You are on page 1of 191

Nemzetközi jog I.

Bruhács János

Created by XMLmind XSL-FO Converter.


Nemzetközi jog I.
Bruhács János

Publication date 2014


Szerzői jog © 2014 Dialóg Campus Kiadó
Copyright 2014., Bruhács János

Created by XMLmind XSL-FO Converter.


Tartalom
Nemzetközi jog I. ............................................................................................................................... v
Bevezetés ........................................................................................................................................... vi
A. Függelék ........................................................................................................................................ 1
1. I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma és története ........................................................................... 5
1. 1. A nemzetközi jog fogalmának meghatározása .................................................................. 5
2. 2. A nemzetközi jog alanyai .................................................................................................. 5
3. 3. A nemzetközi jog tárgya ................................................................................................... 9
4. 4. A nemzetközi jog jogi jellege .......................................................................................... 17
5. 5. A nemzetközi jogrend ..................................................................................................... 18
6. 6. A nemzetközi jog és az Európa-jog viszonya .................................................................. 21
2. II. fejezet: A nemzetközi jog története .......................................................................................... 26
1. 1. Mikor keletkezett a nemzetközi jognak nevezhető sajátos normarendszer? ................... 26
2. 2. Ókor ................................................................................................................................ 27
3. 3. Középkor ......................................................................................................................... 29
4. 4. A nemzetközi jog a középkorban .................................................................................... 30
5. 5. A nemzetközi jog klasszikus korszaka ............................................................................ 30
6. 6. A XX. század nemzetközi joga (1918–1991) .................................................................. 38
3. III. fejezet: A nemzetközi jogalkotás és a nemzetközi jog forrásai .............................................. 50
1. 1. A nemzetközi jogalkotás ................................................................................................. 50
2. 2. A nemzetközi jog forrásai ............................................................................................... 55
4. IV. fejezet: A nemzetközi szerződések joga ................................................................................ 59
1. 1. A nemzetközi szerződések jogának forrásai .................................................................... 59
2. 2. A nemzetközi szerződés fogalma, elnevezése és fajai .................................................... 60
3. 3. A nemzetközi szerződések megkötése ............................................................................ 65
4. 4. A nemzetközi szerződés kötelező ereje és teljesítésének biztosítékai ............................. 75
5. 5. A nemzetközi szerződések értelmezése .......................................................................... 77
6. 6. A nemzetközi szerződések alkalmazása .......................................................................... 81
7. 7. A nemzetközi szerződés módosítása ............................................................................... 87
8. 8. A nemzetközi szerződések érvénytelensége .................................................................... 90
9. 9. A nemzetközi szerződések megszűnése .......................................................................... 94
5. V. fejezet: A nemzetközi jog általános szabályai ....................................................................... 101
1. 1. A nemzetközi jog általános szabályainak fogalma és szerepe ....................................... 101
2. 2. A nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályai (a nemzetközi ius cogens) .. 103
3. 3. A nemzetközi szokásjog ................................................................................................ 107
4. 4. Az általános jogelvek .................................................................................................... 113
5. 5. Appendix: az egyoldalú aktusok ................................................................................... 116
6. VI. fejezet: A nemzetközi jog alkalmazása és a nemzetközi jog–belső jog viszonya ................. 120
1. 1. A nemzetközi jog alkalmazása ...................................................................................... 120
2. 2. A nemzetközi jog és a belső jog viszonya ..................................................................... 122
7. VII. fejezet: A nemzetközi felelősség ......................................................................................... 131
1. 1. A nemzetközi felelősség szerepe a nemzetközi jogrendben .......................................... 131
2. 2. A nemzetközi felelősség forrásai és a nemzetközi felelősség jogának kodifikációja .... 134
3. 3. A nemzetközi jogsértés ................................................................................................. 139
4. 4. Az állam felelőssége más állam nemzetközi jogsértésével összefüggésben ................. 144
5. 5. A jogellenességet kizáró körülmények .......................................................................... 146
6. 6. A nemzetközi felelősség tartalma ................................................................................. 149
7. 7. A nemzetközi felelősség végrehajtása ........................................................................... 152
8. 8. A nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályainak (ius cogens) megsértése 156
9. 9. Lex specialis .................................................................................................................. 160
8. VIII. fejezet: A nemzetközi viták rendezése ............................................................................... 163
1. I. rész ................................................................................................................................. 163
1.1. 1. Bevezetés .......................................................................................................... 163
1.2. 2. A nemzetközi viták békés rendezésének elve ................................................... 164
1.3. 3. A nemzetközi viták békés rendezésének eszközei ............................................ 167
1.4. 4. A nemzetközi viták békés rendezésének bírói útja ........................................... 172
2. II. rész Az erőszak tilalma ................................................................................................. 176

iii
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
Nemzetközi jog I.

2.1. 1. A ius ad bellum-tól az erőszak tilalmáig ........................................................... 176


2.2. 2. Az erőszak tilalma az ENSZ Alapokmányában ................................................ 178

iv
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
Nemzetközi jog I.
Bruhács János

Kiadás éve: 2008

© Nordex Kft. – Dialóg Campus Kiadó, 2008

© Bruhács János, 2008

ISBN: 978-615-5376-48-1

Kiadó: NORDEX KFT. – Dialóg Campus Kiadó

Műszaki szerkesztő: NORDEX KFT. – Dialóg Campus Kiadó

v
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
Bevezetés
Habent sua fata libelli. A „könyveknek sorsuk van” régi mondása különösen érezhető nemzetközi jogi tankönyv
esetében. E tankönyv első kiadása óta (1998) a nemzetközi jogban sok változás történt: új nemzetközi
szerződéseket kötöttek, fontos határozatokat hozott a Biztonsági Tanács, bővült a különböző nemzetközi
bíróságok gyakorlata. A világpolitika eseményei is kihatottak a nemzetközi jogrend működésére. Mindezeket a
tankönyvben érinteni vagy tárgyalni kell.

Hangsúlyozni kell a nemzetközi jog megnövekedett szerepét is. Az ENSZ Közgyűlése az 1990-es éveket a
„nemzetközi jog évtizedévé” nyilvánította, és létezik a „nemzetközi jog oktatásának, tanulmányozásának és
terjesztésének” programja. Ezen kezdeményezések mögött az a felismerés áll, hogy a nemzetközi jog ismeretére
ma már nemcsak a külpolitika irányítóinak, a diplomatáknak, a nemzetközi bíróságok előtti perekben
közreműködő ügyvédeknek, a nemzetközi szervezetek jogászainak van szüksége, hanem a nemzeti jogalkotók
és jogalkalmazók számára is fontos feladat e sajátos jogrendszer szabályainak, intézményeinek figyelemmel
kísérése és korrekt felhasználása. A nemzetközi jog helyzetében bekövetkezett változás könnyen megérthető: az
egyes államokon belüli életviszonyok megfelelő szabályozása, a nemzeti problémák megoldása egyre kevésbé
képzelhető el nemzetközi együttműködés nélkül, továbbá a nemzetközi történések hatásai sem állíthatók meg az
államhatárokon. Mindez nemzetközi jogalkotást tesz szükségessé, majd a létrejött nemzetközi normák megfelelő
alkalmazását. A jog valamennyi „működtetője” találkozhat a nemzetközi joggal, vagy legalábbis annak egyes
területeivel.

Az előzőekben vázolt jelenség különös hangsúlyt kapott azzal, hogy Magyarország az Európai Unió tagja lett
(2004). Ennek következtében hatályos jogunk több mint fele nemzetközi eredetű vagy közösségi jog. A magyar
jogalkotónak és jogalkalmazónak e helyzetet figyelembe véve kell eljárnia. Az emberi jogok nemzetközi
rendszere kisugárzik a büntető anyagi és eljárási jogra és más jogágakra is, a légi forgalom, a környezet
védelme, a nemzetközi kereskedelem és beruházások elképzelhetetlenek nemzetközi jogi szabályozás nélkül, a
nemzetközi munkaügyi egyezmények különösen fontosak a munka világában, a Biztonsági Tanács kötelező
gazdasági rendszabályokat írhat elő. E néhány példa talán alkalmas a nemzetközi jog általános fontosságának
kiemelésére.

Az ENSZ Titkárságán több mint 50 000 nemzetközi szerződést tartanak nyilván, melyek közül egyesek (az ún.
genfi jogot alkotó egyezmények, az 1982. évi tengerjogi egyezmény, vagy az 1994. évi világkereskedelmi
szerződés) terjedelme meghaladja a magyar Ptk.-ét. A Biztonsági Tanács határozatainak száma közelít a
kétezres határhoz, a Nemzetközi Bíróság és más nemzetközi bíróságok ítéleteiket hosszan indokolják, az Emberi
Jogok Európai Bíróságának esetjoga évente több száz döntéssel bővül.

A nemzetközi jog rendkívüli terjedelme és a nemzetközi jog világának összetettsége miatt egy tankönyv csak
bevezetésre vállalkozhat, azaz célja nem lehet több, mint általános képet adni a nemzetközi jogról, vázolni
működési mechanizmusait. Ezenkívül azt is figyelembe kell venni, hogy a jogász munkájában általában a
nemzetközi jog egy-egy részterületével kerül kapcsolatba, melyek ismeretéhez, értelmezéséhez és
alkalmazásához viszont feltétlenül szükség van a kellő jártasságra a nemzetközi jog alapkérdéseiben. A
tankönyv struktúrája e megfontolásokat próbálja érvényesíteni.

H. L. A. Hart jogelméletét (A jog fogalma. Bp. 1995) követve a tankönyv – a nemzetközi jog fogalmának
meghatározását és történetének per tangentem bemutatását követően – először a nemzetközi jog másodlagos
szabályait tárgyalja, azaz a nemzetközi jogalkotás (nemzetközi szerződések joga, a nemzetközi jog általános
szabályai és egyéb jogforrások), majd a nemzetközi jog alkalmazásának területével foglalkozik, ideértve a
nemzetközi jog és a belső jog viszonyát, a nemzetközi felelősséget és a nemzetközi viták rendezését. A második
kötetben kapnak helyet a nemzetközi jog legfontosabb anyagi jogi területei, így az állam nemzetközi jogi
helyzetét meghatározó és biztosító szabályok, a terület és tér nemzetközi jogi kérdései, ideértve a nemzetközi
folyók jogát, a tengerjogot, a nemzetközi légijogot, a világűrjogot, valamint a nemzetközi környezetvédelmi
jogot. Ezt követi a lakossággal kapcsolatos nemzetközi jogi szabályozás, melyben kulcsszerepet kap az emberi
jogok nemzetközi rendszere, a nemzetközi kisebbségvédelmi jog és a külföldiek jogállása, végül a diplomáciai
és konzuli jog következik. Ez egészül ki a nemzetközi szervezetek világával.

Még a nemzetközi jog bevezetésszerű bemutatásában is szükség van egyszerűsítésekre.

• A tananyag – egy-egy szabályt, magyarázatot, példát tartalmazó – pontokba tördelve jelenik meg, mely
számozás – a visszautalások megkönnyítése érdekében – folyamatos.

vi
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
Bevezetés

• Az évszámok és más adatok közül a kevésbé fontosak zárójelbe kerülnek, a nemzetközi szerződések és egyéb
dokumentumok jegyzékében a feltétlenül ismerendő évszámokat vastag betűs kiemelés jelzi.

• A bírói és diplomáciai gyakorlatból vett példák az egyes megállapítások megértését, magyarázatát adják, és
nem a teljes körű bizonyítást szolgálják. A példák lényegét apró betűs bekezdés tartalmazza.

• A tananyag egyszerűsítése érdekében a tankönyv mellőzi az idézeteket és a forráshelyek pontos megjelölését,


törekszik a bonyolult elnevezések rövidítésére.

• Abból a célból, hogy e tankönyv használója a nemzetközi jogról mélyebb ismereteket szerezhessen, a
bevezetés függeléke felsorolja a fontosabb tankönyveket és kézikönyveket, közli a legfontosabb internetes
címeket, továbbá az egyes fejezetek végén is található irodalomjegyzék.

E tankönyv nem születhetett volna meg munkatársaim biztatása és segítsége nélkül, amiért köszönetet mondok
dr. Csapó Zsuzsanna egyetemi adjunktusnak, dr. Ernszt Ildikó egyetemi adjunktusnak, dr. Komanovics
Adrienne egyetemi docensnek és dr. Szappanyos Melinda Ph.D.-hallgatónak.

vii
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
A. függelék - Függelék
1. Tankönyvek és kézikönyvek

• Blahó András–Prandler Árpád: Nemzetközi szervezetek és intézmények (Aula, Bp. 2005)

• Bokorné Szegő Hanna: Nemzetközi jog. 5. kiadás (Aula, Bp. 2003)

• Haraszti György (szerk.): Nemzetközi jog. 2. kiadás (Tankönyvkiadó, Bp. 1979)

• Herczegh Géza (szerk.): Nemzetközi jog. 3. kiadás (Tankönyvkiadó, Bp. 1995)

• Kovács Péter: Nemzetközi közjog (Osiris, Bp. 2006)

• Nagy Károly: Nemzetközi jog (Püski, Bp. 1999)

***

• Bedjaoui, M. (ed.): International Law-Achievements and Prospects. (Nijtoff-UNESCO, Dordrecht 1992)

• Cassese, A.: International Law. Second ed. (Oxford University Press 2005)

• Malanczuk, P.: Akehurst’s Modern Introduction to International Law. (Rutledge, London 1997)

• Harris, D. J.: Cases and Materials on International Law. (Sweet and Maxwell, London, 2004)

• Shaw, M. N.: International Law. Fifth Edition. (Cambridge University Press 2003)

• Bernhard, R. (ed.): Encyclopedia of Public International Law. 12. volumes (Heidelberg 1980-1990)

• Brownlie, I.: Principles of Public International Law. Fifth Edition. (Oxford, Clarendon Press 1998)

• Jennings, R. Y.–Watts, A.: Oppenheim’s International Law. (Harlow, London 1992)

• Damrosch, L. F.–Henkin, L .–Pugh, R. C.–Schachter, O.–Smit, H.: International Law: Cases and Materials.
Forth Edition. (West Group, St. Paul MN, 2001)

• Carter, B. E.–Trimble, Ph. R.–Bradley, C. A.: International Law. Forth Edition (Aspen Publishers, New York
2003)

• Aust, A.: Handbook of International Law (Cambridge University Press 2005)

***

• Alland, D. (dir.): Droit international public. (Presses universitaires de France, Paris 2000)

• Dupuy, P. M.: Droit international public. 6e édition (Dalloz, Paris 2002)

• Carreau, D.: Droit international. 8e édition (Pédone, Paris 2004)

• Dailler, P.–Pellet, A.: Droit international public. 7e édition (L.G.D.J., Paris 2002)

• Verhoven, J.: Droit international public. (Larcier, Bruxelles 2000)

• Combacau,–Sur, S.: Droit international public. 5e édition (Montchrestien, Paris 2001)

***

• Fischer, P.–Köck, H. F.: Völkerrecht. Das Recht des Universellen Staatengemeinschaft. (Linde Verlag, Wien
2004)

• Graf Vitzthum, W. (Hrsg.): Völkerrecht (Sellier/de Greuyter 2004)

1
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
Függelék

• Tomuschat, Ch. (Hrsg.): Völkerrecht. 3. Auflage (Nomos 2005)

• Müller J. – L. Wildhaber: Praxis des Völkerrechts (Bern 2001)

• Fischer P.: Allgemeine Völkerrecht (Wien 2000)

2. A Hágai Nemzetközi Jogi Akadémia előadásai (General Courses/Cours générals)

• H. Thierry: L’évolution du droit international. Volume 222. 1990. 9-186

• R. Higgins: International law and the avoidance, containment and resolution of disputes. Volume 230. 1991.
9-342

• P. Weil: Le droit international en quête de son identité. Volume 237. 1992. 9-370

• T.M. Franck: Fairness in the international legal and institutional system. Volume 240. 1993. 9-498

• F. Capotorti: Cours général de droit international public. Volume 248. 1994. 9-344

• I. Brownlie: International law at the fiftieth anniversary of the United Nations. Volume 255. 1995. 9-228

• H.E. J.A. Pastor Ridruejo: Le droit international à la veille du XXIe siècle : normes, valeurs et faits. Volume
274. 1998-IV. 9-308

• C. Tomuschat : International Law : Ensuring the Survival of Mankind on the Eve of a New Century. Volume
281. 1999. 9-438

• S. Rosenne: The Perplexities of Modern International Law. Volume 291. 2001. 9-471

• Dupuy P-.M: L’unité de l’ordre juridique international. Volume 297. 2002. 9-490.

• T. Meron: International Law in the Age of Human Rights. Volume 301. 2003. 9-490

• A. A. Cançado Trindade: International Law for Humankind: Towards a New Jus Gentium (I). Volume 316.
2005. 9-440

• A. A. Cançado Trindade: International Law for Humankind : Towards a New Jus Gentium (II). Volume 317.
2005. 9-312

3. Nemzetközi jogi dokumentumok

• Société des Nations: Recueil des traités et des engagements internationaux enrégistrés par le Secrétariat
(1920-1946)

• United Nations’ Treaty Series/Recueil des traités des Nations Unies (1946 óta)

• Nations Unies. Etat de la ratification des traités dont le Secrétaire général est dépositaire (évente)

• Conseil de l’Europe: conventions et accords européens

• Dupuy, P.M.: Les grands textes de droit international public (Dalhoz, Paris 2000)

• Halmosy Dénes: Nemzetközi szerződések, 1918–1945: A két világháború közötti korszak és a második
világháború legfontosabb külpolitikai szerződései. (2. átd., bőv. kiad. Bp.: Közgazd. és Jogi Könyvkiadó:
Gondolat, 1983)

• Halmosy Dénes: Nemzetközi szerződések, 1945–1982: A második világháború utáni korszak legfontosabb
külpolitikai szerződései. (Bp.: Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó.: Gondolat, 1985)

***

• Permanent Court of International Justice/Cour Permanente de Justice Internationale: Série A, Série B, Série
A/B

2
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
Függelék

• International Court of Justice/Cour International de Justice: Reports/Recueils

• Lamm Vanda: A Nemzetközi Bíróság ítéletei és tanácsadó véleményei 1945-1993 (KJK, Bp., 1995)

• UNO/ONU: Reports of International Arbitral Awards/Recueil des sentences arbitrales

• Stuyt, A.M.: Survey of International Arbitrations 1794-1989 (Nijtoff, Dordrecht 1990)

4. Internetcímek

• Egyesült Nemzetek Szervezete: http://www.un.org

• ENSZ Biztonsági Tanácsa: http://www.un.org/Docs/sc/

• ENSZ Közgyűlése: http://www.un.org/ga/

• Nemzetközi Bíróság: http://www.icj-cij.org/

• Nemzetközi Jogi Bizottság: http://www.ún.org/law/ilc/

• 6. sz. Főbizottság: http://www.un.org/law/cod/sixth/60/sixth60.htm

• Treaty Series: http://untreaty.un.org/

• ECOSOC: http://www.un.org/docs/ecosoc/

• Titkárság: http://www.un.org/documents/st.htm

• Európai Gazdasági Bizottság: http://www.unece.org/

• NATO: http://www.nato.int/

• Európa Tanács: http://www.coe.int/

• EBESZ: http://www.osce.org/

• OECD: http://www.oecd.org/

• WTO: http://www.wto.org/

• International Law Assosiation: http://www.ila-hg.org/

• International Law Institute: http://www.ili.org/

• Hágai Nemzetközi Jogi Akadémia: http://www.hagueacademy.nl/

• International and Comparative Law Quarterly: http://iclq.oxfordjournals.org/

• Foreign Affairs: http://www.foreignaffairs.org/

• European Journal of International Law: http://ejil.org/

• The American Society of International Law: http://www.asil.org/

• A Magyar Köztársaság Külügyminisztériuma: http://kulugyminiszterium.hu/

• Zeitschrift für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht: http://www.zaoerv.de/

• ICSID: http://www.worldbank.org/icsid/

• Nemzetközi Tengerjogi Törvényszék: http://www.itlos.org/

• Emberi Jogok Európai Bírósága: http://www.echr.coe.int/echr

3
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
Függelék

• Emberi Jogok Amerikaközi Bírósága: http://www.corteidh.or.cr/

• Állandó Választott Bíróság: http://www.pca-cpa.org/

• Nemzetközi Büntetőbíróság: http://www.icc-cpi.int/

• A volt Jugoszlávia területén elkövetett háborús és egyéb bűncselekményeket vizsgáló Nemzetközi


Büntetőbíróság: http://www.un.org/icty/index.html

5. Könyvtári katalógusok

• Max Planck-Istitut für ausländisches öffentlicher Recht und Völkerrecht:


http://www.mpil.de/ww/de/pub/biblithek.cfm

• Cambridge University: http://www.cam.ac.uk/

• Oxford University: http://ilbrary.ox.ac.uk/

• Yale Law School: http://www.law.yale.edu/library/

Rövidítések:

• AFDI: Annuaire français de droit international

• AIDA: Annuaire de l’Institut de droit international

• AJIL: American Journal of International Law

• AV: Archiv des Völkerrecht

• BYBIL: British Yearbook of International Law

• EJIL: European Journal of International Law

• GYIL: German Yearbook of International Law

• ICLQ: International and Comparative Law Quarterly

• RBDI: Revue belge de droit international

• RCADI: Recueil des cours de l’Académie de droit international

• RGDIP: Revue général de droit international public

• ZaöRV: Zeitschrift für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht

4
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
1. fejezet - I. fejezet: A nemzetközi jog
fogalma és története
1. 1. A nemzetközi jog fogalmának meghatározása
1. A nemzetközi jog a nemzetközi közösség tagjai, elsősoran az államok közötti kapcsolatokat szabályozó,
az államok és a nemzetközi jog más alanyai által létrehozott jogi normák rendszere.

Lényegében e definíciót találhatjuk a különböző tankönyvekben, kézikönyvekben, a Hágai Nemzetközi Jogi


Akadémián tartott fő előadásokban (general courses/cours générales) (l. a bevezetés függelékében). E rövidnek
tűnő meghatározás utal a nemzetközi jog alanyaira és az általuk alkotott sajátos társadalmi formációra,
nevezetesen a nemzetközi közösségre, a nemzetközi jog tárgyára, továbbá arra, hogy szabályai jogi normák és
valamilyen fajta rendszert alkotnak. Ezen elemek kifejtésén keresztül juthatunk el a nemzetközi jog
legalapvetőbb sajátosságainak, kulcsfogalmainak tisztázásához. Ezek vizsgálata előtt azonban foglalkozni kell a
„nemzetközi jog” terminus technicus-szal.

2. A nemzetközi jog mint elnevezésprima facie nem megfelelő, hiszen azt sugallja, mintha a nemzetek közötti
kapcsolatokat szabályozná, holott – mint pl. Faluhelyi Ferenc régi tankönyvének címe is mondja – lényegében
államközi jogot jelent.

A „nemzetközi jog” kifejezés eredete a római jog ius gentium (népek joga) fogalmára vezethető vissza, mely a
maga korában a nem római polgárok (peregrinusok) magánjogi viszonyait szabályozta, tehát nem Róma és más
– a limes-en túli – politikai közösségek kapcsolataira vonatkozott. A nemzetközi joghoz tartozó olyan
intézmények, mint a háborúindítás formaságai a ius fetiale körébe tartoztak. A ius gentium azonban különböző
népek jogából is átvett jogelveket, amit később a posztglosszátorok ius inter gentes-ként (népek közötti jog)
értelmeztek. Ezen elnevezés elterjedését egy további körülmény is elősegítette. A ius gentium elvei – mint arra
Gaius is rámutatott – a racionalitás követelményeit jelenítették meg a római jogban. A nemzetközi jog
tudományának „atyja”, H. Grotius (l. no. 54.) a természetjog észjogi irányzatát képviselte, így kézenfekvő volt
az európai államokat kötelező természetjogi elveket a ius gentium példáival is bizonyítani. Először J. Bentham
fordította le a ius inter gentes kifejezést angol nyelvre international law-ként, mely mellett még ma is használják
a „law of nations” elnevezést. E kettősség fennmaradt más nyelvekben is (droit international/droit des gens;
Völkerrecht/Internationales Recht), míg másokban csak a „nemzetközi jog” elnevezés honosodott meg (diritto
internazionale; derecho internationales; mezsdunarodnoe pravo).

2. 2. A nemzetközi jog alanyai


3. A nemzetközi jog fogalmának meghatározásában (l. no.1.) „a nemzetközi közösség tagjai, elsősorban az
államok” kitétel a nemzetközi jog alanyaira utal, azaz azokra, akik – a jogalanyiság általános fogalmával
egyezően – nemzetközi jogok és kötelezettségek alanyai lehetnek.

Az ún. klasszikus nemzetközi jog XVI–XVII. századi kialakulása óta a modern állam vált a nemzetközi
kapcsolatok meghatározó szereplőjévé, mely szuverenitása alapján több-kevesebb sikerrel törekedett a határokat
átlépő életviszonyok egészének uralására is. Ha a tudományos és technikai fejlődés, a gazdasági hatások, illetve
a vallási, ideológiai és szellemi folyamatok nem is ismertek országhatárokat, a nemzetközi jog államközi
jellegéhez nem férhetett kétség.

Az első nemzetközi szervezetek már a XIX. században megjelentek, ezért az államok kizárólagos
jogalanyiságának fenntartása érdekében fikciókhoz folyamodtak. Így pl. az Európai Duna Bizottságot „folyami
államnak” minősítették, a Népszövetséget pedig konföderációnak. A nemzetközi jognak az ENSZ Alapokmánya
elfogadását követő fejlődése pedig a korábbi tradicionális nemzetközi jogalanyfelfogást tarthatatlanná tette. A
nemzetközi jog alanyai körének meghatározásánál az alábbi nóvumokat kell számításba venni: a nemzetközi
szervezetek elterjedését, az emberi jogok nemzetközi rendszerének kiépülését, a globalizáció által kialakított
intézményeket, azaz a világcégeket vagy ENSZ-nyelven: transznacionális vállalatokat és az államtól
függetlenedő nép kategóriájának megjelenését. Az alábbiakban e jelenségek összegzése következik.

4. A nemzetközi szervezeteknek nemcsak száma növekedett (kb. 300 nemzetközi szervezet létezik), de egyre
nagyobb szerepet is játszanak a nemzetközi együttműködésben. Felmerült tehát az a kérdés, hogy ezt saját

5
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

jogalanyiságuk alapján valósíthatják-e meg. A választ a Nemzetközi Bíróság adta meg a Bernadotte-ügyben
hozott tanácsadó véleményében (1949).

Megjegyzés
Izrael állam kikiáltása után (1948. május 15.) az arab államok koncentrált katonai támadással kívánták
az új államot megsemmisíteni. A válság megoldására a térségbe küldött ENSZ-közvetítőt, Bernadotte
grófot és kísérőjét izraeli terroristák meggyilkolták. A merénylet nemcsak Izrael nemzetközi
felelősségét vetette fel, hanem azt is, hogy e felelősség érvényesítésére van-e joga az ENSZ-nek mint
nemzetközi szervezetnek.

E kérdésről az ENSZ Alapokmánya hallgat, és nem szól a világszervezet nemzetközi jogalanyiságáról


sem. A Bíróság azonban megállapította, hogy az Alapokmány az ENSZ számára nemzetközi jogokat és
kötelezettségeket állapít meg (nemzetközi szerződések megkötésének jogát, nemzetközi igazgatás
gyakorlásának lehetőségét, kiváltságokat és mentességeket), mely kifejezett rendelkezésekből és az
egyéb bennrejlő jogokból (implied powers) az ENSZ nemzetközi jogalanyisága következik. Az ENSZ
univerzális jellege alapján, mely akkor még nem volt realitás, a Bíróság szerint az ENSZ objektív
jogalany, azaz jogalanyisága erga omnes jellegű.

5. Az emberi jogok nemzetközi rendszerének kiépülése a dolog természete szerint együtt járt a természetes
személy nemzetközi jogalanyiságának elfogadásával. Egyrészt elismerést kapott az a tétel, hogy az emberi jogok
„az emberi lény elidegeníthetetlen méltóságából erednek”, melyeket az államoknak védelmezni és biztosítani
kell, másrészt a természetes személyek e jogaik megsértése esetén nemzetközi fórumokhoz fordulhatnak. E
jogorvoslati lehetőségek azonban meglehetősen heterogének, korlátozottak és feltételesek, így aligha lehet ezen
eljárási jogok általános elismerésére következtetni. Másképpen fogalmazva: ezek relatívak, így a természetes
személy nemzetközi jogalanyisága – ebben az aspektusban – relatív, azaz annak függvénye, hogy állama mely
emberi jogi egyezmény részese. A természetes személy nemzetközi jogalanyiságának objektivizálódása
irányába mutat viszont a nemzetközi jog megsértése miatti nemzetközi büntetőjogi felelősség (delicta iuris
gentium) kikristályosodása.

6. A világgazdaságnak az 1970-es évektől kezdődő átalakulása a nemzetközi kapcsolatok meghatározó


tényezőivé emelte a világcégeket vagy – az ENSZ terminológiájában – transznacionális vállalatokat. E
jelenségnek egyik vetülete az, hogy bizonyos nemzetközi szerződések alapján e vállalatok mint jogi személyek
pert indíthatnak államok ellen nemzetközi választottbíróságoknál, vagy – a mélytengeri bányászattal
kapcsolatban – a Nemzetközi Tengerjogi Törvényszéknél. Minden gazdasági és politikai jelentőségük ellenére a
világcégek korlátozott terjedelmű jogalanyisága csak az ilyen szerződésekben részes államok irányában áll fenn,
így kettős értelemben is relatív.

7. Az önrendelkezési jog elvének nemzetközi jogi elfogadásából logikusan következik a népek nemzetközi
jogalanyisága. Nemcsak a Nemzetközi Bíróság ismerte el (Namíbia-, Nyugat-Szahara-, Kelet-Timor-ügy) egy
adott nép nemzetközi jog által elismert jogát az önrendelkezésre, de elfogadása megtalálható nemzetközi
szerződésekben is (1966. évi emberi jogi egyezségokmányok, a háború áldozatainak védelméről szóló 1977. évi
I. kiegészítő jegyzőkönyv). Ha a népek önrendelkezési jogának gyakorlása történelmi értelemben lényegében
befejeződött, mégsem következtethetünk e jog in statu morendi jellegére, mert egyrészt nem zárható ki a nép
fogalom kiterjesztése más embercsoportokra, másrészt tartalmának átalakulása sem.

8. A nemzetközi jogalanyiság elemzésénél kell megemlíteni az emberiség esetleges nemzetközi jogalanyiságát.


Egyes egyezményekben (1982. évi tengerjogi egyezmény, 1979. évi Hold-megállapodás) szerepel az
„emberiség közös öröksége” formula. Ezenkívül megjelent a „jövendő nemzedékek” koncepció is. Nem
kétséges, hogy ezek védelme napjainkban a nemzetközi jog kiemelkedő feladatai közé tartozik, sőt beleértendő
a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályai (ius cogens) (lásd no. 139.) raison d’être-jébe, azonban
sem az emberiség, sem a „jövendő nemzedékek” nem lehetnek a nemzetközi jog alanyai, elsősorban annak a
megfontolásnak az alapján, hogy e „jogok” mögött nincs megfogható intézmény.

9. Kik a nemzetközi jog alanyai?

a. Az államok, mint a nemzetközi jog természetes jogalanyai;

b. A nemzetközi szervezetek, melyek nemzetközi jogalanyiságát fogalmi ismérvnek kell tekinteni.


Jogalanyiságukat kifejezetten elismerhetik az adott szervezetet alapító szerződések (Európai Közösség,
Nemzetközi Tengerfenék Hatóság, Kereskedelmi Világszervezet, Nemzetközi Büntetőbíróság). A

6
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

jogalanyiságot kifejezetten deklaráló rendelkezés nélkül is nemzetközi jogalanynak minősül az a nemzetközi


szervezet, melynek alapító szerződése olyan jogokat és kötelezettségeket ad számára, melyből nemzetközi
jogalanyisága levezethető (ENSZ és szakosított intézmények);

c. A természetes személyek az emberi jogok nemzetközi rendszerében és a delicta iuris gentium keretében, bár
az eljárási jogok tekintetében jogalanyiságuk korlátozott és relatív;

d. Korlátozott és relatív nemzetközi jogalanyisággal rendelkezhetnek a jogi személyek is;

e. A népek.

10. A nemzetközi jog különböző alanyainak összehasonlítása

a. Eredeti jogalanyisággal rendelkezik az állam és a „nép”, illetve – az emberi jogok és a delicta iuris gentium
keretében – a természetes személyek. Ezzel szemben származékos a nemzetközi szervezetek jogalanyisága,
illetve a jogi személyek jogalanyisága, miután az előbbieket az alapító államok, az utóbbiakat pedig bizonyos
nemzetközi szerződésekben részes államok ruházzák fel jogalanyisággal.

b. Az állam nemzetközi jogalanyisága teljes és korlátlan, mert az állam elvileg bármely nemzetközi jog és
kötelezettség alanya lehet. Ezzel szemben a többi jogalany nemzetközi jogalanyisága korlátozott vagy
funkcionális, mert csak speciális nemzetközi jogokra és kötelezettségekre terjed ki, melyekről alapító
szerződés rendelkezik kifejezetten vagy hallgatólagosan. A „népek” nemzetközi jogalanyisága az
önrendelkezési joghoz kötődik, a természetes személy jogképessége az emberi jogok és a delicta iuris
gentium körében létezik, jogi személyeknél pedig nemzetközi szerződések által meghatározott körben áll
fenn.

c. A nemzetközi jogalanyiság lehet erga omnes, azaz a nemzetközi jog valamennyi alanyával szemben
fennálló és relatív. Az első körbe tartoznak az államok, az univerzális nemzetközi szervezetek (az ENSZ
rendszeréhez tartozó szervezetek), a népek és a természetes személyek, mint az emberi jogok alanyai.
Bizonyos problémák azonban felmerülnek: erga omnes jogalanyiságuk ellenére az el nem ismert állam
bizonyos jogokat nem érvényesíthet, az önrendelkezési jog gyakorlása pedig attól függ, hogy az emberek
mely csoportja minősül „népnek”. Az erga omnes jogalanyisággal szemben a nem univerzális szervezetek
jogalanyisága, illetve a természetes és jogi személyek eljárási jogképessége relatív: az előbbi esetben az
alapító államok és a jogalanyiságot elismerő harmadik államok vonatkozásában áll fenn, az utóbbinál pedig
attól függ, hogy államuk részese-e a releváns nemzetközi szerződéseknek.

11. Bár a jogalanyiság terjedelméhez tartozó kérdés, jelentőségére tekintettel külön kell említeni a nemzetközi
jogalkotásban való részvétel jogát. E jog az államokra és a nemzetközi szervezetekre korlátozódik. E
vitathatatlan tétel mellett vannak vitatott kérdések is. Gyakori az államok és a külföldi jogi személyek közötti
szerződés, pl. ilyen a koncessziós szerződés, mely felveti e szerződések jogi természetének problémáját. (E
vonatkozásban az angol és francia jogi terminológia árnyaltabb: a valódi nemzetközi szerződéseket treaty/traité-
nek nevezi, az ilyen minőséggel nem rendelkezőket pedig contract/contrat-nak.) E kérdés felmerült az angol–
iráni olajperben, melyben a Nemzetközi Bíróság először ideiglenes intézkedéseket rendelt el (1951), majd ezt
követő ítéletében (1952) megállapította joghatóságának hiányát.

Megjegyzés
Az 1950-es évek elején Irán államosította az olajipart, mely elsősorban az Angol–Iráni Olajtársaságot
érintette. A brit kormány diplomáciai védelemben részesítette jogi személyét. A Bíróság által elrendelt
ideiglenes intézkedés hatására az iráni olajexport gyakorlatilag leállt, súlyos helyzetbe hozva
Moszadik miniszterelnök rendszerét. A Bíróság joghatóságával kapcsolatos vita középpontjában az
Irán által tett alávetési nyilatkozat, azaz a Bíróság joghatósága egyoldalú elfogadásának értelmezése
állt. Ebben az összefüggésben mondta ki a Bíróság azt, hogy a koncessziós szerződés nem minősül
nemzetközi szerződésnek. Moszadik rendszerét a CIA által szervezett katonai puccs hamarosan (1953)
megdöntötte, és visszaültette trónjára Reza Pahlavi sahot.

A Nemzetközi Bíróság előbb tárgyalt ítélete nem zárja ki azt, hogy egy állam és egy nemzetközi társaság közötti
szerződés a nemzetközi jog hatálya alá kerüljön, tehát nemzetközi szerződésként fogadják el. Ellenkező
feltételezés az állam szuverenitásának korlátozását jelentené. Ez azonban az állam egyoldalú döntésének
következménye, és csak ezen állam irányában áll fenn. E lehetőség létezését néhány választott bírói ítélet
alátámasztja (1977. évi ítélet a Texaco-Calasiatic contra Líbia-ügy).

7
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

12. A nemzetközi közösség

A nemzetközi közösség stricto sensu (szűkebb értelemben) a Földön létező államok összességét jelenti. E
meghatározásban a dolog természete szerint a nemzetközi jogi szempontok dominálnak, sőt a „nemzetközi”
jelző használata involválja a nemzetközi jog elnevezése kapcsán mondottakat. E sajátos társadalmi formációt az
elmúlt korokban különbözőképpen nevezték: Civitas Christiana, európai jogközösség, civilizált államok
közössége vagy – Vattel óta – egyszerűen: államok társasága vagy világa (society/société).

A politológia és a nemzetközi kapcsolatok tudománya lato sensu (szélesebb értelemben) beszél a nemzetközi
közösségről, sőt e kifejezés helyett gyakran a „nemzetközi rendszer” terminus technicusát használja. Ez
utóbbinak az államokon és az általuk létrehozott nemzetközi szervezeteken kívül más szereplői is vannak: a
világgazdaság résztvevői, különösen a világcégek vagy transznacionális vállalatok, a nem kormányközi
szervezetek (NGO-k), az egyházak, a nemzetközi közvélemény, különösen a média, sőt az illegális tényezők is,
mint a bűnöző szervezetek, a kábítószer-maffia, a terrorizmus formációi (már a pénzhamisítás tárgyában kötött
1929. évi egyezmény foglalkozik e jelenséggel).

A nemzetközi közösség kétféle megközelítése nemcsak a lehetséges szereplők felsorolásában különbözik, az


eltérések felölelik az egyes résztvevők rendszeren belüli súlyát, a rendszer lényegét és működési
mechanizmusait is. Az államok és a nemzetközi jog más alanyai politikai és nemzetközi jogi megoldásokkal
avatkoznak be a nemzetközi folyamatokba, és ebbe szeretnék integrálni más szereplők tevékenységét, tesznek
kísérletet a világgazdasági folyamatok ellenőrzésére, az illegális tevékenységek elnyomására.

13. A nemzetközi közösség sajátosságai között különösen az alábbiak emelendők ki: egyedi és másodlagos
közösség, vannak nyilvánvaló formális jegyei, végül speciális tartalmi elemekkel is rendelkezik.

a. Csak egyetlen nemzetközi közösség létezik, miután napjainkban a Föld valamennyi állama tagja e
közösségnek. A korábbi korszakokban más volt a helyzet: a Mediterráneumtól elkülönülten létezett India,
Kína és a hozzájuk kapcsolódó periférikus területek. Teljesen elszigetelve álltak fenn a Kolumbusz előtti
amerikai közösségek (maja, azték, inka birodalom) vagy a Szaharán túli Afrika. A világ egyesítése a
középkor végétől induló hosszú folyamat eredménye.

b. A nemzetközi közösséget másodlagos közösségnek kell tekinteni. Az emberiség megosztottan,


meghatározott számú államilag szervezett társadalom keretében (területén és állampolgáraként vagy
külföldiként) él, így a nemzetközi közösség e társadalmak társadalma.

c. A nemzetközi közösségnek, mint speciális társadalmi formációnak nincs saját szervezete, nincsenek
törvényhozó, végrehajtó, igazságszolgáltatási és erőszakszervei. E tény mögött az áll, hogy a nemzetközi
közösség mint ilyen nem rendelkezik semmiféle hatalommal tagjai felett. Ellenkezőleg: e hatalom a
közösség résztvevői között oszlik meg, mégpedig egyenlőtlenül, tekintettel a köztük meglevő nyilvánvaló és
nagyságrendi eltéréseket mutató különbségekre. Az államok különböznek területük nagyságában,
geopolitikai helyzetükben, természeti erőforrásaikban, a lakosság lélekszámában, gazdasági fejlettségükben,
politikai rendszerük, államszervezetük, jogrendszereik hatékonyságában, melyeket tovább befolyásol a
különböző ideológiák, kultúrák, morális értékrendszerek sokszínűsége.

d. A nemzetközi közösség résztvevőinek létszáma igen alacsony: az ENSZ-nek jelenleg 192 tagja van, és
kevéssé valószínű ezen szám jelentős növekedése. A létszám korlátozottsága következtében (és más okokból
is) a szabályozandó államközi viszonyokat nehéz tipikusnak tekinteni, ezek szinte mindig konkrétak
(Schwarzenberger, Berber), ami mind nemzetközi jogalkotási, mind jogalkalmazási szempontból individuális
megközelítést igényel (Friedmann).

e. Az előzőekből következően a nemzetközi közösség decentralizált, lényegében atomizált, melyen belül az


államok szuverenitásuk vagy egyszerűbben: függetlenségük biztosítására törekednek, individuális
külpolitikai és más céljaikat kívánják megvalósítani, mely szükségszerűen konfliktusok forrása. Az egyes
államok lehetőségeit azonban behatárolja saját abszolút és relatív értelemben vett hatalmuk nagysága. Az
előző folyamatokkal szemben működnek ugyanakkor centripetális erők is, mint a hatalmi egyensúly, az
interdependencia (kölcsönös függőség) kényszerei, a kölcsönös, sőt közös érdekek létezése.

14. A nemzetközi közösségen belül ható centrifugális és centripetális erők bonyolult dialektikája, a nemzetközi
közösség mint társadalmi formáció sajátosságai, különösen önálló hatalmának és szervezetének hiánya
logikusan vezet el ahhoz a sokszor feltett kérdéshez, hogy ténylegesen közösségről van-e szó. E fogalmat
legitimálta – többek között – a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezmény (53. cikk), így

8
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

csak azt kell eldönteni, hogy jogilag valónak minősülő fikcióról van-e szó, vagy a nemzetközi közösség
megfelel a közösségről alkotott képnek, ami feltételezi az érdekek és értékek bizonyos közösségét, a szolidaritás
megfelelő szintjét. Egyértelmű válasz aligha adható. Egyrészt kétségtelen tény a nemzetközi közösség
heterogenitása, de a meglevő, sőt talán mélyülő ellentétek mellett léteznek általános érdekek is: az államok
közötti koegzisztencia miniszteriális feltételeinek biztosítása, a növekvő számú közös feladat (a nukleáris
háború kiküszöbölése, a fejlődés előmozdítása, a környezetvédelem, az éhség és betegségek leküzdése, a
transznacionális bűnözés elleni küzdelem stb.) megoldásának szükségessége. A felsorolt tényezők továbbá nem
függetleníthetők tértől és időtől, tehát általános és egyértelmű válasz nem adható arra a kérdésre, hogy a
nemzetközi közösség valóban közösség-e.

3. 3. A nemzetközi jog tárgya


15. A nemzetközi jog fogalmának meghatározása (l. no. 1.) utal a nemzetközi jog tárgyára: a nemzetközi jog az
államok és a nemzetközi jog más alanyai közötti kapcsolatokat szabályozza, melyeket prima facie nemzetközi
kapcsolatoknak nevezhetünk. A kapcsolatok nemzetközi jellegére mutatis mutandis vonatkoznak a nemzetközi
jog elnevezésével kapcsolatban mondottak. Hangsúlyozni kell azt, hogy a nemzetközi kapcsolatok nem ipso
facto, azaz létezésük ténye miatt jelentik a nemzetközi jog tárgyát, hanem ipso iure, azaz azért, mert a
nemzetközi jogalkotás a nemzetközi kapcsolatok különböző területeire vonatkozóan az államok és a nemzetközi
jog más alanyai számára magatartási szabályokat állapít meg, számukra nemzetközi jogokat biztosít, és
nemzetközi kötelezettségeket határoz meg.

A nemzetközi jog szabályozási körébe vont nemzetközi kapcsolatokról hozzávetőleges képet adhatnak a
különböző tankönyvek tartalomjegyzékei. A nemzetközi jog lényegének, létrejöttének, működésének,
hatékonyságának megértéséhez azonban szükséges a nemzetközi kapcsolatok mibenlétének mélyebb elemzése
és következtetések levonása. Foglalkozni kell a nemzetközi jog tárgyának bővülésével, új szabályozási
területeinek a nemzetközi jog struktúrájára, megoldásaira és jelentőségére gyakorolt hatásával, a nemzetközi
kapcsolatok osztályozásával, a nemzetközi jog alapjára vonatkozó felfogásokkal, végül a nemzetközi
kapcsolatok elméleteivel.

16. A nemzetközi jog tárgyának bővülése

A nemzetközi jog tárgyának kibővülése, azaz a nemzetközi jog szabályozási körébe vont nemzetközi
kapcsolatok terjedelmének növekedése a tények egyszerű összehasonlításával megállapítható. A nemzetközi jog
ún. klasszikus korában (XVI–XIX. század) a nemzetközi jog elsősorban békeszerződéseket, szövetségi
szerződéseket jelentett, továbbá az elismerésre, a területszerzés módjaira, az államközi érintkezés fenntartását
szolgáló intézményekre (ius legationum) vonatkozott, amit a hadviselésre vonatkozó töredékes szabályok
egészítettek ki. A különböző államok lakosai közötti viszonyok a nemzeti jogrendszerek hatálya alá tartoztak, a
XVIII. században megjelenő kereskedelmi szerződésekben, majd később a hajózási és letelepedési
egyezményekben a szerződő államok e tevékenységek kereteit kívánták meghatározni. A nemzetközi jog ezen
állapotára figyelemmel nem tekinthető véletlennek az, hogy pl. a XIX. század második felében J. C. Bluntschli
megkísérelte a nemzetközi jog szabályainak kompilációját. (Az általa kidolgozott törvénykönyv mindössze 862
§-ból áll.)

E szűk körre korlátozódó nemzetközi jog terjedelmileg nagyot változott, újabb és újabb területek kerültek a
nemzetközi jog hatókörébe, különösen az elmúlt évtizedekben (az ENSZ Alapokmányának 1945. évi elfogadása
óta) e jogrendszer egyértelműen exponenciális növekedést mutat. Ennek igazolásaként elég arra utalni, hogy az
ENSZ Titkárságán több mint 50 000 szerződést iktattak be. Az alábbiakban csak a legfontosabb változásokat
említhetjük:

• A nemzetközi jogban új területek jelentek meg: nemzetközi légijog, világűrjog, nemzetközi


környezetvédelmi jog, az emberi jogok nemzetközi rendszere, a munka világának szabályozása (kb. 200
munkaügyi egyezmény hatályos), a delicta iuris gentium, a nemzetközi kereskedelmi jog (az 1994. évi
Marrakesh-i szerződés 25 000 oldal) és a beruházásvédelem normái (ez utóbbi közel 2000 szerződés tárgya),
a leszerelés joga, az Észak és Dél közötti konfliktust enyhítő megoldások.

• A nemzetközi jog hagyományos területeire vonatkozó nemzetközi szokásjogot egyrészt kodifikálták (l. a
diplomáciai és a konzuli kapcsolatok jogát, a nemzetközi szerződések jogát, a nemzetközi felelősség
szabályait), másrészt – a kodifikációval párhuzamosan vagy attól függetlenül – továbbfejlesztették, és e
normák számát megsokszorozták. Ez utóbbi bizonyítható pl. az ENSZ 1982. évi tengerjogi egyezményével
(az egyezmény 320 cikkből – melyen belül egyesek különösen terjedelmesek – és 9 mellékletből áll).

9
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

• Napjaink nemzetközi jogának legfontosabb rendelkezése az erőszak általános tilalma, ami ugyan nem tehette
ténylegesen lehetetlenné az államok közötti konfliktusok erőszakos megoldását, továbbá a nem nemzetközi
fegyveres összeütközéseket, de az erőszak konkrét alkalmazásának eseteiben annak legitimálására tett
kísérletek és a nemzetközi közösség reakciója, különösen a Biztonsági Tanács gyakorlata (a Biztonsági
Tanács határozatainak száma közelít a kétezres határhoz!) a nemzetközi jog új és fontos területévé vált. A
nemzetközi jog fejlődésének paradoxona, hogy egyben a ius in bello (a háborúban alkalmazandó jog) vagy –
mai kifejezéssel – a humanitárius nemzetközi jog jelentősen fejlődött.

17. A nemzetközi jogi szabályozás expanziója változásokat idézett elő a nemzetközi jogrend struktúrájában.
A nemzetközi jog létrejötténél és lényegénél fogva az államok, mint szuverén hatalmak közötti kapcsolatokat
szabályozza, ebben a vonatkozásban határozza meg nemzetközi jogaikat és kötelezettségeiket. A nemzetközi jog
így értelmezett területéhez olyan kérdések tartoznak mint az államok elismerése, a területi szuverenitások és
más területi igények elhatárolása, a nemzetközi jogalkotás normái, a kapcsolattartás diplomáciai és konzuli
szervei, a viták rendezése, a háború és a kényszer alkalmazásának egyéb módjai, stb. Ezenkívül az államok
egymás között határozták meg azokat a kereteket, feltételeket és lehetőségeket, melyeket valójában
állampolgáraik és jogi személyeik számára kívántak biztosítani a nemzetközi kereskedelemben, közlekedésben
vagy a konzuli szolgáltatásokban.

A nemzetközi jog e hagyományos területei mellett a nemzetközi jogalkotás egyre fokozódó mértékben hatol be
az egyes államokon belüli – a nemzeti jogrendszerek számára fenntartott – életviszonyok rendezésébe. Az ilyen
nemzetközi jogi szabályozás – kiegészítő jellege mellett – változásokat okozhat a nemzeti jogrendszerek
különböző jogágaiban. Elég csak emlékeztetni az emberi jogok nemzetközi rendszerének, a közel 200
nemzetközi munkaügyi egyezménynek sokirányú hatásaira, vagy az állam kizárólagos büntető hatalmával
szemben a delicta iuris gentium-ra, a nemzetközi jog legalapvetőbb szabályának megsértése miatti büntetőjogi
felelősségre.

A nemzetközi jogrendben bekövetkezett strukturális változások messzemenő következményekkel járnak:

• A nemzetközi jog két területének, nevezetesen diplomáciai részének (Conetti) és a mindennapi nemzetközi
jognak (Bokorné Szegő Hanna) vagy gyakorlatorientált nemzetközi jognak az elkülönülése ez utóbbi
mennyiségének és ezáltal tényleges súlyának megnövekedésével járt.

• Az államok belső joghatósági köre (az ún. domaine réservé), azaz az a terület, ahol az állam szabadon
cselekedhet, szűkebb lett: a nemzeti jogalkotásban egyre inkább figyelembe kell venni az állam nemzetközi
kötelezettségeit, biztosítani kell az összhangot.

• Alapvető kérdéssé válik a nemzetközi jogi normák beépítése a nemzeti jogrendszerekbe, az ún. belső jogba,
különös tekintettel arra, hogy az előbbiek egyre gyakrabban közvetlenül alkalmazandók, mert az egyének
számára közvetlenül létesítenek jogokat és kötelezettségeket.

• A belső jogban megjelenő nemzetközi jogi szabály és a tisztán belső norma alkalmazásában a nemzeti
bíróságok és más jogalkalmazók elvileg nem tehet(né)nek különbséget, melynek következtében a nemzetközi
jog hatékonysága megegyezne a belső jog hatékonyságával.

• Mindez erősen megnöveli a nemzetközi jog jelentőségét és ismeretének fontosságát.

18. A nemzetközi jog és a nemzetközi magánjog

A nemzetközi jogban bekövetkezett változások nem hagyták érintetlenül a nemzetközi jog és a nemzetközi
magánjog viszonyát sem. A nemzetközi jog az államok közötti kapcsolatok szabályozására hivatott. Ezzel
szemben a nemzetközi magánjog az egyes államok jogrendszerének része, alapvetően kollíziós normákból álló
jogág, egyezőleg a magyar nemzetközi magánjogi kódexszel (a 2000. évi CX. törvénnyel módosított 1979. évi
13. sz. tvr.). Ezt juttatják kifejezésre az olyan elnevezések, mint a Conflict of Laws/conflits des lois. Nemzetközi
magánjogi jogviszony akkor keletkezik, ha az egyik állam természetes és jogi személyei kapcsolatba kerülnek
más állam jogrendszerének uralma alá tartozó magánszemélyekkel pl. adásvétellel, kölcsönnel, károkozással,
házasságkötéssel, örökléssel. E külföldi elemet tartalmazó tényállásra elvileg több ország joga lenne
alkalmazható, több jog szerint dönthető el a jogvita. Az ilyen tényállással kapcsolatban a különböző
jogrendszerek közötti imaginárius összeütközést oldják fel a kollíziós normák, meghatározva az alkalmazandó
jogot. A nemzeti nemzetközi magánjogok közötti szükségszerű eltérések, különbözőségek kiküszöbölése vagy
mérséklése céljából az államok nagyszámú nemzetközi magánjogi tárgyú egyezményt kötöttek, és e tendencia
tovább erősödik pl. a nemzetközi adásvétel (az 1980. évi bécsi vételi egyezmény), a nemzetközi fuvarozás, a

10
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

szellemi tulajdon védelme vagy a határon túli cselekményekkel okozott károk esetében a polgári jogi felelősség
tárgyában.

Az így harmonizált vagy egységesített nemzetközi magánjogi normák nemcsak a nemzetközi jogalkotás ténye
miatt, hanem alkalmazásuk tekintetében is a nemzetközi joghoz tartoznak. Az ilyen tárgyú nemzetközi
szerződések megkötése, hatálya, értelmezése, módosítása, megszűnése a nemzetközi szerződések jogának
uralma alatt áll, a szerződő feleknek biztosítani kell beépítésüket saját nemzeti jogrendjükbe, sőt kifejezetten az
államok számára is megállapíthatnak kötelezettségeket, végrehajtásuk megtagadása, az ún. déni de justice
létrehozza nemzetközi jogsértés miatti felelősséget (l. no. 174.) Ezenkívül e szerződések létrejöttére és
alkalmazására kihatnak a nemzetközi kapcsolatokra általában ható tényezők.

19. A nemzetközi jog funkciói

A nemzetközi kapcsolatoknak mint a nemzetközi jog tárgyának értelmezésében továbbjuthatunk, ha figyelembe


vesszük a nemzetközi jog funkcióit.

Az Állandó Nemzetközi Bíróság a Lotus-ügyben a nemzetközi jog kettős funkciójára utalt: „A nemzetközi jog a
független államok közötti kapcsolatokat szabályozza … ezen független közösségek együttélése vagy közös
célok megvalósítása érdekében”.

Megjegyzés
A Márvány-tengeren összeütközött a Lotus nevű francia hajó és egy török hajó, melyek ezt követően
Isztambulban kötöttek ki. A Franciaország és Törökország közötti nemzetközi jogvita tárgya az volt,
hogy ez utóbbi rendelkezik-e büntető joghatósággal a hajó összeütközésben vétkes francia állampolgár
felett is. A Bíróság szerint (elnöki szavazattal hozott ítélettel) nincs a nemzetközi jognak olyan
szabálya, mely a lobogó államának kizárólagos joghatóságát állapítaná meg, tehát Törökország – a
szuverenitás vélelme alapján – gyakorolhat ilyen joghatóságot. (NB.: az 1958. évi genfi egyezmény és
az ENSZ 1982. évi tengerjogi egyezménye a lobogó állama kizárólagos joghatóságát mondja ki.) A
nemzetközi jog szigorúan pozitivista értelmezését adó Lotus-ügy más vonatkozásokban
(szerződésértelmezés, a nemzetközi jog általános szabályainak fogalma, a területi szuverenitás és a
joghatóság viszonya, nemzetközi szokásjog stb.) is fontos szerepet játszik.

Az államok közötti koegzisztencia elsődlegesen nemzetközi jogi tilalmak segítségével valósul meg: ilyenek az
erőszak tilalma, a nonintervenció elve, a szuverén egyenlőség és a nemzetközi kötelezettségek tiszteletben
tartása. Ezen tilalmak segítségével ugyan minimális szinten biztosítható a nemzetközi közösség működése, ami
egyre kevésbé elégséges: szükség van pozitív kötelezettségekre, a kapcsolatok állandósítását szolgáló
intézményekre és szervezetekre is.

Az együttélés biztosításának és az együttműködés funkciójának megkülönböztetése természetesen csak


viszonylagos lehet. Egyrészt az államok együttélésének fenntartásához, a biztonság, a hatalmi egyensúly
megerősítéséhez szükség lehet egyes államok együttműködésére: szövetségi, megnemtámadási, semlegességi
szerződésre, a kollektív biztonság szintjén pedig a Biztonsági Tanács állandó tagjainak kifejezett vagy
hallgatólagos támogatására. Másrészt a nemzetközi közösség előtt álló közös feladatok számának növekedése,
az ezek megoldását szolgáló egyre bővülő nemzetközi jogalkotás, intézményesítés, nemzetközi szervezetek
létrehozása ellenére kérdéses az, hogy a nemzetközi jogrend átment-e a koegzisztencia korszakából az
együttműködés korszakába (W. Friedmann).

Az ún. világproblémák (ezek legtöbbjét felsorolja pl. az ENSZ 2000. évi Millenniumi Nyilatkozata)
megoldásának sikeressége a lehető legtöbb állam együttműködését feltételezi akkor, amikor a heterogén
nemzetközi közösségen belüli megosztottság nem csökken, sőt talán erősödik. Az együttműködés nemzetközi
joga további kihívásokat jelent a nemzetközi jogalkotás és jogalkalmazás számára, melyek közül különösen az
alábbiak emelhetők ki:

• E problémák megoldásának már nem a nemzetközi jog az egyedüli eszköze, egyre nagyobb szerepet kapnak a
politikai megoldások (pl. az EBEÉ/EBESZ keretében) vagy a nemzetközi szervezetek ajánlásai, melyek
rendelkezhetnek bizonyos normatív értékkel (l. a Nemzetközi Bíróság tanácsadó véleményét a nukleáris
fegyverek legalitása ügyben). Ez utóbbira lehet példa az Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezet és az
Egészségügyi Világszervezet által az élelmiszer-biztonsági standardokat tartalmazó Codex Alimentarius.

11
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

• Az együttműködés jogi és intézményi keretei megteremtésében a fokozatosságot többlépcsős nemzetközi


jogalkotással valósíthatják meg: célok kijelölése nemzetközi szervezet határozatában, keretmegállapodás
megkötése, majd ennek tartalommal kitöltése részletes szabályokat tartalmazó jegyzőkönyvek sorozatával.

• Az együttműködésben részt vevő államok eltérő érdekei közötti kompromisszum elérése érdekében – szokás
legkisebb közös nevezőnek is nevezni – , mely elengedhetetlen feltétele a nemzetközi jogalkotásnak, sajátos
technikák fejlődtek ki: soft law formulák használata (l. no. 76.), fenntartások elterjedése (l. no. 103.), a
generális sokoldalú szerződés hatályba lépése helyett szabályainak nemzetközi szokásjogkénti alkalmazása (l.
no.137.) stb.

• A nemzetközi jogi norma viszonosságra épülő struktúrája mellett megjelentek a párhuzamos kötelezettségek
(pl. az emberi jogok területén) és a kölcsönös összefüggést kifejező integrált kötelezettségek (pl. a
szerződések megszegésének függvényében). (L. nos. 135./a), 188./c.)

• A nemzetközi kötelezettségek végrehajtásával kapcsolatos vitákban – a konfrontatív megközelítés, pl. a


nemzetközi felelősség felvetése mellett – teret nyertek a kötelezettségek teljesítését ösztönző, segítő eljárások,
az ún. non-compliance eljárás.

A koegzisztencia – együttműködés dichotómia tovább bonyolódik a nemzetközi kapcsolatok vertikális


felépítésének függvényében. Könnyen belátható az, hogy e két funkció nem egyforma mértékben van jelen a
világpolitika szintjén, azaz a nagyhatalmak kapcsolatrendszerében, regionális dimenzióban vagy a
szomszédsági, illetve bilaterális kapcsolatokban, továbbá figyelembe kell venni a nemzetközi kapcsolatok –
előzőekben sommásan vázolt – kölcsönhatását is.

20. A nemzetközi jog alapja

A nemzetközi kapcsolatok és a nemzetközi jog viszonyára vonatkozó – az előző pontokban sommásan jelzett –
empirikus következtetéseken túl felmerülhet annak kérdése, hogy szükséges-e, és igenlő válasz esetén: milyen
mértékben kívánatos e két terület közötti összefüggések mélyebb kutatása? A válasz a nemzetközi jog alapjáról
vallott felfogás függvénye.

Az előző pontban (l. no. 19) már bemutatott Lotus-ügyben az Állandó Nemzetközi Bíróság a következő
megállapítást tette: „A nemzetközi jog a független államok közötti kapcsolatokat szabályozza. Az államokat
kötelező jogszabályok tehát ezek – nemzetközi egyezményekben, vagy jogelveket megerősítő általánosan
elfogadott szokásokban megnyilvánuló – szabad akaratából származnak…” (emanate from their own free will/
procédent de la volonté de ceux-ci).

A Lotus-ügy idézett dictuma a nemzetközi jog tisztán pozitivista értelmezését adja: a nemzetközi kapcsolatok
bármely területén követendő szabályok kizárólag nemzetközi jogalkotással jöhetnek létre, melynek
elengedhetetlen feltétele (conditio sine qua non) az államok erre irányuló akarata, a nemzetközi jog szabályai az
államok akaratából jönnek létre, mely követelmény a jogalkalmazás területére is extrapolálható. Ennek alapján
szokás a nemzetközi jog alapjának voluntarista felfogásáról beszélni. E voluntarizmus megalapozottságát – mint
az idézet is tükrözi – számos tény támasztja alá:

• A nemzetközi szerződéseket az államok megállapodása, azaz akaratmegegyezése hozza létre (l. a nemzetközi
szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezmény 1. cikkét);

• A magyar alkotmány kimondja azt, hogy a Magyar Köztársaság jogrendje elfogadja (sic!) a nemzetközi jog
általánosan elismert szabályait (7. §);

• Az ENSZ Alapokmánya szerint a tagállamok megegyeznek abban, hogy a Biztonsági Tanács határozatait
elfogadják és végrehajtják (l. 25. cikket);

• Az államok határozzák meg nemzetközi kötelezettségeik végrehajtásának módozatait, melynek keretében


arról is dönthetnek, hogy készek-e viselni a kötelezettségszegés nemzetközi következményeit, vállalják-e a
nemzetközi jogsértés miatti felelősséget;

• A Nemzetközi Bíróságnak (és minden más nemzetközi és választottbíróságnak) a jogviták eldöntésére


vonatkozó joghatósága a felek hozzájárulásával jön létre.

A voluntarista felfogást alátámasztó tények ellenére kérdéses lehet az, hogy mennyiben lehet a „nemzetközi
jogszabályok az államok szabad akaratából származnak” tételt abszolutizálni.

12
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

a. Kétséget ébreszthet az, hogy az államok jogalkotó akaratát nem egységesen értelmezik.

• Az A. R. Jellinek nevéhez fűződő önkorlátozási elmélet szerint nemzetközi jogi norma úgy jön létre,
hogy az állam – szabad akaratából – saját szuverenitását korlátozza. Az önkorlátozási elmélet
gondolatmenete a következő: miután az állam fogalmilag nem lehet semmiféle más magasabb hatalomnak
alárendelve, így csak saját akarata által kötelezhető, azaz szuverenitása csak így korlátozható. Ha viszont
önkorlátozásról van szó, akkor e korlátozás egyoldalúan meg is szüntethető, azaz az állam nemzetközi
kötelezettségeitől egyoldalúan megszabadulhat. Ebben az elméleti rendszerben a nemzetközi jog átalakul
külső államjoggá (más képviselői Zorn, Carré de Malberg, Nippold). Az önkorlátozási elmélet nyilvánvaló
logikai ellentmondása az, hogy ha a jog lényegi funkciója azok akaratának korlátozása, akikhez szól,
akkor kötelező ereje nehezen deriválható abból az akaratból, melyet korlátoz. E logikai ellentmondás
ellenére ténykérdés az, hogy nemcsak létezik, de egyre nagyobb teret nyer a nemzetközi jog nemzeti
értelmezése (lásd pl. Restatement /Third/ of the US Foreign Policy Law).

• A másik elmélet az individuális állami akaratok összeolvadásával létrejövő közös akaratból


(Vereinbarung) származtatja a nemzetközi jogot (C. H. Triepel, D. Anzilotti, A. Cavaglieri). Ez az ún.
közös akarat azonban nem több mint fikció: a nemzetközi jogalkotás folyamatában az eredmény, jelesül a
nemzetközi jogi norma létrejötte a partikuláris állami akaratok pillanatnyi és esetleges egybeesésének
eredménye, továbbá több mint kétséges az, hogy egy heterogén nemzetközi közösségben divergáló
nemzeti érdekek mellett egyáltalán létrejöhessen közös akarat.

b. A nemzetközi jogalkotás bizonyos módjainál az államok közös akarata gyakran közvetett, nem mindig
egyértelmű, pl. a nemzetközi szokásjog normáinál (l. no. 143.) vagy az egyoldalú aktusoknál (l. no. 151.). A
nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályainál (nemzetközi ius cogens) pedig az ilyen természetű
norma egyes államokat – akaratukkal szemben is – kötelez (l. no.139.).

c. A voluntarista felfogás mellett a nemzetközi jog alapjára vonatkozó más elméletek is léteznek. A
pozitivizmust megelőző természetjogi elmélet (F. de Vitoria, H. Grotius, E. de Vattel) a természetjog
parancsaira építi az államok akaratából keletkezett pozitív jogot, és az előbbiek az utóbbi felett primátussal
rendelkeznek. A jogi pozitivizmus és a voluntarizmus kapcsolata sem tekinthető kizárólagosnak. H. Kelsen
és a normativista iskola más képviselői (A. Verdross, R. Kunz) szerint a normapiramisban a hipotetikus
alapnorma után következő pacta sunt servanda (a szerződések tiszteletben tartandók) alapozza meg a
nemzetközi jogot, mely azután meghatározza a nemzeti jogrendszerek szabályozása alá eső területeket. A par
excellence pozitivizmusnak minősülő tiszta jogtanból, melyről Kelsen sem állította azt, hogy visszatükrözné
a jog totalitását, eltűnik az államok akarata, mint a nemzetközi jog alapja.

d. A voluntarista felfogás nem kívánja a legfontosabb kérdést feltenni: valóban az államok szabad akaratából
keletkeznek-e a nemzetközi jog különböző szabályai vagy ellenkezőleg: erre a „szabad” akaratra különböző
kényszerek hatnak, azt egyéb tényezők befolyásolják. Ebben az összefüggésben érdemes emlékeztetni a
XVII. században élt erdélyi politikus, Bethlen János vallomására: „Mi is tudtuk volna, hogy mit kellene
tennünk, de cselekedtük azt, ami lehetséges volt.” Ha ebből indulunk ki, akkor a következő kérdés az, hogy
el lehet-e tekinteni és mennyiben ezek kutatásától a nemzetközi jog és egyes területeinek vizsgálatában és
feldolgozásában.

E gondolatból fontos következtetés adódik: elengedhetetlen, de nem elégséges csak a nemzetközi jog
szabályainak és ezek – a case law-on keresztüli vagy más módokon megvalósuló – alkalmazásának ismerete,
hanem e pozitivista tanulmányok mellett állandó figyelmet kell fordítani a nemzetközi jog szociológiai
alapjainak elemzésére (Herczegh Géza). A nemzetközi jog szociológiai irányzatának képviselői között kell
említeni Herczegh Gézát, Valki Lászlót, és a külföldiek közül M. Huber, G. Scelle, Ch. de Visscher nevét. E
feladat teljesíthető egyrészt a különböző korszakok nemzetközi kapcsolatai és az akkori nemzetközi jog
történetének bemutatásával (erről lesz szó a következő fejezetben), másrészt e nemzetközi kapcsolatok elméleti
vizsgálata segítségével, melyek lényegének, működési elveinek értelmezésével közelebb juthatunk a nemzetközi
jog megértéséhez, a nemzetközi jogalkotásra és normáinak alkalmazására ható tényezőknek és a nemzetközi jog
hatékonyságának tisztázásához, ezen keresztül a nemzetközi jog valóságos szerepének meghatározásához.

21. A nemzetközi kapcsolatok elméletei

Bár a nemzetközi jog szociológiája és a nemzetközi kapcsolatokra vonatkozó elméletek nem azonosíthatók, ez
utóbbiak tételei felhasználhatók a nemzetközi jog szociológiai alapjainak elemzésénél.

13
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

A nemzetközi kapcsolatok tudománya önálló tudományterületként a XX. században, különösen annak második
felében az Egyesült Államokban jött létre, és innen terjedt el az európai országokban. E megállapítás
semmiképpen sem jelenti azt, hogy a nemzetközi kapcsolatok vizsgálatával korábban és azóta is ne foglalkozna
pl. a történettudomány és ennek egyik speciális ága: a diplomáciatörténet, Machiavelli és Hobbes óta a filozófia
vagy a közgazdaságtudomány különféle területei.

Elöljáróban hangsúlyozni kell azt, hogy a nemzetközi kapcsolatok tudománya nem volt képes relatív
konszenzust tükröző általános elmélet kidolgozására. Átfogó elmélet helyett a nemzetközi kapcsolatok
értelmezésére több irányzat alakult ki, melyeket talán paradigmáknak is lehet nevezni.

A nemzetközi kapcsolatok tudománya az ún. realista irányzat megjelenésével kezdődött. Ennek „antitéziseként”
fogalmazódott meg az a paradigma, melyet neveznek transznacionalizmusnak (Roche), behaviorizmusnak
(Kaplan, Easton), vagy liberális megközelítésnek (J. Rosenau, A-M. Slaughter), és amit – jobb híján –
harmóniaelméletnek lehetne tekinteni. További kérdés az, hogy e dualista rendszerbe hogyan illeszthető be a –
többszörösen átértelmezett – marxizmus, mely ugyan nem rendelkezett a nemzetközi kapcsolatokra vonatkozó
önálló elmélettel, de mint hivatkozás, gyakorlati szempontból komoly súlyt kapott.

A nemzetközi kapcsolatok irányzatait az alábbi elemek figyelembevételével lehet összehasonlítani: a


nemzetközi kapcsolatok lényegének értelmezése, a fő mozgatórugók és eszközök meghatározása, végül a
lehetséges következmények figyelembevétele.

22. A realista és neorealista paradigma

A realista felfogás gyökerei N. Machievellinél és T. Hobbesnál találhatók meg. Fő képviselői: H. Morgenthau,


R. Aron, H. Kissinger, S. Hoffmann, majd K. Waltz, R. Gilpin. Ez utóbbi, neorealistáknak nevezett szerzők
figyelembe vették az ellentétes irányzat kritikai észrevételeit és módszereit (rendszeranalízis, a determinizmus
oldása), illetve azok egy részét beépítették a realista elmélet alaptételeibe.

A realista–neorealista irányzat alaptételei:

• A nemzetközi kapcsolatok lényegében államközi természetűek és hatalmi vagy erőviszonyok. Ebből


következik a nemzetközi rendszer politika központúsága. A hatalom az erők korrelációjának kifejeződése,
tehát egyenlőtlenül oszlik meg az államok között, így tényleges szerepük szerint vannak nagyhatalmak,
közepes és kis államok, a XX. század második felétől pedig szuperhatalmak is. A döntő mértékben a
nagyhatalmak kapcsolatait tükröző valóságos erőviszonyok különböző konfigurációkat alakítanak ki:
lehetséges többpólusú, kétpólusú és egypólusú világ.

• A különböző súlyú államokat az elvont nemzeti érdek mozgatja. E bizonytalan kategóriában objektív és
szubjektív elemek keverednek: vannak az állam tényleges erejét mutató tényezők (területének nagysága,
lakosságának létszáma, geopolitikai helyzete, természeti erőforrásai, gazdasági fejlettsége, katonai ereje,
politikai rendszere). Nehezebb felmérni az állandóan változó erők korrelációját, ideértve biztonságának és a
fennálló status quo igazságosságának megítélését. További probléma a nemzeti érdek adekvát
felismerhetősége, és ennek függvényében a külpolitikai célok és eszközök meghatározása. Az előzőekből
következően a realista felfogás szerint az államok nem feltétlenül belpolitikájukkal összhangban cselekszenek
vagy cselekedhetnek a nemzetközi színtéren.

• Az államok nemzeti érdekei különböznek, hiszen mindegyikük a fennmaradás és a fejlődés parancsához


igazodik. E szélsőségesen individualizált nemzetközi rendben minden szereplő elsősorban önmagára
számíthat, biztonságát kívánja garantálni nem kizártan mások rovására, és eredendően bizalmatlan: miután
nem tudja pontosan felmérni az erőviszonyokban bekövetkezett változásokat, mások céljait, így mindig a
legrosszabbra készül. Az eredmény logikus: az ütköző nemzeti érdekek feszültségeket, konfliktusokat,
válságokat, sőt konflagrációkat (háborúkat, kataklizmákat) idéznek elő, és mindezt egy olyan közegben,
melyben egyrészt a racionalitás nem magától értetődően biztosított, az egyes államok külpolitikai lépései csak
részben szándékosak és koherensek, inkább állandó és véletlenszerű adaptációt jelentenek az állandóan
változó és sok vonatkozásban enigmatikus környezethez, másrészt mindezt tovább fokozzák a nemzeti érdek
megvalósításának képességében az államok közötti különbségek. Ez utóbbi fényében nem tűnik véletlennek
az a cinikus bon mot, mely szerint a nemzetközi színtéren a nagyhatalmak gengszterként, a kis államok pedig
prostituáltként viselkednek (S. Kubrick), és ilyen értelemben beszél Bibó István a „kis államok
nyomorúságáról”.

14
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

• A nemzeti érdekek kollíziója, a nemzetközi kapcsolatok erőviszonykénti megnyilvánulása a dolog természete


szerint anarchiát jelent (az anarkhia görög szó, jelentése: vezető hiánya). Th. Hobbes nem véletlenül
értelmezte az államok közötti kapcsolatokat a bellum omnium contra omnes (mindenki harca mindenki ellen)
kifejezéssel. A történelmi tapasztalatok ezt a megállapítást csak részben cáfolják, az erőszak lehetősége
nemcsak látens módon van jelen a nemzetközi kapcsolatokban, hanem időről időre háborúkhoz vezet, mely
utóbbinak is több fokozata lehetséges (S. Hoffmann eszkalációs elmélete). A permanens erőszak ellen ható
legfontosabb tényező a hatalmi egyensúly (Morgenthau, Kissinger) kialakulása és működése. Egyszerűen
mondva arról van szó, hogy egyes államok hatalmi túlsúlyra törekvése kiváltja a fenyegetettek, a gyengébbek
koalíciójának létrejöttét. A hatalmi egyensúly azonban sohasem állandó, időről időre felborul, majd új módon
áll helyre. Az erőviszonyok ugyanis változnak, mert meghatározó alkotóelemei is változnak (nem véletlenül
fontos téma a nagyhatalmak felemelkedésének és hanyatlásának vizsgálata Montesquieu-től H. Carrère
d’Encosse-ig és P. Kennedyig), továbbá a hatalmat létrehozó tényezők átalakulnak: a puszta katonai erő
mellett egyre nagyobb szerepet kap a gazdasági fejlettség, a technikai színvonal, a politikai rendszer
szilárdsága, az adott társadalom nemzetközi vonzereje stb. Ebben az irányban jutottak messzire a következő
pontban tárgyalt harmóniaelméletek.

23. A harmóniaelméletek

Ezen elméletek a hidegháború ún. détente (enyhülés) szakaszához (1962 végétől 1979 végéig) kötődnek, és
jelentős hatást gyakoroltak rájuk az új társadalomtudományi elméletek (pl. a strukturalizmus) és módszerek
(behaviorizmus, konfliktuskutatás, döntéshozatal, játékelméletek). Fő képviselői D. Mitrany (funkcionalizmus),
J. Monnet (quasi-föderalizmus), J. Burton (világállam), J. Rosenau(governance). A harmóniaelméletek is
rendelkeznek elődökkel, pl. Montesquieu, I. Kant vagy W. Wilson amerikai elnök neve említhető.

A szétforgácsolt harmóniaelméletekben az alábbi közös nevezők mutathatók ki:

• A különböző transznacionális folyamatok (nemzetközi kereskedelem és világgazdaság, a tudomány és


technika, a kommunikáció, a migráció, az új eszmék terjedése stb.) és a problémák globalizálódása (a
nukleáris és más tömegpusztító fegyverek elterjedése, a gazdasági fejlettségbeli különbségek, a környezeti
kihívások, a betegségek, a terrorizmus, a transznacionális bűnözés stb.) a nemzetközi közösség tagjai között
interdependenciát hoznak létre, egyre összetettebb és szélesebb függőséget létesítenek a „Föld-falu”
keretében: azaz az emberek, az emberek különböző módon szervezett csoportjai, sőt az egész emberiség
vonatkozásában. Valódi nemzetközi rendszer jött létre, mely legjobban a cobweb (pókháló) modell
metaforájával írható le.

• Az interdependencia világában számos szereplő van: államok, nemzetközi szervezetek, nem-kormányközi


szervezetek, transznacionális vállalatok, határokon átnyúló kapcsolatokkal rendelkező individuumok és
embercsoportok, mely keretben az állam szerepe – országon belül és nemzetközi relációban egyaránt –
csökken (ez egyben erodálja az államok önző hatalmi szempontjait is!), az állam egyre kevésbé tudja
ellenőrzése alatt tartani a különböző folyamatokat. A komplex nemzetközi rendszer tehát a szereplők kibővült
körének és szintjének (new singles issues groups) halmazaként írható le.

• A dolog természete szerint e sok szereplős világ tényezőit különböző érdekek és értékek vezérlik, ezek
azonban nem szükségszerűen ellentétesek, ellenkezőleg, inkább egybeesnek (erre utalt a Galbrait-féle ún.
konvergenciaelmélet is), miután feltehetően racionálisan és az entrópia (a bizonytalanságnak a kapott
információkkal csökkenő arányszáma) jegyében cselekedve a kockázatok elkerülésére törekednek. Ez
utóbbiak az általános érdekek felismerését segítik elő, sőt szinergikus (több elem egyidejű hatásával elért
hatástöbblet) hatásuk is van.

• A nemzetközi kapcsolatok az együttműködés világát jelentik, melyek keretét és egyben biztosítékát olyan
tényezők jelentik mint a nemzetközi szervezetek, a jog uralma, a demokrácia, a nemzetközi civil társadalom
létezése, vagy az ENSZ millenniumi dokumentuma óta gyakran használt international governance. A
szükségszerű és tényleges együttműködés ellenére sem beszélhetünk örök harmóniáról, ellenkezőleg:
lehetségesek konfliktusok, amikor a nemzetközi élet egyes szereplői szembehelyezkednek az
interdependencia követelményeivel, azonban a nemzetközi társadalom kollektív fellépésének a lehetősége,
esetleg tényleges cselekvése visszatartó vagy restitúciós hatást gyakorolhat a kisebbségre. Erről szól a
kollektív biztonság elve vagy a közérdek nevében a demokráciát megtagadó államok elleni akciók (Th.
Franck, A-M. Slaughter).

24. A marxizmus

15
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

A XIX. század második felében kialakult marxizmus és a nemzetközi kapcsolatok értelmezése közötti viszony
meghatározásánál nem mellőzhető annak a körülménynek a figyelembevétele, hogy Marx és Engels tételeit
többszörösen revízió alá vették, így először Lenin, majd az 1950–1960-as évek hivatalos szovjet ideológiája,
ezután Mao-Ce Tung – Teng-Hsziao Ping koncepciója, végül továbbélése a nemzetközi kapcsolatok
imperialista függőségi irányzata (R. Prebisch, I. Wallerstein, P-F. Gonidec, S. Strange).

A marxizmusnak nincs a nemzetközi kapcsolatokra vonatkozó önálló elmélete. Társadalomelméletének


alaptételeivel a realista felfogáshoz közelít (M. Virally). A hatalmi politika, az erőszak azonban ideiglenes
jellegű, a kommunizmus bekövetkezéséig tart, mellyel véget ér az emberiség „előtörténete”.

A marxizmusnak a nemzetközi kapcsolatok szempontjából releváns tételei az alábbiakban összegezhetők:

• A történelem objektív törvényszerűségei felismerésének birtokában (megoldódott a történelem rejtélye) ez az


egyedüli tudományos elmélet, mely minden más magyarázatot ab ovo tudománytalannak minősít.

• Az emberiség vertikális megosztottsága, a nemzetközi burzsoázia és a nemzetközi proletariátus közötti


antagonisztikus ellentmondás és az ebből következő osztályharc a meghatározó, a horizontális tagozódás,
azaz a nemzeti keretek a tőkés termelési viszonyok és a világgazdaság (Krylov) korában egyre inkább
anakronisztikussá válnak. A gyarmatosítás a kapitalizmus expanziójának szükségszerű állomása, és egyúttal
annak bukását siettető eszköz.

• Egyedül az erőszak segítségével szabadíthatja fel magát a proletariátus, melyhez Lenin azt is hozzátette, hogy
szükségszerű az összeütközés az imperialista hatalmak között is, ami megfelel a nemzetközi kapcsolatok
elmélete realista irányzata egyik fő tételének.

• Bár a kapitalizmus Oroszországban a leggyengébb láncszeménél szakadt el, a várakozásokkal ellentétben az


azonnali világforradalom nem következett be, a kapitalizmus és a szocializmus között modus vivendi alakult
ki. A „szocializmus felépítése egy országban” jelszó jegyében a Szovjetunió személyesítette meg és
képviselte a nemzetközi proletariátus érdekeit, támogatva a nemzetközi proletariátus forradalmi mozgalmait
és a gyarmati népek nemzeti felszabadító harcait, ennek sikere érdekében az imperializmussal szemben a
divide et impera elvét érvényesítve. A társadalmi fejlődés objektív törvényéből következően elkerülhetetlen a
szocializmus világméretű győzelme, mely Sztálin szerint világháború útján megy végbe, majd ennek
helyébe lépett a békés egymás mellett élés doktrínája (a kommunista pártok 1957. és 1960. évi moszkvai
nyilatkozatai), amely a két rendszer küzdelméből csak a termonukleáris háborút zárta ki, a küzdelem minden
más területen folytatódik, és ennek során az erőviszonyok folyamatosan megváltoznak a szocializmus javára
(1971. évi KGST Komplex Programja).

• Miután Mao-Ce Tung elutasította a békés egymás mellett élés szovjet politikáját, és az 1960-as években
kiéleződött a kínai–szovjet viszály (az egyenlőtlen szerződések érvényességének kínai megkérdőjelezése,
határincidensek az Usszuri folyó térségében, preventív atomcsapás fontolóra vétele szovjet részről), a
marxizmus maoista értelmezése – szakítva a vertikális tagolással – a három világ elmélethez jutott el: a
szuperhatalmakkal áll szemben a harmadik világ, amelynek lázadása a világforradalom fő mozgatórugója, és
vannak a köztes országok.

• A marxizmusból kiinduló legújabb elméletek a központ és a periféria, azaz a fejlett és fejlődő országok
közötti, elsősorban gazdasági jellegű strukturális erőszakkal magyarázzák a nemzetközi kapcsolatok
alakulását.

25. A nemzetközi kapcsolatokra vonatkozó elméletek áttekintése utáni következtetések

• Az elméleti irányzatok sokasága önmagában jelzi azt, hogy nincs a nemzetközi kapcsolatok bonyolult és
folyamatosan változó jelenségéről szóló átfogó és konszenzust tükröző magyarázat. Inkább az a következtetés
vonható le, hogy mindegyik felfogás a valóság egy-egy részét tükrözi, így egymást kiegészíthetik. Még az
utópiának tűnő elmélet is figyelemre méltó lehet, mint a realizmus szükségszerű ellensúlya (E. Carr).

• Mindegyik irányzat absztrakcióra törekszik, ennek következtében tételeik csak részlegesen használhatók a
nemzetközi jog szociológiája számára. Ilyen pl. a rendszerszemlélet, a szereplők köre kibővülésének
megállapítása, a nemzetközi jelenségek beillesztése társadalmi–történeti összefüggéseikbe, a nagypolitika és a
gazdasági–társadalmi problémák kezelése közti összefüggés hangsúlyozása.

• Ezenkívül hozzájárulhat a nemzetközi jog valóságos szerepének megértéséhez, az állami szuverenitás reális
magyarázatához, a nemzetközi jog funkcióin, azaz az együttélés minimális feltételeinek biztosításán és az

16
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

együttműködésen (l. no. 19) belüli ingamozgás jelzéséhez, a nemzetközi jogi status quo és a nemzetközi
kapcsolatok új realitásai közötti kollízió (Valki László) figyelembevételéhez. Végül említendő az is, hogy az
amerikai jogi gondolkodás (process vagy policy oriented jurisprudence) merített a nemzetközi kapcsolatok
tudományából is, melynek nemzetközi jelentőségét nem lehet alábecsülni.

• A nemzetközi kapcsolatok elméletei nem azonosíthatók a nemzetközi jog szociológiájával, melnyek azt is
kutatni kell, hogy a nemzetközi jogalkotásra és jogalkalmazásra irányuló nemzeti érdekeket milyen tényezők
alakítják. (L. a külpolitika a belpolitika más eszközökkel folytatása szlogenjét.)

4. 4. A nemzetközi jog jogi jellege


26. A nemzetközi jogról adott fogalommeghatározás (l. no.1.) a nemzetközi jog szabályait jogi normáknak
minősíti, amelyek jogilag kötelező magatartási szabályokat írnak elő, nemzetközi jogokat és kötelezettségeket
hoznak létre. Ilyen megállapítás nemzetközi jogi tankönyvben evidencia. Ugyanakkor a nemzetközi jog
esetében szembe kell nézni azzal a közvéleményben, sőt a jogászok között is elterjedt nézettel, hogy a
nemzetközi jog valójában nem jog, ami a büntetőjog, a polgári jog, a perjogok stb. vonatkozásában soha sem
vetődik fel. Az előbbi értékítéletet Arany János – az 1878. évi berlini kongresszus és az azt megelőző orosz–
török háború kapcsán – ironikusan így fogalmazta meg: ha a nagyhatalmak egyike „némi csínyt tesz”, akkor
ezek az államok konferenciát tartanak, ahol azt helybenhagyják. Hasonló megfontolásból kiindulva lehet azt
állítani, hogy a nemzetközi jog az illúziók legnagyobbika (J. Giraudoux, francia drámaíró).

27. A nemzetközi jog jogi jellege ellen szóló érvek

A továbbiakban azt kell vizsgálni, hogy milyen tényekből, megfontolásokból származik a nemzetközi jog
jogi jellegének elutasítása, és ezeknek mennyi a valóságtartalma. Egyrészt szokás arra a média által
felerősített tapasztalatra utalni, hogy a nemzetközi jog szabályait sokszor nem tartják be: az erőszak nemzetközi
jogi tilalma ellenére az elmúlt évtizedekben sok háború volt, a nonintervenció elvét megsértve gyakoriak a
beavatkozások más államok belső joghatóságába, tömegesen és súlyosan megsértik az emberi jogokat stb.
Ehhez azt is hozzáteszik, hogy ilyen esetben gyakorlatilag nincs „szankció”, tehát a nemzetközi jog nem több,
mint puszta retorika. E szociológiai tények általánosított formában a nemzetközi kapcsolatok realista
elméletében tükröződnek (l. no. 22.). A másik megközelítés pedig arra épül, hogy nemzetközi törvényhozó,
végrehajtó és erőszakszervezetekkel rendelkező nemzetközi kormány és centralizált igazságszolgáltatás nélkül,
azaz jogi megfontolások alapján nem létezhet semmiféle jog (l. no. 29.).

28. Mire építhető a nemzetközi jogot joggá minősítő felfogás?

A nemzetközi jog hatékonysága ellen az előzőekben felsorakoztatott tények ugyan nehezen cáfolhatók, de a
jogszabályok betartása, illetve megsértésük szankcionálása nemcsak a nemzetközi jogban problematikus,
hiszen tömegesen előfordul a büntetőjogban, a pénzügyi jogban vagy az alkotmányjogban, vagyis kettős mérce
alkalmazásáról van szó?

A nemzetközi jog gyenge hatékonysága sem általános: a nemzetközi szerződések megkötésének,


értelmezésének, módosításának szabályait szinte kivétel nélkül betartják, és ez kiterjeszthető a nemzetközi
kommunikáció, a diplomáciai és konzuli kapcsolatok jogára, a nemzetközi szervezetek működési szabályaira,
általában a nemzetközi együttműködés által uralt területekre. Figyelemre méltó az a tény is, hogy a Nemzetközi
Bíróság ítéleteit a felek végrehajtják.

Az érem másik oldala kétségtelenül az, hogy a politikai tartalmú nemzetközi jogi normák mint az erőszak
tilalma, a non-intervenció elve, a népek önrendelkezési joga stb. (az emberi jogok semmibevételének gyökerei
inkább az egyes államok politikai és jogi rendszerében keresendő) és a realista elmélet központi kategóriája, a
nemzetközi erőviszonyok (l. no. 22) között korreláció áll fenn. Ezt a XVII. században Richelieu úgy fogalmazta
meg, hogy „azé a jog, akié a hatalom” (politikai végrendelet). Egy-egy nemzetközi jogi rendezés az éppen
fennálló hatalmi status quo tükröződése, melyre kitűnő példa az 1920. évi trianoni békeszerződés. Emellett az
erőviszonyokban bekövetkezett változás kihathat egy-egy nemzetközi szerződésre, pl. a vietnami háborút lezáró
1973. évi párizsi megállapodásnál. Végül azt is be kell látni, hogy a nemzetközi jognak is vannak határai, nem
lehet alkalmas minden nemzetközi probléma rendezésére, ahogy arra olyan jelentős személyiségek is utaltak,
mint Bismarck, de Gaulle vagy D. Acheson (volt amerikai külügyminiszter az 1962. évi kubai rakétaválsággal
összefüggésben).

A nemzetközi jog politikailag érzékeny területein kialakult helyzet megítéléséhez azonban hozzá kell tenni a
következőket:

17
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

• Kivételes a nemzetközi joggal való nyílt szembehelyezkedés, inkább az a jellemző, hogy az államok
nemzetközi jogi érvekkel törekednek sokszor – Shakespeare „Velencei kalmárja” által leírt – rabulisztikával
legitimálni konkrét politikai lépéseiket, pl. az önvédelem jogára, a népek önrendelkezési jogára
hivatkozással, a másik fél által elkövetett jogsértésre adott válasszal: pl. Németország 1936-ban a Rajna-
vidéknek az 1919. évi versaillesi békeszerződésbe és az 1925. évi locarnói szerződésbe ütköző megszállását
az előző évben megkötött francia–szovjet kölcsönös segítségnyújtási szerződéssel indokolta.

• Természetesen szerepének mértéktelen megnövelése lenne az olyan érvelés, mely szerint az államok
külpolitikáját a nemzetközi jog határozná meg (Th. Franck), de ennek fordítottja, a jogi nihilizmus ugyanúgy
nem igazolható gyakorlati tapasztalatokkal: egyrészt – mint láttuk – a nemzetközi jogot felhasználják a
külpolitikában és a diplomáciában, melynek természetes törekvése a kedvező erőviszonyok szerződéses
rögzítése, másrészt a politika a nemzetközi jog nagyobbik részének esetében nem játszik közvetlen szerepet.

• Lehetne ugyan azzal a hasonlattal érvelni, hogy a nemzetközi jog legalapvetőbb elveivel kapcsolatos gyenge
hatékonyság, esetleg annak hiánya miatt a nemzetközi jog alap nélküli ház, amelyből az a részigazság
következik, hogy az államok közötti politikai problémák visszahatnak a nemzetközi jog „nem politikai”
normáira is, de ez nem szükségszerű.

29. A J. Austin (1778–1859) által inspirált analitikai jogelmélet, melynek magyar képviselője Somló Bódog
(1873–1920) jognak csak a felsőbb hatalom által létrehozott szabályokat: parancsokat vagy tilalmakat tartja, ami
feltételezi a jogalanyok felett álló törvényhozó-, végrehajtó és bírói hatalom létezését. Miután a nemzetközi jog
ezen követelményeknek nem felel meg, normái a positive morality-hez (Austin) vagy a nemzetközi
udvariassághoz (courtoise) (Somló) tartoznak. H. Hart is utal a nemzetközi joggal kapcsolatos ilyen kételyekre,
azonban a nemzetközi jog és a nemzeti jogrendszerek közötti formai és tartalmi párhuzamok alapján elismeri a
nemzetközi jog jogi „minőségét”.

Az analitikai jogelmélet leszűkíti a jog általános fogalmát, ezzel kirekeszti a jog világából a korábbi korok jogi
jelenségeit, továbbá elméleti okokból eltekint attól a ténytől, hogy a nemzetközi jog azért létezik, mert az
államok hisznek létezésében és e szerint járnak el (Guy de Lacharrière, R. Higgins). Ebből kiindulva a
kormányzat és különösen a külügyminisztérium nemzetközi jogi szakértőket alkalmaz, kialakíthat ún. „külső
jogpolitikát”, és a fortiori a nemzetközi jog integrálódik a nemzeti jogrendszerekbe, így (l. no. 162.) a nemzeti
bíróságok alkalmazzák a nemzetközi jog szabályait.

Az Austin–Somló Bódog-felfogással szemben analógiára is lehet hivatkozni: létezik euklideszi és nem


euklideszi geometria, melyek – minden különbözőségük ellenére – geometriát jelentenek. A nemzetközi jog
számos különös – a nemzeti jogrendszerektől eltérő – vonással rendelkezik mind a jogalkotás, mind a
jogalkalmazás területén, mindez azonban nem zárja ki jogi „minőségét”.

5. 5. A nemzetközi jogrend
30. A nemzetközi jog fogalmának meghatározásában (l. no. 1.) szerepel az az ismérv is, hogy a nemzetközi jog
jogi normák rendszere, mely fogalmi ismérv kiemelése több kérdést involvál: összeegyeztethető-e a
nemzetközi jog sajátosságaival a nemzetközi jogrend létezése, igenlő válasz esetében ez utóbbinak milyen
különös vonásai vannak, különös tekintettel az ENSZ Alapokmányra, a nemzetközi jognak az elmúlt
évtizedekben bekövetkezett exponenciális növekedésére és fejlődésére. Az előzőekben jelzett tényezők
mennyiben erősítették, illetve gyengítették a rendet a nemzetközi jogi normák halmazában, és mennyiben
alakították át a nemzetközi jogrend belső szerkezetét.

31. A nemzetközi jog klasszikus korszakában a nemzetközi jog két alapvető jogforrást ismert: a nemzetközi
szokásjogot és a nemzetközi szerződést. E két jogforrás között ekvivalencia állt fenn, mely szerint egyik sem
rendelkezik a másikkal szemben elsőbbséggel, nemzetközi szokásjogi szabály szerződéssel megváltoztatható,
továbbá a szerződéses szabadságból következően a döntő többségükben bilaterális szerződések autonómiája
érvényesült, azaz jogi szempontból egymástól függetlenek voltak. Mindezen sajátosságok eleve kizárták a
nemzeti jogrendszerek hierarchizált modelljéhez hasonló nemzetközi jogrend létezését. A nemzetközi jog
sajátos jellegéhez igazodva a nemzetközi jogrend elsősorban horizontális alapokra épülhet, ami azonban nem
zárja ki a nemzetközi jogi normák közötti korlátozott hierarchia, a fölé- és alárendeltség jelenlétét sem.

A XIX–XX. század fordulójának nagy pozitivistái: H. Triepel, D. Anzilotti és S. Romano már úgy látják, hogy
létezik a nemzetközi jogrend, különös figyelemmel az a priori normákra (pacta sunt servanda), a nemzetközi
jogalkotás standardjaira és a nemzetközi felelősség intézményére. H. Kelsen (1881–1973) piramiselméletéből

18
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

pedig a nemzetközi jogot és a nemzeti jogrendszereket egyaránt magába foglaló egységes jogrendszer
következik.

32. A nemzetközi jog fejlődésével a nemzetközi jogrendben megjelent a hierarchia. Az ENSZ Alapokmánya
kimondja: „Ha az Egyesült Nemzetek tagjainak a jelen Alapokmányból folyó és bármely egyéb nemzetközi
megállapodásból eredő kötelezettségei összeütköznének, az Alapokmányból folyó kötelezettségeket illeti az
elsőbbség” (103. cikk). E megoldással szemben a Népszövetség Egyezségokmánya szigorúbb előírást
tartalmazott: megszünteti a vele ellentétes szerződések hatályát és megtiltja ilyenek megkötését (20. cikk).

Az Alapokmány előzőekben idézett rendelkezése a derivált jogforrásokra, így a Biztonsági Tanács kötelező
határozataira is kiterjed. Ezt állapította meg a Nemzetközi Bíróság a Lockerbie-ügyben az ideiglenes
intézkedések elrendelését megtagadó rendelkezésében (1992).

Megjegyzés
A líbiai titkosszolgálat a skóciai Lockerbie fölött felrobbantotta a PANAM amerikai légitársaság
Frankfurt–London–New York járatát, 270 áldozat halálát okozva (1988). Miután megállapították a
feltételezett elkövetők kilétét, az Egyesült Államok és Nagy-Britannia kiadatásukat kérte, melyet Líbia
megtagadott, hivatkozva – többek között – a légi közlekedés biztonsága elleni bűncselekmények
leküzdéséről szóló 1971. évi montreali egyezményre, mely szerint az ilyen kérelmet nem kell
teljesíteni, ha az állam érvényesíteni kívánja büntetőjogi joghatóságát. Az előbbi két ország viszont úgy
vélte, hogy az elkövetők felelősségre vonása nem biztosított, mivel azok líbiai szolgálatban álltak.
Ezért a Biztonsági Tanácshoz fordultak, mely határozatában (731/1992) felszólította Líbiát a kiadatás
teljesítésére, majd következő határozatában (748/1992) nem katonai intézkedéseket foganatosított Líbia
ellen. A két határozat megszületése közötti időben Líbia keresetet nyújtott be a Nemzetközi
Bírósághoz, melyben először ideiglenes intézkedést kért: a Bíróság szólítsa fel az alpereseket,
tartózkodjanak a kényszer alkalmazásától, és ne korlátozzák a felperes jogait. A Nemzetközi Bíróság az
ideiglenes intézkedésre vonatkozó kérelmet elutasította (1992), utalva arra, hogy a Biztonsági Tanács
határozatai mint Alapokmányból származó kötelezettségek elsőbbséget élveznek a montreali
egyezmény rendelkezéseivel szemben.

A per további szakaszában az alperesek a Bíróság által elutasított (1998) pergátló kifogásokat emeltek,
joghatóság hiánya, illetve a kereset elfogadhatósága vonatkozásában.

A nemzetközi helyzet változásának hatására Líbia beleegyezett az elkövetők kiadásába, akiket ezután
Hollandiában skót bíróság előtt, skót jog alapján vontak felelősségre, és az egyik vádlottat
életfogytiglani börtönbüntetésre ítélték, a másikat felmentették (2001). Az ítélet nem tért ki Líbia
szerepére. Az ügyet ezt követően törölték a Nemzetközi Bíróság napirendjéről.

A Biztonsági Tanács határozatainak elsőbbsége és ezen keresztül érvényessége más bírói fórumokon is
felvetődött, így a volt Jugoszláviában elkövetett háborús bűncselekmények ügyében eljáró Nemzetközi
Törvényszéknél (1994. évi Tadic-ügyben) vagy az EU Elsőfokú Bíróságán (2005-ben a Jusuf és Kadi-
ügyekben).

A nemzetközi jogrenden belüli hierarchiát tovább erősítette a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi
bécsi egyezmény. Ezen egyezmény kifejezetten hivatkozik az Alapokmány előzőekben idézett rendelkezésére
(31. cikk 1 pont), szerződésértelmezési módszerként kodifikálja az ún. rendszertani értelmezést (31. cikk 3/c
pont), és a fortiori elismeri a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályainak (nemzetközi ius cogens)
létezését (l. no. 139.), amelyekbe ütköző szerződés semmis (53. cikk), illetve hatálya megszűnik (64. cikk).

33. A nemzetközi jog exponenciális növekedése és fejlődése – hatásai tekintetében – Janus-arcot mutat. A
nemzetközi jogrenden belüli hierarchia megjelenésével és megerősödésével szemben erősödik az a jelenség,
melyet a nemzetközi jog fragmentációjának nevezünk. Gyökerei a nemzetközi jogi szabályozás
megsokszorozódásában, a nemzetközi intézmények – ideértve a nemzetközi bírói fórumokat is – körének
bővülésében, és különösen a nemzetközi közösség heterogenitásának növekedésében, az ellentétek
erősödésében keresendők. E probléma súlyát jelzi az, hogy a fragmentáció kezelését az ENSZ Nemzetközi Jogi
Bizottsága napirendre tűzte (2000), és 42 javaslatot fogalmazott meg megelőzésére és kezelésére (2007). A
Bizottság megállapítása szerint a nemzetközi jogrend nem homogén, hanem univerzális, regionális és bilaterális
rendszerekből, alrendszerekből és szubalrendszerekből tevődik össze, melyek integrációjának foka erősen
különbözik. A fragmentáció különösen olyan területeken érzékelhető, mint az emberi jogok nemzetközi
rendszere, a nemzetközi kereskedelem és a nemzetközi környezetvédelem szabályai, a távközlés nemzetközi

19
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

rezsimje és a nemzetközi felelősség területe. Ebbe az irányba hat az is, amit a nemzetközi jog ún. „nemzeti
koncepciójának” nevezhetünk. Ebben tükröződik az adott állam által alakított és követett nemzetközi gyakorlat,
az általa képviselt jogi tradíciók. Ezenkívül – mint arra többen rámutattak – a nemzetközi bíróságok számának
növekedése is destabilizálhatja a nemzetközi jogrendet.

A fragmentáció párhuzamos, egymást részlegesen átfedő, sőt ütköző nemzetközi jogi normák létezésében
nyilvánulhat meg. Három fő formája alakult ki: a nemzetközi jog általános szabályainak antagonisztikus
értelmezései, az előbbi alóli kivételt megteremtő lex specialis-ok létrehozása, végül a különböző lex specialisok
közötti kollízió.

34. Az előzőekben leírt hierarchia–fragmentáció kettősség már képet adott a nemzetközi jogrend belső
szerkezetéről. Történeti és gyakorlati okokból mégis külön foglalkozni kell az ún. regionális nemzetközi
joggal. Bár a regionalizmusnak többféle jelentése lehetséges, és ennek következtében tartalma is más (pl.
szabadkereskedelmi övezet, regionális gazdasági bizottság, regionális tenger, nemzetközi vízgyűjtő, határrégió),
azt leginkább kontinentális vagy szubkontinentális értelemben használják. Egy-egy kontinens vagy
szubkontinens államai között erősebb lehet a szolidaritás, inkább vannak közös érdekek és értékek, melyekből
nemzetközi szerződések sorozatával vagy más módon közösen elfogadott jogi megoldások, sajátos intézmények
jönnek létre.

a. A közös történelmi és kulturális múlt, valamint a földrajzi távolság ösztönözte a latin-amerikai országokat az
általános nemzetközi jogtól több vonatkozásban eltérő amerikai regionális nemzetközi jog kialakítására. E
keretben olyan sajátos jogintézmények születtek, mint a kormányelismerési doktrínák, a diplomáciai
menedékjog, a diplomáciai védelemről való lemondást jelentő Calvo klauzula, a határfolyók feletti
kondomínium, az államhatárokkal kapcsolatos uti possidetis elv. Ezenkívül további latin-amerikai
sajátosságok is megállapíthatók, pl. a nemzetközi viták elintézésében az egyeztetés/békéltetés preferálása
(1933. évi Saavedra–Lamas-paktum). Az 1823. évi Monroe-doktrínára építve az Egyesült Államok e
térségben a XX. században hegemón hatalommá vált, mely a dolog természete szerint befolyásolta a
regionális nemzetközi jogot is, ami tükröződik pl. az Amerikai Államok Szervezete Alapokmányában (1948.
évi bogotai charta) és az emberi jogok amerikaközi rendszerében.

b. A nemzetközi jogi regionalizáció más térségekben is megindult. Pl. az Iszlám Konferencia Szervezete
meghiúsult kísérletet tett az iszlám országok közötti jogvitákat eldöntő Iszlám Nemzetközi Bíróság
felállítására (1984. évi casablancai konferencia). In statu nascendi afrikai regionális nemzetközi jogról is
beszélhetünk az Afrikai Unió megalakításával (2000), a megnemtámadási és védelmi paktum megkötésével
(2005) és különösen az Ember és népek jogairól szóló 1981. évi ún. Banjul Chartával. Az Afrikai Unió
leendő Nemzetközi Bírósága (a 2003. évi Maputói jegyzőkönyv hatályba lépése után) az általános jogelvek
mellett hangsúlyozza az afrikai államok által elismert jogelveket is (20. cikk).

c. Beszélhetünk-e regionális nemzetközi jogról Európában? Az európai államok kapcsolatait szabályozó


nemzetközi normák és intézmények hosszú időn keresztül lényegében megegyeztek a nemzetközi joggal. Az
a változás, melynek következtében Európa többé már nem a világpolitika centruma, megnyithatta az utat
európai regionális nemzetközi jog létrejötte számára. Az 1949-ben létrejött Európa Tanács égisze alatt – az
európai népek közös örökségét alkotó szellemi és erkölcsi értékek fenntartása és érvényre juttatása érdekében
– több mint 200 nemzetközi egyezmény jött létre. Közülük több, nevezetesen az emberi jogok európai
egyezménye (az 1950. évi római egyezmény és kiegészítő jegyzőkönyvei), a kisebbségvédelmi egyezmények
(az 1992. évi nyelvi charta és az 1995. évi nemzeti kisebbségek keretegyezménye), az állampolgárságról
szóló 1997. évi strasbourgi egyezmény, egyes környezetvédelmi egyezmények (az 1979. évi berni
természetvédelmi egyezmény vagy a környezet büntetőjogi védelméről szóló 1998. évi egyezmény) –
különleges megoldásaik alapján – joggal tekinthetők regionális nemzetközi jognak.

d. Ezenkívül az ENSZ Európai Gazdasági Bizottsága égisze alatt kötött egyezmények (pl. a nemzetközi
közlekedés vagy a környezetvédelem területén) alapvetően európai jellegűnek tekinthetők annak ellenére,
hogy területi és személyi hatályuk túlmutat Európán (tagja az Egyesült Államok, Kanada, Izrael és a közép-
ázsiai volt szovjet köztársaságok).

e. Az ENSZ Alapokmánya a nemzetközi béke és biztonság fenntartására korlátozottan általánosan elismeri


regionális megállapodások megkötésének és szervezetek létrehozásának jogát (VIII. fejezet: 52–54. cikkek).
E megoldás különbözik a Népszövetség Egyezségokmányának a vele össze nem egyeztethető szerződések
megszüntetésére, illetve ilyenek megkötésének tilalmára vonatkozó rendelkezésétől (20. cikk), mely
ugyanakkor érvényesnek minősítette a Monroe-elméletet (sic!).

20
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

6. 6. A nemzetközi jog és az Európa-jog viszonya


35. Az Európa-jog fogalma

Európa jog alatt az Európai Közösség elsődleges és másodlagos joga értendő, azaz a létrehozásáról szóló
nemzetközi szerződések és a Közösség szervei által elfogadott jogszabályok. E meghatározásból következik,
hogy az Európa-jog nem keverhető össze sem az Európa Tanács égisze alatt kötött nemzetközi szerződésekkel,
sem pedig az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának égisze alatt elfogadott nemzetközi szerződésekkel, bár
mindkét összefüggésben jelen van az „európai” jelző.

Számos multilaterális szerződés a lehetséges szerződő felek között felsorolja a „regionális gazdasági integrációs
szervezeteket”. E diplomáciai formula lefedi az Európai Közösség/Európai Unió sajátos jellegét, mely a dolog
természete szerint visszatükröződik az Európa-jog és a nemzetközi jog viszonyában is. E téma növekvő
jelentőségét illusztrálják azok a jogesetek, amelyekben a nemzetközi kötelezettségek közösségi jogi
végrehajtása volt az Európai Bíróság előtti per tárgya (2005. évi Juszuf és Kadi ügyek, 2006. évi MOX vagy
Sellafield-ügy), illetve nemzetközi jogba ütköző közösségi rendelet végrehajtása (2005. évi Bosphorus-ügy)
merült fel az Emberi Jogok Európai Bíróságánál.

36. Az alapító szerződések

A nemzeti alkotmányokkal ellentétben az Európai Közösséget/Európai Uniót létrehozó szerződések (1957. évi
Római, az 1992. évi Maastrichti, az 1996. évi Amszterdami és a 2001. évi Nizzai és a 2007. évi Lisszaboni
szerződés) általánosságban nem rendelkeznek az Európa-jog és a nemzetközi jog viszonyáról,
kapcsolatukat az EK-szerződés egyes rendelkezései és döntő mértékben az Európai Bíróság esetjoga alapján kell
meghatározni. A Bíróság korai ítéleteiben (1963. évi Van Gend en Loos-ügy vagy az 1964. évi Costa v. Enel-
ügy) az Európai Közösség jogát sui generis jogrendszernek minősítette. E megfogalmazás mögött az Európa-jog
mint közösségi jog megalapozása és eredetiségének hangsúlyozása keresendő, nevezetesen a nemzeti
jogrendszerekkel szembeni primátusa, közvetlen alkalmazhatósága. Ugyan nem szól a közösségi jog és a
nemzetközi jog viszonyáról, mégis prima facie logikailag három jogrendszer (közösségi jog, a nemzeti
jogrendszerekből álló belső jog és a nemzetközi jog) koegzisztenciáját sugallja. A Bíróság későbbi gyakorlata
azonban pontosította a közösségi jog helyét a nemzetközi jogrenden belül.

Vitathatatlan tény az, hogy az alapító szerződések a nemzetközi szerződések jogának uralma alatt állnak. E
szerződések ugyan lényeges vonatkozásokban (pl. a szerződés értelmezése, módosítása, megszűnése
tekintetében) eltérnek a nemzetközi szerződések jogának általános szabályaitól, de ezek – az 1969. évi bécsi
egyezmény jogfenntartó klauzuláját figyelembe véve (5. cikke szerint: e szabályok nem érintik a nemzetközi
szervezetek bármely fontos szabályát) – nincsenek ellentétben az alaptétellel. E formai megközelítésnél azonban
fontosabb az, hogy e szerződések terjedelme és tartalma messze túlmegy az államközi nemzetközi szervezeteket
létrehozó nemzetközi szerződések tartalmán, melyek közül különösen azt kell kiemelni, hogy a Közösség
szerveit jogalkotási és jogalkalmazási hatáskörrel ruházza fel, nemcsak a tagállamok közötti kapcsolatokra, de a
magánszemélyek jogi helyzetére vonatkozóan is. Ezt a magyar Alkotmány úgy fejezi ki, hogy Magyarország
egyes alkotmányos hatásköreit a többi tagállammal közösen gyakorolja (2/A §), amit szoktak a szuverenitás
korlátozott átruházásának is nevezni. E tények alapján, a szerződések Janus-arcúságát figyelembe véve jutott a
Bíróság arra a következtetésre, hogy ezek egyszerre nemzetközi szerződések és rendelkeznek az alkotmány
bizonyos jogaival is (l. 1994. évi 1/91. sz. véleményt).

Az Európa-jog és a nemzetközi jog viszonyának további elemzésénél legalább három aspektust kell vizsgálni:
az Európai Közösség/Európai Unió a nemzetközi jog alanya, részt vesz a nemzetközi jogalkotásban és
végrehajtja vállalt nemzetközi kötelezettségeit.

37. Az Európai Közösség a nemzetközi jog alanya (EK-szerződés 281. cikke), jogképessége származékos és
korlátozott – mint minden nemzetközi szervezeté. Ebből következik az, amit a Bíróság több döntésében is
kimondott, hogy a nemzetközi jog általános szabályai, a nemzetközi szokásjog és a nemzetközi ius cogens, az
ENSZ Alapokmánya, a jóhiszeműség elve vonatkoznak a Közösségre. Miután a Közösség kifejezetten
rendelkezik nemzetközi szerződéskötési jogosítvánnyal, az előbbi megállapítás a pacta sunt servanda elvet is
felöleli. Jogalanyisága annyiban korlátozott, hogy pl. nem csatlakozhat olyan nemzetközi szerződésekhez,
melyeknek kizárólag államok lehetnek a részesei (e probléma különös élességgel vetődött fel az 1950. évi
emberi jogok európai egyezményével kapcsolatban), nem lehet fél a Nemzetközi Bíróság előtti perben.

38. A nemzetközi jogalanyiság egyik legfontosabb attribútuma a nemzetközi jogalkotásban való részvétel,
elsősorban nemzetközi szerződések megkötése (300. cikk). A megkötött szerződést a Közösség határozattal

21
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

fogadja el (249. cikk), és ezek kötelezőek a Közösség intézményeire és a tagállamokra (300. cikk 7. pont). E
szerződések az elsődleges közösségi joghoz tartoznak, így elsőbbséget élveznek a másodlagos joggal szemben
(l. 1972. évi International Fruit Company ügyet). A szerződéskötés, illetve a közösségi és tagállami hatáskörök
elhatárolása szempontjából fontos a szerződési tárgyak közötti megkülönböztetés. Vannak közösségi, vegyes és
tagállami szerződések. Ez előbbi esetben kizárólag a Közösség köthet nemzetközi szerződést, más esetekben a
Közösség és a tagállam hozza létre a nemzetközi szerződést, és a dolog természete szerint bizonyos szerződések
megkötése tagállami hatáskörben marad. E két utóbbi vonatkozásban is érvényesülnie kell az ún. lojalitási
kötelezettségnek, mely szerint a tagállamoknak tartózkodni kell minden olyan intézkedéstől, mely
veszélyeztetheti a Közösség céljainak megvalósulását (10. cikk). Az ezzel kapcsolatos viták, sőt általában az
összeegyeztethetőség eldöntése a Bíróság hatáskörébe tartozik (300. cikk 6. pont).

A szerződéskötés ezen tételes jogi rendezése két fő kérdést vet fel:

1. A szerződéskötési hatáskörök megoszlása, kiegészülve a lojalitás követelményével nem ab ovo egyértelmű,


különösen harmadik államok szemében. E nehézségeket mérsékelheti az, ha a Közösség a szerződés
elfogadásakor e vonatkozásban nyilatkozatot tesz, mely megtörtént pl. az 1982. évi tengerjogi egyezménnyel
kapcsolatban.

2. A harmadik államokkal kötött szerződések vonatkozásában nem érvényesülhet az elsődleges közösségi jog
primátusa, az érintett tagállamot pedig pactum de contrahendo (szerződéskötési kötelezettségről szóló
szerződés) terheli: megfelelő lépéseket kell tennie az összeegyeztethetetlenség kiküszöbölésére, melyhez a
tagállamok segítséget nyújtanak (307. cikk).

39. Az Európai Közösség által kötött nemzetközi szerződések és a vegyes szerződések végrehajtása a közösség
szerveinek és a tagállamoknak a feladata. Figyelembe véve azt a tényt, hogy az EU Bírósága erősen
megszorítóan értelmezi a nemzetközi szerződések közvetlen alkalmazhatóságát, mely szerint a természetes és
jogi személyek a szerződésekből közvetlenül jogokat szerezhetnek vagy kötelezettségeik keletkeznének,
gyakran szükség van arra, hogy a Közösség szervei másodlagos jogforrásokat: rendeleteket vagy irányelveket
bocsássanak ki a szerződés végrehajtása érdekében.

a. Ebben az összefüggésben figyelemre méltó az ún. dekonnexiós klauzula alkalmazása. Elsősorban az Európa
Tanács, kisebb mértékben az ENSZ Európai Gazdasági Bizottsága égisze alatt kötött szerződések úgy
rendelkeznek, hogy a de iure condito vagy de iure condendo (hatályos vagy jövendő) közösségi jog kizárja a
szerződéses kötelezettségek tagállamok általi alkalmazását. Ezzel a másodlagos közösségi jog formailag a
nemzetközi jogba integrálódik a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezmény inter se
szerződésmódosítási cikke (41. cikk) értelmében (l. no. 127.). E gyakorlat a közösségi jog autoritását védve
azt a látszatot keltheti, hogy a közösségi jog – igaz, a többi szerződő fél által elfogadottan – prioritást élvez a
szerződéses kötelezettséggel szemben. Kevésbé kifogásolható az, ha a releváns másodlagos jog szigorúbb
előírásokat tartalmaz a szerződéses kötelezettségekkel szemben, de a dolog természete szerint lehetségesek
puhább közösségi rendelkezések is. Kérdés az, hogy a dekonnexiós klauzula hogyan egyeztethető össze a
diszkrimináció általános tilalmával, és az előbbi megkülönböztetés hogyan viszonyul a szerződés céljának és
tárgyának megóvására vonatkozó általános kötelezettséghez.

b. A közösségi jog részének minősülő nemzetközi szerződések értelmezésével és alkalmazásával kapcsolatos


viták rendezésére az EU Bírósága kizárólagos hatáskörrel rendelkezik (292. cikk). Ez fogalmazódott meg a
MOX-ügyben (2006).

Megjegyzés
Az Ír-tenger partján, Sellafieldben egy brit cég elhasznált nukleáris fűtőanyagok újrahasznosítását
végző üzemet kívánt felépíteni. (MOX = nukleáris fűtőanyagból származó plutónium
újrafeldolgozásával nyert fűtőanyag: mixed oxide fuel.) Az ír kormány szerint ez súlyos környezeti kár
vagy katasztrófa veszélyének lehetőségét hordozza, ezért az 1982. évi tengerjogi egyezmény alapján a
Nemzetközi Tengerjogi Törvényszékhez fordult. Sikeresen elérte azt, hogy a Törvényszék Nagy-
Britanniával szemben ideiglenes intézkedéseket foganatosítson. (Ezzel párhuzamosan az ír kormány –
ebben a vonatkozásban sikertelenül – az Észak-Kelet-Atlanti-óceánra vonatkozó tengerszennyezés
elleni egyezmény (1992) alapján nemzetközi választottbírósághoz is folyamodott a környezeti
hatásvizsgálatra vonatkozó kötelezettség megszegése miatt, mely egyezmény visszautal a Közösség e
tárgyú másodlagos normájára). Az ír–brit jogvita ezután a Nemzetközi Tengerjogi Törvényszék
keretében felállított választottbíróság előtt folytatódott, mely az eljárást felfüggesztette, mert az EU
Bizottsága az EU Bíróságához fordult azon az alapon, hogy Írország szerződésszegést követett el. Az

22
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

EU Bíróság ítélete (2006) kimondta, hogy Írországnak a Nemzetközi Tengerjogi Törvényszékhez


benyújtott keresetlevelében megfogalmazott követelések a közösségi jog értelmezését és alkalmazását
érintik, ezért Írországnak nem volt joga másik tagállammal kapcsolatos vitáját más nemzetközi bírói
fórum elé vinni.

A MOX-ügyben hozott ítélet fényében érdekes az, hogy – igaz, a Bizottsággal folytatott előzetes konzultációt
követően – az Állandó Választott Bíróság keretében létrehozott ítélőszék döntött a Belgium és Hollandia közötti
ún. Iron Rhine, azaz az Antwerpent a Ruhr-vidékkel összekötő vasút újraindítása ügyben (2005), melynek során
számos – az EU környezeti jogával is összefüggő – környezetvédelmi kötelezettség kérdésében kellett állást
foglalnia.

Az Európai Közösség és tagállamai, illetve harmadik államok közötti viták eldöntése a dolog természete szerint
más nemzetközi bírói fórumok joghatóságába tartozhat. Így a Kereskedelmi Világszervezet vitarendező fóruma
hozott döntést számos vitában pl. a Kanada–EU vagy az Egyesült Államok és az EU közötti vitákban.

a. A szerződéses (és egyéb nemzetközi) kötelezettségek végrehajtásának körébe tartozik a nemzetközi


felelősség is. A dolog természete szerint a közösségi jog részének minősülő nemzetközi szerződésből
származó kötelezettség megszegésének ügye automatikusan az EU Bíróságának hatáskörébe tartozik, amiben
bennrejlik az, hogy a tagállamok között ellenintézkedésnek nincs helye. Az előzőekben szélesen értelmezett
közösségi jog megsértéséhez – a nemzetközi felelősség általános szabályaival ellentétben (l. no. 186.) –
büntető szankciók kapcsolódhatnak. Végül a Tanács együttes fellépésről is határozhat (301. cikk), mely
kiterjed harmadik állammal szemben a nemzetközi felelősség felvetésére a sértett tagállam érdekében, illetve
intézkedések foganatosítására. Amennyiben a Közösség és a tagállamok a vegyes szerződések megszegése
miatti nemzetközi jogsértés miatt felelős pozícióba kerülnek, nincs egyetemleges felelősség, a
szerződéskötési hatáskörmegoszlást kell figyelembe venni (l. a függőben levő Airbus szubvencionálása
ügyet, melyet Kanada vitt a Kereskedelmi Világszervezet vitarendező fóruma elé).

40. Az Európa-jog és a nemzetközi jog viszonyát összegezve az előbbi nem tekinthető önmagában zárt
rendszernek (self-contained regime), ha ennek létezése egyáltalán elfogadható, ellenkezőleg: számos
vonatkozásban e két jogrend összefonódik még akkor is, ha a közösségi jog – számos eltérés miatt – bizonyos
körben lex specialisnak minősíthető.

Irodalom
Bibó István: A nemzetközi államközösség bénultsága és annak orvosságai. Önrendelkezés, nagyhatalmi
egyetértés, politikai döntőbíráskodás. In: Válogatott Tanulmányok IV. kötet (Bp. Magvető 1990)

Bíró Gáspár: Bevezetés a nemzetközi politikai viszonyok tanulmányozásába (Bp. Teleki László Alapítvány 1998)

Herczegh Géza: A nemzetközi kapcsolatok vizsgálatának elméleti és módszertani kérdései. Kauser Lipót
Emlékkönyv, Studia Iuridica (Pécs 1982)

Herczegh Géza: Néhány szó a nemzetközi jog szociológiai megközelítéséről. Jubileumi Tanulmányok (Pécs
1985)

Herczegh Géza: Az államközi kapcsolatok tudományos vizsgálatának eddigi útjai. Állam és Jogtudomány, XII.
évf. (1969)

Herczegh Géza: A nemzetközi kapcsolatok vizsgálata az Amerikai Egyesült Államokban. Állam és Jogtudomány,
XV. évf. (1972)

Valki László: A nemzetközi jog társadalmi természete. (Bp. Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó 1989)

***

Baylis, J.–Smith, St.: The Globalization of World Politics. An Introduction to International Relations. Oxford
University Press, 2004.

Byers: Response: Taking the Law and of International Law: A Critique of the „Iterative Perspective”. Harv.
Int’l L.J., 1997.

23
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

Burchill-Linklater, A.: Theories of International Relations. Palgrave, 2005.

Cannizzaro (ed.): The European Union as an Actor in International Relations.

Cremona, M.: External Relations and the Member States: Competence, Mixed Agreements, International
Responsability, and Effects of International Law. EUI Working Papers No. 2006/22.

Deutsch, K. W.: The Analysis of International Relations. Englewood Cliffs (N.J.), 1998.

Der Derian, J. (ed.): International Theory. Critical Investigation. MacMillan, London, 1995.

Dougherty, J.–Pfaltzgraff, R.: Contending Theories in International Relations. Harper and Row, 1990.

Goldsmith, J. L.–Posner, E. A.: The Limits of International Law. Oxford University Press, 2005.

Heliskoski: The Jurisdiction of the ECJ to give Preliminary Rulings on the Interpretation of Mixed Agreements.
NJIL, 2000.

Hoffman, S.: The Study of International Law and the Theory of International Relations. A.S.I.L., 1963.

Kehoane, R. O.: International Relations and International Law: Two Optics. Harv. Int’l L.J., 1997.

Kehoane, R.–Nye, J. S.: Power and Independence. World Politics in Transition. Boston-Toronto, 1977.

Koskenniemi, M.: The Politics of International Law. Journal Européen du droit international, 1990.

Koskenniemi, M. (ed.): International Law Aspects of the European Union. Martinus Nijhoff, 1998.

Kunz, R.: The Changing Law of Nations. Columbus, Ohio, 1968.

McDougal, M.: International Law, Power and Policy; a Contemporary Conception. RCADI, 1953/I. t. 82.

McDougal, M.: The Public Order of the Oceans. New Haven, 1962.

Osiander, A.: The Interdependence of States and the Theory of Interstate Relations. An Enquiry into the History
of Political Thought. Law and State. Vol. 53/54., 1996.

Setear, J. K.: An Iterative Perspective on Treaties: A Synthesis of International Relations Theory and
International Law. Harv. Int’l L.J., 1996.

Weber, C.: International Relations Theory. A Critical Introduction. Routledge, 2005.

Wendt, A.: Social Theory of International Law. Cambridge University Press, New York, 1999.

Wight, M.: Why is There No International Theory? In Butterfield, H. and Wight, M. (eds.): Diplomatic
Investigations. Essays int he Theory of International Politics. London, 1966.

***

Aron, R.: Paix et guerre entre les nations. 8e ed., Paris, 1984.

Boulouis, J.: Le droit des Communautés européennes et le droit international général. RCADI, 1992/IV. t. 235.

Boulouis, J.: Le droit des Communautés européennes dans ses rapports avec le droit international général.
RCADI, 1997. t. 235.

Braillard, Ph.: Théories des relations internationales. Paris, 1977.

Brierly, J. L.: Le fondement du caractère obligatoire du droit international. RCADI, 1928/III. T. 23.

Economides, C.P.-Rolliopontos, G. : La clause de déconnexion en faveur du droit communautaires: une


pratique critiquable. RGDIP, 2006.

Giraud, E.: Le droit international publique et la politique. RCADI, 1963/III. t. 110.

24
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
I. fejezet: A nemzetközi jog fogalma
és története

Lacharrière, G. de: Politique juridique extérieure. Paris, 1983.

Merle, M.: Sociologie des relations internationales. 4e ed., Paris, 1988.

Roche, J.-J.: Théorie des relations internationales. Montchretien: Coll. Clefs/Politique, Paris, 1998.

Roche, J.-J.: Théories des relations internationales. Montchretien, Paris, 2003.

Roche, J.-J.: Le système international contemporain. 3e ed. Montchretien: Coll. Clefs/Politique, Paris, 1998.

Sur, S.: Relations internationales. Paris, 1995.

Truyol y Serra, A.: Théorie du droit international public. RCADI, 1981/IV. t. 173.

Verdross, A.: Le fondament du droit international. RCADI, 1927/I. t. 16.

Visscher, Ch. De: Théories et réalités en droit international public. 4e ed., Paris, 1970.

Weil, P.: Le droit international en quête de son identité. RCADI, 1992/VI. t. 230.

Zorgbibe, Ch.: Les relations internationales. Paris, 1992.

***

Huber, S.: Gemischte Abkommen in den Außenbeziehungen des Europäischen Gemeinschaften und innerhalb
eines Bundesstaats. ZaöRV Band 61, Heft 1, 2006.

25
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
2. fejezet - II. fejezet: A nemzetközi
jog története
41. A nemzetközi jog szociológiai értelmezéséből (l. no. 20.) logikailag következik a nemzetközi jog
fejlődésének sommás bemutatását tartalmazó fejezet, mely történeti tények segítségével támaszthatja alá a
nemzetközi kapcsolatok alakulása, és e kapcsolatok szereplői által kialakított normák, létrehozott intézmények
közötti összefüggéseket. A nemzetközi jog történetének tárgyalása további célt is szolgál: sajátos aspektusa
gazdagíthatja a jogászoktól joggal elvárható általános ismereteket.

1. 1. Mikor keletkezett a nemzetközi jognak nevezhető


sajátos normarendszer?
42. A nemzetközi jog tudományában megoszlanak a vélemények arról, hogy időben mikorra tehető a
nemzetközi joghoz kapcsolható normák és intézmények kialakulása. Az egyik álláspont szerint a nemzetközi jog
a XVI. század folyamán fejlődött ki, és az 1648. évi vesztfáliai békében kristályosodtak ki alapelvei. A másik
nézet szerint a nemzetközi jog egyidős az írott történelemmel, gyökerei visszanyúlnak az első civilizációk
kialakulásának korszakáig. Leegyszerűsítve tehát azt kell eldönteni, hogy a mai nemzetközi jog 500 vagy 5000
éves múlttal rendelkezik-e.

E vitában felhozott fontosabb érvek a következők:

a. A nemzetközi jog történetét az elmúlt fél évezredre korlátozó felfogás hívei az alábbiakkal érvelnek:

• A modern állam kialakulása, azaz a területileg szervezett szuverén politikai közösség és a törvényes
hatalom monopóliumát gyakorló szervezet kifejlődése a XV–XVII. századra tehető.

• Az államok egyenlősége, mint a szuverenitás korolláriuma ekkor vált elfogadottá.

• Az előző előfeltételeknek megfelelő európai államok között szoros kapcsolatok létesültek, jogosan lehetett
európai hatalmi rendszerről beszélni, melyen belül békés és háborús viszonyok váltakoztak, továbbá az
európai államok kapcsolatba léptek vagy kerültek a világ más részeivel, megkezdődött az európai
expanzió.

• A XVI. században kezdődött el a nemzetközi jog tudományának fejlődése.

b. A lehetséges ellenérvek:

• A modern állam előtt is léteztek egymástól elkülönült, magukat közösségként meghatározó, politikailag
szervezett közösségek, nevezetesen birodalmak, királyságok, városállamok stb., melyek elkerülhetetlenül
kapcsolatba kerültek egymással még akkor is, ha egymást szükségképpen ellenségnek tekintették.

• A mai államtól különböző „államok” ugyan általában nem tekintették egymást egyenlőnek, ellenkezőleg:
különböző fokú függőségi viszonyok álltak fenn. Ezzel kapcsolatban két körülmény nem hagyható
figyelmen kívül: egyrészt a mai nemzetközi jogrend is csak az államok jogi egyenlőségét ismeri el, a
tényleges egyenlőség megteremtésétől – ha ilyen cél egyáltalán létezik – nagyon távol van, másrészt már
az ókorban is voltak olyan korszakok, amikor egymás mellett éltek nagy birodalmak, pl. Kr. e. 1400–1150
között, vagy kis városállamok Hellasz klasszikus korszakában (Kr. e. 500–338 között), illetve a Római
Birodalom létrejöttét megelőző évszázadokban.

• A földrajzi távolságok és a kommunikáció eszközeinek fejletlensége miatt az ókorban és a középkorban az


„államok” közötti kapcsolatrendszerek csak regionálisak lehettek, gyakorlatilag független civilizációk
léteztek és fejlődtek. Másképpen fogalmazva ez azt jelenti, hogy – mai kifejezéssel élve – nem egyetlen
nemzetközi közösség létezett, hanem a dolog természete szerint több. Így az ókorban nem jöhettek létre
„nemzetközi kapcsolatok” a Mezopotámiát is felölelő Mediterráneum (a Földközi-tenger térsége), az indiai
szubkontinens államai (Indiát első ízben Asóka egyesítette a Kr. e. II. században) vagy a Kínai Birodalom
és peremvidéke között, nem is szólva a Szaharán túli Afrikáról vagy a Kolumbusz előtti Amerikáról. E
megállapítások extrapolálhatók a középkorra is. A „nemzetközi kapcsolatok” hiánya úgy értendő, hogy a

26
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

különböző civilizációk között – a kivételes eseteket leszámítva (Nagy Sándor megjelenése az Indus
folyónál, Dzsingisz kán Kelet-Európáig és a Közel-Keletig terjedő hódításai, vagy az iszlám betörése
Indiába és a 751-ben Talasznál vívott ütközet a kínai hadsereggel) – még háborúkra sem került sor, még
kevésbé alakulhattak ki rendszeres békés kapcsolatok. Ebből nem következik az, hogy semmiféle
kapcsolat ne létezett volna. Pl. rendszeres hajóforgalom volt Arábia-Mezopotámia és India között,
karavánok járták az utakat Kínától a Földközi-tenger partjáig.

43. A nemzetközi jognak tehát több mint 5000 éves története van. Könnyen belátható az, hogy fejlődése
nyilvánvalóan nem egyenes vonalú, és a régi idők óta a nemzetközi kapcsolatok megszervezésének számos
módja, különböző intézménye alakult ki.

A XVI. században a fejlődését megkezdő európai nemzetközi jog – mely a fentiek szerint csak a nemzetközi jog
egyik történeti formája – egyrészt sokat megőrzött a középkorból, másrészt a reneszánsznak köszönhetően
találkozhatott az ókori antik tradíciókkal is, így bizonyos fajta kontinuitást is felmutat. A nemzetközi jog
történetének felvázolása tehát az ókortól indítható. E megközelítés ugyan felveti az eurocentrizmus, az Európa-
központúság vádját, mellyel szemben egyrészt az hozható fel, hogy – mint erről az előző pontban már volt szó –
az így leszűkített világnak nem volt kapcsolata más civilizációkkal, másrészt ez az Európában kifejlődött
nemzetközi jog vált – számos és mélyreható átalakulással, azaz más civilizációk bizonyos eredményeinek
inkorporálásával – a mai nemzetközi közösség nemzetközi jogrendjévé.

44. A nemzetközi jog történeti áttekintése az ókor és középkor nemzetközi joga után bemutatja a nemzetközi
jog klasszikus korszakát több alkorszakra (spanyol, francia, brit) bontva, végül a XX. század nemzetközi joga
következik.

Minden egyes korszak és alkorszak tárgyalása legfontosabb jellemzőinek, a meghatározó hatalmi


konstellációknak összefoglalásával kezdődik, ezután lesz szó arról, hogy az adott korszak vagy alkorszak mit
tett hozzá a nemzetközi jog fejlődéséhez, végül a klasszikus kortól helyet kap az áttekintésben a nemzetközi jog
tudománya is.

2. 2. Ókor
45. Az ókor évezredei három korszakra oszthatók: kezdődött a Mezopotámia és Egyiptom közé eső világgal,
folytatódott az antik Hellasszal, végül a kiemelkedő Róma létrehozta a maga birodalmát.

Bár e régi idők története a folyamatos háborúkkal, és ebből adódóan káosszal írható le, mégis egyes
korszakokban általánosan vagy részlegesen létrejöttek olyan hatalmi konstellációk, melyek bizonyos stabilitást,
nyugalmat teremtettek, és amelyben valamilyen fajta nemzetközi jogról már beszélhetünk.

Ilyen stabilitás teremtődött meg először a sumér városállamok között (a mai Irak déli részén a Kr. e. III.
évezredben), azután a Kr. e. II. évezred második felében a mai Közel-Kelet birodalmai: az egyiptomi Új
Birodalom, a Hettita Birodalom, Mitanni (a mai Törökország területén), Asszíria (a mai Észak-Irakban) és
Babilon között, melynek végül az asszír expanzió vetett véget, majd az Asszír Birodalom bukását követő két
évszázadban (Kr. e. VII–VI. század). E felsorolás kiegészíthető a Földközi-tenger-melléki föníciai városok és a
két zsidó állam földrajzilag és időben korlátozott korszakával. E korszak végén a perzsa hódítással megvalósult
e térség egyesítése (II. Kürosz Kr. e. 539-ben elfoglalja Babilont, Kambüzesz meghódítja Egyiptomot Kr. e.
525-ben, végül Dareiosz Kr. e. 522–486 kiterjeszti uralmát Tráciára, a Fekete-tenger nyugati oldalára és az
Indus folyóig).

Különösen az előzőekben említett korszakokban jelentek meg a nemzetközi szerződések, mint pl. a Kr. e. IV.
évezred végén Umma és Lagasz közötti határszerződés, az Ebla és Abuszal közötti kereskedelmi szerződés (a
Kr. e. III. évezredben), az Akkád és Elam között barátsági szerződés (Kr. e. 2200 körül), vagy II. Ramszesz
fáraó és III. Hattusilis hettita király közötti szövetségi szerződés (Kr. e. 1260 körül). E szerződések szorosan
kapcsolódtak a különböző vallásokhoz, ezért megtartásukat esküvel erősítették meg, és megsértésük esetében
hittek az istenek büntetésében.

A feltárt régészeti leletek (Boghazköj, El-Amarna stb.) tanúsítják azt, hogy élénk diplomáciai levelezés folyt pl.
Babilónia, Egyiptom és a hettiták között, melyekből, továbbá a nemzetközi szerződések létéből követek
rendszeres küldésére és fogadására lehet következtetni. Sérthetetlenségük és mentességük elfogadása inkább
csak vélelmezhető, a feljegyzések a követi jogok súlyos megsértéséről és annak megtorlásáról számolnak be, pl.
amikor Egyiptomban rabszolgaként eladták a perzsa követet, ugyanígy jártak el a spártaiak és athéniek is a
perzsa követek bebörtönzésével.

27
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

Az ókor e szakaszában a háborúval kapcsolatban legfeljebb a háborúindítás formaságaira találunk utalásokat,


maguk a háborúk rendkívül kegyetlenek voltak, a legyőzött ellenséget legyilkolták, rabszolgává tették, népeket
deportáltak. Ez utóbbiak példája a zsidók ún. babiloni fogsága.

46. Hellasz kora

A görögség történetének kezdeti, ún. archaikus korszakában ugyan elvileg elzárkózott az ellenségnek tekintett
külvilágtól (barbaricum), amit egyben a hódítás tárgyának tekintett (l. a tengeri népek támadását Kr. e. 1200
körül, mely felborította a térség hatalmi egyensúlyát), azonban e korszak végén megindult a gyarmatosítás Dél-
Itáliában, a Földközi- és a Fekete-tenger partvidékén.

A nemzetközi jog szempontjából az ún. klasszikus kor (Kr. e. 500–338), a poliszok, a városállamok kora a
legjelentősebb. A mintegy 700 poliszhoz erősen kötődtek polgárai, szükségük volt váltakozó szintű
együttműködésükre, továbbá e rendszerben hegemón hatalmak (Athén, Spárta, Théba) is kialakultak.

Hellasz nemcsak folytatta a már kialakult szerződéskötési gyakorlatot (kb. 400 szerződésről tudunk), hanem
sajátos szerződéstípusokat is kialakított. Ilyenek voltak a békeszerződések (pl. a Kr. e. 421-ben kötött niciai
béke), a szümmachiák, azaz a katonai szövetségek. Az Athén által vezetett déloszi szövetség és a Spárta–
Korinthosz szümmachia összecsapása: a peloponészoszi háború (Kr. e. 431–404) nemcsak Hellasz virágkorának
vetett véget, hanem alkalmat adott Thucydidesnek a háborúra mint természetes jelenségre és az erősebb
törvényére, a szárazföldi és tengeri hatalmak szükségszerű ellentétére vonatkozó következtetések levonására is.
A poliszok különböző küldöttekkel tartották fenn a kapcsolatokat, amiből a diplomáciai tevékenység
elterjedtségére lehet következtetni.

Hellasz új intézményeket is meghonosított. Ilyenek voltak az amfüktioniák, azaz valamely isten szentélyének
megóvására alakult szövetségek, talán a mai nemzetközi szervezetek csírái, melyek közül a legnevezetesebb a
delphoi amfüktónia Apollón isten szentélyénél. Az amfüktioniák keretében vitatták meg a görögséget érintő
közös problémákat, ez szimbolizálta az összetartozás érzését, hozzájárult a választottbíróság intézményének
elterjedéséhez, mely különösen a Kr. e. III. évszázadban vált gyakorivá. A kereskedelmi kapcsolatok fejlődése
következtében kialakult a proxenia: a proxenosz a polisznak a külföldiek védelmével megbízott polgára, ami a
mai tiszteletbeli konzul előzményének tekinthető, továbbá kifejlődtek a tengerjog szabályai, amelyek a lex
Rhodiában nyerték el végső formájukat.

Az ókori görögök a háborút tekintették – Platon megfogalmazása szerint – természetes állapotnak, ezért a
békeszerződéseket kötötték határozott időre. A háború humanizálódásának megjelentek az első jelei: formális
hadüzenet megkövetelése, az ellenség hírnökének, a holttesteknek és a temetési szertartásoknak tiszteletben
tartása, az istenek szentélyeinek semlegesítése.

A görög felsőbbrendűség tudata, az elzárkózás a barbár világtól nem lehetett teljes: a görög poliszok képesek
voltak függetlenségüket megvédeni a Perzsa Birodalommal szemben, a görög–perzsa háború (Kr. e. 492–478)
egyes szakaszait békeszerződések zárták le. Az e háborúban megmutatkozó pánhellén föderáció eszméje, melyet
a szofista Gorgiasz vetett fel az V. században az olimpiai játékok keretében, csak II. Fülöp makedón uralkodó
hódításával valósult meg, mely együtt járt a poliszok függetlenségének elvesztésével (Kr. e. 338-ban a
Chaironeánál vívott csatával).

A makedón uralkodó örököse, Nagy Sándor (336–323) már nem Hellasszal foglalkozott, hanem megdöntve a
perzsa hatalmat az Indus folyóig és Belső-Ázsiáig terjedő birodalmat hozott létre. Uralmának kettős hatása volt:
egyrészt terjesztette a görög civilizációt, de a hellénisztikus kor befogadta a keleti világ sok értékét is. Utódai, a
diadochosok felosztották Nagy Sándor birodalmát Makedóniára, Egyiptomra, Thráciára, és a Szíriát,
Mezopotámiát és Perzsiát felölelő Szeleukida Birodalomra, mely emlékeztetett az egy évezreddel korábbi
birodalmi koncertre. A második pun háború, Hannibál itáliai hadjárata idején a makedón király szövetséget
kötött Karthagóval (Kr. e. 215), mely miatt a rómaiak – afrikai győzelmük után – Makedónia ellen fordultak, és
három háborúval kiterjesztették uralmukat Makedóniára és Hellaszra (Kr. e. 205-ben kötött phoinikei béke). A
római légiók győzelme után (a Kr. e. 168. évi püdnai csatában) Makedónia római provinciává vált (Kr. e. 148).
A hellénisztikus kor legjelentősebb hozadékának az tekinthető, hogy a sztoikusok a Logos, a kozmoszt
szabályozó univerzális törvény alapján az emberek egyenlőségének elismeréséhez jutottak el.

47. A Római Birodalom

28
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

A több mint 1000 éves római korszak (Kr. e. 773–Kr. u. 476) a nemzetközi jog fejlődése szempontjából
különösen akkor érdekes, amikor Róma kiemelkedett az itáliai városállamok közül, és kapcsolatba került más
hatalmakkal, velük szerződéseket kötött befolyási övezetekről, tengeri kérdésekről és kereskedelemről.

E „nemzetközi világ” a római történelemben nem tartott sokáig. A Balkán teljes elfoglalása előtt (l. no. 46) –
kihasználva azt, hogy Rhodos és Pergamon római segítséget kért – legyőzte a Szíriát és Mezopotámiát felölelő
Szeleukida Birodalmat és az apamenai békében (Kr. e. 188.) Róma megszerezte Kis-Ázsiát, majd fokozatosan
felszámolta keleti ellenfeleit (a pergamoni és az egyiptomi uralkodó országát „végrendeletileg” Rómára
hagyományozta), és elérte Mezopotámiát. Nyugaton három háborúban megsemmisítette Karthagót (Kr. e. 146).
A római terjeszkedés ezután kilépett a Mediterráneumból, a légiók meghódították Galliát, Germániát, Britanniát,
Pannóniát, Daciát stb. A birodalom legnagyobb kiterjedését Trajanus idejében érte el, megvalósulni látszott a
Pax Romana eszméje. Ennek ellenére maradtak birodalmak és népek a limesen túl, melyekkel vívott háborúkat
békeszerződések zárták le: így a parthus (Kr. e. 303–Kr. u. 224), majd a Szaszanida (224-től az iszlám
hódításig) birodalommal, illetve a barbárokkal egyenlőtlen szerződéseket kötöttek (foedus iniquum).

Már volt szó a római jog hozzájárulásáról a nemzetközi jog fejlődéséhez a ius fetiale-ius gentium értelmezésénél
(l. no. 1). Ezenkívül megemlíthető az egyes közösségek nemzetközi személyiségének elismerése Róma által
(senatus populusque Romanus), a Róma által folytatott választottbírói gyakorlat és a követek
sérthetetlenségének elfogadása, mely megjelent a justinianusi kodifikációban is.

A legtöbbet a római jog azonban leginkább azzal járult hozzá a jogfejlődéshez, hogy a különböző kapcsolatok
szabályozását – a vallási gyökerektől elszakadva – szigorú jogi alapra helyezte.

3. 3. Középkor
48. A belső okok miatt meggyengült és kettészakadt (395) Római Birodalom nyugati fele nem tudta
feltartóztatni a népvándorlás hullámait, és 476-ban összeomlott. A Nyugat-Római Birodalom megszűnésével
kialakult helyzetben több – egymásnak ellentmondó – tendencia érvényesült.

A leendő Civitas Christiana kiterjedése – a Római Birodalom területéhez képest – részben lecsökkent, részben
pedig kibővült. A Bizánci Birodalom eleve más fejlődési pályára állt. Justinianus császár (VI. sz.) ugyan
kísérletet tett a Római Birodalom újraegyesítésére, de az iszlám terjeszkedése következtében területének jelentős
részét elvesztette, a fővárost is többször ostromolták. II. Bazileosznak ugyan sikerült helyreállítani a birodalmat,
a meghonosodott cezaropapizmus – azaz az egyház alárendelése a császári hatalomnak –, és hitelvei, szervezeti
formái elkerülhetetlenül az 1053. évi nagy egyházszakadáshoz vezettek. Az iszlám lavinaszerű terjeszkedése
következtében (622-ben volt a Hedzsra) elveszett Észak-Afrika, az Ibériai-félsziget nagy része ugyanakkor az
evangelizációval, a kereszténység terjedésével (VI–X. sz.) a hajdani római limesen kívüli területek: Írország,
Skandinávia, a német síkság, Csehország, Magyarország, Lengyelország e közösség tagjaivá váltak.

A korai vagy sötét középkorban számos, nagy részben tiszavirág életű „állam” jött létre, erősen hatottak a
centrifugális erők. Ezzel szemben élt az univerzalizmus eszméje is: a keresztény Európa egységének
visszaállítása vagy megteremtése. Először Nagy Károly (795–816) hozta létre a Frank Birodalmat, akit a pápa
800-ban császárrá koronázott, és végül császári címét a bizánci császár is elismerte az acheni szerződésben
(812.). Utódai három részre osztották a birodalmat (843. évi verduni szerződés), így a partikularizmus tovább
erősödött. Az I. Ottó által alapított Német–római Szent Birodalom (1806-ig állt fenn) újból az univerzalizmus
megvalósítására törekedett, de ezen önmagában is gyenge császári hatalom szembetalálkozott a pápaság
igényével, mely egyrészt a Közép-Itáliát felölelő Egyházi Államra (756–1870), másrészt az egyház vallási
hatalmára támaszkodott. A Civitas Christiana-nak tehát két legfelsőbb intézménye jött létre, mely
szükségszerűen vezetett összeütközéshez, a pápaság és császárság küzdelméhez. Ezek voltak az invesztitúra
háborúk (1075–1122, 1152–1183 és 1230–1268 között). A küzdelemben a császárság volt a gyengébb fél, mert
hatalma (auctoritas) csak a fejedelmek és a szabad városok fölött állt fenn, az előbbieknek voltak – a hűbéri
láncnak megfelelően – vazallusaik, az itáliai szabad városok pedig sikeresen védték meg önállóságukat. Ezzel
szemben a vallási–szellemi természetű pápai hatalom effektívebb volt, mert kiterjedt minden keresztényre, és a
kánonjog, mint sajátos szupranacionális jog eszköze is egységesítő erőként hatott. Bár a pápaság átmeneti
győzelmet ért el, a két hatalom a valóságban kölcsönösen meggyengítette egymást, és teret adott az ezredforduló
után fokozatosan konszolidálódó politikai egységeknek. Ennek következtében alakult ki a legtöbb mai állam
körvonala.

A Civitas Maxima kezdetben ostromlott erődhöz hasonlított. Martell Károly csak Franciaország közepén tudta
megállítani az előretörő arabokat (732. évi csata Poitiersnál), és a IX. században flottáik részéről több támadás is

29
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

érte Itáliát, a Földközi-tenger északi partjait, sőt Szicíliát hosszabb időre (827–842) sikerült birtokba venniük. A
X–XI. században a viking támadások és a magyar „kalandozások” jelentették a destabilizáló tényezőket. A
mongol hódítás ugyan elérte Kelet-Közép-Európát (1241. évi muhi csata), de tartósabb hatást csak az
„Aranyhorda” orosz területek feletti uralma fejtett ki. A középkor középső, virágzó korszakában a Civitas
Christiana expanzióra is képessé vált. A keresztes háborúk (1096–1270) következtében a Közel-Keleten feudális
államok (Jeruzsálemi Királyság, Antiochiai Fejedelemség, Edessai grófság stb.) jöttek létre, elfoglalták Ciprust,
a 4. háború során bevették Bizáncot (1204), és e birodalom három részre szakadt. Ezenkívül az itáliai
kereskedőállamok (Velence, Pisa, Genova stb.) széles körű kereskedelmi kapcsolatokat építettek ki,
kereskedelmi ügynökségeket létesítettek a térségben, sőt területeket vettek birtokba.

4. 4. A nemzetközi jog a középkorban


49. A Középkor ezeréves története során kialakított olyan – erősen vallással átitatott – normákat és
intézményeket, melyek a nemzetközi joghoz sorolhatók.

• A szerződések létrehozásának gyakorlata folytatódott. Az előző pont számos szerződést sorol fel
(békeszerződések, szövetségi szerződések, kereskedelmi szerződések stb.). A hatalom perszonifikációjának
következtében azonban összekeverednek a magánjogi és közjogi aktusok: a házasságkötés területszerzési
jogcím (így szerzi meg 1382-ben Luxemburgi Zsigmond a magyar koronát), az utódok felosztják egymás
között az örökséget (843. évi verduni szerződés). A szerződéskötésnél – az eskü mellett – növekvő súlya lesz
a zálognak.

• A tengeri kereskedelem fejlődése magával hozza az elsősorban magánjogi szabályokat tartalmazó


jogkönyvek megjelenését (a Consolat de Mar a Földközi-tengeren a XIII. században, az Oleroni Szabályok és
a Visby jogkönyv a Hansa városok számára), a Közel-Keleten és Bizáncban a konzuli bíráskodást, illetve a
tengerek feletti uralom igényét (pl. Velence az Adriai-tengerre).

• A középkori kereszténység struktúrája a pápaságból állandó választott bírói fórumot csinált, mely III. Ince
pontifikátusa (1198–1216) alatt kulminált, de később is folytatódott. (Pl. Földnélküli János – kiközösítése
után – így kapta meg hűbérként Angliát.) A választott bírói szerephez más intézmények is társultak, pl. az
elismerés, felmentés az eskü alól, a kiközösítés, a szerződések nyilvántartása.

• A zsinatok a középkor nemzetközi konferenciáiként működtek: döntöttek a keresztes háború megindításáról


(az 1095. évi clermonti zsinaton), a hitetlenekkel köthető szövetségről (az 1415–1418. évi konstanzi
zsinaton).

• A középkor története egyben a háborúk története is, részben a Civitas Christianan belüli dinasztikus
küzdelmek (pl. az angol és francia király között), hódítások (Hódító Vilmos az 1066. évi hastingsi csatával
megszerezte az angol trónt, a normannok 1160-ban Szicíliát, Aragónia Mallorcát, Szardíniát, majd Nápolyt),
részben pedig az iszlámmal (reconquista, keresztes háborúk) folytatott harcok miatt. Általános volt a
represszália, a büntető megtorlás intézménye is. Az állandó háborúskodást ellensúlyozandó az egyház
kialakította a Treuga Dei intézményét (megszentelt időszakokban a hadviselés tilalma) és a Pax Dei
intézményét (papok, zarándokok, kereskedők, kézművesek, valamint az egyházi vagyon, a malmok, az állatok
védelme).

50. A középkor elméleti hozzájárulása a nemzetközi jog fejlődéséhez elsősorban a bellum iustum, az igazságos
háború tanával valósult meg, melyet különösen Szent Ágoston (354–420), majd Szent Tamás (1225–1274)
dolgozott ki. Ezenkívül megemlíthető még Bartolus de Sassoferrato (1315–1357) (Tractatus repressalium)
munkája.

5. 5. A nemzetközi jog klasszikus korszaka


51. A XV–XVI. század fordulójától a XX. századig terjedő korszak meghatározó hatást gyakorolt a nemzetközi
jog fejlődésére, és ekkor jött létre a nemzetközi jog tudománya is. E több mint négy évszázadot spanyol, francia
és angol korszakra oszthatjuk (W. Grewe)annak alapján, hogy éppen mely ország birtokolta a hegemóniát, azaz
a vezető szerepet. Hegemónia alatt az értendő, hogy valamely állam túlsúlya nem érintette a jogi egyenlőség
elvét.

52. A spanyol korszak (XV. század végétől 1648-ig)

30
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

Európában a XV. század második felére nagy változások érlelődtek:

• A középkori rend fokozatosan szétesett. A császári és – kisebb mértékben – a pápai hatalom effektivitása
elveszett, e címek kiüresedtek, fogalmazta meg a gyászjelentést Aeneas Silvius Piccolomini, a későbbi II.
Pius pápa. E folyamattal párhuzamosan megszülettek a modernnek nevezhető államok, és létrejött a szuverén
államokból álló Európa, mint plurális hatalmi rendszer. E folyamat Itáliában indult meg, ahol nemcsak az
„állam” terminus technicusa(lo stato) született meg, de a térség fontosabb hatalmai (Velence, Milano,
Firenze) között kialakult hatalmi egyensúly biztosította a kisebb államok függetlenségét is. A feudális
partikularizmus felszámolása Nyugat-Európában is bekövetkezett: a százéves háborút (XIV–XV. század)
megnyert Franciaországban, a polgárháború (a rózsák háborúja a XV. század második felében) utáni
Angliában és a reconquistát, a mórok kiűzését (XIII–XV. század) befejező Spanyolországban.

• Még a középkori módon, jelesül dinasztikus házasságokkal (erre utal a „bella gerant alii, tu felix Austria
nube!”/”viseljenek csak mások háborút, te, boldog Ausztria, házasodj!” mondás) megszületett a Német-
Római Császárságot, Német-alföldet, Spanyolországot és Dél-Itáliát egyesítő Habsburg-hatalom, mely – a
nagy földrajzi felfedezések után – kiterjedt az egész világra. Ezt fejezte ki az a megállapítás, hogy V. Károly
császár (1519–1556) országaiban sohasem nyugszik le a Nap. Mégsem jöhetett létre valódi birodalom. Az
ilyen méretű birodalom irányításának technikai nehézségein túl a reformáció, az ezzel együtt járó társadalmi
feszültségek és a vallásháború meggyengítették a leendő birodalom német pillérét, melynek délkeleten
védekeznie kellett az oszmán–török terjeszkedés ellen. Ennek következménye Magyarország felosztása: a
Habsburg örökös tartományokat védő királyi Magyarországra, az ország középső részét közvetlenül birtokló
török területekre és Erdélyre, mint a szultán vazallusára.

• A kor európai rendszere instabilitásának legfőbb oka mégis a Habsburgok és a francia királyok közötti
rivalizálás, mely utóbbiak számíthattak a németalföldiek, majd az angolok segítségére. A XV. század végén a
francia királyok (VIII. Károly, majd XII. Lajos) – dinasztikus jogcímek alapján – hadjáratokat indítottak
Itáliában, mellyel hosszú háborús korszak kezdődött, és az V. Károly elleni küzdelem az új idők jeleként
felülírta a középkori elveket, I. Ferenc francia király (1515–1547) szövetkezett a német protestáns
fejedelmekkel, és nem zárta ki a szövetséget II. Szolimán szultánnal (1535). A Cateau-Cambresis-i békével
(1559) Franciaország kiszorult Itáliából, a Habsburgok hegemóniájának további kiteljesedése mégsem
valósult meg. A birodalom V. Károly lemondásával két részre oszlott. II. Fülöp ugyan megvédelmezte a
Földközi-tenger nyugati medencéjét a török előrenyomulástól (az 1571. évi lepantoi csatával), de Anglia
meghódítása kudarcot vallott (a győzhetetlen armada 1584. évi katasztrófájával), és nem tudott megbirkózni a
holland Egyesült Tartományok függetlenségi törekvésével sem. (1609-ben hosszú fegyverszünet, modus
vivendi jött létre, mely de facto elfogadta a létrejött status quo-t).

• A tárgyalt korszak képéhez hozzátartoznak az Európa keleti felén bekövetkezett változások: 1453-ban ugyan
elesett Bizánc, de a XV. század második felében a moszkvai nagyfejedelemség lerázta a tatár Aranyhorda
uralmát, bekebelezte Novgorogot és megfogalmazódott a jogfolytonosság gondolata. III. Iván (1462–1505)
elvette az utolsó bizánci császár unokahúgát (Zoe Palaiologes), Tigimofej pszkovi szerzetes írásaiban
megjelent a harmadik Róma koncepciója, majd IV. Rettegett Iván felvette a cári címet (1547), és ezzel a
bizánci császárok örökösének nyilvánította magát. Uralkodása alatt kezdődött meg Szibéria meghódítása
(Jermák kozák vezér), de Oroszország az európai politikai színpadra majd csak száz évvel később, Nagy
Péterrel lép.

• A szuverén és egymással rendszeres kapcsolatban álló európai államok rendszerének kialakulásán kívül a
másik alapvető fordulatot az európai expanzió megindulása jelentette. A spanyol korszak elején kezdődtek a
nagy földrajzi felfedezések, melyek alapvető hatást gyakoroltak a nemzetközi jog fejlődésére is. A spanyol
konkvisztádorok néhány évtized alatt megsemmisítették Közép- és Dél-Amerikában az azték és inka
birodalmakat, Észak-Amerikában megjelentek az angolok, a franciák és a hollandok is. A portugálok
eljutottak Indiába, és e térségben a kereskedelmi társaságok (Brit- és Holland Kelet-Indiai Társaság)
készítették elő a terepet a későbbi gyarmatosítás számára.

53. A szuverén és kapcsolatban álló államok rendszerének – a hatalmi egyensúly gyakorlata mellett – szüksége
volt bizonyos magatartási szabályok elfogadására is. A tradicionális nemzetközi jog kialakulásának
folyamatában meghatározó fejlemények történtek:

• A szuverenitás fogalma a jogi és politikai terminológiában általánosan elfogadottá vált. J. Bodin


megfogalmazta a szuverenitás elméletét (1576, Six livre de la République), amelyben a hangsúly a majestas-
hoz került közelebb a summa potestas-szal szemben: tartalmilag az uralkodó függetlenségét jelentette befelé a
hűbérurakkal szemben és kifelé más államok irányában. A vallással és az erkölccsel szemben a politika

31
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

autonómiájának elméletét N. Machiavelli dolgozta ki (1532, A fejedelem), mely felszabadítja az államot


minden korlát alól, és az államérdek megvalósítását emeli a politika legfőbb szabályává.

• A szuverenitás így felfogott gondolatkörében az igazságos háború tana elméletileg háttérbe szorult, a ius ad
bellum, a háborúindítás szuverén joga teret nyert. T. Hobbes (1651, Leviathan) szükségszerűnek tartja az
államok közötti háborúkat (bellum omnium contra omnes). Ez utóbbi sajátos elismerést kapott az ún.
barátságvonalak (amity lines) intézményével, mely szerint az európai nemzetközi jog nem alkalmazandó a
Ráktérítőtől és a 30. foktól nyugatra eső területeken, ahol tehát a dzsungel törvényei érvényesülnek. A
háborúindítás joga további megerősítést kapott az európai expanzió megindulásával, bár a fegyveres erőszak
mellett megjelentek és vitatottak voltak a területszerzés más jogcímei is: a pápai döntés, a felfedezés, a
birtokbavétel, a szerződés.

• A nagy felfedezések és a gyarmati hódítások szükségképpen előtérbe állították a tengerjogi kérdéseket.


Paradox módon egyrészt erősödött a tengerek feletti szuverenitás igénye: pl. a spanyol király hivatalosan
tiltakozott F. Drake csendes-óceáni hajóútja miatt, ugyanakkor e nehezen realizálható törekvéseket kihívások
érték főleg holland részről. Növekedett a tengeri háború jelentősége, melyben új intézményként jelent meg a
kalózlevelek gyakorlata, az ennek birtokában levő magánszemélyek jogosan vehettek részt a tengeri
háborúban.

• Bár születtek választott bírói ítéletek, melyek közül kiemelkedő a felfedezett Újvilágot a spanyolok és
portugálok között felosztó pápai bulla (1493, VI. Sándor) és az arra épülő 1494. évi tordesillasi szerződés,
ami a Zöld-foki-szigetektől 370 mérfölddel nyugatra határozta meg a két ország területét elválasztó vonalat.
A pápai hatalom tekintélyének gyengülését mutatta ugyanakkor az, hogy e pápai döntés érvényességét I.
Erzsébet angol királynő kétségbe vonta.

• A spanyol korszak nemzetközi jogi elemeinek áttekintése nem lenne teljes a ius legationum-ot érintő fejlődés
említése nélkül. Nemcsak az állandó követségek intézménye terjedt el, de megszilárdult a követek
mentességének szabálya is: a Stuart Mária összeesküvésbe belekeveredett spanyol követ bíróság elé állításától
az angol kormány eltekintett, helyette persona non grata-vá nyilvánították.

54. A spanyol korszakban alakult ki a nemzetközi jog tudománya, különösen négy név emelendő ki: F. de
Vitoria, F. Suarez, A. Gentili és H. Grotius.

Franciscus de Vitoria (1483–1546) ünnepélyes előadásokban (relectiones) fejtette ki tanait a természetjogról, a


nemzetközi közösségről, az igazságos háborúról stb., melyeket halála után publikáltak. Ezek közül a De Indis,
azaz az indiánokról szóló előadás érdemel külön figyelmet, melyben az Újvilág meghódításának legitimitását
vizsgálta, elismerte a bennszülöttek jogait az élethez és a tulajdonhoz, és csak a civilizáció terjesztését
minősítette legitim jogcímnek.

Francisco Suarez (1546–1617) több mint fél évszázaddal Vitoria után hozzájárult a nemzetközi közösség
fogalmának tisztázásához. Vitoriánál világosabban megkülönböztette a természetjogot és a pozitív nemzetközi
jogot, a háborút ez utóbbi intézményének tartotta, melyet a viták békés rendezésének rendszerével meg kell
szüntetni.

Albericus Gentili (1552–1608) elsősorban a követek jogáról (De legationibus) írt műve alapján érdemel
figyelmet, melyben a követek büntető joghatóság alóli mentességének szabályát fejtette ki. Foglalkozott a
békeszerződésekkel, melyek ugyan a vereség kényszerének hatására jönnek létre, de nem mondhatók fel,
viszont hallgatólagosan magukba foglalják a clausula rebus sic stantibus-t.

Hugo Grotius (1583–1645) tekintendő a nemzetközi jog „atyjának”. De iure belli ac pacis (A háború és a béke
jogáról, Párizs, 1625) c. munkája jogi enciklopédia, mely bőségesen idéz a Bibliából, az ókori szerzőktől és a
középkori keresztény irodalomból. A spanyol klasszikusok által már bevezetett megkülönböztetést
továbbfejlesztve elválasztja egymástól a természetjogot, amely az emberi ész követelményeit tartalmazza, és
olyan abszolút elveket jelent, melyeket az Isten sem módosíthat, illetve az emberi akarat által létrehozott pozitív
jogot, melynek alapja a pacta sunt servanda (hűség a vállalt kötelezettségekhez). Munkájának nagyobb része a
háború jogával foglalkozik: az igazságos háború tanának formalista értelmezést ad, ugyanakkor a megegyezés, a
béke híve az ész mindenhatóságába vetett hit alapján. Kifejezetten nemzetközi jogi vonatkozású a tengerek
szabadságára (mare liberum) vonatkozó természetjogi tétel megfogalmazása, a követek exterritorialitásának
szabálya és a szerződésértelmezési technikák.

55. A francia korszak (1648–1815)

32
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

A XVII. század elejére a Habsburg-ház hatalma megrendült, egyrészt Spanyolország térvesztése és hanyatlása
következtében, másrészt azért, mert a Német–római Birodalomban a reformáció és ellenreformáció közötti
küzdelem 1618-ban a harmincéves háborúba torkollott. A császári hatalom győzelmének megakadályozása
érdekében e háborúba először a svéd király (Gusztáv Adolf) avatkozott be, majd pedig Franciaország a
protestáns német fejedelmek oldalán. A harmincéves háborút az 1648-ban megkötött vesztfáliai béke fejezte be,
mely valójában két külön szerződést jelentett: az osnabrücki szerződést a császár, valamint Svédország és
szövetségesei között, illetve a münsteri szerződést a császár, valamint Franciaország és szövetségesei között. A
vesztfáliai rendszert egészítette ki a Spanyolországgal kötött pirenneus-i béke (1659).

Az 1648. évi vesztfáliai békének messzemenő következményei voltak: a birodalmat több mint 300 de facto
független államra osztották, melyek külföldi hatalmakkal is szövetséget köthettek, így a szerződés egyben a
birodalom alkotmányává vált. Franciaország és Svédország garanciát nyújtott a békeszerződés betartására,
ezáltal a birodalmi alkotmány európai üggyé vált. A vallásgyakorlás kérdését a cuius regio, eius religio elv
alapján szabályozta, tehát az alattvalóknak követni kellett a szuverén vallását vagy emigrálhattak. E rendelkezés
ellen a pápa tiltakozott (X. Ince). A békeszerződés ezeken kívül elismerte Svájc és Hollandia függetlenségét.

A Német–római Birodalom dezintegrációja vákuumot hozott létre Közép-Európában és a megerősödött francia


abszolút monarchia (1661–1715 között XIV. Lajos) ezt kihasználva több háborúval törekedett a „természetes
határok”, azaz a Rajna elérésére, illetve a francia hegemónia megteremtésére. Ez utóbbi törekvés működésbe
hozta a hatalmi egyensúly elvét, mely különösen a spanyol örökösödési háborúban (1701–1714) mutatkozott
meg, ahol XIV. Lajosnak valódi európai koalícióval kellett szembeszállnia. Az e háborút befejező utrechti
(1713) és rastatti (1714) béke elfogadta a Bourbonok spanyolországi uralmát, ezért a Habsburgok (VI. Károly)
nem egyesíthették örökségüket, elismerte a magyar történelemből is ismert Pragmatica Sanctio-t (a női ág
trónöröklési jogát), továbbá jelentős területváltozásról is döntöttek: a Habsburgok megkapták az itáliai spanyol
birtokokat (Lombardia, Toscana, Mantova, Nápoly stb.), a britek pedig Gibraltárt és Újfundlandot. Az
utrechti/rastatti békével a francia túlhatalom létrejöttének veszélye elmúlt, ami majd csak az 1789. évi francia
forradalom után éledt fel újra.

A XVIII. század kezdetére Európa keleti felén is jelentős változások következtek be. A harmincéves háborúban
győztes svéd nagyhatalom meggyengült, kiemelkedett viszont Poroszország (1701), mely Nagy Frigyes alatt
(1740–1786) nagyhatalommá vált. Nagy Péter (1689–1725) uralkodásával Oroszország is részese lett az európai
hatalmi rendszernek (1721. évi nystadi béke), és eurázsiai hatalommá is vált: már korábban (1649) elérte a
Csendes-óceán szibériai partját, és a nyercsinszki szerződésben (1689) megtörtént a kínai és orosz birtokok
elhatárolása.

A XVIII. század örökösödési háborúi egész Európát érintő konfliktusokká változtak. A lengyel örökösödési
háborúban (1733–1738) Ausztria és Oroszország III. Ágostot támogatta, míg Franciaország a lengyel szejm
döntését: Leszczyňski Szaniszló királyságát. A bécsi békében (1738) az előbbi uralmát ismerték el, ugyanakkor
a Habsburgok elvesztették a nápolyi királyságot és Lotharingiát. Az osztrák örökösödési háborúban (1740–
1748) Nagy Frigyes elfoglalta az Ausztriához tartozott Sziléziát, az ennek visszaszerzésére indított hétéves
háborúban (1756–1763) osztrák–francia–orosz koalíció állt szemben a porosz–brit szövetséggel, melyben az
európai ügyek összekapcsolódtak a tengerentúli problémákkal (Kanada brit fennhatóság alá került), melynek
visszahatásaként Franciaország a függetlenségi háborúban (1776–1783) az Egyesült Államok oldalára állt.

A XVIII. század második felében Oroszország elkezdte területének kiterjesztését, ezt ellensúlyozva következett
be Lengyelország felosztása (1772–1793). Az Oszmán Birodalom elleni, különösen II. Nagy Katalin óta egyre
nagyobb mérvű orosz expanzió napirendre tűzte a XIX. században több háborút kiváltó ún. „keleti kérdést”,
melynek lényege: egyrészt a török területek méltányos megosztása a nagyhatalmak között, másrészt
megakadályozni a Boszporusz és Dardanellák orosz birtokba vételét.

A francia korszak lezárásaként is értékelhető a francia forradalom és Napóleon kora (1789–1814), melyben
Franciaország – a forradalom által felszabadított energiák segítségével – átmenetileg és részlegesen
megvalósította kontinentális hegemóniáját, ami jelentős kísérlet volt a világuralom megvalósítására.

56. A nemzetközi jog fejlődése a francia korszakban

A francia korszak több mint másfél évszázada új koncepciókkal, alapvető jogelvek, intézmények létrehozásával,
és a nemzetközi jogi normák hatókörének kiterjesztésével gazdagította, finomította, pontosította a nemzetközi
jogot.

33
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

• E korszakban honosodott meg az európai jogközösség kifejezés, mely nemcsak felölelte az akkor már
ténylegesen létező európai államokat (abszolút és parlamentáris monarchiákat, kivételesen köztársaságokat),
hanem új tagokkal is kibővült, így – Nagy Péter idejétől – Oroszországgal, majd 1783-ban az első nem
európai országgal: az Egyesült Államokkal. A XVIII. század elejére világossá vált az, hogy mely államok
emelkedtek nagyhatalmi státusba, más országok (Spanyolország, Svédország, Hollandia) pedig ezt
elvesztették. A Nagy-Britannia, Franciaország, Ausztria, Poroszország, Oroszország által alkotott pentarchia
két évszázadra állandósult, háborús és békés kapcsolataik határozták meg az európai jogközösség többi
tagjának helyzetét, pl. Lengyelország felosztását (1772, 1794, 1795).

• A hatalmi egyensúly mint az európai hatalmak külpolitikájának mozgatórugója az 1714. évi utrechti
békeszerződéssel nemzetközi jogi elvvé vált, de annyiban nem változott, hogy továbbra sem biztosíthatott
stabil és békés rendet az erőviszonyok folytonos változása és a módosítására tett ismételt kísérletek miatt.

• Az abszolút monarchiák korában természetes volt a szuverenitás abszolút felfogása és a korlátlan ius ad
bellum (a háborúindítás joga) feltételezése. A szuverenitás ugyan logikailag feltételezné a beavatkozás
tilalmát, azonban nemzetközi jogi elvvé csak a francia forradalom emelte azt. A non-intervenció elvének
nemcsak hatékonysága volt kétséges, hanem nemzetközi szerződések a tilalom alóli különböző kivételeket
rögzítettek (pl. az 1648. évi osnabrücki szerződésben a „német szabadságok” védelmében, a vallási
kisebbségek érdekében, vagy a rend biztosítására Lengyelország első felosztása alkalmából), a francia
forradalom pedig általánosan elismerte az ideológiai intervenció jogát.

• A francia korszakban megszűnt Európa külső fenyegetettsége: Bécs 1683. évi sikertelen ostroma után az
1699. évi karlócai békeszerződés megerősítette a Habsburg-ház magyarországi és erdélyi uralmát, az 1774.
évi kücsük-kajnardzsi békével nemzetközi jogi kérdéssé vált a Boszporusz és a Dardanellák státusa, valamint
az Oszmán Birodalom ortodox keresztény alattvalóinak ügye, továbbá kiszélesedett a kapitulációs rendszer,
mely kivonta az európai államok polgárait a török joghatóság alól.

• A francia korszakot a gyarmati terjeszkedés lelassulása, sőt az amerikai függetlenségi háborúval (1776–1783)
átmeneti visszavonulása jellemezte, csak Indiában és Délkelet-Ázsiában folytatódott a kereskedelmi
társaságok sajátos jogi formája segítségével.

• A nemzetközi jog fejlődése konkrét szabályok és intézmények létrejöttében is megnyilvánult. Egyes


országokban a dinasztikus utódlás problémái kikristályosították az elismerés jogintézményét, melyet azután
az Egyesült Államokra mint új államra is alkalmaztak. Az állandó diplomáciai képviseletek fenntartása
általánossá vált, mellyel párhuzamosan bővültek a kiváltságok és mentességek szabályai (pl. a polgári
joghatóság alóli mentesség), mely alól csak a török Portához küldött követek jelentettek kivételt mind
reciprocitás hiánya, mind a sérthetetlenség biztosítása tekintetében. Sajátos megoldás is említhető: az indiai
maharadzsák képviselőket küldtek a kereskedelmi társaságokhoz. Az 1780. évi fegyveres semlegességi
nyilatkozattal a pozitív nemzetközi jog része lett a tengerek szabadságának H. Grotiustól származó
természetjogi elve, és ezzel párhuzamosan kialakult a parti tenger fogalma is. Említhető még az államhatár
modern fogalmának és megállapításának létrejötte (pl. az 1659. évi pyrenneusi szerződésben), a
határvízrezsimek kezdetei, a területi expanziót indokló természetes határok követelménye. A szövetségi és
békeszerződések mellett önálló kategóriaként megjelenik a kereskedelmi szerződés és a legnagyobb
kedvezményes záradék. Az Egyesült Államok létrejöttével újjászületik a választott bíráskodás: a Nagy-
Britanniával kötött ún. Jay-szerződés keretében rendezték pl. a St. Croix folyó ügyét.

• A francia forradalom nemzetközi jogi hatásai közül feltétlen elsőbbséget élvez a szuverenitás átértelmezése,
azaz a nemzet szuverenitásának meghirdetése, mely nemcsak új intézményt vezetett be a nemzetközi jogba
(l. 1792-ben az avignoni népszavazás), de új politikai elvet is jelentett: a nacionalizmust (l. Eötvös József: A
XIX. század uralkodó eszméi… c. munkáját). Az emberi jogok tiszteletben tartásának követelménye a francia
deklarációval vált általánosan ismertté, melynek mintájára Grégoire abbé kísérletet tett az államok
elidegeníthetetlen jogainak megfogalmazására.

57. A nemzetközi jog tudománya

A francia korszakban bekövetkezett legfontosabb változás az volt, hogy a H. Grotius által egységbe foglalt
természetjogi irányzat és a pozitivista felfogás kettévált.

A természetjogi irányzat fő képviselői: S. Puffendorf (1632–1694), aki a nemzetközi jogot olyan államközi
jognak tartja, melynek forrása az észből származó természetjog. Ch. Wolff (1679–1754), aki a népeket és
nemzeteket a civitas maximának nevezett egyetemes közösségbe integrálja, és felveti az államok alapjogainak

34
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

gondolatát. E. de Vattel (1714–1767) elejti a civitas maxima gondolatát az államok szuverenitásának


hangsúlyozásával, melyből következik – a nemzetközi jog hatékonyságát gyengítő – azon tétel, hogy egyedül az
államok lehetnek kötelezettségeik egyedüli bírái, továbbá a háború legitimitását hirdeti és ezzel összefüggésben
kifejleszti a semlegesség intézményét. G. F. von Martens (1756–1821) a természetjogot axiológiai
referenciaként fogja fel, melyből következnek az államok alapjogai, ugyanakkor elismeri a pozitív európai
nemzetközi jogot, mely utóbbi kiterjed Amerikára, de nem vonatkozik a Török Birodalomra, további
hozzájárulása pedig 7 kötetes szerződésgyűjteménye, mely folytatja a korábbi munkákat (G.W. Leibniz, J.
Bernard, J. Dumont).

A pozitivista irányzat követői közül kiemelendő R. Zouche (1590–1660), aki a ius gentium-ot elkerülve a ius
fetialae-re hivatkozik, ugyanakkor elsősorban az újabb nemzetközi gyakorlatra támaszkodik, és nagyobb teret ad
a béke jogának a háború jogával szemben. C. van Bynkershoek (1673–1743) dolgozta ki a parti tenger elméletét,
a tengeri blokád és zsákmányjog szabályait, valamint a követek büntető – és – korlátozottan – polgári
joghatóság alóli mentességének elveit. J. J. Moser (1701–1775) azt vizsgálja, hogy ténylegesen mit tesznek az
államok, nem pedig azt, hogy mit kellene tenniük, ezért a nemzetközi jog egyedüli forrása az államok
gyakorlata, a jogász ezekből vezeti le a posteriori a szabályokat; végül világosan megkülönbözteti a nemzeti
jogot a belső jognak a nemzetközi kapcsolatokra vonatkozó szabályaitól, mely utóbbit külső államjognak
(äusseres Staatsrecht) nevez.

58. A brit korszak

Közel negyed évszázadon keresztül (1792–1815) Európa (és részben más kontinensek is) általános háború
színtere volt, melyből hasonló háborúkat kizáró, viszonylag stabil nemzetközi rendszer jött létre. A brit korszak
másik alapvető vonása pedig az volt, hogy az európai nagyhatalmak – az ipari forradalom által megteremtett
lehetőségeket felhasználva – teljessé tették gyarmatbirodalmaikat Ázsiában, Afrikában és Óceániában, és ezáltal
megvalósították a világ egységesítését.

59. Az európai hatalmi viszonyok

A brit korszak bevezetője az 1814–1815. évi bécsi kongresszus volt, ami a nemzetközi jog fejlődésére is
jelentős hatást gyakorolt. Az 1648. évi vesztfáliai és az I. világháborút lezáró 1919–1920. évi Párizs környéki
konferenciákkal ellentétben Bécsben nem a békefeltételekről tárgyaltak a legyőzött Franciaországgal. A
békeszerződések már korábban létrejöttek (1814. és 1815. évi párizsi szerződések), melyekben Franciaországot
visszaszorították az 1792-ben fennállt határok mögé. A bécsi kongresszus alapvető célja a stabil európai hatalmi
egyensúly megteremtése volt. Ennek érdekében létrehozta az osztrák vezetésű Német Szövetséget (Bund),
kinyilvánította Svájc állandó semlegességét, és a hatalmi egyensúlynak rendelte alá a területi kérdések
rendezését (Lengyelország ismételt felosztását, Velence Ausztriához csatolását, Hollandia és Belgium
egyesítését). Az 1815. évi záróokmány mint az első multilaterális szerződés ezenkívül tartalmazta a szabad
hajózás elvét a nemzetközi folyókon (pactum de contrahendo előírásával), és megállapította a diplomáciai
képviseletek vezetőinek rangsorát.

A bécsi kongresszus döntéseiben a legitimitás elve, jelesül a népszuverenitással, a nacionalista mozgalommal


szemben az uralkodók Istentől származó jogainak tiszteletben tartása csak áttételesen tükröződött, alapvető
forrása a Szent Szövetség létrehozásáról szóló homályos szerződés lett (1815. évi párizsi szerződés), melyhez –
az angol király és a pápa kivételével – minden uralkodó csatlakozott. A Szent Szövetség a beavatkozás elvét
mondta ki, melyre a gyakorlatban több alkalommal sor került (Itáliában, Spanyolországban). Az 1830. évi
forradalmak után az osztrák császár és az orosz cár közötti 1833. évi münchengrätzi szerződés elismerte a
segítségkérés jogát belső zavar és külső támadás esetében (jogalapot adott az 1849. évi orosz beavatkozáshoz!),
és – ezenkívül – kapcsolódott a kiéleződött keleti kérdéshez is.

Az 1815. évi chaumont-i szerződésben szerepel először az európai „koncert” kifejezés, ami a nagyhatalmak
együttműködésének követelményét fogalmazta meg, és amelyből a nagyhatalmak de facto kormánya nőtt ki. Az
„európai koncert” közel két tucat nemzetközi konferencia keretében működött, melyek közül kiemelhető a
görög függetlenséget elismerő londoni (1830), a Belgium elszakadását és állandó semlegességét elfogadó
londoni (1831 és a végleges rendezést megvalósító 1839) konferenciák, majd a krími háború (1853–1856) után
az 1856. évi párizsi kongresszus, mely egyben rendezte a tengeri háború egyes kérdéseit (kalózlevelek tilalma,
blokád és tengerzár feltételei), és létrehozta az Európai Duna Bizottságot. Az 1878. évi berlini kongresszus az
orosz–török háború (1876–1877) következményeinek (San Stefanói béke) felülvizsgálatával (a balkáni államok
függetlenségének elismerése, kisebbségvédelmi szabályok, Ausztria-Magyarország megbízása Bosznia-
Hercegovina igazgatásával és a Vaskapu szabályozásával) foglalkozott. A marokkói válság miatt tartották az

35
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

algecirasi konferenciákat (1905 és 1911), végül a Balkáni háborúk (1912–1913) után tartott konferenciák)
említendők (Bulgária és Albánia függetlenségének elismerése).

60. A gyarmatosítás

Az európai gyarmatosítás a brit korszakban először visszalépéssel kezdődött. Az 1810-es években a latin-
amerikai országok elszakadtak Spanyolországtól és Portugáliától (Simon Bolivar vezette felkelés). A Szent
Szövetség Oroszország által szorgalmazott restaurációs kísérlete ellen fogalmazódott meg 1823-ban a Monroe-
elv („Amerika az amerikaiaké!”), melyet a vezető tengeri hatalom, Nagy-Britannia is támogatott, így sor került
ezen új államok de iure elismerésére. Az ipari forradalom által teremtett gazdasági és technikai fölényt
kihasználva az európai nagyhatalmak véget vetettek a Kínai Birodalom „bezárkózásának” (1840–1842 közötti
első ópiumháborúval). A tiencsini szerződéssel (1858) Kínát kikötői megnyitására és a diplomáciai képviseletek
pekingi jelenlétének elfogadására kényszerítették, kialakították az ún. koncessziós rendszert, jelesül a kínai
városok egyes részeit (követségi negyedek) az európai hatalmak képviselői igazgatták. Kína dezintegrációja
folytatódott: Japán elhódította Koreát (1895. évi simonoszeki béke), és az Amur medencéjét már korábban
megszerző Oroszországgal (1858. évi aiguni, és 1860. évi pekingi szerződés) Mandzsúria birtokáért háborúra
került sor (1904–1905). Nagy-Britannia véglegessé tette India feletti uralmát (1857-ben verte le a szipoj
lázadást), Franciaország megszerezte Indokínát (1857–1886), Oroszország pedig birtokba vette a Kaukázus
térségét és Közép-Ázsiát (1801–1876), elérve ezzel az angol érdekszféra határvidékét. Bár Japánt is
rákényszerítették elszigeteltségének feladására (1854. évi Perry Treaty), de az ország sikeres modernizációt
végrehajtva katonai nagyhatalommá vált, megkezdte gyarmati terjeszkedését és egyenjogú államként szerződött
más nagyhatalmakkal (1902. évi brit–japán szerződés a jóindulatú semlegességről, 1905. évi portsmouthi
békeszerződés Oroszországgal).

A XIX. század folyamán folytatódott az Oszmán–Török Birodalom gyengülése, a diplomácia Európa „beteg
emberének” tekintette, területének felosztása, valamint a Boszporusz és a Dardanellák státusa vonatkozásában
nagyhatalmi érdekek (brit, orosz, osztrák–magyar) ütköztek. Ezért vívták a krími háborút, a már említett berlini
kongresszus (1878) ennek jegyében osztotta meg a Balkánt, és ismerte el Ciprus felett a brit uralmat, Egyiptom
és a Szuezi-csatorna tényleges brit birtokbavételét ezért ellensúlyozta az 1888. évi konstantinápolyi szerződés.

A XIX. század második felében Afrika vált a klasszikus gyarmatosítás elsődleges színterévé. Miután az európai
felfedezők (Baker, Livingstone, Stanley stb.) feltárták a kontinens belsejét, az európai államok – egymással
versengve – törekedtek területek megszerzésére. Az 1884–1885. évi berlini konferencia elhatárolta a befolyási
övezeteket, meghatározta az okkupáció érvényességének feltételeit, a Kongó medencéjét belga ellenőrzés alá
helyezte, kiterjesztette a szabad hajózás elvét a Kongóra és a Nigerre. A nyitott kérdéseket a közvetlenül
érdekeltek vagy nemzetközi szerződéssel (1890. évi brit–német szerződés, 1904. évi brit–francia entente), vagy
diplomáciai konferenciákon (pl. Marokkó tárgyában az 1905. és 1911. évi algecirasi konferencia) rendezték.

61. Az európai rend dezintegrációja

Az egységes Németország létrejöttével (1871) megváltoztak az európai erőviszonyok, mely hamarosan Európát
egymással szembenálló merev koalíciókra osztotta. 1879-ben Németország és az Osztrák–Magyar Monarchia
által kötött szerződéshez Olaszország is csatlakozott (1882), ezzel létrejött a Hármas Szövetség. Bismarck
kiegyenlítő diplomáciájának (három császár szövetsége, német–orosz viszontbiztosítási szerződés) lezárulása
után megvalósult a francia–orosz szövetség (1894), melyhez a gyarmati konfliktusokat másodrendűnek minősítő
és egyben Németország túlsúlyától és flottaprogramjától tartó Nagy-Britannia is csatlakozott (1904. évi entente
cordiale, 1907. évi brit–orosz szerződés). A XX. század elején beinduló fegyverkezési verseny és az egymást
követő konfliktusok által generált feszültségek, továbbá a modern háború természetének félreismerése
szükségszerűen az I. világháborúba torkollott.

62. Az előző pont már megemlítette azokat a nemzetközi kongresszusokat és konferenciákat, melyek
hozzájárultak a nemzetközi jog fejlődéséhez. A brit korszak nemzetközi joga – az előzőeken kívül – az
alábbiakkal jellemezhető:

• Az európai jogközösség kibővült: az Egyesült Államok és Latin-Amerika országainak színrelépésével a


„civilizált államok” közösségévé (J. Lorimer) alakult át. Az „európai közjog” mellett nemcsak az amerikai
nemzetközi jog jelenik meg (A. Alvarez), hanem megkezdődik a nemzetközi jog egyetemessé válásának
tendenciája is.

• A nem európai államok közül az Egyesült Államok már megjelent az 1884–1885. évi berlini konferencián, és
a spanyolok feletti győzelem után (1898) nagyhatalmi rangra emelkedett, továbbá – a pánamerikai

36
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

konferenciák segítségével – a századfordulóra megalapozta Latin-Amerika fölötti befolyását. A latin-amerikai


országok csak a hágai békekonferenciákon váltak az akkori nemzetközi közösség teljes jogú tagjaivá.

• A XIX. század nemzetközi jogában fontos helyet kapott a nemzetközi közlekedés szabályozása. Már
említettük a folyami hajózás, a tengerszorosok és nemzetközi csatornák szabadságának megvalósítását, mely
kiegészítendő a nemzetközi vasúti összeköttetés biztosításával foglalkozó egyezményekkel (1886. és 1890.
évi berni egyezmények).

• Az amerikai polgárháborúból (1861–1865) eredő amerikai–brit konfliktust sikeresen megoldó Alabama


választottbírói ítélet (1872) lendületet adott a nemzetközi viták e módon történő rendezése elterjedésének:
választottbírói szerződések sorozata jött létre, különösen az amerikai államok között. Nagyszámú
választottbírói ítélet foglalkozott pl. az állam felelősségével a külföldiek személyében vagy vagyonában
okozott károkért. Választottbíróság döntött Magyarország és Ausztria között a Tátrában levő Halas-tó
hovatartozásáról (1902).

• A XIX. század legfontosabb újításának a nemzetközi szervezetek megjelenése tekinthető. Először folyami
bizottságokat hoztak létre (1831/1868-ban a Rajna, 1856-ban a Duna-torkolat), majd nemzetközi uniók
létesültek a távíróforgalom (1865: Nemzetközi Távíró Unió), a posta (1878: Egyetemes Postaunió), majd az
ipari tulajdon és a szerzői jogok védelmére (1883. évi párizsi és 1886. évi berni egyezmények).

• E korszak nemzetközi jogának fejlődését az 1899. évi és az 1907. évi hágai békekonferenciák koronázták
meg, mely utóbbi egyrészt szabályozta a nemzetközi „viszályok” békés elintézésének módjait, másrészt
megállapította a szárazföldi és tengeri háborúk törvényeit és szokásait. A hágai egyezményekhez szervesen
kapcsolódik a háború áldozatainak védelméről szóló genfi jog, melynek első megnyilvánulása az 1864. évi
genfi egyezmény volt, ennek helyébe lépett az 1906. évi genfi egyezmény.

63. A nemzetközi jog tudománya a brit korszakban

Mint az előző pont bemutatta, a nemzetközi jog 1815–1914 között jelentősen változott és bővült, új területek
váltak nemzetközi jogi szabályozás tárgyává, új intézmények jöttek létre stb. Nem véletlen tehát az, hogy e
korszakban a nemzetközi jog elmélete is jelentősen fejlődött.

A XIX. század első felére a jogi pozitivizmus gyakorlatilag egyeduralkodóvá vált [a természetjognak csak egyes
brit szerzők, pl. R. Phillimore (1810–1890), J. Lorimer (1818–1890) tettek engedményeket]. Ezen irányzat
feladatát a nemzetközi joganyag kompilációjában, a követett elvek identifikációjában és összehasonlító
elemzésében határozta meg. A kutatási eredmények szintetizálva híres tankönyvekben és kézikönyvekben
jelentek meg, melyek közül különösen A. W. Heffter (1796–1880), F. von List (l851–1919), P. Fauchille (1858–
1926), W. E. Hall (1835–1894), L. F. L. Oppenheim (1858–1919) munkái emelhetők ki. A nemzetközi
joggyakorlat gazdagsága több szerzőt nemzetközi jogi kódex megalkotására ösztönözött. Példaként említhető J.
C. Blunstschli (1808–1881) vagy P. Fiore (1837–1914). A múlttal való szakítás egyik jele, hogy a latin helyett e
művek már németül, franciául, angolul stb. íródtak. A pozitivista felfogás szerint a nemzetközi jog alapja
kizárólag az államok akarata, ez utóbbi kifejezetten a nemzetközi szerződésekben, hallgatólagosan pedig a
nemzetközi szokásjogban nyilvánul meg. Az államok akaratának abszolutizálása felvetette a nemzetközi jog
kötelező erejének problémáját, melyre egyes szerzők (G. Jellinek – 1851–1911) sajátos megoldásokkal (külső
államjog) vagy a nemzetközi jog jogiságának tagadásával [pl. Hegel jogfilozófiája nyomán A. Lasson (1837–
1917) vagy J. Austin (1778–1859) válaszoltak, mely jogi érvelés alapvetően különbözött a filozófusok (Th.
Hobbes vagy B. Spinoza) politikai megfontolásaitól].

A jogi pozitivizmus szelleme és módszere biztosította a nemzetközi jog tudományának egységét, melyet nem
kérdőjelezett meg sem az amerikai nemzetközi jogi elmélet megjelenése [H. Wheaton (1785–1848), A. Alvarez
(1868–1960)], sem a belső jogi (főleg polgári jog, de büntetőjog is) analógiák széles körű alkalmazása főleg a
német szerzőknél, sem a nemzeti gyakorlatnak adott prioritás [J. B. Moore (1860–1947)] vagy sajátos igények,
pl. Calvo-doktrína [C. Calvo (1821–1903)] megfogalmazása. A nemzetközi jog elméletének számos jelentős
képviselője liberális, pacifista nézeteket vallott (Lorimer, Rivier, H. Lammasch, W. Schücking).

Bár Magyarország az Osztrák–Magyar Monarchia részeként nem volt a nemzetközi jog alanya (de részt vett a
közös külpolitika kialakításában), ezért a dolog természete szerint a magyar jogtudományban az Ausztriához
fűződő viszony közjogi közlései domináltak, mégis e korszakra esik a magyar nemzetközi jogi elmélet kezdete a
konzuli bíráskodással, vagy a Duna nemzetközi jogi helyzetével foglalkozó munkákkal.

37
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

E korszak végén alapítják az első nemzetközi jogi folyóiratokat (American Journal of International Law, Revue
général du droit international public, Die Friedenswarte), melyeket jelentőségében messze felülmúl a
nemzetközi jogászok két tudós társaságának: a Nemzetközi Jogi Egyesületnek és a Nemzetközi Jogi Intézetnek
a létrehozatala (1873).

6. 6. A XX. század nemzetközi joga (1918–1991)


64. A „rövid” XX. század az I. világháború befejeződésével kezdődött, és a Szovjetunió felbomlásával ért véget,
melyben a II. világháború fontos fordulópontot jelentett. A II. világháborúig terjedő korszakban a tényleges
nemzetközi erőviszonyok egyértelműen nem tisztázódtak, nem vált nyilvánvalóvá az, hogy mely állam
rendelkezik hegemóniával. Az 1945-ben kezdődött hidegháború bipoláris világként írható le: a nemzetközi
kapcsolatokat az amerikai–szovjet szembenállás vagy szélesebben fogalmazva: az amerikai dominanciájú
szövetségi rendszer és a szovjet birodalom közti ellentét határozta meg. A hidegháború korszakában indult meg
és fejeződött be a gyarmati rendszer felbomlásának folyamata. Az újonnan függetlenné vált államok által
alkotott harmadik világ, melynek résztvevői önmagukat el nem kötelezett országoknak, később fejlődő
országoknak minősítették, nem függetlenedhetett a hidegháború viszonyaitól. Ellenkezőleg: a harmadik világ
helyzetének alakulását befolyásolta a hidegháború, illetve annak történései kihatottak a hidegháborúra.

A két világháború közötti korszak

65. A Párizs környéki békék (1919–1920)

A Párizs környéki békeszerződések (Németországgal Versailles-ban, Ausztriával Saint-Germainben,


Bulgáriával Neuillyben, Magyarországgal Trianonban és Törökországgal Sèvres-ben kötötték a Szövetséges és
Társult Hatalmak) nem megegyezéses békék voltak (mint pl. a napóleoni háborúk után), hanem a győztesek által
diktált feltételeket állapították meg. Az 1919. évi versailles-i békeszerződés súlyos feltételeket kényszerített a
legyőzött Németországra: területi vesztességeket szenvedett (Elzász-Lotharingia visszaadása, Szilézia egy
részének elcsatolása, Kelet-Poroszország elválasztása a danzigi korridorral, gyarmatainak elvesztése), komoly
katonai korlátozásokat írt elő (leszerelés, a Rajna-vidék demilitarizálása), súlyos jóvátételi kötelezettséget
állapított meg, továbbá felelőssé tette a háborúért.

A trianoni békeszerződéssel Magyarország elvesztette korábbi területének kétharmadát, jelentős magyar


kisebbségek kerültek a szomszédos országok uralma alá, előírta hazánk leszerelését, és jóvátétel fizetésére
kötelezte.

Nagy-Britannia és Franciaország (illetve Belgium és Japán) a népszövetségi mandátumrendszer keretében


megszerezte az afrikai és csendes-óceáni német gyarmatokat, valamint az egész Közel-Keletet (Irak, Szíria,
Libanon, Transzjordánia, Palesztina), melynek következtében a két előbbi állam gyarmatbirodalma elérte
legnagyobb kiterjedését.

A békeszerződések tehát azt a látszatot keltik, hogy Nagy-Britannia és Franciaország a világháborúban teljes
győzelmet arattak, továbbra is a nemzetközi kapcsolatok meghatározó szereplői, és Európa a világpolitika
centruma. A Párizs környéki békerendszer alappillérei és ennek következő rendelkezései azonban csak
részlegesen tükrözték a valóságos nemzetközi erőviszonyokat.

• Rejtve maradt az a tény, hogy az antant csak az Egyesült Államok beavatkozásának köszönhette katonai
győzelmét Németország felett. Nagy-Britannia, és különösen Franciaország kimerültek a világháborúban, és
ők sem vonhatták ki magukat a legyőzötteket sújtó gazdasági válság hatása alól (Keynes).

• A súlyos feltételek ellenére Németország geostratégiai helyzete javult (Kissinger), miután keleti határai
mentén kis államok gyűrűje jött létre, melyek nemzeti érdekei, lehetőségei és törekvései gyakran ütköztek.
Csak idő kérdése volt Németország mint nagyhatalom újjászületése. E helyzetre a britek és franciák nem
rendelkeztek előre meghatározott stratégiával : az 1925. évi locarnói szerződések (és a német jóvátétel
rendezéséről kötött szerződések) megkísérelték a nyugati ellentétek feloldását az érdekeltek egyezsége útján.
Hitler hatalomra jutása után – az 1938. évi müncheni egyezménnyel kulmináló – (appeasment), a megbékítés
politikáját gyakorolták (e szónak olyan értelme is van, mint kielégítés), elmulasztva ezzel a megfelelő
időpontot Hitler feltartóztatására (l. a nürnbergi per egyes tanúvallomásait), majd – az európai egyensúly
hagyományos kategóriáinak megfelelően – Németország ellen fordultak (l. az 1939. március 30. egyoldalú
garanciáit a fenyegetett kelet-közép-európai országoknak). Ez utóbbi következtében Sztálin azt remélhette,
hogy először német–brit–francia háború lesz.

38
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

66. A versailles-i rendszer legfőbb fogyatékossága az volt, hogy abban nem vett részt, illetve nem vehetett részt
az Egyesült Államok és Szovjet-Oroszország.

Az I. világháború következtében az Egyesült Államok meghatározó nagyhatalommá vált (l. pl. az 1922. évi
washingtoni flottaegyezményt, mely megszüntette a brit flotta tengeri uralmát). Az amerikai külpolitika azonban
– a választók akaratából, a demokrácia elveinek megfelelően – visszatért a hagyományos izolacionizmushoz
(elszigeteltséghez), „visszavonult” az európai ügyektől, így a Párizs környéki békékkel létrehozott európai status
quo fenntartásához sem politikai, még kevésbé nemzetközi jogi garanciát nem nyújtott. Az amerikai
establishment (személyesen Roosevelt elnök) csak fokozatosan tudta a 30-as évek végére az amerikai
közvéleményt a világpolitikai szerepvállalás szükségességéről meggyőzni.

Az új európai hatalmi konstelláció közvetlenül érintette Szovjet-Oroszországot. A kezdeti feltételezések (Lenin,


Trockij) ellenére ugyan nem következett be a világforradalom, de a polgárháborúval és a külföldi intervenció
segítségével nem sikerült megdönteni a szovjet rendszert sem. Ennek a helyzetnek logikus következménye a
„szocializmus felépítése egy országban” ideológiája, mely az ab ovo ellenséges külvilággal bonyolult
kapcsolatrendszer kialakításához vezetett.

• Abból a lenini tanításból kiindulva, hogy az imperialista hatalmak között szükségszerűek a háborúkhoz
vezető ellentétek, alkalmazni kell a divide et impera (oszd meg és uralkodj) módszerét. Ennek jegyében
kötötték meg Németországgal a rapallói szerződést (1922) és a meg nem támadási szerződést (1926), majd az
1930-as években Franciaországgal létrejött a kölcsönös segítségnyújtási szerződés (1935). Ezt követően újabb
fordulat következett be: a Molotov–Ribbentrop-paktum (1939 augusztusa) nemcsak lehetővé tette Hitler
számára a II. világháború kirobbantását, és azt az imperialisták közötti háborúvá tette, hanem döntött Közép-
Kelet-Európa felosztásáról is. A további alku (l. Molotov 1940. novemberi berlini látogatását) nem sikerült,
de még a Szovjetunió megtámadása előtt megkötötték a szovjet–japán meg nem támadási szerződést (1941.
április), mely a japán támadást Dél-Kelet-Ázsiára irányította.

• Szovjet-Oroszországnak a nyugati hatalmak általi elismerését (1924) követően modus vivendi kialakulása
következett be, ami azonban csak a világforradalom támogatásának módszereiben jelentett változást. A
bolsevik rendszer továbbra is a leendő világforradalom epicentrumát jelentette, ezért a III. Internacionálén
(Komintern) keresztül szervezte és irányította a nyugati kommunista pártokat és az ún. „társutasokat”, melyek
befolyását kezdetben megterhelte a Molotov–Ribbentrop-paktum támogatása. Ezenkívül megkezdődött a
gyarmati rendszer aláásására irányuló tevékenység (l. Az 1920. évi bakui konferenciát és a Komintern
határozatát), melynek fő színtere a kínai polgárháború volt.

A hidegháború (1945–1991)

67. A hidegháború kialakulása

A hidegháború megindulása nem köthető egyetlen eseményhez. Ellenkezőleg: a II. világháború alatti lappangó
feszültségekhez, kölcsönös bizalmatlansághoz újabb és újabb problémák kapcsolódtak, a kölcsönös várakozások
fokozatosan illúzióknak bizonyultak, kezdtek nyilvánvalóvá válni a Szovjetunió és az Egyesült Államok céljai
közötti összeegyeztethetetlen különbségek. Ennek következményeit vonta le 1946 elejére Sztálin választási
beszéde, melyben visszatért az imperializmus és a szocializmus közötti antagonisztikus ellentmondáshoz, illetve
Churchill, aki fultoni beszédében megállapította a „vasfüggöny leereszkedését”. Ezt követően – az egymásra
tolódó események következtében beköszöntött a hidegháború, a világ Keletre és Nyugatra szakadt (Zsdanov,
szovjet főideológus a szocializmus táboráról és az amerikai monopolkapitalizmus által irányított imperialista
táborról beszélt 1947 őszén a Kominform létrehozása alkalmával). Kialakult tehát a bipoláris nemzetközi
rendszer.

A bipolaritáshoz vezető folyamat legfontosabb szovjet lépései:

• Kelet-Közép-Európa valamennyi országában végbement a kommunista pártok teljes hatalomátvétele, létrejött


a népi demokráciának nevezett proletárdiktatúra, mely folyamat szimbólummá vált utolsó állomása a prágai
puccs volt (1948 februárjában).

• Véglegessé vált Németország kettéosztása, beszüntette működését a Szövetséges Ellenőrző Tanács és a


berlini Kormányzóhatóság, az egyesített nyugati zónában és a szovjet megszállás alatti keleti zónában
megindult az önálló államok kiépítése, majd a berlini blokáddal (1948. június–1949. május) a Szovjetunió
sikertelen kísérletet tett a nyugat-berlini amerikai–brit–francia jelenlét felszámolására.

39
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

• A Kominform, azaz a Kommunista Munkáspártok Tájékoztató Irodájának megalapítása (1947 októbere)


nyilvánvalóvá tette azt, hogy a népi demokráciák, valamint a legerősebb francia és olasz kommunista párt
köteles a Moszkvában meghatározott politikai irányvonalat hűségesen követni. Ebben az összefüggésben kell
említeni azt, hogy hamarosan kérdésessé vált az ún. béketábor egysége: Tito Jugoszláviáját kiközösítették a
Kominformból (1948. június), melynek hatásaként tisztogatási hullám söpört végig Kelet-Közép-Európa
országaiban (pl. a Rajk-per).

Az Egyesült Államok is megtette a maga lépéseit a nyugati szövetségi rendszer kiépítésére:

• Megszületett a Truman-doktrína (1947. március), melyben az Egyesült Államok segítséget ígért a „szabad és
független nemzeteknek” szabadságuk fenntartásához.

• A Marshall-tervben (1947. június) az Egyesült Államok jelentős gazdasági segítséget (4 évre kb. 17 milliárd
$) adott Nyugat-Európa újjáépítéséhez és ezáltal társadalmi konszolidációjához, melynek következményeként
a nyugat-európai országok megalakították az Európai Gazdasági Együttműködési Szervezetet (a mai OECD
elődjét).

• Megkötötték az Észak-atlanti Szerződést (1949. április), a nyugati katonai szövetséget, mellyel Nyugat-
Európa az amerikai „atomernyő” védelme alá húzódott, elfogadta az Egyesült Államok irányítását,
befolyásolási lehetőségének, érdekei figyelembevételének feltételével.

• Bekövetkezett Nyugat-Németországnak (Bundesrepublik Deutschland) a nyugati szövetségi rendszerbe


történő integrálása, melynek érdekében fokozatosan helyreállították függetlenségét (l. Az 1949. évi
washingtoni szerződést a katonai igazgatás megszüntetéséről és az NSZK szuverenitását helyreállító –
többször módosított – 1952. évi bonni szerződést (Deutschlandvertrag), majd a Nemzetközi Ruhr Hatóságot
felváltotta a hat nyugat-európai állam első integrációs szervezete, az Európai Szén és Acélközösség vagy
Montán Unió (1951. évi párizsi szerződés). Ezután már csak a német újrafegyverkezés kérdését kellett
megoldani.

68. A hidegháború legfontosabb jellemzői

A lehetetlenre kötelezéssel lenne egyenlő (beleütközne a nemoulta posse tenetur maximába) annak a bonyolult
jelenségnek, melyet a hidegháború szóval jelölünk, valamennyi fontos folyamatát és történését adekvátan
visszatükröző fogalom megalkotása. Közelebb juthatunk a lényegéhez legfontosabb jegyei számbavételével.

• Ellentétben a korábbi nagyhatalmak közötti összeütközésekkel, a hidegháború több volt, mint amerikai–
szovjet politikai, diplomáciai és katonai szembenállás. Olyan totális küzdelem volt, mely kiterjedt az
ideológia, a gazdaság, a társadalom, a kultúra területére, ideértve az életformák és az emberek megnyeréséért
folytatott küzdelmet. Fontos eszköze volt a propagandaháború, földrajzilag pedig kiterjedt a Föld egészére,
sőt a világűrbe is.

• A hidegháborút az atomkorban vívták, mely sajátos antinómiát hozott létre: a nukleáris fegyverek, az
abszolút fegyver létezése kizárta a világháborút mint a konfliktus racionális megoldását. [L. Eisenhower,
amerikai elnök 1953. évi beszédét az ENSZ Közgyűlésén és a XX. szovjet pártkongresszus (1956), valamint a
kommunista pártok 1960. évi moszkvai találkozójának tézisét a világháború elkerülhetőségéről. Sőt a háború
elkerülhetetlenségének ideológiai tételével ellentétben már Sztálin is – több alkalommal (Irán, Törökország,
berlini blokád, majd Korea) – megállt a háború küszöbe előtt, kikerülte a közvetlen konfrontációt.]

• A „forró” háborút helyettesítette a permanens fenyegetés, mely beindította a fegyverkezési verseny felfelé
mozgó, egyre gyorsuló spirálját, ami – paradox módon – a nukleáris fegyverkezésre és a célba juttató
eszközökre is kiterjedt. Ennek következtében a hidegháború leírható az általános elrettentés (deterrence)
egyensúlyával, ami a kölcsönös megsemmisítés lehetőségével fenyegetett.

• A hidegháború általános feltételrendszerét figyelembe véve fokozatosan kialakultak a bipoláris rendszer


működési szabályai, pl. csak a periférián vívott korlátozott háború lehetséges, a tartózkodás a tényleges
beavatkozástól a másik oldalon bekövetkezett zavarok, felkelések eseteiben (pl. 1956-ban a magyar
forradalomnál, vagy az 1968. évi csehszlovák beavatkozásnál), az ismétlődő válságok kezelésénél az
érintkezés fenntartása (pl. 1963-tól a „forró drót” működtetése Moszkva és Washington között), vagy
intézmények, pl. csúcstalálkozók szükségességének elfogadása. További kérdés az, hogy ezen
„játékszabályok” hogyan viszonyulnak az ENSZ Alapokmányában rögzített elvekhez és szabályokhoz (l. no.
70.)

40
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

• A hidegháború történetének nagy részében (az 1980-as évek kezdetéig) általában a Szovjetunió volt a
kezdeményező, ez az ország törekedett a hivatalos ideológia logikus következményeként az erőviszonyoknak
saját javára történő megváltoztatására. A társadalmi fejlődés objektív törvényét felismerve, tehát a tudomány
által legitimált történeti szükségszerűségnek tűnt a szocializmus világméretű győzelme, mely gyakorlati
megvalósításának elősegítése internacionalista kötelesség. A szovjet expanziót olyan tényezők segítették elő,
mint a Szovjetunió megnövekedett katonai és gazdasági potenciálja, amelyet Mao Ce-tung forradalmának
győzelme (1949. október 1.) meghatványozott, a tervgazdálkodás látszólagos előnyei (pl. gyors iparosítás, a
XXII. Kongresszus által megígért gazdasági fölény elérésének lehetősége), az űrversenyben elért sikerek,
továbbá a forradalom általános vonzereje. A szocializmus előretörésével szemben az Egyesült Államok és
szövetségi rendszere látszólag védekezésbe szorult, ezt fejezte ki az ún. „feltartóztatási politika”, mely
Európában és Japán régiójában stabilizálta a II. világháború végén kialakult katonai és politikai status quo-t.
A feltartóztatási politika elrejtette a világban végbement alapvető változásokat, a magántulajdonra és a
piacgazdaságra épülő valódi, szervezett világgazdaság kialakulását (Bretton Woods-i rendszer), a tudományos
és technikai forradalom bekövetkeztét, melyek átalakították a nemzetközi erőviszonyokat.

• A hidegháború sajátosságainak számbavételénél nem hagyható figyelmen kívül az, hogy a kelet–nyugati
konfliktus egybeesett a dekolonizációnak nevezett folyamattal, a gyarmati rendszer felbomlásával. Az ún.
harmadik világban végbement folyamatok, feszültségek, összeütközések így integrálódtak a hidegháború
feltételrendszerébe.

69. A dekolonizáció

A II. világháborút követően megindult az európai gyarmati rendszerek felbomlásának folyamata. Az 1940-es
évek második felében függetlenné váltak ázsiai országok (India, Pakisztán, Indonézia, Fülöp-szigetek stb.), a
dekolonizáció a következő évtizedekben átterjedt a Közel-Keletre (1952-ben Egyiptomban, 1958-ban Irakban
volt forradalom, 1954-ben elkezdődött az algériai háború, 1956-ban függetlenné vált Tunézia és Marokkó stb.),
ezután Afrika következett (1960 vált Afrika évévé), és a folyamat a Csendes-óceán térségében fejeződött be.

A dekolonizáció folyamata nem hagyta hidegen a hidegháború főszereplőit. Ny. Sz. Hruscsov
elkerülhetetlennek minősítette a nemzeti felszabadító háborúkat, és szent kötelességnek nevezte támogatásukat
(1961 januárjában, de e tézis szerepel a kommunista pártok 1960. évi moszkvai találkozóján kiadott
nyilatkozatban is). Kennedy elnök pedig arra a következtetésre jutott, hogy „az idő nem nekünk dolgozik”, a
nemzeti felszabadító háborúkkal szemben amerikai katonai fellépésre és a szükséges reformok támogatására van
szükség (1961. január). A nemzetközi kapcsolatok amerikai elméletében nem véletlenül jelentek meg olyan
fogalmak, mint a dominóhatás (Délkelet-Ázsiára vonatkoztatva), a vákuumelmélet (a britek és a franciák szuezi
kudarca után), vagy a hidegháborús hidraulika (a Közel-Keleten).

Úgy tűnt, hogy mindkét oldal arra – az utólag tévesnek bizonyult – következtetésre jutott, mely szerint a
hidegháború a harmadik világban fog eldőlni.

Az újonnan függetlenné vált országok megnyeréséért folytatott versenyben a Szovjetunió kétségtelen


előnyökkel indult: a gyarmati uralom felszámolásáért küzdő erők koalíciójában részt vettek a helyi kommunista
pártok, az antikolonializmusban bennrejlett az antiimperializmus is, azaz a nyugati típusú fejlődés elutasítása,
így egyáltalán nem volt kizárt a nemzeti felszabadító háború átalakulása szocialista forradalommá (ez történt
Vietnamban, Kubában). Ezenkívül a felszabadító mozgalmak számítottak a Szovjetunió segítségére.

Ezzel szemben az Egyesült Államok eleve hátrányos helyzetben volt. Elvi antikolonializmusa ellenére aggódnia
kellett az európai gyarmatbirodalmak felbomlásának lehetséges következményei miatt, a feltartóztatási doktrína
alkalmazhatósága kérdéses volt a harmadik világ feltételei között, továbbá a nyugati szövetség egyben tartása
érdekében kénytelen volt együttműködni az egykori gyarmatosítókkal. Latin-Amerikával szembeni politikája
sem lehetett meggyőző az újonnan függetlenné vált országok számára. A „tojáshéjművelet”, melyet a franciák
indokínai háborújára vonatkozó amerikai politikára alkalmaztak, általánosságban is adekvát módon fejezte ki az
Egyesült Államok dilemmáit.

A dekolonizációs folyamatnak a hidegháborúba történt grosso modo integrációja messzemenő


következményekkel járt. Az ún. harmadik világ elsősorban a két szuperhatalom, az Egyesült Államok és a
Szovjetunió vetélkedésének, vagy az erre irányuló kísérleteknek a színterévé vált, bár mellettük szerepet vállalt
Franciaország (pl. 1978-ban és 1979-ben Zairében/Kongóban), és Kína (az 1960-as évek elején Indonéziában).

A vetélkedés eszközeit a következőkben összegezhetjük:

41
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

• Politikai, gazdasági és pénzügyi támogatásokkal befolyásolni az újonnan függetlenné vált országok belső
helyzetét és nemzetközi kapcsolataikat a szomszédos országok irányába (pl. a Világbank beavatkozása az
Indus folyó vitába az India és Pakisztán közötti feszültség csökkentéséért), és a fortiori nyugati vagy keleti
orientáció elfoglalására késztetni (l. az asszuáni gát ügyét).

• Részvétel a fejlődő országok jövendő értelmiségének, vezető rétegének képzésében (pl. Moszkvában
létrehozták a Lumumba Egyetemet).

• Szakértők küldése a fejlődő országokba (l. az amerikai békehadtest működését).

• Nagyarányú fegyverszállítások és katonai tanácsadók küldése.

• A harmadik világ országaiban bekövetkezett fejlemények: felkelések, forradalmak, puccsok – politikai


irányuktól függő – támogatása, általában a kialakult helyzet kihasználásának szándékával (pl. 1959-től Kuba
fokozatos közeledése a Szovjetunióhoz), de kivételesen azok közvetlen megszervezésével (pl. 1953-ban a
CIA szervezett puccsot Iránban a sah uralmának helyreállítására) vagy közvetett beavatkozással (pl. 1960–
1961-ben Kongóban).

• Nyílt fegyveres beavatkozások is történtek, így az Egyesült Államok részéről Dominikában (1965),
Grenadában (1983) és Panamában (1989), a Szovjetunió (Kuba felhasználásával) beavatkozott Angolában
(1975), Etiópiában (1975), majd Afganisztánban (1979), a havannai trikontinentális konferencia (1966)
nyíltan a forradalom fegyveres exportjának programját fogadta el.

• A harmadik világban kitört nyílt háborúkban a szuperhatalmak a hadviselők valamelyikét támogatták, pl. az
indiai szubkontinensen Indiát a Szovjetunió preferálta, Pakisztán viszont az Egyesült Államok szövetségese
volt. Az egymást követő arab–izraeli háborúkban (az 1967. évi hatnapos háborúban, majd az 1973. évi Jom
Kippur háborúban) az Egyesült Államok Izrael oldalán állt, szemben a Szovjetunióval, mely Egyiptomot és
Szíriát támogatta. A szuperhatalmak jelenléte egyrészt ipso facto korlátozta ezen háborúkat, másrészt kizárta
azt, hogy az egyik oldal totális vereséget szenvedjen.

• Az Egyesült Államok két alkalommal is nyílt háborúba bocsátkozott: Koreában (1950–1953) és Indokínában–
Vietnamban (1965–1973), ahol a másik oldal messzemenő szovjet és kínai támogatást élvezett.

A végbement dekolonizációs folyamatok sem a szovjet várakozásokat, sem pedig az amerikai félelmeket nem
igazolták, mely eredetileg számos egymással összekapcsolódó okra vezethető vissza. Ezek közül a
legfontosabbak a következők:

• A gyarmati rendszer megszűnése, az újonnan függetlenné vált államok létrejötte általában békés körülmények
között valósult meg.

• A forradalom exportjára kevés lehetőség adódott. A meghatározó színtereken döntő áttörés nem következett
be: a hatvanas–hetvenes években a fontosabb latin-amerikai országokban a balra tolódást katonai puccsok
akadályozták meg (1965-ben Brazíliában, 1966-ban és 1976-ban Argentinában, 1973-ban Chilében),
Egyiptom az 1973. évi háború után amerikai oldalra állt át (az amerikai közvetítéssel létrehozott 1979. évi
Camp David-i megállapodással Egyiptom kivált az Izrael-ellenes egységfrontból), Kongóban az ENSZ
békefenntartó erőinek jelenléte lehetővé tette Lumumba bukását (1960–1961), Indonéziában katonai puccs
(1965) után a kommunista párt fizikailag is megsemmisült, a Dél-Afrikában fennálló apartheid rendszer elég
erős volt (közvetett nyugati támogatással) az átalakulás késleltetésére (ez csak a hidegháború befejeződése
után következett be). Az Afrikában (Angola, Mozambik, Etiópia) és a Közel-Keleten (Dél-Jemen és
különösen Afganisztán) elért szovjet sikerek inkább pirruszi győzelemnek bizonyultak : sikerült a magukat
marxistának minősítő rendszerek megmentése, de továbbra is a szovjet erőforrásokat felemésztő támogatásra
szorultak, vagy a szovjet megszállás ellen fegyveres felkelés indult. Az Egyesült Államok is vereséget
szenvedett el Vietnamban (1975-ben összeomlott az Amerika-barát dél-vietnami és kambodzsai rendszer) és
Iránban (1979-ben Khomeini forradalma elsöpörte a sah uralmát).

• Az okok közül nem mellőzhető az sem, hogy a gyarmati uralom alól felszabadult népek mindenekfelett
függetlenséget akartak, mely cél elérésének próbálták alárendelni hidegháborús állásfoglalásukat. Az önálló
útra törekvésben bennrejlett az elhatárolódás igénye mind a keleti, mind pedig a nyugati blokktól. A folyamat
az 1955. évi bandungi nyilatkozattal kezdődött, és eltérő intenzitással végig jelen volt a világpolitikában.

70. A hidegháború szakaszai

42
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

A hidegháború évtizedén belül általában három szakaszt szokás megkülönböztetni: a hidegháború kialakulását is
magába foglaló első vagy éles szakaszt (1945–1962), a détente vagy enyhülés időszakát (1963–1979), végül a
befejezést vagy végjátékot (1980–1991). A dolog természete szerint a szakaszhatárok viszonylagosak, továbbá
minden szakaszban jelen vannak mind a feszültségek, sőt súlyos összeütközések, mind pedig időleges
enyhülések, továbbá ezek az események időben és térben változtak is.

A továbbiakban kísérletet teszünk az egyes szakaszok legfontosabb történéseinek per tangentem


összefoglalására.

a) Az első szakasz (1945–1962)

A kétpólusú világ kialakulása stabilizálta az európai status quo-t (l. no. 67). A kínai polgárháborúban győztes
Mao Ce-tung létrehozta a Kínai Népköztársaságot (1949), melynek gyakorlati hatása elsősorban Kelet-Ázsiára
korlátozódott: a franciák indokínai gyarmati háborúja kilátástalanná vált (a Szovjetunió és Kína 1950
januárjában elismerték a Vietnami Demokratikus Köztársaságot), majd hamarosan kitört a koreai háború (1950.
június–1953. július), melybe az Egyesült Államok ENSZ-felhatalmazással beavatkozott, amire Kína a „kínai
önkénteseknek” (e formula tette lehetővé az 1950. évi szovjet–kínai barátsági szerződésben előírt szovjet
kötelezettség teljesítésének megkerülését) Koreába küldésével válaszolt.

A koreai háború hatására az amerikaiak sürgették Németország felfegyverzését. Miután az első kísérlet, az
Európai Védelmi Közösség (EVK) terve (1952. évi szerződés) meghiúsult, a kitűzött célt azzal érték el, hogy
Németországot felvették a NATO-ba (1954. évi párizsi szerződések).

A Szovjetunió válasza a Varsói Szerződés létrehozása volt (1955). Az EVK kudarca jelentősen befolyásolta az
európai integráció jövőjét: előtérbe állította a gazdasági integrációt, melyre már az Európai Szén- és
Acélközösség sikeres precedensként szolgált.

Sztálin halála (1953 március) után a nemzetközi feszültség enyhült : megkötötték a status quo alapján a koreai
fegyverszüneti egyezményt (1953. július), az 1954. évi genfi konferencián kompromisszummal fejeződött be az
indokínai háború, az osztrák államszerződéssel (1955) Ausztria visszanyerte függetlenségét, és a potsdami
konferencia után 10 évvel Genfben újabb csúcstalálkozóra került sor (1955), amelyen Eisenhower amerikai
elnök, Bulganyin szovjet miniszterelnök és Hruscsov pártfőtitkár, Eden brit miniszterelnök és Faure francia
miniszterelnök vettek részt). Az újabb csúcstalálkozó (1960 májusában) ugyan – az amerikai U2 repülőgép
incidense miatt – meghiúsult, de kezdett rendszeressé válni a nagyhatalmak vezetőinek személyes találkozása.
(MacMillan brit miniszterelnök 1959 elején Moszkvába, Hruscsov ezen év őszén az Egyesült Államokba
látogatott, Hruscsov és Kennedy 1961-ben Bécsben találkozott.)

1956-ban két esemény újból kiélezte a nemzetközi feszültséget. A Szovjetunió katonai beavatkozása leverte a
magyar forradalmat és szabadságharcot. A Szuezi-csatorna államosítása miatt Izrael, Nagy-Britannia és
Franciaország háborút indított Egyiptom ellen, aminek az Egyesült Államok – az ENSZ Közgyűlése által
elfogadott békefenntartással – vetett véget. Verbális állásfoglalásának köszönhetően a Szovjetunió az arab
világban diplomáciai győzelmet aratott, mely megerősítette a „haladó” arab rendszereket [1958 júliusában volt
az újabb nemzetközi válságot előidéző (amerikai beavatkozás Libanonban, brit beavatkozás Jordániában) de
győzött az iraki forradalom].

A harmadik világban elért sikerek, a kubai forradalom győzelme, a világ kommunista pártjai egységének
megerősítése (l. az 1957. évi moszkvai nyilatkozatot) és a Szputnyik pszichológiai hatása alapján a Szovjetunió
kísérletet tett az európai status quo megváltoztatására: fel kívánta számolni a nyugat-berlini nyugati jelenlétet, ki
akarta operálni a „rákos daganatot” (Hruscsov) az NDK testéből. A szovjet kormány ultimátuma (1957.
november) újabb berlini válságot idézett elő, mely többszörös időnyerési törekvések után a berlini fal
felállításával (1961. augusztus), illetve a kubai rakétaválsággal (1962. október) fejeződött be. A Szovjetunió –
stratégiai helyzetének megjavítása érdekében – titokban közép-hatótávolságú rakétákat telepített Kubába. Az
amerikai ellenlépések (vesztegzárnak nevezett tengeri blokád stb.) hatására Hruscsov elfogadta e fegyverek
kivonását a szigetországból, cserébe azon amerikai ígéretért, hogy nem éri támadás Kubát.

b) A détente vagy enyhülés szakasza (1963–1979)

A hidegháború legsúlyosabb válsága után kezdődött az az ellentmondásos szakasz, melyet détente-nak szokás
nevezni.

E szakaszt – paradox módon – mindenekelőtt a fegyverkezési verseny felgyorsulása jellemezte, melynek


következtében a Szovjetunió – hagyományos fegyverzetét fenntartva és nagyméretű flottaépítési programot

43
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

megvalósítva – az interkontinentális rakéták és nukleáris töltetek tekintetében az Egyesült Államokkal egyenlő


szintre jutott. A mutually assured destructionnak nevezett egyensúlyt amerikai–szovjet fegyverkorlátozási
szerződések rögzítették: az 1972. évi SALT-I. (a stratégiai fegyverrendszerek korlátozásáról), melyhez
kapcsolódott az ABM-szerződés (a rakétaelhárító rendszerek korlátozásáról), majd a hatályba nem lépett, mégis
általában betartott 1979. évi SALT-II. A nukleáris háború megelőzéséről szóló, és amerikai–szovjet
„kondimíniumként” is értelmezett 1973. évi megállapodás megerősítette a két ország túlsúlyát a döntő
fegyverrendszerek területén, mely már bennrejlett az 1963. évi részleges atomcsend- és az 1968. évi
atomsorompó-szerződésben. E szerződéseket mind Franciaország, mind Kína elutasította, és fontos országok is
távol maradtak az utóbbi szerződéstől. A világűr békés felhasználásáról szóló 1967. évi szerződés viszont
konszenzust tükrözött.

A détente Európában nemcsak a megosztottságot jelentő status quo fenntartását jelentette, amit nem zavart meg
1968-ban a Varsói Szerződés csehszlovákiai beavatkozása sem, hanem módot adott a kapcsolatok bizonyos
mértékű „normalizálódására”, a feszültségek enyhítésére. Az 1969. évi választásokon győztes német
szociáldemokraták (Willy Brandt) „keleti politikája” (Ostpolitik) a második világháború utáni határokat
elismerő német–szovjet és német–lengyel szerződésekhez vezetett (1970), megkötötték a Nyugat-Berlinről szóló
négyhatalmi megállapodást (1971), majd a két német állam közötti alapszerződést (1972). Az 1975. évi Európai
Biztonsági és Együttműködési Értekezlet pedig elfogadta a Helsinki Záróokmányt.

Erre az időszakra esik az Európai Közösségek stabilizációja, sőt a Hatok Európájának kibővülése.

A détente másfél évtizede a helyi háborúk korszakaként is leírható, melyek közül a legjelentősebb az Egyesült
Államok vietnami háborúja volt (1965–1973), ami politikai és gazdasági válságba sodorta az Egyesült
Államokat. A háború befejezéséről szóló párizsi egyezmény után két évvel az észak-vietnami csapatok
elfoglalták Dél-Vietnamot, Kambodzsában pedig a „vörös khmerek” jutottak uralomra.

Az Izrael és az arab országok közötti 1967. évi ún. hatnapos háború és az 1973. évi Jom Kippur háború is
integrálódott a hidegháborús erőviszonyokba: az „olajfegyver” bevetése ugyan nyugaton súlyos gazdasági
válságot idézett elő, de egyben kiváltotta a kapitalizmus „új pályára” állását. Egyiptom és Izrael kibékülése
(1978. évi Camp David-i megállapodás) megerősítette az Egyesült Államok befolyását a Közel-Keleten.

A détente korszakában bekövetkezett a szocialista világrendszer egységének megszűnése. A kínai forradalom


1949. évi győzelme után a Mao Ce-tung által még elfogadott szovjet vezető szerepet kínai részről fokozatosan
megkérdőjelezték (a kommunista pártok 1957. és 1960. évi moszkvai találkozóin, Hruscsov 1958. évi pekingi
tárgyalásain), majd a két ország kapcsolatai hivatalosan is megromlottak (1965), amit a „Nagy proletár
kulturális forradalom” (1966–1969) paroxizmusig fokozott. Nemcsak fegyveres összeütközésre került sor
(1969-ben az Usszuri folyónál), hanem a Szovjetunió – a tengelylogika alapján – azzal az Indiával lépett
szövetségre (1971), mely Peking szövetségesének, Pakisztánnak volt az ellenlábasa (1965-ben, majd Kelet-
Pakisztán függetlenségéért 1971-ben indiai-pakisztáni háború volt), és amellyel Kína korábban határháborút is
vívott (1961–1962). A előzőekben említettek hatására bekövetkezett az amerikai–kínai kibékülés (1972: Nixon
elnök pekingi látogatása, 1978: japán–kínai békeszerződés és de facto szövetség az Egyesült Államokkal), majd
Vietnamnak, a Szovjetunió szövetségesének (1978-ban csatlakozott a KGST-hez) katonai „megbüntetése”
kambodzsai beavatkozása miatt (1979).

A détente szakaszához tartozik még a nemzetközi terrorizmus kibontakozása, mely megnyilvánult a légi
közlekedés biztonsága elleni különböző cselekményekben, diplomáciai képviselők elleni támadásokban,
politikai gyilkosságokban, merényletekben. A különböző országok terrorszervezetei szorosan együttműködtek a
terrorcselekmények tervezésében, finanszírozásában, végrehajtásában és a nyomok eltüntetésében annak
ellenére, hogy a nemzetközi terrorizmus okai és módszerei különbözhettek, mégis alapvetően a Nyugat ellen
irányultak.

A détente fenntarthatatlanná vált akkor, amikor a szovjet expanzió által keltett félelem, különösen Afganisztán
megszállása és a közép-hatótávolságú rakéták európai telepítése felborította a „nyugalmi állapotot” e
kontinensen, kiváltva – többek között pl. a moszkvai olimpia bojkottját – a NATO kettős határozatainak
elfogadását (a Szovjetunió távolítsa el ezeket a rakétákat vagy amerikai rakétákat fognak telepíteni öt európai
országba) és a fegyverkezési verseny újabb fordulóját.

c) A hidegháború utolsó évtizede (1980–1991)

Ezeket az éveket kevésbé a látványos történésekkel lehet jellemezni, bár folytatódtak a korábban kezdődött
fegyveres konfliktusok, így az afganisztáni haború, sőt a dolog természetéből adódóan újak is keletkeztek, mint

44
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

az iraki–iráni háború (1980–1988), vagy az izraeli beavatkozás a libanoni polgárháborúba (1982), végül
Grenada amerikai lerohanása (1983).

A döntő fordulatot mégis a fegyverkezési verseny Amerika által kezdeményezett kíméletlen folytatása, sőt
felgyorsítása jelentette. Katonai kiadásainak 50%-os emelésére, a minőségileg magasabb rendű fegyverek
kifejlesztésére (ennek jelképe az 1983-ban bejelentett a Stratégiai Védelmi Kezdeményezés/csillagháború terve)
a másik szuperhatalom nem volt képes adekvát választ adni, mert gazdasága eleve gyengébb volt, és növekedtek
a gazdasági nehézségek (a növekedés lelassulása, a katonai kiadások nagysága, az expanzió pénzügyi terhei), a
szovjet politikai és irányítási rendszer megmerevedett, meggyengült a hit a hivatalos ideológia alaptételeiben
stb., melyhez a dolog természete szerint társadalmi következmények társultak (pl. 1980–1981-ben a
lengyelországi szolidaritás mozgalom). Röviden fogalmazva: fokozatosan érvényesültek a tényleges
erőviszonyok. A folyamatok feltartóztathatatlanná váltak, nem segíthettek a Szovjetunióban kezdeményezett
sikertelen reformok (glasznoszty/nyíltság és peresztrojka/megújulás). Az erőviszonyok változását fejezte ki –
többek között – az 1987. évi INF szerződés (Intermediate Nuclear Forces/közép-hatótávolságú nukleáris erők)
zéró megoldása, az afganisztáni beavatkozás és az afrikai fegyveresszállítások leállítása (1988) és a jelentős
egyoldalú leszerelés bejelentésével összekapcsolt hivatalos lemondás a szocializmus és a kapitalizmus közötti
nemzetközi osztályharcról (Gorbacsov beszéde az ENSZ Közgyűlésének 1988. ülésszakán). A dominók
eldőltek: 1989-ben megszűnt a kelet-közép-európai csatlós államok rendszere, az NDK beolvadt
Németországba, majd 1991-ben felbomlott a Szovjetunió.

***

71. A nemzetközi jog és a hidegháború

Nem szükséges a nemzetközi jognak az elmúlt évtizedekben végbement fejlődése minden vonatkozását számba
venni. Erről áttekintést adott a nemzetközi jog tárgyáról szóló pont (l. no. 15–16.), ezenkívül grosso modo a
hatályos nemzetközi jogról van szó, és e tankönyv ebbe ad bevezetést.

Ennek ellenére nem kerülhető meg az az alapkérdés, hogy mi a viszony a hidegháború történései, nemzetközi
kapcsolatai és a hatályos, a Buza László által új szelleműnek nevezett nemzetközi jog követelményei között.
Prima facie antinómiáról, egymást kizáró dolgokról van szó. A hidegháború kettéosztotta a világot, a két
szuperhatalom totális és konkrét eseményekben realizálódó küzdelmét jelentette, mely integrálta a
dekolonizáció folyamatát is (l. no. 68). Ezzel szemben az Alapokmány egységes, békés és együttműködő világot
kívánt megteremteni, melyben érvényesülhetnek a szabadság, az emberi jogok és a társadalmi haladás (l.
preambulum).

A hidegháború és a nemzetközi jog viszonya azonban jóval bonyolultabb. A hidegháború fő- és mellékszereplői
nem vonták kétségbe a nemzetközi jog meghatározó elveinek (erőszak tilalma, viták békés rendezése, szuverén
egyenlőség, non-intervenció, pacta sunt servanda) érvényességét. Tényleges alkalmazásukat azonban
befolyásolták eltérő értelmezéseik, a releváns tényállások sokszor homlokegyenest ellentétes megállapítása (pl.
annak megítélése, hogy mely állam volt a támadó és mely ország volt az önvédelem helyzetében). Ennek
alapján állandó törekvés mutatkozott a konkrét magatartások és állásfoglalások nemzetközi jogi érvekkel történő
– gyakran rabulista – legitimálására. Mindez nyilvánvalóan a nemzetközi jog gyakorlati módosításához vezetett
(pl. a népek önrendelkezési joga eredeti koncepcióját messze meghaladó jelentőséget és tartalmat kapott), de
nem merült fel „új nemzetközi rend” megteremtésének igénye, mint ami megfogalmazódott pl. az 1940. évi
japán–német–olasz háromhatalmi egyezményben).

Az Alapokmány rendszerének kulcseleme: az erőszak tilalma és ennek eszközeként a kollektív biztonság


rendszere pedig eleve – a Biztonsági Tanács döntéshozatali mechanizmusával – magába foglalta azt, hogy annak
állandó tagjai közötti közvetlen vagy áttételes összeütközéseknél a rendszer nem működhet, csak a legyőzött
államokkal szemben lehet hatékony (Valki László). (N. B.: A feltétel nélküli megadással létrehozott helyzet
félreismerése volt a revans lehetőségének feltételezése.)

Bárhogy ítéljük meg a nemzetközi jog alapvető elveinek és intézményeinek hatékonyságát, kétségtelen az, hogy
a mai nemzetközi jog óriási építménye létezik és működőképes még akkor is, ha e háznak az alapjai hiányoznak
vagy bizonytalanok (S. Hoffman), köszönhetően annak, hogy a hidegháború (minden korlátozott háborújával,
feszültségével, válságaival és a fegyverkezési verseny felfelé mozgó spiráljával együtt) nem transzformálódott
harmadik világháborúvá.

72. A nemzetközi jog tudománya

45
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

A nemzetközi jog tudománya a XX. században, különösen annak második felétől rendkívüli fejlődést mutat. E
fejlődés több tényező együttes hatására következett be, melyek közül különösen a nemzetközi közösség
kibővülését, a független államok számának megtöbbszöröződését, a nemzetközi jogrendben végbement alapvető
változásokat, a növekvő számú nemzetközi szervezetben folyó diplomáciai tevékenység nemzetközi jogi oldalát,
valamint a nemzetközi legitimációt igénylő nemzetközi események sokaságát kell kiemelni.

Az érem másik oldalaként meg kell állapítani a nemzetközi jogi doktrína egységének megszűnését, egyezőleg a
nemzetközi közösség politikai, ideológiai, gazdasági megosztottságával. Ennek alapján lehet különbséget tenni a
nemzetközi jog nyugati-szocialista és fejlődő országbeli felfogása között (A. Cassese), mely megállapítást azzal
lehetne pontosítani, hogy az amerikai jogtudomány egyre inkább elválik a széles értelemben vett nyugat-európai
irányzattól.

***

A kontinentális jogrendszerekben és a brit common law-ban továbbra is a nemzetközi jogi pozitivizmus szinte
teljes egyeduralma jellemző, azaz a nemzetközi jogi normák megállapításával, értelmezésével, alkalmazásával
foglalkoznak egyre magasabb tudományos színvonalon (ezt bizonyíthatják a „Bevezetés” függelékében
exemplifikatíve felsorolt tankönyvek, kézikönyvek és enciklopédiák) és teret engedve a nemzetközi jog ún.
„nemzeti” megközelítéseinek, melyek országaik nemzetközi jogi gyakorlatának összefoglalását is magába
foglaló nemzetközi jogi folyóiratok és évkönyvek számának jelentős megnövekedéséből adódnak.

A nemzetközi jog tárgyának kiszélesedésével (l. no. 16.) összhangban jelentős mértékű specializáció ment
végbe, önálló tudományterületek jöttek létre, mint a nemzetközi béke és biztonság, világűrjog, emberi jogok,
nemzetközi környezetvédelmi jog, nemzetközi gazdasági jog stb.

A XIX. században megalakult tudós társaságok (Nemzetközi Jogi Intézet, Nemzetközi Jogi Egyesület)
tudományos munkája, jelesül a nemzetközi jog különböző területein kialakult gyakorlat összegezése, elemzése
és ennek alapján a hatályos nemzetközi jogi normák (de iure condito) megállapítása és megfogalmazása – önálló
tudományos jelentőségük mellett – a nemzetközi jogi kodifikáció kibontakozásával jelentősen felértékelődött.

A nemzetközi jog elméletének áttekintésénél nem hagyható ki az a hatás sem, melyet e jogrendszer mint
diszciplína oktatása gyakorolhatott a nemzetközi jog tudományára. Ebbe az összefüggésbe helyezhetők el az
ENSZ törekvései, jelesül a „nemzetközi jog évtizede” (1990–1999), vagy a nemzetközi jog oktatásának és
elterjesztésének ENSZ programja. 1923 óta működik a Hágai Nemzetközi Jogi Akadémia, az ott elhangzott
nemzetközi jogi, nemzetközi magánjogi és újabban európa-jogi általános (General course/cours général)
előadásokat 300 kötetet meghaladó sorozatban (Collected Courses/Recueil des cours) publikálták. Ezek az
előadások nemcsak többszörösen tárgyalják a nemzetközi jog általános kérdéseit és gyakorlatilag felölelik a
nemzetközi jog valamennyi területét, melyekből következtetni lehet a nemzetközi jogban bekövetkezett
fejlődésre, hanem lehetőséget biztosítottak a szocialista és a fejlődő országokból jött nemzetközi jogászok
számára az e jelzőkkel minősíthető nemzetközi jogi doktrínák kifejtésére.

***

A nemzetközi jog szocialista elmélete a marxizmus–leninizmus ideológiájára épült, ugyanakkor – a tudomány


„pártosságának” követelménye következtében – feladata volt a Szovjetunió vagy más szocialista országok, pl. az
NDK külpolitikai lépéseinek nemzetközi jogi alátámasztása, igazolása. (Ellentétes nézetek hirdetésére nem volt
mód!) Az ideológiai szakítás a burzsoá jogtudománnyal és a hidegháborús szembenállás magyarázza a
szocialista elmélet alapvetően polémikus jellegét. A nemzetközi jog szocialista elmélete az alábbi
kulcskérdésekben megnyilvánuló felfogás alapján jellemezhető:

• Az alapfelépítmény tanítás ugyan teret adott a nemzetközi kapcsolatokban és a nemzetközi jogban ható
gazdasági tényezők hangsúlyozására, de nem sikerült ez utóbbit visszavezetni valamilyen nemzetközi
gazdasági viszonyokra. Ez utóbbi adekvát meghatározása hiányában – idem per idem magyarázathoz vezetett,
viszont alkalmas volt az általános nemzetközi jogrendtől eltérő magasabbrendű, ún. szocialista nemzetközi
jog megalapozására, annak korolláriumaival (pl. az ún. Brezsnyev-doktrina) együtt.

• A nemzetközi jog alapvetően pozitivista értelmezése, a voluntarizmus, az állam akaratának mindenhatósága,


mely különösen a nemzetközi jog speciális területének feldolgozásában érhető tetten, összefért a történelmi
fejlődés objektív szükségszerűségeinek, azaz metajurisztikus tényezőknek az elismerésével.

• A pozitivista megközelítés magától értetődő következménye az állami szuverenitás és annak nemzetközi jogi
védelme primátusának hirdetése, melynek szükségszerű korolláriumai a nemzetközi szervezetek

46
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

jogalanyiságának kezdeti elutasítása, a nemzetközi szerződések mint a nemzetközi kötelezettségek forrásának


túlhangsúlyozása, kiegészítve a fenntartások lehetőségének kiszélesítésével, a nemzetközi szokásjog erőteljes
háttérbe szorítása és ennek ellentmondóan a nemzetközi ius cogens preferálása, a non-intervenció elvének
megerősítése a fenntartott hatáskör (domaine réservé) erősen kiterjesztett értelmezésével pl. az emberi jogok
összefüggésében, a nemzetközi jog alkalmazásának területén a nemzetközi bírói eljárások lehetőség szerinti
kizárása és általában: a lehetséges nemzetközi ellenőrzési mechanizmusok elvetése vagy korlátozása, továbbá
az államok nemzetközi felelősségének olyan sajátos értelmezése, mely létezésének általános elismerése
mellett csak a másik oldal által elkövetett és elkövethető nemzetközi jogsértéseket tartja realitásnak.

• Bizonyos ideológiai nagyvonalúság mellett és nyilvánvaló politikai érdekből különös hangsúlyt kapott a
népek önrendelkezési jogának (érintetlenül hagyva ennek marxista értelmezését) és különösen a nemzeti
felszabadító harcnak a legitimálása.

***

A fejlődő országokban kialakult nemzetközi jogi doktrina erősen heterogén, melyre mind a nyugati felfogás
és esetenként a latin-amerikai regionális nemzetközi jog elmélete és gyakorlata, mind a marxista elmélet hatást
gyakorolt. Ennek ellenére néhány kristályosodási pont, mint legkisebb közös nevező alapján legfontosabb
vonásai megállapíthatók:

• Mindenekelőtt a magától értendő antikolonializmus említhető, melyből következik a tabula rasa


megközelítés, azaz a nemzetközi jog tradicionális szokásjogi szabályainak elutasítása, a szerződésben való
utódlásra a tiszta lap (clean slate) elvének követelése, a „civilizált nemzetek” által elismert jogelvek
(Nemzetközi Bíróság Statútuma 38. cikkének 1/c pontja) elvi elutasítása.

• A népek önrendelkezési jogának fetisizálása, a nemzeti felszabadító háború és a függetlenség mint cél
legitimálása, melynek speciális megnyilvánulása a dél-afrikai apartheid rendszer folyamatos elítélése vagy a
cionizmus megbélyegzése (l. az 1975. évi közgyűlési határozatot).

• A gyarmati rendszer gyakorlati megszűnése után a neokolonializmus felszámolása került a középpontba a


természeti erőforrások feletti állandó szuverenitás hangsúlyozásával, az új nemzetközi gazdasági rend
létrehozásának követelésével, ideértve a transznacionális vállalatok tevékenységének korlátozását, és a
harmadik generációs emberi jogok meghirdetésével és részleges elismerésével.

• A nemzetközi közösség kibővülésével, az újonnan függetlenné vált államok színre lépésével ez utóbbiak
számszerű többségbe kerültek az ENSZ-ben és az ENSZ rendszeréhez tartozó nemzetközi szervezetekben. A
fejlődő országok már korábban is lelkes támogatói voltak a nemzetközi ius cogens intézményének, majd a
dolog természetéből adódóan az ENSZ Közgyűlése által elfogadott határozatok mint nemzetközi jogalkotási
mód mellé álltak.

***

A XX. század nemzetközi jogi doktrínájában kvázi egyeduralkodó pozitivizmust az amerikai jogtudomány új
koncepciója részéről érte a legkomolyabb kihívás, amit az amerikai jogi gondolkodás forradalmaként szokás
említeni. Az amerikai jogtudományban az 1930-as években bekövetkezett paradigmaváltás, az ún. Legal
Realism megjelenése (R. Pound, J. Frank), mely a jogi normáról (judge-made law) a hangsúlyt áthelyezte a
működő jogra (the law in action). E változás egyet jelentett a szabály által irányított megközelítésének a jogi
folyamatok, jogpolitika általi felváltásával (rule-oriented approach versus process or policy oriented approach).
Ezen amerikai belső jogi elmélet inkorporálódott az 1950–1960-as években a nemzetközi joggal foglalkozó
amerikai jogtudományba, még ha készséggel elismerhető az, hogy a nemzetközi kapcsolatok döntően amerikai
eredetű realista felfogása (l. no. 22.) részben megtisztította a terepet ennek befogadása előtt. Bár elsősorban
amerikai nemzetközi jogi elméletről van szó és érdemes megjegyezni azt, hogy alig tükröződik az amerikai
nemzetközi jogászok állásfoglalásain a Nemzetközi Bíróság előtti eljárásokban, nem lehet figyelmen kívül
hagyni azt, hogy egyrészt ez utóbbi csak a nemzetközi joggyakorlat töredékét jelenti, másrészt az Egyesült
Államok vitathatatlan világpolitikai szerepe különös súlyt kölcsönöz e nemzeti megközelítésnek. Az amerikai
külpolitikát az amerikai jogtudomány látja el legitimációs érvekkel. A Legal Realism átvétele nemzetközi jogi
elméletébe először két iskolát hozott létre: a Harward jogi karán az International Legal Process irányzatot (A.
Chayes, T. Erlich, A. Lowenfeld) és a Yale jogi karán a Policy-Oriented Jurisprudence-t (M.McDougal, M.
Reisman). Az előzőekre alapozottan később új – egymással ütköző – elméletek bontakoztak ki: a jogi
jelenségekre alkalmazott gazdasági elemzés (Law and Economics: J. Goldsmith és E. Posner), a liberális
elmélet (J. Rawls, T. Franck, F. Teson, A.-M. Slaughter) és a kritikai iskola (Critical Legal Studies: D. Kennedy,

47
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

M. Koskenniemi), mely további irányzatokat generált (feminizmus, harmadik világ megközelítés). E két utóbbi
az – egyébként ellentétes – értékek feltámasztását is jelentik (a demokrácia és a nem demokratikus államok
megkülönböztetése és ennek alapján az intervenció jogának elismerése, illetve a haladás).

***

Korlátozott jelentőségű előzmények után a magyar jogtudomány a nemzetközi joggal behatóbban az I.


világháború után, a magyar állam újbóli függetlenségét követően kezdett foglalkozni. Megjelentek magyar
tankönyvek (Thegze Gyula, Faluhelyi Ferenc, Buza László, Irk Albert, Gajzágó László), továbbá a kutatás
középpontjába a dolog természete szerint a rendkívül terjedelmes 1920. évi trianoni békeszerződés (364 cikk),
különösen annak a nemzeti kisebbségekre vonatkozó rendelkezései kerültek (Balogh Artúr, Buza László,
Faluhelyi Ferenc, Flachbart Ernő).

1945 után a kollektív tankönyvek korszaka következett be. A szovjet jogtudomány befolyása alatt álló,
ideológiai–publicisztikai ihletésű Hajdu Gyula által szerkesztett tankönyvet, melynek a dolog természete szerint
voltak a pozitív nemzetközi jogot bemutató részei, a Haraszti György által szerkesztett – lényegében a jogi
pozitivizmus irányzatát képviselő – tankönyv váltotta fel.

Ez utóbbi jogtudományi irányzat még erőteljesebben tükröződött a nemzetközi jog speciális területeit feldolgozó
munkákban, melyek közül kiemelendő a nemzetközi szerződések joga (Bokorné Szegő Hanna, Haraszti György,
Ustor Endre), a diplomáciai kapcsolatok joga (Ustor Endre), a Nemzetközi Bíróság joggyakorlata (Haraszti
György), az államok- és kormányok elismerése, valamint az állam nemzetközi felelőssége (Nagy Károly).

Irodalom
Büky Bama: Visszapillantás a hidegháborúra. Budapest, Balassi Kiadó, 2001.

Gaddis, J. L.: Most már tudjuk. A hidegháború. A hidegháború történetének újraértékelése. Budapest, Európa
Könyvkiadó, 2001

Herczegh Géza: Magyarország külpolitikája 896–1919. Budapest, Kossuth, 1987.

Herczegh–Arday–Johancsik: Magyarország nemzetközi kapcsolatainak története. Budapest, 2001.

Hobsbawn, E.: A szélsőségek kora, 1914–91. Pannonica, 1998.

Kissinger, H.: Diplomácia. Budapest, Panem-Grafo, 1998.

Nagy Károly: A nemzetközi jog, valamint Magyarország külkapcsolatainak története. Lakitelek, Antológia
Kiadó, 1995.

Valki László: A Jugoszlávia elleni légitámadások és a nemzetközi jogrend. Nemzetközi jogi olvasókönyv.
Szerk.: Nagy Boldizsár és Jeney Petra, Osiris, 2002. 91–108. o.

***

Bederman, D. J.: International Law in Antiquity. Cambrigde University Press, 2001.

Elver, H.: Peaceful Uses of International Rivers: The Euphrates and Tigris River Dispute. New York,
Transnational Publishes, 2002.

Grewe, W. G.: The Epochs of International Law. Berlin/New York, De Gruyten, 2000.

Isaacs, J.–Downing, T.: Cold War. London, Transworld Publishers, 1998.

Johnson, P.: Modern Times. A History of the World from the 1920s to the 1990s. Phoenix-Giant, 1996.

Koskenniemi, M.: The Gentle Civilizer of Nations. The Rise and Fall of International Law 1870–1960.
Cambridge University Press, 2002.

Lachs, M.: Teacher and Teaching in International Law. RCADI, vol. 151 (1976-III.)

48
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
II. fejezet: A nemzetközi jog
története

Nussbaum, A.: A Concise History of the Law of Nations. New York, Macmillan, 1954.

Ratner, S. R.–Slaughter, A. M.: Symposium on Method in International Law. AJIL vol. 93/1999. p. 291–451.

Ratner, S. R.–Slaughter, A. M.: The Methods of International Law. ASIL Studies in Transnational Policy, no.
36.

Walker, M.: The Cold War. Fourth Estate, 1993.

***

Ago, R.: Les premières collectivités interétatiques méditerranéennes. In Mélanges offert à P. Reuter: Les droits
international: unité et diversité. Paris, 1981.

Cot, J. P.: Tableau de la pensée juridique américaine. RGDIP 2006/3.

Fontaine, A.: Histoire de la guerre froide I-II. Paris, Seuil, 1967.

Fontaine, A.: Un seul lit pour deux rêves. Histoire de la „détente” 1962–1981. Paris, Fayard, 1981.

Gaurier, D.: Histoire du droit international. Press Universitaires de Rennes, 2005.

Fontaine, A.: L’un sans l’autre. Paris, Fayard, 1991.

Kovács, P.: L’histoire en droit international/History of International Law. Bíbor Kiadó, 2004.

Lachs, M.: Le monde de la pensée en droit international-Théorie et pratique. Paris, 1989.

Le Fur, L.: Le développement historique du droit international. RCADI, 1932/III. vol. 41.

Nys, E.: Les origines du droit international. Thorin, 1894.

Truyol y Serra, A.: Histoire de droit international public. Paris, 1995.

***

Grewe, W. G.: Epochen der Völkerrechtsgeschichte. Baden Baden, Nomos Verlagsgesellschaft, 1984.

Ziegler, K. H.: Völkerrechtsgeschichte. München, Beck, 1994.

49
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
3. fejezet - III. fejezet: A nemzetközi
jogalkotás és a nemzetközi jog
forrásai
1. 1. A nemzetközi jogalkotás
73. A nemzetközi jogalkotás fogalma

A nemzetközi jogalkotás alatt az államoknak és a nemzetközi szervezeteknek nemzetközi jogforrásokban


megjelenő jogi normák létrehozására irányuló tevékenységét és/vagy az ilyen jogi normák létrejöttéhez
vezető folyamatot értjük.

A nemzetközi jog történetének korábbi korszakaival ellentétben a nemzetközi jogalkotás mindennapos és


folyamatos tevékenységgé, illetve folyamattá vált: az államok képviselői rendszeresen tárgyalnak nemzetközi
szerződések megkötése céljából, szakértői értekezleteken, diplomáciai konferenciákon, nemzetközi szervezetek
keretében dolgozzák ki a leendő nemzetközi jogi normák szövegét, gyakorlatot indítanak el nemzetközi szinten
megoldandó problémák kezelésére, vagy a korábbi nemzetközi jogi szabályozás megváltoztatására,
meghaladására.

Az előbbi meghatározás három – további értelmezést igénylő – elemet tartalmaz, nevezetesen a jogalkotói
tevékenységet és/vagy folyamatot, a nemzetközi jogi norma fogalmát és a nemzetközi jogforrások tisztázását.

A nemzetközi közösség – mint arról már volt szó (l. no. 12.) nem rendelkezik jogalkotó szervvel vagy
szervekkel, ennek következtében a nemzetközi jogalkotás puvoárja a nemzetközi jog alanyainak kezében van,
ezért decentralizált, mint arra a meghatározás is utal. Az államok és a nemzetközi szervezetek a nemzetközi jogi
normák létrehozói, mely tétel azzal egészítendő ki, hogy az államok játszanak meghatározó szerepet ezen a
területen is, a nemzetközi szervezetek – a nem vitatható önálló jogalkotási tevékenységük mellett – különféle
módokon közreműködnek az államok nemzetközi jogalkotásában (Bokorné Szegő Hanna), mely indokolhatja az
államok tevékenységének, közreműködésének előtérbe állítását. Az államok primátusa nemcsak mennyiségi
szempontból igazolható, hanem azzal is, hogy ők hozzák létre a nemzetközi szervezeteket, és határozzák meg
jogalanyiságuk határait.

A nemzetközi jog más alanyai: a természetes és jogi személyek a nemzetközi jogalkotásnak lehetnek
kedvezményezettjei, sőt közvetlenül jogosítottak és kötelezettek is, nem érintve azt a tételt, hogy az
önrendelkezési jog, illetve az emberi jogok vonatkozásában a nemzetközi jog egyrészt tiszteletben tartásuk,
másrészt biztosításuk kötelezettségét írja elő. Az önrendelkezési jog érvényesítésének speciális esetében, önálló
állam létrehozatalánál pedig nasciturus államról van szó.

Az államok mint a nemzetközi közösség tagjai egyenlők és szuverének (l. no. 12.). Az államok egyenlőségének
követelményéből következik az, hogy joguk van részt venni a rájuk vonatkozó nemzetközi jogi normák
létrehozásában, ami vitathatatlan a bilaterális jogalkotás vonatkozásában, multilaterális szinten viszont nem
magától értetődő, amit jelez az „érdekelt állam” bizonytalan fogalma, az objektív rezsim (l. no. 122.)
létrehozásának lehetősége, vagy az, hogy a nagyhatalmaknak több lehetőségük, meghatározó szerepük lehet a
nemzetközi jog általános szabályai kialakításának folyamatában (M. Bedjaoui). Nem véletlen az, hogy a kisebb
államok e jogalkotást lényegénél fogva antidemokratikusnak tartják, és különböző módokon kísérletet tesznek
ellensúlyozására (pl. az ENSZ Közgyűlésének ajánlásaival).

Míg a nemzetközi jogi normák létrehozatala az államok együttes tevékenysége (a dolog természete szerint ez az
államok különböző körét öleli fel a kétoldalútól az összes államig), ennek döntő momentumánál: a kötelező
hatály beállásánál továbbra is az individuális (kifejezett vagy hallgatólagos) hozzájárulás
(consent/consentement) az elengedhetetlen követelmény, ezzel válik az adott jogalkotás az elfogadó/elismerő
államok nemzetközi jogi kötelezettségévé. Ebből következik a nemzetközi jogrend – már említett (l. no. 30.) –
sajátos szerkezete.

A dolog természete szerint az állam szervein keresztül működik közre a nemzetközi jogalkotásban. A
nemzetközi szerződések megkötésében elsősorban a nemzeti jogrendszerek és kiegészítő jelleggel a nemzetközi

50
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
III. fejezet: A nemzetközi jogalkotás
és a nemzetközi jog forrásai

jog meghatározzák a részt vevő állami szerveket és hatáskörüket, a nemzetközi jog általános szabályait
létrehozó folyamatban ez kevésbé egyértelmű, inkább parttalan: függvénye a szabályozás tárgyának és a sajátos
körülményeknek. E folyamatban részt vehetnek nemzeti jogalkotók is (l. a Nemzetközi Bíróságnak az angol–
norvég halászati ügyben 1951-ben hozott ítéletét, majd ezt követően pl. a kizárólagos gazdasági övezettel
kapcsolatban), sőt nemzeti bíróságok is (pl. az államok immunitásának területén).

Már az előző megállapításokból következik az, hogy a nemzetközi jogalkotás alapvetően különbözik a nemzeti
jogrendszerek szabályainak létrehozatalától, különösen annak kontinentális jogi értelmezésétől (nem érvényesül
a hatalmi ágak megosztása, a hatáskörök hierarchiája, a meghatározott eljárási szabályok és a normakontroll
lehetősége).

A nemzetközi jogalkotás feltételezi az érintett és abban részt venni kívánó államok közötti tárgyalást, mely
egyaránt lehet rövid [l. 1939. évi Molotov–Ribbentrop-paktumot, vagy az ún. azonnali
(instantaneous/instantané) szokásjog vitatott esetét], vagy hosszadalmas, évekre elnyúló (pl. kodifikációs
szerződések megkötése, a hosszú idő a szokásjog képződésénél). A tárgyalási stratégia és taktika (ami
mindenfajta tárgyalásra vonatkozik!) nem nemzetközi jogi kérdés, ez utóbbi általánosságban a „jóhiszemű
tárgyalás” követelményét állítja fel (l. a Nemzetközi Bíróság 1997. évi ítéletét a Bős–Nagymaros-ügyben). A
dolog természete szerint a diplomáciai konferenciáknak és a nemzetközi szervezetek keretében folytatott
tárgyalásoknak vannak eljárási szabályai. Ez utóbbi keretben érzékelhető a nemzetközi jogalkotás ún.
demokratizálódása, azaz nem kormányközi szervezetek és mások részvételi lehetőségének biztosítása.

Eltekintve a nemzetközi kapcsolatokban egyáltalán nem kivételes diktátumoktól (pl. az 1945. évi feltétel nélküli
megadásról szóló egyezmény, az 1919–1920. évi Párizs környéki békeszerződések stb.), a tárgyalás sikere
kompromisszum megvalósulásától függ: mennyiben képesek a nemzetközi jogalkotásban részt vevő államok a
kölcsönös érdekek felismerésére, azok harmonizálására, és ez utóbbi érdekében milyen megoldási módokban,
eszközökben állapodnak meg. (Ez utóbbiak felölelhetik egyrészt fogalommeghatározások mellőzését,
„szükséges kétértelműség” beépítését, jogfenntartó záradékok, párhuzamos elvek alkalmazását, a
kötelezettségek felpuhítását, modus vivendi jelleget stb., másrészt fenntartások, eltérő értelmezések
lehetőségének megadását teszik lehetővé.) Az ilyen kompromisszum, mint legkisebb közös nevező csak a jogi
normák létrehozatala tekintetében minősülhet közös akaratnak.

74. Változások a nemzetközi jogalkotásban

Napjaink nemzetközi jogában a nemzetközi szervezetek növekvő szerepe változásokat idézett elő a nemzetközi
jogalkotásnak – az előző pontban vázolt – hagyományos módjaiban. A nemzetközi szervezeteket alapító
nemzetközi szerződések általában e célból megfelelő feladat- és hatáskört biztosítanak a szervezetek számára.
Elöljáróban azonban hangsúlyozni kell azt, hogy – eltekintve a Biztonsági Tanácstól és néhány marginális
kivételtől – a nemzetközi szervezetek nem hozhatnak létre államokat egymás közötti kapcsolataikban kötelező
jogszabályokat, lehetőségeik a nemzetközi jogalkotási folyamatban való részvételre korlátozódnak:
hozzájárulhatnak azok létrejöttéhez, fejlesztéséhez és megerősítéséhez. A nemzetközi szervezetek a nemzetközi
együttműködés elsődleges megtestesítői, a mai nemzetközi kapcsolatokat – egyre nagyobb mértékben – az
együttműködés imperatívusza uralja, melynek megvalósításához nemzetközi jogalkotásra (és a dolog
természete szerint a létrejött nemzetközi jogi normák hatályosulására) van szükség. A nemzetközi szervezetek
nemzetközi jogalkotási szerepe tehát nem a véletlen műve.

A nemzetközi jogalkotás folyamatában bekövetkezett változások csak részlegesek: elsősorban és alapvetően a


nemzetközi közösség mint egész irányában fennálló vagy létrehozandó normák (de iure condito és de iure
condendo szabályok) vonatkozásában következett be, ami a dolog természete szerint nem zárhatja ki a regionális
nemzetközi szervezeteknek ilyen nemzetközi közösségek kollektív érdekeit biztosító nemzetközi jogalkotásban
való közreműködését. Sőt, nemzetközi szervezetek még a kétoldalú nemzetközi jogalkotást is megkönnyíthetik
(pl. a berlini blokád megszüntetéséről szóló 1949. évi Jessup–Malik-megállapodás az ENSZ székhelyén jött
létre).

Az előzőekben megfogalmazott elvi megállapodások bizonyítása nem okoz nehézséget. Az ENSZ és a


szakosított intézmények (pl. a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet, az UNESCO, az Élelmezési és
Mezőgazdasági Szervezet, a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség, a Világbank) égisze alatt sok generális
sokoldalú szerződés jött létre, hasonló a helyzet az Európa Tanácsnál, az Amerikai Államok Szervezeténél vagy
az Afrikai Uniónál. Az ENSZ Közgyűlése, a Gazdasági és Szociális Tanács, ez utóbbi regionális gazdasági
bizottságai (pl. az Európai Gazdasági Bizottság) és a szakosított intézmények plenáris szervei különböző
módokon közreműködnek az ilyen szintű jogalkotási folyamatokban, mely gyakorlatot más nemzetközi
szervezetek is alkalmazzák.

51
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
III. fejezet: A nemzetközi jogalkotás
és a nemzetközi jog forrásai

A nemzetközi szervezeteknek a nemzetközi jogalkotásban való részvétele különböző hatásokkal jár:

• Bekövetkezik és szinte folytonossá válik a nemzetközi jogalkotásra irányuló diplomáciai tevékenységek


intézményesítése. A nemzetközi szervezetek szervei és az általuk összehívott diplomáciai konferenciák
nemcsak szervezeti kereteket biztosítanak a tárgyalások számára, hanem azt érdemileg is befolyásolják:
megállapítják a jogalkotásra váró problémákat, meghatározzák az elérendő célokat (l. a 3. tengerjogi
konferencia összehívásáról szóló közgyűlési határozatot), javaslatokat fogalmaznak meg a leendő generális
sokoldalú szerződés tartalmára (l. a világűr békés felhasználásáról szóló ENSZ-határozatot), illetve
befolyásolják a nemzetközi jog általános szabályainak létrejöttéhez és konszolidációjához vezető
folyamatokat (pl. a Közgyűlés határozatai a nemzetközi jog kodifikációjáról vagy a népek önrendelkezési
joga elvének továbbfejlesztéséről).

• Hozzájárulnak a nemzetközi jogalkotási folyamat demokratizálódásához: biztosítják az államok széles körű


részvételét, az előkészítésbe bekapcsolódnak a nemzetközi szervezetek adminisztratív szervei, sőt esetleg a
nem kormányközi szervezetek is, az Európa Tanács esetében pedig a nemzeti parlamentek delegáltjai.

• Elfogadottá vált a többségi elv mint döntéshozatali módszer, aminek következtében parlamentáris
diplomáciáról szoktak beszélni (l. a Nemzetközi Jogi Intézet 1987. évi kairói határozatát): kialakult a
nemzetközi jogalkotásra irányuló stratégia és taktika, szerepet kap a plenáris szerv vagy konferencia elnöke a
kompromisszumok kimunkálásában (pl. az ENSZ harmadik tengerjogi konferenciáján).

• Az előzőekben összefoglalt fontos változások ellenére ismételten hangsúlyozni kell azt, hogy a nemzetközi
szervezetek – a Biztonsági Tanácsot és néhány marginális kivételt leszámítva – nem hozhatnak létre az
államokat egymás közötti kapcsolataikban kötelező nemzetközi jogi normákat, csak hozzájárulhatnak
ezek létrejöttéhez, megszilárdulásához és fejlesztéséhez (l. az erőszak tilalma hatékonyságának erősítéséről
szóló 1987. évi határozatot). A többségi elv nem rontja le azt a szilárdan meggyökeresedett szabályt, hogy a
nemzetközi szerződés harmadik államok számára sem jogokat, sem kötelezettségeket nem hozhat létre (l. no.
121.). A nemzetközi szervezetek legfeljebb ösztönözhetnek a generális sokoldalú szerződés ratifikációjára (pl.
az 1982. évi tengerjogi egyezménynél, az emberi jogokról szóló 1966. évi egyezségokmányoknál), illetve a
nemzetközi jog általános szabályai vonatkozásában könnyebbé tehetik ún. kollektív opinio iuris kialakulását
vagy hiányának bizonyítását. Ezekben az esetekben a kisebbségben maradt államok számára megnehezül
elutasító magatartásuk legitimációja.

• Végül meg kell említeni azt, hogy a nemzetközi szervezetek részvétele a nemzetközi jogalkotásban
határozatokkal, határozatok sorozatával valósul meg, melyek nemzetközi jogi értékének vizsgálatára
visszatérünk.

75. A nemzetközi jogi norma

A belső jogi normákhoz hasonlóan a nemzetközi jogi norma is előírja címzettjei, azaz elsősorban az államok
számára a követendő magatartást, ezzel összefüggésben meghatározza jogaikat és kötelezettségeiket.

A nemzetközi jogrend decentralizált jellegéből következően e normák alapvetően bilaterális jellegűek, sőt a
multilaterális szerződések és a nemzetközi jog általános szabályai is – különösen teljesítésük és megsértésük
vonatkozásában – általában kétoldalú viszonyokat szintetizálnak. Pl. a nemzetközi jog általános szabályai és
multilaterális szerződések szabályozzák a nemzetközi folyók nem hajózási célú hasznosításait, de a konkrét
hasznosításoknál legtöbbször két parti állam érintett.

A nemzetközi jogi normák alapvetően bilaterális jellegéből következően meghatározó szerepe van a
viszonosságnak (do ut des, facio ut facies) mind a jogi norma létrejöttében, mind alkalmazásában,
végrehajtásában.

A nemzetközi jogi norma ezen stricto sensu (szűk) felfogása egyre kevésbé alkalmas napjaink egyre
bonyolultabbá váló nemzetközi kapcsolatai megfelelő rendezésére. Különösen a következő tényezők
érdemelnek figyelmet:

• A nemzetközi jog funkcióinak (l. no. 19.) körében változás következett be: az államok közötti koegzisztenciát
biztosító tilalmak, azaz a non-facere kötelezettségek mellett (erőszak tilalma, beavatkozás tilalma, az államok
szuverenitásának és a népek önrendelkezési jogának tiszteletben tartása) bekövetkezett a nemzetközi
együttműködés megszervezésére irányuló igen változatos tartalmú facere kötelezettségek expanziója.

52
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
III. fejezet: A nemzetközi jogalkotás
és a nemzetközi jog forrásai

• Nem elhanyagolható a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályaival (ius cogens) megtestesített
nemzetközi közérdek előtérbe kerülése (pl. a nemzetközi béke és biztonság fenntartása), ami a viszonosság
mozgató rugóját értelmezhetetlenné teszi. Ez utóbbi vonatkoztatható az emberi jogok nemzetközi rendszerére
is: az államok az emberi jogok biztosítására lényegében saját állampolgáraik felé vállalnak nemzetközi
kötelezettséget.

• Végül figyelembe kell venni a nemzetközi szervezetek részvételét is a nemzetközi jogalkotási folyamatban (l.
no. 74.).

***

Az előzőekben említett (és a dolog természete szerint egyéb) tényezők hatására változás következett be a
nemzetközi jogi norma fogalmában. A hajdani tiszta képlet, mely lehetővé tette a jogi norma és más normák
világos megkülönböztetését, a norma által megkövetelt magatartás és az ezzel összefüggő jogok és
kötelezettségek egyértelmű meghatározását, napjainkban megkérdőjeleződött, a normativitás meggyengült,
oldódott, esetleg eltűnt. E változást tükrözi pl. a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi
egyezménynek a nemzetközi szerződés fogalmáról adott tág (lato sensu) meghatározása (l. no. 85.). Az 1975.
évi helsinki záróokmány (és az Új Európáról szóló 1990. évi párizsi charta) politikai dokumentumként született,
politikai kötelezettségvállalásokat tartalmaz [erre mutat a jogi kötelezettség (obligation) helyett használt
commitment/engagement kifejezés használata], mégis vannak nemzetközi jogi következményei, azaz
bizonytalanná vált a határ a jog és a nem-jog között. E megállapítás extrapolálható a nemzetközi szervezetek
egyes határozataira is (l. a Nemzetközi Jogi Intézet 1983. évi Cambridge-i határozatát).

A nemzetközi jogi norma fogalmának átalakulása leginkább a soft law jelenséggel jellemezhető, mely kifejezés
gyakori emlegetése és tartalmának bizonytalansága indokolttá teszi részletesebb elemzését.

76. A soft law

A soft law kifejezés Lord McNair-től származik. Buza László is érzékelte azt, hogy az „új szellemű
nemzetközi jogban” vannak programjellegű normák, azaz alanyi jogokat és kötelezettségeket nem létesítő
szabályok. Az 1950-es években megjelent terminus technicus-ok nem előzmény nélküliek: pl. az 1907. évi hágai
I. egyezménynek a viták békés rendezésére vagy bírói elintézésére vonatkozó szabálya (l. no. 199.) minden
nehézség nélkül beilleszthető a soft law kategóriába.

A soft law-nak nevezhető nemzetközi jogi jelenség, azaz a normativitás elvi egysége helyett a szabályozottságon
belüli fokozatok létrejötte, és ennek következtében a normativitás gyengülése, oldódása, bizonytalanná válása,
esetleg megszűnése a mai nemzetközi jogalkotásban kétségtelenül létezik, sőt terjedőben van, még ha nem is
érinti egyformán a nemzetközi jog különböző területeit. Alig észlelhető pl. a diplomáciai kapcsolatok jogában
vagy a nemzetközi büntetőjogban.

Néhány példa: a Nicaragua v. Egyesült Államok ügyben a Nemzetközi Bíróság az Amerikai Államok
Szervezetét létrehozó 1948. évi bogotai charta egyik rendelkezéséről (a képviseleti demokráciáról szóló 3/d
cikkről) megállapította azt, hogy annak nincs normatív tartalma. Hasonló következtetésre jutott az
olajfúrótornyok ügyben az amerikai–iráni barátsági szerződés első cikkével kapcsolatban is.

Bár a soft law jelleg sokféleképpen nyilvánulhat meg, alapvetően kettős értelemben használják: jelentheti
egyrészt a nemzetközi szervezetek és konferenciák határozatait, másrészt a nemzetközi szerződések egyes
bizonytalan normativitású rendelkezéseit.

a. A nemzetközi szervezetek és nemzetközi konferenciák a nemzetközi jogalkotás szempontjából különböző


releváns határozatokat fogadnak el [pl. az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlése a kisebbségek védelméről
(1201. sz. hat.), vagy a Világbank a külföldi beruházások vezérlő elveiről (1992)], melyeket nevezhetnek
deklarációnak [pl. az emberi jogokról, az új nemzetközi gazdasági rendről (1974), a népek békéhez való
jogáról (1993), vagy a fejlődés jogáról (1982)], magatartási kódexnek [pl. a Közgyűlés a technológia
transzferről (1993) vagy a FAO Codex Alimentarius-a], kartának [a természet világchartája (1982), az
államok gazdasági jogainak és kötelezettségeinek chartája (1974)], vagy cselekvési programnak (1992. évi
riói konferencián elfogadott Agenda XXI.), sőt vannak irányelvek is (a Nemzetközi Jogi Bizottságnak a
nemzetközi jog fragmentációjáról, az egyoldalú aktusokról vagy a határon túli környezeti károkkal okozott
veszteségek megosztásáról szóló irányelveit a Közgyűlés határozatokban vette tudomásul).

Elnevezésüktől függetlenül e határozatok ipso iure csak ajánlások, önmagukban jogilag nem kötelezhetik
az államokat és a nemzetközi jog más alanyait. Ebből következően a soft law kifejezés ebben az

53
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
III. fejezet: A nemzetközi jogalkotás
és a nemzetközi jog forrásai

értelemben lényegbeli ellentmondás (contradictio in essentia), mert ami nem jog, az nem lehet sem „puha”,
sem másfajta jog.

E megállapítás elvi helyessége ellenére kétségtelen az a tény, hogy a nemzetközi szervezetek bizonyos
határozatai kapcsolódhatnak a nemzetközi jogalkotási folyamatokhoz, rendelkeznek tehát valamilyen jogi
értékkel: határozatokkal indul a nemzetközi jogalkotás, a kisebbségben maradt államokra a többség által
elfogadott nemzetközi szerződés nem kötelező, de a többség kísérletet tehet a szerződéses szabályok
nemzetközi szokásjoggá transzformálására, a határozatok szerepet játszhatnak a nemzetközi szokásjog
kikristályosodásában, a kodifikációs döntés a szokásjog létezése tekintetében megdönthető vélelmet jelent,
vagy ellenkezőleg: jelezheti az opinio iuris hiányát (pl. a Közgyűlés 1996-ban és 1997-ben elutasította
amerikai törvények extraterritoriális hatályának elismerését) stb.

Nyilvánvaló az, hogy nem minden határozat alkalmas korlátozott nemzetközi jogi hatások kiváltására: ez
függ a határozatot elfogadó államok szándékától, szövegétől és az ezzel összefüggő körülményektől, az
alkalmazott eljárástól és az elfogadás módjától (l. a Nemzetközi Jogi Intézet 1987. évi kairói határozatát). Az
ilyen tartalmú határozatok lényegét jól kifejezi a soft law egyik francia megfelelője: droit vert (zöld jog),
mely arra utal, hogy később beérhet, azaz valóságos nemzetközi jogi normává válhat (ez természetesen –
különböző okokból – elmaradhat).

b. A nemzetközi szerződéseken belüli soft law klauzulák legjellegzetesebb megnyilvánulási módjai a


következők:

• A szerződéses rendelkezés tisztán ajánló jellegű (pl. az 1992. évi biológiai sokféleség egyezményben a
fejlődő országok pénzügyi támogatásáról).

• A kötelezettség függővé tétele attól, amit az állam ésszerűnek és/vagy szükségesnek tart (pl. a nemzeti
kisebbségek védelmének keretegyezménye, az 1963. évi francia–német szerződés).

• A vállalt kötelezettség a lehetőségekhez igazodik (pl. az 1989. évi gyermek jogai egyezményben, vagy az
1966. évi gazdasági, szociális és kulturális jogok nemzetközi egyezségokmányában).

• A rendelkezés feltételes módban fogalmazódott meg (pl. a joghatósági klauzula az 1992. évi helsinki
vízügyi egyezményben), vagy csak irányelv (uo.).

• A kötelezettség teljesítése az állam belső jogának van alárendelve (pl. az UNESCO 1960. évi egyezménye
az oktatásban alkalmazott megkülönböztetések tilalmáról).

• A rendelkezés kiürítése jogfenntartó záradék segítségével (pl. a nemzeti kisebbségek védelmének


keretegyezményében a kisebbségi jogok korlátozása az állam szuverenitására és területi integritására való
hivatkozással).

• A kötelezettre hagyva a kötelezettséget keletkeztető tényállás megállapítását (pl. a polgári és politikai


jogok nemzetközi egyezségokmányának kisebbségvédelmi cikkénél).

• A kötelezettség tartalmának határozatlanná tétele (pl. a casus foederis az 1954. évi SEATO-szerződésben).

***

Kérdéses az, hogy mennyiben minősíthetők szerződésen belüli soft law-nak az alábbi esetek:

• A szerződés csak pactum de contrahendo-t (szerződés megkötésére vállalt kötelezettség) tartalmaz (pl. a
nukleáris leszerelésről az 1968. évi atomsorompó-szerződésben).

• Keretegyezményről van szó, amely csak a célokat, irányelveket fogalmazza meg, esetleg intézményt hoz
létre (pl. az 1992. évi éghajlatváltozási keretegyezmény, az Egészségügyi Világszervezet 2003. évi
keretegyezménye a dohányzás ellenőrzéséről). A keretegyezmények realizálásához, tartalommal való
kitöltéséhez kiegészítő jegyzőkönyvek szükségesek (pl. az 1979. évi genfi egyezmény a nagy távolságra
eljutó, határokon átterjedő levegőszennyezésről és 5 kiegészítő jegyzőkönyve). Nem minősül
keretegyezménynek az, amikor a vállalt kötelezettség teljesítését belső jogi intézkedésekkel kell biztosítani
(pl. a polgári és politikai jogok nemzetközi egyezségokmányánál), továbbá ha a szerződésben nem rögzítik a
szerződés megszegésének következményét (l. az Állandó Nemzetközi Bíróságnak a Chorzów-ügyben hozott
1927. évi ítéletét).

54
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
III. fejezet: A nemzetközi jogalkotás
és a nemzetközi jog forrásai

• A nemzetközi kötelezettség bizonytalanná tételét egymásnak ellentmondó elvek párba állításával érik el (pl. a
nemzetközi folyók jogáról szóló 1997. évi New York-i egyezményben az ésszerű és méltányos hasznosítás és
részesedés elvével és a károkozás tilalmával).

***

A soft law elterjedése kifejezésre juttatja az államok óvatosságát nemzetközi jogi kötelezettségek vállalásánál.
Bár kétségtelenül gyengíti a jogbiztonságot, bizonytalanná teszi a nemzetközi jogi normákból származó
kötelezettségek teljesítését és megszegésük értékelhetőségét, ugyanakkor jelzi a nemzetközi jogrend
életképességét. Pl. az ausztrál legfelsőbb bíróság képes volt környezetvédelmi ügyben a soft law alapján ítéletet
hozni, a Nemzetközi Bíróság pedig az olajfúrótornyok ügyben (supra) – ugyan megállapította a normativitás
hiányát, mégis e rendelkezést alkalmasnak ítélte a felek szándékának felderítéséhez.

A nemzetközi jog tudománya megosztott a soft law kérdésében. Gyakorlati szempontból a klasszikus
megközelítés, a normativitás kategorikus és abszolút felfogása, a jogos és jogellenes egyértelmű dichotómiája (l.
Tanaka bíró különvéleményét az 1966. évi Délnyugat-Afrika-ügyben) ma már aligha tartható.

77. A nemzetközi jogi norma és a nemzetközi jogforrás viszonya abban fogalmazható meg, hogy ez utóbbi
általában több normát, esetleg normák százait tartalmazza. Pl. az 1928. évi Briand-Kellogg paktumban a
háborúról való lemondás és a viták békés rendezésére vonatkozó nemzetközi kötelezettség található, mely
összevethető az 1982. évi tengerjogi egyezmény 320 cikkével. Ezenkívül az adott nemzetközi jogi norma több
nemzetközi jogforrásban is szerepelhet, lehet szerződéses szabály és a nemzetközi jog valamely általános
szabálya. Ez utóbbi nemzetközi szerződésbe való felvétele, pl. kodifikációja (l. no. 146.), a fortiori megjelenése
politikai dokumentumban nem nyeli el, nem szünteti meg az általános szabály autonóm létezését és erga omnes
hatályát, vele szemben nem érvényesíthető a harmadik állam terhére kötött szerződés tilalma vagy más hatályát
korlátozó feltétel. A nemzetközi jogi normák párhuzamos létezésének tétele fogalmazódott meg az „Egyesült
Államok katonai és félkatonai tevékenysége Nicaraguában és Nicaragua ellen” (egyszerűbben Nicaragua v.
Egyesült Államok) ügyben.

Megjegyzés
A több évtizedes diktatúra megdöntésével (1979) Nicaraguában hatalomra jutottak – a kubai
forradalom politikájához hasonló irányvonalat, ideértve más forradalmi erők támogatását követő –
sandinisták. A sandinista rendszer belső ellenzékét, az ún. contrákat az Egyesült Államok politikailag,
pénzügyileg, fegyverekkel és tanácsadókkal, titkos akciókkal támogatta, mellyel meg kívánta előzni a
forradalom exportját is. Nicaragua keresetet nyújtott be a Nemzetközi Bírósághoz, melyben az
Egyesült Államokat többek között olyan nemzetközi jogsértések elkövetésével vádolta meg, mint az
erőszak alkalmazása, Nicaragua szuverenitásának megsértése, beavatkozás más állam ügyeibe, és a
humanitárius nemzetközi jog általános elveivel ellentétes cselekedetek. A felperes a Bíróság
joghatóságát elsősorban a két fél hatályos alávetési nyilatkozatára építette. Az alperes arra hivatkozott,
hogy a nicaraguai alávetés hibás, az USA visszavonta ezen nyilatkozatát, továbbá a kereset az ügy
politikai jellegére tekintettel elfogadhatatlan. A joghatósági kifogások keretében merült fel az ún.
multilaterális szerződés klauzula, mellyel az Egyesült Államok kizárta a Bíróság joghatóságából az
ilyen szerződéseket az érintett felek hozzájárulása nélkül. A Bíróság ítéletében megállapította
joghatóságát (1984), az utóbbi problémát pedig annak kinyilvánításával hidalta át, hogy az általános
nemzetközi jog elveinek kodifikálása vagy kifejezésre juttatása multilaterális szerződésben nem jár
ezen elvek, mint ilyenek megszűnésével, még a multilaterális szerződésben részes felekkel szemben
sem (73. §).

Az Egyesült Államok az ítélet után nem kívánt részt venni az eljárásban (1985. január), ami nem
jelenthetett jogi akadályt a per folyásában. A Bíróság érdemi ítélete (1986) megállapította az
előzőekben felsorolt nemzetközi jogsértések megvalósulását (a humanitárius nemzetközi jog
tekintetében korlátozottan), elutasította a kollektív önvédelemre történt amerikai hivatkozást,
megállapította egy kétoldalú amerikai-nicaraguai szerződés megszegését, felszólította az Egyesült
Államokat a jogsértések megszüntetésére és jóvátétel adására. Ezen érdemi ítélet számos megállapítása
hozzájárul a nemzetközi jog fontos elveinek tisztázásához, melyekre később még visszatérünk.

2. 2. A nemzetközi jog forrásai

55
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
III. fejezet: A nemzetközi jogalkotás
és a nemzetközi jog forrásai

78. A nemzetközi jogi tankönyvek és kézikönyvek a nemzetközi jog forrásainak meghatározását általában azzal
oldják meg, hogy visszautalnak a Nemzetközi Bíróság Statútumának a Bíróság által alkalmazandó forrásokat
tartalmazó felsorolására (38. cikk), bár a jogforrás és az alkalmazandó forrás nem tekinthető szinonimának. E
cikk szövege a következő:

„1. A Bíróság, amelynek az a feladata, hogy az eléje terjesztett viszályokat a nemzetközi jog alapján döntse el,
eljárásában a következő forrásokat alkalmazza:

a. azokat az általános vagy különös nemzetközi egyezményeket, amelyek a vitában álló Államok által
kifejezetten elismert jogszabályokat állapítottak meg;

b. a nemzetközi szokást, mint a jog gyanánt elismert általános gyakorlat bizonyítékát;

c. a művelt nemzetek által elismert általános jogelveket;

d. az 59. cikk rendelkezéseinek fenntartása mellett a bírói döntéseket és a különböző nemzetek legkiválóbb
tudósainak tanítását, mint a jogszabályok megállapításának segédeszközeit.

2. Ez a rendelkezés nem érinti a Bíróságnak azt a jogát, hogy a felek megegyezése esetében valamely ügyet ex
aequo et bono döntsön el.”

Milyen auctoritas (tekintély) tulajdonítható a Statútum idézett cikkének? Ennek meghatározásánál több tényezőt
kell figyelembe venni:

• Nem felejthető el az, hogy szövege lényegében megegyezik az Állandó Nemzetközi Bíróság Statútumának
releváns cikkével, azaz közel kilencvenéves (1920), tehát a mai nemzetközi közösségtől sok vonatkozásban
alapvetően eltérő kort tükröz vissza. Ebből következik a „civilizált nemzetek” archaikus formulája, melynek
alapján az „általános jogelvek” létezése könnyen támadhatóvá válik, továbbá a nemzetközi jog feltétlen
alkalmazást igénylő szabályainak (nemzetközi ius cogens), a nemzetközi szervezetek kötelező határozatainak
vagy az egyoldalú aktusoknak a hiánya, ezenkívül az ex aequo et bono (méltányosságból és jóság alapja)
döntés megkülönböztetése a nemzetközi jogon alapuló döntésektől.

• Az idézett felsorolás valójában nem a nemzetközi jog forrásairól szól, hanem funkcionális jellegű: útmutatást
ad a Bíróság számára: hogyan járjon el az adott esetre vonatkozó nemzetközi jogszabályok meghatározásánál.
Ezért szerepel az első helyen a nemzetközi szerződés, mint az államok jogalkotó akaratának leginkább
formalizált és legkönnyebben megragadható kifejezése. A nemzetközi szokásjog és az általános jogelvek mint
íratlan jogforrások megállapításához nyújthatnak segítséget a bírói döntések és a nemzetközi jogi doktrína,
melyeket a Statútum maga is a jogszabályok megállapítása segédeszközeiként, tehát nem jogforrásként jelöl
meg.

• A magyar Alkotmány csak a nemzetközi jog általánosan elismert szabályait (7. § (1)) és a nemzetközi
szerződéseket (19. § (3) f) pont; 30/A. § (1) b) pont; 35. § (1) j) pont) említi, melyek nemzetközi jogforrás
jellegéhez egyrészt nem fér kétség (bár a nemzetközi jog általános szabályai kitétel értelmezésre szorul),
másrészt hiányzik más nemzetközi jogforrásokra vonatkozó utalás.

A tankönyv további fejezetei mutatják be a nemzetközi jog forrásait: először a nemzetközi szerződések jogát
tárgyalja, majd foglalkozik a nemzetközi jog általános szabályai fogalom értelmezésével és létrejöttük
módozataival, végül pedig az egyoldalú aktusokkal.

A nemzetközi szervezetek nemzetközi jogforrásnak minősülő határozatai, így a szervezetek belső életére
vonatkozó határozatok, a Biztonsági Tanács kötelező határozatai, vagy egyes nemzetközi szervezetek kvázi
törvényhozói aktusai pl. a Biztonsági Tanács általános magatartás előíró, kötelező határozatai az Egészségügyi
Világszervezet által elfogadott „Nemzetközi egészségügyi szabályok” (1969/2005. évi International Health
Regulations), vagy a Nemzetközi Polgári Repülési szervezet „függelékei” (annex) a dolog természete szerint az
egyes nemzetközi szervezeteknél tárgyalandók.

Végül a Nemzetközi Bíróság ítéletei – mint arra a Statútum kifejezetten utal is – a peres felek között nemzetközi
jogokat és kötelezettségeket hoznak létre, módosítanak vagy szüntetnek meg, melyek értelmezése a Nemzetközi
Bíróságról szóló fejezetben kap helyet, és ez utóbbi mutatis mutandis kiterjeszthető más állandó és választott
nemzetközi bíróságok ítéleteire.

56
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
III. fejezet: A nemzetközi jogalkotás
és a nemzetközi jog forrásai

Irodalom
Bruhács János: A nemzetközi szerződések jogának változásai. Studia Juridica, Pécs, 1985.

Buza László: A törvényesség és az igazságosság elve a nemzetközi jogban. Acta Universitatis Szegediensis,
Acta Juridica et Politica, Tom. III. ,Fasc. 1., 1957.

Herczegh Géza: A nemzetközi jogalkotás mai lehetőségei és korlátai. Budapest, 1987.

Kardos Gábor: Mi is az a nemzetközi soft law? Nemzetközi jogi olvasókönyv. (Szerk: Nagy Boldizsár–Jenei
Petra) Osiris, Budapest, 2002.

***

Baxter, R. R.: International Law in „Her Infinite Variety”. ICLQ, 1980.

Churchill, R. R.–Ulfstein, G.: Autonomous Institutional Arrangements in Multilateral Environmental


Agreements: A Little-Noticed Phenomenon in International Law. AJIL, 2000.

Elias, O.–Lim, C.: General principles of law, „soft” law and the identification of international law. NYIL,
1997.

Seidl-Hohenveldern, I.: International Economic „Soft Law”. RCADI, T. 163. 1979-II.

Shelton, D. (ed.): Commitment and Compliance: The Role of Non-binding Norms int he International Legal
System. Oxford University Press, 1999.

Skubiszewski, K.: The elaboration of general multilateral conventions and of non-contractual instruments
having a normative function of objective. Yearbook of the Institute of International Law, 61-I. (1985)
and 62-I. (1987)

Tammes, A.: „Soft Law”. In: Essays on international and comparative law in honour of judge Erades, 1983.

Weil, P.: Towards Relative Normativity in International Law. AJIL, 1983.

Widdows, K.: What is an International Agreement in International Law. BYBIL, 1980.

***

Abi-Saab, G.: La coutume dans tous ses états on le dilemme du développement du droit international général
dans un monde éclaté. In: Etudes en l’honneur de R. Ago, Milan, Giuffré, 1987.

Ida, R.: Formation des normes internationales dans un monde en mutation. Critique de la notion de Soft Law.
Mélanges Virally. Pédone, Paris, 1991.

Résolution de l’Institut de droit international: L’élaboration des grandes conventions multilaterales et des
instruments non conventionnels à vocation normative.

Les résolutions de l’Institut de droit international. Annuaire Rés. 1957-1991. Paris, Pédone, 1992.

Tercinet, J.: Le pouvoir normatif du Conseil de sécurité: Le Conseil de sécurité peut-il légiférer? RBDI, vol.
XXXVII. 2004-2.

Virally, M.: La distinction entre textes internationaux de portée juridique et textes internationaux dépourvus de
portée juridique. Rapport provisoire à l’Institut de droit international. Ann. de l’Institut de Droit
International, 1983. vol. I.

Textes internationaux ayant une portée juridique dans les relations mutuelles entre leurs auteurs et textes qui en
sont dépourvus/International texts of legal import int he mutual relations of their authors and texts
devoid of such import. Ann. de l’Institut… Résolutions 1957-1991, Pédone-Paris, 1992.

Virally, M.: Sur la notion d’accord. Mélanges Bindschedler. Stämpfli, 1980.

57
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
III. fejezet: A nemzetközi jogalkotás
és a nemzetközi jog forrásai

Weil, P.: Vers une normativité relative en droit international. RGDIP 1982.

Wengler, W.: Les conventions non-juridiques comme nouvelle voie à côté des conventions en droit. Mélanges
Rigaux. Bruylant, Bruxelles, 1993.

58
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
4. fejezet - IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga
1. 1. A nemzetközi szerződések jogának forrásai
79. A nemzetközi szerződések jogát a sok évszázados fejlődés során létrejött nemzetközi szokásjog
szabályozta, mely kétségtelenül egyike a nemzetközi jog legkiforrottabb területeinek. Ez utóbbi megállapítás
természetesen nem úgy értendő, hogy a nemzetközi jog e tárgyú szokásjogi normáiban ne lettek volna
joghézagok, ellentmondások, bizonytalanságok.

A nemzetközi szerződések jogának legfontosabb részét – az államok közötti szerződésekre alkalmazandó


szabályokat – a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezmény kodifikálta. A kodifikáció az
1986. évi bécsi egyezménnyel folytatódott, mely az államok és nemzetközi szervezetek, valamint a nemzetközi
szervezetek egymás közötti szerződéseire vonatkozik. Ez utóbbi az 1969. évi bécsi egyezmény szabályait
extrapolálja – mutatis mutandis – a nemzetközi szervezetek részvételével kötött szerződésekre, ezzel kiterjeszti
a szervezetek kiváltságairól és mentességeiről szóló egyezményeket, illetve a nemzetközi gyakorlat megoldásait.
A teljességre törekvés jegyében megemlítendő a nemzetközi szerződésekben való államutódlásról szóló 1978.
évi bécsi egyezmény, mely az egyik szerződés megszűnési ok tekintetében releváns (l. no. 135.). Ezenkívül a
Nemzetközi Jogi Bizottság foglalkozik a nemzetközi szerződésekhez fűzött fenntartások témájával irányelvek
kidolgozása céljából, a fegyveres összeütközéseknek a nemzetközi szerződésekre gyakorolt hatásaival, végül
említhetnénk egy meghiúsult kodifikációt is: a legnagyobb kedvezményes záradékról szóló tervezetet (1978).

A nemzetközi szerződések jogának szerződéses forrásairól (vagy in statu nascendi jogforrásairól) adott
összefoglaló egyáltalán nem teszi feleslegessé a nemzetközi szokásjogot mint jogforrást ezen a területen. Az
1969. évi bécsi egyezmény kizárja a visszaható hatályt, tehát a hatályba lépése előtt kötött szerződésekre
továbbra is a nemzetközi szokásjogot kell alkalmazni (erre került sor pl. a Bős–Nagymaros-ügyben). Ezenkívül
ennek az egyezménynek a nemzetközi közösség tagjainak több mint fele részese, így az számukra res inter alios
acta (számukra idegen aktus) (l. no. 121.). Így nem szerződő fél az 1969. évi egyezményben a Biztonsági
Tanács állandó tagjai közül az Egyesült Államok és Franciaország, valamint számos fontos állam (India,
Pakisztán, Indonézia, Irán, Dél-Afrika stb.). E problémát lényegében áthidalja az, hogy az 1969. évi bécsi
egyezmény rendelkezései – döntően kodifikációs természetük következtében – a nemzetközi gyakorlatot
tükrözik, ideértve a Nemzetközi Bíróság joggyakorlatát. A jogtudomány communis opinio-ja szerint is
megegyeznek a nemzetközi szokásjog hatályos szabályaival, így mint ilyenek minden államra kötelezőek.
Mindez a dolog természete szerint nem zárja ki azt, hogy ezen egyezményben új szabályok is vannak (pl. a
szerződések érvénytelenségével vagy megszűnésével kapcsolatos eljárások területén). Végül az egyezmény
preambulumából következik az, hogy továbbra is a nemzetközi szokásjog szabályai irányadóak az egyezmény
által nem szabályozott kérdésekben.

Az 1969. évi bécsi egyezmény tehát – viszonylagos sikeressége ellenére – sem negligálhatja a nemzetközi
szokásjogot, mely megállapítás a fortiori vonatkozik a nemzetközi szerződések jogának más szerződéses
forrásaira: egyesek nem jöttek létre (l. a legnagyobb kedvezményes záradékról szóló tervezetet), mások nem
léptek hatályba (mint az 1986. évi bécsi egyezmény), vagy azokat nagyon kevés állam ratifikálta (pl. 1978. évi
bécsi egyezményt), a továbbiak még készülőben vannak.

Hangsúlyozva a nemzetközi szerződések jogán belül a nemzetközi szokásjog szerepét, felvetődik az is, hogy a
nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályai (nemzetközi ius cogens) mennyiben relevánsak ezen a
területen. A felvetett kérdésre legjobban az 1969. évi bécsi egyezmény rendelkezéseinek értelmezésével lehet
válaszolni. Hasonlóan célszerű eljárni abban a vonatkozásban is, hogy ezen egyezmény mely szabályai
szubszidiárius jellegűek és melyek olyanok, melyektől nem lehet eltérni.

80. A nemzetközi szerződések jogát nem kizárólag nemzetközi jogforrások uralják, ellenkezőleg: e területen a
nemzeti jogrendszereknek rendkívül fontos szerepe van: alkotmányok, alkotmányos szintű szabályok,
törvények rendeznek számos – a nemzetközi szerződések jogát érintő – kérdést, megoldásaik függenek az adott
ország állam- és kormányformájától, politikai rendszerétől, ezen belül különösen a kormányzatot gyakorló
legfelsőbb szervek közötti hatáskörmegosztástól. E nemzeti szabályok megsértését az 1969. évi bécsi
egyezmény érvénytelenséggel szankcionálja (46. cikk) (l. no. 129.).

59
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

Magyarországon a 2005-ben elfogadott – és azóta módosított (2006. évi LXXXII. és CIX. törvények) – törvény
(2005. évi L. tv.) szabályozza a nemzetközi szerződésekkel kapcsolatos eljárást. E törvény a korábbi
szabályozást (1982. évi 27. tvr.) váltja fel, figyelembe véve az 1989 utáni alkotmánymódosításokat és
alkotmánybírósági gyakorlatot, valamint azt a tényt, hogy Magyarország a 1969. évi bécsi egyezményben
szerződő fél lett. Az új törvény elsősorban a nemzetközi szerződések megkötéséről szól (és ennek szabályait
terjeszti ki a szerződések módosítására és megszüntetésére!), a parlamentáris rendszerrel egyező módon
határolja el az Országgyűlés, a köztársasági elnök és a kormány nemzetközi szerződésekkel kapcsolatos
hatásköreit, pontosítja a releváns fogalmakat, ezen belül a belső jogi és nemzetközi jogi cselekményeket, a
szerződéskötés lehetséges szakaszainak elhatárolását, érvényt szerez a visszaható hatályú jogalkotás tilalmának,
mellyel kapcsolatban gyakorlati megoldást talál, megállapítja a külügyminiszter (a törvény szövege szerint:
„külpolitikáért felelős miniszter”) feladatait. Ezenkívül a nemzetközi jog és a magyar jog viszonyára az ún.
dualista megoldást (l. no. 158.) alkalmazza. A törvény általános értékelésénél azonban néhány probléma is
jelezhető, melyek közül csak a szerződésértelmezés sajátos szabályozására (13. §), a szerződésmegszűnési
esetekkel kapcsolatos pontatlanságra, a szerződések közvetlen hatálya (7. §1/d) meghatározásának elmaradására
és a szerződés érvénytelenségéből adódó problémák mellőzésére utalunk.

2. 2. A nemzetközi szerződés fogalma, elnevezése és


fajai
81. A nemzetközi szerződés fogalma

Az 1969. évi bécsi egyezményben az alábbi meghatározás szerepel:

„[A]››szerződés‹‹ államok között írásban kötött és a nemzetközi jog által szabályozott megállapodást jelent,
tekintet nélkül arra, hogy egyetlen, kettő, vagy több egymással kapcsolatos okmányba foglalták-e azt, és
függetlenül a megállapodás sajátos megnevezésétől.” (2. cikk 1/a pont)

E fogalmat veszi át mutatis mutandis az államok és a nemzetközi szervezetek, valamint a nemzetközi


szervezetek közötti szerződések jogáról szóló 1986. évi bécsi egyezmény is, így okkal feltételezhető az, hogy e
meghatározás tükrözi a nemzetközi szerződések releváns fogalmi elemeit, nevezetesen a feleket, a szerződés
formáját, lényegét, valamint a „nemzetközi” jelző jelentését. Az alábbiakban ezen fogalmi elemek kifejtése
következik.

82. A felek a nemzetközi szerződésben

A nemzetközi szerződés szerződő felei (szokás részeseknek is nevezni) az államok és a nemzetközi


szervezetek. Az államok szerződéskötési képessége (ius tractatum) korlátlan (1969. évi bécsi egyezmény 6.
cikke), ezzel szemben a nemzetközi szervezetek ezen képessége az adott szervezetre vonatkozó szabályoktól,
elsősorban az alapító szerződésétől, de a gyakorlatától is függ (1986. évi bécsi egyezmény 6. cikke). Az államok
közötti szerződések jelentik a nemzetközi jogalkotás leggyakrabban alkalmazott módját, és ezáltal a nemzetközi
szerződések alaptípusát (ez tükröződik abban, hogy először e szerződések jogának kodifikációja valósult meg),
de növekszik a nemzetközi szervezetek által kötött nemzetközi szerződések száma és jelentősége, ez utóbbiak a
hatályban lévő szerződések kb. egynegyedét teszik ki. Pl. a székhelyegyezmények, valamint az adott szervezet
kiváltságai és mentességei tárgyában kötött egyezmények, a Világbank kölcsönszerződései, az ENSZ Gazdasági
és Szociális Tanácsa, illetve a szakosított intézmények közötti megállapodások. Az Európai Közösség is részese
lehet számos nemzetközi szerződésnek, így az 1982. évi ENSZ tengerjogi egyezménynek, az 1994. évi
világkereskedelmi szerződésnek, az Európa Tanács égisze alatt létrejött számos szerződésnek, de nem lehet
szerződő fél az 1950. évi Emberi Jogok Európai Egyezményében.

Az előzőekben említett két nemzetközi jogalany szerződéskötési képességén kívül elméleti és gyakorlati
szempontból annak van különös jelentősége, hogy e jól meghatározott körön kívül mások is köthetnek-e
nemzetközi szerződést. Ennek elvi lehetőségére az 1986. évi egyezmény utal (3. cikk):

a. A Vatikán különböző államokkal kötött konkordátumban vagy más megállapodásokban szabályozza a


katolikus egyház helyzetét. Kérdéses az, hogy ezek nemzetközi szerződésnek minősülnek-e? A Vatikán, mint
állam (a Szentszék ennek kormánya, de egyben a katolikus egyház szupranacionális szervezete is, így kettős
személyiségű – (J.Crawford) a lateráni szerződéssel (1929) jött létre, melyben Olaszország elismerte
szuverenitását. Ezt az egyoldalú minősítést, azaz a Vatikán államiságát ezt követően a nemzetközi közösség
általában elismerte (kivételként említhetők a volt szocialista országok), nemzetközi jogalanyisága alapján
számos nemzetközi szerződés részese (pl. a diplomáciai kapcsolatok jogáról szóló 1961. évi bécsi

60
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

szerződének, humanitárius egyezményeknek), tagja több nemzetközi szervezetnek (Egyetemes Postaunió,


Nemzetközi Távközlési Szervezet, Nemzetközi Atomenergia Ügynökség). Az előzőek alapján joggal
minősítette az Alkotmánybíróság a Vatikán és Magyarország között kötött megállapodást nemzetközi
szerződésnek (2004. április 11.).

b. A népek önrendelkezési jogáért vívott küzdelmet irányító nemzeti felszabadítási mozgalmak is igen
gyakran kötnek megállapodásokat, így a francia kormány az algériai ideiglenes kormánnyal (1962: Evian), a
portugál kormány az Angolában, Mozambikban működő szervezetekkel (1974), Mauritánia a Polisario
Fronttal (1979) és különösen a Palesztinai Felszabadítási Szervezet az Arab Ligával és Izraellel (1993–1995).
E megállapodások a nasciturus állam által kötött nemzetközi szerződéseknek tekinthetők.

c. Egyes szövetségi államok (föderációk) alkotmánya (pl. Németország, Svájc) – korlátozottan – biztosítja a
tagállamok szerződéskötési jogát. E körben sui generis megoldásként értelmezhető a boszniai válság
rendezéséről szóló Dayton–Párizs-megállapodás (1995). Az ilyen megállapodások is nemzetközi szerződést
jelentenek. Ezzel szemben a területi önkormányzatok és közigazgatási szervek határ menti
együttműködéséről szóló keretegyezmény (1980. évi madridi egyezmény) első kiegészítő jegyzőkönyve
(1995) nem határozza meg a területközi együttműködési megállapodások jogi természetét, illetve ezt függővé
teszi a nemzeti jogalkotástól.

d. Léteznek államok és transznacionális vállalatok (egyszerűbben: világcégek) közötti megállapodások is,


melyeket a felek nemzetközi szerződésnek tekintenek. E minőség azonban az egyik szerződő fél: az állam
egyoldalú döntésének következménye, melyet más államok nem kötelesek elfogadni (pl. Svájc az IATA
székhelyegyezményt nem fogadja el nemzetközi szerződésnek), a fortiori a transznacionális vállalatok
egymás közötti megállapodásaikat nem emelhetik nemzetközi szerződés rangjára, a jogválasztás szabadsága
ezt nem foglalhatja magában.

83. Az írásbeli forma

Az 1969. évi és az 1986. évi egyezmények kizárólag az írásban kötött megállapodásokra vonatkoznak. Ezt
jogfenntartó záradék egészíti ki, mely szerint e megszorítás nem érinti a nem írott megállapodások, a szóbeli
megállapodások jogi erejét és az egyezményekben kinyilvánított szabályok – tőlük független – alkalmazását. A
szóbeli megállapodásra példaként említhető a háború áldozatainak védelméről szóló 1977. évi I. kiegészítő
jegyzőkönyvnek a demilitarizált övezet létesítéséről szóló rendelkezése (60. cikk 2. pont) vagy a mélytengeri
bányászatra vonatkozó együttes nyilatkozat (1987). A szóbeli megállapodás nem feltétlenül azonos az ún.
gentlemen’s agreements-szel, melynek számos példájával találkozunk a diplomáciai gyakorlatban: így hozzák
létre az Alapokmányban ismeretlen ENSZ főtitkár-helyettesi intézményt (1946), a vlagyivosztoki
megállapodásban Brezsnyev szovjet pártfőtitkár és Ford amerikai elnök a SALT-II. szerződés (stratégiai
támadófegyverek korlátozásáról) irányelveit, régebbi időkből vett példa Aerenthal osztrák–magyar és Izvolszkij
orosz külügyminiszter megegyezett Bosznia-Hercegovináról és az Oszmán Birodalom balkáni területeiről
(1908: Buchlauban), Bush és Gorbacsov elnökök máltai megegyezéseit (1989), és ide sorolhatjuk a G8
csúcstalákozókon elfogadott különböző elnevezésű szövegeket, vagy az Európai Unión belüli Európai Tanács
keretében létrejött megállapodásokat. A gentlemen’s agreement nem az államokat, hanem a megállapodásban
részt vevő személyeket köti, politikai jellegű betartásukat a jóhiszeműség biztosítja (Virally), de gyakran
impulzusokat adnak nemzetközi jogalkotáshoz.

A nemzetközi szerződések szövegét általában egy dokumentum tartalmazza (l. az ENSZ Alapokmányát, az
1969. évi és 1986. évi bécsi egyezményeket), de gyakran előfordul továbbfejlesztésük kiegészítő
jegyzőkönyvekkel (pl. az Emberi Jogok 1950. évi Európai Egyezményéhez 14 jegyzőkönyv kapcsolódik).
Ezenkívül vannak olyan nemzetközi szerződések is, melyeket eleve több okmány tartalmaz. Ilyenek pl. a
jegyzékváltások (l. no. 86.).

84. A nemzetközi szerződés mint megállapodás

A nemzetközi szerződések fogalommeghatározása tartalmazza a megállapodás kifejezést, mellyel


kihangsúlyozza a szerződés konszenzuális jellegét, azt a követelményt, hogy a szerződés alapja a felek
megegyezése. Másképpen fogalmazva arról van szó, hogy az államot (és más feleket) szerződéses
kapcsolataiban csak beleegyezése, hozzájárulása kötheti. E követelményt a bécsi egyezmények szigorúan
érvényesítik, erre épül a szerződés személyi hatályának meghatározása (l. no. 121.) vagy az akarathibák mint
érvénytelenségi okok szabályozása (l. no. 129.). A megállapodás szükségessége arra is kiterjed, hogy az államok
a köztük létrejött szerződést a nemzetközi jog uralma alá kívánják-e helyezni, vagy más megoldást választanak:
politikai megállapodást kötnek, vagy szerződésüket (pl. ingatlan vétele a diplomáciai képviselet céljaira)

61
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

valamelyik nemzeti jogrendszernek vetik alá. A nemzetközi jog tehát nem eleve határozza meg egy
megállapodás jogi természetét, azt esetről esetre a felek akarata alapján kell eldönteni.

85. A nemzetközi jog általi szabályozottság

Az idézett fogalommeghatározás szerint a megállapodás akkor nemzetközi szerződés, ha azt a nemzetközi jog
szabályozza. E megfogalmazás lehetővé teszi a nemzetközi szerződés minőség kiterjesztését a bizonytalan
nemzetközi jogi normákat tartalmazó megállapodásokra (l. no. 74.). E lato sensu értelmezéssel szemben a
magyar törvény (2005. évi L. tv.) szűkebben értelmezi a vizsgált kifejezést: azonosítja a nemzetközi jogi jogok
és kötelezettségek létrehozásával, módosításával vagy megszüntetésével (2. §/a pont).

86. A nemzetközi szerződések elnevezései

A nemzetközi szerződések idézett fogalma (l. no. 70.) irrelevánsnak minősíti a megállapodások elnevezését. A
nemzetközi szerződések joga tehát nem ismeri a nemzeti jogrendszerekben használt „nevesített szerződések”
kategóriáját, mely azonban nem zárja ki az egyes szerződés-elnevezések és a szerződés tárgya, vagy más
körülmények közötti laza összefüggést, ugyanakkor tükrözi a diplomáciai gyakorlat találékonyságát is.

A nemzetközi gyakorlatban közel 50 elnevezést használnak. A leggyakrabban a következők fordulnak elő:

a. Szerződésnek (treaty/traité) szokták rendszerint nevezni a legjelentősebb politikai megegyezéseket. Pl. a


Magyarországgal kötött 1920. évi trianoni és az 1947. évi párizsi békeszerződéseket, az 1949. évi Észak-
atlanti Szerződést (NATO), az Európai Uniót létrehozó szerződéseket (Párizs, 1951., Róma, 1957.,
Maastricht, 1992., Amszterdam, 1996., Lisszabon, 2007.), a jelentősebb leszerelési megegyezéseket (pl.
1963. évi részleges atomcsend- és 1986. évi atomsorompó-szerződések, SALT I. és II., START I–III.), vagy
amelyek különösen fontos térségek státusáról szólnak (pl. 1959. évi Antarktisz-szerződés, 1967. évi
világűrszerződés).

b. Az egyezmény(convention) elnevezést alkalmazzák a generális sokoldalú megállapodásoknál (ilyen maga az


1969. évi bécsi egyezmény, továbbá a háború áldozatainak védelméről szóló 1949. évi genfi egyezmények,
az 1982. évi ENSZ tengerjogi egyezmény, a polgári repülés tárgyában létrejött chicagói egyezmények), a
nemzetközi szervezetek keretében létrejött megegyezéseknél (közel 200 nemzetközi munkaügyi egyezmény),
és a szakkérdéseket rendező megállapodásoknál (konzuli egyezmények, vízügyi egyezmények, jogsegély
egyezmények).

c. A megállapodás (agreement/arrangement)elnevezést használják a kevésbé formális, tárgyában korlátozott,


általában a kormányok közötti megegyezéseknél (pl. az 1959. évi Nílus-megállapodás Egyiptom és Szudán
között, vagy az ENSZ tengerjogi egyezménye XI. részének módosításáról szóló 1994. évi megállapodás, az
1979. évi Hold-megállapodás).

d. A jegyzőkönyv (protocole) elnevezést többfajta okmánynál alkalmazzák, mely megkülönböztetendő a


tárgyalásról készült írásos dokumentumtól (proceeding/procès verbal), ami nem nemzetközi szerződés.

• Főleg a keretegyezményeknél szokásos a vállalt kötelezettségeket pontosító jegyzőkönyvek létrehozása


[pl. az ózonréteg védelméről szóló 1985. évi bécsi egyezmény után az 1987. évi montreali jegyzőkönyv,
vagy a biológiai sokféleség megóvásáról szóló 1992. évi riói egyezmény biobiztonsági jegyzőkönyve
(2000)].

• Az alapegyezményt kiegészítő vagy azt továbbfejlesztő, de attól jogilag független nemzetközi megegyezés
(pl. az 1949. évi genfi egyezményeket kiegészítő 1977. évi két jegyzőkönyv, az 1950. évi Emberi Jogok
Európai Egyezményének 14 jegyzőkönyve).

• Önálló nemzetközi szerződés (pl. az 1925. évi genfi jegyzőkönyv a fojtó, mérges és egyéb hasonló gázok,
valamint a bakterológiai eszközök hadviselési célokra történő használatának eltiltásáról, vagy a 14 pontból
álló jaltai jegyzőkönyv és a 24 fejezetből álló 1945. évi potsdami jegyzőkönyv).

• Léteznek ún. fakultatív jegyzőkönyvek is, melyeket a részes államoknak nem kötelező elfogadni. (Ilyen pl.
az 1961. évi – diplomáciai kapcsolatok jogáról szóló – valamint az 1963. évi konzuli kapcsolatok jogáról
szóló bécsi szerződések fakultatív jegyzőkönyve a Nemzetközi Bíróság joghatóságának elfogadásáról.)

e. Paktum (covenant/pacte) elnevezéssel a szerződő felek rendszerint a létrejött megegyezés újszerűségét és


ünnepélyes jellegét kívánják hangsúlyozni. [Ilyen volt a Nemzetek Szövetségének Paktuma (magyarra az

62
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

angol Covenant szó fordításaként inkább egyezségokmány), az 1928. évi Briand–Kellog-paktum a háborúról
mint a nemzeti politika eszközéről való lemondásról, valamint az emberi jogok 1966. évi két paktuma
(egyezségokmánya). Nem nemzetközi szerződés viszont az 1995. évi európai stabilitási paktum.]

f. Alapokmánynak (charter/charte) szokták nevezni a nemzetközi szervezet felállítására vonatkozó


megállapodást (pl. ENSZ Alapokmány), de így nevezik például a regionális és kisebbségi nyelvek chartáját
is. Egyes nemzetközi szervezetek alapító szerződése az alkotmány elnevezést kapta. Ezt az elnevezést kapta
még a regionális és kisebbségi nyelvek európai chartája (1992), vagy az európai szociális charta (1961).

g. A nyilatkozat (declaration)jelenthet:

• Nemzetközi szerződést (pl. az 1856. évi párizsi deklaráció a tengeri háborúra vonatkozó egyes
szabályokról, vagy a Hongkong feletti kínai szuverenitás helyreállításáról szóló 1984. évi deklaráció);

• Nemzetközi szerződéshez fűzött értelmezést, melyről nem mindig állapítható meg, hogy az a szerződés
részének minősül-e vagy sem [ezt kellett eldöntenie a Nemzetközi Bíróságnak a Görögország és Anglia
között az ún. Ambatielos-ügyben; hasonlóképpen vitás volt az 1972. évi ABM (rakétaelhárító rendszerek)
szerződéshez fűzött értelmezés (understanding) jogi jellege];

• Azok a nyilatkozatok, melyeket diplomáciai konferenciák záró jegyzőkönyvébe foglalnak (pl. az 1969. évi
bécsi konferencia nyilatkozata a szerződések megkötésénél a katonai, politikai és gazdasági kényszer
tilalmáról), általában nem minősülnek nemzetközi szerződésnek;

• Deklaráció jelenthet egyoldalú kötelezettségvállalást is (ilyen pl. a Nemzetközi Bíróság joghatóságának


elfogadása), vagy az ENSZ Közgyűlés elvi jelentőségű határozatait (pl. az 1948. évi Emberi Jogok
Egyetemes Deklarációja), mely utóbbiak önmagukban nem létesítenek jogi kötelezettségeket.

h. Az akta általában az államok jelentősebb számának részvételével tartott nemzetközi konferencián létrejött
megállapodás, mely a szóban forgó kérdésnek a jövőre szóló rendezését célozza, és általános elismerésre tart
igényt. (Pl. az 1885. évi berlini általános akta a Kongó-vidékről, az 1906. évi algeçirasi akta a marokkói
kérdésről és az 1928. évi általános akta a viták békés rendezéséről, melynek módosított szövegét az ENSZ
Közgyűlés 1949-ben fogadta el.)

A záróakta ezzel szemben nem tekinthető nemzetközi szerződésnek (pl. az 1975. évi helsinki záróokmány
esetében), továbbá így nevezik a nemzetközi konferenciák befejező aktusaként aláírt dokumentumot is, mely
vázolja a konferencia összehívásának körülményeit és lefolyását, felsorolja a résztvevőket, az elfogadott
szerződéseket, az esetleges deklarációkat, határozatokat és ajánlásokat (pl. az 1982-ben Montego Bayben az
ENSZ III. tengerjogi konferenciáján aláírt záróokmány).

i. Statútum vagy alapszabály az elnevezése pl. az ENSZ Nemzetközi Bíróságára vonatkozó szabályozásnak (a
jogvitákat valamely nemzetközi bírói szerv döntése alá bocsátó nemzetközi szerződést kompromisszumnak
vagy special agreement-nek nevezik, mint az 1993. évi magyar–szlovák döntést a Bős-Nagymaros
vízlépcsőrendszerrel kapcsolatos vitának a Nemzetközi Bíróság elé terjesztéséről), de Statútumnak neveznek
nemzetközi egyezményekhez kapcsolt szabályozást is (pl. az 1921. évi barcelonai statútum a nemzetközi
érdekű víziutakon való hajózásról).

j. A több azonos szövegű okmányra használják a jegyzékváltás(exchange of note/échange de note) kifejezést,


általában kisebb jelentőségű megállapodások esetén. Kivételesen fontos szerződések is létrejöhetnek ilyen
formában (pl. Nagy-Britannia, Franciaország és Oroszország 1915. évi megegyezése a területi kérdésekről,
az 1935. évi angol–német flottaegyezség a tengeri fegyverkezés korlátozásáról). 1980-ban két kölcsönösen
összefüggő nyilatkozat rendelkezett a Teheránban fogva tartott amerikai diplomaták szabadon bocsátásáról és
a vagyonjogi viták választottbíróság általi rendezéséről, melynek mindkét példányát az algériai kormány
képviselője, az amerikai és az iráni kormány képviselője pedig csak saját példányát írta alá. Tulajdonképpen
jegyzékváltásnak minősíthető az 1962. évi kubai rakétaválságot lezáró amerikai–szovjet megegyezés is.

87. A nemzetközi szerződések osztályozása

A dolog természete szerint a nemzetközi szerződések többféle módon osztályozhatók: tárgyuk szerint, a
szerződő felek száma alapján, de annak figyelembevételével is, hogy a szerződés általános normát vagy egyszeri
alkalmazásra szóló normát tartalmaz. Erre figyelemmel tesznek különbséget a francia jogtudományban
jogalkotó és ügyintéző szerződés (traité-loi/traité-contrat) között, mely – nem tagadva esetleges hatását a
szerződési jogban (pl. szerződésmegszűnés teljesítéssel csak az utóbbinál lehetséges) – elavult, tekintettel a

63
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

nemzetközi jogi normák tartalmi változatosságára. E megkülönböztetéstől független a szerződés esetleges erga
omnes hatálya, mely viszont a szerződések személyi hatályával összefüggő téma (l. no. 121.).

88. A nemzetközi szerződések osztályozása a szerződő felek száma szerint

Vannak kétoldalú (bilaterális) szerződések és többoldalú (multilaterális) szerződések, melyek különböznek


mind a szerződéskötési eljárásban (pl. fenntartás csak multilaterális szerződéshez fűzhető), mind a szerződések
értelmezése és alkalmazása, valamint megszűnése területein. Ezenkívül a kétoldalú szerződésekben általában a
nemzetközi jogok és kötelezettségek kölcsönössége (reciprocitás) és egyensúlya (synallagma) áll fenn, mely
olyan multilaterális szerződéseknél, melyekben nagyon sok állam vesz részt, kevéssé egyértelmű, sőt vannak
párhuzamos kötelezettségeket előíró szerződések is (pl. ez emberi jogok védelmének területén) és ún. integrált
szerződések is (pl. leszerelési egyezmények, Antarktisz-szerződés).

A XIX. század óta bekövetkezett jogfejlődés a multilaterális szerződések differenciálódását idézte elő.

1. Megjelentek a generális sokoldalú szerződések (egyszerűbben: generális szerződések), melyek vagy a


nemzetközi jog általános szabályaira vonatkoznak (pl. kodifikációs egyezmények), vagy a nemzetközi
közösség egészét érintő kérdéseket, globális problémákat szabályoznak. Miután az ilyen szerződések
univerzalitásra törekednek, általában minden állam számára biztosítják a részvétel lehetőségét (a szerződés
megkötésében eredetileg részt nem vevő államok számára is), azaz nyílt szerződések (pl. az 1982. évi
tengerjogi egyezmény, a biológiai sokféleség megóvásáról szóló 1992. évi riói egyezmény).

2. A nem univerzális nemzetközi szervezetek égisze alatt kötött szerződésekben való részvétel lehetősége
általában korlátozott, csak a tagállamok számára nyitott, és ez vonatkozik a regionális jellegű szerződésekre
is (bár a regionális atommentes övezeteket létesítő szerződésekben biztosítani szokták a régión kívüli
államok részvételét is).

3. A multilaterális szerződések többsége azonban zárt szerződés, melyeknél az utólagos részvétel, a csatlakozás
lehetősége az eredeti szerződő felek szándékától függ. Az 1969. évi bécsi egyezmény is a felek szabad
döntési jogából indul ki (15. cikk). A szerződések zártsága azonban ellentétbe kerülhet harmadik államoknak
a szerződés céljában vagy tárgyában való érdekeltségével (pl. hajdani gyámsági megállapodásoknál vagy
tengeri halászati egyezményeknél). Zárt szerződésnek tekinthetők a nemzetközi szervezeteket alapító
szerződések (ENSZ Alapokmány, NATO, Európa Tanács, OECD), melyekhez való utólagos csatlakozás a
tagfelvételi eljárástól függ.

4. Vannak végül szűk körű multilaterális szerződések is, melyek több tekintetben a kétoldalú szerződésekhez
állnak közel (20. cikk 2. pont).

89. Van-e jelentősége a szerződés tárgyának?

A dolog természete szerint a nemzetközi szerződések különböző területekre vonatkozhatnak, tárgyi hatályuk
(ratione materiae) rendkívül kiterjedt, összhangban a nemzetközi jogalkotás exponenciális bővülésével. A
politikai–diplomáciai tárgyú nemzetközi szerződések mellett vannak gazdasági, a nemzetközi kommunikációt
szabályozó, emberi jogi, környezetvédelmi, büntetőjogi, a nemzetközi viták rendezési módjairól, nemzetközi
intézmények létesítéséről stb. szóló szerződések. A szerződési tárgyak sokfélesége ellenére általános az a
felfogás, hogy ez – legalábbis a szerződések joga szempontjából – irreleváns. E vélekedés magának a bécsi
egyezményeknek a szabályai fényében sem tartható.

• A nemzetközi szervezeteket létrehozó nemzetközi szerződésekre ugyan általában alkalmazandó az 1969. és


1986. évi egyezmény anélkül, hogy ez a szervezet bármely fontos szabályát érintené (5. cikk). Ebből adódhat
az ilyen szerződésekkel kapcsolatos eltérés az értelmezés, a módosítás és ennek következménye harmadik
államra, vagy egyes szerződésmegszűnési esetekben, továbbá itt is érvényesülnie kell az ENSZ
Alapokmányából folyó kötelezettségek elsőbbségének (30. cikk 1. pont, 75. cikk).

• A határszerződések hatályát nem érintheti a körülmények lényeges megváltozása (62. cikk 2. pont), és az
államutódlás (l. a szerződésekben való államutódlásról szóló 1978. évi bécsi egyezményt, mely ezenkívül e
szabályt kiterjeszti a területi rezsimet létesítő szerződésekre is).

• Ezenkívül az emberi jogi és humanitárius szerződéseknek a nemzetközi gyakorlat (különösen a Nemzetközi


Jogi Bizottság és az Emberi Jogi Bizottság) speciális státust ad a fenntartások és a szerződés hatályának
megszüntetése tekintetében.

64
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

• Végül – mint erre fentebb már utaltunk (l. no. 87.) – egyes szerződések a felek jogainak és kötelezettségeinek
olyan szétbonthatatlan (inextricably link) integrációját valósítják meg (Fitzmaurice), mely kihat a
szerződésmódosítás és megszűnés szabályaira.

***

Az előzőekre tekintettel megalapozott az a következtetés, hogy bizonyos mértékű korreláció áll fenn a
szerződés tárgya és a szerződések jogának szabályai között.

3. 3. A nemzetközi szerződések megkötése


90. A nemzetközi szerződések megkötésének fogalma stricto sensu (szűkebb értelemben) azt a jogi aktust
jelenti, mellyel az állam a szerződést magára nézve kötelezőnek ismeri el, azaz a szerződéskötési folyamat döntő
mozzanatát. Tágabb értelemben (lato sensu) pedig arra a különböző lépésekből álló bonyolult folyamatra
alkalmazzuk, mely az adott tárgyban szerződés megkötésére irányuló elhatározástól a szerződés létrejöttén
keresztül hatályba lépéséig és beiktatásáig terjed. E folyamat szakaszai: a szerződés kezdeményezése, a
szerződés szövegének kidolgozása és hitelesítése, majd az aláírás, a kötelező hatály elismerése és esetleg
fenntartások tétele, a szerződés hatályba lépése, végül a szerződés beiktatása.

A dolog természete szerint nem feltétlen követelmény a szerződéskötési folyamat valamennyi szakaszát
végigjárni, egyes szakaszok összevonhatók, egyes fázisok pedig ki is maradhatnak.

A nemzetközi szerződések megkötését az 1969. évi bécsi egyezmény – részben szubszidiárius – szabályai
rendezik (ebbe integrálandók az 1986. évi egyezmény releváns szabályai is). A szerződéskötés területén
azonban különös súlya van a nemzeti jogrendszerek előírásainak, tehát a szerződéskötésre vonatkozó
nemzetközi normákat és belső jogi normákat együttesen kell tárgyalni.

A továbbiakban a szerződéskötési folyamat egyes szakaszait tárgyaljuk.

91. A szerződéskötés kezdeményezése

Az 1969. évi bécsi egyezmény a szerződéskötés kezdeményezésének kérdését közvetlenül nem érinti,
áttételesen azonban erről is rendelkezik azzal, hogy megerősíti az államok szerződéskötési képességét (ius
tractatum) (6. cikk). (E rendelkezés megfelelője az 1986. évi szerződésben kiegészül a nemzetközi szervezet
szabályaira való utalással, mely kifejezi a nemzetközi szervezetek származékos és korlátozott szerződéskötési
képességét.)

Az előző szabályból levezethető minden állam joga nemzetközi szerződés megkötésének kezdeményezésére,
ami feltehetően csak bilaterális szerződések esetére vonatkozik, bár ebben az összefüggésben is megjelenhet
harmadik állam közvetítőként. A multilaterális és – a fortiori – a generális szerződéseknél elsősorban a
nagyhatalmakra hárul a kezdeményező szerepe, melyet expressis verbis elismer pl. az 1963. évi részleges
atomcsend-szerződés preambuluma az Egyesült Államok, Nagy-Britannia és a Szovjetunió „kezdeményező
félként” való megnevezésével, elrejtve a döntéshez vezető politikai–diplomáciai lépések valóságát. A
diplomáciatörténet feladata annak tisztázása, hogy az egyes nemzetközi szerződéseknél mely állam vagy
államok milyen célból, milyen körülmények között indították el a szerződés létrejöttéhez vezető folyamatot.

A nemzetközi jogalkotás demokratizálódásának jeleként értelmezhető az, hogy egyre gyakrabban nemzetközi
szervezetek pl. az ENSZ Közgyűlése, az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlése tesznek javaslatot nemzetközi
szerződés létrehozására, e célból esetleg diplomáciai konferenciát hívnak össze, sőt a leendő szerződés
előkészítése is az adott szervezet keretében folyik: pl. a Nemzetközi Jogi Bizottság kidolgozza a kodifikációs
tervezetet. (l. no. 146.) Így az ENSZ Közgyűlése hívta össze a bécsi diplomáciai konferenciát, ahol – a
Nemzetközi Jogi Bizottság tervezete alapján – a részt vevő államok elfogadták a nemzetközi szerződések
jogáról szóló egyezményt, vagy a 3. tengerjogi konferenciát, ahol 1982-ben megszületett az ENSZ tengerjogi
egyezménye.

A szerződéskötésről szóló magyar törvény (2005. évi L. tv.) a szerződés kezdeményezésénél tágabb jelentésű
szerződés-előkészítés fogalmat használja. Az előkészítésről „a szerződés tárgya szerint hatáskörrel rendelkező
miniszter, az Országgyűlés és a Kormány által meghatározott külpolitikai elvek figyelembevételével, a
külpolitikáért felelős miniszterrel egyetértésben dönt”, (4. § 1. pont), tehát nem szükséges
kormányfelhatalmazás, kivéve, ha a két miniszter között nézeteltérés van. Az előkészítés magában foglalja a
magyar álláspont kialakítását, a szerződés koncepciójának és tervezetének kidolgozását, a szerződéskötési

65
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

szándéknak a másik vagy többi szerződő féllel való közlését, a koncepció vagy tervezet átadását, tárgyalások
folytatására vonatkozó javaslattételt, illetőleg a másik vagy többi fél hasonló kezdeményezésének elfogadását
(2. § b/ pont).

92. A nemzetközi szerződés létrehozása

A szerződés létrehozása a szerződés tartalmának kialakítása két- vagy többoldalú tárgyalások útján, vagy más
megfelelő módon (2. § c/ pont), majd a szerződés szövegének elfogadása (9. cikk) és hitelesítése (10. cikk).
Ebben az összefüggésben kell kitérni a nemzetközi szerződés felépítésére és nyelvére is.

93. A tárgyalás

A tárgyalás célja az, hogy a szerződéskötésben részt vevő államok meghatározzák a szerződés tartalmát,
normáinak megfogalmazását.

1. A tárgyaláson az államok képviselői vesznek részt. A bécsi egyezmény szerint (7. cikk) az állam nevében,
funkciójánál fogva az államfő, a kormányfő és a külügyminiszter külön meghatalmazás nélkül is jogosult
bármely nemzetközi szerződés megkötésére. A diplomáciai képviselet vezetője is jogosult külön
meghatalmazás nélkül a küldő és a fogadó álam között létrejövő szerződés megkötésére irányuló
tárgyalásokat folytatni, ezen ex officio hatásköre azonban a szerződés aláírására már nem terjed ki. Hasonló
szabály vonatkozik az államoknak nemzetközi konferenciára, valamely nemzetközi szervezetbe küldött
képviselőire is. Az esetek többségében azonban a tárgyalásokon az államokat meghatalmazottak képviselik.
A magyar jog szerint a miniszterelnök ad felhatalmazást és határoz a megbízott személy vagy küldöttség
kijelöléséről és feladatairól (5. § 1/ pont). A meghatalmazásról a külpolitikáért felelős miniszter okiratot állít
ki, melyet a tárgyalás kezdetekor be kell mutatni.

2. A tárgyalás szabályait és formáit alapvetően befolyásolja az, hogy kétoldalú vagy többoldalú szerződés
létrehozásáról van szó. Kétoldalú szerződés esetében a felek képviselői kötetlen megbeszélést
(talks/pourparlers) folytatnak. A multilaterális szerződések létrehozásánál, legalábbis akkor, ha abban
jelentős számú állam képviselője vesz részt, a tárgyalásoknak diplomáciai konferencia vagy nemzetközi
szervezet ad keretet. Diplomáciai konferencia esetében előzetesen meg kell határozni a részvétel feltételeit,
dönteni kell arról, hogy milyen tervezetek alapján dolgoznak, meg kell állapítani a konferencia szervezeti
felépítését, az eljárási szabályokat és különösen a szavazás módját, ami az esetek döntő többségében
tárgyalást jelent a tárgyalásért. A bécsi egyezménynek azon szabálya (9. cikk 2. pont) tehát, mely szerint a
szerződés szövegének elfogadásához a jelen levő és szavazó állami képviselők kétharmados többségére van
szükség, csak szubszidiárius jellegű. Pl. az ENSZ III. tengerjogi konferenciáján (1973–1982) a konszenzus
elvét alkalmazták (a package deal követelménnyel együtt), melytől csak közvetlenül az egyezmény
szövegének elfogadása előtt tértek el.

Ha diplomáciai konferencia helyett nemzetközi szervezetek keretében (pl. ENSZ, Egészségügyi


Világszervezet, Nemzetközi Tengerészeti Szervezet) tárgyalnak az államok képviselői, akkor a dolog
természete szerint az adott nemzetközi szervezet ügyrendi szabályai az irányadók.

A Nemzetközi Újjáépítési és Fejlesztési Bank (egyszerűbben: Világbank) új eljárást vezetett be a beruházási


viták rendezéséről szóló 1965. évi washingtoni egyezmény létrehozatalánál. A Végrehajtó Tanács (20 tag) a
jogi bizottság előzetes segítségével kidolgozta a végleges szöveget, melyet ezt követően az államok elé
terjesztettek az egyezmény kötelező hatályának elismerése céljából.

3. A tárgyalások időtartamára nincs szabály. Pl. a rapallói német–szovjetorosz szerződést (1922) néhány óra
alatt létrehozták, rövid idő kellett a Molotov–Ribbentrop-szerződéshez (1939), néhány hónap az 1963. évi
részleges atomcsendszerződés létrehozásához, a nemzetközi szerződések jogával foglalkozó bécsi
diplomáciai konferencia (1968–1969), vagy az ENSZ 3. tengerjogi konferenciája hosszú időn keresztül
tárgyalt.

94. A szerződés szövegének elfogadása és hitelesítése

Az 1969. évi bécsi egyezmény szerint a szerződés szövegének elfogadása a létrehozásban részt vevő összes
állam egyetértésével történik, mely kétoldalú szerződés esetében axiómának tekinthető. Nemzetközi
konferencián vagy nemzetközi szervezet keretében a szöveg elfogadása a jelenlévő és szavazó tagok
kétharmados szavazatával történik, kivéve, ha ugyanezzel a többséggel úgy határoznak, hogy eltérő szabályt
alkalmaznak (9. cikk).

66
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

Ezután következik annak biztosítása, hogy az elkészített szöveg a résztvevők akaratának hű kifejeződése: erre
szolgál a szerződés szövegének hitelesítése. A hitelesítés módjáról elsősorban a felek döntenek. A gyakorlatban
leginkább alkalmazott módok az aláírás, az ad referendum aláírás, a parafálás (kézjeggyel történő ellátás), az
elfogadott szövegnek a diplomáciai konferencia záróokmányába, vagy a nemzetközi szervezet határozatának
mellékletébe foglalása (10. cikk).

A magyar törvény a parafálást a szerződés létrehozásának fogalmához kapcsolja (2. § c) pont), és a hitelesítés
helyett a szöveg végleges megállapításáról rendelkezik, ide sorolva a jegyzőkönyv felvételét is (2. § d) pont).
Ennél azonban lényegesebb annak kiemelése, hogy a szöveg végleges megállapítására irányuló aktushoz
kormányfelhatalmazásra van szükség (5. § (2)).

95. Meghatalmazás nélküli cselekmények a szerződés létrehozásának folyamatában

Az előzőekben már szó volt arról (l. no. 83), hogy a szerződés létrehozása során a leendő feleket képviselő
személyek vagy funkciójuk alapján (ex officio), vagy meghatalmazottként visznek végbe különböző
cselekményeket. Ha nem ilyen személyek, valójában nem az állam képviselői járnak el, akkor
cselekményeiknek semmiféle joghatása nem lehet, nincs tehát szerződés.

A dolog természete szerint a szerződéskötési gyakorlatban csak kivételesen fordulhat elő ilyen eset. A ritka
példák közül megemlíthetők az alábbiak:

• Az Egyesült Államok bukaresti követe két szerződést kötött felhatalmazás nélkül a román kormánnyal
(1908).

• A sajtok elnevezéséről szóló egyezményt (Stresa, 1951) Norvégia és Svédország nevében írták alá, holott a
képviselő csak az előbbi országtól rendelkezett meghatalmazással.

• 1941 áprilisában ország és kormány nélküli dán diplomata engedélyezte az Egyesült Államoknak
haditengerészeti támaszpontok létesítését Grönlandon, júniusban pedig az amerikaiak a helyi önkormányzat
kérésére szállták meg Izlandot.

A bécsi egyezmény azonban megengedi a meghatalmazás nélkül véghezvitt cselekmények utólagos


megerősítését, mint az az előzőekben említett példák esetében is megtörtént.

A meghatalmazás nélküli szerződéskötési cselekményeknél gyakoribb az, ha az állam képviselője


meghatalmazását túllépve fogadja el a szerződést vagy annak kiterjesztését, illetve módosítását. Így Perzsia tett
sikertelen kísérletet a Nemzetek Szövetségének Tanácsában egy régi szerződés (1841. évi izzerumi szerződés)
megtagadására azzal az indokkal, hogy képviselője hatáskörét túllépve fogadott el értelmező jegyzéket a
ratifikációs okmányok kicseréléséhez. A Nemzetek Szövetségének Tanácsa pedig azzal a hivatkozással vette le
a magyar földbirtokok erdélyi kisajátításával kapcsolatos ún. optáns vitát a napirendről (1924), hogy a magyar
képviselő (Csáky István) ezt elfogadta. Hiába dezavuálta a magyar kormány képviselőjének nyilatkozatát, a
Tanács a továbbiakban az üggyel nem foglalkozott.

96. A nemzetközi szerződés szerkezete

A szerződéskötési folyamat elérkezett ahhoz a ponthoz, amikor a szerződés szövegét elfogadták és hitelesítették.
Érdemes tehát szemügyre venni a szerződés szerkezetét és nyelvét.

A nemzetközi szerződés általában három részből áll: preambulum, érdemi rendelkezések és záró rendelkezések.
A szerződéshez mellékletek, jegyzőkönyvek és más dokumentumok kapcsolódhatnak.

• A preambulum, mint a szerződés bevezető része felsorolja a szerződő feleket, melyet a generális
szerződéseknél mellőzni szoktak. Meghatározza a szerződés tárgyát és célját (ez utóbbinak a
szerződésértelmezésnél van jelentősége), kiemeli a szerződés jelentőségét a nemzetközi kapcsolatokban, a
nemzetközi jog fejlesztésében, utalhat a nemzetközi jog más szabályaira, elsősorban az ENSZ
Alapokmányára, tartalmazhatja az ún. Martens klauzulát, mely szerint a nemzetközi szokásjog szabályai
továbbra is irányadók lesznek a szerződés rendelkezései által nem szabályozott kérdésekben.

• Az érdemi rendelkezések tartalmazzák a felek által elfogadott elveket, szabályokat, melyek nemzetközi
jogokat és kötelezettségeket hozhatnak létre, módosíthatnak vagy szüntethetnek meg, rendelkezhetnek a
szerződés végrehajtásának módozatairól, nemzetközi intézményeket (vegyes bizottság, szerződő felek

67
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

értekezlete vagy konferenciája) vagy nemzetközi szervezeteket állíthatnak fel, stb. A dolog természete szerint
az érdemi rendelkezések szerződésenként változnak.

• A záró rendelkezések a szerződés „élete” szempontjából rendkívül fontos elemeket foglalnak magukba:
megállapítják a kötelező hatály elismerésének módját, a fenntartások megengedhetőségét, a hatályba lépés
módját és időpontját, kijelölik a letéteményest multilaterális szerződéseknél, rendelkeznek a csatlakozás
lehetőségéről, a szerződés hatályának időtartamáról, az esetleges felmondásáról, tartalmazhatják a módosítás
szabályait, meghatározhatják a szerződés viszonyát a szerződés tárgya szerint releváns korábbi, esetleg de
lege ferenda szerződésekhez, megállapíthatják azt, hogy milyen nyelvű szerződésszöveg a hiteles. A záró
rendelkezések közé lehet illeszteni az ún. joghatósági klauzulát, azaz a szerződés értelmezésével vagy
alkalmazásával kapcsolatos vitákban a Nemzetközi Bíróság vagy más nemzetközi illetve választottbíróság
joghatóságának elfogadását, mely bármely szerződő fél számára módot ad perindításra a felek bármelyikével
szemben. A záró rendelkezések végén szerepel a szerződés megkötésének helye és ideje.

• A mellékletek, függelékek, jegyzőkönyvek és más dokumentumok (pl. térképek) tárgyukban különböznek:


állhatnak érdemi rendelkezésekből, mint a Nemzetközi Bíróság Statútuma, mely az ENSZ Alapokmány
kiegészítő része, sőt lehet maga a szerződés is, mint a nemzetközi érdekű hajózható víziutakra vonatkozó
1921. évi barcelonai egyezmény statútuma. A mellékletek, függelékek tartalmazhatnak technikai normákat is,
mint pl. a nemzetközi polgári repülés vagy a környezetvédelem tárgyában kötött egyezményeknél.
Mellékletként csatolhatják a szerződéshez a választottbíróságra, a vizsgáló- vagy egyeztető bizottságra
vonatkozó szabályokat. A joghatósági záradék gyakran jegyzőkönyvbe kerül, melyet fakultatívnak
minősítenek.

A technikai normákat tartalmazó mellékleteknél a felek eltérhetnek a szerződésük módosítására megállapított


szabálytól: elfogadják a többségi döntést a kötelező hatály elismerése megtagadásának fenntartásával. Ezt
szokás contracting out technikának nevezni.

97. A szerződés nyelvéről

Mint a diplomácia nyelve, úgy a szerződések nyelve is először a latin volt, melynek helyébe a XVIII. században
a francia lépett. Az első világháború végén az angol nyelv egyenrangúvá vált pl. a versailles-i
békeszerződésben, míg a trianoni békeszerződés francia, angol és olasz hiteles szövege közül eltérés esetén még
a francia volt az irányadó. Az ENSZ Alapokmánya öt nyelven készült, az ENSZ égisze alatt kötött
szerződéseknek 6 hivatalos nyelve van: angol, francia, spanyol, orosz, kínai, arab. Más nemzetközi szervezetek
esetén az adott szervezet hivatalos nyelvén készülnek a szerződés szövegei. Az Európa Tanácsnál ez az angol és
francia, a Duna Bizottságnál a francia, az orosz és a német. Ma általánosnak tekinthető az a gyakorlat, hogy
kétoldalú szerződések esetén mindkét szerződő fél nyelvén készül a szerződés hiteles szövege, és csak
kivételesen rendelkeznek úgy, hogy a különböző szövegek esetén egy harmadik nyelvű szöveget kell
irányadónak tekinteni.

98. A szerződés kötelező hatályának elismerése

A bécsi egyezmény szerint:

„Annak elismerését, hogy egy szerződés reá nézve kötelező hatállyal bír, valamely állam kifejezheti aláírás,
szerződést létrehozó okiratok kicserélése, megerősítés, elfogadás, jóváhagyás vagy csatlakozás által, illetve a
felek megállapodása szerinti bármely más módon.” (11. cikk)

A felsoroltak közül részletesebben az aláírással, megerősítéssel, jóváhagyással és a csatlakozással foglalkozunk.

99. Az aláírás

Az aláírásnak a nemzetközi szerződés megkötésének folyamatában több funkciója lehet.

• Az aláírás egyrészt kifejezheti a szerződés szövegének hitelesítését (10. cikk).

• Tanúsíthatja a felek közti megegyezés tényét, korlátozott joghatásokat válthat ki, és ebben az értelemben a
szerződés kötelezővé válásához vezető úton fontos állomás.

• Jelentheti a szerződés kötelező hatálya végleges elismerését is (12. cikk). Így jött létre pl. a Nürnbergi
Nemzetközi Katonai Törvényszék felállításáról szóló 1945. évi londoni megállapodás, vagy a nukleáris
háború megelőzéséről szóló amerikai–szovjet megállapodás (1973).

68
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

Az aláírást a szerződő felek meghatalmazott képviselői kétoldalú szerződéseknél egyidejűleg, többoldalú


szerződésnél pedig általában meghatározott határidőn belül végzik el. Pl. az ENSZ égisze alatt kötött
szerződéseknél szokásos annak kimondása, hogy az elfogadástól számított 12 hónapon belül írható alá.

A szerződés aláírása ünnepélyes aktus, függetlenül az aláírás joghatályától, melyre nemzetközi udvariassági
szabályok alakultak ki. Pl. kétoldalú szerződés esetében a szerződő felek mindegyike a nála maradó példányt az
első helyen, tehát bal oldalt, a másik fél példányát viszont jobb oldalt írja alá. Multilaterális szerződések
esetében pedig a szerződés hivatalos nyelvei szerinti alfabetikus sorrendben történik az aláírás.

Bizonyos szerződéseknél az aláírás aktusa elmarad, pl. a Nemzetközi Munkaügyi Szervezetben elfogadott
munkaügyi egyezményeknél, a nemzetközi viták békés rendezéséről szóló 1928. évi genfi Általános Aktánál
vagy az ENSZ kiváltságai és mentességei tárgyában kötött 1946. évi egyezménynél.

Ha az aláírás útján nem következik be a szerződés kötelező hatályának elismerése, ezen aktushoz akkor is
fűződnek joghatások. A bécsi egyezmény szerint (18. cikk) az aláíró államnak tartózkodnia kell minden olyan
cselekménytől, amely a szerződés célját és tárgyát meghiúsítaná. E kérdés vetődött fel az Állandó Nemzetközi
Bíróság előtt a Chorzów-üzemmel kapcsolatos német–lengyel perben.

Megjegyzés
Felső-Sziléziát a versailles-i szerződés Lengyelországnak adta. A német kormány az említett városban
lévő nitrátgyár földjeinek tulajdonjogát átruházta egy magáncégre. Bár a német állam tulajdona a
területi cessio következtében átszállt Lengyelországra, ennek megvalósulásáig az előbbi megőrizte a
tulajdonnal való rendelkezés szabadságát, kivéve a joggal való visszaélés és a rosszhiszeműség eseteit.
A lengyel kisajátítási aktus tehát ellentétes a nemzetközi joggal – mondta a Bíróság.

Ez az ideiglenes kötelezettség mindaddig fennáll, míg az adott állam véglegesen nem dönt arról, hogy aláírása
ellenére sem kíván szerződő fél lenni.

A szerződés rendelkezhet az ideiglenes alkalmazásról is, azaz a kötelező hatály végleges elismerése előtt is
teljesíteni kell előírásait. Ezt tartalmazza pl. a nukleáris balesetekkel kapcsolatos azonnali értesítési
kötelezettségről szóló 1986. évi bécsi egyezmény. A boszniai válság rendezésének tárgyában 1995-ben kötött
daytoni megállapodást pedig már a néhány héttel későbbi párizsi aláírás előtt is alkalmazni kellett.

100. A megerősítés vagy ratifikáció igen gyakori módja a szerződés kötelező hatálya elismerésének, bár nincs
feltétlen összefüggés a szerződés jelentősége, multilaterális jellege és a ratifikáció előírása között. Másképpen:
maga a szerződés rendelkezik arról, hogy megerősítésre szorul-e.

A nemzetközi jog fejlődése megváltoztatta a ratifikáció jogi természetét. Az abszolút monarchiák korában csak
annyit jelentett, hogy az uralkodó utólag megerősítette a követe által megkötött nemzetközi szerződést. A
parlamentarizmus elterjedésével a ratifikáció a parlament beleszólási jogát biztosította a nemzetközi szerződések
stricto sensu megkötésébe.

Mely szerződések szorulnak megerősítésre?

• Ha a szerződés így rendelkezik.

• Ha egyéb úton megállapítható, hogy a tárgyaló államok megegyeztek a megerősítés szükségességében.

• Az állam képviselője a szerződést a megerősítés fenntartásával írja alá.

• Az állam azon szándéka, hogy a szerződést a megerősítés szándékával írja alá kitűnik képviselőjének
meghatalmazásából, vagy kifejezésre jutott a tárgyalás alatt. (14. cikk)

A szerződés megerősítése az államfő hatáskörébe tartozik, melyet azonban a parlament előzetes


felhatalmazásával gyakorolhat. A releváns magyar törvény (2005. évi L. tv.) szerint az Országgyűlés ad
felhatalmazást a köztársasági elnöknek a „Magyar Köztársaság külkapcsolatai szempontjából kiemelkedő
fontosságú nemzetközi szerződés esetében.” (7. § 1/a pont) Ilyennek minősül, ha az

• Olyan tárgykört érint, amelyről az Alkotmány szerint minősített többséggel elfogadott vagy egyéb törvény
rendelkezik;

69
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

• Az alapvető jogok és kötelezettségek tartalmának meghatározásait és érvényesülésének lényeges biztosítékát


érinti;

• Hatályos törvénnyel ellentétes rendelkezést tartalmaz;

• A Magyar Köztársaság joghatósága alá tartozó személyek jogait és kötelezettségeit közvetlenül szabályozza,
vagy

• Az Országgyűlés hatáskörébe tartozó egyéb kérdést érint. (7. § 3/ pont)

Az Országgyűlés a felhatalmazást a nemzetközi szerződést kihirdető törvényben adja meg. A kihirdető


törvény továbbá tartalmazza a szerződés hivatalos magyar fordítását és – lehetőség szerint – hivatalos angol
nyelvű szövegét (11. § 2/ pont), a szerződésnek a Magyar Köztársaság tekintetében történő hatálybalépésének,
módosításának és megszűnésének időpontját, amennyiben ez a kihirdető jogszabály elfogadásának időpontjában
ismert (10. § 1/c pont), ha pedig ez még nem ismert, annak ismertté válását követően a külpolitikáért felelős
miniszter a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett egyedi határozatával állapítja meg (10. § 4/ pont).
Ezenkívül tartalmazza a fenntartásokat, kifogásokat és nyilatkozatokat, szükség szerint a szerződés ideiglenes
alkalmazásának jóváhagyását, a végrehajtásért felelős szerv megjelölését, valamint szükség esetén a szerződés
és a belső jog összhangjának megteremtéséhez szükséges jogszabályváltozásokat és egyéb intézkedéseket (10. §
1/ pont).

Az Országgyűlés felhatalmazási hatáskörére vonatkozó szabályok alkalmazandók mutatis mutandis a


kötelezettséget elhárító nyilatkozat mellőzésére (7. § 4/ pont), továbbá a szerződés módosítására és
megszüntetésére (12. §). Végül lehetséges olyan megerősítésre szoruló szerződés is, mely nem tartozik az
Országgyűlés felhatalmazási hatáskörébe. Ebben az esetben a kormány ad felhatalmazást (7. § 1/b pont).

A kihirdető törvény elfogadását követően a külpolitikáért felelős miniszter haladéktalanul előterjesztést tesz a
köztársasági elnöknek (8. § 1/ pont), aki a nemzetközi szerződés kötelező hatályának elismeréséről okiratot állít
ki, amelynek kicseréléséről vagy letétbe helyezéséről a külpolitikáért felelős miniszter útján haladéktalanul
gondoskodik (8. § 2/ pont), vagy alkotmányellenesség esetén az Alkotmánybírósághoz fordul (8. § 3/ pont). Ez
történt az Európai Unió és tagállamai, illetve Izland és Norvégia közötti átadási eljárásról szóló megállapodásnál
(2007).

A ratifikációs eljárás technikai módozatai a következők: a ratifikációs záradékot rávezetik a szerződés


másolatára, melyet a ratifikáló szerv aláírásával és pecsétjével lát el. Az így elkészült ratifikációs okmányokat
azután kétoldalú szerződés esetében kicserélik, melyről jegyzőkönyvet vesznek fel, multilaterális szerződésnél
pedig ezen okmányokat a szerződés letéteményesének küldik meg, aki erről a többi szerződő felet értesíti. A
szerződés letéteményesét a szerződés határozza meg (pl. gyakran az ENSZ főtitkára), aki őrzi a szerződés
eredeti példányát, átveszi a csatlakozási okmányokat és a szerződéssel kapcsolatos egyéb nyilatkozatokat
(fenntartás, ez ellen bejelentett kifogás, felmondás stb.), mindezekről értesíti az érdekelteket, gondoskodik a
beiktatásról stb. (a bécsi egyezmény 77. cikke).

A nemzetközi szerződések joga nem ír elő ratifikációs kötelezettséget, és a ratifikáció határidőhöz sincs kötve:
pl. az USA nem ratifikálta a Párizs környéki békeszerződéseket, a SALT-II. szerződést, Norvégia az Európai
Közösségekhez való csatlakozást. A nemzetközi munkaügyi egyezmények az előbbi szabály alól annyiban
jelentenek kivételt, hogy egy éven (kivételesen 18 hónapon) belül dönteni kell a ratifikáció kérdésében és annak
elmaradását indokolni kell.

A szerződés hatálybalépése a szerződések formájától függ. Kétoldalú szerződés esetében – hacsak a felek
másképp nem rendelkeznek – a szerződés a ratifikációs okmányok kicserélésével vagy a jóváhagyás
megtörténtéről szóló jegyzékváltással lép hatályba. Multilaterális szerződéseknél a felek a hatályba lépést
meghatározott számú állam ratifikációjától vagy csatlakozásától szokták függővé tenni. Az 1979. évi Hold-
megállapodás 5 állam, a diplomáciai kapcsolatok jogáról szóló 1961. évi bécsi egyezmény 22 állam, az 1969.
évi bécsi egyezmény 35 állam, az 1982. évi tengerjogi egyezmény pedig 60 állam ratifikációs vagy csatlakozási
okmányának letétbe helyezése után lépett hatályba. Egyes szerződéseknél a hatálybalépés feltétele – a
meghatározott szám elérésén kívül – bizonyos államok ratifikációjának megtörténte, pl. az ENSZ
Alapokmányánál a Biztonsági Tanács állandó tagjaié, az 1963. évi atomcsend- és az 1968. évi atomsorompó-
szerződéseknél pedig Nagy-Britannia, az Egyesült Államok és a Szovjetunió általi ratifikációé. Azon államok
számára, akik a hatálybalépés előtt helyezték el a letéteményesnél ratifikációs vagy csatlakozási okmányaikat, a
hatálybalépés időpontja megegyezik a szerződés hatálybalépésével, míg az ezt követő letétbe helyezéseknél a
hatálybalépés ebben az időpontban, vagy meghatározott időn belül következik be.

70
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

101. A szerződés jóváhagyása vagy elfogadása

Sok nemzetközi szerződésnél a szerződő felek a kötelező hatály elismerésének módjaként nem kötik ki a
szerződés megerősítését, helyette a jóváhagyás vagy elfogadás intézményét alkalmazzák. Ez utóbbi
elterjedésének számos oka van, melyek közül kiemelendő a lassú és nehézkes ratifikációs eljárás elkerülése,
melynek szükségessége könnyen belátható gazdasági, pénzügyi, katonai téren, vagy a parlament és a kormány
közötti hatásköri vita, különösen prezidenciális kormányformák esetében. Az Egyesült Államok alkotmánya
csak a szerződések (treaties) esetében írja elő a szenátus előzetes hozzájárulását, ezért az elnökök –
külpolitikájuk autonómiájának biztosítására – végrehajtási megállapodásokat (executive agreements) kötöttek,
megkerülve ezzel a szenátus hatáskörét. A kormányok e példát máshol is követték, így alakult ki az
egyszerűsített formában kötött szerződések intézménye.

Ilyen szerződésekkel számos területen találkoztunk. Eltekintve azoktól a szerződésektől, melyek kötelező
hatályának elismerése aláírás útján valósult meg (l. no. 97., további példák: a vietnami háború befejezéséről
szóló 1973. évi egyezmény, az 1978. évi Camp-Davidben kötött keretmegállapodás), említhető még az
INTELSAT megállapodás (a szatellitekkel történő telekommunikáció szervezete) vagy az ENSZ 1982. évi
tengerjogi egyezményének a zónára vonatkozó részét módosító 1994. évi megállapodás).

A magyar törvény (2005. évi L. tv.) a szerződés jóváhagyását vagy elfogadását a kormány hatáskörébe utalja
azzal, hogy hozzájárul a köztársasági elnök vagy a külügyminiszter nemzetközi jogi cselekményének
végrehajtásához. Ha a szerződésből következően a kormányfőnek kell elismernie, hogy a szerződés a részes
államokra kötelező hatállyal bír, az okiratot a kormányfő állítja ki, és a szerződés szövegét kormányrendelet
hirdeti ki.

102. A csatlakozás

A szerződés kötelező hatályának elismerése kifejezésre juttatható csatlakozás útján is. A csatlakozás az a
hagyományos mód, mellyel egy állam – bizonyos feltételek mellett – részesévé válhat általa alá nem írt
szerződésnek, sőt esetleg a szerződés megkötésére irányuló tárgyaláson sem vett részt.

A csatlakozás megengedhetőségéről vagy maga a szerződés rendelkezik, vagy a részes államok ebben utólag
megállapodnak (15. cikk). A csatlakozási lehetőségeket az alábbi példák szemléltetik:

• Lehetővé teszi minden állam számára, mint az 1963. évi részleges atomcsendszerződés;

• Az 1969. évi bécsi egyezményhez az ENSZ tagállamai, a szakosított intézmények és a Nemzetközi


Atomenergia Ügynökség tagjai, valamint a Nemzetközi Bíróság Statútumában részes államok és minden
olyan állam, amelyet az ENSZ Közgyűlése az egyezményben való részvételre meghív;

• A nemzetközi szervezetek alapító szerződése a csatlakozás lehetőségét tagfelvételi eljáráshoz (pl. az ENSZ
Alapokmánya) vagy ENSZ-tagsághoz (pl. a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet alkotmánya) kötheti;

• A regionális szerződések a régió államai számára biztosíthatják a csatlakozás lehetőségét (pl. az Európai
Unió);

• A szerződő felek meghívhatnak államokat a csatlakozásra, így lehetett részese Magyarország az 1949. évi
észak-atlanti szerződésnek vagy 2004-ben az Európai Uniónak.

***

A csatlakozásra vonatkozó szabályokból következik az, hogy vannak és lehetnek zárt szerződések, illetve félig
nyitott szerződések is. Ilyenek nyilvánvalóan a kétoldalú szerződések, az erősen politikai tárgyú szerződések
(békeszerződés, szövetségi szerződés, katonai szerződés stb.).

A csatlakozás olyan nemzetközi jogi aktus, mely inkorporálja a szerződéskötésre vonatkozó korábbi
cselekményeket. Miután a magyar törvény (2005. évi L. tv.) általában szabályozza a szerződés kötelező
hatályának elismerését, a ratifikációra vonatkozó előírásokat kell mutatis mutandis alkalmazni csatlakozás
esetében is.

103. A fenntartások

71
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

A nemzetközi szerződések megkötése – mint az előző pontok tükrözik – a szerződést létrehozni kívánó
államoknak közös tevékenysége, eltekintve a döntő cselekménytől, jelesül a szerződés kötelező hatályának
elismerésétől, mely egyoldalú aktus. Hasonlóképpen: a nemzetközi szerződések joga biztosítja azt a lehetőséget
is, hogy az állam – egyoldalú aktusa alapján – a szerződésben való részleges vagy korlátozottrészvétel mellett
döntsön. Ezt az egyoldalú aktust nevezzük fenntartásnak.

A fenntartás intézményét a multilaterális szerződéseknél, különösen a sok állam részvételével kötött


szerződésnél kezdték egyre gyakrabban és kiterjedtebben alkalmazni, melyet elősegített a nemzetközi
szervezetek keretében vagy égisze alatt kötött szerződéseknél az elfogadással kapcsolatos többségi elv
alkalmazása is. E fejlődés következtében a szerződés integritásának fenntartása ellentétbe került a szerződésben
való minél nagyobb részvétel biztosításának követelményével. A nemzetközi közösség kibővülése és
heterogenitása következtében a szerződéskötésre irányuló tárgyalások során bizonyos kérdésekben – különböző
okokból – áthidalhatatlan véleménykülönbségek maradtak, így a többséggel elfogadott megoldás a kisebbség
számára elfogadhatatlanná vált, ezáltal a szerződés létrehozására irányuló diplomáciai vállalkozás részlegesen
meghiúsulna. Ez utóbbi elkerülésére alkalmazzák a fenntartás intézményét.

A továbbiakban először a fenntartás fogalmát kell tisztázni, lényegét gyakorlati példák segítségével tisztázva,
majd foglalkozni kell a fenntartásra vonatkozó szabályokkal, végül a fenntartások következményeivel,
nevezetesen a szerződéstartalom differenciálódásával.

104. A fenntartás fogalma

„A fenntartás olyan, bárhogyan fogalmazott és nevezett egyoldalú nyilatkozat, amellyel valamely állam egy
szerződés aláírása, megerősítése, elfogadása, jóváhagyása vagy ahhoz történő csatlakozás során kifejezésre
juttatja, hogy a szerződés bizonyos rendelkezéseinek jogi hatályát a reá való alkalmazásban kizárni vagy
módosítani óhajtja.” (2. cikk)

Az idézett meghatározásból megállapíthatók a fenntartás fogalmi elemei:

• Egyoldalú nyilatkozat, ennek következtében visszavonható, pl. Magyarország visszavonta a szerződésnek


joghatósági klauzuláival kapcsolatos korábbi fenntartásait;

• Elnevezése irreleváns;

• Célja az, hogy a fenntartást tevő állam kivonja magát a szerződés bizonyos rendelkezéseinek hatálya alól,
vagy azokat csak általa meghatározott értelemben fogadja el (ez az ún. értelmező fenntartás). A fenntartás
céljából következik, hogy nem lehet fenntartást tenni kétoldalú szerződés esetében. Ha mégis ilyen történne,
ez egyoldalú szerződésmódosítást jelent, melyet a másik fél hallgatólagosan elfogad (pl. az 1977. évi Panama-
csatorna-szerződésnél) vagy elutasít és akkor a szerződés meghiúsul (mint pl. 1972-ben az amerikai–szovjet
kereskedelmi szerződés esetében).

• Fenntartást a szerződés kötelező hatályának elismerése alkalmával lehet tenni, ebből következően a
ratifikációnak alávetett szerződés aláírásakor tett fenntartást a kötelező hatály elismerésekor meg kell
ismételni. Az előzőekből következik az is, hogy a magyar törvénynek ez utóbbira vonatkozó szabályait kell
alkalmazni fenntartás tétele alkalmával.

A nemzetközi gyakorlat a fenntartások gazdag tárházát mutatja, mely csak exemplifikatív felsorolással
érzékeltethető.

• Az 1969. évi bécsi egyezményhez fűzött fenntartások többsége a nemzetközi ius cogens érvénytelenítő vagy a
szerződés hatályát megszüntető hatása esetében a Nemzetközi Bíróság kötelező joghatóságát érintette, mely
ellen sok állam ellenvetéssel élt. Ezenkívül fenntartás tárgya volt még a határszerződések kizárása a
körülmények lényeges változása mint szerződés megszűnési ok alól, ha az előbbiek egyenlőtlen szerződésnek
minősülnek, vagy ellentétesek lennének a népek önrendelkezési jogával.

• Magyarország az 1950. évi Emberi Jogok Európai Egyezménye által védett emberi jogok megsértései közül
csak azokat fogadta el, melyek az egyezmény hazánkra nézve történt hatálybalépése után következtek be, és
nem ismerte el a Bírósághoz fordulás jogát szabálysértési ügyekben.

• Az állampolgárságról szóló 1997. évi strasbourgi egyezmény kapcsán Magyarország nem vállalta az
állampolgársági ügyekben hozott határozatok írásbeli indokolását.

72
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

• Az 1977. évi európai antiterrorizmus egyezmény kapcsán hazánk megtagadja a kiadatást politikai
bűncselekmény esetében, de a terrorcselekményt nem tekinti ilyennek.

• A pénzmosás megakadályozásáról szóló 1990. évi strasbourgi egyezmény kapcsán – többek között –
kijelentettük, hogy az elkobzást csak az alkotmányos alapelvekkel és jogrendszerünkkel összhangban lehet
alkalmazni.

• Más példák közül megemlíthető az a francia fenntartás, mely az 1966. évi polgári és politikai jogok
egyezségokmánya kisebbségvédelmi cikkének alkalmazását zárta ki azon az alapon, hogy Franciaországban
nincsenek kisebbségek.

105. A fenntartás szabályai

Az 1969. évi bécsi egyezmény (19. cikk) főszabályként elfogadja a fenntartások tételének szabadságát,
melyet azonban három esetben korlátoz:

• Ha a szerződés tiltja fenntartások megtételét, melyre példa lehet az ENSZ 1982. évi tengerjogi egyezménye,
az 1992. évi biológiai sokféleség egyezmény, az 1984. évi kínzás elleni egyezmény, a nemzetközi munkaügyi
egyezmények és mindenekelőtt az ENSZ Alapokmánya;

• Ha a szerződés úgy rendelkezik, hogy csak meghatározott fenntartások tehetők (megvalósítható úgy is, hogy a
szerződés felsorolja a cikkeket, melyekhez nem fűzhetők), mely megoldást alkalmazta pl. a kontinentális
talapzatról szóló 1958. évi genfi egyezmény (ennek értelmezése volt az Ír-tenger-ügyben hozott
választottbírói ítélet tárgya), az 1951. évi menekültügyi egyezmény vagy az 1997. évi európai
állampolgársági egyezmény;

• Ha a fenntartás összeegyeztethetetlen a szerződés céljával és tárgyával. A gyermek jogairól szóló 1989. évi
New York-i egyezményben találkozhatunk ilyen rendelkezéssel. A szerződés céljával és tárgyával
összeegyeztethetetlen fenntartás fogalmát a Nemzetközi Bíróság a genocid egyezményhez fűzött
fenntartások ügyben adott tanácsadó véleményében (1951) határozta meg.

Megjegyzés
A Szovjetunió fenntartással élt az 1948. évi genocid egyezménynek az egyezmény értelmezésével és
alkalmazásával kapcsolatos vitában a Nemzetközi Bíróság kötelező joghatóságát kimondó cikke ellen,
mellyel kapcsolatban több állam kifogást emelt, és nem tekintette a Szovjetuniót az egyezmény
részesének. A Bíróság – a szerződés integritása elvének elvetésével – a fenntartások
megengedhetőségét összekötötte a szerződés céljának és tárgyának tiszteletben tartásával. Ebből arra a
következtetésre jutott, hogy elfogadhatatlan lenne a népirtás törvényi tényállásának valamely elemét
érintő fenntartás, mert az ezen népirtási cselekmény megengedettségét jelentené. A joghatósági
klauzula elutasítása viszont nem ilyen jellegű.

A fenntartással szemben a többi szerződő fél kifogást emelhet, kivéve, ha a szerződés bizonyos fenntartásokat
kifejezetten engedélyez (20. cikk). Vannak olyan nemzetközi szerződések, ahol valamennyi részes félnek el
kell fogadni a fenntartást, ilyenek a szűkkörű multilaterális szerződések, azaz „a tárgyaló államok korlátozott
számából és a szerződés céljából és tárgyából az tűnik ki, hogy a szerződés valamennyi részes fél közötti teljes
körű alkalmazása minden egyes részes fél számára lényeges előfeltétele a szerződés reá nézve kötelező hatálya
elismerésének” (20. cikk 2/ pont), illetve a nemzetközi szervezetek alapító okmányai (11. cikk 3/pont).

Más esetekben a kifogás emelésének joga korlátlan, az 1969. évi bécsi egyezmény ebben az összefüggésben
kifejezetten nem utal a szerződés céljával és tárgyával való összeegyeztethetetlenségre, mely a kifogásra
vonatkozó diszkrecionális jogot erősíti.

106. A fenntartások és kifogások következményei

A fenntartások és a fenntartásokkal szembeni kifogások joghatásai következtében bonyolult jogviszonyok


keletkeznek, mely az alábbi képlettel vázolható:

• A fenntartást nem tevő szerződő felek között a szerződés változatlan tartalommal hatályos (21. cikk 2/ pont).

• A fenntartásban előirányzott mértékben módosítja a fenntartást tevő félnek a másik féllel való viszonyában
azokat a rendelkezéseket, amelyekre a fenntartás vonatkozik, és ugyanebben a mértékben módosítja ezeknek

73
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

a rendelkezéseket a másik félnek a fenntartást tevő féllel való viszonyában (21. cikk 1/ pont). Pl. a
joghatósági záradékot érintő fenntartás esetében a fenntartást tevő fél ellen nem nyújtható be kereset a
Nemzetközi Bíróságnál, de e fél sem indíthat pert fenntartást nem tevő féllel szemben.

• A fenntartást tevő és az azt kifogásoló fél között a fenntartással érintett rendelkezések a fenntartás mértékéig
nem alkalmazhatók (21. cikk 3/ pont), de egyébként a szerződés köztük hatályban van.

• A fortiori ha a kifogást tévő fél határozottan kifejezésre juttatja arra vonatkozó szándékát, hogy a szerződés
közte és a fenntartást tevő fél között a szerződés hatálybalépését megakadályozza, akkor nem jön létre köztük
szerződéses kapcsolat (20. cikk 4/ pont), illetve – a szerződés rendelkezéseinek oszthatósága esetében – a
hatályba lépés megakadályozása a szerződés meghatározott részeire korlátozható. Így jártak el a nemzetközi
ius cogens-szel kapcsolatos joghatósági záradékot kizáró fenntartások ellen kifogást emelő államok azzal,
hogy az egyezménynek a szerződés érvénytelenségére vagy megszűnésére vonatkozó részének (V. rész)
kötelező hatályát nem ismerték el köztük és az ilyen fenntartást tevő államok között.

107. Az ENSZ Nemzetközi Jogi Bizottsága hozzákezdett (1996 óta) a fenntartási gyakorlat kalauzának
kidolgozásához, valójában irányelvek megállapításához. E munka jelenleg is folyamatban van. A Bizottság
egyrészt figyelembe vette azt, hogy a gyakorlatban – a stricto sensu fenntartás mellett – egyre gyakoribbak az
értelmező nyilatkozatok, azaz olyan egyoldalú nyilatkozatok, melyekkel a fél pontosítja, hogy milyen jelentést,
súlyt tulajdonít egyes formuláknak, másrészt nem mehetett el azon jelenség mellett, hogy a lato sensu emberi
jogi tárgyú szerződéseknél a fenntartás megengedhetősége kérdéses lehet. Az Emberi Jogok Európai Bírósága és
az ENSZ Emberi Jogi Bizottsága számos ügyben és ez utóbbi általános kommentárjában is (General Comment
of 1994) kimondta: megengedhetetlen fenntartás tételéből nem az következik, hogy az érintett rendelkezés nem
alkalmazható a fenntartást tevő állammal szemben vagy ez utóbbi nem lehet részese a szerződésnek, hanem az,
hogy az ilyen fenntartás semmis. E megállapítás az emberi jogi standardok elsőbbségének elismerését jelenti.

108. A nemzetközi szerződések beiktatása

A nemzetközi szerződés hatálybalépésével a szerződéskötési folyamat tulajdonképpen befejeződött. Speciális


körülményre tekintettel a szerződéskötési eljárás további intézménnyel egészült ki, mellyel a szerződések
nyilvánosságát kívánták biztosítani. Az évszázadokon keresztül gyakorolt titkos diplomáciát és annak egyik
eszközét, a titkos szerződéseket az I. világháborút követően a nemzetközi közvélemény a béke szempontjából
veszélyesnek tartotta, és törekedett annak felszámolására. Ezt a célt szolgálja a szerződések beiktatásának
kötelezettsége.

Az ENSZ Alapokmánya szerint: „minden nemzetközi szerződést és megállapodást a Titkárságnál a lehető


leghamarabb be kell iktatni, és a Titkárságnak azt közzé kell tennie.” (102. cikk) A bécsi egyezmény e
kötelezettséget megismétli (80. cikk).

A nemzetközi gyakorlatban e regisztrációs kötelezettséget az államok általában teljesítik, mely kiegészül azzal,
hogy egyes nemzetközi szervezetek pl. az Európa Tanács is létrehozták a maguk regisztrációs rendszerét.

A beiktatás következtében jött létre az ENSZ szerződésgyűjteménye (UN Treaty Series), melyben mintegy 20
000 szerződést adtak ki közel 1500 kötetben (ehhez hozzá kell adni a Nemzetek Szövetsége által regisztrált
4495 szerződést). A beiktatott szerződések (számuk meghaladja az 50 000-t) az ENSZ honlapján is elérhetők.

Az Alapokmány a beiktatás elmulasztását azzal szankcionálja, hogy a be nem iktatott szerződésre a felek az
Egyesült Nemzetek egyetlen szerve előtt sem hivatkozhatnak. Az ilyen szerződés tehát érvényes, kötelezi a
feleket, de nem kap az ENSZ-től védelmet, és az azzal kapcsolatban keletkező jogviták a Nemzetközi Bíróság
elé sem vihetők.

A nemzetközi gyakorlat e szankciót rugalmasan alkalmazza. Pl. a Guinea és Guinea-Bissau közötti tengeri
delimitációval kapcsolatos vitában a választottbíróság figyelmen kívül hagyta a beiktatás elmaradását arra
hivatkozva, hogy a választottbíróság nem ENSZ-szerv, és a felek a be nem iktatott szerződést (1960. évi
francia–portugál szerződés) a kompromisszum tárgyává tették. A Nemzetközi Bíróság a Líbia–Csád területi vita
ügyben (1994) nem vette figyelembe a felek által alkalmazandónak elismert szerződés (1955. évi francia–líbiai
megállapodás) késői beiktatását.

A Nemzetek Szövetségének Egyezségokmánya – az Alapokmánnyal ellentétben – úgy rendelkezett, hogy a be


nem iktatott szerződés nem kötelező (18. cikk). E szabály tényleges jelentése sohasem vált világossá, így
kérdéses maradt az, hogy következménye az érvénytelenség lenne. A gyakorlat is kevéssé meggyőző. Az
Állandó Nemzetközi Bíróság a danzigi–lengyel postaszolgáltatás ügyben be nem iktatott szerződést alkalmazott.

74
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

A Franciaország és Mexikó közötti eljárásban a választott bíró elutasította a be nem iktatott szerződés kötelező
erejének hiányára vonatkozó mexikói kifogást. A Szovjetuniót, mint a Nemzetek Szövetségének (akkor még)
tagját az Egyezségokmányban megállapított következmény nem akadályozta meg 1939-ben a Molotov–
Ribbentrop-paktum megkötésében annak kelet-közép-európai felosztására vonatkozó titkos jegyzőkönyveivel.

Napjainkban ugyan nem tűntek el a titkos szerződések [pl. amerikai–belga titkos megállapodás (1971)
engedélyezi a kommunikációs vonalak aktivizálását Belgiumban háború idejére], de az Alapokmány
megoldásának hatékonyságát a gyakorlat igazolja, még ha a beiktatás késik is. Pl. Franciaország beiktatta az
Algéria függetlenségéről szóló eviani megállapodásokat (1962), amikor ez utóbbi országban végrehajtott
államosításokból nemzetközi jogvita keletkezett. Hasonlóan járt el hazánk is, hogy biztosítsa a magyar–
csehszlovák határvízegyezmény (1976) alkalmazhatóságát a Bős–Nagymaros-perben.

4. 4. A nemzetközi szerződés kötelező ereje és


teljesítésének biztosítékai
109. A pacta sunt servanda (a paktumok tiszteletben tartandók)

A bécsi egyezmény kimondja:

„Minden hatályos szerződés kötelezi a részes feleket, és a szerződést jóhiszeműen kell végrehajtaniok.” (26.
cikk)

Az idézett cikk két tételt tartalmaz: a szerződés jogilag kötelező, és azt végre kell hajtani. A pacta sunt servanda
elv – a bécsi egyezményen túlmenően – vitathatatlanul egyike a nemzetközi jog általános szabályainak. H.
Kelsen piramiselméletében (l. no. 20.) közvetlenül a hipotetikus alapnorma alatt helyezkedik el. Az ENSZ
Alapokmány preambuluma „a nemzetközi szerződésekből … eredő kötelezettségek iránti tiszteletről” beszél,
melyből – az ENSZ-re vonatkozóan – következik: „A szervezet összes tagjai kötelesek a jelen Alapokmányban
vállalt kötelezettségeiket jóhiszeműen teljesíteni (2. cikk 2/ pont). Miután az Alapokmányból folyó
kötelezettségeket más kötelezettségekkel szemben elsőbbség illeti meg (103. cikk) (l. no. 32.), eljutunk ahhoz a
kérdéshez, hogy ezen elv nem emelkedett-e magasabb szintre, nem tartozik-e a nemzetközi ius cogens-hez?

A nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályai (ius cogens) egyetlen exemplifikatív felsorolása sem
említi a pacta sunt servanda elvét, annak kétségtelen alapelv jellege ellenére (v. ö. a Közgyűlés 1970. évi baráti
kapcsolatok elveinek nyilatkozatával vagy az 1975. évi helsinki záróokmánnyal). E mellőzés nem a véletlennek
vagy egyéb oknak tulajdonítható: logikailag kizárt a pacta sunt servanda elvvel ellentétes és ezáltal semmis (l.
no. 139.) szerződés létrejötte, hiszen ez azt jelentené, hogy ez utóbbi nem kötelezné a feleket, tehát a kötelező
hatály kizárása sem lenne kötelező. A pacta sunt servanda elv inkább a nemzetközi jog létezésének axiómája.

A bécsi egyezmény vizsgált rendelkezése iunctimot létesít a szerződés tiszteletben tartásának – és


végrehajtásának kötelezettsége között. Ez az összekapcsolás csak akkor lehet helytálló, ha a cselekvéstől való
tartózkodást (ez az ún. non facere) is végrehajtásnak minősítjük. Helyesebbnek tűnik ez utóbbit a cselekvésekre
(facere) korlátozni.

Miután a szerződéses (és a dolog természete szerint egyéb nemzetközi jogforrásból eredő) kötelezettségek
végrehajtásával a következő fejezetekben foglalkozunk, ebben az összefüggésben csak a pacta sunt servanda elv
integráns részét alkotó jóhiszeműség (bona fides) követelményére kell kitérni. A jóhiszeműség vélelme konstans
eleme a nemzetközi bírói gyakorlatnak, melynek alapján meghatározhatók fő elemei:

• Önmagában nem forrása nemzetközi kötelezettségnek, hanem azok létrehozását és végrehajtását uralja (l. a
Nemzetközi Bíróság 1988. évi hatásköri ítéletét Nicaragua v. Honduras között a határ menti fegyveres
cselekmények ügyében, 1974. évi ítéletét a Csendes-óceáni atomkísérletek ügyben, vagy a választottbíróság
1989. évi ítéletét Guinea-Bissau és Szenegál között a tengeri határ meghatározásáról);

• Nemcsak a szerződés szövegében foglaltak betű szerinti (to the letter/à la lettre) teljesítését jelenti, hanem
szellemének követését is (l. az Állandó Nemzetközi Bíróság tanácsadó véleményét az albániai kisebbségi
iskolák ügyben), sőt az ésszerű alkalmazás kötelezettségét is magában foglalja avégett, hogy a felek célja és
szándéka megvalósulhasson (a Nemzetközi Bíróság 1997. évi ítélete a Bős–Nagymaros-ügyben) ;

• A tárgyalási kötelezettség (pactum de contrahendo) lényegi eleme (l. a Nemzetközi Bíróság 1996. évi
tanácsadó véleményét a nukleáris fegyverek legalizálásáról), mely kiterjesztendő az együttműködési

75
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

kötelezettségre is (l. a Nemzetközi Bíróság 1980. évi tanácsadó véleményét az Egészségügyi Világszervezet
székhely megállapodása tárgyában);

• Az államok rosszhiszeműsége nem vélelmezhető (l. az 1956. évi választottbírósági ítéletet a Lanoux-tó
ügyben).

***

A pacta sunt servanda elvet egészíti ki a bécsi egyezmény azon szabálya, mely szerint „egyetlen fél sem
hivatkozhat belső jogának rendelkezéseire annak igazolásául, hogy elmulasztotta a szerződést teljesíteni” (27.
cikk). E tételt a bécsi konferencia utólag iktatta be a Nemzetközi Jogi Bizottság tervezetébe. Ennek fényében
tűnik meglepőnek pl. az 1986. évi ötoldalú Tisza-egyezmény azon rendelkezése, hogy a felek az egyezmény
előírásait belső joguknak megfelelően alkalmazzák vagy egyes dél-amerikai országok által az 1969. évi bécsi
egyezménnyel kapcsolatban tett, és más felek által kifogásolt fenntartások alkotmányos rendelkezéseik
elsőbbségéről. A szerződő állam tehát nem hozhatja fel a teljesítés elmulasztásának indokaként azt, hogy
elmaradt – ha szükséges – a szerződések belső jogba való transzformációja, vagy jogalkalmazói – eljárási
okokból (pl. joghatóság hiánya a nemzetközi jogi bűntetteknél vagy tengerjogi deliktumoknál) – nem tudják a
szerződés rendelkezéseit alkalmazni.

A pacta sunt servanda elv hatályát általában nem kérdőjelezik meg. A nemzetközi bírói gyakorlat hajlamos is
abszolutizálására. Az államok nemzetközi jogi arzenáljában azonban számos eszköz található, melyekkel
konkrét esetekben eltekintenek figyelembevételétől, végső soron vállalják a nemzetközi jogsértések miatti
nemzetközi felelősségük kockázatát. Ez az attitűd jelenik meg pl. Bismarcknál, aki szerint a nagy nemzetek nem
áldozhatják fel létüket a szerződéshez való hűség kedvéért, és az ultra posse nemo tenetur (senki sem
kötelezhető lehetetlenre) maximát nem érvényteleníti semmiféle szerződés. Hasonló gondolatot juttat kifejezésre
de Gaulle aforizmája: a szerződések olyanok mint a rózsák és a fiatal lányok; tartanak, ameddig tartanak.

110. A szerződés teljesítésének biztosítékai

A nemzetközi közösségben nincs olyan, az államok felett álló szervezet, mely a nemzetközi szerződések
megtartását, a vállalt kötelezettségek teljesítését elérhetné. A pacta sunt servanda elv és az államok vélelmezett
jóhiszeműsége ellenére szükséges lehet az, hogy a nemzetközi szerződések tiszteletben tartását és alkalmazását
a felek különböző módokon biztosítsák. Az erre szolgáló eszközöket nevezik a szerződések biztosítékainak,
melyeket meg kell különböztetni a nemzetközi jogi felelősség általános intézményétől, mely a jogsértés
nemzetközi jogi következményeit állapítja meg.

A nemzetközi jog fejlődése során a szerződések teljesítésének biztosítására különféle eszközök alakultak ki: az
ókorban és a középkorban fontos szerepe volt az eskünek (l. II. Ramszesz és III. Hattusilis közötti szerződést
(no. 45.) vagy az 1815. évi Szent Szövetség szerződést). E korszakokban használták túszok adását is (pl. 1525-
ben az V. Károly és I. Ferenc közötti béke megerősítésére ez utóbbi túszokat adott). A porosz–francia háború
után Franciaországtól keleti területének megszállásával kényszerítették ki a hadisarc megfizetését, ugyanezt
alkalmazták az 1919. évi versailles-i békeszerződésben a német jóvátételre is. Zsigmond király elzálogosította a
szepességi városokat, és a trianoni békeszerződés szerint a jóvátétel megfizetéséért Magyarország minden
vagyona és jövedelme szavatolt (180. cikk).

A nemzetközi szerződések teljesítésének biztosítékait az egyes nemzetközi szerződések állapítják meg. Ezért a
biztosítékok formái, tartalma és eljárási szabályai szerződésenként változhatnak. Ez a magyarázata annak, hogy
az 1969. évi bécsi egyezmény, mely a szerződések jogának általános szabályait kodifikálja, nem rendelkezik a
nemzetközi szerződések biztosítékairól.

Napjainkban a nemzetközi szerződések teljesítésének biztosítékai közül különösen kettőnek, a nemzetközi


garanciának és a nemzetközi ellenőrzésnek van növekvő jelentősége.

111. Nemzetközi garancia

Nemzetközi garancián általában az értendő, hogy nemzetközi szerződéssel a garanciát adó állam vagy államok
(ez utóbbi a kollektív garancia) vállalják egy vagy több állam irányában az ez utóbbiak által vállalt nemzetközi
kötelezettségek, a fennálló status quo (határok, területi integritás, katonai biztonság, semlegesség stb.)
tiszteletben tartásának biztosítását. Ha a szerződés a felek mindegyikét kötelezi bármely másik felet érintő
szerződésszegés elhárítására, akkor kölcsönös garanciáról beszélünk. A kollektív és egyben kölcsönös garancia
példája a locarnói szerződés (1925), melyben Németország elismerte a versailles-i status quo-t, Franciaország a
Rajna-vidék kiürítését vállalta, és a rendszer fenntartását Nagy-Britannia és Olaszország garantálta, azonban

76
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

annak német részről történt megszegésére (1935–1936) nem reagáltak. A garancia további példájaként említhető
a Ciprus függetlenségére vonatkozó szerződés (1960), a Berlinre vonatkozó négyhatalmi megállapodás (1971)
pedig kimondja, hogy – a jogi szempontok közötti különbségek ellenére – a fennálló status quo egyoldalúan
nem módosítható, biztosítani kell a nyugati szektorok szabad megközelítését. Garanciát adhat nemzetközi
szervezet is: így járt el a Nemzetek Szövetsége Danzig státusára, a Biztonsági Tanács Kuvait határaira
vonatkozóan (1991). A Multilaterális Beruházásgarancia Ügynökség a fizetésképtelen állam helyett vállalja a
hitelei visszafizetését (l. az 1988. évi szöuli egyezményt). Végül: a nukleáris fegyvereket birtokló államok
vállalták az ilyen fegyverekkel nem rendelkező államok irányában a pozitív és negatív biztonsági garanciákat (l.
a Nemzetközi Bíróság 1996. évi tanácsadó véleményét a nukleáris fegyverek legalitásáról). Furcsa garanciát
nyújtott az Egyesült Államok az indokínai béke helyreállításáról szóló 1954. évi genfi nyilatkozattal
kapcsolatban: külön nyilatkozatában „az agresszió megismétlődését a nemzetközi béke és biztonság
megsértésének tekintené”.

A garanciaszerződés alapján a tényleges vagy jogi állapot megsértésének megállapítását a segítségnyújtás


követi, ennek során azonban tiszteletben kell tartani az erőszak tilalmának alapelvét.

112. Nemzetközi ellenőrzés

A nemzetközi ellenőrzés célja a szerződésszerű magatartás vagy ellenkezőleg: a szerződésszegés tényének


megállapítása. Egyaránt előfordul kétoldalú és multilaterális szerződésekben, bár ez utóbbiaknál – a felek közös
érdekeinek súlya miatt – nyilván gyakoribb.

A nemzetközi ellenőrzést főleg az alábbi területeken alkalmazzák: leszerelés és fegyverkorlátozás, az emberi


jogok védelme, a nemzetközi munkaügyi egyezmények, a kábítószer-kereskedelem, a nemzetközi gazdasági
kapcsolatok egyes szférái, továbbá a környezetvédelem. Korábban fontos szerepe volt a dekolonizáció
folyamatában is.

A nemzetközi ellenőrzés formái igen változatosak. Történhet ún. nemzeti eszközökkel (pl. az 1963. évi
atomcsendszerződésnél, SALT-I. és II. szerződéseknél, ez utóbbinál a felderítő űrobjektumokat értették alatta).
Más módja valósult meg pl. a nemzetközi folyóknál, ahol egységesített kritériumok szerint mérik a szennyezést.
Az ellenőrzés megvalósulhat a periodikus tanácskozások segítségével (1968. évi atomsorompó-szerződés, a
flóra és a fauna veszélyeztetett egyedeivel való kereskedelemről szóló 1973. évi washingtoni szerződés),
jelentéstétellel (emberi jogok, nemzetközi munkaügyi egyezmények), közös szervek felállításával (pl. SALT-I.
szerződés), leginkább nemzetközi szervek és szervezetek keretében (pl. Duna Bizottság, emberi jogi
bizottságok).

A nemzetközi gyakorlat számára a legkritikusabbnak a helyszíni ellenőrzés elfogadása bizonyult, de találunk


erre vonatkozó példákat is, így az 1959. évi Antarktisz-szerződésben, az 1993. évi vegyifegyver-tilalmi
egyezményben, és erről szól a „nyitott égbolt” egyezmény (1995) is.

A nemzetközi ellenőrzés legrészletesebben szabályozott formája a biztosítéki ellenőrzés, mely a nukleáris


energia békés célú felhasználásával kapcsolatos. Ezzel elsősorban a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség
foglalkozik, melynek keretében a legfontosabb az 1968. évi atomsorompó-szerződés alapján folyó ellenőrzés a
nukleáris fegyverek tiltott előállításának megakadályozására, de a biztosítéki ellenőrzés újabban kiterjed a
nukleáris létesítmények biztonságára is.

A biztosítéki ellenőrzés során azt vizsgálják, hogy az ellenőrzött állam rendelkezésére bocsátott nukleáris
anyagot valóban békés célokra használja-e fel. Az ellenőrzési mechanizmus legfontosabb eleme a helyszíni
ellenőrzés, de emellett az ellenőrzött állam köteles nyilvántartási rendszert létrehozni, továbbá rendszeres vagy
speciális jelentéseket készíteni.

A biztosítéki ellenőrzés alapját az államoknak az atomsorompó-szerződés alapján a Nemzetközi Atomenergia


Ügynökséggel kötött biztosítéki egyezményei alkotják. Ilyen szerződést kötött Magyarország is (1971.).

5. 5. A nemzetközi szerződések értelmezése


113. A szerződésértelmezés a jogforrásokban és a jogtudományban

Az 1969. évi bécsi egyezmény csak az értelmezés általános szabályát és kiegészítő eszközeit határozza meg,
ezenkívül rendelkezik a két vagy többnyelvű szövegek értelmezésének erősen gyakorlati problémájáról. E
megoldás csak részlegesen fedi a szerződésértelmezés problémáit, így nem szól az értelmezés fogalmáról,

77
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

alanyairól és az értelmezés eredményéről sem. Az ezekre vonatkozó szabályokat a nemzetközi jog rendszeréből
kell levonni.

A szerződéskötésről szóló magyar törvény (2005. évi L. tv.) is rendelkezik a szerződésértelmezésről, azonban
rendelkezése csak az értelmezéssel és alkalmazással kapcsolatos viták rendezésére korlátozódik, és ebben az
összefüggésben mondja ki azt, hogy annak harmadik fél, különösen a Nemzetközi Bíróság általi eldöntéséhez a
szerződés kötelező hatálya elismerésére jogosult szerv hozzájárulása szükséges (13. §).

A szerződések értelmezése alapvetően gyakorlati probléma, miután e tevékenység elengedhetetlen előfeltétele a


szerződés jóhiszemű alkalmazásának. Ezenkívül egyik eszköz lehet az államok kezében a vállalt kötelezettség
teljesítése esetleges kijátszására. Az értelmezés mint szerződésjogi intézmény mibenléte a nemzetközi jog
tudományának figyelmét a kezdetektől fogva felkeltette. H. Grotius és E. de Vattel – vélhetően természetjogi
kiindulópontból – meghatározták, kanonizálták az értelmezési módszereket vagy inkább maximákat. A XX.
század elejétől a pozitivizmus (D. Anzilotti, H. Lauterpacht) tagadta ezen maximák érvényességét, helyette a
felek szándékának feltárását állították középpontba, mely erősen felértékelte a szerződés szövegén kívüli
dokumentumok jelentőségét. E szubjektív megközelítés összhangban állt a jog fogalmának marxista
értelmezésével is. Hasonlóképpen szubjektív megközelítésnek lehet tekinteni a teleologikus értelmezést, mely a
szerződés célját és tárgyát túlhangsúlyozza, végső soron a szerződésnek a nemzetközi kapcsolatok rendezésében
betöltött funkcióját kívánja meghatározni és érvényre juttatni. Az 1969. évi bécsi egyezmény visszatért a
szerződés szövegéhez, ebben jelölte meg az értelmezés tárgyát, mint a felek szándékának legvégső,
legpontosabb és autentikus kifejezését, melybe integrálja a szerződés céljának és tárgyának figyelembevételét is.
A bécsi egyezmény megoldásában azonban jelen van a kompromisszum: korlátozott mértékben helyet ad a felek
szándéka feltárásának is.

Az 1969. évi egyezmény megoldása óta újból felbukkantak kétségek a szerződésértelmezés objektivitásának
posztulátumával kapcsolatban, felfedezve a szubjektivitás, a politikai elem jelenlétét a nemzetközi bírói
gyakorlatban. Ezenkívül nincsenek meggyőződve arról, hogy az értelmezési szabályok alkalmazásából jó és
egyetlen döntés következik, sőt megjelent az a feltételezés is, hogy az értelmezési szabályok az előre
meghatározott döntés igazolását szolgálják csak. A felhozott bizonyítékok (pl. a Kereskedelmi Világszervezet
vitarendezési fórumának első és fellebbviteli szintjén hozott döntések közötti ellentmondások az értelmezési
módszerek használatával kapcsolatban, vagy a nemzetközi büntetőbíróságok és a Nemzetközi Bíróság
megközelítései közötti különbségek és ez utóbbi kétféle ítélete a délnyugat-afrikai ügyben (1962 és 1966)
ellenére hiba, túlzott leegyszerűsítés lenne a szerződésértelmezéssel kapcsolatos kérdéseket kizárólag a
nemzetközi bírói gyakorlat szempontjából megítélni. Nem lehet figyelmen kívül hagyni azt, hogy a „gyakorlati
nemzetközi jog” (Hargittai József) szintjén a nemzeti bíróságokra hárul a különböző nemzetközi szerződések
értelmezésének feladata, mint azok alkalmazásának conditio sine qua non-ja. E helyzet további problémát hoz
létre: mennyire képesek és tudnak a nemzeti bíróságok a nemzetközi jog értelmezési szabályai szerint eljárni?

114. A szerződésértelmezés alanyai

Az értelmezés alanyai: a szerződő felek külön-külön, a szerződő felek közösen, a felek által megbízott harmadik
fél, a nemzetközi szervezetek szervei saját alapító szerződésükkel kapcsolatban. Ezenkívül a nemzetközi jog
tudományának képviselői is foglalkoznak különböző szerződések értelmezésével.

a. Az értelmezésre jogosultak körének meghatározásánál elsősorban azt a tényt kell figyelembe venni, hogy a
nemzetközi jogrend lényege következtében a felek a szerződést egyoldalúan értelmezik, melynek során az
értelmező tevékenység gyakorlatilag egybeolvad a szerződés alkalmazásával. Az adott állam nemzeti
jogrendszere dönti el azt, hogy mely állami szervek milyen hatáskörrel értelmezhetnek nemzetközi
szerződést: általában (kivéve pl. Franciaországot) a nemzeti bíróságok, így a magyar bíróságok is
rendelkeznek ilyen hatáskörrel.

b. Az egyoldalú értelmezésből eredő problémákat korlátozhatja az, hogy a felek magában a szerződésben külön
meghatározzák egyes fogalmak jelentését (pl. az 1969. évi bécsi egyezmény 2. cikke a használt kifejezések
jelentését), de megtörténhet külön okmányban vagy diplomáciai jegyzékváltás útján is. Ez utóbbi esetben az
együttes értelmezés szerződésmódosítást is jelenthet. Az együttes értelmezés enyhített formája az, amikor a
szerződés végrehajtása céljából létrehozott szervekben (vegyes bizottságok, szerződő felek értekezletei)
keresik a véleménykülönbségek áthidalásának módját. A közös vagy együttes értelmezés autentikusnak
(hitelesnek) tekintendő, mely kötelező a szerződő felekre, szemben az egyoldalú értelmezéssel, amelynek
ilyen hatása nincs, sőt annak helyességét más szerződő felek vitathatják.

78
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

c. Az egyoldalú értelmezés bizonytalanságát, továbbá az ütköző értelmezések gyakoriságát jelentős mértékben


csökkenthetné az, ha az értelmezést harmadik fél, különösen nemzetközi bíróság vagy egyeztető bizottság
végezhetné. E lehetőség azonban csak kivételes marad, a nemzetközi jog decentralizált jellege nem változott,
azaz bármilyen nemzetközi szerv csak a szerződő felek egyetértésével járhat el a szerződés értelmezése
céljából is.

d. A nemzetközi jog kizárólagos államközi jellegének megszűnése, a nemzetközi szervezetek megjelenése és


elterjedése a szerződések értelmezésének területére is kihatott. A nemzetközi szervezeteknek feladataik
megvalósítása, hatáskörük gyakorlása során alkalmazniuk kell alapító szerződésüket (alapokmány,
alkotmány stb.), így szükségszerű azok értelmezésének feladata. A nemzetközi szervezetek szerveiben a
tagállamok képviselői vesznek részt, és ahol nem követelmény az egyhangúság, az adott értelmezés többségi
döntésből következik (pl. az ENSZ Közgyűlése vagy a Biztonsági Tanács esetében). Eltérés lehet azonos
szervezetnél a különböző szervek által adott értelmezés között is. A többségi és a kisebbségi álláspont közötti
ellentét jogi feloldására nincs mindig lehetőség. Bár a Nemzetközi Bíróságtól kérhető tanácsadó vélemény,
ez azonban nem rendelkezik jogi kötelező erővel. Más univerzális szervezeteknél (pl. Világbank, Nemzetközi
Valutaalap, Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezet, Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet) vagy
regionális szervezeteknél (pl. Afrikai Unió) az alapító szerződés meghatározza a „végleges” értelmezésre
feljogosított szervet, mely megoldás újból a többségi döntés lehetőségét foglalja magában, így továbbra is
nyitott quasi-autentikus jellege. Ez utóbbit aligha lehet vitatni abban az esetben, ha a döntés egyhangú vagy
konszenzuson alapul. Pl. az 1970-ben elfogadott, az államok közötti baráti kapcsolatok és együttműködés
elveiről szóló deklarációt általában az ENSZ Alapokmány releváns része közelítőleg hiteles értelmezésének
tekintik.

e. Az értelmezés alanyai körében szokás utalni a doktrinális értelmezésre, amely a nemzetközi joggal
foglalkozó jogtudósok munkásságának jelentős részét alkotja. Túl azon, hogy ezen értelmezésnek a dolog
természete szerint semmiféle kötelező jellege nincs, legfeljebb a jogszabályok megállapításának
segédeszköze lehet (l. a Nemzetközi Bíróság Statútumának 38. cikkét), a szerződések alkalmazásától is
független.

115. A szerződésértelmezés általános szabálya

A bécsi egyezmény szerint az értelmezés általános szabálya a következő:

„1. A szerződést jóhiszeműen, kifejezéseinek szövegösszefüggésükben szokásos értelme szerint, valamint tárgya
és célja figyelembevételével kell értelmezni.

2. A szerződés értelmezése céljából a szerződésnek a bevezető részt és a mellékleteit is magába foglaló szövegén
túl a szerződés-összefüggésbe tartozónak kell tekinteni:

a. bármely, a szerződéssel összefüggő olyan megállapodást, amely valamennyi részes fél között a szerződés
megkötésével kapcsolatban jött létre;

b. bármely okmányt, amelyet egy vagy több részes fél készített a szerződés megkötésével kapcsolatban, és
amelyet a többi részes fél a szerződésre vonatkozó okmánynak ismer el.

3. A szövegösszefüggés mellett figyelembe kell venni:

a. a részes felek között a szerződés értelmezésére vagy rendelkezéseinek alkalmazására vonatkozóan létrejött
bármely utólagos megállapodást;

b. a szerződés alkalmazása során utólag kialakult olyan gyakorlatot, amely a szerződés értelmezését illetően a
részes felek megegyezését jelenti;

c. a nemzetközi jognak a részes felek viszonyában alkalmazható bármely idevonatkozó szabályát.

4. Valamely kifejezésnek különleges értelmet kell adni, ha megállapítható, hogy a részes feleknek ez volt a
szándékuk.”(31. cikk)

A bécsi egyezmény idézett cikkei az alábbi értelmezési módszereket tartalmazzák:

a. A nyelvtani értelmezés, mely a használt szavak jelentésének meghatározását jelenti.

79
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

b. A logikai értelmezés, azaz a szövegösszefüggések érvényesítése, mely az adott rendelkezés értelmét a


szerződés más rendelkezéseinek és egyéb megállapodásoknak a figyelembevételével állapítja meg.

c. A teleologikus értelmezés, mely a feleknek a szerződéssel elérni kívánt – különösen a preambulumban


meghatározott – célját tekinti irányadónak. A szerződés célja és tárgya azonban nem függetleníthető a
szerződés konkrét rendelkezéseitől, az előbbire való hivatkozással nem megengedett azok kiforgatása vagy
módosítása. [A teleologikus módszer elfogadhatatlan használatának példája a Bős-Nagymaros jogvitában
alkalmazott szlovák érvelés, mely szerint az 1977. évi szerződés célját, azaz a bősi erőmű üzembe helyezését
a C variánssal valósították meg, mely szerintük a szerződés megközelítő, hozzávetőleges (approximate)
alkalmazásával egyenértékű. Ezt az érvelést a Nemzetközi Bíróság 1997. évi ítélete elutasította.]

d. A gyakorlati értelmezés, azaz a feleknek a szerződés megkötését követően folytatott gyakorlata, mely
elsősorban a felek közös magatartásának figyelembevételét jelentheti (pl. a Nemzetközi Bíróság a namíbiai
kérdésben adott 1971. évi tanácsadó véleményében a Biztonsági Tanács gyakorlatára hivatkozással elvetette
azt a dél-afrikai érvet, hogy a délnyugat-afrikai mandátumot megszüntető határozat – két állandó tag
tartózkodása miatt – érvénytelen), de vonatkozhat egyoldalú gyakorlatra is (pl. Preah Vihear templom-ügy).

e. A rendszertani értelmezés a szerződés helyes értelmének feltárását jelenti a nemzetközi jog releváns
szabályai alapján. Ez magában foglalja a felek közötti hatályos szerződések, esetleg egymással szorosan
összefüggő harmadik államokkal kötött szerződések figyelembevételét, továbbá az adott szerződés
vizsgálatát a nemzetközi jog általános szabályainak fényében, mely utóbbi segítségével a nemzetközi jogban
bekövetkezett változások – bizonyos határok között – is érvényesíthetők. (Pl. a Nemzetközi Bíróság az égei-
tengeri kontinentális talapzat ügyben a joghatóságából kizárt „területi státus” fogalmába a később kialakult
kontinentális talapzatot is beleértette.)

116. A kiegészítő eszközök

A bécsi egyezmény az értelmezés általános szabályától megkülönbözteti az értelmezés kiegészítő eszközeit.


Ezek alkalmazásának feltétele az, hogy „az előbbi szerinti értelmezés félreérthető vagy homályos értelemhez,
vagy olyan eredményhez vezetett, amely nyilvánvalóan képtelen vagy ésszerűtlen”. (32. cikk)

Miután a nemzetközi szerződések nagy részét, különösen a multilaterális szerződéseket olyan sajátosságok
jellemzik mint túl általános formulák alkalmazása vagy annak ellentéte: a végsőkig vitt speciális megoldás,
továbbá a túlzott bonyolultság, szándékolt kétértelműség, egymásnak ellentmondó szabályok egymás mellé
helyezése, az egyes rendelkezések jogi erejének relativizálása stb., e helyzetben szinte szükségszerűen kell a
kiegészítő értelmezési módszerekhez folyamodni. Másképpen: a nemzetközi jogra aligha alkalmazható az in
claris non fit interpretatio (a világos szöveget nem kell értelmezni) maxima.

A kiegészítő eszközök egyike az ún. travaux préparatoires felhasználása, azaz a szerződés kidolgozása során
keletkezett előkészítő dokumentumok alapján kell nyomon követni a szerződő felek elhatározásának
kialakulását. Pl. a bécsi egyezmény egyes rendelkezéseinek értelmezéséhez segítséget nyújtanak a Nemzetközi
Jogi Bizottság tervezetének kommentárja, továbbá az 1968–69. évi bécsi konferencia jegyzőkönyvei. A
nemzetközi bírói gyakorlat újabban egyre nagyobb mértékben veszi figyelembe az előkészítő anyagokat.

Ezenkívül vizsgálni lehet azokat a konkrét történelmi körülményeket is, amelyek keretében a szerződéskötéshez
vezető tárgyalásokat lefolytatták, miután feltételezhető az, hogy a felek az adott körülményekkel kapcsolatos
gondokra, problémákra kívántak válaszolni. Pl. a Nemzetközi Bíróság a Haya de la Torre-ügyben a diplomáciai
menedékjogról szóló 1928. évi havannai egyezmény értelmezésénél vizsgálta az annak megkötéséhez vezető
történelmi körülményeket. A történeti értelmezés fontosságát bizonyítja pl. az 1949. évi Észak-atlanti Szerződés
is, melynek szövegéből nem tűnik ki, hogy azt a Szovjetunió feltételezett terjeszkedése elleni védelemként
kötötték, erre csak az akkori nemzetközi helyzetből lehet következtetni.

117. Az értelmezés eredménye

A nemzetközi szerződések értelmezésének célja felderíteni a szerződő feleknek elsősorban a szerződés


szövegében megnyilvánuló szándékát az értelmezési módszerek együttes alkalmazásával.

A gyakorlat azonban azt mutatja, hogy a felek szándékának felderítése nem mindig sikeres, a felek szándéka
nem állapítható meg egyértelműen, másképpen: a szerződésnek vagy egyes rendelkezéseinek többféle értelem
adható. Ebben az esetben kell választani a kiterjesztő vagy megszorító értelmezés között.

80
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

A nemzetközi jogban a főszabály a megszorító értelmezés alkalmazása, mely az állami szuverenitás tiszteletben
tartása elvének logikus következménye. Miután minden nemzetközi szerződés korlátozza a szerződő fél
szuverenitását, abból kell kiindulni, hogy a kötelezettség nem terjedhet túl a kétségtelenül megállapítható
kereteken. A szuverenitás korlátozása nem vélelmezhető (l. az Állandó Nemzetközi Bíróság ítéletét a Lotus-
ügyben; no. 19.).

E főszabálynak azonban vannak kivételei:

a. A jóhiszeműség követelményéből következik a szerződések hatályosulásának elve, amely azt jelenti, hogy
ha az értelmezési módszerek alkalmazása révén kétfajta eredmény adódna, melyek közül csak az egyik
biztosítaná a szerződés tényleges megvalósulását (ut res magis valeat quam pereat), a másik pedig abszurd
vagy ésszerűtlen eredményre vezetne, akkor az első értelmezést kell helyesnek tartani. A hatályosulási elvet
követte pl. a Nemzetközi Bíróság a teheráni túszügyben (1980), amikor megállapította, hogy a Biztonsági
Tanács folyamatban levő eljárása nem akadálya a Bíróság joghatósága gyakorlásának.

b. Az ENSZ Alapokmányának értelmezésére fejlesztette ki a Nemzetközi Bíróság a bennrejlő jogok elméletét,


mely szerint az ENSZ számára kifejezetten biztosított jogok gyakorlásához további hallgatólagos jogok is
léteznek. Pl. a Bernadotte-ügyben (1949) a Bíróság így vezette le az ENSZ nemzetközi jogalanyiságát és
kárigényének nemzetközi érvényesítését. (l. no. 4.)

c. Az Emberi Jogok Európai Bíróságának gyakorlata – az 1950. évi római szerződés preambulumában
megjelölt célok érvényre juttatása érdekében – folyamatosan kiterjeszti a nemzetközileg védett emberi jogok
körét. Pl. az 1950. évi Emberi Jogok Európai Egyezményét bővítette az adatvédelem vagy a megfelelő
környezethez való jog elismerésével.

d. A kiterjesztő–megszorító értelmezés problémájának sajátos esete a többnyelvű szövegek értelmezése.


Napjainkban a nemzetközi szerződések többségét a szerződő felek nyelvein vagy legalábbis néhány nyelven
(pl. ENSZ egyezményeket 6 nyelven) szövegezik. Ebben az esetben a felek szándékának megállapításával
kapcsolatos problémák kiegészülnek az egyes nyelvek közötti különbségekkel, melyeket a legtökéletesebb
fordítás sem tud teljesen kiküszöbölni.

Egyszerűbb a helyzet akkor, ha maga a szerződés kimondja, hogy kétség esetén a több hiteles szöveg közül
melyiket kell irányadónak tekinteni. Pl. a trianoni békeszerződés hiteles angol, francia és olasz szövege közül a
francia volt az irányadó.

Gyakori azonban az az eset is, amikor a szerződés maga egyetlen szövegnek sem biztosít elsőbbséget. A bécsi
egyezmény szerint egyrészt „a szerződés kifejezéseit mindegyik hiteles szövegben azonos értelműnek kell
vélelmezni”, másrészt ha a különböző szövegek közötti eltérés nem küszöbölhető ki, akkor „azt az értelmet kell
– a szerződés tárgyát és célját figyelembe véve – elfogadni, amely a szövegek közötti ellentéteket a legjobban
összeegyezteti.” (33. cikk) E nehezen alkalmazható szabály nincs teljesen összhangban azzal a korábbi
felfogással, mely szerint a legszűkebb értelmet kell irányadónak tekinteni, mint tette azt pl. az Állandó
Nemzetközi Bíróság a Mavrommatis-koncessziók ügyben hozott ítéletében (1924) (l. no. 119.).

6. 6. A nemzetközi szerződések alkalmazása


118. A szerződés értelmezése után következik a szerződés alkalmazása: a feleknek teljesíteni kell vállalt
kötelezettségeiket, a szerződésben meghatározott magatartást kell tanúsítaniuk. A teljesítés előkérdése a
szerződés hatályának meghatározása. Külön kell vizsgálni az időbeli, a területi, a személyi és a tárgyi hatály
kérdését.

119. A szerződések időbeli hatálya (ratione temporis)

Az 1969. évi bécsi egyezmény általánosságban kizárja a szerződések visszaható erejét (28. cikk), sőt ezt saját
magára is vonatkoztatja (4. cikk) azzal a fenntartással, hogy visszaható hatályának kizárása nem érinti az
egyezményben foglalt bármely olyan szabálynak az alkalmazását, amelynek a szerződések a nemzetközi jog
alapján az egyezménytől függetlenül alá vannak vetve. A szerződés rendelkezései tehát nem alkalmazhatók a
hatálybalépés előtt bekövetkezett cselekményekre vagy tényekre, illetve a hatálybalépés előtt megszűnt
helyzetekre. Pl. a Bős-Nagymarosi Vízlépcsőrendszerről szóló 1977. évi magyar–csehszlovák szerződésre az
1969. évi egyezmény nem volt alkalmazható, mert a két fél csak a nyolcvanas évek második felében vált ezen
egyezmény részesévé. A visszaható hatály kizárása azonban nem akadályozta meg az egyezményben kodifikált
szokásjogi szabályok alkalmazását.

81
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

A visszaható erő kizárása azonban nem abszolút szabály, a felek szándéka ettől eltérhet, ami azonban csak
kivételesen fordul elő. Pl. ez történt a Mavrommatis-ügyben.

Megjegyzés
A Mavrommatis-ügy Görögország és Nagy-Britannia közötti per volt az Állandó Nemzetközi
Bíróságon az 1920-as években, melyben 3 ítélet született: a Bíróság joghatóságáról, a koncesszió
érvényességéről és az új körülményekhez történő hozzáigazításról, végül a kártérítés kérdésében
előterjesztett és elfogadott brit pergátló kifogásról.

Mavrommatis az Oszmán Birodalom kormányától még az I. világháború előtt koncessziót kapott


különböző tevékenységekre Jeruzsálemben és Haifában. A háború befejezése után Palesztina mint
mandátumterület Nagy-Britannia uralma alá került. E helyzetet Törökország az 1923. évi lausanne-i
békeszerződésben elismerte, és a szerződéshez csatolt jegyzőkönyv fenntartotta a korábbi
koncessziókat. A brit hatóságok megtagadták az említett koncesszió elfogadását, sőt az abban
meghatározott tevékenységekre másnak új koncessziót adtak. Ezen történésekre és a Görögország által
nyújtott diplomáciai védelem következtében kereset benyújtására még a jegyzőkönyv hatálybalépése
előtt került sor. Ennek ellenére a Bíróság a felek szándéka és a szerződés lényege alapján elismerte a
visszaható hatályt.

A tárgyalt jogeset más szempontokból is hozzájárult a nemzetközi jog fejlődéséhez, melyek közül
kiemelendőek a nemzetközi jogvita fogalmának tisztázása, a mandátum értelmezése, a többnyelvű
szövegek alkalmazása, a forum prorogatum, szerződésértelmezési szabályok kifejtése, pergátló
kifogásokkal kapcsolatos megállapítások.

Nem mindig nyilvánvaló az, hogy valóban a szerződés visszamenő hatályú alkalmazásáról van-e szó.

• Korábbi tények, cselekmények vagy helyzetek által létrehozott nemzetközi jogvita rendezése ugyan a múltról
szól, de a vita maga még a szerződéskötéskor is létezik. Pl. a külföldi tulajdon államosítása után évekkel,
évtizedekkel később történik a megállapodás a kártérítésről (pl. lump-sum agreements formájában).

• A korábbi tények stb. megismétlődhetnek vagy következményeik fennmaradnak, ezek szerződéses rendezése
nem esik a visszaható hatály alá.

120. A szerződések területi hatálya (ratione loci)

Az 1969. évi bécsi egyezmény szerint:

„Amennyiben a szerződésből eltérő szándék nem tűnik ki és ilyen szándék más módon sem állapítható meg, a
szerződés mindegyik részes felet teljes területére nézve kötelezi.”

E rendelkezés is a főszabály és a kivétel ötvözete. A főszabály szerint tehát a szerződés a részes állam teljes
szárazföldi, tengeri területére és légterére vonatkozik. A nemzetközi szervezetek szerződéseinél viszont nem
szerepel a területi hatály (1986. évi egyezmény 29. cikk). A lehetséges kivételeknek különös súlya lehet.

• Bár a „gyarmati klauzula”, azaz az ilyen státusú területek kivonása a szerződés hatálya alól elavult, de az
1957. évi szerződés az Európai Közösség létrehozásáról külön rendelkezik – a mellékletében felsorolt –
tengerentúli országok és területek társulásáról (182. cikk).

• Sok olyan szerződés létezik, melynek területi hatálya korlátozott: egyes tengerszorosokra és csatornákra, a
különböző nemzetközi folyókra vonatkozik (pl. az 1948. évi belgrádi egyezmény), vagy rendelkezik a
határvidékről, a halászat engedélyezéséről a kizárólagos gazdasági övezet egyes részein, katonai
támaszpontok létesítéséről meghatározott területen.

• A területi hatályra vonatkozó szabály nem zárja ki azt sem, hogy az államok területükön kívül eső
térségekre vonatkozó szerződéseket kössenek, melyekkel ottani magatartásukat kívánják szabályozni. Ha az
ilyen szerződések tárgya a res communis omnium usus, azaz egyetlen állam szuverenitása alatt sem álló
terület vagy tér (Antarktisz, nyílt tenger, világűr) és a szerződés maga generális sokoldalú szerződés, akkor
különösebb problémával nem kell számolni. Ugyanakkor az 1959. évi Antarktisz-szerződéssel kapcsolatos
hosszú vita az ENSZ Közgyűlésében is jelezte az ilyen fajta szerződések gyenge pontjait, különösen az
érdekeltség értelmezését, és ennek alapján a részvétel lehetőségének biztosítását. Hasonló problémák
merülnek fel pl. a nyílt tengeri regionális halászati egyezményeknél.

82
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

121. A szerződések személyi hatálya (ratione personae)

Mint erről már volt szó (l. no. 107.), a szerződés a feleket kötelezi, és nekik kell azt jóhiszeműen végrehajtani. A
szerződések ezen relativitásából következik az, hogy mindig vannak harmadik államok és ilyennek minősülő
nemzetközi szervezetek, melyek nem részesei a szerződésnek (1969. évi egyezmény 2. cikk 1/h pontja). A
szerződések személyi hatályának kérdése a harmadik államok és nemzetközi szervezetek helyzetére vonatkozik,
az ezzel kapcsolatos szabályokat állapítja meg.

Az 1969. évi bécsi egyezmény a res inter alios acta aliis neque nocere necque prodesse potest maxima (a felek
közötti dolog másoknak nem árthat, és nem hozhat hasznot) alapján áll: „a szerződés harmadik állam számára –
annak beleegyezése nélkül – sem kötelezettséget, sem jogokat nem hoz létre” (34. cikk). Az idézett rendelkezés
– vitán felül – a nemzetközi jog általános szabályának kodifikációja, és összhangban van az államok
szuverenitásának elvével.

Fontos hangsúlyozni azt, hogy csak jogok és kötelezettségek nem hozhatók létre harmadik állam (vagy
nemzetközi szervezet) számára, tehát egyrészt a nemzetközi hatást – a szerződésfogalomtól eltérően (l. no. 85.)
– leszűkíti, másrészt kizárja a szerződés indirekt vagy materiális hatásait. Ez utóbbi gyakori jelenség a
nemzetközi gyakorlatban, hiszen a diplomáciában egyáltalán nem kivételes más államok törekvéseinek
ellensúlyozása, annak keresztezése, mely nyilvánvalóan befolyásolja az utóbbiak nemzetközi helyzetét.

Megjegyzés
A brit kormány jóindulatú semlegességet vállalt a Japánnal kötött megállapodásban (1903), mely
nemcsak lehetővé tette az orosz–japán háború kitörését, de kizárta azt is, hogy a francia–orosz
segítségnyújtási szerződés (1894) működhessen. Csehszlovákia, Románia és Jugoszlávia
Magyarországgal szemben létrehozta az ún. kis antantot (1921), mellyel leszűkítette a magyar
külpolitika mozgásterét. Az amerikai–kínai kiegyezést követően (Kissinger 1971. évi pekingi
tárgyalása) a Szovjetunió és India az új hatalmi konstelláció ellensúlyozására szerződést kötött. Amikor
Camp Davidben Egyiptom és Izrael különalkut kötött (1978), melyet hamarosan békeszerződés
követett (1979), megszűnt az Izraellel szembeni egységes arab fellépés lehetősége, és hátrányosan
érintette a palesztinok küzdelmét is.

Hiba lenne a szerződések lehetséges materiális hatásait a külpolitika területére korlátozni. Az 1957. évi
római szerződésben a vámunióra és a közös piacra vonatkozó előírások hatályosulása átrendezte a
nemzetközi gazdasági kapcsolatokat. Ha a parti állam más országgal kötött szerződéssel engedélyezi a
halászatot parti tengerében vagy kizárólagos gazdasági övezetében, e lehetőségtől más államok
elesnek. Ha két felvízi ország szerződéssel vízierőmű megépítésére és üzemeltetésére vállal
kötelezettséget, akkor az alvízi országokban fizikai következményekkel kell számolni, pl.
medermélyüléssel, a kis vizek idején a vízhozam csökkenésével.

A bécsi egyezmény idézett cikkének kodifikációs jellegét a nemzetközi bírói gyakorlatból vett példák
egyértelműen alátámasztják.

Megjegyzés
A Clipperton szigettel (kis sziget a Csendes-óceánon) kapcsolatos vitában (III. Napóleon mexikói
kalandjának egyik következménye) a választottbíróság döntése szerint Mexikó nem hivatkozhatott
Franciaországgal szemben az 1885. évi berlini aktának az okkupáció notifikációjára vonatkozó
kötelezettségre, mert harmadik állam volt. Az amerikai–spanyol háborúban (1898) elszenvedett
vereség után Spanyolország átengedte az Egyesült Államoknak a Fülöp-szigeteket. A közelben levő
Palmas-szigetek ügyben e terület hovatartozása volt a vita tárgya az Egyesült Államok és Hollandia
(mint az indonéz szigetvilág gyarmatosítója) között. M. Huber mint választott bíró úgy döntött, hogy a
Spanyolország által más országokkal kötött és a Fülöp-szigetek feletti spanyol szuverenitást elismerő
szerződések nem kötelezhetik Hollandiát mint harmadik államot.

A Nemzetközi Odera Bizottság ügyben az Állandó Nemzetközi Bíróság mondta ki azt, hogy a
nemzetközi vízi utakról szóló 1921. évi barcelonai statútum nem vonatkozik Lengyelországra, mely
nem szerződő fél ebben a multilaterális szerződésben. A Nemzetközi Bíróság pedig a bolgár légi
incidens ügyben (a bolgár légierő lelőtt egy izraeli utasszállító gépet) megállapította azt, hogy a
Nemzetközi Bíróság Statútumának a régi alávetési nyilatkozatok továbbélésére vonatkozó rendelkezése
nem köti Bulgáriát, mert annak elfogadásakor nem volt az ENSZ tagja.

83
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

A res inter alios acta(aliis neque nocere necque prodesse potest) szabály ellenére lehetséges harmadik államra
kötelezettségeket megállapító szerződések létezése. Ennek feltétele – az 1969. évi bécsi egyezmény egyértelmű
szabálya szerint – az, hogy e kötelezettséget a harmadik állam kifejezetten és írásban elfogadja (35. cikk). Pl. az
1945. évi jaltai egyezmény a Szovjetunió számára területeket és jogokat adott Kínában, melyeket ez utóbbi csak
később fogadott el és hajtott végre.

A harmadik állam számára jogokat biztosító szerződéssel kapcsolatban az 1969. évi bécsi egyezmény úgy
rendelkezik, hogy két feltétel szükséges ilyen jogok közvetlen megszerzéséhez: egyrészt „ha a részes felek
szándéka arra irányul, hogy e rendelkezéssel a harmadik államnak, vagy államok csoportjának, amelyhez a
harmadik állam tartozik, vagy valamennyi államnak e jogokat megadják és a harmadik állam ebbe beleegyezik.
A harmadik állam beleegyezését mindaaddig vélelmezni kell, amíg az ellenkezője nem tűnik ki.” (36. cikk)

Harmadik államnak jogokat adó szerződésekkel igen gyakran találkozhatunk, pl. a nemzetközi vízi utakon a
hajózás szabadságát általában minden államnak biztosítják, nem ENSZ-tagállamok is fordulhatnak a Biztonsági
Tanácshoz, a Nyugat-Berlinről szóló 1971. évi nagyhatalmi egyezmény bizonyos jogokat adott az NSZK-nak,
az 1920. évi trianoni békeszerződésben Magyarország lemondott jogairól és kiváltságairól Kínában, Sziámban,
melyek így értelemszerűen kedvezményezettek lettek.

A beleegyezés követelményéből vonja le óvatos formában a bécsi egyezmény azt a tételt, hogy a harmadik
állam által megszerzett jogok és az őt terhelő kötelezettségek csak hozzájárulásával módosíthatók vagy
vonhatók vissza (37. cikk), ami kérdéses lehet akkor, ha a jog szerzése vélelmen alapul, és ezért nem
egyértelműen kollaterális szerződés.

122. A nemzetközi szerződés és harmadik állam viszonyának az előzőekben bemutatott képletét tovább
bonyolítja az objektív rezsimet létesítő szerződések létezése, illetve a szerződéses szabályok szokásjogi
normákká való átalakulása.

A krími háború után Oroszország, melyhez akkor Finnország is tartozott, vállalta az Aland-szigetek
demilitarizálását (1856. évi párizsi szerződés). Amikor Finnország 1918-ban függetlenné vált – a Nemzetek
Szövetségének döntése értelmében (a kiküldött jogászbizottság jelentéseit elfogadva) – Svédországnak joga volt
a demilitarizált státus fenntartásának megkövetelésére, melyből logikailag Finnország erre vonatkozó
kötelezettsége következik, holott az eredeti szerződés szempontjából harmadik állam volt. Azóta szokás
bizonyos szerződéseket objektív rezsimet létesítő szerződéseknek minősíteni, melyek között említhetők a
nemzetközi víziutakra vonatkozó szerződések (a versaillesi békeszerződésnek a Kieli csatornáról szóló cikkét az
Állandó Nemzetközi Bíróság a Wimbledon ügyben „valamennyi állam hasznára való megoldásnak”
minősítette), ilyennek tekinthető egyes országok állandó semlegessége (pl. az 1955. évi négyhatalmi szerződés
Ausztriáról), a mandátum (ld. a Nemzetközi Bíróság 1950. évi tanácsadó véleményét Délnyugat-Afrikáról),
univerzális nemzetközi szervezetek felállítása (ld. no. 4.) és különösen az Antarktiszról szóló – az 1991. évi
madridi jegyzőkönyvvel módosított – 1959. évi washingtoni szerződés. Végül megemlíthető az is, hogy a
választottbíróság az Eritrea és Jemen közötti területi vita eldöntésénél a Törökországgal kötött 1923. évi
lausanne-i békeszerződést vette figyelembe (1998).

Az objektív rezsimet létrehozó nemzetközi szerződések erga omnes kötelezettségeket létesítenek, tehát a
szerződő felek körén kívül harmadik államokra is vonatkoznak. Az 1969. évi bécsi egyezmény azokban –
érthető okból – nem foglalkozik az ilyen szerződésekkel, mert – mint a kommentár mondja – nem tisztán
szerződésjogi kérdésről van szó. A kötelezettek körének kiterjedése más módon is magyarázható (pl.
államutódlással vagy nemzetközi szokásjog, esetleg ius cogens kialakulásával), továbbá a különböző
megoldásokban valamilyen formában tetten érhető a nemzetközi közérdek. Ezenkívül találkozhatunk harmadik
állam hozzájárulását lehetővé tévő megoldásokkal is: az 1977. évi Panama-csatorna szerződés vagy a regionális
atomfegyver-mentesítési szerződések külön jegyzőkönyvekkel egészülnek ki, melyekhez történő csatlakozással
harmadik államok vállalják tiszteletben tartásukat.

Az 1969. évi bécsi egyezmény szerint a harmadik államra vonatkozó rendelkezések „nem zárják ki azt, hogy
valamely a szerződésben lefektetett szabály harmadik államra nézve mint a nemzetközi jognak ilyenként
elismert szokásjogi szabálya érvényesüljön” (38. cikk). A Nürnbergi Nemzetközi Katonai Törvényszék
álláspontja szerint a szárazföldi háború törvényeiről és szokásairól szóló 1907. évi hágai egyezmény a
nemzetközi szokásjog részévé vált, és ugyanez mondható a nemzetközi víziutakkal kapcsolatos szerződésekről
is. A konzuli kapcsolatok vagy a nemzetközi folyók nem hajózási célú hasznosításának joga további például
szolgálnak arra, hogy nemzetközi szokásjog szerződések sorozatával kialakulhat. (ld. no. 143.) Ennek ellenére a
bécsi egyezmény idézett cikke csak ennek lehetőségét tartalmazza negatív megfogalmazásban, és nem
prejudikál megvalósulásáról.

84
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

123. A legnagyobb kedvezményes záradék

Bizonyos típusú nemzetközi szerződésekben gyakran fordul elő olyan rendelkezés, melynek célja az egyenlő
elbánás biztosítása. Ezt szokás legnagyobb kedvezményes záradéknak (clausula) nevezni. E záradék olyan
szerződéses kikötés, melyben az egyik fél (a kedvezményező) vállalja azt, hogy a másik felet (a
kedvezményezettet) a legnagyobb kedvezményben részesülő nemzetnek nyújtott elbánásban részesíti. Ez
az elbánás pedig megfelel annak, mely nem kevésbé kedvező, mint amelyben a kedvezményt nyújtó állam
bármely harmadik államot részesíti.

A legnagyobb kedvezményes záradék általában kétoldalú szerződésekben szerepel, így pl. Magyarországnak
Tanzániával, Finnországgal és az USA-val kötött kereskedelmi szerződéseiben, vagy a Japánnal kötött
kereskedelmi és hajózási szerződésünkben. Újabb területe a kétoldalú beruházás-védelmi egyezmények
sorozata. Alkalmazzák multilaterális szerződésekben is, melynek legjellegzetesebb példája az 1947. évi GATT
1. cikke.

A legnagyobb kedvezményes elbánást általában kölcsönösen biztosítják. Ez a kölcsönösség alaki, azaz nem
jelent tartalmilag azonos előnyöket, csak azt biztosítja, hogy a kedvezményező a kedvezményest ugyanúgy
kezeli, mint bármely más államot. Lehet azonban egyoldalú is, pl. a tengerparttal nem rendelkező államok
számára a kikötői jogok területén.

Bár a harmadik államnak nyújtott előnyök automatikusan érvényesülnek a kedvezményező és a kedvezményes


felek közötti viszonyban, a jogok és kötelezettségek forrása a kedvezményező és a kedvezményes között
hatályos – a legnagyobb kedvezményes záradékot tartalmazó – szerződés. A legnagyobb kedvezményes záradék
tehát nem harmadik államra kiható szerződés, még ha tartalmát egy másik szerződés eszközével határozzák is
meg. A szerződéses jogalap azt is kizárja, hogy a legnagyobb kedvezményes elbánás a nemzetközi szokásjog
vagy a diszkrimináció tilalma alapján igényelhető lenne.

A kedvezményező és a kedvezményes közötti szerződés határozza meg azt, hogy a harmadik államnak nyújtott
kedvezményekből melyek igényelhetők (eiusdem generis). Pl. kereskedelmi szerződés klauzulája alapján nem
lehet kiadatást kérni, még ha harmadik állam számára a kedvezményező ezt meg is adta.

A kikötés a kedvezményezett állam számára létesít jogokat, de ennek közvetítésével ezeket – az esetek
többségében – az ezen állammal meghatározott kapcsolatban álló személyek és dolgok (állampolgárok, jogi
személyek, lajstromozott hajók és repülőgépek, onnan származó termékek, stb.) élvezik.

A legnagyobb kedvezményes záradék alkalmazása nem függ attól, hogy a harmadik állam a kedvező elbánásért
nyújtott-e ellenszolgáltatást. Az ilyen értelmű ún. feltételes záradék eltűnt a gyakorlatból. A záradék
ellenszolgáltatás nélküliségének vélelme azonban nem zárja ki a záradék korlátozását időben, tárgyában,
függővé tehető viszonos elbánástól, azaz anyagi viszonosságtól, és természetszerűleg érvényesülhetnek a
kedvezményező belső jogából folyó feltételek is. Pl. a GATT-nál olyan megszorítások vannak, mint
vámegyeztetési kötelezettség, mennyiségi korlátozások, belső joggal ellenétes tranzitszabadság, pénzügyi
megszorítások, vámuniós kivétel.

A legnagyobb kedvezményes záradék hagyományos területe a nemzetközi kereskedelem (export, import,


vámok), de más körben is elterjedt, ilyenek pl. a diplomáciai és konzuli kapcsolatok (létesítés, kiváltságok és
mentességek), külföldi közlekedési eszközökre (hajók, repülőgépek, vonatok és gépjárművek) vonatkozó
intézkedések, idegen természetes és jogi személyek letelepedése, jogaik és kötelezettségeik, szellemi tulajdon,
igazságszolgáltatás (perindítás, bírói ítéletek elismerése és végrehajtása, perköltség-biztosíték).

Ugyancsak ismeretesek a legnagyobb kedvezményes záradék alóli kivételek, jelesül a határforgalom, a


tengerparttal nem rendelkező államok tranzitjoga, valamint a fejlett államok által a fejlődő országoknak
egyoldalúan nyújtott preferenciák.

A legnagyobb kedvezményes záradék területeinek felsorolásából is kitűnik az, hogy elsősorban a nemzetközi
magánjogba, illetve a nemzetközi gazdasági kapcsolatok jogába tartozó jogintézményről van szó, melynek
azonban nemzetközi közjogi aspektusai is vannak. A nemzetközi szerződések jogának e speciális területével is
foglalkoztak – a kodifikáció és a fokozatos fejlesztés körében – az ENSZ illetékes fórumai. A Nemzetközi Jogi
Bizottság 1978-ban elkészítette a klauzulára vonatkozó szerződésjogi anyagot tartalmazó tervezetet (Ustor
Endre külön előadó jelentései alapján). A Közgyűlés a felmerült nehézségek (pl. az Európai Gazdasági
Közösségeknek az ún. vámuniós kivételre vonatkozó igénye) miatt először a téma további tanulmányozását írta
elő, majd később végleg elejtette.

85
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

124. A szerződések tárgyi hatálya (ratione materiae)

Magától értetődően a nemzetközi szerződések alkalmazásánál meg kell határozni azt, hogy mi az alkalmazandó
szerződés tárgya, azaz mit szabályoz és mit nem. Pl. az 1979. évi genfi egyezmény hatálya alá milyen
levegőszennyezés vonható, vagy a megállapított tényállás genocídiumot (népirtást) jelent-e.

A nemzetközi együttműködés bővülésével és elmélyülésével szükségszerűen együtt jár a szerződéses jogalkotás


erőteljes fejlődése, a szerződések számának exponenciális növekedése. Egyes területeken szerződési láncolatok
jönnek létre, pl. rendszeres időszakonként születnek új egyetemes postaegyezmények, újítják meg a szerzői
jogokra, illetve az ipari tulajdon védelmére vonatkozó egyezményeket, szabályozzák a légifuvarozó
felelősségét. Ezenkívül azonos vagy közel azonos tárgyban egyszerre több szerződés is releváns lehet:
kétoldalú-, regionális és generális szerződések hálózata jött létre a nemzetközi folyók jogában, a tengerjogban, a
környezet védelmének területén, az emberi jogok és a kisebbségvédelem tárgyában, a beruházásvédelemben
vagy a konzuli kapcsolatok területén.

A nehezen feltételezhető ellentmondás-mentességtől eltekintve több nemzetközi szerződés létezéséből számos


kollízió lehetősége következik. Példaként említhető a terrorizmus elleni egyezmények és az emberi jogokat
védő szerződések viszonya, a konzuli kapcsolatok jogáról szóló 1963. évi bécsi szerződés és a kétoldalú konzuli
egyezmények közötti kapcsolat vagy a tengerjogi viták rendezése az 1982. évi tengerjogi egyezmény, illetve
más megállapodások értelmezése (ld. kékuszonyú tonhal ügy), sőt az Európai Közösségről szóló 1957. évi
római szerződés szerint (ld. MOX-ügy, no. 39.). A vitathatatlanul egymással ellentétes szerződésekre is van
példa: a francia–lengyel szerződés (1925) támadás esetén azonnali segítségnyújtásra kötelezte a feleket,
ugyanakkor a Lengyelország és Németország közötti szerződésben (1934) a lengyel fél vállalta az erőszak
alkalmazásának kizárását.

Az 1969. évi bécsi egyezmény a szerződések tárgyi hatályát így az azonos tárgyú egymást követő szerződések
alkalmazása szempontjából szabályozza (30. cikk). Az egyezmény e cikke fenntartja az ENSZ Alapokmány
speciális helyzetét, szabályokat állít fel egyrészt arra az esetre, ha az azonos tárgyú egymást követő szerződések
szerződő felei azonosak, másrészt ha a részesek köre csak részben fedi egymást, végül jogfenntartó záradékot is
tartalmaz. A továbbiakban e bonyolult megoldások példákon keresztüli értelmezésével foglalkozunk.

a. Az 1969. évi bécsi egyezmény fenntartja az Alapokmányból folyó kötelezettségek elsőbbségét, mely a
gyakorlatban a Lockerbie-ügyben vetődött fel (ld. no. 32.).

b. Ha több szerződésben a szerződő felek azonosak, akkor a részeseknek joga van kifejezetten szabályozni a
szerződéseik közötti viszonyt, mely különböző módokon valósítható meg:

• Kimondhatják azt, hogy a szerződés rendelkezései nem érintik más szerződések hatályát, és köthetők
további szerződések is (pl. az 1963. évi konzuli kapcsolatok jogáról szóló szerződés 73. cikke);

• Megengedhetik a szerződés rendelkezésétől való eltérést a jogok bővítése, a kötelezettségek szigorítása


érdekében (ld. a háború áldozatainak védelméről szóló 1949. évi genfi egyezményeket);

• Lehetővé tehetnek minden irányú eltérést (ld. az ipari balesetekből származó vízszennyezéssel okozott
károk miatti polgári jogi felelősségről szóló 2003. évi kijevi jegyzőkönyvet);

• Konkrétan meghatározhatják a szerződések viszonyát (pl. a légszennyezéssel kapcsolatban az 1987. évi


montreali jegyzőkönyv szabályozása az ózonkárosító anyagok kibocsátására, az 1992. évi éghajlat
változási keretegyezmény pedig az üvegházhatást kiváltó gázokra vonatkozik.);

• A felek felállítják az összeegyeztethetőség megdönthetetlen vélelmét: szerződésük nem érinti, és nem


értelmezhető úgy, mintha bármi módon érintené a más szerződésekből származó jogokat és
kötelezettségeket (pl. 1949. évi észak-atlanti szerződés 7. cikk, 1966. évi polgári és politikai jogok
nemzetközi egyezségokmánya 44. cikk).

c. Ha ugyanazok a felek nem rendelkeznek szerződéseik viszonyáról, és a korábbi szerződés hatálya nem
szűnt meg, akkor ez utóbbi csak abban a mértékben alkalmazható, amennyiben rendelkezései nem
összeegyeztethetetlenek a későbbi szerződés rendelkezéseivel. Ilyen helyzet leginkább kétoldalú szerződések
körében fordulhat elő, ami illusztrálható az 1977. évi Bős-Nagymaros vízlépcsőrendszer szerződés és a
magyar–csehszlovák határvíz egyezmény (1976) példájával. Ezenkívül csak kivételesen fordul elő: a Rajna
védelmi egyezmény (1999. évi berni egyezmény) a korábbi Rajna Bizottság (1963. évi berni egyezmény)
keretében folytatandó együttműködésről szól az említett egyezmény hatályon kívül helyezése mellett. Bár a

86
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

példa pontatlan, de ebben az összefüggésben említhető a Nemzetek Szövetsége által létrehozott mandátum,
mely – a Nemzetközi Bíróság tanácsadó véleménye szerint (1950. évi tanácsadó vélemény Dél-Nyugat-
Afrika státusáról) – túlélte az Egyezségokmány hatályának megszűnését.

d. A pacta tertiis nec nocent nec posunt szabály értelmében, ha a későbbi szerződésben részes felek közül nem
mindegyik részese a korábbi szerződésnek, akkor i) azon államok között, amelyek mindkét szerződésben
részes felek, a korábbi szerződés csak abban a mértékben alkalmazható, amennyiben rendelkezései
összeegyeztethetők a későbbi szerződés rendelkezéseivel, illetve ii) a mindkét szerződésben részes állam és
a csak az egyik szerződésben részes állam között az a szerződés szabályozza a kölcsönös jogokat és
kötelezettségeket, amelynek mindkét állam a részese. Az ilyen helyzetek bonyolultságát jól illusztrálja a
légifuvarozó felelősségéről szóló szerződéssorozat: Magyarország e tárgyban szerződéses kapcsolatban állhat
az 1999. évi montreali egyezmény szerint, az 1929. évi varsói egyezmény szerint, vagy az ez utóbbit
módosító (1975. évi montreali jegyzőkönyv) illetve kiegészítő egyezmény (1961. évi Guadajara-i
egyezmény) szerint.

e. Az azonos tárgyú, egymást követő szerződések nem ugyanazon felek közötti létrehozásának vannak korlátai,
nevezetesen:

• A korábbi szerződés megtilthatja az ilyen inter se (bizonyos részes felek közötti) szerződés létrehozatalát;

• Nem érintheti a többi részes félnek a szerződésből fakadó jogai gyakorlását vagy kötelezettségei
teljesítését;

• Nem lehet összeegyeztethetetlen a szerződés céljával és tárgyával.

Ha az előbbi tényállások valamelyike megvalósulna, azaz a későbbi szerződés jogellenesen jönne létre, akkor
egyrészt élni lehet a szerződésszegés, mint szerződés megszűnési ok alkalmazásával (ld. no. 135.), másrészt
létrejön a későbbi szerződést létrehozó felek nemzetközi felelőssége. Ez utóbbi keretében a sértett állam vagy
államok követelhetik a korábbi szerződéses kötelezettség teljesítését, a cessatio-t, azaz a jogellenes helyzet
megszüntetését, az in integrum restitutio-t (a kártérítés és elégtételadás mellett!), melyek a későbbi szerződés
felszámolását jelenthetik, azaz ez utóbbi nem automatikusan következik be. Nem következik be viszont a
későbbi szerződés érvénytelensége a pacta sunt servanda megsértése ellenére sem.

Az előbb elmondottakhoz kapcsolódóan említhető az 1948. évi belgrádi Duna hajózási egyezmény. A belgrádi
konferencián a résztvevő parti államok abból indultak ki, hogy a korábbi Duna egyezmény, jelesül az 1921. évi
párizsi egyezmény már – különböző okok (szerződésszegés, a körülmények lényeges megváltozása) miatt –
hatályát vesztette, melyet a három nyugati nagyhatalom vitatott. A parti államok 1948-ban megkötötték a
belgrádi egyezményt, melyet a nyugat évtizedekig nem ismert el, és – legalábbis formálisan – hatályban tartotta
a korábbi Duna egyezményt. A vázolt tényállás érdekes nemzetközi felelősségi problémákat involvált.

7. 7. A nemzetközi szerződés módosítása


125. A szerződések módosítása mindennapos jelenség a nemzetközi gyakorlatban, különösen a hosszabb időre
szóló szerződéseknél. A szerződés „életében” különböző események történhetnek.

A szerződés hatályba lépését követően változhatnak a szerződő felek kapcsolatai, a nemzetközi kapcsolatok
rendszere, a szerződés végrehajtásának feltételei, a külső körülmények, stb., így kívánatos lehet az, hogy a
szerződést hozzáigazítsák az új helyzethez, azaz a szerződést módosítsák. A módosítás jelentheti a szerződés
egyes rendelkezéseinek törlését, megváltoztatását, kiegészítését, új rendelkezések beiktatását, új intézmények
létrehozatalát, sőt a szerződés felülvizsgálatát, teljes átalakítását is. (A módosításnak ez utóbbi esete jelenik meg
az ENSZ Alapokmányában /109. cikk/, ami azonban azóta sem realizálódott.) Ha a szerződés hatályát rövid
időre, 1, 2, vagy 5 évre korlátozzák, a határidő lejárta önmagában megteremti a feltételeket ahhoz, hogy az új
szerződés – amennyiben létrejön – megfeleljen az új feltételeknek. Ez jól jellemezhető az egymást követő
magyar–román határvíz-egyezményekkel.

Bár vannak hosszú ideje hatályban levő és nem módosított nemzetközi szerződések, mint pl. az 1969. évi bécsi
egyezmény és lényegében az ENSZ Alapokmánya (említhető még a diplomáciai kapcsolatok jogáról szóló
1961. évi bécsi szerződés, a konzuli kapcsolatok jogáról szóló 1963. évi bécsi szerződés, a polgári és politikai
jogok, valamint a gazdasági, kulturális és szociális jogok 1966. évi egyezségokmányai), a szerződések
módosítása gyakran előfordul: az 1899. évi hágai egyezményeket 1907-ben módosították, az 1958. évi
tengerjogi egyezményeket az 1982. évi ENSZ tengerjogi egyezmény átalakította, módosították a dunai

87
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

hajózásról szóló 1948. évi belgrádi egyezményt, az 1961. évi egységes kábítószer-egyezményt), nem szólva
szerződések kiegészítéséről kiegészítő szerződések vagy jegyzőkönyvek segítségével (így a háború áldozatainak
védelméről szóló 1949. évi négy genfi jegyzőkönyvhöz kapcsolódik az 1977. évi két kiegészítő egyezmény, az
1950. évi emberi jogok európai egyezménye 14 kiegészítő jegyzőkönyvvel bővült, az 1992. évi biológiai
sokféleség egyezményhez kötődik az ún. biobiztonsági jegyzőkönyv /2000. évi cartagenai jegyzőkönyv/).

Az 1969. évi bécsi egyezmény különbséget tesz a szerződések megváltoztatása (amendment/amendement) és


módosítása (modification) között, ez utóbbit a multilaterális szerződésnek egyes részes felek közötti (inter se)
megváltoztatásáról szóló megállapodás (agreements to modify/accords ayant pour objet de modifier) számára
tartja fenn. (N. B.: a hivatalos magyar fordításban fordítottan szerepel!)

A multilaterális szerződések módosítása, különösen eredménye tekintetében, közel áll az azonos tárgyú,
egymást követő szerződésekhez. Az eltérés abban mutatkozik meg, hogy a módosításnál a szerződő felek a
szerződés eredeti tartalmának megváltoztatása céljából tesznek megfelelő lépéseket. Ezenkívül felfedezhető a
rokonság a fenntartások intézményével is, egyrészt multilaterális szerződéshez kötöttségük és fejlődésük,
továbbá a szerződések integritásának oldása a többségi döntés javára, másrészt az eredmény tekintetében: a
szerződési rendszer megkettőződése vagy megtöbbszöröződése vonatkozásában.

A nemzetközi szerződések egyre gyakrabban rögzítik módosításuk szabályait, így az ENSZ Alapokmánya, az
1959. évi Antarktisz szerződés, az 1982. évi ENSZ tengerjogi egyezmény. Vannak olyan szerződések, melyek a
módosítást az egyhangúság követelményéhez kötik, megkövetelik valamennyi szerződő fél hozzájárulását, ami
kétoldalú szerződés esetén nem is lehet másként, de megjelenik multilaterális szerződésekben is: ilyen pl. az
1949. évi észak-atlanti szerződés, az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó 1957. évi római szerződés, a
Nemzetközi Valutaalap alapító okmányának egyes cikkei. Más szerződések viszont különbségek tesznek a
szerződés érdemi rendelkezéseire vonatkozó és a technikai szabályokat tartalmazó függelékeket, mellékleteket
érintő módosítások szabályai között.

Az előzőekből következően az 1969. évi bécsi egyezménynek a szerződések módosítására vonatkozó általános
szabálya szubszidiárius jellegű, mely szerint a szerződés a részes felek közötti megállapodással módosítható (39.
cikk). A módosító szerződésre a szerződéskötés szabályát kell alkalmazni. Ezt tartalmazza a szerződéskötésről
szóló magyar törvény is.

A Nemzetközi Jogi Bizottság tervezete (1966) tartalmazta azt a lehetőséget is, hogy a szerződést a felek
gyakorlatukkal, tulajdonképpen hallgatólagosan, desuetudo útján is módosíthatják. E szabályt bécsi diplomáciai
konferencián – a pacta sunt servanda elv megerősítése és a szerződések joga tisztaságának céljából – elvetették.
Ennek ellenére hallgatólagos szerződésmódosítás létezik, melyet a Nemzetközi Bíróság kifejezetten elismert.
Így az 1971. évi Namíbia tanácsadó véleményben az Alapokmánynak a Biztonsági Tanács határozatai
elfogadásáról szóló rendelkezésével kapcsolatban, a Kambodzsa és Thaiföld közti jogvitában (1962. évi Preah
Vihear templom ügy), közvetetten az ENSZ költségei tárgyában adott 1962. évi tanácsadó véleményében.

A nemzetközi szerződések módosításának lehetőségét és tényleges gyakorlatát kívánta – a szerződések


meghatározott kategóriájában – általános szabállyá tenni a Nemzetek Szövetségének Egyezségokmánya. A
Magyarországon is reményeket kiváltó ún. revíziós cikk a következőket tartalmazta: „A Közgyűlés időnként
felhívhatja a szövetség tagjait az alkalmazhatatlanná vált szerződéseknek és olyan nemzetközi állapotoknak
újabb megvizsgálására, amelyeknek fennmaradása a világbékét veszélyeztetné.” (19. cikk). E cikk
alkalmazására Kína tett sikertelen kísérletet a XIX. században rákényszerített egyenlőtlen szerződésekkel
kapcsolatban. Az ENSZ Alapokmányából hasonló rendelkezés hiányzik, legfeljebb a „bárhogyan keletkezett”
helyzet, melynek békés rendezése érdekében a Közgyűlés megfelelő intézkedést ajánlhat (14. cikk), magában
foglalhatja az alkalmazhatatlanná vált szerződések esetleges felülvizsgálatára vonatkozó javaslatokat.

126. A többoldalú szerződések megváltoztatása

Multilaterális szerződés módosításában minden szerződő félnek joga van részt venni: javaslatot tehet a
módosításra, ilyen javaslatokról értesíteni kell, részt vehet a javaslatokról szóló döntésben, joga van részt venni
a tárgyalásokon, a módosító szerződés elfogadásában, és joga van ahhoz, hogy szerződő féllé váljon (40. cikk).
A részesek egyenlősége viszont nem jelenti azt, hogy minden fél köteles lenne jelen lenni a tárgyalásokon,
szavazni a módosító szerződés elfogadásáról, még kevésbé elismerni ezen szerződés kötelező hatályát. A
nemzetközi gyakorlat azt mutatja, hogy egyáltalán nem kivételes az az eset, amikor a módosító szerződésben
nem lesz részes valamennyi eredeti szerződő fél. A szerződésrendszer tehát megkettőződik. Pl. Magyarország
részese a veszélyes hulladékok tengerbe süllyesztését tiltó londoni egyezménynek (1972), de nem vett részt a
szerződő felek értekezletén, és nem is ratifikálta a módosító jegyzőkönyvet (1996).

88
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

Az el nem fogadó államok számára a módosító szerződés res inter alios acta, azaz számukra sem jogokat, sem
kötelezettségeket nem keletkeztet. E nyilvánvaló szabály az univerzális nemzetközi szervezeteket alapító
nemzetközi szerződéseknél pl. az ENSZ Alapokmányánál törést szenved. Az ezeket érintő – többségi döntéssel
elfogadott – módosítás kihat valamennyi tagállamra, az azt el nem fogadó országok helyzetét is megváltoztatja,
melyek legfeljebb a kilépés illuzórikus eszközével élhetnek.

Az előzőekben említett technikai tartalmú függelékeknél, mellékleteknél az ún. contracting out (kiszerződés)
technika érvényesül: a többségi döntéssel elfogadott módosítás kiterjed valamennyi szerződő félre, kivéve
azokat, melyek záros határidőn belül bejelentik annak kifejezett elutasítását.

Az e pontban vizsgált utolsó kérdés az, hogy a módosítást el nem fogadó szerződő felek – azon túl, hogy az
rájuk nem vonatkozik – felvethetik-e a módosító szerződés legitimitásának kérdését. Erről sem maga a bécsi
egyezmény, sem a Nemzetközi Jogi Bizottság tervezete nem szól. Ez utóbbi azon az alapon vetette el korábbi
elképzelését, hogy nem lehet kizárni a módosítási folyamatban résztvevő, de azt el nem fogadó államok részéről
az eredeti szerződésből szerzett jogaik megsértése miatti panaszt, de túlzás lenne abszolút szabály
megfogalmazása. E megfogalmazás legalábbis nem zárja ki azt, hogy konkrét esetben felvethető legyen a
szerződésszegés és a nemzetközi felelősség.

127. Inter se szerződésmódosítás

Inter se szerződésmódosításról akkor beszélünk, ha többoldalú szerződésben részes két vagy több fél a
szerződésnek csak közöttük történő megváltoztatásáról szóló megállapodást köt (41. cikk). A bécsi egyezmény
megfogalmazásából, a garanciák előírásából az következik, hogy létezik ilyen lehetőség, de semmiképp sem
általános szabály.

Inter se megállapodás csak akkor jöhet létre, ha:

• Ennek lehetőségét a szerződés előirányozza,

• Ezt nem tiltja,

• Kifejezett rendelkezés hiányában nem érinti a többi részes félnek a szerződésből fakadó jogai gyakorlását
vagy kötelezettségei teljesítését, illetve

• Nem összeegyeztethetetlen a szerződés céljával és tárgyával.

Ezen érdemi szabályok kiegészülnek a notifikációs kötelezettséggel: az inter se megállapodást létrehozni


kívánó felek szándékukról kötelesek értesíteni a többi részes felet.

A multilaterális szerződés és a kétoldalú szerződés összeegyeztethetőségének kérdése merült fel az Állandó


Nemzetközi Bíróságnak a német–osztrák vámunió ügyben adott tanácsadó véleményében (1931).

Megjegyzés
Az 1919. évi osztrák békeszerződés (Saint-Germain) és az Ausztria gazdasági pénzügyi újjáépítéséről
szóló bécsi jegyzőkönyv (1922) kimondta Ausztria függetlenségének elidegeníthetetlenségét. Amikor a
német és osztrák kormány – vámunió létrehozása céljából – a két ország kereskedelmi és
vámpolitikájának egységesítéséről szerződést kötött, a Nemzetek Szövetségének Tanácsa a Bírósághoz
fordult, mely véleményt nyilvánított ezen szerződések összeegyeztethetetlenségéről, de nem tért ki a
Tanács feladatára. A döntés minimális többséggel (8:7) született meg annak köszönhetően, hogy a
Bíróság nem tette lehetővé ad hoc bírók kijelölését, így a bírók között az egyik oldal túlképviselt volt
(brit, francia, olasz, belga bíró a német bíróval szemben).

A tanácsadó vélemény – szerződésértelmezési kérdéseken túl – az államok függetlenségével, a


nemzetközi jognak való alávetettségével is foglalkozott, és kimondta: nem csak a függetlenség
szorosan vett feladása, hanem annak veszélyeztetése is tiltott, tehát a német–osztrák szerződés
ellentétes a bécsi jegyzőkönyvvel. Anzilotti bíró egyéni véleménye szerint a békeszerződéssel is, mert
érinti a világháború után létrehozott politikai rendet, Európa magasabb rendű érdekét.

A Bíróság nem foglalkozott az általa megállapított összeegyeztethetetlenség jogi következményeivel.

89
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

8. 8. A nemzetközi szerződések érvénytelensége


128. Az 1969. évi bécsi egyezmény megoldása

A nemzetközi szerződés fogalmából következően (ld. no. 81.) a szerződés az államok (és a nemzetközi
szervezetek) akaratából jön létre, melynek jogi szempontból szabadnak kell lennie. Ebből következik az, hogy
a nemzeti jogrendszerekben kialakult, a szerződési akarat szabadságát befolyásoló ún. akarathibáknak a
nemzetközi szerződések jogában is helye van, mint azt már a nemzetközi jog tudományának klasszikusainál
megtalálhatjuk. A nemzetközi jog fejlődése újabb változásokat hozott: az erőszak tilalmának elve és a
nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályainak (ius cogens) léte (mely éppen a nemzetközi
szerződések jogának kodifikációja során formálódott) elkerülhetetlenül hatott a nemzetközi szerződések jogának
területén is, továbbá a szerződéskötési akarat kifejezésére, az egyes állami szervek közötti interakcióra
vonatkozó bonyolult belső jogi szabályozás következményeit is le kellett vonni. Ezekre az elemekre építve
fogalmazza meg az 1969. évi bécsi egyezmény a szerződések érvénytelenségének okait és eseteit, és kimondja,
hogy csak az általa taxatíve meghatározott okokra lehet hivatkozni a szerződés megtámadása (impeached/
contestée) céljából (42. cikk 1. pont).

Az érvénytelenségi okok a következők:

• Tévedés;

• Megtévesztés;

• Megvesztegetés;

• A szerződéskötésre vonatkozó belső jog rendelkezéseinek megsértése;

• Kényszer;

• Az általános nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályaiba (ius cogens) ütköző szerződés.

A felsorolás első négy eleme, jelesül a tévedés, a megtévesztés, a megvesztegetés és a belső jog megsértése az
akarathibák kategóriájába tartozik, melyhez hozzá kell tenni még az állam képviselőjének kényszerítését is. Az
állam fenyegetéssel vagy erőszak alkalmazásával megvalósuló kényszerítésének érvénytelenségi okká
nyilvánítása viszont a nemzetközi jogrend alapjait védi.

Az állam elleni erőszak esetét leszámítva a többi érvénytelenségi okra történő hivatkozás a nemzetközi
gyakorlatban, különösen a nemzetközi bírói gyakorlatban kivételesen fordul elő, mely felveti a szerződések
érvénytelenségére vonatkozó szabályok jogi természetének kérdését. Az érvénytelenségi okok nagy részének
belső jogi eredetéből kiindulva minősíthetők általános jogelveknek (Lauterpacht). Nemzetközi szokásjogi
szabálykénti értelmezésük sem kizárt: a nemzetközi gyakorlat szórványosságát ellensúlyozhatja az, hogy – mint
azt a Nemzetközi Bíróság a Nicaragua ügyben (ld. no. 77.) leszögezte – a nemzetközi jog által tiltott
magatartások esetében a jogi meggyőződés (opinio iuris sive necessitatis) a mérvadó, mely az érvénytelenségi
okok esetében kétségtelenül létezik. Ennek fényében nyilvánvaló az, hogy az érdemleges gyakorlat hiánya
éppen a fennálló jogi meggyőződést igazolja.

Az érvénytelenség esetei az alábbiak:

Az 1969. évi bécsi egyezmény semmisnek (void/nul) nyilvánítja az állam kényszerítésével kötött szerződést,
illetve az általános nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályába ütköző szerződést. A tévedés,
megtévesztés, megvesztegetés és a belső jog megsértésének eseteiben viszont a megtámadhatóság (invocation)
jogát biztosítja. Az állam képviselőjének kényszerítése pedig semmiféle jogi hatással nem jár (without legal
effect/pourvue de tout effet juridique). A semmisség és a megtámadhatóság megkülönböztetése számos jogi
következménnyel jár (l. no. 131.).

A szerződéskötési eljárásról szóló magyar törvény (2005. évi L. tv.) nem szól a szerződések érvénytelenségéről.
A törvény szelleméből és rendelkezéseiből per analogiam arra lehet következtetni, hogy a szerződés
megtámadásának joga a szerződéskötésre feljogosított szerveket illeti meg. A semmisség eseteiben a válasz
viszont nem egyértelmű. Míg a kényszer tényének bizonyítása aligha képzelhető el a kormányzati szervek
közreműködése nélkül, addig nem lehet kizárni azt a lehetőséget, hogy a nemzeti bíróság szembe találkozzon a
nemzetközi ius cogens és a konkrét szerződés viszonyával abban a formában, hogy ez utóbbinak a teljesítése a

90
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

feltétlen alkalmazást igénylő kötelezettséget sértené. Pl. a kiadatási kérelem elfogadása beleütközne a kínzás
tilalmába.

129. Az akarathibák

a) A tévedés

Az 1969. évi bécsi egyezmény szerint (48. cikk) a tévedést, mint érvénytelenségi okot az alábbi konjunktív
feltételek megléte mellett lehet felvetni:

• A tévedés tényre vagy helyzetre vonatkozik, azaz a jogi tévedés irreleváns, mint azt pl. az Abu Dhabi-ügyben
(1952) hozott választottbírósági ítélet kimondja;

• A tévedés lényeges, azaz ami a szerződés kötelező hatálya elismerését jelentősen befolyásolta; és

• Menthetőnek kell lennie, azaz a valóságos tény vagy helyzet nem ismerése nem tudható be a megtámadó fél
magatartásának, mint arra a Nemzetközi Bíróság több ítéletében utalt (1962. évi Preah Vihear templom ügy
Kambodzsa és Thaiföld között, 1994. évi ítélet Líbia és Csád határvitájáról).

A tévedésre hivatkozás – a nemzetközi kapcsolatok sajátosságai és az államok lehetőségei miatt – igen ritka a
nemzetközi gyakorlatban: mint választott bírói ítéletek tanúsítják, tévedni lehet abban, hogy melyik a térképen
szereplő folyó (St. Croix folyó ügy az Egyesült Államok és Kanada között, a vízválasztó Argentína és Chile
között). Az 1968/69. évi bécsi diplomáciai konferencián a tévedés lehetséges eseteként emlegették a folyó
vízienergia hasznosítási lehetőségének helytelen felbecsülését.

b) Megtévesztésről akkor van szó, amikor az egyik szerződő fél csalárd magatartással a másikat tévedésbe ejti
(49. cikk). Elméletileg számos ilyen eset képzelhető el, pl. gazdasági szerződés megkötésénél hamis adatok
szolgáltatása, tényleges megállapítására azonban csak a Nürnbergi Nemzetközi Katonai Törvényszék egyik
ítéletében találunk példát: Németország megtévesztette a nyugati hatalmakat Csehszlovákiával kapcsolatos
szándékairól az 1938. évi müncheni megállapodás megkötésénél. A bécsi egyezmény ezt az érvénytelenségi
okot nem részletezi, feltehetően a tévedésre vonatkozó szabályok alkalmazandók.

c) A bécsi egyezmény az érvénytelenségi okok közé sorolja az állam képviselőjének megvesztegetését (50.
cikk). Állítólag Talleyrand francia külügyminisztert vesztegették meg akkor, amikor Napóleon eladta Louisianát
az Egyesült Államoknak. Ezenkívül nem váltak ismertté más esetek, de a megvesztegetés, mint nemzetközi
probléma létére lehet következtetni az e tárgyú nemzetközi jogalkotásból (a 2003. évi ENSZ, az 1998. évi
európai, az 1996. évi amerikaközi, a 2003. évi afrikai és az OECD 1997. évi korrupció elleni egyezményei). A
Beruházási Viták Rendezésének Központja (ICSID/CIRDI) keretében létrehozott választottbíróság
megvesztegetés miatt állapította meg a Kenyával kötött koncessziós szerződés (tehát nem nemzetközi
szerződés!) érvénytelenségét.

d) A belső jog megsértésével kötött nemzetközi szerződés is az állam szerződéskötési akaratának hibáját
jelenti, annak valódiságát kérdőjelezi meg. A bécsi egyezmény e megtámadási okot kivételes esetekre
korlátozza: csak akkor minősíti relevánsnak, ha a szerződéskötéssel kapcsolatos belső jogszabályokra
vonatkozik, ha a jogsértés szemmel látható volt, azaz az ügyben a normális gyakorlattal összhangban és
jóhiszeműen eljáró bármely állam számára objektíve nyilvánvaló és alapvető fontosságú belső jogszabályra
vonatkozott (46. cikk). A bécsi egyezmény megoldása tehát az ún. nyilatkozati elvhez áll igen közel. Ennek
ellenére a Guinea-Bissau és Szenegál közötti tengeri határvitában a választottbíróság nem kodifikációs, hanem
jogfejlesztő szabálynak minősítette. A szerződés érvényességének megítélése a szerződéskötés alkotmányos és
más szabályai fényében vetődött fel a Tinoco-ügyben (1924).

Megjegyzés
Tinoco mint Costa Rica katonai puccsal hatalomra jutott elnöke koncessziót adott (tehát nem
nemzetközi szerződést kötött) angol állampolgároknak. Kormányának megdöntése után az új hatalom
érvénytelenítette a koncessziót arra hivatkozással, hogy az alkotmány szerint az elnök nem kötelezhette
el érvényesen országát a parlament jóváhagyása nélkül. Nagy-Britannia viszont azzal érvelt, hogy – bár
nem ismerte el –Tinoco mégis Costa Rica de facto kormánya volt és az új kormány köteles
végrehajtani az elődje által vállalt kötelezettségeket. A választott bíró szerint Nagy-Britannia nem
hozhatja fel a nemzetközi jog megsértését, mely döntést feltehetően a sajátos politikai körülmények
determinálták.

91
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

Az Európai Bíróság is szembetalálkozott a közösségi jog megsértésének a nemzetközi szerződés


érvényességére vonatkozó hatásával (C-327/9 sz. ügy – Franciaország c. Bizottság, 1994. évi ítélet). A
Bizottság versenyjogi megállapodást kötött az Egyesült Államokkal, melyre a bíróság megítélése szerint nem
rendelkezett hatáskörrel. Mégis elismerte a megállapodás érvényességét, mert a közösségi szabály alapvető
jelentőségű és nem volt nyilvánvaló a másik fél számára és ebben az összefüggésben két kumulatív feltételről
van szó. Az ítélet tehát elsőbbséget adott a nemzetközi kötelezettség érvényességének a belső érvénytelenséggel
szemben, ezzel biztosította a jogbiztonságot.

e) Az állam képviselőjének kényszerítése, azaz ha a szerződés kötelező hatályának elismerését kényszerítő


cselekményekkel vagy fenyegetéssel érik el, az elismerés kifejezése semmiféle jogi hatással nem jár (51. cikk).
Kivételesen fordul elő a nemzetközi gyakorlatban az állam képviselőjének az előzőekben meghatározott módon
történő kényszerítése. A Nemzetközi Jogi Bizottság kommentárja azt az esetet említi, amikor Hacha csehszlovák
elnököt a protektorátusi szerződés (1939) aláírására kényszerítette a német kormány. Ennek analógiája lehet a
klesheimi megállapodás (1944. március 19.), amelyben Horthy kormányzó beleegyezett Magyarország német
megszállásába. A régebbi példák közül említhető az, amikor I. Ferenc francia király V. Károly császár
fogságában írta alá a Burgundia cessziójáról szóló szerződést (1526), melyet kiszabadulása után azonnal
semmisnek nyilvánított.

130. A nemzetközi jogrend alapjaiba ütköző szerződések

Az 1969. évi bécsi egyezményben meghatározott érvénytelenségi okok közül kettő tartozik e körbe:

• Az állam elleni erőszak hatására kötött szerződés és

• Az általános nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályaiba (ius cogens) ütköző szerződés.

Tekintettel arra, hogy a nemzetközi ius cogens – mint az utalás is tükrözi – a nemzetközi jog általános
szabályainak egyike és itt csak szerződésjogi vetületéről van szó, részletes kifejtésére később kerül sor (l. no.
139.).

Az állam elleni erőszak hatására kötött szerződésről a bécsi egyezmény a következőket mondja: „Semmis az a
szerződés, amelyet az Egyesült Nemzetek Alapokmányába foglalt nemzetközi jogi alapelvek
(principles/principes) megsértésével fenyegetés vagy erőszak hatására kötöttek.” (52. cikk)

Az idézett cikk több ponton értelmezésre szorul:

• Nem pusztán az erőszak tilalma elvének (amely nem zárja ki teljesen a legitim erőszak lehetőségét!) (l. nos.
215–216.) megjelenéséről van szó a nemzetközi szerződések jogában, mivel a formula többesszámot használ:
az Alapokmány elveivel ellentétes erőszak vagy fenyegetés teszi semmissé a nemzetközi szerződést, tehát
egyértelműen figyelembe veendő a szuverén egyenlőség és a pacta sunt servanda elve is (2. cikk), azonban –
miután nincs meghatározva a releváns elvek köre, bizonytalan az önrendelkezési jog vagy az emberi jogok
tiszteletben tartása elvének helyzete (ezek az 1. cikkben a célok között szerepelnek!), nem szólva pl. a
jóhiszeműség elvéről (74. cikk). A megsérthető releváns elvek kumulációja egyrészt kiszélesíti e semmisségi
okot, másrészt bizonytalanná teszi. Az előzőek fényében feltételezhető, hogy nemcsak gyakorlati szempontok
alapján fogalmazza meg önálló szabályként e semmisségi okot az 1969. évi bécsi egyezmény és nincs
redundancia annak ellenére, hogy az erőszak tilalma vitathatatlanul a nemzetközi ius cogens része (ld. no.
139.).

• Az előző megjegyzések is utalnak arra, hogy az 1969. évi bécsi egyezmény nem választott az erőszak stricto
sensu értelmezése, azaz annak a fegyveres erőszakra korlátozása és a lato sensu felfogása, azaz a politikai és
gazdasági kényszer relevánssá tétele között. Az Alapokmány elveire, azaz több elvére történő utalást
leszámítva az idézett cikk inkább a szűk értelmezést tükrözi, tekintettel arra, hogy a politikai és gazdasági
erőszak csak a bécsi konferencián elfogadott – jogi kötelező erővel nem rendelkező – nyilatkozatban szerepel.

• Az 1969. évi bácsi egyezményhez fűzött több fenntartás felveti az ún. „egyenlőtlen szerződések”
problémáját, melyben az egyik fél döntően előnyöket, jogokat szerez, míg a másik felet terhelik a
kötelezettségek, a veszteségek. Ilyen szerződések tartalma ab ovo igazolná a kényszer meglétét anélkül, hogy
annak kifejtését konkrétan bizonyítani kellene. Az 1960-as években Kína hivatkozott a Szovjetunióval
szemben az Oroszországgal a XIX. században létrejött szerződések egyenlőtlenségére, és egyes fejlődő
országok is felvetik a nemzetközi rendszerben bennrejlő strukturális erőszak hatását nemzetközi
szerződéseikre. Ismereteink szerint ilyen követeléseket sohasem ismertek el, és általános elfogadásuk a pacta
sunt servanda elvét ingataggá tenné.

92
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

• Ez utóbbi megállapítást az erőszak hatására kötött szerződés semmisségével kapcsolatos esetek is bizonyítják.
A leghíresebb történelmi példa az 1938. évi müncheni megállapodás, melyben Csehszlovákiát – Hitler
háborús fenyegetésének hatására – a britek, a franciák, az olaszok és a németek kényszerítették az ország
nyugati területeinek, az ún. Szudéta-vidéknek az átengedésére. Amikor Németország normalizálta
kapcsolatait Csehszlovákiával (1973), akkor elismerte a szerződés érvénytelenségét, de homályban maradt az,
hogy „mikortól”. A müncheni megállapodás szólt a magyar–csehszlovák területi vitáról is, melynek
tárgyában született az I. bécsi döntés, amit – az Erdélyt érintő II. döntéssel együtt – az 1945. évi magyar
fegyverszüneti egyezmény érvénytelenné nyilvánított. A II. világháború alatt japán nyomásra kötött a Vichy-
ben székelő francia kormány és Thaiföld közötti szerződést később új szerződéssel érvénytelenítették.
Megemlíthető a szovjet csapatok ideiglenes állomásozásáról szóló szerződés (1957) érvényességének
megkérdőjelezése, mely a posteriori törvényesítette a Vörös Hadsereg jelenlétét Magyarország területén. A
Nagy-Britanniát és Izlandot szembeállító izlandi halászati ügyben ez utóbbi ország a Nemzetközi Bíróság
előtt felvetette azt, hogy a kettőjük közötti jegyzékváltás tartalmát a brit flotta jelenléte magyarázta a kérdéses
tengeri övezetben. A bíróság a „rejtett” kényszer érvét a pergátló kifogásokról szóló ítéletében (1973)
elvetette.

• Hangsúlyozandó, hogy nem minden – az állam ellen irányuló – erőszak tesz semmissé egy szerződést. A
szabály visszaható hatállyal nem alkalmazható (l. no. 79.) pl. a régebbi békeszerződések vonatkozásában,
melyeket – mint ismeretes – a legyőzöttek kényszer hatására fogadják el, továbbá a legitim kényszer
alkalmazásához is kapcsolódhatnak nemzetközi szerződések, így pl. a daytoni megállapodás (1995) Bosznia-
Hercegovináról.

131. A szerződés érvénytelenségével kapcsolatos eljárás és az érvénytelenség következményei

Az eljárás a szerződés érvénytelensége esetén az érvénytelenségi ok fennállásának megállapításával kezdődik,


mely – ellenvetés esetén – a kialakult jogvita rendezésével folytatódik. A következmények pedig az érvénytelen
szerződés jogi hatályának hiányát, ennek részleges korrekcióit és nemzetközi felelősség létrejöttét foglalják
magukba.

a. Az 1969. évi bécsi egyezmény a tévedés, megtévesztés, megvesztegetés és a szerződéskötési hatáskörre


vonatkozó belső jogi rendelkezések megsértésénél az érintett szerződő fél számára biztosítja a szerződés
megtámadásának lehetőségét, melyről a többi felet írásban értesíteni kell (65. cikk), és amely visszavonható
(68. cikk). A semmisségi okok, jelesül az állam képviselőjének vagy az államnak a kényszerítése, illetve a
nemzetközi ius cogensbe ütköző szerződés esetében viszont az érvénytelenség ipso iure, azaz külön eljárás
nélkül bekövetkezik és erga omnes hatályú. Az utóbbi annyit jelent, hogy a semmisség nemcsak a szerződő
felek vonatkozásában, hanem a nemzetközi közösség mint egész tagjainak irányában is fennáll, bár a bécsi
egyezmény ezt egyértelműen nem mondja ki, de – különösen a ius cogens tekintetében – levezethető a
nemzetközi jogrend alapjait érintő jellegéből. Ebben az összefüggésben is tükröződik a nemzetközi
jogrendnek a nemzeti jogrendszerektől eltérő sajátossága. Ez utóbbiakban a szerződés semmisségének
megállapítása hivatalból, a hatóságok vagy a bíróság által történik. A nemzetközi jogrendben – eltekintve a
Biztonsági Tanács korlátozott szerepétől – az államok külön-külön tehetnek lépést, állapíthatják meg egy
adott szerződés semmisségét, melyből nemcsak az egyhangúság hiányozhat, hanem gyakorlati hatása is
kétséges lehet: mi lehet a jogi következménye annak, ha egy harmadik állam egy olyan szerződést tart
semmisnek, mely számára sem jogokat, sem kötelezettségeket nem hoz létre.

b. A szerződés semmisnek tekintése és a szerződés megtámadása egyoldalú aktus, mely esetben nem zárható ki
az, hogy más szerződő felek annak jogalapját vitatják és a szerződést továbbra is érvényesnek tekintik.
Létrejön tehát egy nemzetközi jogvita, melyet békés eszközökkel kell rendezni (65. cikk 3. pont). Az 1969.
évi bécsi egyezmény ezen annyiban megy túl, hogy a nemzetközi ius cogensbe ütköző szerződés esetén
megállapítja a Nemzetközi Bíróság kötelező joghatóságát, azaz ennek értelmezésével és alkalmazásával
kapcsolatban a bécsi egyezményben részes bármely állam pert indíthat a Nemzetközi Bíróságon. (Az 1986.
évi bécsi egyezmény az állam és nemzetközi szervezet, illetve nemzetközi szervezetek közötti szerződés
semmisségének ebben az esetében véleményező eljárást ír elő: a vita felei felkérhetik a Közgyűlést vagy a
Biztonsági Tanácsot tanácsadó vélemény előterjesztésére, melynek kötelező hatályát elfogadják /66. cikk/e
pont/). A bécsi egyezmények az érvénytelenséggel kapcsolatos más vitákra pedig kötelezőegyeztetést írnak
elő. E rendelkezések hatékonysága kérdéses: az 1969. évi bécsi egyezmény kötelező hatályát elismerő
államok jelentős része ebben a vonatkozásban fenntartást tett és annak a ténynek az említése sem mellőzhető,
hogy a Nemzetközi Bíróság gyakorlatában sem volt ilyen tárgyú jogeset.

c. A szerződés érvénytelenségének általános következménye az, hogy rendelkezéseinek nincsen jogi hatálya.
Az érvénytelenség ex tunc, azaz visszamenőleges hatállyal következik be. Ha az érvénytelenség

93
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

megállapításáig a szerződés végrehajtása során cselekményeket hajtottak végre, akkor bármely fél követelheti
a többi részes fél bármelyikétől – amennyire lehetséges – az in integrum restitutiot. A jóhiszeműen
végrehajtott cselekmények nem tekinthetők pusztán az érvénytelenség miatt jogellenesnek. Amennyiben
azonban a szerződés érvénytelenségét előidéző oknál nem lehet szó jóhiszeműségről, mert az valamely fél
tudatosan végzett jogellenes cselekményének következménye (megtévesztés, megvesztegetés, kényszerítés),
akkor az érvénytelenség folytán a felekre háruló hátrányok méltányos enyhítését célzó szabályok a jogsértő
félre nem alkalmazhatók (69. cikk). A nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályába ütköző
szerződés esetében pedig – ahol a felek jóhiszeműsége fogalmilag kizárt – a felek amennyiben lehetséges,
kötelesek kiküszöbölni a teljesített cselekmény következményeit és kölcsönös viszonyukat összhangba hozni
megsértett cogens szabállyal (71. cikk).

d. Ha a szerződés érvénytelenségének oka a kényszer vagy a cogens szabályba ütközés, akkor a szerződés
egészében nem rendelkezhet jogi hatállyal, azaz az érvénytelenség abszolút. Más érvénytelenségi okoknál
szó lehet részleges érvénytelenségről, melynek azonban három feltétele van:

• Az érvénytelenséggel érintett rendelkezések alkalmazásuk szempontjából elválaszthatók a szerződés többi


részétől;

• A szerződésből kitűnik, vagy egyébként megállapítható, hogy ezeknek a rendelkezéseknek az elfogadása


nem volt alapvető tényező a másik, illetve a többi félnél annak elismerésében, hogy a szerződés reá, illetve
rájuk nézve kötelező hatállyal bír; végül

• A szerződés megmaradó részének folytatólagos teljesítése nem lenne igazságtalan.

Részleges érvénytelenségről lehet szó a tévedésnél, illetve a belső joggal ellentétes szerződésnél, míg a
megtévesztés és megvesztegetés esetében az erre hivatkozni jogosult fél dönti el azt, hogy az
érvénytelenséget a szerződés egésze vagy egyes rendelkezései tekintetében érvényesíti (44. cikk 2–5.
pontok).

e. Érvénytelen szerződés létrehozatala nemzetközi jogsértés lehet, ami nemzetközi felelősséget keletkeztet.
Ilyen cselekménynek minősül az érvénytelenségi okok közül a megtévesztés, a megvesztegetés, az állam
képviselője és az állam elleni kényszer, valamint a nemzetközi ius cogensbe ütköző szerződés megkötése. Ez
utóbbinál valamennyi szerződő fél nemzetközi felelőssége létrejön, az előbbieknél csak azon félnél, akinek
az érvénytelenségi okot kiváltó cselekmény beszámítható. Az 1969. évi bécsi egyezmény expressis verbis
rögzíti azt, hogy rendelkezései nem érintik az állam nemzetközi felelősségével kapcsolatban valamely
szerződés tekintetében felmerülő kérdéseket (73. cikk). Ebből következik az, hogy a szerződés
érvénytelenségéhez vezető nemzetközi jogsértésekre az állam nemzetközi jogsértés miatti felelősségére
vonatkozó általános szabályokat kell alkalmazni.

9. 9. A nemzetközi szerződések megszűnése


132. A diplomácia és a nemzetközi jog története egyértelműen tükrözi azt, hogy az államok (valamint a XX.
század közepétől a nemzetközi szervezetek) újabb és újabb szerződéseket kötöttek, melyek rövidebb-hosszabb
ideig hatályban voltak, a felek alkalmazták ezeket, majd megszűntek. A pacta sunt servanda elv tehát nem
abszolutizálható, a nemzetközi jog kialakította a nemzetközi szerződések megszűnésének módjait, megteremtve
ezzel az összhangot az előbb említett elvben bennrejlő jogbiztonság követelménye és a változások szükségszerű
figyelembevételének igénye között.

A korábbi, nem teljesen egyértelmű szokásjogot kodifikálva és továbbfejlesztve az 1969. évi bécsi egyezmény
(és vele egyezően az 1986. évi egyezmény) kialakította a szerződések megszűnésének lehetséges módjait,
melyeket imperatív jellegűnek minősít: a szerződést megszüntetni csak a szerződési rendelkezések vagy a bécsi
egyezmény alkalmazásával lehetséges (41. cikk 2. pont). Ezen imperatív jelleg természetesen a megszűnési
okok taxatív felsorolására értendő és semmiképpen sem jelenti – az újonnan létrejött nemzetközi ius cogens
szabályával ellentétben álló szerződés megszűnését kivéve – a szerződések automatikus megszűnését.
Ellenkezőleg: a szerződő feleknek lépéseket kell tenni a szerződés megszüntetésére és az ezzel kapcsolatos viták
rendezésére, ami egyrészt következik a szerződési rendelkezések létezéséből, másrészt a bécsi egyezmény
kifejezett előírásából. Az előzőekben említett taxatív felsorolásba beleértendő az államutódlás és a fegyveres
összeütközések szerződésmegszüntető hatása is. A szerződésekben való államutódlásról az 1978. évi bécsi
egyezmény – döntően szubszidiárius – szabályai szólnak, a másik téma kodifikációja pedig megkezdődött az
ENSZ Nemzetközi Jogi Bizottságában.

94
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

A nemzetközi szerződés megszűnése feloldja a felet vagy feleket a szerződés további teljesítésének
kötelezettsége alól, de nem érinti azokat a jogokat és kötelezettségeket, illetve jogi helyzetet, amelyek a
megszűnésig létrejöttek (70. cikk). E szabály kivétele az, amikor új feltétlen alkalmazást igénylő (cogens) norma
keletkezése miatt szűnik meg a szerződés, mely esetben a szerződés alapján létrejött jogok és kötelezettségek,
illetve jogi helyzetek csak annyiban maradhatnak fenn, amennyiben azok fenntartása nem áll ellentétben a
nemzetközi jog ilyen szabályával (71. cikk 2/b. pont).

A szerződés általában a maga egészében szűnik meg (44. cikk). Kivételesen azonban szó lehet részleges
megszűnésről is.

• Ha a megszűnés az adott szerződés rendelkezései, vagy a szerződésbe nem foglalt felmondás alapján szűnik
meg, a részleges megszüntetés lehetőségéről maga a szerződés vagy a felek megállapodása rendelkezhet.

• Részleges megszűnés lehetséges felbontás, azaz a szerződésnek szerződésszegés miatti megszüntetése estén
is.

• Továbbá előfordulhat az is, hogy a megszűnési ok csak egyedi rendelkezést érint. Ekkor a részleges
megszűnésre csak akkor lehet hivatkozni i) ha a rendelkezés elválasztható a szerződés többi részétől; ii) a
szerződésből vagy egyébként megállapítható, hogy az adott rendelkezés elfogadása nem volt alapvető tényező
a szerződés kötelező hatályának elismerésében és iii) a szerződés megmaradó részének folytatólagos
teljesítése nem lenne igazságtalan (unjust/injuste).

A szerződés megszűnéséhez hasonló eset a szerződés alkalmazásának felfüggesztése, azaz a teljesítés időleges
megszakítása. A szerződés felfüggeszthető a szerződés rendelkezéseinek megfelelően vagy a felek
egyetértésével (57. cikk), ha a lehetetlenülés csak időleges (61. cikk), továbbá szerződésszegés és a
körülmények lényeges változása esetében.

A felfüggesztés következményei, ha a szerződés másképpen nem rendelkezik, vagy a részes felek másképpen
nem állapodtak meg, a következők:

• Azokat a feleket, melyek között a szerződés fel van függesztve, egymás közötti viszonylatukban erre az
időtartamra feloldja a szerződés teljesítésének kötelezettsége alól;

• Egyébként nem érinti a felek között a szerződés által létrehozott jogviszonyokat;

• A felfüggesztés időtartama alatt a részes feleknek tartózkodniuk kell minden olyan cselekménytől, amely a
szerződés alkalmazása felújításának megakadályozására irányul.

133. A szerződésmegszűnési okok rendszere

• Az egyes szerződésekben meghatározott, vagy a felek szándékából egyébként következő megszűnési okok,
nevezetesen: az időmúlás, a felmondás, a közös megszüntetés és az új szerződés megkötése.

• Az 1969. évi bécsi egyezményben elismert megszűnési okok, melyek kodifikálják a nemzetközi szerződések
jogának általános szabályait: ezek a szerződésszegés, a teljesítés utólagos ellehetetlenülése, a körülmények
alapvető megváltozása, az általános nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályának kialakulása (új
nemzetközi ius cogensbe ütköző korábbi szerződés), továbbá az államutódlás és a háború.

Ez utóbbi megszűnési okok közül az államutódlás önálló téma a tankönyvben, míg az új nemzetközi ius
cogensbe ütköző szerződés megszűnése csak per tangentem tárgyalandó, mint a nemzetközi jogalkotás sajátos
módjának egyik következménye.

134. A szerződésben meghatározott megszűnési okok

A különböző szerződésekben meghatározott megszűnési okokat maguk a szerződő felek állapítják meg magában
a szerződésben vagy következik erre vonatkozó szándékukból:

a. Az időmúlás. A szerződések túlnyomó többségét a felek meghatározott időtartamra kötik, mely lehet 1 év, 2
év, 3 év, 5 év, 10 év, 20 év, 50 év, sőt 99 év is. A határidő kapcsolódhat felbontó feltételhez is, azaz valamely
jövendő esemény bekövetkeztéhez vagy elmaradásához (pl. a társulási szerződés hatályát vesztette az
Európai Unióhoz való csatlakozásunk után). Multilaterális szerződés megszűnhet akkor is, ha a felek száma a
szerződésben meghatározott küszöb alá esik. Pl. a férjezett nők állampolgárságáról szóló 1957. évi New

95
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

York-i egyezmény megszűnik, ha a felek száma hatnál kevesebb lesz. A határidő elteltével a szerződés
megszűnik. Gyakori azonban az olyan rendelkezés, amely szerint a szerződés a lejárta után határozott vagy
határozatlan időre automatikusan meghosszabbodik, ha valamelyik fél azt lejárta előtt fel nem mondja (pl. az
1948. évi genocídium egyezmény). E megszűnési ok alá vonható a teljesítés is. A teljesítés a szerződéses
kötelezettségek kimerítését jelenti, mely mint legtermészetesebb szerződés-megszűnési mód csak a
szerződések bizonyos fajtáinál fordulhat elő, azoknál a szerződéseknél, amelyek egyszeri vagy eleve
meghatározott számú kötelezettséget állapítanak meg. Ilyen lehet pl. a cesszió, a Nemzetközi Bíróság
joghatóságát megalapozó külön megállapodás, vagy hadihajók szállításáról szóló szerződés.

b. A felmondás gyakori módja a szerződés megszüntetésének. A felmondás egyoldalú aktus, mellyel az azzal
élő fél magára nézve a szerződést megszünteti. A felmondás – egyoldalú jellege ellenére – mégis a szerződő
felek közös akaratán alapuló szerződés-megszűnési esetek közé tartozik, mert e joggal a fél csak a szerződés
rendelkezései vagy a felek szándéka szerint élhet.

Ha ilyen rendelkezés nincs vagy a felek szándéka nem állapítható meg, akkor – a bécsi egyezmény szerint
(56. cikk) – a felmondás joga a „szerződés természetétől” függ. E körbe tartoznak mindenekelőtt a
határozott időre szóló szerződések, melyek nem mondhatók fel, mert a szerződés határozott időtartama
éppen azt juttatja kifejezésre, hogy a felek meghatározott ideig hatályban kívánják tartani a szerződést. A
határozatlan időtartamú szerződések felmondására vonatkozó jog fennállásának megítélése viszont nem
egyértelmű, mert „a szerződés természete” nem nyújthat egyértelmű eligazítást. Pl. az ENSZ Alapokmánya
felmondható, azaz a tagállam kiléphet a világszervezetből. Az UNESCO alkotmánya esetében ez ténylegesen
be is következett. A dunai hajózásról szóló 1948. évi belgrádi egyezmény vagy az Európai Közösségről szóló
szerződések esetében a felmondás lehetősége legalábbis kétséges, (az Alkotmányszerződés viszont elismerte
a kilépés jogát) még annak az érvnek a fényében is, hogy a határozatlan, tehát elvben „örök” időre szóló
szerződés az állam szuverenitásának olyan messzemenő korlátozását jelenti, ami csak a felek kétségtelenül
megállapítható ilyen irányú szándéka esetén fogadható el.

Ennek mond ellen az 1966. évi polgári és politikai jogok egyezségokmánya által létrehozott Emberi Jogi
Bizottság állásfoglalása (1997), melyben a szerződést – természetére hivatkozással – felmondhatatlanná
nyilvánította. Érdekességként megemlíthető az is, hogy az 1970-es években Quebec kanadai tartomány
miniszterelnöke fontolóra vette a cessio-t kimondó 1763. évi brit–francia békeszerződésnek a helyi lakosság
jogait biztosító rendelkezésére történő hivatkozást, melyet az új kanadai alkotmány – véleménye szerint –
fenyeget.

Az előzőek alapján nyilvánvaló, hogy a felmondás jogának a szerződés természetére alapozása inkább a bécsi
egyezményben megállapított megszűnési okok közé sorolható és csak célszerűségi okokból tárgyalandó
együtt a felek által elfogadott felmondási lehetőséggel.

A felmondás a dolog természete szerint a kétoldalú szerződést megszünteti, többoldalú szerződéseknél az


egyik szerződő fél felmondása – a szerződés ellentétes rendelkezésének hiányában – nem érinti a szerződés
hatályát a többi szerződő fél egymás közötti viszonylatában.

c. A szerződés közös megszüntetése. A felek „urai” szerződésüknek, így azt közös egyetértéssel – kifejezetten
vagy hallgatólagosan – bármikor megszüntethetik. Pl. 1990-ben Magyarország javaslatára szűnt meg a
Varsói Szerződés, vagy az 1990-ben kötött a Németország helyzetének végleges rendelkezésére vonatkozó
ún. 2+4-es szerződéssel az 1971. évi Nyugat-Berlinre vonatkozó megállapodás és számos korábbi
négyhatalmi szerződés. A Nemzetközi Bíróság ítéletében (1997) elismerte azt, hogy Magyarország és
Szlovákia hallgatólagosan elismerte a csúcsra járatás elejtését.

d. A szerződés megszüntetése új szerződéssel. Az új szerződés a korábbit akkor szünteti meg, ha maga az új


szerződés így rendelkezik, vagy a felek erre irányuló szándéka megállapítható, vagy az újabb szerződés a
korábbival összeegyeztethetetlen, azaz céljukra és tárgyukra tekintettel együttesen nem alkalmazhatók. Pl. az
1963. évi részleges atomcsend szerződés felváltása az 1995-ben kötött átfogó atomcsend szerződéssel, vagy
az amerikai–szovjet egymást követő fegyverkorlátozási egyezmények (SALT–START).

Ha a multilaterális szerződések esetében a régi és új szerződés résztvevőinek köre nem teljesen azonos, a
pacta tertiis szabály szerint (l. no. 121.) az új szerződés nem érintheti azoknak a feleknek a jogi helyzetét,
akik a régi szerződésben részt vettek, de az új szerződés kötelező hatályát nem ismerték el. Ennek
következménye két egymás mellett létező szerződési jogviszony. Abban az esetben viszont, ha ez az új
szerződés összeegyeztethetetlen a régi szerződéssel, melyre példa lehet a Niger folyó rezsimjére vonatkozó
korábbi szerződések hatályon kívül helyezése az újonnan függetlenné vált parti államok által (1963. évi akta),

96
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

felmerülhet a szerződésszegés, illetve az új szerződésben résztvevők nemzetközi felelőssége, amire az


említett példában a dolog természete szerint nem került sor.

135. A szerződés megszűnése az 1969. évi bécsi egyezmény alapján:

a. A szerződésszegés. A szerződésszegés az állam nemzetközi felelősségét létrehozó nemzetközi jogsértés.


Ezen kívül feljogosítja a vétlen felet a szerződés megszüntetésére is, melyet a régi tradíció szerint exceptio
non adimpleti contractus-nak (végre nem hajtási kifogásnak), a magyar jogi nyelvben pedig felbontásnak
neveznek.

Csak lényeges szerződésszegés jogosítja fel a vétlen felet a szerződés felbontására. A bécsi egyezmény
szerint lényeges szerződésszegésnek minősül a meg nem engedett egyoldalú megszüntetés vagy a szerződés
tárgyának és céljának megvalósításához nélkülözhetetlen rendelkezés megsértése (60. cikk 3. pont).

A szerződés felbontása szempontjából különbséget kell tennünk a két- és többoldalú szerződések között.
Kétoldalú szerződésnek az egyik részes fél által történt lényeges megszegése feljogosítja a másik részes
felet a szerződés felbontására. Így járt el pl. az ENSZ a délnyugat-afrikai mandátum megszüntetésénél (ld. a
Nemzetközi Bíróság 1971. évi tanácsadó véleményét) vagy Magyarország, amikor Csehszlovákia a Duna
egyoldalú és az irányadó nemzetközi szerződések megsértésével történő elterelését jelentő ún. C variáns
üzembe helyezéséről határozott, melyet azonban a Nemzetközi Bíróság 1997. évi ítéletében – mint korábban
az Állandó Nemzetközi Bíróság a Meuse folyóból való vízkivétel tárgyában a Belgium és Hollandia közötti
perben (1937) – nem talált jogszerűnek, mert idő előtti volt, a kölcsönös egymást keresztező jogsértések
miatt nem volt vétlen fél, végül a szerződési jog és a nemzetközi felelősség joga közötti határok tiszteletben
tartását is biztosítani kell.

Multilaterális szerződésnek valamely részes fél általi lényeges megszegése esetén a jogi helyzet
összetettebb (60. cikk 2. pont):

i. a többi fél egyhangú megállapodással megszüntetheti a szerződést köztük és a vétkes fél viszonylatában
(azaz ez utóbbit kizárhatja a szerződésből), vagy

ii. valamennyi részes fél között.

iii. A különösen érintett fél feltétlenül, a többi pedig meghatározott feltételek mellett külön-külön
felfüggesztheti a szerződés alkalmazását a szerződésszegő féllel való viszonylatában;

iv. A vétkes államot kivéve bármely különösen érintett részes fél megszüntetheti magára nézve az ún.
integrált szerződést (Lauterpacht), azaz az olyan jellegű szerződést, mely rendelkezéseinek egyetlen
részes fél általi megszegése gyökeresen megváltoztatja mindegyik részes fél helyzetét a szerződésből
eredő kötelezettségek további teljesítését illetően (60. cikk 3. pont);

v. az ember védelmére vonatkozó humanitárius szerződéseket, különösen azok esetében, melyek megtiltják
az ilyen szerződéssel védelemben részesített személyek elleni megtorlás bármely formáját, lényeges
szerződésszegés esetén sem lehet felbontani (60. cikk 5. pont).

b. A körülmények lényeges megváltozása (clausula rebus sic stantibus)

A körülmények lényeges megváltozására való hivatkozást a szerződés megszüntetése céljából a bécsi


egyezmény megszorító módon teszi lehetővé: általános szabályként nem engedélyezi, csak kivételes esetben
teszi lehetővé, jelesül, ha az adott körülmények fennállása lényeges alapul szolgált ahhoz, hogy a felek a
szerződést magukra nézve kötelező hatályúnak ismerjék el, és a változás hatására gyökeresen átalakul a
szerződés alapján még teljesítendő kötelezettségek mértéke.

A körülmények lényeges megváltoztatására irányuló hivatkozás szerződésmegszüntető hatását elvileg


elismerte, de a gyakorlatban nem látta bizonyítottnak a Nemzetközi Bíróság a német–izlandi halászati ügyben
(1973), vagy a Szent Lőrinc-öbölbeli orvhalászat ügyben (1986) és az 1997. évi Bős–Nagymaros-ügyben.

A diplomáciai gyakorlatban jóval gyakoribb és sikeresebb a körülmények lényeges megváltozására


hivatkozás. Megemlíthető a Fekete-tenger demilitarizálására vonatkozó 1856. évi szerződés megszüntetése
Oroszország által, Bosznia-Hercegovina igazgatására vonatkozó 1878. évi berlini szerződéssel szemben az
Osztrák–Magyar Monarchia 1908-ban végrehajtott annexiója, Franciaország 1966. évi kilépése a NATO
katonai szervezetéből.

97
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

A bécsi egyezmény kizárja a körülmények megváltozására való hivatkozást a határmegállapító


szerződéseknél, továbbá akkor, ha a körülmények változása az arra hivatkozó fél jogsértő magatartásának
következménye (60. cikk 2. pont). Ez utóbbi összhangban van azzal az általános elvvel, hogy senki sem
alapozhat jogot saját jogellenes cselekményére (ex iniuria ius non oritur). A diplomáciai és konzuli
kapcsolatok megszakadását sem értékelik általában a körülmények lényeges megváltozásának.

c. A lehetetlenülés. A körülmények változása olyan mértékű és természetű is lehet, mely lehetetlenné teszi a
szerződéses kötelezettségek teljesítését. A lehetetlenülésre akkor lehet hivatkozni, ha a lehetetlenülés a
szerződés végrehajtásához elengedhetetlenül szükséges tárgy eltűnése vagy megsemmisülése folytán
következett be, azaz fizikai ellehetetlenülésről van szó (61. cikk).

A Nemzetközi Jogi Bizottság kommentárja megjegyzi, hogy a szerződések ritkán szűntek meg ilyen módon,
és csak néhány hipotetikus példát ad: sziget elsüllyedése, folyó kiszáradása, vízierőmű lerombolása, mely
kiegészíthető a visszaszolgáltatandó műtárgy megsemmisülésével. A Bős–Nagymaros-ügyben Magyarország
az orosz kártérítési ügyre (1912) visszautalva hivatkozott a teljesítés lehetetlenségére (ad impossibilia nemo
tenetur maxima), és kifejtette azt, hogy a fizikai lehetetlenülés nem korlátozható a fizikai megsemmisülésre,
magában foglalja a jóvátehetetlen környezeti károk bekövetkezésének veszélyét is. A Nemzetközi Bíróság
ezt az érvelést nem találta relevánsnak.

d. A jogi lehetetlenülés. A bécsi egyezmény kimondja azt is (64. cikk), hogy „ha az általános nemzetközi jog
új, feltétlen alkalmazást igénylő szabálya (ius cogens) alakul ki, valamennyi, ezzel a szabállyal ellentétben
álló szerződés semmissé válik, és megszűnik”. A Nemzetközi Jogi Bizottság kommentárja szerint a
rabszolga-kereskedelemről szóló szerződések megszűntek, amikor a nemzetközi jog a rabszolgaság
valamennyi formáját eltiltotta.

e. A háború. Bár a bécsi egyezmény e megszűnési okról nem rendelkezik, a háború a dolog természete szerint
érinti a hadviselő államok között hatályos szerződéseket. A következő helyzetek különböztetendők meg:

i. A háborúra vonatkozó szerződések, az ún. hágai és genfi jog nem szűnnek meg, ellenkezőleg: ezeket
háború idején kell alkalmazni.

ii. Vannak olyan szerződések, melyeket – a szerződés kifejezett rendelkezései vagy a felek szándéka szerint
– háború idején is alkalmazni kell (pl. a Szuezi-csatornára vonatkozó 1888. évi konstantinápolyi, vagy a
Panama-csatornára vonatkozó 1977. évi szerződéseket, bonyolultabb formában a Boszporusz és a
Dardanellák rezsimjéről szóló 1936. évi montreuxi szerződést).

iii. A hadviselő felek közötti kétoldalú szerződések általában megszűnnek. Az 1947. évi párizsi
békeszerződés azonban feljogosította az Egyesült Nemzeteket, azaz a győztes államokat arra, hogy
egyoldalúan megállapítsák a Magyarországgal szemben fenntartani kívánt kétoldalú szerződéseiket.

iv. A többoldalú szerződések alkalmazása a hadviselők között felfüggesztődik, majd a hadiállapot


megszűnésével a szerződéses kapcsolat folytatódik, a semleges államok közötti viszonylatban pedig
hatálya érintetlen marad.
A szerződésmegszűnés ezen esetére vonatkozó szabályoknak – a Nemzetközi Jogi Bizottságban megindult –
kodifikációjaprima facie nem kérdőjelezi meg az előzőekben említett hagyományos szabályok elfogadását.
Bizonyos változások viszont érzékelhetők:

• Nemcsak arról van szó, hogy a háború terminus technicusát felváltja a fegyveres összeütközés, hanem ez
utóbbi magában foglalhatja – bár nem automatikusan – a nem nemzetközi fegyveres összeütközéseket.

• A fegyveres összeütközés főszabályként nem érinti a szerződések hatályát, de az bekövetkezhet a felek


megállapodásából, lényeges szerződésszegésből, a végrehajtást lehetetlenné tevő helyzet bekövetkezéséből
és a körülmények lényeges megváltozásából.

• Lényegesen kibővült azon szerződések listája (vö. a fentebbi i) és ii) pontokkal), melyeket céljuk és
tárgyuk, természetük miatt nem szükségképpen érint a fegyveres konfliktus, azaz önmagában nem
akadályozza meg alkalmazásukat.

• Eltűnt a két- és többoldalú szerződések elkülönítése, és hangsúlyosabbá vált az, hogy a szerződések
megszűnése nem ipso facto következik be, hanem a felek erre irányuló lépései alapján.

• Az önvédelem jogának gyakorlása és a Biztonsági Tanács hatásköre kifejezett megerősítést kapott.

98
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

f. Államutódlás (E témáról a tankönyv második kötetében lesz szó.)

Irodalom
Bodnár László: A nemzetközi szerződések és az állam. Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó, Budapest, 1987.

Bokorné Szegő Hanna: Az ENSZ helye a nemzetközi jogalkotásban. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1976.

Bokorné Szegő Hanna: A nemzetközi szerződésekhez fűzött fenntartások. Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó,
Budapest, 1961.

Bruhács János: A nemzetközi szerződések jogának változásai. Studia Juridica 105., Pécs, 1985.

Haraszti György: A nemzetközi szerződések értelmezésének alapvető kérdései. Közgazdasági és Jogi


Könyvkiadó, Budapest, 1965.

Haraszti György: A nemzetközi szerződések megszűnése. Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó, Budapest, 1973.

Haraszti György: Az érvénytelenség fogalmának változása a nemzetközi szerződések jogában. Jogtudományi


Közlöny, XXX. évf. 1975. 3–4. sz.

Herczegh Géza: A nemzetközi jogalkotás mai lehetőségei és korlátai. Akadémiai székfoglaló. Akadémiai Kiadó,
Budapest, 1987.

***

Aust, A.: Modern Treaty Law and Practice. Cambridge University Press, Cambridge, 2000.

Barata, V. R.: Should Invalid Reservations to Human Rights Treaties Be Disregarded. EJIL, vol. 11., 2000.

Bernhardt, V. R.: Evolutive Treaty Interpretation, Especially of the European Convention on Human Rights.
GYIL, vol. 42., 1999.

Bowett, D.W.: Reservation to Non-Restricted Multilateral Treaties. BYBIL, 1976/77.

Caflisch, L.: Unequal Treaties. GYIL, vol. 35., 1992.

International Law Commission: Draft Articles on the Law of Treaties and Commentaries. Yearbook, ILC, 1966.
Vol. II.

Klabbers, J.: The Concept of Treaty in International Law. Kluwer, 1996.

McNair, L.: The Law of Treaties. Clarendon Press, Oxford, 1961.

Rosenne, Sh.: A Guide to the Legislative History of the Vienna Convention. Sijthoff, Leyden, 1970.

Sinclair, I.: The Vienna Convention on the Law of Treaties. Manchester. K.P., 1984.

Tomuschat, C.: Obligations arising for States without or against their Will. RCADI, vol. 241., (1993.)

***

Ago, R.: Le droit des traités à la lumière de la Convention de Vienne. RCADI, vol. 134., (1971-III.)

Bachaud, R.: L’interprétation juridictionelle chez les internationalistes du XXe siècle. RBDI, 2006-1.

Barberis, J.: Le concept de traité international et ses limites. AFDI, 1984.

Bastid, S.: Les traités dans la vie internationale. Economica, Paris, 1985.

Cahier, Ph.: Le problème des traités à l’égard des tiers. RCADI, T. 143. (1974.)

99
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
IV. fejezet: A nemzetközi
szerződések joga

Commission du Droit International: Projet d’articles sur les traités conclus entre Etats et organisations
internationales ou entre organisations internationales. Annuaire, CDI, 1984. Vol. II. 2e partie.

Dupuy, P. M.: Droit des traités, codification et responsabilité. AFDI, 1997.

Kohen, V. M.: La codification du droit des traités. RGDIP, 2000/3.

Reuter, P.: Introduction au droit des traités. P.U.F., Paris, 1985.

Yassen, M. K.: L’interprétation des traités d’après la Convention de Vienne sur le droit des traités. RCADI, T.
151. (1976-III.)

***

A Nemzetközi Jogi Bizottság külön előadóinak jelentései a Bizottság évkönyveiben:

Fitzmaurice, G. (1955–1957)

Waldock, H. (1959–1966)

Reuter, P. (1972–1979)

Ustor Endre (a legnagyobb kedvezményes záradékról) (1969–1976)

Pellet, A. (a fenntartásokról) (1997–2007)

Brownlie, J. (a fegyveres összeütközések hatásai a szerződésekre) (2005–2007)

100
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
5. fejezet - V. fejezet: A nemzetközi
jog általános szabályai
1. 1. A nemzetközi jog általános szabályainak fogalma
és szerepe
136. A nemzetközi jog általános szabályainak fogalma

A nemzetközi jog forrásainak felsorolásában (ld. no. 78.) a nemzetközi szerződések után azok a jogforrások
találhatók, melyek per definitionem általánosak: a nemzetközi szokásjog, mint a jog gyanánt elismert általános
gyakorlat és a civilizált nemzetek által elismert általános jogelvek. A nemzetközi szerződések jogáról szóló
1969. évi bécsi egyezményben (és azonos szöveggel az 1986. évi bécsi egyezményben) pedig a szerződések
semmisségi és megszűnési okai között szerepel az általános nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő
szabályaiba (ius cogens) ütköző szerződés (ld. nos. 130. és 135.).

Mint e felsorolások igazolják, vannak a nemzetközi jognak általános szabályai, melyeket szokás – bizonyos
összefüggésekben (baráti kapcsolatok, jószomszédság, méltányosság) – elveknek is minősíteni. A szabályok és
elvek között – az általánosság foka tekintetében – a dolog természete szerint tehető különbség, azonban a
nemzetközi gyakorlat, így a Nemzetközi Bíróság is e két kategóriát szinonimaként használja.

A nemzetközi jog általános szabályai a nemzetközi közösség valamennyi tagját kötelezik – ebben az értelemben
egyetemesek –, mely alól csak egyes szokásjogi szabályok jelentenek kivételt.

E jogforrásokat először e sajátosságuk különbözteti meg a nemzetközi szerződésektől, melyek hatálya csak a
szerződő felekre terjed ki a res inter alios acta alii necque nocere necque prodesse potest maxima alapján (ld. no.
121.), még ha elméletileg elképzelhető univerzális szerződés.

Ezenkívül e jogforrások elvileg nem írott normákat jelölnek: – a precedensjog (Lord Mansfield) analógiájára – a
nemzetközi jog alanyai által kifejtett magatartások értelme és szelleme jelenti a jogot. A dolog természete
szerint ennek igen gyakran van írásos fordítása, megjelennek nemzetközi szerződésekben (ld. a Nemzetközi
Bíróságnak a joghatóságról szóló ítéletét a Nicaragua ügyben, no. 77.), kodifikációs tervezetekben, a különböző
nemzetközi bíróságok ítéleteiben, külügyminisztériumi memorandumokban, nemzetközi tudós társaságok
határozataiban, stb. Mint nem írott normák a nemzetközi jog általános szabályai ipso facto (e tényből
következően) mind létrejöttük, identifikációjuk, mind tartalmuk vonatkozásában bizonytalanok, pontatlanok,
ellentmondásosak és hézagosak. E bennrejlő sajátosságok ellenére a külügyek irányításában résztvevőket, a
jogalkalmazókat nemcsak végrehajtásuk kötelezettsége terheli, de egyben megnöveli a jogilag megalapozott
döntés lehetőségét is. Az előbbi megállapítás hangsúlyozása azért is fontos, mert a bürokrácia természetes
ellenszenve, a kontinentális jogi szemlélet uralma komoly akadálya a nemzetközi jog nem írott normái
figyelembevételének.

A nemzetközi szerződések és a nemzetközi jog általános szabályai viszonyában – az előbbi különbségek mellett
– kölcsönhatás is megvalósul, melynek legfontosabb megnyilvánulásai a következők:

• A nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályai (ius cogens) primátusa, azaz az, hogy elsőbbséget
élvez a nemzetközi szerződésekkel és más jogi normákkal szemben.

• Eltekintve a nemzetközi ius cogens-től a nemzetközi jogi normák közötti egyenértékűség lehetővé teszi a
kölcsönös módosítást, sőt hatályon kívül helyezést is, mely a gyakorlatban általában a nemzetközi jog
általános szabályainak felváltását jelenti szerződéses rendelkezésekkel a lex specialis derogat lege generali
jogelvnek megfelelően.

• A nemzetközi jog általános szabályai ugyanakkor irányelveket jelenthetnek a szerződéskötés számára.

• A nemzetközi jog általános szabályai – a szerződésértelmezés szempontjából – releváns tényezőnek


minősülnek (a rendszertani értelmezésről ld. no. 115.).

• Szerződéses szabályozás hiányában a nemzetközi jog általános szabályainak feladata a joghézagok kitöltése.

101
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

137. Változások a nemzetközi jog általános szabályai szerepének megítélésében

A nemzetközi jog hosszú történetében egymás mellett létezett a nemzetközi szerződés és a nemzetközi
szokásjog. Tudomásunk van 5000 éve kötött nemzetközi szerződésről. Hasonló bizonyíték ugyan nem került elő
a nemzetközi szokásjoggal kapcsolatban, de pl. a diplomáciai kapcsolatok jogáról szóló 1961. évi bécsi
szerződés preambuluma szerint „a világ népei ősi idők óta elismerik a diplomáciai képviselők jogállását”, mely
„ősi idők” a történelem előtti korokat is felölelik (Ustor Endre). A XX. századig egymás mellett léteztek az
egyre nagyobb számú nemzetközi szerződések és a nemzetközi szokásjog, sőt ez utóbbi szabályozta a
nemzetközi jog olyan alapvető területeit, mint a tengerjog, a diplomáciai és konzuli jog, a nemzetközi
szerződések joga, a nemzetközi felelősség.

E jeles múlt elismerése mellett felvetődik az a kérdés, hogy milyen szerepe lehet a nemzetközi szokásjognak a
mai nemzetközi jogrendben, mellyel eljutunk az e jogforrással kapcsolatos ideológiai-politikai problémákig,
illetve jogelméleti és gyakorlati nehézségekig.

• A XX. században először a Szovjetunió (és a dolog természete szerint a többi szocialista ország), majd a
fejlődő országok többsége elutasította a nemzetközi szokásjog szabályainak jelentős részét, szinte tabula
rasa-t követeltek arra hivatkozással, hogy azok létrejötte és tartalma a kapitalista rendszerhez vagy a
kolonializmushoz kötődik, azokhoz egyébként sem adták hozzájárulásukat. Szuverenitásuk védelme
érdekében a szerződéskötést tekintették a nemzetközi jogalkotás legmegfelelőbb módjának. Ezenkívül arra is
utaltak, hogy a nemzetközi szokásjog létrehozásában a nagyhatalmaknak szükségképpen döntő szerepe van,
tehát sérti az államok egyenlőségét, és lényegénél fogva „antidemokratikus” (Bedjaoui). Ezen ideológiai-
politikai ellenvetések túlhaladottá váltak a nemzetközi közösségben bekövetkezett változások (a szocialista
rendszer megszűnése, a dekolonizáció befejeződése) és a nemzetközi jog fejlődése következtében, mely
utóbbi a régi szabályokat grosso modo hozzáigazította az új követelményekhez. A fortiori a fejlődő országok
– számszerű többségükre támaszkodva – nemcsak újra felfedezték a nemzetközi szokásjogot, hanem
kialakulásának folyamatában előtérbe állították az univerzális nemzetközi szervezetek határozatait is.

• A nemzetközi jog fejlődésével kapcsolatos várakozások is kihatottak a nemzetközi szokásjog szerepének


megítélésére. Elsősorban azt feltételezték, hogy megtörténik a nemzetközi jog kodifikációja (ld. no. 146.) és
a létrejött kodifikációs szerződések a nemzetközi szokásjogot háttérbe szorítják. E várakozás annyiban
teljesült, hogy számos ilyen szerződés létrejött, de azok kötelező hatályát a nemzetközi közösség tagjainak
csak egy – szerződésenként változó – része ismeri el (ld. az 1969. évi bécsi egyezmény példáját no. 79.),
továbbá e szerződések általában tartalmazzák az ún. Martens-klauzulát, mely szerint a nemzetközi szokásjog
szabályai továbbra is irányadók azokra a kérdésekre, amelyeket a szerződés rendelkezései kifejezetten nem
szabályoznak, végül a nemzetközi jog kodifikációjának fejlődése az elmúlt évtizedben részben más irányt
vett.

• Nem igazolódott be az a feltételezés sem, hogy a nemzetközi szokásjog – természeténél fogva – alkalmatlan
a nemzetközi közösség előtt álló új kihívások, problémák megoldására. E feltételezést cáfolja az, hogy
létrejöttek új nemzetközi szokásjogi szabályok, pl. a világűrjogban, a tengerjogban (kizárólagos gazdasági
övezet), a nemzetközi környezetvédelmi jogban, stb. Ennél is fontosabb az a tény, hogy a nemzetközi
jogalkotási gyakorlatban gyakran összekapcsolódik a szerződéskötés és a szokásjogi normák létrejötte: a
generális szerződés rögzíti a szerződés tárgyára vonatkozó magatartási szabályokat, a vállalt
kötelezettségeket, de e szerződés hatályba lépése elmarad, vagy a részes felek száma alacsony, viszont a
nemzetközi közösség a szerződéses szabályokat grosso modo szokásjogi normákként elfogadja és alkalmazza.
Példaként említhető a nemzetközi folyók joga.

• A nemzetközi szokásjog mai szerepére vonatkozó prekoncepciókkal szemben felhozott érvek ellenére
továbbra is el kell fogadni azt, hogy a nemzetközi szokásjog gyakorlati alkalmazásában – az elméleti
problémákon kívül – számos immanens nehézséggel kell számolni. A nemzetközi szokásjogi norma
kialakulásához vezető sajátos folyamat következtében bizonytalan lehet létrejötte (pl. de iure condito norma-e
az elővigyázatosság elve /precautionary principle/ a nemzetközi környezetvédelmi jogban) és tartalma, mely
kiegészülhet módosításának és megszűnésének problémáival. Mindezek hangsúlyosabban jelentkeznek a
kontinentális jogrendszerek – ideértve a magyar jogrendszert is – jogalkalmazói számára, akik számára eleve
idegen jelenség, holott – a szerződések rendszertani értelmezésének (ld. no. 115.) követelményeként –
nehezen elkerülhető.

***

102
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

A nemzetközi szokásjog mellett a nemzetközi jog általános szabályaihoz tartoznak az általános nemzetközi jog
feltétlen alkalmazást igénylő szabályai (a nemzetközi ius cogens) és az általános jogelvek is. A nemzetközi
közösség mint egész ezek szerepét paradox módon ítélte meg.

Amikor a nemzetközi szerződések jogának kodifikációja során felmerült az általános nemzetközi jog feltétlen
alkalmazást igénylő szabályainak, másképpen: a nemzetközi ius cogens-nek megerősítése és létezésük
következményeinek levonása, ennek élharcosai a szocialista államok és az újonnan függetlenné vált országok
voltak. A szovjet diplomácia a ius cogens-ben lehetőséget látott a két világrendszer békés egymás mellett
élésére vonatkozó szabályok kanonizálására és a NATO vagy az Európai Közösség elleni támadások jogi
megalapozására. A fejlődő országok pedig a kolonializmusnak és a neokolonializmusnak, közelebbről az
egyenlőtlen szerződések és az apartheid politika elítélésének lehetőségét, önrendelkezési joguk kiteljesítésének
lehetőségét látták meg a nemzetközi jog ezen új kategóriájában. (Hasonló folyamatok kísérték a nemzetközi
felelősség kodifikációját is!) E törekvések jelentős részben magyarázzák a fejlett nyugati országok habozását,
fenntartásait a nemzetközi ius cogens-el szemben, nemzetközi jogi szempontból pedig féltek a visszaélés
lehetőségétől, a pacta sunt servanda elvének esetleges fellazulásától.

Az erősen vitatott általános jogelvek kérdésében is új szempontok merültek fel a nemzetközi bíráskodás
térnyerésével: jelen vannak pl. az Emberi Jogok Európai Bírósága vagy a Nemzetközi Büntetőbíróság
Statútumaiban és gyakorlatában. Ezenkívül az a tényező sem hanyagolható el, hogy az Európai Bíróság széles
körben alkalmazza az általános jogelveket, ami – legalábbis az Európai Unióhoz tartozó országok számára –
fontos jogforrás.

138. A nemzetközi jog általános szabályai c. részben először a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő
szabályairól, másképpen: a nemzetközi ius cogens-ről lesz szó, ezt követően a nemzetközi szokásjogról, ideértve
– mint speciális kategóriát – a méltányossági elveket, végül e fejezet az általános jogelvek témával fejeződik be.
Sui generis természetére tekintettel az egyoldalú aktusok appendixként kapcsolódnak a nemzetközi jog általános
szabályainak témájához.

2. 2. A nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő


szabályai (a nemzetközi ius cogens)
139. A nemzetközi ius cogens fogalma

Az általános nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályaiba (ius cogens) ütköző szerződések
tárgyában a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezmény kimondja:

„A szerződés semmis, ha megkötésének időpontjában az általános nemzetközi jog valamely feltétlen alkalmazást
igénylő szabályába ütközik. Ezen egyezmény alkalmazási körében az általános nemzetközi jog feltétlen
alkalmazást igénylő szabálya olyan normát jelent, amelyet az államok nemzetközi közössége, mint egész,
olyanként fogadott el és ismert el, mint amelytől nem lehet eltérni, és amelyet csak a nemzetközi jognak az
ugyanilyen jellegű későbbi szabályával lehet megváltoztatni.” (53. cikk)

Az előző rendelkezés értelmezésénél először azt kell kiemelni, hogy a bécsi egyezmény – a magyar jogi
terminológiával ellentétben – szinonimának minősíti a feltétlen alkalmazást igénylő (peremptory/impérative)
szabályt és a ius cogens normát, tehát megengedhető vagylagos használatuk.

A nemzetközi ius cogens idézett meghatározása több szempontból meglepő: következményének rögzítésével
kezdődik, holott fordítottja logikusabb lett volna. Tautologikus, hiszen cogens norma az, amit ilyenként
fogadtak el, végül tartalmilag nem eléggé pontos, mert nem tisztázza a „nemzetközi közösség mint egész”
jelentését, és hallgat az ilyen norma megkülönböztető materiális jegyeiről, nem is szólva arról, hogy nem dönt a
cogens normák listájáról. E fenntartások ellenére az idézett rendelkezésből kiindulva felvázolhatók a nemzetközi
ius cogens alapvető sajátosságai, jelesül létezésének hatása (a), módosíthatósága (b), a nemzetközi közösség,
mint egész általi elismertsége (c) és megkülönböztető materiális jegyei (d).

a) A nemzetközi ius cogens létezésének hatása

Az 1969. évi bécsi egyezmény kimondja az általános nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályába
ütköző szerződés semmisségét. Új cogens norma létrejöttével pedig a korábban kötött szerződés – jogi
lehetetlenülés következtében – hatályát veszti (64. cikk). E rendelkezések nemcsak kizárják annak jogi
lehetőségét, hogy az államok – szerződéskötési szabadságukkal élve – kiszerződjenek (contracting out) a

103
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

nemzetközi ius cogens-ből, hanem egyben megerősítik a nemzetközi jogrenden belüli hierarchia létét is. A
nemzetközi ius cogens fejlődése e hatást más területekre is kiterjesztette (ld. no. 140.).

Prima facie a nemzetközi ius cogens-t – nem minden vita és nehézség nélkül – az 1969. évi bécsi egyezmény
hozta létre, melyből az következne, hogy csak azon szerződések semmissége állna be, amelynek szerződő felei
egyben részesei az 1969. évi egyezménynek is, tehát harmadik államok helyzetét nem érintené. Ez az értelmezés
azonban egyrészt ellentmondana a „semmisség” jelentésének, mely ab initio (kezdettől fogva) következik be,
tehát automatikus, ami természetesen nem jelenti azt, hogy megállapítása ne lehetne nemzetközi vita tárgya.
Ennél is fontosabb az a körülmény, hogy az 1969. évi bécsi egyezmény csak inkorporálta, és ezzel megerősítette
azt, hogy a nemzetközi jogrendben vannak hierarchikusan magasabb rangú szabályok. Már az I. világháborút
lezáró békeszerződések bizonyos megoldásairól is azt állították, hogy azok a jó erkölcsbe ütköznek (contra
bonos mores), az ENSZ Alapokmánya pedig kimondta a belőle folyó kötelezettségek elsőbbségét (103. cikk) (l.
no. 32.), és a fortiori céljai és elvei különös súlyt kaptak a nemzetközi jogrendben. A nürnbergi perben az A.
Krupp elleni büntetőeljárásban pedig megállapították a Harmadik Birodalom és a Vichy-Franciország közötti
hadifogoly egyezmény semmisségét. Ezen indiciumok már jelzik az in statu nascendi nemzetközi ius cogens-t,
mely fokozatosan meggyökeresedett a nemzetközi jogban, sőt annak kulcsintézményévé vált.

b) A nemzetközi ius cogens szabályainak módosíthatósága

Az 1969. évi bécsi egyezmény a nemzetközi ius cogens szabályainak módosíthatóságát kifejezetten elismeri
azzal, hogy megváltoztatni csak ugyanilyen jellegű későbbi szabállyal lehet. Ebből következik a természetjog és
a nemzetközi ius cogens közötti különbség, mert az előbbi per definitionem örök és változtathatatlan. A kettőjük
közötti másik eltérés pedig az, hogy az általános nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályai a
pozitív nemzetközi joghoz tartoznak, ezzel szemben a természetjogot a pozitív jog felett álló normarendszerként
fogták fel. Nem megalapozott tehát az a feltevés, hogy a nemzetközi ius cogens a természetjog reinkarnációja
lenne.

c) A nemzetközi ius cogens -t a nemzetközi közösség mint egész ismeri el.

A meghatározás ezen eleméből két fontos következtetés adódik. Egyrészt valamely nemzetközi jogi normát az
elismerés és elfogadás, másképpen: az opinio iuris emeli cogens szabály rangjára. Másrészt az elismerés a
nemzetközi közösségtől mint egésztől származik, melynek pontos jelentése ugyan nem világos, de annyi
egyértelmű, hogy nem követeli meg valamennyi állam egyetértését, elég a nemzetközi közösség jelentős
többsége, ideértve a reprezentatív államok általi elfogadása (R. Ago). A cogens szabály erga omnes hatályú,
azaz minden államot, sőt minden nemzetközi jogalanyt kötelez, tehát azokat is, amelyek ellenezték e rang
elismerését, vagy ebben a folyamatban nem vehettek részt. Másképpen fogalmazva: a cogens szabály hatálya
alól senki sem vonhatja ki magát, ipso iure univerzális nemzetközi jogi norma és e sajátossága
megkülönbözteti a nemzetközi szokásjogtól (a persistent objectorról l. no. 144.). A másik alapvető különbség a
két jogforrás között pedig – mint erről az előzőekben már volt szó – a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást
igénylő szabályainak magasabb hierarchikus rangja. Csak a pontosság kedvéért kell kihangsúlyozni azt, hogy
minden nemzetközi jogi norma kötelező, megszegése nemzetközi felelősséget létrehozó nemzetközi jogsértés. A
cogens szabály kötelező ereje annyiban erősebb, hogy a vele ellentétes jogi norma semmis illetve hatálya
megszűnik és ebben az esetben a nemzetközi felelősségnek is vannak speciális sajátosságai (l. no. 191.).

Az 1969. évi bécsi egyezmény definíciója semmit sem árul el a cogens norma kialakulásának, érlelődésének,
létrejöttének folyamatáról, csak a nemzetközi közösség, mint egész általi elismerést követeli meg. Így nyitott
kérdés az, hogy a cogens szabály létrejöttének folyamata a nemzetközi szokásjogi normához hasonlóan vagy
azzal egyezően megy végbe, vagy vannak speciális sajátosságai. A nemzetközi ius cogens-szel kapcsolatos
gyakorlat (l. no. 140.) sem visz közelebb e kérdés megválaszolásához.

d) A nemzetközi ius cogens tartalma: sajátos materiális jegyei

E pontban kell választ adni arra, hogy milyen sajátos okok, tényezők miatt választódnak ki a nemzetközi jogi
normák tömegéből azok, melyeket a nemzetközi közösség, mint egész cogensnek tart. A Nemzetközi Jogi
Bizottság kommentárja a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályait összekapcsolja tárgyuk sajátos
természetével, ami csak annyiban visz előre, hogy nyilvánvalóan a materiális aspektusok adják – az elismerés
formális feltételén túl – a nemzetközi ius cogens lényegét. E materiális tartalom értelmezésére különböző –
egymást részben átfedő – válaszok születtek, melyek nem álltak össze konzisztens elméletté. A legfontosabb
feltételezések a következők:

104
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

• A nemzeti jogrendszerekben létező és a bíróságok által érvényesített közrend (ordre public) analógiájára
feltételezik a nemzetközi közösséget, mint egészet védő nemzetközi közrend létezését (Fitzmaurice, Waldock,
Cassese, Herczegh Géza), melyet az ENSZ Alapokmánya testesítene meg. Ez utóbbi azonban erősen
preferálja a rend, azaz a nemzetközi béke és biztonság fenntartását még a nemzetközi jog uralmával szemben
is. Ez az ellentmondás, továbbá a közrend bizonytalan fogalma nem ad kellő magyarázatot, nem visz
közelebb a nemzetközi ius cogens tartalmához.

• A konstitucionalista megközelítés viszont inkább azt emeli ki, hogy az ENSZ Alapokmány a nemzetközi
közösség alkotmánya, így elvei (melyeket a Nemzetközi Bíróság a Nicaragua ügyben a joghatóságról szóló
ítéletében a nemzetközi jog általános elveinek minősített) (l. no. 77.) jelentik a nemzetközi jog feltétlen
alkalmazást igénylő szabályait (Tomuschat, P. M. Dupuy). E felfogással szemben felhozható az, hogy erősen
kétséges egy elsősorban szuverén államok által alkotott nemzetközi közösségben alkotmányról beszélni még
in statu nascendi formában is (mutatis mutandis ugyanez érvényes az Európai Unióra is), továbbá felvethető
az is, hogy egyrészt nehéz lenne az Alapokmány valamennyi elvét cogens jellegűnek minősíteni, másrészt
lehetnek a nemzetközi ius cogens-nek olyan szabályai is, melyek nem találhatók meg az Alapokmányban.

• Közelebb juthatunk a nemzetközi ius cogens lényegéhez, ha szabályaiban a nemzetközi közösség, mint egész
alapvető érdekeit vagy értékeit védő normákat látunk, még ha e két kategória nem is feltétlenül azonos
tartalmú. Az alapvető érdekek tükröződnek a Nemzetközi Jogi Bizottságnak az állam nemzetközi jogsértés
miatti felelősségéről szóló ideiglenes tervezetének (1996), nemzetközi bűntettről szóló nevezetes cikkében
(19. cikk), a Nemzetközi Jogi Intézet határozata (2005) viszont az ilyen értékeket tartalmazó kötelezettségeket
sorolja a cogens normák körébe.

140. A nemzetközi ius cogens a nemzetközi gyakorlatban

Miután az 1969. évi bécsi egyezmény megerősítette a nemzetközi ius cogens létezését, – a kezdeti
bizonytalanság után – a nemzetközi gyakorlatban olyan mértékben van jelen, hogy elfogadottsága nehezen
kérdőjelezhető meg. E megállapítás még akkor is igaz, ha sem az előzetes várakozások, sem az előzetes
félelmek nem igazolódtak be, és a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályai létezésének hatásai –
az eredetileg feltételezett összefüggésen kívül – inkább más vonatkozásokban érvényesültek. Tekintsük át a
nemzetközi gyakorlatnak a nemzetközi ius cogens-szel kapcsolatos néhány megnyilvánulását:

a. A cogens szabályba ütköző nemzetközi szerződés semmissége vagy megszűnése

• A Német Demokratikus Köztársaság helyzetének stabilizálása, azaz a „rákos daganat” kioperálása céljából
a szovjet kormány 9600 szavas jegyzéke (1958. november 27.) semmisnek és érvénytelennek (sic!)
nyilvánította a Berlinre vonatkozó korábbi megállapodásokat, hivatkozva azoknak a Nyugat részéről
történt súlyos megsértéseire, és Nyugat-Berlin számára szabad város státust követelt. Ezzel kezdetét vette a
hidegháború egyik legsúlyosabb válsága, mely a berlini fal megépítésével és a kubai rakétaválsággal ért
véget. Feltéve, de nem engedve a pacta sunt servanda elvnek cogens szabály rangjára emelését (l. no.
109.), az amerikai, brit és francia kormány a szovjet jegyzéket a korábbi szerződések megszüntetésére
irányuló javaslatként értelmezte, és ebben a szellemben tárgyalt a megoldásról. Az említett
megállapodások ab initio semmissége annyira nem állt be, hogy csak a Németországra vonatkozó végleges
rendezésről szóló szerződéssel, az ún. 2+4-es szerződésben (1990. évi moszkvai szerződés) vetettek véget
jogaiknak és felelősségeiknek a győztesek Berlinnel és Németországgal kapcsolatban (7. cikk).

• Nyugat-Szahara dekolonizációja tárgyában Spanyolország, Marokkó és Mauritánia megállapodott


(1975) a spanyol uralom megszüntetésében és a területnek a két utóbbi ország közötti felosztásában. E
háromhatalmi megállapodást – mint a népek önrendelkezési jogába ütköző szerződést – Algéria
semmisnek és érvénytelennek nyilvánította. Az ENSZ Közgyűlése ezután két – egymásnak ellentmondó –
határozatot hozott: az egyikben hangsúlyozta a nyugat-szaharai nép önrendelkezési jogát, de nem említette
a háromhatalmi megállapodást, a másikban pedig ez utóbbit tudomásul vette, és népszavazást javasolt,
tehát a szerződés semmisségének megállapítására irányuló kísérlet sikertelen volt.

• Az Egyesült Államok azt a szovjet–afgán megállapodást (1978) minősítette semmisnek, mellyel jogilag
indokolták az afganisztáni beavatkozást, figyelemmel az erőszak tilalmának cogens elvére. Az afganisztáni
válság rendezéséről szóló genfi megállapodások (1988) e kérdésre nem térnek ki.

b. A Nemzetközi Bíróságnak a nemzetközi ius cogens-szel szembeni attitűdje különösen fontos, tekintettel az
1969. évi bécsi egyezmény által létesített iunctim miatt, mely összekapcsolja a semmisséget (és a szerződés
jogi lehetetlenülés miatti megszűnését) a Bíróság erre vonatkozó kötelező döntésével (66. cikk).

105
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

Hangsúlyozni kell azonban azt, hogy a Bíróságnak rendelkeznie kell joghatósággal az ilyen döntéshez, azaz
„hivatalból” nem állapíthatja meg. A Bíróságot eddig az államok egyetlen alkalommal sem kérték fel a
semmisség vagy a szerződés megszűnésének kimondására, azonban számos ügyben szembekerült valamely
nemzetközi jogszabály cogens jellegének kérdésével. A Bíróság döntéseiben (ellentétben az egyéni és
különvéleményekkel) fokozatosan – parafrázisokat használva – jutott el a nemzetközi ius cogens expressis
verbis elfogadásáig.

• Még az 1969. évi bécsi egyezmény megszületése előtt utalt a nemzetközi ius cogens létezésére (Északi-
tengeri kontinentális talapzat ügy).

• Elismerte erga omnes nemzetközi kötelezettek létezését általánosságban (Barcelona Traction ügy), illetve
az önrendelkezési jog vonatkozásában (Kelet-Timor ügy).

• „Alapvető jellegűnek” minősítette a diplomáciai képviselők immunitását (teheráni túszügy).

• Bár csak a természeti törvények lehetnek ilyenek, a Bíróság szerint a nemzetközi jognak vannak
áthághatatlan (intransgressible) szabályai (nukleáris fegyverek legalitása ügy).

• A Kongó területén folyó fegyveres tevékenységekkel kapcsolatos – Kongói Demokratikus Köztársaság és


Uganda közötti – perben hozott ítéletében viszont már expressis verbis utal bizonyos nemzetközi jogi
normák cogens jellegére súlyos megsértésük fényében.

c. Más nemzetközi bíróságok gyakran minősítenek bizonyos szabályokat cogens jellegűnek: így az Emberi
Jogok Európai Bírósága kialakította „az európai közrend” fogalmát, az Emberi Jogok Amerikaközi Bírósága
a nemzetközi ius cogens-be ütköző belső jogszabályokat minősített semmisnek, a volt Jugoszláviában
elkövetett háborús bűncselekmények Nemzetközi Büntetőtörvényszéke is élt ezzel a minősítéssel, az Európai
Közösség Elsőfokú Bírósága pedig a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályaiban látja a
Biztonsági Tanács hatáskörének korlátját.

d. A nemzeti bíróságok a nemzetközi ius cogens alapján tagadják meg a kiadatási szerződés teljesítését
(Svájc), semmisítenek meg nemzeti jogszabályokat (Német Alkotmánybíróság a terroristák által hatalomba
kerített repülőgép lelövésével kapcsolatban).

e. A fortiori mérvadóbb a nemzetközi szervezetek gyakorlata:

A Biztonsági Tanács és a Közgyűlés több határozata az erőszakos területszerzést szentesítő nemzeti


jogszabályokat minősítette a nemzetközi ius cogens-be ütközésük miatt semmisnek, így a Kuvait annexióját
kimondó iraki törvényt (662/1990. sz. hat.), az 1967. évi ún. hatnapos háborúban elfoglalt Kelet-Jeruzsálem és a
Golan-fennsík izraeli területté nyilvánítását (a határozatok felsorolását ld. a Nemzetközi Bíróságnak a
ciszjordániai fal ügyében adott tanácsadó véleményében), vagy a Namíbiával kapcsolatos dél-afrikai jogi
aktusokat (435/1978. sz. hat.). Megemlíthető az Európa Tanácsnak az emberi jogokról és a terrorizmus elleni
küzdelemről szóló irányelve (2002) is, mely szerint sohasem szabad megsérteni a nemzetközi jog feltétlen
alkalmazást igénylő szabályait.

141. A nemzetközi ius cogens jelenlegi helyzete

Az 1969. évi bécsi egyezmény elfogadása óta a nemzetközi ius cogens nemcsak – mint az előzőekben
sommásan összegzett nemzetközi gyakorlat bizonyítja – meggyökeresedett a nemzetközi jogrendben, de
megállapítható az ilyen rangú nemzetközi normák exemplifikatív listája is. E listán szerepel vitathatatlanul az
ENSZ Alapokmányával ellentétes erőszak tilalma, a népek önrendelkezési joga, a legalapvetőbb emberi és
humanitárius jogokat védő vagy azokat súlyosan sértő magatartásokat tiltó (rabszolgaság, genocídium, kínzás,
súlyos háborús bűntettek) szabályok. A dolog természete szerint léteznek olyanok is, melyek státusa kétséges: a
népek önrendelkezési jogának cogens elve magában foglalja-e – az 1966. évi egyezségokmányokkal (1. cikk)
egyezően – a természeti erőforrásokkal való szabad rendelkezést, vagy – a Nemzetközi Bíróságnak a Korfu-
szoros ügyben a tengeri közlekedés szabadsága alapvető elvével összhangban – a nyílt tenger és a világűr res
communis omnium usus státusa nemzetközi ius cogens-nek minősül-e, továbbá ilyen jellegű-e pl. az emberiség
közös örökségének elve (mint állította több delegáció az ENSZ harmadik tengerjogi konferenciáján és később),
illetve a környezet védelmét előíró egyes kötelezettségek (Nemzetközi Jogi Intézet 2005. évi határozata).

A nemzetközi jog fejlődése a nemzetközi ius cogens létezéséből következő hatásokat változtatta meg: a
szerződések semmisségével és jogi lehetetlenülésével szemben a nemzetközi szerződések végrehajtásának
akadályaként, nemzeti jogszabályok, mint egyoldalú aktusok semmissége okaként nyilvánul meg, még ha ez

106
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

utóbbi követelmény érvényesítése nem is eléggé hatékony, továbbá fontos szerepet játszik a delicta iuris
gentium jogalapjának megteremtésében, végül meggyökeresedett a nemzetközi felelősség intézményében (l. no.
191.).

3. 3. A nemzetközi szokásjog
142. A nemzetközi jogrendben aligha vitatható a nemzetközi szerződések dominanciája, mely különösen
nyilvánvaló az alapvető nemzetközi politikai kérdések rendezésében (szövetségi szerződések, meg nem
támadási szerződések, baráti kapcsolatokról és együttműködésről szóló megállapodások), nemzetközi
szervezetek létrehozásában, a leszerelésben, az emberi jogok nemzetközi védelmében, a nemzetközi viták
megoldásában, továbbá a bilaterális viszonyokban. E megállapítás ellenére a nemzetközi szokásjognak továbbra
is fontos szerepe van, hiszen uralja a nemzetközi jog olyan fontos területeit, mint a nemzetközi felelősség, a
diplomáciai védelem, az állam- és kormányelismerés, más vonatkozásokban a szubszidiaritás alapján kiegészíti
a tárgyra vonatkozó nemzetközi szerződéseket, pl. a nemzetközi folyók nem hajózási célú hasznosításánál, vagy
az államutódlásnál. A nemzetközi szokásjog fontosságát az a közismert tény is aláhúzza, hogy a generális
sokoldalú szerződések elfogadásával megindult nemzetközi jogalkotási folyamat gyakran nem fejeződik be:
elmarad vagy alacsony számú az ilyen szerződések kötelező hatályának elismerése, ami azonban egyáltalán nem
zárja ki a szerződési rendelkezések grosso modo szokásjogi normakénti alkalmazását.

A nemzetközi szokásjog mai szerepe és a szokásjogi normák alkalmazásának kvázi elkerülhetetlensége


indokolttá teszik e jogforrás részletes elemzését, melyben támaszkodni lehet a Nemzetközi Jogi Egyesület (ILA)
által kidolgozott 33 megállapítást tartalmazó dokumentumra: Statement of Principles Applicable to the
Formation of General Customary International Law (London, 2000).

A továbbiakban az alábbi kérdésekről lesz szó:

• A nemzetközi szokásjogi szabály létrejöttének feltételei, azaz a két konjunktív elem;

• A nemzetközi szokásjogi norma általánossága: a persistent objector szabály;

• A nemzetközi jog méltányossági elvei, mint speciális vagy sui generis szokásjogi szabályok;

• A nemzetközi jog kodifikációja.

Elöljáróban hangsúlyozni kell azt, hogy a vizsgálat a nemzetközi jog legfontosabb alanyai, azaz az államok által
kialakított szokásjogi szabályokkal kapcsolatosak, melyek mutatis mutandis alkalmazandók a nemzetközi
szervezetek közreműködésével létrejött vagy a nemzetközi szervezetek keretében kialakított szokásjogra. A
nemzetközi szervezetek ilyen szerepére ld. az ENSZ főtitkárának a fenntartásokkal kapcsolatos letéteményesi
gyakorlatát (a Nemzetközi Bíróság tanácsadó véleménye a genocid-egyezményhez fűzött fenntartások
tárgyában), a Biztonsági Tanácsnak az állandó tagok egyhangúságának elvére vonatkozó gyakorlatát (a
Nemzetközi Bíróság 1971. évi Namíbia tanácsadó véleménye), és a fortiori a békefenntartás feltételeinek
szokásjogi úton megvalósult kialakítását.

143. A nemzetközi szokásjogi szabály létrejöttének feltételei: a két konjunktív elem

A Nemzetközi Bíróság több ítéletében (az 1969. évi északi-tengeri kontinentális talapzat ügy, az 1985. évi
Líbia–Málta kontinentális talapzat ügy, vagy az 1986. évi Nicaragua v. Egyesült Államok ügy) – a nemzetközi
jog tudományának nyilvánvaló többségi álláspontjával összhangban – axiómának tartja a szokásjog két
elemének követelményét. Így szükség van gyakorlatra (usus, diuturnitas), mely tekinthető objektív vagy
materiális feltételnek és a gyakorlat jogilag kötelező követésére vonatkozó jogi meggyőződésre (opinio iuris
sive necessitatis), mely szubjektív, pszichológiai elemnek fogható fel. A továbbiakban e két feltétel kifejtéséről
és egymáshoz való viszonyuk meghatározásáról lesz szó.

a) A gyakorlat mint objektív elem vizsgálatában először az döntendő el, hogy milyen cselekvések,
magatartások minősülhetnek relevánsnak, és az ilyennek tekintetteknek milyen követelményeket kell
kielégíteni.

A szokásjogi norma létrejöttéhez vezető folyamatban csak állami szervek vehetnek részt, melyek köre nem
korlátozható azokra, akik külön meghatalmazás nélkül nemzetközi aktusokra jogosultak, de túlzónak tűnik – a
kötelezettségszegő magatartások – beszámítási szabályának analógiájára azt valamennyi állami szervre
kiterjeszteni. Pl. egy hadihajó utasítás nélkül feltartóztat idegen halászhajót a nyílt tengeren, ami nemzetközi

107
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

jogsértés, de nem lehet a halállomány védelmére vonatkozó szokásjogi norma létrejöttéhez való
hozzájárulásként felfogni.

A dolog természete szerint elsősorban a végrehajtó hatalom központi szerveinek cselekvései, esetleg
tartózkodása (pl. tiltakozás hatására eláll a bejelentett lépéstől) minősül releváns gyakorlatnak. Ilyen lehet
hivatalos kormányközlemény, diplomáciai levelezés, tiltakozás, a külügyminisztérium jogi álláspontjának
hivatalos közlése, nemzetközi bíróságok előtti perben kifejtett álláspont, különös feltételek között nemzetközi
szervezetek határozatainak megszavazása, de – e verbális aktusokon túl – fizikai cselekvések is, így repülőgépek
leszállásra kényszerítése. A törvényhozó hatalom magatartása is releváns lehet, pl. az állam területi és személyi
joghatóságának területén, a külföldi állam immunitásának szabályozásával, mely a nemzeti bíróságokra is
vonatkoztatható, pl. az egyetemes joghatóság elismerésével, a külföldi törvény extraterritoriális hatályával
kapcsolatban.

Ebben az összefüggésben kell hangsúlyozni azt, hogy a Nemzetközi Bíróság, és más állandó és
választottbíróságok döntései nem vehetők figyelembe releváns gyakorlatként. Ellenkező feltételezés e
bíróságokat jogalkotó funkcióval ruházná fel, melyet konzekvensen elhárítottak: feladatukat a nemzetközi jog
értelmezésében és alkalmazásában határozták meg. Ez természetesen nem zárja ki azt, hogy e bíróságok
kinyilvánítsák de iure condito szokásjogi norma létezését vagy ellenkezőleg: ne ismerjék el azt. Az előbbire
példa a környezeti károkozás tilalma a nukleáris fegyverek legalitása ügyben adott 1996. évi tanácsadó
véleményben (l. no. 219.), az utóbbira a kontinentális talapzat megosztására vonatkozó ún. egyenlő távolság elv
el nem ismerése az Északi-tengeri kontinentális talapzat ügyben (l. no. 145.). Az előzőek miatt tekinti a
Nemzetközi Bíróság Statútuma a bírói döntéseket „a jogszabályok megállapításának segédeszközeiként”.

A szokásjogi norma létrejöttéhez szükséges szerteágazó és nem ellentmondásmentes gyakorlat megállapítása


nem könnyű feladat. A nemzetközi jog fejlődése előtérbe állította az államok együttes gyakorlatát, mely
nemzetközi szerződések (általában generális szerződések, de kétoldalú szerződések sorozatának) megkötésében,
univerzális nemzetközi szervezetek és nemzetközi szervezetek határozatainak elfogadásában nyilvánul meg. Bár
nem vélelmezhető az, hogy önmagukban létrehozhatnak nemzetközi szokásjogot: azonos vagy hasonló
rendelkezések ismétlődéséből nem következik ipso iure szokásjogi norma (pl. a közel 2000 beruházásvédelmi
egyezménynek a beruházási viták nemzetközi választottbíróság joghatóságába utalása, vagy a sok kiadatási
szerződés megmaradt a szerződési jogban), de nem kizárt az, hogy a hatályos szokásjogot kodifikálják (l. az
1958. évi nyílt tenger egyezmény preambulumát), hozzájárulnak a nemzetközi szokásjog kikristályosodásához
(l. az 1958. évi kontinentális talapzat egyezmény elveit), végül a szerződés szabályai szokásjogi folyamatot
indukálhatnak, hozzájárulhatnak szokásjogi normák kialakulásához. (Pl. a nukleáris fegyverek legalitása ügyben
(l. no. 219.) jutott erre a következtetésre a Nemzetközi Bíróság a humanitárius tárgyú nemzetközi
egyezményekkel kapcsolatban.)

Az egyes államok és az államok közös gyakorlatának három követelményt kell kielégítenie:

• A gyakorlatban való részvétel széles körű legyen, és foglalja magában az érdekelt államok gyakorlatát, azaz
egyben reprezentatívnak is bizonyuljon. Másképpen fogalmazva: ugyan nem szükséges a nemzetközi
közösség valamennyi tagjának konkrét, aktív részvétele ahhoz, hogy releváns gyakorlatról beszélhessünk, az
előbbi feltételek hiányában azonban e minőség elérése nem következhet be. A nukleáris fegyverek
legalitásával kapcsolatos tanácsadó véleményében a Nemzetközi Bíróság emlékeztetett a nagy többséggel
elfogadott közgyűlési határozatokra, de arra is, hogy e fegyverek tilalmát az atomhatalmak nem támogatták,
és egyébként is ellentétes lenne a kölcsönös elrettentésre épülő hatalmi egyensúly politikájával.

• A gyakorlat lényegileg egyöntetű legyen, aminek fenn kell állnia az egyes államok vonatkozásában, de
kollektíve is, azaz a gyakorlatban résztvevő államok tekintetében. E követelmény nem szigorú azonosságot
feltételez, hanem csak annyit, hogy általában egyezést mutasson. A Nemzetközi Bíróság a kizárólagos
gazdasági övezet eléggé hasonló nemzeti szabályozásait e jogintézmény szokásjogi jellege elfogadásának
tekintette (ld. az 1985. évi ítéletet a Líbia–Málta kontinentális talapzat ügyben).

• Ámbár bizonyos időnek el kell telnie ahhoz, hogy az előbbi kritériumoknak megfelelő gyakorlat
létrejöhessen, pontos időtartamra vonatkozó szabály nem létezik. A szükséges időtartam lehet rövid, mint az
állam szuverenitása légtere fölött (az első repülésektől számított egy évtized alatt), sőt kivételesen a
nemzetközi szervezetek egyhangú határozata azonnali szokásjogot is létrehozhat, mint esetleg az 1970. évi
baráti kapcsolatok elveiről szóló deklaráció (l. az 1986. évi érdemi ítéletet a Nicaragua v. Egyesült Államok-
ügyben), vagy a világűr res communis omnium usus jellegét kimondó határozat.

b) Az opinio iuris sive necessitatis, mint szubjektív feltétel

108
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

Az opinio iuris sive necessitatis (a jog vagy szükségesség hite) az államok azon meggyőződésének
hagyományos megjelölése, hogy a kellően állandó és egységes gyakorlatot követve nemzetközi jogi normának
engedelmeskednek, nemzetközi jogi kötelezettségeket teljesítenek vagy jogukkal élnek. A terminus technicus
ezen értelmezéséből következik, hogy nincs szó – valamilyen módon megnyilvánuló – hallgatólagos
beleegyezésről.

Bár az opinio iuris sive necessitatis – a gyakorlat mellett – a nemzetközi szokásjogi elv vagy szabály
létrejöttének konjunktív feltétele, általánosságban nehéz, sőt szinte lehetetlen e két feltétel elkülönítése, ezért az
előzőekben megfogalmazott kritériumoknak megfelelő gyakorlat fennállása kellően bizonyítja a nemzetközi
szokásjog kötelező szabályának létezését. Másképpen fogalmazva: nincs szükség a szubjektív elem önálló
létezésének bizonyítására sem általánosságban, sem egyes államok részéről, az bennrejlik a kellően egységes és
állandó nemzetközi gyakorlatban (usus/diuturnitas).

Ezen általános szabály alól kivételek is léteznek, azaz olyan speciális körülmények, amikor a szubjektív elem
önállósulhat, a szokásjogi normává minősítés vagy annak hiánya szempontjából bizonyító ereje lehet. E
helyzetek közül a legfontosabbak az alábbiak:

• A nemzetközi életben fontos szerepet játszanak a diplomáciai érintkezés formaságai (protocol), az


udvariassági szabályok (courtoisie), stb. anélkül, hogy az államok ezek követését jogi kötelezettségként
fognák fel.

• Lehetséges, hogy a nemzetközi gyakorlat bizonytalan vagy kialakulása a kezdeteknél tart. Az előbbi
lehetőséget a Lotus-ügy (l. no. 19.) illusztrálhatja: az államok ugyan nem gyakorolták büntető joghatóságukat
a nyílt tengeri hajó-összeütközés külföldi okozói fölött, de ez a tartózkodás – mint arra az Állandó
Nemzetközi Bíróság rámutatott – nem jogi kötelezettség tudatában történt, más okoknak is betudható volt. A
kezdődő gyakorlat pedig gyorsan szokásjogi normává fejlődhet, ha az államok kifejezésre juttatják jogi
meggyőződésüket annak helyességéről. Ez történt pl. a világűrjog területén, ahol a világűr-tevékenységben
valójában két állam vett részt, de az ennek során követett elvek az államok helyeslésével találkoztak. Az e
tárgyú ENSZ közgyűlési határozatoknak így bizonyos normatív érték tulajdonítható (Cassese).

• Az opinio iuris sive necessitatis különösen fontos – ahogy azt a Nemzetközi Bíróság a Nicaragua v.
Egyesült Államok-ügyben kimondta – a nemzetközi jogrend azon alapvető tilalmainál (ezeket az ILA
axiomatic principles-nek nevezi), mint a szuverén egyenlőség tiszteletben tartása vagy a beavatkozás tilalma.
E tilalmak létezésében a nemzetközi közösség egyetért (a Bíróság kifejezetten az 1970. évi baráti kapcsolatok
elveiről szóló nyilatkozatra utalt), tehát megvan az opinio iuris sive necessitatis, ugyanakkor a gyakorlat
inkább ezek különböző indokokkal alátámasztott megsértéseiben nyilvánul meg. Az előbbiek a fortiori
vonatkoznak a humanitárius nemzetközi jog elveire.

• Bizonyos körülmények között az államok kizárhatják azt, hogy az egyébként releváns nemzetközi
gyakorlatból szokásjogi norma nőjön ki. Gyakori pl. a kártérítés fizetésénél arra utalni, hogy az ex gratia
történik. A külföldi tulajdon államosításával kapcsolatos vitákat rendező globális kártérítési egyezmények
(lump-sum agreements) szokásosan olyan cikket is tartalmaznak, mely kifejezésre juttatja azt, hogy a felek a
megállapodás megkötésével nem ismernek el semmiféle ilyen tárgyú kötelezettséget. Az elutasítás indirekt
módon is bekövetkezhet: pl. az ENSZ Közgyűlése először megbízta a Nemzetközi Jogi Bizottságot – a
később sic utere tuo ut alienum laedas (úgy használd a sajátodat, hogy ne okozz kárt másnak) maximává
változott – „a nemzetközi jog által nem tiltott magatartások káros eredményei miatti nemzetközi felelősség”
kodifikációjával. A végén nyilvánvalóvá vált és ezt a Bizottság érzékeltette is, hogy a nemzetközi közösség
többsége nem hajlandó elfogadni még az államok korlátozott nemzetközi felelősségét kimondó szabályt sem.

• Az előzőekben megfogalmazottak ellentételeként az a tény, hogy az ENSZ Közgyűlése megbízást ad a


Nemzetközi Jogi Bizottságnak adott téma kodifikálására (l. no. 146.), prejudikálhat az adott terület
nemzetközi szokásjogi szabályainak létezéséről.

144. A persistent objector szabály

A nemzetközi szokásjogi norma létrejöttéhez szükséges két konjunktív feltételnek – az előző pontban adott –
értelmezéséből következik az, hogy egyrészt nem szükséges minden egyes állam részvétele a releváns
nemzetközi gyakorlat kialakításában, másrészt nem követelmény minden egyes állam hozzájárulása sem. E
felfogás alapján a nemzetközi szokásjogi szabály nem hallgatólagos szerződés(tacitum pactum), ellentétesen a
klasszikus pozitivista vagy voluntarista állásponttal. Ez utóbbi fejeződött ki pl. a Lotus ügyben hozott ítéletben
(l. no. 19.) és – ideológiai-politikai megfontolásokból – ezt képviselte a szocialista jogtudomány.

109
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

A szokásjogi norma létrejöttének mai értelmezése biztosítja egyes államok számára azt a lehetőséget, hogy
szuverenitásuk alapján kivonhassák magukat az általános szokásjogi szabály kötelező ereje alól. Ezt szolgálja a
persistent objector (örökös ellenző) szabály, mely szerint ha egy állam, mielőtt a gyakorlat általános normává
fejlődne, állandóan és nyíltan ellenzi azt, akkor az nem fogja kötni. Nyilvánvaló, hogy ezen elvi lehetőség
alkalmazhatósága az adott államnak a nemzetközi kapcsolatok rendszerében elfoglalt helyétől függ.

E meghatározás magában foglalja a persistent objector lehetőség elfogadhatóságának feltételeit:

• Csak a szokásjogi norma létrejötte előtt lehetséges;

• Ha az állam a már létrejött szokásjogi normát utasítja el, ami vagy nemzetközi felelősséget keletkeztet, vagy
új szokásjogi norma kezdeményezését jelenti, nem esik a persistent objector szabály hatálya alá;

• A szembehelyezkedésnek konzekvensnek kell lenni.

A persistent objector szabály alkalmazásáról volt szó az angol–norvég halászati ügyben (1951):

Megjegyzés
A XX. század eleje óta vitatott volt, hogy az angol halászok mely – a norvég partokhoz közel eső –
vizekben halászhatnak. Ez utóbbi ország parti őrsége számos alkalommal tartóztatott fel brit
halászhajókat és indított eljárást.

A vita a norvég parti tenger kiterjedésének meghatározásával függött össze. (Az nem volt kétséges,
hogy a parti tengeren belüli halászati jogok Norvégiát illetik meg.) A parti tenger kiterjedésének
meghatározására vonatkozó módszerek különbségéből adódott a vitatott státusú tengerrész, azaz hogy
parti tengerről, vagy nyílt tengerről van-e szó. A brit álláspont szerint a parti tenger külső határának a
tengerpartot kell követnie, közelebbről az apályvonallal párhuzamos. A Nemzetközi Bíróság
megállapította, hogy e szabályt (létezésének bizonyítására nem volt szükség!) Norvégia sohasem
fogadta el, ellenkezőleg: mindig ellenezte alkalmazását. A norvég tengerpart földrajzi sajátosságaira
tekintettel egyrészt ragaszkodott az ún. egyenes alapvonal módszerhez (a skjaergard-nak nevezett
szigetek, szigetecskék, sziklák, zátonyok összessége jelenti a norvég partot), másrészt sohasem fogadta
el a zárt öbölre vonatkozó, az ún. 10 mérföldes szabály analógiakénti kiterjesztését a norvég fjordokra,
tehát a párhuzamos nyomvonal szabálya Norvégiát nem kötelezi persistent objector helyzete
következtében.

(Hasonló megoldás olvasható ki az angol–izlandi halászati ügyből (1974) is azzal a megszorítással,


hogy Izland in statu nascendi szabályra hivatkozott egy szerződéses kötelezettség alkalmazásának
kizárása érdekében és Nagy-Britannia késznek mutatkozott az erőforrások ésszerű és méltányos
megosztását biztosító tárgyalásokra.)

A persistent objector szabályból következik az, hogy egy szokásjogi norma a nemzetközi jog általános
szabálya, de nem kötelezi a nemzetközi közösség minden tagját, valamennyi államot. Egyebek mellett egy
szokásjogi norma ebben is különbözik a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályától.

Az előzőekben – összhangban a Nemzetközi Bíróság Statútumának az alkalmazandó források felsorolását


tartalmazó cikkével (38. cikk 1/b pont) – a nemzetközi jog általános szabályainak minősülő szokásjogról volt
szó. Ezek mellett – mint a Nemzetközi Bíróság is elismerte – létezhet regionális szokásjog (menedékjog/Haya
de la Torre-ügy), sőt bilaterális szokásjog is (indiai területen való áthaladási ügy).

145. A méltányossági elvek, mint speciális szokásjogi normák

A nemzetközi jog fejlődése, elsősorban a Nemzetközi Bíróság gyakorlata – a nemzetközi jog általános
szabályain belül – kialakította a nemzetközi jog által meghatározott méltányossági elveket, egyszerűbben a
nemzetközi jog méltányossági elveit. Ezen elvek – kizárásos alapon – a nemzetközi szokásjoghoz tartozhatnak,
miután nyilvánvalóan nem a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályai és az általános jogelvek
fogalmának is nehezen felelhetnek meg.

Az előzőek alátámaszthatók az északi-tengeri kontinentális talapzat üggyel (1969).

Megjegyzés

110
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

A kőolajban és földgázban gazdag, sekély Északi-tenger kontinentális talapzatának megosztásában –


más parti államokkal (Nagy-Britannia, Norvégia, stb.) ellentétben Dánia, Németország és Hollandia
nem tudott megegyezni. Külön megállapodásukban felkérték a Nemzetközi Bíróságot a megosztás
elveinek meghatározására, így az ítélet (1969) valójában a nemzetközi jog forrásairól szól. A
kedvezőbb földrajzi helyzetben lévő Dánia és Norvégia a kontinentális talapzatról szóló 1958. évi genfi
egyezményben megfogalmazott egyenlő távolság (equidistance) szabályra hivatkozott. Miután nem
ratifikálta, a genfi egyezmény Németország számára res inter alios acta, ezért az említett államoknak e
szabály szokásjogi természetét kellett bizonyítania. A Bíróság ebben a vonatkozásban nem ismerte el
sem e norma kodifikációs jellegét, sem annak utólagos gyakorlat általi kikristályosodását. Ebből
mégsem joghézag következik, hanem az, hogy a releváns kontinentális talapzatok delimitációját
méltányossági elvek szerint kell megvalósítani, melyek a nemzetközi joghoz tartoznak, nem pedig ex
aequo et bono alapján történnek.

A Bíróság ezen elveket extrapolálta a természeti erőforrások megosztására is. A Bős-Nagymaros


ügyben (1997) a Bíróság – nem véletlenül – emlékeztet a Duna, mint természeti erőforrás ésszerű és
méltányos megosztásának követelményére.

A nemzetközi jog méltányossági elvei sui generisszokásjogi szabályok, köszönhetően a méltányosság többes
jelentésének, valamint sajátos tartalmuknak.

a. méltányosság A többes jelentése

A nemzetközi jog méltányossági elvei mellett létezik infra legem, contra legem és praeter legem
méltányosság is (l. a Nemzetközi Jogi Intézet 1937. évi határozatát).

• Az infra legem, azaz a jogon belüli méltányosság általános jogelvként – mint az igazságosság eszméjének
közvetlen következménye – a nemzetközi jogi norma méltányos, individualizált alkalmazását követeli
meg. Mint jogalkalmazási elv kizárja, vagy korlátozni kívánja a nemzetközi jogi normák ésszerűtlen,
önkényes, a releváns körülményektől független, tehát igazságtalan érvényesíthetőségét. Ebben az
értelemben használta a Nemzetközi Bíróság több ügyben (pl. 1986. Burkina Faso–Mali határvita), vagy a
Nemzetközi Jogi Bizottság (a szerződésekben való államutódlás kodifikációjában).

• A praeter legem, azaz a jogon kívüli méltányosság és a contra legem, azaz a joggal szembeni
méltányosság a Nemzetközi Bíróság Statútumában szereplő ex aequo et bono (aszerint, ami méltányos és
jó) fogalomba tartozik. Bár a két fogalom a gyakorlatban összekeveredhet, az előbbi esetben joghézag
kitöltéséről, a másik esetben viszont a nemzetközi jogi normát lerontó döntésről van szó. Hangsúlyozni
kell azt, hogy ex aequo et bono döntésre a Nemzetközi Bíróság (és a dolog természete szerint más állandó
és választottbíróságok) csak a felek felhatalmazása alapján jogosult. Nem véletlen tehát az, hogy ilyen
döntésre a Nemzetközi Bíróság gyakorlatában még nem került sor (Belize, a hajdani brit Honduras
státusával kapcsolatos e tárgyú brit javaslatot a hondurasi kormány elutasította), választottbíróságoknál is
kivételesen fordult elő. Nem minősíthetők ex aequo et bono határozatnak az 1938. évi – és az 1940. évi
bécsi döntések, melyek visszajuttatták Magyarországnak a Felvidék déli részét, illetve Észak- és Kelet-
Erdélyt.

b. A méltányossági elvek sajátos tartalma

Mint a Nemzetközi Bíróság kifejezetten hangsúlyozta, a méltányossági elvek a nemzetközi joghoz tartoznak,
és különbséget kell tenni ezek alkalmazása és az ex aequo et bono döntés között (1982. évi Tunézia és Líbia
közötti kontinentális talapzat delimitációja ügy). A méltányossági elvek azonban – tartalmuk alapján – sui
generis szokásjogi normáknak tekintendők: nem elsősorban tartalmuk határozatlansága miatt, hiszen ez
számos szokásjogi szabálynál is megállapítható. Visszautalva az északi-tengeri kontinentális talapzat ügyben
hozott ítéletre, a méltányossági elvek megállapodást célzó tárgyalási kötelezettséget (pactum de
contrahendo) írnak elő, melynek során induktív módon a különböző tényezők kellő figyelembevételével
méltányos eredményt kell elérni. Bár nem mindig egyértelmű, hogy a méltányosság melyik fajtájáról van
szó, pl. az 1972. évi űrkárfelelősségi egyezményben (XII. cikk), vagy az 1982. évi tengerjogi egyezményben
(59. cikk), e szerződések rendelkezései inkább méltányossági elvekként értelmezhetők.

146. A nemzetközi jog kodifikációja

a) Előzmények

111
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

A nemzetközi jog kodifikációja a háború jogának (ius in bello) területén kezdődött, létrejött az a joganyag,
melyet ma hágai és genfi jognak nevezünk.

A Nemzetek Szövetsége 1930-ban Hágában gyakorlatilag eredménytelen konferenciát hívott össze a kettős
állampolgárság, a parti tenger és a nemzetközi felelősség jogának kodifikálására.

Az ENSZ Alapokmánya a Közgyűlés feladatkörébe utalja a nemzetközi jog kodifikációját és fokozatos


fejlesztését (13. cikk 1/a pont). A Közgyűlés e célból 1947-ben felállította a Nemzetközi Jogi Bizottságot, mely
jelenleg a Közgyűlés által választott, 34 független szakértőből áll, és összetétele többé-kevésbé tükörképe a
világ fő jogi rendszereinek.

b) A kodifikáció fogalma

A nemzetközi jog kodifikációja alatt általában a nemzetközi kapcsolatok egy-egy területét rendező
szokásjogi szabályok nemzetközi szerződésbe foglalását értjük, tehát a kodifikáció nemzetközi jogi fogalma
nem azonos a belső jogok kodifikáció fogalmával. Újabban más kodifikációs megoldások is létrejöttek.

Tekintettel a nemzetközi szokásjogban rejlő bizonytalanságokra, ellentmondásokra és hézagokra, a


kodifikációval párhuzamosan jogfejlesztés is történik, mely annyit jelent, hogy a kodifikációs szerződésbe új
szabályokat is illesztenek. E megkülönböztetés különösen azért fontos, mert ez utóbbi szabályok csak a
kodifikációs szerződésben részes feleket kötelezhetik, míg a szerződéses rendelkezésben megjelenő szokásjogi
szabály általános érvényű, minden államra vonatkozik. Miután a kodifikációs szerződések maguk nem
határozzák meg azt, hogy rendelkezéseik közül melyek minősülnek csak szerződéses normának, e kérdést
értelmezéssel kell eldönteni, melynek során nem lehet figyelmen kívül hagyni azt a lehetőséget sem, hogy a
kezdetben tisztán szerződéses norma fokozatosan szokásjogi szabállyá alakulhat át.

c) Az identifikáció

A nemzetközi jogászoknak különösen két tudományos szervezete, az 1873-ban megalakult Nemzetközi Jogi
Intézet (NJI) és a Nemzetközi Jogi Egyesület (ILA) alapvető feladatának tartja a nemzetközi jog egy-egy
területére vonatkozó hatályos szokásjogi szabályainak megállapítását és megfogalmazását, illetve a nemzetközi
jog fejlődésének előmozdítása érdekében ajánlások kidolgozását. Pl. az ILA 2004-ben elfogadta a nemzetközi
vízgyűjtőkre vonatkozó Berlini Szabályokat (Berlin Rules), az NJI pedig 1954. évi határozatában megállapította
a belső joghatósági kör fogalmát, vagy 1997. évi határozatában a környezeti károk miatti nemzetközi felelősség
szabályait.

A nemzetközi tudós társaságok nagyon fontos szerepet töltenek be, értékes munkát végeznek a nemzetközi jogi
normák tisztázásában és fejlesztésében. Mint arról a nemzetközi jog forrásainál már volt szó (l. no. 78.), a
„jogtudomány tanítása” nem forrása a nemzetközi jognak, tehát e társaságok határozatai, az általuk elfogadott
szabályok nem tekinthetők kodifikációnak, miután e fogalomhoz az államok részvétele, sok esetben nemzetközi
szerződés létrejötte kapcsolódik. Ez utóbbi megjegyzés semmiképpen sem jelenti azt, hogy – gondos vizsgálat
után – ne lehetne megállapítani az egyes határozatok rendelkezéseinek azonosságát a nemzetközi szokásjog
szabályaival. A terminológiát pontosítva – a nemzetközi jog kodifikációja mellett – a nemzetközi tudós
társaságok határozatai a nemzetközi jog identifikációját jelenthetik. Egyes tankönyvek – contradictio in adiecto-
nak tekinthető – magánkodifikációt említenek.

d) A kodifikáció menete

Az ENSZ Közgyűlése határozza meg azt, hogy a Nemzetközi Jogi Bizottság a nemzetközi jog mely területének
kodifikációjával foglalkozzon. Ezzel a közgyűlési határozat kifejezésre juttatja azt a vélelmet, hogy a
kodifikációra kijelölt területet a nemzetközi szokásjog már szabályozza.

A Bizottság – esetleg tagjaiból létrehozott albizottság segítségével – meghatározza a kodifikáció irányvonalát,


és kijelöli a téma külön előadóját (rapporteur). A külön előadó a Bizottság évente tartott ülésszakára jelentéseket
dolgoz ki, melyben teljességre törekedve feldolgozza a nemzetközi gyakorlatot, összefoglalja a jogtudomány
álláspontját, végül kidolgozza a leendő szerződéstervezet egyes cikkeit. A Bizottság e jelentéseket megvitatja, a
tervezet egyes cikkeivel kapcsolatban módosításokat, kiegészítéseket tesz, majd az ún. szövegező bizottság
megfogalmazza az egyes cikkek szövegét és az indokolást.

A Nemzetközi Jogi Bizottság munkáját a Közgyűlés folyamatosan ellenőrzi: a Bizottság éves jelentését a VI. sz.
jogi bizottság megvizsgálja, így arról a tagállamok rendszeresen véleményt nyilvánítanak, és javaslatokat
tesznek, melyeket mind a külön előadó, mind pedig maga a Bizottság kellően figyelembe vesz.

112
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

A bizottsági munka első szakasza az ideiglenes, vagy első olvasatban elfogadott tervezet elfogadásával zárul. Az
ideiglenes tervezetről az államok – a Közgyűlés felhívása alapján – írásos véleményt készítenek, melyeket a
külön előadó feldolgoz, értékel és azok alapján szükség szerint módosítja az ideiglenes tervezetet. A külön
előadó e jelentése alapján a Bizottság elfogadja a végleges tervezetet. A két tervezet – a dolog természete szerint
– lényegesen különbözhet. Ezt tükrözi pl. az államok nemzetközi felelősségéről szóló ideiglenes (1996) és
végleges tervezet (2001).

Ezt követően a Közgyűlés dönt a kodifikációs szerződés megkötésével foglalkozó diplomáciai konferencia,
vagy saját jogi bizottsága speciális ülésszakának összehívásáról. A Nemzetközi Jogi Bizottság tervezetének
alapján, azt elfogadva, módosítva, kiegészítve, egyes rendelkezéseit elvetve a konferencia résztvevői elfogadják
a kodifikációs szerződés szövegét, ezt követően az egyes államok – a nemzetközi szerződések jogának szabályai
szerint – ismerik el annak kötelező hatályát. Újabban a kodifikációs gyakorlat részben eltért az előzőekben
vázolt sémától.

e) A kodifikáció eredményei

A nemzetközi jog kodifikációjának legsikeresebb évei az 1958–1969 közötti időszakra esnek. Az 1958. évi
genfi konferencián elfogadták a nyílt tengerről, parti tengerről és csatlakozó övezetről, a kontinentális
talapzatról, illetve a halászatról és a tenger élő erőforrásainak védelméről szóló 4 egyezményt. Létrejött a
diplomáciai kapcsolatok jogáról szóló 1961. évi bécsi egyezmény, a konzuli kapcsolatok jogáról szóló 1963. évi
bécsi egyezmény és a különleges missziókról szóló 1969. évi New York-i egyezmény. Különös jelentősége van
a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezmény megkötésének. A felsorolt szerződéseknek
nemcsak megkötésük ténye emelendő ki, hanem elsősorban az, hogy a nemzetközi közösség nagy többsége
ezekben az egyezményekben részes fél is.

A kodifikáció lendülete a hetvenes évektől csökkent. Bár létrejöttek kodifikációs szerződések (pl. az 1975. évi
bécsi egyezmény a nemzetközi szervezetek mellett működő állami képviseletekről, az 1978. és 1983. évi
államutódlási egyezmények, illetve a nemzetközi szervezetek részvételével kötött nemzetközi szerződések
jogáról szóló 1986. évi bécsi egyezmény), melyek azonban vagy nem léptek hatályba, vagy pedig az államok
részvétele e szerződésekben erősen korlátozott.

Az elmúlt évtizedekben – politikai okokra visszavezethető – sikertelen kodifikációk is történtek: a Nemzetközi


Jogi Bizottság ugyan elvégezte feladatát, de az elért eredményt a Közgyűlés többsége nem tartotta
elfogadhatónak, nem hívott össze kodifikációs konferenciát. Pl. a legnagyobb kedvezményes záradékról, vagy a
diplomáciai futár státusáról szóló tervezet esetében.

Ezenkívül kialakult az ún. befejezetlen kodifikáció is: a Nemzetközi Jogi Bizottság által kidolgozott tervezetet a
Közgyűlés tudomásul veszi, és az államok figyelmébe ajánlja, további lépés megtételét sine die elnapolja. Ez
történt pl. az állam nemzetközi jogsértés miatti felelőssége, vagy a határon túli környezeti károk megelőzése
vonatkozásában. Az ilyen kodifikáció jelentőségét nem lehet alábecsülni, hiszen megvalósult az íratlan
nemzetközi szokásjog írott joggá történő átalakítása, és grosso modo biztosították az államok számára a kellő
rugalmasságot is.

A Nemzetközi Jogi Bizottság maga is változtatott: szerződéstervezetek kidolgozása mellett (pl. a diplomáciai
védelem területén) újabban irányelveket állapít meg, így a határon túli környezeti károk miatti felelősség, az
egyoldalú aktusok, a nemzetközi szerződésekhez fűzött fenntartások, vagy a nemzetközi jog fragmentációjával
kapcsolatban.

A kodifikáció eredményeinek áttekintése nem lenne teljes annak említése nélkül, hogy egyes – már kodifikált –
területeken a nemzetközi közösség szükségét érezte új nemzetközi szerződés megkötésének, mely az új
szükségleteknek megfelelő szabályok meghatározása mellett inkorporálja a korábbi kodifikációs szerződés
rendelkezéseit is. Ez valósult meg a tengerjogban: az 1982. évi Montego Bay egyezmény beillesztette az 1958.
évi genfi egyezmény időtálló, tehát a politikai változásokkal, a technikai fejlődéssel nem érintett szabályait.
Hasonlóképpen: az államok immunitásáról szóló meghiúsult kodifikáció helyébe lépett az azonos tárgyú 2005.
évi New York-i egyezmény.

4. 4. Az általános jogelvek
147. Az általános jogelvek helye

113
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

A Nemzetközi Bíróság Statútuma – a nemzetközi szerződések és a szokásjog után – az általános jogelvek


alkalmazását írja elő a jogviták eldöntésénél (38. cikk 1/c pont). E rendelkezésnek nemcsak értelmezése vet fel
problémákat, hanem ideológiai-politikai viták kereszttüzébe is került.

A Statútumban ugyanis az általános jogelveknek van egy jelzője: „a civilizált nemzetek által elismert”. E
formula a XIX. századot idézi: a különböző népek közötti különbségtételt, mely nemcsak az elméletben
jelentkezett (Lorimer), hanem nemzetközi szerződésekben is megtalálható volt (a rabszolgakereskedelem
tilalmáról szóló 1815. évi bécsi nyilatkozattól a szárazföldi háború törvényeiről és szokásairól szóló hágai
egyezményig). Mindez indokolta az általános jogelvek, mint jogforrások létezésének és felhasználhatóságának
elutasítását, mellyel szemben lehet úgy érvelni, hogy a Statútum tárgyalt rendelkezését együtt kell értelmezni az
Alapokmánynak a népek egyenjogúságát kinyilvánító mondatával (1. cikk 2. pont), amiből bármiféle
diszkrimináció kizárása következik. Az általános jogelvekkel kapcsolatos ideológiai-politikai vita más síkon is
megjelent: a jogtípusokra vonatkozó marxista tanításból következett az, hogy nem lehet semmiféle közösség a
burzsoá és a szocialista jogtípus elvei között. Ebben az összefüggésben – a jog funkcióiban feltételezett
antagonisztikus ellentmondást – a magántulajdonra vonatkozó szabályok különbségével illusztrálták.

Ha az általános jogelvek mint nemzetközi jogforrások létezésének ideológiai-politikai alapú elvetése ma már
aligha tartható, és különösen figyelembe veendő az általános jogelvek fokozott szerepe az Európa-jogban, mégis
vannak eldöntendő kérdések: mi értendő általános jogelvek alatt, milyen szerepük van a mai nemzetközi jogban
és mely általános jogelvek identifikálhatók. E kérdések megválaszolása feltételezi az általános jogelvek
fogalmának meghatározását.

Az általános jogelvekben a jog mint normarendszer alapkövetelményei, létének, működésének kritériumai


jutnak kifejezésre, ezáltal ezek megjelenítik a jog belső logikáját.

148. Az általános jogelvek kategória jelentése

A Nemzetközi Bíróság Statútumának az általános jogelvekről szóló rendelkezése szó szerint megegyezik az
Állandó Nemzetközi Bíróság Alapszabályának megfelelő pontjával, tehát ez utóbbi travaux preparatoires-jának
(előkészítő anyagok) felhasználásával értelmezendő e kategória jelentése. Ebből egyértelműen kitűnik az, hogy
akkor (1921) ezek alatt a nemzeti jogrendszerek (in foro domestico) közös és a nemzetközi jogrendbe átvehető
elveit értették. Az általános jogelvek megjelenítése a Statútumban a non liquet kizárását, azaz hatályos
szerződéses vagy szokásjogi szabály hiányában a döntés meghiúsulásának megakadályozását célozta. Az így
felfogott joghézagok a nemzetközi jog akkori fejlettsége miatt nem tűntek lehetetlennek. A Bíróság tehát – a
joghézag kitöltése érdekében – a nemzeti jogrendszerekhez, mint harmadik forráshoz fordulhatott. A két hágai
bíróság gyakorlata és a peres felek perbeli cselekményei nagyjában ezt az értelmezést erősítik meg, bár általában
mellőzik hivatkozásuk összehasonlító jogi bizonyítását.

Mégsem zárható ki olyan feltételezés, hogy – figyelemmel az általános jogelvek fogalmára – a nemzetközi
jognak is lehetnek „általános elvei”. Ebbe az irányba mutathatnak a Nemzetközi Bíróság egyes obiter dicta
megnyilvánulásai, az általános elvek használata a diplomáciai gyakorlatban és az eljárás maga, melynek
segítségével ezek az elvek átkerülhetnek a nemzeti jogrendszerekből a nemzetközi jogrendbe. Készséggel
elismerhető ugyanakkor az, hogy az általános jogelvek mint jogforrások autonómiája bizonytalan, viszonyuk
homályos nemcsak a nemzetközi szerződésekhez, és a nemzetközi szokásjoghoz, hanem a nemzetközi jog
feltétlen alkalmazást igénylő szabályaihoz (ius cogens) is. Ez utóbbiak kapcsolata is bonyolult: ugyanaz a
szabály különböző jogforrásokban is megjelenhet.

149. Az általános jogelvek exemplifikatív felsorolása

• Nemzetközi szerződések utalnak a „nemzetek közössége által elismert általános jogelvekre” pl. az 1950. évi
európai emberi jogi egyezmény, az 1966. évi polgári és politikai jogok nemzetközi egyezségokmánya és a
Nemzetközi Büntetőbíróság Statútumát megalkotó 1998. évi római egyezmény. Míg ez utóbbi egyértelműen a
nemzeti jogrendszerek közös elemeire utal (21. cikk), az előbbiek (7. cikk, 15. cikk) inkább a nemzeti
jogrendszerek hiányzó, esetleg azzal ellentétes büntetőjogi törvényi tényállásait pótolják. A Nemzetközi
Bíróság is a nemzeti jogrendszerek részvénytársaságokra vonatkozó általános elvei alapján tett különbséget a
társaság és a részvényes jogainak sérelme között (1970. évi Barcelona Traction ügy). Ugyanakkor a nemzeti
jogrendszerekben elismert megbízás intézményét nem tartotta alkalmazhatónak a nemzetközi jog területén
(1950. évi tanácsadó vélemény Délnyugat-Afrika státusáról).

• A kifejezett hivatkozásokon túl az igazságszolgáltatás helyes működését biztosító általános jogelveket


tartalmaznak a nemzetközi bíróságokra vonatkozó szabályok, sőt a bírói gyakorlat maga is, így a peres felek

114
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

egyenjogúsága, a bizonyítási teher meghatározása [az 1949. évi Korfu-szoros ügyben enyhítve a res ipsa
loquitur (a dolog önmagáért beszél) maximával], a res iudicata (az ENSZ Adminisztratív Bírósága ítéletének
joghatásairól szóló 1954. évi tanácsadó vélemény). Hasonlóképpen jelen vannak a nemzetközi jogban – a
nemzeti jogrendszerekben alkalmazott – a jogi normák közötti kollízió feloldását szolgáló elvek, mint a lex
posterior derogat lege priori, vagy a lex specialis derogat lege generali, melyek egyértelműen irányadóak a
nemzetközi jogi norma nemzetközi jogrendszeren belüli alkalmazásánál is, de szerepük – a felek szándékának
dominanciája miatt – bizonytalanabb nemzetközi jogi normák összeütközésénél (az azonos tárgyra vonatkozó
nemzetközi szerződések alkalmazásáról l. no. 124.).

• Bizonyos általános jogelvekkel mind a nemzetközi jogban, mind a nemzeti jogrendszerekben találkozhatunk.
Ilyen pl. a nemo plus iuris ad alium transfere potest quam ipse habet, mely a Palmas-szigetek ügyben (1928)
merült fel.

Megjegyzés
Az Egyesült Államok és Hollandia közötti vita tárgya e sziget feletti szuverenitás volt. A spanyolok
elleni győztes háborút lezáró békeszerződésben (Párizs, 1898) az Egyesült Államok megszerezte a
Fülöp-szigeteket, melyhez számították a nevezett szigetet is. Ezzel szemben Hollandia e területet
Holland-Kelet-India (ma: Indonézia) részének tekintette. A választott bíró (M. Huber) a
bizonyítékok megvizsgálása után arra következtetett, hogy nincs kétség a holland szuverenitás
gyakorlásával kapcsolatban, így Spanyolország az általa jogilag nem birtokolt sziget feletti
szuverenitást nem engedhette át az Egyesült Államoknak. [Hasonló döntés született a Mexikó és
Franciaország közötti Clipperton szigetek ügyben (1931)]

Az ismertetett jogesetekben ugyan felismerhető a nemo plus iuris maxima alkalmazása, azonban erősen
kétséges az, hogy a tulajdonjog vagy más magánjogi jogcímek és a szuverenitás közé egyenlőségjel tehető-e.
Hasonló következtetésre juthatunk – az ugyancsak ezen ítéletben megjelenő – sic utere tuo ut alienum non
laedas (úgy használd a sajátodat, hogy ezzel ne okozz másnak kárt) maximával kapcsolatban, ami itt
szuverenitásból folyó kötelezettségként jelenik meg.

• A jóhiszeműség elve(bona fides) minden jogrendszer vitathatatlan alapkövetelménye: elképzelhetetlen


rosszhiszeműségre épülő jogrendszer. Még ha a szerződések néha a valódi szándékok leplezésére szolgálnak
is, nem zárható ki az, hogy a felek, vagy legalábbis az egyik fél tisztában van azzal, hogy a szerződést adott
időpontban meg fogja szegni. A jóhiszeműség követelménye áthatja a nemzetközi szerződések jogáról szóló
1969. évi bécsi egyezményt, erre hivatkozik ismételten a Nemzetközi Bíróság (pl. a Bős–Nagymaros-
ügyben). A nemzetközi bírói gyakorlat [az Állandó Nemzetközi Bíróság több ítélete, a Lanoux-tó-ügyben
hozott választott bírói ítélet (1957)] megfogalmazta azt a tételt, hogy az államok rosszhiszeműségét nem lehet
vélelmezni. E vélelem természetesen nem akadálya annak, hogy a rosszhiszeműség utólag ne derülhetne ki,
mint pl. 1945-ben a felszabadított Európáról szóló jaltai nyilatkozattal kapcsolatban.

• A nemzetközi jogrendnek is megvannak a maga általános jogelvei. Feltétlenül ide sorolandó a szuverenitás
vélelme, mely szerint a szuverenitásnak meg kell hajolnia minden nemzetközi kötelezettség előtt, azok
forrásától függetlenül, de csak azoknak kell engednie. Hasonlóképpen különösen a nemzetközi jog síkján van
kiemelkedő jelentősége az effektivitás elvének pl. az állam- és kormányelismerésnél, a területi
követeléseknél, a nemzetközi szokásjog kialakulásánál, az állampolgárságnál (ld. a Nemzetközi Bíróság
ítéletét a Nottebohm ügyben, mellyel ellentétes az 1997. évi strasbourgi állampolgársági egyezmény, illetve a
diplomáciai védelemről szóló 2006. évi tervezet). Az effektivitás korlátok közé szorítja az ex iniuria ius non
oritur (jogellenesség nem teremt jogot) maximát.

***

Az általános jogelveknek a nemzetközi jogrenden belüli jelentésére vonatkozó példák sommás áttekintése
megalapozhat néhány következtetést:

• Nem vitatható az, hogy a nemzetközi gyakorlat, különösen a bírói gyakorlat támaszkodik az általános
jogelvekre, még ha ezek szerepe – a nemzetközi jog egyéb forrásaihoz viszonyítva – korlátozott is.

• Számításba veendő az általános jogelvek bizonytalan státusa eredetük, egyéb forrásokhoz való viszonyuk,
tartalmuk és bizonyításuk szempontjából.

115
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

• Kétségtelen az is, hogy az általános jogelvek mai értelmezése túlment e kategória korábbi – az Állandó
Nemzetközi Bíróság Statútumának megalkotásakor (1921) elfogadott – jelentésén.

5. 5. Appendix: az egyoldalú aktusok


150. Az általános jogelvek helye

Az egyoldalú aktusokat nem említi a Nemzetközi Bíróság Statútuma abban a felsorolásban (l. no. 78.), melyből
kiindulva a nemzetközi jog forrásaira lehet következtetni. A nemzetközi jogban régóta jelen lévő egyoldalú
aktusok szerepe az utóbbi időben megnövekedett, a nemzetközi bírói gyakorlatban is megjelent, sőt a
Nemzetközi Jogi Bizottság is napirendre vette az egyoldalú aktusok jogának kodifikációját és fokozatos
fejlesztését. A Bizottság munkája irányelvek kidolgozásával fejeződött be (2006).

Az egyoldalú aktusok csak részben sorolhatók a nemzetközi jog általános szabályai közé. Kétségtelenül léteznek
erga omnes, azaz mindenkivel, a nemzetközi közösség valamennyi tagjával szemben hatályos ilyen jogforrások,
de jelentős részük címzettje egy vagy több állam, sőt az előbbi kategórián belül is könnyen azonosíthatók a
közvetlenül érintettek.

A nemzetközi szervezetek nemzetközi jogforrásnak minősülő határozatai formális értelemben egyoldalú


aktusoknak minősülnek, bár nyilvánvaló az, hogy mögöttük az egyes nemzetközi szervezetek tagállamainak
egyhangú vagy többségi döntései állnak. E sajátosság alapján a nemzetközi szervezetek ezen határozatait nem az
egyoldalú aktusok jogának keretén belül, hanem a nemzetközi szervezetek jogában kell tárgyalni. Ezt a
megoldást követte a Nemzetközi Jogi Bizottság is az előzőekben említett kodifikáció során.

A továbbiakban az egyoldalú aktusok fogalmáról és fajairól, illetve az e jogforrásra vonatkozó szabályokról lesz
szó.

151. Az egyoldalú aktusok fogalma és fajai

A Nemzetközi Jogi Bizottság által elfogadott szöveg szerint egyoldalú aktusnak tekintendők az egy állam által
nemzetközi jogi kötelezettség létrehozásának szándékával nyilvánosan megfogalmazott nyilatkozatok (1.
irányelv). A nemzetközi jogi kötelezettség létrehozása, mint fogalmi elem feltehetően (és a Bizottság által
figyelembe vett precedensek alapján) kiterjeszthető az ilyen kötelezettség módosítására, illetve megszüntetésére
is. Ennek ellenére – mint azt a Bizottság is elismeri (preambulum) – e definíció stricto sensu, azaz megszorító
jellegű, nem vonatkozhat azokra az egyoldalú aktusokra, amelyekkel egy állam a maga számára nemzetközi jogi
értelemben jogot vindikál. A lato sensu, azaz kiterjesztő értelmezése mellett szól viszont a kötelezettségek és
jogok közötti korreláció, amit a Bizottság által használt bizonyítékok is alátámasztanak.

A Bizottság koncepciójában az egyoldalú aktusok autonóm jogforrások, tehát a nyilatkozat önmagában vált ki
joghatásokat. Ennek feltétele egyrészt az, hogy a nyilatkozat konkrét tartalommal rendelkezzen, másrészt a
fortiori a nyilatkozat-tevő szándéka nemzetközi joghatás kiváltására irányuljon. E sajátossága alapján
különböztethetők meg a nemzetközi jog különböző területeibe integrálódott egyoldalú nyilatkozatoktól. Ez
utóbbiakra számos példa említhető, így a nemzetközi szerződések jogában (kötelező hatály elismerése,
fenntartás, a szerződés megtámadása és hatályának megszüntetése), a nemzetközi felelősségnél (a felelősségi
igény érvényesítése, ellenintézkedés), az egyoldalú alávetés a Nemzetközi Bíróság joghatóságának, a
diplomáciai és konzuli kapcsolat megszakítása, persona non grata-vá nyilvánítás, stb. Önálló nemzetközi jogi
intézmény az állam- és kormányelismerés, mint egyoldalú döntés.

Az egyoldalú aktusok léte prima facie ellentmond annak az alaptételnek, hogy a nemzetközi jog normáit az
államok többé-kevésbé közösen, együttesen hozzák létre, alakítják ki a kétoldalú szerződésektől a nemzetközi
jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályáig (ius cogens). Ugyanakkor a nemzetközi jogrend alapvető
sajátosságából, jelesül a központi jogalkotó hiányából, az államok szuverenitásából egyenesen az
unilateralizmus következik. Ezen ellentmondást a jóhiszeműség általános követelménye oldhatja fel, melynek
alapján a címzett államok vagy a nemzetközi közösség ésszerűen számíthat arra, hogy az egyoldalú aktusban
vállalt magatartásnak a nyilatkozatot tevő állam nemcsak megfelel, az abban elfogadott kötelezettségét teljesíti,
hanem ez az előbbiek részéről követelhető is. A Nemzetközi Bíróság gyakorlatában az egyoldalú aktus
nemzetközi joghatást kiváltó erejét a common law estoppel elvből vezetik le, mely lényegében megfelel a
kontinentális jogrendszerekben ismert venire contra factum proprium non valet maximának. Ennek alapján az
adott állam előzetesen és szuverén módon meghatározott magatartása más államoknál jogi várakozást alapoz
meg, és nem tagadhatja meg vállalását, mert ezzel önmagának mondana ellent.

116
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

152. Az egyoldalú aktusok fajai

a. Az állam egyoldalú kötelezettségvállalása. Pl. Egyiptom egyoldalú nyilatkozatban (1957) vállalta a Szuezi-
csatorna nemzetközi státusának tiszteletben tartását, Franciaország lemondott a légköri nukleáris kísérletekről
(1974), a nukleáris hatalmak a Biztonsági Tanácsban – bizonyos korlátok között – kötelezettséget vállaltak
arra, hogy nem alkalmaznak nukleáris fegyvert ilyennel nem rendelkező államok ellen (1995). A régebbi
diplomáciai gyakorlatból említhető az 1939. évi brit–francia kötelezettségvállalás Lengyelország védelmére.

b. Az állam egyoldalú nyilatkozattal lemond valamilyen jogáról. Pl. Norvégia kelet-grönlandi területek feletti
szuverenitásáról (ez az ún. Ihlen elv), Jordánia a ciszjordániai területről (1988), melyet az első arab–izraeli
háborúban (1948–1949) szerzett meg, és 1967-ben a hatnapos háborúban vesztett el.

c. Az állam egyoldalú nyilatkozattal követeli jogainak tiszteletben tartását, vagy valamilyen jogát
érvényesíti. Pl. a Truman nyilatkozat az amerikai partok előtti kontinentális talapzat birtokba vételéről
(1945), az argentin igény a Falkland/Malvinas-szigetek feletti szuverenitásról (1982), Kanada a nyílt tengeri
halállomány megóvásáról (1998. évi óriás laposhalak ügy), Oroszország tiltakozása a Kaszpi-tenger
státusának megváltoztatására irányuló türkmén és azerbajdzsáni lépések ellen (1994), vagy a Tonkíni
határozat, mely feljogosította az Egyesült Államok elnökét a vietnami agresszió elleni lépések megtételére
(1964). Az Indonézia–Malajzia vitában a Fülöp-szigetek Észak-Borneó egy része feletti szuverenitási
igényére támaszkodva kívánt a perbe beavatkozni, mely kérelmet a Nemzetközi Bíróság elutasította.
Nemzetközi jogok egyoldalú vindikálása azonban kimaradt a Nemzetközi Jogi Bizottság anyagából.

153. Az egyoldalú aktusok jogának szabályai

A Nemzetközi Jogi Bizottság külön előadója (Rodriguez Cedeño) kezdetben a nemzetközi szerződések jogának
szabályait kívánta extrapolálni az egyoldalú aktusokra. E jogforrás autonómiájának erősítése céljából a
Bizottság azonban csak néhány irányelv megfogalmazására vállalkozott:

• Az állam jogképessége kiterjed egyoldalú aktusok általi jogi kötelezettségvállalásra vagy joghatások
kiváltására (2. és 3. irányelv). Ezek csak akkor keletkeznek, ha a tárgyuk világos és pontos (7. irányelv). Az
előzőekben említett szabály jelzi a jogi és politikai aktusok közötti különbségtétel nehézségét, a fél
szándékának esetleges kétértelműségét, mely illusztrálható például az 1954. évi genfi Indokína-konferencián
elfogadott (de nem aláírt) záróokmányhoz csatolt amerikai nyilatkozattal: az Egyesült Államok tartózkodni
fog az erőszaktól, vagy azzal való fenyegetéstől annak módosítása céljából, ugyanakkor az agresszió
újrakezdését a legkomolyabban (with grave concern) fontolóra fogja venni. A Nemzetközi Bíróság a
Nicaragua v. Egyesült Államok-ügyben a szabad választások megtartására vonatkozó ígéreteket nem
minősítette egyoldalú nemzetközi kötelezettségvállalásnak.

• Az írásban vagy szóban egyoldalú nyilatkozatot tehet ex officio az államfő, a kormányfő és a külügyminiszter,
illetve a hatáskörrel rendelkező állami szervek (4. irányelv).

• A nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályával (ius cogens) ellentétes egyoldalú aktus semmis.

• Az egyoldalú aktus nem keletkeztethet nemzetközi kötelezettséget más államok számára, kivéve, ha azt
világosan elfogadták.

• Az egyoldalú aktus önkényesen nem vonható vissza, ami az ilyennek nem minősülő lépés lehetőségét nem
zárja ki, pl. ha a deklaráció meghatározza hatályának megszűnését, vagy a körülmények lényegesen
megváltoznak.

Irodalom
Bokorné Szegő Hanna: Az ENSZ helye a nemzetközi jogalkotásban. Budapest, 1976.

***

Alexidze, L. A.: Legal Nature of Ius Cogens in Contemporary International Law. RCADI, 1981/III. vol. 127.

Charney, V.: The Persistent Objector Rule and the Development of Customary International Law. BYBIL,
1985.

117
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

D’Amato, A. A.: The Concept of Custom in International Law. Ithaca&London, 1971.

Danilenko, G. M.: The Theory of International Customary Law. GYBIL, 1988, vol. 31.

Danilenko, G. M.: International Ius Cogens: Issues of Law-Making. EJIL, 1991/2.

De Hoogh, A. J. J.: The Relationship between Ius Cogens, Obligation Erga Omnes and Peremptory Norms in
Perspectives. International Crimes. Österreichische Zeitschrift für Öffentliches Recht und Völkerrecht,
Vol. 42. (1991)

Gaja, G.: Ius Cogens beyond the Vienna Convention. RCADI, 1981/III. vol. 172.

Hannikainen, L.: Peremptory Norms (ius cogens) in International Law: Historical Development, Criteria,
Present Status. Helsinki, 1989.

Hayton, R. D.: The Formation of the Customary Rules of International Drainage Basin Law. The Law of
International Drainage Basin. Editors: Garretson, A. H.–Hayton, R. D.–Olmstead, C. J., New York,
1967.

Herczegh Géza: General Principles of Law and International Legal Order. Budapest, 1969.

ILA: Statement of Principles Applicable to the Formation of General Customary International Law. Report of
the Sixty-Ninth Conference. London, 2000.

McDonald, R. St. M.: Fundamental Norms in Contemporary International Law. Annuaire canadien de droit
international, 1987, Tome XXV.

Mendelson, M.: The Formation of Customary International Law. RCADI, vol. 272 (1998)

Ragazzi, M.: The Concept of International Obligations Erga Omnes. Oxford, 1997.

Schachter, O.: General Principles and Equity. In International Law in Theory and Practice. Martinus Nijhoff
Publishers, 1991.

Tomuschat, Ch.–Thouvenin, J. M. (eds): The Fundamental Rules of the International Legal Order. Ius Cogens
and Obligations Erga Omnes. 2005.

***

Barberis, J. A.: La liberté de traiter des Etats et le ius cogens. ZaöRV, 1970.

Barberis, J. A.: Réflexions sur la coutume internationale. AFDI, 1990.

Bollecker, B.–Stern: La coutume au coeur du droit international. Mélanges Reuter, Paris, 1981.

Dupuy, P. M.: A propos de l’opposabilité de la coutume générale: enquête brève sur l’objecteur persistant.
Mélanges Virally, Paris, 1991.

Ferrari-Bravo, L.: Méthode de recherche de la coutume internationale dans la pratiques des Etats. RCADI,
1985/III., vol. 192.

Gomez, A. Robledo: Les ius cogens international: sa genèse, sa nature, ses fonctions. RCADI, 1981/III., vol.
172.

Hagenmacher, P.: La doctrine des deux éléments du droit coutumier dans la pratique de la Cour Internationale.
RGDIP, 1986.

Institut de droit international: L’élaboration des grandes conventions multilaterales et des instruments non
conventionnels à fonction on à vocation normative. Les résolutions de l’Assemblée générale des
Nations Unies./ The elaboration of General Multilateral Conventions and of non-contractual
instruments having a normative function or objective. Resolutions of the General Assembly of the
United Nations. (1987. évi kairói határozat) (Annuaire… 1987.)

118
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
V. fejezet: A nemzetközi jog
általános szabályai

Kahn, Ph.: Les principes généraux du droit devant les arbitres du commerce international. Journal du droit
international, 1982.

Kolb, R.: Théorie du ius cogens international. PUF, Paris, 2001.

Malenovsky, J.: Evolution des opinions doctrinales sur la coutume internationale dans les pays socialistes.
RBDI, Vol. XXII., 1982/2.

Perrin, G.: La nécessité et les dangers du ius cogens. Mélanges J. Pictet, Dordrecht, 1984.

Rogriguez-Cedeño jelentése az államok egyoldalú aktusairól a Nemzetközi Jogi Bizottság évkönyveiben (1998–
2006)

Vitányi Béla: Les positions doctrinales concernant le sens de la notion de principes généraux de droit reconnus
par les Nations Civilisées. RGDIP, 1982.

119
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
6. fejezet - VI. fejezet: A nemzetközi
jog alkalmazása és a nemzetközi jog–
belső jog viszonya
1. 1. A nemzetközi jog alkalmazása
154. A nemzetközi jog alkalmazásának fogalma és sajátosságai

A nemzeti jogrendszerekben a jogalkalmazás az állam jogalkalmazó szerveinek meghatározott jogi keretekben


végzett tevékenysége, melynek során jogvitákat döntenek el, szankciókat állapítanak meg, engedélyeket adnak
ki, stb. E stricto sensu jogalkalmazás mellett létezik a jogalanyok (a természetes és jogi személyek, állami
szervek) jogkövetése, azaz az állam jogalkotó szervei által megalkotott jogszabályok szerinti eljárás, melynek
ellentéte sem kizárt: jogszabályokba ütköző magatartások megvalósítása (bűncselekmények elkövetése,
szerződésszegés, károkozás stb.), melyek a jogalkalmazás során megállapítandó jogkövetkezményekkel járnak.

A nemzetközi jogrend sajátosságai (l. nos. 31–32.) nemcsak a nemzetközi jogalkotást, hanem a nemzetközi jog
alkalmazását is meghatározzák. A nemzetközi közösség nemcsak törvényhozó szervvel nem rendelkezik, de
nincsenek végrehajtó és jogalkalmazó szervei sem. Ezért a jogalkalmazási feladatok ellátása is a nemzetközi jog
alanyaira, elsősorban az államokra hárul. Ennek figyelembevételével a nemzetközi jog alkalmazása alatt az
államot terhelő nemzetközi kötelezettségek teljesítését, végrehajtását értjük, azaz a nemzetközi jogi normák által
megkívánt magatartásról, cselekvésről, vagy cselekvéstől való tartózkodásról szóló döntést. A nemzetközi jog
alkalmazására vonatkozó döntésben az állam megállapítja nemzetközi kötelezettségei teljesítésének módozatait,
a különböző állami szervek feladatait, a szükséges eszközöket és egyre növekvő számú esetben a
magánszemélyek jogainak és kötelezettségeinek biztosítását is.

A nemzetközi jogalkotással ellentétben, mely két vagy több állam, esetleg a nemzetközi közösség, mint egész
közös, együttes munkája, a nemzetközi jog alkalmazása elsődlegesen a nemzetközi jogi normák által kötelezett
egyes államok tevékenysége.

A nemzetközi jog alkalmazása, mint individuális tevékenység különösen az alábbiakban nyilvánulhat meg:

• Az állam saját maga állapítja meg és értelmezi a tényállást;

• Meghatározza az adott tényállásra alkalmazandó nemzetközi jogi normát vagy normákat (a hatályos
nemzetközi szerződéseket és a nemzetközi jog általános szabályait);

• Az előzőekkel ellentétben arra az álláspontra is helyezkedhet, hogy nincs alkalmazandó nemzetközi jogi
norma, azaz joghézag van;

• Értelmezi a releváns nemzetközi szerződéseket, tisztázza a nemzetközi jog általános szabályainak természetét
és tartalmát;

• Legfőképpen: eldönti azt, hogy mit kíván tenni, hogyan kívánja nemzeti érdekeit a jogalkalmazási
folyamatban érvényre juttatni.

A nemzetközi jog alkalmazásának individuális jellegét tükröző elemek exemplifikatív felsorolásából következik
az, hogy a nemzetközi jogban nem érvényesül a nemo iudex in sua causa (senki sem lehet bíró a saját ügyében)
maxima, inkább ennek fordítottját állíthatjuk: mindenki saját ügyének bírája. A nemzetközi kötelezettségek
végrehajtásának folyamatában megjelenő individualizmus további következménye az induktív megközelítés
(Friedmann, Schwarzenberger) meghatározó szerepe: a nemzeti érdek fogja meghatározni azt, hogy az állam az
előzőekben felsorolt pontokban milyen döntésre jut, melyet a dolog természete szerint befolyásolni fog az adott
állam helye a nemzetközi kapcsolatok rendszerében. A nemzeti érdek biztosítása így – a nemzetközi
jogalkotásban való részvételén túl – a nemzetközi jog alkalmazásának területét is áthatja.

Összefoglalva az államnak a nemzetközi jog alkalmazásával kapcsolatos lehetséges döntéseit, az alábbi esetek
állapíthatók meg:

120
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VI. fejezet: A nemzetközi jog
alkalmazása és a nemzetközi jog–
belső jog viszonya
• A szóban forgó szabály korrekt és nem vitatott alkalmazása;

• A norma megsértése jogi igazolás kísérlete nélkül;

• A norma megsértése új jogalkotás kezdeményezésével;

• A tények által megcáfolt korrekt alkalmazás állítása;

• Rabulisztika az értelmezésben;

• A norma alkalmazásának elutasítása más normára történő hivatkozással.

A nemzetközi jog alkalmazásának – az előzőekben vázolt – alapképletét lényegében nem módosítja a


különböző nemzetközi bíróságok előtti eljárás lehetősége. Ha az ügyet a Nemzetközi Bíróság, más állandó
bíróság vagy nemzetközi választottbíróság dönti el, akkor kétségtelenül valódi jogalkalmazásról van szó. (Bár
választottbíróság esetében a felek meghatározhatják az eljárási szabályokat.) Nem hagyható azonban figyelmen
kívül az, hogy nemzetközi bírói eljárásra – a nemzetközi jog egyértelmű szabálya szerint – csak az érdekeltek
hozzájárulása, beleegyezése esetében van lehetőség, ami csak kivételesen van meg. Elég a statisztikára utalni
a nemzetközi bírói eljárások minimális szerepének bizonyítására: az Állandó Nemzetközi Bíróság 1922–1940
között 56 ügyet döntött el, a Nemzetközi Bíróság pedig több mint 60 év alatt (1946–2008) 138. Ezen adatokból
egyrészt leszámítandók az érdemi döntésig – különböző okokból – el nem jutó ügyek, másrészt számításba
vehetők a tanácsadó vélemények, melyek mögött – az esetek többségében – államok közötti vita áll. Az
alapképletet viszont módosíthatja a Biztonsági Tanács feladat- és hatásköre, melyben bennrejlik az érintett
állam akaratával szembeni kötelező döntés lehetősége is. A Biztonsági Tanács azonban csak a nemzetközi béke
és biztonság fenntartásával foglalkozhat, és az e körben hozott határozatait ez utóbbi célja határozza meg, tehát
nemzetközi politikai döntésről van szó, amit nehéz a nemzetközi jog alkalmazásához kapcsolni.

Az egyes államoknak a nemzetközi jog alkalmazására, a nemzetközi kötelezettségek teljesítésére vonatkozó


individuális, azaz egyoldalú döntései nem kötelezhetik e kötelezettség többi alanyát. Ez utóbbiak a dolog
természete szerint egyetérthetnek azzal, vagy nem kifogásolják, illetve helyességét vitathatják, sőt a
„jogalkalmazó” állam nemzetközi felelősségét keletkeztető nemzetközi jogsértésnek is minősíthetik. Ha más
államok a nemzetközi kötelezettség teljesítésével kapcsolatos döntéssel nem értenek egyet, nemzetközi jogvita
keletkezik.

155. A nemzetközi jog alkalmazásának előzőekben vázolt mechanizmusa és módja részlegesen megváltozott az
államok közötti együttműködés igényének meghatványozódása és a nemzetközi szervezetek fokozódó
szerepvállalása következtében. A nemzetközi jogalkotáshoz hasonlóan a nemzetközi jog alkalmazásában is
megjelentek a nemzetközi szervezetek, mely együtt jár új mechanizmusok és együttműködési módok
megjelenésével.

Ez az analógia azonban két szempontból pontosításra szorul:

• Egyrészt a nemzetközi szerződésekkel létrehozott nemzetközi kötelezettségek végrehajtása érdekében a felek


már jóval korábban vegyes bizottságok felállításához folyamodtak, melynek példája lehet az amerikai–
kanadai határvízegyezménnyel felállított (és azóta is működő) közös bizottság (International Joint
Commission, 1909).

• Másrészt – a vegyes bizottsági forma mellett – a szerződő felek értekezletének vagy konferenciájának
mechanizmusát is alkalmazzák, melyek nem tekinthetők nemzetközi szervezeteknek.

A nemzetközi jog alkalmazásának területén a következő intézményesített formákkal találkozhatunk:

• Kétoldalú szerződések esetében a vállalt kötelezettségek végrehajtására, a viták rendezésére, esetleg de lege
ferenda javaslatok kidolgozására a felek paritásos vegyes bizottságok keretében működnek együtt. A vegyes
bizottságok feladatkörében jelentős különbségek vannak, a technikai szintű együttműködés kibővülhet
nemzetközi jogi feladatokkal is, a végső döntések meghozatala pedig általában a kormányok hatáskörében
marad. Vegyes bizottságokkal különösen az alábbi területeken találkozhatunk: kétoldalú leszerelési
szerződésekben (pl. az 1972. évi SALT-I. óta), nemzetközi vízügyi egyezményeknél (pl. Magyarország és a
szomszédos államok közötti határvíz-bizottságok), kétoldalú kisebbségvédelmi egyezményeknél (pl.
Magyarország ún. alapszerződéseiben).

121
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VI. fejezet: A nemzetközi jog
alkalmazása és a nemzetközi jog–
belső jog viszonya
• A nemzetközi szervezetek fontos szerepet kaphatnak az égiszük alatt kötött nemzetközi szerződések
végrehajtásában, elsősorban a vállalt kötelezettségek teljesítésének ellenőrzésében. Az ellenőrzésnek
különböző szervezeti formái és módszerei léteznek. (A nemzetközi ellenőrzésről l. no. 112.) A nemzetközi
jog alkalmazásában nemcsak az univerzális nemzetközi szervezetek vesznek részt, jelentős szerepet
játszhatnak más nemzetközi szervezetek is, pl. a folyami bizottságok (Duna Bizottság), tengeri halászati
bizottságok.

• Az elmúlt évtizedekben honosodott meg a szerződő felek értekezletének vagy konferenciájának


intézménye, melyet – nemzetközi szervezet létrehozása helyett – generális sokoldalú szerződéseknél
alkalmaznak. A felek rendszeres időközönként konferenciákat tartanak, felállítanak titkárságot is, továbbá a
két konferencia között működhetnek különböző bizottságok. A konferenciákon értékelik a szerződések
végrehajtását, tisztázzák a felmerült problémákat, a szerződések mellékleteit módosítják, bővítik, és
kidolgozzák az új kiegészítő jegyzőkönyveket. A szerződő felek együttműködésének ezen intézményes
formája új megoldásokat is kialakított: így a szerződésszegés miatti nemzetközi felelősség érvényesülését
mellőző ún. összeegyeztethetetlenségi eljárást (non-compliance) alkalmaznak (pl. az ózonréteg védelméről
szóló 1987. évi montreali jegyzőkönyvnél). A nemzetközi környezetvédelmi jog mellett különösen a
leszerelés területén találkozunk e megoldással (pl. 1968. évi atomsorompó szerződés utótalálkozói) (follow up
machinery).

***

A nemzetközi szervezetek részvétele a nemzetközi jog alkalmazásában nem válhatott teljessé. Az állam
nemzetközi jogsértés miatti felelőssége kodifikációja során nem lehetett érvényre juttatni azt, hogy az erga
omnes nemzetközi kötelezettségek megsértésének esetében az ENSZ szerepet kapjon (l. no. 194.). Továbbá a
Biztonsági Tanács széles körű lehetőségekkel rendelkezik a nemzetközi béke és biztonság fenntartásában,
azonban e cél kapott az Alapokmányban primátust, ami nem feltétlenül egyezik meg a nemzetközi jog elveinek
(és az igazságosság szempontjának) figyelembevételével. Ez utóbbi csak a viszályok és helyzetek békés
rendezésére irányadó (l. Alapokmány 1. cikk 1. pont in fine).

156. A nemzetközi kötelezettségek teljesítésének módozatai

Mint nemzetközi jogi normák tárgya, úgy az azok által megkövetelt magatartások sokfélesége különféle
teljesítési módozatokat követel. A nemzetközi jogrend alapvető tilalmai (erőszak tilalma, beavatkozás tilalma,
szuverén egyenlőség tiszteletben tartása, stb.) non facere kötelezettségeket jelentenek, így végrehajtásuk a
tilalmakkal ellentétes magatartástól való tartózkodásban nyilvánulhat meg. Más esetekben tényleges cselekvésre
van szükség: a szövetségi szerződésben vállalt kötelezettség (casus foederis) teljesítése katonai
segítségnyújtással valósulhat meg, a cessio-ról szóló szerződés a terület átadását írja elő, az emberi jogi tárgyú
szerződések szerint e jogokat tiszteletben kell tartani és biztosítani kell. Egyes nemzetközi jogi normák konkrét
feladatokat állapíthatnak meg: vízierőmű megépítését, űrobjektum visszaszolgáltatását, bekövetkezett vagy
várható eseményekről, balesetekről szóló értesítést. Más esetekben az elvárt magatartás bizonytalanabb:
elvárható gondossággal (due diligence) kell eljárni, meg kell tenni a szükséges intézkedéseket, együtt kell
működni pl. a környezetvédelemben, a diplomáciai képviseletek és képviselők sérthetetlenségének
biztosításában, a terrorizmus ellen küzdelemben.

A nemzetközi kötelezettségek lehetséges teljesítési módozatainak számbavétele természetesen folytatható lenne.


Jogi szempontból azonban az a legfontosabb, hogy a nemzetközi jog alkalmazásához szinte szükségszerű a
nemzeti jogrendszerek igénybevétele. A nemzeti jogrendszerek állapítják meg a különböző állami szervek
feladat- és hatáskörét, határozzák meg a természetes és jogi személyek által követendő magatartásokat, stb.,
melyek nélkül szinte elképzelhetetlen lenne a nemzetközi kötelezettségek teljesítése.

A nemzetközi jog alkalmazása, a nemzetközi kötelezettségek teljesítése vonatkozásában tehát az első kérdés a
nemzetközi jog és a nemzeti jog viszonyának tisztázása. A nemzeti jogrendszereket – a nemzetközi joggal
szembeállítva – belső jognak nevezzük. Lato sensu viszont a nemzetközi jog alkalmazása felöleli a nemzetközi
felelősség és a nemzetközi viták rendezésének témáját is.

2. 2. A nemzetközi jog és a belső jog viszonya


157. A téma meghatározása

A nemzetközi jog és a belső jog, azaz a nemzeti jogrendszerek összessége közötti viszony tisztázása kezdetben
inkább elméleti kérdésként merült fel. A nemzetközi jog expanziója, szabályozási körének újabb és újabb

122
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VI. fejezet: A nemzetközi jog
alkalmazása és a nemzetközi jog–
belső jog viszonya
területekre történő kiterjesztése, valamint dinamikus fejlődése és gazdagodása következtében a nemzetközi jog
egyre nagyobb szerepet játszik a különböző nemzeti jogrendszerekben. Szükségessé vált a nemzetközi jog és az
adott állam nemzeti jogrendszere közötti viszony alkotmányos vagy törvényi szintű szabályozása, sőt a belső
bíróságok nemzetközi jogi relevanciájú tevékenységének megoldása is.

A tárgyalandó témák a következők: a nemzetközi jog és a belső jog viszonyára vonatkozó elméletek, a
nemzetközi jog álláspontja a nemzeti jogrendszerekkel szemben, a nemzetközi jog és a belső jog viszonyának
szabályozása a nemzeti jogrendszerekben, különös tekintettel a magyar alkotmányra és a nemzetközi
szerződések megkötéséről szóló törvényre (2005. évi L. tv.), végül a nemzeti bíróságok tevékenysége államuk
nemzetközi kapcsolataiban.

158. A nemzetközi jog és a belső jog viszonyára vonatkozó elméletek

A jogi pozitivizmus egyeduralmának beköszöntével (XIX. század) elméleti tisztázásra várt az államok közötti
kapcsolatokat szabályozó nemzetközi jog és az egyes államok nemzeti jogrendszereinek viszonya. Időben
egymást követően három fő elméleti konstrukció, paradigma alakult ki: a belső jog primátusa, a dualizmus,
majd a nemzetközi jog primátusának elmélete. A belső jog – illetve a nemzetközi jog primátusát szokás – a
dualizmussal szembeállítva – monista elméletnek minősíteni.

a) A belső jog primátusának elmélete

A nemzetközi jog és a belső jog egységét feltételező monista felfogás első megnyilvánulása a belső jognak a
nemzetközi joggal szembeni elsőbbségét megfogalmazó elmélet. Hegel nézeteiből (Jogfilozófia c. munkája)
kiindulva a XIX. század végén és a századfordulón főleg német nemzetközi jogászok (C. Bergbohm, A. Zorn,
M. Wenzel) dolgozták ki. Lényege abban összegezhető, hogy a nemzeti jogrendszer magába foglalja a
nemzetközi jog szabályait, azonban ez utóbbiak fölött áll, tehát a nemzetközi jog csak „külső államjog”. Végső
kicsengése az, hogy a nemzetközi jog nem valódi jog, hanem csak ideiglenes értékű irányelvek gyűjteménye,
amelyek figyelmen kívül hagyhatók, amennyiben ellentétesek egy nagyhatalom érdekeivel.

Ezen elmélet létrejötténél kevésbé kapott hangsúlyt a két jogi normarendszer viszonyában jelentkező gyakorlati
problémák értelmezése. Filozófiai gyökerei mellett könnyen integrálódott a XIX. század utolsó harmadára
jellemző – a hatalmi politikával (Realpolitik) azonosuló – külpolitikai irányzatba.

A belső jog primátusának újjáéledésével találkozhatunk később Visinszkij elméletében, mely követőkre talált a
szocialista országok nemzetközi jogászainak körében (Hajdu Gyula, Flachbart Ernő). A marxizmus és a hegeli
filozófia kapcsolata mellett ideológiai megfontolások is szerepet játszottak e felfogás reneszánszában,
nevezetesen a nemzetközi jog alapvetően burzsoá jellege, a két világrendszer egymás mellett létezéséből
következő átmenetiség és a magasabb rendű szocialista nemzetközi jog létrejöttének szükségszerűségére
vonatkozó tétel. Visinszkij formálisan nem tagadta a nemzetközi jog kötelező erejét, de azt a nemzetközi
szerződésekre korlátozta.

b) A dualista elmélet

Az angol esetjog és az amerikai alkotmány kifejezetten elismerte a nemzetközi szokásjog és az állam


nemzetközi szerződéseinek autoritását, kötelező erejét saját nemzeti jogrendszerében. E pragmatikus
megközelítésből és más megfontolásokból (nem tehető egyenlőségjel az állami szervek belső és külső
tevékenysége közé) alakította ki a századfordulón H. Triepel a dualista elméletet, melyet azután D. Anzilotti
fejlesztett tovább. A dualista felfogás abból indul ki, hogy a nemzetközi jog és a belső jog a jogrend két
különböző és formálisan elkülönült kategóriája, mert mások az alanyaik, forrásaik és tartalmuk. Ez utóbbi
vonatkozásban a különbség abban mutatkozik meg, hogy a belső jog – mint arra a terminus technicus utal is –
alapvetően az államon belüli életviszonyokat szabályozza, ezzel szemben a nemzetközi jog az államok közötti
kapcsolatokat. A nemzetközi jog és a belső jog egymástól független, ez utóbbi normáit a nemzetközi jogi norma
nem módosíthatja, vagy helyezheti hatályon kívül, mely megállapítás természetesen fordítva is helytálló. A
nemzetközi jog szabályai a transzformáció aktusával válnak a belső jog részévé, így valójában a jogalanyok és a
jogalkalmazók számára nem nemzetközi jogról, hanem nemzetközi eredetű belső jogról van szó.

c) A nemzetközi jog primátusának elmélete

Az 1920-as években a monizmus másik irányzata, a nemzetközi jog primátusának elmélete is megfogalmazódik.
H. Kelsen (más képviselői: A. Verdross, G. Scelle, C. Rousseau, P. Guggenheim) „piramis” elméletében a
nemzetközi jog magasabb „lépcsőfokon” helyezkedik el, szabályai döntik el a belső jogi norma érvényességét és
határozzák meg az általa szabályozható területeket. Miután ugyanannak a hierarchizált normatív rendszernek két

123
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VI. fejezet: A nemzetközi jog
alkalmazása és a nemzetközi jog–
belső jog viszonya
részéről van szó, nincs szükség transzformációra, a nemzeti bíróságok magától értetődő feladata a nemzetközi
jog szabályainak alkalmazása. Kelsen ugyanakkor bevallja, hogy a nemzetközi jog primátusa nem tudományos
megfontolás következménye, hanem etikai és politikai preferenciák (internacionalizmus és pacifizmus)
következménye.

d) A dualista felfogás és a monista elméletek értékelése

A nemzetközi jog és a belső jog hatálya alá is tartozó életviszonyoknak, helyzeteknek – a nemzetközi jog
fejlődéséből következő – megsokszorozódása ellenére a nemzetközi jog és a belső jog viszonyára vonatkozó, a
XX. század elején kidolgozott régi elméleteket nem sikerült meghaladni, még kevésbé új elméletekkel
felváltani. E tény magyarázható azzal, hogy a dualizmus, illetve a monizmus valamelyik válfaján kívül nem
lehetséges más elméleti konstrukció a nemzetközi jog és a belső jog viszonyának magyarázatára. E
következtetést megerősítik a belső jog által alkalmazott – és e körben maradó – megoldások is. Az is
kétségtelen, hogy egyik elmélet sem tudott kizárólagossá, vagy dominánssá válni, ami – ez előbbi
megállapításon kívül – betudható annak a ténynek, hogy a két jogrendszer viszonya annyira bonyolulttá vált,
melyre egyik felfogás sem képes adekvát választ adni, mindegyik elméletnek vannak előnyei és hátrányai.

Eltekintve az egyes elméletek mögötti politikai-ideológiai megfontolások és az olyan nemzetközi jogi


prekoncepciók, mint az állam szuverenitásának fontossága, a nemzetközi jog funkcióinak megítélése
vizsgálatától, értékelésük azon gyakorlati aspektusokra korlátozódik, melyek a nemzetközi jog hatékonyságát
érinthetik, ez utóbbi számára előnyösek, vagy hátrányokkal járnak.

• A dualista felfogást alkalmazó megoldás a nemzetközi jogi norma belső jogszabállyá történő átalakításának
követelményével, a transzformációval újabb lehetőséget teremt az államnak a nemzeti érdek megóvására,
továbbá a jogalkalmazókhoz és a jogalanyokhoz közelebb kerül, mert a nemzetközi jogi norma egyben belső
jogszabály is. A transzformáció megkövetelése ugyanakkor lassítja, nehézkessé teszi a nemzetközi jogi
kötelezettségek teljesítését, és még inkább a nemzetközi jogi normákban bekövetkezett változások követését.

• A belső jog primátusának tételére kifejezetten nem szokás hivatkozni, bár egyáltalán nem kizárt az, hogy
egyes országok gyakorlatilag belső jogszabályaiknak adnak primátust a nemzetközi joggal szemben, sőt
nyomai vannak a nemzeti bíróságok nemzetközi joggal kapcsolatos attitűdjében is.

• A nemzetközi jog primátusának elmélete tűnik a leginkább logikus és koherens konstrukciónak, mely
nyilvánvalóan erősíti a nemzetközi jog alkalmazását. Az Európai Unió tagállamai vonatkozásában az Európa-
jog normáinak elsőbbsége és közvetlen alkalmazása (l. no. 36.), ami nemzetközi jogi szempontból vonatkozik
az Európai Közösségek által kötött – és az elsődleges joghoz tartozó – szerződésekre is, könnyebben
magyarázható ezen elmélet alapján. A mérleg másik oldalára helyezhető viszont az, hogy idealizálja az
államok kormányzatának és a nemzeti bíróságoknak a nemzetközi joggal szembeni magatartását, amelyeknek
elsődleges törekvése függetlenségük védelme. Ezenkívül azt is figyelembe kell venni, hogy az egyes államok
nemzeti jogrendszere a nemzetközi jogtól függetlenül létezik és működik, továbbá a nemzetközi és belső jogi
norma közötti kollízió kiküszöbölésének megvalósítása is a belső jog kezében marad.

e) A Nemzetközi Jogi Intézet és a Nemzetközi Jogi Egyesület a nemzetközi jog és a belső jog viszonyának
kérdésével kapcsolatban csak korlátozott feladatra vállalkozott. Az Intézet ajánlásokat fogadott el a belső
bíróságok nemzetközi jogot alkalmazó tevékenységéről (1993. évi milánói határozat). Az Egyesület pedig –
kiindulva abból a ki nem mondott vélelemből, hogy a nemzeti bíróságok nem tökéletes módon alkalmazzák
vagy egyenesen ignorálják a nemzetközi jog normáit – azzal foglalkozott, hogy hogyan lehetne segíteni a
bíróságokat a nemzetközi jog szabályainak identifikációjában és korrekt alkalmazásában.

159. A nemzetközi jog rendelkezései normáinak belső jogi alkalmazásáról

Sem a nemzetközi jog általános szabályai, sem a nemzetközi szerződések, ideértve az ENSZ Alapokmányát is,
nem rendelkeznek a nemzetközi jog és a belső jog viszonyáról, tehát nem írják elő sem a dualista megoldást,
sem a monizmus valamelyik válfajának alkalmazását. (A nemzetközi jog e vonatkozásban alapvetően
különbözik az Európa-jogtól, mely a közösségi jog primátusát követeli meg!) A nemzetközi jog csak egyetlen
követelményt támaszt: a nemzetközi kötelezettségeket jóhiszeműen végre kell hajtani. A nemzetközi
szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezményben egyértelműen megfogalmazott elv (26. cikk)
kiterjesztendő a nemzetközi jog általános szabályaira, sőt a nemzetközi szervezetek nemzetközi jogforrásnak
minősülő határozataira is.

124
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VI. fejezet: A nemzetközi jog
alkalmazása és a nemzetközi jog–
belső jog viszonya
Az előzőekben említett elv korolláriuma az a bécsi egyezményben kodifikált és más nemzetközi jogi normákra
is extrapolálandó szabály, mely szerint „[E]gyetlen részes fél sem hivatkozhat belső jogának rendelkezéseire
annak igazolásául, hogy elmulasztotta a szerződést teljesíteni.” (27. cikk). E szabályt ismétli meg az állam
nemzetközi jogsértés miatti felelősségéről szóló 2001. évi tervezet a felelős államot terhelő kötelezettségekkel
kapcsolatban (32. cikk).

Vitatott viszont az, hogy létezik-e olyan nemzetközi kötelezettség, mely szerint az állam köteles lenne a
nemzetközi jog és a belső jogának összhangját biztosítani. Igenlő válasz esetében ennek elmulasztása kettős
nemzetközi jogsértést keletkeztetne, nevezetesen a nemzetközi kötelezettség nem teljesítése és az összhang
megteremtésének elmulasztása miatt (ilyen értelemben határozott az Állandó Nemzetközi Bíróság 1925-ben a
görög–török lakosságcsere ügyben). Az állam szuverenitásának tiszteletben tartása inkább az e tárgyú
kötelezettség hiánya mellett szól. A dolog természete szerint ez nem zárja ki azt, hogy a nemzetközi szerződés
maga írjon elő kötelezettséget belső jogalkotásra, pl. a háború áldozatainak védelméről szóló 1949. évi genfi
egyezmények tartalmaznak ilyen rendelkezéseket.

A nemzetközi jognak a nemzetközi kötelezettségek belső jogi végrehajtásával kapcsolatos semlegessége,


jogalkalmazási szempontból a belső jog irrelevanciájának hangsúlyozása értelmezhető-e a nemzetközi jog és a
belső jog viszonyára kialakított elméletek alapján? Ha az előzőekben említett szabályokból nem is vonható le
egyértelmű következtetés, a nemzetközi bírói gyakorlat és más dokumentumok segítséget nyújtanak. Az
Állandó Nemzetközi Bíróság több ítéletében (1926: Felső-Sziléziai német érdekeltségek ügy, 1929: szerb és
brazil kölcsönök ügy) a belső jogszabályokat nemzetközi jogi szempontból tényeknek minősítette, ami – a más
síkra helyezéssel – ez utóbbiak autonómiáját fejezi ki, így a dualista megoldáshoz közelít. Ezt az értelmezést
erősíti a Nemzetközi Jogi Bizottságnak az államok alapjogairól és kötelezettségeiről szóló tervezete (1949) (13.
pont) és a fortiori az állam nemzetközi jogsértés miatti felelősségéről szóló 2001. évi tervezetnek azon
rendelkezése, mely szerint „[A]z állam magatartásának nemzetközi jogsértéssé minősítése a nemzetközi jogra
tartozik. E minősítést nem érinti az, ha ugyanezen magatartást a belső jog jogszerűnek minősíti.” (3. cikk). E
dokumentum ezenkívül a belső jogtól függő tényként fogja fel az állami szerv minőséget (4. cikk 2. pont).

A nemzetközi jog és a belső jog viszonyának nemzetközi jogi megközelítésében mutatkozó dualista megoldás
mellett más szempontból is lehet érvelni: az állam nemzetközi kötelezettségével ellentétes belső jogszabályai és
jogi aktusai a kollízió, az összeütközés tényével nem válnak érvénytelenné, illetve nem szűnik meg hatályuk.
Másképpen kifejezve: nincs hierarchia a nemzetközi jog és a belső jog között, az államnak kollízió esetében
legfeljebb nemzetközi jogi felelősségének létrejöttével kell számolnia. Ebben az összefüggésben utalni lehet az
Emberi Jogok Európai Bíróságára, melynek ítéletei megállapíthatják az 1950. évi egyezmény (és a kiegészítő
jegyzőkönyvek) megsértését és a jóvátételt (41. cikk), de nem érintik a nemzeti bíróságok res iudicata döntéseit.

A nemzetközi jog belső jog feletti szupremáciájának hiánya nem lehet korlátlan. A nemzetközi jog fejlődése,
nevezetesen a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályainak (ius cogens) a nemzetközi közösség
általi elismerése és hatókörének kiterjesztése (ld. no. 140.) azzal a következménnyel is jár, hogy az e normákba
ütköző belső jogszabályok és – értelemszerűen – belső jogi aktusok semmissé válnak, vagy – ha időben
korábbiak – hatályuk megszűnik. Ezt érvényesíti az Emberi Jogok Amerikaközi Bírósága a legalapvetőbb
emberi jogokkal ellentétes belső jogszabályokkal szemben, az Európai Bíróság pedig a kiadatási szerződések
végrehajtására vonatkozó belső jogi aktusokkal szemben. A volt Jugoszláviában elkövetett háborús
bűncselekmények ügyében eljáró Nemzetközi Büntetőtörvényszék is utalt a ius cogens státusában lévő
normákra, sőt ezzel kapcsolatban belső jogalkotási kötelezettségre is következtetett (Furundzija ügy).

Ha a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályából (ius cogens) származó érvénytelenség és ennek
következményei [mutatis mutandis alkalmazva a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi
egyezmény rendelkezéseit (71. cikk)] kiterjednek a belső jogi aktusokra, akkor ebből lehet jogi választ keresni
pl. a Benes-dekrétumok által felvetett problémákra.

160. A nemzetközi jog és a belső jog viszonyára vonatkozó alkotmányos és egyéb megoldások áttekintése

A nemzetközi jog a belső jogra hagyja a nemzetközi kötelezettségek belső jogi végrehajtási módozatainak
meghatározását. A különböző országok alkotmányai és nemzeti jogszabályai igen vegyes megoldásokat
tartalmaznak. Ez arra mutat, hogy az államok szuverén döntéséről van szó, melyben különböző szempontok –
ideértve a jogi tradíciókat, a hatalmi ágak közötti viszonyt is – dominálnak. A svéd alkotmány hallgat a
nemzetközi jog és a belső jog viszonyáról: a svéd bíróságok viszont dualista gyakorlatot követnek. A holland
alkotmány pedig a nemzetközi jog szabályait az alkotmány rendelkezései fölé helyezi.

125
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VI. fejezet: A nemzetközi jog
alkalmazása és a nemzetközi jog–
belső jog viszonya
a. A nemzetközi jog primátusa jelenik meg a francia, a belga, a spanyol, az orosz, vagy a görög
alkotmányban, miután a nemzetközi szerződések belső jogi alkalmazásához nem követelik meg a
transzformációt, azaz a szerződések belső jogszabályban történő kihirdetését, csak a szerződések
közzétételét. Ezen alkotmányos megoldások azonban különböznek abban, hogy hogyan határozzák meg a
szerződések helyét a jogszabályi hierarchiában. A francia megoldásban pl. a szerződések az alkotmány és a
törvények között foglalnak helyet. Ezenkívül e megoldások tartalmazhatnak biztosítékokat is, pl. ilyen a
francia alkotmányban a viszonosság feltétele (ami generális szerződések esetében nehezen értelmezhető),
vagy a spanyol alkotmányban a parlament számára a közzététellel kapcsolatban biztosított lehetőség.

Az amerikai alkotmány is a monizmus körébe sorolható azzal az előírásával, hogy az Egyesült Államok által
ratifikált nemzetközi szerződést szövetségi törvénynek minősíti, mellyel a belső törvények és a nemzetközi
szerződések azonos szintre kerülnek a jogszabályi hierarchiában annak minden következményével (pl. lex
posterior derogat lege priori). Pl. a rhodésiai króm importjának engedélyezéséről szóló törvény tudatosan
helyezkedett szembe – az Egyesült Államok biztonsága érdekében – a Biztonsági Tanács határozatával. Az
amerikai megoldás ugyanakkor nem mentes bizonyos problémáktól, mellyel kapcsolatban csak arra utalunk,
hogy az elnök alkotmányos kötelezettsége az amerikai állampolgárok érdekének védelme külföldön, amely
több esetben fegyveres beavatkozáshoz vezetett (1965-ben Dominikában, 1975-ben az ún. Mayaguez-ügyben
Kambodzsában) az erőszak nemzetközi jogi tilalmával ellentétesen. E képletbe helyezhető el a terrorizmus
ellenes törvény (2001) is, mely feljogosítja az elnököt fegyveres erő felhasználására.

Ha nincs szó nemzetközi kötelezettség szándékos nem teljesítéséről, akkor az amerikai törvényeket – mint a
Legfelsőbb Bíróság kimondta – az Egyesült Államok nemzetközi kötelezettségeivel összhangban kell
értelmezni. Az összhang vélelmezése következett be a Palesztinai Felszabadítási Szervezet-ügyben (1988).

Megjegyzés
Egy palesztin kommandó a Földközi-tengeren eltérítette az Achille Lauro nevű luxus óceánjárót, és
foglyul ejtette a nagyrészt amerikai utasokat, sőt egyiküket meg is gyilkolta. Ettől eltekintve a
terrorakció kimenetele szerencsés volt, sőt a terroristákat szállító repülőgépet az amerikai légierő
leszállásra kényszerítette olasz területen. Az elkövetők ugyan elmenekültek az olasz
igazságszolgáltatás elől, de az esemény hatására az amerikai Kongresszus – a kormányzat
ellenvetése ellenére – törvényt fogadott el a terrorizmussal gyanúsított szervezetek – ideértve a
PFSZ-t – amerikai tevékenységének megakadályozásáról, így a PFSZ New York-i irodájának
bezárásáról, ami nyilvánvalóan beleütközött az ENSZ és az Egyesült Államok közötti székhely-
megállapodásba. A Közgyűlés tanácsadó véleményért a Nemzetközi Bírósághoz fordult annak
tisztázását kérve, hogy az ENSZ és az Egyesült Államok közötti vita választottbíróság
joghatóságába tartozik-e. A Bíróság pozitív döntését mégsem követte választott bírói eljárás, mert
egy amerikai bíróság – a nemzetközi jog és az amerikai törvények közötti összhang vélelme alapján
– úgy döntött, hogy nem kell bezárni a PFSZ New York-i irodáját.

b. A dualista megoldást alkalmazza a német és az olasz alkotmány, továbbá az íratlan brit alkotmány, mely
megköveteli a nemzetközi szerződések kihirdetését. A dualista megoldás mellett jelen van a monizmus is,
ezen alkotmányok ugyanis recipiálják a nemzetközi jog általános szabályait.

Az alkotmányos megoldások áttekintését összegezve néhány sommás következtetés adódik:

• A különböző alkotmányok által választott megoldások nem ölelik fel a nemzetközi jogforrások teljességét:
kimaradhatnak a nemzetközi jog általános szabályai (pl. francia alkotmány csak a preambulumában
említi), mely joghézagot esetleg a bírói gyakorlat kitöltheti. Legtöbbször nincs szó a nemzetközi
jogforrásnak minősülő nemzetközi szervezetektől származó határozatokról, bár azok levezethetők
nemzetközi szerződésekből, pl. az ENSZ Alapokmányából.

• Az alkalmazott megoldások tisztaságát különböző tényezők torzítják, jelesül a vegyes rendszer, a


nemzetközi jogi normáknak a jogforrási hierarchián belüli helye meghatározásának és a nemzetközi ius
cogens létéből folyó következmények levonásának elmaradása, továbbá a belső jognak a nemzeti
bíróságok általi preferálása, ami a belső jog primátusa hallgatólagos elfogadásaként értelmezhető.

• A nemzetközi jog és a belső jog viszonyának szabályozása ab ovo relativizálódik azzal, hogy alkotmányok
tartalmazzák, melyek – mint minden belső jogi norma – egyoldalúan megváltoztathatók.

161. A nemzetközi jog és a belső jog viszonya a magyar jog szerint

126
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VI. fejezet: A nemzetközi jog
alkalmazása és a nemzetközi jog–
belső jog viszonya
A Magyar Alkotmány a nemzetközi jog és a magyar jog viszonyáról csak annyit tartalmaz, hogy „[A]Magyar
Köztársaság jogrendszere elfogadja a nemzetközi jog általánosan elismert szabályait, biztosítja továbbá a
vállalt nemzetközi kötelezettségek és a belső jog összhangját.” (7. § (1) bek.)

Az Alkotmány e lakonikus rendelkezésének értelmezésével az Alkotmánybíróság több határozata foglalkozik.

• Az Alkotmánybíróság megállapította, hogy a nemzetközi jog általánosan elismert szabályait, melyeket a


nemzetközi szokásjoggal és a ius cogens-szel azonosít, az Alkotmány tette a magyar jog részévé, tehát
általános transzformáció történt (53/1993. sz. határozat). Ebből következően ezek a szabályok az
Alkotmánynál alacsonyabb szintű magyar jogszabályok felett állnának. Az Alkotmánybíróság ez utóbbi
következményt azonban korlátozza: „a nemzetközi jog ellenkező tartalmú, kifejezett és kógens szabályával
szemben a magyar jog nem érvényesülhet” (uo.).

• A nemzetközi szerződéseket magyar jogszabályban kell kihirdetni, azaz transzformálni kell, ennek
hiányában a nemzetközi szerződés a magyar jogrendszeren belül nem alkalmazható (4/1997. sz. határozat). A
nemzetközi szerződések megkötéséről szóló törvény (2005. évi L. tv.) ebben a szellemben írja elő azt, hogy
az Országgyűlésnek – a ratifikációra vonatkozó felhatalmazás megadásakor – törvényben kell kihirdetnie a
nemzetközi szerződést, a kormány pedig a szerződés jóváhagyásával egyidőben a kihirdetést
kormányrendeletben valósítja meg (l. no. 100.). A magyar jogrendszer tehát a nemzetközi jog és belső jog
viszonyának meghatározásában a dualista megoldást alkalmazza, melyet expressis verbis rögzít is az előbb
említett szerződéskötési törvény miniszteri indoklása.

• A belső jogszabállyá transzformált nemzetközi szerződés helyét a jogforrási hierarchiában a kihirdető


jogszabály adja meg, tehát vagy a törvények, vagy a kormányrendeletek közé sorolandó. Így az
alkotmánybírósági törvény (1989. évi XXXII. tv.) irányadó a kihirdetett nemzetközi szerződés és más
jogszabály közötti kollízió feloldására. Ha azonos vagy alacsonyabb szintű jogszabály ütközik nemzetközi
szerződésbe, akkor azokat az Alkotmánybíróság hivatalból vagy kérelemre megsemmisíti (45. §). Ha a
kihirdető törvény vagy kormányrendelet ütközne magasabb szintű jogszabályba, akkor az ellentét feloldása
érdekében az Alkotmánybíróság felhívja a nemzetközi szerződést kötő szervet (46. §). Ez utóbbi eset akkor
fordulhat elő, ha a törvényben kihirdetett nemzetközi szerződés az Alkotmányba ütközne, a
kormányrendeletben kihirdetett nemzetközi szerződés pedig törvénnyel vagy az Alkotmánnyal lenne
ellentétes. A nemzetközi szerződés és a magyar jog szabályai közötti kollízió egyáltalán nem zárható ki, nem
véletlenül rendeli el a szerződéskötésről szóló törvény (2005. évi L. tv.) azt, hogy az előkészítés során
vizsgálni kell a leendő szerződés viszonyát a magyar jog szabályaihoz (l. no. 91.). Nemzetközi síkon a
lehetőségek korlátozottak: a szerződés kötelező hatálya elismerésének elutasítása, fenntartás megtétele, vagy
– ha már hatályba lépett – a szerződés módosításának kezdeményezése vagy revíziója, illetve hatályának
megszüntetése. A gyakorlatban a szerződés és a magyar jog összhangjának biztosítása könnyebben
valósítható meg ez utóbbi módosításával, vagy hatályon kívül helyezésével.

• A nemzetközi jog és a magyar jog viszonyának jelenlegi szabályozása az Alkotmány korábbi szövegétől
messze eltávolodott: figyelembe veszi a nemzetközi jog általános szabályait, egyértelművé teszi a dualista
megoldás elfogadását, kizárja a nemzetközi szerződések visszaható hatályának alkalmazását. (A nemzetközi
jog általános szabályainak az Alkotmány általi generális transzformációja előtti ilyen szabályok
alkalmazhatósága inkább csak elméleti kérdés!) Az eredmények kiemelése mellett azonban utalni kell a
jelenlegi szabályozás hézagaira is: hatályos jogunkban nincs szó a nemzetközi szervezetek nemzetközi
jogforrásnak minősülő határozatairól (bár a Biztonsági Tanács nem katonai rendszabályokról szóló
határozatait magyar joggá transzformálták), az in statu nascendi egyoldalú aktusokról és az általános
jogelvekről. Igaz, ez utóbbiak inkább a nemzetközi jog nemzeti bíróságok általi alkalmazása során
vetődhetnek fel.

162. A nemzetközi jog és a nemzeti bíróságok

A nemzetközi jog fejlődése és expanziója következtében a nemzetközi jogi normák egyre nagyobb mértékben
válnak – a nemzetközi jog és a belső jog viszonyára vonatkozó alkotmányos megoldásokkal egyezően – a
nemzeti jogrendszerek részévé. Ebből következően a nemzeti bíróságoknak (és korlátozottabb mértékben: más
jogalkalmazóknak) szükségszerűen olyan kérdésekben is dönteniük kell, melyek megoldása nemzetközi jogi
normáktól függ. Erről különösen olyan területek vonatkozásában lehet szó, mint külföldi állam jogszabályai
extraterritoriális hatályának megítélése, az állam mentessége, a diplomáciai képviseletek és képviselők
kiváltságai és mentességei, a konzuli védelem feltételeinek megítélése, a környezetvédelem (pl. határt átlépő
szennyezés kárt okoz), az emberi jogok védelme, a nemzetközi büntetőjog (pl. kiadatás, jogsegély, külföldi
ítéletek végrehajtása) és a delictaiuris gentium (nemzetközi jog megsértése miatti büntetőjogi felelősség), a

127
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VI. fejezet: A nemzetközi jog
alkalmazása és a nemzetközi jog–
belső jog viszonya
külföldiek gazdasági tevékenysége (pl. külföldi vagyon államosítása, a koncesszió visszavonása), a menedékjog,
egyes államutódlási esetek, valamint a jogegységesítő, vagy jogharmonizációs tárgyú nemzetközi magánjogi
egyezmények, stb.

A magától értetődő következmény ellenére a nemzeti bíróságoknak a nemzetközi jogot alkalmazó tevékenysége
még jogállami feltételek között sem működik tökéletesen, azt számos nehézség, probléma akadályozza. A
továbbiakban ezek egy részének számbavételéről lesz szó, különös tekintettel a magyar bíróságokra.
Megjegyzendő az, hogy a nemzetközi jog ebben a vonatkozásban sem tartalmaz semmiféle előírást.

A nemzetközi jog belső bíróságok általi alkalmazását gátló legfontosabb tényezők:

• Empirikus kutatások nélkül is vélelmezhető az, hogy a nemzeti bíróságok húzódoznak, sőt menekülnek a
nemzetközi jog normáinak alkalmazása elől. E magatartás betudható a nemzetközi jog dinamikus
fejlődésének, a nemzetközi jog íratlan általános szabályai bizonytalanságának, a nemzetközi esetjog
folyamatos követésével kapcsolatos nehézségeknek. Ez utóbbi összefüggésben tűnik problematikusnak a
Nemzetközi Jogi Intézet javaslata arról, hogy a nemzeti bíróságok a nemzetközi bíróságok értelmezési
módszereit kövessék (1993. évi milánói határozat 1/2 pontja).

• Az egyes államok nemzeti jogrendszerei különböző korlátokat állítanak fel a nemzeti bíróságoknak a
nemzetközi jogot alkalmazó tevékenységével szemben. Pl. a nemzetközi szerződés csak viszonosság esetén
alkalmazható, melynek meglétét a végrehajtó hatalom deklarálja. A belső jog megtiltja, vagy kifejezett
szabályozás hiányával megnehezíti idegen állam jogszabályai extraterritoriális alkalmazásának megtagadását
annak nemzetközi jogba ütköző volta miatt. E megoldás mellett szól az államok szuverenitása tiszteletben
tartásának követelménye, a hatalmi ágak megosztásának elve (a felelős állam nemzetközi felelősségének
felvetése nyilvánvalóan a külpolitika hatáskörébe tartozik), a bíróság politikai indíttatású felhasználásával
kapcsolatos aggályok. Ezzel szemben úgy is lehet érvelni, hogy a jog uralma (rule of law), melynek a
bíróságok kiemelkedő védelmezői, a nemzetközi jogra is kiterjed. Elfogadható-e egy belső bíróságtól
nemzetközi jogsértést megvalósító külföldi – különösen a ius cogens-be ütköző – jogszabály alkalmazása?
Létezik egy gyakorlati szempont is: a nemzetközi bírói fórumoktól lényegében elzárt magánszemély számára
a belső bírói eljárás jelent lehetőséget jogai érvényesítésére. A Nemzetközi Jogi Intézet ez utóbbi utat tartja
kívánatosnak (1993. évi milánói határozat).

• Az előző pontban vázolt akadályok a nemzetközi jog nemzeti bíróságok általi alkalmazásával kapcsolatban
kiküszöbölhetők vagy enyhíthetők a jogszabályi korlátozások megszüntetésével, a végrehajtó hatalommal
való együttműködéssel. Léteznek azonban a nemzetközi jogrend struktúrájából adódó nehézségek, melyeket –
fontosságukra tekintettel – érdemes külön vizsgálni.

163. A nemzetközi jogi normák közvetlen alkalmazhatósága és bírói döntésre alkalmassága

a. A nemzetközi jogi normák közvetlen alkalmazhatósága annyit jelent, hogy nemzetközi szerződés, esetleg a
nemzetközi jog általános szabálya a természetes és jogi személyek számára közvetlenül jogokat és/vagy
kötelezettségeket hoz létre, módosít, vagy szüntet meg. A közvetlen alkalmazhatóság tehát
megkülönböztetendő attól a módszertől, mellyel a nemzetközi jogi norma a belső jog részévé válik.

Ha a magánszemélyek számára a jogokat és kötelezettségeket a nemzetközi jogi norma biztosítja, vagy írja
elő, akkor azok a nemzeti bíróság előtt érvényesíthetők. A közvetlen alkalmazhatóságból következik az, hogy
nincs szükség a nemzetközi jogi normát belső jogi végrehajtási intézkedésekkel kiegészíteni, működőképessé
tenni. Az amerikai terminológiában használt self-executing szerződés kategória lényegében ennek felel meg,
mely szembeállítandó a non self-executing szerződéssel.

A nemzetközi jogi normák közvetlen alkalmazhatóságának kérdése a danzigi bíróságok hatásköre ügyben
merült fel (1928).

Megjegyzés
Danzigot a versaillesi békeszerződés szabad várossá tette. Rendelkezett arról, hogy a szabad város
területén a vasutak ellenőrzését és irányítását a Lengyelországgal kötendő egyezmény fogja
szabályozni. A létrejött egyezmény alapján megállapodás (Beamtenabkommen) született a vasúti
tisztviselőkről, akik pénzügyi követeléseket támasztottak a lengyel igazgatással szemben.
Lengyelország vitatta a danzigi bíróságok hatáskörét, melyet a város főbiztosa is elfogadott. A
főbiztos döntése ellen a szenátus a Nemzetek Szövetségének Tanácsához fordult, mely az ügyben az

128
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VI. fejezet: A nemzetközi jog
alkalmazása és a nemzetközi jog–
belső jog viszonya
Állandó Nemzetközi Bíróságtól kért tanácsadó véleményt. Lengyelország azt állította, hogy a
megállapodás csak a szerződő államok között létesít jogokat és kötelezettségeket, magánszemélyek
számára nem, mert nem inkorporálták a lengyel jogba.

A Bíróság véleménye szerint ugyan egy nemzetközi megállapodás főszabályként a felek számára létesít
jogokat és kötelezettségeket, de ez kivételesen magánszemélyek számára is történhet, feltéve ha i) ez a felek
szándéka és ii) az e tárgyú rendelkezések tartalma kellően pontos, így nincs szükség végrehajtási
intézkedésekre.

Az említett tanácsadó vélemény óta nyilvánvaló, hogy a belső bíróságoknak kell dönteni a nemzetközi jogi
norma közvetlen alkalmazhatóságáról, azaz a két konjunktív feltétel meglétéről. Mindez feltételezi a
kérdéses nemzetközi jogi normák esetről esetre történő vizsgálatát.

Nem közvetlenül alkalmazhatók, nem önvégrehajtók azok a nemzetközi szerződések, melyek intézkedések
megtételére (pl. nemzetközi folyók szennyezésének megakadályozására és a hajózás és átrepülés
szabadságának biztosítására, egyes konzuli feladatok ellátására, bűncselekmények üldözésére) kötelezik a
szerződő államokat. E körbe tartoznak az államok közötti kapcsolatokat szabályozó nemzetközi szerződések
(pl. az ENSZ Alapokmánya) és a nemzetközi jog általános elvei, illetve az államosításokból származó vitákat
megoldó globális kártérítési egyezmények (lump sum agreements).

Ezzel szemben közvetlenül alkalmazhatók, tehát nincs szükség belső jogi szabályozásra a nemzetközi
szervezetek belső jogi jogképességét kimondó rendelkezéseknél, a nemzetközi munkaügyi egyezményeknél,
a letelepedési szerződéseknél, ilyennek minősül az 1950. évi emberi jogok európai egyezménye, vagy a
kínzás tilalmáról szóló 1984. évi New York-i egyezmény azon rendelkezése, hogy nem használható fel a
kínzással kicsikart vallomás. E körbe tartozik a diplomáciai kiváltságok és mentességek szabálya is.

Lehetnek határesetek: az 1995. évi nemzeti kisebbségek védelmének keretegyezményében van ugyan olyan
rendelkezés, nevezetesen az identitásvállalás szabadsága, mely kellően pontos, ugyanakkor kérdéses az, hogy
vajon a keretmegállapodás létrehozásának szándéka nem írja-e felül a közvetlen alkalmazhatóságát. A
polgári és politikai jogok 1966. évi nemzetközi egyezségokmányát ugyan általában non self-executing-nak
tartják, viszont kisebbségvédelmi cikkeinek (27. cikk) formulája ab ovo kizárja mindenfajta végrehajtási
intézkedés szükségességét.

b. Felmerülhet az is, hogy az adott ügy nem alkalmas bírói döntésre, mert politikai kérdésről van szó, ezért a
nemzetközi jogi norma alkalmazása a kormányzat hatáskörébe tartozik(political question, acte de
gouvernement, Hoheitsakte). A nemzeti bíróságok nyilván nem dönthetnek arról, hogy államuk kössön-e
nemzetközi szerződést, belépjen-e nemzetközi szervezetbe, létesítsen-e diplomáciai kapcsolatokat, tegyen-e
állam- és kormányelismerést, forduljon-e a Nemzetközi Bírósághoz, vagy határozzon az önvédelmi helyzet
létrejöttéről.

A szerződéskötési eljárásról szóló magyar törvényben (2005. évi L. tv.) is tükröződik ez a koncepció: az
államot képviselő szervek kizárólagos hatáskörébe utalja a szerződések megkötését, érvénytelenségének
megállapítását, módosítását és hatályának megszüntetését. E megoldás – mint arról már volt szó (l. no. 128.)
– a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályaiba ütköző szerződés és belső jogi aktusok
semmisségével, illetve hatálya megszűnésével kapcsolatban megkérdőjelezhető.

A Nemzetközi Jogi Intézet a nemzeti bíróságok hatáskörének megvonását, lehetőségeinek csökkentését azzal
a javaslattal kívánja korlátozni, hogy nem lehetséges akkor, ha a végrehajtó hatalom hatáskörének gyakorlása
nemzetközi jogi szabálynak alávetett (1993. évi milánói határozat 2. cikk). Ilyen lehetne pl. az illegitim
elismerés, állampolgársági döntés, diplomáciai védelem.

Irodalom
Berke Barna: A nemzetközi szerződések alkotmányossági vizsgálatának megalapozásához. Magyar Jog, 1997.

Bodnár László: A nemzetközi szerződések és az állam. Budapest, 1987.

Bragyova András (szerk.): Nemzetközi jog az új alkotmányban. Budapest, 1997.

***

129
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VI. fejezet: A nemzetközi jog
alkalmazása és a nemzetközi jog–
belső jog viszonya
Buergenthal, T.: Self-Executing and Non Self-Executing Treaties in National and International Law. RCADI, T.
235. (1992-IV)

Cassese, A.: Modern Constitutions and International Law. RCADI, 1985/III. t. 192.

Danilenko, G. M.: Implementation of International Law in CIS States: Theory and Practice. EJIL, 1999.

Ferrari-Bravo, L.: International and Municipal Law: the Complementary of Legal Systems. In MacDonald, R.
St. J. and Johnston, D. M. (eds.): The Structure and Process of International Law. La Haye, Nijhoff,
1983.

Jackson, J. H.: Status of Treaties in Domestic Legal Systems: A Policy Analysis. AJIL, 1992.

Riesenfeld, A.: The Doctrine of Self-Executing Treaties. AJIL, 1980.

Schwarzenberger, G.: The Inductive Approach to International Law. London, Stevens, 1963.

Sperdutti, L.: Dualisme and Monism. A Confrontation to be Overcomed. In Italian Yearbook of International
Law, 1977.

Vagts, D.: Taking Treaties Less Seriously. AJIL, 1998

***

Arangio-Ruiz, G.: L’Etat dans le sens du droit des gens et la notion de droit international. In Österreichische
Zeitschrift für Öffentliches Recht und Völkerrecht, 1975.

Arangio-Ruiz, G.: Le domaine réservé. L’organisation internationale et le rapport entre droit international et
droit interne. RCADI, 1990/VI. t. 225.

Boulouis, J.: La jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes relative aux relations
exterrieures des Communauté. RCADI, 1978/II. t. 160.

Conforti, B.: L’activité du juge interne et les relations internationales de l’Etat. Ann. de l’institut de droit
international. 65-I Session de Milan, 1993.

Eisemann, P. M. (ed.): L’intégration du droit international et communautaire dans l’ordre juridique national –
The Integration of International and European Community Law into the National Legal Order. Etude
de la pratique en Europe–Study of Practice in Europe, The Hague, Kluwer Law International, 1996.

Sperdutti, L.: Le principe de souveraineté et le problème des rapports entre le droit international et le droit
interne. RCADI, 1976/V. t. 153.

Van Bogaert, E.: Les antinomies entre le droit international et le droit interne. RGDIP, 1968.

Verhoven, J.: La notion de l’applicabilité directe en droit international. RBDI, 1980.

130
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
7. fejezet - VII. fejezet: A nemzetközi
felelősség
164. Vázlat

A nemzetközi felelősség szerepe a nemzetközi jogrendben – A nemzetközi felelősség forrásai – A nemzetközi


felelősség jogának kodifikációja – A nemzetközi felelősség fajai – A nemzetközi jogsértés – Az állam
felelőssége más állam nemzetközi jogsértése miatt – A jogellenességet kizáró körülmények – A felelős állam
kötelességei – A nemzetközi felelősség sértett állam általi érvényesítése – Az ellenintézkedés – Az általános
nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályainak (ius cogens) súlyos megsértése – A nem sértett
államok általi fellépés – Kivételek az állam nemzetközi jogsértés miatti felelősségének általános szabályai alól
(lex specialis)

1. 1. A nemzetközi felelősség szerepe a nemzetközi


jogrendben
A nemzetközi felelősségről szóló fejezetet korlátozni lehetne szabályainak összefoglalására és értelmezésére,
hatékonyságuk példákkal történő illusztrálására. E megoldás két szempontból nem tűnik elégségesnek: egyrészt
a tankönyv állást foglalt a nemzetközi jog szociológiai megközelítése mellett, másrészt mélyebb elemzésük
nélkül aligha érthető a nemzetközi jogi normák alkalmazásának folyamata.

165. Az államok vagy általánosabban a nemzetközi jog alanyai – mint azt a nemzetközi gyakorlat is tükrözi – a
nemzetközi jog normáit általában korrekt és nem vitatott módon értelmezik és alkalmazzák, különösen a
nemzetközi kapcsolatok olyan politikailag kevésbé érzékeny, elsősorban technikai jellegű területein, mint a
nemzetközi kommunikáció, a diplomáciai és konzuli kapcsolatok, a nemzetközi szerződések területe, a
nemzetközi bírói ítéletek végrehajtása, stb. Másképpen fogalmazva: a nemzetközi jogrendre nem jellemző a
nemzetközi kötelezettségek tömeges, szisztematikus megsértése. E megállapítás azonban korrigálandó: elvileg
egyetlen nemzetközi norma megsértése sem zárható ki, illetve – a fortiori – minél fontosabb az államok számára
az adott nemzetközi jogi normával biztosított érdek vagy érték, annál kevésbé valószínű azok korrekt és nem
vitatott alkalmazásának lehetősége. Elég utalni az erőszak tilalmának elvére, vagy az emberi jogok tiszteletben
tartására. Az államok kialakították és használják azokat a jogi eszközöket (pl. a tények eltorzítása, a nemzetközi
szerződések rabulista értelmezése, az adott norma hatályának kétségbe vonása és leginkább a másik fél
jogsértésére történő hivatkozás, mely azután egymást keresztező vádak felvetésébe torkollik), melyek azután
lehetővé teszik azt, hogy a nemzetközi jogi normák korrekt alkalmazásától – ha azt vitális érdekek indokolttá
teszik – eltérjenek. A nemzetközi legalitásért folyó permanens küzdelem tehát nemcsak a nemzetközi
kapcsolatok rendezését szolgáló szabályok meghatározásának folyamatában van jelen, hanem kiterjed ezen
normák értelmezésének és alkalmazásának a területére is. Így a nemzetközi felelősség intézménye
szükségképpen központi, axiomatikus, alapvető fontosságú eleme a nemzetközi jogrendnek.

E következtetés más oldalról is megalapozható. Bár a nemzetközi felelősség intézménye nincs mindenütt jelen a
nemzetközi jog alkalmazásának folyamatában, kivételes súlyát az adja, hogy in nuce tükrözi a nemzetközi jog,
sőt a nemzetközi kapcsolatok alapproblémáit. Vizsgálata tehát hozzájárul a nemzetközi jog lényegének
megértéséhez, még akkor is, ha a nemzetközi felelősséggel kapcsolatos ügyek kormányzati szintre tartoznak, így
közvetlenül nem kapcsolódnak a jogalkalmazók feladataihoz.

166. A nemzetközi felelősség jogának fejlődése

A nemzetközi felelősség jogának fejlődése paradoxonnal jellemezhető. A nemzetközi bírói gyakorlat (az 1924.
évi választott bírói ítélet a spanyol–marokkói brit követelésekről, az Állandó Nemzetközi Bíróságnak a
Chorzów üzem ügyben, 1927-ben a joghatóságról szóló ítélete) csak az 1920-as években szögezte le azt a tételt,
hogy a felelősség a jog korolláriuma, tehát – a nemzetközi jogra vonatkoztatva – a nemzetközi jog létének
szükségszerű következménye a nemzetközi felelősség. Ezt az axiómát találjuk az állam nemzetközi jogsértés
miatti felelősségéről szóló 2001. évi szabályokban: „Az állam valamely jogsértése ezen állam nemzetközi
felelősségét vonja maga után.” (1. cikk)

A nemzetközi felelősség általános elvének késői elfogadása prima facie ellentétben áll azzal a ténnyel, hogy a
klasszikus nemzetközi jog, melyből a mai nemzetközi jog kifejlődött, már több évszázada létezik. Ezt az

131
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

ellentmondást tovább fokozza az a körülmény is, hogy D. Anzilotti csak a XX. század elején dolgozta ki a
nemzetközi felelősség elméletét, melynek értelmezése nem volt egységes: a többségi felfogás szerint jóvátételi
kötelezettségként határozható meg, ugyanakkor pl. H. Kelsennél a „szankció” alkalmazásának lehetőségeit
jelenti a sértett állam számára, más jeles szerzők (pl. P. Guggenheim) pedig a jóvátételi kötelezettség és a
„szankció” egységét fogadják el.

Mivel magyarázható az ubi societas, ibi ius (ahol közösség van, ott jog is van) analógiájára felállított tételben
bennrejlő ellentmondás és időbeli eltolódás: ahol nemzetközi jog van, ott nemzetközi felelősség is van? A
magyarázathoz legalább négy tényező figyelembevételével lehet eljutni: a jogfejlődés általános tendenciái, a
vállalt nemzetközi kötelezettségek kikényszerítésére rendelkezésre álló sajátos módozatok, az állam
szuverenitásának különleges fontossága és a nemzetközi viták rendezésének lehetőségei figyelembevételével.

a. A belső jog fejlődését látva egyáltalán nem magától értetődő az általános és ezáltal absztrakt jogi felelősség
létezése és elfogadása, mint amit a nemzetközi bírói gyakorlat és a Nemzetközi Jogi Bizottság idézett
megállapításai – a kontinentális jogi szemlélettel összhangban – tükröznek. A római magánjog fejlődésére
vonatkozó utaláson túl különösen azt kell kiemelni, hogy pl. a common law rendszerében nem létezik
általános jogi felelősség, ellenkezőleg: a precedensrendszernek megfelelően az egyes jogsértésekhez (torts)
kapcsolódó speciális felelősségi formák léteznek. Nem lehet tehát elvileg kizárni azt, hogy a nemzetközi
felelősség intézménye is fokozatosan jutott el az általános elv elfogadásáig. Ezenkívül a common law
tradícióhoz kötődés magyarázhatja az angolszász jogászok idegenkedését a nemzetközi felelősség jogának
mai megfogalmazásától.

b. A nemzetközi felelősség általános kategóriájának korábbi hiánya egyáltalán nem zárta ki azt, hogy ne
léteztek volna a vállalt nemzetközi kötelezettségek kikényszerítésére(law enforcement) szolgáló – a
nemzetközi jog szabályaihoz igazodó – módozatok, eszközök, sőt a különböző korszakok nemzetközi jogát
– többek között – ezek is jellemzik. A nemzetközi közösség horizontális struktúrájának megfelelően a jog
kikényszerítése önsegély útján valósult meg. Korán kialakultak ennek sajátos formái, nevezetesen a
represszália, azaz a jogsértés jogsértéssel történő megtorlása (Bartolus de Saxoferrato a XIV. században már
kidolgozta a represszáliák tanát: Tractatus repressaliarum) és a retorzió, azaz valamilyen hátrány okozása
más államnak. Aligha szorul bizonyításra az, hogy az államokat a represszália vagy a retorzió
alkalmazásában döntően politikai célok vezérelték, a másik fél jogsértésére hivatkozás a külpolitikai lépések
legitimációjára szolgált, gyakran nem volt több puszta ürügynél. Ezenkívül a represszáliában és – kisebb
mértékben – a retorzióban eleve bennrejlett a megtorlás szelleme és az erőszak alkalmazásának lehetősége:
mindezek pedig szorosan függtek az adott államnak a nemzetközi kapcsolatok rendszerében elfoglalt
helyétől, melynek következtében a jogsértés és a kötelezettség kikényszerítése háttérbe szorult. Az előzőek
alapján a represszália és a retorzió intézményei nem tekinthetők valódi nemzetközi jogi felelősségi
szabályoknak.

A represszáliával és a retorzióval, mint az önsegély formáival kapcsolatos problémák hatványozottan


mutatkoztak meg háború esetében. A Nemzetek Szövetségének Egyezségokmányáig, az 1928. évi Briand-
Kellogg paktumig és az ENSZ Alapokmányáig (l. nos. 213–215.) a nemzetközi jog a ius ad bellum, azaz a
háború indítás jogának korlátlanságára épült. Általában szokásos volt (a szövetségi szerződés teljesítése
mellett) a háború megindítását az ellenség által elkövetett jogsértéssel indokolni. Messze állna a valóságtól az
olyan állítás, hogy pl. Nagy-Britannia a Belgium állandó semlegességét kimondó szerződés német
megsértése miatt lépett be az I. világháborúba, vagy az Egyesült Államok azért, mert a német tengeralattjárók
elsüllyesztették – amerikai utasokkal is a fedélzetén – a Lusitania hajót, illetve mert Németország korlátlan
tengeralattjáró háborút kezdett. A háború és a nemzetközi felelősség kapcsolatának van egy további
aspektusa is: a háború utáni rendezésben irrelevánssá vált az, hogy történt-e jogsértés, a következményeket
nem a nemzetközi felelősség szabályai, hanem a háború utáni erőviszonyok határozták meg. A nemzetközi
jogi érvek legfeljebb a békeszerződések legitimációját biztosíthatják. Pl. a trianoni békeszerződés a
Szövetséges és Társult Hatalmakra kényszerített (sic!) háborúról szól (161. cikk).

c. Az állam szuverenitása és a nemzetközi felelősség viszonya is ellentétek forrása.

A klasszikus szuverenitás fogalomra épülő voluntarista felfogás szerint az államokat minden esetben csak
kifejezetten vagy hallgatólagosan elfogadott nemzetközi jogi normák kötelezik. A szuverenitás és a
nemzetközi jog kötelező ereje közötti látszólagos ellentmondás így feloldódik, mert nemzetközi kötelezettség
vállalásának joga éppen az állam szuverenitásának attribútuma (l. az Állandó Nemzetközi Bíróságnak a
Wimbledon-ügyben hozott 1923. évi ítéletét).

132
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

E tétel extrapolálandó a nemzetközi jogsértés jogkövetkezményeire is: az államnak vállalnia kell jogsértése
miatti nemzetközi felelősségét. Így érvelt a visszaállított Lengyelország (l. a Lengyelország függetlenségéről
és a kisebbségek védelméről szóló 1919. évi versailles-i szerződést) a Chorzów-ügyben 1925–1928).

Megjegyzés
A versailles-i békeszerződés Lengyelországhoz csatolta a korábban Németországhoz tartozó Felső-
Sziléziát. A német állam vagyona lengyel tulajdonba került. A Chorzów-ban létesített műtrágyagyár
tulajdonjogát a német kormány 1919 végén eladta egy magántársaságnak (Oberschlesische
Stickstoffwerke A. G.). Lengyelország törvényt alkotott az ilyen lépések meghiúsítására, és ennek
alapján birtokba vette az említett üzemet. Németország az Állandó Nemzetközi Bírósághoz fordult,
mely az ún. Felső-sziléziai német érdekeltségek ügyben hat ítéletet hozott: először a német
keresettel kapcsolatban megállapította joghatóságát (1925), majd érdemi döntésében (1926)
kimondta azt, hogy a lengyel törvény a releváns nemzetközi szerződésekkel, különösen az 1922. évi
lengyel–német egyezménnyel ellentétes módon sújtja a német magánjogokat és érdekeket. Ezután
Németország kártérítési keresetet nyújtott be, mellyel szemben Lengyelország pergátló kifogásokat
terjesztett elő – többek között – arra hivatkozva, hogy az említett egyezmény nem rendelkezik
szerződési cikkei megsértése miatti jóvátételről. A Bíróság kijelentette: „a nemzetközi jog elve az,
hogy egy nemzetközi kötelezettség megszegése megfelelő formájú jóvátételi kötelezettséggel is jár.
A jóvátétel tehát egy egyezmény alkalmazása elmulasztásának elengedhetetlen (indispensable)
kiegészítője, nincs szükség ennek megállapítására magában az egyezményben.” (1927. évi ítélet a
joghatóságról) Ezt követően Németország – a Bíróság által elutasított – ideiglenes intézkedést kért,
majd kérelmezte a korábbi érdemi ítéletek értelmezését (1927), végül a Bíróság döntött a kártérítés
kérdésében (1928).

Közel 80 év múlva a LaGrand-ügyben alkalmazott amerikai érvelés is arra hivatkozott, hogy a felelős állam
nemzetközi kötelezettségei csak hozzájárulásával keletkezhetnek.

Megjegyzés
A német állampolgárságú LaGrand fivéreket rablógyilkosságokért az Egyesült Államok egyik
tagállamában (Arizona) halálra ítélték. Az ítélet végrehajtása előtt Németország a Nemzetközi
Bíróságnál keresetet nyújtott be az Egyesült Államok ellen a konzuli kapcsolatok jogáról szóló
1963. évi bécsi szerződésben biztosított konzuli védelemhez való jog megsértése miatt. A Bíróság
által elrendelt ideiglenes intézkedések (1999. évi végzés) ellenére a halálos ítéleteket végrehajtották.
A felperes egyrészt három jogsértés tényének (azaz a 36. cikk a–c pontjainak) megállapítását kérte a
Bíróságtól, ezenkívül garanciát kért az ilyen jogsértések megismétlődésének kizárására. Ezzel
szemben az alperes arra hivatkozott, hogy a megvalósított nemzetközi jogsértés önmagában nem
hozhat létre jövendő nemzetközi kötelezettségeket. A Bíróság ítélete (2001) az amerikai érvet
elutasította, megállapította az elkövetett jogsértéseket.

Mint az előzőekben tárgyalt jogesetek tükrözik, a szuverenitás szigorú értelmezése a nemzetközi felelősség
kizárása céljából nem volt sikeres. Reminiszcenciái mégis tovább élnek. Ebben a vonatkozásban elég utalni
a Nemzetközi Jogi Bizottságnak az államok nemzetközi felelősségéről szóló ideiglenes tervezetére (1996),
mely felmenti a felelős államot olyan in integrum restitutio-s kötelezettség alól, ami komolyan fenyegetné a
felelős állam politikai függetlenségét vagy gazdasági stabilitását (43. cikk d/ pont), illetve kizárja az elégtétel
köréből azt, ami sértené az állam méltóságát (45. cikk 3. pont). Ide sorolható a Nemzetközi Jogi Bizottság
által bevezetett „nemzetközi bűntett” miatti pszeudo felháborodás is.

Az állam szuverenitásának védelmére vezethető vissza az a tény, hogy az államok nehezen ismerik el
nemzetközi felelősségüket, általánosságban: ambivalens a viszonyuk a nemzetközi jog ezen intézményével
szemben, illetve alárendelik, vagy éppen túlhangsúlyozzák külpolitikai céljaiknak megfelelően. A
nemzetközi gyakorlat nagyjából az alábbiakkal jellemezhető:

• Az államok általában és elvileg sohasem vonják kétségbe a nemzetközi jog megsértéséből keletkező
felelősségüket.

• Konkrét esetben viszont különböző módokon vonhatják ki magukat nemzetközi felelősségük alól, így más
tényállást tekintenek relevánsnak (közismert az a vita, hogy ki tekintendő agresszornak és ennek
következtében ki a megtámadott), tagadják azt, hogy a nemzetközi jognak lehetne az adott tényállásra
vonatkozó szabálya, vagy az rájuk – különböző okokból – nem vonatkozik (pl. külföldiek szerzett

133
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

jogainál), a nemzetközi jog különböző – kollíziót mutató – szabályai lehetnek relevánsak (pl. a területi
integritás sérthetetlensége és a népek önrendelkezési joga).

• Hosszú időn keresztül nem volt egyetértés azzal összefüggésben sem, hogy voltaképpen melyek is a
nemzetközi felelősség szabályai.

• A nemzetközi felelősség vállalása helyett hajlandók ex gratia (szívességből) jóvátételt adni (pl. az
Egyesült Államok azoknak a japán halászoknak, akiket légköri termonukleáris kísérlet következtében
radioaktív sugárzás ért), vagy kizárják annak precedens jellegét (ld. a külföldi tulajdon államosítása utáni
ún. lump-sum agreements gyakorlatot).

• Megtalálják azokat a legitimáló érveket, melyek igazolhatják eljárásuk helyességét (pl. beavatkozás a
kormány kérésére). Ebben az összefüggésben különösen fontos és gyakorlati lehetőség az, amikor az egyik
állam saját magatartását más állam nemzetközi jogsértésére adott válaszként állítja be, ami azután egymást
keresztező vádak eszkalációjához vezet.

• A politikai megfontolásokat krízishelyzetekben nyíltan vagy kifejezetten a jogi kötelezettségek fölé


helyezik. Pl. D. Acheson volt amerikai külügyminiszter az 1962. évi kubai rakétaválság kapcsán azt
mondta, hogy az „Egyesült Államok túlélése nem jogi kérdés”, még ha az általánosan elfogadott jogelvek
befolyásolták is a válasz eszközének kiválasztásában.

d. A nemzetközi viták rendezési módjainak hatása a nemzetközi felelősségre.

A belső jogban a jogsértések tényének megállapítása, a jogi következmények meghatározása lényegében a


nemzeti bíróságok feladata. Ezzel szemben a nemzetközi jogrendben a nemzetközi viták rendezésében a
különböző nemzetközi bíróságok csak marginális szerepet játszanak, még ha a felelősségi tárgyú jogviták
száma növekvőben is van (pl. a Nemzetközi Bíróság gyakorlatából említhető a Korfu szoros ügy, a
Nicaragua ügy, és a Bős-Nagymaros ügy).

A nemzetközi felelősségi tárgyú – vagy ezt az aspektust is tartalmazó – államközi viták megoldása általában
diplomáciai úton (közvetlen tárgyalással, vagy más módon, esetleg nemzetközi szervezet segítségével)
történik. E rendezésben ab ovo bennrejlik a politika primátusa, továbbá lényegéhez tartozik annak
kulcsfogalma, a kompromisszum, ami alatt ebben az összefüggésben az értendő, hogy az érdekelteket
kielégítő megoldás érdekében kölcsönös engedményeket kell tenni (l. a jóhiszemű tárgyalás
követelményének meghatározását a Bős–Nagymaros-ítéletben). Végül az is megemlítendő: nem zárható ki
az, hogy a nemzetközi felelősségi jogvita megoldatlan marad.

Az ENSZ Biztonsági Tanácsa ugyan hozhat – az Alapokmány VII. fejezete keretében eljárva – kötelező
határozatot, azonban ebben a nemzetközi béke és biztonság fenntartása, tehát politikai szempontok vezérlik.
Ez nemcsak a Biztonsági Tanács tényleges gyakorlatából következik, hanem az Alapokmányból is, mely a
nemzetközi jogot csak a viták békés rendezésével hozza összefüggésbe (l. az 1. cikk 1. pontját).

2. 2. A nemzetközi felelősség forrásai és a nemzetközi


felelősség jogának kodifikációja
167. A nemzetközi szokásjog fejlődése

A nemzetközi felelősség intézménye történeti fejlődésének áttekintéséből levonható az a következtetés, hogy a


tartalmát alkotó nemzetközi szokásjogi szabályok fokozatosan és részlegesen jöhettek létre, és a dolog
természete szerint a szokásjogi normákban eleve bennrejlő bizonytalanságokon túl is töredékesek és
ellentmondásosak voltak. Ezenkívül alkalmazásuk nagy mértékű politikai függősége magyarázza azt a széles
körben elterjedt véleményt, hogy a nemzetközi felelősségi mechanizmus hatékonysága gyenge, helyesebb lenne
soft responsability-ként említeni, illetve a nemzetközi felelősség nem, vagy kevésbé alkalmas eszköz a
nemzetközi kötelezettségek végrehajtásának biztosítására.

A nemzetközi felelősség keretén belül a XIX. század utolsó harmadától beszélhetünk egy olyan területről, ahol a
választottbíróságok gyakorlatából részletes szabályok létrejöttére lehetett következtetni. Más vonatkozásokban
csak az ad hoc megoldások érvényesülhetnek. Ez a terület az állam külföldiek személyében vagy vagyonában
okozott károk miatti felelősségét jelentette, amit a nemzetközi felelősség ún. tradicionális felfogásának szokás
nevezni. A nemzetközi felelősség azonosítása a külföldiek személyében vagy vagyonában okozott kárral

134
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

azonban több szempontból kérdéses. Egyrészt per definitionem, meghatározott területre korlátozottsága miatt
nem lehet a nemzetközi jog általános intézménye, másrészt összekeverednek benne a külföldiek jogállására
vonatkozó szabályok (szerzett jogok tisztelete, minimális nemzetközi standard, diplomáciai védelem) és a
nemzetközi felelősség normái (ez utóbbiakból következnek az előbbiek). Továbbá bár látszólag a nemzetközi
politikától távoli területnek tűnt, a tradicionális felfogásban az európai nagyhatalmak és az Egyesült Államok
érdekei jutottak érvényre a gyengébb államok, elsősorban Latin-Amerika országaival szemben. Így aligha a
véletlen műve az, hogy – a széles körű választott bírói gyakorlat ellenére – a Nemzetek Szövetsége által
összehívott hágai kodifikációs konferencián (1930) nyilvánvalóvá vált a konszenzus hiánya, így e kodifikációs
kísérlet kudarcot vallott.

A nemzetközi felelősség tradicionális felfogásának megkérdőjelezése, vagy kifejezett elutasítása nem


változtatott azon a tényen, hogy a nemzetközi jogsértésekkel, a felelős állam kötelezettségeivel, illetve a sértett
államok jogaival kapcsolatos vitákban továbbra is a nemzetközi szokásjog szabályaira hivatkoztak, melyek –
legalább részben – a külföldieknek okozott károk miatti felelősségből származtak.

Összegezve: a nemzetközi felelősség jogának alapvető forrása továbbra is a nemzetközi szokásjog, mely
azonban kodifikáció tárgyává vált. Ezenkívül létrejöttek nemzetközi szerződések is egyes felelősségi kérdések
szabályozására.

168. A nemzetközi felelősség jogának kodifikációja

A nemzetközi felelősség jogának kodifikációja közel 50 évig tartott (az ENSZ Közgyűlése 1953-ban kérte fel a
Nemzetközi Jogi Bizottságot e munkára, mely 2001-ben fogadta el a végleges tervezetet). E hosszú idő alatt a
nemzetközi jogban nagy és komoly változások következtek be, melyek a dolog természete szerint jelentősen
hatottak a nemzetközi jog ezen területére is. Összegezve: tisztázódott a nemzetközi felelősség szabályainak jogi
természete, a multilateralizmus megjelent e jogintézményben, felmerült a veszélyes tevékenységekkel okozott
kár problémája, a nemzetközi kötelezettségek tiszteletben tartásának kikényszerítésénél figyelembe kellett venni
a nemzetközi szervezetek létezését, végül a nemzetközi jog új alanyainak megjelenése új nemzetközi felelősségi
alakzatokat hozott létre. Az előbbiek áttekintése után kell a kodifikáció eredményével, azaz a Nemzetközi Jogi
Bizottság 2001. évi végleges tervezetét elfogadó közgyűlési határozattal (továbbiakban: a 2001. évi
felelősségi szabályok) foglalkozni, értékelve autoritását, meghatározva szabályainak jogi jellegét és bemutatva
struktúráját.

169. A nemzetközi felelősség szabályainak jogi természete

Bár kezdetben a Nemzetközi Jogi Bizottság napirendjére a nemzetközi felelősség tradicionális koncepcióját
képviselő, azaz az államnak a külföldiek személyében vagy vagyonában okozott károk miatti felelősségének
szabályait (l. no. 167.) tárgyaló jelentések kerültek (l. a kubai Garcia Amador 6 jelentését 1956–1961 között),
hamarosan egyértelművé vált az, hogy a kodifikációs téma ezen megközelítése tarthatatlan. Egyrészt – mint a
Közgyűlés vitái tanúsították – a nemzetközi közösség egyre nagyobb része (a szocialista országok és az újonnan
függetlenné vált országok többsége) nem volt hajlandó ezen normákat hatályos nemzetközi jogként elismerni,
nyíltan szembehelyezkedett velük. Másrészt ezen országok azt hangoztatták, hogy először a nemzetközi jog
legalapvetőbb kötelezettségei megsértésének, pl. a békét veszélyeztető jogsértéseknek következményeivel kell
foglalkozni.

E dilemmával szembesülve a Bizottság – az új külön előadó, az olasz R. Ago javaslatára – meghatározta a


nemzetközi felelősség szabályainak valódi jogi természetét. Abból indult ki, hogy a nemzetközi jogon belül meg
kell különböztetni a primer és a szekunder szabályokat. A primer normák állapítják meg az államok számára a
nemzetközi kapcsolatok különböző területein irányadó szabályokat, határozzák meg az államok jogait és
kötelezettségeit. Ebben az értelemben primer normák pl. a nemzetközi szerződések joga, a nemzetközi viták
rendezésének, az államutódlásnak, a környezet védelmének, a diplomáciai kapcsolatok jogának szabályai, vagy
a tengerjog, a légijog, a világűrjog és az emberi jogok nemzetközi védelmének normái. A nemzetközi jog primer
normáival szemben a szekunder normák szabályozzák az elsődleges rendelkezések megsértéséből keletkező
nemzetközi jogviszonyokat, határozzák meg e nemzetközi felelősségi jogviszonyok alanyainak jogait és
kötelezettségeit. A nemzetközi jog szekunder normái tehát a nemzetközi felelősség szabályaival azonosítandók.

A nemzetközi felelősség szabályai jogi természetének e meghatározása messzemenő következményekkel járt:

• Nyilvánvalóvá tette a nemzetközi felelősség jogának kodifikációja során követendő irányt.

135
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

• A nemzetközi felelősség szabályai per definitionemáltalános normák, azaz a nemzetközi jog valamennyi
területének szerves, természetes korolláriumai, így okafogyottá vált a nemzetközi felelősség jogának
tradicionális felfogása vagy más koncepció szerinti kodifikációja. A nemzetközi felelősség szabályainak
általános jellegéből következik a nemzetközi felelősség általános rezsimjének egységessége, ami a dolog
természete szerint nem akadálya nemzetközi szerződésen alapuló különös felelősségi rendszerek létrejöttének.

• Az általános felelősségi normák absztrakt tartalmúak, azaz elvileg függetlenek a megsértett primer normák
céljától, tárgyától és tartalmától, melynek következtében az előbbiek közel kerültek a nemzetközi szerződések
jogához (N. B.: a nemzetközi felelősség jogának kodifikációja érdemben a nemzetközi szerződések jogáról
szóló 1969. évi bécsi egyezmény létrejötte után kezdődött).

• A kodifikáció további folyamatában kellett választ adni arra a kérdésre, hogy mennyire tartható a nemzetközi
jog primer és szekunder normái közötti szigorú megkülönböztetés.

170. A veszélyes tevékenységből származó károk és nemzetközi felelősség

A nemzetközi felelősség joga kodifikációjának megindulásával gyakorlatilag egybeesett az atomenergia békés


célú felhasználásának és az űrtevékenységnek a kezdete, ekkor vált egyre súlyosabb nemzetközi problémává a
határt átlépő környezetszennyezés is. Ezen exemplifikatíve felsorolt új jelenségek felvetették a valódi és a
potenciális áldozatok védelmének, a károkozók felelősségének megoldását nemzetközi szinten is.
Kézenfekvőnek tűnt a belső jogban már kialakult ún. objektív felelősség (absolute liability, responsabilité pour
le risque) recepciója. E tudományos szinten megjelenő gondolat visszhangot kapott a Nemzetközi Jogi
Bizottságban, létrejöttek az atomkár- és űrfelelősségi egyezmények, majd a Közgyűlés felkérte a Bizottságot e
terület kodifikációjára is (1973).

A Nemzetközi Jogi Bizottság érzékelte azt, hogy az ún. objektív felelősségnek vagy valamilyen kvázi-
szinonimájának a nemzetközi jogsértés miatti felelősség jogával párhuzamos kodifikációja, vagy az utóbbiba
történő integrációja veszélyeztetné a nemzetközi felelősség természetéről kialakított koncepcióját, a felelősségi
rezsim egységét, és ezáltal a kodifikáció egészét. Ezért – a nemzetközi jog primer és szekunder normáinak
elkülönítésén kívül (ld. no. 169.) – egy további megkülönböztetést is bevezetett: elvileg különbséget tett két
nemzetközi felelősségi alakzat között. Ennek alapján létezik az államok nemzetközi jogsértés miatti felelőssége
és a nemzetközi jog által nem tiltott magatartások esetleges káros eredményei miatti felelősség. A Bizottság
kifejezetten hangsúlyozta azt, hogy csak a „jogi nyelv szegénysége” miatt nevezzük mindkettőt „felelősségnek”,
bár mind alapjukban, mind tartalmukban lényegesen különböznek. Az előbbi megkülönböztetést leegyszerűsítve
és pontatlanul ex delicto és sine delicto nemzetközi felelősségként említhetjük (J. Barboza).

Amikor a Bizottság – a Közgyűlés ismételt sürgetésére – elindította az ún. sine delicto felelősség kodifikációját
(1980), akkor már messze jutott a nemzetközi jogsértés miatti felelősség kodifikációjában (N. B.: 1980-ban már
elfogadta a nemzetközi jogsértések, mint a nemzetközi felelősség alapjáról szóló I. részt), így a két terület
közötti interferencia kizárható volt. Nem fenyegette a nemzetközi jogi felelősség egységét, azaz általános
szinten egyetlen felelősségi rendszer létezését. Ebből kiindulva a nemzetközi jog által nem tiltott magatartások
esetleges káros eredményei miatti felelősség egyértelműen a primer normák közé helyeződött át, melynek
megsértésére már a szekunder normák vonatkoznak (N. B.: a nemzetközi jog által nem tiltott magatartások káros
eredményei miatti felelősség vagy sine delicto felelősség végül a nemzetközi környezetvédelmi jog rezsimjévé
szublimálódott, részleteire ott fogunk visszatérni).

A Bizottságnak az ún. sine delicto felelősséggel kapcsolatos taktikai döntése messzemenő stratégiai
következményekkel járt: egyrészt kiküszöbölt egy akadályt a kodifikáció útjából, a környezeti kár előidézőjének
kártérítési felelősségével kapcsolatos konszenzus-hiány megszűnt zavaró tényező lenni, másrészt a nemzetközi
jog általános szabályainak szintjén sikerült megóvni a nemzetközi felelősség rezsimjének egységét.

171. A nemzetközi jog fejlődésének hatása a nemzetközi felelősség jogára

A nemzetközi felelősség elvének megszilárdulásakor, annak a külföldiek személyében vagy vagyonában okozott
károk miatti felelősségre korlátozásakor még a nemzetközi jog ún. klasszikus korszakának megfelelő
tradicionális szabályok voltak hatályosak. Azóta az ENSZ Alapokmányának elfogadását követően a nemzetközi
jogban kiemelkedően fontos változások következtek be, a nemzetközi jog alapvetően átalakult, mely kihatott a
nemzetközi felelősség jogára is. E következményeket a kodifikáció során integrálni kellett a nemzetközi jog
ezen rezsimjébe. Különösen az alábbi változások hatásait kellett figyelembe venni:

136
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

• Az erőszak tilalmának elve és a nemzetközi viták békés elintézésének követelménye közül az előbbi
korlátozta az önsegély, elsősorban a represszália alkalmazásának lehetőségét, az utóbbi pedig a felelősségi
tárgyú jogviták megoldására hatott.

• Az 1969. évi bécsi egyezménnyel megvalósult a nemzetközi szerződések jogának kodifikációja. Bár az
egyezmény szerint rendelkezései nem érintik az állam nemzetközi felelősségével kapcsolatban valamely
szerződés tekintetében felmerülő kérdéseket (73. cikk), a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő
szabályai (ius cogens) létezésének megerősítése, a szerződésszegés mint szerződés megszűnési ok
szabályozása, vagy a belső jog irrelevanciája a szerződés teljesítésének szempontjából nem voltak figyelmen
kívül hagyhatók.

• A multilateralizmus megerősödése és kiteljesedése a nemzetközi jogban az alapvető nemzetközi


kötelezettségek megsértése esetében a nemzetközi közösséget, mint egészet érintetté tette, ezzel a nemzetközi
felelősségi jogviszony nem korlátozódhatott többé a jogsértő és a sértett kapcsolatára, többé már nem lehetett
kizárólag bilaterális viszony (N.B.: Vattelmég a szuverenitás megsértését látta harmadik államnak a
felelősségi jogviszonyba történő beavatkozásában). E multilaterális dimenzió következtében különbséget
kellett tenni a különböző nemzetközi jogsértések között a megsértett kötelezettségek fontosságának
figyelembevételével. Ezenkívül befolyásolhatta a felelős állam kötelezettségeit és erga omnes jellege miatt
kiszélesítette azoknak az államoknak a körét, melyek felvethették a nemzetközi jogsértést megvalósító állam
felelősségét.

• A nemzetközi közösség mint egész a nemzetközi jogsértések meghatározott körére korlátozódó általános
érdekeltségéből tagjai kollektív fellépésének lehetősége, a kényszer alkalmazásának központosítása
következne, melynek intézményi keretei, jelesül az ENSZ Közgyűlése, a Biztonsági Tanács és a Nemzetközi
Bíróság rendelkezésre állnak (N. B.: az Európa-jognak ezt sikerült is megoldani, hozzájárulva ezzel a jogrend
sui generis jellegéhez!).

• Végül az Alapokmányból folyó kötelezettségek elsőbbségének elvét (103. cikk) sem lehetett figyelmen kívül
hagyni.

***

A nemzetközi jog átalakulásának a nemzetközi felelősség jogára gyakorolt – az előzőekben per tangentem
felsorolt – hatásait e terület kodifikációja során nagyrészt a dedukció eszközével érvényesítették. Annak
vizsgálata, hogy ez mennyiben találkozott a nemzetközi gyakorlattal, azaz e következmények érvényre juttatása
kodifikációt vagy a nemzetközi jog fejlesztését jelenti, a kodifikáció eredményeinek értékelésénél, a konkrét
megoldások elemzésénél célszerű visszatérni.

172. A nemzetközi felelősség és a nemzetközi jog államokon kívüli alanyai

A nemzetközi jog 1945 utáni fejlődésének meghatározó sajátossága az, hogy megszűnt a nemzetközi jog
kizárólagos államközi jellege, az államok mellett vannak a nemzetközi jognak más alanyai is, illetve nem állami
szereplők nemzetközi relevanciájú cselekvései egyre gyakoribbá váltak. E változás nem hagyhatta érintetlenül a
nemzetközi felelősség rezsimjét sem.

A nemzetközi jog új alanyainak megjelenésével új nemzetközi felelősségi alakzatok is létrejöttek:

• A nemzetközi szervezetek nemzetközi jogsértés miatti felelőssége, mely terület kodifikációja folyamatban
van (N. B. kézenfekvő az analógia a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi és 1986. évi bécsi
egyezményekkel!)

• A delicta iuris gentium, azaz a természetes személyeknek a nemzetközi jog megsértése miatti felelőssége,
mely részben a nemzetközi jog általános szabályainak következménye, részben pedig szerződéses eredetű (l. a
Nemzetközi Büntető Bíróság Statútumát jelentő 1998. évi római egyezményt).

A nemzetközi szervezetek és a természetes személyek nemzetközi felelősségét a 2001. évi nemzetközi


felelősségi szabályok – jogfenntartó klauzulákkal – kifejezetten elismerik (57. és 58. cikkek). Hiányzik viszont a
jogi személyek, pl. transznacionális vállalatoknak nevezett világcégek esetleges jogi felelősségére vonatkozó
utalás. Értelmezhető-e ez a hallgatás az ilyen felelősség el nem ismeréseként? Ennek kimondására történt óvatos
kísérlet a transznacionális vállalatokra vonatkozó – elvetélt – magatartási kódexben. Ezenkívül az államok – elvi
okokból – saját nemzeti jogrendszerüket próbálják érvényesíteni a jogi személyek magatartásával szemben. Az

137
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

előbbieknek ugyanakkor ellentmondani látszik a Beruházási Viták Rendezésének Központja (ICSID/CIRDI)


gyakorlatában bennrejlő lehetőség.

173. A nemzetközi felelősség joga kodifikációjának eredménye: a 2001. évi szabályok

A nemzetközi jog kodifikációjának eljárási rendjével összhangban a Nemzetközi Jogi Bizottság – az ideiglenes
tervezet elkészülte után (1996) – kidolgozta a végleges tervezetet és annak kommentárját. Az ENSZ Közgyűlése
2001-ben elfogadott határozatában a kodifikáció ezen eredményét tudomásul vette, és az államok figyelmébe
ajánlotta. A határozat melléklete szó szerint tartalmazza – a „végleges tervezet” kifejezés törlésével – a
Bizottság által elfogadott 59 cikket, melyeket a továbbiakban – egyszerűsítve – az állam nemzetközi jogsértés
miatti felelőssége 2001. évi szabályainak nevezhetünk, és ami a nemzetközi szokásjog kvázi autentikus
értelmezéseként fogható fel.

A határozat négy részből áll: a nemzetközi jogsértés, az állam nemzetközi felelősségének tartalma, a nemzetközi
felelősség végrehajtása és az általános rendelkezések. Mint a cím is mutatja: csak az állam nemzetközi
felelősségéről van szó (l. no. 166.), továbbá e felelősség legfontosabb általános szabályait tartalmazza
szerződésszerű formában. Ez utóbbi következik az általános rendelkezések között található ún. Martens
klauzulából: „Egy állam nemzetközi jogsértés miatti felelőssége kérdéseit, amennyiben a jelen cikkek azokat
nem szabályozzák, továbbra is a nemzetközi szokásjog irányadó szabályai rendezik.” (56. cikk) Ezenkívül az
általános szabályok alkalmazása lex specialis segítségével kizárható (55. cikk).

A nemzetközi felelősség 2001. évi szabályai prima facie rövid és egyszerű cikkeket tartalmaznak, ami
meghatványozza a Bizottság által készített kommentár jelentőségét. E kommentár igen gazdag anyagot ölel fel,
tartalmazza szinte a teljes releváns esetjogot és a jogtudomány álláspontjának áttekintését. Ugyanakkor – érthető
módon – kevéssé használja a diplomáciai gyakorlatot, kerüli a politikailag érzékeny témákat.

Milyen következtetések vonhatók le az ideiglenes és végleges tervezet összehasonlításából?

• Az 1996. évi szöveg tartalmazta a sok vitát kiváltó nemzetközi bűntett kategóriát, melynek helyébe 2001-ben
a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályainak (ius cogens) súlyos megsértése lépett. Ez
egyszerű metamorfózis, vagy annál több? A nemzetközi ius cogens léte egyébként is átszövi a 2001. évi
felelősségi szabályokat.

• A nemzetközi jogrend alapjait érintő támadások esetében is vannak különbségek: 1996-ban a felelős államot
terhelő kötelezettségek szélesebb körűek és az ellene való fellépés eszközei nagyobbak voltak, ezek 2001-re
mérsékeltebbé váltak.

• A 2001. évi tervezetben világosan elkülönülnek a nemzetközi jogsértés megvalósulásával létrejött nemzetközi
következmények és a – most már pontosan meghatározott – sértett államok jogai.

• Az ideiglenes tervezetnek a felelősségi viták rendezésére (egyeztető bizottság, választottbíróság) vonatkozó


mellékletei a végleges tervezetből kimaradtak.

A kodifikáció eredménye értékelésének kulcskérdése az elfogadott szabályok autoritásának meghatározása.


Kétségtelen tény az, hogy az államok nemzetközi felelősségének kodifikációja nem fejeződött be e tárgyú
nemzetközi szerződés megkötésével, mint ami pl. a diplomáciai kapcsolatok jogánál vagy a nemzetközi
szerződések jogánál történt. E helyett létezik egy közgyűlési határozat, melynek melléklete inkorporálja a
Bizottság által kidolgozott cikkeket. Formailag a közgyűlési határozat csak ajánlás, melyből adódó
kötelezettségeket tovább mérsékli az alkalmazott szóhasználat is („tudomásul vesz”, „figyelmébe ajánlja”).

Mégis súlyos hiba lenne a kodifikációs munka eredményének alábecsülése, autoritásának megkérdőjelezése. A
komoly tudományos teljesítményen túl az államok nemzetközi felelősségére vonatkozó szokásjogi szabályok –
az államok képviselőinek közreműködésével – stabilizálódtak, megerősödtek, tartalmuk pontosabbá vált,
rendszerük létrejött. Most már a felelősségi szabályok feladata, hogy – mint J. Crawford, az utolsó külön előadó
megjegyezte – a kommentár segítségével megvédelmezze önmagát. A nemzetközi bírói gyakorlat (különösen a
Nemzetközi Bíróság és a Nemzetközi Tengerjogi Törvényszék) rendszeresen hivatkozik a Nemzetközi Jogi
Bizottság tervezeteire, mint a nemzetközi szokásjog kvázi-autentikus megfogalmazásaira és – bár erről kevesebb
bizonyíték áll rendelkezésre – vélhetően ez a helyzet a diplomáciai gyakorlatban is. A jogtudomány képviselői
is általában úgy gondolják, hogy grosso modo a nemzetközi szokásjog jelenik meg a 2001. évi felelősségi
szabályokban (különösen a beszámítás, a jogellenességet kizáró körülmények, a jóvátétel, az ellenintézkedés
szabályaiban). Vannak-e ugyanakkor fokozatos fejlesztést jelentő szabályok is? E kérdés elsősorban az államok
nemzetközi felelősségének azon területeivel kapcsolatban merül fel, amelyeket a nemzetközi jogban

138
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

bekövetkezett átalakulások hatásai érintettek. Ebben az összefüggésben nem hagyható figyelmen kívül az, hogy
a mai nemzetközi jog már meggyökeresedett fogalmairól, elveiről, intézményeiről van szó, melyeknek
következménye kell, hogy legyen az államok nemzetközi jogsértés miatti felelőssége jogában is. Tehát nem
lehet egyszerűen és egyértelműen ezeket a megoldásokat a „fokozatos fejlesztés”, azaz a de lege ferenda körébe
utalni. Mindez természetesen nem zárja ki azt, hogy a novumok recepciója nem teljesen sikeres, hogy a politika
torzító hatása szükségképpen befolyásolta a jogi logikát.

A fentiek alapján helyesnek tűnik – a kritika lehetőségének fenntartásával – az állam nemzetközi jogsértés miatti
felelősségének tételes nemzetközi jogát a 2001. évi felelősségi szabályok, azaz a Nemzetközi Jogi Bizottság
végleges tervezete alapján tárgyalni.

3. 3. A nemzetközi jogsértés
174. A nemzetközi jogsértés fogalma

A magyar terminológiának megfelelően „nemzetközi jogsértésként” fordítjuk le a Nemzetközi Jogi Bizottság


által használt „nemzetközileg jogellenes cselekvés” (internationally wrongful act), illetve „nemzetközileg
jogellenes tény” (fait internationalement illicite) kifejezéseket, melyek egyébként sem tekintendők tökéletes
szinonimáknak.

Az állam nemzetközi felelősségének létrejöttéhez nemzetközi jogsértés elkövetésére van szükség, amiért azt az
ideiglenes tervezet a felelősség forrásának minősítette.

A nemzetközi jogsértés létrejöttéhez két konjunktív feltétel megvalósulása szükséges. „Az állam nemzetközi
jogsértésének minősül az a tevékenységből vagy mulasztásból álló magatartás, mely a nemzetközi jog alapján az
államnak beszámítható és az állam valamely nemzetközi kötelezettségének megszegését képezi.” (2. cikk)

Az idézett meghatározás azt a kérdést veti fel, hogy a kötelezettségszegő magatartás és annak beszámíthatósága,
melynek részletszabályairól a következő pontokban lesz szó, elégséges-e nemzetközi jogsértés
megvalósulásához? Másképpen fogalmazva: helyes-e a vétkesség és a kár, mint fogalmi elemek kiiktatása? A
továbbiakban e két problémát érintő glosszák következnek:

a. A vétkesség kérdése

H. Grotiusig vezethető vissza az a gondolat, melyet a belső jogi analógia is erősít, hogy a nemzetközi
jogsértés megvalósulásához az állam részéről vétkességre (fault/faute) is szükség van, azaz a
kötelezettségszegő és az államnak beszámítható magatartásnak egyben szándékosnak vagy gondatlannak
kell lennie.

A vétkesség követelménye a nemzetközi bírói gyakorlattal nem támasztható alá, mely e kifejezést általában a
jogsértés fogalmával azonosítja, illetve ezzel minősíti az elvárható gondosság kötelezettségének
elmulasztását, stb. Kissé más képet mutat a diplomáciai gyakorlat, pl. a Biztonsági Tanács vitái, ahol nem
ritka államokat bűnös tevékenységekkel vádolni (ld. pl. az amerikaiak bűnös vietnami háborúját). Csak
nehezen tisztázható az, hogy ebben a vonatkozásban vajon propagandacélokról, az erkölcsi felháborodás
kifejezéséről vagy nemzetközi jogi érvekről van-e szó. A vétkesség mint a nemzetközi jogsértés esetleges
harmadik eleme vonatkozásában hangsúlyozni kell azt, hogy az az állam mint bonyolult szervezetű jogi
személy esetében nehezen értelmezhető, továbbá külön megkövetelése gyengítené a nemzetközi felelősség
effektivitását a sértett állam bizonyítási nehézségeinek fokozásával, illetve a jogsértő részéről annak
elfogadását további pszichológiai akadállyal nehezítené.

A Nemzetközi Jogi Bizottság ezért arra következtetett, hogy a vétkesség nem lehet a nemzetközi jogsértés
létrejöttének önálló feltétele, hanem a kötelezettségszegés megvalósulásához tartozó kérdés.

Ezzel a megállapítással a vétkesség szerepe a primer normák tartalmának függvényévé vált. Pl. agresszió
vagy genocídium – fogalmukból következően – csak szándékosan követhető el, a nemzetközi jogban igen
elterjedt prevenciós kötelezettségeknél pedig vizsgálandó az elvárható gondosság (due diligence) megléte.
(N. B.: ez lehet objektív kritérium, egyezőleg az 1872. évi Alabama-ügyben megfogalmazott well governed
state mércével, de léteznek szubjektív megközelítések is pl. az 1972. évi stockholmi környezetvédelmi
nyilatkozatban.)

139
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

A vétkesség követelményének kiesése a nemzetközi jogsértés megvalósulásának feltételei közül nem jelenti
azt, hogy más összefüggésekben ne lenne relevanciája. Így az állam más állam nemzetközi jogsértése miatti
felelősségénél feltétel az, hogy közreműködése „a jogsértés körülményeinek ismeretében” történjen (16–18.
cikk), illetve a jóvátétel meghatározásánál figyelembe kell venni a sértett részéről a szándékosságot vagy a
gondatlanságot (39. cikk). Ezenkívül a delicta iuris gentium esetében (ld. no. 172.) nyilvánvalóan conditio
sine qua non.

b. A kár mint a nemzetközi jogsértés létrejöttéhez szükséges további feltétel megkövetelésében nem nehéz
felfedezni a nemzetközi felelősség tradicionális felfogásának (ld. no. 142.) hatását, ugyanúgy, mint a
nemzetközi felelősség tartalmának ún. magánjogi értelmezését, a jogsértés következményének a jóvátételi
kötelezettséggel történő azonosítását.

Kétségtelen tény az, hogy a nemzetközi jogsértés általában kárt okoz a sértett államnak. Elég az állam
területének megszállására, a hajók áthaladásának megakadályozására, a diplomáciai képviselet épületének
felgyújtására, a kisebbségek erőszakos asszimilációjára utalni. Ugyanakkor az is nyilvánvaló, hogy a
nemzetközi jogsértések nagyon különböző károkat idézhetnek elő: a gazdasági és vagyoni károk (ilyenek az
állampolgároknak vagy honosoknak okozott károk) mellett lehetnek erkölcsi károk is, mint az állam
méltóságának megsértése zászlajának elégetésével, légterébe való behatolás, az állam politikájának nyilvános
elítélése, szuverenitásának megsértése területén más állam közhatalmi cselekvésével. [Pl. az izraeli
titkosszolgálat a terroristák elleni harc érdekében lehallgató berendezéseket helyezett el Bern környékén
(1998). A letartóztatott ügynököket a svájci kormány – izraeli bocsánatkérés után – szabadon bocsátotta.]

Nem hagyható figyelmen kívül az a tény sem, hogy nincs mindig iunctim a nemzetközi jogsértés és még a
szélesen értelmezett kár között sem: lehetnek olyan jogsértések, melyek nem okoznak az előbbi
kategóriáknak megfelelő kárt más államoknak. Pl. az emberi jogi egyezmények megsértésével általában a
jogsértő állam polgárai szenvednek sérelmet, éri őket valamilyen kár, nem pedig az ezen szerződésekben
részes államokat, holott – mint erről később szó lesz (l. no. 194.) – ilyen nemzetközi jogsértések is módot
adnak nemzetközi fellépésre. Továbbá a nemzetközi jogban különösen fontos eljárási kötelezettségek puszta
megszegése sem okoz kárt: pl. a nemzetközi folyók jogáról szóló 1997. évi New York-i egyezményben előírt
értesítési kötelezettség elmulasztása mint szerződésszegés nem jár káros következményekkel, feltéve ha a
tervezett vízhasznosítás nem realizálódik. Ide sorolható azoknak a nemzetközi kötelezettségeknek a
megszegése is, melyek az államokat bizonyos veszélyhelyzetek megelőzésére kötelezik, de ez utóbbi
valamilyen okból elmarad.

Az előzőek alapján aligha véletlen az, hogy a kár nem lehet a nemzetközi jogsértés fogalmi eleme, jogi
kárrá(legal injury)szublimálódott, mely szükségképpen bennrejlikminden nemzetközi kötelezettséget
megszegő és az államnak beszámítandó magatartásban. E megállapítás semmiképpen sem jelenti azt, hogy
más összefüggésben a kár ne lenne releváns, pl. a jóvátétel szabályainál. Ugyanakkor jellemző az, hogy a
sértett állam fogalmának meghatározásából (42. cikk) hiányzik ez utóbbi „alanyi jogára” (legal right/droit
subjectif) utalás.

A kárnak a nemzetközi jogsértés önálló fogalmi elemévé emelése veszélyt is hordozna: azt a látszatot
keltené, mintha a károkozás önmagában nemzetközi jogsértés lenne, amely az ún. objektív felelősség
megjelenéséhez vezethet. Ez utóbbi ugyan létezhet a nemzetközi jog egyes területein (pl. a nemzetközi
környezetvédelmi jogban), de nehezen alkalmazható a nemzetközi kapcsolatokban sűrűn előforduló politikai
károkra. Pl. ha két vagy több állam politikai vagy katonai szövetségre lép egymással, ez jelentős mértékben
befolyásolhatja más államok nemzetközi helyzetét. Példaként említhető az amerikai–kínai kapcsolatfelvétel
(1972), mely módosította a Szovjetunió geostratégiai helyzetét. A politikai károk közé sorolható pl. az is, ha
valamely állam meghiúsítja más állam felvételét nemzetközi szervezetbe (ld. ENSZ tagfelvételi ügy), vagy
megakadályozza részvételét nemzetközi szerződésekben. Lehetségesek más nem jogellenes károk is: egy
állam – nemzetközi légikikötőjének modernizálásával – elvonhatja más államtól a nemzetközi légi forgalom
jelentős részét.

175. A nemzetközi jogsértéssé minősítés

A 2001. évi nemzetközi felelősségi szabályok egyértelműek: „Az állam magatartásának nemzetközi jogsértéssé
minősítésére a nemzetközi jog az irányadó. E minősítést nem érinti az, ha ugyanazt a magatartást a belső jog
jogszerűnek minősíti.” (3. cikk) E cikk a nemzetközi felelősség összefüggésében is hangsúlyozza a nemzetközi
jog önállóságát, áttételesen pedig tükrözi a nemzetközi jog és a belső jog viszonyának dualista értelmezését.

140
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

E szabályból következik az, hogy létezhetnek olyan nemzetközi jogsértések, melyek az azt elkövető állam belső
joga szerint jogszerűek. Ilyen lehet pl. idegen terület annexiója (ld. a Kuvait bekebelezéséről szóló és a
Biztonsági Tanács által semmissé nyilvánított iraki törvényt, a Nagy Szerbia létrehozását célzó – kudarcot
vallott – törekvéseket), a nemzetközi vízi utakon (jelesül a Kieli-csatornán) való áthaladás megakadályozása a
semlegességi törvényre hivatkozva (l. az Állandó Nemzetközi Bíróságnak a Wimbledon-ügyben hozott 1923.
évi ítéletét), a korábbi dél-afrikai alkotmány által megteremtett apartheidrendszer, vagy a kisebbségek
nemzetközileg elfogadott jogainak belső jogi eszközökkel megvalósított korlátozása (már az 1921. évi
Lengyelország és Oroszország közötti rigai békeszerződés „feltalálta” azt, hogy e jogokat a belső jog által
megállapított kereteken belül kell biztosítani, még gyakoribb a vállalt nemzetközi kötelezettségek
végrehajtásához szükséges belső jogi aktusok meghozatalának elszabotálása, mint a Csehszlovákiával kötött
1919. évi kisebbségi szerződésnek a ruténok autonómiájára vonatkozó előírásánál). A sor folytatható lenne az
emberi jogok súlyos megsértőinek adott amnesztiával.

A dolog természete szerint az előbbi fordítottja is elképzelhető: valamely magatartás ellentétes az állam belső
jogával, de ez a nemzetközi jog szempontjából irreleváns, nem minősül nemzetközi jogsértésnek. Pl. a hatalom
erőszakos megragadása, jelesül a forradalom, felkelés, puccs nyilvánvalóan alkotmányellenes, ugyanakkor mint
a nem nemzetközi fegyveres összeütközés nem esik az erőszak tilalma alá (l. no. 216.) (N. B.: ebben az esetben
is tiszteletben kell tartani az 1949. évi genfi egyezmények közös 3. cikkében meghatározott alapvető
humanitárius követelményeket), vagy ha az állam képviselője a belső utasítások megsértésével jár el a
nemzetközi szerződés megkötésénél, az nem vonja maga után a szerződés érvénytelenségét.

Általánosságban leszögezhető az, hogy az esetek túlnyomó többségében a nemzetközi és a belső jogi minősítés
egybeesik, pl. a diplomáciai kiváltságok és mentességek megsértésénél, terroristák finanszírozásánál, kínzás
esetében vagy a környezeti hatásvizsgálat elmaradásánál.

176. A magatartás beszámíthatósága, mint a nemzetközi jogsértés megvalósulásának első feltétele

Mérhetetlen mennyiségű cselekvés, mulasztás, esemény, tény stb. lehetséges, mely ellentétes lehet – vagy
legalábbis annak látszik – a nemzetközi jog valamely szabályával, illetve arra hatása van. Mely magatartások
azok, amelyek az államnak beszámítandók? A kiindulópont egyértelmű: „A nemzetközi jog szerint az állam
valamennyi szervének magatartása az állam tényének tekintendő, függetlenül attól, hogy ezen szerv jogalkotó,
végrehajtó, igazságszolgáltatási vagy más funkciót gyakorol, milyen helyet foglal el az állam szervezetében és
attól is függetlenül, hogy az állam központi kormányzatának vagy területi egységének-e a szerve.” (4. cikk 1.
pont) Az állam belső joga állapítja meg azt, hogy mely személyek, egységek minősülnek állami szervnek.
Irreleváns az egyes állami szervek belső jogi státusa, funkciói, hatásköre, elhelyezkedése az államszervezetben,
azaz központi vagy helyi jellege.

Az államnak beszámítandó magatartások jelentős részében az állam teljes – kormányzata által irányított –
szervezetrendszere mint egy gépezet vesz részt. Pl. az agressziónak minősülő magatartásban, a leszerelési
kötelezettségek kijátszásában, ellentétes tartalmú nemzetközi szerződések létrehozatalában, az emberi jogok
súlyos és tömeges megsértésében, az éghajlatváltozás előidézésében. Nyilvánvaló az is, hogy általában az
államot irányító legfontosabb szervek, egyszerűbben a kormányzat szintjén történteknek lehet oroszlánrésze a
nemzetközi jogsértés megvalósulásában. Mindez nem zárja ki azt, hogy az államszervezet alacsony szintjén is
lehetnek e szempontból releváns magatartások, vagy ne lenne értelme vizsgálni a különböző állami szervtípusok
szerepét.

A törvényhozó vagy általánosabban a jogalkotó releváns magatartásai között említhető az állam nemzetközi
kötelezettségeivel ellentétes belső jogszabály elfogadása: pl. a trianoni békeszerződéssel ellentétben a numerus
clausus bevezetése Magyarországon, a Biztonsági Tanács határozatával ellentétben a Rhodésiából származó
ritka fémek importjának engedélyezéséről szóló amerikai törvény vagy a halászati övezet kiterjesztéséről szóló
izlandi törvény (1972), mely megfosztotta a brit halászokat a brit-izlandi szerződésben (1961) biztosított
jogaiktól. Ezenkívül gyakori a jogalkotó mulasztása is: nem alkotja meg a vállalt nemzetközi kötelezettség
végrehajtásához szükséges belső jogszabályt (erről van szó az Alkotmánybíróság 1997. évi határozatában), vagy
a nemzetközi jog – belső jog dualista megoldása esetében nem történik meg a transzformáció (pl. korábban nem
hirdettük ki a munkaügyi egyezmények többségét).

A végrehajtó szervek releváns magatartásai rendkívül szerteágazók és gyakoriak lehetnek, különösen arra
tekintettel, hogy az erőszakszervek magatartása is ide tartozik. Pl. a polgári repülőgép lelövése (ld. a légi
folyosóról letért dél-koreai gép lelövését szovjet vadászgépek által), a hajó feltartóztatása a nyílt tengeren (ld. a
kanadai–spanyol óriás laposhalak ügyei), külföldön végrehajtott merényletek, emberrablások (ld. a marokkói
Ben Barka meggyilkolását francia területen), a diplomáciai képviseletek és képviselők védelmének elmulasztása

141
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

(l. a teheráni amerikai nagykövetség elfoglalását 1979-ben), a külföldi tulajdonnal kapcsolatos intézkedések,
kínvallatás, értesítési kötelezettség nem teljesítése (l. az 1986. évi csernobili robbanást), a mulasztások a
veszélyes tevékenységek engedélyezésében és ellenőrzésében (ld. az 2000. évi cianid szennyezést a Tiszán) stb.

Az igazságszolgáltatás olyan magatartásai lehetnek relevánsak, mint az idegen állam vagy a diplomáciai
képviselők mentességére vonatkozó szabályok helytelen alkalmazása, a konzuli védelem jogának meghiúsítása
(l. LaGrand ügyet no. 166.), a bírói jogorvoslat lehetőségének akadályozása külföldiek ügyében, a külföldi
választottbírósági ítéletek végrehajtásának meghiúsítása, általában az emberi jogok különböző megsértései (a
bírói eljárás tisztességének megsértése, ésszerű időt meghaladó eljárás).

Az „államnak az állami szervek magatartása számítandó be” szabályból logikusan következik az, hogy a
természetes és jogi személyek, összefoglalva a magánszemélyek magatartása viszont nem számítható be az
államnak sem területi felségjoga, sem személyi felségjoga alapján. E logikus következmény kifejezett rögzítését
a Nemzetközi Jogi Bizottság feleslegesnek ítélte. Így ugyan a nemzetközi jog tiltja különböző
terrorcselekmények elkövetését, a kábítószerkereskedelmet, az illegális halászatot, határt átlépő szennyezés
előidézését, a „diplomatarablásokat”, vagy a diplomáciai képviselők bántalmazását, a veszélyes hulladékokkal
vagy védett állatfajokkal folytatott illegális kereskedelmet stb., a magánszemélyek ezen cselekményei azonban
önmagukban nem számítandók be az államnak. A nemzetközi jogsértés megvalósulásához, e cselekményekhez
az állami szervek magatartásainak, leggyakrabban az elvárható gondosság elmulasztásának kell párosulnia.
Ebben az esetben viszont már újból állami szerv magatartásáról van szó.

Az államnak beszámítandó állami szervek magatartása és a magánszemélyek magatartásának irrelevánssá


minősítése dichotómia – különböző okokból – nem volt tartható. Ezért a 2001. évi felelősségi szabályok hat
esetben nem állami szervek vagy magánszemélyek magatartását is az állam magatartásának tekintik.

a. Közhatalmi jogosítványokat gyakorló személyek vagy szervezetek magatartása (5. cikk). Ilyenek
Magyarországon az önkormányzatok, a légitársaságok, ha rendelkeznek ellenőrzési (bevándorlás,
terroristagyanús személyek kiszűrése, egészségügy) jogokkal.

b. Másik állam által az állam rendelkezésére bocsátott szerv (6. cikk) abban az esetben, ha részt vesz a
fogadó állam közhatalmi jogosítványainak gyakorlásában, vagy funkcionális kapcsolat áll fenn. Itt ugyan
állami szervről van szó, de nem a fogadó állam szervéről. Pl. rendőri (így a svájci rendőrség jár el
Lichtensteinben), vagy egészségügyi szervek átadása, ide sorolható a Lordok Házának Bírósága, mely
számos nemzetközösségi tagállamban legfelsőbb bíróságként működik, vagy a tényleges hatalommal
informálisan rendelkező tanácsadók.

c. Személyek vagy csoportok magatartása az állam utasítása, irányítása vagy ellenőrzése alatt (8. cikk).
Ilyen lehet az ún. „önkéntesek” bevetése külföldön (pl. a koreai háborúban kínai önkéntesek), fegyveres
csapatok külföldi működésének támogatása. A Nemzetközi Bíróság a Nicaragua v.Egyesült Államok ügyben
(1986) (l. no. 77.) elemezte az ellenőrzés kifejezés jelentését. Arra a következtetésre jutott, hogy ugyan az
Egyesült Államok felelős a nicaraguai contrák támogatása miatt, de nem felelős az utóbbiaknak a
humanitárius nemzetközi joggal és az emberi jogokkal ellentétes cselekményeiért, mert azokat nem rendelte
el, nem kényszerítette ki. A Bosznia-Hercegovina v. Szerbia közötti genocid egyezmény alkalmazása ügyben
(2007) a Nemzetközi Bíróság nem állapította meg a belgrádi kormány felelősségét a Bosznia-
Hercegovinában és különösen a Srebrenicában elkövetett népirtásért, mert az általános támogatásból és
ellenőrzésből nem következik a konkrét cselekmények feletti tényleges irányítás és ellenőrzés.

d. Magatartás hivatalos hatóságok hiányában vagy helyett (9. cikk), azaz ilyen helyzetben a közhatalom
tényleges gyakorlása magánszemélyek által. Olyan kivételes helyzetről van szó, mint az állami szervezet
eltűnése, működésképtelensége (pl. Szomáliában), vagy felkelés, forradalom, idegen megszállás. Ilyen volt
pl. az iráni forradalmi gárda működése a teheráni repülőtéren a sah rendszerének bukását követő napokban.

e. Felkelő mozgalom vagy hasonló szervezet magatartása akkor, ha megszerzi a hatalmat, az állam
kormányává válik, vagy új államot hoz létre (10. cikk). Ilyen mozgalom létezése eleve kizárja annak az
államnak az ellenőrzését, amely ellen irányul. Ha sikertelen, akkor megmarad magánszemélyek
cselekményének. Győzelme esetében viszont a mozgalom és az új kormány vagy állam között folyamatosság
áll fenn. Az említett szabályt alkalmazták pl. a Mexikóban az 1910-es években lezajlott forradalom után a
választottbíróságok (Claims Commissions) pl. a forradalmárok általi rekvirálásokkal okozott károknál (l. a G.
Pinson ügyben 1928-ban hozott ítélet).

142
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

f. Az állam által a sajátjaként elismert és elfogadott magatartás (11. cikk), ami a dolog természete szerint
csak a magánszemély cselekménye után következhet be, tehát visszaható hatályú. Ez történt a teheráni
amerikai nagykövetségnek az iráni forradalmi diákok általi elfoglalása (1979) alkalmával, amit Komeini
ajatollah nyilatkozata helyes lépésnek nevezett, vagy az Eichmann ügyben, akit Buenos Airesben elraboltak,
és Izraelbe szállítottak. Az izraeli külügyminiszter ugyan a Biztonsági Tanács ülésén önkéntesek akciójáról
beszélt, de a Tanács határozata érzékelteti mind az izraeli kormány irányításának vagy utasításának
lehetőségét, mind az utólagos elfogadást.

***

A magatartás beszámíthatósága szempontjából fontos az a szabály, mely szerint a hatáskörét túllépő, vagy az
utasításokat megszegő állami szerv magatartását a nemzetközi jog szerint az állam magatartásának kell
tekinteni (7. cikk). Ez az ún. ultra vires aktusokért viselt felelősség. E szabály nyilvánul meg az 1907. évi
háború törvényeiről és szokásairól szóló IV. egyezményben, vagy az 1949. évi genfi humanitárius
egyezményeket kiegészítő I. genfi jegyzőkönyvben (91. cikk). Az ultra vires aktusokért való felelősség azonban
nem abszolút, csak akkor merülhet fel, ha a hatáskörét túllépő, vagy az utasításokkal ellentétesen eljáró állami
szerv e minőségében cselekszik. Az ilyen nem jogszerű hivatalos magatartás és a tisztán magánszemélykénti
eljárás közti határ bizonytalan. A megkülönböztetésnél az vehető figyelembe, hogy mennyiben rendszeres vagy
visszatérő a hatáskör túllépése. A gyakorlat nehezen fogadja el az állam mentesülését. Így a Caire-ügyben,
amikor katonatisztek egy francia állampolgárt meg akartak zsarolni, ennek sikertelensége után a laktanyába
vitték és kivégezték, a választottbíróság megállapította Mexikó felelősségét (1929.).

Az ultra vires magatartásra vonatkozó szabály rendszertani helyéből következne az, hogy az csak az állami
szervekre, a közhatalommal felruházott magánszemélyekre és a másik állam által rendelkezésre bocsátott
szervre lenne alkalmazható. A formulának a közhatalmi jogosítványokra való utalása ugyan kiterjesztené
figyelembevételét, de a legrelevánsabb esetekben, jelesül az állam irányítása vagy ellenőrzése alatti, illetve az
állam által sajátjaként elismert magatartásoknál nem ad eligazítást. Hogyan ítélendő meg az, ha az említett
magatartásoknál állami szerv ultra vires aktusáról van szó?

177. A nemzetközi kötelezettség megszegése, mint a nemzetközi jogsértés megvalósulásának második


feltétele

Nemzetközi kötelezettség megszegése akkor következik be, „ha az állam magatartása nem egyezik meg azzal,
amit a kötelezettség – függetlenül eredetétől és természetétől – az államtól megkövetel” (12. cikk).

A nemzetközi kötelezettség megszegése fogalmi elemeinek kibontása során vizsgálandó az egyezés vagy
összhang hiánya, a megsértett kötelezettség forrásának vagy természetének irrelevanciája és a
kötelezettségszegés következményének elhagyása.

A meghatározás elemzése

• A nemzetközi kötelezettség megszegését az állam tényleges magatartása és a kötelezettség által megkívánt


magatartás egybevetésével lehet megállapítani. Kötelezettségszegésről akkor van szó, ha e két magatartás
nem egyezik vagy nincs összhangban. Az egyezés vagy összhang hiányának szempontjából nyilvánvalóan
fontos a megsértett nemzetközi kötelezettség tartalmának pontossága. A nemzetközi jogi normák
vizsgálatánál (l. nos. 75–76.) már volt szó azok sokféleségéről, tárgyuk és tartalmuk rendkívüli
változatosságáról, az alkalmazott formulák széles skálájáról (a soft law jellegű szerződéses rendelkezésekről a
strikt szabályokig), az egyes jogforrások (pl. a nemzetközi szokásjog) immanens bizonytalanságáról.
Ugyanakkor hiba lenne az ezekből fakadó nehézségeket eltúlozni. A felelős és a sértett állam jóhiszemű
tárgyalással, vagy más módon képes lehet az összhang hiányának tényét megállapítani, és ez a képesség a
nemzetközi bíróságoktól sem vitatható el. Ugyanakkor problematikus lehet a legpontosabban megfogalmazott
nemzetközi kötelezettség megszegésének megállapítása is. Így aligha képzelhető el szigorúbb, világosabb és
pontosabb nemzetközi kötelezettség, mint az erőszak tilalma az ENSZ Alapokmányában (2. cikk 4. pont).
Ezzel szemben – mint azt különösen a Biztonsági Tanács vitái tanúsítják – konkrét esetekben a legtöbbször
nem sikerült megsértését megállapítani.

• Irreleváns – mint az idézett cikk megállapítja – a megsértett kötelezettség forrása és természete. Miután
nincs jelentősége annak, hogy milyen nemzetközi jogforrásból (nemzetközi szerződés, a nemzetközi jog
valamely általános szabálya, egyoldalú aktus, nemzetközi szervezet jogforrásnak minősülő határozata,
nemzetközi bíróságnak a peres feleket kötelező ítélete) származik a megsértett kötelezettség, a nemzetközi
felelősség rendszere – az általános szabályok szintjén – egységes. Értelmetlen tehát – belső jogi analógia

143
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

alapján – különbséget tenni szerződésszegés és deliktum között, vagy bilaterális és erga omnes kötelezettség
között, végül a megsértett nemzetközi kötelezettség tárgya szerint.

• Az idézett cikk mellőzi a kötelezettségszegés hatásának rögzítését, azaz azt, hogy ezáltal sérelem éri más
állam alanyi jogát, jogilag védett érdekét, stb. A mellőzés logikus, mert a nemzetközi jogban csak részleges a
kötelezettségszegés – alanyi jog sérelme közötti iunctim, és egyébként is valódi jelentősége a nemzetközi
felelősség érvényesítésének van.

178. A kötelezettségszegés fogalmának meghatározásához kapcsolódó szabályok.

a. Csak az államra hatályos nemzetközi kötelezettség szeghető meg (13. cikk), mely jelenti egyrészt a
visszaható hatály kizárását, azaz a kötelezettség hatályba lépése előtt megvalósított magatartásokra nem
vonatkozik, másrészt azt, hogy a kötelezettség hatályának megszűnése nem érinti a kötelezettségszegés
tényét. Az előbbi szabállyal kapcsolatban említeni lehet az Emberi Jogok Európai Bíróságának állandó
gyakorlatát, melyben elutasít minden olyan panaszt, mely az egyezménynek az adott állam vonatkozásában
történő hatályba lépésénél korábbi esetre vonatkozik. Az utóbbi szabállyal kapcsolatban pedig a naurui
foszfátbányák ügyre lehet hivatkozni.

Megjegyzés
Nauru szigetén az ausztrál gyámsági rendszer idejében (1947–1968) a foszfát kitermelésével súlyos
környezeti károk keletkeztek. Nauru akkor nyújtott be keresetet a Nemzetközi Bírósághoz, amikor a
gyámsági megállapodás hatálya, melynek megsértésére hivatkozott, már rég lejárt, és az ország
függetlenné vált. A Bíróság megállapította joghatóságát (1992), de érdemi ítéletre nem került sor,
mert a felek egyezséget kötöttek a kártérítésről (1993).

b. A nemzetközi kötelezettség megszegésének időbeli kiterjedése/tartama/terjedelme alapján a


kötelezettségszegések osztályozhatók:

• Egyszeri kötelezettségszegés, pl. a diplomáciai képviselet felgyújtása, polgári repülőgép lelövése.

• Folyamatos kötelezettségszegés, pl. idegen terület megszállása, nemzetközi kötelezettséggel ellentétes


jogszabály hatályban tartása, diplomáciai képviselők elrablása, emberi jogokat sértő fogvatartás, emberek
eltüntetése.

• Esemény megelőzési kötelezettség megszegése, mely akkor valósul meg, ha az esemény bekövetkezik, és
kiterjed arra az időtartamra, amíg az esemény folytatódik. Pl. a határon átterjedő környezeti hatások
megelőzésére vonatkozó kötelezettség, az ún. elvárható gondosság elmulasztása akkor válik
nyilvánvalóvá, ha a károkozás bekövetkezik, és fennáll mindaddig, amíg e hatások tartanak.

• Összetett magatartással megvalósított kötelezettségszegés összességében jogellenesként meghatározott


cselekvések és mulasztások sorozata, mely akkor következik be, amikor az a cselekvés, vagy mulasztás
megtörténik, ami más mulasztásokkal és cselekvésekkel összekapcsolódva elég nemzetközi jogsértés
létrehozásához. Pl. népirtásról csak akkor lehet szó, amennyiben akkumulálódnak a gyilkosságok és egyéb
cselekmények, továbbá fennáll a kisebbségi csoport megsemmisítésének szándéka.

***

A kötelezettségszegések előzőekben vázolt osztályozásának viszonylagos jelentősége lehet csak, mert nem
könnyű a különböző kötelezettségszegő magatartásokat valamelyik kategória alá szublimálni. Pl. a Bős–
Nagymaros-ügyben a Nemzetközi Bíróság a Duna elterelésénél csak a C) variáns üzembe helyezését minősítette
több nemzetközi kötelezettség megszegésének, ugyanakkor az egyik egyéni vélemény (Bedjaoui bíró) a C)
variáns megépítését és üzembe helyezését összetett kötelezettségszegésnek értelmezte.

Az előbbi megjegyzés nem érinti a kötelezettségszegések osztályozásának fontosságát, mivel így lehet a
kötelezettségszegés kezdő időpontját és megszűnését meghatározni, ami komoly mértékben hathat a felelős
állam kötelezettségeire (l. no. 183.).

4. 4. Az állam felelőssége más állam nemzetközi


jogsértésével összefüggésben
144
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

179. A nemzetközi felelősség jogának kulcseleme az, hogy az állam mindig csak saját magatartásáért felel,
azokért melyek neki beszámíthatók és megsértik valamely nemzetközi kötelezettségét. Ez az autonóm
felelősség elve. Ugyanakkor a nemzetközi jogsértés gyakran több állam együttműködésének,
közreműködésének eredménye. Eltekintve az előzetes nyílt vagy rejtett politikai támogatástól, illetve a
részvételtől az utólagos legitimálásban, e helyzetek nagyobbik részében nem jön létre közvetlen összefüggés az
egyik állam jogsértése és a másik állam jogsértése között, pl. ha az államok nemzetközi szervezet
közbeiktatásával működnek együtt. Ha nemzetközi jogsértés történik, akkor a nemzetközi szervezet felelőssége
jön létre. Vagy az Emberi Jogok Európai Egyezménye (1950) megsértését jelentené a személy kiadatása olyan
országba, ahol embertelen bánásmódnak vagy büntetésnek lenne kitéve, mely ugyanakkor nem részese az
említett egyezménynek, mégis ez utóbbi magatartásától függ a szerződésszegés megvalósulása (ld. 1989. évi
Soering v. Nagy-Britannia ügyet).

Vannak azonban kivételes esetek, amelyekben logikus az, hogy egy államnak valamilyen fajta felelősséget kell
vállalnia más állam nemzetközi jogsértéséért. A fontolóra vett tényállásokban mindig két állam felelőssége
vetődik fel. Ezenkívül a nemzetközi jog egyes szabályai tilthatják a segítséget vagy támogatást, így azok
megsértése önálló nemzetközi jogsértés. Ezek az esetek a következők: az állam segít más államot nemzetközi
jogsértés elkövetésében, azt irányítja és ellenőrzi, illetve kényszeríti annak megvalósítására.

a. Nemzetközi jogsértés elkövetéséhez nyújtott segítség vagy támogatás akkor hozza létre az azt nyújtó
állam nemzetközi felelősségét, ha egyrészt ez utóbbi a segítséget vagy támogatást a nemzetközi jogsértés
körülményeinek ismeretében teszi, másrészt a magatartás akkor is jogsértő lenne, ha ez utóbbi állam
valósítaná meg. Az első feltétel azt fejezi ki, hogy a megadott segítség nyilvánvalóan kötődik az abban
részesülő állam nemzetközi jogsértéséhez. A második feltétel pedig korlátozza a segítséget nyújtó állam
felelősségét, mely csak akkor jöhet létre, ha az ezen állam valamely kötelezettségének megszegését jelenti
területének vagy berendezésének rendelkezésre bocsátásával, pénzügyi támogatással. Ez utóbbi szabály
alapján nehezen értelmezhető – a kommentár által kifejezetten említett – példa nemzetközi folyó elzárásához
adott eszközökről. (Nemzetközi folyókkal kapcsolatos nemzetközi jogsértések csak más parti államok
rovására követhetők el, e körön kívüli országok – még segítségnyújtás esetében is – legfeljebb csak az e
területen hatályos általános nemzetközi jog iránti tiszteletet szeghetik meg.

A nemzetközi felelősség most tárgyalt esete merült fel Líbia bombázásának ügyében (1986).

Megjegyzés
Az Egyesült Államok a líbiai kormányt vádolta terrorcselekményben való részvétellel, ezért az
amerikai légierő – represszáliaként (sic!) – líbiai városokat bombázott. Válaszul líbiai gépek az
olasz Lampedusa szigeten lévő amerikai felderítő berendezések ellen kíséreltek meg támadást. Az
amerikai gépek zöme brit területen lévő támaszpontokról szállt fel és tért vissza a brit kormány
engedélyével, ezért – a líbiai álláspont szerint – Nagy-Britannia részben felelős a légicsapásokért.
Az amerikai állásponttal egyezően a brit kormány is jogszerűnek, jelesül az önvédelem joga
gyakorlásának minősítette az esetet. A Biztonsági Tanács nem tudott határozatot hozni, viszont a
Közgyűlés – az Alapokmány és a nemzetközi jog megsértésének minősítve – elítélte a fegyveres
támadást, és felszólította az államokat arra, hogy tartózkodjanak segítség adásától.

b. Az állam irányítást és ellenőrzést gyakorol más állam nemzetközi jogsértése felett, melynek korlátozó
szabályai megegyeznek az előző pontban megkövetelt feltételekkel. E felelősség konkrét esetei főként a
jogtörténethez tartoznak, összefüggnek a gyarmati függőség egyes formáival, pl. a protektorátussal. E körbe
tartozik a Nemzetközi Bíróság egyik ítélete is (az Egyesült Államok állampolgárainak marokkói jogairól). A
kommentár arra az esetre hivatkozik, amikor Olaszországot a németek megszállták (1943), és az olasz
rendőrség a megszálló hatalom ellenőrzése alatt működött. Az olasz rendőrség a lateráni egyezményt
megsértve erőszakkal betört a Szent Pál bazilikába. A Szentszék tiltakozó jegyzékében felvetette a német
hatóságok felelősségét. Ezzel szemben egy német bíróság az 1944 tavaszától megindult deportálásokat
kizárólag magyar szerveknek tudta be, holott közismert volt a német szándék és irányítás a Gestapo részéről.

c. Az állam másik államot nemzetközi jogsértés elkövetésére kényszerít. Ebben az esetben a kényszerítő
állam felelőssége nem a kényszer tényéből keletkezik (ez további nemzetközi jogsértés), hanem a
kényszerített állam nemzetközi jogsértéséből származik. Ez utóbbi viszont mentesül a felelősség alól, mivel
ténylegesen nincs más választása, vis maior helyzetben cselekszik. Az ilyen jellegű kényszer feltehetően
ritka, a kommentár csak egy példát említ:

145
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

Megjegyzés
Egy amerikai cég tulajdonában lévő kőolajtársaságokat és más berendezéseket az első világháború
alatt (1916) a román kormány utasítására megsemmisítették. Az amerikai kormány követelésével
először Nagy-Britanniához fordult, mert – amerikai álláspont szerint – a román hatóságokat erre a
britek „kényszerítették”. A brit kormány mindenfajta felelősséget elutasított arra hivatkozással, hogy
befolyása az eseményekre nem ment túl a jó tanácson. A két fél közötti véleményeltérés tehát nem a
kényszert gyakorló állam nemzetközi felelősségét érintette, hanem a kényszer megtörténtére
vonatkozott.

5. 5. A jogellenességet kizáró körülmények


180. Bár megvalósul az államnak beszámítandó olyan magatartás, mely nincs összhangban nemzetközi
kötelezettségével, mégsem jelent nemzetközi jogsértést, mert meghatározott körülmények kizárják annak
jogellenességét. E körülmények pajzsként szolgálnak, mentséget jelentenek a kötelezettség időleges nem
teljesítésére, a kötelezettségszegés vádjának elhárítására.

Hat jogellenességet kizáró körülmény létezik: a beleegyezés, az önvédelem, az ellenintézkedés, a vis maior, a
végveszély (distress/détresse) és a szükséghelyzet. E fejezet csak a három utóbbi, nevezetesen a vis maior, a
végveszély és a szükséghelyzet fogalmát határozza meg, az önvédelemnél visszautal az ENSZ Alapokmányára,
a beleegyezésre a nemzetközi szerződés meghatározása alkalmazható, az ellenintézkedés fogalmát, szabályaival
együtt pedig egy későbbi fejezet tartalmazza. Az előbbi három esetben ezenkívül ott találjuk kizáró okként az
arra hivatkozó állam közrehatását vagy kialakulására vezető magatartását. Bár a különböző jogellenességet
kizáró körülmények jogi természete nem teljesen azonos, pl. a beleegyezés esetében egyáltalán nincs
jogellenesség, a vis maior nemzetközi kötelezettséget megszüntető ok is lehet, az ellenintézkedés pedig
feltételesen szünteti meg a nemzetközi felelősséget. Ezen árnyalatnyi különbségek a jogellenességet kizáró
körülmények szabályainak megfogalmazásában nem kell feltétlenül tükröződniük.

a. A beleegyezés

Az állam hozzájárul más állam meghatározott magatartásához, mely e nélkül nemzetközi jogsértés lenne. E
jogellenességet kizáró körülmény a nemzetközi gyakorlatban szinte mindennapos. Az ország engedélyezi
légterének használatát (pl. Magyarország 1999 tavaszán a NATO Jugoszlávia elleni légicsapásai alkalmával),
a határvíz egyezmények lehetővé teszik a belépést és létesítmények létrehozását a szerződő felek területén,
Szudán a Nílus-megállapodásban (1959) elfogadta – különböző ellentételezésekkel – területének (Vadi Halfa
városa és környéke) az asszuáni nagy gáttal történő elárasztását.

Hallgatólagos beleegyezés is elképzelhető. Pl. Kambodzsa a vietnami háború alatt (1959–1973) nem tett
semmit az ún. „Ho-Si-Minh-ösvény” használata ellen.

E jogellenességet kizáró körülmény legnehezebb kérdése az, amikor a felkelés, forradalom stb. által
hatalmában veszélyeztetett kormányzat vagy rendszer más állam segítségét kéri. Ilyen esetekben gazdag a
XX. század második felének története az Anschlusstól (1938) az 1956. évi magyar forradalomig és
szabadságharcig, a csehszlovákiai (1968) és afganisztáni (1979) katonai beavatkozásig, vagy az amerikaiak
vietnami szerepvállalásáig. Az ilyen fajta segítségnyújtások esetében a kulcskérdés a segítséget, a
beavatkozást kérő kormányzat legitimitása, illetve az, hogy vannak-e a másik állam magatartását indokló
nemzetközi jogi érvek. Az előbbivel kapcsolatban említhető az, hogy a kongói Shaba-tartományban a francia
és marokkói katonai beavatkozás (1978) a létében nem fenyegetett központi kormány kérésére történt. Más
vonatkozásban pedig legitimáló érvként fogalmazódott meg a szocializmus magasabb rendű érdekeinek
megóvása (Brezsnyev-doktrína), illetve Észak-Vietnamnak az 1954. évi genfi konferencián elismert joga az
ország egyesítésére és a nemzeti felszabadító háború támogatásának jogossága.

b. Az önvédelem joga

E jogellenességet kizáró körülmény keretét az ENSZ Alapokmánya határozza meg (l. no. 216.).

c. Az ellenintézkedés

A sértett állam (esetleg más államok) a felelős állammal szemben ellenintézkedést foganatosíthat, melynek
válasz-jellege kizárja a jogellenességet (ld. no. 190.).

146
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

d. A vis maior

Olyan helyzetre vonatkozik, amikor az állam lényegében arra kényszerül, hogy nemzetközi kötelezettségével
összhangban nem álló módon járjon el. Csak három feltétel együttes megvalósulása zárja ki a
jogellenességet, nevezetesen i) ellenállhatatlan erő vagy előreláthatatlan esemény; ii) mely az állam tényleges
ellenőrzésén kívül esik, és iii) e körülményekre tekintettel a nemzetközi kötelezettség teljesítése lényegében
lehetetlen.

Vis maior-t előidézhet természeti erő (rossz időjárás, földrengés, szárazság, árvíz) vagy emberi tevékenység
(a terület feletti ellenőrzés elvesztése, háborús pusztítás, más állam kényszerítése).

Létezésére utal pl. az 1982. évi ENSZ tengerjogi egyezmény a parti tengeren való békés áthaladással
kapcsolatban. A nemzetközi bírói gyakorlat általánosságban elfogadja a vis maior kifogását, de a konkrét
esetben legtöbbször nem látja bizonyítottnak. Kivételt jelenthet a világítótorony ügy.

Megjegyzés
A francia tulajdonban lévő világítótornyot a görög kormány az I. világháború alatt igénybe vette.
Ezt követően a törökök lebombázták. Franciaország in integrum restitutio-t követelt, a
választottbíróság (1956) azonban ezt – vis maior-ra hivakozással – elutasította. Az ügynek további
vonatkozásai is voltak: az Oszmán Birodalom által adott koncessziók érvényessége, a görög
kormány által fizetendő kártérítés stb.

e. A végveszély

Végveszélyről akkor van szó, amikor a magatartás megvalósítójának nincs más ésszerű lehetősége, mint
nemzetközi kötelezettségét megsérteni abból a célból, hogy saját, vagy a gondjaira bízott személyek életét
megmentse. E jogellenességet kizáró körülmény tehát az emberi élet megóvásának célját szolgálja.

Végveszélyre elsősorban repülőgépek légtérsértéseinél szoktak hivatkozni, de előfordul hajóknál is, amikor
területi vizekre hatolnak be. A végveszély, mint jogellenességet kizáró körülmény komoly szerepet kapott a
Rainbow Warrior-ügyben.

Megjegyzés
Az 1970-es években Franciaország légköri nukleáris kísérleteket folytatott Francia Polinézia
térségében. A Greenpeace a kísérletek elleni tiltakozásul a Rainbow Warrior nevű hajót a tiltott
övezetbe kívánta küldeni. A hajó azonban Auckland új-zélandi kikötőben felrobbant. A rendőrség
kiderítette, hogy a merényletet a francia titkosszolgálat két tisztje (M. Mafart és Mme Prieur)
követte el, akiket a bíróság hosszú börtönbüntetésre ítélt. Az ENSZ főtitkárának közvetítésével a
francia és az új-zélandi kormány megállapodott abban, hogy az elítéltek Francia Polinézia egyik
szigetén száműzetésben töltik büntetésük hátralévő részét. Ennek lejárta előtt a francia hatóságok
engedélyezték hazatérésüket az előbbit súlyos betegségének kezelése, a másiknak pedig terhessége
miatt. A választottbíróság az első esetben elfogadta, a másik esetben viszont elvetette a végveszélyre
hivatkozást (ld. 1990. évi ítéletet).

A végveszély mint jogellenességet kizáró körülmény felvetődhet diplomáciai menedék nyújtásánál is, azaz
akkor, ha az üldözöttnek a diplomáciai képviselet helyiségében adnak menedéket. A diplomáciai védelem –
Latin-Amerikát kivéve – nem elismert intézménye a nemzetközi jognak, tehát általában szükség van a
végveszély felidézésére. Ebben az értelemben foglalt állást pl. a Nemzetközi Jogi Intézet (l. 1950. évi
Bathban elfogadott határozatát), de a nemzetközi gyakorlatban is előfordul. Pl. a chilei katonai puccs után
(1973) Santiagoban egyes nyugat-európai országok képviseletei menedéket adtak azoknak a politikai
üldözötteknek, akiknek élete közvetlen veszélyben forgott.

f. Szükséghelyzet

Az előzőekben tárgyalt jogellenességet kizáró körülménnyel szemben a szükséghelyzetre csak kivételesen


lehet hivatkozni. Ezt érzékelteti a szükséghelyzetet szabályozó cikk (25. cikk) negatív formulája („az állam
nem hivatkozhat a szükséghelyzetre… kivéve, ha”) és következik a két konjunktív feltétellel megvalósuló
korlátozásából: i) nemzetközi kötelezettségének megsértése az egyetlen eszköz az állam számára lényeges
érdekének súlyos és közvetlen veszély elleni megvédésére, és ii) nem csorbítja súlyosan azon államnak, vagy

147
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

államoknak, vagy a nemzetközi közösségnek mint egésznek lényeges érdekét, amelyekkel szemben a
kötelezettség fennáll. Ezenkívül létezhetnek a szükséghelyzetre történő hivatkozást kizáró nemzetközi
kötelezettségek is, pl. egyes humanitárius egyezményekben.

A szükséghelyzetre, mint jogellenességet kizáró körülményre és ezáltal a visszaélés lehetőségének


csökkentésére irányuló szabályok ellenére a nemzetközi gyakorlatban mind megalapozott felvetésére, mind
a visszaélésekre bőven találunk példákat.

• A XIX. század végén az orosz kormány a nyílt tengeren megtiltotta a veszélyeztetett prémes fókák
vadászatát, hangsúlyozva azt, hogy elővigyázatossági intézkedésekről van szó, melyeket kivételes
körülmények nyomására foganatosított (1893). Analóg eset az óriás laposhalak ügy egyrészt Kanada,
másrészt az Európai Unió és Spanyolország között: az Estai nevű spanyol halászhajó feltartóztatása és
lefoglalása a kanadai parti őrség részéről az Atlanti-óceán északnyugati vizein azzal az indokkal és
törvényi felhatalmazás alapján, hogy meg kell akadályozni a túlhalászatot, véget kell vetni a halállomány
kipusztulásának. Az Európai Unió és Kanada a vitát megállapodással (1995) rendezte (ez utóbbi –
álláspontjának fenntartásával – kötelezte magát arra, hogy törvényét nem alkalmazza a spanyol és portugál
hajókkal szemben, továbbá elengedte a lefoglalt hajót), a spanyol–kanadai perben viszont a Nemzetközi
Bíróság megállapította joghatóságának hiányát (l. 1998. évi ítéletet).

• Cornwall partjai közelében zátonyra futott a libériai szívességi lobogó alatt hajózó Torrey Canon nevű
tankhajó, és jelentős mennyiségű kőolaj ömlött a tengerbe (1967). Az angol partokat fenyegető károk
elhárítása érdekében a brit légierő felgyújtotta a hajóroncsban maradt kőolajat. A brit akció nem váltott ki
tiltakozást, sőt a nyílt tengeri intervencióról szóló hamarosan megkötött brüsszeli egyezmény (1969) az
ilyen szükséghelyzetben tett lépések szabályait állapította meg. [N. B.: az 1982. évi ENSZ tengerjogi
egyezményben (221. cikk) e lehetőség csak erősen enyhített formában maradt meg, mellyel szemben –
részes államai vonatkozásában – a brüsszeli egyezmény lex specialis-nak minősül].

• A Bős–Nagymaros-ügyben Magyarország ökológiai szükséghelyzetre hivatkozással is indokolta a


vízlépcsőrendszer megépítéséről szóló 1977. évi budapesti szerződés végrehajtásának megtagadását. A
Nemzetközi Bíróság általánosságban elismerte ökológiai szükséghelyzet mint jogellenességet kizáró
körülmény lehetőségét, de a konkrét esetben nem látta bizonyítottnak, figyelemmel arra, hogy a veszély
nem volt közvetlen, legfeljebb hosszú távú és bizonytalan, illetve más eszközökkel kiküszöbölhető.
Ezenkívül megállapította azt is, hogy Magyarország hozzájárult a hivatkozott szükséghelyzet
bekövetkezéséhez.

• Mint az előző példák mutatják, a szükséghelyzetre történő hivatkozás szolgálhatja a környezet megóvását.
Másik fő előfordulási területe az ún. katonai szükség, mely – mint jogellenességet kizáró körülmény –
integráns része a ius in bello-nak. Legutóbb a háború áldozatainak védelméről szóló 1949. évi genfi
egyezmények 1977. évi első kiegészítő jegyzőkönyvében jelenik meg. A katonai szükség érve – kiterjesztő
értelmezésben – kaput nyit a visszaélések számára: ezzel indokolta az I. világháborúban Németország
Belgium megtámadását, az Antant a semleges Görögország egyes területeinek megszállását az Oszmán
Birodalom elleni háború érdekében, vagy a szövetségesek Perzsia brit–szovjet megszállását a II.
világháborúban. Szükséghelyzettel kísérelték meg legitimálni a humanitárius akciókat is (pl. 1976-ban
izraeli kommandó szabadította ki az ugandai Entebbe repülőtéren fogva tartott túszokat, vagy 1960-ban
Belgium a függetlenné vált Kongó elleni katonai akciót), sőt az Egyesült Államok katonai beavatkozását
Dominikában (1965), vagy Grenadán (1983). Nyilvánvaló az, hogy ez utóbbi példákat az erőszak
tilalmának nemzetközi jogi elve fényében kell értékelni (l. nos. 215–216.)!

181. A jogellenességet kizáró körülményekre vonatkozó rendelkezéseket két szabály egészíti ki: a nemzetközi
jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályainak (ius cogens) tiszteletben tartásának követelménye és az ezekre
való hivatkozás jogi következményeit meghatározó rendelkezés.

a. Egyetlen jogellenességet kizáró körülmény sem akadályozhatja meg a nemzetközi ius cogens -ből
folyó kötelezettség betartását (26. cikk), másképpen fogalmazva: a jogellenességet kizáró körülmények
nem érvényesülhetnek a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályaival szemben, azokat nem
érinthetik.

E magától értetődő szabályhoz mégis szükséges két rövid megjegyzést fűzni. Egyrészt a beleegyezésnél mint
jogellenességet kizáró körülménynél található „érvényes” kitétel bár kétségtelenül tartalmazza a cogens
normával ellentétes hozzájárulás semmisségét, de magába foglalja a további érvénytelenségi okokat is.
Másrészt sokkal problematikusabbnak tűnik alkalmazhatósága az önvédelem esetében, hiszen az egy

148
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

vitathatatlanul cogens norma, az erőszak tilalma megsértésekor, fegyveres támadás/agresszió


bekövetkeztekor alkalmazható és a dolog természete szerint magába foglalja az erőszak alkalmazását. A
megtámadott ország fegyveres cselekménye is nemzetközi jogsértésnek minősülne? A jelzett ellentmondás
úgy oldható fel, ha az erőszak tilalma cogens elve integráns részének tekintjük annak kivételeit (l. nos. 215–
216.).

b. A jogellenességet kizáró körülményekre való hivatkozás jogi következményei jogfenntartó klauzula


formájában fogalmazódtak meg. E szerint a megsértett kötelezettség teljesítését folytatni kell a
jogellenességet kizáró körülmény megszűnése után, továbbá meg kell téríteni a cselekménnyel okozott
minden tényleges veszteséget, ami a „kár” fogalmánál szűkebben értelmezendő (27. cikk). Míg az előbbi
rendelkezés megalapozottsága nem kétséges, az utóbbi megkérdőjelezhető. Miért kellene az önvédelem
gyakorlásával vagy az ellenintézkedéssel okozott kárt megtéríteni? Ez irreálisnak tűnik, és a kommentár erre
vonatkozóan egyetlen bizonyítékot sem hoz fel. Beleegyezésének megadásánál az állam természetesen, de
nem szükségszerűen fontolóra veheti a kártérítés kérését. A jelenlegi megoldással szemben
megalapozottabbnak tűnik az ideiglenes tervezetben (1996) található szabály, mely a kártérítést a vis maior, a
végveszély és a szükséghelyzet esetére korlátozza.

6. 6. A nemzetközi felelősség tartalma


182. A nemzetközi felelősség tartalma alatt a nemzetközi jogsértés jogi következményei értendők, azaz az azt
megvalósító felelős államot terhelő nemzetközi kötelezettségek. A 2001. évi felelősségi szabályok először
taxatív felsorolásban meghatározzák e kötelezettségeket (29–31. cikkek), majd ezek egyikére a jóvátétel
formáira vonatkozó szabályokat állapítják meg (34–38. cikkek). Ezt követően kimondják, hogy a felelős állam
nem hivatkozhat belső jogára nemzetközi kötelezettségei nem teljesítésének indokaként (32. cikk). A jogi
következményekkel kapcsolatos taxáció (28. cikk) ellenére mégis feltehető az a kérdés, hogy lehetnek-e további
jogi következmények.

A felelős állam kötelezettségei más állammal, több állammal, vagy a nemzetközi közösséggel mint egésszel
szemben állhatnak fenn a megsértett nemzetközi kötelezettség természetétől vagy tartalmától, illetve a
kötelezettségszegés körülményeitől függően (33. cikk 1. pont). Ez utóbbiak a nemzetközi jogsértés sértettjei (l.
no. 188.). Bár a jóvátételi kötelezettség valamely állam irányában áll fenn, nem feltétlenül ezen állam javára
történik. Így az emberi jogok védelmére vonatkozó szerződéses kötelezettség megsértésekor az állam
felelőssége más szerződő felek irányában áll fenn, de az individuum tekintendő a végső kedvezményezettnek,
ebben az értelemben a kérdéses jogok birtokosának. Hasonló megítélés alá esnek a konzuli kapcsolatok jogáról
szóló 1963. évi bécsi szerződés által létrehozott individuális jogok (l. a La Grand-ügyet, no. 166.), vagy a
beruházás-védelmi egyezmények.

183. A felelős államot terhelő nemzetközi kötelezettségek

A nemzetközi jogsértést megvalósító ún. felelős államot az alábbi kötelezettségek terhelik: a megsértett
kötelezettség további teljesítése, a cessatio, azaz a jogsértés megszüntetése, a megismétlődés elleni garancia
nyújtása és a jóvátétel.

a. A megsértett kötelezettség további teljesítésének követelménye valójában nem jogi következmény, mint
arra a cikk formulája is egyértelműen utal: a nemzetközi jogsértés jogi következményei „nem érintik a felelős
államnak a megsértett kötelezettség teljesítésére vonatkozó kötelezettségének fennmaradását.” (29. cikk)
Arról van szó, hogy az állam nemzetközi jogsértés megvalósításával nem vonhatja ki magát az őt terhelő
nemzetközi kötelezettség hatálya alól, másképp fogalmazva: ezáltal a megsértett kötelezettség nem tűnik el.
Más kérdés az, hogy szerződésszegés esetén a vétlen államok hogyan élhetnek a szerződés hatálya
megszüntetésének, vagy felfüggesztésének jogával, melynek szabályait a nemzetközi szerződések jogáról
szóló 1969. évi bécsi egyezmény tartalmazza (l. no. 135.). A Bős–Nagymaros-ügyben még a kölcsönös és
súlyos szerződésszegéseket sem minősítette a Bíróság olyannak, mely véget vetett volna az 1977. évi
szerződésnek. (N. B.: az ítélethez kapcsolt nyilatkozatában Rezek bíró ezzel nem értett egyet!)

b. A cessatio , azaz a nemzetközi jogsértés abbahagyása

A nemzetközi jogsértésért felelős állam köteles a jogsértést abbahagyni, annak véget vetni, feltéve, ha
folyamatos jogsértésről van szó (30. cikk). E szabályból nyilvánvalóan következik az, hogy nem
alkalmazható ún. egyszeri nemzetközi kötelezettségszegésre (14. cikk 1. pont), viszont tárgyi hatálya felöleli
– a folyamatos kötelezettségen kívül – az eseménymegelőzési és összetett kötelezettségek megsértését,
feltéve, ha a nem megelőzött esemény folytatódik, vagy a cselekmények és mulasztások ismétlődnek.

149
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

Ebből következően a cessatio egyre nagyobb jelentőséggel rendelkezik. Nem véletlen az, hogy a Közgyűlés
és a Biztonsági Tanács határozatai követelik a kötelezettségszegő magatartások beszüntetését. A
Kereskedelmi Világszervezet gyakorlatában is ez tükröződik. Konkrét példákra hivatkozva említhető a
megszállt területek kiürítése, a nemzetközi kötelezettséggel ellentétes törvény visszavonása, a jogellenesen
letartóztatottak, a túszok szabadon bocsátása, az elkobzott vagyon visszaszolgáltatása, a lefoglalt hajó
elengedése, a demilitarizált övezetben létesített katonai berendezések lerombolása, a nemzetközi
elfogatóparancs visszavonása, a népirtás abbahagyása, stb.

Prima facie a cessatio nehezen különböztethető meg az in integrum restitutio-tól, mely a jóvátétel egyik
formája. Két eltérést mégis figyelembe kell venni. Egyrészt az előbbi a nemzetközi jogsértés szükségszerű
következménye, az utóbbinál viszont érvényesül a sértett állam választási lehetősége, pl. helyette kártérítést
kérhet. Továbbá a cessatio esetén nincs arányossági követelmény szemben az in integrum restitutio-val (ld.
no. 184.).

c. A jogsértés megismétlődése elleni garancia

A felelős állam köteles megfelelő garanciát felajánlani a nemzetközi jogsértés megismétlődése ellen, ha a
körülmények azt megkövetelik (30. cikk). A szóban vagy írásban adható garancia preventív jellegű, a
kötelezettség jövőbeli teljesítését biztosíthatja. Mint az idézett szabály tükrözi, a garancia nem általános jogi
következménye a nemzetközi jogsértésnek.

E jogi következménnyel részletesen foglalkozik a Nemzetközi Bíróságnak a La Grand-ügyben hozott ítélete


(2001) (l. no. 166.), ezenkívül fő előfordulási területe a diplomáciai kapcsolatokban előforduló incidensek
(tüntetés, behatolás, felgyújtás). Megemlíthető a Dogger Bank incidens (1904), amikor a Távol-Keletre
hajózó orosz flotta tüzet nyitott az Északi-tengeren angol halászhajókra, ami után a brit kormány garanciát
kért, vagy a Trail kohászati művek ügy, melyben a választottbíróság ítélete részletes intézkedéseket
határozott meg annak kizárására, hogy a jövőben kanadai területről légszennyezés okozzon kárt az Egyesült
Államokban (1938 és 1941). Amikor a szovjet légvédelem lelőtte az U2 amerikai felderítő repülőgépet
(1960), a párizsi csúcstalálkozón Hruscsov szovjet pártfőtitkár és miniszterelnök különböző követeléseket
támasztott. Bár nem ismerte el az U2 kiküldésének jogellenességét, Eisenhower amerikai elnök hajlandónak
mutatkozott elnöksége végéig beszüntetni az ilyen repüléseket, de megtagadta – az angol és francia vezetők
támogatásával – a bocsánatkérést. A párizsi csúcstalálkozó kudarcba fulladt.

d. A jóvátétel

„A felelős állam köteles a nemzetközi jogsértéssel okozott sérelmet teljes egészében jóvátenni. A sérelem
magába foglal minden – az állam nemzetközi jogsértéséből származó – kárt, legyen az vagyoni vagy
erkölcsi.” (31. cikk)

A 2001. évi nemzetközi felelősségi szabályok idézett rendelkezéséből különösen az alábbiak hangsúlyozása
lényeges:

• A jóváteendő sérelem fogalma magába foglalja mind a vagyoni kárt, mind az erkölcsi károkat. Ez utóbbiak
közé sorolandó az állam becsülete, méltósága és presztízse (l. Rainbow Warrior-ügy no. 80.).

• A sérelmet teljes egészében kell jóvátenni, azaz „…amennyire lehetséges, el kell törölni a jogsértés
minden következményét, és helyre kell állítani azt a helyzetet, mely valószínűleg létezne, ha a jogsértést
nem követték volna el.” (ld. az Állandó Nemzetközi Bíróságnak 1928-ban a Chorzów-üzem ügyben hozott
érdemi ítéletét) (az esetet l. no. 166.). Kérdéses az, hogy a teljes jóvátétel elve mennyire érvényesíthető, ha
az okozott károk hihetetlenül nagyok. E probléma vetődött fel pl. az I. világháborút követő jóvátétellel
kapcsolatban.

• A sérelem a nemzetközi jogsértésből származik, ami felveti az okozati összefüggés kérdését, azaz annak a
meghatározását, mely károkat kell relevánsnak minősíteni. Másképpen fogalmazva ez az indirekt, vagy
távoli károk kizárását jelenti.

• A jóvátétel szabályával függ össze az ún. kárenyhítési kötelezettség megítélése, melyre a Nemzetközi
Bíróság a Bős–Nagymaros-ügyben a következő választ adta: ilyen szabály alapot adhat a kártérítés
kiszámításánál, de semmiképpen sem igazolhatja azt, ami egyébként nemzetközi jogsértés. Szlovákia
ugyanis arra hivatkozott, hogy a C-variánssal kárenyhítési kötelezettségének kívánt eleget tenni.

184. A jóvátétel formái

150
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

A jóvátétel formái: az in integrum restitutio (az eredeti állapot helyreállítása), a kártérítés és az elégtétel, melyek
külön-külön és együttesen is alkalmazhatók (34. cikk). Ezt abból a szempontból is hangsúlyozni kell, hogy a
nemzetközi jogsértésből keletkező új nemzetközi kötelezettség – többek között – a felelős állam által nyújtandó
jóvátétel, melynek lehetséges formái a körülményekhez igazodnak. A jóvátétel egyes formáira bizonyos
korlátozások alkalmazandók, és alá vannak vetve a sértett állam választásának is.

a. Az in integrum restitutio

A helyreállítás szűken értelmezendő: a status quo ante visszaállítására vonatkozik, pl. az állam megszállt
területének kiürítésére, az elvett vagyon visszaadására, jogi aktusok megsemmisítésére. Szükség lehet
kártérítésre is, ha az eredeti állapotot a jogsértéssel előidézett változás miatt nem lehet helyreállítani, így meg
kell téríteni az annak elmaradásából származó veszteségeket.

Az in integrum restitutio alkalmazhatóságát két szabály korlátozza: i) egyrészt ne legyen ténylegesen


lehetetlen, pl. egy megsemmisült vagyontárgyat nem lehet visszaszolgáltatni, ii) másrészt megtagadható, ha a
helyreállításból származó előny teljesen aránytalan lenne a felelős állam költségeihez képest. Ebben az
esetben a kártérítés lehet megfelelő megoldás.

b. A kártérítés

A kártérítés fedezi a pénzben kifejezhető kárt, ideértve az elmaradt hasznot is, amennyiben az megállapítható
(36. cikk). A nemzetközi gyakorlatban ez a leggyakoribb, legtöbbször igényelt jóvátételi forma. A kártérítési
kötelezettség kiegészül a kamatfizetésre vonatkozó szabállyal, ha ez szükséges a sérelem teljes
jóvátételéhez, a kamatot és kiszámításának módszereit e cél elérésének függvényében kell meghatározni (38.
cikk).

c. Az elégtétel

Leginkább olyan szimbolikus sérelmek jóvátételét szolgálja, mint az állam szuverenitásának és területi
integritásának megsértése, hajói és repülőgépei elleni támadás, az állam- vagy kormányfő megsértése, az
állam belső joghatóságába történő verbális beavatkozás.

Az elégtételadásnak különösen az alábbi módjai szokásosak: formális bocsánatkérés (pl. Jelcin orosz elnök az
1956. évi szovjet beavatkozásért), a jogsértés elismerése a felelős állam által, vagy a jogsértés tényének bírói
megállapítása (Korfu szoros ügy, Rainbow Warrior-ügy), a jogsértésben felelős személyek megbüntetése (ld.
a Nemzetközi Bíróság 2004. évi tanácsadó véleményét a ciszjordániai fal ügyben).

Az elégtétellel kapcsolatban is vannak korlátozó szabályok, jelesül nem lehet a sérelemhez képest aránytalan,
és nem lehet megalázó a felelős állam számára.

***

185. A jóvátétel formáinak sommás áttekintése után már csak néhány kérdést kell megvizsgálni.

• Prima facie a jóvátételi formákra vonatkozó szabályok túl általánosnak tűnhetnek azok sikeres konkrét
alkalmazásához. Ennek nyilvánvaló ellensúlya az, hogy általában a felelős és a sértett állam diplomáciai úton
rendezi a kérdést (pl. az Egyesült Államok és Izrael között az 1967. évi ún. „hatnapos” háborúban
megtámadott amerikai hajóval kapcsolatban, vagy az Egyesült Államok által lelőtt iráni utasszállító ügyében).
Ide sorolhatók az ex gratia fizetett kártérítések (pl. 1999-ben a Belgrádban lebombázott kínai nagykövetségi
épület miatt) és az ún. lump-sum agreements, azaz a külföldi vagyont érintő államosításokért fizetendő
kártérítési megállapodások megkötése. A diplomáciai rendezés mellett a különböző nemzetközi bíróságok (a
Nemzetközi Bíróság, a Nemzetközi Tengerjogi Bíróság, az emberi jogi bíróságok, a választottbíróságok, pl.
az ICSID és az Iran-United States Claims Tribunal) gyakran hoznak ítéletet jóvátételi kérdésekben.
Lényegében ide sorolható a Biztonsági Tanács által létrehozott ENSZ Kártérítései Bizottság, mely a Kuvait
elleni agresszióval kapcsolatos kártérítési kötelezettségeket rendezte. Mint a kommentár megjegyzi, kamatot
lényegében nemzetközi bíróságok állapítanak meg, ami szükségszerűen következik abból a szabályból, hogy
az alapösszeg kifizetésének esedékessé válásától annak teljesítéséig terjedő időre kell számítani.

• A jóvátétel meghatározásánál figyelembe veendő egy általános jogelv: ha a sértett állam vagy azon más
személyek és egységek, akik számára a jóvátételt kérik, magatartásukkal hozzájárulnak a jogsértéssel
előidézett sérelemhez, e tény figyelembe veendő. E magatartás lehet cselekvés vagy mulasztás, továbbá
fontos annak a szándékos vagy gondatlan jellege, azaz az elvárható gondosság hiánya (39. cikk). Pl. a La-

151
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

Grand ügyben (l. no. 166.) a Bíróság figyelembe vette volna Németország késlekedését a jogsértés
denunciálásában és az eljárás megindításában, ha kártérítést is követelt volna.

186. Lehetnek-e a felelős államra háruló további jogi következmények?

A 2001. évi felelősségi szabályok meghatározták a nemzetközi jogsértést megvalósító államok számára az e
tényből keletkező új nemzetközi jogi kötelezettségeket (l. no. 182.). A felelős állam szempontjából nincs
különbség az eltérő minőségű nemzetközi jogsértések között, ezáltal nem kapcsol további jogi
következményeket a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályai (ius cogens) megsértéséhez sem,
mely utóbbi joggal nevezhető fokozott felelősségnek. Az ilyen nemzetközi jogsértések bekövetkezte speciális
kötelezettségeket létesít a nemzetközi közösség tagjai számára (l. no. 193.), sőt ebben az esetben a felelős állam
elleni fellépésre lehetőséget ad nem sértett államoknak is (l. no. 194.). A fokozott felelősségnél tehát nincs-e
hiányzó láncszem a felelős állam tekintetében?

A Nemzetközi Jogi Bizottság ideiglenes tervezete (1996) nemzetközi bűntett megvalósítása esetén – szerény
mértékű – többletkötelezettségeket rótt a felelős államra (a nemzetközi bűntettnek a nemzetközi ius cogens-ből
származó kötelezettség súlyos megszegésévé változásáról l. no. 192.). Ezenkívül az elégtételnél a jogsérelem
súlyosságának megfelelő kártérítést is előírt.

Ezzel szemben a 2001. évi felelősségi szabályokból adódó következtetést a kommentár kifejezetten úgy
határozza meg, hogy a jóvátétel célja nem a büntetés, azaz nincs büntető jellegű kártérítés. Ilyen értelemben
foglal állást több határozatában az ENSZ Közgyűlése is.

E szabály megalapozottsága a nemzetközi bírói gyakorlat alapján aligha lehet kérdéses. A fontos nemzetközi
politikai döntések alkalmából azonban születtek olyan „szankciók” is, amelyek nehezen illeszthetők be a
jogsértés vázolt következményeinek képletébe, könnyű felismerni a büntetés szándékát, még akkor is, ha az
összemosódhat a prevencióval. Pl. Sztálin Teheránban (1943) azzal indokolta Kelet-Poroszország birtokba
vételének szükségességét, hogy ezzel Németország torkán tarthatja a kezét (Churchill). A vietnami háborút
befejező párizsi egyezmény (1973) mögött pedig ott állt az amerikai katonai fenyegetés (Kissinger). Vannak
továbbá olyan – a jóvátételt meghaladó, nem kompenzációs jellegű – következmények, mint leszerelésre,
demilitarizációs övezet létesítésére vonatkozó kötelezés.

A végleges válasz kialakításához ezen kívül figyelembe kell venni a 2001. évi felelősségi szabályok ún.
jogfenntartó záradékait is. A fokozott felelősséggel járó nemzetközi jogsértésekben való személyes
közreműködés delicta iuris gentiumnak minősül (58. cikk), és az ENSZ Alapokmánya alapján is
foganatosíthatók intézkedések (59. cikk).

7. 7. A nemzetközi felelősség végrehajtása


A 2001. évi felelősségi szabályok III. részébe foglalt rendelkezések határozzák meg azt, hogy a felelős állammal
szemben a nemzetközi felelősségi jogviszonyban ki a másik alany, azaz ki minősül sértett államnak, ezen
államnak milyen kötelezettségei vannak a nemzetközi felelősség felvetésével összefüggésben, továbbá milyen
jogokkal rendelkezik abból a célból, hogy a felelős államot kötelezettségei teljesítésére rábírja, ami az
ellenintézkedés jogintézményét involválja.

187. A nemzetközi felelősségi jogviszony másik alanya: a sértett állam

A nemzetközi jogsértés megvalósulásából új nemzetközi jogviszony keletkezik, melynek egyik alanya a dolog
természete szerint a felelős állam, a másik alanya pedig az, mely sértettnek minősül. A felelősségi jogviszony
elemzése előtt utalni kell két különös helyzetre:

• Természetesen lehetséges több felelős állam is ugyanazon nemzetközi jogsértés miatt, melyért mindegyik
külön-külön felel a neki beszámítható magatartásért, azaz saját hozzájárulásáért. Ezt a felelősséget nem
csökkenti az, hogy más állam vagy államok is felelősek lehetnek. Ilyen többes felelősség létrejöhet úgy, hogy
az államok szövetkeznek nemzetközi jogsértés, pl. agresszió elkövetésére, vagy közös szervük, pl. folyami
bizottság közreműködésével járnak el. Többes felelősség állhat fenn akkor, ha a parti államok mindegyike
hozzájárul a nemzetközi folyó szennyeződéséhez, és e szennyezések kumulálódhatnak, vagy az állam
nemzetközi jogsértése más állam irányítása vagy ellenőrzése alatt valósul meg (l. no. 179.). A többes
felelősség merült fel a naurui foszfát ügyben.

Megjegyzés
152
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

Bár Ausztrália Nagy-Britanniával és Új-Zélanddal együtt gyakorolta e sziget fölött a gyámságot, de


ténylegesen az előbbi igazgatta. A függetlenné vált Nauru csak Ausztráliát perelte be a Nemzetközi
Bíróságon. Az alperes a kereset elfogadhatatlanságára, mint pergátló kifogásra hivatkozott, az
egyetemleges felelősségre utalva. A Bíróság joghatóságát megállapító ítéletében (1992) az
egyetemleges felelősség elvét nem fogadta el.

Hasonlóan a Korfu-szoros-ügyben (1949) is csak Albánia felelősségéről volt szó, bár az aknákat nem
albán hatóságok helyezték el.

• A másik lehetőség a sértett államok pluralitása, mely esetekben mindegyik felvetheti a jogsértő állam
felelősségét, de jóvátételt csak az általa elszenvedett tényleges sérelemért kérhet. Több sértett állam szerepelt
pl. a Wimbledon-ügyben.

Megjegyzés
Az 1919. évi versailles-i békeszerződés a Kieli-csatornát nemzetközi víziúttá nyilvánította. Francia
társaság által bérelt Wimbledon nevű brit hajó hadianyagot szállított Danzigba. A német hatóságok –
hivatkozva a német semlegességi jogszabályra – megakadályozták áthaladását a csatornán. A hajó
ezért a dán tengerszorosokon keresztül jutott el rendeltetési helyére.

Az incidenst követően a francia, brit, az olasz és a japán kormány keresettel fordult az Állandó
Nemzetközi Bírósághoz, és a perbe a lengyel kormány is beavatkozott. A felperesek a jogsértés
megállapítását és jóvátételt követeltek.

A Bíróság – bizonyos módosításokkal – elfogadta a felperesek követeléseit. Az ítélet értelmezte a


versailles-i békeszerződés rendelkezését, azt egybevetette a Szuezi- és Panama-csatorna rezsimjével,
meghatározta a szuverenitás és a nemzetközi jog kötelező erejének viszonyát, végül foglalkozott a
semleges állam helyzetével: minden állam szabadon nyilváníthatja ki semlegességét, de tiszteletben
kell tartania szerződéses kötelezettségeit. Ez utóbbi tételt 3 bírói különvélemény vitatta.

***

188. Kik lehetnek sértett államok?

A 2001. évi felelősségi szabályok a sértetti minőség 3 kategóriáját határozzák meg:

a. Sértett állam az, mellyel szemben egyénileg fennálló nemzetközi kötelezettséget szegtek meg. Ide tartozik
a kétoldalú szerződésből folyó kötelezettség, a nemzetközi bírói ítélet, a vele szembeni egyoldalú
kötelezettségvállalás megszegése. [N. B.: kétoldalú nemzetközi szerződés megszegése a vétlen félnek jogot
ad a szerződés felbontására is – egyezőleg az 1969. évi bécsi egyezmény releváns cikkével (l. no. 135.).] A
sértetti minőség feltétele csak az, hogy a megszegett kötelezettség individuálisan létezzen ezen állam
irányában, mely tágabb jelentésű az állam alanyi jogának megsértésénél. (Ezzel ellentétben az ideiglenes
tervezetben megjelenik a „jogában érintett” kifejezés!)

b. Az államot különösen érinti annak a kötelezettségnek a megszegése, mely az ezen államot magába foglaló
államok csoportjával vagy a nemzetközi közösséggel mint egésszel szemben áll fenn. Így a diplomáciai
kapcsolatok jogáról szóló 1961. évi bécsi szerződés diplomáciai kiváltságokra és mentességekre vonatkozó
rendelkezésének megsértése a küldő államok egyikével kapcsolatban, ahogy az pl. a teheráni amerikai
nagykövetség elfoglalásával és a diplomaták túszul ejtésével valósult meg (1979–1980). Ebben az esetben a
sértett fél az Egyesült Államok volt, mint különösen érintett, a multilaterális szerződésben részes többi állam
viszont nem. A tengerszennyezést tiltó szerződéses kötelezettségek, vagy az erre vonatkozó nemzetközi
szokásjogi norma megszegésénél az az állam lesz a sértett, melynek a szennyezés kárt okoz.

c. Az államok meghatározott csoportjához tartozó minden állam olyan több állam irányában fennálló
kötelezettség megszegése esetében, amikor ez – a kötelezettség további teljesítését tekintve – radikálisan
módosítja az összes állam helyzetét. A nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezmény a
szerződésszegés vonatkozásában külön kategóriaként kezeli az integrált szerződéseket (l. no. 135.). E
kategória a nemzetközi felelősség jogában azzal a következménnyel jár, hogy a szerződési kötelezettségek
közötti kölcsönös függést létesítő szerződések megszegésének esetében minden részes állam sértetté válik.
Ebben az esetben a szerződésszegés a további teljesítést lehetetlenné, feleslegessé vagy legalábbis nehézzé
teszi, a szerződő felek valójában a „mindent vagy semit” alternatívával állnak szemben. Pl. az 1963. évi

153
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

atomcsend-szerződés ellenére légköri nukleáris fegyverkísérlet végrehajtása felborítja a tilalom által elérni
kívánt rendszert, így e szerződés valamennyi részese (esetleg a nemzetközi közösség mint egész) érintettsége
megállapítható. E megállapítás extrapolálandó más leszerelései egyezményekre is. Hasonlóképpen az 1959.
évi Antarktisz szerződésnek a területi igényekre vonatkozó rendelkezése figyelmen kívül hagyásából a többi
állam sértetti pozíciója jön létre.

189. A sértett állam kötelezettségei

A sértett állam valamelyik kategóriájába tartozó állam jogosult a jogsértő állam nemzetközi felelősségét
felvetni(invocation). A felelősség felvetése formális aktus: diplomáciai követelés megfogalmazását vagy –
nemzetközi bírói eljárás céljából – kereset benyújtását jelenti, azaz a tiltakozás, az informális diplomáciai
érintkezés nem elégséges.

Amikor a sértett állam felveti a jogsértő nemzetközi felelősségét, köteles ezen igényéről értesítést küldeni (43.
cikk). Ezt tekintjük notifikációs kötelezettségnek. Az értesítés tartalmazza azt, hogy a sértett állam a felelős
államtól milyen magatartást vár el, mely kötelezettsége (cessatio, garancia, továbbá a jóvátétel formája)
teljesítését követeli meg. A felelősségi igény elfogadhatóságánál figyelembe kell venni azt a speciális helyzetet,
amikor az államot állampolgárán keresztül éri a nemzetközi jogsértés. Ebben az összefüggésben a diplomáciai
védelemre vonatkozó szabályok szerint kell a sértett államnak eljárnia. (A diplomáciai védelem szabályait a
Nemzetközi Jogi Bizottság 2006. évi végleges tervezete kodifikálja!)

A sértett államot a jogsértő állammal szembeni felelősségi igényével kapcsolatban rendelkezési jog illeti meg:
egyrészt érvényesen lemondhat követeléséről, másrészt magatartása alapján is következtetni lehet arra, hogy
érvényesen elfogadta követelésének megszűnését (45. cikk). Különösen e hallgatólagos, ráutaló magatartásból
következő lemondás okozhat gyakorlati problémákat. Nem kivételes az, hogy a sértett állam különböző okok
miatt nem veti fel felelősségi igényét. Mi minősül olyan ésszerűtlen késedelemnek, mely megszünteti a
követelést? A nemzetközi bírói gyakorlat szerint nincs megállapított határidő a felelősségi igény
érvényesítésére.

A 2001. évi nemzetközi felelősségi szabályokban (és a korábbi tervezetekben) nincs szó tárgyalási
kötelezettségről vagy pactum de contrahendo-ról. Elméletileg és gyakorlatilag természetesen nem kizárt, hogy a
felelős állam elismeri nemzetközi jogsértését, és vállalja azok jogkövetkezményeit a sértett állam igényének
megfelelően. Az esetek nagy részében azonban feltehetően nem ez a helyzet: a felelős állam különböző
kifogásokat vet fel, egyszerűbben mondva nem hajlandó kötelezettségeit teljesíteni, vagy nem a sértett állam
igényének megfelelő módon. E helyzetben szükségessé válik a felelős és a sértett állam közötti tárgyalás,
nemcsak a viták békés rendezésének nemzetközi jogi alapelve, hanem az ellenintézkedés (l. no. 190.)
foganatosítása előfeltételeként is. Továbbá ha a felelősségi igény felvetése kereset benyújtásával valósulna meg,
az állandó nemzetközi bírói gyakorlat szerint ennek szükségszerű feltétele a felek közötti előzetes tárgyalás.

190. Az ellenintézkedések

A nemzetközi jogsértést megvalósító állam számára új nemzetközi kötelezettségek keletkeznek, melyek


teljesítését a sértett állam követeli. Egyáltalán nem hipotetikus az a tényállás, hogy a felelős állam erre nem
hajlandó, mellyel elvileg újabb nemzetközi jogsértést valósít meg. Ennek következtében circulus vitiosus jönne
létre. Ennek megszakítását szolgálhatja az ellenintézkedés intézménye, mely megfelel egy decentralizált
nemzetközi közösség és jogrendje meghatározó sajátosságainak.

Az ellenintézkedés kifejezés váltotta fel a hajdani represszália kategóriáját, melynek az erőszakhoz kötődése
miatt (Vattel) nincs helye a mai nemzetközi jogban. A represszáliával együtt a tőle megkülönböztetett retorzió
fogalma is elavulttá vált, különös tekintettel arra, hogy ez utóbbi, mint nem jogellenes, bár hátrányokat előidéző
intézkedés egyébként sem tartozik a nemzetközi felelősség rendszerébe. Az ellenintézkedés kategóriája újabban
honosodott meg a nemzetközi jogban (l. az 1979. évi választott bírói ítéletet az amerikai–francia légiforgalmi
megállapodás tárgyában használta először, majd a Nemzetközi Bíróság a Nicaragua v. Egyesült Államok
ügyben hozott 1986. évi ítéletében is megjelent). A nemzetközi felelősség kodifikációjának első szakaszában (l.
R. Ago 7. és 8. jelentését) a felelős és sértett állam jelzett konfliktusának feloldását a szankció eszközével
kívánták megoldani, ami inkább a felelős állam elleni kollektív fellépés lehetőségére utal, és egyébként sem
lehet általánosítani az összes felelősségi jogviszonyra. A szankció inkább a nemzetközi szervezetekhez kötődik,
bár az ENSZ Alapokmánya e helyett a „rendszabályok” kifejezést használja (39., 41. és 42. cikkek) (N. B.: a
represszália megmaradt a nemzetközi fegyveres összeütközések primer szabályaiban!).

154
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

Az ellenintézkedés tehát a sértett állam egyoldalú lépése (ut singuli) a felelős állammal szemben, mely egyben
kifejezésre juttatja a nemzetközi jogrend tökéletlenségét is: az államok jogi egyenlőségével szemben a tényleges
hatalmi viszonyoknak való alárendeltségét, továbbá a visszaélés lehetőségét. Ezek fényében nem tekinthetők
véletlennek az ellenintézkedéssel kapcsolatos viták a Nemzetközi Jogi Bizottságon belül és az államok között.
Döntően a fejlődő országok által képviselt álláspont szerint az ellenintézkedésnek nincs helye a nemzetközi
felelősség rendszerében, mivel alkalmatlan valamennyi állam jogának biztosítására, gyakorlatilag nem más,
mint az agresszió és a beavatkozás álarca vagy szinonimája. Ezzel szemben különösen a nagyhatalmak az
ellenintézkedést a nemzetközi jogrend effektivitása érdekében szükségesnek tartva – annak csak minimális
korlátozását kívánták elfogadni. A 2001. évi felelősségi szabályok áttekintésével dönthető el az, hogy sikerült-e
az ellentétes megközelítések közötti ésszerű kompromisszumot kialakítani. Meg kell tehát vizsgálni az
ellenintézkedés célját és fogalmát, korlátait és alkalmazásának feltételeit.

a. Az ellenintézkedés célja és fogalma

Az ellenintézkedés célja az, hogy alkalmazásával a sértett állam a felelős államot a nemzetközi jogsértés
miatti kötelezettségei teljesítésére rábírja. Tehát nem a jogsértés megtorlását szolgálja, hanem azt, hogy a
felelős állam szüntesse meg a jogsértést, nyújtson jóvátételt, adjon garanciát a megsértett nemzetközi
kötelezettség további teljesítésén kívül.

Az ellenintézkedés törvényességének előfeltétele a már megtörtént nemzetközi jogsértés, melyre a sértett


állam ezzel válaszol. Az ellenintézkedés tehát annyit jelent, hogy a sértett állam a felelős állam irányában
fennálló nemzetközi kötelezettségét időlegesen, átmenetileg nem teljesíti, ami önmagában nemzetközi
jogsértés lenne, de azt a korábbi nemzetközi jogsértés – mint jogellenességet kizáró körülmény – legitimálja.
A nemzetközi kötelezettség időleges nem teljesítéséből következik az a követelmény, hogy – amennyire
lehetséges – csak visszafordítható intézkedések választhatók.

Az ellenintézkedés egyoldalú lépés, melyet az azt foganatosító állam saját kockázatára tesz meg, hibás
helyzetértékelésének következményeként saját magatartása minősül nemzetközi jogsértésnek.

b. Az ellenintézkedés korlátai

Vannak ellenintézkedéssel nem sérthető, nem érinthető nemzetközi kötelezettségek, olyan kötelezettségek,
melyek alól e címen nem lehet mentesülni, és tiszteletben kell tartani az arányosság követelményét is.

• Abszolút szabály az, hogy ellenintézkedéssel nem sérthetők a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást
igénylő normáiból folyó kötelezettségek, melyek közül a 2001. évi felelősségi szabályok külön nevesítik
az erőszak tilalmát, az alapvető emberi jogok védelmére irányuló kötelezettséget és a represszáliát tiltó
humanitárius jellegű kötelezettségeket.

• Az előző pont a nemzetközi jogi normák természetéből következő korlátokat tartalmazza. Vannak viszont
olyan normák, melyek funkciójuk miatt nem érinthetők ellenintézkedéssel, azaz erre hivatkozással nem
lehet mentesülni a belőlük származó kötelezettségek teljesítése alól. E körbe tartoznak egyrészt i) azok
a kötelezettségek, melyek az ellenintézkedést tevő és a felelős állam közötti viták rendezésére
alkalmazandó eljárásokra vonatkoznak, másrészt ii) a diplomáciai és konzuli tisztviselők, helységek,
irattárak és iratok sérthetetlenségének tiszteletben tartására vonatkozó kötelezettségek. Az előbbi
korlátozás magától értetődő: nem lehetséges ellenintézkedéssel működésképtelenné tenni a joghatósági
klauzulákat, melyeknek egyik célja pontosan az, hogy lehetővé tegyék a felfüggesztés érvényességének
megállapítását. (L. a Nemzetközi Bíróság 1972. évi ítéletét az ICAO Tanácsa hatáskörére vonatkozó
fellebbezés ügyben.) A második korlátozás is a Nemzetközi Bíróság döntésére vezethető vissza: a teheráni
túszügyben a diplomáciai jogot „önmagában is megálló” (self-contained/se suffisant à lui-même)
rezsimnek minősítette, amely nemcsak a fogadó állam kötelezettségeit határozza meg, hanem azokat az
eszközöket is, amelyekkel ezen államok kivédhetik a kiváltságokkal és mentességekkel való
visszaéléseket. Ha a diplomáciai és konzuli személyzet tússzá válna, ez aláásná e jogintézmény alapjait,
mely nélkül nehéz lenne az államok közötti kapcsolattartás. Bár a tárgyalt rendelkezés kifejezetten a
sérthetetlenséget említi, a kommentár szerint ebbe a joghatóság alóli mentesség is beletartozik.

• Az ellenintézkedés foganatosításának fontos korlátja az arányosság követelményének tiszteletben tartása:


„az ellenintézkedéseknek az elszenvedett sérelemmel arányban állónak kell lenniük, figyelembe véve a
nemzetközi jogsértés súlyát és a szóban forgó jogokat” (51. cikk). Erre hivatkozott a Nemzetközi Bíróság a
Bős–Nagymaros-ügyben: megállapította, hogy a Duna elterelése nem lehet törvényes ellenintézkedés az
arányosság hiányában.

155
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

c. Az ellenintézkedés alkalmazásának feltételei

Ellenintézkedés foganatosítása előtt a sértett államnak fel kell szólítania a felelős államot a nemzetközi
jogsértésével létrehozott kötelezettségei teljesítésére, közölni kell ellenintézkedésre vonatkozó szándékát, és
tárgyalást kell javasolnia. Ezek az eljárási kötelezettségek nem zárhatják ki ún. sürgős ellenintézkedés
megtételét, melyek szükségesek a sértett állam jogainak megóvásához. Ilyen lehet pl. a felelős állam és
magánszemélyei bankbetétjének befagyasztása.

Az ellenintézkedés eljárási akadályba is ütközhet: amennyiben a jogsértés megszűnt, és a viták bírói


rendezésére irányuló eljárás jóhiszeműen megindult, az ellenintézkedés mint egyoldalú aktus okafogyottá
válik. Ebben a két feltételt egyesítő esetben ellenintézkedés nem foganatosítható, illetve a már alkalmazottat
haladéktalanul fel kell függeszteni.

Az ellenintézkedés alkalmazására vonatkozó eljárási szabályok azzal a magától értetődő követelménnyel


záródnak, hogy azokat meg kell szüntetni, ha a felelős állam teljesíti jogsértésének jogi következményeit,
nevezetesen megsértett kötelezettségét a továbbiakban végrehajtja, beszünteti a jogsértést, garanciát ad
megismétlődése ellen, és megadja a sértett állam számára a kért jóvátételt.

8. 8. A nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő


szabályainak (ius cogens) megsértése
191. A nemzetközi jog fejlődésének hatásai a nemzetközi felelősség rendszerében

A nemzetközi felelősségnek az előző pontokban tárgyalt szabályai, jelesül a beszámítás, a jogellenességet kizáró
körülmények, a jóvátétel, az ellenintézkedés valamilyen mértékben jelen voltak a nemzetközi jogsértésre és jogi
következményeire vonatkozó tradicionális normákban, még a külföldiek személyében és vagyonában okozott
károk miatti felelősségre létrejött megoldásokban is. A nemzetközi jog korábbi korszakához képest az ENSZ
Alapokmányának elfogadása óta a nemzetközi jogrendben alapvető változások, sőt fejlődés ment végbe, melyek
közül – a nemzetközi felelősség aspektusából – különösen az alábbiak emelhetők ki: az erőszak tilalmának elve,
a nemzetközi jogalkotás kiterjedése új területekre, a multilaterális dimenzió térnyerése, a nemzetközi közösség
kollektív fellépésének lehetősége a nemzetközi szervezetekkel megvalósított intézményesítésnek köszönhetően,
valamint a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályainak (ius cogens) létrejötte.

E változások nem hagyhatták érintetlenül a nemzetközi felelősség jogát sem. A nemzetközi felelősség jogának
kodifikációja során a nemzetközi jog ezen új jelenségeinek korolláriumait meg kellett határozni. E feladat nem
sorolható be egyszerűen a nemzetközi jog „fokozatos fejlesztésének” körébe, mely szükségképpen együtt jár a
kodifikációval (l. Alapokmány 13. cikkét). A nemzetközi jog ezen új intézményei vitathatatlanul a mai
nemzetközi jogrendhez tartoznak, annak releváns elemei. Hasonlíthatók az Európa-jogban létező acquis
communautaire-hez. Másképpen fogalmazva: nem új nemzetközi felelősségi szabályok megalkotásáról van szó,
hanem az új nemzetközi jogi intézmények szükségszerű következményeit kell integrálni a nemzetközi felelősség
rendszerébe. E feladat a dolog természete szerint nem tiszta dedukció, mert a nemzetközi gyakorlat, ideértve a
nemzetközi bírói gyakorlatot is, e következményeket konkrét megoldások sorozatában többé-kevésbé elfogadta.
A nemzetközi gyakorlat ezen bizonytalan megítélése annak tudható be, hogy a nemzetközi jog változásainak
integrációja a nemzetközi felelősség jogába messzemenő politikai hatásokkal járt, így politikai, jogpolitikai, sőt
ideológiai küzdelem tárgyává vált. Erre lehet példa a nemzetközi bűntett bevezetésének hivatalos szovjet
dicsérete (l. az e tárgyban kiadott TASZ-közleményt).

A 2001. évi felelősségi szabályok bemutatásánál már többször felmerült a nemzetközi ius cogens bennrejlő
korlátozó szerepe és feltétlen tiszteletben tartásuk követelménye, így a jogellenességet kizáró körülményeknél
(26. cikk), az ellenintézkedéseknél (50. cikk.). [N. B.: Az 1996. évi ideiglenes tervezetben ez utóbbi mellett még
az in integrum restitutio-nál (43. cikk 43. cikk b/ pont)]. Ezenkívül az erőszak tilalmának egyes korroláriumaival
is találkozhattunk, így a jóvátétel büntetés jellegének kizárásánál, vagy a megtorló jelleget involváló represszália
ellenintézkedésre történő felcserélésénél.

E pontban tehát az alábbiakat kell vizsgálni: a nemzetközi bűntett és metamorfózisa: a nemzetközi jog feltétlen
alkalmazást igénylő szabályainak (ius cogens) súlyos megsértése, ebben az esetben az államok kötelezettségei,
valamint az erga omnes kötelezettség megsértéséért a felelősség felvetése sértett államoktól különböző államok
részéről.

156
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

192. A nemzetközi bűntett és metamorfózisa: a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályainak
(ius cogens) súlyos megsértése

A nemzetközi felelősség joga kodifikációjának újraindítása összekapcsolódott a nemzetközi jog primer és


szekunder normái közötti különbségtétellel (ld. no. 169.). Ez utóbbiak tekintendők a nemzetközi felelősség
szabályainak és per definitionem általános és absztrakt természetűek. Bármennyire megalapozott volt
elméletileg és hasznos a kodifikáció szempontjából a jelzett megkülönböztetés, nem lehetett eltekinteni attól a
ténytől, hogy jelentős különbségek vannak a különböző nemzetközi jogsértések között súlyukban,
megvalósításuk körülményeiben, a sértettek körében, a nemzetközi jogrend érintettségi fokában, stb. E
meghatározó különbségek pedig visszavezethetők a nemzetközi jog primer normáinak tárgyára, természetére és
tartalmára.

E felismerés jegyében született meg a nemzetközi bűntett fogalma, melyben kifejezésre jutott az, hogy vannak
olyan nemzetközi jogsértések, melyek a nemzetközi közösség alapvető érdekeinek megóvása szempontjából
lényegbevágó nemzetközi kötelezettség megszegését jelentik (l. az 1996. évi ideiglenes tervezet 19. cikkét). Bár
az állam nemzetközi bűntette kategóriát a Nemzetközi Jogi Bizottság szimbólumnak szánta, ezzel kívánta
érzékeltetni egyes nemzetközi jogsértések különösen súlyos voltát, és hangsúlyozta minden fajta kapcsolat
hiányát annak büntetőjogi jelentésével, a szándékos félremagyarázás nem késett. Kialakult a „nemzetközi
bűntett vita”, melyben alapvetően két tábor alakult ki. A Nyugat denunciálta a szimbólumot, abban a
nemzetközi felelősség kriminalizációját felfedezve, ugyanakkor a létezéséből fakadó következményekkel a
nemzetközi gyakorlatban széles körben élt. Ezzel szemben az ellentábor elvi szinten ragaszkodott a nemzetközi
bűntett fogalmához, de komoly fenntartásai voltak gyakorlati következményei tekintetében.

A Nemzetközi Jogi Bizottság ideiglenes tervezete (1996) inkább ez utóbbi álláspontnak felel meg: meghatározza
a nemzetközi bűntett fogalmát, és exemplifikatív felsorolását adja az ilyen bűntetteknek, ugyanakkor
következményeinek megállapításában nem megy messzire, azokat szinte minimalizálja (52–54. cikk). Ez utóbbit
talán csak az ellensúlyozza, hogy nemzetközi bűntett esetében minden államot sértett államnak minősít (40. cikk
3/ pont).

A 2001. évi nemzetközi felelősségi szabályok feladták a támadott szimbólumot, de megőrizték az


alapgondolatot: hibás eredményhez vezet, ezért nem lehetséges a nemzetközi jogsértések nivellálása.
Ellenkezőleg: figyelembe kell venni egyes jogsértések különös súlyát. Ezért mondhatjuk azt, hogy
bekövetkezett a nemzetközi bűntett kategóriájának metamorfózisa, átváltozott a nemzetközi ius cogens-ből
folyó kötelezettségek súlyos megsértésévé. A kötelezettségszegés akkor minősül súlyosnak, „ha a felelős állam
részéről a kötelezettség végrehajtásának nagymértékű vagy rendszeres hiányát mutatja” (40. cikk 2/ pont). A
felelősségi szabályok – egyezőleg az 1969. évi bécsi egyezmény megoldásával – adósok maradtak a ius cogens
körébe eső normák meghatározásával, azonban egyrészt az ellenintézkedés által nem érinthető
kötelezettségeknél adnak exemplifikatív felsorolást, másrészt a kommentár is több ilyen normát nevesít.

Bár a Nemzetközi Jogi Bizottság hangsúlyozta, hogy a nemzetközi bűntett és a ius cogens normákból származó
kötelezettség súlyos megsértése nem teljesen azonos, de az is nyilvánvaló, hogy grosso modo fedik egymást.
Utalni kell ugyanakkor a köztük fennálló elméleti különbségre: a nemzetközi ius cogens hatása a jogi aktusok
semmissége, mely tényekre nem vonatkoztatható, és jogi következményeit sem annulálhatja.

193. Az államok kötelezettségei a nemzetközi ius cogens-ből folyó kötelezettségek súlyos megsértésének
eseteiben.

A nemzetközi jogsértés, ideértve a nemzetközi ius cogens-ből folyó kötelezettség súlyos megsértését is,
nemcsak a felelős állam számára létesít új nemzetközi kötelezettségeket, hanem a nemzetközi közösség minden
tagja számára is. Ezek a kötelezettségek az alábbiak:

a. Az államok kötelesek együttműködni abból a célból, hogy a nemzetközi ius cogens-ből folyó
kötelezettségek súlyos megsértésének törvényes eszközökkel véget vessenek. Ebben az esetben arról van
szó, hogy szükséges az államok együttes és koordinált erőfeszítése az ilyen jogsértések hatásainak
meghiúsításához. Csak az a kérdés nyitott, hogy a mai nemzetközi jogban létezik-e pozitív együttműködési
kötelezettség? Valójában természetesen ilyen megtalálható pl. a nemzetközi szervezetek gyakorlatában.

b. Létezik általános el nem ismerési kötelezettség: egyetlen állam sem ismerheti el törvényesnek a nemzetközi
ius cogens súlyos megsértésével létrehozott helyzetet, pl. az idegen állam által alkalmazott erőszak hatására
létrejött államot, vagy kormányt, illetve annexiót, azaz az ún. bábállamot, vagy bábkormányt (Mandzsukuo,

157
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

Kuvait iraki annexiója, Észak-Ciprus). Hasonlóan ítélendő meg a népek önrendelkezési jogának
megtagadásával létrehozott helyzet (Rhodézia, a dél-afrikai bantusztánok).

c. A nemzetközi felelősség joga tartalmaz egy további tartózkodási kötelezettséget is: az államok nem
nyújthatnak segítséget vagy működhetnek közre a ius cogens-ből folyó kötelezettség súlyos megsértésével
létrehozott helyzet fenntartásában. Ebben az esetben ex post facto magatartásokról van szó, melyek nagyon
emlékeztetnek arra a szabályra, amikor az állam segítséget nyújt más államnak nemzetközi jogsértés
elkövetéséhez (16. cikk), de ebben az összefüggésben irreleváns „a jogsértés tényének ismerete”. E szabály
értelmében járt el pl. a Biztonsági Tanács, amikor megtiltotta a segítségnyújtást a dél-afrikai
apartheidrendszernek, vagy a portugál gyarmati rendszernek.

d. A nemzetközi közösség tagjait terhelő kötelezettségek felsorolásához még két jogfenntartó záradék
kapcsolódik:

• A nemzetközi ius cogens-ből folyó kötelezettségek súlyos megsértése a felelős állam szempontjából
ugyanazokkal a jogi következményekkel jár, melyek minden más nemzetközi jogsértéshez is
kapcsolódnak. Ugyanakkor kétségtelen az, hogy ezek meghatározásában szerepet játszik a megsértett
kötelezettség súlya. Továbbá, ha az államok megszegik az előzőekben felsorolt nemzetközi
kötelezettségeiket, akkor felelős állammá válnak, és viselik ennek jogi következményeit.

• Lehetségesek további kiegészítő következmények is, pl. agresszió esetében. Ezenkívül a ius cogens-ből
folyó kötelezettségek súlyos megszegésére vonatkozó kötelezettségek in statu nascendi jellegűek.

194. A nemzetközi jogsértés miatti felelősség felvetése a sértett államtól különböző állam által

a. Az államok ezen körének meghatározása

Az e pont címében található bonyolult kifejezés, vagy inkább nehézkes körülírás magyarázatra szorul. A
felelős államon és a sértett államon kívüli körre utal, de helytelen lenne az ide sorolható államokat harmadik
államnak minősíteni. Ezt utóbbi kategória ugyanis – a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi
egyezmény értelmében (l. no. 121.) – olyan államokat jelöl, melyeknek az adott szerződés vonatkozásában
nincsenek jogaik és kötelességeik. A most vizsgált esetben pedig éppen arról van szó, hogy – bizonyos
jogsértésekre korlátozottan – felvethetik a jogsértő állam nemzetközi felelősségét. Nem állíthatjuk azt sem,
hogy az ilyen államokat a nemzetközi jogsértés nem érintené, ellenkezőleg, érintettek a nemzetközi jogrend
alapjainak megóvása, a nemzetközi törvényesség biztosítása szempontjából. Marad tehát a bonyolult
körülírás: a nemzetközi jogsértés miatti felelősség felvetése a sértett államtól különböző állam(ok) által.

A nemzetközi felelősség jogának kodifikációja során ebben a vonatkozásban capitis deminutio


(státusváltozás) következett be. Az ideiglenes tervezet (1996) nemzetközi bűntett esetén minden államot
sértettnek minősített. A 2001. évi felelősségi szabályok figyelembe vették azt, hogy ezek az államok nem
individuálisan, hanem egy államcsoporthoz tartozás miatt, illetve a nemzetközi közösség tagjaként
szenvednek sérelmet. Ebből következően a megsértett kötelezettség természetének és tárgyának, különösen
pedig annak van jelentősége, hogy e kötelezettség kiknek az irányában áll fenn. Ezek az erga omnes
(mindenkivel szembeni) kötelezettségek, melyek létezését a nemzetközi bírói gyakorlat elfogadta. (L. a
Nemzetközi Bíróság 1970. évi ítéletét a Barcelona Traction-ügyben, 1995. évi ítéletét a Kelet-Timor-ügyben
és 1971. évi tanácsadó véleményét a Namíbia-ügyben.)

b. Az erga omnes kötelezettségek

A sértett államtól különböző állam akkor vetheti fel a felelősséget, ha a megsértett nemzetközi kötelezettség a
nemzetközi közösség mint egész irányában áll fenn (48. cikk 1/b pont). Ez utóbbi a nemzetközi ius cogens
fogalmi eleme (l. no. 139.).

A Nemzetközi Jogi Bizottság lényegében azonosítja a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő
normáiból (ius cogens) folyó kötelezettségeket és az erga omnes kötelezettségeket, azokat ugyanazon érem
két oldalának tekinti. Ez az azonosítás abban az értelemben feltétlenül helyes, hogy minden nemzetközi ius
cogens-ből származó kötelezettség erga omnes kötelezettség. Viszont a fordított állítás, mely szerint
minden erga omnes kötelezettség egyben nemzetközi ius cogens-ből folyó kötelezettség, nem helytálló.
Vannak ugyanis olyan erga omnes kötelezettségek, melyek nem esnek egybe a nemzetközi ius cogens-ből
származó kötelezettségekkel. Pl. a Bernadotte-ügyben (l. no. 4.) a Nemzetközi Bíróság az ENSZ nemzetközi
jogalanyiságát objektívnek, tehát erga omnes hatályúnak minősítette, holott az ENSZ nemzetközi

158
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

jogalanyisága nyilvánvalóan nem tartozik a nemzetközi ius cogens-hez. Hasonlóképpen lehet érvelni a nyílt
tenger szabadságával kapcsolatban is.

Az előbbi feltételezés helyességét az is bizonyíthatja, hogy a sértett államtól különböző állam felvetheti a
nemzetközi felelősséget egy államcsoport kollektív érdekének védelme érdekében is (48. cikk 1/a pont),
melyet a kommentár erga omnes partes kötelezettségnek nevez. Ide sorolja – heterogén módon – a
környezetvédelmi tárgyú, az adott régió biztonságára vonatkozó nemzetközi kötelezettségeket és az emberi
jogok védelmének regionális rendszereit. E felsorolás alapján nehéz elhatárolni az erga omnes partes
kötelezettségeket az integrált kötelezettségektől (l. no. 188.).

c. Mit követelhetnek a sértett államoktól különböző államok a nemzetközi felelősség keretében?

i. Követelhetik a nemzetközi jogsértés megszüntetését (cessatio) és megismétlődése elleni garanciákat (48.


cikk 2/a pont).

ii. Követelhetik a jóvátételi kötelezettség teljesítését a sértett állam, vagy a megsértett kötelezettség
kedvezményezettjei érdekében (48. cikk 2/b pont).

iii. Joguk van törvényes intézkedésekre a felelős állammal szemben abból a célból, hogy elérjék a jogsértés
megszüntetését, valamint a jóvátételt a sértett állam, vagy a megsértett kötelezettség kedvezményezettjei
érdekében (54. cikk).

d. A lehetséges követelések e taxatív felsorolásához kapcsolódó megjegyzések az alábbiakat ölelik fel: a ius
standi, a „törvényes intézkedés” értelmezése, a sértett állam álláspontja és a követelések – intézkedések jogi
természete:

i. A ius standi , azaz a peres félként való fellépés joga

Önmagában az a tény, hogy egy állam erga omnes kötelezettség megszegésének esetében felvetheti a
jogsértő állam nemzetközi felelősségét és ez utóbbival szemben követeléseket fogalmazhat meg, nem
foglalja magába eljárás kezdeményezésének jogát nemzetközi bíróságoknál. A nemzetközi jogban nem
létezik az actio popularis intézménye, mint azt a Nemzetközi Bíróság a Délnyugat-Afrika-ügyben (1966)
kimondta.

Megjegyzés
Dél-Afrika, mely mandatáriusként igazgatta Délnyugat-Afrikát (ma: Namíbia), rendszeresen és
súlyosan megsértette a mandátumot létesítő nemzetközi szerződésben vállalt kötelezettségeit.
Etiópia és Libéria ezért keresettel fordult a Nemzetközi Bírósághoz a jogsértés tényének
megállapítását kérve. A jogi lépés tehát a namíbiai nép érdekét szolgálta. A Bíróság azonban
azon az alapon utasította el a keresetet, hogy a felpereseknek „nincs joguk vagy jogi érdekük a
kereset tárgyával kapcsolatban”. Ebben az összefüggésben rögzítette azt is, hogy a nemzetközi
jogban nincs actio popularis.

A Kelet-Timor-ügyben hozott ítéletet (1995) is ebből a szempontból kell értékelni.

Megjegyzés
Kelet-Timort, mely portugál gyarmat volt, az indonéz hadsereg elfoglalta, és e területet
Indonéziához csatolták. Az annexiót a volt gyarmattartó és az államok többsége nem ismerte el, a
népek önrendelkezési joga megsértéseként értékelte. Amikor Indonézia szerződést kötött
Ausztráliával a kontinentális talapzat megosztásáról, akkor Portugália keresetet nyújtott be
Ausztrália ellen, és a szerződés érvénytelenségének kimondását kérte. Bár a népek
önrendelkezési jogáról volt szó, melynek tiszteletben tartása vitathatatlanul erga omnnes
kötelezettség, a Bíróság a keresetet elutasította, mert Indonézia mint „szükségszerű fél” nem volt
hajlandó az eljárásban részt venni.

ii. A „törvényes intézkedés” értelmezése

A sértett államtól különböző állam törvényes intézkedést foganatosíthat az erga omnes kötelezettség
megszegésének megszüntetése céljából és azért, hogy a sértett állam, vagy a megsértett kötelezettség

159
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

kedvezményezettje jóvátételt kaphasson. E törvényes intézkedést nehéz megkülönböztetni a sértett állam


által alkalmazható ellenintézkedéstől, hiszen az is törvényes válasz a megvalósult jogsértésre, legfeljebb
az előbbi céljai tűnnek szűkebbnek.

A nemzetközi gyakorlatban erre vonatkozó példák: a falklandi háború idején (1982) az Európai
Közösség tagjai, valamint Ausztrália és Új-Zéland Nagy-Britannia támogatására időleges importtilalmat
vezetettek be Argentína ellen. A délszláv válság alkalmával az Európai Közösség tagjai felmondták a
Jugoszláviával kötött együttműködési megállapodást (1991), és egyes tagállamok megszüntették kétoldalú
légügyi megállapodásaikat is (1998). E diplomáciai gyakorlat nemcsak a Nyugathoz köthető: a
Szovjetunió a hetvenes években olyan barátsági és együttműködési szerződéseket kötött afrikai és ázsiai
országokkal, melyekben elvileg a „népek igazságos harcának támogatására” vállalt kötelezettséget.

A felvetett gyakorlati esetek közül különösen azok figyelemre méltóak, melyekben a sértett államokon
kívüli államok nemzetközi szerződés hatályát szüntették meg. Ha ez igazolható, akkor – az a minore ad
maius jogelv alapján – kétséges, hogy ez a jog megtagadható az ellenintézkedést foganatosító sértett
államtól, ami a Nemzetközi Bíróság álláspontja volt a Bős–Nagymaros-ügyben.

iii. Mennyiben lehet releváns a sértett állam álláspontja?

A kérdés az, hogy a sértett államon kívül más állam felvetheti-e a nemzetközi felelősséget az előbbi
kifejezett, vagy hallgatólagos kérése, hozzájárulása nélkül. Nyilvánvaló az, hogy a nemzetközi ius cogens-
ből folyó kötelezettség súlyos megsértésére irányadó együttműködési kötelezettség erre az esetre is
irányadó, és a gyakorlatban a sértett állam kérni szokta más államok támogatását. Ennek ellenére nem
zárható ki az, hogy a sértett államon kívül más államok önállóan cselekednek, holott a sértett állam –
különböző okokból – nem kívánja felvetni a jogsértő állam nemzetközi felelősségét. A kérdés az, hogy az
előbbiek ezt jogszerűen megtehetik-e? A 2001. évi felelősségi szabályok által elismert követelésekből –
eltekintve talán a sértett állam számára követelt jóvátételtől – nem következik ez utóbbi valamilyen
egyetértési joga.

A Nicaragua v. Egyesült Államok-ügyben hozott 1986. évi érdemi ítélet obiter dictuma sem szól ez ellen,
mert abban a kollektív önvédelemmel kapcsolatban fogalmazódott meg az a követelmény, hogy a
megtámadott államnak segítségnyújtást kell kérnie. Ebben az esetben tehát nem a nemzetközi felelősség
végrehajtásáról van szó, hanem a jogellenességet kizáró körülmények egyikéről, ami a nemzetközi
jogsértést megvalósító állam vonatkozásában vetődik fel.

A sértett államon kívül más állam önálló fellépési lehetősége egyrészt elvileg igazolható, hiszen ez
utóbbiak általános érdekéhez nem férhet kétség, sőt lehetnek olyan jogsértések is, ahol ténylegesen nincs
is sértett (pl. éghajlatváltozást előidéző hatásoknál), másrészt gyakorlati példára is lehet hivatkozni.
Amikor Líbia a Sidra-öblöt, mint történeti öblöt egyoldalúan területe részévé nyilvánította (1973), az
amerikai haditengerészet a tengerek szabadságának védelmében tett intézkedéseket (1981). Az amerikai
kormány az incidens tényéről tájékoztatta a Biztonsági Tanácsot, de nem kérte ülésének összehívását. A
hasonlóan tájékoztatott Észak-atlanti Tanács tartózkodott minden kommentártól.

iv. A sértett államon kívüli más állam felelősségfelvetésének jogi természete

Ha a sértett államon kívül más állam veti fel az erga omnes kötelezettséget megsértő állam felelősségét,
akkor valójában a kollektív érdeket (az államcsoport, vagy a nemzetközi közösség, mint egész érdekeit)
kívánja védelmezni, amiből logikusan kollektív fellépés következne, különösen a „törvényes intézkedés”
vonatkozásában. Ebből az eredeti elképzelésből a Nemzetközi Jogi Bizottság a politikai realitások
felismerésével fokozatosan kihátrált: még tárgyalni sem volt hajlandó az egyik külön előadónak
(Arrangio-Ruiz) a nemzetközi bűntett elleni intézményes fellépésre, a Közgyűlés, a Biztonsági Tanács és
a Nemzetközi Bíróság szerepvállalására vonatkozó javaslatát. Maradt tehát az individuális fellépés
lehetősége a sértett államon kívül más államok számára még a nemzetközi jogrend alapjait érintő
nemzetközi jogsértések esetében is.

9. 9. Lex specialis
195. A 2001. évi nemzetközi felelősségi szabályok az állam nemzetközi jogsértés miatti felelősségének
általános szabályait tartalmazzák, egyben kifejezetten módot adva arra, hogy az államok nemzetközi
szerződéssel speciális felelősségi rendszereket hozzanak létre. Az ilyen lex specialis vonatkozhat a

160
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

nemzetközi jogsértés megvalósításának feltételeire, a nemzetközi felelősség tartalmára vagy végrehajtására (55.
cikk).

A nemzetközi jogban – figyelmen kívül hagyva az Európa-jogot – sok ilyen lex specialis jött létre:

• Az 1972. évi űrkárfelelősségi egyezmény;

• A környezetvédelmi szerződésekben meghatározott összeegyeztethetetlenségi (non-compliance/non-


conformité) eljárások;

• Az emberi jogi egyezmények;

• A Kereskedelmi Világszervezet vitarendezési eljárása;

• Azok a leszerelési tárgyú szerződések, melyek a szerződésszegés ügyét a Biztonsági Tanács hatáskörébe
utalják (az 1948. évi genocid egyezmény, a tengerfenék atomfegyver-mentesítéséről szóló 1971. évi
szerződés, a biológiai és toxinfegyverek tilalmáról szóló 1971. évi egyezmény, a környezeti hadviselés
tilalmáról szóló 1977. évi szerződés).

Az ezen exemplifikatív felsorolásban szereplő szerződéseket szükségtelen részletesen elemezni, tekintettel arra,
hogy ezekkel a tankönyv más részeiben foglalkozunk. Így csak azt az általános kérdést kell felvetni, hogy az
ilyen lex specialisnak minősülő szerződések zárt felelősségi rendszert (self-contained/se sufissant à eux-mêmes)
jelentenek-e, vagy ellenkezőleg, a nemzetközi felelősség általános szabályai szubszidiáriusan jelen vannak az
ilyen rendszerekben is. A kérdés nyilvánvalóan a szerződésértelmezés céljának és módszereinek
figyelembevételével dönthető el. A Nemzetközi Bíróság a diplomáciai kiváltságokat és mentességeket, valamint
megsértésük következményeit önmagában zárt rendszernek nyilvánította (l. a teheráni túszügyben hozott 1980.
évi ítéletet). Ugyanakkor az, hogy a genocid egyezmény a szerződésszegést a Biztonsági Tanács hatáskörébe
utalta, nem akadályozta meg az egyezmény alkalmazásával kapcsolatos jogvitának a Nemzetközi Bíróság általi
eldöntését (l. a Bosznia-Hercegovina „c” Szerbia-ügyben hozott 2007. évi ítéletet.).

Irodalom
Bruhács János: Az államok nemzetközi felelősségéről szóló végleges tervezet. In Nagy Károly Emlékkönyv, Acta
Universitatis Szegediensis. Acta Iuridica et Politica, T. LXI. Fasc. 8.

Nagy Károly: Az állam felelőssége a nemzetközi jog megsértése miatt. Akadémiai Kiadó, 1991.

***

Abi-Saab, G.: The Uses of Article 19. EJIL, vol. 10., 1999.

Arangio-Ruiz, G.: Article 39. of the ILC first-reading draft articles on State Responsability. Rivista di dirotto
internazionale, 2000.

Bodansky, D.–Crook, J. R. (ed.): Symposium: The ILC’a State Responsability Articles. A. J. I. L., vol. 96. 2002.

Bowett, D. W.: Crimes of State and the 1996 Report of International Law Commission on State Responsability.
EJIL, vol. 9., 1999.

Brownlie, I.: System of the Law of Nations: State Responsability. Vol. I. Oxford, Clarendon Press, 1938.

Frowein, J.: Reactions by Not Directly Affected States to Breaches of Public International Law. RCADI, T.
248., 1994-IV.

Jörgensen, N.: A reapprisal of punitive damages in international law. BYBIL, 1997.

Spinedi, M.–Simma, B. (ed.): U.N. Codification of State Responsability. New York, Oceana Pub., 1987.

Tams, Ch.: All’s Well that Ends Well. Comments ont he ILC’s Articles on State Responsability. ZaöRV, vol. 62.
2002/3.

161
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VII. fejezet: A nemzetközi felelősség

Tomuschat, Ch.: Obligations Arising for States Without or Against their Will. RCADI, (1993/IV.) vol. 241.

***

Alland, D.: Justice privée et ordre juridique international. Paris, Pédone, 1994.

Condorelli, L.: L’imputation à l’Etat d’un fait internationalement illicit. RCADI, 1984/V. vol. 188.

Crawford, J.–Bodeau, P.–Peel, J.: La second lecture du projet d’articles sur la responsabilité des Etats de la
Commission du droit international. RGDIP, 2000/4.

Dupuy, P. M.: Le fait générateur de la responsabilité de l’Etat. RCADI, 1984/V. vol. 188.

Dupuy, P. M. (ed.): Obligations multilaterales, droit impératif et responsabilité internationale des Etats. Paris,
Pédone, 2003.

Dupuy, P. M.: Quarante ans de codification du droit de la responsabilité internationale des Etats. Un bilan.
RGDIP. T. 107 2003/2.

Société française de droit international. La responsabilité dans le système international. Pédone, Paris, 1991.

***

Münch, I. von: Völkerrechtliche Delikt in der modernen Entwicklung der Völkerrechtsgemeinschaft. Frankfurt
am Main, 1963.

***

Továbbá:

Garcia Amador, M. jelentései. Közzétéve: Ann. CDI vol. II., 1ère partie Yearbook ILC vol. II., Part One, 1956–
1961.

Ago, R. jelentései. Uo. 1969–1980.

Riphagen, W. jelentései. Uo. 1981–1986.

Arangio-Ruiz, G. jelentései. Uo. 1989–1995.

Crawford, J. jelentései. Uo. 1997–2001.

162
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
8. fejezet - VIII. fejezet: A nemzetközi
viták rendezése
1. I. rész
1.1. 1. Bevezetés
196. A nemzetközi kapcsolatok alapvető – bár nem kizárólagos – sajátossága a nemzetközi közösség tagjai,
elsősorban az államok és e körön belül különösen a nagyhatalmak közötti éles ellentétek, a szinte permanens
konfrontáció. Az összeütközések, szembenállások a dolog természete szerint különbözhetnek tárgyukban,
módozataikban, intenzitásukban, hatásaikban. Az ilyen összeütközések feloldásának – nem egymást kizáró
módon – két útja lehetséges: a békés rendezés, vagy az erőszak alkalmazása, elsősorban a háború, két vagy több
állam fegyveres összecsapása, mely mellett az erőszak más formái is léteznek.

Az előzőekben megfogalmazott tétel empirikus módon, a nemzetközi kapcsolatok történetére visszautalva


bizonyítható.

A nemzetközi kapcsolatok története a háborúk története. A háborúk okai, céljai, időbeli és térbeli kiterjedése, a
hadviselés módjai és eszközei, eredményei és hatásai természetesen eltérőek, melyek elemzése nem lehet
nemzetközi jogi tankönyv feladata. A nemzetközi jog hosszú időn keresztül magától értetődően elfogadta a
háború létét a nemzetközi kapcsolatokban, sőt azt a nemzetközi konfliktusok megoldása legitim eszközének
minősítette. Ez a ius ad bellum, azaz a jog a háborúhoz, vagy a háború indításának joga. (N. B.: a ius ad bellum-
ot meg kell különböztetni a ius in bello-tól, a háborúban alkalmazandó jogtól, melyet ma hágai és genfi jognak,
vagy humanitárius nemzetközi jognak nevezünk!)

Természetesen hiba lenne a nemzetközi kapcsolatokat a háborúkkal, vagy a fegyveres erőszak más módjainak
alkalmazásával azonosítani. Ellenkezőleg: a háborúkat rövidebb-hosszabb békés korszakok szakították meg, és
ezekben a békés korszakokban a felmerülő konfliktusok megoldása békés eszközökkel történt.

Ez utóbbiak megjelenése a legrégibb időkig vezethető vissza. Az antik Hellas poliszai között ugyan a háború
volt a természetes állapot, melyet kifejezésre juttatott az a tény, hogy a békeszerződéseket meghatározott időre
kötötték, mégis a konfliktusok egy részét a görög városállamok, az amphiktüoniák (valamely isten szentélye
körüli városállamok szövetsége) keretében intézték el. A Pax Romana eszméje pedig egyszerre juttatta
kifejezésre a Római Birodalom egyetemes hatalmát és az ebből fakadó békés állapotokat. Az állandó háborúk
korszakaként ismert középkorban pedig különösen elterjedt volt a viták választott bírói elintézése (pl. 1147 és
1475 között 162 választott bírói ítélet született).

A modern államok és az európai jogközösség kialakulása nem iktatta ki a háborúkat a nemzetközi


kapcsolatokból, sőt a ius ad bellum (a háborúindítás joga) a szuverenitás legmagasabb rendű
megnyilvánulásának minősült, mely együtt járt ugyanakkor az európai hatalmak közötti érintkezés
intenzitásának növekedésével, a kapcsolattartás formáinak állandósulásával, melyben helyt kapott a választott
bíráskodás is. A Nagy-Britannia és az Egyesült Államok között 1794-ben megkötött ún. Jay-szerződés a viták
egész sorát választottbíróságnak tekinthető vegyes bizottságok elé utalta, és ezek működésének sikere felkeltette
az érdeklődést a nemzetközi jog ezen intézménye iránt. Az 1815–1914 közötti korszakban az Európai Koncert
keretében a nagyhatalmak a nemzetközi konfliktusok egész sorát rendezték, azaz megelőzték a fegyveres
összeütközéseket, vagy megakadályozták a bekövetkezett háborúk általánossá válását.

Az előző példákon túl az államközi viták békés megoldásának folyamatos jelenlétét igazolja az ősi idők óta
létező – az ad hoc követek, később az állandó követségek által is folytatott – diplomáciai tevékenység azzal a
megszorítással, hogy háború kitörésével a diplomáciai kapcsolatok megszakadnak.

A nemzetközi kapcsolatok és a nemzetközi jog ezen bináris rendszerében, melyet pontosan kifejez pl. H.
Grotius munkája „A háború és béke jogáról”, a XIX–XX. század fordulóján a hágai békekonferenciákkal indult
el az a folyamat, mely egyrészt elvezetett az erőszak nemzetközi jogi tilalmáig, másrészt – az előző logikus
következményeként – nemzetközi jogi kötelezettséggé tette a nemzetközi viták békés rendezését. Mindkét
vonatkozásban jelentős nemzetközi jogalkotásra, különösen nemzetközi szerződések megkötésére került sor,
melyek elvezettek a nemzetközi jog mélyreható átalakulásához, Buza László kifejezésével élve: új szellemű

163
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

nemzetközi jog létrejöttéhez. (N. B.: A háború nemzetközi jogi tilalma a dolog természete szerint nem iktathatta
ki a háborúkat a nemzetközi politika eszköztárából, mint ahogy egyes magatartások bűncselekménnyé
nyilvánítása sem zárja ki azok elkövetését, ezért a XX. században bekövetkezett a humanitárius nemzetközi jog
jelentős fejlődése is!)

197. E bevezető logikáját követve jelen fejezet két részből áll: az első rész tárgyalja a nemzetközi viták békés
rendezését, ideértve a nemzetközi vita fogalmát, a békés elintézés elvének kialakulását és tartalmát, valamint a
rendezés eszközeit. A második rész foglalkozik az erőszak tilalmához vezető úttal, annak az ENSZ
Alapokmányával megvalósított hatályos (de iure condito) szabályozásával, valamint az ezzel jelentős mértékben
ellentétes gyakorlatot legitimálni törekvő kísérletekkel.

1.2. 2. A nemzetközi viták békés rendezésének elve


198. A nemzetközi vita fogalma

Prima facie nyilvánvaló az a tény, hogy a nemzetközi közösség tagjai, elsősorban az államok közötti ellentétek,
szembenállások, összeütközések igen különbözőek tárgyuk, az érintett felek vagy természetük alapján. A kérdés
az, hogy mikor van szó olyan nemzetközi vitáról, mely a békés rendezés nemzetközi jogi kötelezettsége alá
tartozik?

A magyar jogi terminológiában, különösen a nemzetközi szerződések (pl. az 1928. évi Briand–Kellogg-paktum,
az ENSZ Alapokmánya) hivatalos fordításaiban a „viszály” kifejezést használják a vita, vitás kérdés
(controversies vagy disputes/différends) helyett, holott az előbbi inkább a többjelentésű és általában súlyosabb
konfliktus (conflict/conflit) megfelelője.

A nemzetközi viták egyik alfajának, a nemzetközi jogvitának létezik a nemzetközi szerződések és a nemzetközi
bírói gyakorlat, azaz az esetjog által kialakított fogalma: nemzetközi jogvitáról akkor beszélhetünk, ha
valamilyen jog fennállása tekintetében a követelések, illetve igények ellentétesek (l. az 1925. évi locarno-i
szerződést), vagy az egyik fél jogi követelése a másik fél ellenzésével találkozik (l. a Nemzetközi Bíróságnak a
pergátló kifogásokról szóló 1962. évi ítéletét a Délnyugat-Afrika-ügyben, illetve 1988. évi tanácsadó
véleményét a PFSZ-ügyben). Egyszerűbben fogalmazva a nemzetközi jogvita a felek jogi álláspontja közötti
ellentéteket jelenti. Ezek a nemzetközi joggal kapcsolatos véleményeltérések vonatkozhatnak a nemzetközi
szerződések értelmezésére és alkalmazására (ld. az ún. joghatósági klauzulák formuláját), vagy – a Nemzetközi
Bíróság Statútumával egyezően – a szerződések értelmezésére, a nemzetközi jog bármely kérdésére, a
nemzetközi jogsértés tényének meghatározására és a felelős állam kötelezettségeinek megállapítására (36. cikk
2. pont).

A nemzetközi bírói gyakorlat azt is kifejezésre juttatja, hogy a jogvita létezése objektív tény, tehát irreleváns az,
ha csak az egyik fél állítja a jogvita fennállását (l. az 1962. évi ítéletet a Délnyugat-Afrika-ügyben), vagy
ellenkezőleg: tagadja azt [l. a Nemzetközi Bíróság 1950. évi tanácsadó véleményét az 1947. évi magyar
békeszerződés (és a román, bolgár békeszerződés) értelmezése ügyben].

Ha az adott nemzetközi jogvitát választottbíróság vagy állandó nemzetközi bíróság dönti el, akkor aligha
kétséges az, hogy rendszertani szempontból a nemzetközi jog alkalmazásának folyamatáról van szó, tehát ebben
az értelemben helytálló a belső jogi analógia azzal a fenntartással, hogy nemzetközi bírói eljárásra csak a felek
valamilyen módon létrejött egyetértése esetében kerülhet sor. Ez utóbbi feltétel csak ritkán adott még
nemzetközi jogviták esetében is, ami két kérdést involvál: egyrészt a nemzetközi jogviták más módon
megvalósuló elintézésénél mennyire lehet irányadó az ilyen jogvitáknak a nemzetközi bírói eljárásra szabott
fogalma, másrészt e fogalommeghatározás, vagy annak lényege mennyiben extrapolálható a nem nemzetközi
jogi, hanem az alapvetően politikai természetű nemzetközi ellentétekre, összeütközésekre, ideértve azt az esetet
is, amikor ez utóbbiaknak vannak nemzetközi jogi vonatkozásai is (l. a Nemzetközi Bíróság 1980. évi ítéletét a
teheráni túszügyben). Másképpen fogalmazva: nem kell-e a nemzetközi vita fogalmát lato sensu, azaz
szélesebben értelmezni.

A nemzetközi vita fogalmának szélesebb értelmezéséhez két úton is eljuthatunk: egyrészt figyelembe kell venni
ezen viták sajátos természetét, másrészt rendezésének módozatait és eszközeit.

Megjegyzés
Aligha kétséges az, hogy vannak olyan nemzetközi viták, melyekben az egyik állam konkrét követelést
támaszt más állam irányában, amit ez utóbbi elutasít, melynek tárgya lehet területi igény, a

164
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

kontinentális talapzat határa, a nemzetközi víziút szabadsága, a nemzeti kisebbségek jogainak


biztosítása, a külföldi tulajdon védelme, külkereskedelmi intézkedések megváltoztatása, a diplomáciai
és konzuli kapcsolatok szabályainak betartása, stb. Nyilvánvaló azonban az is, hogy az esetek
többségében az ilyen konkrét viták nem, vagy nehezen különíthetők el a két állam
kapcsolatrendszerétől, sőt az általános nemzetközi viszonyoktól. Példaként hivatkozni lehet az 1962.
évi kubai rakétaválságra.

1962-ben a Szovjetunió titokban nukleáris fegyvereket hordozó rakétákat telepített Kubába, melyek elérhették
volna az Egyesült Államok területének túlnyomó részét. Az amerikai kormány októberben e fegyverek
visszavonását követelte, és – a bázisok kiépítésének, további fegyverek érkezésének megakadályozására –
vesztegzárat létesített Kuba körül. Az amerikai haditengerészet jogot kapott arra, hogy feltartóztassa az ilyen
tevékenységgel gyanúsítható hajókat. Mielőtt súlyos incidens történt volna, és Kennedy elnök további
intézkedést foganatosított volna, Hruscsov, szovjet főtitkár és miniszterelnök ígéretet tett a rakéták
visszavonására, melynek ellentételezéseként az Egyesült Államok lemondott F. Castro rendszerének fegyveres
megdöntéséről. A sommásan leírt tényállás ugyan tükrözi a nemzetközi jogi aspektusokat is tartalmazó
nemzetközi vita fogalmi jegyeit, nem lehet vitás ugyanakkor az, hogy a kubai rakétaválság a hidegháborúhoz
tartozott, és megoldása a tényleges erőviszonyokból következett.

Lehetnek továbbá nemzetközi következményekkel járó belső konfliktusok is. Pl. az 1990-es évek jugoszláv
válságának, melyet a Nemzetközi Bíróság államon belüli konfliktusnak minősített (l. a joghatóságról szóló
ítéletet a genocid egyezmény alkalmazása ügyben) komoly nemzetközi hatásai voltak, a nemzetközi közösségen
belül súlyos ellentéteket hozott létre. Ugyanez mondható a nemzetközi közösség előtt álló olyan kihívásokkal
kapcsolatban, mint a fejlett és fejlődő országok közötti gazdasági és egyéb szakadékok szélesedése, a természeti
környezet hátrányos módosulása, pl. az éghajlatváltozás, vagy a nemzetközi migráció, terrorizmus és szervezett
bűnözés. Ezen általános problémák, krízishelyzetek megítélésében, megoldásuk módjaiban az államok között
konfliktusok vannak, melyek nehezen szoríthatók be a nemzetközi vita leszűkített értelmezésébe.

A nemzetközi vita tágabb értelmezése mellett szólnak a megoldásukra rendelkezésre álló eszközök is. Egyrészt
nemcsak már kialakult vita rendezéséről lehet szó, hanem egyre nagyobb jelentőséget kap a prevenció, azaz a
nemzetközi viták kialakulásának vagy eszkalációjának megelőzése. Másrészt nem hagyható figyelmen kívül az
sem, hogy a viták rendezésének olyan eszközei, mint a tárgyalás, vagy esetleg az erőszak alkalmazása eleve
több funkciós.

A nemzetközi vita fogalmának kiterjesztő értelmezése a tételes jog alapján is igazolható: a Biztonsági
Tanácsnak a viták (a hivatalos magyar fordításban: viszály) békés rendezésére vonatkozó hatásköre
(Alapokmány VI. fejezete) kiterjed a nemzetközi békét és biztonságot veszélyeztető helyzetek megvizsgálására
és megoldására (a viszály és helyzet közötti különbség fontosságáról ld. a Nemzetközi Bíróság 1971. évi
Namíbia tanácsadó véleményét). Ugyanakkor a béke veszélyeztetésének, megszegésének, vagy támadó
cselekménynek a megállapítása és ennek alapján rendszabályok foganatosítása (VII. fejezet) messze meghaladja
a nemzetközi vita hagyományos fogalmának kereteit.

199. A nemzetközi viták békés rendezésének elve

A történelem kezdete óta megszámlálhatatlanul sok nemzetközi vita intéződött el békésen. A békés rendezés
azonban nem nemzetközi jogi kötelezettség teljesítését jelentette, hanem célszerűségi, gyakorlati megfontolások
eredménye volt. A viták békés rendezésének nemzetközi jogi kötelezettséget létesítő elve fokozatosan
kristályosodott ki. E fejlődési folyamatban lényegében négy csomópontot állapíthatunk meg: a hágai
békekonferenciákat, a Nemzetek Szövetségének Egyezségokmányát, a Briand–Kellogg-paktumot és az ENSZ
Alapokmányát.

a. Az 1899. és 1907. évi békekonferenciákon elfogadták a nemzetközi viszályok békés elintézéséről szóló
egyezményt. A viták egyes rendezési módjainak szabályozása mellett az egyezmény kimondja:

„A szerződő Hatalmak abból a célból, hogy az Államok közt az erőszak igénybevételének, amennyire
lehetséges, elejét vegyék, abban egyeznek meg, hogy minden erejükkel törekedni fognak a nemzetközi vitás
kérdések békés elintézésének biztosítására.” (1. cikk)

A jogi természetű kérdésekről pedig úgy rendelkezik, hogy „a választott bíráskodást a leghathatósabb és
egyszersmind a legméltányosabb módnak ismerik el a diplomáciai úton meg nem oldott vitás ügyek
elintézésére. Kívánatos volna tehát, hogy… a szerződő Hatalmak… amennyiben a körülmények engedik, a
választott bíráskodást vegyék igénybe.” (38. cikk)

165
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

Az egyezmény idézett cikkei még messze állnak attól, hogy nemzetközi jogi kötelezettséget létesítsenek a
viták békés rendezésére, inkább óhajt, törekvést juttatnak kifejezésre, ami a mai terminológiában soft law
formulának (l. no. 76.) minősíthető. Ezenkívül a formulákba további biztosítékok is beépültek, nevezetesen a
lehetőségek és a körülmények, továbbá – a nemzetközi vizsgálóbizottságoknál – az, hogy az állam becsülete
és vitális érdekei nem érinthetők (9. cikk). Az 1. hágai egyezmény jelentősége így arra korlátozódik, hogy
megindított egy folyamatot.

b. A Nemzetek Szövetségének 1919-ben hatályba lépett Egyezségokmányával a tagállamok megállapodtak


abban, hogy „a közöttük esetleg felmerülő vitás kérdéseket, amelyek szakadáshoz vezethetnek, vagy
választottbírósági, vagy bírósági eljárás, avagy a Tanács vizsgálata alá bocsátják.” (12. cikk 1. pont). A
Tanács és a Közgyűlés a vitás kérdés elintézésére törekszik (15. cikk 3. és 10. pont). Az Egyezségokmány
nemcsak egyértelműen nemzetközi jogi kötelezettséget létesít a viták békés rendezésére, különbséget téve
jogi és politikai viták között, hanem annak jogi következményét is megállapítja: nem indítható háború olyan
állam ellen, mely aláveti magát a bíróság ítéletének (13. cikk 4. pont), illetve amelyik elfogadja a Tanács
egyhangú határozatát (15. cikk 6. pont), vagy a Közgyűlésnek a Tanács tagjait magába foglaló többségi
határozatát (15. cikk 10. pont).

Az Egyezségokmány ugyanakkor tartalmaz a gyakorlatban sohasem alkalmazott soft law megoldást is: „A
Közgyűlés időnként felhívhatja a Szövetség tagjait az alkalmazhatatlanná vált szerződéseknek és olyan
nemzetközi álláspontoknak újabb megvizsgálására, amelyeknek fennmaradása a világbékét veszélyeztetné.”
(19. cikk)

c. Az 1928. évi Briand–Kellogg-paktum már általános és kategorikus: „A Magas Szerződő Felek elismerik,
hogy a közöttük felmerülő bármely természetű vagy eredetű vitáknak vagy nézeteltéréseknek megoldását,
vagy elrendezését mindenkor csak békés úton szabad keresni.” (II. cikk)

d. Az 1945-ben elfogadott ENSZ Alapokmány nemzetközi jogi elvként írja elő: „A Szervezet összes tagjai
kötelesek nemzetközi viszonyaikat békés eszközökkel és olyan módon rendezni, hogy a nemzetközi béke és
biztonság, valamint az igazságosság ne kerüljön veszélybe.” (2. cikk 3. pont). Az igazságosság mellett a
rendezés szempontja a nemzetközi jog elveinek tiszteletben tartása is (1. cikk 1. pont).

200. Nemzetközi vitáik békés rendezésére vállalt nemzetközi kötelezettségeket találunk regionális
egyezményekben (Amerikai Államok Szervezete, Afrikai Unió, Arab Liga, Iszlám Konferencia Szervezete,
Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet), az 1949. évi észak-atlanti szerződésben, az el nem kötelezett
országok 1955. évi bandungi nyilatkozatában (a 10 elv egyike), valamint nagy számú kétoldalú egyezményben
is.

201. A nemzetközi viták békés elintézése nemcsak nemzetközi szerződések által létrehozott nemzetközi
kötelezettség. Ellenkezőleg, kétségtelenül a nemzetközi közösség egyetlen tagja által sem megkérdőjelezetten
egyike a nemzetközi jog általános szabályainak. E következtetést megalapozza az 1970. évi közgyűlési
deklaráció a baráti kapcsolatok elveiről (pontosabban: az államok közötti baráti kapcsolatok és együttműködés
ENSZ Alapokmánnyal egyező elveiről szóló nyilatkozat), az Európai Biztonsági és Együttműködési Értekezlet
1975. évi helsinki záróokmánya (itt egyike a nemzetközi kapcsolatok vezérlő elveinek), továbbá az Alapokmány
kvázi autentikus értelmezésének tekinthető az ENSZ Közgyűlés által elfogadott – a viták béke rendezésére
vonatkozó – manilai deklaráció (1982. nov. 15-i 37/10. sz. határozat), valamint a nemzetközi békét és
biztonságot veszélyeztető viták és helyzetek megelőzéséről és kiküszöböléséről szóló deklaráció (1988. dec. 5-i
43/51. sz. határozat). Így abban az esetben, ha a viták békés rendezésére vonatkozó szerződéses kötelezettség
nem lenne alkalmazható, a nemzetközi jog e tárgyú általános szabálya szerint kell – a Nemzetközi Bíróságnak a
Nicaragua v. Egyesült Államok-ügyben az 1984. évi joghatóságról szóló ítélettel (l. no. 77.) – egyezően eljárni.

Ha a viták békés rendezésének elvét a nemzetközi jog általános szabályának (is!) minősítjük, akkor a következő
kérdés az, hogy tekinthető-e a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabályának(ius cogens).
Kétségtelen történeti és logikai kapcsolata az erőszak tilalmával, mely utóbbi vitathatatlanul a nemzetközi ius
cogens elve. Ugyanakkor a nemzetközi jog ilyen természetű elveinek exemplifikatív felsorolásaiban nem
szerepeltetik. E formális ellenérvnél nagyobb súlya lehet annak, hogy tartalmánál fogva nem elégíti ki a kógens
szabállyal szemben támasztható követelményeket.

202. A nemzetközi viták békés rendezése elvének tartalma

Elsősorban a manilai deklaráció alapján a nemzetközi viták békés rendezése elve az alábbi tartalmi elemeket
tartalmazza:

166
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

• A békés rendezésre vonatkozó nemzetközi kötelezettség szempontjából irreleváns a nemzetközi vita


természete és tárgya.

• A vita felei szabadon választhatjákmeg a nemzetközi vita rendezésének eszközét, állapodhatnak meg a vita
rendezésének konkrét módjában, figyelembe véve az eset körülményeit és a vita rendezését. A szabad
választás elve azt is magába foglalja, hogy – bár nemzetközi szerződésben előre megállapodtak a későbbi
viták rendezésének valamilyen módjában – attól közös megegyezéssel eltérhetnek.

• Általános követelmény a nemzetközi viták gyors és méltányos megoldásának igénye. Az erre vonatkozó
nemzetközi kötelezettség azonban csak magatartási és nem eredménykötelezettség, ami annyit jelent, hogy
nem feltétlenül következik be a vita tényleges megoldása vagy befejezése. Ebben az esetben is egyrészt
folytatni kell a vita rendezésére irányuló erőfeszítéseket más rendezési módok alkalmazásával, tehát
folyamatos kötelezettség, másrészt ekkor is kizárt az erőszak alkalmazása. Egyébként is megítélés kérdése az,
hogy mi minősülhet a vita tényleges megoldásának, mert léteznek ideiglenes rendezések, a követendő
eljárásra vonatkozó megegyezések.

• A viták rendezésére irányuló törekvések során figyelembe kell venni olyan szempontokat is, mint a
jóhiszeműség, az együttműködés szelleme, a nemzetközi jog alapelveinek, különösen a szuverén egyenlőség
elvének tiszteletben tartása.

• A viták rendezésének a nemzetközi jog elveivel és az igazsággal összhangban kell történnie.

• Az államok lehetőség szerint kötelesek a nemzetközi vitákat megelőzni, amit expressis verbis megerősít a
nemzetközi békét és biztonságot fenyegető viták és helyzetek megelőzéséről és megszüntetéséről szóló
deklaráció.

203. A viták békés rendezésének elve bizonyos szempontból és némileg pontatlanul lex imperfecta vagy non
self-executing természetű norma, mely alatt az értendő, hogy önmagában – megragadható tartalmi elemei
ellenére – nem biztosíthatja a nemzetközi viták megoldását, annak realizálása további feltételektől függ.

A nemzetközi viták rendezésének – a nemzetközi jogrend lényegéből következő – feltétlen követelménye


(conditio sine qua non) a vita feleinek egyetértése a vita rendezésének megfelelő eszközéről, az ennek
alkalmazásával elért eredmény elfogadásáról és annak végrehajtásáról. A vita feleinek egyetértése lehet ad hoc
jellegű, azaz a vita felmerülése után állapodnak meg a rendezés eszközében, a követendő eljárásban, ami
prejudikál az elérhető megoldásra is. Pl. más következménye lesz a közvetlen tárgyalás preferálásának, mint
nemzetközi bírói eljárás választásának.

A másik eset az, ha a nemzetközi vita keletkezését megelőzően a leendő felek nemzetközi szerződésben előre
alávetik magukat meghatározott rendezési módnak vagy módoknak, amit tehát a konkrét vita létrejötte után
kötelesek alkalmazni.

• Gyakori nemzetközi szerződésekben olyan rendelkezés, mely a szerződés értelmezésével és alkalmazásával


kapcsolatos vitákra – a felek közvetlen tárgyalásán túl – valamilyen diplomáciai eszközt, pl. kivizsgálást,
egyeztetést, vagy nemzetközi választott bírói vagy bírói eljárást ír elő.

• Léteznek olyan nemzetközi szerződések is, melyek kizárólagos tárgya a felek között a jövőben felmerülő
viták rendezése egy vagy több eszközének meghatározása. E körben említhető az 1992. évi stockholmi
egyezmény a viták békés rendezéséről az Európai Biztonsági és Együttműködési Értekezlet keretében stb.
(ezeket az egyezményeket részletesebben l. no. 206.).

• Végül a szerződések harmadik kategóriáját az olyan nemzetközi szervezeteket létrehozó nemzetközi


szerződések jelentik, melyek feladat- és hatásköre kiterjed a tagállamai közötti nemzetközi viták rendezésére.
Ilyenek pl. az ENSZ Alapokmánya a Nemzetközi Bíróság Statútumával, a Kereskedelmi Világszervezetet
létrehozó 1994. évi marrakeshi szerződés, a Nemzetközi Vegyifegyver Tilalmi Szervezetet létrehozó 1993.
évi párizsi egyezmény, továbbá regionális nemzetközi szervezeteket létesítő nemzetközi szerződések. A
nemzetközi szervezetek vitarendező tevékenységét indokolt az egyes nemzetközi szervezeteknél tárgyalni.

1.3. 3. A nemzetközi viták békés rendezésének eszközei

167
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

204. Az ENSZ Alapokmánya szerint „a felek mindenekelőtt közvetlen tárgyalás, kivizsgálás, közvetítés,
békéltetés, választottbírósági, vagy bírósági eljárás, regionális szervek vagy megállapodások igénybevétele,
vagy általuk választott egyéb békés eszközök útján tartoznak megoldást keresni.” (33. cikk 1. pont)

A manilai deklaráció (1982) „egyéb békés eszközként” az 1907. évi hágai egyezmény óta létező jószolgálatot
említi. Ezenkívül az Alapokmány kifejezetten felruházza a Biztonsági Tanácsot és a Közgyűlést is a viták békés
rendezésének feladat- és hatáskörével. Más nemzetközi szervezetek is rendelkeznek ilyen lehetőséggel.

A viták békés rendezésére tehát a megoldási eszközök egész arzenálja áll rendelkezésre, sőt a vita felei új módot
is kitalálhatnak. A bőség zavara azzal a következménnyel is jár, hogy egyre bonyolultabbak a lehetséges
eljárások.

A rendezési eszközökre vonatkozó nemzetközi jogi szabályozás feltűnő paradoxona az, hogy a leggyakrabban
használt és leghatékonyabb rendezési módra: a felek tárgyalására a nemzetközi jog csak néhány általános
követelményt tartalmaz, ezzel szemben a különböző nemzetközi bíróságokra igen részletes szabályok léteznek,
holott ez utóbbiak csak igen kivételes eszközei a nemzetközi viták rendezésének. A vitarendezési eszközök jogi
szempontok szerinti tárgyalása tehát a dolog természete szerint aránytalanságot mutat, a nemzetközi jogi
szabályozás részletessége és az adott vitarendezési mód tényleges jelentősége szinte fordított arányban áll.

205. A rendezés eszközeinek osztályozása

A viták békés rendezésének eszközei két csoportba oszthatók: vannak diplomáciai eszközök, nevezetesen a
közvetlen tárgyalás, a jószolgálat és a közvetítés, a kivizsgálás és békéltetés (nevezik egyeztetésnek is), valamint
valamilyen nemzetközi szervezethez fordulás. Ezzel szemben létezik a bírói út, mely valamely
választottbíróság, vagy állandó nemzetközi bíróság igénybevételét jelenti. A diplomáciai és bírói elintézés
közötti főbb különbségek a következők:

• A bírói döntés a nemzetközi jog alkalmazását jelenti, míg a diplomáciai rendezésben e mellett, vagy e helyett
más szempontok dominálnak.

• A bírói eljárás eleve kevesebb teret enged a felek különböző manővereinek, mely az álláspontok közelítésére,
a kompromisszum elérésére irányuló diplomáciai elintézésben fontos szerepet kap, ideértve a befolyásolás, a
nyomásgyakorlás különféle eszközeit, az alkudozást (haggling/marchandage), különböző kérdések
összekapcsolását (package deal/transaction).

• A bírói eljárás kötelező döntéssel, azaz ítélettel fejeződik be, melynek végrehajtása is kötelező, ezzel szemben
a diplomáciai rendezésnél az eredmény bizonytalan (a tárgyalás lehet sikertelen, a nemzetközi szervezet nem
hoz határozatot), és csak ajánlást jelent, kivéve, ha a tárgyalás eredményeként nemzetközi szerződés jön létre,
mely – a pacta sunt servanda elv alapján – a vitát kötelező erővel zárja le.

• Végül mint tényt kell említeni, hogy a viták bírói elintézése a nemzetközi jogban – statisztikailag
bizonyíthatóan – kivételes. (N. B.: Ezzel ellentétes a bírói döntések szerepe a nemzetközi jog, különösen
annak általános szabályai fejlődésében.)

A felek közvetlen tárgyalása tekinthető a nemzetközi viták rendezése normális módjának. A diplomáciai
elintézés más eszközei, jelesül a jószolgálat és a közvetítés, a kivizsgálás és egyeztetés ún. támogató eszközök,
melyek célja a felek közötti hídépítés, megoldási javaslatok kidolgozása, így tulajdonképpen közvetett
tárgyalásnak tekinthetők. Bár az említett eszközökkel elért eredmények, azaz a javaslatok elfogadásáról a felek
szabadon dönthetnek, harmadik fél kizárólag csak a felek egyetértésével léphet be a vita rendezésébe. Ennek
indoka a beavatkozás tilalma, mely külügyekre is kiterjed (l. az 1975. évi helsinki záróokmányt, az 1982. évi
manilai deklarációt). Ugyanakkor – mint az 1907. évi I. hágai egyezmény kimondja – a jószolgálat vagy
közvetítés felajánlását „a viszálykodó felek egyike sem tekintheti soha barátságtalan cselekedetnek”. Végül
megjegyzendő, hogy a nemzetközi szervezetek térnyerésével nagyon sok nemzetközi vitát ezek keretében
rendeznek.

A viták békés rendezése eszközeinek áttekintése után az utolsó vizsgálandó kérdés az, hogy létezik-e köztük
valamilyen hierarchia? Általánosságban ilyen nincs, tehát pl. előzetes tárgyalás nélkül is lehet azonnal
nemzetközi szervezethez fordulni, sőt a jószolgálat, illetve közvetítés értelme éppen a felek tárgyalásának
előmozdítása. Ezzel szemben a nemzetközi bírói gyakorlat megfogalmazta azt a követelményt, hogy választott
bírói, vagy bírói eljárás előfeltétele a felek közötti előzetes tárgyalás.

206. A nemzetközi viták diplomáciai elintézésének egyes eszközei

168
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

a. A vitában álló felek közvetlen tárgyalása

A nemzetközi jog a viták békés rendezése elvéből folyó általános követelményeken túl nem tartalmaz szigorú
formai előírásokat a tárgyalások megindítására, lefolytatására és eredményére. A tárgyalások a felek
megegyezése szerint történhetnek írásban, azaz diplomáciai jegyzék- vagy levélváltás útján, és lehetnek
szóbeliek is, amikor a vitában álló felek képviselői közvetlen megbeszélést tartanak. A tárgyalások
folyhatnak diplomáciai csatornákon, amikor a diplomáciai képviselet tárgyal a fogadó állam
külügyminisztériumával, de lehetnek magas szintűek is, pl. állam- és kormányfők, külügyminiszterek közti
tárgyalások. A XX. század második felétől váltak egyre gyakoribbá az ún. „csúcstalálkozók”. Ha a vitában
sok állam közvetlenül érdekelt, a felek képviselői diplomáciai konferenciára gyűlnek össze a vita rendezése
érdekében. A diplomáciai konferencia az általa elfogadott ügyrend szerint dolgozik. Napjainkban az ilyen
tárgyalások jelentős része nemzetközi szervezetek keretében realizálódik, melyekre a dolog természete
szerint a különböző nemzetközi szervezeteket alapító szerződések rendelkezéseit kell alkalmazni.

Mint a manilai deklaráció kimondja, a tárgyalásoknak valóságosnak kell lenni, azaz a felek számára
elfogadható megoldásra kell irányulnia. A tárgyalás nem minősül valóságosnak, ha mindegyik fél mereven
ragaszkodik saját álláspontjához, nem hajlandó annak semmiféle módosítására. (Ld. a Nemzetközi Bíróság
1969. évi ítéletét az északi-tengeri kontinentális talapzat ügyben).

A tárgyalás célja a felek álláspontjának közelítésével kompromisszumos megoldás elérése. A felek szabadon
döntenek a megoldás alapjairól és az elérendő eredményről, mely lehet új nemzetközi szerződés megkötése, a
nemzetközi jog hatályos (de iure conditio) szabályainak a konkrét esetre történő alkalmazása, de kifejeződhet
politikai megállapodásban, közös állásfoglalásban, cselekvési program meghatározásában is, stb.

Eldöntendő kérdés az, hogy a nemzetközi viták békés rendezésének fényében a közvetlen tárgyalások
rendkívüli gyakoriságából nem lehet-e általános tárgyalási kötelezettség létezésére következtetni. E mellett
szólna az is, hogy igen sok nemzetközi szerződés állapít meg tárgyalási kötelezettséget vagy ír erő
konzultációt (pl. az 1969. évi bécsi egyezmény a szerződések érvénytelenségével és megszűnésével
kapcsolatos viták eseteiben, vagy általában az 1982. évi tengerjogi egyezményben). E bizonyítékok azonban
nem ronthatják le azt a szabályt, mely szerint külön előzetes kötelezettségvállalás hiányában (ezzel azonos
értékű az, ha a Nemzetközi Bíróság állapított meg ilyen kötelezettséget pl. a különböző kontinentális talapzat
ügyekben hozott ítéleteiben vagy az izlandi halászati ügyben) a nemzetközi viták rendezési módjának
megválasztásához a felek egyetértésére van szükség.

Az előzőekkel összefüggő alkérdés az, hogy a tárgyalás conditio sine qua non-ja-e valamely nemzetközi bírói
eljárás igénybevételének. Míg az Állandó Nemzetközi Bíróság a Mavrommatis koncessziók Palesztinában
ügyben (1924) (l. no. 119.) azt mondta, hogy csak a tárgyalások sikertelensége esetében lehet a Bírósághoz
fordulni, a Nemzetközi Bíróság ezt nemcsak enyhítette (l. 1962. évi Délnyugat-afrikai ügyben – pergátló
kifogások tárgyában hozott ítélettel), hanem ettől lényegében el is tekintett (l. 1984. évi – az Egyesült
Államok katonai és félkatonai tevékenysége Nicaraguában ügyben – a pergátló kifogás tárgyában hozott
ítéletet).

b. Jószolgálat és közvetítés

Az 1899. évi és az 1907. évi I. hágai egyezményben megjelenik a jószolgálat és a közvetítés régóta ismert
intézménye. Az elfogadott szöveg azonban lényegében csak a közvetítésre vonatkozó szabályokat állapítja
meg, a jószolgálatról külön nem rendelkezik.

A vitarendezés e két módjának közös eleme harmadik állam közreműködése két állam vitájában, mely
szerepvállalás segítségével hidat lehet építeni az érdekelt felek között. Közös elemnek tekintendő az is, hogy
mind a jószolgálathoz, mind pedig a közvetítéshez a vitában álló államok hozzájárulására van szükség.
Másképpen ez annyit jelent, hogy a felek egyike által kért, vagy ilyen kérelemtől függetlenül felajánlott
jószolgálati vagy közvetítő tevékenység csak akkor kezdhető el, ha ahhoz az első esetben a másik fél, a
második esetben pedig mindkét fél hozzájárult. E hozzájárulást nemzetközi szerződésben előzetesen is meg
lehet adni jövendő vitákkal kapcsolatban. Eltekintve nemzetközi szervezetek ilyen tárgyú hatáskörétől (pl.
ENSZ Biztonsági Tanácsa, Egyetemes Postaunió Nemzetközi Postairodája), a nemzetközi gyakorlatban csak
kivételesen fordulnak elő ilyen szerződések. Ma már a diplomáciatörténethez tartozik a krími háborút lezáró
1856. évi párizsi békeszerződés, mely jószolgálatot és közvetítést írt elő a Török Birodalom és a többi
szerződő állam között. Ehhez még annyit kell hozzátenni, hogy – mint a hágai egyezmények expressis verbis
rögzítik – a jószolgálat vagy közvetítés felajánlása nem tekinthető barátságtalan cselekedetnek.

169
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

A jószolgálat és a közvetítés azonos abban is, hogy – mint a hágai egyezmény mondja – mindig „kizárólag
tanács jellegével bír, és soha sincsen kötelező ereje”. (6. cikk)

A jószolgálat és a közvetítés között azonban lényegbevágó eltérések is vannak. A jószolgálat kimerül


harmadik államnak abban a tevékenységében, amellyel a vitában álló államok számára megteremti a
közvetlen tárgyalás lehetőségét és feltételeit, egyszerűbben mondva: összehozza a tárgyalóasztalhoz a vitában
érintett államokat. A harmadik állam közreműködése azonban nem terjed ki a tárgyalásokon való részvételre,
így közvetlenül a tárgyalások menetét és eredményét nem befolyásolhatja. Jószolgálatra különösen akkor van
szükség, ha az egyik államot a másik állam nem ismerte el, nincs közöttük diplomáciai kapcsolat, vagy a
diplomáciai kapcsolat megszakadt, illetve viszonyuk – különböző okok miatt – nagyon megromlott.

A jószolgálat példái között említhető az, amikor Pakisztán 1971-ben megszervezte az Egyesült Államok és
Kína kapcsolatfelvételét (H. Kissinger titkos pekingi útját), melynek eredményeként a két nagyhatalom
kapcsolata „normalizálódott” (l. az 1972. évi sanghaji nyilatkozatot). Hasonlóan jószolgálatot fejtett ki a
kolumbiai elnök és a spanyol miniszterelnök az USA grenadai intervenciójával (1983) érintett kubaiak
hazaküldésénél.

A közvetítés lényegét a hágai egyezmény abban a tevékenységben határozza meg, hogy „kiegyenlítse azokat
az ellentétes követeléseket és elenyésztesse azokat a nehezteléseket, amelyek a viszálykodó államok között
támadhatnak”. E meghatározás alapján a közvetítő állam bekapcsolódik a közbenjárásának eredményeként
létrejött tárgyalásokba, és a vita megoldására érdemi javaslatokat terjeszt elő. A közvetítés eredményessége
sokban függ a közvetítő felkészültségétől, ügyességétől, illetve annak az államnak a politikai súlyától,
amelyet képvisel.

A közvetítésnek számos példája van a nemzetközi gyakorlatban. 1905-ben az USA közvetítésével jött létre a
portsmouthi béke Japán és Oroszország között. A Szovjetunió segítségével fogadta el az indiai
miniszterelnök és a pakisztáni elnök a taskenti nyilatkozatot (1966), mely lezárta a két ország között 1965-
ben kitört fegyveres összeütközést. Az Egyesült Államok volt a közvetítő az egyiptomi–izraeli különbékénél
(1978. évi Camp David-i megállapodás), illetve az Egyesült Államok és Norvégia az izraeli–palesztin
megállapodásnál (1993. évi washingtoni megállapodás). Végül megemlíthető a Szentszék sikeres közvetítése
Argentína és Chile között a Beagle-csatorna ügyben (1978).

Megjegyzés
A Tűzföld déli részén található Beagle-csatorna ügyét a két ország először választottbíróság elé
vitte. A brit uralkodó által hozott ítélet (1977) végrehajtását Argentína megtagadta. E nyilatkozatot a
választott bíró semmisnek minősítette, és megerősítette ítéletének érvényességét. E jogi zsákutcából
a Szentszék közvetítésével lehetett kitörni, mely eltérő politikai alapon, de az ítélethez közel álló
megoldást hozott.

c. Kivizsgálás

E jogintézményt először az 1899. évi hágai egyezmény szabályozta, melyet a nemzetközi gyakorlat
tapasztalatait felhasználva az 1907. évi hágai egyezmény módosított és kiegészített.

Bár nem kizárt az, hogy a vitában érintett államok harmadik államot bízzanak meg kivizsgálással, a
nemzetközi gyakorlatban általában bizottságokat ruháznak fel ilyen feladatokkal. A bizottságok
létrehozásáról és eljárási szabályairól a vitában álló felek szabadon állapodhatnak meg, ha azonban ilyen
megállapodás nem jön létre, akkor – a hágai egyezmény értelmében – a bizottság a felek által paritásos
alapon kijelölt négy tagból áll, akik közül csak egy-egy lehet a vitában álló felek állampolgára, a négy tag
pedig közösen választja meg a bizottság elnökét, aki a bizottság ötödik tagja.

A vizsgálóbizottság feladata a vitás esettel kapcsolatos tényállásnak a rendelkezésre álló eszközök


segítségével történő tisztázása és jelentés készítése. E jelentés semmiképpen nem kötelező a felek számára,
azaz a felek szabadon határozhatják meg a jelentés alapján foganatosítandó intézkedéseket.

Vizsgálóbizottságokat az államok a hagyományos nemzetközi gyakorlatban igen szerény mértékben vettek


igénybe. A jelesebb esetek közé tartozik a Dogger Bank-incidens: 1904-ben a japán–orosz háború kitörése
után az orosz hadihajók angol halászhajókat süllyesztettek el, mert azokat a rossz időjárási viszonyok miatt
japán torpedórombolóknak vélték. A vizsgálóbizottság jelentése alapján Oroszország kártérítést fizetett
Angliának. Ezenkívül vizsgálóbizottság foglalkozott az 1912. évi olasz–török háborúban az olaszok által

170
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

elfogott Tavignano személyszállító hajó, illetve az első világháborúban a németek által elsüllyesztett
Tubantia holland hajó ügyeivel. Végül megemlítendő a Red Crusader halászati incidens (1962) Nagy-
Britannia és Dánia között (a vizsgálóbizottság által tisztázott kérdések: a Red Crusader tényleg a Feröer-
szigetek körüli tiltott övezetben halászott-e és a dán rendőri szervek akciója helyes volt-e). A
vizsgálóbizottság jelentése alapján azután a két kormány megállapodást kötött.

A tényállás kivizsgálását előre kötelezővé teszi pl. a háború áldozatainak védelméről szóló 1949. évi genfi
egyezményekhez kapcsolódó 1977. évi I. kiegészítő jegyzőkönyv (90. cikk) vagy a nemzetközi folyók nem
hajózási célú hasznosításáról szóló 1997. évi New York-i egyezmény. Ezenkívül az amerikaközi rendszerben
voltak kísérletek a vizsgálóbizottság intézményének és felhasználásának általánosítására (1913–14-ben
létrejött ún. Bryan-szerződések, vagy az 1923. évi Gondra-szerződés, végül a nemzetközi viták békés
elintézéséről szóló 1948. évi bogotai szerződés).

A kivizsgálás helyett az újabb gyakorlatban – az államok érzékenységének kímélése érdekében – inkább a


ténymegállapítás(fact finding), megfigyelés(monitoring) vagy információgyűjtés kifejezést használják. Az
előbbiről a Közgyűlés deklarációt is elfogadott (1991). Ilyen feladatokkal is bizottságot bíznak meg, esetleg
közvetlenül az ENSZ főtitkárát. A szakosított intézmények is alkalmazzák ezt a módszert, pl. a Nemzetközi
Munkaügyi Szervezet (a szakszervezeti szabadságok területén), vagy a Nemzetközi Polgári Repülési
Szervezet (pl. 1983-ban a dél-koreai utasszállító gép szovjet vadászgép általi lelövésével kapcsolatban).
Magyar vonatkozások is említhetők, így a Közgyűlés 1956-ban felkérte a főtitkárt a szovjet beavatkozással
előállt helyzet kivizsgálására, a Tisza cianid szennyezését okozó nagybányai ipari baleset tényeinek
megállapítására pedig az Európai Unió Bizottsága vizsgálóbizottságot (Garvey bizottság, vagy Baie Mare
Task Force) küldött a helyszínre.

d. Egyeztetés vagy békéltetés

A conciliation kifejezés hivatalos magyar fordítása hol békéltetés (pl. az ENSZ Alapokmányban), hol pedig
egyeztetés (pl. a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezménynél, vagy a választott
bíráskodásról és egyeztetésről szóló 1992. évi stockholmi egyezménynél), holott valójában szinonimákról
van szó.

Az egyeztetésről nem szól az 1899/1907. évi első hágai egyezmény. Jelentős előzmények (1913. évi Bryan-
szerződések, majd az 1920-as évek elején kötött svájci–német és svájci–francia szerződések) után e rendezési
módot lényegében az 1928. évi genfi általános akta honosította meg, amit később az ENSZ Közgyűlése
módosított (1949). E nemzetközi szerződés tartalmi szempontból igen érdekes: a nemzetközi viták békés
elintézésének három módját kombinálja. A jogi vitákra az Állandó Nemzetközi Bíróság joghatóságát állapítja
meg. Egyéb vitákra kötelező egyeztetést ír elő, ennek sikertelensége esetében pedig választottbíróság jár el,
kivéve ha ennek lehetőségét a szerződéshez csatlakozó állam fenntartással kizárta. Az Általános Aktában
viszonylag kevés állam részes (Magyarország távol maradt e szerződéstől), és kérdéses az is, hogy hatályos
nemzetközi szerződésnek tekinthető-e. A Nemzetközi Bíróság előtt több perben a felperes az általános aktára
alapozta a Bíróság joghatóságát, azonban a Bíróságnak nem kellett állást foglalnia hatályosságáról. [A
Csendes-óceáni atomkísérletek ügyben (1974) miután megállapította a felek közötti vita megszűnését, a
joghatóságról szóló döntés okafogyottá vált; az Égei-tengeri kontinentális talapzat ügyben (1978) a Bíróság
joghatóságát korlátozó görög fenntartásra, jelesül a területi viták kizárására Törökország is hivatkozhat, tehát
a Bíróságnak eleve nincs joghatósága, a pakisztáni–indiai légi incidens ügyben (2000) pedig megállapította
azt, hogy India nem volt az 1928. évi szerződés részese.]

Az egyeztetés fogalma az egyeztetőbizottság tevékenysége alapján határozható meg, mely a nemzetközi vita
pártatlan megvizsgálása után annak rendezésére a felek által elfogadható javaslat kidolgozása (ld. a
Nemzetközi Jogi Intézet 1961. évi salzburgi határozatát). Hasonlóan fogalmaz a nemzetközi szerződések
jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezmény függeléke: „a bizottság jelentése, ideértve a tényekkel és jogi
kérdésekkel kapcsolatban benne foglalt következtetéseket is, nem köti a feleket, és nincsen más jellege, mint a
felek számára a vita megegyezéssel történő rendezésének érdekében megfontolásra előterjesztett ajánlásnak”
(6. pont).

Az államok megállapodással bármikor dönthetnek úgy, hogy vitájukat egyeztetőbizottság közreműködésével


kívánják megoldani. Az ilyen megállapodások rendelkeznek az egyeztetőbizottságok felállításáról, eljárási
szabályairól, továbbá arról, hogy a bizottság javaslatát mire alapozza, azaz a nemzetközi jog mellett vagy
helyett milyen szempontokat vegyen figyelembe (pl. a Jan Mayen-sziget ügyben a méltányosságot).

171
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

Az ad hoc egyeztetések említése mellett különösen annak vizsgálata fontos, hogy a nemzetközi jog fejlődése
milyen törekvéseket mutat az egyeztetés kötelezővé tételére, az eljárási szabályok egységesítésére, végül az
egyeztetés intézményesítésére. A továbbiakban e három aspektussal kell foglalkozni.

• Az egyeztetés kötelezővé tétele alatt az értendő, hogy az államok nemzetközi szerződésben vállalják
vitájuk rendezése érdekében egyeztetőbizottság igénybevételét. Ebben az esetben a szerződő felek
mindegyike egyoldalúan egyeztetőbizottság elé terjesztheti más féllel szembeni vitáját. A
konszenzualizmus elve nem szenved csorbát, miután ez a lehetőség korábban kötött nemzetközi
szerződésből következik. A szerződések meghatározzák a kötelező egyeztetés alá tartozó ügyeket (ratione
materiae), korlátozásokat. Ilyen szerződések lehetnek kétoldalúak (pl. Magyarország a két világháború
között 9 szerződést kötött) és többoldalúak. Ez utóbbiak köréből – az 1928. évi általános aktán kívül –
említhető a latin-amerikai országok közötti Saavedra Lamas-egyezmény (1933), az osztrák
államszerződés (1955), az 1957-ben Strasbourgban kötött európai egyezmény a viták békés rendezéséről, a
nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezmény a szerződések érvénytelensége,
megszűnése, illetve felfüggesztése vonatkozásában, kivéve a nemzetközi ius cogens-be ütközést, mely
utóbbi a Nemzetközi Bíróság joghatóságába tartozik, az 1982. évi tengerjogi egyezmény a tengeri halászat
tárgyában és az Európai Biztonsági és Együttműködési Értekezlet (EBEÉ) keretében létrejött egyezmény
(1992) a választott bíráskodásról és egyeztetőbizottságról.

• Az egyeztetőbizottságok felállítására, működésére és eljárására vonatkozó szabályok szerződésenként


ugyan különböznek, mégis sok hasonlóság is mutatkozik pl. a tagok és az elnök kijelölésében, az egyezség
előmozdításában, a kidolgozott javaslat természetében. Ez utóbbi vonatkozásban figyelemre méltó az
1992. évi stockholmi egyezmény megoldása, mely szerint az el nem fogadott jelentést az EBEÉ
Tanácsához kell továbbítani. Ebben az összefüggésben megemlítendő az is, hogy az ENSZ Közgyűlése –
egységesítés céljából – határozatot fogadott el az egyeztetés eljárási modelljéről (1995).

• Az előzőekben felsorolt nemzetközi szerződések általában intézményesítik az egyeztetést. Ez alatt az


értendő, hogy a szerződő felek megneveznek egyeztetőket, akikről jegyzék készül. A jegyzékben szereplő
személyekből kell megalakítani a konkrét vitában eljáró egyeztetőbizottságot.

***

Az egyeztetés hatékonyságáról

Kötelező egyeztetést közel 200 nemzetközi szerződés ír elő, ezzel szemben kevesebb, mint 20 esetben jártak el
egyeztetőbizottságok. Ezek közül megemlíthető az Izland és Norvégia közötti vita (1980–81) Izland és a Jan
Mayen-sziget közötti halászati övezet és kontinentális talapzat megosztásáról, vagy a Franciaország és Marokkó
közötti ügy (1957).

Megjegyzés
Ben Bellát, az algériai felkelők vezetőjét (és a későbbi államfőt) szállító marokkói repülőgépet a
Földközi-tenger felett francia vadászgépek elfogták, és leszállásra kényszerítették. A politikus francia
börtönbe került, ahonnan csak akkor szabadult, amikor De Gaulle elnök tárgyalást kezdett a felkelőkkel
Algéria függetlenségéről (1961), amely az eviani egyezményhez (1962) vezetett. Az egyeztetés
egyébként sikertelen volt.

A teljesség kedvéért a nemzetközi viták rendezésének diplomáciai eszközei között meg kell említeni a viták
elintézését nemzetközi szervezetek keretében. A nemzetközi szervezetek szerveinek ezzel kapcsolatos feladat-
és hatáskörét, valamint eljárási szabályait az egyes nemzetközi szervezeteket alapító nemzetközi szerződések
határozzák meg, így a szerződések logikai egységének alapján a konkrét nemzetközi szervezet keretében kell
vizsgálni a nemzetközi viták békés rendezését. E követelmény azzal is alátámasztható, hogy az egyes
nemzetközi szervezeteknek a viták békés rendezésére vonatkozó gyakorlata nehezen választható el a szervezet
más irányú tevékenységeitől. Az előző megjegyzés ellenére mégis szükséges általánosságban kiemelni azt, hogy
a nemzetközi szervezetek működése, az általuk megtestesített multilaterális diplomácia lényegesen
megváltoztatta a nemzetközi viták diplomáciai elintézését.

1.4. 4. A nemzetközi viták békés rendezésének bírói útja


207. A nemzetközi jog történetéről szóló fejezet bemutatta azt, hogy a nemzetközi bíráskodás – hullámzó
gyakorisággal – az adott korszak nemzetközi jogának része volt. E bíráskodás az ad hoc választottbíróságok

172
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

működését jelentette, azaz a vita eldöntését az érintett államok választott bíró döntésére bízták. Pl. VI. Sándor
pápa így osztotta fel a felfedezett Újvilágot a portugálok és a spanyolok között (l. az 1493. évi Inter caetera
bullát). A klasszikus nemzetközi jog korszakában a választott bíráskodás újabb fejlődése az ún. Alabama-
ügynek köszönhető, melyben az eljáró választottbíróság ítélete (1872) megállapította Nagy-Britannia
felelősségét a semlegesség szabályainak (ezen washingtoni szabályokat a választott bírói eljárásról szóló
megállapodás kodifikálta) megsértése miatt, és kártérítést (15,5 millió $) ítélt meg a közvetlen károkért. Az
Alabama-ügy bizonyította, hogy háborúval fenyegető viszályt is lehet ilyen módon kielégítően rendezni. Ezt
követően fellendült a választott bíráskodás, az államok különösen a külföldiek személyét és vagyonát érintő
károkkal kapcsolatban folyamodtak választott bíráskodáshoz (l. no. 167.).

Az ad hoc választott bíráskodás természetesen tovább él, a mai nemzetközi jog is lehetőséget ad arra, hogy az
államok a köztük felmerült jogi vitát ilyen módon döntsék el. A nemzetközi jog fejlődése e területhez azt tette
hozzá, hogy egyrészt kialakította az állandó nemzetközi bíráskodás intézményeit, másrészt törekedett a kötelező
bíráskodás bevezetésére, azaz arra, hogy az államok előre, jövendő vitáikra vállalják azok kötelező döntéssel
megvalósuló rendezését. A továbbiakban a nemzetközi jog releváns szabályait e két aspektus szerint kell
áttekinteni.

208. A nemzetközi bíráskodás intézményei

a. Az Állandó Választott Bíróság

• Az 1899/1907. évi hágai egyezmény (ma több mint 100 állam részese, ideértve Magyarországot is) az
Állandó Választott Bíróság (ÁVB) létrehozásával kívánta stabilizálni és általánossá tenni a választott
bíráskodást, melynek korolláriumaként megalkotta a választottbírósági szabályzatot is, azaz az eljárási
szabályokat. Szervezetét a következők jellemzik: az ÁVB maga nem bíróság, csak a választott bírák
jegyzékét jelenti, mely mellett működik segédhivatalként a holland külügyminiszter elnökletével a
szerződő államok Hágában akkreditált diplomáciai képviselőiből álló Igazgató Tanács által felügyelt
Nemzetközi Iroda. A hágai egyezményben részes államok mindegyike négy személyt jelölhet a bírói
jegyzékbe. Az ÁVB keretében megalakított ítélőszék tagjait e jegyzékbe felvett bírákból kell kiválasztani:
mindegyik fél két-két személyt jelöl, akik együttesen választják meg a bíróság ötödik tagját, a
superarbitert. Az egyezmény intézkedik arról az esetről is, ha az ötödik tag kiválasztásában nem jutnak
egyetértésre. Ebben az esetben a felek felkérnek egy harmadik államot e bíró kijelölésére. Ha a harmadik
államban nem sikerül megegyezni, akkor mindkét fél egy-egy államot nevez meg, és ezek közös
megegyezéssel választják az ötödik bírót. Végül ha ez is meghiúsulna, akkor e két állam két-két személyt
jelöl a jegyzékből, akik egyike sem lehet a peres felek állampolgára, és e jelöltek közül sorshúzással
választják ki a superarbitert.

• A szubszidiárius jellegű fontosabb eljárási szabályok a következők:

• Az eljárás rendszerint két külön részre oszlik: az írásbeli előkészítésre és a tárgyalásra;

• A feleket ügyvivők és jogtanácsosok képviselik;

• Az ítélőszék határozatait szótöbbséggel hozza, mely az adott ügyben és adott felek között végleges;

• Ennek ellenére a kompromisszumban fenntartható a felülbírálás joga.

N. B.: A választottbírósági szabályok egységesítésének ígéretét kiterjesztették az ad hoc


választottbíróságokra is. [L. a Nemzetközi Jogi Bizottság által kidolgozott „mintaszabályokat” (1958), vagy
az ún. UNCITRAL-szabályokat.]

• Az ÁVB tevékenységének virágkora az I. világháború előtti időre esik: az ítélőszékek 20 kisebb


jelentőségű ügyben hoztak ítéletet. Pl. Franciaország és Németország között a casablancai incidensről
(1909-ben) az idegenlégió hat szökött katonáját a német konzul védelemben részesítette, akiket a marokkói
francia hatóságok később letartóztattak, az észak-atlanti halászati vitában (1910) Anglia és az Egyesült
Államok között, melyben az Újfundland körüli vizekben való halászatról volt szó, vagy két francia
hajónak (a Manouba és a Carthage) az olasz–török háborúban történt elfogásával kapcsolatos francia–
olasz vitában (1913), mely hozzájárult a semlegesek jogainak tisztázásához a tengeri háborúban.

Az Állandó Nemzetközi Bíróság megalakulásával (1921) az ÁVB háttérbe szorult. Az ÁVB ítélőszéke
utolsó ítéletét az 1930-as években hozta. Az 1990-es években azonban főnixmadárként újjáéledt. Azóta az
ÁVB keretében több ítélet született, ilyen pl. a nemzetközi környezetvédelmi jogot érintő Iron Rhine-ügy

173
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

Belgium és Hollandia között (2006). Szerepének növekedéséhez hozzájárult az, hogy az államközi viták
mellett ma már államok és magánszemélyek, sőt magánszemélyek egymás közti vitáiban is döntést hozhat,
továbbá létrejöttek speciális szabályzatok a természeti erőforrásokkal és környezettel kapcsolatos vitákra
(2001), vagy a nagyszámú követelésre vonatkozó nemzetközi eljárásra (2006).

Ezenkívül az ÁVB logisztikai támogatást ad, azaz segíti más választottbíróságok működését, mellyel
kapcsolatban megemlíthetjük az algíri egyezménnyel (1980) lehetővé tett kártérítési ügyekben eljáró
amerikai–iráni választottbíróságot (USA-Iran Claims Tribunal).

b. Az Állandó Nemzetközi Bíróság

A Nemzetek Szövetségének Egyezségokmányába foglalt pactum de contrahendo végrehajtását jelentette


1921-ben az Állandó Nemzetközi Bíróság (ÁNB) Statútumának megszületése, melyet egy jogászbizottság
dolgozott ki. Az ÁNB 1922 és 1940 között működött, formális megszüntetésére 1946-ban került sor.
Működése alatt 29 ítéletet és 27 tanácsadó véleményt hozott. Gyakorlatából különösen az alábbiak
emelhetők ki: a már tárgyalt Mavrommatis-ügy (l. no. 119.), Lotus-ügy (l. no. 19.), Chorzów-ügy (l. no.
166.), a danzigi bíróságok hatásköre ügy (l. no. 163.). Ezenkívül utalni kell politikai szempontból
legfontosabb döntésére, jelesül a német–osztrák vámunió ügyre (l. no. 127.), melyet a tanácsadó vélemény az
Anschluss tilalmába ütközőnek talált. Voltak a nemzetközi folyók jogát érintő ügyek (Nemzetközi Odera
Bizottság-, Európai Duna Bizottság-, Maas/Meuse folyó ügy), és a kisebbségvédelem tárgyában született
tanácsadó vélemények (Magyarország pereiről ld. no. 210.).

Az ÁNB alapján meghatározhatók az állandó nemzetközi bíráskodás legfontosabb ismérvei:

• A bírákat nemzetközi szervezet valamennyi tagállamot képviselő szerve választja, az ÁNB esetében ez a
Nemzetek Szövetségének Közgyűlése volt. A peres feleknek tehát egy adott összetételű bírósággal kell
számolniuk, bár – a választottbíróság létrehozására vonatkozó szabály maradványaként – ad hoc bírót
jelölhetnek.

• Az állandó bíróság eljárását a statútum és az ügyrend szabályozza.

• Bár nem vették át a common law precedensrendszerét, az állandó bíróságok gyakorlata, az ún. esetjog –
többek között a jogbiztonság követelménye miatt is – lényegében folyamatos és koherens.

• Lehetséges véleményező eljárás.

c. Az állandó nemzetközi bíróságok jelenlegi rendszere az ilyen bíróságok számának növekedését


(proliferation/prolifèration) mutatja, függetlenségük miatt nem kis problémát okozva az esetjog
koherenciájának biztosításában, és a nemzetközi jogrend fragmentációjának (ld. no. 32.) megakadályozása
szempontjából.

d. A nemzetközi bíráskodás jelenlegi struktúrája:

• Az ENSZ Alapokmánya 1945-ben létrehozta az ENSZ Nemzetközi Bíróságát, mely az ÁNB jogutódja.

• Az 1982. évi tengerjogi egyezmény alapján működik a Nemzetközi Tengerjogi Törvényszék (1996).

• Az 1998. évi római egyezmény hatályba lépése után megalakult a Nemzetközi Büntetőbíróság.

• Léteznek a regionális jellegű emberi jogi bíróságok: az Emberi Jogok Európai Bírósága, az Emberi Jogok
Amerikaközi Bírósága, az Emberi Jogok Afrikai Bírósága.

• Vannak félállandó bíróságok (Cassese) is: az adminisztratív bíróságok, a Beruházási Viták Rendezésének
Nemzetközi Központja (ICSID/CIRDI) és a Kereskedelmi Világszervezet (WTO/OMC) vitarendezési
fóruma.

• Végül megemlíthetők a sui generis jellegű, azaz a Biztonsági Tanács által ideiglenes jelleggel felállított
büntető törvényszékek: a volt Jugoszláviában elkövetett háborús bűncselekmények, és a ruandai népirtás
elkövetőinek felelősségre vonására. E körbe tartozik még a Sierra Leone speciális törvényszék.

e. Az állandó bíróságok együtt élnek a választott bíráskodással, ez utóbbi – az ÁVB újjászületése mellett – ad
hoc választott bírói ítéletek sorozatát hozta létre. Ezek közül kiemelendő az Egyesült Államok és Kanada

174
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

közötti Trail Kohászati Művek-ügy (1938 és 1941), melyben a választottbíróság kártérítést állapított meg a
határon átterjedő füsttel okozott kárért, és megállapította azt, hogy a kanadai kohókat úgy kell működtetni,
hogy ezzel ne okozzanak kárt más állam területén. (Ez az ún. sic utere tuo ut alienum non laedas elv.) A
Lanoux tó ügyben (1956) eljárt választottbíróság szerint Franciaország azzal, hogy a Lanoux tó vizét saját
területén elterelve vízierőművet működtetett, de egy másik alagút segítségével azonos vízmennyiséget
visszajuttatott a tavat az Ebro-folyóval összekötő vízfolyásba az államhatár átlépése előtt, nem sértette meg
Spanyolország jogait, és a spanyol érdekek kellő figyelembevételével járt el.

A nemzetközi folyók joga, illetve a nemzetközi környezetvédelmi jog szempontjából fontos választott bírói
ítéletek mellett megemlíthetők különböző területi viták tárgyában hozott döntések is. Pl. Anglia és
Franciaország közötti kontinentális talapzat delimitációja (1977–78), Argentína és Chile között a Beagle
csatorna hovatartozása (1977), illetve az Andok-beli határ (1994), Guinea és Guinea–Bissau között a tengeri
határ delimitációja (1985), Egyiptom és Izrael között a Taba enklávé hovatartozása (1988), vagy a Brcko
korridor ügy (1997).

Az Európai Közösségek és az ENSZ 1991-ben békekonferenciát hoztak létre a hajdani Jugoszlávia


felbomlásával kapcsolatos ügyek megoldására. Ennek keretében működött az ún. Badinter-bizottság. Bár a
Bizottság hatásköre kiterjedne – a felek megegyezése alapján – a volt jugoszláv tagállamok közötti viták
eldöntésére is, eddig csak tanácsadó véleményeket (összesen 15) adott a Jugoszlávia-konferencia részére.
Amikor a Vance– Owen-terv megbukott, az amerikai diplomácia létrehozta az ún. kontaktcsoportot, melynek
formális égisze alatt bábáskodott az Egyesült Államok a Dayton-i megállapodások létrehozásában (később e
csoport elé került a koszovói válság is).

209. Kísérletek a kötelező nemzetközi bíráskodás meghonosítására

A nemzetközi jogviták kötelező döntéssel történő rendezése a felek döntésétől függ. A hozzájárulás a bírói út
igénybevételének elengedhetetlen feltétele(conditio sine qua non). A nemzetközi bíráskodás tehát alapvetően
különbözik a belső jog bírói eljárásától.

A kötelező bíráskodás felvetése ezért azt jelenti, hogy az államok nemzetközi szerződésben előre –
általánosságban vagy korlátozottan – hozzájárulnak jövendő jogvitáik valamilyen nemzetközi bírói fórum elé
terjesztéséhez. E kötelezettségvállalás alapján a vita feleinek bármelyike egyoldalúan a szerződésben megjelölt
bírósághoz fordulhat.

E megoldás – javaslat formájában – már az 1899/1907. évi hágai békekonferencián felmerült. A Nemzetek
Szövetségének Egyezségokmánya a Tanácshoz/Közgyűléshez fordulás alternatívájaként jelölte meg anélkül,
hogy megváltoztatta volna a felek előzetes megállapodásának követelményét. Mégis a két világháború közötti
időszak volt a kötelező bíráskodás bevezetésére irányuló törekvés virágkora. Az 1928. évi Általános Akta
mellett (ld. no. 206.) sok kétoldalú szerződés is előírta, pl. az 1925. évi locarnoi szerződések.

210. Ebben az összefüggésben kell kitérni Magyarországnak a kötelező bíráskodással kapcsolatos


álláspontjára. Hazánk csak kivételesen vállalt a viták kötelező bírói rendezésére vonatkozó kötelezettséget, pl.
magyar–olasz barátsági szerződésben (1927), vagy a magyar jóvátételt rendező párizsi egyezményben (1930),
melyek gyakorlati alkalmazására azonban sohasem került sor. Kivételt jelentettek az 1920. évi trianoni
békeszerződés (250. cikk) alapján indított bírói eljárások. A békeszerződés vegyes döntőbíróságot hozott létre
minden egyes szövetséges és társult hatalom, valamint Magyarország mint legyőzött ország között. A
döntőbíróság egy-egy tagját a felek jelölték ki, és a két fél együttesen választotta meg a bíróság elnökét.
Megegyezés hiányában az elnök személyéről a Nemzetek Szövetségének Tanácsa döntött. A vegyes
döntőbíróságok sajátos jellegét az adta, hogy egyrészt hatáskörük a háborús cselekményekkel összefüggő
vagyoni kérdésekre, illetve a békeszerződések vagyoni tárgyú rendelkezéseire vonatkozott, másrészt az államok
mellett magánszemélyek számára is biztosítottak perlési jogot, végül az érintett állam az Állandó Nemzetközi
Bírósághoz fordulhatott jogorvoslatért. A vegyes döntőbíróságok több száz ügyben hoztak ítéletet. Így a
Pázmány Péter Tudományegyetem ügyben a magyar–csehszlovák vegyes döntőbíróság kimondta azt, hogy az
egyetem vagyonának Csehszlovákia általi elvétele ellentétes a trianoni békeszerződéssel, mely ítélettel
kapcsolatos csehszlovák jogorvoslati kérelmet az Állandó Nemzetközi Bíróság elutasította. A Csáky-,
Esterházy- és Pajzs-ügyben viszont a magyar–jugoszláv vegyes döntőbíróság úgy találta, hogy a magyar
tulajdonosok ingatlanainak földreform címén megvalósított kisajátítása Jugoszláviában nem ütközik a trianoni
békeszerződésbe, és az ezt megtámadó magyar jogorvoslati kérelmet az Állandó Nemzetközi Bíróság nem
fogadta el. Az Állandó Nemzetközi Bíróság e két ítélete nincs teljesen összhangban, és megjegyzendő az is,
hogy mindkét döntést kis többséggel fogadta el az Állandó Nemzetközi Bíróság. E tények arra utalnak, hogy a
külföldi tulajdon védelmére vonatkozó nemzetközi jogi szabályozás – az említett példákban: nemzetközi

175
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

szerződés – alkalmazása nem mentes komoly nehézségektől. A magyar–román optáns ügyben (a magyar
állampolgárságot választó erdélyi földbirtokosok tulajdonának elvétele földreform címén) pedig nem kerülhetett
sor vegyes döntőbírósági eljárásra, miután Románia megtagadta a döntőbíróság román tagjának kijelölését.
Vitatott az 1938. évi és az 1940. évi bécsi döntések minősítése. Az első esetben Magyarország, a második
esetben Románia kért német–olasz döntőbíráskodást (Ribbentrop és Ciano külügyminiszterek a bécsi Belvedere-
palotában) a többségükben magyarok által lakott területek (a Felvidék déli sávja, illetve Észak-Erdély és a
Székelyföld) visszacsatolásának kérdésében. Az igen rövid idő alatt és indokolás nélkül hozott bécsi döntések
nehezen felelnek meg egy választott bírói ítélet követelményeinek, nyilvánvalóan politikai döntésről volt szó. Ez
utóbbi azonban egyáltalán nem kivételes, elég a Brcko-ügyben (1997) hozott ítéletre mint politikai döntésre
hivatkozni. A bécsi döntéseket az 1945. évi magyar fegyverszüneti egyezmény, majd az 1947. évi párizsi
békeszerződés semmisnek és érvénytelennek (sic!) nyilvánította.

211. A kötelező nemzetközi bíráskodás eszméje 1945-öt követően háttérbe szorult. A Szovjetunió és
csatlósai ideológiai és politikai okokból nemkívánatos megoldásnak tekintették a nemzetközi viták bírói
rendezését, mely álláspontot a fejlődő országok jelentős része is magáévá tette. Természetesen egyéb okok is
szerepet játszottak, így az alkalmazandó nemzetközi jog bizonytalansága, illetve rendelkezései kiterjesztő
értelmezésétől való félelem, mellyel a bíróságok quasi jogalkotói szerepbe juthatnának, végül a bíróságok
hatáskörének autonóm, a bíróságok általi megállapításában rejlő veszélyek. Mindezt meghatványozza a
nemzetközi jogi aspektusok összefonódása a politikai ügyekkel, ami az államot szuverén döntési lehetőségei
megőrzésére készteti. Bár továbbra is sok nemzetközi szerződés tartalmazza a kötelező bírói rendezést előíró
joghatósági klauzulát, a szerződő államok ezt fenntartásokkal kizárták [pl. az 1948. évi genocid egyezmény –
(l. no. 105.), a nemzetközi szerződések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezmény esetében (l. no. 106.)] vagy a
joghatósági klauzula eleve ún. fakultatív jegyzőkönyvbe került (l. a diplomáciai kapcsolatok jogáról szóló
1961. évi bécsi szerződést). Végül ún. virtuális joghatósági klauzulát alkalmaztak, mely a felek
megegyezéséhez, megállapodásához köti a bírói út igénybevételét (l. az 1992. évi helsinki vízügyi egyezményt,
az 1992-ben Rio de Janeiro-ban kötött biológiai sokféleség egyezményt, az 1992. évi stockholmi EBEÉ-
egyezményt).

A meglévő joghatósági klauzulák nagy száma (pl. az 1982. évi tengerjogi egyezmény) és a nemzetközi
bíráskodást általánosan kötelezővé tévő szerződések (pl. az 1957. évi európai egyezmény a viták rendezéséről)
ellenére feltűnő aránytalanság mutatkozik az ezek által biztosított lehetőségek és tényleges alkalmazásuk, azaz a
konkrét bírói eljárások lefolytatása között. Pl. a Duna védelméről és fenntartható hasznosításáról szóló 1994. évi
szófiai egyezmény joghatósági klauzulája ellenére Magyarország a Tisza cianid szennyezése (2000) ügyében
nem fordult választottbírósághoz. E tendencia vonatkozik a jól működő emberi jogi bíróságokra is, melyek –
nagy számú egyéni panasz elbírálásával szemben – alig foglalkoznak államok közötti vitával. Hasonlóképpen a
magánszemélyek ügyei dominálnak az ICSID/CIRDI-nél is.

Az előzőek összegzéseként joggal állítható, hogy a nemzetközi viták rendezésére nemzetközi választottbíróság
vagy állandó bíróság keretében csak kivételesen kerül sor. A nemzetközi bíráskodás jelentősége inkább a
nemzetközi jog, elsősorban a nemzetközi jog általános szabályai fejlesztésében mutatkozik meg.

2. II. rész Az erőszak tilalma


2.1. 1. A ius ad bellum-tól az erőszak tilalmáig
212. Kétségtelen, hogy a háború az államok kapcsolatában az egyik legrégebbi intézmény, sőt az államok
háború indítási joga, a ius ad bellum a XX. századig politikailag és jogilag nem is volt vitás. Az 1907. évi
harmadik hágai egyezmény is csak alaki feltételt szabott: a háború megindítását hadüzenetnek vagy
ultimátumnak kell megelőzni.

A háborúindítás jogát ugyan az igazságos háború eszméje próbálta korlátozni, melyet Szent Ágoston
fogalmazott meg (IV. század), és amit H. Grotius még a XVII. században is elfogadott. E felfogás szerint a
háború akkor igazságos, ha azt az Isten parancsának végrehajtására vagy önvédelem és jogsértés megtorlására
indítottak. Az igazságos háború tana azonban nem érdemel különös figyelmet, hiszen – erősen kétséges
hatékonysága mellett – a háború okának megállapítása eleve szubjektív. Homlokegyenest más érthető az
„igazságos” kifejezés alatt, és egyébként is csak a Civitas Christiana-hoz tartozó államokra volt érvényes. Pl. F.
de Vitoria elfogadta az Újvilág meghódítását a civilizáció terjesztése érdekében. A marxista felfogás is
különbséget tett igazságos és igazságtalan háború között, igazságosnak minősítve az elnyomottak felszabadulása
érdekében vívott háborút, mely megkülönböztetés kihatott mind az önvédelem jogának értelmezésére, mind a
ius in bello alkalmazására.

176
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

Mit tekinthetünk az erőszak tilalmához vezető nemzetközi jogi folyamat kezdetének? A válasz attól függ, hogy
a háború tilalmát vesszük-e figyelembe, vagy – szélesebb értelemben – az erőszak tilalmát. Az előző esetben a
Nemzetek Szövetsége Egyezségokmányából kell kiindulni, a második esetben pedig az 1907. évi hágai
békekonferencián elfogadott Drago–Porter-egyezményből (2. egyezmény).

Az 1907. évi Drago–Porter-egyezmény megtiltotta az államközi tartozások fegyveres behajtását, mely addig
több ízben előfordult latin-amerikai országok esetében, pl. Venezuela ellen (1902–1903). Bár ezekben az
esetekben a nagyhatalmak erőszakosan léptek fel, az akkori nemzetközi jogi felfogás – főleg a háborús szándék
(animus belligerandi) hiányában – az ilyen akciókat nem tekintette háborúnak, az érintett államok között nem
jött létre hadiállapot, illetve harmadik államok vonatkozásában háborús semlegesség. Hasonló módon a béke
jogának uralma alatt állónak tartották pl. a fegyveres represszáliát, vagy a humanitárius intervenciót is.

213. A Nemzetek Szövetségének Egyezségokmánya (1919) volt az első fontos kísérlet a ius ad bellum
korlátozására. E szerződés szerint a tagállamok egyes esetekben (sic!) kötelezettséget vállaltak a háború
elkerülésére (preambulum), melynek konkrét szabályait a 10–17. cikkek tartalmazták. E rendelkezések szerint a
tagállamokat az alábbi kötelezettségek terhelik:

• Kötelesek kísérletet tenni a vita békés rendezésére annak a Tanács (esetleg a Közgyűlés) elé terjesztésével,
vagy választottbírósági vagy bírói eljárás segítségével;

• Nem indítható háború azon fél ellen, mely végrehajtja a Tanács egyhangú határozatát, illetve a bírói ítéletet;

• Háború csak a Tanács határozata vagy a bírói ítélet meghozatala után három hónappal indítható a következő
esetekben: a fél nem hajtja végre a bíróság ítéletét, nem tesz eleget a Tanács határozatának, nincs a Tanács
által egyhangúan elfogadott megoldás vagy a Tanács nem hoz határozatot;

• A háború korlátozásának korolláriuma a kollektív biztonság elve: ha valamely tagállam az Egyezségokmány


rendelkezéseinek megsértésével a döntést háború útján keresi, ezt a tagot ipso facto olyannak kell tekinteni,
mintha háborús cselekményt követett volna el a Szövetség valamennyi tagja ellen. A tagállamok kötelezik
magukat arra, hogy a szerződésszegő állammal és annak állampolgáraival minden kapcsolatot megszakítanak,
továbbá a Tanács ajánlást tesz a katonai intézkedésekben való részvételre.

Az Egyezségokmány ismertetett rendelkezéseinek bonyolultságát tetőzi a szerződés belső ellentmondása:


először kifejezetten megtiltja a tagállamok területi épsége és politikai függetlensége ellen irányuló, tehát hódító
háborút, mely rendelkezés a Párizs környéki békeszerződésekkel létrehozott status quo fenntartásának igényéből
következik. E tilalmat követik a háború korlátozásának konkrét szabályai, így nyitva maradt az a kérdés, hogy
ez utóbbiak minden háborúra kiterjednek-e. Ezt az ellentmondást az oldotta fel, hogy a Népszövetség tagállamai
maguk állapították meg az Egyezségokmány megsértésének tényét, ami viszont beleütközött a kollektív
biztonság rendszerének alapgondolatába, mely szerint minden állam azonos módon értékel bizonyos veszélyeket
és helyzeteket, és ha igen, akkor egyetért az ellenállás módjában. Ezt fejezi ki az Egyezségokmány 10. cikke,
mely lényegében azt tartalmazza, hogy megegyeznek abban, amiben meg tudnak egyezni (H. Kissinger).

214. Az 1928. évi Briand–Kellogg-paktum mondta ki először a háború tilalmát érdekes diplomáciai háttérrel.
A locarno-i egyezményben (1925) a szerződő felek egymás között lemondtak a háborúról (ami – új csatateret
kijelölve – nem vonatkozott Kelet-Közép-Európára), amit Briand francia külügyminiszter extrapolálni akart az
amerikai–francia kapcsolatokra, ahol háborútól senki sem tartott. Valójában amerikai garanciát szeretett volna
kapni. E helyett jött létre egy általános megoldás. Az 1928. évi Briand–Kellogg-paktumban a Föld akkori 63
állama közül 58 lemondott a háborúról mint a nemzeti politika eszközéről, és elismerte, hogy a felmerülő
bármely természetű vitának vagy nézeteltérésnek megoldását vagy elrendezését mindenkor csak békés úton
szabad keresni.

A Briand–Kellogg-paktumhoz a csatlakozó államok széles körben fogalmaztak meg fenntartásokat, melyek


eredményeként az a tautológia jött létre, hogy a háborút megtiltották minden esetben, kivéve az előre látható
alkalmakat (H. Kissinger).

A Briand–Kellogg-paktum nyilvánvalóan nem volt alkalmas arra, hogy megakadályozza az 1930-as évek
háborúit (Japán Kína elleni támadását, Abesszínia Mussolini általi meghódítását, az internacionalizált spanyol
polgárháborút), sem pedig a II. világháborút. Nemzetközi jogi jelentőségét abban lehet meghatározni, hogy a
háború tilalmára építve határozták meg a béke elleni bűntett fogalmát (1945. évi londoni megállapodás), ami a
nürnbergi perben kapott jelentőséget.

177
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

2.2. 2. Az erőszak tilalma az ENSZ Alapokmányában


215. A fő szabály

„A Szervezet összes tagjainak nemzetközi érintkezéseik során más állam területi épsége vagy politikai
függetlensége ellen irányuló vagy az Egyesült Nemzetek céljaival össze nem férő bármely más módon
megnyilvánuló erőszakkal való fenyegetéstől vagy erőszak alkalmazásától tartózkodniuk kell.” (2. cikk 4. pont)

216. Az Alapokmány e világos és kategorikus szabály alól három kivételt állapít meg, melyek közül kettőről
expressis verbis rendelkezik, míg a harmadik bennrejlik az idézett formulában. Az erőszak tilalma nem
vonatkozik az önvédelemre, a Biztonsági Tanács fegyveres rendszabályaira és az államon belüli erőszakra.

a. „A jelen Alapokmány egyetlen rendelkezése sem érinti az Egyesült Nemzetek bármely tagja ellen irányuló
fegyveres támadás (armed attack/agression) esetén az egyéni vagy kollektív önvédelem természetes jogát
mindaddig, amíg a Biztonsági Tanács a nemzetközi béke és biztonság fenntartására a szükséges
rendszabályokat meg nem tette.” (51. cikk)

b. A Biztonsági Tanács által foganatosított fegyveres rendszabályok: „A Biztonsági Tanács… légi, tengeri
és szárazföldi fegyveres erők felhasználásával olyan műveleteket foganatosíthat, amelyeket a nemzetközi béke
és biztonság fenntartásához, vagy helyreállításához szükségesnek ítél. Ezek a műveletek az Egyesült
Nemzetek tagjainak légi, tengeri és szárazföldi hadereje által foganatosított tüntető felvonulásból, zárlatból
(blokád), vagy egyéb műveletekből is állhatnak.” (42. cikk) E rendelkezés a kollektív biztonság elvének
megfelelően a nemzetközi közösség egységes fellépését helyezi kilátásba a béke megóvása érdekében,
egyezőleg az Alapokmány preambulumával:”… biztosítjuk azt, hogy fegyveres erő alkalmazására, hacsak
közérdek nem kívánja, soha többé ne kerüljön sor.”

c. Az államokon belüli erőszak (felkelés, katonai puccs, forradalom, stb.), ideértve a polgárháborút is, melyet
az 1949. évi genfi egyezmények óta nem nemzetközi fegyveres összeütközésnek nevezünk. E kivétel az
Alapokmány idézett rendelkezéséből következik, mely az erőszak tilalmát a „nemzetközi érintkezésekre”
korlátozza.

217. Az erőszak tilalma, mint a nemzetközi jog általános szabálya

Az Alapokmány idézett cikkei – a Biztonsági Tanács katonai rendszabályaira vonatkozó rendelkezést


leszámítva – nemcsak szerződéses szabályok, hanem a nemzetközi jog általános szabályai is, melyet
bizonyítanak az Alapokmány quasi-autentikus értelmezései, jelesül a Közgyűlés 1970. évi békés kapcsolatok
deklarációja, vagy az EBEÉ 1975. évi helsinki záróokmánya. A Nemzetközi Bíróság a Jugoszlávia elleni
légicsapások ügyben a felperes által kért ideiglenes intézkedéseket elutasító határozataiban hangsúlyozta az
erőszak tilalmának kiemelkedő fontosságát (2000). Sőt konszenzus van abban a vonatkozásban is, hogy az
erőszak tilalma a nemzetközi jog feltétlen alkalmazást igénylő szabálya (ius cogens) (l. no. 141.).

Az erőszak tilalmának hatályos (de iure condito) szabályozása prima facie abban a fogyatékosságban szenved,
hogy mind a fegyveres támadás, mind az erőszak és az erőszakkal fenyegetés más formáinak, pl. politikai vagy
gazdasági erőszaknak a pontos meghatározása (ha ez egyáltalán lehetséges) elmaradt.

Az ENSZ Közgyűlése megalkotta az agresszió fogalmát (1974. évi határozat), és felhívta a Biztonsági Tanácsot
arra, hogy adott alkalommal tekintse irányadónak annak eldöntésére, vajon agresszió esete áll-e fenn. A
Közgyűlés említett határozata először az agresszió általános fogalmát tartalmazza: „fegyveres erő alkalmazása
valamely állam részéről egy másik állam szuverenitása, területi épsége vagy politikai függetlensége ellen, vagy
az ENSZ Alapokmányával összeegyeztethetetlen bármely más módon”. Ezután következik az agressziós
cselekmények példálózó felsorolása: hadüzenet, invázió, katonai megszállás, bombázás, blokád, az állam
területén tartózkodó idegen fegyveres erők szerződésellenes használata, fegyveres bandák kiküldése, stb. A
határozat végül kimondja, hogy semmiféle politikai, gazdasági, katonai vagy egyéb megfontolás nem szolgálhat
agresszió igazolásául. A határozat azonban nem csorbítja a Biztonsági Tanács diszkrecionális jogát, ugyanis
kimondja: fegyveres erőnek elsőként való alkalmazása valamely állam részéről – első megítélésre – agressziós
cselekmény bizonyítékának tekintendő, habár a Biztonsági Tanács arra a következtetésre is juthat, hogy más
lényeges körülmények fényében nem indokolt olyan döntés, hogy agressziós cselekményt követtek el. Ez utóbbi
kitétel mellett további kérdést vet fel az alacsony intenzitású fegyveres erőszak alkalmazása, melynek
lehetőségére a Nemzetközi Bíróság is utalt (ld. a Nicaragua ügyben /no. 77./ hozott 1986. évi ítélet). Ezenkívül
az sem elhanyagolható körülmény, hogy az Alapokmány az önvédelem jogának deklarálásánál a Biztonsági

178
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

Tanács számára egyetlen szempontot határoz meg, nevezetesen a nemzetközi béke és biztonság fenntartását és
helyreállítását.

Az erőszak és az erőszakkal való fenyegetés tilalmának a fegyveres támadáson kívüli formáira történő
kiterjesztése a nemzetközi szerződések jogával foglalkozó 1969. évi bécsi diplomáciai konferencián kapott
különös súlyt (ld. no. 130.). Az ott elfogadott nyilatkozat elítéli a katonai, politikai és gazdasági nyomás minden
formáját, amelyet arra használnak fel, hogy valamely államot nemzetközi szerződés megkötésére
kényszerítsenek. E nyilatkozat ugyanakkor önmagát korlátozza: egyrészt nem tilalomról van szó, hanem
elítélésről, másrészt csak a szerződéskötés céljából alkalmazott „nyomásra” vonatkozik. A kép teljességéhez
ugyanakkor hozzátartozik az, hogy e nyilatkozat a Nyugat és a fejlődő országok konfrontációjából született. Ez
utóbbiak az 1969. évi bécsi egyezmény szövegébe szerették volna bevinni a szélesen megfogalmazott erőszak
tilalmát, míg a nyugati országok ezt ellenezték. A történelem érdekes fordulata az, hogy néhány évvel később
éppen a Nyugat minősítette az „olajfegyver” bevetését agressziónak. A hatályos nemzetközi jog alapján tehát
nem dönthető el az, hogy a politikai és gazdasági erőszak alkalmazása ab ovo jogellenes-e vagy sem. További
megfontolást érdemelne az, hogy a nemzetközi kapcsolatok sajátos – többé-kevésbé az erőviszonyokat tükröző
– rendszerében a politikai és gazdasági erőszak, illetve nyomás milyen mértékben korlátozható. A fortiori a
nemzetközi kapcsolatok rendszerében bennrejlő kényszerek hogyan ítélhetők meg.

218. Az erőszak tilalma az Alapokmány elfogadását követően

Az Alapokmány abból az utópisztikus feltételezésből indult ki, hogy a II. világháború utáni nemzetközi
kapcsolatok alapvetően békések lesznek, a Biztonsági Tanácsban állandó tagságot kapott győztes nagyhatalmak
békében még inkább képesek együttműködni, tehát a kollektív biztonság rendszere működőképes lesz. A
nemzetközi kapcsolatok realitásai e feltételezésnek gyorsan ellentmondtak: már a II. világháború utolsó
hónapjaiban nemzetközi feszültségek keletkeztek, majd ezek eszkalációjával 1946-ban verbálisan (l. Sztálin
beszédét és Churchill fultoni beszédét), majd 1947-re ténylegesen bekövetkezett a minden irányú kelet-nyugati
szembenállás, elkezdődött a hidegháború. A hidegháború nemzetközi kapcsolatait a gyarmati rendszer
felbomlásának folyamata jelentősen befolyásolta (1946-ban kezdődött a franciák vietnami háborúja, 1947-ben
függetlenné vált India, mely véres konfliktus után két részre oszlott, 1948-ban nyilvánvalóvá vált az arab–izraeli
konfliktus, 1949-ben megszűnt a hollandok Indonézia feletti uralma és Mao-Ce-Tung győzött a kínai
polgárháborúban stb.).

Az Alapokmányt elfogadó San Francisco-i konferencián még ismeretlen tényező, jelesül az abszolút fegyver
megjelenése ugyanakkor alapvetően átalakította a nemzetközi viszonyokat. A szuperhatalmak, az Egyesült
Államok és a Szovjetunió (és szövetségi rendszereik) közötti antagonisztikus ellentétek világháborúval történő
rendezése nukleáris Apokalipszissel járt volna. Bár a világ gyakran „táncolt a szakadék szélén” (J. F. Dulles
amerikai külügyminiszter kifejezése), ennek vállalhatatlansága fokozatosan a szuperhatalmak meggyőződésévé
vált (l. pl. az 1973. évi amerikai-szovjet egyezményt a nukleáris háború elkerüléséről). Az általános és közvetlen
összecsapás, a III. világháború helyett a világnak más jelenségekkel kellett szembenéznie:

• Maradtak a periférián vívott helyi háborúk (Vietnam, a Közel-Kelet, Afrika szarva, Falkland-szigetek stb.),
és a polgárháborúkba történő fegyveres beavatkozások (Dominika, Grenada, Angola, Afganisztán,
Zaire/Kongó, Kambodzsa, Uganda, Nicaragua stb.), egy ország függetlenségi törekvésének elnyomása
(Magyarország, Csehszlovákia), vagy ellenkezőleg, azok támogatása (Bangladesh, Eritrea stb.).

• Az erőszakkal való fenyegetés tilalmának ellentmondva beindult a fegyverkezési verseny egyre gyorsuló
spirálja, mely természetesen a katonai kiadások exponenciális növekedésével járt, mely eredményeként –
paradox módon – a kölcsönös elrettentésre (a kölcsönösen biztosított megsemmisítésre) épült a nemzetközi
rendszer.

• A hidegháború befejezése sem szüntette meg az erőszakot a nemzetközi kapcsolatokban, elég utalni Kuvait
iraki lerohanására és az ezt követő Öbölháborúra (1990–1991), a Jugoszlávia felbomlásával (1991–1999)
kapcsolatos fegyveres összeütközésekre, az Afganisztán (2001), majd az Irak ellen indított háborúra (2003),
az afrikai Nagy Tavak térségének konfliktusaira (1994 óta).

• Az 1990-es évektől hatványozottan megjelenő nemzetközi terrorizmus új kihívásokat támaszt a nemzetközi


béke és biztonság fenntartásában.

Az előzőekben per tangentem említett tények mennyiben hatottak az Alapokmánynak az erőszak tilalmát
szabályozó rendelkezéseire? Elöljáróban le kell szögezni azt, hogy a tárgyalt rendelkezések módosítására nem

179
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

került sor, és a nemzetközi bírói gyakorlat is (l. az 1986. évi Nicaragua-ügyet, az 1999. évi jugoszláv
légicsapások ügyet stb.) tartja magát az Alapokmány szelleméhez és szövegéhez.

A nemzetközi és nem nemzetközi fegyveres összeütközésekben részt vevő vagy érintett államok – az erőszak
tilalma kötelező erejének kétségbe vonása nélkül – a szerződésértelmezés módszereinek felhasználásával
törekednek a nemzetközi jogi kötelezettség és tényleges cselekvésük közötti ellentét áthidalására, magatartásuk
legitimizálására. Ezen egyoldalú és többször rabulista érveket csak kivételesen értékelik autentikusan (pl. a
Biztonsági Tanács határozatában, a Közgyűlés kétséges autoritású többségi határozatában, vagy a Nemzetközi
Bíróság ítéletével), az esetek döntő részében az értelmezés helyességét más államok vitatják, mely azután a
nemzetközi jog tudományában is elemzés tárgya lesz.

Az értelmezési vita kiterjed az erőszak tilalma nemzetközi rezsimjének minden elemére. A dolog természete
szerint konkrét esetekben a legitimáló érvek kumulálódhatnak is.

• A fegyveres támadás (armed attack/agression) fogalmának kiterjesztő, sőt parttalan értelmezése, mely
automatikusan megnöveli az önvédelem gyakorlásának lehetőségeit: így a támadás veszélye megalapozza a
megelőző támadást (pl. 1967-ben Izrael a hatnapos háborúban). Az állam állampolgárai életének
fenyegetettsége (pl. 1965-ben az Egyesült Államok Dominikában, az izraeli kommandó 1976. évi túszmentő
akciója) indokolja a fegyveres beavatkozást, a gyarmati elnyomás, a népek önrendelkezési jogának
megtagadása legitimálja a nemzetközi felszabadító háborút (ld. az 1970. évi baráti kapcsolatok elveiről szóló
közgyűlési deklarációt). A szocializmus vívmányainak veszélyeztetésekor, az ellenforradalmi veszély
elhárítása érdekében a szocialista internacionalizmus megköveteli a fegyveres segítségnyújtást (Brezsnyev-
doktrína), továbbá fegyveres támadásnak minősül az indirekt agresszió, azaz a felkelők, gerillák támogatása
(a Ho-Shi-Minh ösvényre hivatkozott az Egyesült Államok a vietnami háborúban). Végül a nemzetközi
terrorizmus súlyos megnyilvánulásait is a fegyveres támadás fogalmába sorolják (pl. 2001. szeptember 11-i
terrortámadást a Biztonsági Tanács és az Észak-atlanti Tanács).

• Miután az Alapokmány a Biztonsági Tanács hatáskörében foganatosított intézkedéseket kivonta az erőszak


tilalmának hatálya alól, hivatkozni lehetett a fegyveres akcióra felhatalmazást adó határozatokra, különösen
ha azok határidő nélküliek, és megjelölt céljaik túl általánosak (többek között az 1990-ben elfogadott
határozattal legitimálta az Egyesült Államok és Nagy-Britannia a 2003-ban Irak ellen indított háborúját).
Ezenkívül a BT az erőszak alkalmazása után határozhat a kialakult status quo következményeiről, így
kérdéses az, hogy ez minősíthető-e utólagos jóváhagyásnak. Végül az az érv is felmerült, hogy az államok
csak hatékonyan működő kollektív biztonsági rendszer mellett mondtak le az önvédelem jogáról, melynek
hiányában e jog ismét teljessé válik (l. Schwebel és Jennings bírók különvéleményét a Nicaragua-ügyben),
amivel ellentétben a Nemzetközi Bíróság kimondta, hogy nincs kötve a kollektív biztonság feltételéhez (189.
§).

• Mint arról már szó volt (l. no. 216.), nem vonható az erőszak tilalmának alapokmánybeli rendelkezése alá az
államokon belüli erőszak; melynek a dolog természete szerint voltak olyan megnyilvánulásai, amelyek nem
lépték át a nemzeti kereteket (pl. az 1965. évi indonéz puccs, a katonai hatalomátvételek Brazíliában,
Argentínában és Chilében, Ben Bella erőszakos leváltása Algériában, a szegfűk forradalma (1974)
Portugáliában, Khomeini ajatollah forradalma 1979-ben Iránban). Az esetek többségében azonban a nem
nemzetközi fegyveres összeütközések internacionalizálódtak, ami lehetőséget biztosított a felkérés alapján
történő fegyveres beavatkozásra, mint a Szovjetunió pl. 1956 októberében Magyarországon, Kuba 1975-ben
Angolában, vagy Marokkó Nyugat-Szaharában, a Szovjetunió 1979-ben Afganisztánban, a franciák 1977-ben
és 1978-ban Zaire Shaba tartományában, Szíria a hosszú libanoni polgárháborúban (1975–2003).

• Az erőszak tilalmát deklaráló szabály (2. cikk 4. pont) is tartalmaz egy figyelemre méltó kitételt: az államok
területi épsége és politikai függetlensége elleni erőszak ab ovo tiltott. Lehetséges-e olyan erőszak, mely
egyébként nem lenne összeegyeztethetetlen az ENSZ céljaival? E bizonytalanságot a gyakorlat nem
mulasztotta el kiaknázni, ez történt pl. 1999-ben a koszovói népirtás megakadályozása céljából indított
Jugoszlávia elleni légicsapások indoklásaként, vagy 2003-ban az Irak elleni háborúban az emberi jogok
védelmére is hivatkozva, vagy 1989-ben a rend és demokrácia helyreállítása érdekében Panamában.

***

Az erőszak tilalma alapokmánybeli rezsimjével kapcsolatos különféle értelmezéseket és azok konkrét példáit a
tankönyv az ENSZ Biztonsági Tanácsának tárgyalásakor fogja részletezni. A jelen fejezetben már csak az
vizsgálandó, hogy a nukleáris fegyverek korszakában hogyan biztosítható az arányosság a fegyveres támadás és

180
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

az önvédelem joga között, mely a Nemzetközi Bíróság szerint (l. az 1986. évi Nicaragua ítéletet) immanens
követelménye az Alapokmány önvédelemről szóló cikkének.

219. A nukleáris fegyverek legalitása

A hatályos nemzetközi jog – mint láttuk – arra épül, hogy a nemzetközi kapcsolatokban tilos az erőszak
alkalmazása és az azzal való fenyegetés, mely azonban megengedi fegyveres támadás vagy agresszió esetén az
önvédelem természetes jogának gyakorlását. A nemzetközi gyakorlat azt is mutatja, hogy e joggal különböző
államok rendszeresen visszaéltek, azaz a jog csak látszólag aratott győzelmet az erőszak felett.

Még árulkodóbb az a tény, hogy az erőszak tilalmának, a háború törvényen kívül helyezésének nemzetközi jogi
alapelvvé minősítése után szinte azonnal elkezdődött és folyamatosan eszkalálódott a fegyverkezési verseny,
amelynek kiemelkedő területe a nukleáris fegyverekkel állt összefüggésben. A nemzetközi közösség tehát úgy
tett, mintha e tilalom nem létezne, vagy legalábbis nem bízott annak effektivitásában.

A hidegháború korszakának nagy paradoxona az volt, hogy a kölcsönös elrettentés (policy of deterrence), azaz
az agressziónak a nukleáris fegyverekre alapozott elhárítása a gyakorlatban ténylegesen működött, és
megakadályozta a harmadik világháború kitörését, elhárítva annak minden következményét, de nem zárta ki a
háborúkat a két szembenálló tömb perifériáin.

A XX. század második fele nemzetközi kapcsolatainak e meghatározó vonása és a nukleáris fegyverek bennrejlő
sajátosságai különösen indokolják azt a kérdést, hogy a nemzetközi jog milyen választ ad a nukleáris fegyverek
létezésében rejlő kihívásokra.

Az ENSZ Közgyűlése kérelmére a Nemzetközi Bíróság 1996-ban tanácsadó véleményt adott a nukleáris
fegyverek használatának vagy az azokkal való fenyegetésnek a legalitásáról vagy illegalitásáról. Ugyanakkor
elutasította – hatáskörének korlátozottságára hivatkozva – az Egészségügyi Világszervezet hasonló tárgyú
tanácsadó véleménykérését.

A Bíróság úgy találta, hogy – a feltett kérdés nyilvánvaló politikai megfontolásai és megfogalmazásának
szabatosságával kapcsolatos kétségek ellenére – van hatásköre tanácsadó véleményt adni arról, vajon a
nemzetközi jog megengedi-e a nukleáris fegyverek használatát vagy az azokkal való fenyegetést.

A Bíróság először fontolóra vette a humanitárius nemzetközi jog, az emberi jogok nemzetközi biztosításának
szabályait, valamint a nemzetközi környezetvédelmi jog rendelkezéseit. A kérdés eldöntésénél azonban a
Bíróság az ENSZ Alapokmányából indult ki, ennek rendelkezéseit minősítette alkalmazandó jognak, így –
miután a nukleáris fegyverek alkalmazása és a velük való fenyegetés között korreláció áll fenn – mindkettőt a
nemzetközi jog által tiltott erőszak és az önvédelem természetes joga alapján kell megítélni.

A Bíróság hol egyhangúlag, hol nagy többséggel megállapította azt, hogy sem az általános nemzetközi jogban,
sem a szerződéses jogban nincs olyan speciális szabály, mely megengedné a nukleáris fegyverek használatát
vagy az azokkal való fenyegetést, de nincs erre vonatkozó átfogó és egyetemes tilalom sem. Továbbá az
Alapokmány 2. cikkének 4. pontjába ütköző és az 51. cikk követelményeit (ideértve az elrettentéssel nehezen
összeegyeztethető arányosságot is) figyelmen kívül hagyó használat és az azokkal való fenyegetés jogellenes,
végül jóhiszemű tárgyalásokat kell folytatni a nukleáris leszerelés megvalósítása érdekében.

A feltett kérdés lényegével kapcsolatban azonban a következő döntés született: elnöki szavazattal a Bíróság
kimondta, hogy a jelenlegi nemzetközi jog szerint nem lehet eldönteni, vajon az önvédelem azon szélsőséges
esetében, amikor tényleg az állam túléléséről van szó, vagy az forog kockán, jogos vagy jogtalan-e a nukleáris
fegyverek használata vagy az azokkal való fenyegetés.

Ezen enigmatikus formula többféleképpen értelmezhető. Lehet azt mondani, hogy non liquet-ről van szó, azaz a
Bíróság hatályos jogi norma hiányában tagadta meg a döntést (ez történt pl. a Bernadotte ügyben a diplomáciai
és a funkcionális védelem összeütközésével kapcsolatban). Az a vélemény is képviselhető, hogy az eredmény a
döntés véleményező jellegéből és a feltett kérdés megfogalmazásának hibájából adódik, de érvelni lehet úgy is,
hogy e kérdés túlmegy a nemzetközi jog vagy legalábbis a bírói döntés határán (de maximis non curat praetor
maxima).

Az azonban aligha vitatható, hogy a Bíróság az Állandó Nemzetközi Bíróságnak a Lotus-ügyben (1927) hozott
ítélete dictumát, azaz azt, hogy államok kifejezett tilalom hiányában szabadon cselekedhetnek, úgy módosította,
hogy amit a nemzetközi jog kifejezetten nem tilt, az azért még nem feltétlenül megengedett, ami egyet jelent egy
„szürke zóna” létezésének hallgatólagos elfogadásával.

181
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

Irodalom
Bowett, D. W.: Self-Defence in International Law. Manchester University Press, 1958.

Bowett, D. W.: Contemporary Developments in the Legal Techniques in the Settlements of Disputes. RCADI,
1983/II. t. 180.

Broms, B.: The Declaration of the peaceful settlement of international disputes (Manila). In: Makarczyk, J.
(ed.): Essays in International Law in Honour of Judge M. Lachs., La Haye, 1984.

Brownlie, I.: International Law and the Use of Force by State. Oxford, 1963.

Brus, M.–Muller, S.–Wiemers, S. (eds.): The United Nations Decade of International Law. Reflexions on
International Disputes Settlements. Dordrecht, 1991.

Burton, J. W.: Conflict: resolution and prevention. London, 1990.

Butler, W.: The Non-Use of Force in International Law. Dordrecht, 1989.

Cassese, A.: The Current Legal Regulation of the Use of Force. Dordrecht, 1986.

Charney, J. I.: International Law Threatened by Multiple International Tribunals. RCADI, vol. 271., 1998.

Collier, J.–Lowe, V.: The Settlement of Disputes in International Law. Oxford University Press, 1999.

Dinstein, Y.: War, Agression ans Self-Defence. Grotius Publication, Cambridge, 1988.

Gebrehana, T.: Duty to Negotiate. Uppsala, 1978.

Gray, Ch.: International Law and the Use of Force. Oxford University Press, 2001.

Greig, D. W.: Self-Defense and the Security Council: What Does Article 51. Require? ICLQ, 1991.

Higgins, R.: International Law and the Avoidance, Containment and Resolution of Dispute. RCADI, 1991-V.

Merrilis, J. G.: International Dispute Settlement. CAmbidge, 1991.

Schachter, O.: Self-Defense and the Rule of Law. AJIL, 1989/2.

Schwebel, St.: Agression, Intervention and Self-Defense in Modern International Law. RCADI, vol. 136., 1972.

UNITAR: The United Nations and the Maintenance of International Peace and Security. Dordrecht, 1987.

***

Bardonnet, D. (ed.): Le règlement pacifique des différends internationaux en Europe. RCADI, Colloque, 1990.

Caflisch, L.: Vers des mécanismes paneuropéens de règlement pacifique des différends. RGDIP, 1993/1.

Cassese, A.: Violence et droit dans un monde divisé. Aldershat, 1992.

Corten, O.–Dubuisson, F.: Opération „liberté immuable”: une extension abusive de concept de légitime
défense. RGDIP, 2002/1.

Cot, J. P.: La conciliation international. Paris, Pédone, 1968.

Geamanu, G.: Théorie et pratique des négotiations en droit international. RCADI, 1980/I., vol. 166.

Lacharrière, D. de: La réglementation de recours à la force: les mots et les conduites, Mélanges Chaumont,
Pédone, Paris, 1984.

Plantley, A.: La négotiation internationale, principes et méthodes. Paris, CNRS, 1980.

182
Created by XMLmind XSL-FO Converter.
VIII. fejezet: A nemzetközi viták
rendezése

Pazartzis, P.: Les engagements internationaux en matière de réglement pacifique des différends entre Etats.
1992.

Treves, T.: La déclaration des Nations Unies sur le renforcement de l’efficacité du principe du non-recours à la
force. AFDI, 1987.

Zourek, J.: L’interdiction de l’emploi de la force. Sijthoff, Leyden, 1974.

183
Created by XMLmind XSL-FO Converter.

You might also like