Professional Documents
Culture Documents
(The New Grove Dictionary of Music and Musicians, Eric Sams/Graham Johnson)
Lied
2. Schubert.
6. Brahms.
7. Wolf.
2. Schubert.
It was Schubert who, by fusing the verbal and musical components of
the lied, first synthesized in significant quantity the new element
predicted by Goethe. His essential apparatus was a mind infinitely
receptive to poetry, which he must have read voraciously from early
boyhood on. His 660 or so settings (including duets, trios and
quartets, as well as songs in Italian) demonstrate familiarity with
hundreds of textual sources, including novels and plays as well as
poems, and ranging from the complete works of acknowledged literary
figures to the sometimes overambitious verses of his friends and, on
one occasion at least (Abschied d578), his own heartfelt, if undeniably
amateur, efforts. His passionate response to imaginative writing
impelled him to bring the musical component of song to a level of
expressiveness and unity never since surpassed.
It is arguable that Schubert made no innovation; even the continuous
narrative unity of Die schöne Müllerin and Winterreise was already
inherent in Müller's verses. Even with such a pre-ordained structure,
however, the hand of the master is to be discerned in what he chose
to leave out or change. For example, in transposing the order of
Müller's poems (in Die Nebensonnen and Mut) Schubert infused the
closing minutes of Winterreise with a spellbinding intensity which owes
almost as much to his literary sensibility as to his musical genius. All
Schubert’s infinite variety of styles and forms, melodic lines,
modulations and accompaniment figures are essentially the result of
responsiveness to poetry. Equally notable is his evident sense of
responsibility. His revisions confirm that he was actively seeking to re-
create a poem, almost as a duty; he would rewrite, rethink, give up
and start again, rather than fail a poem that had pleased him, and his
aim was to find an apt expressive device that could also be used as a
structural element. Each such device occurs, at least in embryo, in his
predecessors, whether the quasi-operatic techniques and popular
elements of the north German school or the inspired motivic ideas of
Haydn, Mozart and Beethoven. From the former he absorbed the
ideas of simplified folklike melody, interpolated recitative, a range of
forms from miniature strophic or modified strophic to extended
cantatas, and expressive sound-effects. Thus the ‘typically
Schubertian’ brooks and rivers that flow so effortlessly through his
piano parts took their rise in north Germany. So did the musical
metaphors of human motion and gesture: walking or running rhythms;
tonic or dominant inflections for question and answer; the moods of
storm or calm; the major–minor contrasts for laughter and tears,
sunshine and shade; the convivial or melancholy melodies moulded to
the shape and stress of the verse. All these abound in Schubert's
precursors, notably Zumsteeg, on whose work his own is often closely
and deliberately modelled.
Schubert's debt to the musical resources of Zumsteeg's generation is
so evident in his earliest surviving song, Hagars Klage, as to suggest
a set composition exercise. The music, though manifestly immature,
rises fresh from deep springs of feeling about human fate, here a
mother's concern for her dying child and a father's inexplicable cruelty
to his youngest son, factors which seem to have some resonances in
the psyche of the 14-year-old composer and his tempestuous
relationship with his own father. (The early songs Der Vatermörder
and Leichenfantasie, not to mention Erlkönig, also explore father-son
relationships.) Like Schumann (particularly in 1840) and Brahms after
him, but unlike the fastidious and secretive Hugo Wolf, there are often
telling, if contentious, biographical conclusions to be drawn from
Schubert's choice of texts at different points in his career. Although
music cannot in itself be autobiographical, it is a unique feature of
song that a composer is susceptible, when selecting a text, to poetry
that happens to chime with current moods, feelings or predicaments,
in the manner of any ordinary reader – indeed, some sort of personal
identification may well be needed in order to kindle a musical
response. In this context it is unsurprising that the pubescent
composer, already fighting with a disapproving father for a measure of
musical independence, should have alighted on Hagars Klage as a
first-time model in preference to Zumsteeg's many other ballads; what
songs were about mattered to Schubert from the start, and that fact is
at the heart of his subsequent greatness. The composer identifies with
poet, character, scene and singer and strives to concentrate lyric,
dramatic and graphic ideas into an integrated whole. It was this
concentration that distilled the whole essence of the Schubertian lied,
but the process was a gradual one and took time to master. Long,
diffuse ballads or cantatas on Zumsteegian lines continued for some
years, as in Die Bürgschaft and Die Erwartung. They seek with
varying success to unify disparate elements such as melody, often
inset for dramatic purposes to indicate a song within a song (as at ‘Ich
singe wie der Vogel singt’ in Der Sänger), recitative, and interpolated
descriptive or narrative music (the interludes in Der Taucher or Die
Bürgschaft). It is no coincidence, however, that Schubert's earliest
masterpieces are settings of shorter and more readily unifiable lyrics
on his favourite theme of intense personal concern, whether of a girl
for her absent lover (Gretchen am Spinnrade), a father for his doomed
son (Erlkönig) or an awestruck observer for the immensities of nature
(Meeres Stille). Each is imagined against a background of moods and
scenes suitable for quasi-dramatic re-creation in sound. Further, all
three poems are by Goethe, whose genius lay in making the universal
singable, and these songs were selected by Schubert for earliest
publication as reflecting the greatest poet and the most modern spirit
of the new age.
They made an instant and intense appeal to an intellectual avant
garde, the apostles of Romantic individualism. Thus 300 copies of
Erlkönig were sold within 18 months; the correspondence of
Schubert's own circle and its adherents (comprising lawyers and civil
servants as well as musicians and artists) is full of excited references
to new songs; the Schubertiads in his honour were staunchly
supported by his numerically few but culturally influential devotees.
This professional middle-class audience was the musical segment of
the wider public for the poetic renaissance described earlier. The
musical components of the songs corresponded to the new poetry of
which they were the setting and hence the equivalent: a blend of
classical and popular, dramatic and lyric, complex and simple. The
music of the palace had united with the music of the people to
produce the music of the drawing-room. In the process the focus of
artistic attention had shifted from the larger scale to the smaller, and
from the plot or scene to the individual. So the musical motive power
of each of these songs, and of Schubertian lied in general, comes
from a dramatic source condensed into lyric terms. It is opera with
orchestra reduced to voice and keyboard, with scenery and costumes
thriftily expressed in sound, transported from the theatre to the home,
and economically entrusted to one or two artists rather than to a
company. And one stylistic source of the keyboard accompaniment
effects and motifs in Schubert's songs is the piano scores of opera
and oratorio (which may help to explain why Schubert's keyboard
writing is sometimes held to be unpianistic). Thus the ominous figure
of the night ride in Erlkönig recalls the dungeon scene of Fidelio, while
the becalmed semibreves of Meeres Stille have their counterparts in
Haydn's Creation. Each such sonorous image is set vibrating by
verbal ideas, and the increasing range and resonance of response
from these early masterpieces, through Die schöne Müllerin and the
Rückert songs (both 1823) to the final year of Winterreise and the
Heine settings, is the history of Schubert's development as a
songwriter. In addition to obvious onomatopoeic devices and other
self-evident equivalences, there are hundreds of deeper, more
personal and less readily explicable verbo-musical ideas,
corresponding, for example, to springtime, sunlight, evening, starlight,
sleep, love, grief, innocence and so on, and occurring in infinitely
variable permutation. Songs in which such expressive motifs are
embodied represent the apotheosis of Schubert's lieder, whether the
linking force is rhythm (Geheimes), harmony (Dass sie hier gewesen),
melody (all strophic songs), tonality (Nacht und Träume), variation
form (Im Frühling), imitation (Der Leiermann), quasi-impressionism
(Die Stadt), or incipient leitmotif used either for dramatic (Der Zwerg)
or descriptive ends (the river music of Auf der Donau or the brook
music of Die schöne Müllerin). The ‘star’ chords already noted in
Beethoven, to take just one instance out of hundreds, can be
observed in a wide range of illustrative or structural use, as in
Adelaide, Die Gestirne, Der Jüngling auf dem Hügel, Todesmusik,
Abendstern, Die Sterne, Der liebliche Stern, Totengräber-Weise, Im
Freien and many other songs.
Lied, §IV: The Romantic lied
3. Loewe and Mendelssohn.
By comparison with those of Schubert, the approximately 375 songs
of Carl Loewe lack the dimension of musical independence. Loewe
maintained the 18th-century tradition of subordination to words
designedly, because he was above all a musical raconteur without the
emotional range needed to match the great German lyrics (although
his 30 Goethe settings include many of the better-known poems). In
search of the narrative ballads that best suited him, he used no fewer
than 80 different poets, including many in translation. Loewe ran little
risk of allowing over-concentrated dramatic and scenic invention to
impede the action, nor, conversely, was he usually content with a
strophic repetition that relied overmuch on the poem to provide variety
and development. In both respects he improved on his mentor
Zumsteeg. Comparison with Shubert shows a very different musical
mind at work: Loewe's setting of Goethe's Erlkönig is thought be some
enthusiasts to be superior to Schubert's, but it lacks the elemental and
visceral power of the more famous song: Loewe eschews the
thundeing intensity of horse's hooves in order to achieve his
ingratiating depiction of the supernatural. On the other hand,
Schubert's Eine altschottische Ballade, his 1828 setting of Herder's
translation from Percy's Relinques, seems at first hearing to be
undeveloped in comparison to Loewe's melodramatic and famous
ballad. Schubert's work has its own terse power however, and greater
familiarity with both works does not necessarily confirm a preference
for Loewe's setting. Instead of condensed drama or formular narrative
Loewe offered a storybook with pictures – expository melody with
descriptive accompaniments. His harmony, though mainly
monochrome, adds an occasional surprising splash of colour. The
vocal line adopts the style appropriate to the reciter of the poem,
ranging from monotone (as for the century-long sleep of the hero of
Harald op.45) to a free cantilena (in songs about singing, such as Der
Nöck op.129). The voice can further be put to illustrative use to
suggest a harp (Der Nöck) or a bell (Des Glockentürmers Töchterlein
op.112a), as well as by the skilful exploitation of other techniques and
styles, including bel canto. Developed preludes and postludes are rare
because the piano accompaniments tend to begin and end with the
voice, as the narrative form requires. But there are often extended
interludes, exploiting particularly the upper register, which are
especially effective in illustrating narratives of the supernatural, such
as the elves and sprites of Die Heinzelmännchen op.83 or
Hochzeitlied op.20. So broad was Loewe's command of expressive
vocabulary that any song is likely to offer a thesaurus of such devices;
Die verfallene Mühle op.109 is a typical if rarely heard example. But
his practice of stringing such effects on the narrative thread of the
poem was not conducive to change and development. It is true to say
that his earliest songs are his best-known, and probably his best, but
there are many treasures to be discovered in the 17-volume complete
edition including a surprisingly beautiful Frauenliebe which offers a
refreshing alternative to Schumann's celebrated reading of
Chamisso's poems. On the other hand, his abundant and continuous
invention, and its clear relation to the texts, make Loewe an exemplary
if neglected master of the lied, understandably admired by Wolf and
Wagner and influential for both. His work still holds the platform,
particularly in Germany (it is a brave native English speaker who
essays Loewe, whose music often requires a death-defying speed for
textual delivery). If at times he seems neglected, his posthumous
standing need only be compared with that of the once-celebrated
Marshcner, whose 400 songs have utterly disappeared from the
repertory.
Mendelssohn is Loewe's antithesis. His approximately 90 songs
include no true ballads; indeed, there is rarely any hint of drama,
character or action. The music is autonomous in most, and one can
readily imagine them arranged as ‘Lieder ohne Worte’ (which may
have been the origin of that title). Although Mendelssohn was taught
for many years by the doyen of the north German school, Carl Zelter,
only the very earliest songs (such as Romanze op.8) show any
influence of opera or Singspiel, or any hint of musical subordination to
the words. On the contrary, the texts seem almost to have been
chosen to be dominated by the music; thus the most frequent of
Mendelssohn's 30 poets was his versifying friend Klingemann, with
eight settings (as against five by Goethe). Songs and sketches alike
suggest that the main aim was formal perfection, normally conceived
as strophic with a varied last verse or coda. The piano offers
unobtrusive accompaniment in arpeggios or four-part harmony; the
tonality is diatonic with occasional altered chords, often diminished
7ths over a bass pedal. But none of these effects seems clearly
related to the poems; and in general there are few overt equivalents
for verbal ideas, as though the music had no deep roots in language.
Yet Mendelssohn was both original and influential, especially on
Brahms. His genius for expressive melody, well exemplified by Auf
Flügeln des Gesanges (op.34 one of five Heine settings), was
manifest from the first. Indeed, publication of his earliest songs in
Paris in 1828 may have stimulated the development of the Mélodie
there. His aim of formal perfection was both salutary and timely; and
there are many German poems of the period for which melodic and
formal beauty are in themselves close equivalents. In such settings,
where the musical expression relies on vocal lilt and cadence,
structural pattern and design – Lenau's An die Entfernte op.71 or
Geibel's Der Mond op.86 – Mendelssohn excels. More than a mere
footnote to the songwriting achievements of Mendelssohn are the
lieder of his sister, whose roughly 300 songs show a considerable
creative personality; indeed it is arguable that Fanny Mendelssohn
was temperamentally better suited than her brother to explore the
passionate and dramatic aspects of the medium.
Lied, §IV: The Romantic lied
6. Brahms.
In his approximately 200 songs Brahms was both more and less
objective than Cornelius. He was neither poet nor connoisseur, and
never set any verse of his own, but his choice of texts regularly
reflects his own inner moods and needs. Hence his comparative
neglect of such major poets as Goethe (only five settings) and Mörike
(three) and his devotion to such minor lyricists as Daumer (19) and
Groth (11) whose specialities were erotic and nostalgic sentiment
respectively. Similarly, Brahms had a predilection for anonymous
texts, notably so-called folksongs, whether originally German or
translated (46 solo settings, including four from the Bible). Such
verses have no identifiable creative personality of their own, and are
thus easily adapted for autobiographical purposes. In that sense
Brahms departed radically from the 18th-century tradition of re-
creating the poem, but in that sense only. In other respects he was
both by temperament and by training the supreme traditionalist. He
received perhaps the most thorough grounding of all great lied
composers, and was a practised songwriter at an early age: Heimkehr
(1851) and Liebestreu (1853) are already mature in their grasp of
word-music relations and synthesis. Apart from some essays in the
extended Schubertian ballad style, the Magelone-Lieder op.33, almost
all Brahms's songs are carefully unified formal structures consciously
elaborated from certain basic ideas by a process described by the
composer in a discussion with Georg Henschel (M. Kalbeck,
Johannes Brahms, 1904–14, ii/1, pp.181ff). In his insistence on
craftsmanship he reverted to the practice of Mendelssohn, whom he
much admired and whose influence is apparent in even the earliest
songs. He felt that a strophic poem should be set in verse-repeating
forms, and in fact nearly half his own songs are strophic, most of the
rest being simple ternary forms. Even Brahms's expressive devices
are academic and formular. Like Franz and Cornelius, Brahms had
assimilated the forms and techniques of early music, including the
modality of folksong (Sonntag) and the four-part texture of chorale (Ich
schell mein Horn), together with such devices as augmentation (Mein
wundes Herz), inversion and contrary motion (Vier ernste Gesänge).
Like Schubert, of whose songs he was collector and orchestrator as
well as general devotee, Brahms preferred a song texture of melody
plus bass, and indeed he advocated this approach not only as a
procedure but as a criterion. The essential Brahms song model is the
instrumental duo, the violin or clarinet sonata, whence the typical long-
breathed melodies (Erinnerung), some of which are embodied in the
violin sonatas (for example, Regenlied in the finale of op.78).
Brahms's song melodies rarely have purely vocal inflections, and thus
it is rare in Brahms to find a syllable prolonged or shifted in response
to its poetic significance or proper scansion. Similarly, the use of
harmonic or textural colouring for analogous reasons is as rare in
Brahms as it is common in Schubert or Wolf. The tonal schemes are
usually long-range, much as in instrumental forms. Though often
complex, the piano parts are essentially integrated with or subordinate
to the vocal lines, rather than being dominant or independent. They
are mainly accompaniment figurations (arpeggios or broken chords)
altered and disguised; textural and rhythmic variety are cultivated as
deliberately yet unobtrusively in the songs as in the duo sonatas.
Against this background Brahms's expressive vocabulary tends to
sound so purely musical that its quasi-verbal significance may not be
readily apparent. Thus the favourite hemiolas used at cadence points
had for Brahms the idea of a calming and broadening finality, as of a
river reaching the sea (Auf dem See) or, more metaphorically, eternal
love (Von ewiger Liebe). His other motivic elements tend to be
similarly unobtrusive and predictably related to personal feeling rather
than to the poem as such; thus the descending octaves that signify
death in Auf dem Kirchhofe and Ich wandte michare almost
incongruous in Feldeinsamkeit. This autobiographical element gives
Brahms's lieder a special and unique development over 40 years of
personal and musical experience, with heights of nostalgia and
longing scaled by no other songwriter, culminating in the Vier ernste
Gesänge of 1896.
Lied, §IV: The Romantic lied
7. Wolf.
Hugo Wolf represented the opposite end of the spectrum of lied
composition; hence, no doubt, his fanatical anti-Brahmsian, pro-
Wagnerian, stance as a critic. His procedures in his own 300 songs
were intuitive and poetry-orientated. As an originator rather than a
traditionalist he had to create his own models by assimilating the wide
variety of vocal and keyboard techniques and devices needed to
express the deep emotive content of verse. In one sense this involved
a return to the 18th-century concept of poetic dominance; like
Schumann, Wolf published songbooks devoted to particular poets
(Mörike, Goethe, Eichendorff) under the title ‘Gedichte von …’. Far
more vital, however, were the 19th-century metamorphoses of poetic
elements into musical substance. Wolf was no theorist, but his
descriptions of the word-music relation instinctively drew on
metaphors of organic unity and symbiosis: music absorbs and thrives
on the essence of poetry like a child on milk, or a vampire on blood.
These similes are pertinent to Wolf's own creative function. From the
first he battened on poetry and language, absorbing their rhythms,
overtones and cadences. In several ways his development as a
songwriter is reminiscent of Schumann's career. Like Schumann, he
acquired relevant linguistic disciplines through his years as a critic. By
composing in all forms he gradually accumulated a personal
compendium of expressive device designed to subserve
compositional ends which – again like Schumann's – were essentially
associated with words and ideas. The parallel is completed by Wolf's
choice of texts (the early Heine and Chamisso settings strongly under
the Schumann influence, later independent treatments of translations
from the Spanish) and most spectacularly by Wolf's delayed and
Schumannesque outburst of concentrated songwriting in 1888 – as if
the word-music hybrid compensated for its slow germination and
growth by a sudden and profuse flowering.
The basic Wolf song style is keyboard writing enriched by vocal and
instrumental counterpoint. As with Franz, Wolf's years of training and
practice in choral music yielded a four-part piano texture that could be
used expressively in its own right for religious songs (Gebet) and also
serve as background material on which to embroider expressive
motifs. In the depiction of individual emotion (as distinct from the re-
creation of great poetry) towards which Wolf evolved in the Spanish,
Italian and Michelangelo songs, the four parts can become so
independent as to suggest string quartet writing (Wohl kenn ich Euren
Stand). Such linear thinking also yields a variety of counterpoints for
expressive purposes, like the duet between voice and piano in Lied
eines Verliebten, or within the piano part itself in the postlude to Fühlt
meine Seele (the latter a frequent image in the love songs generally).
Wolf’s keyboard style is related to that of the contemporary piano
reductions of Wagner operas by Klindworth and others, including such
masters of expressive techniques as Liszt and Rubinstein. His own
pianistic prowess disposed him to add bravura illustrative interludes
(Die Geister am Mummelsee) like those found in Loewe, and to write
songs whose piano parts are in effect independent solos, as so often
in Schumann. To this basic concept Wolf often added a voice part that
was not only itself independent, as in Brahms, but was also moulded
to the words in their every inflection, whether of sound or sense; Auf
dem grünen Balkon is an example. This characteristic fluidity of
melodic line is wholly Wolfian, differing from its Wagnerian equivalent
as poetry recitation differs from stage declamation. Thus, the
sustained notes Wagner gave Isolde in Tristan (Act 1 scene iii)
express the feeling of the character, while the same effect in Wolf's
Die ihr schwebet expresses the beauty of the individual word
‘geflügelt’. The same distinction applies to Wolf's use of the extended
harmonic language of Wagner and Liszt: for Wolf harmonic complexity
expressed the symbolic connotations of poetry. Wolf regarded the
development of his own detailed motivic language as his most
significant contribution; it is a language that varies, in ways too
detailed to summarize, from the illustration of a single word (such as
‘traurig’, in Alles endet, with a deliberately altered minor chord) to the
development and contrast of motifs throughout a whole song (Auf
einer Wanderung). It includes local colour effects, instrumental
imitations and a Debussian sensitivity to the placing and spacing of
chords and notes. It offers musical equivalents not only for the subject
matter of poetry but also for its technical devices such as dialogue and
irony. All this is further enhanced by the extremes of his emotional
range – hilarity and desperation, comedy and tragedy. Finally he
added a new dramatic dimension within the lyric frame, for his songs
encompass dance and incidental music as well as lighting, costume
and scenery. The Wolfian lied thus continued the Schubertian
tradition, culminating in a complete theatre of the mind, a
Gesamtkunstwerk for voice and piano.
Wolf's creative maturity was perhaps too brief to permit radical change
or development; the four-part textures of the Italian songs, for
example, are already outlined in the Mörike volume. But there is a
discernible trend: the dramatic or theatrical element became more
rarefied, more generalized. The Spanish songs, and more particularly
the Italian, are a musical comédie humaine. Social life is conceived as
a stage, with ordinary men and women the players. In this respect the
Romantic lied ended as it had begun, with individual concern set
against a broader social background as its principal theme. But the
element of conflict had evaporated. Neither nature nor society was
conceived as puzzling or hostile in the Wolfian lied. Rather, in the
poems Wolf chose, the human heart and mind increasingly engender
their own delight and despair, without reference to an external cause.
Increasingly, too, Wolf turned to translations for his texts, and not to
original German verse (as Brahms had similarly had recourse to the
Bible in German translation). The end of the century seems to signal
an end of the German poetic renaissance, and hence a decline in the
power of the lied.
The same may apply to audiences. The Schubert song had become
accredited and established; Schumann and his successors, especially
Brahms, had come to command a wide public for their songs. But Wolf
was offering a new genre. Just as Schubert had reduced Mozart and
Beethoven operas and Haydn oratorios to the miniature domestic
frame, so Wolf adopted Wagner. That allegiance and that idiom
imposed difficulties of appreciation, further restricting the appeal of an
arct already limited to the poetry lovers among music lovers. So Wolf’s
work took longer to gain ground and find adherents. As before,
dissemination of the new art was through friends and admirers and
their immediate circle. The Wolf-Verein in Vienna corresponded to the
Schubertiads of 70 years earlier, but with fewer active members (a
relation that persists in posterity). It is as if the springs that had
powered the early years of the lied had, for whatever reason, relaxed.
An art of strong direct expressiveness culminated in an art of
refinement, nuance, subtlety, and perfection within limitations.
The high road had narrowed and arguably reached an impasse. So
had some earlier byways, such as accompanied recitation, despite
one example from Schubert (Abschied d829), three from Schumann
(e.g. Die Flüchtlinge) and six from Liszt (e.g. Lenore). A much more
rewarding development was the addition of vocal lines, as in the duets
and partsongs with or without accompaniment written by all the major
masters of the lied, and still, despite neglect, an essential aspect of
their art. But most significant of all was the addition of extra
instruments. Schubert had used instrumental obbligato for quasi-
verbal effect (e.g. the pastoral sound of the clarinet in Der Hirt auf dem
Felsen). Schumann orchestrated his song Tragödie, presumably in
order to enhance its dramatic content. Liszt's song orchestrations and
Wagner's Wesendonk lieder pointed clearly along that road; so, less
demonstratively, did Brahms's songs with viola obbligato, op.91. A
crucial stage was reached with Wolf's 20 orchestral versions, including
one (Der Feuerreiter) for chorus instead of solo. But these new
departures meant a farewell to the lied as here considered, namely as
a musical expression of the poetry of individual or social concern
within the framework of domestic music-making. At the same time,
poetry and its musical setting were losing their power to unify and
stimulate any special segment of European society, German or other.
The hegemony of the lied was in decline.
BIBLIOGRAPHY
general
KretzschmarG
W.K. von Jolizza: Das Lied und seine Geschichte (Vienna, 1910/R)
G. Müller: Geschichte des deutschen Liedes vom Zeitalter des Barock bis
zur Gegenwart (Munich, 1925/R)
after 1800
E. Schuré: Geschichte des deutschen Liedes (Berlin, 1870, 3/1884/R)
H.J. Moser: Das deutsche Lied seit Mozart (Berlin, 1937, enlarged 2/1968)
J. Müller-Blattau: Das Verhältnis von Wort und Ton in der Geschichte der
Musik (Stuttgart, 1952)
H.J. Moser: Das deutsche Sololied und die Ballade, Mw, xiv (1957)
J.M. Stein: Poem and Music in the German Lied from Gluck to Hugo Wolf
(Cambridge, MA, 1971)
E.F. Kravitt: ‘The Orchestral Lied: an Inquiry into its Style and Unexpected
Flowering around 1900’, MR, xxxvii (1976), 209–26
W. Dürr: Das deutsche Sololied im 19. Jahrhundert: Untersuchungen zu
Sprache und Musik (Wilhelmshaven, 1984)
L. Kramer: Music and Poetry: the Nineteenth Century and After (Berkeley,
1984)
T.J. Roden: The Development of the Orchestral Lied from 1815 to 1890
(diss., Northwestern U., 1992)
E.F. Kravitt: The Lied: Mirror of Late Romanticism (New Haven, CT, 1996)
A.L. Glauert : Hugo Wolf and the Wagnerian Inheritance (Cambridge, 1999)