Professional Documents
Culture Documents
1 Социологија Прилог Текстови за анализу Политика, држава, политичке странке
1 Социологија Прилог Текстови за анализу Политика, држава, политичке странке
Нико на власти није паметан, јер и паметни убрзо изгубе разбор, и нико трпељив, јер мрзе
промјену. Одмах стварају вјечне законе, вјечна начела, вјечно устројство, и вежући власт уз
Бога, учвршћују своју моћ. И нико их не би оборио, да не постају сметња и пријетња
другим моћницима. Руше их увијек на исти начин, објашњавајући то насиљем према
народу, а сви су насилници, и издајом према владару, а никоме то ни на ум не пада. И
никога то није уразумило, сви срљају на власт, као ноћни лептири на пламен свијеће. ,,
Меша Селимовић
Задатак:
МИНИСТАР
Има речи које саме по себи звуче некако важно. Оне, додуше, и значе нешто важно: неку важну личност,
звање, делатност и сл. Таква je, ето, и реч министар.
Кад се каже министар, одмах помислимо на неку уважену особу, окружену пажњом и чуварима, а уз то
и обасуту разним почастима. У нашој свести, дакле, министар није обичан човек; он je " велика зверка".
Ко je министар и шта он, у ствари, ради, објашњава се у речницима и енциклопедијама. То је "највиши
државни службеник који се налази на челу једног министарства и управља одређеном облашћу, ресором
државних послова". Тако, онда, постоји министар војске, полиције или унутрашњих послова, саобраћаја,
финансија, просвете, културе итд.
И по овом објашњењу реч министар означава важну личност, или звање, положај - како хоћете.
Насупроттоме, сама та реч, по свом пореклу и првобитном значењу, не упућује ни на шта што би било
важно или значајно.
Она, једноставно, кад се преведе с латинског језика (где гласи: minister), значи - "слуга", "помоћник".
Иако на први поглед изгледа чудно, то je и разумљиво, јер треба знати да су некада, у средњем веку,
министри били без личне власти и данашњег угледа и моћи. Потпуно подређени владару у чијој су се
служби налазили, били су практично његове слуге, или, ако то звучи боље - помоћници.
Исто значење имала je некада и реч амбасадор, која такоће звучи важно и значајно, jep je амбасадор
високи представник, или посланик, неке државе у иностранству. Та je реч постала од латинског ambactus
(чита се: амбактус), са значением "слуга" или "вазал". (Ово последње опет значи "слуга" или
"пратилац".) "Ambactus" je, иначе, имао задатак да обавqа набавке за свога господара.
Током времена речи министар и амбасадор промениле су смисао, па данас означавају високи положај у
државној служби, односно звање које изазива уважавање.
ИДИОТ
Јесте ли знали да је у старој Грчкој, колeвци eвропскe, па и светске науке и културе, било мноштво
идиота. .. Није никаква шала, стварно је било тако. У то време у Грчкој идиот (или идиотес, како су
говорили стари Грци) био је сваки обичан, инокосни (самосталан, приватни) грађанин који се није бавио
државним или јавним пословима. А таквих, разуме се, није било мало. Било их је чак и много више него
оних који нису били "идиота".
Пошто су се они који се нису бавили јавним пословима, који нису држали неку канцеларију и сл.,
сматрали необразованим, нестручним и неспособним, реч идиот, добила је значење: "нестручњак",
"неспособен човек", "незналица", "неспособњаковић". Одатле се онда лако развило и данашње значење
те речи: "блесан", "будала", "будалина", "тупан", "тупоглавац", "глупан" и сл. Чак и више од тога, идиот
је "глупан над глупанима"…У медицини идиот је душевно оболео човек, "слабоумник". …
Прича о речи идиот има и једну поуку. Она потврђује како се све у животу с временом мења, па тако и
речи. Ни идиот у том погледу није изузетак. Само што су промене овде ишле у негативном смеру, па је та
реч добијала све погрдније значење. У обичном говору код нас, како смо видели, она је данас јако
увредљива.