You are on page 1of 13

50 cc - 125 cc - 151 cc

FR Notice d’utilisation
GB Owner’s manual
DE Bedienungsanleitung
IT Libretto d’istruzioni
ES Manual de utilización
NL Gebruikershandleiding
GR ǼīȋǼǿȇǿǻǿȅȋȇǾȈȉǾ
SE Instruktionsbok
PT Manual de proprietàrio
FI Käyttöohjekirja
DK Instruktionsbog
tweewielers verplicht over een WA verzekering te
INHOUD INLICHTINGEN beschikken om passagiers en derden tegen eventuele
tijdens ongelukken veroorzaakte schade of letsel te
Inhoud ..........................................................................1 U heeft zojuist een voertuig van het merk Peugeot
aangeschaft.
beschermen.
Rijden onder invloed van alcohol, verdovende middelen
FR
Inlichtingen ..................................................................1
of bepaalde medicijnen is strafbaar en gevaarlijk voor
Veiligheidsinstructies .................................................1 Wij danken u voor het vertrouwen dat u ons geschonken
uzelf en derden.
Kenmerken...................................................................2 heeft.
Te gebruiken producten...............................................2 Wij raden u aan deze handleiding aandachtig door te
Een te hoge rijsnelheid is één van de grootste oorzaken
van ongelukken. Neem de verkeersborden en -
GB
lezen alvorens dit voertuig de gebruiken.
Informatie met betrekking tot de handleiding ..........3 informatie in acht en pas uw snelheid aan op de
Beschrijving van het voertuig....................................4 Deze gebruikshandleiding, die u altijd in de bagageruimte weersomstandigheden.
Instrumenten................................................................5
van het voertuig dient te bewaren, bevat naast de
aanwijzingen met betrekking tot het gebruik, de
Goedgekeurde bagagedragers en koffers zijn apart DE
Functies van de display ...............................................6 verkrijgbaar. (naar gelang het model). Neem de
controles en het onderhoud van het voertuig tevens
montage-aanwijzingen in acht en overschrijd niet de
Bedieningen.................................................................6 belangrijk veiligheidsinstructies die de gebruiker en
toelaatbare transportbelasting die naar gelang de
Functies van de sleutelschakelaar ............................7 derden voor ongelukken kunnen behoeden.
inrichting 3 tot 5 kg bedraagt. IT
Inrichtingen..................................................................7 Deze handleiding verstrekt u talloze tips en aanwijzingen
De motor en de uitlaatonderdelen kunnen zeer heet
om uw voertuig in een optimale staat te houden.
Startbeveiliging ............................................................7 worden, vermijd bij het parkeren contact met
Controles vóór gebruik...............................................7 Uw erkende dealer kent uw machine tot in de details, ontvlambare materialen die brand kunnen veroorzaken
Controle vóór vertrek ...................................................7
beschikt over originele reserveonderdelen en specifiek of met lichaamsdelen om ernstige brandwonden te ES
gereedschap, kan u adviseren en op optimale wijze het voorkomen.
Aanwijzingen voor inschakeling en bediening.........8 benodigde onderhoud aan uw voertuig uitvoeren
Het is verboden niet door de fabrikant goedgekeurde
Waarschuwing .............................................................8 volgens een vooraf opgesteld schema zodat u altijd van
Inschakelen van de motor............................................8 optimaal en veilig rijplezier kunt genieten.
losse onderdelen, die de technische kenmerken of
werkprestaties van het voertuig wijzigen, te monteren.
NL
Rijden...........................................................................8 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Alle wijzigingen doen de garantie vervallen. Het voertuig
Brandstof- Brandstof besparen....................................8 is hierdoor tevens niet meer conform aan de door de
Inrijden van de motor ...................................................8 Gebruikers die geen ervaring hebben met
erkende diensten goedgekeurde versie. GR
Uitschakelen van de motor en parkeren ......................9 motorvoertuigen op twee wielen dienen zich vertrouwd De door de Richtlijn 97/24/EG verplichte
Controle van de vloeistofpeilen.................................9 te maken met het voertuig alvorens de weg op te gaan. identificatiegegevens staan vermeld op het controlelabel
Wij raden u het dan ook ten strengste af het voertuig aan van het voertuig. Dit label vormt een maatregel tegen het
Buitenbanden ..............................................................9
een onervaren persoon uit te lenen. opvoeren van tweewielige bromfietsen en tweewielige SE
Accu ...........................................................................10 motorvoertuigen met een kleine cilinderinhoud.
Voor het gebruik van een tweewieler bent u, naar gelang
Acculading .................................................................10 de cilinderinhoud, volgens de van kracht zijnde wet
Zekeringen .................................................................10
Vervangen van de gloeilampjes...............................10
verplicht over een rijbewijs te beschikken of een
specifieke rijstage af te leggen bij een erkende rijschool. PT
Afstellen van de koplampen.....................................11 Het dragen van een goedgekeurde helm is eveneens
verplicht, zowel voor de gebruiker als voor zijn/haar
passagier. Het wordt tevens aangeraden handschoenen
en een veiligheidsbril alsmede lichte of reflecterende FI
kleding te dragen die geschikt is voor het gebruik van dit
motorvoertuig op twee wielen.
In sommige landen verbiedt de van kracht zijnde
wetgeving het vervoeren van passagiers. In overige
DK
landen zijn de gebruikers van gemotoriseerde
Gehele of gedeeltelijke reproductie of vertaling verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Peugeot Motocycles 1/11
KENMERKEN

FR Typenummer Cilinderinhoud in cc 50/125/151 Accu


4 takt motor. 50 cc. Luchtkoeling. Versie Afmeting banden 50 cc 12V - 4Ah
LW1AAA
45 km/uur 125 cc
Voorband 90/80-16 12V - 6Ah
GB LW1BAA
4 takt motor. 50 cc. Luchtkoeling. Versie
25 km/uur Waarden van de lading en
51N
151 cc

LW2AAA 4 takt motor. 125 cc. Luchtkoeling


de minimale snelheid TE GEBRUIKEN PRODUCTEN
50 cc 90/80-16
LW2BAA 4 takt motor. 151 cc. Luchtkoeling
DE Achterband 125 cc
110/70-16 Splitterolie
Afmetingen in mm 151 cc
SAE 80W90 API GL4
Lengte 2000 50 cc 51N
Waarden van de lading en
Remvloeistof
IT Breedte 690 de minimale snelheid 125 cc
151 cc
52P
Hoogte 1125 DOT 4
Wielbasis 1330 Druk in bar Motorolie
ES Gewicht in kg Voorband 1.75 50 cc SAE 5W40 Synthetisch API SL/SJ
Achterband 2.25 SAE 5W40 Synthetisch API SL/SJ
50 cc 100 125 cc
In rijklare toestand Verlichting 151 cc SAE 10W40 Half synthetisch API SL/SJ
125 cc
NL 151 cc
109
Gloeilampje koplamp 12V - 35/35W Accu
Toelaatbare maximum. 50 cc 250 Gloeilampje stadslicht 12V - 5W Gedemineraliseerd water
Gecumuleerde gewicht van
het voertuig, de gebruiker, 12V - 10W (2)
GR de passagier, de
125 cc
151 cc
260 Gloeilampjes knipperlichten
12V - 2.3W (8)
accessoires en de bagages Gloeilampje achter-/stoplicht 12V - 5/21W
Inhoud in liter Gloeilampje
12V - 5W
SE 50 cc 0.7
nummerbordverlichting

Motorolie 125 cc Weerstand biedende bougie


0.95
151 cc LW1AAA NGK CR6HSA
PT Splitterolie 0.18 LW1BAA NGK CR6HSA
Brandstoftank Loodvrije LW2AAA NGK CR7HSA
5.7
benzine LW2BAA NGK CR7HSA
FI Motor
Monocilinder 4 takt
Type Luchtkoeling
Gekatalyseerd
DK
2/11 Gehele of gedeeltelijke reproductie of vertaling verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Peugeot Motocycles
Giftig
INFORMATIE MET BETREKKING TOT DE
Het product kan ernstige schade aan de
HANDLEIDING gezondheid toebrengen bij inademing,

De specifieke inlichtingen kunnen herkend worden aan de


inname, of huidcontact. Vermijd direct contact FR
met het lichaam zelfs via inademing. Raadpleeg, indien
volgende symbolen : u zich niet lekker voelt, direct een arts.
Groene punt logo Niet in de afvalbak werpen
Recycleerbaar. Eén van de bestanddelen van het product is GB
Geeft aan dat het product of de verpakking giftig en kan schadelijk zijn voor het milieu.
gerecycleerd kan worden. Werp het oude product niet in de afvalbak
maar breng het terug naar de verkoper of werp het in een
Irriterend
specifieke afvalbak voor chemisch afval. DE
Het product kan de huid, de ogen en de
ademhalingsorganen irriteren. Veiligheid van personen
Risicovolle handelingen voor personen.
Vermijd contact met de huid en kleding. Draag
handschoenen, een veiligheidsbril en geschikte Het (zelfs gedeeltelijk) niet naleven van deze IT
werkkleding zoals een katoenen overjas. Adem de aanwijzingen kan ernstig afbreuk doen aan de
dampen niet in. Bij contact overvloedig afspoelen met veiligheid van personen.
stromend water. Belangrijk
Ontvlambaar Risicovolle handelingen voor het voertuig.
ES
Houd op afstand van vlammen of hittebronnen Duidt op specifieke procedures die opgevolgd
(barbecue, radiator, verwarming...). Stel het moeten worden om schade aan het voertuig te
product niet bloot aan direct zonlicht. voorkomen. NL
Bijtend
Het product kan levende weefsels of overige
oppervlakken beschadigen.
Vermijd contact met de huid en kleding. Draag GR
handschoenen, een veiligheidsbril en geschikte
werkkleding zoals een katoenen overjas. Adem de
dampen niet in. Bij contact overvloedig afspoelen met
stromend water. SE
Explosief
Vermijd schokken, wrijving, vonken en
warmte. PT
Schadelijk voor het milieu
Het product is schadelijk voor de fauna en
flora. Werp het product niet weg in FI
afvalbakken, gootstenen of in de vrije natuur.
Breng het product bij voorkeur naar de dichtstbijzijnde
vuilstortplaats.
DK
Gehele of gedeeltelijke reproductie of vertaling verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Peugeot Motocycles 3/11
BESCHRIJVING VAN HET VOERTUIG

FR 1.
2.
Dashboard
Sleutelschakelaar / Opening zadel
5

3. Tassenhaak 9 10 4 11
6
4. Brandstofklep
GB 5.
6.
Remvloeistofpeil
Remhendels
3
7. Gashendel 19
8. Accu / Zekeringen
DE 9.
10.
Zadel
Bergvak onder zadel 12
11. Handgreep
12. Constructieplaatje / Chassisnummer
13. Zijstandaard
IT 14. Middenstandaard
15. Voetsteun passagier
16. Motornummer
17. Startbeveiliging
ES 18. Kickstarter
19. Bergvak voorzijde 13 15 16 14 18
20. Motoroliepeil
21. Anti-manipulatie label
NL
1
5
GR 7
6
17 21
2
SE

PT 8

FI
20 15
DK
4/11 Gehele of gedeeltelijke reproductie of vertaling verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Peugeot Motocycles
INSTRUMENTEN 4
2
50 cc
3 3 FR

1. Snelheidsmeter
Weergave van de snelheid met dubbele schaal, kilometers/
GB
miles.
2. Kilometerteller
3. Controlelampje knipperlicht DE
4. Controlelampje koplamp 1a
5. Brandstofmeter

IT

1 5 ES
125/151 cc 4

3 3 NL
Bij elke inschakeling wordt het dashboard geïnitialiseerd.
1. Snelheidsmeter
Weergave van de snelheid met dubbele schaal, kilometers/ GR
miles.
TIME

Bij inschakeling van het contact slaat de wijzer eenmaal


volledig uit en keert vervolgens terug naar de nulstand.
ODO TRIP
SE
2. Brandstofmeter
3. Controlelampje knipperlicht
Bij een doorgebrand lampje van een knipperlicht, wordt de 6
knipperfrequentie van het controlelampje en het andere PT
knipperlicht verhoogd om de bestuurder op een storing te
wijzen.
4. Controlelampje koplamp
5. Multifunctionele display
1 2 5 FI
6. Bedieningsknop van de display

DK
Gehele of gedeeltelijke reproductie of vertaling verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Peugeot Motocycles 5/11
C.Instellen van de klok
FUNCTIES VAN DE DISPLAY
De tijdinstelling is uitsluitend mogelijk in de
BEDIENINGEN
kilometertellerstand en bij stilstand van het voertuig.
FR A. Kilometerteller
De kilometerteller geeft het totale aantal door het voertuig • Schakel het contact in en stel de tijd in. A
afgelegde kilometers weer en registreert deze informatie • Druk meerdere malen op de bedieningsknop (kort
tevens. De totale kilometerstand van het voertuig blijft in indrukken) totdat de cijfers van de klok knipperen 2
(SET).
B
GB
PASSING
het geheugen geregistreerd bij ontkoppelde accu.
• Wijzig het uur door herhaaldelijk op de bedieningsknop
te drukken (MODE).
C
D C
Een korte druk op de bedieningsknop maakt het mogelijk
het eerste cijfer van de minuten te laten 3
DE knipperen (SET).
D
TIME • Wijzig de minuten door herhaaldelijk op de 1
bedieningsknop te drukken (MODE).
IT Een korte druk op de bedieningsknop maakt het mogelijk
het tweede cijfer van de minuten te laten
1. Knop toeter
2. Knop stadslicht/koplamp
knipperen (SET). De knop stadslicht/koplamp beschikt over 3 functies :
• Wijzig de minuten door herhaaldelijk op de A. Groot licht
ES ODO TRIP bedieningsknop te drukken (MODE). B. Dimlichten
U kunt de waarde bevestigen door op de bedieningsknop C.Knipperen met groot licht/Opening zadel1
te drukken (SET).
g A B 3. Knop knipperlichten
NL D.Brandstofmeter. Reserve indicator. Druk op de knop om aan te geven dat u van richting
B. Dagteller (TRIP) Bij een volle tank : verandert (D) :
De dagteller geeft een aantal, gedurende een bepaalde • Alle vakjes van de brandstofmeter branden. • Ofwel naar rechts.
• Ofwel naar links.
GR periode afgelegde kilometers weer en registreert deze
informatie tevens.
Bij een lege brandstoftank, knippert het laatste vakje van
de brandstofmeter alsmede het pomp symbool (g). Druk, om het knipperen te onderbreken, nogmaals op de
knop (D).
Overschakeling van de kilometerteller op de dagteller
SE • Bij ingeschakeld contact, kunt u door een korte druk op
de bedieningsknop switchen tussen de kilometerteller
en de dagteller (MODE).
Reset van de dagteller
PT De reset van de dagteller kan uitgevoerd worden vanuit
de TRIP stand.
• Na inschakeling van het contact kunt u de dagteller
resetten door de bedieningsknop kort in te
FI drukken (SET).

DK
1. naar gelang het model
6/11 Gehele of gedeeltelijke reproductie of vertaling verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Peugeot Motocycles
INRICHTINGEN CONTROLE VÓÓR VERTREK
F E
Startbeveiliging
In de bergruimte onder
• Controleer het brandstofpeil.
• Controleer het motoroliepeil.
FR
• Controleer de werking van de verlichting, de
5 het zadel is een
knipperlichten, de toeter en het stoplicht.
schakelaar voor de
• Controleer de slijtage en de staat van de banden.
LOCK UNLOCK vergrendeling van het
startcircuit geïnstalleerd. • Controleer de bandenspanning. GB
4 Stand LOCK. De motor • Controleer de goede werking van de gashendel.
kan niet gestart worden. • Controleer de soepele werking van de midden- en de
zijstandaard.
Stand UNLOCK. De
motor kan gestart • Controleer de afstelling van de achteruitkijkspiegels. DE
4. Startknop • Controleer de werking en de slag van de remhendels.
5. Noodstopknop worden.
Deze inrichting maakt het, in noodgevallen, mogelijk de
motor uit te schakelen. Indien een remhendel een slappe indruk
geeft bij het bedienen ervan :
IT
E. Stand uitgeschakelde motor
F. Startstand CONTROLES VÓÓR GEBRUIK
FUNCTIES VAN DE • Bij een hydraulische hendel is het noodzakelijk deze
ES
SLEUTELSCHAKELAAR De gebruiker dient zelf te controleren of het voertuig zich onmiddellijk door een erkende dealer te laten
in goede staat bevindt. Bepaalde beveiligingen kunnen controleren.
A. De motor is uitgeschakeld. Het elektrische circuit is beschadigingen of slijtage vertonen, zelfs als het • Bij een mechanische hendel dient u de spanning bij te
uitgeschakeld. De sleutel kan verwijderd worden. voertuig niet gebruikt wordt. Het langdurig blootstaan stellen door de stelmoer van de bedieningshendel aan
B. Het elektrische circuit is ingeschakeld. De motor kan aan slechte weersomstandigheden kan bijvoorbeeld te draaien. NL
gestart worden. De sleutel kan niet verwijderd worden. leiden tot een oxidatie van het remsysteem of het dalen
B van de banddruk hetgeen ernstige gevolgen kan
hebben. Naast een eenvoudige visuele controle is het
A dus van groot belang de volgende punten vóór elk
1
GR
gebruik te controleren.
Deze controles nemen slechts weinig tijd in

D
beslag maar dragen op doelmatige wijze aan
het behoud van een correcte werkstaat van
SE
SEAT OPEN

het voertuig voor een betrouwbaar en tevens


veilig gebruik.
PT
N

Indien een onderdeel in de lijst van te controleren punten


IGNITIO niet op correcte wijze werkt, dient u het door uw erkende
C dealer te laten controleren en indien nodig te laten
repareren alvorens het voertuig te gebruiken.
C.Het elektrische circuit is uitgeschakeld. Het stuur staat
naar links. De stuurinrichting kan geblokkeerd worden. FI
De sleutel kan verwijderd worden.
D.Door de sleutel in deze stand te zetten kunt u het zadel
openen met behulp van een kabelsysteem.
DK
Gehele of gedeeltelijke reproductie of vertaling verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Peugeot Motocycles 7/11
AANWIJZINGEN VOOR INSCHAKELING EN RIJDEN BRANDSTOF- BRANDSTOF BESPAREN
BEDIENING
Starten
FR Het voertuig staat op de standaard met ingeschakelde motor.
Schakel voor het tanken altijd de motor uit en vermijd de tank
overmatig te vullen. Veeg eventueel gemorste en
WAARSCHUWING • Houd met uw linkerhand de linker remhendel ingedrukt, pak overgestroomde brandstof onmiddellijk op.
met uw rechterhand de handgreep vast en duw het voertuig Om brandstof te besparen en de mechanische onderdelen van
Het is van groot belang om u voor het eerste gebruik vertrouwd naar voren om de middenstandaard in te klappen.
GB te maken met alle bedieningen en bijbehorende functies. • Ga op het voertuig zitten. uw voertuig in goede staat te houden.
Indien u twijfelt over de werking van bepaalde bedieningen, • Laat de linker rem los en draai met uw rechterhand geleidelijk • Vermijd hoge toerentallen op korte afstanden.
kan uw erkende dealer al uw vragen beantwoorden en u de de gashendel rond om te starten. • Vermijd de motor onbelast over zijn toeren te jagen.
nodige hulp bieden. Optrekken en vertragen • Controleer of het gewicht van de gebruiker, de passagier, de
DE Daar de uitlaatgassen giftig zijn, moet de motor ingeschakeld bagages en de accessoires niet de maximale toegestane
worden in een goed geventileerde ruimte en in geen geval in belasting overschrijdt.
een gesloten ruimte, zelfs voor een korte duur. • U dient de motor, zelfs bij een korte stop, uit te schakelen.

IT INSCHAKELEN VAN DE MOTOR


Het beheren van uw brandstofverbruik is tevens een manier om
Zet het voertuig, voor optimale veiligheid, op de bij te dragen aan een schoner milieu.
middenstandaard alvorens de motor in te schakelen.
INRIJDEN VAN DE MOTOR
ES •Controleer of de noodstopdrukknop op het
stuur in de startstand staat . B A
•Controleer of de schakelaar onder het zadel in Wij raden u aan om tijdens de eerste 500 km een constante
de stand UNLOCK staat. Draai, om de snelheid te verhogen, de gashendel in de richting snelheid aan te houden en te vermijden op een snelheid van
(A). Draai, om de snelheid te verlagen, de gashendel in de meer dan 80% van de maximale snelheid te rijden.
NL • Draai de contactsleutel op "ON".
richting (B).
Na 500 km kan de snelheid geleidelijk worden opgevoerd tot op
• Controleer of de gashendel in de gesloten stand staat. Remmen de maximale snelheid die echter niet langdurig achter elkaar
• Bedien één van de remhendels terwijl u op de startknop De rechter remhendel bedient de rem aan de voorzijde en de aangehouden mag worden.
drukt. Laat de startmotor niet langer dan 10 seconden linkerhendel de rem aan de achterzijde.
GR werken. Om op correcte wijze te remmen, is het nodig de volgende
Wij raden u aan om tijdens de inrijdperiode het voertuig niet
overmatig te belasten opdat de bedrijfstemperatuur van de
• Laat de startknop los zodra de motor inschakelt. handelingen gelijktijdig uit te voeren :
motor de normale waarden niet overschrijdt.
Laat, als de motor niet inschakelt, de startknop en • Laat de gashendel snel teruglopen.
de remhendel los, wacht enkele seconden en • Druk gelijktijdig de linker en rechter remhendels in en voer de De motor bereikt de maximale werkprestaties slechts na enkele
SE probeer opnieuw. druk geleidelijk op. duizenden kilometers.
Zet voor een kickstart het voertuig op de Het gebruik van één enkele rem vermindert de
middenstandaard. remkracht en kan het wiel blokkeren en een val
veroorzaken
PT •

Draai de contactsleutel op "ON".
Controleer of de gashendel in de gesloten stand staat. Vermijd dus abrupt te remmen op een nat wegdek
• Pak met uw rechterhand de handgreep vast. of in bochten.
• Bedien de kick totdat de motor inschakelt. Verminder, bij een steile afdaling, de snelheid om langdurig
FI remmen te voorkomen daar een overmatige verhitting de
remkracht vermindert.

DK
8/11 Gehele of gedeeltelijke reproductie of vertaling verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Peugeot Motocycles
Remvloeistof
UITSCHAKELEN VAN DE MOTOR EN PARKEREN Controleer regelmatig het peil van de remvloeistof
via het peilglas (A) op beide remhendelstelsels.
Schakel de motor uit als deze stationair draait door de
contactsleutel op "OFF" te draaien.
Als het peil de minimumstreep nadert, raden wij u
aan zich tot een erkende dealer te wenden om het
FR
Parkeer het voertuig op een vlakke ondergrond. remcircuit te laten controleren en indien nodig het
• Ofwel op de middenstandaard. peil aan te laten vullen.
• Ofwel op de zijstandaard.
Vergrendel na het parkeren altijd de stuurinrichting en MAX TWI
B
A GB
verwijder de contactsleutel. Het startcircuit kan vergrendeld
worden door de schakelaar onder het zadel op LOCK te MIN
zetten.
CONTROLE VAN DE VLOEISTOFPEILEN
DE
A
Motorolie
Bij het vervangen raden wij u aan banden van
hetzelfde merk en een gelijksoortige kwaliteit te IT
laten monteren. Daarnaast is het bij een lekke
band niet toegestaan een binnenband in een
tubeless band te laten monteren.
ES
Een band bevat bestanddelen die schadelijk zijn
B voor het milieu, uw erkende dealer is uitgerust voor
A
BUITENBANDEN
het wegwerpen van oude banden volgens de van
kracht zijnde milieunormen.
NL
De bandendruk dient regelmatig met koude banden
gecontroleerd te worden. GR
Een onjuiste druk leidt tot overmatige slijtage en heeft nadelige
gevolgen voor het weggedrag wat het rijden met het voertuig
Het motoroliepeil dient voor elk vertrek gevaarlijk maakt.
gecontroleerd te worden. Als de slijtgrenzen van het loopvlak bereikt worden (B),dient u SE
de banden door een erkende dealer te laten vervangen.

• Zet het voertuig op de middenstandaard op een vlakke


ondergrond.
• Verwijder de vuldop/peilstok van de olie.
PT
• Veeg de dop/peilstok af en steek het zonder het vast te
draaien in het vulgat.
• Verwijder de dop/peilstok en controleer het oliepeil.
Het oliepeil dient zich tussen de maatstrepen minimum A en FI
maximum B te bevinden zonder deze laatste te overschrijden.

DK
Gehele of gedeeltelijke reproductie of vertaling verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Peugeot Motocycles 9/11
ACCU ZEKERINGEN VERVANGEN VAN DE GLOEILAMPJES

FR Controleer altijd of het contact is uitgeschakeld


alvorens werkzaamheden aan de accu uit te
De elektrische installatie wordt beveiligd via in de
nabijheid van de accu gemonteerde zekeringen.
Gloeilampje koplamp
• Verwijder de achteruitkijkspiegels.
voeren. De voedingsdraden van een accu • Verwijder de kap van de koplamp (1).
mogen nooit ontkoppeld worden bij draaiende Zekeringen 1 :
Hoofdzekering : 15A
GB motor. Een accu bevat schadelijke stoffen. Bij lekken
raden wij u aan zich tot een erkende dealer te wenden Zekering. Na contact : 5A
Wij raden u aan zich voor het uitvoeren van
deze handeling tot een erkende dealer te
die uitgerust is voor het vervangen en wegwerpen van wenden.
accu's zonder de natuur en het milieu te belasten.
DE
ACCULADING
1
IT De lading dient uitgevoerd te worden in een geventileerde
ruimte, met een geschikte lader die een tiende van het
accuvermogen af kan geven om het vroegtijdig stuk

ES
raken te voorkomen. Wij raden u dus aan deze handeling
door een erkende dealer uit te laten voeren. 2
Accu's bevatten zwavelzuur, vermijd elk contact met de
huid of de ogen. Tijdens het laden kan de accu
explosieve gassen ontwikkelen, houd u dus op afstand
NL van opspattende vonken, vlammen of overige gloeiende
voorwerpen.
Het peil van de accuvloeistof mag uitsluitend na een
volledige lading van de accu met gedemineraliseerd
GR water aangevuld worden.
Als een zekering vaak doorbrandt, duidt dit op een
kortsluiting van het elektrische circuit. Wij raden u aan
Onderhoudsvrije accu het circuit door een erkende dealer te laten controleren.
Onderhoudsvrije accu's mogen nooit geopend worden Wij raden u aan het contact uit te schakelen
SE om het peil bij te vullen.
Accu met onderhoud
alvorens de zekering te vervangen en deze Gloeilampjes knipperlichten
• Verwijder de bovenste voorkap (2).
altijd door een zekering van hetzelfde
Controleer en vul het peil bij tot tussen de maatstrepen formaat te vervangen. Het niet naleven van
«UPPER» (maximum) en «LOWER» (minimum). deze aanwijzing kan leiden tot een beschadiging van het Wij raden u aan zich voor het uitvoeren van
PT elektrische circuit of zelfs tot brand. deze handeling tot een erkende dealer te
wenden.

FI

DK
1. naar gelang het model
10/11 Gehele of gedeeltelijke reproductie of vertaling verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Peugeot Motocycles
Gloeilampjes van de achterlichten en knipperlichten
aan de achterzijde AFSTELLEN VAN DE KOPLAMPEN
• Verwijder de kap (3).
FR
3
GB

DE
1
IT
4
• Draai de bevestigingsschroef (1) los.
ES
• Stel de koplamp met de hand af.
• Draai de bevestigingsschroef vast.
Gloeilampje nummerbordverlichting
• Verwijder de kap (4).
NL

GR

SE

PT

FI

DK
Gehele of gedeeltelijke reproductie of vertaling verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Peugeot Motocycles 11/11
Peugeot Motocycles SA
Rue du 17 Novembre
F-25350 Mandeure

Tél. +33(0)3 81 36 80 00
Fax +33(0)3 81 36 80 80
CERTIFIÉ ISO 9001

RCS Montbéliard B 875 550 667


Peugeot Motocycles www.peugeotscooters.fr
recommande www.peugeotscooters.com

N° 11.778835.00-02

Dans un souci constant d’amélioration Peugeot Motocycles se réserve le droit de modifier, supprimer ou ajouter toute référence citée.
DC/APV du 10/2010 (photos non contractuelles).

You might also like