You are on page 1of 511

Civic Type R borito 2/12/07 2:15 PM Page 3

Civic Type S
Civic Type R
07/02/06 19:53:56 3VSMR600_001

A kezelési könyvet tekintse az autó állandó tartozékának. Ha az autót eladja, adja tovább a kezelési könyvet is az autóval.

A kezelési könyv minden modellre vonatkozik. Ezért előfordulhat, hogy a kezelési könyvben olyan berendezések leírását is megtalálja,
amelyeket esetleg nem építettek be az Ön gépkocsijába.

A kezelési könyvben található adatok és információk a kiadás időpontjában érvényesek.


A Honda Motor Co, Ltd. fenntartja a jogot, hogy bizonyos adatokat, részeket bármikor megváltoztasson, megszüntessen, előzetes bejelentés
nélkül, s ezzel kapcsolatban semmiféle kötelezettséget nem vállal.

Jóllehet, ez a kezelési könyv mind a jobb-, mind a balkormányos járművekhez alkalmazható, az illusztrációk főképpen a balkormányos
modellekre vonatkoznak.
Jóllehet, ez a kezelési könyv mind a jobb-, mind a balkormányos járművekhez alkalmazható − a dízel modellek eltérő információi külön
jelölve -, az illusztrációk főképpen a jobbkormányos modellekre vonatkoznak.
07/02/06 19:54:06 3VSMR600_002

Bevezetés

Gratulálunk! Ön egy rendkívül bölcs befektetés mellett döntött. Ez az autó éveken át a A kezelési könyv olvasásakor találni fog
vezetés örömét fogja nyújtani Önnek. olyan információkat, amelyek előtt
jelzés található. Ezek az
Azért, hogy Ön az új Hondájában még jobban örömét lelje, ne sajnálja a kezelési könyv információk segítik Önt, hogy elkerülje az
tanulmányozására szánt időt. Sokat fog tanulni belőle az autó kezelő elemeiről, kényelmi olyan helyzeteket, amelyek károsíthatják az
berendezéseiről és egyéb hasznos felszereléseiről. A kezelési könyvet tartsa az autóban, hogy Ön autóját, más tárgyakat vagy a környezetet.
bármikor, ha szüksége van rá kéznél legyen.
(Németországban forgalmazott modellek
Számos más kiadvány foglalkozik Hondájának megóvásával, a garanciával. Kérjük esetén)
figyelmesen olvassa el a Szervizkönyv/Garancia füzetet azért, hogy pontosan megismerje a 1. Az első rendszámtábla felszerelése:
garancia feltételeit, a garanciával kapcsolatban a gépjármű tulajdonos jogait, kötelezettségeit. Szerelje fel az első rendszámtáblát
gondosan a kialakított tartóra úgy, hogy
A kötelező, időszakos karbantartások elvégzése szükséges ahhoz, hogy Ön mindig probléma az ne emelkedjen a lökhárító felső széle
menetesen tudjon autózni az új autójával. Az időszakos karbantartás időintervallumai fölé.
megtalálhatók e kezelési könyvben, illetve a szervizkönyvben egyaránt. Amikor eljön a
szokásos karbantartás ideje, gondoljon arra, hogy a Honda szervizek munkatársai 2. A hátsó rendszámtábla felszerelése:
különlegesen képzettek, s ezen speciális ismereteik jogosítják fel őket, az Ön autója sok Úgy szerelje fel a hátsó rendszámtáblát,
tekintetben egyedülálló rendszereinek javítására, karbantartására. A Honda hogy annak alsó éle egyvonalban legyen a
márkakereskedők fő célja, hogy ügyfeleiknek mindenben kielégítő szolgáltatást nyújtsanak, rögzítésre kialakított terület alsó szélével.
így örömmel állnak az Ön rendelkezésére.

Balesetmentes kellemes autózást kívánunk.

Az Ön autójában különböző helyeken elhelyezett szimbólumok emlékeztetik,


hogy olvassa el a Kezelési Könyv vonatkozó részeit a helyes és biztonságos használat
érdekében.

i
07/02/06 19:54:18 3VSMR600_003

Néhány mondat a biztonságról

Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. A biztonságra figyelmeztető információk különböző formában jelenhetnek meg:
Ugyanakkor a biztonságos autózás nagyon
fontos kötelezettség. Biztonsági Feliratok − az autó különböző pontjaira felragasztva.
Biztonsági Üzenetek − a veszélyre figyelmeztető jel , illetve veszélyre utaló szó
A kezelési könyv információi, illetve a valamelyike előzi meg: VESZÉLY, FIGYELMEZTETÉS vagy VIGYÁZAT.
gépkocsi különböző pontjain elhelyezett A figyelmeztető jelzések jelentése:
biztonsági feliratok a biztonságra alapozott
döntések meghozatalában segítik Önt. Ezek Ha nem tartja be az alábbi utasításokat, életét
a biztonsági információk olyan potenciális veszítheti, vagy életveszélyesen megsérülhet.
veszélyhelyzetekre figyelmeztetnek, amelyek
az Ön és mások sérülését okozhatják. Ha nem tartja be az alábbi utasításokat, életét
veszítheti, vagy életveszélyesen megsérülhet.
Természetesen lehetetlen, hogy az összes, az
autó használatával, illetve karbantartásával Ha nem tartja be az alábbi utasításokat, akkor
kapcsolatos veszélyhelyzetre felhívjuk a megsérülhet.
figyelmét. Minden egyéb esetben a saját
józan ítélőképességének megfelelően Biztonsági Közlemény − a biztonság szempontjából fontos Emlékeztető Üzenetek, vagy
cselekedjen. Biztonsági Óvintézkedések.
Biztonsági Zóna − mint a Vezető és az Utasok Biztonsága.
Utasítások − az autó biztonságos és balesetmentes kezelése érdekében.

Kérjük mindig figyelmesen olvassa ezt a kezelési könyvet, melyben sok, a biztonság
szempontjából fontos információ található.

ii
07/02/06 19:54:33 3VSMR600_004

Tartalom
Az egyes fejezetek részletes tartalmát minden fejezet első oldalán találja meg.
Kezelőszervek Áttekintése ............................. 2 Vezetés Előtt ................................................ 297 Ápolás ............................................................ 423
Használható üzemanyagok, az új gépkocsi Javaslatok az autó tisztítására és
A Vezető és az Utasok Biztonsága ................ 7 bejáratása, csomagok elhelyezése a védelmére.
Fontos információk a biztonsági öv csomagtérben, egyéb rakomány szállítása.
szakszerű használatáról, a kiegészítő Hibaelhárítás ................................................ 431
biztonsági rendszerről (légzsákok). Vezetés .......................................................... 315 A váratlanul felmerült hibák és elhárítási
Hasznos tudnivalók a gyermek biztonsági A motor szakszerű beindítása, a módjaik leírása.
eszközökről. nyomatékváltó kezelése, parkolás;
valamint a szükséges tudnivalók, ha Műszaki Adatok ........................................... 483
Műszerek és Kapcsolók................................. 69 utánfutót szeretne vontatni. Azonosítási számok, méretek, feltöltési
A műszerek, ellenőrző lámpák jelzéseinek mennyiségek, műszaki információ.
a magyarázata. A műszerfalon és a Karbantartás ................................................. 353
kormányoszlopon lévő kapcsolók A karbantartási terv megmutatja Önnek, Tárgymutató ................................................. 497
használatának leírása. hogy mikor kell az autót szervizbe vinni.
A tulajdonos által elvégzendő
Kiegészítő berendezések............................. 187 ellenőrzések, ezen ellenőrzések
A fűtő- és hűtőrendszer/klíma szabályzó végrehajtása.
rendszer, az audio rendszer és más
kényelmi berendezések működése.

1
Civic Type R borito 2/12/07 2:15 PM Page 2

3VSMR601 HU PP H300.2007.02.Y
00X3V-SMR-6010 © 2007 Honda Motor CO., LTD. PRINTED IN HUNGARY
07/02/06 19:54:42 3VSMR600_005

Kezelőszervek Áttekintése

Balkormányos modell MULTI-INFORMÁCIÓS KIJELZŐ LÉGKONDÍCIONÁLÁS KEZELŐSZERVEI NAPROLÓ MOZGATÓ KAPCSOLÓ*


(89. old.) (189, 195. old.) (170. old.)

ELEKTROMOS TÜKÖR ÁLLÍTÁS


(172. old.)
ÓRA
(270. old.)

KÖZPONTIZÁR FŐKAPCSOLÓ
(151. old.)

UTASOLDALI ELSŐ
LÉGZSÁK
(12, 28. old.)

ELEKTROMOS ABLAK
KAPCSOLÓI
(168. old.)

TANKSAPKA FEDÉL NYITÓ KAR


(299. old.)

AUDIO RENDSZER*
(212. old.)

MOTORHÁZTETŐ NYITÓ KAR


(301. old.)
UTAS LÉGZSÁK (12, 28. old.) MANUÁLIS SEBVÁLTÓ (322. old.) VÉSZVILLOGÓ KAPCSOLÓ
i-SHIFT (326. old.) (145. old.)
Navigációs rendszer nélküli modellt ábrázol.

*: Amennyiben gyárilag szerelt

2
07/02/06 19:54:54 3VSMR600_006

Kezelőszervek Áttekintése

Balkormányos modell JÁRMŰ STABILIZÁLÓ RENDSZER (VSA) ABLAKTÖRLŐ/MOSÓ KAPCSOLÓ HÁTSÓ SZÉLVÉDŐFŰTÉS/
KIKAPCSOLÓ KAPCSOLÓ (342. old.) (137. old.) TÜKÖRFŰTÉS
(145, 173. old.)
FÉNYSZÓRÓK/VILLOGÓK/HÁTSÓ KÖDLÁMPÁK/ MŰSZERFAL VILÁGÍTÁS
ELSŐ KÖDFÉNYSZÓRÓK*4 SZABÁLYZÓ
(140, 142, 143. old.) (144. old.)

VÉSZVILLOGÓ KAPCSOLÓ
MOTORINDÍTÓ GOMB (145. old.)
(318, 319, 320. old.)

FÉNYSZÓRÓ MAGASSÁG ÁLLÍTÓ(146. old.)

SEB.TARTÓ AUTOMATIKA
TELEFON KIHANGOSÍTÓ VEZ.KAPCSOLÓI*4
RENDSZER GOMBJAI*3 (276. old.)
(280. old.)
SZIVARGYÚJTÓ
(182. old.)
KÜRT*1
HANGVEZÉRLÉS MULTI-INFORMÁCIÓS KIJELZŐ
GOMBJAI*2 (90. old.)
AUDIO RENDSZER TÁVSZABÁLYZÓ KORMÁNYMAGASSÁG ÁLLÍTÁS
KAPCSOLÓI*4 (269. old.) (147. old.)
Navigációs rendszer nélküli modellt ábrázol.

*1 : A kürt megszólaltatásához nyomja meg a középső betétet a kormányküllők közelében.


*2 : Csak a Navigációs rendszerrel szerelt modellek esetén. Tanulmányozza a Navigációs rendszer kezelési könyvét.
*3 : Navigációs rendszerrel szerelt modelleknél opció
*4 : Amennyiben gyárilag szerelt

3
07/02/06 19:55:02 3VSMR600_007

Kezelőszervek Áttekintése

Jobbkormányos modell LÉGKONDÍCIONÁLÁS NAPROLÓ MOZGATÓ KAPCSOLÓ* MULTI-INFORMÁCIÓS KIJELZŐ


KEZELŐSZERVEI (189, 195. old.) (170. old.) (89. old.)
ELEKTROMOS TÜKÖR
ÁLLÍTÁS (172. old.)

UTASOLDALI ELSŐ
LÉGZSÁK KÖZPONTIZÁR
(12, 28. old.) FŐKAPCSOLÓ
(151. old.)

ÓRA
(270. old.)

ELEKTROMOS ABLAK
KAPCSOLÓI
(168. old.)
AUDIO RENDSZER*
(212. old.)

TANKSAPKA FEDÉL
NYITÓ KAR
VÉSZVILLOGÓ KAPCSOLÓ (299. old.)
(145. old.)
MANUÁLIS SEBVÁLTÓ (322. old.)
i-SHIFT (326. old.) UTAS LÉGZSÁK MOTORHÁZTETŐ NYITÓ KAR
(12, 28. old.) (301. old.)
Navigációs rendszer nélküli modellt ábrázol.

*: Amennyiben gyárilag szerelt

4
07/02/06 19:55:15 3VSMR600_008

Kezelőszervek Áttekintése

Jobbkormányos modell HÁTSÓ SZÉLVÉDŐFŰTÉS/TÜKÖRFŰTÉS FÉNYSZÓRÓK/VILLOGÓK/ seb. mértékegységének


(145, 173. old.) HÁTSÓ KÖDLÁMPÁK/ VÁLTÓ GOMBJA
VÉSZVILLOGÓ KAPCSOLÓ ELSŐ KÖDFÉNYSZÓRÓK*4 (85. old.)
(145. old.) (140, 142, 143. old.)
JÁRMŰ STABILIZÁLÓ
RENDSZER (VSA)
KIKAPCSOLÓ KAPCSOLÓ
MULTI-INFORMÁCIÓS KÜRT*1 (342. old.)
KIJELZŐ
(90. old.) ABLAKTÖRLŐ/
MOSÓ KAPCSOLÓ
(317. old.)

MOTORINDÍTÓ GOMB
(318, 319, 320. old.)

FÉNYSZÓRÓ MAGASSÁG
ÁLLÍTÓ
(146. old.)

TELEFON KIHANGOSÍTÓ SEB.TARTÓ AUTOMATIKA


RENDSZER GOMBJAI*3 VEZ.KAPCSOLÓI*4
(280. old.) (276. old.)

MULTI-INFORMÁCIÓS KIJELZŐ
HANGVEZÉRLÉS (90. old.)
GOMBJAI*2 SZIVARGYÚJTÓ
(182. old.) KORMÁNYMAGASSÁG ÁLLÍTÁS
(147. old.)
Sebességtartó automatika nélkül MŰSZERFAL VILÁGÍTÁS AUDIO RENDSZER TÁVSZABÁLYZÓ
Navigációs rendszerrel SZABÁLYZÓ (144. old.) KAPCSOLÓI*4 (269. old.) Navigációs rendszer nélküli modellt ábrázol.

*1 : A kürt megszólaltatásához nyomja meg a középső betétet a kormányküllők közelében.


*2 : Csak a Navigációs rendszerrel szerelt modellek esetén. Tanulmányozza a Navigációs rendszer kezelési könyvét.
*3 : Navigációs rendszerrel szerelt modelleknél opció
*4 : Amennyiben gyárilag szerelt
5
07/02/06 19:55:17 3VSMR600_009

6
07/02/06 19:55:22 3VSMR600_010

A Vezető és az Utasok Biztonsága

Ez a fejezet fontos információkat nyújt Ön és 6. Ügyeljen a helyes üléspozícióra ........... 19 Az oldal légzsák veszélye .......................... 38
az utasok védelmével kapcsolatosan. Tanács terhes nőknek................................ 20 Több gyermek szállítása esetén ............... 39
Bemutatja a biztonsági öv megfelelő További biztonsági óvintézkedések ........ 20 Fokozott figyelmet igénylő gyermek
használatát. Ismerteti a kiegészítő biztonsági További információk a biztonsági szállítása esetén ...................................... 39
rendszert (légzsákot). Hasznos információt övekről..................................................... 22 További biztonsági óvintézkedések ........ 39
ad arról, hogyan védjük a csecsemőket és Biztonsági öv rendszer részei ................... 22 Csecsemők és Kisgyermekek biztonsága.... 41
gyermekeket az autóban. Hárompontos biztonsági öv...................... 23 Csecsemők védelme................................... 41
Automata biztonsági övfeszítő Kisgyermekek védelme ............................. 43
berendezés .............................................. 24 A megfelelő gyermekülés kiválasztása ....... 44
Biztonsági övek karbantartása ................. 25 Gyermekülés beszerelése ............................. 46
További információk a légzsákokról........... 27 Az EU országaiban forgalmazott
A légzsák rendszer (SRS) részei .............. 27 gyermekülések ....................................... 47
Az első légzsákok működése.................... 28 Gyermekülés beszerelése az alsó
Az oldal légzsákok működése .................. 29 rögzítési pontok használatával ............ 49
Az oldal függöny légzsákok Gyermekülés rögzítése hárompontos
működése ................................................ 30 biztonsági övvel ...................................... 52
Fontos kezelési információ ............................. 8 Az SRS visszajelző működése .................. 30 Gyermekülés rögzítése hevederrel .......... 58
A Vezető és az Utasok Biztonsága ................ 9 Légzsák rendszer javítása, Nagyobb gyermekek biztonsága .................. 60
Biztonsági övek .......................................... 10 karbantartása .......................................... 32 Biztonsági öv bekapcsolásának
Légzsákok ................................................... 12 További biztonsági óvintézkedések ........ 32 ellenőrzése .............................................. 61
Felnőttek és tizenévesek biztonsága ........... 14 Gyermekek biztonsága − Általános Az ülésmagasító használata ...................... 61
1. Ajtók zárása ............................................ 14 óvintézkedések ....................................... 34 Mikor utazhat az első ülésen a
2. Első ülések beállítása ............................ 15 A gyermekek védelme kötelező .............. 34 nagyobb gyermek?................................. 63
3. Háttámlák beállítása.............................. 16 A gyermekek a hátsó ülésen További biztonsági óvintézkedések ........ 64
4. Fejtámlák beállítása ............................... 16 utazzanak ................................................ 35 Szénmonoxid veszély ..................................... 65
5. Biztonsági övek bekapcsolása .............. 17 Az első, utas oldali légzsák veszélye ....... 35 Biztonsági címkék .......................................... 66

A Vezető és az Utasok Biztonsága 7


07/02/06 19:55:33 3VSMR600_011

Fontos kezelési információ

A következőkben az általunk ülésmagasítóra ültetve kösse be a Megfelelő sebességgel hajtson


legfontosabbnak tartott, a biztonság hárompontos biztonsági övvel (lásd 34 . − A gyorshajtás mindig a legfőbb okozója a
megőrzése érdekében elengedhetetlen 64 . oldal). sérüléssel, hallállal járó közlekedési
óvintézkedésekről olvashat. baleseteknek. Általában minél nagyobb a
A légzsákrendszer veszélyei sebesség annál jobban nő a balesetveszély.
Mindig kapcsolja be a biztonsági övét A légzsák amennyire hasznos az emberi élet Bár súlyos balesetek bekövetkezhetnek
A becsatolt biztonsági öv az Ön elsődleges megmentésében, ugyanannyira veszélyessé is alacsony sebességeknél is. Soha ne hajtson
védelmezője minden balesetnél. A válhat. Különösen akkor, ha az első ülésen nagyobb sebességgel, mint amit a
bekövetkező ütközésnél a felfúvódó első utazók nagyon előre húzzák üléseiket, vagy közlekedési feltételek lehetővé tesznek,
légzsákok, a biztonsági öv kiegészítőjeként, nem csatolják be a biztonsági övet. tartsa be az előírt sebesség korlátozást.
csökkentik az első ülésen ülők sérülési Kisgyermekek, csecsemők és az alacsony
veszélyét. Annak ellenére, hogy autója felnőttek vannak a legnagyobb veszélynek A biztonsága érdekében rendszeresen
légzsákkal van felszerelve győződjön meg kitéve. Ezért kérjük figyelmesen olvassa végeztesse járművén el a szükséges
arról, hogy Ön és utasai megfelelően végig ezt a kezelési könyvet és kövesse a leírt karbantartást
becsatolták a biztonsági övet. Ellenkező utasításokat. A menetközben fellépő műszaki hiba, defekt,
esetben a felfúvódó légzsák hatástalan, sőt rendkívül veszélyes lehet. Azért, hogy
életveszélyes lehet (lásd 17 . oldal). Ne igyon alkoholt, ha autót vezet minimálisra csökkentse az ilyen jellegű hibák
Az autóvezetés és az italozás két, egymással bekövetkezésének esélyét, rendszeresen
A gyermekek védelme kötelező nem összeegyeztethető tevékenység. Már egy ellenőrizze a gumiabroncsok állapotát,
Minden gyermek 12 éves korig a hátsó pohár ital is képes megváltoztatni az légnyomását. Az előírt időszakos
ülésen üljön, megfelelően becsatolva. A ítélőképességet, ugyanakkor minden újabb karbantartásokat rendszeresen végeztesse el
csecsemők és nagyobb gyermekek pohár ital tovább rontja az Ön reakció idejét. az autóján. (lásd 355 . oldal; az EU, ausztrál
legnagyobb biztonságban a hátsó ülésen Ezért autóvezetés közben ne igyon alkoholt, és új-zélandi modellek esetén lásd a
szállíthatók − megfelelően rögzített és ezt ne engedje meg a barátainak sem. Szervizkönyv előírásai)
gyermekülésben. Azt a nagyobb gyermeket,
aki kinőtte a hagyományos gyermekülést,

8 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:55:43 3VSMR600_012

A Vezető és az Utasok Biztonsága

Az Ön autója több olyan szerkezeti


(9) (3) (4) (9) egységgel van felszerelve, amelyek
(8) összehangolt, együttes működése egy
(1) (6) esetleges balesetnél a vezető és az utasok
(7) testi épségének a megóvását szolgálják.
Az autó néhány biztonsági berendezésének
(5) működéséhez nem szükséges az Ön
beavatkozása. Ezek a passzív biztonsági
berendezések: a merev, szilárd acélból
készült utascella, amely körbe öleli az
utasteret, az első és a hátsó energia elnyelő
zónák, az összecsukló biztonsági
kormányoszlop és az övfeszítők, melyek
ütközés esetén megfeszítik az első biztonsági
(7) (10) (8) (2) öveket.
Autójának ezen biztonsági felszereléseinek
(11) (6) előnyeit csak akkor tudja kihasználni, ha Ön
és utasai a helyes ülés pozícióban ülnek az
(2) (1) Biztonsági utascella utazás során és mindig megfelelően becsatolják
(2) Energia elnyelő, gyűrődő zóna a biztonsági övüket. Valójában a biztonsági
(3) Ülések
(4) Fejtámlák eszközök egy része sérülést is okozhat, ha
(5) Biztonsági kormányoszlop
(6) Biztonsági övek nem megfelelően használják.
(7) Első légzsákok A következőkben az aktív biztonsági
(8) Oldal légzsákok
(9) Függöny légzsákok* berendezések szerepéről olvashat, melyek
*: Egyes típusok esetén (10) Biztonsági övfeszítők
(11) Első biztonsági öv automata övcsat feszítő elősegítik az Ön és utasai testi épségének
megóvását.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 9


07/02/06 19:55:54 3VSMR600_013

A Vezető és az Utasok Biztonsága

Biztonsági övek A legtöbb európai országban jogszabály írja A megfelelően használt biztonsági öv:
Az Ön és az utasainak biztonsága érdekében elő a biztonsági öv használatát. Mielőtt
autóját, minden ülőhelynél biztonsági külföldre utazik autójával, tájékozódjon az Rögzíti Önt az autó ülésében, így a
övekkel szerelték fel. adott országban érvényes, a biztonsági öv beépített biztonsági berendezések
használatra vonatkozó jogszabályokról. maximális hatásossággal tudnak dolgozni
A rendszer részét képezi a műszerfalba az Ön védelmében.
épített visszajelző lámpa, mely figyelmeztet a Segít megóvni a testi épségét a különböző
biztonsági övek bekapcsolására. típusú baleseteknél, legyen az: frontális,
A helytelenül használt biztonsági oldalirányú, hátulról bekövetkező ütközés,
Miért kell bekapcsolnia a biztonsági övet? övek, egy balesetnél megnövelik a vagy a legtöbb halálos sérülést okozó
A biztonsági övek nyújtják a leghatékonyabb sérülés, bekövetkezésének felborulásos baleset.
védelmet a felnőttek és a nagyobb gyerekek valószínűségét, még akkor is, ha az Az ütközést követően megakadályozza,
számára az autóban. (A csecsemők illetve a autóban van légzsák. hogy az előre zuhanó test elszabadulva az
kisebb gyermekek védelmére a utastérben, sérüléseket szenvedjen, vagy
legalkalmasabbak a biztonsági Mindig bizonyosodjon meg arról, sérüléseket okozzon más személyekben.
gyermekülések.) hogy Ön és utasai a biztonsági Megakadályozza az utasok kirepülését az
öveket helyesen használják. autóból.
A helytelenül használt vagy becsatolatlan Elősegíti a légzsákok biztonságos
biztonsági övek, egy balesetnél kinyitásához szükséges helyes üléshelyzet
megsokszorozzák a sérülés megtartását. A megfelelő ülési pozíció
bekövetkezésének valószínűségét, még csökkenti a sérülés veszélyét a légzsákok
akkor is, ha az autóban van légzsák. kinyílásánál, mivel a légzsákok csak úgy
tudnak védelmet nyújtani a bent ülőknek,
ha a biztonsági övek be vannak kapcsolva.

10 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/07 14:54:21 3VSMR600_014

A Vezető és az Utasok Biztonsága

Természetesen csak a biztonsági övek nem FIGYELMEZTETÉS:


képesek maximális védelmet nyújtani az Ön A biztonsági öveket úgy méretezik, hogy az
számára minden balesetfajtánál. De a emberi test teherviselő elemeire, a csontokra
legtöbb esetben meggátolják a súlyos támaszkodjon. Kétpontos biztonsági öv esetén
sérülések bekövetkezését. a medencénél, hárompontos biztonsági öv
esetén a vízszintes ág a medencénél, az átlós ág
Mit tegyen: a vállon és a mellkason haladjon keresztül. A
Mindig csatolja be és az előírásoknak vízszintes ág hasi tájékon való elvezetését
megfelelően használja a biztonsági övet. mindig kerülje.

A biztonsági övet olyan szorosan kell használni,


amennyire csak lehetséges. Elsősorban azért
fontos − a kényelem rovására is −, mert így
tudja ellátni azt a feladatot, amire tervezték. A
laza biztonsági öv csökkentett védelmet nyújt a
viselője számára.

Ügyeljen arra, hogy biztonsági öve soha ne


legyen megcsavarodva.

Minden biztonsági övet egyszerre csak egy


személy használjon; veszélyes az ölben tartott
gyermekkel egy biztonsági övbe csatolni
magunkat.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 11


07/02/06 19:56:11 3VSMR600_015

A Vezető és az Utasok Biztonsága

Légzsákok

Az Ön autója Kiegészítő Biztonsági Az Ön autója oldallégzsákokkal is fel van Csak az oldalsó függönylégzsákokkal szerelt
Rendszerrel (SRS), első légzsákokkal van szerelve. Ezek feladata, hogy egy komolyabb típusoknál
felszerelve. Ennek feladata, hogy egy oldalirányú ütközésnél megvédje a vezető, Az Ön autója oldalsó függöny légzsákokkal
komolyabb ütközésnél megvédje a vezetőt, vagy az elöl ülő utas felső testét a súlyos is fel van szerelve. Ezek feladata, hogy egy
és az elöl ülő utast a súlyos fej, illetve sérülésektől (az 29 . oldalon további komolyabb oldalirányú ütközésnél megvédje
mellkasi sérülésektől (az 28 . oldalon további információt talál az oldal légzsákok a vezető, az első, illetve a hátsó szélső ülésen
információt talál az első légzsákok működéséről). utazók felső testét, és fejét a súlyos
működéséről). sérülésektől (az 30 . oldalon további
információt talál az oldal függöny légzsákok
működéséről).

12 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:56:18 3VSMR600_016

A Vezető és az Utasok Biztonsága

A legfontosabb tudnivalók a légzsákokról: A biztonság érdekében: Mindig csatolja be és az A továbbiakban arról olvashat, hogyan
előírásoknak megfelelően használja a növelheti biztonságát.
A légzsákok nem helyettesítik a biztonsági biztonsági övet. Üljön egyenes testtartással,
öveket. A légzsákokat arra tervezték, hogy és amennyire lehet távol a kormánytól és a Kérjük, ne feledje el, hogy nincs olyan
kiegészítsék a biztonsági öv által nyújtott műszerfaltól. Az első utas ugyancsak tolja a biztonsági rendszer, amely képes védelmet
védelmet. lehető leghátsó pozícióba ülését. nyújtani a súlyos baleseteknél bekövetkező
minden sérülés, vagy elhalálozás ellen, még
Az első légzsákok nem nyújtanak védelmet akkor sem, ha az autóban ülők megfelelően
oldalról, illetve hátulról történő ütközések használják a biztonsági öveket és a légzsákok
esetén, a gépkocsi felborulásakor, vagy felfújódnak.
enyhébb frontális ütközéseknél.

A légzsák, mint veszélyforrás. A légzsák,


hogy feladatát ellássa, jelentős erővel
fújódik fel. Így miközben a légzsák
megvédi az életét, vagy egy súlyos
sérüléstől megóvja Önt, okozhat apró
sérüléseket. A légzsák okozhat súlyos,
végzetes sérüléseket is, ha a bennülők
nem a megfelelő testtartásban ülnek, vagy
helytelenül használják a biztonsági övet.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 13


07/02/06 19:56:27 3VSMR600_017

Felnőttek és tizenévesek biztonsága

Bevezetés 1. Ajtók zárása A 99 . oldalon elolvashatja, hogyan


A következő oldalakon a vezető, az autóban Miután mindenki beszállt az autóba, működik a kijelző.
utazó felnőttek − illetve azon tizenévesek, bizonyosodjon meg arról, hogy az összes ajtó
akik elég értettek az első ülésen utazáshoz − be van csukva.
védelméről olvashat.

Az 34 . − 40 oldalon további fontos


utasítások találhatók, a csecsemők, kisebb és
nagyobb gyermekek biztonságos szállításával
kapcsolatban.

A műszerfalon lévő multi-információs kijelző


tájékoztatja, ha valamelyik ajtó, illetve a
csomagtérajtó nincs teljesen becsukva.

Az ábrán lévő kijelző az ‘‘összes ajtó és


csomagtérajtó nyitva’’ helyzetet mutatja.

14 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:56:36 3VSMR600_018

Felnőttek és tizenévesek biztonsága

2. Első ülések beállítása kormánykerékhez csapódástól, vagy a


felfújódó légzsák miatt.
Túl közel ülve az első légzsákhoz, az
A megfelelő üléstávolság beállítása után súlyos sérüléseket, esetleg halált
állítsa be a kormánykerék magasságát és okozhat a felfújódáskor.
távolságát (lásd 147 . oldal).
Mindig üljön olyan távol az első
Ha az Ön esetében a pedálok biztos légzsákoktól, amennyire csak
elérésének megtartása mellett a megfelelő lehetséges.
üléstávolság nem beállítható, akkor olyan
utólag beépíthető eszközök használatát
javasoljuk, amelyek segítenek megoldani ezt
a problémát.

A sérülésveszély minimálisra csökkentése Miután beállította az ülését, rángassa meg,


érdekében, a biztonsági övét használja hogy szilárdan rögzüljön pozíciójában. A
helyesen, üljön egyenes háttal az ülésben, 160 . oldalon elolvashatja hogyan állítsa be
tolja hátra az ülését, amennyire csak lehet az az első üléseket.
autó biztonságos kezelhetőségének a
megtartása mellett. Győződjön meg arról is,
hogy az első ülésen ülő utasa a lehető
legjobban hátra tolta ülését.

Egy baleset során, ha az autóvezető túl közel


ül a kormánykerékhez könnyen súlyos
sérüléseket szenvedhet, életét veszítheti, a

A Vezető és az Utasok Biztonsága 15


07/02/06 19:56:46 3VSMR600_019

Felnőttek és tizenévesek biztonsága

3. Háttámlák beállítása 4. Fejtámlák beállítása

A háttámla túlzott megdöntése


súlyos sérülést, esetleg halált
okozhat egy elszenvedett balesetnél.

Állítsa a háttámlát közel


függőlegesre, és helyezkedjen el az
ülésben jó mélyen hátradőlve.

A háttámla dőlésszögének növelése egyre


jobban csökkenti a biztonsági öv nyújtotta
védelmet. Ugyanakkor egy esetleges
Állítsa a háttámla dőlésszögét az Önnek balesetnél megnöveli a kockázatát a A fejtámlákat úgy kell beállítani, hogy a fej
legkényelmesebb pozícióba, lehetőleg minél biztonsági öv alól való kicsúszásnak, ami középvonala, a fejtámla közepével legyen
közelebb a függőleges helyzethez, bőséges súlyos sérüléseket eredményezhet. Minél egy magasságban.
helyet hagyva a mellkas és a kormánykerék jobban megdönti az ülés háttámláját, annál
között. nagyobb a sérülés kockázata. Elindulás előtt bizonyosodjon meg, az
állítható magasságú fejtámlák helyes
Az első ülésen ülő utasok is állítsák be a A háttámla beállításával kapcsolatos beállításáról. A magasabb személyeknél a
háttámla dőlésszögét, minél közelebb a tudnivalókat a 160 . oldalon olvashatja. fejtámlát a beállítható legnagyobb
függőleges helyzethez és a lehető magasságig húzza fel.
legtávolabb a műszerfaltól.

16 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:56:55 3VSMR600_020

Felnőttek és tizenévesek biztonsága

Type-R modell kivételével 5. Biztonsági övek bekapcsolása


Amennyiben a hátsó középső ülésen is Tolja be csatlapot a biztonsági öv csatjába,
helyet foglal valaki, győződjön meg róla, majd rángassa meg az övet, hogy
hogy fejtámláját felhúzta a lehető megbizonyosodjon az öv biztonságos
legmagasabb pozícióba. bekapcsolódásáról. Ellenőrizze, hogy az öv
ne legyen megcsavarodva, mert a
megcsavarodott biztonsági öv balesetnél
súlyos sérüléseket okozhat.
A fejtámlák helytelen beállítása
csökkenti azok hatásosságát és
súlyos sérülést okozhatnak egy
elszenvedett balesetnél.

Győződjön meg róla, hogy a A biztonsági öv vízszintes ágát a csípő


fejtámlák jól vannak-e beállítva, és legmélyebb részén vezesse át, majd a vállon
biztosan állnak a helyükön. átvetett ágat húzza meg, hogy a vízszintes ág
megfeszüljön a csípőn. Ezzel a beállítással
elérhető, hogy a balesetnél keletkező erőket
A szakszerűen beállított fejtámlák segítenek az erős medencecsont vegye fel, csökkentve
megvédeni Önt, a nyaki és más egyéb a belső sérülések esélyét.
sérülésektől.

A fejtámla beállításával kapcsolatos


tudnivalókat a 162 . oldalon olvashatja.

FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 17


07/02/06 19:57:04 3VSMR600_021

Felnőttek és tizenévesek biztonsága

Ha szükséges ismét húzza meg a vállon Ha a biztonsági öv nem a vállnál helyezkedik A hárompontos biztonsági öv átlós, váll-öv ágát
átvetett ágat azért, hogy az öv mindenhol el, hanem a nyakat érinti, vagy a karon halad soha ne vezesse el a karja alatt, vagy a háta mögött.
megfeszüljön. Majd ellenőrizze, hogy a keresztül, állítsa be a biztonsági öv felső A biztonsági öv ilyen elvezetése súlyos
biztonsági öv átlós ága a mellkas közepén és rögzítési pontjának magasságát. sérüléseket okozhat egy balesetnél.
a vállon halad keresztül.
KIOLDÓ GOMB Ha a biztonsági öv nem működik
Így a balesetnél keletkező erők a felsőtest megfelelően, akkor nem tud elegendő
legerősebb csontjait fogják terhelni. védelmet biztosítani a bennülők számára az
ütközésnél.

Senki se utazzon olyan ülőhelyen, amelyhez


A helytelenül beállított biztonsági tartozó biztonsági öv hibásan, vagy egyáltalán nem
övek, súlyos sérülést, akár halált is működik. Az a személy, aki hibásan működő
okozhatnak egy elszenvedett biztonsági övet használ súlyos, halálos
balesetnél. sérüléseket szenvedhet. A hibásan működő
biztonsági övet minél előbb ellenőriztesse az
Elindulás előtt győződjön meg róla, Ön HONDA márkaszervizében.
hogy a biztonsági övek helyesen A biztonsági öv felső rögzítési pont
vannak beállítva. magasságának a beállításához, nyomja be a A 22 . oldalon további információkat
két kioldó gombot és a magasságállítót lefelé olvashat a biztonsági övekről, azok
vagy felfelé csúsztatva állítsa be (négy karbantartásáról.
lehetséges pozíció közül választhat).

18 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:57:12 3VSMR600_022

Felnőttek és tizenévesek biztonsága

6. Ügyeljen a helyes üléspozícióra A nem megfelelő üléshelyzet: Pl. ha az utas Ha az utasa elalszik, és feje félredőlve
Miután az autóban ülők beállították az oldalra dől; lefekszik; oldalra fordul; az bekerül az oldal légzsák működési területébe,
üléseket, bekapcsolták a biztonsági öveket ülésen előre csúszik; előre, vagy oldalra súlyosan megsérülhet a légzsák
nagyon fontos, hogy egyenes háttal − közel hajol; egyik esetleg mindkét lábát felhúzza; felfújódásakor.
függőlegesen −, az ülésben mélyen jelentősen megnöveli a sérülésveszélyt egy
hátradőlve, lábukat a padlón tartva üljenek baleset során.
az utazás teljes időtartama alatt.
Ha az elöl ülő utas oldalra dőlve utazik, A helyes ülési pozíció be nem
fejével elzárja az oldallégzsák kinyílásához tartása, egy ütközésnél súlyos,
szükséges teret. Így az oldallégzsák életveszélyes sérüléseket okozhat.
kipattanásakor súlyos sérüléseket
szenvedhet. Mindig üljön egyenesen, az ülésben
jól hátradőlve, lábait a padlón tartva.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 19


07/02/06 19:57:20 3VSMR600_023

Felnőttek és tizenévesek biztonsága

Tanács terhes nőknek A terhes nő mindig üljön egyenesen és a További biztonsági óvintézkedések
lehető legtávolabb a kormánykeréktől, vagy Soha ne ültessen utast a lehajtott hátsó
a műszerfaltól. Utasként állítsa az ülést a üléstámlák tetejére. Minden utas üljön a
műszerfaltól a lehető legtávolabbra. megfelelően beállított ülésekben, a
biztonsági övek által biztonságosan
A megfelelő üléshelyzet csökkenti a rögzítve.
kismama és a magzat sérülésének kockázatát,
amit egy ütközés, vagy a felfújódó légzsák A kocsi mozgása közben ne engedje meg
okozhat. utasainak, hogy felálljanak, menetközben
helyet cseréljenek. Az az utas, aki nincs
Minden alkalommal, amikor orvosával bekötve, egy esetleges baleset, vagy
konzultál, kérdezze meg, hogy vezethet-e vészfékezés közben testének
autót. tehetetlenségéből adódóan nekivágódik
az autó belső részeinek, utastársának,
Mivel az édesanya védelme a legjobb módja ezzel veszélyeztetve a saját, illetve mások
a magzat védelmének, ezért a terhes testi épségét.
kismama mindig csatolja be a biztonsági övet,
amikor autóban utazik, vagy autót vezet. Az Két személy soha ne használja ugyanazt a
öv csípő előtti ága legyen a lehető biztonsági övet. Ellenkező esetben egy
legmélyebben. balesetnél súlyos sérüléseket
szenvedhetnek.

20 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:57:27 3VSMR600_024

Felnőttek és tizenévesek biztonsága

Ne tegyen semmilyen kiegészítőt a biztonsági Karját és tenyerét tartsa távol a légzsákok Ne ragasszon, vagy rögzítsen semmilyen
övre. Ezek alkalmazása ugyan növeli a fedeleitől. Karja, vagy tenyere a légzsák kiegészítőt, vagy feliratot a légzsákok fedelére.
kényelmet, de jelentősen befolyásolja az kipattanásakor megsérülhet, ha közel van Az ilyen módon felerősített tárgyak a
öv hatásosságát és növeli a sérülés a kormánykerékbe, vagy a műszerfalba kormánykerék SRS AIRBAG feliratú
veszélyét. épített légzsák fedeléhez. közepére − vagy az utas oldalán a
műszerfal tetejére − befolyásolják a
Ne tartson kemény, éles tárgyakat az első légzsákok működését. Kinyílásukkor
légzsákok működési terében. Az ölben lerepülve akár súlyos sérülést is
elhelyezett kemény, éles tárgyak, a okozhatnak.
vezetés közben a szájban tartott pipa,
vagy bármilyen éles tárgy az első légzsák Ne szereljen/helyezzen semmilyen kemény
kinyílásakor sérüléseket okozhatnak. tárgyat az első ajtókra vagy azok közelébe. Ha
az oldallégzsák, vagy a függöny légzsák
kinyílik, eltalálhatja az ajtóra szerelt
tárgyat − pohártartó vagy egyéb kemény
tárgy − és annak szétrepülő darabjai
sérüléseket okozhatnak.

A függöny légzsákkal szerelt típusoknál ne


akasszon kemény tárgyakat a kabátakasztóra,
mert a légzsák felfújódásakor megsérülhet
azoktól.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 21


07/02/06 19:57:39 3VSMR600_025

További információk a biztonsági övekről

Biztonsági öv rendszer részei Amennyiben az első utas nem kapcsolja be A rendszer a hátsó biztonsági övek
Az Ön autójában mindegyik ülőhelyet övét a gyújtás bekapcsolása ON (II) után hat bekapcsolását is ellenőrzi. A multi-
hárompontos automata biztonsági övvel másodperccel felgyullad a visszajelző. információs kijelzőn látja, hogy a hátsó
szerelték. Az első biztonsági övek automata üléseken utazók melyike nem kapcsolta be
övfeszítővel rendelkeznek. Ha akár a vezető, illetve utasa nem kapcsolja biztonsági övét (lásd 98 . oldal).
be az övet autózás közben, a hangjelzés és a
A rendszer része a műszerfalba visszajelző bizonyos időközönként Az első utas ülésébe épített úgynevezett utas
épített visszajelző, mely figyelmezteti az öv bekapcsolására. felismerő rendszer érzékeli, ha valaki helyet
figyelmezteti Önt és utasait a biztonsági övek foglal az ülésben. A rendszer azonban a
bekapcsolására. Ha a jobb első ülésen senki sem, illetve következő esetekben hibásan működhet:
kisgyermek vagy alacsonyabb felnőtt utazik,
A rendszer az összes ülőhely biztonsági akkor a visszajelző lámpa nem gyullad ki és a Nagyobb tárgyat helyezett az első ülésbe.
övének bekapcsolását ellenőrzi. figyelmeztető hangjelzés nem szólal meg.
Az első utas ülésére párnát helyezett.
Ha bekapcsolja a gyújtást ON (II) mielőtt A műszerfalon felgyulladó ‘‘ ’’
bekapcsolná az övet, hangjelzés és a (vezető)/‘‘ ’’ (első utas), illetve a Az első utas üléspozíciója nem megfelelő.
visszajelző villogása figyelmezteti az öv multi-információs kijelzőn megjelenő
bekapcsolására. Ha ezután sem kapcsolja be ‘‘FASTEN SEAT BELT’’ (KAPCSOLJA
övét a hangjelzés alatt, a visszajelző BE AZ ÖVET), vagy ‘‘PASSENGER
folyamatosan égve marad. FASTEN SEAT BELT’’ (AZ UTAS
KAPCSOLJA BE AZ ÖVET) üzenet a
hozzátartozó jelképpel figyelmezteti Önt és
utasait a biztonsági öv bekapcsolására.

22 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:57:49 3VSMR600_026

További információk a biztonsági övekről

Ellenőriztesse a rendszert a Márkaszervizben, Hárompontos biztonsági öv A biztonsági öv kikapcsolásához nyomja meg


ha akkor is kigyullad a visszajelző, vagy a piros PRESS gombot a csaton. Az övet
VÁLL-ÖV FELSŐ
hangjelzés hallható, ha nem ül senki az RÖGZÍTÉSI kezével tartva vezesse át a teste előtt az
ülésben, vagy nem helyezett semmilyen PONT ajtóoszlopig. Miután kiszállt az autóból
tárgyat az utas ülésre. ellenőrizze, hogy az öv nincs útban, és nem
fogja becsukni az ajtóval.
ÖVCSAT
Minden hárompontos automata biztonsági
öv visszahúzó egysége folyamatosan feszesen
tartja az övet és közben szabad mozgást
engedélyez viselőjének. Az ütközés vagy
ÖVCSAT vészfékezéskor fellépő hirtelen lassulás
MEDENCE-ÖV hatására az önműködő reteszelő szerkezet
azonnal rögzíti az övet és megtartja a testet.
A hárompontos biztonsági öv rendszernek az
egy darabból készített hevedere, a válltól
indulva, a mellkason és a csípő előtt átvetve
rögzíti a testet.

Az öv becsatolásához a csatlapot dugja be az


övcsatba. Majd az övet rángassa meg, hogy
megbizonyosodjon az övcsat bezárt és
rögzítette a csatlapot. (lásd 17 . oldal, hogyan
vezesse el az övet maga előtt.)

FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 23


07/02/06 19:57:59 3VSMR600_027

További információk a biztonsági övekről

A hátsó ülésekhez tartozó hárompontos Automata biztonsági övfeszítő berendezés Oldalsó ütközés esetén, amennyiben az oldal,
biztonsági övek kiegészítő zárszerkezettel illetve az oldalsó függöny légzsák kinyílik, az
rendelkeznek. Ezeket aktiválni kell a érintett oldali övfeszítő is működésbe lép.
biztonsági gyermekülés biztonsága
érdekében (lásd 52 . oldal). Az övfeszítők működésekor, a biztonsági öv
a kicsatolás pillanatáig feszes marad.
Ha a biztonsági öv vállon átvetett ágát
teljesen kihúzza, akkor ez a kiegészítő Az övfeszítők bármilyen
zárszerkezet reteszelődik. A reteszelődött meghibásodását a légzsák (SRS)
zár miatt az öv ugyan visszahúzódik a csévélő ellenőrző lámpa felgyulladása jelzi (lásd 30 .
egységbe, de nem enged szabad mozgást a oldal).
becsatolt utasnak.

A reteszelődött zárszerkezet oldásához


csatolja ki a biztonsági övet és engedje A biztonság fokozása érdekében az első
teljesen visszahúzódni. Ezután csatolja be az biztonsági öveket, felszerelik automata
övet, de csak annyira húzza ki a házból, övfeszítőkkel. Amikor a légzsákok
amennyire szükséges. felfúvódnak, az övfeszítők működésbe
lépnek, azonnal megfeszítik a biztonsági övet,
hogy segítsék az ülésben tartani az elöl
ülőket.

Az övfeszítők nagyjából olyan mértékű


ütközésnél lépnek működésbe, melynek
mértéke a légzsákok indításával megegyező.

24 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:58:09 3VSMR600_028

További információk a biztonsági övekről

Biztonsági övek karbantartása Ha autójával balesetet szenved, cseréltesse a


Az Ön biztonsága érdekében rendszeresen biztonsági öveket a márkaszervizzel. Az a
ellenőrizze az övek állapotát. biztonsági öv, amelyet egy baleset során már Az ellenőrzés elmulasztása miatt
használtak, a következő ütközésnél már nem súlyos sérüléseket szenvedhet, vagy
Húzza ki teljesen az övet és nézze meg, biztos, hogy ugyanazt a védelmet képes meghalhat , ha a biztonsági öv nem
nincsenek-e rajta szakadások, kopások, nyújtani. működik megfelelően amikor
nincs-e összeragadva vagy esetleg megégve. szükséges lenne.
Próbálja ki, hogy az övet könnyen be lehet-e Szintén ellenőriztesse az öv rögzítő elemeit.
kapcsolni, és hogy a hárompontos öv Ha az automata övfeszítő működésbe lépett Rendszeresen ellenőrizze a
könnyen visszacsúszik-e a helyére. a baleset folyamán akkor cseréltesse ki a biztonsági öveket. Az övben
Amennyiben az öv nem csúszik vissza a márkaszervizzel a bitonsági övet. keletkező meghibásodásokat
helyére, próbálja az övet megtakarítani (lásd haladéktalanul javítassa meg.
429 . oldal). A rossz állapotban lévő, vagy FIGYELMEZTETÉS: Nagyon fontos, hogy erős
nem kielégítően működő biztonsági övek ütközés után még akkor is kicseréltesse az egész
nem nyújtanak megfelelő védelmet. Ezért a biztonsági övet, ha az hibátlannak látszik.
rossz állapotban lévő, vagy hibásan működő
biztonsági övet haladéktalanul ki kell FIGYELMEZTETÉS: A biztonsági öv hevederét
cseréltetni. meg kell óvni a piszoktól, olajtól, vegyi és egyéb
szennyeződésektől. Tisztítani enyhén szappanos
FIGYELMEZTETÉS: Semmi olyan változtatást, vízben lehet. Az övet ki kell cserélni, ha
kiegészítést ne eszközöljön, ami megakadályozná a kirojtosodott, beszennyeződött, vagy megsérült.
biztonsági öv szerkezeti elemeinek helyes
működését, az öv helyes beállítását és
megfeszítését.

FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 25


07/02/06 19:58:18 3VSMR600_029

További információk a biztonsági övekről

Rögzítési pontok (Hátsó ülés) (Hátsó ülés)


A biztonsági övek cseréjénél bizonyosodjon Type-R modell kivételével Type-R modellnél kettő
meg arról, hogy a képen látható rögzítési
pontokat használják az öv rögzítéséhez.

(Első ülés)

A hátsó üléseknél mindhárom ülésnél A hátsó üléseknél két hárompontos


hárompontos biztonsági övet helyeztek el. biztonsági övet talál.

26 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:58:29 3VSMR600_030

További információk a légzsákokról

A légzsák rendszer (SRS) részei Automata biztonsági övfeszítők (lásd 24 . A légzsák (SRS) ellenőrző lámpa a
Az Ön autójába épített Kiegészítő Biztonsági oldal). műszerfalon, amely figyelmezteti a
Rendszer (SRS) részei: vezetőt, ha a rendszer − légzsákok,
Különböző érzékelők, amelyek érzékelik érzékelők, vagy az övfeszítők bármelyike
Két első légzsák. A vezetőoldali légzsák a az ütközés mértékét, irányát. − meghibásodik (lásd 30 . oldal).
kormánykerék közepébe, az utas oldali
légzsák pedig a műszerfalba van beépítve. Az érzékelők észlelik, hogy a vezető oldali Tartalék feszültségforrás. Arra az esetre,
Mindkettőt ‘‘SRS AIRBAG’’ felirat jelöli vagy az utas oldali biztonsági öv be van-e ha a balesetkor az autó villamos
(lásd 28 . oldal). kapcsolva vagy sem (lásd 22 . oldal). rendszerének áramellátása megszűnne.

Az oldal légzsákok a vezető és az első utas Egy igen bonyolult elektromos rendszer,
védelmét szolgálják. Az oldal légzsákok az amely folyamatosan figyeli az érzékelőket,
első ülések háttámlájának külső részébe a vezérlő elektronikát, és a légzsákok
vannak beépítve és ‘‘SIDE AIRBAG’’ gyújtóit, a vezető, valamint az utas
felirattal megjelölve (lásd 29 . oldal). biztonsági öveit a gyújtás bekapcsolt
állapotában ON (II).
Két függöny légzsákkal szerelt modellek
esetén mindkét oldalon egy-egy légzsák
található. A légzsákok mindkét oldalon az
oldalablakok felett vannak elhelyezve. Az
első és hátsó oszlopon, mindkét oldalon,
‘‘SIDE CURTAIN AIRBAG’’ −
‘‘OLDAL FÜGGÖNY LÉGZSÁK’’
feliratot talál (lásd 30 . oldal).

A Vezető és az Utasok Biztonsága 27


07/02/06 19:58:38 3VSMR600_031

További információk a légzsákokról

Az első légzsákok működése Frontális ütközésnél a biztonsági öv az alsó


és a felsőtestet, a felfújódó légzsák a fejet és
a mellkast védi meg a súlyos sérülésektől.

Mindkét első légzsák a másodperc törtrésze


alatt, gyakorlatilag egyszerre fújódik fel.
Elméletileg előfordulhat, hogy csak az egyik
légzsák nyílik ki.

Ez akkor történhetne meg, ha az ütközéskor


mérhető lassulás érték, a légzsákok
begyújtásához szükséges határérték
közvetlen közelében van. Azonban az ilyen
ütközésnél a biztonsági övek elegendőek a
Frontális ütközés esetén a rendszer érzékelői bennülők védelméhez és a légzsák szerepe Miután a légzsák felfújódott, azonnal elkezd
mérik a jármű lassulási értékét. egyébként sem lenne jelentős. leereszteni, így nem akadályozza a kilátást, a
kormányzást és a kezelőelemek
Ha az érzékelők által mért lassulás érték elér, működtetését.
vagy meghalad egy bizonyos küszöbértéket,
a légzsák vezérlő elektronika utasítására az
első légzsákok felfújódnak, és az övfeszítők
működésbe lépnek.

28 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:58:46 3VSMR600_032

További információk a légzsákokról

A teljes felfújódás és leeresztés körülbelül Az oldal légzsákok működése Oldalütközés esetén csak az egyik oldalon
egytized másodperc alatt végbemegy. Ezért lévő oldal légzsák fog kinyílni. Például: Ha
az emberek többsége nem is veszi észre azt, az ütközés az autó jobb oldalát éri, akkor az
hogy a légzsák felfújódott, egészen addig, első utas ülésbe épített oldal légzsák fog
amíg meg nem látja a leengedett légzsákot kinyílni, még akkor is, ha az ülésben nem ül
kilógni a kormánykerékből. senki.

Előfordulhat, hogy az ütközés után füstnek Az oldal légzsákok akkor nyújtják a


tűnő köd van az autóban. Ez valójában a leghatásosabb védelmet, ha az első üléseken
légzsák anyagából a felfújódáskor felszálló ülők, becsatolják a biztonsági öveiket,
por, ami egyébként nem káros az egészségre, egyenesen, az ülésben hátradőlve ülnek.
de okozhat átmeneti légzési nehézséget.
Ezért ha tud, minél előbb szálljon ki az Ha az elöl ülő utas oldalra dőlve utazik,
autóból. fejével elzárja az oldallégzsák kinyílásához
Oldal irányú ütközés esetén, ha az érzékelők szükséges teret. Így az oldallégzsák
által mért lassulás érték elér, vagy meghalad kipattanásakor súlyos sérüléseket
egy bizonyos küszöbértéket, a légzsák szenvedhet. A légzsák olyan erővel ütheti
vezérlő elektronika utasítására az ütközés meg a fejét − főleg gyermekek esetében −
oldalán lévő oldal légzsák felfújódik, és az hogy akár meg is halhat. Az oldal légzsákok
övfeszítő működésbe lép. veszélyeiről a 38 . és 60 . oldalon olvashat.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 29


07/02/06 19:58:58 3VSMR600_033

További információk a légzsákokról

Az oldal függöny légzsákok működése Oldalütközés esetén csak az egyik oldalon Az SRS visszajelző működése
(Néhány típus esetén) lévő függöny légzsák fog kinyílni. Ha az Az SRS ellenőrző lámpa feladata,
ütközés az autó jobb oldalát éri, a függöny hogy a vezetőt figyelmeztesse, ha
FÜGGÖNY LÉGZSÁK légzsák akkor is felfújódik, ha azon az bármilyen hiba keletkezik az első légzsák
oldalon nem utazik senki. rendszerben. Az SRS ellenőrző lámpa jelzi
az övfeszítők meghibásodását is.
A függöny légzsákok akkor nyújtják a
leghatásosabb védelmet, ha az utasok Ha a légzsák rendszer hibátlan, a gyújtás
becsatolják a biztonsági öveiket, egyenesen, bekapcsolásakor ON (II) az SRS ellenőrző
az ülésben hátradőlve ülnek. lámpa kigyullad, rövid ideig világít, majd
elalszik.

Ha az ellenőrző lámpa bármilyen más


esetben kigyullad, akkor ellenőriztesse a
légzsák rendszert az Ön HONDA
Közepes vagy komolyabb oldal irányú márkaszervizében. Például ha:
ütközés esetén, ha az érzékelők által mért
lassulás érték elér, vagy meghalad egy Az SRS ellenőrző lámpa a gyújtás
bizonyos küszöbértéket, a légzsák vezérlő bekapcsolása ON (II) után sötét marad.
elektronika utasítására az ütközés oldalán
lévő függönylégzsák felfújódik, illetve a bal A motor beindítása után az SRS ellenőrző
vagy jobb oldali biztonsági övfeszítő lámpa nem alszik el.
működésbe lép.
Menetközben az SRS ellenőrző lámpa
kigyullad, vagy időnként felvillan.

30 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:59:04 3VSMR600_034

További információk a légzsákokról

A műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a


multi-információs kijelzőn felgyulladó
‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A Az SRS ellenőrző lámpa
RENDSZERT) figyelmezteti a hibára (lásd hibajelzésének figyelmen kívül
105 . oldal). hagyása súlyos sérüléseket, esetleg
halált eredményezhet, ha a légzsák
Ha az előbb felsorolt bármelyik jelzést rendszer nem képes működni,
tapasztalja előfordulhat, hogy az első amikor szükség van rá.
légzsákok, az oldal illetve függöny légzsákok
nem fognak kinyílni, illetve az övfeszítők Ha az SRS ellenőrző lámpa hibát
nem fognak működni akkor, amikor szükség jelez, haladéktalanul ellenőriztesse
lenne rájuk. autóját az Ön Honda
márkaszervizében.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 31


07/02/06 19:59:12 3VSMR600_035

További információk a légzsákokról

Légzsák rendszer javítása, karbantartása Az SRS ellenőrző lámpa a rendszer hibáját További biztonsági óvintézkedések
A légzsákok, oldal, függöny légzsákok, és az jelezi. Haladéktalanul vigye el az autóját Soha ne próbálja meg kikapcsolni a légzsák
övfeszítők gyakorlatilag nem igényelnek egy hivatalos HONDA márkaszervizbe. rendszert. A légzsákok és a biztonsági övek
karbantartást, ugyanakkor nem tartalmaznak Ha a hibajelzést figyelmen kívül hagyja, a együtt nyújtják a legjobb védelmet a
javítható alkatrészeket. Ennek ellenére légzsák lehet, hogy nem fog működni bennülőknek.
ezeket a rendszereket is alkalmanként akkor, amikor szükség lenne rá.
javítani kell: Soha semmilyen okból ne nyúljon bele a
A légzsákokkal csak az arra kiképzett légzsákokba, az övfeszítő egységekbe és a
A légzsákok kinyíltak. Az egyszer már személy dolgozhat. Szigorúan tilos a légzsák/ hozzájuk tartozó kábelkötegbe, más egyéb
kinyílt légzsákokat ki kell cserélni a az övfeszítő egységet kiszerelni a járműből. alkatrészekbe. A szakértelem hiányában
vezérlő egységgel és az egyéb kapcsolódó A rendszer hibás működése, történő beavatkozások eredményeként a
alkatrészekkel együtt. Ha a légzsák kinyílt, üzemképtelensége esetén, ha a légzsák légzsákok kinyílhatnak, az övfeszítők
a biztonsági öveket is cserélni kell. kinyílt, vagy az övfeszítő működésbe lépett működésbe léphetnek, a beavatkozást
csak az erre feljogosult márkaszerviz végző személy megsérülhet.
Egyik légzsákot se próbálja meg soha végezheti el a javítást, vagy a cserét.
kiszerelni házilag. A légzsákokat csak a
hivatalos HONDA márkaszervizek
javíthatják, cserélhetik.

32 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:59:16 3VSMR600_036

További információk a légzsákokról

Ne érje víz az első ülések támláit. Ha eső,


vagy kiömlő folyadék átáztatja az ülés
háttámláját, az befolyásolhatja az oldal
légzsák rendszer működését.

Ne tegyen másik üléshuzatot az első ülésekre,


vagy a gyári üléshuzatot soha ne cserélje ki az
első üléseken a márkaszervizzel végzett
egyeztetés nélkül. A nem megfelelően
felhúzott, illetve a nem megfelelő
minőségű üléshuzat megakadályozhatja az
oldal légzsákok kinyílását egy
oldalütközésnél.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 33


07/02/06 19:59:25 3VSMR600_037

Gyermekek biztonsága − Általános óvintézkedések

A gyermekek védelme kötelező


Minden évben sok gyermek sérül, illetve hal
meg a különféle közlekedési balesetekben. A nem kellően rögzített csecsemő
Ennek oka a gyermekek nem megfelelő vagy gyermek meghalhat, vagy
rögzítése, vagy a rögzítés hiánya. A súlyosan megsebesülhet egy
közlekedési balesetek az elsőszámú okozói a balesetnél.
12 éves és ennél fiatalabb gyermekek
halálának. Az a gyerek, aki túl kicsi a
biztonsági öv használatához,
A közlekedési balesetek okozta megfelelően rögzítve, biztonsági
gyermeksérülések, halálesetek csökkentése gyermekülésben üljön.
érdekében, az autóban utazó gyermeket, A nagyobb gyereket a biztonsági
vagy csecsemőt mindig rögzítse az erre a övvel megfelelően rögzítse.
A gyermekek védelme a felnőttek feladata. célra legalkalmasabb gyermekbiztonsági
Annak ellenére, hogy minden szülő a eszköz segítségével.
legjobbat szeretné nyújtani gyermekeinek, Amíg a gyermek nem elég magas ahhoz, hogy
sajnos sokan nem ismerik a biztonságos Az a gyermek, aki túl kicsi a biztonsági öv biztonságosan használja a hárompontos övet,
gyermekszállítás szabályait. használatához, megfelelően rögzítve, biztonsági ültesse ülésmagasítóra (lásd 60 . − 64 . oldal).
gyermekülésben üljön. (lásd 41 . − 59 . oldal)
Ha Önnek vannak gyermekei, vagy
előfordulhat, hogy kisebb − nagyobb
gyermekeket kell szállítania autójában,
kérjük figyelmesen olvassa el ezt a fejezetet.

34 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:59:34 3VSMR600_038

Gyermekek biztonsága − Általános óvintézkedések

A legtöbb országban a gyermek biztonsági A gyermekek a hátsó ülésen utazzanak Az első, utas oldali légzsák veszélye
rendszereknek meg kell felelniük ECE 44 − A baleseti statisztikák szerint a különböző Az első légzsákokat arra fejlesztették ki,
es számú rendelkezés előírásainak. korú és nagyságú gyermekek egyaránt hogy frontális ütközésnél a felnőtt utasokat
nagyobb biztonságban vannak a hátsó ülésen, megvédjék. Ezért az utas oldali légzsák
A legtöbb országban törvény írja elő, hogy a mint az elsőn. Javasoljuk, hogy gyermekét 12 nagyméretű és rendkívül gyorsan fújódik fel.
12 évnél fiatalabb illetve 150 cm-nél éves kor alatt a hátsó ülésen, biztonságosan
alacsonyabb gyermek, csak a hivatalosan rögzítve utaztassa. Csecsemők
engedélyezett, biztonsági gyermekülésben Soha ne tegyen, a menetiránynak háttal elhelyezett,
szállítható az autóban. Kérjük, győződjön Ha a gyermek a hátsó ülésen utazik, sokkal biztonsági gyermekülésbe fektetett csecsemőt, az
meg az országban érvényes ide vonatkozó kisebb a valószínűsége annak, hogy egy utas oldali légzsákkal szerelt autó első ülésébe. A
jogszabályok rendelkezéseiről. ütközés, vagy erős fékezés esetén az autó felfújódó légzsák olyan nagy erővel üti meg a
kemény belső részeihez csapódva gyermekülést, ami a kisbaba sérülését,
megsérüljön. Ugyanakkor a pici utas, a esetleg halálát okozhatja.
kinyíló légzsákok által okozott sérülések
ellen is védve van.

FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 35


07/02/06 19:59:43 3VSMR600_039

Gyermekek biztonsága − Általános óvintézkedések

Az E.C.E 94- es számú rendeletének megfelelően; A felfújódó légzsák nagy erővel megütheti az Nagyobb gyermek
első ülésen, a menetiránynak háttal A kinyíló légzsák a gyermekülést már kinőtt,
elhelyezett gyermekülést. A légzsák okozta nagyobb gyermekekre is veszélyes lehet. A légzsák
ütés hatására a gyermekülés elszabadulhat, felfújódásakor súlyos sérüléseket szenvedhetnek,
vagy roncsolódhat s így a kisbaba súlyosan esetleg meghalhatnak. A nagyobb gyermekek is
megsérülhet. mindig a hátsó ülésen utazzanak, a biztonsági
övvel előírásszerűen becsatolva (az 60 .
Kisgyermekek oldalon fontos tudnivalókat olvashat a
Nagyon kockázatos az utas oldali légzsákkal nagyobb gyermekek biztonságáról).
szerelt autó első ülésében, a menetirányba
fordított, biztonsági gyermekülést elhelyezni. Egy Kérjük, győződjön meg az országban
Ne tegyen a menetiránynak háttal ütközés esetén, ha az első ülés nagyon előre érvényes ide vonatkozó jogszabályok
elhelyezett gyermekülést erre az van húzva, vagy a kisgyermek feje rendelkezéseiről.
ülésre, amely előtt légzsák található. előrelendül, a gyorsan felfújódó légzsák
olyan nagy erővel ütheti meg a kisgyermeket,
Meghalhat vagy súlyosan aminek következtében súlyosan megsérülhet,
megsérülhet. esetleg meghalhat.

36 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 19:59:49 3VSMR600_040

Gyermekek biztonsága − Általános óvintézkedések

Emlékeztetőül az első légzsák veszélyeire és, Az E.C.E 94- es számú rendeletének megfelelően;
hogy a gyermekek mindig a hátsó ülésen,
megfelelően rögzítve utazzanak,
figyelmeztető feliratokat helyeztek el az
autója szélvédőjén és az utas oldali
ajtóoszlop belső részén. Kérjük figyelmesen
olvassa el és tartsa be a címkéken lévő
utasításokat.

Fokozott életveszély!

Ne tegyen, a menetiránynak háttal Ne tegyen a menetiránynak háttal


elhelyezett gyermekülést arra az elhelyezett gyermekülést erre az
ülésre, amely elé légzsákot ülésre, amely előtt légzsák található.
szereltek.
Meghalhat vagy súlyosan
megsérülhet.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 37


07/02/06 19:59:55 3VSMR600_041

Gyermekek biztonsága − Általános óvintézkedések

Az oldal légzsák veszélye Emlékeztetőül az oldal légzsák veszélyeire és,


Az oldal légzsákot arra fejlesztették ki, hogy hogy a gyermekek mindig a hátsó ülésen,
oldalirányú ütközésnél a felnőtt utasokat megfelelően rögzítve utazzanak, minden
megvédjék. ajtóoszlop belső oldalán figyelmeztető
Ha a gyermek bármelyik testrésze elzárja az feliratokat helyeztek el.
oldal légzsák kinyílásához szükséges teret, az
oldal légzsák kipattanásakor súlyos
sérüléseket szenvedhet, vagy meghalhat.

Ha az ajtóra rádőlve ül az első


ülésben, a kinyíló oldallégzsák
súlyos sérüléseket, vagy halált
okozhat.

Mindig üljön egyenesen, az ülésben


hátradőlve.

38 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:00:08 3VSMR600_042

Gyermekek biztonsága − Általános óvintézkedések

Több gyermek szállítása esetén Fokozott figyelmet igénylő gyermek További biztonsági óvintézkedések
Az Ön autójában a hátsó ülésen, három szállítása esetén Soha ne ültessen az ölébe csecsemőt vagy
olyan egymástól független ülőhely van Saját elmondása szerint, sok szülő jobban gyermeket. Ha a biztonsági öve nincs
kialakítva, ahol a gyermekeket megfelelően szereti, ha a gyermeke az első ülésen utazik. becsatolva, balesetnél előre zuhanhat és a
rögzíteni tudja. Ha ennél több gyermeket Azért mert így állandóan szemmel tarthatják gyermeket a műszerfalhoz vagy az ülés
kell szállítania: őt, vagy mert a gyermek egyébként is háttámlához nyomhatja. Ha biztonsági
figyelmet igényel. övet visel, akkor ütközésnél a gyermek
A legnagyobb gyermeket ültesse az első kiszabadulhat a karjai közül és súlyosan
ülésre, ha már elég nagy ahhoz, hogy a Az első ülésen utazó gyermek fokozott megsérülhet vagy meghalhat.
biztonsági övet megfelelően tudja veszélynek van kitéve az utas oldali légzsák
használni (lásd 60 . oldal). és az oldallégzsák miatt. Ugyanakkor a Soha ne rakja a biztonsági övet önmaga és a
gyermek folyamatos figyelése elvonja a gyermek elé. Baleset esetén súlyos belső
Tolja hátra az első ülést amennyire csak vezető figyelmét az autóvezetéstől, ami a sérüléseket okozhat, a mélyen a
lehet (lásd 160 . oldal). vezető és a gyermek szempontjából egyaránt gyermekbe vágó öv.
rendkívül kockázatos lehet.
A gyermek üljön egyenesen és hátradőlve Két gyermek soha ne használja ugyanazt a
az ülésben (lásd 19 . oldal). Ha a gyermek folyamatos fizikai, vagy biztonsági övet. Ellenkező esetben egy
vizuális figyelmet igényel, nyomatékosan balesetnél súlyos sérüléseket
Bizonyosodjon meg, hogy a biztonsági öv tanácsoljuk, hogy a gyermek, a rá felügyelő szenvedhetnek.
beállítása és elhelyezése megfelelő (lásd felnőtt kísérővel együtt, a hátsó ülésen
17 . oldal). foglaljon helyet. A gyermek szempontjából a
hátsó ülés sokkal biztonságosabb, mint az
első.

FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 39


07/02/06 20:00:16 3VSMR600_043

Gyermekek biztonsága − Általános óvintézkedések

Győződjön meg róla, hogy a használaton kívüli Ne hagyja a gyermeket egyedül az autóban. A Tartsa kulcsát/távkapcsolóját távol
biztonsági öveket gyermeke nem éri el, és a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül az gyermekektől. Előfordulhat, hogy némely
biztonsági öv záró szerkezete teljesen becsévélt autóban hagyni nagyon kockázatos és − nagyon kicsi − gyermek megtanulja,
állapotban záródott. Ha gyermeke az néhány országban törvényellenes is. hogyan nyissa ki vele autóját, vagy adja rá
esetlegesen lazán hagyott övet a nyaka a gyújtást. Magára hagyva a gyermeket,
köré tekeri, súlyosan megsérülhet, akár Például: A tűző napon hagyott autóban a véletlen balesethez vezethet.
meg is halhat. (Lásd a 52 . és 56 . oldalon csecsemő, vagy kisgyermek hőgutát
hogyan aktíválhatja az övcsévélő kaphat és meghalhat. Ha a FIGYELMEZTETÉS: Ha kiszáll az autóból,
biztonsági zárszerkezetét.) gyújtáskapcsolóban lévő gyújtáskulcs kulcsát mindig tartsa magánál. Soha ne hagyja
mellett a gyermeket is az autóban hagyja, azt a gyújtáskapcsolóban utasait magukra
FIGYELMEZTETÉS: Tartsa lekapcsolva az a gyermek az autót véletlenül mozgásba hagyva.
ablakemelők elektromos főkapcsolóját. A hozhatja. Az elszabadult autóban a
főkapcsolóval ( 168 . old.) lezárhatja a hátsó gyermek megsérülhet, vagy az autó más ‘‘Soha ne engedje meg gyermekének, hogy a
ablakok működését, megelőzve ezzel, hogy személyeket elgázolhat. gyermekülésben térdeljen, vagy álljon addig,
gyermekei az ablakemelővel játszva zavarják a amíg az autó mozgásban van. Hirtelen
vezetésben, vagy megsértsék magukat. Ha autójával hazaérkezett, zárja be az összes fékezéskor a gyermek előre repülhet, és
ajtót és a csomagteret. Ezzel súlyos sérüléseket szenvedhet, vagy
megakadályozhatja, hogy a gyermekek − meghalhat.’’
esetlegesen az autójában játszva −
véletlenül bezáródjanak a csomagtartóba.
Tanítsa meg gyermekeit, hogy autója nem
játszótér.

40 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:00:28 3VSMR600_044

Csecsemők és Kisgyermekek biztonsága

Csecsemők védelme Csak a menetiránynak háttal elhelyezett Menetiránynak háttal fordítható gyermekülés
biztonsági bölcsőben kap megfelelő beszerelése
megtámasztást és védelmet a csecsemő feje, Ezekben a járművekben a menetiránynak
nyaka és a gerince. háttal fordított gyermekülés, a hátsó ülés
bármelyik ülőhelyén elhelyezhető. Kivéve a
Csecsemők szállítására kétfajta gyermekülés jármű első ülését, ahol csecsemő ilyen módon nem
alkalmas: a kifejezetten csecsemők számára szállítható.
gyártott biztonsági bölcső, vagy az
átalakítható gyermekülés, ledönthető Az EU tagországaiban a menetiránynak
háttámlával. háttal fordított gyermekülés, a hátsó ülés
bármelyik ülőhelyén elhelyezhető (lásd 47 .
Az EU tagállamokban javasolt oldal).
gyermekülésekről a 47 . oldalon olvashat.
A felfújódó utas oldali légzsák olyan nagy
Biztonsági gyermekülés típusok Az olyan gyermekülést amelyet a menetiránynak erővel üti meg a gyermekülést, ami a kisbaba
A csecsemőket egyéves korig, a háttal kell az autóban elhelyezni, soha ne fordítsa sérülését, esetleg halálát okozhatja.
menetiránynak háttal elhelyezett biztonsági meg, a menetiránnyal szembe. Ha a csecsemőt a
bölcsőben kell az autóban utaztatni míg súlya menetiránnyal szemben ülteti az autóba, egy
meg nem haladja a gyermekülés gyártója frontális ütközésnél nagyon súlyos
által megengedett maximális súly és sérüléseket szenvedhet.
mérethatárt.

FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 41


07/02/06 20:00:35 3VSMR600_045

Csecsemők és Kisgyermekek biztonsága

A szakszerűen beszerelt csecsemőülés Az E.C.E 94- es számú rendeletének megfelelően;


megakadályozhatja a vezetőt, vagy az első
utast, hogy üléseiket a kívánt mértékben Az első ülésen, a menetiránynak
hátratolják. Ugyanakkor előfordulhat az is, háttal elhelyezet biztonsági
hogy az ülés háttámláját nem tudják bölcsőben utazó kisbaba a légzsák
rögzíteni a nekik megfelelő dőlésszögben. kinyílásakor súlyos sérüléseket
szenvedhet, vagy meghalhat.
Ebben az esetben azt javasoljuk, hogy az első
utas ülést húzza teljesen előre, és senki ne Biztonsági bölcsőben utazó
utazzon ezen a helyen. A gyermekülést pedig kisgyermeket mindig a hátsó ülésen
helyezze el az első utas ülés mögött. Ha szállítson, soha ne az első ülésen. Ne tegyen a menetiránynak háttal
mégis szeretne valakit az első utas ülésen elhelyezett gyermekülést erre az
szállítani, akkor vásároljon kisebb méretű ülésre, amely előtt légzsák található.
gyermekülést, ami lehetővé teszi ezt.
Meghalhat vagy súlyosan
megsérülhet.

A felfújódó légzsák nagy erővel megütheti az


első ülésen, a menetiránynak háttal
elhelyezett gyermekülést. A légzsák okozta
ütés hatására a gyermekülés elszabadulhat,
vagy roncsolódhat s így a kisbaba súlyosan
megsérülhet.

42 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:00:46 3VSMR600_046

Csecsemők és Kisgyermekek biztonsága

Kisgyermekek védelme Szintén javasoljuk, hogy a gyermek egészen Ha más választása nincs és a menetirányba
addig a gyermekülésben utazzon, amíg el fordított gyermekülést az első ülésre kell
nem éri a gyermekülésre előírt maximális tennie, az autó ülését tolja teljesen hátra.
súly, vagy testmagasság értékét. Győződjön meg arról, hogy a gyermekülés
szilárdan van rögzítve és a gyermek
Az EU tagállamokban javasolt megfelelően be van csatolva a
gyermekülésekről a 47 . oldalon olvashat. gyermekülésbe.

Gyermekülés elhelyezése
Ebben az autóban a legmegfelelőbb hely a
menetirányba fordított gyermekülésnek, a Az első ülésen, a menetiránynak
hátsó ülés valamelyik ülőhelye. háttal elhelyezet biztonsági
bölcsőben utazó kisbaba a légzsák
A menetirányba fordított gyermekülés elhelyezése, kinyílásakor súlyos sérüléseket
Biztonsági gyermekülés típusok az utas oldali légzsákkal szerelt autó első ülésében szenvedhet, vagy meghalhat.
Az a gyermek, aki már elmúlt egyéves és rendkívül kockázatos lehet. Egy ütközés esetén,
segítség nélkül képes felülni valamint a ha az első ülés nagyon előre van húzva, vagy Ha a menetirányba fordított
gyermek súlya, testmagassága beleesik a a kisgyermek feje előrelendül, a gyorsan gyermekülést kell tennie az első
gyermekülés gyártó által megadott felfújódó légzsák olyan nagy erővel ütheti ülésre, az autó ülését tolja teljesen
értéktartományba, a menetirányban meg a kisgyermeket, ami súlyos, esetleg hátra, és szakszerűen rögzítse a
elhelyezett, ülő gyermekülésben szállítható végzetes sérüléseket okozhat. gyermekülést.
az autóban.
A kereskedelemben kapható többféle
gyermekülések közül azokat ajánljuk,
amelyek ötpontos biztonsági övvel vannak
ellátva, az ábra alapján. FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 43


07/02/06 20:00:55 3VSMR600_047

A megfelelő gyermekülés kiválasztása

A gyermekülések kiválasztásánál, vegye Ugyancsak ajánljuk, hogy válassza az Attól függetlenül, hogy melyik típust
figyelembe, hogy rögzítési módjuk szerint ISOFIX rendszerű gyermekülések közül a válassza a gyermeküléseknek a következő
különbözhetnek, úgymint hagyományos, merev csatlakozású ülést a flexibilis helyett. követelményeket kell teljesítenie:
illetve alsó rögzítésű és hevederes (ISOFIX) (lásd 49 . oldal)
típusúak. 1. A gyermekülésnek teljesítenie kell a biztonsági
Az EU tagállamokban a flexibilis típust nem előírásokat. A legtöbb országban csak azok
A hagyományos gyermeküléseket a forgalmazzák. a gyermekülések használhatók amelyek,
biztonsági övvel tudja rögzíteni az ülésben, teljesítik az ECE 44 − es szabvány
míg az ISOFIX rendszerű az autó megfelelő Azon járművekben, illetve üléshelyeken, előírásait. Keresse meg a jóváhagyási jelet
üléshelyein − két szélső ülés hátul − ahol nem alakítottak ki alsó rögzítési a gyermekülésen, vagy a gyártó
elhelyezett alsó rögzítési pontokhoz pontokat, ezen típusú gyermekülést a hivatkozását a termék dobozán, ill. magán
kapcsolódik szilárdan. biztonsági övvel is rögzíthet. a terméken.

Mivel az alsó rögzítésű gyermekülések A jármű gyártója nem vállal semmilyen


beszerelése egyszerűbb, és rögzítése is felelősséget a gyermekülés hibájából, az
szilárdabb, ezért ezen gyermekülések vételét autóban keletkezett károsodásokért.
javasoljuk.

44 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:01:02 3VSMR600_048

A megfelelő gyermekülés kiválasztása

2. A gyermekülés típusa, mérete mindig 3. A gyermekülésnek illeszkednie kell a járműnek Javasoljuk, hogy a gyermekülés vásárlása
illeszkedjen a gyermek méreteihez. abba az ülésébe (vagy üléseibe), ahol az előtt a szülők ellenőrizzék, hogy a
A csecsemőnek menetiránynak háttal használva lesz. kiválasztott modell beleilleszkedik és
beszerelhető, míg a kisgyermeknek megfelelően rögzíthető abban az ülésben
menetiránnyal megegyező típust válasszon. (ülésekben) ahol használni szeretnék. Ha a
korábban vásárolt gyermekülés nem illik
Fontos, hogy a választott gyermekülés bele az autó ülésébe, akkor újat kell
megfeleljen a gyermeknek. Ellenőrizze a vásárolni.
gyártó utasításait, hogy az ülés milyen
magasságú és súlyú gyermeknek készült. Az EU tagállamokban javasolt
gyermekülésekről a 47 . oldalon olvashat.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 45


07/02/06 20:01:12 3VSMR600_049

Gyermekülés beszerelése

Ha már kiválasztotta a megfelelő 2. Bizonyosodjon meg, hogy a gyermekülés 3. Rögzítse a gyermeket a gyermekülésben.
gyermekülést és a helyet, ahová szeretné szilárdan rögzítve van. Miután beszerelte a Győződjön meg arról, hogy a gyermek
betenni, akkor a gyermekülés beszerelését az gyermekülést, mozgassa meg minden szakszerűen, a gyermekülés gyártó
alábbi három pont utasításai alapján végezze irányban többször, hogy ellenőrizze, utasításainak megfelelően, be van szíjazva
el: szilárdan rögzítve van- e. a gyermekülésbe. Ha a gyermek nincs
megfelelően becsatolva, egy balesetnél
1. A gyermekülést rögzítse az autó ülésében. A biztonsági övvel rögzített gyermekülést könnyen kirepülhet a gyermekülésből, és
Minden gyermekülést a hárompontos olyan szorosan rögzítse, amennyire csak súlyos sérüléseket szenvedhet.
biztonsági öv vízszintes, csípőágával, vagy lehet. Ennek ellenére a gyermekülést nem
az alsó rögzítési pontok felhasználásával szükséges ‘‘szikla szilárdan’’ rögzíteni. Egy A következő oldalakon az EU
kell az ülésben rögzíteni. Mindig kövesse bizonyos mértékű mozgás oldal irányban, tagállamokban jóváhagyott
a gyártó utasításait. Egy ütközésnél, a előre − hátra megengedett. Az ilyen gyermekülésekről, és beszerelési módjaikról
kocsiban nem szakszerűen rögzített mértékű elmozdulás nem csökkenti a olvashat. Példaképpen a menetirányba
gyermekülés veszélyeztetheti a gyermek gyermekülés nyújtotta védelmet. fordított gyermekülés beszereléséről
életét és a többi utas testi épségét. olvashat, azonban ugyanez az instrukció
Ha a gyermekülés biztonságosan nem érvényes a háttal beszerelhető ülés
Európai modellek kivételével rögzíthető, próbálja meg beszerelni egy rögzítésére.
Ha a biztonsági gyermekülést olyan másik ülőhelyre. Ha ez sem vezet
hárompontos biztonsági övvel rögzíti az eredményre, vásároljon egy másik típusú
autóhoz, melynek nincs kiegészítő zár gyermekülést, amely szilárdan rögzíthető a
funkciója a visszacsévélés közben, mindig kívánt ülőhelyen.
tegyen rögzítő csatot az övre (lásd 57 . oldal).
Az EU tagállamokban javasolt
gyermekülésekről a 47 . oldalon olvashat.

46 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:01:27 3VSMR600_050

Gyermekülés beszerelése

Az EU országaiban forgalmazott gyermekülések


A kereskedelemben több gyártó különböző típusú gyermekülései kaphatók. Ugyanakkor a különböző autgyártók eltérő ülésekkel szerelik
modelljeiket, másképpen helyezik el a biztonsági öveket. Ezért minden gyártó, minden típusú gyermekülése nem fog illeszkedni az összes autó
üléseibe. A következő táblázat összefoglalja, mely méretű gyermekülés melyik ülésben rögzíthető.

Ülés pozíciója
Gyermek súlya Első utasülés Hátsó utas
Szélső ülőhely Középső ülőhely*2
group 0: 10 kg − ig X U Honda BABY-SAFE
group 0+: 13 kg − ig X IL (Honda BABY-SAFE Honda BABY-SAFE
ISO FIX) vagy U
group I: 9 − 18 kg Honda LORD*1 IUF (méret osztály A, B1, Honda LORD
B) vagy U
group II: 15 − 25 kg Honda KID*1 U Honda KID
group III: 22 − 36 kg Honda KID*1 U Honda KID
IL: Főként az ISOFIX rendszerű gyermekülések beszerelési helye.
IUF: Az ebben a súlycsoportban található összes univerzális kategóriájú ISOFIX gyermekülés beszerelhető.
U: Az összes ‘‘univerzális’’ kategóriájú gyermekülés ebben a súlycsoportban beszerelhető.
X: Ezen az ülésen, ekkora gyermeket ne szállítson.
*1: Tolja hátra az első ülést amennyire csak lehet.
*2: Type-R modell kivételével

A méret csoportok szerint néhány gyártó osztályozza gyermeküléseit. Ellenőrizze a gyermekülés csomagolásán, a gyártó dokumentációjában,
illetve a rajta lévő címkén hogy a méret megfelelő.

A fenti táblázat jóváhagyott gyermekülései eredeti Honda Kiegészítők, tehát Honda Márkakereskedője forgalmazza azokat.
Helyes beszerelésükhöz kövesse a Beszerelési utasítás útmutatásait. FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 47


07/02/06 20:01:31 3VSMR600_051

Gyermekülés beszerelése

Az Ön autójának hátsó szélső üléseinél alsó


rögzítési pontokat talál, melyek alkalmasak
A HONDA gépkocsikban való az ISOFIX rendszerű gyermekülések
felhasználásra alkalmatlan rögzítésére. Az 49 . oldalon elolvashatja,
gyermekülés nem rögzíti hogyan rögzítse az ilyen típusú gyermekülést.
biztonságosan a csecsemőt, vagy a
kisgyermeket. Ezért ezek az
eszközök veszélyeztetik a
gyermekek testi épségét.

48 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:01:40 3VSMR600_052

Gyermekülés beszerelése

Gyermekülés beszerelése az alsó rögzítési Az ISO-FIX, − alsó rögzítési rendszerű −


pontok használatával gyermekülés beszerelése:
Autójában alsó rögzítési pontokat talál a
hátsó szélső üléseknél a gyermekülés 1. Távolítsa el a rögzítési pontok elől a
rögzítéséhez. A füleket − melyeket speciális biztonsági övet, vagy annak csatját.
szabvány (ISO-FIX) gyermekülés
rögzítéséhez terveztek − a hátsó üléstámla, 2. Győződjön meg róla, hogy semmilyen
és az üléslap között találja. tárgy nem akadályozza a gyermekülés
rögzítését a helyén.

ALSÓ RÖGZÍTŐ
FÜLEK

Az alsó rögzítési pontok elhelyezkedését a


felettük lévő kis jelölő gombok mutatják.

Az EU tagállamokban javasolt
gyermekülésekről a 47 . oldalon olvashat.

FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 49


07/02/06 20:01:50 3VSMR600_053

Gyermekülés beszerelése

ALSÓ RÖGZÍTŐ FÜL Merev típus

VEZETŐ KERET VEZETŐ KERET

3. Egyes gyermekülés típusoknál A vezető keretet tolja a helyére az 4. Helyezze be a gyermekülést az ülésre, és a
Használja a gyermeküléshez rendelhető ábrán látható módon. hátsó rögzítő fülek segítségével rögzítse
vezető keretet, mely meggátolja a azt, követve a gyermekülés gyártójának
beszerelés során az ülés huzatának A vezető keret beszerelését végezze el a beszerelési útmutatóját.
sérülését. beszerelési útmutató szerint.
Néhány gyermekülés ún. merev típusú
zárszerkezetet alkalmaz a fenti ábrának
megfelelően.

50 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:01:58 3VSMR600_054

Gyermekülés beszerelése

Flexibilis típus 5. Kövesse a gyermekülés gyártójának RÖGZÍTŐ KAMPÓ


útmutatóját a zárszerkezet bekötésére és
megfeszítésére vonatkozólag.

A flexibilis zárszerkezetű ISOFIX


gyermekülések az EU-n kívüli
országokban elérhetőek. Első

RÖGZÍTŐ SZERELVÉNY

A kereskedelemben a fenti ábrának 6. Akassza be a heveder kampóját a rögzítő


megfelelő ún. flexibilis zárszerkezetű is fülbe az ábrán látható módon, majd
kapható. feszítse meg a hevedert a gyártó utasítása
szerint. Ügyeljen rá, hogy a heveder ne
csavarodjon meg a művelet közben.

Az illusztráción láthatja, hogyan fűzze be


a rögzítő hevedert at európai modelleknél.

FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 51


07/02/06 20:02:07 3VSMR600_055

Gyermekülés beszerelése

RÖGZÍTŐ KAMPÓ 7. Miután beszerelte a gyermekülést, Gyermekülés rögzítése hárompontos


mozgassa meg minden irányban többször, biztonsági övvel
hogy ellenőrizze, szilárdan rögzítve van- e. Amennyiben nem az alsó rögzítési pontokat
használja fel a gyermekülés rögzítéséhez, úgy
A gyermekülések kialakításáért, és mindegyik típus rögzíthető az autó
alkalmazási lehetőségeit gyártójuk ellenőrzi hárompontos biztonsági övével.
Első és szavatolja. Amennyiben kérdései
lennének alkalmazhatóságát illetően, kérjük
forduljon a forgalmazóhoz.

RÖGZÍTŐ SZERELVÉNY

Emelje fel a fejtámlákat (lásd 162 . oldal),


majd a tartó lábai között vezesse át a
hevedert, ügyelve rá nehogy az
megcsavarodjon.

Csatlakoztassa a heveder kampóját a


rögzítési ponthoz, majd húzza meg a
hevedert a gyermekülés gyártójának
utasításai szerint.

52 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:02:16 3VSMR600_056

Gyermekülés beszerelése

A biztonsági övet fűzze át a gyermekülésen, A következő oldalakon olvashatja, hogy az


követve a gyermekülés gyártó utasításait. EU tagállamokban jóváhagyott
menetirányba fordított gyermeküléseket
EU tagállamokban minősített hogyan kell rögzíteni.
gyermekülések beszerelését a 47 . oldalon
találja. 1. Helyezze el a gyermekülést a hátsó ülés
valamelyik ülőhelyén. Győződjön meg
róla, hogy a gyermekülés teljesen
nekifekszik az ülés háttámlájának.
CÍMKE
Amennyiben olyan gyermekülést helyez a
BIZONSÁGI ÖV hátsó szélső ülések bármelyikére, amely
külön hevederrel rögzíthető a nagyobb
Ezenfelül a hátsó ülésekhez tartozó biztonság érdekében, tolja a fejtámlát a
hárompontos biztonsági övek kiegészítő legalsó pozícióba, majd akassza be a heveder
zárszerkezettel rendelkeznek. Ezeket kampóját a rögzítési ponthoz, mielőtt rögzíti
aktiválni kell a biztonsági gyermekülés a gyermekülést a hárompontos biztonsági
biztonsága érdekében. övvel.

A záródó csévélő szerkezettel rendelkező


biztonsági öveken egy címke található, amint
az a felső ábrán is látható.

FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 53


07/02/06 20:02:24 3VSMR600_057

Gyermekülés beszerelése

FÜL

4. Nyomja le a rögzítő fület, és vezesse át az


2. A biztonsági övet fűzze át a 3. A kiegészítő zárszerkezet reteszeléséhez, ülés oldalán lévő nyíláson a biztonsági öv
gyermekülésen, követve a gyermekülés teljesen húzza ki a biztonsági övet a váll ágát. Ezután lassan engedje az övet
gyártó utasításait, majd csatolja be a felcsévélő egységből, amíg meg nem akad. visszatekeredni a csévélő egységbe (ezen
biztonsági övet. művelet során a csévélő egység kattogó
hangot adhat).
5. Miután a biztonsági öv visszatekeredett
a csévélő egységbe, próbálja meghúzni
az övet. Ha a kiegészítő zárszerkezet
reteszelődött, akkor az övet nem lehet
kihúzni. Ha azonban az övet ki lehet
húzni, akkor a zárszerkezet nincs
reteszelve. Ebben az esetben az előbbi
lépéseket ismételje meg.

54 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:02:30 3VSMR600_058

Gyermekülés beszerelése

A biztonsági öv laza csípő ága, a


gyermekülést nem rögzíti biztonságosan.
Előfordulhat, hogy a gyermekülést le kell
nyomni azért, hogy a csípő ágat meg tudja
feszíteni.

6. Miután meggyőződött arról, hogy a 7. Biztosítsa az öv feszességét a rögzítő fül


biztonsági öv reteszelve van, az öv átlós feltolásával, mely rögzíti az övet a
ágát a biztonsági öv csatjánál megfogva nyílásban. Ellenőrizze, hogy az öv nincs-e
húzza meg azért, hogy az öv laza csípő megtekeredve.
ágát megfeszítse. A biztonsági öv laza
csípő ága, a gyermekülést nem rögzíti
biztonságosan.

FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 55


07/02/06 20:02:38 3VSMR600_059

Gyermekülés beszerelése

A kiegészítő zárszerkezet oldásához és a RÖGZÍTŐ CSAT


gyermekülés kivételéhez csatolja ki a
biztonsági öv csatját. Fűzze ki az övet a
gyermekülésből és engedje az övet teljesen
föltekeredni.

8. Mozgassa meg a gyermekülést minden Európai modellek kivételével


irányba, hogy ellenőrizze a gyermekülés Azoknál a modelleknél, ahol nem talál a
elég stabilan áll és nem fog felborulni gyermekülés beszerelési ülőhelyén biztonsági öv
menetközben. Ha a gyermekülés nem elég kiegészítő zárszerkezetet.
stabil, oldja ki a biztonsági öv csatját, és A hárompontos biztonsági övvel rögzített
ismét hajtsa végre az előbbi lépéseket. gyermekülés beszerelése után mindig tegyen
rögzítő csatot az övre.

56 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:02:49 3VSMR600_060

Gyermekülés beszerelése

Biztonsági öv rögzítő csat alkalmazása A rögzítő csat használata: RÖGZÍTŐ CSAT


Európai modellek kivételével
Azoknál a modelleknél, ahol nem talál a 1. Tegye a gyermekülést az ülésre. A gyártó
gyermekülés beszerelési ülőhelyén biztonsági öv utasításainak megfelelően fűzze át a
kiegészítő zárszerkezetet. hárompontos övet a gyermekülésen.
Mindig használjon rögzítő csatot, amikor a
biztonsági gyermekülést a hárompontos 2. Csatolja be a biztonsági övet. Húzza meg
biztonsági övvel rögzíti. Ez megakadályozza az öv átlós ágát úgy, hogy ne legyen laza
a gyermekülés elmozdulását, kifordulását. az öv csípő ága sem.

A csatot általában a gyermeküléssel együtt 3. Erősen húzza meg az övet az övcsat


tudja megvásárolni. Ha mégis szüksége lenne mellett. Fogja össze mindkét öv szakaszt,
rá, forduljon az ülés gyártójához/ így az öv nem tud csúszkálni a csatlap
forgalmazójához. nyílásában. Csatolja ki a biztonsági övet. 4. Tegye fel a rögzítő csatot, úgy ahogy az
ábra mutatja. Tolja olyan közel az öv
Amennyiben nincs más lehetőség és a csatlapjához, amilyen közel csak tudja.
menetirányba fordított gyermekülést az első
utas ülésén helyezi el, rögzítse azt 5. Kapcsolja be a biztonsági övet.
biztonságosan a lehető leghátrébb tolt Mozgatással ellenőrizze, hogy az ülést
ülésben. Ellenőrizze, hogy gyermeke stabilan rögzítette-e. Ha nem, addig
biztonságosan be van- e kötve (lásd 43 . ismételje az előzőket, míg az öv biztosan
oldal). nem fogja az ülést.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 57


07/02/06 20:02:59 3VSMR600_061

Gyermekülés beszerelése

Gyermekülés rögzítése hevederrel Mivel az ilyen módon rögzített gyermekülés Rögzítés hvederrel
A gyermekek az autóban a lehető nagyobb biztonságot szavatol, ezért
RÖGZÍTŐ KAMPÓ
legbiztonságosabban rögzítve utazzanak, amennyiben legalább egy heveder kapható a
csökkentve a sérülés veszélyeit egy esetleges gyermeküléshez, használja azt. (Ellenőrizze,
balesetben. hogy az ülés gyártója nem kínál- e hevedert
is a gyermeküléshez.)
RÖGZÍTŐ SZERELVÉNY
Első

RÖGZÍTŐ HEVEDER

RÖGZÍTŐ SZERELVÉNY

1. Miután a gyermekülést megfelelően


rögzítette (lásd 49 . vagy 52 . oldal), a
HEVEDER RÖGZÍTÉSI PONTOK hevedert vezesse át az ülés háttámla felett
és a fejtámla mindkét oldalán az ábra
A hevederes gyermekülés a hátsó két szélső szerint.
ülés bármelyikénél beszerelhető, az ábrán
jelzett rögzítési pontok bármelyikének Az ábrán látható, hogyan fűzze be a
kihasználásával. hevedert az EU tagországokban
jóváhagyott gyermeküléseknél.

58 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:03:08 3VSMR600_062

Gyermekülés beszerelése

2. Hajtsa fel a takaró fedelet, és akassza a FIGYELMEZTETÉS: A gyermekülés rögzítő


heveder kampóját a rögzítési ponthoz, hevederek és rögzítési pontok a gyermekülés,
RÖGZÍTŐ KAMPÓ
ügyelve, hogy a heveder ne csavarodjon és a benne ülők súlyának terhelésére vannak
meg. méretezve. Semmilyen körülmény között nem
alkalmazható felnőtt utasok biztonsági öveként,
3. Feszítse meg a hevedert a gyártó utasítása vagy bármilyen egyéb tárgy rögzítésére.
szerint.
Első
A heveder gyermekülésbe fűzéséhez
kövesse a gyerekülés gyártójának
beszerelési utasítását, melyet a csomagban
talál.
RÖGZÍTŐ SZERELVÉNY
A gyermekülés használatakor kövesse a
Egyes modellek esetén gyártójának beszerelési utasítását, melyet
Húzza fel a fejtámlát, és tartó lábai között a csomagban talál.
vezesse át a hevedert.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 59


07/02/06 20:03:13 3VSMR600_063

Nagyobb gyermekek biztonsága

Amikor a gyermek elérte a gyermekülésre


előírt maximális súly, vagy testmagasság
értékét, attól kezdve a hátsó ülésen, Az első ülésen utazó 12 éves vagy Ha a gyermek ajtóra rádőlve ül az
ülésmagasítón, a hárompontos biztonsági az alatti kisgyermek az első első ülésben, a kinyíló oldallégzsák
övvel becsatolva utazzon. utasoldali légzsák kinyílásakor súlyos sérülését, halálát okozhatja.
súlyos sérüléseket szenvedhet, vagy
A következő oldalakon útmutatásokat meghalhat. Mindig üljön egyenesen, az ülésben
olvashat, a hárompontos biztonsági öv hátradőlve.
használatáról gyermekek esetében. Ha a kisgyermeknek ez első ülésen
Megismerheti az ülésmagasítót és használatát. kell utaznia, az autó ülését tolja
Megtudhatja, hogy mi a teendő, ha a teljesen hátra, szükség esetén
gyermeket az első ülésen kell szállítania. használjon biztonsági gyermekülést,
a kisgyermek helyesen üljön és a
biztonsági övet megfelelően
használja.

60 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:03:25 3VSMR600_064

Nagyobb gyermekek biztonsága

Biztonsági öv bekapcsolásának ellenőrzése 3. A biztonsági öv a gyermek nyaka és válla Az ülésmagasító használata


közt fut-e?

4. A biztonsági öv alsó ága a csípőjénél


keresztezi-e testét?

5. Képes-e gyermeke ilyen helyzetben ülni


végig az utazás alatt?

Amennyiben minden kérdésre igennel tud


válaszolni, gyermeke ‘‘felnőtt’’ a biztonsági
öv viselésére. Amennyiben akár csak az
egyik kérdésre is nem a válasz, gyermekének
ülésmagasítón kell utaznia.
Annak érdekében, hogy eldöntse a A gyermek egészen addig használhatja az
biztonsági öv megfelelően rögzíti-e ülésmagasítót, amíg olyan nagyra nő, hogy
gyermekét, vizsgálja meg a következőket: füleinek felső széle egy vonalba kerül az
üléstámla tetejével. Az ilyen testmagasságú
1. Eléri-e a gyermek háta hátradőlve az gyermek már elég magas ahhoz, hogy a
üléstámlát? biztonsági övet üléspárna nélkül megfelelően
használni tudja.
2. Eléri-e a gyermek térde az üléslap szélét,
és kényelmesen el tud-e helyezkedni?

FOLYTATÓDIK

A Vezető és az Utasok Biztonsága 61


07/02/06 20:03:32 3VSMR600_065

Nagyobb gyermekek biztonsága

Az ülésmagasító lehet háttámlás, illetve Az a gyermek, aki kinőtte a hagyományos


háttámla nélküli kivitel. Bármelyiket is gyermekülést, ülésmagasítón kell utaznia −
választja, fontos, hogy rendelkezzen megfelelően rögzítve a hátsó ülések
biztonsági jóváhagyással (lásd 44 . oldal), és valamelyikén, illetve az első középső ülésen
beszerelésénél kövesse a gyártó utasításait. − mindaddig, amíg fel nem nő az
ülésmagasító nélküli biztonsági öv
Amennyiben − szükség esetén − használatához. VEZETŐ
gyermekének az első ülésen ülésmagasítón
kell utaznia, tolja az ülést teljesen hátra, és Az EU országokban előírják, hogy hol
megfelelően rögzítse a gyermeket a utazhat ilyen ülésmagasítón ülve a gyermek
biztonsági övvel. (lásd 47 . old.)

Az ülésmagasítóhoz opcionálisan rendelhet


külön háttámlát. Beszereléséhez kövesse a
gyártó instrukcióit. Győződjön meg róla,
hogy az övet keresztülvezette-e a háttámlán
kiképzett övvezetőn, és nem keresztezi,
illetve éri el gyermeke nyakát (lásd 17 .
oldal).

62 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:03:45 3VSMR600_066

Nagyobb gyermekek biztonsága

Mikor utazhat az első ülésen a nagyobb Természetesen a gyermekek nagyon Ha úgy dönt, hogy gyermekét az első ülésre
gyermek? különbözőek. Ezért annak eldöntésekor, ülteti:
Minden gyermek 12 éves korig a hátsó hogy a gyermek utazhat-e az első ülésen vagy
ülésen üljön, megfelelően becsatolva. nem, az életkorán kívül még más fontos Figyelmesen olvassa el a kezelési könyvet
tényezőket is figyelembe kell venni. és bizonyosodjon meg arról, hogy
A hátsó ülés a legbiztonságosabb bármilyen megértette a biztonsági övre vonatkozó
korú, vagy magasságú gyermek számára. Fizikai méretek utasításokat és a biztonságra vonatkozó
A gyermeknek elég magasnak kell lennie tudnivalókat.
Egy ütközés esetén, ha az első ülés nagyon ahhoz, hogy a hárompontos biztonsági övet
előre van húzva, ha a gyermek feje előírásszerűen tudja használni (lásd 17 ., és Tolja teljesen hátra az első ülést.
előrelendül, ha a gyermek nincs megfelelően 60 . oldal). Ha a gyermek testén a biztonsági
becsatolva, vagy nem ül a megfelelő övet az előírásoknak megfelelően nem lehet Ültesse a gyermeket az ülésbe, egyenesen
üléshelyzetben, a felfújódó légzsák a eligazítani, akkor ne üljön az első ülésre. ülve, az ülésben hátradőlve, lábait a
gyermek súlyos sérüléseit, halálát okozhatja. padlóra téve, vagy lelógatva.
Érettség
Az egyes modellekbe beépített oldallégzsák Az első ülésen való biztonságos utazás Ellenőrizze, hogy a gyermek biztonsági
is veszélyes lehet a gyermekre. Ha a gyermek érdekében a gyermeknek be kaell tartania öve megfelelően van beállítva és rögzítve.
bármelyik testrésze elzárja az oldallégzsák azokat a szabályokat, melyek a helyes
kinyílásához szükséges teret, az oldallégzsák üléspozícióra illetve a biztonsági öv Figyelmeztesse a gyermeket, hogy ne
kipattanásakor súlyos sérüléseket viselésére vonatkoznak. dőljön az ajtónak.
szenvedhet, vagy meghalhat.
Fegyelmezze a gyermeket. Még az érett
gyermekeket is néha emlékeztetni kell a
biztonsági öv becsatolására, a megfelelő
üléshelyzet betartására.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 63


07/02/06 20:03:52 3VSMR600_067

Nagyobb gyermekek biztonsága

További biztonsági óvintézkedések Két gyermek soha ne használja ugyanazt a Ne tegyen semmilyen kiegészítőt a biztonsági
A gyermek soha ne használja úgy a biztonsági biztonsági övet. Ellenkező esetben egy övre. Ezek alkalmazása ugyan növeli a
övet, hogy a váll-öv ágat a nyaka előtt vezeti el. balesetnél súlyos sérüléseket kényelmet − lazán hagyva a bekapcsolt
A biztonsági öv ilyen elvezetése súlyos szenvedhetnek. övet −, de jelentősen befolyásolja az öv
sérüléseket okozhat egy balesetnél. hatásosságát és növeli a sérülés veszélyét.

A gyermek soha ne használja úgy a biztonsági


övet, hogy a váll-öv ágát a karja alatt, vagy a
háta mögött vezeti el. A biztonsági öv ilyen
elvezetése súlyos sérüléseket okozhat egy
balesetnél. Ugyanakkor megnöveli a
kockázatát annak, hogy a balesetnél
kicsúszik az öv alól és megsérül.

64 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:04:02 3VSMR600_068

Szénmonoxid veszély

Autójának kipufogógáza szén-monoxidot A nyitott csomagtér fedélen keresztül a


tartalmaz. Ha járművét rendesen légáramlás következtében a kipufogógáz
karbantartja, akkor a normál autózás mellett A szén-monoxid mérgező gáz. bekerülhet az utastérbe, ami igen veszélyes
nem veszélyezteti az autóban ülőket a szén- Belégzése eszméletvesztést és lehet. Ha Önnek mindenképpen nyitott
monoxid. halált is okozhat. csomagtér fedéllel kell autóznia, engedje le
az ablakokat és állítsa be a fűtő- és
Mindig vizsgáltassa meg a kipufogó Tartózkodjon az olyan zárt tértől s hűtőrendszert/klíma szabályzó rendszert az
rendszert: az olyan tevékenységtől, ahol és alábbiak szerint.
amikor szén-monoxidot lélegezhet
Olajcsere alkalmával. be. Ha zárt helyen állva, járó motor mellett az
autóban kell ülnie, még nagy tér esetén is a
Ha megváltozik a kipufogó hangja. következőképpen állítsa be a fűtő- és
A szén-monoxid gyorsan nagy koncentrációt hűtőrendszert/klíma szabályzó rendszert:
Ha az autó ütközött és megsérülhetett az érhet el olyan zárt terekben, amilyen például
alsó részre. a garázs. Ne járassa a motort zárt 1. Nyomja meg a (Fresh Air) friss levegő
garázsajtónál, még nyitott ajtók mellett is gombot.
csak addig, amíg az autóval kihajt a garázsból. 2. Válassza ki a beállítást.
3. Állítsa a ventillátort a legnagyobb
sebességi fokozatra.
4. Állítsa be a hőmérsékletet tetszése szerint.

A Vezető és az Utasok Biztonsága 65


07/02/07 14:54:30 3VSMR600_069

Biztonsági címkék

E feliratok az ábrán látható helyeken


találhatók. Azokra a potenciális veszélyekre GYEREKEK BIZTONSÁGA/SRS LÉGZSÁK GYEREKEK BIZTONSÁGA/SRS LÉGZSÁK
(Balkormányos típus) (Jobbkormányos modell)
figyelmeztetnek, amelyek súlyos sérülést
okozhatnak. Olvassa el figyelmesen a
feliratokat. AKKUMULÁTOR VESZÉLYE

Ha valamelyik felirat leválik, vagy romlik


olvashatósága, kicserélése miatt keresse fel
valamelyik HONDA márkaszervizt.

Az alábbi címkék a motorházfedél belső


oldalán találhatóak.

SRS Légzsák

SRS Légzsák

Veszélyre figyelmeztető jelzés GYERMEKEK BIZTONSÁGA


VESZÉLYT JELZŐ CÍMKE A HŰTŐSAPKÁNÁL
(Benzines modellek)
OLDAL LÉGZSÁK
Pontosan tartsa be a szervizkönyv
ide vonatkozó utasításait SRS LÉGZSÁK

VESZÉLYT JELZŐ CÍMKE A TÁGULÁSI TARTÁLY ZÁRÓFEDELÉNÉL


(Dízel modellek)

66 A Vezető és az Utasok Biztonsága


07/02/06 20:04:21 3VSMR600_070

Biztonsági címkék

Az alábbi figyelmeztető címkék az egyes Dízel modelleknél


ajtóoszlopokon találhatóak. A jelzések a motor tetején lévő
burkolaton figyelmezteti Önt, hogy kövesse
a szervizkönyv utasításait. Az injektor
cseréjét Honda márkaszervizben végeztesse
el, illetve probléma esetén forduljon Honda
márkaszervizhez.

Oldal légzsák

Veszélyre figyelmeztető jelzés

Pontosan tartsa be a kezelési


könyv ide vonatkozó
utasításait

A Vezető és az Utasok Biztonsága 67


07/02/06 20:04:24 3VSMR600_071

68
07/02/06 20:04:29 3VSMR600_072

Műszerek és Kapcsolók

Ez a fejezet azokról a kapcsolókról és Sebességmérő műszer................................ 86 Csomagtérajtó .............................................. 158


műszerekről tájékoztatja, amelyekre az Fordulatszámmérő ..................................... 86 Ülések ............................................................ 160
autója használata során rendszeresen Hőmérséklet jelző ...................................... 86 Első ülések beállítása .............................. 160
szüksége van. Az összes fontos kapcsoló Üzemanyagszint jelző ................................ 86 Vezetőülés magasságának állítása ......... 162
könnyen elérhető. Fordulatszám visszajelző ........................... 87 Fejtámlák .................................................. 162
ECO − Gazdaságos üzem kijelző ........... 87 Könyöklő................................................... 163
i-VTEC Visszajelző ................................... 88 Hátsó ülések lehajtása ............................. 164
Multi-Információs kijelző ............................. 89 Ülésfűtés........................................................ 166
Kezelőszervek a kormánykerék Kalaptartó ..................................................... 167
közelében .................................................. 135 Elektromos ablakok .................................... 168
Ablakmosó és törlő berendezés................. 137 Naprolók ....................................................... 170
Fényszórók és irányjelzők .......................... 140 Tükrök ........................................................... 172
Első és hátsó ködlámpa ............................... 142 Kézifék .......................................................... 174
Műszerfal világítás fényerő szabályzó ...... 144 Belső kényelmi berendezések .................... 175
Vészvillogó kapcsoló ................................... 145 Kesztyűtartó.............................................. 176
Hátsó szélvédő párátlanító ......................... 145 Középső konzol ........................................ 177
Fényszóró magasság állító .......................... 146 Pohártartók ............................................... 178
Kormánykerék beállításai .......................... 147 Kiegészítő elektromos aljzat .................. 179
Kulcsok és zárak........................................... 148 Kabátakasztó ............................................ 179
Immobilizer rendszer................................... 149 Napellenző ................................................ 180
Gyújtáskapcsoló ........................................... 149 Piperetükör ............................................... 180
Kezelőszervek elhelyezkedése ..................... 70 Ajtózárak....................................................... 151 Padló alatti tárolórekesz ......................... 180
Műszeregység.................................................. 72 Központi zár ............................................. 151 Középső tárolózseb.................................. 182
Műszerfal visszajelzői .................................... 76 ‘‘Döglött’’ zár............................................ 153 Szivargyújtó .............................................. 182
Műszerek ......................................................... 84 Távkapcsoló .................................................. 154 Hamutartó ................................................. 183
sebesség mértékegység váltó gomb ......... 85 Belső világítás ............................................... 183

Műszerek és Kapcsolók 69
07/02/06 20:04:38 3VSMR600_073

Kezelőszervek elhelyezkedése

Balkormányos modell LÉGKONDÍCIONÁLÁS KEZELŐSZERVEI NAPROLÓ MOZGATÓ KAPCSOLÓ* ÓRA


(189, 195. old.) (170. old.) (270. old.)
MULTI-INFORMÁCIÓS KIJELZŐ
(89. old.) AUDIO RENDSZER*
(212. old.)

ELEKTROMOS TÜKÖR ÁLLÍTÁS


(172. old.)
UTASOLDALI ELSŐ
LÉGZSÁK
(12, 28. old.)
KÖZPONTIZÁR FŐKAPCSOLÓ
(151. old.)

ELEKTROMOS ABLAK
KAPCSOLÓI
(168. old.)

VÉSZVILLOGÓ KAPCSOLÓ
(145. old.)
TANKSAPKA FEDÉL
NYITÓ KAR
(299. old.)
MOTORHÁZTETŐ NYITÓ KAR UTAS LÉGZSÁK MANUÁLIS SEBVÁLTÓ (322. old.)
(301. old.) (12, 28. old.) i-SHIFT (326. old.)

Navigációs rendszer nélküli modellt ábrázol.

*: Amennyiben gyárilag szerelt

70 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:04:48 3VSMR600_074

Kezelőszervek elhelyezkedése

Jobbkormányos modell ÓRA LÉGKONDÍCIONÁLÁS NAPROLÓ MOZGATÓ MULTI-INFORMÁCIÓS KIJELZŐ


(270. old.) KEZELŐSZERVEI KAPCSOLÓ* (89. old.)
(189, 195. old.) (170. old.) UTAS LÉGZSÁK
(12, 28. old.)

ELEKTROMOS TÜKÖR
VÉSZVILLOGÓ KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS
(145. old.) (172. old.)

KÖZPONTIZÁR
FŐKAPCSOLÓ
(151. old.)

UTASOLDALI ELSŐ LÉGZSÁK


(12, 28. old.)
ELEKTROMOS ABLAK
KAPCSOLÓI
(168. old.)

AUDIO RENDSZER*
(212. old.)

TANKSAPKA FEDÉL
NYITÓ KAR
(299. old.)

MANUÁLIS SEBVÁLTÓ (322. old.)


i-SHIFT (326. old.)
MOTORHÁZTETŐ NYITÓ KAR
Navigációs rendszer nélküli modellt ábrázol. (301. old.)

*: Amennyiben gyárilag szerelt

Műszerek és Kapcsolók 71
07/02/06 20:05:00 3VSMR600_075

Műszeregység (Benzines modellek)


Kézi sebességváltóval szerelt modellek

FÉNYSZÓRÓ VISSZAJELZŐ ABS HIBAJELZŐ SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA FŐKAPCSOLÓ


(82. old.) (78. old.) VISSZAJELZŐ (81. old.)

IMMOBILIZER RENDSZER RENDSZERÜZENET VISSZAJELZŐ


VISSZAJELZ(78. old.) (79. old.)

ELSŐ KÖDLÁMPA VISSZAJELZŐ


(80. old.)

MOTOR HIBAJELZŐ
(76, 467. old.) SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA VISSZAJELZŐ
(81. old.)

ALACSONY OLAJNYOMÁS SRS- LÉGZSÁKRENDSZER


KONTROLLÁMPA HIBAJELZŐ
(77, 464. old.) (79. old.)

ELEKTROMOS KORMÁNYSZERVO VSA − MENETSTABILIZÁLÓ


(EPS) VISSZAJELZŐ (80. old.) VISSZAJELZŐ
(81. old.)

VSA − MENETSTABILIZÁLÓ
TÖLTÉSRENDSZER AKTIVÁLT VISSZAJELZŐ
VISSZAJELZŐJE (81. old.)
(77, 466. old.)
TARTALÉK ÜZEMANYAG
VILÁGÍTÁS BEKAPCSOLVA − VISSZAJELZŐ
VISSZAJELZŐ HÁTSÓ KÖDLÁMPA BIZTONSÁGI ÖV (83. old.)
(82. old.) VISSZAJELZŐ BEKAPCSOLÁSÁRA
(80. old.) FIGYELMEZTETŐ LÁMPA
(76. old.)
RIASZTÓRENDSZER VISSZAJELZŐJE KÉZIFÉK ÉS FÉKRENDSZER VISSZAJELZŐ
(83. old.) (77, 470. old.)

Mivel a visszajelzők különbözőek lehetnek modellenként, ezért előfordulhat, hogy az Ön autójában másképpen jelennek meg.

72 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:05:11 3VSMR600_076

Műszeregység (Benzines modellek)


i-SHIFT váltóval szerelt modell

FÉNYSZÓRÓ VISSZAJELZŐ SEBESSÉGI FOKOZAT VISSZAJELZŐ


(82. old.) (326. old.)
IMMOBILIZER RENDSZER
VISSZAJELZ (78. old.) ABS HIBAJELZŐ
(78. old.)
ELSŐ KÖDLÁMPA SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA
VISSZAJELZŐ (80. old.) FŐKAPCSOLÓ VISSZAJELZŐ(81. old.)
MOTOR HIBAJELZŐ RENDSZERÜZENET VISSZAJELZŐ
(76, 467. old.) (79. old.)

SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA VISSZAJELZŐ


i-SHIFT RENDSZER VISSZAJELZŐ (81. old.)
(79, 336. old.)
SRS- LÉGZSÁKRENDSZER
ALACSONY OLAJNYOMÁS HIBAJELZŐ
KONTROLLÁMPA (77, 464. old.) (79. old.)

ELEKTROMOS KORMÁNYSZERVO VSA − MENETSTABILIZÁLÓ


(EPS) VISSZAJELZŐ (80. old.) VISSZAJELZŐ
(81. old.)

VSA − MENETSTABILIZÁLÓ
TÖLTÉSRENDSZER AKTIVÁLT VISSZAJELZŐ(81. old.)
VISSZAJELZŐJE
(77, 466. old.)
TARTALÉK ÜZEMANYAG
VILÁGÍTÁS BEKAPCSOLVA − VISSZAJELZŐ
VISSZAJELZŐ HÁTSÓ KÖDLÁMPA BIZTONSÁGI ÖV (83. old.)
(82. old.) VISSZAJELZŐ BEKAPCSOLÁSÁRA
(80. old.) FIGYELMEZTETŐ LÁMPA
(76. old.)
RIASZTÓRENDSZER VISSZAJELZŐJE KÉZIFÉK ÉS FÉKRENDSZER VISSZAJELZŐ
(83. old.) (77, 470. old.)

Mivel a visszajelzők különbözőek lehetnek modellenként, ezért előfordulhat, hogy az Ön autójában másképpen jelennek meg.

Műszerek és Kapcsolók 73
07/02/06 20:05:23 3VSMR600_077

Műszeregység (Benzines modellek)


Type-R

FÉNYSZÓRÓ VISSZAJELZŐ ABS HIBAJELZŐ SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA


(82. old.) (78. old.) FŐKAPCSOLÓ VISSZAJELZŐ
(81. old.)
IMMOBILIZER RENDSZER
VISSZAJELZ (78. old.) RENDSZERÜZENET VISSZAJELZŐ
(79. old.)
ELSŐ KÖDLÁMPA
VISSZAJELZŐ (80. old.)

MOTOR HIBAJELZŐ
(76, 467. old.)
SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA VISSZAJELZŐ
(81. old.)

ALACSONY OLAJNYOMÁS SRS- LÉGZSÁKRENDSZER


KONTROLLÁMPA (77, 464. old.) HIBAJELZŐ
(79. old.)

ELEKTROMOS KORMÁNYSZERVO VSA − MENETSTABILIZÁLÓ


(EPS) VISSZAJELZŐ (80. old.) VISSZAJELZŐ
(81. old.)

VSA − MENETSTABILIZÁLÓ
TÖLTÉSRENDSZER AKTIVÁLT VISSZAJELZŐ
VISSZAJELZŐJE (81. old.)
(77, 466. old.)
TARTALÉK ÜZEMANYAG
VILÁGÍTÁS BEKAPCSOLVA − VISSZAJELZŐ
VISSZAJELZŐ HÁTSÓ KÖDLÁMPA BIZTONSÁGI ÖV (83. old.)
(82. old.) VISSZAJELZŐ BEKAPCSOLÁSÁRA
(80. old.) FIGYELMEZTETŐ LÁMPA
(76. old.)
RIASZTÓRENDSZER VISSZAJELZŐJE KÉZIFÉK ÉS FÉKRENDSZER VISSZAJELZŐ
(83. old.) (77, 470. old.)

Mivel a visszajelzők különbözőek lehetnek modellenként, ezért előfordulhat, hogy az Ön autójában másképpen jelennek meg.

74 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:05:34 3VSMR600_078

Műszeregység (Dízel modellek)

FÉNYSZÓRÓ VISSZAJELZŐ ABS HIBAJELZŐ SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA FŐKAPCSOLÓ


(82. old.) (78. old.) VISSZAJELZŐ (81. old.)
IMMOBILIZER RENDSZER RENDSZERÜZENET VISSZAJELZŐ
VISSZAJELZ (79. old.)
(78. old.)

ELSŐ KÖDLÁMPA VISSZAJELZŐ


(80. old.)
SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA VISSZAJELZŐ
VILÁGÍTÁS BEKAPCSOLVA − VISSZAJELZŐ (81. old.)
(82. old.)
MOTOR HIBAJELZŐ
(76, 468. old.)

ALACSONY OLAJNYOMÁS SRS- LÉGZSÁKRENDSZER


KONTROLLÁMPA (77, 464. old.) HIBAJELZŐ
(79. old.)
ELEKTROMOS KORMÁNYSZERVO
(EPS) VISSZAJELZŐ (80. old.)
VSA − MENETSTABILIZÁLÓ
VISSZAJELZŐ
(81. old.)
IZZÍTÁS VISSZAJELZŐ
(77. old.) VSA − MENETSTABILIZÁLÓ
AKTIVÁLT VISSZAJELZŐ
(81. old.)
TÖLTÉSRENDSZER VISSZAJELZŐJE
(77, 466. old.) TARTALÉK ÜZEMANYAG
VISSZAJELZŐ (83. old.)
HÁTSÓ KÖDLÁMPA BIZTONSÁGI ÖV BEKAPCSOLÁSÁRA
VISSZAJELZŐ FIGYELMEZTETŐ LÁMPA
(80. old.) (76. old.)

RIASZTÓRENDSZER VISSZAJELZŐJE KÉZIFÉK ÉS FÉKRENDSZER VISSZAJELZŐ


(83. old.) (77, 470. old.)

Mivel a visszajelzők különbözőek lehetnek modellenként, ezért előfordulhat, hogy az Ön autójában másképpen jelennek meg.

Műszerek és Kapcsolók 75
07/02/06 20:05:48 3VSMR600_079

Műszerfal visszajelzői

A műszerfalon több visszajelző lámpa van Biztonsági öv bekapcsolására Ha autózás közben akár a vezető, akár utasa
beépítve azért, hogy fontos információkat figyelmeztető lámpa nincs bekötve a hangjelzés, és a visszajelző
adjanak Önnek az autójáról. Ha a vezető és utasa biztonsági öve nincs felgyulladása bizonyos időközönként
becsatolva majd ráadja a gyújtást ON (II), a figyelmezteti az öv viselésére. További
Motorhiba ellenőrző lámpa visszajelző lámpa felgyullad, és hangjelzés információk, lásd 22 . oldal.
válik hallhatóvá, figyelmeztetőül a biztonsági
Lásd 467 . oldal a benzines, míg 468 . oldal a öv bekapcsolására. A műszerfalon felgyulladó ‘‘ ’’ (vezető)/
dízel modellek esetén. ‘‘ ’’ (első utas), illetve a multi-
Ha a biztonsági öv nincs becsatolva a gyújtás információs kijelzőn megjelenő ‘‘FASTEN
A műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a bekapcsolásakor ON (II), a visszajelző lámpa YOUR SEAT BELT’’ (KAPCSOLJA BE
multi-információs kijelzőn felgyulladó felgyullad, villogni kezd, és hangjelzés válik AZ ÖVET), vagy ‘‘FASTEN YOUR
‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A hallhatóvá. Ha ezután sem kapcsolja be a PASSENGER’S SEAT BELT’’ (AZ UTAS
RENDSZERT) figyelmezteti a hibára (lásd biztonsági övet, a hangjelzés néhány KAPCSOLJA BE AZ ÖVET) üzenet
104 . oldal). másodperc múlva megszűnik, de visszajelző figyelmezteti Önt és utasait a biztonsági öv
lámpa a biztonsági öv becsatolásáig égve bekapcsolására.
Csak a dízel modelleknél marad.
A visszajelző lámpa akkor is felgyullad, ha a A rendszer a hátsó biztonsági övek
motor üzemanyaghiány miatt leáll, majd Ha az első utas nem kapcsolja be az övét, a bekapcsolását is ellenőrzi. A multi-
tankolás után újraindítja a motort (lásd 421 . gyújtás bekapcsolása ON (II) után hat információs kijelzőn látja, hogy a hátsó
oldal). másodperccel a figyelmeztető jelzés üléseken utazók melyike nem kapcsolta be
felgyullad. biztonsági övét (lásd 98 . oldal).

76 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:06:04 3VSMR600_080

Műszerfal visszajelzői

Alacsony olajnyomást jelző Izzítás visszajelző Kézifék és fékrendszer


lámpa (Csak dízel modellek esetén) visszajelző
A motor súlyosan károsodhat, ha ez az Ez a lámpa a gyújtás bekapcsolásakor ON
ellenőrző lámpa járó motornál felvillan, vagy (II) kigyullad, majd néhány másodperc A visszajelző lámpának kettős feladata van:
világít. Bővebb információkat olvashat a 464 . múlva (hideg időben, magasabb tengerszint
oldalon. feletti magasságon hosszabb idő múlva) 1. Figyelmeztet a behúzott kézifékre. A
kialszik. Ha a motor hideg, indítás előtt várja gyújtás bekapcsolásakor ON (II) néhány
A műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a meg amíg kialszik a jelzőlámpa. másodpercre felgyullad, majd elalszik, ha
multi-információs kijelzőn felgyulladó ‘‘OIL a kézifék ki van engedve. Amennyiben
PRESSURE LOW’’ (ALACSONY Amennyiben az alábbiak közül bármelyik behúzott kézifékkel elindulna, hangjelzés
OLAJNYOMÁS) figyelmezteti a hibára előfordul, a hiba a víz jelenlétét érzékelő figyelmezteti a kétifék teljes kioldására. A
(lásd 104 . oldal). szenzorban keresendő. Ellenőriztesse a behúzott kézifékkel való autózás
járművet a Márkaszervizben. megrongálja a fékeket, a gumikat.
Töltés ellenőrző lámpa
Nagyon alacsony külső hőmérsékletnél a A multi-információs kijelzőn a ‘‘ ’’
Ha a motor üzeme alatt ez az ellenőrző visszajelző csak nagyon rövid ideig villan szimbólum, vagy a szimbólum és a
lámpa kigyullad, akkor az akkumulátor fel. ‘‘RELEASE PARKING BRAKE’’
töltőfeszültsége alacsony, vagy egyáltalán (ENGEDJE KI A KÉZIFÉKET) üzenet
nincs. Bővebb információkat olvashat a 466 . A motor nehezen indul. jelenik meg (lásd 100 . oldal).
oldalon.

A műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a


multi-információs kijelzőn felgyulladó
‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
RENDSZERT) figyelmezteti a hibára (lásd
105 . oldal). FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 77
07/02/06 20:06:14 3VSMR600_081

Műszerfal visszajelzői

2. A fékrendszer meghibásodását jelzi, ha a Blokkolásgátló (ABS) rendszer Immobilizer rendszer visszajelző


kézifék kiengedése után égve marad, vagy visszajelző
a motor beindítása után kigyullad. Ez a lámpa a gyújtás bekapcsolásakor ON Az ellenőrző lámpa a gyújtás
További tudnivalókat olvashat a 470 . (II) kigyullad, majd a motor beindítása után bekapcsolásakor ON (II) kigyullad egy pár
oldalon. nem sokkal elalszik. Ha bármilyen másik másodpercre. Ha a megfelelő kóddal ellátott
esetben kigyullad, akkor az ABS rendszer gyújtáskulcs került a gyújtáskapcsolóba,
A műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a meghibásodott. Ilyen esetben forduljon akkor az immobilizer ellenőrző lámpa
multi-információs kijelzőn felgyulladó márkaszervizhez, ahol megvizsgálják a kialszik. Ha nem a megfelelő gyújtáskulccsal
‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE rendszert. Az ABS ellenőrző lámpa próbálják elindítani az autót, akkor az
A RENDSZERT) figyelmezteti a hibára világításakor, az ABS rendszer ugyan nem ellenőrző lámpa villogni kezd és a motor
(lásd 104 . oldal). működik, de a jármű üzemi fékrendszere nem indul el (lásd 149 . oldal).
funkcionál. Lásd 339 . oldal.

A multi-információs kijelzőn felgyulladó


‘‘ ,’’ vagy a szimbólum a ‘‘CHECK
SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
RENDSZERT) üzenettel figyelmezteti a
hibára. (lásd 105 . oldal).

78 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:06:26 3VSMR600_082

Műszerfal visszajelzői

i-SHIFT (Automatizált manuális Ha a tengelykapcsoló rendszer túlmelegedik, SRS (Légzsák) visszajelző


sebességváltó) visszajelző lámpa vezetés közben a visszajelző lámpa szintén
Csak i-SHIFT-el szerelt modellek esetén kigyullad. A lámpa kialszik ha a rendszer A jelzőlámpa a gyújtás bekapcsolásakor ON
Ez a visszajelző lámpa a gyújtáskulcs ON (II) visszahűlt normál hőmérsékletére. (II) világít, majd kialszik. Amennyiben
állásba fordítása után néhány másodpercig Előfordulhat hogy − miközben a szervizbe menetközben bármikor felgyullad, azt jelzi,
világít. Ha bármilyen más alkalommal autózik az ellenőrzés végett − a lámpa hogy az első légzsák rendszernél hiba lépett
kigyullad, vagy nem világít a gyújtáskulcs többször felgyullad, ilyenkor óvatosan fel. Ez a visszajelző jelzi az oldal légzsák,
ON (II) állásba fordítása után, akkor az folytassa az útját. További információkért az függöny légzsák, illetve övfeszítők
i-SHIFT vezérlő rendszer meghibásodott. i-SHIFT rendszerrel kapcsolatban lapozzon a meghibásodását is. További tudnivalókat
Ezen esetben kerülje a gyorsításokat, a 326 . oldalra. olvashat a 30 . oldalon.
gyakori kapcsolásokat és a nagy sebességű
autózást, minél előbb ellenőriztesse autóját Rendszerüzenet visszajelző Ilyenkor a multi-információs kijelzőn vagy a
Honda Márkaszervizben. ‘‘ ’’ szimbólum, vagy a szimbólum és a
A visszajelző felgyullad a műszerfalon, ha új ‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
Amikor a visszajelző lámpa kigyullad, akkor rendszerüzenetet olvashat a multi- RENDSZERT) üzenet jelenik meg.
figyelmeztető hangjezést hall. A multi- információs kijelzőn. Nyomja meg az INFO
információs kijelzőn vagy a ‘‘ ’’ gombot a kormánykeréken az üzenet
szimbólum, vagy a szimbólum és a ‘‘CHECK megjelenítéséhez (lásd 90 . oldal).
SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
RENDSZERT) üzenet jelenik meg (lásd Legtöbbször a figyelmeztető lámpával együtt
106 . oldal). jelenik meg a többi rendszer visszajelző
lámpája, úgymint a biztonsági öv
bekapcsolására figyelmeztető lámpa, az SRS
hibajelző, VSA rendszer visszajelző, stb.

Műszerek és Kapcsolók 79
07/02/06 20:06:38 3VSMR600_083

Műszerfal visszajelzői

Elektromos kormányszervo Amennyiben álló helyzetben, vagy lépésben Hátsó ködlámpa visszajelző
(EPS) visszajelző haladva többször végállásig tekeri a
Normál esetben ez a jelzőlámpa felgyullad a kormányt, mindeközben nehezebbé válik a A jelzőlámpa világít, ha felkapcsolja a hátsó
gyújtás bekapcsolásakor ON (II), majd a rásegítés, mivel a rásegítő motor árama ködfényt. Olvassa el a 142 . oldalon hogyan
motor beindulása után kialszik. Ha leszabályoz, elkerülendő a túlzott kapcsolja be a hátsó ködfényt.
menetközben felgyullad, az elektromos felhevülését a rendszernek.
szervokormány meghibásodását jelzi. A Első ködlámpa visszajelző
műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a (Néhány modell esetén)
multi-információs kijelzőn felgyulladó A jelzőlámpa világít, ha felkapcsolja az első
‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A ködlámpát. Olvassa el a 143 . oldalon hogyan
RENDSZERT) figyelmezteti a hibára (lásd kapcsolja be az első ködlámpát.
106 . oldal).

Amennyiben ez előfordulna, biztonságos


helyen félreállítva kocsiját állítsa le a motort,
majd indítsa újra. A jelzőlámpa nem fog
rögtön kialudni, ezért induljon el újra, és pár
kilométer múlva ellenőrizze a jelzőlámpát.
Ha nem aludt ki, vagy kialudt, de újra
felgyulladt, keresse fel a márkaszervizt. A
jelzőlámpa felgyulladásával a szervo
rásegítés kikapcsol, ezért a kormányzás
nagyobb erőkifejtést igényel.

80 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:06:55 3VSMR600_084

Műszerfal visszajelzői

Sebességtartó automatika Menetstabilizáló rendszer (VSA) Menetstabilizáló rendszer (VSA)


visszajelzője visszajelző aktivált visszajelző
Amennyiben gyárilag szerelt Az ellenőrző lámpa a gyújtás A jelzőlámpának hármas jelentése
Ez a visszajelző felgyullad, ha a sebességtartó bekapcsolásakor ON (II) kigyullad egy pár lehetséges:
funkciót aktiválta a CRUISE főkapcsolóval. másodpercre.
A sebességtartó automatika kezelését a 276 . 1. Kigyullad, ha kikapcsolta a VSA −
oldalon olvashatja. Bármilyen másik esetben kigyullad, vagy menetstabilizáló − kontroll rendszert.
nem gyullad fel a gyújtás rátétele után akkor
Sebességtartó automatika a VSA rendszer meghibásodott. Ilyen 2. Villog a VSA − menetstabilizáló rendszer
visszajelző esetben forduljon márkaszervizhez, ahol beavatkozása közben. (Lásd 341 . oldal.)
Amennyiben gyárilag szerelt megvizsgálják a rendszert. A VSA ellenőrző
Világít, ha a sebesség tartó funkció éppen lámpa világításakor, a menetstabilizáló 3. A VSA rendszer visszajelzőjével együtt a
üzemel. A sebesség tartó automatika rendszer ugyan nem működik, de a jármű VSA rendszer hibájára hívja fel figyelmét.
kezelését a 276 . oldalon olvashatja. normál vezetési körülmények között teljes A műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a
biztonsággal irányítható. Nem rendelkezik multi-információs kijelzőn felgyulladó
azonban, a rendszer nyújtotta biztonsági ‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE
kontrollal kipörgés, illetve megcsúszás miatti A RENDSZERT) figyelmezteti a hibára
stabilitás vesztés esetén. (lásd 107 . oldal).
A műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a
multi-információs kijelzőn felgyulladó Ez a lámpa a gyújtás bekapcsolásakor ON
‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A (II) kigyullad, majd néhány másodperc
RENDSZERT) figyelmezteti a hibára (lásd múlva kialszik. További információk a VSA
107 . oldal). rendszer működéséről a 341 . oldalon.

További információk, lásd 341 . oldal.

Műszerek és Kapcsolók 81
07/02/06 20:07:07 3VSMR600_085

Műszerfal visszajelzői

Fényszóró visszajelző Automatikus világítás vezérelt modelleknél


AUTO pozícióban az automatikusan
Villogó és vészvillogó visszajelző Ez a lámpa az országúti fényszóró felkapcsolódó világítás mellett ez a
A bal vagy a jobb oldali irányjelző visszajelző bekapcsolásakor világít. A országúti visszajelző is felgyullad.
lámpa akkor villog, ha az irányjelző be van fényszóró kapcsolásáról a 140 . oldalon
kapcsolva. Ha a visszajelző lámpa, nem ég, olvashat. A műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a
vagy túl gyorsan villog, általában azt jelenti, multi-információs kijelzőn felgyulladó
hogy valamelyik irányjelző lámpa izzója ‘‘Világítás bekapcsolva’’ ‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
kiégett. A lehető leghamarabb cserélje ki a jelzőlámpa RENDSZERT) figyelmezteti az automatikus
kiégett izzót (lásd 395 . oldal), különben nem A jelzőlámpa figyelmezteti Önt a világítás világítási rendszer hibáira.
tudja jelezni a közlekedés többi bekapcsolt állapotára. A világításkapcsoló
résztvevőjének irányváltoztatási szándékát. bármely kapcsolt vagy
pozíciójában felgyullad, és világít míg a
A vészvillogó kapcsoló bekapcsolásakor világítást ki nem kapcsolta. Ha a
villogtatja mindkét irányjelző visszajelző gyújtáskapcsolót ACCESSORY (I), vagy
lámpát a műszerfalon és az összes irányjelző LOCK (0) állásba fordítja, a visszajelző
fényt az autó karosszériáján. továbbra is világítani fog. Ha leveszi a
gyújtást, és kinyitja a vezető oldali ajtót,
A villogó kapcsoló egyszeri megnyomásával további hangjelzés figyelmezteti, hogy ne
jelezheti sávváltási szándékát (lásd 140 . felejtse a világítást bekapcsolt állapotban.
oldal).
A műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a
multi-információs kijelzőn felgyulladó
‘‘HEADLIGHTS ON’’ (VILÁGÍTÁS
BEKAPCSOLVA) figyelmezteti a világítás
bekapcsolt állapotára (lásd 101 . oldal).

82 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:07:18 3VSMR600_086

Műszerfal visszajelzői

Riasztó rendszer visszajelző Tartalék üzemanyag jelző A lámpa kigyulladása jelzi, hogy tankolnia
(Néhány modell esetén) kell, mert csak kevesebb mint 7,5
üzemanyag áll rendelkezésére, mielőtt a
mutató eléri a nullát. Amennyiben a mutató
eléri a nulla értéket, kevés tartalék még
maradt a tankban.

Type-R modellnél kettő


A lámpa kigyulladása jelzi, hogy tankolnia
kell, mert csak kevesebb mint 8,1
üzemanyag áll rendelkezésére, mielőtt a
mutató eléri a nullát. Amennyiben a mutató
TARTALÉK ÜZEMANYAG VISSZAJELZŐ eléri a nulla értéket, kevés tartalék még
RIASZTÓRENDSZER VISSZAJELZŐJE maradt a tankban.
A visszajelző az üzemanyag mérő műszer
A riasztó rendszer bekapcsolásakor része. Figyelmezteti időben a tankolás Dízel modelleknél
felgyullad ez a lámpa. A 273 . oldalon teljes szükségességére. Amennyiben a gépkocsiból menet közben
képet kap a riasztó működéséről. kifogy az üzemanyag, olvassa el az
A műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a Üzemanyag rendszer légtelenítése című
multi-információs kijelzőn felgyulladó fejezetet a 421 . oldalon.
‘‘FUEL LOW’’ (benzines) illetve ‘‘DIESEL
FUEL LOW’’ (dízel modelleknél)
(ÜZEMANYAGSZINT ALACSONY)
figyelmezteti a tankolás szükségességére.

Műszerek és Kapcsolók 83
07/02/06 20:07:26 3VSMR600_087

Műszerek

SEBESSÉGMÉRŐ SEBESSÉGMÉRŐ

FORDULATSZÁM KIJELZŐ GAZDASÁGOS ÜZEM (ECO) KIJELZŐ FORDULATSZÁM KIJELZŐ

i-VTEC
VISSZAJELZŐ

MOTOR ÜZA.
HŐMÉRSÉKLETMÉRŐ SZINTJELZŐ
MOTOR ÜZA.
HŐMÉRSÉKLETMÉRŐ SZINTJELZŐ

FORDULATSZÁMMÉRŐ FORDULATSZÁMMÉRŐ

MULTI-INFORMÁCIÓS KIJELZŐ MULTI-INFORMÁCIÓS KIJELZŐ

Az ábrán manuális sebességváltóval szerelt benzines modell látható Type-R modellnél kettő

84 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:07:34 3VSMR600_088

Műszerek

sebesség mértékegység váltó gomb Gyárilag a mph (mérföld/h) mértékegység


lett beállítva a kijelzőn. Minden esetben, ha
leveszi az akkumulátorsarut, − vagy ha az
akkumulátor lemerül − a rendszer visszatér
a gyári beállításhoz.

Néhány típus esetén


Gyárilag a km/h (kilométer/h) mértékegység
lett beállítva a kijelzőn. Minden esetben, ha
leveszi az akkumulátorsarut, − vagy ha az
akkumulátor lemerül − a rendszer visszatér
km/h → mph mph → km/h a gyári beállításhoz.

Csak a jobbkormányos modellek esetén A mértékegység átváltásának visszajelzője


Nyomja meg és tartsa lenyomva a mph − megjelenik a multi-információs kijelzőn.
km/h váltó gombot, amíg hangjelzést nem A gyújtás bekapcsolása ON (II) után a
hall. A sebesség kijelző és a multiinfomációs legutóbb kiválasztott funkció kerül kijelzésre.
kijelzőn megjelenő információk (napi
kilométer számláló, kilométer számláló,
pillanatnyi üzemanyag fogyasztás, tankolásig
még megtehető távolság, átlagsebesség,
átlagos üzemanyag fogyasztás) kilométer/óra
és mérföld/óra mértékegységek között
váltanak.

Műszerek és Kapcsolók 85
07/02/06 20:07:45 3VSMR600_089

Műszerek

Sebességmérő műszer Hőmérséklet jelző Üzemanyagszint jelző


Ez a sebességet mutatja km/h-ban vagy mph- Ez az autó hűtőfolyadékának hőmérsékletét Az üzemanyagtartályban levő üzemanyag
ban típustól függően. mutatja. Normális működés során a mutató mennyiségét mutatja. A üzemanyag szintet
többnyire középső állásban van. Fokozott akkor mutatja helyesen, ha az autó vízszintes
A jobbkormányos modelleknél válthat a igénybevétel esetén, ha nagy melegben vagy talajon áll. A műszer mutatója visszatér a
sebességérték mértékegységek közt. hosszú emelkedőn vezet, feljebb kúszik. Ha kiindulási helyzetbe a gyújtás kikapcsolása
eléri a vörös mezőt, az rendellenességnek után.
Ön beállíthat egy jármű sebességet, számít, ezért óvatosan húzódjon az út szélére.
amelynek túllépése esetén figyelmeztetés A hűtőrendszer ellenőrzése során szükséges
történik. További információért lapozzon a előírások és óvintézkedések miatt lapozzon a
112 . oldalra. 460 . oldalra benzines modellek esetén, Csak a benzines modellek esetén
illetve a 462 . oldalra dízel modellek esetén. Kerülje el az üzemanyag teljes kifogyását,
Fordulatszámmérő ugyanis ezenközben a motor rendszertelen
A motor fordulatszámát mutatja fordulat/ járása a katalizátor tönkremenetelét
percben. A motor kímélése érdekében okozhatja.
vezessen úgy, hogy a fordulatszámmérő
mutatója ne kerüljön a vörös zónába.

Csak a dízel modellek esetén


A motor hibajelző lámpa felgyullad, illetve
az izzítás visszajelző villogni kezd, ha a motor
az üzemanyag hiánya miatt megáll, majd
tankolás után újraindítja.

86 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:07:54 3VSMR600_090

Műszerek

Fordulatszám visszajelző i-SHIFT-el szerelt modellek esetén ECO − Gazdaságos üzem kijelző
Amikor az automata váltó módot választja ki, Type-R modell kivételével
FORDULATSZÁM KIJELZŐ a REV (fordulatszám) kijelző kikapcsol.
GAZDASÁGOS ÜZEM (ECO) KIJELZŐ
További információkért lapozzon a 326 .
oldalra.

A kijelző tudósít arról, ha a motor


fordulatszáma közelít a piros zónához. Ha A kijelzőn jelzett érték az aktuális
mind a hat kijelző szegmens felgyullad, a üzemanyag fogyasztást veti össze a
motor fordulatszáma elérte a − piros zóna gazdaságos üzem követelményével. Ha mind
− működési határértéket. a hat kijelző szegmens felgyullad, a motor a
lehető leggazdaságosabban üzemel. Extra
A motor hosszú élettartamának biztosítása terhelés és üzemanyag fogyasztás esetén
érdekében soha ne forgassa a piros zóna eltűnnek a szegmensek a kijelzőről.
tartományba.

Műszerek és Kapcsolók 87
07/02/06 20:08:00 3VSMR600_091

Műszerek

i-VTEC Visszajelző Az i-VTEC visszajelző mint figyelmeztető


Type-R modellnél kettő jelzés működik, amikor a rendszer az
alacsony fordulatszám vezérlésről a magasra
i-VTEC VISSZAJELZŐ
vált. A visszajelző működésének aktiválását
a személyreszabás menüpontjai alatt
végezheti el. A gyári beállítás alapján ez a
visszajelző ki van kapcsolva. Az i-VTEC
rendszer visszajelző aktiválását lásd 129 .
oldal.

A jármű mozgása közben az i-VTEC


rendszer a szelepvezérlést a fordulatszám és
a terhelés függvényében váltja az alacsony
fordulatszámnak megfelelő szelepvezérlésről
a magas üzemi fordulatszámnak megfelelő
vezérlési időzítésre.

88 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:08:09 3VSMR600_092

Multi-Információs kijelző

A fordulatszámmérő műszer közepén Üzemi értékek kijelzése/Rendszerüzenetek


található multiinformációs kijelzőn a
gyújtáskulcs ON (II) állásában különböző KIJELZŐ FELSŐ RÉSZE KIJELZŐ FELSŐ RÉSZE
információk és szimbólumok/üzenetek
láthatóak. Néhány visszajelző/üzenet segít az
autó hatékonyabb üzemeltetésében. Más
adatok a problémamentes folyamatos
vezetés érdekében az autó állapotáról adnak
Önnek információt.

Két különböző típusú szimbólum/üzenet van:


normál tájékoztató szimbólumok/üzenetek
és a figyelmeztető, figyelem felhívó ‘‘km/h’’ kiválasztva KIJELZŐ ALSÓ RÉSZE ‘‘mph’’ kiválasztva KIJELZŐ ALSÓ RÉSZE
szimbólumok/üzenetek.
A multiinformációs kijelző egy felsé és egy Normál megjelenítési módban a felső kijelző
A multiinformációs kijelző és a alsó részból áll. Mindkét rész két üzenet sort rész az utazási adatokat, az alsó kijelző rész a
kormánykeréken található két gomb (lásd tud megjeleníteni. kilométer számlálót, a napi kilométer
90 . oldal) segítségével Ön kedve szerint számlálót és a külső hőmérsékletet mutatja.
megválaszthatja, milyen nyelvű legyen a
kijelző, illetve több vezérlő paramétert
beállíthat velük.

FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 89
07/02/06 20:08:15 3VSMR600_093

Multi-Információs kijelző

Az aktuális üzemanyag fogyasztás kijelzést


követően a rendszer figyelmeztető
INFO GOMB szimbólumok jelennek meg a
multiinformációs képernyőn, ha valamilyen
problémából adódóan a rendszer
figyelmeztetést küld. A gyújtáskapcsoló
kulcs ON (II) állásba való fordítása után a
INFO GOMB legnagyobb prioritású rendszer figyelmeztető
szimbólum/üzenet jelenik meg először.
VÁLASZTÓ/
VÁLASZTÓ/ NULLÁZÓ GOMB
NULLÁZÓ GOMB

Sebességtartó automatikával szerelt


modellek esetén Sebességtartó automatika nélküli modellek esetén

Normál megjelenítési módban a felső kijelző


rész a gyújtáskapcsoló kulcs ON (II) állásba
fordítása után (lásd 91 . oldal) az aktuális
üzemanyag fogyasztást mutatja. Az INFO
gomb minden egyes megnyomásával az
utazási adatok között, az aktuális
üzemanyagfogyasztás, a tankolásig
megtehető út hossza, az átlagsebesség, az
átlagos üzemanyag fogyasztás, a hátsó
biztonsági övek használata és az üres
képernyő (lásd következő oldal) között
válthat.

90 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:08:22 3VSMR600_094

Multi-Információs kijelző

Balkormányos modell

Type-R modell kivételével

Type-R

Jobbkormányos modell
mph kiválasztva.

Type-R modell kivételével

Type-R

FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 91
07/02/06 20:08:36 3VSMR600_095

Multi-Információs kijelző

A fedélzeti komputer kijelzőjén megjelenő : A legutolsó gyújtás bekapcsolás NAPI KILOMÉTER


információk: ON (II) óta utazással eltelt időt mutatja. SZÁMLÁLÓ

: Autójának pillanatnyi fogyasztása : A beállított mértékegységnek


km/h, és l/100 km egységre vetítve. megfelelően kijelzi az utazás átlagsebességét
km/h, vagy mp/h értékben.
: Autójának pillanatnyi fogyasztása
mp/h, és gallon/mp egységre vetítve. : Az ‘‘A’’ résztávolságon mért
átlagfogyasztás a legutolsó nullázás óta.
DPF rendszerrel felszerelt dízel modellek
esetén : A ‘‘B’’ résztávolságon mért KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET
A részecskék égetése és a DPF rendszerből átlagfogyasztás a legutolsó nullázás óta. KIJELZŐ
TÁVOLSÁGMÉRŐ
való eltávolítása során előfordulhat, hogy a
kijelzőn magasabb pillanatnyi üzemanyag Az átlagos üzemanyag fogyasztás információ A kijelző alsó szegmensében jelenik meg a
fogyasztást fog látni, mint egyébként normál 10 másodpercenként frissítődik. Amikor az kilométerszámláló, résztvávolságmérő és a
körülmények között történő vezetés során. egyik napi kilométer számlálót nullázza, külső hőmérséklet értékei.
További információkért lapozzon a 495 . akkor az ehhez a számlálóhoz tartozó átlagos
oldalra. üzemanyag fogyasztás érték is nullázódik. A
napi kilométer számláló nullázásához
: Várható hatótávolság a tankban nyomja meg és tartsa benyomva a SEL/
lévő üzemanyag felhasználásával. RESET (KIVÁLASZTÁS/
Ez a távolság nagymértékben függ a vezetési VISSZÁLLÍTÁS) gombot, amíg a kijelzőn
stílustól, közlekedési szituációtól, stb. Az látható érték ‘‘0.0.’’ nem lesz.
érték a legutolsó pár kilométer megtett út
körülményeinek analizálása alapján kerül
megállapításra.

92 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:08:49 3VSMR600_096

Multi-Információs kijelző

Kilométer számláló A kijelző felső szegmensében megjelenő Amennyiben a külső hőmérsékletmérő fals
A kilométer számláló az autóval összesen ‘‘ ’’ vagy ‘‘ ’’ érték az alsó értéket mutat ±3°C − ot kalibrálhat rajta
megtett kilométerek számát mutatja. szegmensben megjelenített A vagy B (lásd 120 . old).
résztávolsághoz tartózó átlagfogyasztás.
Résztávolség mérő FIGYELEM: Mielőtt a kalibráláshoz kezd,
A napi kilométer számláló az utolsó nullázás Külső hőmérséklet kijelző várja meg amíg a hőmérséklet stabilizálódik
óta megtett utat mutatja. A kijelző a külső hőmérsékletet jelzi Celsius (míg a karosszéria átveszi a külső
fokban. hőmérsékletet).
A két külön beépített számláló A és B
egymástól függetlenül beállítható. A SEL/ A hőmérséklet érzékelő az első lökhárító alá Egyes környezeti viszonyok esetén
RESET választógomb lenyomásával jelenítse van szerelve, ezért pontosságát befolyásolja előfordulhat, hogy míg a kijelzőn 0 Celsius
meg a kívánt, A vagy B napi számlálót. A az aszfalt felől érkező hőhatás, az előttünk fok körüli értéket olvas, addig az út felületén
gyújtás bekapcsolása ON (II) után a haladó kipufogógázának hőmérséklete, jegesedés tapasztalható. A multi-információs
legutóbb kiválasztott érték jelenik meg. illetve a karosszéria felmelegedése. Ezért 30 kijelzőn megjelenő piktogram figyelmezteti a
km/h alatti autózásnál ezen tényezőket vegye veszélyre (lásd 102 . oldal).
Mindkét napi kilométer beállításával két figyelembe az érték leolvasásánál.
különböző távolságot mérhet.
Miután elindul, néhány percbe telik, míg a
A választógombot tartsa lenyomva, amíg a szenzor alkalmazkodik a külső
mutatott érték nullára nem vált. hőmérséklethez, ezért addig fals értéket
mutathat.

Műszerek és Kapcsolók 93
07/02/06 20:08:58 3VSMR600_097

Multi-Információs kijelző

Rendszer hiba visszajelzők Amikor az Ön autója új, akkor a Ábra a Type-R modell kivételével.
Ha az autóval valamilyen probléma adódik, multiinformációs kijelzőn a rendszer
például a motor olaj szintje alacsony vagy az figyelmeztetés szimbólumok jelennek meg
ajtó nincs teljesen bezárva, akkor a üzenetek nélkül. Az autót erre állították be
multiinformációs kijelző jelzi a problémát. gyárilag. Ugyanakkor Önnek lehetősége van
Ez úgy történik, hogy az éppen aktuális saját személyére szabni a beállításokat oly
kijezést egy vagy több szimbólum/üzenet módon, hogy a rendszer figyelemztető
megjelenése szakítja meg. A szimbólumok/ szimbólumok üzenettel együtt jelenjenek
üzenetek többsége körülbelül 5 másodpercre meg (lásd 118 . oldal). Néhány
jelenik meg, majd a rendszer visszavált az szimbólumnak, mint például az alacsony
eredeti képernyőre. A szimbólumok/ külső hőmérséklet vagy a hátsó biztonsági öv
üzenetek másik része a probléma bekapcsolására figyelmeztető visszajelző, stb., RENDSZERÜZENET VISSZAJELZŐ
megoldásáig a kijelzőn látható. nincs kísérő üzenete.
Ezeknek a szimbólumoknak/üzeneteknek a
Ebben a fejezetben a rendszer szimbólumok megjelenése magával vonja a műszerfal
túlnyomó részt minden példában a hozzájuk megfelelő visszajelző lámpájának
tartozó kísérő üzenetekkel együtt jelennek (lámpáinak) a kigyulladását, illetve a
meg, ugyanakkor ezek a szimbólumok rendszer üzenet visszajelző megjelenését. A
ugyanazok, mint az alapbeállítás esetén. rendszer üzenet visszajelző addig látható,
amíg a probléma(ák) kijavításra vagy
megoldásra nem talált(ak).
A következő példákban minden lehetséges
megjeleníthető rendszer figyelmeztetés
szimbólum/üzenet leírását megtalálja. Az
alábbiakban találja az összes üzenet
felsorolását:

94 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:09:10 3VSMR600_098

Multi-Információs kijelző

Lásd 104, 467 Lásd 80 és Lásd 77 és


és 468. oldal 106. oldal 100. oldal

Lásd 104 és Lásd 105 és Lásd 100 és


464. oldal 466. oldal 378. oldal

Lásd 104 és Lásd 107 és Lásd 106 és


470. oldal 469. oldal 336. oldal

Lásd 103 és Lásd 30 és Lásd 107 és


465. oldal 105. oldal 341. oldal

Lásd 107 és Lásd 105 és Lásd 22 és


466. oldal 339. oldal 97. oldal

FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 95
07/02/06 20:09:23 3VSMR600_099

Multi-Információs kijelző

Lásd 22 és Lásd 109 és Lásd 102 és


97. oldal 384. oldal 112. oldal

Lásd 22 és Lásd 108 és Lásd 102 és


Type-R
98. oldal 495. oldal 112. oldal
Type-R modell
kivételével

Benzines modellek
Lásd 108 és
Lásd 99. oldal Lásd 83 és
496. oldal
101. oldal

Dízel modellek
Lásd 101 és Lásd 93 és
Lásd 83 és
140. oldal 102. oldal
101. oldal

Lásd 100 és Lásd 109 és


150. oldal 141. oldal

96 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:09:32 3VSMR600_100

Multi-Információs kijelző

Biztonsági öv bekapcsolása Utas biztonsági övének bekapcsolása További tudnivalókat a biztonsági öv


figyelmeztető jelzésekről a 22 . oldalon talál.

A műszerfalon megjelenő biztonsági öv A multi-információs kijelző aktuális közlését


bekapcsolására figyelmeztető lámpa mellett, megszakítva megjelenő ‘‘ ,’’ vagy
a multi-információs kijelző aktuális közlését műszerfalon felgyulladó ‘‘FASTEN
megszakítva megjelenő ‘‘ ,’’ vagy PASSENGER SEAT BELT’’ (UTASA
műszerfalon felgyulladó ‘‘FASTEN SEAT KAPCSOLJA BE AZ ÖVET) üzenet
BELT’’ (KAPCSOLJA BE AZ ÖVET) figyelmezteti az első ülésen ülő utasát a
üzenet figyelmezteti Önt a biztonsági öv biztonsági öv bekapcsolására. Ez a
bekapcsolására. Ez a piktogram/üzenet égve piktogram/üzenet égve marad mindaddig,
marad mindaddig, amíg autózás közben nem amíg autózás közben nem kapcsolja be az
kapcsolja be az övét. övét.

Műszerek és Kapcsolók 97
07/02/06 20:09:40 3VSMR600_101

Multi-Információs kijelző

Hátsó biztonsági övek használatának


kijelzője

Type-R modell kivételével Type-R


Type-R modell Type-R
kivételével

A jobb oldali és a középső ülésen a biztonsági A jobboldali biztonsági öv használatban.


öv használatban van.

Ha a gyújtáskapcsoló kulcsot ON (II) állásba A biztonsági övek bekapcsolt állapotát felső részén található visszajelző ábrák
fordítja, akkor a multi-információs kijelzőn érzékelő rendszer az egyes biztonsági övek mutatják.
felső része a hátsó biztonsági övek csatjaitól kapott információk alapján érzékeli,
használatát mutatja Önnek. hogy a hátsó három ülés (Type-R modellnél
kettő) esetén a biztonsági övek használatban
Ez a képernyő kijelzés 30 másodperc után vannak. A rendszer tájékoztatja Önt arról,
eltűnik. Szintén eltűnik ez a képernyő akkor hogy melyik hátsó biztonsági öv van
is, ha a kormányon található rendszer bekapcsolva és figyelmezteti Önt, illetve
információ gombot megnyomja a képernyő utasait a biztonsági öv használatára. Azt,
váltáshoz. hogy melyik hátsó biztonsági öv van bekötve
(1-től 3-ig, vagy 1 és 2), a képernyő jobb

98 Műszerek és Kapcsolók
07/02/06 20:09:49 3VSMR600_102

Multi-Információs kijelző

Vezetés közben is tudja ellenőrizni a Ajtó és Csomagtér ajtó nyitva A kormánykeréken található INFO gomb
biztonsági övek használatát. A képernyő megnyomásával ideiglenesen átválthatja a
váltáshoz ismétlődően nyomja meg és képernyőt, de az körülbelül 5 másodperc
engedje el a rendszer információ INFO múlva automatikusan visszatér az eredeti
gombot ( ). kijelzésre.

Type-R modell Type-R


kivételével

Ha a csomagtér ajtó vagy bármelyik ajtó


nincs rendesen bezárva, akkor ez a képernyő
jelzi Önnek, melyik az az ajtó vagy a
Ha a rendszer nem érzékeli a biztonsági övek csomagtér ajtó, illetve figyelmezteti Önt,
használatát, akkor a képernyőn három hogy elindulás előtt zárja be a csomagtér
(Type-R modellnél két) vízszintes vonal ajtót és ez(eke)t az ajtó(ka)t. Ez a képernyő
látható. A rendszer alap értékeinek folyamatosan látható, amíg be nem zárja a
visszaállításához fordítsa a gyújtáskulcsot csomagtér ajtót és ez(eke)t az ajtó(ka)t.
LOCK (0) állásba. Ha ez történik, akkor az
SRS visszajelző lámpa szintén kigyullad.
Ilyen esetben ellenőrizetesse autóját
Márkakereskedőjével (lásd 30 . oldal).

Műszerek és Kapcsolók 99
07/02/06 20:09:58 3VSMR600_103

Multi-Információs kijelző

Engedje ki a kéziféket Gyújtáskulcs Alacsony Fékfolyadék szint

Ha behúzott kézifékkel elindul, akkor az Ha a gyújtáskapcsoló kulcsot LOCK (0) vagy Ha a fékfolyadék szintje a motortérben
aktuális kijelzés megszakításra kerül és a ACCESSORY (I) állásban hagyja és a található fékfolyadék tartályban a MIN
multi-információs kijelzőn vagy ez a vezető ajtaját kinyitja, akkor ez a szimbólum, jelzés közelében vagy alatta van, akkor a
szimbólum, vagy ez a szimbólum és a vagy ez a szimbólum az ‘‘IGNITION KEY’’ multi-információs kijelzőn vagy a szimbólum,
‘‘RELEASE PARKING BRAKE’’ (GYÚJTÁSKAPCSOLÓ KULCS) üzenettel vagy a szimbólum és a ‘‘BRAKE FLUID
(ENGEDJE KI A KÉZIFÉKET) üzenet együtt megjelenik a kijelzőn és figyelmeztető LOW’’ (FÉKFOLYADÉK SZINT
jelenik meg. Ez a szimbólum/üzenet hangjelzést hall. ALACSONY) üzenet jelenik meg. Ha ezt az
folyamatosan látható és hangjelzés is üzenetet látja, akkor Márkakereskedőjével
hallható, amíg ki nem engedi a kéziféket. vizsgáltassa meg autója fékrendszerét (lásd
378 . oldal).

100 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:10:07 3VSMR600_104

Multi-Információs kijelző

Alacsony üzemanyag szint Alacsony Gázolaj szint Világítás bekapcsolva

Benzines modellek esetén Dízel modelleknél Ha a gyújtáskapcsoló kulcsot ACCESSORY


Ha az üzemanyag szintje az üzemanyag Ha az üzemanyag szintje az üzemanyag (I) vagy LOCK (0) állásba fordítja úgy, hogy
tartályban alacsony, akkor a multi- tartályban alacsony, akkor a multi- a fényszórók vagy a helyzetjelző világítás
információs kijelzőn vagy a szimbólum, vagy információs kijelzőn vagy a szimbólum, vagy bekapcsolva marad, majd kinyitja a vezető
a szimbólum és a ‘‘FUEL LOW’’ a szimbólum és a ‘‘DIESEL FUEL LOW’’ ajtaját, akkor ez a szimbólum, vagy ez a
(ALACSONY ÜZEMANYAG SZINT) (ALACSONY DÍZEL ÜZEMANYAG szimbólum és a ‘‘HEADLIGHTS ON’’
üzenet jelenik meg. Ilyenkor mihamarabb SZINT) üzenet jelenik meg. Ilyenkor (VILÁGÍTÁS BEKAPCSOLVA) üzenet
tankolnia kell. A műszerfalon az alacsony mihamarabb tankolnia kell. A műszerfalon jelenik meg a képernyőn. A műszerfalon
üzemanyagszint visszajelző lámpa szintén az alacsony üzemanyagszint visszajelző található, a világítás bekapcsolására
kigyullad (lásd 83 . oldal). lámpa szintén kigyullad (lásd 83 . oldal). figyelmeztető visszajelző lámpa szintén
kigyullad és égve marad.

Műszerek és Kapcsolók 101


07/02/06 20:10:14 3VSMR600_105

Multi-Információs kijelző

Sebességhatár riasztás Alacsony külső hőmérséklet

Riasztás a 80 km/h sebesség elérésénél beállítva.

Ha az egyéni beállítások során a Ha a külső hőmérséklet nagyon alacsony


sebességhatár túllépésre figyelmeztető (közel a fagyponthoz) és az út felülete
funkciónál egy sebesség értéket állított be, lefagyhatott, akkor ez a szimbólum jelenik
akkor ennek az elérésekor ez a visszajelző a meg a multiinformációs kijelzőn. A külső
kijelzőn megjelenik és hangjelzést hall. hőmérséklet visszajelzőről a 93 . oldalon
Sebességhatárnak két különböző sebességet olvashat további információt.
állíthat be. A sebességhatár túllépésre
vonatkozó beállításokról a 112 . oldalon
olvashat további információt.

102 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:10:22 3VSMR600_106

Multi-Információs kijelző

Rendszerüzenetek Motorolaj szint ellenőrzése


Az alábbi szimbólumok/üzenetek az autó
rendszereinek különböző problémáiról Ha nem törődik az olajszint szimbólum/
tájékoztatják Önt. üzenet megjelenésével és tovább folytatja a
vezetést akkor a motor súlyosan károsodhat.
Ha a multiinformációs kijelzőn ez a
szimbólum, vagy ez a szimbólum üzenettel
együtt először megjelenik, akkor hangjelzést
is hall.

Ha a motor működése során a


multiinformációs kijelzőn ez a szimbólum,
vagy ez a szimbólum a ‘‘CHECK ENGINE
OIL LEVEL’’ (ELLENŐRIZZE A
MOTOR OLAJ SZINTET) üzenettel
megjelenik, akkor a motor olaj szintje
alacsony. A szimbólum/üzenet
megjelenésével együtt hangjelzést is hall.
Ellenőrizze a motor olaj szintet és töltsön
utána. További információkért lapozzon a
465 . oldalra.

Műszerek és Kapcsolók 103


07/02/06 20:10:31 3VSMR600_107

Multi-Információs kijelző

Alacsony olajnyomás Ellenőrizze a rendszert (Motor) Ellenőrizze a rendszert (Fék)

Ha a motor olaj szintje nagyon alacsony vagy Ha az autó károsanyag kibocsátást ellenőrző Ha fékrendszerrel bármilyen probléma
az olajnyomás megszűnik, akkor a multi- rendszere feltételezhetően meghibásodott, adódik, akkor a multiinformációs kijelzőn
információs kijelzőn vagy ez a szimbólum, akkor a multiinformációs kijelzőn vagy a vagy ez a szimbólum, vagy a szimbólum és a
vagy a szimbólum és a ‘‘OIL PRESSURE szimbólum, vagy a szimbólum és a ‘‘CHECK ‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
LOW’’ (ALACSONY OLAJNYOMÁS) SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A RENDSZERT) üzenet jelenik meg. Ilyenkor
üzenet jelenik meg. Ilyenkor a műszerfalon RENDSZERT) üzenet jelenik meg. a műszerfalon a kézifék és a fékrendszer
az alacsony olajnyomásra figyelmezető Ellenőriztesse autóját Márkakereskedőjével visszajelző lámpa is kigyullad. További
visszajelző lámpa villog vagy folyamatosan (lásd 467 . oldal benzines modellek, 468 . információkat a 470 . oldalon olvashat.
ég. Ha ezt a szimbólumot/üzenetet látja, oldal dízel modellek esetén).
akkor azonnal kell cselekednie, mert a motor
súlyosan károsodhat. Kövesse a 464 . oldalon
leírt teendőket.

104 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:10:40 3VSMR600_108

Multi-Információs kijelző

Ellenőrizze a rendszert (Töltésrendszer) Ellenőrizze a rendszert (Légzsákrendszer) Ellenőrizze a rendszert (ABS -


Blokkolásgátló rendszer)

Ha a generátor nem tölti az akkumulátort, Ha az első légzsákokkal, az oldal


akkor a multiinformációs kijelzőn vagy ez a légzsákokkal, az automata övfeszítő Ha a blokkolásgátló (ABS) rendszerrel
szimbólum, vagy a szimbólum és a ‘‘CHECK rendszerrel probléma adódik, akkor a bármilyen probléma adódik, akkor a
SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A multiinformációs kijelzőn vagy ez a multiinformációs kijelzőn vagy ez a
RENDSZERT) üzenet jelenik meg. További szimbólum, vagy a szimbólum és a ‘‘CHECK szimbólum, vagy a szimbólum és a ‘‘CHECK
információkat a 466 . oldalon olvashat. SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
RENDSZERT) üzenet jelenik meg. RENDSZERT) üzenet jelenik meg.
Mihamarabb vigye autóját a Ellenőriztesse autóját Márkakereskedőjével
Márkakereskedőjéhez (lásd 30 . oldal). (lásd 78 . oldal).

Műszerek és Kapcsolók 105


07/02/06 20:10:48 3VSMR600_109

Multi-Információs kijelző

Rendszer ellenőrzés (i-SHIFT) lapozzon a 336 . oldalra. Ellenőrizze a rendszert (EPS - Elektromos
kormányszervo)
Ha a tengelykapcsoló rendszer túlmelegedik,
vezetés közben ez a szimbólum/hibaüzenet
és az i-SHIFT visszajelző szintén kigyullad. A
lámpa kialszik ha a rendszer visszahűlt
normál hőmérsékletére. Ilyenkor minél
előbb ellenőriztesse autóját Honda
Márkaszervizben, megvárva míg a rendszer
visszahűl az üzemi hőmérsékletre. Lehűlés
után folytathatja az útját kíméletes vezetéssel.

i-SHIFT-el szerelt modellek esetén (automatizált Ha az elektronikus szervokormány (EPS)


manuális sebességváltó) rendszerrel bármilyen probléma adódik,
Ha az i-SHIFT rendszer meghibásodik akkor akkor a multiinformációs kijelzőn vagy ez a
a multi-információs kijelzőn ez a szimbólum, szimbólum, vagy a szimbólum és a ‘‘CHECK
vagy a szimbólum és a ‘‘CHECK SYSTEM’’ SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
(ELLENŐRIZZE A RENDSZERT) üzenet RENDSZERT) üzenet jelenik meg. Ilyenkor
jelenik meg. A műszerfali i-SHIFT a műszerfalon az EPS rendszer visszajelző
visszajelző lámpa szintén kigyullad és lámpa is kigyullad. Ha ez a szimbólum/
figyelmeztető hangjelzést is hall. Ha ezt a üzenet megjelenik, akkor ellenőriztesse az
szimbólumot/üzenetet látja, akkor minél EPS rendszert Márkakereskedőjével.
előbb ellenőriztesse autóját Honda További információkat a 80 . oldalon
Márkaszervizben. További információkért olvashat.

106 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:10:57 3VSMR600_110

Multi-Információs kijelző

Ellenőrizze a rendszert (VSA − Ellenőriztesse a rendszert (Motor olajszint Ellenőriztesse a rendszert (PGM-FI)
Menetstabilizáló rendszer) érzékelő)

Ha az autó menetstabilizáló (VSA) Ha a motor ellenőrző rendszer


rendszerével bármilyen probléma adódik, Ha a motorolaj szint érzékelő rendszer meghibásodott, a multi-információs kijelzőn
akkor a multiinformációs kijelzőn vagy ez a meghibásodott, akkor a multi-információs ez a szimbólum vagy ez a szimbólum és a
szimbólum, vagy a szimbólum és a ‘‘CHECK kijelzőn ez a szimbólum vagy ez a szimbólum ‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZTESSE
SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A és a ‘‘CHECK SYSTEM’’ A RENDSZERT) felirat jelenik meg. Ha
RENDSZERT) üzenet jelenik meg. Ilyenkor (ELLENŐRIZTESSE A RENDSZERT) nem veszi figyelembe ezt a szimbólum/
a műszerfalon a VSA rendszer és a VSA felirat jelenik meg. Ha nem veszi figyelembe üzenet figyelmeztetést és tovább vezet, akkor
rendszer működés visszajelző lámpa is ezt a szimbólum/üzenet figyelmeztetést és a motor ellenőrző rendszere súlyosan
kigyullad. Ha ez a szimbólum/üzenet tovább vezet, akkor a rendszer súlyosan károsodhat. További információkért
megjelenik, akkor ellenőriztesse a VSA károsodhat. További információkért lapozzon a 469 . oldalra.
rendszert Márkakereskedőjével. További lapozzon a 466 . oldalra.
információkat a 341 . oldalon olvashat.

Műszerek és Kapcsolók 107


07/02/06 20:11:05 3VSMR600_111

Multi-Információs kijelző

DPF (Helyreállítás szükséges) DPF (Ellenőriztesse a rendszert) Ha nem veszi figyelembe ezt szimbólum/
üzenet figyelmeztetést és tovább vezet, akkor
a DPF rendszer és az autó káros anyag
kibocsátás ellenőrző rendszere súlyosan
károsodik. A DPF rendszerrel kapcsolatos
további információkért lapozzon a 496 .
oldalra.

DPF (dízel részecske szűrő) rendszerrel felszerelt DPF (dízel részecske szűrő) rendszerrel felszerelt
dízel modellek dízel modellek
Ha a motor járása során a multi-információs Ha a motor járása során a multi-információs
kijelzőn ez a szimbólum vagy ez a szimbólum kijelzőn ez a szimbólum vagy ez a szimbólum
és a ‘‘DPF REGENERATION és a ‘‘CHECK SYSTEM’’
REQUIRED’’ (DPF HELYREÁLLÍTÁS (ELLENŐRIZTESSE A RENDSZERT)
SZÜKSÉGES) felirat jelenik meg, akkor a felirat jelenik meg, akkor a dízel részecske
dízel részecske szűrőt (DPF) a szűrőt (DPF) a felhalmozódott részecske
felhalmozódott részecskék eltávolításához darabok eltömítették, ezért azt ellenőrizni,
helyre kell állítani. A DPF rendszerrel majd javítani vagy cserélni kell. Ilyenkor
kapcsolatos további információkért lapozzon azonnal vigye autóját Honda
a 495 . oldalra. Márkakereskedőhöz.

108 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:11:13 3VSMR600_112

Multi-Információs kijelző

Víz az üzemanyagszűrőben Ellenőrizze a rendszert (Automata


világításrendszer)

Csak dízel modellek esetén


Ha a multiinformációs kijelzőn ez a Automatikus világítás funkcióval felszerelt
szimbólum, vagy ez a szimbólum a ‘‘WATER modellek esetén
IN FUEL FILTER’’ (VÍZ AZ Ha a multiinformációs kijelzőn ez a
ÜZEMANYAGSZŰRŐBEN) üzenettel szimbólum, vagy ez a szimbólum a ‘‘CHECK
együtt megjelenik, akkor az üzemanyag SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
rendszerben víz található, amely a RENDSZERT) üzenettel együtt megjelenik,
befecskendező rendszer tönkremenetelét akkor az automatikus fényszóró beállítási
okozhatja. Mihamarabb vigye autóját rendszer meghibásodott. Ha ez a szimbólum/
Márkakereskedőjéhez, ahol ellenőrzik az üzenet megjelenik, akkor mihamarabb vigye
üzemanyag szűrőt és a vizet leengedik belőle. autóját Márkakereskedőjéhez.

Műszerek és Kapcsolók 109


07/02/06 20:11:22 3VSMR600_113

Multi-Információs kijelző

Személyre szabott beállítások


Az autó vezérlő rendszereinek beállításait igényeinek megfelelően testre szabhatja. A táblázatban találja azokat a beállításokat, amelyeket
testre szabhat.
Csoport beállítás Menüpont Leírás Beállítási lehetőség Oldal
SEBESSÉG SEBESSÉG RIASZTÁS 1 A sebesség riasztás hangjelzéssel figyelmeztetés bekapcsolása és BE/KI*3
RIASZTÁS (ON/OFF (BE-/KIKAPCSOLÁS, beállítás) annak beállítása, hogy a sebesség riasztás milyen sebességnél 5 km/h felett (mph) 112
(111. oldal) SEBESSÉG RIASZTÁS 2 figyelmeztessen. 5 km/h (mph) lépésenként
(ON/OFF (BE-/KIKAPCSOLÁS, beállítás)
SEBESSÉG RIASZTÁS 1*1 A sebesség riasztás hangjelzéssel figyelmeztetés bekapcsolása. BE/KI*3
(ON/OFF (BE-/KIKAPCSOLÁS) 115
SEBESSÉG RIASZTÁS 2*1
(ON/OFF (BE-/KIKAPCSOLÁS)
BEÁLLÍTÁS FIGYELMEZTETŐ ÜZENET Kapcsolás a hibaüzenet megjelenítése vagy eltüntetése között. BE/KI*3 118
MÓDOSÍTÁSA KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET KÉPERNYŐ Annak beállítása, hogy a külső hőmérséklet kijelzett értéke az ±3°C- ig 120
(117. oldal) BEÁLLÍTÁS aktuális érték felett vagy alatt legyen. 0°C*3
”A” RÉSZTÁVOLSÁGMÉRŐ Annak beállítása, hogy az A jelű napi kilométer számláló és az ehhez BE/KI*3 121
NULLÁZÁSA TANKOLÁS UTÁN tartozó átlagos üzemanyag fogyasztás tankoláskor nullázódjon.
ELTELT IDŐ NULLÁZÁSA Az aktuális kilométer számlálóhoz tartozó eltelt idő nullázása. GYÚJTÁS KI*3,”A” RÉSZTÁVOLSÁG, ”B” RÉSZTÁVOLSÁG 123
KIJELZŐ MÉRTÉKEGYSÉGE*2 A fedélzeti komputer mértékegységei közti váltás. AUTO*3, KM, MILES 124
FORDULATSZÁM VISSZAJELZŐ Váltás a visszajelző megjenítése, vagy eltüntetése közt. BE*3/KI 126
ECO. VISSZAJELZŐ Váltás a visszajelző megjenítése, vagy eltüntetése közt. BE*3/KI 127
i-VTEC VISSZAJELZŐ*4 Váltás a visszajelző megjenítése, vagy eltüntetése közt. BE/KI*3 129
NYELV A kijelző nyelvezetének váltása. ANGOL*3,OLASZ, SPANYOL, 130
(111. oldal) NÉMET, FRANCIA, PORTUGÁL
GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK Minden beállítás visszaállítása a gyári beállításra vagy értékre. TÖRLÉS*3 132
(111. oldal) OK
*1 : Az állítás menetközben elvégezhető *2 : Csak jobbkormányos modellek esetén *3 : Gyári beállítások *4 : Type-R

110 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:11:31 3VSMR600_114

Multi-Információs kijelző

A testreszabás módba való belépéshez az


autóval meg kell állnia, a gyújtáskapcsoló
kulcsot ON (II) állásba kell fordítnia és a
kéziféket be kell húznia (kivétel, hogy a
sebességre figyelmeztető beállításoknál nincs
mód testreszabásra). A testreszabás módba
való belépéshez először nyomja meg és
körülbelül 3 másodpercig tartsa lenyomva a
kormánykeréken található INFO gombot,
miközben a kijelző normál kijelzési
üzemmódban van. Itt vannak azok a
beállítások, amelyek testre szabhatóak.

SPEED ALARM (SEBESSÉGHATÁR


TÚLLÉPÉS FIGYELMEZTETÉS): A
sebességhatár érték beállítása (lásd 112 .
oldal).
CHG SETTING (BEÁLLÍTÁS
VÁLTÁS): Az autó vezérlő Az INFO gomb minden egyes ‘‘SPEED ALARM’’ (SEBESSÉGHATÁR
paramétereinek beállítása (lásd 117 . megnyomására a kijelző vált a ‘‘SPEED TÚLLÉPÉS FIGYELMEZTETÉS)
oldal). ALARM’’, ‘‘CHG SETTING’’, kijelzőre a fenti ábrának megfelelően.
LANGUAGE (NYELV): Nyelv ‘‘LANGUAGE’’, ‘‘DEFAULT ALL’’,
kiválasztás (lásd 130 . oldal). ‘‘EXIT’’ (SEBESSÉGHATÁR TÚLLÉPÉS
DEFAULT ALL (ALAPÉRTÉK FIGYELMEZTETÉS, BEÁLLÍTÁS
MIND): Visszatérés a gyári VÁLTÁS, NYELV, ALAPÉRTÉK MIND,
alapbeállításokhoz (lásd 132 . oldal). KILÉPÉS) tételek között, majd visszatér a FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 111


07/02/06 20:11:40 3VSMR600_115

Multi-Információs kijelző

Ha vezetés közben állítja be a sebességhatár Ha az INFO gomb megnyomása és a Sebességhatár risztás


értéket, amelynek túllépése esetén beállítási kijelző megjelenése után nem Önnek állás, illetve vezetés közben
figyelmeztetés érkezik, akkor válassza a választ ki egyetlen beállítást sem, akkor a lehetősége van különböző figyelmeztető
‘‘SPEED ALARM’’ (SEBESSÉGHATÁR testreszabás mód kijelző körülbelül 10 funkciók elérésére. Vezetés közben
TÚLLÉPÉS FIGYELMEZTETÉS) tételt és másodperc múlva visszatér a normál kiválaszthatja a két, sebességhatár túllépésre
olvassa el a 115 . oldalt. Kivételes esetekben kijelzésre. figyelmeztető beállítást. Ha az autó áll, akkor
beállíthatja a sebességhatár értéket vezetés a sebességhatár értéke az Ön igényei szerint
közben is. Ha a beállítások tesztreszabása közben beállítható.
megpróbál elindulni, akkor a ‘‘MUST STOP
Ha az autó vezérlő paraméterei közül akar AND PARK TO CHANGE SETTINGS’’
választani, akkor válassza ki a ‘‘CHG (ÁLLJON MEG ÉS PARKOLJON A
SETTING’’ (BEÁLLÍTÁS VÁLTÁS) tételt BEÁLLÍTÁS BEFEJEZÉSÉIG) üzenet
és kövesse a 117 . oldalon leírt információt. jelenik meg a kijelzőn és a testreszabás mód
törlésre és befejezésre kerül.
Ha a beállítások értékeit a gyári beállítási
adatokra akarja visszaállítnai, akkor válassza Ha a gyújtáskapcsoló kulcsot az ON (II)
a ‘‘DEFAULT ALL’’ (ALAPÉRTÉK állásból máshova fordítja, a testreszabás mód
MIND) tételt, amint arról a 132 . oldalon szintén törlődik és befejeződik.
olvashat.

A kormánykeréken található INFO gombot


( ) használja a beállítások közötti
ugráláshoz, majd nyomja meg a SEL/RESET
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
gombot a kiválasztáshoz.

112 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:11:50 3VSMR600_116

Multi-Információs kijelző

Sebességhatár riasztás beállítása álló járműnél: Sebesség beállítás 1: A sebességhatár


túllépésére figyelmeztetést be- vagy
Első sebesség határ riasztás kikapcsolva.
kikapcsolhatja, illetve a sebességhatár
értékeket állíthatja 50 km/h fölé vagy alá.

Sebesség beállítás 2: A sebességhatár


túllépésére figyelmeztetést be- vagy
kikapcsolhatja, illetve a sebességhatár
értékeket állíthatja 80 km/h fölé vagy alá.

Az INFO gomb ( ) ismételt


megnyomására és elengedésére a választott
ikon 1. beállításról (set 1) 50 km/h-ra, majd 2.
beállításra (set 2), majd 80 km/h-ra vált, majd
A testreszabás módba való belépésnél Bal kormányos modell esetén a sebesség nyomja meg ismét a kilépéshez.
ismétlődően nyomja meg és engedje el az mértékegységet meghatározhatja km/h-ban.
INFO gombot a ‘‘SPEED ALARM’’ Jobb kormányos modell esetén a sebesség
(SEESSÉGHATÁR TÚLLÉPÉS mértékegységet meghatározhatja km/h-ban
FIGYELMEZTETÉS) tétel kiválasztásához. vagy mph-ban a választott sebesség
Ha a multiinformációs kijelzőn a ‘‘SPEED kijelzésnek megfelelően. A két választott
ALARM’’ (SEESSÉGHATÁR TÚLLÉPÉS sebességhatár és a beállítás be/kikapcsolás
FIGYELMEZTETÉS) üzenet jelenik meg, ikonok a kijelzőn láthatóak.
akkor nyomja meg a SEL/RESET
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
gombot. A kijelző a beállítási módba vált.
FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 113


07/02/06 20:11:57 3VSMR600_117

Multi-Információs kijelző

Riasztás kikapcsolva Riasztás bekapcsolva

Válassza ki valamelyik beállítási módot (1 A beállított sebességhatár értékének A kijelzőn látható szám az aktuális beállított
vagy 2), majd válasszon a be-, vagy beállításához válassza ki az egyik beállított sebességhatár érték. Az INFO gomb ismételt
kikapcsolás közül a SEL/RESET sebességhatár értéket, majd nyomja meg és megnyomásával válassza ki vagy a + vagy a
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS) gomb tartsa lenyomva SEL/RESET − ikont, majd nyomja meg a SEL/RESET
ismétlődő megnyomásával. (KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS) (KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
gombot. A kijelző a sebességhatár beállítás gombot az érték megváltoztatásához.
kijelzőre vált.

114 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:12:05 3VSMR600_118

Multi-Információs kijelző

A SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/ Sebességhatár riasztás beállítása mozgó járműnél:


VISSZÁLLÍTÁS) gomb minden
megnyomására a beállított sebesség érték 5
km/h-val növekszik vagy csökken. Az 5 km/h
(5 mph)-ás sebesség léptetési értéket
növelheti 5 km/h (mph)-ás lépcsőkkel.
Mindig tartsa be az előírt sebesség határokat
és sohase vezessen gyorsabban, mint amit a
biztonságos közlekedés feltételei
megengednek.

A kiválasztott érték tárolásához, az INFO


gomb megnyomásával válassza a SET
(BEÁLLÍTÁS) ikont, majd nyomja meg és
tartsa lenyomva SEL/RESET A testreszabás módból való kilépéshez az Körülbelül 1 másodperc hosszan nyomja meg
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS) INFO gomb ismételt megnyomásával az INFO gombot a kijelző váltáshoz. A
gombot. válassza a kilépést (exit mode), majd nyomja multi-információs kijelzőn megjelennek a
meg a SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/ sebességhatár túllépésére figyelmeztető
Miután befejezte a kiválasztást, a kilépéshez VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A képernyő a paraméterek beállításai.
nyomja meg és tartsa lenyomva az INFO normál kijelzésre vált vissza.
gombot. Nyomja meg a SEL/RESET
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
gombot a beállítások mentéséhez. Ha
megnyomja az INFO gombot, akkor a kijelző
visszavált a beállítás módba. Ismételje meg a
beállítást. FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 115


07/02/06 20:12:13 3VSMR600_119

Multi-Információs kijelző

A választott kijelzésnek megfelelően


állíthatja a sebességhatárt két sebesség érték
között: 50 km/h és 80 km/h között km/h
módban, vagy 30 mph és 50 mph között mph
módban.

Riasztás kikapcsolva Riasztás bekapcsolva

Válassza ki a kívánt sebesség értéket, majd


Riasztás bekapcsolva
nyomja meg a SEL/RESET
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
gombot. A SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/ A SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
VISSZÁLLÍTÁS) gomb minden VISSZÁLLÍTÁS) gomb megnyomása után a
megnyomására a kiválasztott sebesség ikon a kijelző néhány másodpercig a beállításokat
be- és kikapcsolás között vált. mutatja, majd visszavált a normál kijelzés
Miután befejezte a kiválasztást, a kilépéshez módba.
nyomja meg és tartsa lenyomva az INFO
gombot. Nyomja meg a SEL/RESET Ha nem nyom le semmilyen gombot, akkor a
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS) kijelző körülbelül 10 másodperc múlva
gombot a beállítások mentéséhez. Ha visszavált a normál kijelzésre.
megnyomja az INFO gombot, akkor a kijelző
visszavált a beállítás módba. Ismételje meg a
beállítást.

116 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:12:26 3VSMR600_120

Multi-Információs kijelző

Beállítások megváltoztatása
Az autó vezérlő paraméterei közül többet
beállíthat az igényeinek megfelelően. A
következő tételeket tudja Ön beállítani.
WARNING MESSAGE
(FIGYELMEZTETŐ ÜZENET): A Type-R modell kivételével
figyelmeztető üzenet a szimbólummal
együtt vagy anélkül jelenik meg (lásd 118 .
oldal).
ADJUST OUTSIDE TEMP. DISPLAY
(KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET
BEÁLLÍTÁS KÉPERNYŐ): A külső
hőmérséklet kijelzett értéke állítható + és
− 3°C közötti értékkel (lásd 120 . oldal).
TRIP A RESET WITH REFUEL (A
JELŰ NAPI KILOMÉTERSZÁMLÁLÓ Type-R
NULLÁZÁSA TANKOLÁSKOR): Az
A jelű napi kilométerszámlálóhoz tartozó DISPLAY UNIT (MÉRTÉKEGYSÉG kikapcsolható (lásd 126 . oldal).
átlagos üzemanyag fogyasztás tankoláskor KIJELZÉS): A napi kilométerszámláló ECO. INDICATOR (GAZDASÁGOS
nullázható (lásd 121 . old). mértékegysége kiválasztható: automatikus, VEZETÉS VISSZJELZŐ): Az ECO
ELAPSED TIME RESET (ELTELT km/h vagy mph (lásd 124 . oldal). Ez a (azdaságosság) kijelző be- és
IDŐ NULLÁZÁSA): A gyújtáskapcsoló funkció csak a jobbkormányos modellek kikapcsolható (lásd 127 . oldal).
OFF (0) állásba való fordításával, illetve esetén elérhető. i-VTEC INDICATOR (i-VTEC
az A vagy B jelű napi kilométerszámláló REV. INDICATOR VISSZAJELZŐ): Az i-VTEC visszajelző
nullázásával az utazási időtartam kijelzés (FORDULATSZÁM VISSZAJELZŐ): működését be és ki lehet kapcsolni (lásd
nullázható (lásd 123 . old). A fordulatszám kijelző be- és 129 . oldal). FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 117


07/02/06 20:12:33 3VSMR600_121

Multi-Információs kijelző

A testreszabás módba való belépéshez Figyelmeztető üzenet


először nyomja meg és tartsa lenyomva az
INFO gombot, majd ismétlődően nyomja le
az INFO gombot a ‘‘CHG SETTING’’
(BEÁLLÍTÁS VÁLTOZTATÁS)
kiválasztásához. Miközben a kijelzőn a
‘‘CHG SETTING’’ (BEÁLLÍTÁS
VÁLTOZTATÁS) felirat látható, nyomja
meg a SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző átvált
beállítás módba.

Ismétlődően nyomja meg és engedje el az


INFO gombot, amíg az Ön által beállítani Miután elvégezte a beállításokat és szeretne
kívánt paraméter meg nem jelenik. Ekkor kilépni a testreszabás módból, akkor a A multiinformációs kijelzőn a rendszer
nyomja meg a SEL/RESET fentieknek megfelelően az INFO gomb figyelmeztető szimbólumokkal együtt
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS) ismétlődő megnyomásával válassza a kilépést üzenetek is megjelennek. Amikor a
gombot a kiválasztott pontba való (exit mode), majd nyomja meg a SEL/ multiinformációs kijelzőn a ‘‘WARNING
belépéshez. Az INFO gomb minden egyes RESET (KIVÁLASZTÁS/ MESSAGE’’ (FIGYELMEZTETŐ
megnyomására a kijelző az ábrának VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző ÜZENET) jelenik meg, nyomja meg a SEL/
megfelelően változik. Az egyes paraméterek visszatér a normál kijelzéshez. RESET (KIVÁLASZTÁS/
beállításához kövesse a következő oldalakon VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző átvált
leírt folyamatokat. beállítás módba.

118 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:12:42 3VSMR600_122

Multi-Információs kijelző

Ha sikeresen befejezte a kiválasztást, akkor a beállítást.


kijelzőn néhány másodpercig a ‘‘SETUP
‘‘ON’’ (BE) vagy ‘‘OFF’’ (KI) közül ON’’ (BEÁLLÍTÁS BEKAPCSOLVA) Az INFO gomb ismétlődő lenyomásával
választhat. Az INFO gomb minden egyes felirat jelenik meg, majd visszatér a ‘‘CHG válassza a kilépést (exit mode) testreszabás
megnyomására a kiválasztott mód a be- és SETTING’’ (BEÁLLÍTÁSOK módból való kilépéshez, majd nyomja meg a
kikapcsolás között vált. A mód be- és MÓDOSÍTÁSA) képernyőre. Nyomja meg SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
kikapcsolt állapotát a SEL/RESET a KIVÁLASZTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS VISSZÁLLÍTÁS) gombot (lásd 118 . oldal).
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS) gomb (SEL/RESET) gombot. Más testreszabás A kijelző visszatér a ‘‘WARNING
megnyomásával tudja véglegesíteni. kiválasztásához nyomja meg ismételten az MESSAGE’’ (FIGYELMEZTETŐ
INFO gombot. ÜZENET) kijelzéshez.
Ha nem tudja véglegesíteni választását, A normál képernyőhöz való visszaváltáshoz
akkor néhány másodpercig a válassza a képernyőt, majd nyomja meg
‘‘INCOMPLETE’’ (SIKERTELEN) felirat a KIVÁLASZTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS
jelenik meg a kijelzőn. Ismételje meg a (SEL/RESET) gombot. FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 119


07/02/06 20:12:49 3VSMR600_123

Multi-Információs kijelző

Külső hőmérséklet kijelző beállítása


Ha azt tapasztalja, hogy a leolvasott
hőmérséklet értékek néhány fokkal mindig
az aktuális hőmérséklet alatt vagy felett
vannak, akoor a következő oszlopban
leírtaknak megfelelően állítsa be.

A jelzett szám mutatja a jelenlegi eltérést a


Amíg a multiinformációs kijelzőn az külső hőmérséklethez képest (pozitív vagy
‘‘ADJUST OUTSIDE TEMP. DISPLAY’’ negatív). Az INFO gomb ismételt
(KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET KIJELZŐ megnyomásával válassza ki a + vagy − jelet,
BEÁLLÍTÁSA) felirat jelenik meg, nyomja majd nyomja meg a SEL/RESET
meg a SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/ (KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. gombot az érték állításához. A 0, +1, +2,
+3, és 0, −1, −2, −3 értékek közül tud
választani. A kiválasztott érték tárolásához
először az INFO gomb megnyomásával
válassza ki a SET (BEÁLLÍTÁS) ikont,
majd nyomja meg a SEL/RESET
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
gombot.

120 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:12:57 3VSMR600_124

Multi-Információs kijelző

Ha nem sikerül a beállított értéket elmenteni, ‘‘A’’ résztávolság mérő nullázása tankolás után
akkor a képernyőn az ‘‘INCOMPLETE’’
(SIKERTELEN) felirat jelenik meg néhány
másodpercig. Ilyenkor visszavált a beállítási
képernyőre. Ismételje meg a beállítási
folyamatot.

A testreszabás módból való kilépéshez az


INFO gomb ismételt megnyomásával
válassza a kilépést (exit mode), majd nyomja
meg SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A képernyő a
normál kijelzésre vált vissza.
Ha sikeresen befejezte a kiválasztást, akkor a
kijelzőn néhány másodpercig a ‘‘SETUP Tankolás után az ‘‘A’’ résztávolság és átlagos
± °C’’ (± °C BEÁLLÍTÁS) felirat jelenik üzemanyagfogyasztás értékének
meg, majd visszatér a ‘‘CHG SETTING’’ nullázásához tegye a következőket.
(BEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA)
képernyőre. Nyomja meg a A multi-információs kijelzőn ‘‘TRIP A
KIVÁLASZTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS (SEL/ RESET WITH REFUEL,’’ ( ‘‘A’’
RESET) gombot. Más testreszabás RÉSZTÁVOLSÁGMÉRŐ NULLÁZÁSA)
kiválasztásához nyomja meg ismételten az felirat megjelenése után nyomja meg a
INFO gombot. nullázó gombot. A kijelző az érték
kijelzésére vált.

FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 121


07/02/06 20:13:04 3VSMR600_125

Multi-Információs kijelző

Amennyiben nem sikerül a kiválasztás, az


‘‘INCOMPLETE’’ (SIKERTELEN) feliarat
jelenik meg néhány másodpercre a kijelzőn,
majd visszatér a beállítás módra. Ismételje
meg a beállítást.

A személyreszabás menüből való kilépéshez


ismételten nyomja meg az INFO majd utána
a SEL/RESET (VÁLASZTÓ/NULLÁZÓ)
gombot. A kijelző visszatér a normál
üzemmódra.

Az INFO gomb minden egyes Ha sikeresen befejezte a kiválasztást, akkor a


megnyomásával választhat a különböző kijelzőn néhány másodpercig a ‘‘SETUP
kijelző módok közt. Választhat az ‘‘ON’’ ON’’ (BEÁLLÍTÁS BEKAPCSOLVA)
(BE) és ‘‘OFF’’ (KI) lehetőség között. A felirat jelenik meg, majd visszatér a ‘‘CHG
kívánt mód kiválasztásához nyomja meg a SETTING’’ (BEÁLLÍTÁSOK
SEL/RESET (ÁLLÍTÓ/NULLÁZÓ) MÓDOSÍTÁSA) képernyőre. Nyomja meg
gombot. a KIVÁLASZTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS
(SEL/RESET) gombot. Más testreszabás
kiválasztásához nyomja meg ismételten az
INFO gombot.

122 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:13:13 3VSMR600_126

Multi-Információs kijelző

Eltelt idő nullázása IGN OFF (GYÚJTÁS LE): Az eltelt idő


nullázódik, amikor a gyújtáskapcsoló kulcsot
LOCK (0) állásba fordítja.

TRIP A (A JELŰ NAPI


KILOMÉTERSZÁMLÁLÓ): Az eltelt idő
nullázódik, amikor az A jelű napi
kilométerszámláló nullázódik.

TRIP B (B JELŰ NAPI


KILOMÉTERSZÁMLÁLÓ): Az eltelt idő
nullázódik, amikor a B jelű napi
kilométerszámláló nullázódik.

Ahhoz, hogy az eltelt idő lenullázódjon a Ön választhat az ‘‘IGN OFF,’’ ‘‘TRIP A,’’ or
gyújtáskapcsoló kulcs LOCK (0) állásba ‘‘TRIP B’’ (GYÚJTÁS KI, A JELŰ NAPI
fordításával vagy az A és B jelű napi KM SZÁMLÁLÓ, B JELŰ NAPI KM
kilométerszámlálók nullázásával, állítsa be a SZÁMLÁLÓ) tételek közül Az INFO gomb
következőkben leírtakat. minden megnyomásával tud váltani közöttük.
Az Ön által kiválasztott tétel tárolásához
Miközben a multiinformációs kijelzőn az nyomja meg SEL/RESET
‘‘ELAPSED TIME RESET’’ (ELTELT (KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
IDŐ NULLÁZÁS) felirat látható, nyomja gombot.
meg a SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző átvált
beállítás módba. FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 123


07/02/06 20:13:20 3VSMR600_127

Multi-Információs kijelző

kiválasztásához nyomja meg ismételten az Kijelző egység


INFO gombot.

Ha nem sikerül a kiválasztás, akkor néhány


másodpercig a ‘‘INCOMPLETE’’
(SIKERTELEN) felirat jelenik meg a
kijelzőn. A kijelző átvált beállítás módba.
Ismételje meg a beállítást.

Az INFO gomb ismétlődő lenyomásával


válassza a kilépést (exit mode) testreszabás
módból való kilépéshez, majd nyomja meg a
GYÚJTÁS LE kiválasztva SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző
Ha sikeresen befejezte a kiválasztást, a visszatér a normál kijelzéshez. Csak a jobbkormányos modellek esetén
kijelzőn a megfelelő beállítás ‘‘SETUP IGN A következőképpen választhatja ki a
OFF,’’ ‘‘SETUP TRIP A,’’ or ‘‘SETUP TRIP mértékegységet. Három lehetséges választás
B’’ (GYÚJTÁS KI BEÁLLÍTÁS, A JELŰ van: AUTO, KM és MILES.
NAPI KM SZÁMLÁLÓ BEÁLLÍTÁS, vagy
B JELŰ NAPI KM SZÁMLÁLÓ
BEÁLLÍTÁS) jelenik meg néhány
másodpercre, majd visszatér a ‘‘CHG
SETTING’’ (BEÁLLÍTÁSOK
MÓDOSÍTÁSA) képernyőre. Nyomja meg
a KIVÁLASZTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS
(SEL/RESET) gombot. Más testreszabás

124 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:13:29 3VSMR600_128

Multi-Információs kijelző

AUTO: A multiinformációs kijelzőn


megjelenő mértékegység összhangban van az
autó sebesség kijelzésének beállításával. A
kijelző a ‘‘km’’ és ‘‘mérföld’’ között vált.

KM: A multiinformációs kijelzőn megjelenő


mértékegység nincs összhangban meg az
autó sebesség kijelzésének beállításával.
Mindig a ‘‘km’’ kijelzés látható.

MILES (MÉRFÖLD): A multiinformációs


kijelzőn megjelenő mértékegység nincs
AUTO kiválasztva.
összhangban az autó sebesség kijelzésének
beállításával. Mindig a ‘‘mérföld’’ kijelzés
látható. Három lehetséges választás van: AUTO, KM Ha sikeresen befejezte a kiválasztást, a
és MILES. Az INFO gomb minden kijelzőn a megfelelő beállítás ‘‘SETUP
Amikor a multiinformációs kijelzőn a megnyomásával tud váltani közöttük. Az Ön AUTO,’’ ‘‘SETUP KM,’’ vagy ‘‘SETUP
‘‘DISPLAY UNIT’’ (MÉRTÉKEGYSÉG által kiválasztott tétel tárolásához nyomja MILES’’ (AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁS,
KIJELZÉS) felirat jelenik meg, nyomja meg meg SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/ KM vagy MÉRFÖLD BEÁLLÍTÁS) jelenik
a SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/ VISSZÁLLÍTÁS) gombot. meg néhány másodpercre, majd visszatér a
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző átvált ‘‘CHG SETTING’’ (BEÁLLÍTÁSOK
beállítás módba. MÓDOSÍTÁSA) képernyőre. Nyomja meg
a KIVÁLASZTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS
(SEL/RESET) gombot. Más testreszabás
kiválasztásához nyomja meg ismételten az
INFO gombot. FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 125


07/02/06 20:13:37 3VSMR600_129

Multi-Információs kijelző

Ha nem sikerül a kiválasztás, akkor néhány REV (fordulatszám) visszajelző


másodpercig a ‘‘INCOMPLETE’’
(SIKERTELEN) felirat jelenik meg a
kijelzőn. A kijelző átvált beállítás módba.
Ismételje meg a beállítást.

Az INFO gomb ismétlődő lenyomásával


válassza a kilépést (exit mode) testreszabás
módból való kilépéshez, majd nyomja meg a
SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző
visszatér a normál kijelzéshez.

Ön ki tudja választani a műszerfalon a REV Az ‘‘ON’’ vagy ‘‘OFF’’ (BE vagy


(FORDULATSZÁM) visszajelzőt. Amikor a KIKAPCSOLT) állapot közül választhat. Az
multiinformációs kijelzőn a ‘‘REV. INFO gomb minden megnyomásával a
INDICATOR’’ (FORDULATSZÁM választott mód be-, illetve kikapcsolható. Az
VISSZAJELZŐ) jelenik meg, nyomja meg a Ön által kiválasztott tétel tárolásához nyomja
SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/ meg SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző átvált VISSZÁLLÍTÁS) gombot.
beállítás módba.

126 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:13:46 3VSMR600_130

Multi-Információs kijelző

Ha nem sikerül a kiválasztás, akkor néhány ECO − Gazdaságos üzem kijelző


másodpercig a ‘‘INCOMPLETE’’ Type-R modell kivételével
(SIKERTELEN) felirat jelenik meg a
kijelzőn. A kijelző átvált beállítás módba.
Ismételje meg a beállítást.

Az INFO gomb ismétlődő lenyomásával


válassza a kilépést (exit mode) testreszabás
módból való kilépéshez, majd nyomja meg a
SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző
visszatér a normál kijelzéshez.
ON (BE) kiválasztva.

i-SHIFT-el szerelt modellek esetén


Ha sikeresen befejezte a kiválasztást, akkor a Automata váltó módban a REV
kijelzőn néhány másodpercig a ‘‘SETUP (fordulatszám) visszajelző kikapcsol, még A műszerfalon az ECO (GAZDASÁGOS
ON’’ (BEÁLLÍTÁS BEKAPCSOLVA) akkor is, ha a beállítás szerint bekapcsolt VEZETÉS) visszajelző lámpa
vagy a ‘‘SETUP OFF’’ (BEÁLLÍTÁS állapotra van állítva. megjeleníthető. Amikor a multiinformációs
KIKAPCSOLVA) felirat jelenik meg, majd kijelzőn az ‘‘ECO. INDICATOR’’
visszatér a ‘‘CHG SETTING’’ (GAZDASÁGOS VEZETÉS) felirat
(BEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA) látható, akkor nyomja meg a SEL/RESET
képernyőre. Nyomja meg a (KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
KIVÁLASZTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS (SEL/ gombot. A kijelző átvált beállítás módba.
RESET) gombot. Más testreszabás
kiválasztásához nyomja meg ismételten az
INFO gombot. FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 127


07/02/06 20:13:53 3VSMR600_131

Multi-Információs kijelző

Ha nem sikerül a kiválasztás, akkor néhány


másodpercig a ‘‘INCOMPLETE’’
(SIKERTELEN) felirat jelenik meg a
kijelzőn. A kijelző átvált beállítás módba.
Ismételje meg a beállítást.

Az INFO gomb ismétlődő lenyomásával


válassza a kilépést (exit mode) testreszabás
módból való kilépéshez, majd nyomja meg a
SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző
visszatér a normál kijelzéshez.
ON (BE) kiválasztva.

Az ‘‘ON’’ vagy ‘‘OFF’’ (BE vagy Ha sikeresen befejezte a kiválasztást, akkor a


KIKAPCSOLT) állapot közül választhat. Az kijelzőn néhány másodpercig a ‘‘SETUP
INFO gomb minden megnyomásával a ON’’ (BEÁLLÍTÁS BEKAPCSOLVA)
választott mód be-, illetve kikapcsolható. Az vagy a ‘‘SETUP OFF’’ (BEÁLLÍTÁS
Ön által kiválasztott tétel tárolásához nyomja KIKAPCSOLVA) felirat jelenik meg, majd
meg SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/ visszatér a ‘‘CHG SETTING’’
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. (BEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA)
képernyőre. Nyomja meg a
KIVÁLASZTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS (SEL/
RESET) gombot. Más testreszabás
kiválasztásához nyomja meg ismételten az
INFO gombot.

128 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:14:01 3VSMR600_132

Multi-Információs kijelző

i-VTEC Visszajelző
Csak a Type-R modelleknél

ON (BE) kiválasztva.

Ha sikeresen befejezte a kiválasztást, akkor a


Az i-VTEC visszajelzőt megjelenítheti a Az INFO gomb minden egyes kijelzőn néhány másodpercig a ‘‘SETUP
műszercsoporton. A multi-funkciós kijelzőn megnyomásával választhat a különböző ON’’ (BEÁLLÍTÁS BEKAPCSOLVA)
megjelenő ‘‘i-VTEC INDICATOR,’’ kijelző módok közt. Választhat az ‘‘ON’’ vagy a ‘‘SETUP OFF’’ (BEÁLLÍTÁS
feliratnál nyomja meg a SEL/RESET (BE) és ‘‘OFF’’ (KI) lehetőség között. A KIKAPCSOLVA) felirat jelenik meg, majd
(ÁLLÍTÓ/NULLÁZÓ) gombot. A kijelző a kívánt mód kiválasztásához nyomja meg a visszatér a ‘‘CHG SETTING’’
beállítási képernyőre vált. SEL/RESET (ÁLLÍTÓ/NULLÁZÓ) (BEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA)
gombot. képernyőre. Nyomja meg a
KIVÁLASZTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS (SEL/
RESET) gombot. Más testreszabás
kiválasztásához nyomja meg ismételten az
INFO gombot. FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 129


07/02/06 20:14:08 3VSMR600_133

Multi-Információs kijelző

Amennyiben nem sikerül a kiválasztás, az Nyelv kiválasztása


‘‘INCOMPLETE’’ (SIKERTELEN) feliarat
jelenik meg néhány másodpercre a kijelzőn,
majd visszatér a beállítás módra. Ismételje
meg a beállítást.

A testreszabás módból való kilépéshez az


INFO gomb ismételt megnyomásával
válassza a kilépést (exit mode), majd nyomja
meg SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A képernyő a
normál kijelzésre vált vissza.

A testreszabás módba való belépéshez Az alábbi nyelvek közül választhat: angol,


nyomja meg és tartsa lenyomva az INFO francia, német, spanyol, olasz és portugál.
gombot, majd a ‘‘LANGUAGE’’ (NYELV) Nyomja meg, majd engedje el az INFO
kiválasztásához nyomja meg és engedje el az gombot a nyelv kiválasztásához, majd
INFO gombot. Amikor a multiinformációs nyomja meg a SEL/RESET
kijelzőn a ‘‘LANGUAGE’’ (NYELV) (KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
látható, nyomja meg a SEL/RESET gombot a beállítás tárolásához.
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
gombot. A kijelző átvált beállítás módba.

130 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:14:15 3VSMR600_134

Multi-Információs kijelző

ANGOL kiválasztva.

Amikor a nyelv kiválasztása sikeresen Ha nem sikerül a nyelv kiválasztása, akkor Az INFO gomb ismétlődő lenyomásával
megtörtént, akkor a kijelzőn néhány néhány másodpercig a ‘‘INCOMPLETE’’ válassza a kilépést (exit mode) testreszabás
másodpercig a fenti ábra kijelzésére vált, (SIKERTELEN) felirat jelenik meg a módból való kilépéshez, majd nyomja meg a
majd visszatér a ‘‘LANGUAGE’’ (NYELV) kijelzőn. A kijelző átvált beállítás módba. SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
kijelzésére. Ismétlődően nyomja meg az Ismételje meg a beállítást. VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző
INFO gombot más testreszabás mód visszatér a normál kijelzéshez.
kiválasztásához.

FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 131


07/02/06 20:14:22 3VSMR600_135

Multi-Információs kijelző

Gyári beállítások

Ha Ön a beállítható jármű vezérlő A kijelzőn megjelennek a kiválasztható Az alapértékek visszaállításához az INFO


paramétereket az alapértékekre akarja tételek. Ha a ‘‘DEFAULT ALL’’ gomb megnyomásával válassza az ‘‘OK’’-t,
visszaállítani, addig ismétlődően nyomja meg (ALAPÉRTÉK MIND) beállítást mégsem majd nyomja meg és a tároláshoz kb. 3
a kormánykeréken található INFO gombot, szeretné választani, akkor az INFO gomb másodpercig tartsa lenyomva a SEL/RESET
amíg a ‘‘DEFAULT ALL’’ (ALAPÉRTÉK megnyomásával válassza a ‘‘CANCEL’’ (KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS)
MIND) üzenet jelenik meg a kijelzőn, majd (TÖRLÉS-t), majd nyomja meg és a gombot.
nyomja meg a SEL/RESET tároláshoz kb. 3 másodpercig tartsa
(KIVÁLASZTÁS/VISSZÁLLÍTÁS) lenyomva a SEL/RESET (KIVÁLASZTÁS/
gombot. VISSZÁLLÍTÁS) gombot. A kijelző
visszatér a normál kijelzéshez.

132 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:14:27 3VSMR600_136

Multi-Információs kijelző

Ha a ‘‘DEFAULT ALL’’ (ALAPÉRTÉK Ha a ‘‘DEFAULT ALL’’ (ALAPÉRTÉK


MIND) beállítást elvégezte, akkor néhány MIND) beállítása nem sikerült, akkor
másodpercig a fenti kijelzőt láthatja, majd néhány másodpercig a fenti kijelzőt láthatja,
átvált a nyelv kiválasztási módba. majd visszatér a beállítás kijelzőre.

Műszerek és Kapcsolók 133


07/02/06 20:14:38 3VSMR600_137

Multi-Információs kijelző

Mindegyik beállítható tétel alapértéke a Az A jelű napi kilométerszámlálóhoz A fordulatszám kijelző be van kapcsolva.
következő. tartozó átlagos üzemanyag fogyasztás
tankoláskor nem lett lenullázva. i-SHIFT-el szerelt modellek esetén
A beállított sebességhatár túllépés Automata váltó módban a REV
figyelmeztetés ki van kapcsolva. A gyújtáskapcsoló LOCK (0) állásba való (fordulatszám) visszajelző kikapcsol.
fordításával az utazási időtartam kijelzés
A figyelmeztető üzenet funkció ki van nullázódik. Az ECO (gazdaságos vezetés) visszajelző
kapcsolva. A multiinformációs kijelzőn be van kapcsolva.
csak a szimbólumok jelennek meg. A napi kilométerszámláló által mért
értékek a mph − km/h váltó gomb által i-VTEC visszajelző kikapcsolva.
A külső hőmérséklet kijelző beállítási kiválasztott mértékegység szerint
értéke 0°C. mutatják értékeiket. A kijelző nyelve az angol.

Alapértékekre való visszaállítást


választotta.

134 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:14:49 3VSMR600_138

Kezelőszervek a kormánykerék közelében

Balkormányos modell
JÁRMŰ STABILIZÁLÓ RENDSZER (VSA) ABLAKTÖRLŐ/MOSÓ KAPCSOLÓ
KIKAPCSOLÓ KAPCSOLÓ (137. old.)
(342. old.) HÁTSÓ SZÉLVÉDŐFŰTÉS/
VILÁGÍTÁS/ MŰSZERFAL VILÁGÍTÁS TÜKÖRFŰTÉS
IRÁNYJELZŐ KAPCSOLÓ/ SZABÁLYZÓ (144. old.) (145, 173. old.)
HÁTSÓ KÖDLÁMPA/
ELSŐ KÖDFÉNYSZÓRÓK*2
(140, 142, 143. old.)
VÉSZVILLOGÓ KAPCSOLÓ
(145. old.)
MOTORINDÍTÓ GOMB
(318, 319, 320. old.)

FÉNYSZÓRÓ MAGASSÁG ÁLLÍTÓ


(146. old.)

TELEFON SEB.TARTÓ AUTOMATIKA


KIHANGOSÍTÓ VEZ.KAPCSOLÓI*2
RENDSZER (276. old.)
GOMBJAI*2
(280. old.)
SZIVARGYÚJTÓ
(182. old.)

KÜRT*1
HANGVEZÉRLÉS MULTI-INFORMÁCIÓS KIJELZŐ
GOMBJAI*2 (90. old.)
AUDIO RENDSZER KORMÁNYMAGASSÁG
TÁVSZABÁLYZÓ ÁLLÍTÁS
KAPCSOLÓI*2 (147. old.)
(269. old.)

*1 : A kürt megszólaltatásához nyomja meg a középső betétet a kormányküllők közelében.


*2 : Ha felszerelés FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 135


07/02/06 20:15:01 3VSMR600_139

Kezelőszervek a kormánykerék közelében

Jobbkormányos modell
HÁTSÓ SZÉLVÉDŐFŰTÉS/ VILÁGÍTÁS/ seb. mértékegységének
TÜKÖRFŰTÉS IRÁNYJELZŐ KAPCSOLÓ/ VÁLTÓ GOMBJA
VÉSZVILLOGÓ KAPCSOLÓ (145, 173. old.) HÁTSÓ KÖDLÁMPA/ (85. old.)
(145. old.) ELSŐ KÖDFÉNYSZÓRÓK*2
(140, 142, 143. old.)

MULTI-INFORMÁCIÓS JÁRMŰ STABILIZÁLÓ


KIJELZŐ RENDSZER (VSA)
(90. old.) KIKAPCSOLÓ KAPCSOLÓ
(342. old.)

ABLAKTÖRLŐ/MOSÓ
KAPCSOLÓ
(137. old.)

MOTORINDÍTÓ GOMB
(318, 319, 320. old.)
TELEFON
KIHANGOSÍTÓ
RENDSZER FÉNYSZÓRÓ
GOMBJAI*2 MAGASSÁG ÁLLÍTÓ
(280. old.) (146. old.)

SEB.TARTÓ AUTOMATIKA
VEZ.KAPCSOLÓI*2
(276. old.)
HANGVEZÉRLÉS KÜRT*1
GOMBJAI*2
AUDIO RENDSZER
TÁVSZABÁLYZÓ
MŰSZERFAL VILÁGÍTÁS KAPCSOLÓI*2 KORMÁNYMAGASSÁG MULTI-INFORMÁCIÓS
SZABÁLYZÓ (269. old.) ÁLLÍTÁS KIJELZŐ
Sebességtartó automatika nélkül (144. old.) (147. old.) (90. old.)
Navigációs rendszerrel
SZIVARGYÚJTÓ (182. old.)

*1 : A kürt megszólaltatásához nyomja meg a középső betétet a kormányküllők közelében.


*2 : Ha felszerelés

136 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:15:17 3VSMR600_140

Ablakmosó és törlő berendezés

Ablaktörlők A megfelelő fokozat kiválasztásához nyomja LO (Lassú fokozat) − A lapátok lassú


le, vagy tolja fel a kart. sebességgel törölnek

MIST (Köd) − Egyszeri ablaktörlésre tolja HI (Gyors fokozat) − A lapátok nagy


fel a kart. Az ablaktörlő lapátok addig sebességgel törölnek
járnak gyors fokozaton, amíg el nem
ereszti a kart. Szélvédő mosó − A szélvédő tisztításához
húzza hátra a kapcsolókart. Az ablakmosó
OFF (Ki) − Kikapcsolt állapot folyadék addig spriccel a szélvédőre, amíg
a kart hátrahúzva tartja. Az ablaktörlő
INT (INT, Szakaszos üzemmód) − lapátok lassú fokozatban működnek
Szakaszos üzemmódban két törlés között ilyenkor és a mosás befejezése után, ha a
eltelt idő az autó sebességétől függ. kapcsolókart elengedi, még plusz egy
teljes törlést végeznek.
1. MIST (KÖD) Módosíthatja a szakaszos üzem törlési
2. OFF (KI) gyakoriságát a karon lévő ‘‘INT Fényszórómosó
3. INT (INT) − Szakaszos üzemmód TIME’’ szabályzó gyűrű forgatásával. (Néhány modell esetén)
(AUTO*) Ha a legkisebb idő intervallumra Ha a fényszóró be van kapcsolva és közben
4. LO − Lassú fokozat kapcsolja az ablaktörlőt, majd sebessége az ablaktörlő kapcsoló/mosó kart meghúzza
5. HI − Gyors fokozat meghaladja a 20km/h-t, az ablaktörlő visszafelé, akkor a szélvédő mosó és a
6. Szélvédő mosó automatikusan átvált a folyamatos lassú fényszóró mosó egyszerre működik.
törlési üzemmódra.
* : Automata szakaszos ablaktörlővel Ha a forgalmi helyzet miatt megáll, de a Mindkét mosóberendezés ugyanazon
rendelkező autó esetén lapozzon a 138 . sebváltó sebességben van, az ablaktörlő tartályból használja fel a mosófolyadékot.
oldalra. töröl egyet, mihelyt felengedi a fékpedált.
FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 137


07/02/06 20:15:26 3VSMR600_141

Ablakmosó és törlő berendezés

Automata szakaszos ablaktörlő fokozat Amikor a rendszer érzékeli a lehulló


Egyes modellek esetén esőcseppeket, bekapcsolja az ablaktörlőt és
az eső intenzitásától függően változtatja
annak sebességét (szakaszos üzemmód, lassú
vagy gyors folyamatos üzemmód). Ez a
funkció akkor működik, ha az autó
sebessége meghaladja a 10 km/h sebességet.

Amennyiben a kapcsoló kart valamelyik


üzemi állásába, ‘‘LO’’ (lassú folyamatos)
vagy ‘‘HI’’ (gyors folyamatos) kapcsolja, az
ablaktörlő ennek megfelelően üzemel tovább
és nem az automatikus esőérzékelő vezérli.
AUTOMATA ÉRZÉKENYÉG ÁLLÍTÓGYŰRŰ

Az automata szakaszos ablaktörlési rendszer Az esőérzékelő szenzor érzékenységét


érzékeli a lehulló esőcseppeket és ennek állíthatja a kapcsoló karon található AUTO
megfelelően automatikusan bekapcsolja az érzékenység gyűrű forgatásával.
ablaktörlőt. Az automata funkció
kiválasztásához nyomja le a kart az AUTO
fokozatba.

138 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:15:31 3VSMR600_142

Ablakmosó és törlő berendezés

Ne állítsa a kapcsoló kart AUTO állásba, ha


ESŐÉRZÉKELŐ SZENZOR automosón halad keresztül. Ha nincs
használatban, akkor kapcsolja ki ezt a
rendszert.

Az esőérzékelő szenzor a visszapillantó


tükör közelében került elhelyezésre.
Amennyiben sárral, olajjal, stb. szennyeződik,
működése bizonytalanná válik, az
ablaktörlőt rendszertelenül üzemelteti
tovább.

Műszerek és Kapcsolók 139


07/02/06 20:15:40 3VSMR600_143

Fényszórók és irányjelzők

Irányjelzők − A kanyarodást és sávváltást Világítás bekapcsolás − Ha a kapcsolót


ezzel a kapcsolókarral jelezze. A ‘‘ ’’ állásba fordítja, akkor bekapcsolja a
kapcsolókart felfelé és lefelé mozgathatja, helyzetjelző világítást, hátsó világítást,
attól függően, hogy jobbra vagy balra akar műszerfal világítást és a hátsó rendszámtábla
kanyarodni. Ha teljesen le- vagy felnyomja, világítást.
az elengedett kapcsolókar működésben
tartja az irányjelzőt. A kapcsolókar a Ha a kapcsolót ‘‘ ’’ állásba fordítja,
kanyarodás befejezte után magától visszatér akkor bekapcsolja a fényszórót. Ha a
az alaphelyzetbe és kikapcsolja az irányjelző világítást bekapcsolva hagyja, miközben a
fényeket. Sávváltoztatáskor finoman nyomja gyújtás kapcsoló kulcsot kiveszi, akkor a
meg a kapcsolókart a kívánt iránynak vezető ajtajának nyitásakor figyelmeztető
megfelelően és tartsa ebben a helyzetben. hangjelzést hall.
Amint elengedi, az irányjelzők és a
1. Irányjelző kapcsolókar visszatérnek alapállapotba. Amikor a világítás kapcsoló a ‘‘ ’’ vagy
2. Kikapcsolás ‘‘ ’’ állásban van, akkor a világítás
3. Helyzetjelző és visszajelző világítás Sávváltási szándék jelzése bekapcsolva visszajelző lámpa is kigyullad
4. AUTO világítás (néhány modell esetén) Sávváltoztatáskor finoman nyomja meg a emlékeztetőül.
5. Tompított fényszórók kapcsolókart a kívánt iránynak megfelelően
6. Távolsági fényszóró bekapcsolva és engedje el. A műszerfalon a bal vagy jobb A multiinformációs képernyőn megjelenik a
7. Fénykürt oldali irányjelző visszajelző és a megfelelő ‘‘ ’’ szimbólum, vagy a szimbólum a
külső irányjelző háromszor villog. ‘‘HEADLIGHTS ON’’ (FÉNYSZÓRÓ
BEKAPCSOLVA) üzenettel.
Ha az irányjelző kapcsolókart a kívánt
iránynak megfelelően lenyomja és úgy tartja,
akkor az irányjelző folyamatosan villog. Ha
elengedi a kart, akkor a villogás befejeződik.

140 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:15:52 3VSMR600_144

Világítás

Távolsági fényszórók − Nyomja meg a Egyes modellek esetén Ha az automata világítás funkció be is van
kapcsolókart előre, amíg a távolsági AUTO − Az automatikus világítás funkció kapcsolva, azt javasoljuk, hogy éjszakai vagy
fényszóró bekapcsolásakor egy kattanó felkapcsolja a fényszórókat, továbbá minden sűrű ködben történő vezetés során, illetve ha
hangot nem hall. A fényszórókkal együtt más külső világítást és a műszerfal világítást, hirtelen sötét területre ér (mint például
világít a kék fényszóró visszajelző lámpa is a amikor csökkent fényerősséget érzékel. hosszú alagút vagy parkolóház), kézzel
műszerfalon (lásd 82 . oldal). A tompított kapcsolja fel a világítást.
fényszóróra való visszaváltáshoz húzza vissza Az automatikus világítás funkció
a kart. bekapcsolásához forgassa a világítás Ne hagyja a világítást AUTO üzemmódban,
kapcsolót bármikor AUTO állásba. A ha hosszabb ideig (egy vagy több hét) nem
Fénykürt: Az irányjelző kar enyhe világytás automatikusan bekapcsol, ha a vezeti autóját. Akkor is ki kell kapcsolni a
meghúzásával és elengedésével külső fényerő szintje lecsökken (például világítást, ha hosszabb ideig tervezi
működtethető. Ekkor a fényszórók alkonyatkor). A világítás bekapcsolva alapjáraton járatni vagy hosszabb ideig
felvillannak, majd kialszanak. A fényszórók visszajelző lámpa kigyullad emlékeztetőül. A leállítja autóját.
addig maradnak égve, amíg a kapcsolókart világítások és visszajelzők automatikusan
meghúzva tartja attól függetlenül, hogy a kikapcsolnak, amikor a rendszer nagy A vezérlő rendszer hibája esetén a
világításkapcsoló melyik helyzetben áll. fényerősséget érzékel. műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a
multi-információs kijelzőn felgyulladó
Nappali világítás Ha a gyújtáskapcsoló kulcsot LOCK (0) ‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
(Néhány modell esetén) állásba fordítja, akkor a világítások RENDSZERT) üzenet figyelmezteti a
A nappali világítás automatikusan automatikusan lekapcsolódnak. Újra hibára. Ellenőriztesse a járművet a
felkapcsolódik a gyújtás bekapcsolásakor visszakapcsolásukhoz, vagy fordítsa a márkaszervizben mihamarabb.
ON (II). A normál világítás felkapcsolásakor gyújtáskapcsoló kulcsot ON (II) állásba vagy
(világítás kapcsoló elfordításával) a nappali forgassa a világítás kapcsolót állásba.
világítás funkció kikapcsolódik
automatikusan.
FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 141


07/02/06 20:16:02 3VSMR600_145

Világítás, Első és hátsó ködlámpa

Hátsó ködlámpa A ködlámpa bekapcsolásához forgassa el


FÉNYMÉRŐ SZENZOR
(Néhány modell esetén) OFF ( ) helyzetből előre a kapcsolót. A
jelzőfény kigyulladása jelzi a hátsó
ködlámpa működését.

Ki tudja kapcsolni − az első ködlámpától


külön − csak a hátsó ködlámpát
amennyiben a kapcsolót újra felfelé fordítja
el.

A világítás lekapcsolásakor a hátsó


ködlámpa is lekapcsolódik. Az ismételt
bekapcsoláshoz, felkapcsolt világítás mellett
HÁTSÓ KÖDFÉNY KAPCSOLÓ
Az automatikus világítás funkciót a belső újra forgassa el a hátsó ködlámpa
visszapillantó tükör közelében, a szélvédőn kapcsolóját.
elhelyezkedő érzékelő szabályozza. A hátsó ködfény kapcsolója a
világításkapcsoló mellett helyezkedik el.
Akkor tudja használni a ködlámpát, ha a
világítás be van kapcsolva (kapcsoló
pozíció).

142 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:16:14 3VSMR600_146

Első és hátsó ködlámpa

Első és hátsó ködlámpák Ha csak a hátsó ködlámpát akarja Ha a világítás kapcsolót kikapcsolja, akkor
(Néhány modell esetén) bekapcsolni, forgassa a kapcsolót lefelé az az első és hátsó ködlámpa is kikapcsol. Ha
off ( ) kikapcsolt állásból. A műszerfalon a csak a hátsó ködlámpa van bekapcsolva,
visszajelző lámpa kigyullad, jelezve, akkor az akkor kapcsolódik le, ha a világítást
hogy a hátsó ködlámpa be van kapcsolva. teljesen lekapcsolja.

A hátsó ködlámpa kikapcsolásához a Ha újra felkapcsolja a világítást, az első


kapcsolót forgassa újra lefelé. ködlámpa is bekapcsol. Kikapcsolásához
forgassa lefelé a ( ) állásba a kapcsolót.
Csak az első ködlámpa bekapcsolásához
forgassa az off kikapcsolt ( ) állásból felfelé A hátsó ködlámpa ismételt bekapcsoláshoz,
a kapcsolót állásba. A műszerfalon a felkapcsolt világítás ( állásban) vagy
ELSŐ ÉS HÁTSÓ KÖDLÁMPA KAPCSOLÓ
visszajelző lámpa kigyullad. Ha az első felkapcsolt első ködlámpa mellett újra
ködlámpa bekapcsolt állapotában be kívánja forgassa el a hátsó ködlámpa kapcsolóját.
kapcsolni a hátsó ködlámpát, akkor forgassa
A ködlámpa kapcsolója a világítás kapcsoló eggyel tovább felfelé a kapcsolót
mellett helyezkedik el. Akkor tudja állásba.
bekapcsolni a ködlámpát ezzel a kapcsolóval,
ha a világítás kapcsoló állásban vagy Ha az első ködlámpa bekapcsolt állapotában
állásban van. ki akarja kapcsolni a hátsó ködlámpát, akkor
újra forgassa el felfelé a kapcsolót.
A hátsó ködlámpát akkor tudja bekapcsolni,
ha a világytás kapcsoló állásban van vagy
az első ködlámpa fel van kapcsolva.

Műszerek és Kapcsolók 143


07/02/06 20:16:23 3VSMR600_147

Műszerfal világítás fényerő szabályzó

Az elvakítás jelenség megelőzése céljából a


műszerfal kijelző éjszaka elhalványul a
világítás kapcsoló vagy állásában.

A világítás bekapcsolásakor a műszerfal


fényereje automatikusan lecsökken. A
műszercsoport megvilágításának mértékét
külön tudja beállítani világítás nélkül, illetve
bekapcsolt világítás mellett. Végezze el a
fentebb leírt műveletet mindkét esetben, és a
FÉNYERŐSSÉG SZINTJE
beállítások memorizálódnak mindaddig, míg
legközelebb újra nem állítja.

A műszerfal megvilágításának fényerejét a A multiinformációs kijelzőn hat különböző Ha kinyitja a vezető ajtaját, akkor mindegyik
műszerfalon található állítógombbal lehet fényerősségi szintet lehet beállítani. Ha (felső és alsó) kijelző csökkentett fényerővel
szabályozni. Nyomja meg a gombot, amely elforgatja a gombot, a kijelző alsó része működik, majd normál fényerőre vált, ha a
így kiugrik, majd forgassa el a fényerő átvált függőleges oszlopok kijelzésére, gyújtáskapcsoló kulcsot ON (II) állásba
beállításához. amelyek mutatják a jelenlegi szintet. fordítja.
Hangjelzést hall, ha eléri a maximális vagy
Nyomja vissza a gombot a helyére. Így minimális fényerő szintet. Körülbelül 5 Ha bedugja a gyújtáskapcsoló kulcsot, de
megakadályozhatja azt, hogy a fényerő másodperccel a beállítás befejezése után a nem fordítja el ON (II) állásba, akkor a
beállítást véletlenül elállítsa. fényerő szint kijelző eltűnik. kijelző megvilágítás körülbelül 10 másdperc
múlva kikapcsol.

144 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:16:32 3VSMR600_148

Vészvillogó kapcsoló, Hátsó szélvédő párátlanító

Vészvillogó kapcsoló Hátsó szélvédő párátlanító Mielőtt elindulna, győződjön meg, hogy a
hátsó szélvédő tiszta és megfelelően kilát
rajta.

A hátsó szélvédő fűtés és az antenna


fémszálai az üveg belső felületéhez tapadnak.
Az erős függőleges irányú törlés
elmozdíthatja és megsértheti a vezetéket. A
hátsó ablak tisztításakor finoman lenyomva
vízszintes irányban töröljön.

A jég- és páramentesítő kapcsolásakor a


külső tükörfűtés is be-, illetve kikapcsol.
További információkért lapozzon a 173 .
A vészvillogó bekapcsolásához nyomja meg A hátsó ablak jég- és páramentesítője oldalra.
a vészvillogó piros gombját. Ez működésbe eltünteti a párát, fagyot és vékony jégréteget
hozza az összes irányjelzőt és ezek műszerfali az ablakról. Fordítsa a gyújtáskapcsoló
visszajelzőit, így azok mind villogni fognak. kulcsot ON (II) állásba. A ki- és bekapcsolás
Ezzel a jelzéssel figyelmezteti autóstársait, a jég- és páramentesítő gomb
hogy az Ön autója meghibásodott, illetve megnyomásával történik. A gombon
veszélyben van. található visszajelző lámpa világít, ha a jég-
és páramentesítő be van kapcsolva. A motor
leállításakor automatikusan kikapcsol, ezért
ha újraindít, újra be kell kapcsolnia.

Műszerek és Kapcsolók 145


07/02/06 20:16:42 3VSMR600_149

Fényszóró magasság állító

0: Vezető, vagy vezető és egy utas az első (Néhány modell esetén)


ülésen. Modellek - nagyfeszültségű gázkisüléses fényszóró
1: Öt (Type-R modellnél négy) utas összesen izzóval szerelve
az első és hátsó üléseken. Az Ön autójába szerelt automata fényszóró
2: Öt (Type-R modellnél négy) utas összesen magasság állító berendezés − figyelembe
az első és hátsó üléseken, illetve véve autója pillanatnyi terhelését −
csomagok a csomagtérben, a maximálisan folyamatosan tartja a tompított fényszórók
megengedett tengelyterhelésen és a megfelelő világítási magasságát.
maximálisan megengedett össztömegen
belül.
3: Vezető és a csomagtartó megpakolva a
megengedhető tengelynyomás és
terhelhetőségi értékig.
A tompított fényszóró világítási magassága
az autóban ülő személyek száma, a szállított
teher súlyának megfelelően függőlegesen
beállítható.

Nyomja meg a gombot, hogy kiugorjon a


helyéről, majd forgassa el, amíg a fényszóró
megfelelő szögét ki nem választja. Beállítás
után nyomja vissza a gombot, nehogy a
beállítást véletlenül elállítsa.

146 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:16:50 3VSMR600_150

Kormánykerék beállításai

A kormánykerék bármilyen állítását 3. Nyomja a rögzítő kart felfelé a


elindulás előtt végezze el. kormánykerék helyes pozícióban való
rögzítéséhez.

4. Próbálja meg a kormánykereket le − fel,


Az autó kormányozhatatlanná válhat ki − be mozgatni azért, hogy ellenőrizze a
és súlyos balesetet okozhat, ha a kormányoszlop biztonságos rögzítését.
kormánykerék magasságát
menetközben állítja.

A kormánykerék magasságát
mindig csak álló autóban állítsa be. RETESZELŐ KAR

1. A kormányoszlop rögzítő karját húzza le


ütközésig.

2. Mozgassa a kormányt felfelé és lefelé,


illetve befelé és kifelé úgy, hogy a
kormánykerék a mellkasa felé nézzen, ne
az arca felé.

Műszerek és Kapcsolók 147


07/02/06 20:16:59 3VSMR600_151

Kulcsok és zárak

Az autó kulcsaival együtt egy lapocskát is Az immobilizer rendszerrel ellátott autók


KULCSKÓD KULCSOK BEÉPÍTETT kell kapnia, amely a kulcskódot tartalmazza. gyújtáskulcsai egy apró elektronikát
LAPOCSKA TÁVKAPCSOLÓVAL A kulcskód ismeretére új kulcs rendelésénél tartalmaznak. Ha ez a kulcsban lévő parányi
van szüksége, ha elveszíti valamelyik kulcsát elektronika megsérül, akkor a motort nem
az autóhoz. Ha új kulcsra van szüksége, csak lehet elindítani.
gyári Honda kulcsot vásároljon.
Ne tartsa a kulcsot tűző napon, magas
Távkapcsoló hőmérsékletű, vagy nagy páratartalmú
A két gyújtáskapcsoló kulcshoz gyárilag helyen.
távkapcsoló is tartozik. A távkapcsoló
működését a 154 . oldalon olvashatja. Ne dobálja a kulcsot és ne ejtsen rá nehéz
tárgyakat.

Két egyforma kulcsot kap az autóhoz. Az Tartsa távol a kulcsot mindenféle


egyiket tartsa biztos helyen − ne az autóban folyadéktól. Ha a kulcs nedves lesz,
− tartaléknak. rögtön törölje szárazra egy darab ronggyal.
A kulcsok nyitják az összes zárat az autóban.

148 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:17:11 3VSMR600_152

Immobilizer rendszer, Gyújtáskapcsoló

Immobilizer rendszer Ha a rendszer többszöri próbálkozás után Gyújtáskapcsoló


Az immobilizer rendszer megakadályozza, sem ismeri fel a kulcsot, akkor lépjen
hogy az autót illetéktelen személy kapcsolatba az Ön HONDA
elindíthassa. Ha nem a megfelelően kódolt márkaszervizével.
kulcsot (vagy más egyéb eszközt) használnak
az autó indításához, a motor üzemanyag Ne kísérletezzen a rendszer átalakításával,
ellátási rendszere letilt. egyéb egységek beépítésével. Az ilyen
beavatkozások által okozott elektromos
A gyújtáskapcsoló kulcs ON (II) állásba hibák, az autó mozgásképtelenségét
fordításakor az immobilizer rendszer okozhatják.
ellenőrző lámpája néhány másodpercre
felgyullad, majd elalszik. Ha a visszajelző Ha elveszíti valamelyik gyújtáskulcsát és
lámpa villog, akkor a rendszer nem ismerte nem tudja autóját beindítani, lépjen
fel a gyújtáskulcsot. Kapcsolja le a gyújtást kapcsolatba a Márkakereskedőjével.
LOCK (0) állásba, a kulcsot húzza ki a A gyújtáskapcsolónak három állása van:
gyújtáskapcsolóból, majd tolja vissza és ismét (EU modellek) ZÁRVA (LOCK (0)), KÉSZENLÉT
adja rá a gyújtást ON (II). Európai Közösség előírásai (ACCESSORY (I)), BE (ON (II)).
Ez a rendszer megfelel a R&TTE
Ha a gyújtáskapcsoló közelében egynél több előírásainak. LOCK (0) − Csak ebben a helyzetben teheti
immobilizer kóddal rendelkező gyújtáskulcs be vagy húzhatja ki a kulcsot a
van, akkor előfordulhat, hogy az immobilizer gyújtáskapcsolóból. A kulcs elfordításához
rendszer nem ismeri fel, az egyébként a enyhén be kell nyomni.
rendszerhez kódolt kulcsot.

FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 149


07/02/06 20:17:20 3VSMR600_153

Gyújtáskapcsoló

Ha az első kerekek nem egyenesen állnak, a Figyelmeztető hangjelzést fog hallani, ha a


bezárt kormányzár miatt nehéz a kulcsot a gyújtáskapcsolóban hagyja LOCK
gyújtáskulcsot elfordítani. Ilyenkor egy kicsit (0) vagy ACCESSORY (I) állásban és
jobbra vagy balra fordítsa el a kinyitja a vezető ajtaját. Ilyenkor a multi-
kormánykereket és így forgassa a információs kijelzőn a ‘‘ ’’ szimbólum,
gyújtáskulcsot. vagy a szimbólum és a ‘‘IGNITION KEY’’
(GYÚJTÁSKULCS) üzenet jelenik meg.
ACCESSORY (I) − Ebben az állásban Vegye ki a kulcsot a hangjelzés és a
használhatja az audio rendszerét (néhány figyelmeztető üzenet kikapcsolásához.
modell esetén) és a szivargyújtót.

GYÚJTÁS BE − ON (II) − Ez a kulcs


állása menetközben. Ebben az állásban Ha a gyújtáskulcsot kihúzza a
minden berendezés, felszerelés használható. A motort az ENGINE START (MOTOR gyújtáskapcsolóból a kormányzár
Amikor a gyújtáskulcsot az ACCESSORY INDÍTÁS) gomb megnyomásával tudja bezár.
(I) pozícióból az ON (II) pozícióba fordítja, elindítani (lásd 318 . oldal manuális Ha menetközben lezár a
ellenőrzés céljából a visszajelző lámpák sebességváltós benzines modellek, 319 . oldal kormányzár, elveszítheti az uralmát
kigyulladnak a műszerfalon. i-SHIFT váltóval szerelt modellek, 320 . oldal a gépkocsi fölött.
dízel modellek esetén)
Néhány modellnél ebben az állásban a Csak álló helyzetben húzza ki a
fényszórók automatikusan felkapcsolódnak. gyújtáskulcsot a
gyújtáskapcsolóból.

150 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:17:32 3VSMR600_154

Ajtózárak

Központi zár Ha a vezető oldali ajtót kulccsal zárja vagy


nyitja, akkor az összes ajtó és a csomagtér
PIROS JELZÉS
ELEKTROMOS AJTÓZÁR FŐKAPCSOLÓ ajtó is záródik, illetve kinyitódik.
Zár
Néhány modell esetén
A központi zár főkapcsoló alsó részének
megnyomásával kinyitja az összes ajtót és a
Nyit
Nyit csomagtér ajtót.

Csak a vezető oldali ajtót tudja nyitni


belülről, az ajtózár gombjával.

A vezető oldali ajtó nyitásához forgassa el a Zár


kulcsot a zárban. Ha ismételten elfordítja, az
Az ajtók és a csomagtér ajtó bezárásához összes ajtó és a csomagtérzár kinyílik. Minden ajtón a belső kilincs mellett egy záró
nyomja le a központi zár főkapcsoló felső gomb található. Minden utas ülés esetén a
részét, húzza a záró gombot hátrafelé vagy záró gomb előre nyomása csak az adott ajtót
használja a kulcsot a vezető oldali ajtó külső zárja vagy nyitja.
zárjában.
Ha az ajtót nem tudta bezárni, akkor a belső
A központi zár főkapcsoló alsó részének kilincs mellett található záró gombon a piros
megnyomására vagy a vezető oldali ajtó zár jel látható.
gombjának előre nyomására mindegyik ajtó
és a csomagtér ajtó kinyitódik.

FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 151


07/02/06 20:17:39 3VSMR600_155

Ajtózárak

Ha kiszállás után be akarja zárni az utas Kizáródás megelőzése


oldali ajtót, akkor húzza az ajtógombot Ha a vezető ajtaja nyitva van és a
hátrafelé és zárja be az ajtót. A vezető oldali gyújtáskulcs a gyújtáskapcsolóban található,
ajtó zárásához vegye ki a kulcsot a akkor a központi zár főkapcsolója nem
gyújtáskapcsolóból, húzza fel és tartsa úgy a működik. Ha a vezető ajtaja zárva van, akkor
külső kilincset, húzza az ajtógombot működik. Ha a vezető ajtajának a záró
hátrafelé vagy nyomja meg a központi zár gombját hátrafelé húzza, illetve a külső
kapcsoló felső részét, majd zárja be az ajtót. kilincset felhúzza és így a nyitva lévő vezető
ajtót megpróbálja lezárni, akkor az összes
A riasztóval szerelt modellek esetén ajtón található záró gomb kipattan a helyéről.
Ha kulccsal vagy távirányítóval bezárja az
ajtókat és a csomagtér ajtót, az összes
irányjelző és a műszerfali visszajelzőjük
hármat villog, jelezve, hogy az összes ajtó és
a csomagtér ajtó bezáródott, továbbá a
riasztórendszer élesítve van. (lásd. 273 .
oldal).

A riasztórendszer élesedik, ha az ajtókat és a


csomagtér ajtót a vezető ajtajának záró
gombjával vagy a központi zár kapcsolóval
zárta le (lásd 273 . oldal).

152 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:17:50 3VSMR600_156

Ajtózárak

‘‘Döglött’’ zár A döglött zár funkció nem élesedik, ha


(Néhány modell esetén) bármelyik ajtó vagy a csomagtér ajtó nincs
teljesen bezárva. De élesedik, ha a Ha utasok tartózkodnak az autóban
motorháztető vagy az ablakok nyitva vannak. és a döglött zár funkció aktiválódott,
akkor belülről nem tudják kinyitni az
Amennyiben a döglött zár funkció élesítve ajtókat.
van, akkor sem a vezető oldali ajtón lévő
központi zár főkapcsoló, sem az ajtók A döglött zár funkció aktiválása előtt
zárgombjai nem működnek. győződjön meg arról, hogy az
autóban nem található senki.
A döglött zár funkció a távkapcsolóval is
aktiválható. Ehhez nyomja meg a
távkapcsolón található LOCK (ZÁRÓ) Az ultrahangos belsőtér védelemmel ellátott
gombot kétszer, 5 másodpercen belül (lásd modelleknél
155 . oldal). Amennyiben aktiválja a döglött zár funkciót
A zár ezen funkciója segít megőrizni értékeit és valamelyik ablak nyitva van, a belsőtér
a lezárt autóban. A nagyobb biztonság A döglött zár funkció törléséhez nyissa ki a érzékelővel felszerelt riasztórendszer
érdekében a zár bezárása után öt vezető ajtaját kulccsal vagy távkapcsolóval. megszólalhat váratlanul, látható külső
másodpercen belül fordítsa rá még egyszer a behatolás nélkül, akár egy erősebb
kulcsot. Az ultrahangos belsőtér védelemmel ellátott zajhatásra.
modelleknél
A riaztó rendszert csak a távirányítóval lehet
kikapcsolni. Ha a vezető ajtaját kulccsal
kinyitja, az aktiválja a riasztórendszert.

Műszerek és Kapcsolók 153


07/02/06 20:17:59 3VSMR600_157

Távkapcsoló

UNLOCK (NYITÁS) − Nyomja meg ezt a Ha nem nyitja ki egyik ajtót, illetve a
LED AJTÓZÁRÓ gombot egyszer az ajtók és a csomagtér ajtó csomagtér ajtót sem 30 másodpercen belül,
GOMB kinyitásához. A gomb minden egyes akkor az ajtók és a csomagtér ajtó
megnyomásakor az összes irányjelző és az automatikusan visszazár és a riasztó rendszer
irányjelző visszajelző lámpák a műszerfalon élesedik (ha felszerelés).
egyet villognak.
Nem lehet nyitni az ajtókat és a csomagtér
Néhány modell esetén ajtót, ha a gyújtáskulcs a gyújtáskapcsolóban
Nyomja meg egyszer a gombot, ezzel van.
AJTÓNYITÓ
GOMB kinyitva a vezető oldali ajtózárat. Ismételten
megnyomva nyithatja az összes ajtózárat és a
csomagtartót.

LOCK (ZÁRÁS) − Nyomja meg ezt a A első mennyezet világítás (ha a kapcsolója
gombot az összes ajtó és a csomagtér ajtó ajtó (doors) állásban van) és a hátsó
bezárásához. A LOCK (ZÁRÁS) gomb mennyezet világítás (ha a kapcsolója középső
megnyomásakor az összes irányjelző és az állásban van) felkapcsolódik, az UNLOCK
irányjelző visszajelző lámpák a műszerfalon (NYITÁS) gomb megnyomásakor. Ha
hármat villognak, jelezve, hogy az összes ajtó ezután egyik ajtót vagy a csomagtér ajtó sem
és a csomagtér ajtó bezáródott és a nyitja ki, az utastér világítások körülbelül 30
riasztórendszer élesedett (ha felszerelés). Ha másodperc múlva kialszanak. Ha azonban
valamelyik ajtó vagy a csomagtér ajtó nincs ezen 30 másodpercen belül a távkapcsolóval
teljesen zárva vagy a gyújtáskulcs a ismét bezárja az ajtókat és a csomagtér ajtót,
gyújtáskapcsolóban van, akkor nem tudja az akkor az utastér világítások rögtön
ajtókat bezárni. elalszanak.

154 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:18:09 3VSMR600_158

Távkapcsoló

‘‘Döglött’’ zár Távkapcsoló megóvása


(Néhány modell esetén) A távkapcsolót gondosan használja, ne
A távkapcsolóval is tudja aktiválni a Ha utasok tartózkodnak az autóban dobálja, lehetőleg ne ejtse le.
‘‘döglött’’ zár funkciót. A nagyobb biztonság és a döglött zár funkció aktiválódott,
érdekében a zár bezárása után öt akkor belülről nem tudják kinyitni az Óvja a túl magas és túl alacsony
másodpercen belül nyomja meg még egyszer ajtókat. hőmérséklettől.
a távkapcsoló zárógombját.
A döglött zár funkció aktiválása előtt Ne érje víz a távkapcsolót. Amennyiben
A döglött zár funkció nem élesedik, ha győződjön meg arról, hogy az ez mégis megtörténik, azonnal törölje
bármelyik ajtó vagy a csomagtér ajtó nincs autóban nem található senki. szárazra egy puha ronggyal.
teljesen bezárva. De élesedik, ha a
motorháztető vagy az ablakok nyitva vannak. Ha elveszíti a távkapcsolót, az Ön
HONDA márkakereskedőjénél szerezzen
A nyitáshoz nyomja meg a távkapcsoló be egy újat. Az új távkapcsolót hozzá kell
nyitógombját vagy egyszerűen használja a kódolni az autó központi zár rendszeréhez.
kulcsot.

A 153 . oldalon bővebb információkat talál a


‘‘döglött zár’’ működéséről.

Műszerek és Kapcsolók 155


07/02/07 14:54:38 3VSMR600_159

Távkapcsoló

Távkapcsoló elemének cseréje


Amikor a távkapcsoló eleme kezd kimerülni,
egyre többször kell lenyomni a gombjait az
ajtók és a csomagtér ajtó nyitásához vagy
zárásához. Ilyenkor mihamarabb cserélje ki a ELEM
távkapcsoló elemét.

Elem típusa: CR1616

CSAVAR FÜL

A távkapcsoló elemének kiszerelése: 3. Pattintsa le a középső rész hátlapját, a


rögzítő fülek óvatos szétfeszítésével.
1. Csavarja ki kisméretű csillagfejű
csavarhúzóval a fedélrögzítő csavart a
házból.

2. A kulcsfejről pattintsa le távkapcsoló


hátsó fedelét, és a középső részt vegye ki.

156 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:18:26 3VSMR600_160

Távkapcsoló

4. Vegye ki a régi elemet a belső borítás (Európai modellek)


hátsó részéből. Tegye be az új elemet Európai Közösség előírásai
belső borítás hátsó részébe, miközben A központi zár rendszer távkapcsolója
ügyeljen a helyes polaritásra ( + polaritás megfelel a R&TTE előírásainak.
lefelé).

5. Szerelje össze a kulcsot a szétszerelés


fordított sorrendjében.

A helytelenül eldobott elem szennyezi a


környezetet.
Az elemek kidobásánál vegye figyelembe a
helyi előírásokat.

Műszerek és Kapcsolók 157


07/02/06 20:18:33 3VSMR600_161

Csomagtérajtó

A vezető oldali ajtó kulccsal vagy


távkapcsolóval vagy központi zár NYITÁS KILINCS

kapcsolóval vagy a vezető oldali ajtón lévő


záró gombbal történő zárása vagy nyitása
esetén a csomagtér ajtó is záródik vagy nyílik.

A csomagtér ajtó nyitásához nyomja meg a A csomagtér ajtó sérülésének, illetve a


nyitógombot és emelje fel az ajtót. A kipufogó gáz utastérbe való jutásának
csomagtér ajtó zárásánál az ajtó lehúzásához elkerülése végett vezetés közben mindig
használja a belső kapaszkodót, majd az ajtót tartsa a csomagtér ajtót zárva. Lásd Szén-
a hátsó élénél nyomja le. monoxid veszély a 65 . oldalon.

158 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:18:41 3VSMR600_162

Csomagtérajtó

A csomagtér ajtó nyitása kézzel

Zár

FEDÉL Nyit

Ha a központi zár nem tudja a csomagtér Az ábrának megfelelően nyomja meg a


ajtót kinyitni, akkor azt kézzel kell kinyitni. kioldó kart jobbra lefelé.
Ebben az esetben a csomagtér ajtót nem
tudja kinyitni a nyitó karral. Ha kézzel kell kinyitni a csomagtér ajtót,
akkor a csomagtér ajtó meghibásodott.
A csomagtér ajtó nyitásához az autó Ellenőriztesse autóját Honda
utasteréből el kell érnie a csomagtér ajtó Márkakereskedőnél.
nyitó kart.
Tegyen egy rongyot a borítás pereméhez,
majd laposfejű kis csavarhúzóval pattintsa le
a csomagtér ajtó belső oldalán található
borítást.

Műszerek és Kapcsolók 159


07/02/06 20:18:50 3VSMR600_163

Ülések

Első ülések beállítása HÁTTÁMLA ÁLLÍTÓKAR


Lapozzon a 15 . − 16 . oldalakra és olvassa el a
leírt utasításokat, biztonsági figyelmeztetéseket a
helyes üléshelyzet beállításával kapcsolatban.

Még az elindulás előtt állítsa be a megfelelő


helyzetbe az ülését.

A vezetőülés ábrázolva

Az ülés előre- ill. hátra állításához húzza fel A háttámla dőlésszögének beállításához
az ülőpárna alatt található kart. Tolja az ülést húzza fel az ülés külső oldalán található kart.
a kívánt helyzetbe és engedje el a kart.
Próbálja meg mozgatni az ülést, hogy Ha már az ülése megfelelően be van állítva,
meggyőződjön az ülés biztonságos az ülést előre - hátra mozgatva győződjön
rögzítéséről. meg a beállított helyzet biztonságos
rögzítéséről.

160 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:18:58 3VSMR600_164

Ülések

Beszállás a hátsó ülésre

Vezető oldal Utas oldal KIOLDÓKAR

KIOLDÓKAR

KIOLDÓKAR
HÁTTÁMLA ÁLLÍTÓKAR HÁTTÁMLA ÁLLÍTÓKAR HÁTTÁMLA ÁLLÍTÓKAR

Ha a vezető vagy utas oldalon át szeretne Miután az utas beült a hátsó ülésbe, nyomja
beülni a hátsó ülésbe, akkor a húzza fel az meg az első ülés háttámlát az ülés
ülés háttámla oldalán található kioldó kart visszadöntéséhez. Előfordulhat, hogy az első
vagy húzza fel az ülés háttámla szögét ülésbe történő beülés előtt a háttámla szögét
szabályozó kart. Az ülés háttámla előre dől, újra kell állítani, illetve az ülést hátrébb kell
az ülés előrecsúszik, megkönnyítve a hátsó tolni. Győződjön meg arról, hogy beülés előtt
ülésekre történő beülést. az ülés teljesen rögzítésre került.

Műszerek és Kapcsolók 161


07/02/06 20:19:08 3VSMR600_165

Ülések

Vezetőülés magasságának állítása Fejtámlák Type-R modell kivételével


Lapozzon a 16 . oldalra és olvassa el a leírt
Első ülés
utasításokat, biztonsági figyelmeztetéseket a
helyes fejtámla beállításával kapcsolatban.

Autójában minden ülés fejtámlával van


felszerelve. A fejtámlák megvédik Önt és
utasát balesetnél a nyaktöréstől és egyéb
sérülésektől.

Akkor védenek a leghatékonyabban, ha a


fejtámlák teteje nagyjából a fülek felső
részének magasságában vannak. KIOLDÓ GOMB

A vezető ülésének magassága állítható. Az A fejtámlák magassága állítható. Mindkét


üléslap külső oldalán található kart kezére szüksége lesz a fejtámla beállításához,
ismétlődően húzza felfelé az üléslap ezért ne tegye vezetés közben. Feljebb
emeléséhez. Az üléslap süllyesztéséhez állításhoz húzza felfelé, míg lejjebb állításhoz
nyomja a kart ismétlődően lefelé. nyomja az ábrán jelölt irányba a kioldó
gombot, miközben a fejtámlát tolja lefelé.
Győződjön meg arról, hogy a kart teljes
hosszában felfelé, illetve lefelé húzza.

Még az elindulás előtt állítsa be a megfelelő


helyzetbe az ülését.

162 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:19:17 3VSMR600_166

Ülések

Type-R modell kivételével Összes modell esetén Könyöklő


Hátsó középső ülés Hátsó szélső ülés

Ha a hátsó középső ülésen utast szállít, akkor A fejtámlák eltávolításához, takarításnál A középső konzol fedele könyöklőként is
állítsa a hátsó középső fejtámlát a vagy javításnál, húzza ki a fejtámlát amíg használható.
legmagasabb állásba. lehet, majd a kioldógomb megnyomásával
húzza ki azokat a helyükről.

Azonnal szerelje vissza a


fejtámlákat, mihelyt a háttámlákat
visszahajtotta függőleges pozícióba

Műszerek és Kapcsolók 163


07/02/06 20:19:28 3VSMR600_167

Ülések

Hátsó ülések lehajtása


A csomagtér növelése érdekében a bal és
jobb oldali hátsó ülés háttámlák egymástól
függetlenül lehajthatóak.

Az egyik hátsó szélső ülésen egy utas


szállítható, ha valamelyik ülés háttámla le
lett hajtva. Ilyen esetben a középső üléshez
tartozó biztonsági övet (néhány modell
esetén) nem lehet megfelelően használni.

Mielőtt lehajtaná az üléstámlát, távolítson el RÖGZÍTŐ FÜL


minden tárgyat az üléspárnáról.
Mielőtt lehajtja a hátsó ülés háttámlát, 3. Az ülés háttámla felső külső oldalán
győződjön meg arról, hogy a hátsó utastér található kioldó kart húzza fel.
padó részén nincsen semmilyen tárgy.
4. Hajtsa az ülés háttámlát előre.
1. Tegye mindkét oldali külső biztonsági
övet a megvezetőjébe. Ha az ülés háttámla le van hajtva, ne tegyen
rá nehéz tárgyakat.
2. Nyomja le a fejtámlát a legalsó helyzetébe.

164 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:19:35 3VSMR600_168

Ülések

Győződjön meg arról, hogy a csomagtérben


minden tárgy megfelelően rögzítve van. Ha
Azonnal szerelje vissza a erősen fékeznie kell, akkor a rögzítetlen
fejtámlákat, mihelyt a háttámlákat tárgyak előre repülhetnek és sérülést
visszahajtotta függőleges pozícióba okozhatnak (lásd Csomagok szállítása fejezet
a 310 . oldalon).

PIROS JELZÉS

Vezetés előtt győződjön meg arról,


hogy az ülés háttámlák megfelelően
rögzítve vannak.

Az ülés háttámla visszaállításához ismételje


meg fordított sorrendben az előző
folyamatot. Ellenőrizze a háttámla
biztonságos rögzítését rángatással. Ha nem
került teljesen a helyére, akkor a biztonsági
öv nem fog megfelelően működni és a kioldó
kar mögött a piros jel látható, amint az az
ábrán is látható.

Műszerek és Kapcsolók 165


07/02/06 20:19:43 3VSMR600_169

Ülésfűtés (Néhány modell esetén)

Nyomja meg a kapcsoló elülső részét (HI) az Kérjük használat közben kövesse az alábbi
ülés gyors felfűtéséhez. Amikor az ülés instrukciókat:
hőmérséklete eléri a megfelelő értéket,
nyomja meg a kapcsoló hátsó részét (LO). A HI beállítást csak az ülések gyors
Ezzel az ülést melegen tudja tartani. felfűtésére használja, mert igen nagy az
áramfelvétele az akkumulátorból.
HI állásban a fűtés kikapcsol, ha az ülés túl
meleg és újra bekapcsol, ha az ülés Ne használja az ülésfűtést, még LO
hőmérséklete lecsökken. állásban sem, amikor a motor nem jár
vagy amikor sokáig csak alapjáraton
‘‘LO’’ − alacsony − fokozatban a fűtés üzemel, mert ilyenkor túlterhelheti az
ÜLÉSFŰTÉS KAPCSOLÓK folyamatosan működik. akkumulátort, megnehezítve az indítást.

Mindkét első ülés fűtéssel rendelkezik. Az


ülésfűtés használatához a gyújtáskapcsoló
kulcsnak ON (II) állásban kell lennie.

166 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:19:50 3VSMR600_170

Kalaptartó (Néhány modell esetén)

RÖGZÍTŐCSAP A kalaptartó visszatételéhez először tegye a


AKASZTÓ
rúdvégeket a kiképzett sínbe, majd
csúsztassa előrefelé addig, amíg be nem
pattan a helyére. Győződjön meg arról, hogy
valóban biztonságosan a helyére került,
nehogy vezetés közben meglazuljon és
elmozduljon.

Hajtsa a csomagtér ajtót lejjebb és akassza


vissza a kampókat a helyükre.

A kalaptartó eltávolítható, így a csomagtér A kalaptartó eltávolításához akassza ki a


magassága növekedik. kampókat, csúsztassa a kalaptartót hátrafelé,
majd emelje felfelé egyenesen.

Műszerek és Kapcsolók 167


07/02/07 14:54:45 3VSMR600_171

Elektromos ablakok

AUTO − A vezető ablakának teljes


FŐKAPCSOLÓ
kinyitását elérheti, ha határozottan
Ha az ablakot rázárja valaki kezére megnyomja a kapcsolót,− majd elengedi. Az
vagy ujjára, az súlyos sérüléseket ablak automatikusan lemegy. Az ablak
okozhat. menet közbeni megállításához ellenkezőleg
húzza meg a kapcsolót.
Mielőtt az ablakokat bezárná,
VEZETŐ
OLDALI győződjön meg róla, hogy senki sem A vezető, vagy az utas oldali ablak teljes
ABLAK tartózkodik az ablakok közelében. felhúzásához húzza fel határozottan a
KAPCSOLÓ
kapcsolót. Az ablak automatikusan elindul
felfelé. Ha útközben meg kívánja állítani,
FIGYELMEZTETÉS: Mindig vigye magával a nyomja le a gombot újra.
kulcsot, ha kiszáll az autójából, ne bízza kulcsát a
Fordítsa a gyújtáskapcsoló kulcsot ON (II) bennülőkre.
állásba, ha bármelyik ablakot fel-, vagy le
kívánja húzni. Az ablak kinyitásához nyomja A vezető ajtajának könyöklőjén helyezték el
a kapcsolót lefele és tartsa úgy. A kívánt az elektromos ablakemelők központi
helyzet elérésekor engedje el a kapcsolót, s vezérlését. Az utasok ablakának
az ablak megáll. Az ablak felhúzását a gomb kinyitásához nyomja le a szükséges kapcsolót,
felfelé húzásával érheti el. s tartsa úgy míg az ablak a kívánt pozíciót el
nem éri. Az ablak felemeléséhez húzza
felfelé az ablakmozgató kapcsolót. Amikor
az ablak elérte a kívánt helyzetet engedje el a
kapcsolót.

168 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:20:05 3VSMR600_172

Elektromos ablakok

Amennyiben csak részben kívánja az ablakot AUTOMATIKUS VISSZAERESZTÉS − Az elektromos ablakok késleltetési
nyitni, illetve zárni, finoman nyomja le, Ha bármelyik első ablak automatikus funkcióval rendelkeznek. A gyújtás levétele
illetve húzza fel a gombot. Az ablak megáll a felhúzása közben akadályba ütközik, után még 10 percig vagy 45 másodpercig
kívánt helyzetben, ha elengedi a gombot. automatikus visszaeresztésbe kezd. (néhány modell esetén) tudja az ablakokat
Az AUTO kapcsolóban lévő visszajelző a kinyitni és bezárni. Ez a késleltetési funkció
gyújtás bekapcsolása − ON (II) pozíció − Ezen funkció ellenére ügyeljen rá, hogy kikapcsol, amint valamelyik első ajtót
után felgyullad. utasainak keze, vagy bármilyen tárgy kellő kinyitja. Ezután a gyújtáskapcsoló kulcsot
távolságban legyen felhúzás közben. Ha az ON (II) állásba kell fordítania, ha ismét
A MAIN (fő) kapcsoló az utasok ablakait üveg már a teljesen felhúzott állapot működtetni szeretné az elektromos
irányítja. Ha ez a kapcsoló OFF állásban van, közelében van, esetleg ez a funkció nem ablakokat.
az utasok ablakait nem lehet nyitni-zárni. működhet.
Amennyiben ki akarja kapcsolni a tiltást,
nyomja meg a gombot, míg az kiugrik
pozíciójából. Tartsa a kapcsolót benyomott
állásban, ha gyermek utazik az autóban,
hogy ne sebesítse meg magát az ablakemelő
helytelen használatával.

Műszerek és Kapcsolók 169


07/02/06 20:20:12 3VSMR600_173

Naprolók (Néhány modell esetén)

A napvédő roló nyitása vagy zárása


során megsérülhet a keze vagy az
ujja.

A napvédő roló nyitása vagy zárása


előtt győződjön meg arról, hogy
senkinek a keze vagy az ujja nincs a
roló útjában.

FIGYELMEZTETÉS: Mindig vigye magával a


Az első és hátsó napellenző roló nyitható. Nyitáshoz nyomja meg a kapcsoló hátsó felét, kulcsot, ha kiszáll az autójából, ne bízza kulcsát a
Egyidőben csévéli fel a középső tartóba az majd a kívánt pozíció elérésekor engedje el. bennülőkre.
elektromos motor az első és hátsó napvédőt. Zárásához nyomja meg a kapcsoló első felét.
A gyújtás bekapcsolása ON (II) után az első
menyezetlámpa kapcsolójának konzoljába
épített kapcsolóval tudja mozgatni a naprolót.

170 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:20:19 3VSMR600_174

Naprolók (Néhány modell esetén)

AUTO − A naprolók teljes nyitásához AUTOMATIKUS VISSZAERESZTÉS − A naproló működtetésének késleltetett


nyomja meg határozottan a kapcsoló hátsó Ha bármelyik fele a naprolónak automatikus üzeme biztosított. A gyújtás lekapcsolása
felét. A naproló automatikusan teljesen behúzása közben akadályba ütközik, után még 10 percig működtetheti a naproló
felcsévélődik. Menetközben megállíthatja, a automatikus visszaeresztésbe kezd. mozgató berendezést. Bármelyik első ajtó
kapcsoló finom megnyomásával. kinyitása kikapcsolja a rendszert.
Ezen funkció ellenére ügyeljen rá, hogy
A teljes automatikus záródáshoz nyomja utasainak keze, vagy bármilyen tárgy kellő
meg határozottan a kapcsoló első felét. A távolságban legyen mozgás közben. Ha a
zárás megállításához finoman nyomja meg roló már a teljesen behúzott állapot
újra a kapcsolót. közelében van, esetleg ez a funkció nem
működhet.
Részben is nyithatja, vagy zárhatja a
naprolókat, ha csak finoman nyomja meg −
majd lenyomva tartja − a kapcsoló első,
vagy hátsó felét. A naproló mozgatása
megáll, ha elengedi a kapcsolót.

Műszerek és Kapcsolók 171


07/02/06 20:20:29 3VSMR600_175

Tükrök

Az elektromos tükrök állítása

KIVÁLASZTÓ KAPCSOLÓ

FÜL

ÁLLÍTÓ KAPCSOLÓ
Tartsa a belső és a külső tükröket tisztán, és
úgy állítsa be őket, hogy mindenkor a 1. Fordítsa a gyújtáskapcsolót ON (II) 3. A gomb megfelelő irányba történő
legjobban lásson hátra. Elindulás előtt pozícióba. megnyomásával mozgassa a tükröt jobbra,
mindig ellenőrizze a tükrök beállítását. balra, le, fel.
2. Tolja a választókapcsolót bal (L), vagy
A belső tükör kétállású: nappali és éjszakai jobb (R) állásba. 4. Ha befejezte, állítsa a választókapcsolót a
helyzetbe állítható. Az éjszakai állás tompítja középső állásba. Ezzel kikapcsolta
a hátulról közeledő autók fényszórójának tükörállító gombot, nem tudja elállítani
fényét. A kívánt helyzetet a billentyű véletlenül a tükröket.
átváltásával érheti el.

172 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:20:37 3VSMR600_176

Tükrök

Tükörfűtés Behajtható külső tükör Soha ne autózzon behajtott tükrökkel.


(Néhány típus esetén)
HÁTSÓ SZÉLVÉDŐFŰTÉS/
TÜKÖRFŰTÉS

A gyújtás bekapcsolása ON (II) után a külső


tükrök fűtését bekapcsolhatja a kapcsolóval, Szűk parkoló helyeken nagy hasznát veheti.
a tükörlapokon keletkezett pára és jég A beállító gombok mellett levő behajtó
eltávolításához. Működés közben világít a kapcsoló megnyomásával mindkét tükör
kapcsoló visszajelzője. Ezzel párhuzamosan a befordul. Mielőtt elindul hajtsa vissza a
hátsó szélvédő fűtése is működésbe lép. A tükröket, a gomb újra megnyomásával. A
tükörfűtés kikapcsolásához nyomja meg újra gyújtás bekapcsolása után ON (II) nyomja
a gombot, ezzel párhuzamosan a hátsó meg a gombot, hogy kihajtsa a két tükröt.
szélvédő páramentesítő is kikapcsol. Behajtásához nyomja meg újra a gombot.

Műszerek és Kapcsolók 173


07/02/06 20:20:44 3VSMR600_177

Kézifék

KÉZIFÉKKAR A multi-információs kijelzőn a ‘‘ ’’


szimbólum, vagy a szimbólum és a
Ha úgy vezeti az autót, hogy előtte nem ‘‘RELEASE PARKING BRAKE’’
engedi ki a kéziféket teljesen, (ENGEDJE KI A KÉZIFÉKET) üzenet
megrongálhatja a hátsó fékeket és jelenik meg.
tengelyeket. Elindulás után hangjelzés
figyelmezteti a behúzott kézifékre.

A kézifék használatához húzza fel teljesen a


kart. Kioldásához emelje fel a kart enyhén
majd nyomja meg a gombot a végén, és
eressze vissza a kart teljesen. A kézifék
visszajelző lámpájának ki kell aludnia a
műszerfalon, ha a kéziféket teljesen
kiengedte (lásd 77 . oldal).

174 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:20:49 3VSMR600_178

Belső kényelmi berendezések

KABÁTAKASZTÓ PIPERE TÜKÖR* NAPELLENZŐ

KÖZÉPSŐ KONZOL
TÁROLÓHELY

KESZTYŰTARTÓ

SZIVARGYÚJTÓ

POHÁRTARTÓ HAMUTARTÓ

PADLÓ ALATTI TÁROLÓHELY POHÁRTARTÓK*


HÁTSÓ KIEGÉSZÍTŐ
ELEKTROMOS ALJZAT
KÖZÉPSŐ KONZOL
* : Néhány modell esetén

Műszerek és Kapcsolók 175


07/02/06 20:21:02 3VSMR600_179

Belső kényelmi berendezések

Kesztyűtartó

A nyitva felejtett kesztyűtartó fedél


egy balesetnél megsértheti az utast,
még ha az viseli is a biztonsági övet.

Mindig tartsa becsukva vezetés


közben a kesztyűtartó fedelet.
Zár
Nyit

Hűtődoboz
(Néhány típus esetén)
KESZTYŰTARTÓ A kesztyűtartóban tárolt palackok, dobozos TÁRCSA
üdítő italokat a légkondícionáló rendszerrel
Húzza meg a kilincset a nyitásához, majd egy hűtheti. A hűtéshez nyissa ki a kesztyűtartó Csak jól lezárt palackot, illetve felbontatlan
határozott mozdulattal feltolva az ajtaját ajtaját, és forgassa el a légbefúvó szabályzó dobozos italokat helyezzen el a
becsukhatja. tárcsáját az óra járásával ellentétesen. kesztyűtartóban. A kiömlőfolyadék kárt
Kapcsolja be a légkondícionáló berendezést tehet a műszerfal mögötti elektromos
A kesztyűtartó világítás csak a helyzetjelző (lásd 200 . és 206 . oldal), és állítsa a befúvás berendezésekben. Ha nem használja a hűtési
világítás felkapcsolása után világít. irányát a ‘‘ ’’ vagy ‘‘ ’’ pozícióba. funkciót, zárja le a légbefúvót.
A hideg levegő a légkondícionáló rendszer Ha fűtésre kapcsolja a rendszert a nyitva
légbefúvóin keresztül érkezik a hagyott légbefúvón keresztül meleg levegő
kesztyűtartóhoz. érkezik a kesztyűtartóba.

176 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:21:11 3VSMR600_180

Belső kényelmi berendezések

Középső konzol Középső tárolórekesz

Autójában többfunkciós középső konzolt A könyöklő fedelét felhajtva, nagyobb A rekesz flexibilisen megosztott.
talál. A könyöklőbe épített tárolórekesz, tárgyak elhelyezésére szolgáló rekeszt talál. Elválasztóját előre tolva növelheti a rekesz
italtartók, szivargyújtó, kivehető hamutartó, méretét. Nagyobb tárgyakat is elhelyezhet
ülésfűtés kapcsolói (amennyiben gyárilag A középső konzol első részébe építve találja benne, ha kihúzza a hamutartót a helyéről.
szerelt) mind az Ön kényelmét szolgálja. a pohártartókat, és az apróbb tárgyak
tárolására szolgáló rekeszt. Nyitásához húzza Bezárásához tolja előre a fedelet.
el a fedelét.

Műszerek és Kapcsolók 177


07/02/06 20:21:18 3VSMR600_181

Belső kényelmi berendezések

Pohártartók Legyen óvatos, hiszen a poharakban lévo, Amennyiben gyárilag szerelt


esetlegesen forró folyadék kiömölve
Első leforrázhatja Önt és utasait is. Úgyszintén Hátsó

kárt tehet az elektromos berendezésekben,


vagy nyomot hagyhat a kárpitokon a kiömlo
folyadék.

Az első pohártartókat a középső konzol


tárolórekeszében találja. Használatához
húzza el a fedelét, és állítsa az elosztót a
pohár méretéhez.

178 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:21:27 3VSMR600_182

Belső kényelmi berendezések

Kiegészítő elektromos aljzat Használatához kapcsolja a gyújtáskapcsolót Kabátakasztó


ACCESSORY (I) vagy ON (II) helyzetbe.
Normál szivargyújtó nem üzemeltethető róla. KABÁTAKASZTÓ

Csak az eredeti Honda tartozékokat


üzemeltesse az aljzatról, ezzel elkerülheti az
elektromos hibákat.

Használat után pattintsa rá a fedelet.

Az Ön autójában a csomagtartó baloldalán Használatához az akasztót húzza ki oldalra,


kiegészítő elektromos csatlakozót talál, a majd hajtsa le.
terhelhetősége max. 120W, (10A).
Használat után hajtsa vissza a helyére. Ne
akasszon nehéz tárgyat a kabátakasztóra.

Műszerek és Kapcsolók 179


07/02/06 20:21:37 3VSMR600_183

Belső kényelmi berendezések

Napellenző Piperetükör Padló alatti tárolórekesz

NAPELLENZŐ

Használatához egyszerűen hajtsa le. Oldalra A piperetükör használatához hajtsa le a Pótkerék nélküli modellek esetén
is kihajthatja, ha a rögzítését kipattintja a napellenzőben lévő fedelet. A csomagtér fenekében tárolórekeszt talál.
fülből és kihajtja az oldalsó üveg felé. A fedelét felhajtott állapotban rögzítse a
Egyes modellek esetén rajta lévő heveder horgát beakasztva a
Mielőtt kiszáll az autóból, hajtsa vissza a A fedél lehajtása után a benne lévő világítás kalaptartón lévő rögzítő szembe.
helyére a napellenzőt. felgyullad. (amennyiben gyárilag szerelt).

180 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:21:44 3VSMR600_184

Belső kényelmi berendezések

A fedél visszahajtása:

Húzza ki
a fedelet.
A csomagtér növelése érdekében a fedelet
lesüllyesztheti a rekesz aljába. Nyissa fel a
fedelet, húzza maga felé, míg a fedél
lecsúszik a rögzítő sínről, majd helyezze a
fedelet a rekesz aljába.
Eressze le
a fedelet.

Műszerek és Kapcsolók 181


07/02/06 20:21:51 3VSMR600_185

Belső kényelmi berendezések

Középső tárolózseb Szivargyújtó Ha a gyújtáskapcsoló kulcs ACCESSORY


(I) vagy ON (II) állásában benyomja a
szivargyújtót, akkor az nem ugrik vissza.
Ahhoz, hogy a szivargyújtó kiugorjon,
fordítsa el a gyújtáskapcsoló kulcsot. Ne
próbálja a szivargyújtót erőszakkal kihúzni.

SZIVARGYÚJTÓ

A fogantyúnál fogva húzhatja ki a helyéről. A gyújtáskapcsoló ACCESSORY (I) vagy


ON (II) állásában működik. A gyújtó
felhevítéséhez nyomja be. Amikor
felmelegedett, kiugrik. Ne tartsa erőszakkal
benyomva, mert ezzel túlhevítheti.

182 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:22:01 3VSMR600_186

Belső kényelmi berendezések, Belső világítás

Hamutartó Belső világítások


Első

HAMUTARTÓ

HAMUTARTÓ AJTÓ POZÍCIÓ KIVÁLASZTÓ KAPCSOLÓ

A hamutartót fedelét felemelve nyithatja. A A mennyezetvilágítást egy kétállású kapcsoló


hamutartó kiemelésével, és a fedél vezérli. A OFF- KI állásban a lámpa nem
hátrahúzásával megnyagyobbíthatja a A hamutartót csak dohányzás céljából világít. A DOOR pozícióban a lámpa
középső tárolórekeszt. használja. Megelőzve az esetleges tüzeket ne felgyullad, amikor valamelyik ajtó nyitva van.
tegyen papírt és más éghető anyagokat a A DOOR pozíció kiválasztásához nyomja be
hamutartóba. a kapcsolót.
Az első mennyezet lámpába építve két
különálló térképlámpát talál. Kapcsolójukat
benyomva a lámpák felgyulladnak.

FOLYTATÓDIK

Műszerek és Kapcsolók 183


07/02/06 20:22:09 3VSMR600_187

Belső világítás

Amennyiben a mennyezet világítás Bármelyik ajtót kinyitja.


kapcsolója (DOOR) középállásban van, a
Hátsó
gyújtáskulcs kihúzására, illetve a távkapcsoló, Kihúzza a gyújtáskapcsolót a helyéről, de
AJTÓNYITÁSRA
vagy a kulcs nyitási jelére a lámpa felgyullad. ha nem nyitja ki ezután az ajtót kb.
BE harminc másodpercen belül kialszik.

Nyitja az ajtót, vagy a csomagtartót


kulccsal, illetve a távkapcsolóval.
KI

Miután mindkét ajtó becsukódott, a


mennyezetvilágítás elhalványul, és
fokozatosan sötétedve kikapcsol 30 mp.-en
belül.

A hátsó mennyezetvilágítást egy háromállású Ha véletlenül nyitva felejti bármelyik ajtót


kapcsoló vezérli, BE, Ajtónyitásra és KI − és a gyújtáskulcsot kivette a
pozíciókban. A középső (Ajtónyitásra) gyújtáskapcsolóból − a lámpa kb. három
állásban a lámpa felgyullad: perc múlva lekapcsol az akkumulátor
védelme érdekében.

184 Műszerek és Kapcsolók


07/02/06 20:22:17 3VSMR600_188

Belső világítás

Gyújtáskapcsoló világítás Irányító fény


A gyújtáskapcsoló jelzőfény felgyullad, ha
nyitja bármelyik ajtót, majd 30 másodpercen
belül folyamatosan halványodva kialszik.

Amennyiben gyárilag szerelt


Az irányítófény a napellenzők között
felgyullad, ha felkapcsolja a világítást.
Fényerejét szabályozhatja a műszerfal
fényerősségszabályzó gombbal (lásd144.
oldal).

Műszerek és Kapcsolók 185


07/02/06 20:22:20 3VSMR600_189

186
07/02/06 20:22:26 3VSMR600_190

Kiegészítő berendezések

Az Ön autójában található automata klíma Rendszer választó tárcsa ............................. 188


szabályzó rendszer* minden időjárási Fűtés és Szellőztetés .................................... 189
körülmények között kényelmes vezetési Automata klíma szabályzó rendszer ......... 195
környezetet biztosít az Ön számára. Napsütés szenzor és belső hőmérséklet
érzékelő ................................................. 211

Az automata klíma szabályzó rendszer Audio rendszer ............................................. 212
alapfelszereltség néhány modell esetén. Audio rendszer
(Navigációs rendszer nélkül).................. 213
Az audio rendszer alapfelszereltség része Audio rendszer
egyes típusoknál. Ez a fejezet ismerteti (Navigációs rendszerrel) ......................... 238
kezelésüket. CD lemezek megóvása ................................ 268
Audio rendszer távvezérlők ....................... 269
(Néhány modell esetén) Óra beállítása................................................ 270
A riasztórendszer segít elriasztani a vandál Riasztórendszer ............................................ 273
elemeket és a tolvajokat az autójától. Sebességtartó automatika ........................... 276
Telefon kihangosító (HFT) rendszer ........ 279

Kiegészítő berendezések 187


07/02/06 20:22:32 3VSMR600_191

Rendszer választó tárcsa

Csak a navigációs rendszerrel szerelt modelleknél A szabályzó tárcsa egy felső (mód
kiválasztó) és egy alsó részből (szabályzó
TÁRCSA tárcsa) áll. A tárcsa jobb és bal oldali
részének megnyomásával a képernyőn
látható listán végig tud haladni, abból egy
tételt ki tud választani, vagy képes
valamilyen szintet vagy állapotot beállítani.
Nyomja meg a szabályzó tárcsa felső -
kiválasztó − részének bal, jobb, felső vagy
alsó oldalát a képernyőn való listázáshoz,
illetve az abból való kiválasztáshoz. A
kiválasztott tétel a képernyőn megjelölve
KIVÁLASZTÓ KAPCSOLÓ látható. A tétel beállított értékének
jóváhagyásához vagy az érték beírásához
Az Ön autójában a műszerfalon egy nyomja meg a szabályzó tárcsa közepét
szabályzó tárcsa található, amely segítségével (ENTER).
a klíma szabályzó rendszert, az audio
rendszert és a navigációs rendszert tudja
működtetni. A rendszerek legtöbb funkciója
szintén vezérelhető a megfelelő műszerfali
nyomógombokról és tárcsákról, de néhány
funkció csak ezen a szabályzó tárcsán
keresztül érhető el.

188 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:22:41 3VSMR600_192

Fűtés és Szellőztetés

Légkondícionáló berendezés nélküli modelleknél Vezető oldali befúvó Középső befúvók FÜL
A fűtés és hűtés kombinációjának helyes
megválasztásával mindig komfortos, száraz,
páramentes belsőteret teremthet. Elkerülheti
az ablakok párásodását, így mindig a
legnagyobb biztonságban autózhat.

A fűtés és hűtés működtetéséhez a motornak


járnia kell.

Amennyiben légkondícionáló berendezés


nélküli modellt vásárolt, ne aggódjon, hiszen TERELŐLAP
bármikor beszereltetheti a Honda
Márkakereskedőknél kapható gyári A vezető oldali légbefúvó a felső és az alsó A belépő levegő irányát a központi és a
légkondícionáló berendezést, mely a gyári karokkal nyitható és zárható. Nyitásához szélső befúvónyílásokon egyaránt
beszereléssel egyenértékű. nyomja meg a kart az ábrának megfelelően. szabályozhatja.
Zárásához nyomja meg bármelyik kar alsó
részét. A légbefúvón érkező levegő A befúvás irányát a karocska megfelelő
irányának szabályozásához nyomja a kart a irányba tolásával beállíthatja.
nyitáshoz, majd mozgassa a kart fel és lefelé
és forgassa a befúvót.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 189


07/02/06 20:22:47 3VSMR600_193

Fűtés és Szellőztetés

Utas oldal FÜL

TÁRCSA

Az utas oldali szélső befúvó elzárható a


forgatógomb segítségével.

190 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:22:58 3VSMR600_194

Fűtés és Szellőztetés

Légbefúvás szabályzása
Hőmérséklet szabályzó tárcsa
A beáramló levegő hőmérsékletét emelni a
szabályzótárcsa jobbra forgatásával tudja.

Ventilátor fokozat szabályzás


A ventillátor sebességének szabályzásához
nyomja meg a szabályzó gomb ( ▲ vagy ▼ ) HÁTSÓ SZÉLVÉDŐFŰTÉS/
TÜKÖRFŰTÉS KAPCSOLÓ
felét. A beállított érték megjeleinik a
kijelzőn.

SZÉLVÉDŐ JÉGTELENÍTÓ
Friss levegő és Belső levegő keringetés gombjai KAPCSOLÓ GOMB
Ezzel a két gombbal szabályozhatja az VENTILLÁTOR VEZÉRLÉS
utastér levegő beáramlását. Ha a Friss
Levegő módot választja a rendszer
engedi áramlani a külső levegőt. Belső MODE- ÜZEMMÓD KAPCSOLÓ
AUTO FUNKCIÓ GOMB
Keringetés módban lezárhatja a
HŐMÉRSÉKLET
külső levegő beáramlását az autóba. SZABÁLYZÓ TÁRCSA KIKAPCSOLÓ GOMB

BELSŐ KERINGETÉS GOMB FRISS LEVEGŐ

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 191


07/02/06 20:23:13 3VSMR600_195

Fűtés és Szellőztetés

A rendszer külső levegő belépőnyílása az Üzemmód gomb Hátsó szélvédő párátlanító gomb
első szélvédő előtti csatornában található. A MODE (MÓD) gomb megnyomásával Ez a beállítás a teljes levegőmennyiséget a
Tartsa ezt mindig tisztán, szükség szerint válassza ki a levegő áramlás irányát. Némi szélvédő aljában található jégtelenítő
takarítsa meg a behullott falevelektől és levegő az összes beállítási módban érezhető fúvókákhoz irányítja. A korábbi
egyéb szennyeződésektől. a szélső befúvók felöl. beállításokat ezen utasítás felülírja.

Ajánlott a rendszert mindig Friss levegő A MODE gomb megnyomásával a kijelzőn A mód kiválasztásával a rendszer
áramoltatási módban üzemeltetni. Ellenkező megjeleinik az aktuálisan választott érték. automatikusan friss levegő módra vált. A
állásban,- belső keringetés mellett-, gyorsabb párátlanítás érdekében állítsa a
kikapcsolt légkondícionálónál az ablakok A levegő megosztva,: a műszerfal ventillátort a legnagyobb fokozatra. A
gyakran bepárásodnak. szélső, a szélvédő párátlanító és a padló szélvédőre jutó levegőmennyiséget
beáramló nyílásai között lép be az utastérbe. fokozhatja a szélső befúvók lezárásával.
Ezért a belső keringetést csak ideiglenesen
válassza, ha a külső légköri viszonyok A levegő a padló és a műszerfali Kikapcsolásához nyomja meg újra a
leromlottak (pl: füst). Kapcsolja a lehető szélső befúvó nyílásain megosztva érkezik. gombot, és a rendszer visszatér az
leghamarabb vissza a Friss levegő módra, ha eredeti beállításhoz.
kitisztult a külső levegő. A levegő megosztva,: a műszerfal és
a padló beáramló nyílásai között lép be az Az Ön biztonsága érdekében indulás előtt
utastérbe. ellenőrizze, hogy minden ablak kellően tiszta,
jól átlátható.
A levegő a műszerfal középső és
szélső befúvó nyílásain érkezik.

192 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:23:23 3VSMR600_196

Fűtés és Szellőztetés

Hátsó szélvédő párátlanító kapcsolója Szellőzés Automatikus hőmérséklet szabályzás


Ezzel a gombbal kapcsolhatja a hátsó Az autó fűtés/hűtés ventillátora a teljes A fűtőrendszer a motor hűtőfolyadékát
szélvédő fűtését (lásd 145 . old.). utastéren képes átáramoltatni a bejutott használja a levegő felmelegítésére. Ha a
levegőt. A levegő a szélvédő előtti rácson motor hideg, több percig is eltart, mire
Ha bekapcsolja a hátsó szélvédő keresztül jut a rendszerbe. Ezután áthalad a érezhetővé válik a fűtés melege.
páramentesítőt, a külső tükrök fűtése is belső téren, majd a hátsó szélvédőhöz közeli
bekapcsol automatikusan. rejtett nyílásokon távozik. 1. Nyomja meg az AUTO gombot a
hőmérséklet szabályzó tárcsán.
1. Állítsa a hőmérséklet szabályzót 2. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet a vezető
minimumra. oldali hőmérséklet szabályzó forgó
2. Válassza a és a Friss levegő módot. potméterrel.
3. Állítsa tetszőleges fokozatra a ventillátort. A rendszer folyadékkristályos kijelzőjén
ekkor megjelenik az AUTO felirat, és a
kiválasztott hőmérséklet értéke.

A rendszer minden esetben automatikusan


választja a hűtés vagy a fűtés helyes
kombinációját, az Ön által beállított
hőmérséklet mielőbbi elérése érdekében.
Szintén szabályozza a ventillátor sebességét
és a levegőáramlás szintjeit.

Kiegészítő berendezések 193


07/02/06 20:23:35 3VSMR600_197

Fűtés és Szellőztetés

Párátlanítás és jégtelenítés Az ablakok felületének jégmentesítése és A rendszer kikapcsolása


A pára eltávolítása az ablakok belső párátlanítása Ha megnyomja a KIKAPCSOLÁS (OFF)
felületéről: 1. Nyomja meg a gombot. gombot, akkor a fűtési- és levegő áramlás
Automatikusan elindul a klímaberendezés, irányát szabályzó rendszer teljesen kikapcsol.
1. Kapcsolja be a ventilátort. és a Friss levegő módra vált a rendszer.
2. Válassza a . A szélvédő 2. Válassza . A rendszert csak rövid időszakokra
párátlanítás üzemben 3. Állítsa a ventilátort és a hőmérsékletet a kapcsolja ki teljesen.
automatikusan elindul a maximumra.
klímaberendezés, és a Friss levegő módra A ventilátort minden alkalommal tartsa
vált a rendszer. A szélvédő tisztításának felgyorsításához bekapcsolva, hogy megakadályozza az
3. Állítsa be a bejövő levegő hőmérsékletét, elzárhatja a műszerfali oldalsó levegő állott levegő és a pára kialakulását.
hogy az a párátlanító nyílásoknál befúvókat. A vezető oldali befúvó
ellenőrizve meleg legyen. elzárásához nyomja meg bármelyik kar alsó
4. Kapcsolja be a hátsó szélvédő párátlanító részét, az utas oldali befúvó elzárásához
kapcsolóját, hogy mentesítse a forgassa el a befúvó alatti tárcsát. Ezáltal
párától a szélvédőt. megnövekszik a szélvédőhöz áramló meleg
5. Zárja le a szélső befúvókat, növelve levegő mennyisége. Ha már az első szélvédő
szélvédőre jutó levegő mennyiségét. tiszta, kapcsoljon át Friss levegő üzemmódra,
hogy elkerülje az ablakok bepárásodását.

Az Ön biztonsága érdekében indulás előtt


ellenőrizze, hogy minden ablak kellően tiszta,
jól átlátható.

194 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:23:45 3VSMR600_198

Automata klíma szabályzó rendszer

Légkondícionáló berendezéssel szerelt A klímaberendezés működéséhez indítsa el a Vezető oldali befúvó


modelleknél motort.
Az Ön Hondájában lévő automata klíma
szabályzó rendszer egyesíti magában a A belépő levegő irányát a központi és a
légkondícionálás, hűtés, szellőztetés szélső befúvónyílásokon egyaránt
funkcióit, ezzel biztosítva az Ön által szabályozhatja.
kiválasztott belső hőmérsékletet. Szintén
szabályozza a ventillátor sebességét és a
levegő áramlás szintjeit.

Kétzónás klíma berendezéssel szerelt modelleknél


A vezető oldali és az utas oldali belsőtér TERELŐLAP
hőmérséklete külön szabályozható. (lásd 209 .
oldal). A vezető oldali légbefúvó a felső és az alsó
karokkal nyitható és zárható. Nyitásához
AUTO üzemmódban a vezető és az utas nyomja meg a kart az ábrának megfelelően.
oldali belsőtér hőmérséklete külön Zárásához nyomja meg bármelyik kar alsó
szabályozható. részét. A légbefúvón érkező levegő
irányának szabályozásához nyomja a kart a
nyitáshoz, majd mozgassa a kart fel és lefelé
és forgassa a befúvót.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 195


07/02/06 20:23:51 3VSMR600_199

Automata klíma szabályzó rendszer

Középső befúvók Utas oldali befúvó

A befúvás irányát a karocska megfelelő Az utas oldali szélső befúvó elzárható a


irányba tolásával beállíthatja. forgatógomb segítségével.

196 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:23:55 3VSMR600_200

Automata klíma szabályzó rendszer

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 197


07/02/06 20:24:06 3VSMR600_201

Automata klíma szabályzó rendszer

Navigációs rendszer nélkül

Kétzónás klímaberendezés nélküli modelleknél Kétzónás klímaberendezéssel szerelt modelleknél

HÁTSÓ SZÉLVÉDŐ
SZÉLVÉDŐFŰTÉS/ JÉGTELENÍTÓ
TÜKÖRFŰTÉS KAPCSOLÓ GOMB
KAPCSOLÓ
LÉGKONDÍCIONÁLÓ (A/C)
KAPCSOLÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ
(A/C) KAPCSOLÓ (A/C) KAPCSOLÓ
MODE- ÜZEMMÓD AUTO
VENTILLÁTOR KAPCSOLÓ HŐMÉRSÉKLET FUNKCIÓ
VEZÉRLÉS AUTO FUNKCIÓ SZABÁLYZÓ GOMB
GOMB VENTILLÁTOR TÁRCSA
VEZÉRLÉS
KIKAPCSOLÓ GOMB
KIKAPCSOLÓ
HŐMÉRSÉKLET FRISS LEVEGŐ GOMB
SZABÁLYZÓ TÁRCSA VENTILLÁTOR HŐMÉRSÉKLET
MODE- ÜZEMMÓD VEZÉRLÉS SZABÁLYZÓ
KAPCSOLÓ TÁRCSA
BELSŐ KERINGETÉS GOMB BELSŐ KERINGETÉS FRISS LEVEGŐ
GOMB BELSŐ KERINGETÉS
GOMB

Az ábra a balkormányos típust mutatja. ZÓNAVÁLASZTÁS GOMB

198 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:24:19 3VSMR600_202

Automata klíma szabályzó rendszer

Automata légkondícionáló vezérlés Ha a hőmérsékletet a minimum ( ) alá, A rendszer kikapcsolása


Teljesen automata üzemmód kiválasztása: illetve a maximum ( ) fölé állította, a Az OFF (KI) gomb megnyomásával a
rendszer teljes hűtés vagy teljes fűtés klímavezérlő rendszer teljesen lekapcsol.
1. Nyomja meg az AUTO gombot a módban fog működni. Ekkor működését
hőmérséklet szabályzó tárcsán. nem befolyásolja a belsőtér hőmérséklete. A rendszert csak rövid időszakokra
kapcsolja ki teljesen.
2. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet Hideg időben elinduláskor a ventillátor csak
hőmérséklet szabályzó gomb forgatásával. a hűtővíz felmelegedése után, a fűtés A ventilátort minden alkalommal tartsa
A rendszer folyadékkristályos kijelzőjén elindulásakor kapcsol be automatikusan. bekapcsolva, hogy megakadályozza az
ekkor megjelenik az AUTO felirat, és a állott levegő és a pára kialakulását.
kiválasztott hőmérséklet értéke. A Kétzónás klíma berendezéssel szerelt modelleknél
kétzónás rendszereknél külön tudja Amennyiben világít a DUAL (Kettős
szabályozni az utas oldali hőmérsékletet. Zónahőmérséklet szabályzó) gombjába
épített visszajelző, Ön külön tudja
A rendszer minden esetben automatikusan szabályozni a hőmérsékletet a vezető és az
választja a hűtés vagy a fűtés helyes utas oldalán, (lásd 209 . oldal).
kombinációját, az Ön által beállított
hőmérséklet mielőbbi elérése érdekében.

Kiegészítő berendezések 199


07/02/06 20:24:29 3VSMR600_203

Automata klíma szabályzó rendszer

Félautomata működési mód Hőmérséklet szabályzás


Ön is beállíthat, vagy megváltoztathat Kétzónás klíma berendezés nélküli modelleknél
különböző paramétereket a rendszer A hőmérséklet szabályzót jobbra forgatva
beállításától függetlenül a teljesen növelheti a levegő hőmérsékletét.
automatikus módban. Ettől függetlenül a
többi paramétert a rendszer automatikusan
vezérli. Bármilyen változtatásra az AUTO
felirat eltűnik a kijelzőről.

Légkondícionáló berendezés (A/C) kapcsolója


A légkondícionáló berendezést az A/C UTAS OLDALI HŐMÉRSÉKLET
kapcsolóval tudja ki, vagy bekapcsolni. A SZABÁLYZÓ GOMB
kijelzőn − állapotának megfelelően − A/C
ON vagy A/C OFF (A/C BE, illetve A/C KI) Kétzónás klíma berendezéssel szerelt modelleknél
felirat jelenik meg. A vezető oldali és az utas oldali belsőtér
hőmérséklete külön szabályozható. Nyomja
Ha kikapcsolja a légkondícionáló meg a DUAL gombot. Ha kigyullad a
berendezést, és a hőmérséklet szabályzó gombon a világítófény, forgassa el a
tárcsát a külső hőmérséklet alá állítja be, a hőmérséklet szabályzó tárcsát a vezető oldali
rendszer nem fogja tudni szabályozni a belső hőmérséklet beállítására. Az első utas oldali
tér hőmérsékletét. hőmérséklet beállításához nyomja meg az
első utas oldali ajtó könyöklőn található
hőmérséklet szabályozó gomb valamelyik
oldalát ( ▲ vagy ▼ ). Ha a világítófény nem
ég, akkor mindkét oldal hőmérsékletét
egyformára állítja be.

200 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:24:43 3VSMR600_204

Automata klíma szabályzó rendszer

Belső keringetés kapcsoló A rendszer külső levegő belépőnyílása az Zónaválasztó gomb


Kétzónás klíma berendezéssel szerelt modelleknél első szélvédő előtti csatornában található. Kétzónás klíma berendezéssel szerelt modelleknél
Ha a kontrollámpa világít, a rendszer az autó Tartsa ezt mindig tisztán, szükség szerint Nyomja meg a DUAL kapcsolót a kettős
belső terének levegőjét keringeti vissza. takarítsa meg a behullott falevelektől és zónahőmérséklet szabályzás kiválasztásához
(Visszaáramoltatott mód). Ha a lámpa nem egyéb szennyeződésektől. (lásd 209 . oldal).
világít (a kapcsoló másik állása), a rendszer
engedi áramlani a külső levegőt (friss levegő Ajánlott a rendszert mindig Friss levegő Ha ezt a gombot megnyomja (a benne lévő
mód). áramoltatási módban üzemeltetni. Ellenkező indikátor jelzi bekapcsolását), a vezető és az
állásban,- belső keringetés mellett − utas oldali belsőtér hőmérsékletét külön
Friss levegő és Belső levegő keringetés gombjai kikapcsolt légkondícionálónál − az ablakok szabályozhatja. Ha kikapcsolja a DUAL
Kétzónás klíma berendezés nélküli modelleknél gyakran bepárásodnak. gombbal (indikátor kialszik), mindkét oldal
Ezzel a két gombbal szabályozhatja az hőmérsékletét a vezető oldali szabályzóval
utastér levegő beáramlását. Ha a Friss Ezért a belső keringetést csak ideiglenesen tudja beállítani.
Levegő módot választja a rendszer válassza, ha a külső légköri viszonyok
engedi áramlani a külső levegőt. Belső leromlottak (pl: füst). Kapcsolja a lehető
Keringetés módban lezárhatja a leghamarabb vissza a Friss levegő módra, ha
külső levegő beáramlását az autóba. kitisztult a külső levegő.

Ventilátor fokozat szabályzás


A ventillátor sebességének szabályzásához
nyomja meg a szabályzó gomb ( ▲ vagy ▼ )
felét. A beállított érték megjeleinik a
kijelzőn.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 201


07/02/06 20:24:58 3VSMR600_205

Automata klíma szabályzó rendszer

Üzemmód gomb Hátsó szélvédő párátlanító gomb Hátsó szélvédő párátlanító kapcsolója
A MODE (MÓD) gomb megnyomásával Ez a beállítás a teljes levegőmennyiséget a Ez a gomb kapcsolja ki, illetve be a hátsó
válassza ki a levegő áramlás irányát. Némi szélvédő aljában található jégtelenítő szélvédő fűtését.(lásd 145 . oldal)
levegő az összes beállítási módban érezhető fúvókákhoz irányítja. A korábbi
a szélső befúvók felöl. beállításokat ezen utasítás felülírja. Ha bekapcsolja a hátsó szélvédő
páramentesítőt, a külső tükrök fűtése is
A MODE gomb megnyomásával a kijelzőn Amikor a állát választja, akkor a bekapcsol automatikusan.
megjeleinik az aktuálisan választott érték. rendszer automatikusan friss levegő
üzemmódra vált (néhány modell esetén) és
A levegő megosztva,: a műszerfal bekapcsolja a légkondícionálót. Hogy
szélső, a szélvédő párátlanító és a padló mielőbb eltávolítsa a jeget ablakokról, kézzel
beáramló nyílásai között lép be az utastérbe. állítsa a ventilátor sebességét a legnagyobbra.
Szintén növelni tudja a szélvédőre jutó
A levegő a padló és a műszerfali levegő mennyiségét, ha a műszerfali oldalsó
szélső befúvó nyílásain megosztva érkezik. légbefúvó nyílásokat elzárja.

A levegő megosztva,: a műszerfal és Kikapcsolásához nyomja meg újra a


a padló beáramló nyílásai között lép be az gombot, és a rendszer visszatér az
utastérbe. eredeti beállításhoz.

A levegő a műszerfal középső és Az Ön biztonsága érdekében indulás előtt


szélső befúvó nyílásain érkezik. ellenőrizze, hogy minden ablak kellően tiszta,
jól átlátható.

202 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:25:08 3VSMR600_206

Automata klíma szabályzó rendszer

Navigációs rendszerrel

Kétzónás klímaberendezés nélküli modelleknél Kétzónás klímaberendezéssel szerelt modelleknél

OLDALSÓ KIJELZŐ KLÍMA VEZÉRLÉS KIJELZŐ OLDALSÓ KIJELZŐ KLÍMA VEZÉRLÉS KIJELZŐ

HÁTSÓ SZÉLVÉDŐFŰTÉS/
TÜKÖRFŰTÉS KAPCSOLÓ
LÉGKONDÍCIONÁLÓ
SZÉLVÉDŐ JÉGTELENÍTÓ BERENDEZÉS
VENTILLÁTOR KAPCSOLÓ GOMB
VEZÉRLÉS KAPCSOLÓJA
VENTILLÁTOR
MODE- ÜZEMMÓD VEZÉRLÉS HŐMÉRSÉKLET
KAPCSOLÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ SZABÁLYZÓ TÁRCSA
BERENDEZÉS KAPCSOLÓJA
AUTO FUNKCIÓ GOMB AUTO FUNKCIÓ
KIKAPCSOLÓ GOMB MODE- ÜZEMMÓD GOMB
KAPCSOLÓ

KIKAPCSOLÓ
HŐMÉRSÉKLET FRISS LEVEGŐ GOMB
SZABÁLYZÓ TÁRCSA BELSŐ KERINGETÉS
BELSŐ KERINGETÉS GOMB GOMB ZÓNAVÁLASZTÁS GOMB
Az ábra a balkormányos típust mutatja.

Kiegészítő berendezések 203


07/02/06 20:25:23 3VSMR600_207

Automata klíma szabályzó rendszer

Hangfelismerő vezérlési rendszer A rendszer minden esetben automatikusan A rendszer kikapcsolása


Navigációs rendszerrel szerelt modelleknél választja a hűtés vagy a fűtés helyes Az OFF (KI) gomb megnyomásával a
A standard klíma berendezés kezelőszervein kombinációját, az Ön által beállított klímavezérlő rendszer teljesen lekapcsol.
kívül, az Ön autójában lévő hangfelismerő hőmérséklet mielőbbi elérése érdekében.
vezérlő rendszerrel is kezelheti a klíma A rendszert csak rövid időszakokra
rendszert. Olvassa el a Navigációs rendszer Ha a hőmérsékletet a minimum ( ) alá, kapcsolja ki teljesen.
kezelési könyvét. illetve a maximum ( ) fölé állította, a
rendszer teljes hűtés vagy teljes fűtés A ventilátort minden alkalommal tartsa
Automata légkondícionáló vezérlés módban fog működni. Ekkor működését bekapcsolva, hogy megakadályozza az
Teljesen automata üzemmód kiválasztása: nem befolyásolja a belsőtér hőmérséklete. állott levegő és a pára kialakulását.

1. Nyomja meg az AUTO gombot a Hideg időben elinduláskor a ventillátor csak


hőmérséklet szabályzó tárcsán. a hűtővíz felmelegedése után, a fűtés
elindulásakor kapcsol be automatikusan.
2. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet
hőmérséklet szabályzó gomb forgatásával. Kétzónás klíma berendezéssel szerelt modelleknél
Az információs kijelzőn ekkor megjelenik Amennyiben világít a DUAL (Kettős
az AUTO felirat, és a kiválasztott Zónahőmérséklet szabályzó) gombjába
hőmérséklet értéke. épített visszajelző, Ön külön tudja
szabályozni a hőmérsékletet a vezető és az
utas oldalán, (lásd 209 . oldal).

204 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:25:31 3VSMR600_208

Automata klíma szabályzó rendszer

Félautomata működési mód MANUÁLIS VEZÉRLÉS A navigációs képernyőn a klíma szabályzó


Ön is beállíthat, vagy megváltoztathat rendszer funkciói közül kézzel is tud
különböző paramétereket a rendszer választani, a szabályzó tárcsa segítségével.
beállításától függetlenül a teljesen Ha lenyomja ezt a tárcsát, akkor a ventilátor
automatikus módban. Ettől függetlenül a fokozatok, valamint a levegőáramlás
többi paramétert a rendszer automatikusan irányának beállítása között választhat. A
vezérli. Bármilyen változtatásra az AUTO ventilátor fokozat kiválasztás módban a
felirat eltűnik a kijelzőről. tárcsa elfordításával beállíthatja a kívánt
ventilátor sebességet, a levegőbeáramlás
irányainak meghatározására szintén fordítsa
el a tárcsát a kiválasztott helyre. A
kiválasztott sebesség és a beáramlási irányok
a képernyőn láthatóak.
Amennyiben valamelyik paramétert
megváltoztatja, akkor a klíma szabályzó Lapozzon a 188 . oldalra a szabályozó tárcsa
rendszer pillanatnyi értékei megjelennek a működésének megismeréséhez.
navigációs képernyő felső részén. Miután
befejezte a kézi beállítást, 5 másodperc
múlva a klíma szabályozási képernyő eltűnik.
Ha a beállított értékeket akarja ismét látni a
navigációs képernyőn, akkor nyomja meg a
KLÍMA (CLIMATE) gombot a navigációs
szabályzó rendszer panelján.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 205


07/02/06 20:25:42 3VSMR600_209

Automata klíma szabályzó rendszer

Ha kikapcsolja a légkondícionáló A rendszer külső levegő belépőnyílása az


berendezést, és a hőmérséklet szabályzó első szélvédő előtti csatornában található.
tárcsát a külső hőmérséklet alá állítja be, a Tartsa ezt mindig tisztán, szükség szerint
rendszer nem fogja tudni szabályozni a belső takarítsa meg a behullott falevelektől és
tér hőmérsékletét. egyéb szennyeződésektől.

Belső keringetés kapcsoló Ajánlott a rendszert mindig Friss levegő


Kétzónás klíma berendezéssel szerelt modelleknél áramoltatási módban üzemeltetni. Ellenkező
Ha a kontrollámpa világít, a rendszer az autó állásban,- belső keringetés mellett −
belső terének levegőjét keringeti vissza. kikapcsolt légkondícionálónál − az ablakok
(Visszaáramoltatott mód). Ha a lámpa nem gyakran bepárásodnak.
világít (a kapcsoló másik állása), a rendszer
engedi áramlani a külső levegőt (friss levegő Ezért a belső keringetést csak ideiglenesen
Légkondícionáló berendezés (A/C) kapcsolója mód). válassza, ha a külső légköri viszonyok
Nyomja meg a KLÍMA (CLIMATE) gombot leromlottak (pl: füst). Kapcsolja a lehető
a megfelelő képernyő kijelzéshez. A Friss levegő és Belső levegő keringetés gombjai leghamarabb vissza a Friss levegő módra, ha
szabályzó tárcsa közepén található ENT Kétzónás klíma berendezés nélküli modelleknél kitisztult a külső levegő.
feliratot megérintve be- és kikapcsolhatja a Ezzel a két gombbal szabályozhatja az
légkondícionálót. A kijelzőn a utastér levegő beáramlását. Ha a Friss
LÉGKONDÍCIONÁLÓ BE- és Levegő módot választja a rendszer
KIKAPCSOLVA (A/C ON vagy A/C OFF) engedi áramlani a külső levegőt. Belső
felirat jelenik meg. Az oldalsó panelen Keringetés módban lezárhatja a
található LÉGKONDÍCIONÁLÓ (A/C) külső levegő beáramlását az autóba.
gombot benyomva szintén be- és
kikapcsolhatja a légkondícionálót.

206 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:25:50 3VSMR600_210

Automata klíma szabályzó rendszer

Dual Gomb
Kétzónás klímaberendezéssel szerelt modelleknél
Ha ezt a gombot megnyomja (a benne lévő
indikátor jelzi bekapcsolását), a vezető és az
utas oldali belsőtér hőmérsékletét külön
szabályozhatja. Ha kikapcsolja a DUAL
gombbal (indikátor kialszik), mindkét oldal
hőmérsékletét a vezető oldali szabályzóval
tudja beállítani.

Ventilátor fokozat szabályzás


Nyomja meg a KLÍMA (CLIMATE) gombot,
hogy a kijelzőn kiválassza a megfelelő
információk kijelzését. A szabályzó tárcsán
lévő kiválasztó gomb megnyomásával
válassza ki a ventillátor vezérlés módot.
Ezután a szabályzó tárcsa forgatásával állítsa
be a kívánt légaramlási sebességet. A
kijelzőn megjelenik az aktuálisan beálított
érték. A ventillátor sebességét
megváltoztathaja a szabályzó ikon (▲vagy
▼) felének megnyomásával, vagy a
szabályzó tárcsa forgatásával. FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 207


07/02/06 20:26:04 3VSMR600_211

Automata klíma szabályzó rendszer

A beáramlás irányát változtathatja a MODE Hátsó szélvédő párátlanító gomb


gomb megnyomásával. Minden egyes Ez a beállítás a teljes levegőmennyiséget a
nyomásra változik a beálított áramlási mód, szélvédő aljában található jégtelenítő
és a kijelzőn kiemelve megjelenik az aktuális fúvókákhoz irányítja. A korábbi
érték. beállításokat ezen utasítás felülírja.

A levegő a műszerfal középső és Amikor a állát választja, akkor a


szélső befúvó nyílásain érkezik. rendszer automatikusan friss levegő
üzemmódra vált (néhány modell esetén) és
A levegő megosztva,: a műszerfal és bekapcsolja a légkondícionálót. Hogy
a padló beáramló nyílásai között lép be az mielőbb eltávolítsa a jeget ablakokról, kézzel
utastérbe. állítsa a ventilátor sebességét a legnagyobbra.
Szintén növelni tudja a szélvédőre jutó
Levegő áramlás irányának választása A levegő a padló és a műszerfali levegő mennyiségét, ha a műszerfali oldalsó
Nyomja meg a KLÍMA (CLIMATE) gombot, szélső befúvó nyílásain megosztva érkezik. légbefúvó nyílásokat elzárja.
hogy a kijelzőn kiválassza a megfelelő
információk kijelzését. A szabályzó tárcsán A levegő megosztva,: a műszerfal Kikapcsolásához nyomja meg újra a
lévő kiválasztó gomb megnyomásával szélső, a szélvédő párátlanító és a padló gombot, és a rendszer visszatér az
válassza ki a beáramlási mód vezérlés módot. beáramló nyílásai között lép be az utastérbe. eredeti beállításhoz.
Ezután a szabályzó tárcsa forgatásával állítsa
be a kívánt légaramlási irányt. Némi levegő Az Ön biztonsága érdekében indulás előtt
az összes beállítási módban érezhető a szélső ellenőrizze, hogy minden ablak kellően tiszta,
befúvók felöl. jól átlátható.

208 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:26:13 3VSMR600_212

Automata klíma szabályzó rendszer

Hátsó szélvédő párátlanító kapcsolója Kétzónás hőmérséklet szabályzás Hőmérséklet szabályzó tárcsák
Ez a gomb kapcsolja ki, illetve be a hátsó A vezető és utas oldali belsőtér Válassza AUTO vagy . módot. A
szélvédő fűtését.(lásd 145 . oldal) hőmérsékletét külön tudja szabályozni, ha kiválasztott hőmérséklet értéke megjelenik a
benyomja a DUAL gombot. kijelzőn (navigációs rendszerrel szerelt
Ha bekapcsolja a hátsó szélvédő modelleknél az oldalsó kijelzőn). Ha a
páramentesítőt, a külső tükrök fűtése is A vezető oldali hőmérséklet beállításához DUAL gomb visszajelzője nem világít, a
bekapcsol automatikusan. forgassa el a klíma szabályzó panelen vezető oldali hőmérséklet szabályzó tárcsával
található hőmérséklet szabályozó tárcsát. Az beállíthatja mindkét oldalt.
első utas oldali hőmérséklet beállításához
nyomja meg az első utas oldali ajtó
könyöklőn található hőmérséklet szabályozó
gomb valamelyik oldalát ( ▲ vagy ▼ ).

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 209


07/02/06 20:26:19 3VSMR600_213

Automata klíma szabályzó rendszer

Ha a vezető oldalán az első utasétól eltérő


hőmérsékletet szeretne beállítani, akkor
Vezető oldal Utas oldal nyomja meg a DUAL gombot, majd a
vezérlő panelen forgassa el a hőmérséklet
szabályzó tárcsát. Ha az első utas oldalán
szeretne a vezetőétől eltérő hőmérsékletet
beállítani, akkor nyomja meg az első utas
oldali ajtó könyöklőn található hőmérséklet
szabályozó gomb valamelyik oldalát ( ▲
vagy ▼ ). Az első utas oldali hőmérséklet
úgy is beállítható, hogy előzőleg nem nyomja
be a DUAL gombot.

Ha a hőmérsékletet a minimum alá, illetve a


maximum fölé állította, a kijelzőn ‘‘ ’’
vagy ‘‘ ’’ jelenik meg.

210 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:26:25 3VSMR600_214

Automata klíma szabályzó rendszer

Napsütés szenzor és belső hőmérséklet


érzékelő

NAPSÜTÉS ÉRZÉKELŐ SZENZOR

BELSŐ HŐMÉRSÉKLET ÉRZÉKELŐ

A klíma szabályzó rendszer működését két


alapvető szenzor határozza meg. A napsütés
érzékelő a műszerfal tetején, míg a belső
hőmérséklet érzékelő a műszerfal
kormányoszlop melletti részén van.
Zavartalan működésükhöz ne takarja el,
illetve ne áztassa vagy permetezze bármilyen
anyaggal.

Kiegészítő berendezések 211


07/02/06 20:26:35 3VSMR600_215

Audio rendszer

Néhány modell audio rendszerének leírását


találja meg a következő oldalakon. Az Ön Navigációs rendszer nélkül

Hondájába az alább ismertetett


rádiókészülék került van beszerelve.

Navigációs rendszer nélküli modell esetén


lásd 213 . − 237 . oldal.

Navigációs rendszerrel szerelt modell esetén


lásd 238 . − 267 . oldal.

Hangfelismerő vezérlési rendszer


Navigációs rendszerrel szerelt modelleknél
A standard audio berendezés kezelőszervein Navigációs rendszerrel

kívül, az Ön autójában lévő hangfelismerő


vezérlő rendszerrel is kezelheti az audio
rendszert. Olvassa el a Navigációs rendszer
kezelési könyvét.

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

212 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:26:41 3VSMR600_216

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

A rádió bekapcsolása

AUTOMATA PROGRAMVÁLASZTÁS VÁLOGATÁS (SCAN) GOMB

PROGRAM GOMBOK

BEKAPCSOLÓ/
HANGERŐSZABÁLYZÓ GOMB
TUNE- ÁLLÍTÁS GOMB

SEEK/SKIP- KERESÉS/
UGRÁS GOMB

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

Kiegészítő berendezések 213


07/02/06 20:26:50 3VSMR600_217

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

A rádió bekapcsolása Állomás kiválasztása VÁLOGATÁS (SCAN) − Ebben a


A gyújtáskapcsolónak ACCESSORY (I) Öt különböző módszer létezik a kiválasztott funkciójában a készülék felkínálja Önnek a
vagy ON (II) gyújtás állásban kell lennie. A hullámsávon rádió állomás keresésére: választott hullámsávon a legerősebb jelű
bekapcsolás (power)/hangerőszabályzó ÁLLÍTÁS (TUNE), KERESÉS (SEEK), adókat. Elindításához nyomja meg a SCAN
(volume) vagy a hullámsávváltó (AM/FM) SCAN (Válogatás), a program gombok és az gombot, majd engedje el. A képernyőn a
gomb megnyomásával tudja bekapcsolni. A Automata program (AUTO SELECT) SCAN felirat látható. A rendszer megkeresi
hangerőt a bekapcsolás (power)/ választás. a következő legerősebb adást, majd
hangerőszabályzó (volume) gombbal tudja körülbelül 10 másodpercig megáll a
beállítani. ÁLLÍTÁS: − Az ÁLLÍTÁS (TUNE) gomb kereséssel és a talált adó hallható.
segítségével be tudja állítani a kívánt
A legutóbb beállított hullámsáv és rádióállomást. A gomb jobbra tekerésével Ha Ön nem avatkozik közbe, a rendszer
frekvencia megjelenik a kijelzőn. A magasabb frekvenciára, míg a gomb balra ezután folytatni fogja a keresést a következő
hullámsáv váltáshoz nyomja meg a hullámsáv tekerésével alacsonyabb frekvenciára rádióadóig. Ha hallgatni kívánja a talált
váltó (AM/FM) gombot. Ha az URH (FM) állíthatja a készüléket. rádióadót, nyomja meg újra a SCAN gombot.
csatornán megjelenik az ST jel a kijelzőn, az
adás sztereóban hallható. Sztereó hangzás KERESÉS (SEEK) − Ezzel a gombbal a
középhullámon nem elérhető. legerősebb jelű rádióállomásokat találhatja
meg a jelenlegi frekvenciától felfelé, illetve
Közép- és hosszúhullámú adók esetén a lefelé keresve. Hogy elindítsa a keresést,
zajcsökkentés funkció automatikusan nyomja meg a SEEK gomb , vagy
működésbe lép. felét, majd engedje el.

214 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:27:01 3VSMR600_218

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

Program gomb − Minden egyes gomb/ikon AUTOMATA PROGRAMKERESÉS Amennyiben az automata programkeresés
képes egy hosszú (LW)- vagy középhullámú (AUTO SELECT) − Ha hosszú útra megy során talált és tárolt állomások nem
(AM (MW)), illetve két URH (FM) adó és a beprogramozott rádióadójának sugárzási, megfelelőek az Ön számára, akkor más
memorizálására. vételi viszonyai megváltoztak, Ön a állomásokat is tárolhat.
megszűnt vétel helyére kereshet másik adót
1. Válassza ki a kívánt hullámsávot, ezzel a funkcióval. Az automata program keresés kikapcsolásához
középhullám (AM), hosszúhullám (LW) nyomja meg az AUTOMATA PROGRAM
vagy rövidhullám (FM). A rövidhullámon Nyomja meg az AUTOMATA KERESÉS (A. SEL) gombot. Ez visszaállítja
minden egyes program gomb két PROGRAMKERESÉS (A.SEL) gombot. A az eredetileg beprogramozott és beállított
különböző rádió állomást (frekvenciát) kijelzőn az AUTOMATA rádió állomásokat.
képes tárolni. PROGRAMKERESÉS (A.SEL) felirat
villog és a rendszer néhány másodpercig
2. A kereső gombok (TUNE, SEEK, várakozó/kereső állapotba kerül. A rendszer
SCAN) bármelyikével keresse meg az a jeleket hat URH (FM) programhelyen
állomást. fogja tárolni, és a programhely gombok
segítségével bármikor kiválaszthatóak.
3. Nyomjon le egy program gombot (1-től
6-ig) és tartsa lenyomva, amíg hangjelzést Ha távoli, eldugott helyen jár, előfordulhat,
nem hall. hogy nem talál mindegyik programhelyre
megfelelően erősen sugárzó rádióadót. Ha ez
4. Az összesen 6 darab (közép (AM) és így történik, az üres programhelyek
hosszúhullámon (LW))/12 darab kiválasztásakor a kijelzőn ‘‘0’’ felirat jelenik
(rövidhullám (FM)) állomás beállításához meg a programhely gombjának
ismételje meg az 1-3 lépéseket. lenyomásakor.

Kiegészítő berendezések 215


07/02/06 20:27:07 3VSMR600_219

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

RDS − Rádió adatszolgáltató rendszerrel

FORGALMI KÖZLEMÉNY/
PROGRAMTÍPUS

PROGRAM GOMBOK

BEKAPCSOLÓ/
HANGERŐSZABÁLYZÓ GOMB TUNE- ÁLLÍTÁS GOMB

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

216 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:27:18 3VSMR600_220

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

RDS − Rádió adatszolgáltató rendszer Az RDS funkciót ki, illetve be tudja Program gomb 1: AF ON/OFF − Alternatív
A rádióadás program szolgáltatásain kívül kapcsolni a következő módon. Bekapcsolt frekvencia funkció be- vagy kikapcsolás
rengeteg máshasznos információhoz juthat rádiónál nyomja meg több mint két
az RDS rendszer segítségével. másodpercig a bekapcsoló/hangerő Program gomb 2: REG ON/OFF − Helyi
szabályzó gombot. Hangjelzést fog hallani. adó funkció be- vagy kikapcsolás
Az URH hullámsávot választva ugyanazt az Ezután nyomja meg bármelyik program (1−
adót változatlan minőségben hallgathatja 6) gombot a funkció kiválasztásához. Program gomb 3: PS ON/OFF − Program
utazás közben, míg el nem hagyja a sugárzott Bármelyik programgomb megnyomására vált megjelenítés funkció be- vagy
adó térségét. a ki és bekapcsolt funkció között (ugyanígy kikapcsolás
válthat az óra 12 és 24 óra formátuma
Az RDS a rádió bekapcsolásakor között). Program gomb 4: A-TP ON/OFF −
automatikusan üzembe lép. Amennyiben az Automatikus forgalmi információ funkció
adó, amit éppen hallgatott RDS rendszerű, be- vagy kikapcsolás
akkor az információs képernyőn a frekvencia
kijelzése, míg az audio képernyőn a rádió Program gomb 5: NEWS ON/OFF − Hírek
adó neve látható. Ezután a rendszer funkció be- vagy kikapcsolás
automatikusan ezen adó több sugárzó
frekvenciája közül a legerősebb jelű Program gomb 6: CLOCK 24H/12H − Óra
frekvenciára áll rá. Ezzel megkímélve Önt kijelzés formátuma közötti váltás funkció be-
utazás közben a rádió után állításából adódó vagy kikapcsolás
kellemetlenségektől, mindaddig, míg a
beállított adó RDS körzetében autózik.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 217


07/02/06 20:27:27 3VSMR600_221

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

AF (Alternatív frekvencia) − Ez a funkció CLOCK (óra) − Ez a funkció lehetővé teszi


automatikusan az adott ugyanazon adó az óra kijelzés formátumának váltását a 12
legerősebb jelén (frekvenciáján) tartja a órás és a 24 órás kijelzés között.
frekvenciát az RDS hálózaton belül.
Amint az RDS jel egyre gyengébb lesz, a
REG (Helyi adó) − Ez a funkció az adott rendszer a legutóbb beállított frekvenciát
helyi adót folyamatosan ugyanazon jelen fogja tartani, és a kijelzőn átvált az adó
(frekvencián) sugározza még akkor is, ha a nevéről a frekvencia kijelzésére.
jel gyengül.
Néhány országban az RDS rendszer nem
PS (Program megjelenítés képernyő) − Ez a működik, mivel a rádióadók nem sugároznak
funkció a hallgatott rádió adó nevét RDS jelet.
megjeleníti a képernyőn.
Az RDS rendszer bekapcsolásához nyomja
meg az 1. program gombot (AF ON). Az A-TP (Automatikus forgalmi információ
RDS bekapcsolásához nyomja meg az 1. program) − Ez a funkció automatikusan
program gombot (AF OFF). Nyomja meg a arra a rádió adóra vált, amelyik forgalmi
BE- ÉS KIKAPCSOLÓ/ információkat sugároz.
HANGERŐSZABÁLYZÓ (power/volume)
gombot újra a beállítás elmentéséhez. NEWS (Hírek adó) − Ez a funkció
automatikusan arra a rádió adóra vált,
amelyik híreket sugároz.

218 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:27:36 3VSMR600_222

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

Program szolgáltatás nevének kijelzése TA (Forgalmi közlemény készenlét) funkciója CD lemez vagy kazetta (ha felszerelés)
Amennyiben az adó, amit éppen hallgatott Ha megnyomja és elengedi a TA/PTY hallgatása közben is kaphat közlekedési
RDS rendszerű, akkor a sugárzási frekvencia gombot, a rendszer készenléti állapotba információkat, amennyiben előtte TP
eltűnik a kijelzőről és helyette az adó neve kapcsol a forgalmi közlemények fogadására. rendszerű adóra állítja készülékét és
vagy a műsor típus (PTY) információ jelenik megnyomja a TA/PTY gombot (forgalmi
meg. Nyomja meg a TA/PTY gombot két Amennyiben az automata forgalmi közlemény (TA) felirat megjelenik). A
másodpercnél hosszabb ideig a kijelzőn közlemény program (A-TP ON) kerül rendszer automatikusan átkapcsol a CD,
látható információ megváltoztatásához: kiválasztásra, akkor a képernyőn a forgalmi illetve kazetta hallgatásáról a közlekedési
adóállomás vagy műsortípus (lásd 220 . információ (TP) felirat jelenik meg. Ez jelzi, információk vételére, amennyiben ilyen
oldal) kijelzése között. hogy forgalmi helyzetről szóló információ jellegű közlemény érkezik. A képernyőn a
érkezhet forgalmi információt sugárzó rádió TA-INFO felirat látható. A rendszer a
állomásról. forgalmi közlemény vége után visszakapcsol
az eredeti üzemmódra.
Az A-TP kereszt referenciával rendelkező
program szolgáltatás, amely forgalmi
információkat közvetít és ezeket a forgalmi
információkat az RDS hálózatban található
bármely másik adóról is képes fogadni.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 219


07/02/06 20:27:44 3VSMR600_223

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

A forgalmi közlemény hangerejének Amennyiben a KERESÉS (SEEK), vagy az PTY- Műsor típus kijelzése funkció
szabályozásához forgassa a BE- ÉS automata programkeresés gombjával választ Ha megnyomja a TA/PTY gombot több mint
KIKAPCSOLÓ/HANGERŐSZABÁLYZÓ ki adókat úgy, hogy közben a forgalmi két másodpercig, amíg hangjelzést nem hall,
(power/volume) gombot a közlemény adása közlemény fogadása (TA) funkció be van a PTY műsortípus kijelzés funkció
alatt. A beállított hangerő érték elmentésre kapcsolva, a rendszer csak a TP rendszerű bekapcsolásra kerül. Ez tájékoztatást ad
kerül és a következő alkalommal ez lesz adókat választja ki. Önnek, hogy milyen típusú műsort sugároz
kiválasztva. Ha a hangerőt a minimális az RDS állomás. Például, amennyiben a
hangerőszint alá állítja be, akkor következő kiválasztott állomás drámát közvetít, akkor a
használatkor a beállított alapérték (9-es kijelzőn a DRAMA felirat jelenik meg. Ha
hangerő szint) kerül kiválasztásra. A PTY tudományos műsort hallgat, akkor a kijelzőn
NEWS és a PTY ALARM funkciók hangerő a SCIENCE felirat látható. Az alapvető PTY
szintje szintén szabályozható (lásd 222 . megnevezések az alábbiak.
oldal).
NEWS − (HÍREK): Tények, riportok,
Ha az akkumulátor saruit levették vagy az események összefoglaló formátumban, stb.
akkumulátor lemerült, akkor a forgalmi AFFAIRS − (ÜGYEK): Aktuális híreken
közlemény hangerő szintje visszaáll a alapuló műsor.
beállított alapértékre (9-es hangerő szint).

Kikapcsolásához nyomja meg a TA/PTY


gombot újra A forgalmi közlemény (TA)
felirat eltűnik a képernyőről.

220 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:28:03 3VSMR600_224

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

INFORMATION − (INFORMÁCIÓ): LIGHT MUSIC − (KÖNNYŰ FOLK MUSIC − (NÉPZENE): Népzene.


Általános információ és tanácsok. KLASSZIKUSOK): Könnyű klasszikus SOCIAL − (SZOCIÁLIS): Szociális
SPORT − (SPORT): Sportközvetítések. zenei feldolgozások. ügyeket sugárzó műsorok.
EDUCATION − (OKTATÁS): CLASSICS − (KLASSZIKUSOK):
Ismeretterjesztő műsorok. Komolyzene; fő klasszikus zenekari RELIGION − (VALLÁSI): Vallási
DRAMA − (SZÍNMŰ): Rádiójátékok, zeneművek előadásai. műsorokat sugárzó műsorok.
sorozatok. OTHER MUSIC − (EGYÉB ZENE): DOCUMENTARY − (DOKUMENTUM):
CULTURES − (KULTÚRA): Válogatás a Egyéb zenék, mint pld. Rithm & Blues, Dokumentum műsorokat
nemzeti, vagy nemzetközi kultúrából. Reggae. sugárzó műsorok.
SCIENCE − (TUDOMÁNY): Természeti, WEATHER − (IDŐJÁRÁS): Időjárási LEISURE − (SZABADIDŐ): Hobby és
tudományos, technikai ismeretterjesztő információk. szabadidős tevékenységekről
műsorok. FINANCE − (GAZDASÁG): Gazdasági sugárzó műsorok.
VARIED − (VEGYES): Könnyed, információkat szolgáltató adások.
szórakoztató műsorok. CHILDREN − (GYERMEK
POP MUSIC − (POP): Kommersz, PROGRAMOK): Gyermek adások.
populáris zene. PHONE IN − (TELEFON): Hallgatói
ROCK MUSIC − (ROCK): Mai modern üzeneteket közvetítő adások
zene. TRAVEL − (UTAZÁS): Utazással
EASY − (KÖNNYŰZENE): Könnyűzene. összefüggő adások.
JAZZ MUSIC − (JAZZ ZENE): Jazz zene.
COUNTRY − (COUNTRY): Country zene.
NATION M − (NEMZETI ZENE):
Nemzeti zene.
OLDIES M − (RÉGI SLÁGER): Régi
slágerzene, ‘‘Aranykor’’ időszakából való
zenék. FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 221


07/02/06 20:28:14 3VSMR600_225

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

Ha az ÁLLÍTÁS (TUNE) gombot használja Ha a kiválasztott RDS típusú rádió adó nem PTY-programszolgáltatás / Hírek megszakítás
a kiválasztott műsortípus megtalálásához, a továbbít PTY (műsortípus) adatokat, akkor a funkció
keresés közben a kijelzőn láthatja a képernyőn 5 másodpercig a NO PTY- CD lemez hallgatás közben meghallgathatja
különböző műsortípusokat (lásd a PTY − NINCS ILYEN MŰSOR felirat látható. a híreket, ha előtte a TA/PTY gombot több
műsortípus listát az előző oszlopban). mint két másodpercig megnyomja és ezzel
A PTY- Műsortípus kiválasztás mód öt kiválasztja a NEWS- hírek funkciót. Ezáltal a
Miután Ön kiválasztotta a tetszőleges másodperc után kikapcsolódik, ha az legutóbb kiválasztott FM rádióadó
műsortípust, a rendszer automatikusan ÁLLÍTÁS (TUNE) gombbal megtalálta a hírsugárzása megszakítja a a CD lejátszást a
keresni kezdi a kiválasztott programkóddal kiválasztott műsortípust. hírek időtartamára.
ellátott műsorokat szolgáltató adókat. A
PTY funkció első használatakor a NEWS Elképzelhető, hogy néhány adó a PTY A kiválasztott FM rádióadó hírsugárzásának
típusú műsor kijelzése jelenik meg. kódjától eltérő jellegű műsort sugároz a hangerő szintjét be tudja állítani. A
pillanatnyilag. hangerő beállításához lapozzon a 220 .
Amint a kijelzőn megjelenik a kiválasztott oldalra.
műsortípus, nyomja meg a KERESÉS/ A PTY funkció keresés közben a rádió 50
UGRÁS (SEEK/SKIP) gomb bármelyik kHz-ként lépteti a frekvenciát az FM (URH) Ha a program egy másik programra vált,
oldalát 5 másodpercen belül a kiválasztott hullámsávon. Ha az AF vagy a TF funkció be vagy az adott frekvencián 10 másodpercig
műsortípus megtalálásához. A rendszer van kacsolva, akkor a rendszer 100 kHz-ként nem érkezik jel a gyenge adás miatt, akkor a
automatikusan elkezdi a keresést a lépteti a frekvenciát. rendszer automatikusan CD lejátszás módba
kiválasztott műsortípust szolgáltató adók kapcsol.
közül. Ha nem talál ilyen jellegű adót, a
kijelzőn megjelenik a NO PTY- NINCS
ILYEN MŰSOR felirat kb. öt másodpercig
és a PTY funkció kikapcsol.

222 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:28:19 3VSMR600_226

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

Az Ön audio rendszerének több PTY riasztás


megszakítási funkciója is van (beleértve a A RIASZTÁS-ALARM PTY kód kijelzése
TA funkciót). Az elsőként aktivált műsor használatos válsághelyzet közlemények
megszakításnak prioritása van a többivel esetén, úgymint természeti katasztrófák
szemben, amelyek megjelenítése el is tűnik. esetén. Ha ezt a kódot fogja a készülék, a
A következő megszakítási funkció kijelzőn megjelenik az ALARM felirat, és a
bekapcsolásához kapcsolja ki a jelenlegi hangerő megváltozik. Ha a riasztás
műsor megszakítási funkciót. befejeződik, a rádió normál üzemre áll vissza.

Kiegészítő berendezések 223


07/02/06 20:28:30 3VSMR600_227

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

A hangzás állítása BE- ÉS KIKAPCSOLÓ/ Audió rendszer megvilágítása


Nyomja meg a HANGZÁS (ÁLLÍTÁS) HANGERŐSZABÁLYZÓ (power/volume) Az audio rendszer fényerősségének
(SOUND (TUNE)) gombot ismételten gombot az Önnek megfelelő beállításhoz. beállításához használhatja a műszerfal
egymás után a MÉLY (BASS), MAGAS Amikor a beállítási érték eléri a fényerő szabályzó gombot (lásd 144 .), Ha a
(TREBLE), ELSŐ ÉS HÁTSÓ középértéket, akkor a képernyőn a ‘‘C’’ gyújtáskulcsot ON (II) állásba fordítja, akkor
HANGSZÓRÓK KÖZÖTTI HANGERŐ felirat látható. az audio rendszer világítása bekapcsol, még
ELOSZTÁS (FADER), OLDALAK A beállítás befejezése után körülbelül 5 akkor is, ha a rádió ki van kapcsolva.
KÖZÖTTI HANGERŐ ELOSZTÁS másodperc múlva a rendszer visszavált az
(BALANCE) és az SVC beállítások audio képernyőre.
megjelenítéséhez.
MÉLY HANGSZÍN (BASS) − A mély Sebesség érzékelő Hangerőszabályzó (SVC)
hangszín szintjét szabályozza. rendszer
MAGAS HANGSZÍN (TREBLE) − A Ez az audio rendszer sebességfüggő hangerő
magas hangszín szintjét szabályozza. beállítási (SVC) rendszerrel rendelkezik.
ELSŐ ÉS HÁTSÓ HANGSZÓRÓK Négy szintje van: ALACSONY (LOW),
KÖZÖTTI HANGERŐ ELOSZTÁS KÖZEPES (MID), MAGAS (HIGH) vagy
(FADER) − Az első és a hátsó kikapcsolt állapot. A rendszer figyeli a jármű
hangszórókra jutó hangerőt szabályozza. sebességét és ahogy az növekedik, annak
OLDALAK KÖZÖTTI HANGERŐ megfelelően növeli a hangerőt. Minél
ELOSZTÁS (BALANCE) − Az egyes gyorsabban halad, annál jobban növekszik a
oldalakra (bal-jobb) jutó hangerőt hangerő a lassú sebességhez beállított
szabályozza. értékhez képest.
SVC − A hangerőt a jármű sebességéhez Ha az akkumulátor saruit eltávolították, vagy
igazítja. az akkumulátor lemerül, akkor az SVC
Az egyes beállítások megjelennek a beállítása visszaáll a KÖZEPES (MID)
képernyőn, ahogy változnak. Forgassa el a alapbeállításra.

224 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:28:37 3VSMR600_228

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

CD lemez lejátszása

LEMEZBETÖLTŐ VÁLOGATÁS (SCAN) GOMB


EJECT- KIOLDÓ GOMB NYÍLÁS

KÉPERNYŐ GOMB

ÖTLETSZERŰ LEJÁTSZÁS

CD- CD LEJÁTSZÁS GOMB ISMÉTLÉS GOMB

BEKAPCSOLÓ/ TUNE- ÁLLÍTÁS GOMB


HANGERŐSZABÁLYZÓ GOMB

SEEK/SKIP- KERESÉS/UGRÁS GOMB

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

Kiegészítő berendezések 225


07/02/06 20:28:52 3VSMR600_229

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

Lemez lejátszása Az audio rendszer szintén képes olyan CD-R A kompatíbilis lejátszható WMA fájlok
CD lemez betöltéséhez és lejátszásához a és CD-RW lemezek lejátszására, amelyek specifikációi a következők:
gyújtáskapcsoló kulcsnak ACCESSORY (I) MP3 vagy WMA rendszerű tömörített − Mintavételi frekvencia:
vagy ON (II) állásban kell lennie. formátumúak. MP3 formátumú lemez 34/44,1/48 kHz
lejátszása során a kijelzőn az ‘‘MP3’’ felirat − Bit átviteli arány: 48/64/80/96/128/160/
A CD lejátszó ugyanazokkal a gombokkal látható. WMA formátumú lemez lejátszása 192 kbps
működtethető, mint a rádió. A során a kijelzőn az ‘‘WMA’’ felirat látható. A − Kompatibilis változó bit átviteli arány
kiválasztásához nyomja meg a CD gombot. CD lejátszó kijelzőjén a mappa és a − Maximum könyvtárszám
A képernyőn a ‘‘CD’’ felirat látható. A zeneszám száma is megjelenik. Ön összesen (gyökérkönyvtárat is beleértve):
lejátszásra kerülő zeneszám sorszáma és a 255 zeneszám vagy mappa közül választhat. 8 könyvtár
zeneszám lejátszásából eltelt idő a kijelzőn
látható. Emellett a DISP (KÉPERNYŐ) Video CD és DVD lemezek nem A WMA előírásai szerint tömörített CD
gomb segítségével kiválaszthatja azt is, hogy használhatóak ebben az egységben. lemezen DRM fájlok nem játszhatóak le. Ha
milyen információt szeretne látni a a rendszer DRM fájlt talál a lemezen, akkor
képernyőn (lásd 227 . oldal). A rendszer A kompatíbilis lejátszható MP3 fájlok a kijelzőn néhány másodpercig a ‘‘CD
folyamatosan játssza a CD lemezt, amíg nem specifikációi a következők: FORMAT’’ felirat látható. Ilyenkor a
vált a rádió hallgatására. − Mintavételi frekvencia: rendszer megkeresi a következő elérhető
34/44,1/48 kHz mappát vagy fájlt és elkezdi lejátszani azt.
− Bit átviteli arány: 32/40/48/56/64/80/96/
112/128/160/192/224/
Ne használjon olyan CD lemezt, amelyen 256/320 kbps
ragasztott címke található. A címke a − Kompatibilis változó bit átviteli arány
lejátszás során leválhat és a lemez − Maximum könyvtárszám
megszorulását eredményezheti. (gyökérkönyvtárat is beleértve):
8 könyvtár

226 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:29:03 3VSMR600_230

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

Lemez betöltése KIJELZŐ gomb Ha a szöveges információ, adat hosszabb,


Helyezze a CD lemezt a CD lejátszó Ha egy szöveges információt, adatot nem mint 11 karakter, akkor a képernyőn az első
nyílásába. Nyomja be a lemezt félig, a tartalmazó lemezt játszik le, akkor a 10 karakter és a > kijelzés látható.
behúzó mechanizmus teljesen behúzza és KÉPERNYŐ (DISP) gomb megnyomása és Nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP
elkezdi lejátszani. A lejátszásra kerülő elengedése után a képernyőn a ‘‘NO INFO’’ (KÉPERNYŐ) gombot, amíg a következő
zeneszám sorszáma a kijelzőn látható. A felirat látható. 11 karakter meg nem jelenik. Összesen 21
rendszer folymatosan játssza a lemezt, amíg karakter szöveges információ, adat
nem vált lejátszási módot. Ha egy szöveges információt, adatot is jeleníthető meg.
tartalmazó lemezt játszik le, akkor a
Ön 8 cm-es lemezt nem tud betölteni és képernyőn a lemez címe, a zeneszám címe és Ha lenyomja és lenyomva tartja a DISP
lejátszani. a művész azonosító jelenik meg. A (KÉPERNYŐ) gombot ismét, akkor a
KÉPERNYŐ (DISP) gomb minden kijelzőn az első 11 karakter jelenik meg
megnyomására a kijelző vált. ismét.

Ha a CD lemez MP3 vagy WMA tömörített Ha valamilyen karakter a képernyőn nem


formátumú, akkor a képernyőn a mappa jeleníthető meg, akkor helyette a ‘‘ . ’’ (pont)
neve, a fájl neve, az album azonosító és a karakter jelenik meg.
művész azonosító jelenik meg. A
KÉPERNYŐ (DISP) gomb minden Ha egy szöveges információt, adatot nem
megnyomására a kijelző vált. tartalmazó lemezt játszik le, akkor a
képernyőn a ‘‘NO INFO’’ felirat látható.
A kiválasztott szüveges adat (mappa, fájl név,
stb.) első 11 karaktere jelenik meg a kijelzőn.
A mappa vagy fájl nevével együtt a MAPPA
(FOLDER) vagy ZENESZÁM (TRACK)
kijelzés is megjelenik a képenyőn. FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 227


07/02/06 20:29:14 3VSMR600_231

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

A következő körülmények között a szöveges Műsorszámok cseréje, kiválasztása visszaugrani, akkor még egyszer nyomja le a
információ is megjelenik. Egy lemez lejátszása során, a KERESÉS/ gombot.
KÖVETKEZŐ SZÁMRA UGRÁS (SEEK/
Váltás fájlok és mappák között. SKIP) gomb megnyomásával tud másik Egy zeneszámon vagy fájlon belüli gyors
számot kiválasztani vagy tárhelyet váltani lejátszáshoz nyomja meg és tartsa lenyomva
Ha az audio rendszer MP3 vagy WMA (MP3/WMA rendszerű fájlok esetén). a KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA
típusú lemez lejátszási módba vált, akkor UGRÁS gomb vagy oldalát.
a rendszer elkezdi a lejátszást. MP3 vagy WMA mód esetén használja az
ÁLLÍTÁS (TUNE) gombot a lemezen lévő MP3, vagy WMA üzemmódban
Ha szöveges adatokat, illetve MP3 vagy mappák kiválasztásához és használja a VÁLTÁS MAPPÁK KÖZÖTT − Mappák
WMA rendszerű lemezt helyez be, akkor KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA közötti váltáshoz nyomja meg az ÁLLÍTÁS
a rendszer elkezdi a lejátszását. UGRÁS (SEEK/SKIP) gombot a fájlok (TUNE) gombot, így a rendszer a következő
közötti váltáshoz. mappa elejére ugrik. Ha jobbra forgatja el a
A képernyő egyszerre maximum 11 gombot egy hangjelzésig, akkor a következő
karaktert tud megjeleníteni, de a betű KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA mappára ugrik. Ha balra forgatja el a
méretektől függően nem biztos, hogy mind a UGRÁS − Minden alkalommal, amikor a gombot, akkor a jelenlegi mappa elejére
11 karaktert látni fogja. KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA ugrik vissza. Ha az előző mappa elejére
UGRÁS gomb részét megnyomja, majd kíván visszaugrani, akkor még egyszer
Ha az audio rendszer legközelebb elengedi, akkor a lejátszás a következő forgassa el a gombot balra. Ha két
bekapcsolásra kerül, akkor a KÉPERNYŐ zeneszám (fájl MP3 vagy WMA módban) hangjelzésnél tovább forgatja el a gombot,
(DISP) gomb megnyomásával az Ön előző elejére ugrik. Amennyiben a KERESÉS/ akkor több mappán is átugrik.
beállítása megmarad. KÖVETKEZŐ SZÁMRA UGRÁS gomb
részét nyomja meg, majd elengedi,
akkor a lejátszás a jelenlegi zeneszám (fájl
MP3 vagy WMA módban) elejére ugrik
vissza. Ha az előző fájl elejére kíván

228 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:29:22 3VSMR600_232

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

ZENESZÁM/FÁJL ISMÉTLÉS − Az MP3, vagy WMA üzemmódban VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS


ISMÉTLÉS (RPT) gomb megnyomása és MAPPA ISMÉTLÉS − A funkció LEMEZEN BELÜL − A véletlenszerű
elengedése esetén a zeneszám (fájl MP3 vagy bekapcsolása esetén a kiválasztott mappában lejátszás funkció kiválasztásakor a rendszer a
WMA módban) lejátszásra és ismétlésre található összes fájl lejátszásra és ismétlésre lemezen található összes fájlt (az összes MP3
kerül. A képernyőn az ISMÉTLÉS (RPT) kerül, abban a sorrendben, ahogy tömörítve vagy WMA rendszerű fájlt az összes
felirat látható. Ha megnyomja a gombot rögzítésre kerültek MP3 vagy WMA mappában) véletlenszerű sorrendben kezdi
ismét, akkor kikapcsolja ezt a funkciót. formátumban. A mappa ismétlés funkció el lejátszani. Működéséhez nyomja meg,
működéséhez nyomja meg az ISMÉTLÉS majd engedje el VÉLETLENSZERŰ
A KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA (RPT) gombot. A képernyőn a MAPPA LEJÁTSZÁS (RDM) gombot. MP3 vagy
UGRÁS (SEEK/SKIP) gomb bármelyik ISMÉTLÉS (F-RPT) felirat látható. A WMA rendszerű fájlok esetén többször
oldalának megnyomásával az ismétlés rendszer ilyenkor folyamatosan ismétli a nyomja le a VÉLETLENSZERŰ
funkció szintén kikapcsolható. kiválasztott mappát. Ha megnyomja a LEJÁTSZÁS (RDM) gombot a lemezen
gombot ismét, akkor kikapcsolja ezt a belüli véletlenszerű lejátszás indításához. A
funkciót. A VÉLETLENSZERŰ képernyőn a LEMEZ VÉLETLENSZERŰ
KIVÁLASZTÁS (RDM) gomb LEJÁTSZÁS (RDM) felirat látható. A
megnyomása, vagy az ÁLLÍTÁS (TUNE) funkció kikapcsolásához nyomja meg a
gomb megnyomásával másik mappa gombot ismét.
kiválasztása szintén kikapcsolja az ismétlés
funkciót.

Az ISMÉTLÉS (RPT) gomb minden


megnyomására és elengedésére a rendszer a
fájl ismétlés, a mappa ismétlés és a normál
lejátszási mód között vált.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 229


07/02/06 20:29:30 3VSMR600_233

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

MP3, vagy WMA üzemmódban VÁLOGATÁS (SCAN) − A válogatás kicsi rész kerül lejátszásra abban a
VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS funkció segítségével a lemezen található sorrendben, ahogy azok rögzítve lettek. A
MAPPÁN BELÜL − A véletlenszerű minden zeneszámból egy kicsi rész kerül funkció bekapcsolásához nyomja meg és
lejátszás funkció kiválasztásakor a rendszer a lejátszásra abban a sorrendben, ahogy azok engedje el a VÁLOGATÁS (SCAN)
mappában található fájlokat véletlenszerű rögzítve lettek (MP3 vagy WMA mód esetén gombot. A kijelzőn a MAPPA
sorrendben − nem az eredeti MP3 vagy a kiválasztott mappában található minden VÁLOGATÁS (F-SCAN) felirat látható.
WMA formátumú sorrendben − kezdi el fájlból). A funkció bekapcsolásához nyomja Ezután a rendszer a legelső mappa első
lejátszani. Működéséhez nyomja meg, majd meg és a hangjelzésig tartsa lenyomva a fájljából lejátszik 10 másodpercet. Ha semmit
engedje el VÉLETLENSZERŰ VÁLOGATÁS (SCAN) gombot. A kijelzőn nem csinál, akkor a rendszer a következő
LEJÁTSZÁS (RDM) gombot. A képernyőn a VÁLOGATÁS (SCAN) felirat látható. A mappákban lévő első fájlokat játssza le,
a MAPPA VÉLETLENSZERŰ rendszer az aktuális CD lemez/mappa mindegyiket 10 másodpercig. Ha az a fájlt,
LEJÁTSZÁS (F-RDM) felirat látható. minden számából/fájljából lejátszik 10 amelyiket éppen a rendszer mintavételezi,
Ilyenkor a rendszer véletlenszerűen választja másodpercet. A funkció törléséhez nyomja szeretné végig meghallgatni, akkor nyomja
ki és játssza le a mappában található fájlokat. meg a VÁLOGATÁS (SCAN) gombot meg a VÁLOGATÁS (SCAN) gombot újra.
Ha még egyszer megnyomja a ismét, ilyenkor a legutolsó mintavételezett
VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS (RDM) szám lejátszása folytatódik végig. A KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA
gombot, vagy az ÁLLÍTÁS (TUNE) gomb UGRÁS (SEEK/SKIP) gomb bármelyik
segítségével másik mappát választ ki, akkor a A KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA oldalának megnyomásával, vagy az
funkció kikapcsol. UGRÁS (SEEK/SKIP) gomb bármelyik ÁLLÍTÁS (TUNE) gomb segítségével
oldalának megnyomásával a válogatás történő másik mappa kiválasztásával a
A VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS funkció szintén kikapcsolható. válogatás funkció szintén kikapcsolható.
(RDM) gomb minden megnyomására és
elengedésére a rendszer a mappán belüli MP3, vagy WMA üzemmódban A VÁLOGATÁS (SCAN) gomb minden
véletlenszerű lejátszás, a lemezen belüli MAPPA VÁLOGATÁS − A válogatás megnyomására és elengedésére a rendszer a
véletlenszerű lejátszás és a normál lejátszási funkció segítségével a lemezen található fájl válogatás, a mappán belüli válogatás és a
mód között vált. minden mappának minden első fájljából egy normál lejátszási mód között vált.

230 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:29:41 3VSMR600_234

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

Lemez lejátszásának megállítása Ha kikapcsolja a CD lejátszót annak Az opcionális CD váltó működése


Nyomja meg a KIOLDÓ ( ) gombot a lejátszása közben − a bekapcsolás (power)/ Ön az autójához kiegészítő tartozékként
CD lemez eltávolításához. Ha megnyomja a hangerőszabályzó (volume) gombbal vagy a vásárolhat 6 lemezes CD váltót. A CD váltót
kioldó gombot, de a CD lemezt nem veszi ki, gyújtás levételével −, a CD lemez a ugyanazokkal a vezérlő elemekkel kell
a rendszer 10 másodperc múlva meghajtó mechanizmusban marad. Így használni, mint amilyeneket a rádió vagy a
automatikusan újra betölti a lemezt és szünet amikor a rendszer ismét bekapcsolásra kerül, CD lejátszó működése során használ.
üzemmódba állítja a lejátszót. A lejátszás a CD lemez lejátszása ott folytatódik, ahol
megkezdéséhez nyomja meg a CD gombot. előzőleg abbamaradt. Tegye be a kiválasztott CD lemezeket a CD
tárba, majd a készülékkel együtt kapott
A CD lemezt akkor is ki tudja venni, ha a előírásoknak megfelelően a tárat tegye a CD
gyújtáskapcsoló kikapcsolt állapotban van. váltóba.

A CD lejátszása közben úgy tud a rádióra A CD/AUX gomb megnyomásával válassza


váltani, ha megnyomja a ki a CD váltót. A kijelzőn látható a CD
HULLÁMSÁVVÁLTÓ (FM/AM) gombot. tárhely száma és a lejátszás alatt lévő szám
A CD lemez lejátszásra visszaváltani a CD sorszáma az adott lemezen. Egy másik CD
gomb megnyomásával tud. lemez kiválasztásához nyomja meg az 1.
program gombot (DISC −) vagy 2. program
Amennyiben egy CD lemez lejátszása alatt gombot (DISC +). Az előző tárhelyen
úgy dönt, hogy kazettás lejátszót szeretne található lemez kiválasztásához nyomja meg
hallgatni, akkor tegyen be egy kazettát a az 1. program gombot (DISC −), a sorban
lejátszóba (opcionális). Ha már van a következő tárhelyen található lemez
lejátszóban kazetta, akkor nyomja meg az kiválasztásához nyomja meg a 2. program
AUX gombot. Nyomja meg a CD gombot, gombot (DISC +).
ha ismét a CD lemezt szeretné hallgatni.
FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 231


07/02/06 20:29:48 3VSMR600_235

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

Ha üres tárhelyet választ ki, ahol nincs CD Az opcionális MD lejátszó/váltó működése CD lemezek megóvása
lemez, akkor a rendszer megpróbálja (Néhány modell esetén) A CD lemezek kezeléséről és megóvásáról a
betölteni és lejátszani a következő nem üres Ön az autójához kiegészítő tartozékként 268 . oldalon olvashat.
tárhelyen található CD lemezt. vásárolhat MD lejátszót vagy váltót. Az MD
lejátszó/váltó működéséhez ugyanazokat a
vezérlő elemeket kell használni, mint
amilyeneket a rádió vagy a CD lejátszó
működése során használ.

232 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:29:58 3VSMR600_236

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

CD lejátszó hibaüzenetei
A CD lemez lejátszása során a kijelzőn Hibaüzenet Ok Megoldás
esetlegesen megjelenő hiba üzenetek
magyarázatát a jobboldali táblázatban találja. Nyomja meg az EJECT gombot és vegye ki a
lemezt.
Abban az esetben, ha a CD lemez lejátszása FÓKUSZÁLÁSI hiba Ellenőrizze, hogy a CD lemez megfelelően van-
során hibaüzenet, kód jelenik meg a kijelzőn, e betöltve.
nyomja meg a kioldó gombot. Ha kivette a Ellenőrizze, sérült vagy deformált-e.
lemezt, akkor ellenőrizze, hogy nem sérült Nyomja meg az EJECT gombot és vegye ki a
vagy deformált. Ha nem talál rajta sérülést, lemezt. Ellenőrizze, sérült vagy deformált-e.
akkor tegye be a lemezt újra. Mechanikai hiba Ha a CD lemez nem vehető ki, illetve a
hibakód nem tűnik el, miután a CD lemezt
Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor a kivette, akkor keresse fel Honda
hibaüzenet újra megjelenik. Nyomja meg a Márkakereskedőjét.
kioldó gombot és vegye ki a lemezt.

Tegyen be egy másik lemezt. Ha az új lemez


lejátszása megkezdődik, akkor ez előző
lemez hibás. Ha a hibaüzenet újra ismétlődik
és nem tudja törölni, akkor vigye autóját
Honda Márkakereskedőhöz.

Kiegészítő berendezések 233


07/02/06 20:30:07 3VSMR600_237

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

Az opcionális CD váltó hibakódjai


A CD lemez lejátszása során a kijelzőn Hibaüzenet Ok Megoldás
esetlegesen megjelenő hiba üzenetek
magyarázatát a jobboldali táblázatban találja. Nyomja meg az EJECT gombot és vegye ki a
FÓKUSZÁLÁSI hiba CD tárat. Ha a hibakód továbbra is megmarad,
Abban az esetben, ha a CD lemez lejátszása vagy a CD tárat nem lehet kivenni, forduljon
során hibaüzenet, kód jelenik meg a kijelzőn, Honda Márkakereskedőjéhez.
nyomja meg a kioldó gombot. Ha kivette a Nyomja meg az EJECT gombot és vegye ki a
lemezt, akkor ellenőrizze, hogy nem sérült CD tárat. Ellenőrizze a hibakód meglétét.
vagy deformált. Ha nem talál rajta sérülést, Mechanikai hiba Tegye vissza a CD tárat. Ha a hibakód
akkor tegye be a lemezt újra. továbbra is megmarad, vagy a CD lemezeket
nem lehet kivenni, forduljon Honda
Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor a Márkakereskedőjéhez.
hibaüzenet újra megjelenik. Nyomja meg a
kioldó gombot és vegye ki a lemezt.

Tegyen be egy másik lemezt. Ha az új lemez


lejátszása megkezdődik, akkor ez előző
lemez hibás. Ha a hibaüzenet újra ismétlődik
és nem tudja törölni, akkor vigye autóját
Honda Márkakereskedőhöz.

234 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:30:13 3VSMR600_238

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

Kazetta lejátszás (opcionális néhány modell esetén)

ISMÉTLÉS GOMB

PROGRAM GOMBOK

BEKAPCSOLÓ/
HANGERŐSZABÁLYZÓ GOMB

SEEK/SKIP- KERESÉS/UGRÁS GOMB

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

Kiegészítő berendezések 235


07/02/06 20:30:23 3VSMR600_239

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

Kazetta lejátszása A Dolby* zajcsökkentő rendszer Kazetta lejátszása közben átválthat rádió,
(Opcionális néhány modell esetén) automatikusan bekapcsolódik, mikor vagy CD üzemmódra, az AM/FM, vagy a
A gyújtáskapcsolónak ACCESSORY (I) behelyezi a kazettát. A kijelző jelzi a CD/AUX gomb megnyomásával. A kazetta
vagy ON (II) gyújtás állásban kell lennie. zajcsökkentő bekapcsolását. Ha a felvétel lejátszásához nyomja meg a CD/AUX
Győződjön meg arról, hogy a kazetta nyitott nem ennek a rendszernek megfelelően gombot ismét.
oldala jobbra néz, majd nyomja a kazetta készült, kapcsolja ki a zajcsökkentőt az NR
nagy részét a lejátszó nyílásába. A behúzó gomb megnyomásával. A zajcsökkentés A kazettát a gyújtáskapcsoló bármely
mechanizmus teljesen behúzza, majd a kikapcsolva marad, amíg újra meg nem állásában kiveheti a kioldó gombbal, nem
magnó lejátszásba kezd. nyomja az NR gombot. szükséges az audio rendszert bekapcsolnia.


A lejátszás irányát mutató kijelző világít. Ez Dolby zajcsökkentés a DOLBY Laboratories Műsorszám keresése
jelzi, hogy a kazetta melyik oldalát játssza le. Licensing Corporation licence alapján készült. A GYORS ELŐRE/HÁTRA CSÉVÉLÉS −
A △ azt jelzi, hogy azt az oldalt játssza le, ‘‘DOLBY’’ és a dupla D szimbólum levédett Ha a szalagot hátra kívánja csévélni, nyomja
amelyik a kazetta behelyezésekor felfelé márkajegy. meg a 4. program ( ) gombot. A
nézett. A kazetta másik oldalának kijelzőn a REW felirat látható. A gyors előre
lejátszásához nyomja meg az 5. program Kazetta lejátszásának megállítása csévéléshez nyomja meg 6. program ( )
( ) gombot. A rendszer végtelen A kazetta kivételéhez nyomja meg a gombot. A kijelzőn az FF felirat látható. A 4.,
lejátszás funkcióval rendelkezik. Ha a szalag KIOLDÓ gombot. A bekapcsolás (power)/ 5. vagy 6. program gombok megnyomásával
végére ért, automatikusan belekezd a másik hangerőszabályzó (volume) gombbal vagy a befejezheti a gyors előre, illetve
oldal lejátszásába. gyújtás levételével kikapcsolja az audio hátracsévélést.
rendszert. Ilyenkor a kazetta a lejátszóban
marad. Amikor a rendszert visszakapcsolja, a
kazetta lejátszó szünet üzemmódba vált.
Nyomja meg 5. program ( ) gombot a
kazetta lejátszásához.

236 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:30:33 3VSMR600_240

Audio rendszer (Navigációs rendszer nélkül)

UGRÁS (SKIP) − A KERESÉS/ A kazettás lejátszó megóvása A használaton kívüli kazettáit mindig száraz
KÖVETKEZŐ SZÁMRA UGRÁS gomb A szalagról a lejátszó fejre rakódó helyen tárolja. Ne tegye ki őket közvetlen
oldalának megnyomásával a jelenlegi szennyeződések illetve oxidok a sugárzó hőnek, vagy direkt napsütésnek. Ha
szám vagy műsorrész elejére ugorhat. hangminőség romlását eredményezik. Ennek mégis felhevülne, vagy túlságosan lehűlne a
Nyomja meg a oldalát a következő megelőzése érdekében minden 30 üzemóra gépkocsi belsejében, használat előtt hagyja,
szám vagy műsorrész elejére való ugráshoz. után tisztítsa meg a fejet. hogy felvegye a normál hőmérsékletet.
Ha a rendszer megtalálja a szám vagy
műsorrész kezdetét, automatikusan Ha nem tisztítja meg a fejet rendszeresen, Soha ne helyezzen idegen tárgyat a kazetta
lejátszásba kezd. akkor lehet, hogy a szennyeződés a lejátszóba.
ISMÉTLÉS (REPEAT) − Ennek a kereskedelmi forgalomban kapható normál
funkciónak a kiválasztásával folyamatosan tisztító szerekkel már nem távolítható el.
ismételheti a pillanatnyilag lejátszott számot
vagy műsorrészt. A kijelzőn az ISMÉTLÉS Csak 100 percnél rövidebb műsoridejű
(REPEAT) felirat látható. A zeneszám addig kazettát használjon. Ennél hosszabb kazetták
ismétlődik, amíg meg nem nyomja ismét az szalagjai vékonyabbak, ezért könnyedén
ISMÉTLÉS (RPT) gombot. elszakadhatnak, vagy beszorulhatnak a
MEGJEGYZÉS: A KÖVETKEZŐ meghajtó mechanikájába.
SZÁMRA UGRÁS (SKIP) és az
ISMÉTLÉS (REPEAT) funkció a Vizsgálja meg behelyezés előtt a kazettát. Ha
zeneszámok vagy műsorrészek közti a szalagot lazának találja, feszítse meg az
szünetekből azonosítja az aktuális számok orsót tekerve egy ceruza segítségével. Ha a
kezdetét, illetve a végét. Ha a műsorrészek kazetta matricája részben levált, távolítsa el a
közt nincs szünet a felvételen, vagy nagy a maradékát egészen, mert ez a kazetta
zajszint a felvételek között, illetve a szám beszorulását okozhatja. Ne helyezzen be
közben is szünet van, ez a szolgáltatás nem soha hibás, vagy sérült kazettát.
kielégítően működik.

Kiegészítő berendezések 237


07/02/06 20:30:41 3VSMR600_241

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Hangfelismerő vezérlési rendszer A rádió bekapcsolása


A navigációs rendszerrel szerelt modelleknél
A standard audio berendezés kezelőszervein OLDALSÓ KIJELZŐ AUDIO KIJELZŐ

kívül, az Ön autójában lévő hangfelismerő


vezérlő rendszerrel is kezelheti az audio
rendszert. Olvassa el a Navigációs rendszer
kezelési könyvét.

PROGRAM GOMBOK

BEKAPCSOLÓ/ HANGOLÁS
HANGERŐSZABÁLYZÓ
GOMB AM/FM-
HULLÁMSÁVVÁLTÓ
KAPCSOLÓ
AUDIO GOMB

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

238 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:30:52 3VSMR600_242

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

A rádió bekapcsolása A navigációs rendszer képernyőjének audio az ST felirat látható).


A gyújtáskapcsolónak ACCESSORY (I) részén kiválaszthatja a kívánt tételt és a
vagy ON (II) gyújtás állásban kell lennie. A szabályzó tárcsa segítségével beállíthatja Sztereó hangzás középhullámon (AM) nem
bekapcsolás (power)/hangerőszabályzó annak értékét. Az alsó képernyőn a kijelző elérhető. Középhullámon a zaj csökkentés
(volume) vagy a hullámsávváltó (AM/FM) , , vagy mutat. Ez jelzi, funkció automatikusan bekapcsol.
gomb megnyomásával tudja bekapcsolni. A hogy a szabályzó tárcsán található kiválasztót
hangerőt a bekapcsolás (power)/ milyen irányba mozgassa. A szabályzó tárcsa Állomás kiválasztása
hangerőszabályzó (volume) gombbal tudja működéséhez nézze meg a 188 oldalt. Öt különböző módszer létezik a kiválasztott
beállítani. hullámsávon rádió állomás keresésére:
A legutóbb beállított hullámsáv és ÁLLÍTÁS (TUNE), KERESÉS (SEEK),
A szabályzó panelen található AUDIO gomb frekvencia megjelenik a kijelzőn. SCAN (Válogatás), a program gombok és az
segítségével szintén bekapcsolhatja a Amennyiben az RDS rendszer be van Automata program (AUTO SELECT)
rendszert. kapcsolva (lásd 243 . oldal), a navigációs választás.
rendszer audio képernyőjén és az oldalsó
Az audio rendszert az audio panelen kijelző a rádió állomás neve is megjelenhet.
található szabályzó gombokkal tudja
működtetni a navigációs képernyőn való Hullámsáv váltáshoz nyomja meg a
audio szabályzó rendszer megjelenítése hullámsávváltó (AM/FM) gombot vagy a
nélkül. Ha a navigációs rendszer be van szabályzó tárcsán nyomja meg a kiválasztó
kapcsolva, akkor az audio rendszer gombot. A gomb vagy a kiválasztó gomb
beállításai az oldalsó panelen is láthatóak. minden egyes megnyomásával a hullámsáv
az URH1 (FM1), URH2 (FM2),
Középhullám (AM (MW)) és Hosszúhullám
(LW) között vált. Ha az URH (FM)
csatornán megjelenik az ST jel a kijelzőn, az
adás sztereóban hallható (az oldalsó kijelzőn FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 239


07/02/06 20:30:59 3VSMR600_243

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

KERESÉS (SEEK) − Ezzel a gombbal a


legerősebb jelű rádióállomásokat találhatja
meg a jelenlegi frekvenciától felfelé, illetve
lefelé keresve. Hogy elindítsa a keresést,
nyomja meg a SEEK gomb , vagy
felét, majd engedje el. Ha a szabályzó
tárcsával dolgozik, akkor nyomja meg a
kiválasztó gombot balra vagy jobbra.

ÁLLÍTÁS (TUNE) − A TUNE gomb Ha a szabályzó tárcsa segítségévelkívánja


segítségével be tudja állítani a kívánt beállítani a kívánt rádióállomást, akkor
rádióállomást. A magasabb frekvencia felé nyomja meg a kiválasztó gombot és forgassa
indítva a keresést nyomja meg a gomb el a tárcsát az állítás funkció kiválasztásához.
▲ részét. A gomb ▼ részét megnyomva az Nyomja meg az ENT gombot a tárcsán, majd
alacsonyabb frekvencia felé keres a forgassa a kiválasztó gombot a kívánt
rádiókészülék. állomás frekvenciája felé. Az állítás
funkcióból való kilépéshez nyomja meg a
szabályzó tárcsán található ENT gombot.

240 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:31:10 3VSMR600_244

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Ha Ön nem avatkozik közbe, a rendszer lenyomva, amíg hangjelzést nem hall.


ezután folytatni fogja a keresést a következő
rádióadóig. Ha hallgatni kívánja a talált Program ikonhoz tartozó rádió állomás
rádióadót, nyomja meg újra a SCAN gombot beállításához nyomja meg az AUDIO
vagy a szabályzó tárcsán nyomja a kiválasztó gombot. Ekkor megjelenik az audio
gombot jobbra újra. képernyő. Forgassa el a szabályzó tárcsát a
kívánt program ikon kiválasztásához. A
Program gomb − Minden egyes gomb/ikon kiválasztott ikon a képernyőn kiemelésre
képes egy hosszú (LW)- vagy középhullámú kerül. Nyomja le és tartsa lenyomva 2
(AM (MW)), illetve két URH (FM) adó másodpercnél hosszabb ideig az ENT
memorizálására. A program gombon tárolt gombot a kiválasztás tárolásához.
állomás frekvenciáját az AUDIO gomb
VÁLOGATÁS (SCAN) − Ebben a megnyomásával megjelenítheti. 4. Az összesen 6 darab (közép (AM) és
funkciójában a készülék felkínálja Önnek a hosszúhullámon (LW))/12 darab
választott hullámsávon a legerősebb jelű 1. Válassza ki a kívánt hullámsávot, (rövidhullám (FM)) állomás beállításához
adókat. Elindításához nyomja meg a SCAN középhullám (AM), hosszúhullám (LW) ismételje meg az 1-3 lépéseket.
gombot, majd engedje el. A képernyőn a vagy rövidhullám (FM). A rövidhullámon
SCAN felirat látható. Ha a szabályzó minden egyes program gomb két
tárcsával dolgozik, akkor nyomja le a különböző rádió állomást (frekvenciát)
kiválasztó gombot, majd nyomja jobbra a képes tárolni.
válogatás funkció kiválasztásához.
2. A kereső gombok (TUNE, SEEK,
A rendszer megkeresi a következő SCAN) bármelyikével keresse meg az
legerősebb adást, majd körülbelül 10 állomást.
másodpercig megáll a kereséssel és a talált
adó hallható. 3. Nyomjon le egy program gombot és tartsa FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 241


07/02/06 20:31:17 3VSMR600_245

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

AUTOMATA PROGRAMKERESÉS Ha a szabályzó tárcsával dolgozunk, akkor az Ha távoli, eldugott helyen jár, előfordulhat,
(AUTO SELECT) − Ha hosszú útra megy automata program keresés funkció hogy nem talál mindegyik programhelyre
és a beprogramozott rádióadójának sugárzási, bekapcsolásához nyomja le az AUDIO megfelelően erősen sugárzó rádióadót. Ha ez
vételi viszonyai megváltoztak, Ön a gombot. Ekkor megjelenik az audio így történik, az üres programhelyek
megszűnt vétel helyére kereshet másik adót képernyő. Ezután nyomja be, majd forgassa kiválasztásakor a kijelzőn ‘‘0’’ felirat jelenik
ezzel a funkcióval. el a szabályzó tárcsát az automata program meg a programhely gombjának
keresés (A.SEL) ikon kiválasztásához. lenyomásakor.
Nyomja meg az AUTOMATA Nyomja le az ENT gombot a kiválasztás
PROGRAMKERESÉS (A.SEL) gombot az tárolásához. Az AUTOMATA Amennyiben az automata programkeresés
audio szabályzó panelen. Az oldalsó kijelzőn PROGRAMKERESÉS (A.SEL) felirat során talált és tárolt állomások nem
az AUTOMATA PROGRAMKERESÉS villogni kezd a kijelzőn, majd a rendszer megfelelőek az Ön számára, akkor más
(A.SEL) felirat látható, majd a rendszer néhány másodpercig várakozó/kereső állomásokat is tárolhat.
néhány másodpercig várakozó/kereső állapotba kerül.
állapotba kerül. A rendszer a jeleket hat Az automata program keresés kikapcsolásához
URH (FM) programhelyen fogja tárolni, és a nyomja meg az AUTOMATA PROGRAM
programhely gombok segítségével bármikor KERESÉS (A. SEL) gombot vagy a
kiválaszthatóak. szabályzó tárcsán az ENT gombot. Ez
visszaállítja az eredetileg beprogramozott és
beállított rádió állomásokat.

242 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:31:26 3VSMR600_246

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

RDS − Rádió adatszolgáltató rendszerrel RDS − Rádió adatszolgáltató rendszer


A rádióadás program szolgáltatásain kívül
rengeteg máshasznos információhoz juthat
az RDS rendszer segítségével.

Az URH hullámsávot választva ugyanazt az


adót változatlan minőségben hallgathatja
utazás közben, míg el nem hagyja a sugárzott
adó térségét.

Az RDS a rádió bekapcsolásakor


automatikusan üzembe lép. Amennyiben az
adó, amit éppen hallgatott RDS rendszerű,
akkor az oldalsó képernyőn a frekvencia
kijelzése, míg a navigációs rendszer
képernyőjének audio részén a rádió adó
neve látható.
FORGALMI KÖZLEMÉNY/
PROGRAMTÍPUS
AUDIO GOMB

RENDSZERVÁLASZTÓ TÁRCSA

Az ábra a balkormányos típust mutatja.


FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 243


07/02/06 20:31:33 3VSMR600_247

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Ezután a rendszer automatikusan ezen adó


több sugárzó frekvenciája közül a legerősebb RDS VÁLASZTÁS

jelű frekvenciára áll rá. Ezzel megkímélve


Önt utazás közben a rádió után állításából
adódó kellemetlenségektől, mindaddig, míg
a beállított adó RDS körzetében autózik.

FORGALMI KÖZLEMÉNY bekapcsolva.

Az RDS funkció be- és kikapcsolható, illetve A tárcsán található ENT gomb


RDS rendszerű adókat tud kiválasztani. A megnyomásával beállíthatja az RDS
funkció kapcsolásához és az adó rendszert. 6 különböző RDS beállítási
kiválasztásához a szabályzó panelon nyomja lehetőséget fog látni a képernyőn. Forgassa
meg az AUDIO gombot. Ilyenkor el a szabályzó tárcsát valamelyik RDS
megjelenik az audio képernyő. A szabályzó beállításhoz, majd nyomja meg az ENT
tárcsán nyomja le a kiválasztó gombot, majd gombot a beállítások változtatásához.
forgassa el a tárcsát az RDS funkció
kiválasztásához. A kiválasztható beállítások leírása az
alábbiakban található. A kiválasztó gomb
lenyomása vagy a tárcsa balra és jobbra való
forgatása az adott funkciót ki-, illetve
bekapcsolja.

244 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:31:45 3VSMR600_248

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

AF ON/OFF: Alternatív frekvencia funkció NEWS (Hírek adó) − Ez a funkció


be- kikapcsolás automatikusan arra a rádió adóra vált,
amelyik híreket sugároz.
NEWS ON/OFF: Hírek adó funkció be-
kikapcsolás TA (Forgalmi közlemény készenlét) − Ez a
funkció a rendszert készenléti állapotba
TA ON/OFF: Forgalmi közlemény készenlét kapcsolja a forgalmi közlemények
be- kikapcsolás fogadására. Ez a funkció az audio panelon
található Forgalmi közlemény készenlét/
REG ON/OFF: Helyi adó funkció be- Program típus (TA/PTY) gomb segítségével
kikapcsolás is ki- illetve bekapcsolható.
AF BEKAPCSOLVA

PS ON/OFF: Program megjelenítés REG (Helyi adó) − Ez a funkció az adott


képernyő funkció be- kikapcsolás Az RDS rendszer bekapcsolásához a helyi adót folyamatosan ugyanazon jelen
szabályzó tárcsával válassza ki az AF ON (frekvencián) sugározza még akkor is, ha a
A-TP ON/OFF: Automatikus forgalmi funkciót. Az RDS rendszer kikapcsolásához jel gyengül.
információ funkció be- kikapcsolás válassza ki az AF OFF funkciót. Nyomja meg
az ENT gombot a szabályzó tárcsán a PS (Program megjelenítés képernyő) − Ez a
kiválasztott funkció értékének tárolásához. funkció a hallgatott rádió adó nevét
megjeleníti a képernyőn.
AF (Alternatív frekvencia) − Ez a funkció
automatikusan az adott ugyanazon adó
legerősebb jelén (frekvenciáján) tartja a
frekvenciát az RDS hálózaton belül.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 245


07/02/06 20:31:54 3VSMR600_249

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

A-TP (Automatikus forgalmi információ Program szolgáltatás nevének kijelzése Az A-TP kereszt referenciával rendelkező
program) − Ez a funkció automatikusan Amennyiben az adó, amit éppen hallgatott program szolgáltatás, amely forgalmi
arra a rádió adóra vált, amelyik forgalmi RDS rendszerű, akkor a sugárzási frekvencia információkat közvetít és ezeket a forgalmi
információkat sugároz. eltűnik a kijelzőről és helyette az adó neve információkat az RDS hálózatban található
vagy a műsor típus (PTY) információ jelenik bármely másik adóról is képes fogadni.
Ha semmilyen funkciót nem választ ki, akkor meg. Nyomja meg a TA/PTY gombot két
a rendszer 5 másodperccel a kiválasztás másodpercnél hosszabb ideig a kijelzőn CD lemez vagy kazetta (ha felszerelés)
leállítása után visszavált az audio képernyőre. látható információ megváltoztatásához: hallgatása közben is kaphat közlekedési
adóállomás vagy műsortípus (lásd 247 . információkat, amennyiben előtte TP
Amint az RDS jel egyre gyengébb lesz, a oldal) kijelzése között. rendszerű adóra állítja készülékét és
rendszer a legutóbb beállított frekvenciát megnyomja a TA/PTY gombot (forgalmi
fogja tartani, és a kijelzőn átvált az adó TA (Forgalmi közlemény készenlét) funkciója közlemény (TA) felirat megjelenik). A
nevéről a frekvencia kijelzésére. Ha megnyomja és elengedi a TA/PTY rendszer automatikusan átkapcsol a CD,
gombot az audio vezérlő panelen, a rendszer illetve kazetta hallgatásáról a közlekedési
Néhány országban az RDS rendszer nem készenléti állapotba kapcsol a forgalmi információk vételére, amennyiben ilyen
működik, mivel a rádióadók nem sugároznak közlemények fogadására, ugyanakkor a jellegű közlemény érkezik. A képernyőn a
RDS jelet. forgalmi közlemény (TA) felirat megjelenik ‘‘TA INFO’’ felirat látható. A rendszer a
a képernyőn. forgalmi közlemény vége után visszakapcsol
az eredeti üzemmódra.
Amennyiben az automata forgalmi
közlemény program (A-TP ON) kerül
kiválasztásra, akkor a képernyőn a forgalmi
információ (TP) felirat jelenik meg. Ez jelzi,
hogy forgalmi helyzetről szóló információ
érkezhet forgalmi információt sugárzó rádió
állomásról.

246 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:32:04 3VSMR600_250

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

A forgalmi közlemény hangerejének Amennyiben a KERESÉS (SEEK), vagy az


szabályozásához forgassa a BE- ÉS automata programkeresés gombjával választ
KIKAPCSOLÓ/HANGERŐSZABÁLYZÓ ki adókat úgy, hogy közben a forgalmi
(power/volume) gombot a közlemény adása közlemény fogadása (TA) funkció be van
alatt. A beállított hangerő érték elmentésre kapcsolva, a rendszer csak a TP rendszerű
kerül és a következő alkalommal ez lesz adókat választja ki.
kiválasztva. A hangerőt nem lehet beállítani
a minimális hangerőszint alá. A PTY NEWS PTY- Műsor típus kijelzése funkció
és a PTY ALARM funkciók hangerő szintje Ez a funkció tájékoztatást ad Önnek, hogy
szintén szabályozható (lásd 251. oldal). milyen típusú műsort sugároz az RDS
állomás. Például, amennyiben a kiválasztott
Ha az akkumulátor saruit levették vagy az állomás drámát közvetít, akkor a kijelzőn a
akkumulátor lemerült, akkor a forgalmi DRAMA felirat jelenik meg. Ha
közlemény hangerő szintje visszaáll a tudományos műsort hallgat, akkor a kijelzőn Nyomja meg a vezérlő panelen az AUDIO
beállított alapértékre (9-es hangerő szint). a SCIENCE felirat látható. Az alapvető PTY gombot. Ilyenkor megjelenik a navigációs
megnevezések a 249 . oldalon találhatóak. képernyőn az audio kijelző rész. Ezután
Kikapcsolásához nyomja meg a TA/PTY nyomja meg a kiválasztó gombot a szabályzó
gombot újra. A forgalmi közlemény (TA) tárcsán a funkció megjelenítéséhez. Forgassa
felirat eltűnik a képernyőről. Szintén be- és a tárcsát a PTY (műsortípus) kiválasztásához,
kikapcsolhatja a navigációs rendszer audio majd nyomja meg az ENT gombot a
képernyőjén (lásd 244 . oldal). szabályzó tárcsán.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 247


07/02/06 20:32:13 3VSMR600_251

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

LISTÁK CSOPORTOK

Ön láthatja a PTY beállításokat: Group and Válassza ki a lista vagy csoport módot, majd
List (Csoport és részletes lista). A kívánt nyomja meg az ENT gombot a szabályzó
PTY (műsortípus) kiválasztható egy tárcsán a beállítások mentéséhez. A
csoportból vagy egy listából. Ezt a szabályzó képernyőn láthatja a kiválasztható elemeket.
tárcsa elforgatásával, vagy a kiválasztó gomb Nyomja meg a kiválasztó gombot felfelé a
balra vagy jobbra történő megnyomásával következő képernyő megjelenéséhez, illetve
tudja megtenni. lefelé az előző képernyő megjelenéséhez.
Forgassa el a szabályzó tárcsát a kívánt PTY
Ha az audio vezérlő panelen 2 másodpercnél (műsorszám) kiválasztásához. Nyomja meg
hosszabb ideig megnyomja a TA/PTY az ENT gombot.
gombot, a PTY megjelenítési funkció szintén
bekapcsol.

248 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:32:33 3VSMR600_252

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Az alapvető PTY megnevezések az alábbiak. ROCK MUSIC − (ROCK): Mai modern JAZZ MUSIC − (JAZZ ZENE): Jazz zene.
zene. COUNTRY − (COUNTRY): Country zene.
NEWS − (HÍREK): Tények, riportok, EASY LISTENING − (KÖNNYŰZENE): NATION M − (NEMZETI ZENE):
események összefoglaló formátumban, stb. Könnyűzene. Nemzeti zene.
CURRENT AFFAIRS − (ÜGYEK): LIGHT CLASSICS M − (KÖNNYŰ OLDIES M − (RÉGI SLÁGER): Régi
Aktuális híreken alapuló műsor. KLASSZIKUSOK): Könnyű klasszikus slágerzene, ‘‘Aranykor’’ időszakából való
INFORMATION − (INFORMÁCIÓ): zenei feldolgozások. zenék.
Általános információ és tanácsok. SERIOUS CLASSICS − FOLK MUSIC − (NÉPZENE): Népzene.
SPORT − (SPORT): Sportközvetítések. (KOMOLYZENE): Hagyományos SOCIAL − (SZOCIÁLIS): Szociális
EDUCATION − (OKTATÁS): komolyzene. ügyeket sugárzó műsorok.
Ismeretterjesztő műsorok. OTHER MUSIC − (EGYÉB ZENE): RELIGION − (VALLÁSI): Vallási
DRAMA − (SZÍNMŰ): Rádiójátékok, Egyéb zenék, mint pld. Rithm & Blues, műsorokat sugárzó műsorok.
sorozatok. Reggae. DOCUMENTARY − (DOKUMENTUM):
CULTURES − (KULTÚRA): Válogatás a WEATHER/METR − (IDŐJÁRÁS/ Dokumentum műsorokat sugárzó műsorok.
nemzeti, vagy nemzetközi kultúrából. METEOROLÓGIA): Időjárási információk. LEISURE − (SZABADIDŐ): Hobby és
SCIENCE − (TUDOMÁNY): Természeti, FINANCE − (GAZDASÁG): Gazdasági szabadidős tevékenységekről sugárzó
tudományos, technikai ismeretterjesztő információkat szolgáltató adások. műsorok.
műsorok. CHILDREN’S PROGS − (GYERMEK
VARIED SPEECH − (VEGYES): PROGRAMOK): Gyermek adások.
Könnyed, szórakoztató műsorok. PHONE IN − (TELEFON): Hallgatói
POP MUSIC − (POP): Kommersz, üzeneteket közvetítő adások
populáris zene. TRAVEL/TOURING − (UTAZÁS/
KIRÁNDULÁS): Utazással összefüggő
adások.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 249


07/02/06 20:32:45 3VSMR600_253

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

MŰSORTÍPUS csoport Miután Ön kiválasztotta a tetszőleges A PTY- Műsortípus kiválasztás mód öt


INFORMATION − (INFORMÁCIÓ): műsortípust, a rendszer automatikusan másodperc után kikapcsolódik, ha a
Általános információ és tanácsok. keresni kezdi a kiválasztott programkóddal szabályzó tárcsával megtalálta a kiválasztott
CULTURE − (KULTÚRA): Válogatás a ellátott műsorokat szolgáltató adókat. A műsortípust.
nemzeti, vagy nemzetközi kultúrából. PTY funkció első használatakor a NEWS
VARIED − (VEGYES): Könnyed, típusú műsor kijelzése jelenik meg. Elképzelhető, hogy néhány adó a PTY
szórakoztató műsorok. kódjától eltérő jellegű műsort sugároz
POP MUSIC − (POP): Kommersz, Amint a kijelzőn megjelenik a kiválasztott pillanatnyilag.
populáris zene. műsortípus, nyomja meg a KERESÉS/
CLASSICS − (KLASSZIKUSOK): UGRÁS (SEEK/SKIP) gomb bármelyik A PTY funkció keresés közben a rádió 50
Komolyzene; fő klasszikus zenekari oldalát 5 másodpercen belül a kiválasztott kHz-ként lépteti a frekvenciát az FM (URH)
zeneművek előadásai. műsortípus megtalálásához. A rendszer hullámsávon. Ha az AF vagy a TF funkció be
OTHER MUSIC − (EGYÉB ZENE): automatikusan elkezdi a keresést a van kacsolva, akkor a rendszer 100 kHz-ként
Egyéb zenék, mint pld. Rithm & Blues, kiválasztott műsortípust szolgáltató adók lépteti a frekvenciát.
Reggae. közül. Ha nem talál ilyen jellegű adót, a
kijelzőn megjelenik a NO PTY- NINCS
ILYEN MŰSOR felirat kb. öt másodpercig
és a PTY funkció kikapcsol.

Ha a kiválasztott RDS típusú rádió adó nem


továbbít PTY (műsortípus) adatokat, akkor a
képernyőn 5 másodpercig a NO PTY-
NINCS ILYEN MŰSOR felirat látható.

250 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:32:55 3VSMR600_254

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

PTY-programszolgáltatás / Hírek megszakítás CD lemez hallgatás közben meghallgathatja Az Ön audio rendszerének több
funkció a híreket az URH (FM) csatornán. Ezáltal a megszakítási funkciója is van (beleértve a
A funkció bekapcsolásához nyomja meg a legutóbb kiválasztott FM rádióadó TA funkciót). Az elsőként aktivált műsor
vezérlő panelen az AUDIO gombot. hírsugárzása megszakítja a a CD lejátszást a megszakításnak prioritása van a többivel
Ilyenkor megjelenik a navigációs képernyőn hírek időtartamára. szemben, amelyek megjelenítése el is tűnik.
az audio kijelző rész. Ezután nyomja meg a A következő megszakítási funkció
kiválasztó gombot a szabályzó tárcsán a A kiválasztott FM rádióadó hírsugárzásának bekapcsolásához kapcsolja ki a jelenlegi
funkció megjelenítéséhez. Forgassa a tárcsát a hangerő szintjét be tudja állítani. A műsor megszakítási funkciót.
a PTY (műsortípus) kiválasztásához, majd hangerő beállításához lapozzon a 247 .
nyomja meg az ENT gombot a szabályzó oldalra. PTY riasztás
tárcsán. A RIASZTÁS-ALARM PTY kód kijelzése
Ha a program egy másik programra vált, használatos válsághelyzet közlemények
A PTY (műsortípus) megjelenítési funkció vagy az adott frekvencián 10 másodpercig esetén, úgymint természeti katasztrófák
akkor is megjelenik, ha megnyomja és 2 nem érkezik jel a gyenge adás miatt, akkor a esetén. Ha ezt a kódot fogja a készülék, a
másodpercnél hosszabb időre nyomva tartja rendszer automatikusan CD lejátszás módba kijelzőn megjelenik az ALARM felirat, és a
a TA/PTY gombot az audio vezérlő panelen. kapcsol. hangerő megváltozik. Ha a riasztás
befejeződik, a rádió normál üzemre áll vissza.
Forgassa el a szabályzó tárcsát a NEWS
(HÍREK) funkció kiválasztásához, majd
nyomja meg az ENT gombot. Nyomja meg a
kiválasztó gombot vagy forgassa a tárcsát az
ON (BEKAPCSOLÁS) állásba és nyomja
meg az ENT gombot. Az oldalképernyőn és
az audio képernyőn a NEWS (HÍREK)
felirat látható.

Kiegészítő berendezések 251


07/02/06 20:33:04 3VSMR600_255

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

A hangzás állítása A hangerőt a navigációs rendszer


képernyőjén szabályozhatja. Ehhez nyomja
meg az AUDIO gombot a vezérlő panelen,
majd nyomja meg a kiválasztó gombot.
Forgassa a szabályzó tárcsát a (hangzás
mód) kiválasztásához, majd nyomja meg az
ENT gombot a tárcsán a szintrács
megjelenítéséhez.
MÉLY HANGSZÍN (BASS) − A mély
hangszín szintjét szabályozza.
MAGAS HANGSZÍN (TREBLE) − A
magas hangszín szintjét szabályozza.
ELSŐ ÉS HÁTSÓ HANGSZÓRÓK
KÖZÖTTI HANGERŐ ELOSZTÁS
(FADER) − Az első és a hátsó
hangszórókra jutó hangerőt szabályozza.
OLDALAK KÖZÖTTI HANGERŐ
ELOSZTÁS (BALANCE) − Az egyes
oldalakra (bal-jobb) jutó hangerőt
szabályozza.

A különböző paraméterek beállításához a


szabályzó tárcsával válassza ki a kívánt
paramétert, majd nyomja meg az ENT
gombot a szabályzó tárcsán. A beállítás
értéke megjelenik a kijelzőn.

252 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:33:14 3VSMR600_256

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Az oldalak közötti, illetve az első és hátsó Ha az akkumulátor saruit eltávolították, vagy Audió rendszer megvilágítása
hangszórók közötti hangerő elosztás az akkumulátor lemerül, akkor az SVC Az audio rendszer fényerősségének
beállításánál a jobb oldali alsó képernyőn beállítása visszaáll a KÖZEPES (MID) beállításához használhatja a műszerfal
látható az egyes hangszórók aktuális hangerő alapbeállításra. fényerő szabályzó gombot (lásd 144 .), Ha a
beállítási szintje. gyújtáskulcsot ON (II) állásba fordítja, akkor
Az SVC négy beállítása közül az egyik az audio rendszer világítása bekapcsol, még
A hangerő változtatásához forgassa el a kiválasztásához forgassa el a szabályzó akkor is, ha a rádió ki van kapcsolva.
szabályzó tárcsát jobbra vagy balra, majd tárcsát, majd nyomja meg az ENT gombot. A
nyomja meg az ENT gombot a beállítások kiválasztott beállítás a képernyőn látható.
mentéséhez. Forgassa a szabályzó tárcsát jobbra vagy
balra a beállítás kiválasztásához, majd
SVC − A hangerőt a jármű sebességéhez nyomja meg az ENT gombot a beállítás
igazítja. mentéséhez.

Sebesség érzékelő Hangerőszabályzó (SVC) A beállítás befejezése után körülbelül 5


rendszer másodperc múlva a rendszer visszavált az
Ez az audio rendszer sebességfüggő hangerő audio képernyőre.
beállítási (SVC) rendszerrel rendelkezik.
Négy szintje van: ALACSONY (LOW),
KÖZEPES (MID), MAGAS (HIGH) vagy
kikapcsolt állapot. A rendszer figyeli a jármű
sebességét és ahogy az növekedik, annak
megfelelően növeli a hangerőt. Minél
gyorsabban halad, annál jobban növekszik a
hangerő a lassú sebességhez beállított
értékhez képest.

Kiegészítő berendezések 253


07/02/06 20:33:21 3VSMR600_257

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

CD lemez lejátszása

OLDALSÓ KIJELZŐ
AUDIO KIJELZŐ

LEMEZBETÖLTŐ NYÍLÁS ISMÉTLÉS, ÖTLETSZERŰ LEJÁTSZÁS , HANGZÁS választása

EJECT- KIOLDÓ GOMB CD- CD LEJÁTSZÁS GOMB

KÉPERNYŐ GOMB
BEKAPCSOLÓ/ ISMÉTLÉS GOMB
HANGERŐSZABÁLYZÓ GOMB
HANGOLÁS
SEEK/SKIP- VÁLOGATÁS (SCAN) GOMB
KERESÉS/UGRÁS GOMB

AUDIO GOMB

Az ábra a balkormányos típust mutatja. RENDSZERVÁLASZTÓ TÁRCSA

254 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:33:33 3VSMR600_258

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Lemez lejátszása Video CD és DVD lemezek nem A WMA előírásai szerint tömörített CD
CD lejátszó ugyanazokkal a gombokkal használhatóak ebben az egységben. lemezen DRM fájlok nem játszhatóak le. Ha
működtethető, mint a rádió. A CD lemez a rendszer DRM fájlt talál a lemezen, akkor
betöltéséhez és lejátszásához a A kompatíbilis lejátszható MP3 fájlok a kijelzőn néhány másodpercig a ‘‘CD
gyújtáskapcsoló kulcsnak ACCESSORY (I) specifikációi a következők: FORMAT’’ felirat látható. Ilyenkor a
vagy ON (II) állásban kell lennie. − Mintavételi frekvencia: rendszer megkeresi a következő elérhető
34/44,1/48 kHz mappát vagy fájlt és elkezdi lejátszani azt.
− Bit átviteli arány: 32/40/48/56/64/80/96/
Ne használjon olyan CD lemezt, amelyen 112/128/160/192/224/
ragasztott címke található. A címke a 256/320 kbps
lejátszás során leválhat és a lemez − Kompatibilis változó bit átviteli arány
megszorulását eredményezheti. − Maximum könyvtárszám
(gyökérkönyvtárat is beleértve):
Az audio rendszer szintén képes olyan CD-R 8 könyvtár
és CD-RW lemezek lejátszására, amelyek
MP3 vagy WMA rendszerű tömörített A kompatíbilis lejátszható WMA fájlok
formátumúak. MP3 formátumú lemez specifikációi a következők:
lejátszása során az audio képernyőn és az − Mintavételi frekvencia: 34/44,1/48
oldalsó képernyőn az ‘‘MP3’’ felirat látható. kHz
WMA formátumú lemez lejátszása során a − Bit átviteli arány: 48/64/80/96/
kijelzőkön az ‘‘WMA’’ felirat látható. Ön 128/160/192 kbps
összesen 99 mappából, 255 zeneszámot − Kompatibilis változó bit átviteli arány
választhat. Ha a lemez struktúrája összetett, − Maximum könyvtárszám
akkor lehet, hogy a rendszernek a lejátszás (gyökérkönyvtárat is beleértve):
előtt egy kis időre van szüksége a lemez 8 könyvtár
olvasásához. FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 255


07/02/06 20:33:45 3VSMR600_259

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Lemez betöltése Az audio rendszer az audio panelen található MP3 vagy WMA mód esetén használja az
Helyezze a CD lemezt a CD lejátszó vezérlő gombokkal is működtethető, anélkül, ÁLLÍTÁS (TUNE) gombot a lemezen lévő
nyílásába. Nyomja be a lemezt félig, a hogy a navigációs képernyőn megjelenne az mappák kiválasztásához és használja a
behúzó mechanizmus teljesen behúzza és audio szabályzó rész. Az audio rendszer KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA
elkezdi lejátszani. beállításait az oldal képernyőn láthatja. UGRÁS (SEEK/SKIP) gombot a fájlok
Amikor a navigációs rendszer bekapcsolásra közötti váltáshoz.
Ön 8 cm-es lemezt nem tud betölteni és kerül, akkor a az oldal képernyőn láthatóak
lejátszani. az audio rendszer beállításai. KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA
UGRÁS − Minden alkalommal, amikor a
Szöveges adatot is tároló CD lemez A vezérlő panelen nyomja meg az AUDIO KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA
lejátszása esetén a zeneszám és az album gombot, ekkor a navigációs képernyőn UGRÁS gomb részét megnyomja, majd
címe is kijelzésre kerül. MP3 vagy WMA megjelenik az audio rész. Ön tudja lapozni a elengedi, akkor a lejátszás a következő
rendszerben rögzített CD lemezek lejátszása képernyőt és tud kiválasztani beállításokat a zeneszám (fájl MP3 vagy WMA módban)
során az album címe, a fájl sorszáma és szabályzó tárcsa segítségével. Ilyen esetben elejére ugrik. Amennyiben a KERESÉS/
elnevezése, a könyvtár sorszáma és az alsó képernyőn a , , vagy a KÖVETKEZŐ SZÁMRA UGRÁS gomb
elnevezése, illetve a lejátszásból eltelt idő kijelzés látható. Ez jelzi az irányt, részét nyomja meg, majd elengedi,
jelenik meg. A rendszer folyamatosan játssza amerre a tárcsán található kiválasztó gombot akkor a lejátszás a jelenlegi zeneszám (fájl
a CD lemezt, amíg át nem vált más mozgatni lehet. A szabályzó tárcsa MP3 vagy WMA módban) elejére ugrik
üzemmódra. Ha a lemezen nincsenek működéséhez lapozzon a 188 . oldalra. vissza. Ha az előző fájl elejére kíván
rögzítve ezek az adatok, akkor az nem is visszaugrani, akkor még egyszer nyomja le a
kerül megjelenítésre. Műsorszámok cseréje, kiválasztása gombot.
Egy lemez lejátszása során, a KERESÉS/
Szöveges adatot nem tároló CD lemez KÖVETKEZŐ SZÁMRA UGRÁS (SEEK/ Egy zeneszámon vagy fájlon belüli gyors
lejátszása esetén a zeneszám sorszáma és a SKIP) gomb megnyomásával tud másik lejátszáshoz nyomja meg és tartsa lenyomva
lejátszásból eltelt idő jelenik meg. számot kiválasztani vagy tárhelyet váltani a KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA
(MP3/WMA rendszerű fájlok esetén). UGRÁS gomb vagy oldalát.

256 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:33:55 3VSMR600_260

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Választás a műsorszám listáról A zeneszám listán egy adott zeneszám címe


nem jelenik meg, ha a lemez nem tartalmaz
szöveg jellegű adatokat. Ilyen esetben csak a
zeneszám sorszáma látható.

A zeneszám listából való kilépéshez nyomja


meg az AUDIO gombot vagy nyomja a
kiválasztó gombot balra.

MP3, vagy WMA üzemmódban


FOLDER SELECTION (VÁLTÁS
MAPPÁK KÖZÖTT) − Másik mappa
kiválasztásához nyomja meg az ÁLLÍTÁS
(TUNE) gomb bármelyik oldalát, így a Az audio képernyőn szintén kiválaszthat
Ön kiválaszthat egy zeneszámot az audio rendszer a következő mappa elejére ugrik. mappát. Nyomja meg az AUDIO gombot az
képernyőn megjelenő zeneszám listából. Nyomja meg a , ekkor a következő audio képernyő megjelenítéséhez, majd
Nyomja meg az AUDIO gombot az audio mappára ugrik, illetve nyomja meg a , forgassa el a szabályzó tárcsát jobbra vagy
képernyő megjelenítéséhez, majd nyomja ekkor a jelenlegi mappa elejére ugrik vissza. balra a kívánt mappa kiválasztásához. A
meg a kiválasztó gomb jobb oldalát a Ha az előző mappa elejére kíván kiválasztott mappa megjelölésre kerül. A
szabályzó tárcsán, hogy a zeneszám listák visszaugrani, akkor még egyszer nyomja meg. többi mappa megjelenítéséhez a szabályzó
közül választani tudjon. A jelenlegi zeneszám tárcsán található kiválasztó gombbal váltson
meg van jelölve. Egy zeneszám képernyőt. Nyomja felfelé a gombot a
kiválasztásához forgassa el a szabályzó következő képernyő, illetve nyomja lefelé az
tárcsát, majd nyomja meg az ENT gombot. előző képernyő megjelenítéséhez. Nyomja
meg a tárcsán lévő ENT gombot a
kiválasztás mentéséhez.

Kiegészítő berendezések 257


07/02/06 20:34:03 3VSMR600_261

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

ZENESZÁM/FÁJL ISMÉTLÉS − Az többszöri gyors lenyomása szintén törli ezt a


ISMÉTLÉS (RPT) gomb megnyomása és funkciót.
elengedése esetén a zeneszám (fájl MP3 vagy
WMA módban) lejátszásra és ismétlésre MP3, vagy WMA üzemmódban
kerül. Az oldalsó képernyőn az ISMÉTLÉS MAPPA ISMÉTLÉS − A funkció
(RPT) felirat látható. Ha megnyomja a bekapcsolása esetén a kiválasztott mappában
gombot ismét, akkor kikapcsolja ezt a található összes fájl lejátszásra és ismétlésre
funkciót. kerül, abban a sorrendben, ahogy tömörítve
rögzítésre kerültek MP3 vagy WMA
A KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA formátumban. A mappa ismétlés funkció
UGRÁS (SEEK/SKIP) gomb bármelyik működéséhez nyomja meg az ISMÉTLÉS
oldalának megnyomásával az ismétlés (RPT) gombot. A képernyőn a MAPPA
funkció szintén kikapcsolható. Az audio képernyőn szintén kiválaszthatja az ISMÉTLÉS (F-RPT) felirat látható. A
ismétlés funkciót. Nyomja meg az AUDIO rendszer ilyenkor folyamatosan ismétli a
gombot az audio képernyő megjelenítéséhez, kiválasztott mappát. Ha megnyomja a
majd nyomja le a szabályzó tárcsán található gombot ismét, akkor kikapcsolja ezt a
kiválasztó gombot. Forgassa el a szabályzó funkciót. Az ÁLLÍTÁS (TUNE) gomb
tárcsát a zeneszám ismétlés funkció megnyomásával másik mappa kiválasztása
kiválasztásához. Nyomja meg a tárcsán lévő szintén kikapcsolja az ismétlés funkciót.
ENT gombot a kiválasztott funkcióba való
belépéshez. A kijelzőn az ISMÉTLÉS Az ISMÉTLÉS (RPT) gomb minden
(REPEAT) felirat látható. A funkció megnyomására és elengedésére a rendszer a
törléséhez válassza ki aZ ismétlés funkciót az fájl ismétlés, a mappa ismétlés és a normál
előzőekben leírtaknak megfelelően, majd lejátszási mód között vált.
nyomja meg az ENT gombot ismét. A
vezérlő panelen az ISMÉTLÉS (RPT) gomb

258 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:34:11 3VSMR600_262

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS törléséhez válassza ki a véletlenszerű


LEMEZEN BELÜL − A véletlenszerű lejátszás funkciót az előzőekben leírtaknak
lejátszás funkció kiválasztásakor a rendszer a megfelelően, majd nyomja meg az ENT
lemezen található összes fájlt (az összes MP3 gombot ismét.
vagy WMA rendszerű fájlt az összes MP3, vagy WMA üzemmódban
mappában) véletlenszerű sorrendben kezdi
VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS
el lejátszani.
MAPPÁN BELÜL − A véletlenszerű
lejátszás funkció kiválasztásakor a rendszer a
mappában található fájlokat véletlenszerű
sorrendben − nem az eredeti MP3 vagy
WMA formátumú sorrendben − kezdi el
Az audio képernyőn szintén kiválaszthatja a
lejátszani. A mappán belüli véletlenszerű
mappa ismétlés funkciót. Nyomja meg az
lejátszás funkció bekapcsolásánál először
AUDIO gombot az audio képernyő
nyomja meg az AUDIO gombot az audio
megjelenítéséhez, majd nyomja le a
képernyő megjelenítéséhez, majd nyomja le
szabályzó tárcsán található kiválasztó
a szabályzó tárcsán található kiválasztó
gombot. Forgassa el a szabályzó tárcsát a
A véletlenszerű lejátszás funkció gombot. Forgassa el a szabályzó tárcsát a
mappa ismétlés funkció kiválasztásához.
bekapcsolásához először nyomja meg az mappán belüli véletlenszerű lejátszása
Nyomja meg a tárcsán lévő ENT gombot a
AUDIO gombot az audio képernyő kiválasztásához. Nyomja meg a tárcsán lévő
kiválasztott funkcióba való belépéshez. A
megjelenítéséhez, majd nyomja le a ENT gombot a kiválasztott funkcióba való
kijelzőn a MAPPA ISMÉTLÉS (FOLDER
szabályzó tárcsán található kiválasztó belépéshez. A kijelzőn a MAPPÁN BELÜLI
REPEAT) felirat látható. A funkció
gombot. Forgassa el a szabályzó tárcsát a VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS
törléséhez válassza ki a mappa ismétlés
zeneszám véletlenszerű lejátszása (FOLDER RANDOM) felirat látható. A
funkciót az előzőekben leírtaknak
kiválasztásához. Nyomja meg a tárcsán lévő funkció törléséhez válassza ki a mappán
megfelelően, majd nyomja meg az ENT
ENT gombot a kiválasztott funkcióba való belüli véletlenszerű lejátszás funkciót az
gombot ismét. A vezérlő panelen az
belépéshez. A kijelzőn a előzőekben leírtaknak megfelelően, majd
ISMÉTLÉS (RPT) gomb többszöri gyors
VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS nyomja meg az ENT gombot ismét.
lenyomása szintén törli ezt a funkciót.
(RANDOM) felirat látható. A funkció FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 259


07/02/06 20:34:21 3VSMR600_263

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Az ÁLLÍTÁS (TUNE) gomb Lemez lejátszásának megállítása


megnyomásával másik mappa kiválasztása Nyomja meg a KIOLDÓ ( ) gombot a
szintén kikapcsolja ezt a funkciót. CD lemez eltávolításához. Ha megnyomja a
kioldó gombot, de a CD lemezt nem veszi ki,
VÁLOGATÁS (SCAN) − A válogatás a rendszer 10 másodperc múlva
funkció segítségével a lemezen található automatikusan újra betölti a lemezt és szünet
minden zeneszámból egy kicsi rész kerül üzemmódba állítja a lejátszót. A lejátszás
lejátszásra abban a sorrendben, ahogy azok megkezdéséhez nyomja meg a CD gombot.
rögzítve lettek (MP3 vagy WMA mód esetén
minden fájlból). A funkció bekapcsolásához A CD lemezt akkor is ki tudja venni, ha a
nyomja meg és engedje le a VÁLOGATÁS gyújtáskapcsoló kikapcsolt állapotban van.
(SCAN) gombot. Az oldalsó kijelzőn a
VÁLOGATÁS (SCAN) felirat látható. A A CD lejátszása közben úgy tud a rádióra
rendszer az aktuális CD lemez minden Az audio képernyőn szintén kiválaszthatja a váltani, ha megnyomja a
számából/fájljából lejátszik 10 másodpercet. válogatás funkciót. Nyomja meg az AUDIO HULLÁMSÁVVÁLTÓ (FM/AM) gombot.
A funkció törléséhez nyomja meg a gombot az audio képernyő megjelenítéséhez, A CD lemez lejátszásra visszaváltani a CD
VÁLOGATÁS (SCAN) gombot ismét, majd nyomja le a szabályzó tárcsán található gomb megnyomásával tud.
ilyenkor a legutolsó mintavételezett szám kiválasztó gombot. Nyomja jobbra a
lejátszása folytatódik végig. kiválasztó gombot a válogatás funkció Amennyiben egy CD lemez lejátszása alatt
kiválasztásához. A kijelzőn a VÁLOGATÁS úgy dönt, hogy kazettás lejátszót szeretne
A KERESÉS/KÖVETKEZŐ SZÁMRA (SCAN) felirat villog. A funkció törléséhez hallgatni, akkor tegyen be egy kazettát a
UGRÁS (SEEK/SKIP) gomb bármelyik nyomja a kiválasztó gombot ismét jobbra. lejátszóba (opcionális). Ha már van a
oldalának megnyomásával a válogatás lejátszóban kazetta, akkor nyomja meg az
funkció szintén kikapcsolható. AUX gombot. Nyomja meg a CD gombot,
ha ismét a CD lemezt szeretné hallgatni.

260 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:34:28 3VSMR600_264

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Ha kikapcsolja a CD lejátszót annak Az opcionális CD váltó működése program gombot (DISC −), a sorban
lejátszása közben − a bekapcsolás (power)/ Ön az autójához kiegészítő tartozékként következő tárhelyen található lemez
hangerőszabályzó (volume) gombbal vagy a vásárolhat 6 lemezes CD váltót. A CD váltót kiválasztásához nyomja meg a 2. program
gyújtás levételével −, a CD lemez a ugyanazokkal a vezérlő elemekkel kell gombot (DISC +).
meghajtó mechanizmusban marad. Így használni, mint amilyeneket a rádió vagy a
amikor a rendszer ismét bekapcsolásra kerül, CD lejátszó működése során használ. Ha üres tárhelyet választ ki, ahol nincs CD
a CD lemez lejátszása ott folytatódik, ahol lemez, akkor a rendszer megpróbálja
előzőleg abbamaradt. A navigációs rendszer audio részén nem tud betölteni és lejátszani a következő nem üres
vezérlő elemeket kiválasztani. Az audio tárhelyen található CD lemezt.
rendszer beállításai csak az oldalsó kijelzőn
láthatóak. Mivel az oldalsó kijelző nem tud
szöveges adatot megjeleníteni, ezen csak CD
lemez/fájl sorszáma látható.

Tegye be a kiválasztott CD lemezeket a CD


tárba, majd a készülékkel együtt kapott
előírásoknak megfelelően a tárat tegye a CD
váltóba.

A CD/AUX gomb megnyomásával válassza


ki a CD váltót. A kijelzőn látható a CD
tárhely/fájl sorszáma. Egy másik CD lemez
kiválasztásához nyomja meg az 1. program
gombot (DISC −) vagy 2. program gombot
(DISC +). Az előző tárhelyen található
lemez kiválasztásához nyomja meg az 1.

Kiegészítő berendezések 261


07/02/06 20:34:34 3VSMR600_265

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Az opciós MD lejátszó/váltó müködése CD lemezek megóvása


(Néhány modell esetén) A CD lemezek kezeléséről és megóvásáról a
Ön az autójához kiegészítő tartozékként 268 . oldalon olvashat.
vásárolhat MD lejátszót vagy váltót. Az MD
lejátszó/váltó működéséhez ugyanazokat a
vezérlő elemeket kell használni, mint
amilyeneket a rádió vagy a CD lejátszó
működése során használ.

262 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:34:43 3VSMR600_266

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

CD lejátszó hibaüzenetei
A CD lemez lejátszása során a kijelzőn Hibaüzenet Ok Megoldás
esetlegesen megjelenő hiba üzenetek
magyarázatát a jobboldali táblázatban találja. Nyomja meg az EJECT gombot és vegye ki a
FÓKUSZÁLÁSI hiba lemezt. Ellenőrizze, hogy helyesen oldalával
Abban az esetben, ha a CD lemez lejátszása próbálta-e betölteni a lemezt.
során hibaüzenet, kód jelenik meg a kijelzőn, Ellenőrizze, sérült vagy deformált-e.
nyomja meg a kioldó gombot. Ha kivette a Nyomja meg az EJECT gombot és vegye ki a
lemezt, akkor ellenőrizze, hogy nem sérült lemezt. Ellenőrizze, sérült vagy deformált-e. Ha
vagy deformált. Ha nem talál rajta sérülést, Mechanikai hiba a CD lemez nem vehető ki, illetve a hibakód
akkor tegye be a lemezt újra. nem tűnik el, miután a CD lemezt kivette,
akkor keresse fel Honda Márkakereskedőjét.
Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor a
hibaüzenet újra megjelenik. Nyomja meg a
kioldó gombot és vegye ki a lemezt.

Tegyen be egy másik lemezt. Ha az új lemez


lejátszása megkezdődik, akkor ez előző
lemez hibás. Ha a hibaüzenet újra ismétlődik
és nem tudja törölni, akkor vigye autóját
Honda Márkakereskedőhöz.

Kiegészítő berendezések 263


07/02/06 20:34:53 3VSMR600_267

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Az opcionális CD váltó hibakódjai


A CD lemez lejátszása során a kijelzőn Hibaüzenet Ok Megoldás
esetlegesen megjelenő hiba üzenetek
magyarázatát a jobboldali táblázatban találja. Nyomja meg az EJECT gombot és vegye ki a
CD lemez(eke)t. Ellenőrizze a hibakód
Abban az esetben, ha a CD lemez lejátszása FÓKUSZÁLÁSI hiba meglétét. Töltse vissza a CD lemez(eke)t. Ha a
során hibaüzenet, kód jelenik meg a kijelzőn, hibakód továbbra is megmarad, vagy a CD
nyomja meg a kioldó gombot. Ha kivette a lemez(eke)t nem lehet kivenni, forduljon
lemezt, akkor ellenőrizze, hogy nem sérült Honda Márkakereskedőjéhez.
vagy deformált. Ha nem talál rajta sérülést, Nyomja meg az EJECT gombot és vegye ki a
akkor tegye be a lemezt újra. CD lemez(eke)t. Ellenőrizze a hibakód
Mechanikai hiba meglétét. Töltse vissza a CD lemez(eke)t. Ha a
Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor a hibakód továbbra is megmarad, vagy a CD
hibaüzenet újra megjelenik. Nyomja meg a lemez(eke)t nem lehet kivenni, forduljon
kioldó gombot és vegye ki a lemezt. Honda Márkakereskedőjéhez.

Tegyen be egy másik lemezt. Ha az új lemez


lejátszása megkezdődik, akkor ez előző
lemez hibás. Ha a hibaüzenet újra ismétlődik
és nem tudja törölni, akkor vigye autóját
Honda Márkakereskedőhöz.

264 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:34:59 3VSMR600_268

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Kazetta lejátszás (opcionális néhány modell esetén)

Az audio kijelző nem működik

OLDALSÓ KIJELZŐ

PROGRAM GOMBOK

BEKAPCSOLÓ/
HANGERŐSZABÁLYZÓ GOMB

CD/AUX- CD LEJÁTSZÁS GOMB

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

Kiegészítő berendezések 265


07/02/06 20:35:09 3VSMR600_269

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Kazetta lejátszása A navigációs rendszer audio részén nem tud Kazetta lejátszásának megállítása
(Opcionális néhány modell esetén) vezérlő elemeket kiválasztani. Az audio A kazetta kivételéhez nyomja meg a
A gyújtáskapcsolónak ACCESSORY (I) rendszer beállításai csak az oldalsó kijelzőn KIOLDÓ gombot. A bekapcsolás (power)/
vagy ON (II) gyújtás állásban kell lennie. láthatóak. Mivel az oldalsó kijelző nem tud hangerőszabályzó (volume) gombbal vagy a
Győződjön meg arról, hogy a kazetta nyitott szöveges adatot megjeleníteni, ezen csak CD gyújtás levételével kikapcsolja az audio
oldala jobbra néz, majd nyomja a kazetta lemez/fájl sorszáma látható. rendszert. Ilyenkor a kazetta a lejátszóban
nagy részét a lejátszó nyílásába. A behúzó marad. Amikor a rendszert visszakapcsolja, a
mechanizmus teljesen behúzza, majd a A Dolby* zajcsökkentő rendszer kazetta lejátszó szünet üzemmódba vált.
magnó lejátszásba kezd. automatikusan bekapcsolódik, mikor Nyomja meg 5. program ( ) gombot a
behelyezi a kazettát. A kijelző jelzi a kazetta lejátszásához.
A lejátszás irányát mutató kijelző világít. Ez zajcsökkentő bekapcsolását. Ha a felvétel
jelzi, hogy a kazetta melyik oldalát játssza le. nem ennek a rendszernek megfelelően Kazetta lejátszása közben átválthat rádió,
A △ azt jelzi, hogy azt az oldalt játssza le, készült, kapcsolja ki a zajcsökkentőt az NR vagy CD üzemmódra, az AM/FM, vagy a
amelyik a kazetta behelyezésekor felfelé gomb megnyomásával. A zajcsökkentés CD/AUX gomb megnyomásával. A kazetta
nézett. A kazetta másik oldalának kikapcsolva marad, amíg újra meg nem lejátszásához nyomja meg a CD/AUX
lejátszásához nyomja meg az 5. program nyomja az NR gombot. gombot ismét.
( ) gombot. A rendszer végtelen

lejátszás funkcióval rendelkezik. Ha a szalag Dolby zajcsökkentés a DOLBY Laboratories A kazettát a gyújtáskapcsoló bármely
végére ért, automatikusan belekezd a másik Licensing Corporation licence alapján készült. A állásában kiveheti a kioldó gombbal, nem
oldal lejátszásába. ‘‘DOLBY’’ és a dupla D szimbólum levédett szükséges az audio rendszert bekapcsolnia.
márkajegy.

266 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:35:17 3VSMR600_270

Audio rendszer (Navigációs rendszerrel)

Műsorszám keresése ISMÉTLÉS (REPEAT) − Ennek a A kazettás lejátszó megóvása


GYORS ELŐRE/HÁTRA CSÉVÉLÉS − funkciónak a kiválasztásával folyamatosan Sérült kazetta megszorulhat a lejátszó
Ha a szalagot hátra kívánja csévélni, nyomja ismételheti a pillanatnyilag lejátszott számot belsejében vagy más problémákat okozhat.
meg a 4. program ( ) gombot. A vagy műsorrészt. A kijelzőn az ISMÉTLÉS A 237 . oldalon olvashat róla, hogy hogyan
kijelzőn a REW felirat látható. A gyors előre (REPEAT) felirat látható. A zeneszám addig kezelje és óvja kazettáit.
csévéléshez nyomja meg 6. program ( ) ismétlődik, amíg meg nem nyomja ismét az
gombot. A kijelzőn az FF felirat látható. A 4., ISMÉTLÉS (RPT) gombot.
5. vagy 6. program gombok megnyomásával
befejezheti a gyors előre, illetve MEGJEGYZÉS: A KÖVETKEZŐ
hátracsévélést. SZÁMRA UGRÁS (SKIP) és az
ISMÉTLÉS (REPEAT) funkció a
UGRÁS (SKIP) − A KERESÉS/ zeneszámok vagy műsorrészek közti
KÖVETKEZŐ SZÁMRA UGRÁS gomb szünetekből azonosítja az aktuális számok
oldalának megnyomásával a jelenlegi kezdetét, illetve a végét. Ha a műsorrészek
szám vagy műsorrész elejére ugorhat. közt nincs szünet a felvételen, vagy nagy a
Nyomja meg a oldalát a következő zajszint a felvételek között, illetve a szám
szám vagy műsorrész elejére való ugráshoz. közben is szünet van, ez a szolgáltatás nem
Ha a rendszer megtalálja a szám vagy kielégítően működik.
műsorrész kezdetét, automatikusan
lejátszásba kezd.

Kiegészítő berendezések 267


07/02/06 20:35:27 3VSMR600_271

CD lemezek megóvása

Általános tudnivalók CD lemezek megóvása


CD-R/CD-RW lemezek esetén csak Ha egy CD lemezt nem használ, akkor tegye
kiváló minőségű lemezeket használjon, be a tartójába, hogy ne porosodjon vagy
melyeket CD lejátszóban történő szennyeződjön más módon. A vetemedés
lejátszásra készítettek. megelőzése végett tartsa távol lemezeit
közvetlen napfénytől, és magas
CD-R vagy CD-RW lemezek írása után a hőmérséklettől.
felvételt mindig be kell fejezni az audio
rendszerben való használathoz. A lemezek tisztításához finom, puha rongyot
használjon. A lemezt a belső élétől elindulva
Minden esetben csak standard, kör alakú a külső éle felé törölje.
CD lemezt használjon. Szabálytalan
formájú CD lemezek használat során Egy új CD lemez belső és külső élei a gyártás
beszorulhatnak a CD meghajtóba vagy következtében még nyersek lehetnek. Ezért A CD lemezeket mindig az élüknél fogja
más egyéb problémákat okozhatnak. az éleken található apró műanyag darabok meg, soha ne érintse meg egyik felületét sem.
letörhetnek és a lemez felületére eshetnek a Az ujjnyomokból származó szennyeződések,
Szakszerűen, az előírásoknak megfelelően lejátszás során, ugrást és más problémákat folyadékok, zsírnyomok, ceruzahegy
tárolja és kezelje CD lemezeit, hogy okozva ezzel. Javasolt ilyen esetben a lemez nyomok és címkék a CD lemez helytelen
elkerülje azok sérülését. külső és belső éleinek körbe csiszolása egy lejátszását vagy a lejátszó mechanizmusban
ceruza vagy toll segítségével. való megszorulását eredményezhetik.

Soha ne próbáljon meg nem odavaló tárgyat


Ne használjon olyan CD lemezt, amelyen a CD lejátszóba vagy a CD tárba tenni.
ragasztott címke található. A címke a
lejátszás során leválhat és a lemez
megszorulását eredményezheti.

268 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:35:37 3VSMR600_272

Audio rendszer távvezérlők (Néhány modell esetén)

CSATORNA GOMB MODE- ÜZEMMÓD üzemmódok között tud váltani. A gomb Ha CD lemezt hallgat, akkor a CSATORNA
KAPCSOLÓ ismételt megnyomásával az FM, AM (MW), gomb felső (+) részének minden
LW, CD (ha van CD lemez betöltve) vagy megnyomására a rendszer a következő
kazetta lejátszó (ha felszerelés) között zeneszám (fájl MP3 vagy WMA módban)
váltogathat. Ha az automata programkeresés elejére ugrik. A gomb alsó (−) részének
funkció nem működik, akkor választhat még megnyomásával a jelenleg hallgatott
az FM1 és FM2 hullámsávok között is. zeneszám vagy fájl elejére ugrik. Ha kétszer
nyomja meg ezt a gombot, akkor az előző
Amennyiben rádiót hallgat, akkor a zeneszám vagy fájl elejére ugrik vissza. A
CSATORNA (CH) gomb segítségével kijelzőn a zeneszám sorszáma (fájl száma
válthat az állomások között. A gomb felső MP3 vagy WMA módban) és a lejátszásból
HANGERŐSZABÁLYZÓ GOMB (+) részének megnyomása és elengedése eltelt idő látható. Navigációs rendszerrel
után a rendszer a következő előre felszerelt modellek esetén ez az információ
A kormánykeréken az audio rendszer három programozott állomás helyre ugrik az adott az oldalsó képernyőn látható.
távirányítója található. Ez a megoldás hullámsávon. A gomb alsó (−) részének
lehetővé teszi az Ön számára, hogy ezekkel megnyomása és elengedése után a rendszer MP3 és WMA módban a keresés funkció
vezérelje az audio rendszerét anélkül, hogy az előző előre programozott állomás helyre segítségével mappát tud kiválasztani.
elengedné a kormánykereket. ugrik. Nyomja meg és tartsa lenyomva a
CSATORNA (CH) gomb felső (+) részét,
A HANGERŐ (VOL) gomb a hangerőt A keresés funkció bekapcsolásához nyomja amíg hangjelzést nem hall. Ilyenkor a
vezérli fel (▲) és le (▼). Nyomja meg a meg és tartsa lenyomva a CSATORNA rendszer a következő mappa első fájljának az
gomb felső vagy alsó részét és tartsa úgy, (CH) gomb felső (+) vagy alsó (−) részét, elejére ugrik. Nyomja meg a gomb alsó (−)
amíg a kívánt hangerőt el nem éri. Ezután amíg hangjelzést nem hall. A rendszer részét az előző mappára való ugráshoz.
engedje el a gombot. ilyenkor a jelenlegi hullámsávon felfelé,
illetve lefelé kezd el keresni addig, amíg
A MÓD (MODE) gombbal a különböző megfelelő erősségű állomást nem talál. FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 269


07/02/06 20:35:44 3VSMR600_273

Audio rendszer távvezérlők, Óra beállítása

Ha az opcionális kazetta lejátszóban kazettát Óra beállítása


játszik le, nyomja meg a CSATORNA (CH) Audio rendszerrel szerelt modelleknél
gomb felső (+) részét a következő szám (Navigációs rendszer nélkül)
kiválasztásához. Nyomja meg a gomb alsó
(−) részét az előző számra való ugráshoz. A
rendszer érzékeli a zeneszámok,
műsorrészek közötti üres részt és utána
elkezdi a lejátszást.

CLOCK - ÓRA GOMB


ÓRA GOMB

NULLÁZÓ GOMB

PERC GOMB

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

270 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:35:53 3VSMR600_274

Óra beállítása

Amennyiben az akkumulátor lemerült vagy a Lehetőség van az idő gyors állítására a Navigációs rendszerrel szerelt modelleknél
saruk levételre kerültek, akkor el kell legközelebb eső egész órához. Ha az Navigációs rendszere a GPS műholdas
végezni az óra beállítását. időkijelzés a fél óra előtt van, nyomja meg az rendszertől folyamatosan kap jeleket, így a
IDŐ (CLOCK) gombot, amíg hangjelzést kijelzőn látható idő is folyamatosan
Az idő beállításához nyomja meg az IDŐ nem hall. Ezután nyomja meg az R (3. frissítődik. Az idő beállításához olvassa el a
(CLOCK) gombot, amíg az időkijelzés program) gombot az előző egész órára való Navigációs rendszer kezelési könyvét.
villogni nem kezd. Ezután engedje el a ugráshoz. Ha az időkijelzés a fél óra után van,
gombot. A kijelzőn az állítandó érték villogni akkor a gomb megnyomására a következő
kezd. egész órára ugrik.

Az órák számának állításához nyomja meg az Példa: 1:06-ról 1:00-ra vált a kijelző
ÓRA (H) (1. program) gombot mindaddig, 1:53-ról 2:00-ra vált a kijelző
míg a beállítandó értékre vált a kijelző. A
perc beállításához nyomja meg a PERC (M)
(2. program) gombot mindaddig, míg a
beállítandó értékre vált a kijelző.

Az idő beállításához nyomja meg újra az


IDŐ (CLOCK) gombot.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 271


07/02/06 20:36:01 3VSMR600_275

Óra beállítása

Audio rendszer nélküli modelleknél gombot mindaddig, míg a beállítandó értékre


vált a kijelző.

Lehetőség van az idő gyors állítására a


legközelebb eső egész órához. Ha az
időkijelzés a fél óra előtt van, nyomja meg az
IDŐ (CLOCK) gombot, amíg hangjelzést
nem hall. Ezután nyomja meg az R gombot
az előző egész órára való ugráshoz. Ha az
időkijelzés a fél óra után van, akkor a gomb
megnyomására a következő egész órára
ugrik.
ÓRA GOMB PERC GOMB NULLÁZÓ
GOMB
Példa: 1:06-ról 1:00-ra vált a kijelző
Amennyiben az akkumulátor lemerült vagy a 1:53-ról 2:00-ra vált a kijelző
saruk levételre kerültek, akkor el kell
végezni az óra beállítását.

Az idő beállításánál, először fordítsa a


gyújtáskapcsoló kulcsot ON (II) állásba,
hogy az időkijelzés megjelenjen a kijelzőn.

Az órák számának állításához nyomja meg az


ÓRA (H) gombot mindaddig, míg a
beállítandó értékre vált a kijelző. A perc
beállításához nyomja meg a PERC (M)

272 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:36:09 3VSMR600_276

Riasztórendszer (Néhány modell esetén)

A riasztórendszer segít megvédeni autóját és A riasztó az ajtók, motorháztető illetve


értékeit a tolvajoktól. Ha valaki fel akarja csomagtér ajtó bezárása után 15
törni az autóját vagy kivenni a rádióját, a másodperccel (belsőtér érzékelővel ellátott
kürt megszólal és az irányjelzők is autók esetén 25 másodperccel)
elkezdenek villogni. Ez a riasztás 30 automatikusan működni kezd. A riasztó
másodpercig folytatódik, majd a rendszer bekapcsolásához vagy kulccsal, vagy az
kikapcsol. ajtózár gombjával, vagy a távkapcsolóval kell
bezárni az ajtókat. A riasztónak a
A riasztási idő 30 másodperc. Ez idő előtt a műszerfalon elhelyezett jelzőlámpája
riasztó kikapcsolása a vezető oldali ajtó azonnal elkezd villogni, ezzel jelezve, hogy a
kulccsal történő kinyitásával, illetve a rendszer üzemképes és működik.
távkapcsolóval lehetséges. RIASZTÓRENDSZER VISSZAJELZŐJE
Ha a riasztó rendszerrel együtt a belsőtér
Belsőtér érzékelővel ellátott autók esetén érzékelőt is élesíteni kívánja, akkor az
csak távirányítóval lehet a riasztást törölni. A ajtókat és a csomagtartót kulccsal vagy
vezető oldali ajtó kulccsal történő kinyitására távirányítóval be kell zárni.
a riasztó rendszer nem fejezi be a riasztást.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 273


07/02/06 20:36:18 3VSMR600_277

Riasztórendszer (Néhány modell esetén)

Ha az ajtókat és a csomagtartót kulccsal vagy Ha a risztórendszer be lett élesítve, akkor A riasztórendszer nem tud élesedni, ha a
távirányítóval bezárta, akkor mindegyik bármelyik ajtó vagy a csomagtér ajtó (ha motorháztető, a csomagtér ajtó, vagy
irányjelző és a műszerfali irányjelző nem a kulcsot vagy a távirányítót használja), valamelyik ajtó nincs teljesen becsukva. Ha a
visszajelzők háromszor villognak egymás vagy a motorháztető nyitása a riasztó riasztó nem élesedik, akkor ellenőrizze az
után. Ez a megerősítése annak, hogy a bekapcsolását okozza. Akkor is bekapcsol a ajtó nyitva vagy a csomagtér ajtó nyitva
riasztó rendszer élesítve van, illetve az ajtók riasztó, ha az audio egységet kiveszik a visszajelzőt a multi-információs kijelzőn
és a csomagtér ajtó zárva vannak. Ha kinyitja műszerfalból vagy a vezetékeit elvágják. (lásd 99 . oldal), mert lehet, hogy nyitva
a zárakat, akkor az irányjelzők és a vannak. Mivel a motorháztetőnek nincs
visszajelzők egyet villognak. A riasztó akkor is jelez, ha az élesített visszajelzője a kijelzőn, ezért azt közvetlenül
autóban ülő utas elfordítja a gyújtáskapcsoló ellenőrizze.
A risztórendszer akkor is élesedik, ha az kulcsot.
ajtót a belső főkapcsolóval lezárja, majd a Ne kísérletezzen a rendszer
külső kilincset meghúzva becsukja az ajtót. A ‘‘döglött’’ zárral szerelt modelleknél megváltoztatásán, illetve ne szereljen
Az ajtók lezáródnak, és a riasztórendszer Amennyiben autójában a ‘‘döglött’’ zárat is kiegészítő funkciókat mellé.
élesedik. élesítette a riasztó rendszerrel együtt, akkor
a riasztó rendszer nem szólal meg, ha
bármelyik ajtót az ajtókapcsoló gombbal,
vagy a vezető oldali ajtót a központi zár
kapcsolóval kinyitja valaki.

274 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:36:25 3VSMR600_278

Riasztórendszer (Néhány modell esetén)

Ultrahangos belsőtér védelem Annak ellenére, hogy a belsőtér érzékelő be


(Néhány modell esetén) vagy ki van kapcsolva, a riasztó rendszer
Ha a riasztó rendszer úgy lett beélesítve, csak a távirányítóval kapcsolható ki, kulccsal
ULTRAHANGOS BELSŐTÉR ÉRZÉKELŐK
hogy valamelyik ablak vagy a napfénytető nem.
nyitva van, akkor a belsőtér érzékelő téves
jeleket érzékelve vagy hangos zajra
váratlanul beriaszthat.

Ön beállíthatja a riasztó rendszerét úgy is,


hogy a belsőtér érzékelőt kikapcsolja. Vegye
ki a gyújtáskapcsoló kulcsot, húzza ki a
vezető oldali ajtó külső kilincsét és tartsa úgy,
miközben lenyomja a vezető oldali ajtó
zárgombot, majd csukja be az ajtót. A
riasztónak a műszerfalon elhelyezett
A belsőtér érzékelő csak akkor aktiválódik, jelzőlámpája három másodpercig
ha a riasztó rendszer kulccsal vagy folyamatosan világít, majd elkezd villogni.
távirányítóval élesítve lett. Ezek
folyamatosan figyelik az autó belsejét és
működésbe hozzák a riasztót, ha valaki az
ablakokon vagy a napfénytetőn (ha
felszerelés) keresztül próbál meg behatolni
az autóba vagy az autón belül mozog.
Ilyenkor a riasztórendszer aktivált
állapotában lehet, hogy csak a belsőtér
érzékelő riaszt.

Kiegészítő berendezések 275


07/02/06 20:36:34 3VSMR600_279

Sebességtartó automatika (Néhány modell esetén)

A sebességtartó − más néven tempomat − Sebességszabályzó rendszer 3. Nyomja be és tartsa benyomva a


segít Önnek, a valamely 40 km/h-nál BEÁLLÍTÓ/LASSÍTÓ gombot a
SEBESSÉGTARTÓ VISSZAÁLLÍTÓ/
nagyobb kiválasztott sebesség megtartásában AUTOMATIKA GOMB GYORSÍTÓ (RES/ACCEL) kormánykeréken addig, amíg a
a gázpedál nyomása nélkül. A tempomat GOMB műszerfalon kigyullad a CRUISE
használata csak egyenes autópályán javasolt, CONTROL feliratú lámpa. Ez mutatja,
amennyiben a forgalmi helyzet megengedi. hogy a rendszer működésbe lépett.
A sebességtartó funkciót ne kapcsolja be
városi közlekedés során, szeles esős, csúszós Hegyre fel, vagy lejtőn lefelé autózva
úton, illetve rossz időjárási körülmények BEÁLLÍTÓ/ előfordulhat, hogy a tempomat nem képes a
LASSÍTÓ GOMB
között, mivel ilyen esetekben szükséges, beállított sebességet tartani. Lejtőn lefelé
hogy Ön minden pillanatban uralja az autózva, ha az autó felgyorsul, akkor a
autóját. fékpedál lenyomásával lassítsa le az autót a
TÖRLÉS
GOMB kívánt sebességig. A fékpedál lenyomása
törli a sebességtartó funkciót. A
1. Nyomja be a tempomat főkapcsolóját − sebességtartás ismételt bekapcsolásához
A tempomat nem megfelelő CRUISE − a kormánykeréken. A nyomja be és tartsa benyomva a TÖRLŐ/
körülmények közötti használata rendszer visszajelző lámpája − CRUISE GYORSÍTÓ gombot addig, amíg a
balesethez vezethet. MAIN − kigyullad a műszerfalon. műszerfalon kigyullad a CRUISE
CONTROL feliratú lámpa.
A sebesség tartó automatikát 2. Gyorsítson fel autójával a kívánt −
mindig csak autópályán használja, 40 km/h-nál nagyobb − sebességre.
jó időben, megfelelő forgalmi
körülmények között.

276 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:36:44 3VSMR600_280

Sebességtartó automatika (Néhány modell esetén)

A beállított sebesség változtatása A beállított sebesség az alábbi módokon A tempomat működése ellenére előzéskor a
A beállított sebesség az alábbi módokon csökkenthető: gázpedál használatával fel tudja gyorsítani az
növelhető: autót az előzéshez szükséges sebességre. Az
Nyomja be és tartsa lenyomva a SET/ előzés befejezése után, ha leveszi a lábát a
Nyomja meg és tartsa benyomva a DECEL (BEÁLLÍTÓ/LASSÍTÓ) gázpedálról, a tempomat automatikusan
TÖRLŐ/GYORSÍTÓ gombot. Az autó gombot. Ha elérte a kívánt sebességet, visszaállítja az autó sebességét a beállított
lassan gyorsulni fog. Amikor elérte a akkor engedje el a gombot. értékre.
kívánt sebességet, engedje el a gombot.
Nyomja le a BEÁLLÍTÓ/LASSÍTÓ Ha lábát a fék- vagy kuplungpedálon
Nyomja le a gázpedált és gyorsítson a gombot egymás után többször a sebesség pihenteti, akkor ez a tempomat kikapcsolását
kívánt sebesség eléréséig, majd nyomja kis lépésekben történő csökkentéséhez. eredményezi.
meg a BEÁLLÍTÓ/LASSÍTÓ gombot. Minden lenyomás után az autó sebessége
körülbelül 1,6 km/h − val csökkeni fog.
Nyomja le a TÖRLŐ/GYORSÍTÓ
gombot egymás után többször a sebesség Lépjen a fék-, vagy kuplungpedálra
kis lépésekben történő növeléséhez. könnyedén. A CRUISE CONTROL
Minden lenyomás után az autó sebessége felirat a műszerfalon elaszik. Amikor az
körülbelül 1,6 km/h − val növekedni fog. autó lelassult a kívánt sebességre, nyomja
meg a BEÁLLÍTÓ/LASSÍTÓ gombot.
Ezután a tempomat automatikusan a
kívánt értéken tartja az autó sebességét.

Kiegészítő berendezések 277


07/02/06 20:36:53 3VSMR600_281

Sebességtartó automatika (Néhány modell esetén)

A sebességtartó automatika kikapcsolása Visszatérés a beállított sebességre


A tempomat kikapcsolható az alábbi Ugyanakkor a tempomat a memóriájában
módokon: megőrzi az utolsó beállított sebességet. Ha
ismét a beállított sebességgel akar hajtani,
A fék- vagy kuplungpedál benyomásával. akkor növelje a gépkocsi sebességét 40 km/h
fölé, majd nyomja be a TÖRLŐ/
A TÖRLÉS gomb megnyomásával a GYORSÍTÓ gombot és tartsa benyomva
kormánykeréken. addig, míg a CRUISE CONTROL lámpa ki
nem gyullad. Ezután az autó elkezd gyorsulni
Nyomja meg a kormánykeréken a a korábban beállított sebesség eléréséig.
CRUISE gombot.
A tempomat főkapcsoló benyomása teljesen
kikapcsolja a rendszert és törli az utolsó
sebességértéket a memóriából.

278 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:37:03 3VSMR600_282

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

Opcionális a navigációs rendszerrel szerelt Hangutasításos vezérlés A kihangosító rendszer használatának


modelleknél A kihangosító (HFT) rendszer egyszerű elengedhetetlen feltétele, hogy az Ön
Az Ön autójába telefon kihangosító (HFT) hangutasításokat ismer fel, úgymint telefonja támogassa a Bluetooth
rendszert építettünk, mely a vezeték nélküli telefonszámokat, illetve neveket. Ezen kommunikációs technológiát. Az ilyen típusú
ún. Bluetooth technológiát alkalmazva egyszerű utasításokat használhatja hívások telefonok széles skálája elérhető a
felismeri a Bluetooth kompatibilis telefon kezdeményezésére, fogadására, illetve különböző gyártók és szolgáltatók
típusokat. Amennyiben az Ön telefonja ilyen automatikus tárcsázásra. A hangparancsok kínálatából.
típusú, az autóban helyet foglalva − a kiadására vonatkozó információkat a
telefon gombjainak érintése nélkül − ‘‘Hangutasításos vezérlés’’ c. fejezet 281 . Bejövő/kimenő hívások
kezdeményezhet, ill. fogadhat hívást a oldalán találja. A felismertetett telefonnal a kihangosító
telefonján. A kihangosító (HFT) rendszer az (HFT) rendszer biztosítja Önnek, hogy
öt világnyelv: Angol, Francia, Olasz, Német, Bluetooth Vezeték nélküli kommunikáció kezének használata nélkül tudjon hívásokat
és Spanyol bármelyikének használatával A Bluetooth levédett védjegy a Bluetooth kezdeményezni, illetve fogadni.
működtethető. A nyelv kiválasztásához lásd SIG, Inc. Vállalat tulajdona.
294 . oldal. A Bluetooth vezeték nélküli modern
technológia, amely összekapcsolja a
Gyárilag beállítva a HFT rendszer női telefonját a HFT (telefon kihangosító)
hangon, angolul szólítja meg Önt. rendszerrel. A HFT rendszer Class 2
Bluetooth technológiát használ, ami azt
A következőkben a telefon kihangosító jelenti, hogy a telefon és a HFT rendszer
(HFT) rendszer főbb szolgáltatásairól közötti maximális távolság 10 méter lehet.
olvashat. A rendszer használatáról szóló
leírást a 281 . oldaltól kezdődően találja.

Kiegészítő berendezések 279


07/02/06 20:37:14 3VSMR600_283

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

Telefonkönyv HFT- Telefon kihangosító rendszer gombjai A kihangosító (HFT) rendszer vezérlő
A kihangosító (HFT) rendszer 50 nevet és gombjainak funkciója:
telefonszámot tud rögzíteni a
telefonkönyvben. A felismertetett telefonnal HFT Talk: (Beszéd), Nyomja meg a gombot
automatikusan tud tárcsázni, és hívást mielőtt kiadja a hangutasítást a bejövő
fogadni a telefonkönyvben rögzített nevek és hívások fogadásához, illetve nyugtázza a
számok közül válogatva. rendszer információit.
A HFT- Telefon kihangosító rendszer fő
részei: BESZÉD HFT Back: (Bontás/Vissza), Nyomja meg a
gombot a hívás befejezéséhez, illetve ha
Mikrofon vissza kíván térni az előző hangutasításhoz.
A rendszer mikrofonja − melyet megosztva
alkalmaz a Navigációs rendszerrel együtt − BONTÁS/VISSZA
a tetőkárpit konzoljába van építve.
A kihangosító (HFT) rendszer vezérlő
Audio rendszer gombjait − HFT Talk (Beszéd), illetve Back
Amikor a HFT rendszer működik, akkor a (Bontás/Vissza) − a kormánykerék
hangok az autó audio rendszerének baloldalán találja. A Kihangosító rendszer
hangszóróin keresztül érkeznek. Ha az audio gombjai alatt találja a navigációs rendszer, a
rendszer be van kapcsolva és közben a HFT klíma szabályzó, és az audio rendszer
rendszer gombjait működteti vagy kimenő hangvezérlő gombjait.
hívást kezdeményez, akkor a HFT rendszer
elsőbbséget élvez az audio rendszerhez
képest. A hangerő szint megváltoztatásához
használja az audio rendszer hangerő
szabályozó gombját.

280 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:37:25 3VSMR600_284

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

Információs kijelző Telefon kihangosító rendszer (HFT) Hangutasításos vezérlés


használata A hangutasításos vezérlés alkalmazása:
A kihangosító rendszer a kormánykerék Nyomja meg a ‘‘Talk’’ (Beszéd) gombot.
baloldalán található HFT Talk (Beszéd), és A hangjelzés után tiszta hangon,
Back (Bontás/Vissza) gombokkal természetes hanglejtéssel mondja el az
vezérelhető. A következő oldalakon utasítást.
tanácsokat talál a rendszer alapvető
szolgáltatásainak igénybevételére. A legjobb üzemi hatásfok elérése
érdekében állítsa a fűtőventillátort a
MEGJEGYZÉS: A rendszer nem legalacsonyabb fokozatra, és a befúvókat
kommunikál az összes telefon típussal, illetve állítsa ellenkező irányba a
előfordulhat, hogy néhány telefon esetében tetőmikrofontól.
nem teljeskörű a szolgáltatás.
Amennyiben a rendszer nem ismerné fel a
A kihangosító rendszer működése közben − hangutasítást, válaszol Önnek: ‘‘Pardon.’’
hívások kezdeményezése, illetve fogadása (Tessék?). Ha másodszorra sem ismerné
közben − a ‘‘TEL’’ felirat jelenik meg a fel, felkéri Önt: ‘‘Please repeat.’’ (Kérem
kijelzőn. ismételje). Ha ezután is sikertelen lenne
az utasítás felismerése, a rendszer a
Amennyiben Bluetooth rendszerű telefonját ‘‘Súgó’’ menüt kezdi lejátszani.
sikeresen felismerte a rendszer a ‘‘ ’’
ábra megjelenik a kijelzőn.

FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 281


07/02/06 20:37:37 3VSMR600_285

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

Bármikor választhat az elérhető opciós Amennyiben ezután nem ad ki újabb A rendszer beállítása
parancsok közül a ‘‘Talk’’ (Beszéd) gomb hangutasítást, a kihangosító (HFT) A HFT- kihangosító rendszert bejövő
megnyomásával, majd a hangjelzés után rendszer készenléti üzemideje lejár, és hívások jelzésére állíthatja ‘‘csengetés’’,
mondja be ‘‘Hands free link help.’’, kikapcsolja a hangfelismerő rendszert. A ‘‘közlemény’’, vagy ‘‘jelzés nélküli’’ módra.
(Kihangosító segítség). következő alkalommal újra megnyomva a
TALK (Beszéd) gombot, a rendszer az A rendszer beállítása:
Több utasítás egy lépésben is kiadható, előző alkalommal befejezett utasítástól 1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
például mondja együtt: ‘‘Dial 123-456- folytatja a hangfelismerést. hangjelzés után mondja ki a ‘‘System’’
7891.’’ (Hívja a 123-456-7891 számot). (Rendszer) szót. A kihangosító rendszer
A hangparancsok kiadása közben válaszol: ‘‘System options are setup and
A hívás, illetve hangos számtárcsázáshoz bármikor megszakíthatja az utasítások clear.’’ (Választható funkciók a
mondja ki egyben a telefonszámot, vagy kiadásának sorrendjét, megnyomva a ‘‘beállítás’’ és ‘‘törlés’’).
akár csoportosíthatja a számokat 3-as, 4-es, TALK (Beszéd), vagy lenyomva és így
7-es 10-es, 11-es bontásban. tartva a BACK (Vissza) gombot. A 2. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
hangjelzés után mondja ki: ‘‘Cancel.’’ hangjelzés után mondja ki a ‘‘Setup.’’
Ha át kívánja ugrani a rendszer hangos (Törlés). Következő alkalommal (Beállítás) szót. A kihangosító rendszer
utasításait, nyomja meg a TALK (Beszéd) lenyomva a TALK gombot, a rendszer a megkérdezi: ‘‘Would you like an audible
gombot, miközben a kihangosító rendszer főmenüjét éri el. notification of an incoming call?’’
beszél. A rendszer ezzel készenléti (Kívánja beállítani a bejövő hívások
állapotra vált, várva az újabb Az utasítások végére érve a rendszer jelzését?).
hangutasítást. visszatér a főmenühöz. Pédául, ha
rögzítette ‘‘Erik’’ nevét, a rendszer
A hangutasítás közben visszaléphet az válaszol: ‘‘Eric has been stored.’’ (Erik
előző lépésre, mondja ki ‘‘Go back,’’ rögzítve). Megnyomva a Talk (Beszéd)
(Lépj vissza), vagy nyomja meg a Vissza gombot visszatérhet a főmenühöz.
gombot.

282 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:37:50 3VSMR600_286

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

3. Nyomja meg és engedje el a Talk fog hallani. Ha a ‘‘Prompt,’’ (Szöveges Jelszó választás
(Beszéd) gombot. Ha a hangjelzés után üzemmód,) választja, akkor bejövő A HFT- kihangosító rendszer a titkosításhoz
azt mondja ‘‘Yes’’ (Igen), akkor a HFT hívásnál a következő üzenetet hallja: négyszámjegyű számkarakterekből álló
rendszer válasza a következő ‘‘Would you ‘‘You have an incoming call.’’ (Önnek jelszót fogad el.
like the notification to be a ring tone or a bejövő hívása van.)
prompt?’’ (Szeretné tudni, hogy van
5. A HFT rendszer válasza folytatódik ‘‘A Jelszó választása:
csengetés vagy szöveges üzemmódú
security option is available to lock the 1. Amint azt az előbbiekben megtalálja,
bejövő hívás?). Ha a hangjelzés után azt
hands free system. Each time the vehicle kövesse a rendszer beállítás folyamatát az
mondja ‘‘No’’ (Nem), akkor a rendszer
is turned on, a password would be 1.-től az 5. lépésig.
visszatér a főmenühöz. Amennyiben azt
required to use this system. Would you
mondja ‘‘No’’ (Nem), akkor bejövő
like this security option turned on?’’ (A
híváskor sem csengetést, sem szöveges 2. Nyomja meg és engedje el a Talk
vezeték nélküli telefon rendszer
üzenetet nem fog hallani. Az audio (Beszéd) gombot. A hangjelzés után
zárolásához különböző biztonsági
rendszer lehalkításra kerül és az üzenet mondja ‘‘Yes.’’ (Igen.)
lehetőségek elérhetőek. Mindig, amikor
megjelenik a kijelzőn.
elindítja autóját, a rendszer használatához
4. Nyomja meg és engedje el a Talk jelszót állíthat be. Szeretné, hogy ez a 3. A HFT rendszer válasza ‘‘What is the four
(Beszéd) gombot. A hangjelzés után biztonsági beállítás be legyen kapcsolva?) digit number you would like to set as your
mondja ‘‘Ring tone’’ (Csengetés 6. Nyomja le és engedje el a Talk (Beszéd) password?’’ (Mi az a négy számjegyű szám,
üzemmód) vagy ‘‘Prompt.’’ (Szöveges gombot. Ha a hangjelzés után azt mondja amelyet szeretne jelszóként megadni?)
üzemmód.). A HFT rendszer válasza ‘‘A ‘‘No’’ (Nem), akkor a HFT rendszer
ring tone will be used.’’ (Csengetés válasza a következő ‘‘Security will not be 4. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
üzemmód használata) vagy ‘‘An incoming used. The system setup is complete.’’
call prompt will be used.’’ (bejövő hívás hangjelzés után mondja be a kívánt jelszót,
(Nincs biztonsági beállítás. A rendszer
szöveges üzemmód használata.). pl: ‘‘1, 2, 3, 4.’’. A rendszer visszakérdez:
beállítása befejeződött.)
‘‘1, 2, 3, 4. Is this correct?’’ (1, 2, 3, 4.,
Ha a ‘‘Ring tone,’’ (Csengetés üzemmód,) Ha azt mondja ‘‘Yes,’’ (Igen,), akkor meg erősítse meg?).
választja, akkor bejövő hívásnál az audio tud adni egy jelszót. Olvassa el a következő
rendszer hangszóróin keresztül csengetést oszlopban leírtakat a beállításhoz. FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 283


07/02/06 20:38:04 3VSMR600_287

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

5. Nyomja meg és engedje el a Talk system is locked. What is the four-digit Telefonjának felismertetése
(Beszéd) gombot. A hangjelzés után password?’’ (A rendszer zárolva van. Mi a Bluetooth kompatibilis telefonját
mondja ‘‘Yes.’’ (Igen.). A HFT rendszer négy számjegyű jelszó?) csatlakoztatni kell a HFT- kihangosító
válasza ‘‘The system is now locked. Each rendszerhez, mielőtt a rendszeren keresztül
time the vehicle is turned on, the 2. Nyomja meg és engedje el a Talk hívásokat kezdeményezhetne, illetve
password will be required to use the (Beszéd) gombot. A hangjelzés után fogadhatna.
system. The system setup is complete. mondja el négy számjegyű jelszavát.
Returning to the main menu.’’ (A Például, mondja ‘‘1, 2, 3, 4.’’ FIGYELMEZTETÉS:
rendszer most zárolva lett. Minden A kihangosító rendszer az autó mozgása
alkalommal, amikor a gyújtást rákapcsolja, 3. Ha a jelszó helyes, akkor a HFT rendszer közben letiltja a telefon csatlakoztatási
a rendszer működéséhez meg kell adnia a a következő választ adja ‘‘Main menu.’’ műveletét.
jelszavát. A rendszer beállítása véget ért. (Főmenü.) Telefonjának csatlakoztatásához
Visszatérés a főmenühöz.) kapcsolja azt a ‘‘Felfedezés’’ módra.
Ha a jelszó helytelen, akkor a HFT rendszer A HFT- kihangosító rendszerre hat
A jelszó megadásához tegye a következőket: a következő választ adja ‘‘1, 2, 3, 4 is telefon csatlakoztatható.
Ha van jelszó beállítva, akkor Ön a HFT incorrect. Please try again.’’ (1, 2, 3, 4 Az alábbi eljárás a legtöbb telefon
rendszert zárolni tudja és az csak akkor lép helytelen. Próbálja meg újra.). Lépjen vissza esetében működik. Ha ezzel az eljárással
működésbe, ha megadta a helyes jelszót. a 2. lépéshez. nem tudja telefonját a HFT (telefon
kihangosító) rendszerhez csatlakoztatni,
1. Minden alkalommal, amikor a Ha elfelejtette jelszavát és nem tudja akkor olvassa el a telefon kezelési
gyújtáskulcsot ON (II) állásba fordítja és aktiválni a kihangosító rendszert, forduljon könyvét vagy vegye fel a kapcsolatot a
benyomja a Talk (Beszéd) gombot, a HFT Honda Márkaszervizhez. telefon eladójával.
rendszer kérni fogja a jelszót. A Mielőtt újabb telefont csatlakoztatna,
következő gyújtás lekapcsolásig nem kell kapcsolja ki az előzőleg felismertetett
többé újra megadni a jelszót. Ha van telefon(oka)t.
jelszó, akkor a válasz a következő ‘‘The

284 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:38:15 3VSMR600_288

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

1. A gyújtáskapcsoló ACCESSORY (I) vagy hangjelzés után mondja be a kívánt kódot, válassza ki a kijelzőn listázott opciók
ON (II) állásában − bekapcsolt pl: ‘‘1, 2, 3, 4.’’. A rendszer visszakérdez: közül a ‘‘Hands-Free Telephone System’’
telefonnal − nyomja meg a Talk (Beszéd) ‘‘1, 2, 3, 4. Is this correct?’’ (1, 2, 3, 4., jelűt.
gombot. A hangjelzés után mondja ki: erősítse meg?).
‘‘Phone set up.’’ (Telefon beállítása) szót. 6. Telefonja kérni fogja a négyjegyű kódot,
A kihangosító rendszer válaszol: ‘‘Phone 4. Nyomja meg és engedje el a Talk melyet meghatározott a 3.számú lépésnél.
setup options are status, pair, edit, delete, (Beszéd) gombot. A hangjelzés után a kód megadása után a rendszer közli: ‘‘A
and list.’’ (Választható opciók: státusz, mondja a ‘‘Yes.’’ (Igen.) szót. A HFT new phone has been found. What would
csatlakoztatás, szerkesztés, törlés, listázás). rendszer a következő választ adja you like to name this phone?’’ (Új telefon
‘‘Searching for a Bluetooth phone. Make csatlakoztatva, mi legyen a neve?).
2. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A sure the phone you are trying to pair is in
hangjelzés után mondja ki: ‘‘Pair.’’ discovery mode.’’ (Bluetooth rendszerű 7. Nevezze el pl, Erik telefonjának, mondja
(Csatlakoztatás). A kihangosító rendszer telefon keresése. Győződjön meg arról, ki: ‘‘Eric’s phone.’’ A rendszer közli:
közli: ‘‘The pairing process requires hogy a csatlakoztatni kívánt telefon ‘‘Eric’s phone has been successfully
operation of your mobile phone. For keresés üzemmódban van.) paired. Returning to the main menu.’’
safety, only perform this function while (Erik telefonja sikeresen csatlakoztatva,
the vehicle is stopped. State a four-digit FIGYELEM: Az 5. és 6. lépésben leírtak visszatérés a főmenühöz).
code for pairing. Note this code. It will be alapján csatlakoztathatja a ‘‘Felfedezés’’
requested by the phone.’’ (Telefonáláshoz módra kapcsolt telefonját. Ha ezek alapján 8. Ha egy következő telefont akar
először csatlakoztatnia kell a telefont. A nem tudja telefonját felismertetni, olvassa el csatlakoztatni, ismételje a lépéseket 1. −
biztonság érdekében csak álló helyzetben a telefon kezelési útmutatóját. 7.ig.
hajtsa végre a felismertetést. A folyamat
során adott négyjegyű kódot jegyezze meg, 5. Kövesse a telefon ‘‘keresés’’ menüjének
szüksége lesz a telefonáláshoz.). utasításait. A telefon meg fogja keresni a
HFT − telefon kihangosító rendszer
3. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A azonosító jelét. Miután megtalálta FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 285


07/02/06 20:38:26 3VSMR600_289

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

A csatlakoztatott telefon átnevezése: 4. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. telefon nevét, pl: ‘‘Eric’s phone.’’ (Erik
1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A A hangjelzés után mondja ki az új nevét a telefonja). A kihangosító rendszer
hangjelzés után mondja ki a ‘‘Phone setup.’’ telefonnak, pl: ‘‘Lisa’s phone.’’ (Liza válaszol: ‘‘Would you like to delete Eric’s
(Telefon beállítása) szót. A kihangosító telefonja). A kihangosító rendszer phone?’’ (Kívánja törölni Erik
rendszer válaszol: ‘‘Phone setup options válaszol: ‘‘The name has been changed. telefonját?)
are status, pair, edit, delete, and list.’’ Returning to the main menu.’’ (A név
(Választék: telefon státusz, csatlakoztatás, felcserélve, visszatérés a főmenühöz). 4. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
szerkesztés, törlés, és listázás). hangjelzés után mondja ki a ‘‘Yes.’’ (Igen)
A csatlakoztatott telefon törlése a rendszerből: szót. A kihangosító rendszer válaszol:
2. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A 1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A ‘‘Preparing to delete Eric’s phone.’’ Say
hangjelzés után mondja ki a ‘‘Edit.’’ hangjelzés után mondja ki a ‘‘Phone setup.’’ ‘‘OK’’ to continue. Otherwise, say ‘‘Go
(Szerkesztés) szót. A kihangosító rendszer (Telefon beállítás) szót. A kihangosító back,’’ or ‘‘Cancel.’’ (Előkészületben Erik
válaszol: ‘‘Which phone would you like to rendszer válaszol: ‘‘Phone setup options telefonjának törlése. Végrehajtásához
edit?’’ (Melyik telefon adatait kívánja are status, pair, edit, delete, and list.’’ mondja ki ‘‘OK’’, vagy visszatérhet ‘‘Go
szerkeszteni?). (Választható opciók: státusz, back’’ vagy ‘‘Cancel.’’ paranccsal).
csatlakoztatás, szerkesztés, törlés, listázás).
3. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A 5. Megnyomva a Talk (Beszéd) gombot,
hangjelzés után mondja ki a szerkesztendő 2. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A majd amennyiben a hangjelzés után
telefon nevét, pl: ‘‘Eric’s phone.’’ (Erik hangjelzés után mondja ki a ‘‘Delete.’’ kimondta az ‘‘OK,’’ parancsot, a
telefonja). A kihangosító rendszer (Törlés) szót. A kihangosító rendszer kihangosító rendszer válaszol: ‘‘The
válaszol: ‘‘What is the new name for Eric’s válaszol: ‘‘Which phone would you like to phone has been deleted. Returning to the
phone?’’ (Mi legyen a neve Erik új delete?’’ (Melyik telefont kívánja main menu.’’ (A telefon törlése,
telefonjának?) törölni?). visszatérés a főmenühöz). Amennyiben
mégse kívánná törölni, adja ki a
3. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. parancsot: ‘‘Go back,’’ vagy ‘‘Cancel, ’’.
A hangjelzés után mondja ki a törlendő

286 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:38:35 3VSMR600_290

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

A csatlakoztatott telefonok listázása: A használt telefon státuszának ellenőrzése: Váltás a kihangosító rendszerre csatlakoztatott
1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A 1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A telefonok között:
hangjelzés után mondja ki a ‘‘Phone setup.’’ hangjelzés után mondja ki a ‘‘Phone setup.’’ 1. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot.
(Telefon beállítás) szót. A kihangosító (Telefon beállítás) szót. A kihangosító A hangjelzés után mondja ki a ‘‘Next
rendszer válaszol: ‘‘Phone setup options rendszer válaszol: ‘‘Phone setup options phone.’’ (Következő telefon) szót. A
are status, pair, edit, delete, and list.’’ are status, pair, edit, delete, and list.’’ kihangosító rendszer válaszol: ‘‘Searching
(Választható opciók: státusz, (Választható opciók: státusz, for the next phone.’’ (Következő telefon
csatlakoztatás, szerkesztés, törlés, listázás). csatlakoztatás, szerkesztés, törlés, listázás). keresése). A rendszer lekapcsolja a
csatlakoztatott telefont, és egy következő,
2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. 2. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A már csatlakoztatott telefont keres.
A hangjelzés után mondja ki a ‘‘List.’’ hangjelzés után mondja ki a ‘‘Status.’’ Amennyiben nem talál másikat,
(Listázás) szót, és a rendszer listázni kezdi (Státusz) szót. A kihangosító rendszer visszakapcsolja az eredetit.
a csatlakoztatott telefonok nevét. A válaszol: ‘‘Eric’s phone is linked. Battery
végére érve a kihangosító rendszer strength is three bars. Signal strength is
válaszol: ‘‘The entire list has been read. five bars, and the phone is roaming.
Returning to the main menu.’’ (A lista Returning to the main menu.’’ (Erik
végére ért, visszatérés a főmenühöz). telefonja csatlakoztatva, az akku
töltöttsége hármas, a térerő ötös fokozatú,
a telefon ‘‘roaming’’- olva. Visszatérés a
főmenühöz.).

Néhány telefon nem küld státusz


információt a HFT rendszernek.

Kiegészítő berendezések 287


07/02/06 20:38:47 3VSMR600_291

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

Hívás kezdeményezése 2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. telefonnal − nyomja meg a Talk (Beszéd)
YHívásokat kezdeményezhet a A hangjelzés után mondja ki a hívandó gombot. A hangjelzés után mondja ki:
telefonkönyvben rögzített bármelyik szám, számot, pl: ‘‘123 456 7891.’’ . A ‘‘Call’’ vagy ‘‘Dial’’ (Hívás vagy
vagy név használatával, vagy a legutolsó kihangosító rendszer válaszol: ‘‘123 456 Tárcsázás) szót. A rendszer a következőt
hívás újratárcsázásával. Hívás közben a 7891. Say call, dial, or continue to add kérdezi: ‘‘What name or number would
kihangosító rendszer − a gyújtás levétele, és numbers.’’ (123 456 7891. Adjon utasítást: you like to call/dial?’’ (Milyen nevet vagy
a gyújtáskulcs kivétele után 30 percig − hívás, tárcsázás, vagy szám hozzáadása.). számot szeretni hívni/tárcsázni?).
magától nem bontja a hívást.
3. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A 2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot.
Hívás kezdeményezése telefonszám megadásával: hangjelzés után mondja ki: ‘‘Call’’ vagy A hangjelzés után mondja ki a hívni
1. A gyújtáskapcsoló ACCESSORY (I) vagy ‘‘Dial’’ (Hívás vagy Tárcsázás) szót. A kívánt nevet pl: Erik. A kihangosító
ON (II) állásában − bekapcsolt kihangosító rendszer válaszol: ‘‘Calling’’ rendszer megkérdezi: ‘‘Would you like to
telefonnal − nyomja meg a Talk (Beszéd) or ‘‘Dialing.’’ (Hívás/tárcsázás) Sikeres call Eric?’’ (Hívni kívánja Eriket?).
gombot. A hangjelzés után mondja ki: kapcsolás esetén a hívott személy hangját
‘‘Call’’ vagy ‘‘Dial’’ (Hívás vagy az audio rendszer hangszóróin keresztül 3. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot.
Tárcsázás) szót. A rendszer a következőt fogja hallani. A hangerőt az audio A hangjelzés után válaszoljon: ‘‘Yes.’’
kérdezi: ‘‘What name or number would rendszer hangerőszabályzójával tudja (Igen). A kihangosító rendszer közli:
you like to call/dial?’’ (Milyen nevet vagy beállítani. ‘‘Calling’’ or ‘‘Dialing.’’ (Hívás/tárcsázás)
számot szeretni hívni/tárcsázni?). Sikeres kapcsolás esetén a hívott személy
4. A hívás bontásához nyomja meg a Back hangját az audio rendszer hangszóróin
(Vissza) gombot. keresztül fogja hallani. A hangerőt az
audio rendszer hangerőszabályzójával
Hívás kezdeményezése a telefonkönyven tárolt tudja beállítani.
nevek alapján:
1. A gyújtáskapcsoló ACCESSORY (I) vagy
ON (II) állásában − bekapcsolt

288 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:38:59 3VSMR600_292

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

4. A hívás bontásához nyomja meg a Back Számok vagy nevek küldése hívás közben 3. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
(Vissza) gombot. A HFT Kihangosító rendszer lehetővé teszi hangjelzés után mondja ki a ‘‘Send.’’
nevek, ill. számok küldését hívás közben. Ez (Küldés) szót. A tárcsázó jel küldésre
Az utolsó hívott szám újratárcsázásához a funkció főleg akkor hasznos ha a rendszer kerül, és a hívás folytatódik.
nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. A menüjét használja hívások
hangjelzés után válaszoljon: ‘‘Redial.’’ kezdeményezéséhez. Akár számlaszámokat Nevek elküldése hívás közben:
(Újrahívás). A kihangosító rendszer közli: is programozhat be a telefonkönyben 1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
‘‘Redialing.’’ (Újrahívás). Sikeres kapcsolás rögzített számokhoz, a gyorsabb előhívás hangjelzés után mondja ki a ‘‘Send.’’
esetén a hívott személy hangját az audio érdekében. (Küldés) szót. A kihangosító rendszer
rendszer hangszóróin keresztül fogja hallani. válaszol: ‘‘What name or number would
A hangerőt az audio rendszer Számok elküldése hívás közben: you like to send?’’ (Milyen számot, ill.
hangerőszabályzójával tudja beállítani. 1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A nevet küld?).
hangjelzés után mondja ki a ‘‘Send.’’
(Küldés) szót. A kihangosító rendszer 2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot.
válaszol: ‘‘What name or number would A hangjelzés után mondja ki a küldendő
you like to send?’’ (Milyen számot, ill. nevet pl: ‘‘Account number.’’
nevet küld?). (Számlaszám). A kihangosító rendszer
válaszol: ‘‘Would you like to send account
2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. number?’’ (Elküldi a ‘‘számlaszámot’’?).
A hangjelzés után mondja ki a küldendő
számokat, pl: ‘‘1, 2, 3.’’ . A kihangosító 3. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
rendszer válaszol: ‘‘1, 2, 3. Say send, or hangjelzés után mondja ki a ‘‘Send.’’
continue to add numbers.’’ (‘‘1, 2, 3.’’. (Küldés) szót. A tárcsázó jel küldésre
Mondja ki ‘‘Send’’ (küldés) szót, vagy kerül, és a hívás folytatódik.
folytassa a számok megadását).

Kiegészítő berendezések 289


07/02/06 20:39:08 3VSMR600_293

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

Hívás fogadása Hívás átirányítás


Ha bejövő hívása érkezik a HFT kihangosító Hívás közben a hívást átirányíthatja a
rendszer némítja az audio rendszert − kihangosító rendszerről a telefonjára, vagy
amennyiben az be van kapcsolva − és fordítva.
lejátsza a telefonhívásra figyelmeztető jelet
− ha előzőleg aktiválta ezen funkciót. A Hívások átvétele a kihangosító rendszerről a
hívás fogadásához nyomja meg a Talk telefonjára:
(Beszéd) gombot, és kezdjen el beszélni. Ha 1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
el akarja utasítani a hívást, nyomja meg a hangjelzés után mondja ki a ‘‘Transfer’’
Back (Bontás) gombot. (Átirányítás) szót. A rendszer lekacsolja a
kihangosítást a telefonjára.
Amennyiben hívása közben új bejövő hívása
érkezik, nyomja meg a Talk (Beszéd) Hívások átvétele a telefonjáról a kihangosító
gombot egy pillanatra a fogadáshoz. Ezzel rendszerre:
eredeti hívását várakoztatja, míg új bejövő 2. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
hívását bonyolítja. Eredeti hívásának hangjelzés után mondja ki a ‘‘Transfer’’
visszavételéhez nyomja meg újra a Talk (Átirányítás) szót. A rendszer átkapcsol a
(Beszéd) gombot. Amennyiben az új bejövő telefonjáról a kihangosításra.
hívását nem akarja fogadni, egyszerűen
folytassa megkezdett beszélgetését. Ha
időközben mégis úgy dönt, hogy fogadja a
hívást, nyomja meg a Back (Vissza) gombot.

290 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:39:21 3VSMR600_294

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

Hívás némítása Telefonkönyv létrehozása Név bejegyzése:


Hívás közben lenémíthatja az Ön hangját a A HFT kihangosító rendszer a 1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
telefonban. telefonkönyvben ötven különböző nevet és a hangjelzés után mondja ki a ‘‘Phonebook.’’
hozzájuk tartozó telefonszámot tud (Telefonkönyv) szót. A kihangosító
Az Ön hangjának némítása: memorizálni. Ezek tetszőlegesen lehetnek rendszer válaszol: ‘‘Phonebook options
1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A nevek, telefonszámok, vagy névkártyák. are store, edit, delete, and list.’’
hangjelzés után mondja ki a ‘‘Mute.’’ Híváskor használja a telefonkönyvben (Választható opciók: tárolás, szerkesztés,
(Némítás) szót. A kihangosító rendszer rögzített módon ezeket. törlés, listázás).
válaszol: ‘‘Mute is active.’’ (Némítás
aktiválva). 2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot.
A hangjelzés után mondja ki a ‘‘Store. ’’
A némítás feloldása: (Tárolás) szót. A kihangosító rendszer
2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. válaszol: ‘‘What name would you like to
A hangjelzés után mondja ki a ‘‘Mute.’’ store?’’ (Milyen nevet kíván tárolni?).
(Némítás) szót. A kihangosító rendszer
válaszol: ‘‘Mute is cancelled.’’ (Némítás 3. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
kikapcsolva). hangjelzés után mondja ki a nevet, amit
rögzíteni szeretne. Pl: mondja ki ‘‘Eric’’. A
kihangosító rendszer válaszol: ‘‘What is
the number for Eric?’’ (Mi a száma
Eriknek?).

4. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot.


A hangjelzés után mondja ki a számot, pl:
‘‘123 456 7891.’’ . A kihangosító rendszer
válaszol: ‘‘123 456 7891. ’’ FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 291


07/02/06 20:39:34 3VSMR600_295

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

5. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A 4. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. 3. Nyomja meg és engedje el a Talk
hangjelzés után mondja ki az ‘‘Enter.’’ A hangjelzés után mondja ki Erik új (Beszéd) gombot. A hangjelzés után
(Rögzítés) szót. A kihangosító rendszer számát, pl: ‘‘987 654 3219. ’’. A mondja azt a nevet, amelyet törölni
válaszol: ‘‘Eric has been stored. Returning kihangosító rendszer válaszol: ‘‘987 654 szeretne. Például mondja ‘‘Eric.’’ A HFT
to the main menu.’’ (Erik rögzítve, 3219. ’’ rendszer válasza a következő ‘‘Would you
visszatérés a főmenühöz.). 5. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A like to delete Eric?’’ (Szeretné törölni az
hangjelzés után mondja ki az ‘‘Enter.’’ Eric nevet?)
Telefonszám névhez szerkesztése: (Rögzítés) szót. A kihangosító rendszer 4. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A válaszol: ‘‘The number has been changed. hangjelzés után mondja ki a ‘‘Yes.’’ (Igen)
hangjelzés után mondja ki a ‘‘Phonebook. ’’ Returning to the main menu.’’ (A szám szót. A kihangosító rendszer válaszol:
(Telefonkönyv) szót. A kihangosító rögzítve, visszatérés a főmenühöz.). ‘‘The name has been deleted. Returning
rendszer válaszol: ‘‘Phonebook options to the main menu.’’ (Név törölve,
are store, edit, delete, and list. ’’ Név törlése: visszatérés a főmenühöz.).
(Választható opciók: tárolás, szerkesztés, 1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
törlés, listázás). hangjelzés után mondja ki a ‘‘Phonebook.’’ Telefonkönyvben rögzített nevek listázása:
2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. (Telefonkönyv) szót. A kihangosító 1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
A hangjelzés után mondja ki az ‘‘Edit. ’’ rendszer válaszol: ‘‘Phonebook options hangjelzés után mondja ki a ‘‘Phonebook.’’
(Szerkesztés) szót. A kihangosító rendszer are store, edit, delete, and list.’’ (Telefonkönyv) szót. A kihangosító
válaszol: ‘‘What name would you like to (Választható opciók: tárolás, szerkesztés, rendszer válaszol: ‘‘The Phonebook
edit? ’’ (Milyen nevet kíván szerkeszteni?). törlés, listázás). options are store, edit, delete, and list.’’
3. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. 2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. (Választható opciók: tárolás, szerkesztés,
A hangjelzés után mondja ki a A hangjelzés után mondja ki az ‘‘Delete.’’ törlés, listázás).
szerkesztendő nevet, pl: ‘‘Erik’’. A (Törlés) szót. A kihangosító rendszer
kihangosító rendszer válaszol: ‘‘What is válaszol: ‘‘What name would you like to
the new number for Eric?’’ (Mi legyen delete?’’ (Milyen nevet kíván törölni?).
Erik új száma?)

292 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:39:47 3VSMR600_296

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. hangjelzés után mondja ki a ‘‘Yes.’’ (Igen) defaults in the system setup. Is this what
A hangjelzés után mondja ki az ‘‘List.’’ szót. A kihangosító rendszer válaszol: you would like to do?’’ (Ez a parancs törli
(Listázás) szót, és a rendszer listázni kezdi ‘‘Calling.’’ (Hívás). Sikeres kapcsolás az összes csatlakoztatott telefont,
a bejegyzett neveket a telefonkönyvből. A esetén a hívott személy hangját az audio bejegyzéseket, jelszót, és visszaállítja a
végére érve a kihangosító rendszer rendszer hangszóróin keresztül fogja gyári beállításokat. Kívánja végrehajtani?).
válaszol: ‘‘The entire list has been read. hallani. A hangerőt az audio rendszer
3. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot.
Returning to the main menu.’’ (A lista hangerőszabályzójával tudja beállítani.
A hangjelzés után mondja ki a ‘‘Yes.’’
végére ért, visszatérés a főmenühöz).
A rendszer memóriájának törlése (Igen) szót. A kihangosító rendszer
Hívás név alapján a telefonkönyvből: Ez a művelet törli a kihangosító rendszerből válaszol: ‘‘Preparing to clear all paired
1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A az összes csatlakoztatott telefont, jelszavát, phones, all phonebook entries, and the
hangjelzés után mondja ki a ‘‘Phonebook.’’ és az összes telefonkönyv bejegyzését. password, and restore the defaults in the
(Telefonkönyv) szót. A kihangosító Ajánlatos ezen műveletet végrehajtani, system setup. This may take up to 2
rendszer válaszol: ‘‘Phonebook options mielőtt autóját eladná. minutes to complete.’’ Say ‘‘OK’’ to
are store, edit, delete, and list.’’ proceed, otherwise say ‘‘Go back’’ or
A rendszer memóriájának törlése: ‘‘Cancel.’’(Előkészületben az összes
(Választható opciók: tárolás, szerkesztés,
1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A csatlakoztatott telefon, bejegyzés, jelszó,
törlés, listázás).
hangjelzés után mondja ki a ‘‘System’’ törlése és a a gyári beállítások
2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. (Rendszer) szót. A kihangosító rendszer visszaálítása. Ez a művelet akár két percig
A hangjelzés után mondja ki az ‘‘List.’’ válaszol: ‘‘System options are setup and is eltarthat. Végrehajtásához mondja ki
(Listázás) szót, és a rendszer listázni kezdi clear.’’ (Választható funkciók a ‘‘OK’’, vagy visszatérhet ‘‘Go back’’ vagy
a bejegyzett neveket a telefonkönyvből. ‘‘beállítás’’ és ‘‘törlés’’). ‘‘Cancel.’’ paranccsal).
Amikor a kívánt névhez ér, pl: Erik, 2. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. 4. Amennyiben kimondta az ‘‘OK,’’
nyomja meg újra a Talk gombot, és parancsot, a kihangosító rendszer
A hangjelzés után mondja ki a ‘‘Clear.’’
mondja ki a ‘‘Call.’’ (Hívás) szót. A válaszol:‘‘System has been cleared.
kihangosító rendszer válaszol: ‘‘Would (Törlés) szót. A kihangosító rendszer
válaszol: ‘‘This process will clear all paired Returning to the main menu.’’ (A
you like to call Eric?’’ (Hívni kívánja rendszer törölve, visszatérés a
Eriket?). phones, clear all entries in the phonebook,
főmenühöz).
3. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A and clear the password and restore the

Kiegészítő berendezések 293


07/02/06 20:39:56 3VSMR600_297

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

Váltás a nyelvek közt rendszer a jelenlegi nyelven is megismétli 4. A kihangosító rendszer felteszi a kérdést:
Választás az öt − Angol, Francia, Olasz, Német, a mondatot. ‘‘What is the French name for <Paul’s
vagy Spanyol − nyelv közül: phone>?’’ (Hogyan ejtik franciául <Pál
3. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. telefonja>?). Nyomja meg a Talk
Példa: angolról francia nyelvre. A hangjelzés után mondja ki az ‘‘Yes’’ (Beszéd) gombot. A hangjelzés után
1. Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A (Igen) szót a választandó nyelven. mondja ki a ‘‘Pál telefonja’’ szóösszetételt
hangjelzés után mondja ki a ‘‘Change Amennyiben csatlakoztatott telefonja( i ) a választott nyelven. A kihangosító
language.’’ (Nyelv csere) szót. A támogatják a kiválasztandó nyelvet, a rendszer ezután felteszi a kérdést: ‘‘What
kihangosító rendszer válaszol: English, kihangosító rendszer válaszol a kívánt is the French name for <Pat’s phone>?’’
French, Italian, German, or Spanish? nyelven (Angol példa): ‘‘The language (Hogyan ejtik franciául <Pat telefonja>?).
(Angol, Francia, Olasz, Német, vagy has been changed,’’ then ‘‘Returning to Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
Spanyol?). the main menu.’’ (A nyelv kiválasztva, hangjelzés után mondja ki a ‘‘Pat
visszatérés a főmenühöz). Ezután a telefonja’’ szóösszetételt a választott
2. Nyomja meg és engedje el a Talk rendszer csak a kiválasztott nyelven nyelven. Miután az összes nem támogatott
(Beszéd) gombot. A hangjelzés után kiadott utasításaira válaszol. telefont felismertette az adott nyelven, a
mondja a ‘‘French’’ (francia) szót a Amennyiben a rendszer olyan telefont kihangosító rendszer visszatér a
jelenleg kiválasztott nyelven. A HFT talál csatlakoztatva, amely nem támogatja főmenühöz.
rendszer az újonnan kiválasztott nyelven a a Francia nyelvet, a rendszer a kiválasztott
következő választ adja ‘‘You have nyelven közli: ‘‘A rendszer olyan telefont
selected French. Name tags that were ismert fel, amely más nyelven lett
stored while in another language will not csatlakoztatva. Kérem adja meg újra a
be accessible in French mode. Would you telefon nevét a kiválasztott nyelven’’.
like to continue?’’ (Francia nyelvet
választott. Más nyelv használata során FIGYELEM: Amennyiben a
tárolt nevek francia nyelv módban nem csatlakoztatott telefon nem franciául lett
elérhetőek. Kívánja folytatni?). A elnevezve tegye a következőket.

294 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:40:05 3VSMR600_298

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

Váltás francia nyelvről angolra: szót a választandó nyelven. Amennyiben a választott nyelven. A kihangosító
nincs olyan csatlakoztatott telefonja(i) rendszer ezután felteszi a kérdést: ‘‘What
1. Nyomja meg és engedje el a Talk amely előzőleg nem lett elnevezve angolul, is the English name for <Pat’s phone>?’’
(Beszéd) gombot. A hangjelzés után a kihangosító rendszer válaszol: ‘‘The (Hogyan ejtik angolul <Pat telefonja>?).
mondja a ‘‘Change language’’ (nyelv language has been changed. Returning to Nyomja meg a Talk (Beszéd) gombot. A
kiválasztása) szavakat a kiválasztott the main menu.’’ (A nyelv kiválasztva, hangjelzés után mondja ki a ‘‘Pat
nyelven. A kiválaszott nyelven a HFT visszatérés a főmenühöz). telefonja’’ szóösszetételt a választott
rendszer a következő választ adja, nyelven. Miután az összes nem támogatott
‘‘English, French, German, Italian, or Amennyiben a rendszer olyan telefont talál telefont felismertette az adott nyelven, a
Spanish?’’ (angol, francia, német, olasz csatlakoztatva, amely nem angolul lett kihangosító rendszer visszatér a
vagy spanyol?) elnevezve, a rendszer a kiválasztott nyelven főmenühöz.
közli: ‘‘A rendszer olyan telefont ismert fel,
2. Nyomja meg és engedje el a Talk amely más nyelven lett csatlakoztatva.
(Beszéd) gombot. A hangjelzés után Kérem adja meg újra a telefon nevét a
mondja az ‘‘English’’ (angol) szót a kiválasztott nyelven’’.
jelenleg kiválasztott nyelven. Az újonnan
kiválaszott nyelven a HFT rendszer a FIGYELEM: Amennyiben a csatlakoztatott
következő választ adja (Angol nyelvet telefon nem angolul lett elnevezve tegye a
választott. A francia nyelv használata következőket.
során tárolt nevek angol nyelv módban
nem elérhetőek. Kívánja folytatni?). A 4. A kihangosító rendszer felteszi a kérdést:
rendszer a jelenlegi nyelven is megismétli ‘‘What is the English name for <Paul’s
a mondatot. phone>?’’ (Hogyan ejtik angolul <Pál
telefonja>?). Nyomja meg a Talk
3. Nyomja meg újra a Talk (Beszéd) gombot. (Beszéd) gombot. A hangjelzés után
A hangjelzés után mondja ki az ‘‘Igen.’’ mondja ki a ‘‘Pál telefonja’’ szóösszetételt FOLYTATÓDIK

Kiegészítő berendezések 295


07/02/06 20:40:16 3VSMR600_299

Telefon kihangosító (HFT) rendszer (Néhány modell esetén)

Gyors nyelvválasztás A HFT kihangosító rendszer korlátozásai Minőségi tanúsítvány


Gyors nyelvválasztás: Hangvezérléses utasítások kiadása közben a
Példa: angol nyelvről franciára. kihangosító (HFT) rendszer készenlét Európai modellek
1. Nyomja meg és engedje el a Talk üzemmódra kapcsol, és leállítja a A Johnson Controls Automotive ezúton
(Beszéd) gombot. A hangjelzés után hangfelismerés funkcióját. A hangutasítások kijelenti, hogy a Honda Hands-Free Telephone
mondja a ‘‘French’’ (francia) szót a kiadása után a rendszer folytatja a hívások System (Honda telefon kihangosító rendszer)
jelenleg kiválasztott nyelven. Ebben az kezelését. A kihangosító rendszer megfelel az 1999/5/EC. direktívában előírt
esetben franciául. aktiváláshoz nyomja meg a A Talk (Beszéd) összes paraméternek.
gombot, majd a hangjelzés után mondja ki a
2. A HFT rendszer a jelenleg kiválasztott vonatkozó hangutasítást. www.jciblueconnect.com/faq/EU_DoC.pdf
nyelven a következő választ adja ‘‘You
have selected French. Name tags that Nem tudja használni a kihangosító rendszert Európai modellek kivételével
were stored while in another language will a PTY- riasztás vétele közben. További információk: www.jciblueconnect.
not be accessible in French mode. Would com/faq
you like to continue?’’ (Francia nyelvet
választott. Más nyelv használata során
tárolt nevek francia nyelv módban nem
elérhetőek. Kívánja folytatni?). A
rendszer a jelenlegi nyelven is megismétli
a mondatot.

3. Ha folytatni kívánja, kövesse a 294 .


oldalon a 3. és 4. pontban leírtakat.

296 Kiegészítő berendezések


07/02/06 20:40:22 3VSMR600_300

Vezetés Előtt

Mielőtt elindulna Hondájával, tudnia kell, Bejáratási időszak ........................................ 298


hogy milyen üzemanyagot használjon, s Ajánlott üzemanyag..................................... 298
hogyan kell ellenőriznie a különböző fontos Benzines modellek ................................... 298
folyadékszinteket. Szintén tudnia kell, mily Dízel modellek ......................................... 299
módon kell helyesen elhelyeznie a Teendők benzinkútnál ................................ 299
szállítandó csomagokat. Ha bármilyen Tankolás .................................................... 299
tartozékkal szeretné kiegészíteni autója A gépháztatő nyitása és zárása .............. 301
felszereltségét, kérjük, először olvassa el az Olajszint ellenőrzés.................................. 302
ebben a fejezetben található információkat. Hűtő folyadék ellenőrzés........................ 304
Üzemanyag vezeték elzáró rendszer ......... 306
Üzemanyag gazdaságosság ......................... 307
Kiegészítők felszerelése és módosítások .. 308
Csomagok szállítása ..................................... 310

Vezetés Előtt 297


07/02/06 20:40:32 3VSMR600_301

Bejáratási időszak, Ajánlott üzemanyag

Bejáratási időszak Ajánlott üzemanyag Az ajánlott (RON) üzemanyag néhány


Járuljon hozzá autója későbbi Benzines modellek országban nem elérhető. Ebben az esetben
megbízhatóságához és teljesítményéhez azzal, Az Ön autójának a legmegfelelőbb alacsonyabb oktánszámú üzemanyag is
hogy az első ezer kilométer során különösen üzemanyag a 95- ös (vagy annál magasabb) használható, amennyiben nem okoz fémes
figyelmesen vezet. Ezen időszak alatt: oktánszámú (Premium/Super) ólommentes zajt a motorban. Ebben az esetben azonban
benzin. teljesítmény csökkenésre számítson.
Tartózkodjon a teljes gázzal való
indulástól és az erős gyorsításoktól. Ólmozott benzin használata tönkreteszi az
autó motorját és katalizátorát, megnövelve a
Kerülje az erős fékezéseket. Az új károsanyag kibocsátást.
fékbetéteket óvatos használattal kell
bekoptatni az első 300 km-en.

Ne cserélje le a motorolajat a
karbantartási tervben javasolt idő és
kilométer intervallum előtt.

Ne vontasson utánfutót.

Ugyanezen tanácsokat tartsa be


motorfelújítás, motorcsere illetve új fékek
beszerelése után is.

298 Vezetés Előtt


07/02/06 20:40:44 3VSMR600_302

Ajánlott üzemanyag, Teendők benzinkútnál

Dízel modellek Tankolás


Az Ön autója csak Dízel üzemanyaggal
(gázolajjal) üzemel. Dízel motorokban benzin használata súlyos
Az Ön autójában nem használható RME károsodással járhat.
üzemanyag. További információért vegye fel
a kapcsolatot Honda Márkakereskedőjével.
A dízel üzemanyagok minősége
országonként változhat, de Ön csak tiszta és
jó minőségű üzemanyagot használhat.
Önnek az EN590 szabvány szerinti
üzemanyagot kell használnia. A dízel
üzemanyag összetétele évszakonként
változhat.
Mindig az adott területi vagy éghajlati
körülményeknek megfelelő üzemanyagot 1. Mivel az üzemanyag betöltőnyílása az
válasszon. A nem megfelelő üzemanyag autó bal oldalán van, ezért parkoljon a
használata csökkentheti a motor kútfej ezen oldalára, minél közelebb
teljesítményét. Ebben az esetben a multi- ahhoz.
információs kijelzőn a ‘‘ ’’ szimbólum
jelenhet meg. 2. Nyissa ki a töltőnyílás fedelét a vezetőülés
Ekerülendő a téves üzemanyag betöltést az ajtó felőli oldalán, a műszerfal bal alsó
üzemanyag betöltő sapkán ‘‘DIESEL’’ sarkában található kar meghúzásával.
felirat figyelmeztet.

FOLYTATÓDIK

Vezetés Előtt 299


07/02/07 14:54:54 3VSMR600_303

Teendők benzinkútnál

3. Lassan csavarja le a tanksapkát. A


nyomáskülönbség miatt sziszegő hangot
Az üzemanyag helytelen kezelése TARTÓ hallhat.
tüzet vagy robbanást okozhat,
amitől súlyosan vagy HEVEDER A lecsavart betöltő sapkát helyezze a
életveszélyesen megsérülhet. betöltő nyílás ajtajának tartójára. A
tanksapka elvesztésének
Mindig oltsa el a cigarettát vagy megakadályozása végett a tanksapka egy
egyéb égő anyagot, amikor biztosító kötéllel a betöltő csonkhoz van
benzin közelében van és állítsa le rögzítve.
a motort.
Nyílt lánggal vagy szikrázó 4. Ha a töltőpisztoly önműködően lezár, ne
anyaggal sohase közelítsen Benzines modellek töltsön több üzemanyagot a tankba,
benzinhez. hagyjon helyet a folyadék hőmérséklettől
Csak szabadtérben tankoljon, az függő térfogatváltozásának.
TARTÓ
esetleges kiömlött üzemanyagot
azonnal törölje le. 5. Csavarja vissza a tanksapkát úgy, hogy
legalább egyszer kattanjon.
HEVEDER

6. Teljes záródásig nyomja be a töltőnyílás


fedelét.

Dízel modellek

300 Vezetés Előtt


07/02/06 20:41:04 3VSMR600_304

Teendők benzinkútnál

A gépháztatő nyitása és zárása

MOTORHÁZTETŐ NYITÓ KAR RETESZ FOGÓ RÖGZÍTŐ FÜL

TÁMASZTÓ RÚD

1. Álljon meg az autóval és húzza be a 2. Az autó előtt állva, helyezze ujjait a 3. Húzza ki a támasztó rudat a rögzítő
kéziféket. Húzza meg a műszerfal bal motorháztető alsó pereme és díszrács kapocsból a kialakított fogójánál
sarka alatti nyitó kart. A motorháztető közé. A retesz a ‘‘H’’ embléma felett megfogva és akassza be a motorháztetőn
kissé kinyílik. található. Húzza fel addig, amíg el nem éri található lyukba.
a motorháztetőt. Emelje fel a
motorháztetőt.

Ha a motorháztető nem nyílik a retesz


felhúzásával, esetleg a retesz karja nem
mozdul vagy nem ugrik vissza a helyére
felhúzás után, akkor a zárat meg kell
tisztítani, majd bezsírozni. FOLYTATÓDIK

Vezetés Előtt 301


07/02/06 20:41:14 3VSMR600_305

Teendők benzinkútnál

A tető lezárásakor emelje azt meg kissé, Olajszint ellenőrzés Benzines modellek Type-R kivételével
majd vegye ki a támasztó rudat a lyukból. Mivel a motor a normál működése során OLAJSZINT ELLENŐRZŐ PÁLCA
Nyomja vissza a rudat a helyére. A olajat használ el, ezért az olajszintet
motorháztetőt a zár fölött körülbelül 30 cm- rendszeresen ellenőrizni kell, például
rel engedje el, hagyja magától becsukódni. tankoláskor. Hosszabb utazás előtt mindig
ellenőrizze az olajszintet.

Az olajfogyasztás mértéke sok mindentől


Dízel modellek esetén függ: hogyan vezeti Ön az autót, az éghajlati
Ne nyomja erővel a motorborítást. Ez a és hőmérsékleti viszonyok, utak állapota. Az
motorborítás és alkatrészeinek sérülését olajfogyasztás mértéke akár az 1 litert is
okozhatja. elérheti 1 000 km levezetése alatt. Az
olajfogyasztás valószínűleg magasabb, mint
az általában megszokott, amikor a motor 1. Húzza ki a pálcát (narancssárga fogantyú).
még új és bejáratás alatt van.

A motor leállítása után várjon legalább


három percet, mielőtt ellenőrizné az
olajszintet. Mindig győződjön meg arról,
hogy az autó vízszintesen áll.

302 Vezetés Előtt


07/02/06 20:41:23 3VSMR600_306

Teendők benzinkútnál

Type-R modellnél kettő Dízel modellek OLAJSZINT Benzines modellek Type-R kivételével
ELLENŐRZŐ PÁLCA

FELSŐ JELÖLÉS
NÍVÓPÁLCA ALSÓ JELÖLÉS
(Fekete fül)

Vigyázzon, hogy az olajszint ellenőrző pálca 2. Törölje meg a pálcát tiszta ruhával vagy 4. Húzza ki ismét, majd ellenőrizze a szintet.
kihúzása során ne cseppenjen olaj a puha papírtörlővel. Az a jó, ha az alsó és felső jel között hagy
motortérben található alkatrészekre és nyomot az olaj a pálcán.
egységekre. 3. Csúsztassa vissza a pálcát teljesen a
helyére.

FOLYTATÓDIK

Vezetés Előtt 303


07/02/06 20:41:33 3VSMR600_307

Teendők benzinkútnál

Type-R modellnél kettő Dízel modellek Hűtő folyadék ellenőrzés

Benzines modellek KIEGYENLÍTŐ TARTÁLY

FELSŐ
JELÖLÉS

ALSÓ
JELÖLÉS
FELSŐ JELÖLÉS

ALSÓ JELÖLÉS

MAX MIN
Ha az olajnyom az alsó jel közelében van
vagy alatta, olvassa el benzines modellek Benzines modelleknél
esetén a 368 oldalon, dízel modellek esetén a Ellenőrizze a hűtőfolyadék szintjét a
370 oldalon található Olaj utántöltése tartályban; a MAX és MIN között kell lennie.
fejezetben felsorolt tudnivalókat. Ha a MIN vonal alatt van, a 372 . oldalon a
Hűtőfolyadék feltöltése fejezetben leírtak
szerint az előírt hűtőfolyadékból töltsön
utána.

304 Vezetés Előtt


07/02/06 20:41:39 3VSMR600_308

Teendők benzinkútnál

A 356 . oldalon a Tulajdonos által


elvégzendő karbantartások fejezetben
Dízel modellek
TÁGULÁSI TARTÁLY további ellenőrzésekről olvashat, amelyeket
időközönként el kell végeznie.

MIN VONAL MAX VONAL

Dízel modelleknél
A hűtőfolyadék szintjét csak a motor hideg
állapotában ellenőrizze.
Ellenőrizze a hűtőfolyadék szintjét a
tartályban; a MAX és MIN között kell lennie.
Ha a MIN szinten van, a 374 oldalon a
Hűtőfolyadék feltöltése fejezetben leírtak
szerint az előírt hűtőfolyadékból töltsön
utána.

Vezetés Előtt 305


07/02/06 20:41:49 3VSMR600_309

Üzemanyag vezeték elzáró rendszer (Néhány modell esetén)

Erősebb ütközéskor vagy hirtelen fékezéskor


ez a kapcsoló automatikusan elzárja a motor
üzemanyag ellátását.

A kapcsoló leoldása után csak azután tudja a


motort újraindítani, ha a kapcsolót annak
megnyomásával alapállapotba helyezte.

A kifolyó benzin meggyulladhat,


OLDAL FEDÉL illetve felrobbanhat!
ÜZEMANYAG ELLÁTÁST LEZÁRÓ KAPCSOLÓ

A vezető oldali légbefúvó mögött helyezték 3. Óvatosan emelje le az oldalsó takaró Mindig ellenőrizze, hogy nem
el az üzemanyag vezeték lezáró kapcsolót. fedelet. szivárog-e valahol üzemanyag,
Hozzáférése: mielőtt az üzemanyag ellátást a
4. Az üzemanyag vezeték lezáró kapcsolót a kapcsolóval visszaállítja.
1. Nyissa ki a vezető ajtaját. szélső befúvó mögött találja.

2. A fedél − ajtószigetelő gumi felé eső −


első alsó szélénél fogva óvatosan pattintsa
ki a fedelet.

306 Vezetés Előtt


07/02/06 20:41:58 3VSMR600_310

Üzemanyag gazdaságosság

Gazdaságos vezetés Nyugodt vezetéssel gazdaságosabban ilyenkor kapcsolja ki a légkondicionáló


A karbantartás egyik legfontosabb része a közlekedhet. A sok gyorsítás, erőteljes kapcsolót. Megfelelő külső hőmérséklet
Tulajdonos által elvégzendő fékezés megnöveli az üzemanyag esetén a természetes szellőzés is hatásos.
karbantartások (lásd 356 . oldal). fogyasztást.

Például, ha alacsony a nyomás a gumiban, Lehetőleg mindig abban a legnagyobb


akkor a nagyobb ‘‘gördülési ellenállás’’ sebességi fokozatban autózzon, ahol a
miatt megnő a fogyasztás. motor még nem rángat.

Télen az autó aljára rakódó hó szintén A forgalom függvényében próbáljon


növeli a fogyasztást, mert többletsúlyt minél tovább azonos sebességgel haladni.
jelent, ill. növelheti a gördülési ellenállást. Minden egyes lelassulás és újbóli
Az autó gyakori tisztítása csökkenti a felgyorsulás plusz üzemanyagot igényel.
fogyasztást és megelőzi a korróziót. Használja a sebességtartó automatikát
(néhány modell esetén), ha a forgalmi
körülmények megengedik, ezáltal
csökkentve a fogyasztást.

A hidegindítások lecsökkentése
érdekében próbáljon több rövid utat
egyszerre elintézni.

A légkondicionáló külön megterhelést


jelent a motornak, ez többlet üzemanyag
fogyasztást jelent. Nincs szükség a
légkondicionáló állandó működtetésére,

Vezetés Előtt 307


07/02/06 20:42:08 3VSMR600_311

Kiegészítők felszerelése és módosítások

Az autó módosítása, ill. nem eredeti Honda Bármilyen kiegészítő beszerelése előtt:
tartozék beszerelése megváltoztathatja az
autó menetstabilitását, biztonságát. Mielőtt Nem megfelelő kiegészítők Győződjön meg, hogy a beszerelt tartozék
döntene ezen termékek megvásárlásáról beépítése, helytelen átalakítások nem befolyásolja az autó világítását,
vagy bármilyen módosítás végrehajtásáról, végrehajtása ronthatják autója illetve nem zavarja az autó rendszereinek
olvassa el a következő fejezetet. kezelhetőségét, stabilitását, normális működését.
csökkenthetik a teljesítményét,
Kiegészítő felszerelések sérüléssel esetleg halállal járó Győződjön meg, hogy az elektromos
Honda márkakereskedőjénél számtalan balesetet okozhatnak. berendezések energiaigénye nem haladja
olyan eredeti Honda tartozékot vásárolhat, meg az autó elektromos hálózatának
amellyel saját igényei szerint felszerelheti Tartsa be a kezelési könyv összes terhelhetőségét (lásd 471 . oldal).
Hondáját, egyéniséget adhat autójának. utasítását, a kiegészítők
Ezeket a tartozékokat az Ön Honda beszerelésére és az átalakításokra Bármilyen elektromos berendezés
gépkocsijához tervezték, ahhoz tökéletesen vonatkozóan. beszerelése előtt a beszerelést végző
illeszkednek. lépjen kapcsolatba az Ön Honda
márkakereskedőjével. Ha lehetséges,
A nem eredeti Honda kiegészítők általános A szakszerűen beépített kiegészítők (mobil akkor a márkakereskedője végezze el a
felhasználásra készültek. Bár ezek a telefon, riasztó, autórádió, stb.) nem zavarják berendezés beszerelése utáni
termékek felszerelhetők az autójára, de nem az autó számítógép vezérlésű rendszereinek utóellenőrzést.
biztos, hogy megfelelnek a szigorú gyári (például SRS, ABS rendszerek) működését.
előírásoknak. A nem megfelelő kiegészítők Ne szereljen kiegészítő felszereléseket az
felszerelése jelentősen rontja autója oldalsó oszlopokra és a hátsó szélvédőnél
kezelhetőségét, stabilitását. keresztbe, mert ezek akadályozhatják a
függöny légzsákok helyes működését.

308 Vezetés Előtt


07/02/06 20:42:16 3VSMR600_312

Kiegészítők felszerelése és módosítások

Járművének átalakítása felfüggesztés elemeinél.


Az autó eredeti berendezéseinek,
részegységeinek, alkatrészeinek eltávolítása Az eredetitől eltérő méretű keréktárcsák,
vagy utángyártott, nem eredeti Honda gumiabroncsok jelentősen csökkentik az
alkatrészre való cseréje súlyosan autó kezelhetőségét, károsan
veszélyezteti az autó kezelhetőségét, befolyásolják a blokkolásgátló (ABS) és
menetstabilitását és megbízhatóságát. az autó egyéb rendszereinek működését.

Például: A kormánykerék vagy a légzsákrendszer


(SRS) egyéb alkatrészeinek módosítása a
Süllyesztett nem gyári felfüggesztések az rendszer működésképességét
autó szabadmagasságát csökkentik és az veszélyeztetik.
ezzel járó átalakítások megnövelik a
veszélyét annak, hogy az autó alja
nekiütődik az útfelületnek, vagy a
gépkocsi felakad a ‘‘fekvőrendőrön’’,
járdaszegélyen. Ha ez nagyobb
sebességnél következik be, a légzsákok
kinyílhatnak.

Emelt, nem gyári felfüggesztések


csökkentik az autó kezelhetőségét és
stabilitását.

Az utángyártott univerzális keréktárcsák


használata jelentős terhelést okozhatnak a

Vezetés Előtt 309


07/02/06 20:42:27 3VSMR600_313

Csomagok szállítása

Az Ön autójában számos olyan tároló helyet


KÖZÉPSŐ TÁROLÓ KONZOL alakítottak ki, ahol biztonságosan
(176. old.)
elhelyezheti csomagjait, illetve személyes
tárgyait:
KESZTYŰTARTÓ Kesztyűtartó
(175. old.)
Ajtó és ülés tárolózsebek
Csomagtér (a hátsó üléstámlák
lehajtásával a csomagtér tovább
növelhető), és a hátsó ülés alatti tárolótér.
Középső konzol tárolórekesz
Középső tárolórekesz
Tetőcsomagtartó (ha felszerelés)

Túl sok csomag szállítása, vagy a szállított


csomagok nem megfelelő elhelyezése
veszélyeztetik az autó stabilitását,
AJTÓZSEB
vezethetőségét. Mielőtt bármilyen csomagot
szállítana autójában, figyelmesen olvassa el a
KÖZÉPSŐ KONZOL következő fejezetet.
TÁROLÓHELY

KÖZÉPSŐ KONZOL (176. old.)


CSOMAGTÉR
ÜLÉS HÁTTÁMLA ZSEBEK

PADLÓ ALATTI TÁROLÓHELY

310 Vezetés Előtt


07/02/06 20:42:36 3VSMR600_314

Csomagok szállítása

Terhelhetőség Csomagok szállítása az utastérben


Az autóba való rakodáskor kérjük, vegye Minden olyan tárgyat megfelelően
figyelembe azt, hogy annak össztömege A jármű túlterhelése, a rakomány helyezzen el és rögzítsen, amely egy
utasokkal, csomagokkal, vonóhorog szakszerűtlen elhelyezése rontja az esetleges balesetnél elszabadulva
terhelésével együtt sem haladhatja meg a autó kezelhetőségét, stabilitását, sérüléseket okozhat.
jármű megengedett legnagyobb össztömegét. ugyanakkor súlyos sérülésekkel
Az első és a hátsó tengelyek terhelése járó balesetet okozhat. Győződjön meg arról, hogy az első ülések
szintén nem haladhatja meg a maximálisan mögé, a padlóra helyezett tárgyak nem
megengedett tengelyterhelési értékeket. Mindig tartsa be a kezelési tudnak előre gurulni az ülések alatt, ezzel
A megengedett legnagyobb össztömeg és az könyvben leírt terhelési akadályozva a vezetőt a pedálok
ebből adódó tengelyterhelési értékek a határértékeket és a rakodási kezelésében, az ülés beállításában.
488 oldalon olvashatók. utasításokat.
Menetközben mindig tartsa zárva a
Ausztrál modelleknél kesztyűtartót. Balesetnél, vagy hirtelen
Az autóba való rakodáskor kérjük, vegye fékezésnél a nyitott kesztyűtartó az első
figyelembe azt, hogy annak össztömege utas térdsérüléseit okozhatja.
utasokkal, csomagokkal együtt sem
haladhatja meg a jármű megengedett
legnagyobb össztömegét. A 488 . oldalon
találja a jármű megengedett legnagyobb
össztömegét.

Vezetés Előtt 311


07/02/06 20:42:47 3VSMR600_315

Csomagok szállítása

Csomagok szállítása a csomagtartóban, vagy Ne tegyen semmilyen tárgyat a Egyes kiegészítő felszerelésként vásárolható
a tetőcsomagtartón kalaptartóra, illetve ne szállítson olyan tetőcsomagtartók esetén a csomagtartó
A szállítandó csomagokat egyenletesen tárgyat, amely magasabb a hátsó ülések terhelése alacsonyabb is lehet. Kérjük,
rendezze el a csomagtartó padlóján úgy, háttámlájánál. Ezek gátolják a hátsó ellenőrizze ezt a tetőcsomagtartó kezelési
hogy a nehezebbek kerüljenek legalulra kilátást, illetve egy esetleges balesetnél, leírásában.
és lehetőleg a csomagtartó legbelső vagy egy hirtelen fékezésnél előre
részére. repülhetnek. Az eredeti Honda kiegészítők között széles
A berakodott tárgyakat próbálja meg választékban találhatók különféle
hevederrel vagy kötéllel rögzíteni, hogy Ha olyan nagyméretű tárgyakat szállít, csomagrögzítő eszközök. Ezeket
azok vezetés közben ne mozduljanak el. hogy a csomagtér ajtót nem lehet becsukni, beszerezheti az Ön Honda
a kipufogó gáz beáramolhat az utastérbe. márkakereskedőjénél.
Ha a hátsó üléstámlák lehajtásával szállít A szén-monoxid mérgezés elkerülése
csomagokat autójában, minden olyan érdekében kövesse a 65 . oldalon leírt
tárgyat megfelelően kötözzön le, amely utasításokat.
egy esetleges balesetnél, vagy egy hirtelen Normál kerékpár tartó nem szerelhető a
fékezésnél előre repülhet. Ha a tetőcsomagtartón szállít csomagokat, csomagtér ajtóra.
bizonyosodjon meg arról, hogy a
A berakodott tárgyakat próbálja meg tetőcsomagtartó tömege és a rárakott
zsinórral vagy kötéllel rögzíteni, hogy teher tömege együtt nem haladja meg a
azok vezetés közben ne mozduljanak el. tető terhelhetőségét. További
Az első ülések háttámlájánál magasabbra információért lépjen kapcsolatba Honda
ne pakoljon. márkakereskedőjével.

Hátsó üléstámlák ledöntését lásd 164 .


oldalon.

312 Vezetés Előtt


07/02/06 20:42:53 3VSMR600_316

Csomagok szállítása

Csomagrögzítő kampók

A biztonságos autózáshoz a csomagtartó


padlójába épített horgokhoz rögzítheti
csomagjait.

Normál pótkerékkel szerelt modelleknél


A defektes kerék hálóval való rögzítéséhez is
használhatja ezeket a horgokat (lásd 439 .
oldal).

Vezetés Előtt 313


07/02/06 20:42:56 3VSMR600_317

314
07/02/06 20:43:00 3VSMR600_318

Vezetés

Ebben a fejezetben tanácsokat adunk Vezetési tanácsok ......................................... 316


különböző körülmények közötti indításra, Vezetés előkészületei .................................. 317
bemutatjuk a manuális és az i-SHIFT A motor indítása
sebességváltók kezelését. Ismertetjük a (Az ábrán manuális sebességváltóval
parkolásnál szükséges tennivalókat, az szerelt benzines modell látható) ........ 318
autójának fékrendszerét, a menetstabilizáló A motor indítása (Benzines i-SHIFT
rendszert (VSA) és az utánfutó vontatásakor váltóval szerelt modellek)....................... 319
szükséges teendőket. A motor indítása
(Dízel modellek) ...................................... 320
Kézi sebességváltó ....................................... 322
i-SHIFT (Automatizált manuális
sebességváltó) ........................................... 326
Parkolás ......................................................... 337
Fékrendszer .................................................. 338
Blokkolásgátló berendezés (ABS) ............ 339
Jármű Stabilitást Segítő Rendszer
(VSA) ........................................................ 341
Vezetés rosszidőben .................................... 343
Utánfutó vontatása ...................................... 345

Vezetés 315
07/02/06 20:43:05 3VSMR600_319

Vezetési tanácsok

Az Ön Hondája jó minőségű és jól


karbantartott utakon nyújtja Ön számára az
optimális teljesítményt és kezelhetőséget.
Ennek megfelelően az autó
szabadmagassága nagyon alacsony.

Ne hajtson túlzott sebességgel gödrös,


rossz minőségű utakon. Az autó alját
leütve, megsérülhet a felfüggesztés, vagy a
padlólemez. A ‘‘fekvő rendőrökön’’ való
gyors áthajtás is megsértheti autóját.

Figyelmesen hajtson le a felhajtókról és a


járda szegélyekről, mert az első és hátsó
lökhárítók megsérülhetnek. Ugyancsak
figyeljen erre az autó mentésekor, az
autómentőre való fel- illetve
levontatásakor.

316 Vezetés
07/02/06 20:43:18 3VSMR600_320

Vezetés előkészületei

Mielőtt autóját elindítja, minden nap 4. Szemrevételezéssel ellenőrizze a gumik 8. Ellenőrizze a kormánykerék beállítását
ellenőriznie és beállítania kell a állapotát. Ha laposnak tűnnek, állítsa be a ( 147 . oldal).
következőket: guminyomásokat.
9. Ellenőrizze az ajtók becsukását.
1. Ellenőrizze az ablakok, a tükrök és a 5. Ellenőrizze az autó belsejében levő
lámpaüvegek tisztaságát. Ha szükséges tárgyak megfelelő tárolását és rögzítését. 10. Kapcsolja be biztonsági övét. Ellenőrizze,
távolítsa el a párát, havat vagy a jeget. hogy az utasok is bekötötték-e magukat
6. Ellenőrizze az ülések beállítását ( 160 . ( 17 . oldal).
2. Ellenőrizze, hogy a motorháztető teljesen oldal).
le van-e zárva. 11. Ellenőrizze a műszerfal műszereit és
7. Ellenőrizze a külső és belső tükrök jelzőlámpáit ( 72 . oldal).
3. Ellenőrizze, hogy a csomagtérajtó teljesen beállítását ( 172 . oldal).
bezáródott-e.

Vezetés 317
07/02/06 20:43:30 3VSMR600_321

A motor indítása (Benzines modellek)

Manuális sebességváltó benyomva. Ha a motor beindult, engedje


1. Húzza be a kéziféket. fel a gázpedált, így a motor nem pörög fel
nagy fordulatszámra.
2. Hideg időben minden elektromos
fogyasztót kapcsoljon ki, hogy csökkentse 7. Ha nem indulna a motor, nyomja be
az akkumulátor terhelését. teljesen a gázpedált és tartsa ebben a
helyzetben indítás közben. Ha a motor
3. Nyomja be a kuplungpedált és tegye a most sem indulna, térjen vissza a 6. pont
sebességváltót üresbe. szerinti eljáráshoz.

4. Fordítsa a gyújtáskapcsoló kulcsot ON MOTORINDÍTÓ GOMB


(II) állásba.
Hideg időben nehezebb a motor indítása. A
5. A gázpedál benyomása nélkül indítsa be a ritka levegő (2 400 m felett) fokozza az
motort, nyomja meg az ENGINE START indítási nehézséget.
(MOTOR INDÍTÓ) gombot . Ha a motor Az immobilizer rendszer segít megvédeni az
nem indul be azonnal, ne nyomja a autóját a lopástól. Ha egy nem megfelelő Ha a külső hőmérséklet fagypont alatti vagy
gombot tovább 15 másodpercnél. Tartson kóddal ellátott kulcsot (vagy egyéb eszközt) több napon át nem használta az autót,
10 másodperc szünetet, majd próbálja meg használ, akkor az autó üzemanyag rendszere néhány percig álló helyzetben melegítse a
újra. nem működik. Lásd Immobilizer rendszer motort (Németországban tilos! § 30 StVO).
fejezetet a 149 . oldalon.

6. Amennyiben a motor nem indult be 15


másodpercen belül, vagy beindult ugyan,
de le is állt, akkor próbálkozzon újra a 5.
lépésben leírtakkal, a gázpedált félig

318 Vezetés
07/02/06 20:43:42 3VSMR600_322

A motor indítása (Benzines modellek)

i-SHIFT (Automatizált manuális


sebességváltó)
1. Húzza be a kéziféket. Az immobilizer rendszer segít megvédeni az
autóját a lopástól. Ha egy nem megfelelő
2. Hideg időben minden elektromos kóddal ellátott kulcsot (vagy egyéb eszközt)
fogyasztót kapcsoljon ki, hogy csökkentse használ, akkor az autó üzemanyag rendszere
az akkumulátor terhelését. nem működik. Lásd Immobilizer rendszer
fejezetet a 149 . oldalon.
3. Nyomja be a fékpedált és a váltókart
tegye üres fokozatba.
MOTORINDÍTÓ GOMB
4. Fordítsa a gyújtáskapcsoló kulcsot ON Hideg időben nehezebb a motor indítása. A
(II) állásba. ritka levegő (2 400 m felett) fokozza az
gombot tovább 15 másodpercnél. Tartson indítási nehézséget.
Győződjön meg arról, hogy a váltókar 10 másodperc szünetet, majd próbálja meg
üres (N) állásban van, miközben a újra. Ha a külső hőmérséklet fagypont alatti vagy
fékpedált lenyomva tartja. A sebességi több napon át nem használta az autót,
fokozat visszajelzőn N látható. Ha a néhány percig álló helyzetben melegítse a
váltókar nem üres (N) állásban van vagy a motort (Németországban tilos! § 30 StVO).
fékpedált nem nyomja be, akkor nem Elindulás előtt győződjön meg arról, hogy a
tudja az autót elindítani. sebességi fokozat visszajelző a megfelelő
sebességi fokozatot mutatja.
5. A gázpedál benyomása nélkül indítsa be a
motort, nyomja meg az ENGINE START
(MOTOR INDÍTÓ) gombot . Ha a motor
nem indul be azonnal, ne nyomja a

Vezetés 319
07/02/06 20:43:53 3VSMR600_323

A motor indítása (Dízel modellek)

1. Húzza be a kéziféket. Hideg időben


Nagy hidegben az akkumulátor töltés és az
2. Minden elektromos fogyasztót kapcsoljon olajnyomás visszajelző lámpa csak hosszabb
ki, hogy csökkentse az akkumulátor idő múlva alszik ki. Hasonlóképpen a motor
terhelését. indításához szükséges idő is növekszik.

3. Nyomja be a kuplungpedált és tegye a Bemelegítés


sebességváltót üresbe. Az üzemanyag gazdaságosságra való
tekintettel tanácsos az autó beindítása után
4. Fordítsa a gyújtáskapcsoló kulcsot ON azonnal elindulni, ugyanakkor figyelembe
(II) állásba. Várja meg, amíg az izzítást MOTORINDÍTÓ GOMB kell venni, hogy a motor normál üzemi
visszajelző lámpa ki nem alszik. hőmérsékletének elérése előtt a nagy gázzal
történő gyorsítások vagy a motor nagy
5. A gázpedál benyomása nélkül indítsa be a fordulatszámon történő járatása a motor
motort, nyomja meg az ENGINE START tönkremeneteléhez vezethetnek.
(MOTOR INDÍTÓ) gombot . Ha a motor Az immobilizer rendszer segít megvédeni az
nem indul be azonnal, ne nyomja a autóját a lopástól. Ha egy nem megfelelő
gombot tovább 15 másodpercnél (20 kóddal ellátott kulcsot (vagy egyéb eszközt)
másodperc hideg időben). Tartson 20 használ, akkor az autó üzemanyag rendszere
másodperc szünetet, majd próbálja meg nem működik. Lásd Immobilizer rendszer
újra. fejezetet a 149 . oldalon.

320 Vezetés
07/02/06 20:43:59 3VSMR600_324

A motor indítása (Dízel modellek)

Amíg az olajnyomás visszajelző lámpa


világít, addig a motor fordulatszáma nem
lépheti túl az indításkor jellemző
alapjárati fordulatszámot. Ez biztosítja azt,
hogy a normál üzemmód és elindulás előtt
a turbó feltöltő csapágyai megfelelő
kenést kapjanak.

Gyújtás lekapcsolása
Ahhoz, hogy a turbó feltöltő csapágyai
nehogy sérüljenek a nem hatékony kenés
következtében, leállítás előtt MINDEN
ESETBEN járassa a motort alapjáraton
legalább 10 másodpercig.

Vezetés 321
07/02/06 20:44:06 3VSMR600_325

Kézi sebességváltó

Mielőtt hátramenetbe kapcsol, teljesen álljon


meg az autóval. Ha mozgó autóban kapcsol
hátramenetbe, akkor tönkreteheti a Csúszós úton hirtelen lassításkor
sebességváltót. Mielőtt hátramenetbe vagy gyorsításkor elveszítheti
kapcsol, nyomja be a tengelykapcsoló-pedált uralmát az autó felett. Ha ütközik,
és tartson rövid szünetet. Ebben a megsérülhet.
pillanatban bármelyik előrementi fokozatba
is beteheti a váltót. Ezzel a módszerrel Ha csúszós úton vezet, legyen
reccsenés mentesen kapcsolhat. különösen óvatos.

Lassításkor alacsonyabb fokozatba


kapcsolva kihasználhatja a motor fékező
hatását is. A motorfék hatása lejtőn lefelé
A kézi sebességváltó minden előremeneti biztonságos autózást biztosít, használatával
fokozata szinkronizált. Retesz biztosítja, megelőzheti a fékek felmelegedését. Ne
hogy az ötödik fokozatból ne tudjon váltson úgy vissza, hogy attól a motor
hátramenetbe kapcsolni a hatodik fokozat fordulatszáma a tilos (vörös) tartományba
helyett (lásd 325 . oldal). kerüljön. Ha nincs az autóban
fordulatszámmérő, akkor úgy váltson vissza,
Váltáskor nyomja be teljesen a hogy a sebesség soha ne lépje túl az
tengelykapcsoló pedálját, váltson, majd alacsonyabb sebességi fokozatban
lassan engedje fel a pedált. Ha nem vált, ne megengedett legnagyobb sebességet. Nézze
tartsa a lábát a kuplungkapcsoló pedálján, meg az egyes fokozatokhoz tartozó
mert azzal idő előtti elhasználódást okoz. maximális sebességekről szóló részt.

322 Vezetés
07/02/06 20:44:16 3VSMR600_326

Kézi sebességváltó

Ajánlott kapcsolási tartomány 2,0- motorral szerelt modell (Type-R)


Lehetőleg abban a legmagasabb fokozatban
Ne pihentesse kezét a váltókaron, mert vezessen, amelyben még nem rángat a motor, Felkapcsolás Normál gyorsítás
kezének súlya továbbítódik a sebváltó és finoman gyorsítson. Ilyenkor takarékosan
kapcsoló mechanizmusára, annak idő elötti vezet, és a motor üzeme is tisztább. A 1-ből 2-be 20 km/h
kopását előidézve. szokásos gyorsítást figyelembe véve a 2-ből 3-ba 30 km/h
következő sebességeknél ajánlatos feljebb 3-ból 4-be 45 km/h
Egyes modellek esetén kapcsolni. 4-ből 5-be 60 km/h
Autójába alumínium sebváltógombot 5-ből 6-ba 75 km/h
szereltünk, ezért előfordulhat, hogy a tűző 1,8 motorral szerelt modellek
napon hagyott autóba szállva a gombot
forrónak találja. Legyen óvatos mielőtt Felkapcsolás Normál gyorsítás 2,2- (dízel) motorral szerelt modell
elindul, nehogy megégesse a kezét. Fagyos
időben a váltógombot túlságosan hidegnek 1-ből 2-be 15 km/h Felkapcsolás Normál gyorsítás
találja. 2-ből 3-ba 35 km/h
3-ból 4-be 50 km/h 1-ből 2-be 15 km/h
4-ből 5-be 75 km/h 2-ből 3-ba 35 km/h
5-ből 6-ba 100 km/h 3-ból 4-be 55 km/h
4-ből 5-be 70 km/h
5-ből 6-ba 85 km/h

A műszerfalon lévő fordulatszám visszajelző


figyelmezteti, ha közelít a maximális motor
fordulatszámhoz − piros zóna − (lásd 86 .
oldal).

Vezetés 323
07/02/06 20:44:26 3VSMR600_327

Kézi sebességváltó

Maximálisan megengedett sebesség 1,8 motorral szerelt modellek 2,2- (d zel) motorral szerelt modell
A táblázatban megadott értékek az egyes
fokozatokban megengedett legnagyobb Sebességi Maximálisan megengedett Sebességi Maximálisan megengedett
sebességet jelentik. Ha ezeket túllépi, a fokozat sebesség fokozat sebesség*4
motor túlpörög, a fordulatszámláló műszer
mutatója a vörös mezőbe ér. Ilyenkor a 1. 57 km/h 1. 40 km/h
motort vezérlő elektronika leszabályozza a 2. 97 km/h 2. 77 km/h
fordulatszámot. Ha lecsökkenti a motor 3. 139 km/h 3. 119 km/h
fordulatszámát, a motor újra szabályosan 4. 172 km/h 4. 161 km/h
működik. 5. 213 km/h 5. 202 km/h

Mielőtt visszaváltana legyen biztos abban, *4 : A megjelenített sebesség értékek 4500-as


hogy nem lépi át a táblázatban szereplő 2,0- motorral szerelt modell (Type-R) motorfordulatszámnál értendőek.
sebességi értékeket. Ellenkező esetben a
motor tönkremehet. Sebességi Maximálisan megengedett
fokozat sebesség

1. 55 km/h
2. 85 km/h
3. 120 km/h
4. 160 km/h
5. 200 km/h

324 Vezetés
07/02/06 20:44:35 3VSMR600_328

Kézi sebességváltó

Hátramenet reteszelés 2. Ha továbbra sem tud hátramenetbe


A kézi sebességváltó hátramenet kapcsolni, akkor húzza be a kéziféket és
reteszeléssel rendelkezik, biztosítva ezzel azt, fordítsa a gyújtáskulcsot ACCESSORY
hogy előre mozgás közben ne tudjon (I) vagy LOCK (0) állásba.
hátramenetbe kapcsolni. Amennyiben nem
tud hátramenetbe kapcsolni az autó 3. Nyomja le a kuplung pedált és kapcsoljon
megállása után: hátramenetbe.

4. A kuplungpedált továbbra is lenyomva


tartva indítsa el az autót.

Amennyiben az autójában csak ily módon


lehetséges a hátramenet kapcsolása, akkor az
1. Nyomja le és tartsa lenyomva a kuplung autóban valamilyen meghibásodás lehetséges.
pedált, miközben a váltókart az üres Keresse fel Honda Márkakereskedőjét.
fokozat síkjában az egyes és kettes
sebességi fokozatok irányába mozgatja,
majd tegye hátramenetbe.

Vezetés 325
07/02/06 20:44:43 3VSMR600_329

i-SHIFT (Automatizált manuális sebességváltó)

Az Ön autójának i-SHIFT (automatizált Sebességi fokozat visszajelző lámpa


manuális sebességváltó) sebességváltója 6
előremeneti sebességi fokozattal rendelkezik SEBESSÉGI FOKOZAT VISSZAJELZŐ
a 6 sebességes manuális sebességváltóval
megegyezően. A sebességi fokozat
kiválasztása és a tengelykapcsoló működése
elektronikusan vezérelt a sima váltás és a
kedvezőbb üzemanyag fogyasztás érdekében.
Az i-SHIFT sebességváltóval kétféle
módban használhatja autóját: manuális és
automata váltó mód.
SEBESSÉGI FOKOZAT VISSZAJELZŐ
Manuális váltó módban, a 6 sebességes Automata váltó mód kiválasztva.
manuális sebességváltóhoz hasonlóan, de a
kuplungpedál használata nélkül, Ön a Manuális váltó módban a kiválasztott és a kiválasztott fokozat száma jelenik meg a
váltókarral vagy a kormánykeréken található sebességi fokozat a felső kijelzőn, a sebesség kijelzőn.
váltókapcsolókkal tud felkapcsolni vagy érték mellett látható.
visszakapcsolni. Automata váltó módban az Szintén lehetősége van az automata és a
i-SHIFT sebességváltó lehetőséget biztosít Ha az automata váltó módot választja ki, manuális váltó mód közötti váltásra, ha a
Önnek, hogy autóját úgy vezesse, mint 6 akkor a felső kijelzőn, a sebesség érték váltókart balra nyomja (A/M pozíció).
sebességes automata sebességváltó esetén. mellett az ‘‘A’’ felirat jelenik meg és a REV
(fordulatszám) visszajelző kikapcsol. A
kormányon található váltókapcsolók
megnyomásával vagy a váltókar előre vagy
hátrahúzásával a sebességváltó manuális
váltó módba kapcsol. Az ‘‘A’’ felirat eltűnik

326 Vezetés
07/02/06 20:44:52 3VSMR600_330

i-SHIFT (Automatizált manuális sebességváltó)

Sebváltás

Elindulás előtt győződjön meg arról, hogy a ELŐREMENETI POZÍCIÓ Felkapcsolás


felső kijelzőn a sebességi fokozat visszajelző
a megfelelő sebességi fokozatot mutatja.

Ha a sebességi fokozat visszajelző villog,


akkor nem tud sebességet váltani. Tegye a
Visszaváltás
váltókart üresbe, várjon egy kicsit, majd a
fékpedál lenyomása mellett próbálja ismét
sebességi fokozatba tenni.

KIJELZŐ

Ha a gyújtáskapcsoló kulcsot ON (II) állásba A váltókarnak három állása van: üres,


fordítja, akkor a sebességi fokozat hátramenet vagy előremeneti sebesség
visszajelző bekapcsol és a megfelelő váltókar fokozatok. Az autó elindításához a
pozíciót (A, N vagy R) mutatja. Ha az váltókarnak üresben kell lennie és a
akkumulátor gyenge vagy lemerült, akkor fékpedált lenyomva kell tartani. Akkor is
akkumulátor visszakötése vagy a benyomva kell tartani a fékpedált, ha a
segédakkumulátorról való indítás után váltókart üresből hátramenetbe vagy
körülbelül 3 másodpercig lenyomva kell előremeneti sebességi fokozatba kapcsolja.
tartani a fékpedált, hogy a váltókar pozíció
ismét megjelenjen a kijelzőn.

FOLYTATÓDIK

Vezetés 327
07/02/06 20:45:01 3VSMR600_331

i-SHIFT (Automatizált manuális sebességváltó)

Ha vezetés közben rövid időre meg kell A manuális váltó mód kiválasztásához az
állnia, akkor hagyja a sebességváltót előremeneti sebességi fokozatból nyomja a
valamelyik sebességi fokozatban, erősen váltókart előre vagy hátra. Ha nem vált sebességet, akkor ne
nyomja le a fékpedált és vegye el a lábát a mozgassa a váltókart. Ha mozgatja a
gázpedálról. Így az autó nem tud hirtelen és váltókart, akkor véletlenül üresbe
véletlenszerűen elindulni. kapcsolhat, vagy az automata és manuális
váltó mód között válthat.
Elindulás előtt győződjön meg arról, hogy a
sebességi fokozat visszajelző a megfelelő A gyújtás kikapcsolt állapotában a
sebességi fokozatot mutatja. A fékpedált be VÁLTÓ
váltókart tudja mozgatni, de a
kell nyomni, különben a sebességi fokozat sebességváltó ilyenkor nem kapcsol.
visszajelző elkezd villogni és a váltókart nem
tudja kapcsolni. Emelkedőn ne tartsa az autót a
gázpedállal egy helyben állva. Ilyenkor a
Az automata váltó mód kiválasztásához tengelykapcsoló és a sebességváltó
nyomja a váltókart balra (A/M pozíció) az meghibásodhat.
előremeneti sebességi fokozatból. Ha a váltókar előremeneti sebességi
fokozatban van, akkor a kormánykeréken Ne nyomja le a fék és a gázpedált
található váltókapcsolók bármelyikének egyszerre. Ez a tengelykapcsoló és a
megnyomásával szintén manuális váltó sebességváltó meghibásodásához vezethet.
módba kapcsolhat.

328 Vezetés
07/02/06 20:45:10 3VSMR600_332

i-SHIFT (Automatizált manuális sebességváltó)

Elindulás előtt győződjön meg arról, hogy Üres (N) − Az autó indításához a váltókar Ha a fékpedál benyomása nélkül akarja a
a felső kijelzőn a sebességi fokozat legyen üresben és nyomja be a fékpedált. Ha váltókart az üres állásból előremeneti
visszajelző a megfelelő sebességi a váltókar nincs üres (N) állásban vagy a sebességi vagy hátrameneti fokozatba tenni,
fokozatot mutatja. fékpedált nem nyomta be, akkor nem tudja akkor a sebességi fokozat visszajelző villogni
elindítani az autót. Nyomja be a fékpedált és kezd és nem tud sebességet váltani. Ha
Mielőtt emelkedőn leállítja az autót, tegye vegye le a lábát a gázpedálról, ha üres körülbelül 25 másodpercen belül benyomja
a sebességváltót első sebességi fokozatba. állásból bármilyen más pozícióba kapcsol. majd elengedi a fékpedált, akkor a vezérlő
Lejtőn állva tegye hátrameneti fokozatba. rendszer még lehetővé teszi az autó
Elinduláshoz engedje ki a kéziféket, elindulását.
Ha vezetés közben az i-SHIFT vezérlő fokozatosan engedje fel a fékpedált és lassan
rendszer meghibásodik, akkor a műszerfalon nyomja meg a gázpedált. Ha az egyenetlenül járó motort újra kell
az i-SHIFT rendszer visszajelző lámpa indítani, akkor is legyen a váltó üres állásban
kigyullad. További információért lapozzon a Vízszintes talajon a gázpedál teljes (lásd Indítás segédakkumulátorról fejezet a
336 . oldalra. lenyomása nélkül is el tud lassan indulni. 456 oldalon).
Emelkedőn történő elindulás előtt mindig
húzza be a kéziféket.

FOLYTATÓDIK

Vezetés 329
07/02/06 20:45:20 3VSMR600_333

i-SHIFT (Automatizált manuális sebességváltó)

Ha üres állásból nem tud bármilyen más Hátramenet (R) − Mielőtt hátramenetbe Vezetés automata váltó módban
pozícióba kapcsolni, akkor a sebességi kapcsol, előtte teljesen álljon meg. Az i-SHIFT sebességváltómű automatikusan
fokozat visszajelző a felső kijelzőn villogni Tönkreteheti a sebességváltót, ha az autó kiválasztja az Ön sebességéhez és
fog. Ez azt jelenti, hogy a sebességváltómű mozgása közben próbál hátramenetbe gyorsításához megfelelő sebességi fokozatot
üres állásban van függetlenül a váltókar kapcsolni. (1-től 6-ig).
pozíciójától. Ha ez megtörtént, akkor tegye a
váltókart üres állásba, várjon egy kicsit, majd Az Ön autójába egy olyan reteszelés lett Az autó indításakor az egyenletes működés
a fékpedál egyidejű benyomása mellett beépítve, amely megakadályozza, hogy miatt automatikusan az automata váltó mód
vegye ki üres állásból. bármilyen előremeneti fokozatból véletlenül kerül kiválasztásra. A felső kijelzőn az ‘‘A’’
hátramenetbe kapcsoljon. Ha a váltókart felirat látható. Vezetés során a sebességváltó
Ha járó motor mellett a váltókar előremeneti véletlenül üresből vagy bármely előremeneti automatikusan felkapcsol alacsonyabb
sebességi vagy hátrameneti fokozatban van sebességi fokozatból hátramenetbe teszi, a fokozatból magasabba, illetve vissza is
és a vezető oldali ajtó nyitva van, akkor sebességváltó nem fog hátramenetbe automatikusan kapcsol.
folyamatos figyelmeztető hangjelzést hall és kapcsolni 3 km/h autó sebesség felett.
a sebességi fokozat visszajelző villog. A sebességváltó első sebességi fokozatba
Győződjön meg arról, hogy az autó kapcsol vissza, ha az autó teljesen megállt.
elindítása előtt a sebességi fokozat
visszajelzőn az ‘‘R’’ felirat látható. Automata váltó módban a sebességváltó első
Vezetés során ne húzza a váltókart üres fokozatba kapcsol, ha elindul az autó.
állásba. Ilyenkor nem működik a motorfék Mielőtt elindul, győződjön meg arról, hogy a
és elveszítheti az autó feletti irányítást. sebességi fokozat visszajelzőn az ‘‘A’’ felirat
látható.

330 Vezetés
07/02/06 20:45:28 3VSMR600_334

i-SHIFT (Automatizált manuális sebességváltó)

A manuális és az automata váltó mód közötti Amikor a vezérlő rendszer oldja a Fordulatszám korlátozó
átváltáshoz nyomja a váltókart balra (A/M tengelykapcsolót, hogy násik sebességi Ha túllépi az adott sebességi fokozathoz
pozíció) az előremeneti sebességi fokozatból. fokozatba kapcsoljon, akkor előfordulhat, tartozó maximális sebességet, akkor a motor
A manuális váltó mód újbóli kiválasztásához hogy vezetési körülményektől függően fordulatszáma a tilos (vörös) tartományba
a másik lehetőség, hogy az előremeneti pillanatnyi sebességcsökkenést érez. kerül. Ha ez megtörténik, akkor a motor
sebességi fokozatból nyomja a váltókart leállását, illetve visszakapcsolását érzékelheti.
előre vagy hátra. Szintén manuális váltó Amikor a sebességváltó fel- illetve Ezt a motor vezérlő egységben található
módba tud kapcsolni, ha a kormánykeréken visszakapcsol, akkor mechanikus zajt hallani előre beprogramozott fordulatszám
található váltókapcsolók valamelyikét és gyenge rezgést érezni. Ez teljesen korlátozás okozza. A motor visszatér a
megnyomja. normális, hiszen a sebességváltó a vezérlő normál járásra, amint a fordulatszám kikerül
rendszer utasításainak megfelelően a tilos (vörös) tartományból.
Automata váltó módban az automata váltó mechanikusan kapcsol.
mód visszajelző (A) a felső kijelzőn látható
és a REV (fordulatszám) visszajelző Hegymenetben felfelé történő
kikapcsol. Ha manuális váltó módba kapcsol, visszakapcsolás nagyobb erőt, míg a lejtőn
akkor az ‘‘A’’ felirat eltűnik és a kiválasztott való haladáskor a visszakapcsolás
sebességi fokozat száma látható. motorféket biztosít. Visszakapcsoláshoz
húzza a váltókart hátrafelé vagy húzza meg a
Vezetés közbeni erősebb gyorsításokhoz bal oldali váltókapcsolót (−) a
nyomja be teljesen a gázpedált. Ilynekor a kormánykeréken.
sebességváltó automatikusan visszakapcsol.

FOLYTATÓDIK

Vezetés 331
07/02/06 20:45:38 3VSMR600_335

i-SHIFT (Automatizált manuális sebességváltó)

Vezetés manuális váltó módban A váltókar minden egyes előre nyomására lenyomja a fékpedált és az autó lelassul egy
Manuálisan fel-, illetve visszakapcsolni a vagy visszahúzására, illetve a bizonyos sebességérték alá, akkor a
váltókarral vagy a kormánykeréken található kormánykeréken található váltókapcsolók sebességváltó automatikusan visszakapcsol
váltókapcsolókkal tud. Manuális váltó valamelyikének meghúzására a és kiválasztja azt a megfelelő alacsonyabb
módba való váltáshoz mozgassa a váltókart sebességváltó egy fokozatot fel- vagy fokozatot, amelyikben a motor még nem jár
az A/M pozícióba, tolja a váltókart előre visszakapcsol. A vezetési körülményektől egyenetlenül.
vagy hátrafelé valamelyik előremeneti függően előfordulhat, hogy a sebességváltó
sebességi fokozatból, vagy húzza meg a fel- vagy visszakapcsoláskor egyszerre két Ha megpróbál visszakapcsolni, de az
kormánykeréken található valamelyik sebességi fokozatot ugrik. alacsonyabb sebességi fokozatban az autó
váltókapcsolót, amikor a váltókar túllépné az adott sebességi fokozathoz
előremeneti sebességi fokozatban van. Ha manuális váltó módot választ ki, akkor a tartozó maximális sebességet és a motor
felső kijelzőn az automata váltó mód fordulatszáma a tilos (vörös) tartományba
Felkapcsoláshoz tolja a váltókart előre. visszajelző (A) kialszik, majd ezután a kerül, akkor a sebességváltó nem vált vissza.
Visszakapcsoláshoz húzza a váltókart kiválasztott aktuális sebességi fokozat száma Ha a fordulatszám a kiválasztott sebességi
hátrafelé. jelenik meg. Ha a beállítás szerint be kell fokozathoz tartozó tilos (vörös) tartomány
kapcsolnia, akkor a REV (fordulatszám) alá esik, akkor a váltó visszakapcsol és a
Szintén lehetősége van fel-, illetve visszajelző is megjelenik. Az automata váltó kijelzőn megjelenik a kiválasztott sebességi
visszakapcsolni a + (jobb odali) vagy − (bal módba való visszatéréshez tolja a váltókart fokozat száma.
oldali) váltókapcsolókkal, amelyek a balra az előremeneti sebességi fokozatból. A
kormánykerék egyes oldalain találhatók. felső kijelzőn az ‘‘A’’ felirat jelenik meg. Hasonlóképpen, ha megpróbál felkapcsolni,
mielőtt a fordulatszám elérné a kiválasztott
Manuális váltó módban normál vezetés magasabb sebességi fokozathoz tartozó
mellett a sebességváltó tartja a kiválasztott megengedett sebességet, akkor a
sebességi fokozatot. Ha a gázpedált teljesen sebességváltó nem kapcsol fel.
lenyomja, akkor a sebességváltó nem kapcsol
vissza automatikusan. Viszont amennyiben

332 Vezetés
07/02/06 20:45:47 3VSMR600_336

i-SHIFT (Automatizált manuális sebességváltó)

Ha álló helyzetből kezd el gyorsítani, akkor a Ha teljesen megáll az autójával, akkor a Maximálisan megengedett sebességek
sebességváltó ez első sebességi fokozatban sebességváltó visszakapcsol az első sebességi A táblázatban az egyes fokozatokban
indul és Önnek kézzel kell felkapcsolnia az fokozatba. Ha az autó sebessége leesik megengedett legnagyobb sebességeket
elsőtől a hatodik sebességi fokozatig. 5 km/h-ra vagy az alá, a sebességváltó akkor találja. Ha túllépi az adott sebességi
Emelkedőn való vezetéskor a is visszakapcsol az első sebességi fokozatba. fokozathoz tartozó maximális sebességet,
visszakapcsolás szintén nagyobb erőt biztosít. akkor a motor fordulatszáma a tilos (vörös)
Ugyanakkor kapcsoljon fel, mielőtt a tartományba kerül. Ha ez megtörténik,
fordulatszám a tilos (vörös) tartományba akkor a motor leállását, illetve
érne. Csúszós úton hirtelen gyorsítások visszakapcsolását érzékelheti. Ezt a motor
és lassítások az autó vezérlő egységben található előre
Lassításkor a visszakapcsolás további fékerőt irányíthatóságának elveszítéséhez beprogramozott fordulatszám korlátozás
biztosít a motorfék útján. Lejtőn való vezethetnek és Ön a balesetben okozza. A motor visszatér a normál járásra,
haladáskor a motorfék segít a biztonságos megsérülhet. amint a fordulatszám kikerül a tilos (vörös)
sebesség elérésében és megelőzi a fékek tartományból.
túlmelegedését. Mielőtt visszakapcsolna, Csúszós úton rendkívül óvatosan
győződjön meg arról, hogy az alacsonyabb vezessen. Habár az autójában a fokozatok közötti
sebességi fokozatban a fordulatszám nem kapcsolás elektronikusan vezérelt,
kerül a tilos (vörös) tartományba. visszakapcsolás előtt mindig figyeljen arra,
Lehetőleg abban a legmagasabb fokozatban hogy a jármű sebessége ne haladja meg a
Ha az autó sebessége alacsony, akkor ne vezessen, amelyben még nem rángat a motor táblázatban megadott értéket.
vezessen magasabb sebességi fokozatokban. és finoman gyorsítson. Ilyenkor takarékosan
vezet, és a motor üzeme is tisztább.

FOLYTATÓDIK

Vezetés 333
07/02/06 20:45:55 3VSMR600_337

i-SHIFT (Automatizált manuális sebességváltó)

1,8 motorral szerelt modellek Indulás második sebességi fokozatban Vezetés emelkedőn
Második sebességi fokozatban történő Emelkedőn történő elindulás előtt
Sebességi Maximálisan megengedett elinduláshoz először indítsa be az autót, majd győződjön meg arról, hogy a kézifék be van
fokozat sebesség nyomja kétszer a váltókart előre vagy húzva.
nyomja meg a kormánykerék jobb oldalán
1. 57 km/h található váltókapcsolót (+). Elindulás előtt
2. 97 km/h győződjön meg arról, hogy a felső kijelzőn
3. 139 km/h található sebességi fokozat visszajelzőn a ‘‘2’’ Emelkedőn, járó motor mellett megállva,
4. 172 km/h felirat látható. Második sebességi fokozatban ne tartsa az autót a gázpedállal egy
5. 213 km/h történő elindulás mély hóban vagy csúszós helyben. Ez a kuplung erős kopásához,
úton csökkenti a kerékkipörgés mértékét. valamint a tengelykapcsoló és a
sebességváltó meghibásodásához vezethet.

Emelkedőn ne tartsa az autót egy helyben


apró megállással-elindulással. Ez a
tengelykapcsoló meghibásodásához
vezethet.

334 Vezetés
07/02/06 20:46:06 3VSMR600_338

i-SHIFT (Automatizált manuális sebességváltó)

Fékezés és megállás Parkolás Ha az ABS érzékelőktől jelzés érkezik a


Ha vezetés közben rövid időre meg kell Az autó leállítása előtt teljesen álljon meg és vezérlő rendszer felé, hogy az autó
állnia, akkor hagyja a sebességváltót mindig húzza be a kéziféket. kanyarodik, akkor automata váltó módban a
valamelyik sebességi fokozatban, erősen sebességváltó nem kapcsol fel.
nyomja le a fékpedált és vegye el a lábát a Mielőtt leállítaná a motort, emelkedőn való
gázpedálról. megállás esetén győződjön meg arról, hogy a Ha elakad autójával, akkor ne ‘‘hintáztassa’’
felső kijelzőn található sebességi fokozat előre hátra, a váltó előre és hátrameneti
Mielőtt tovább menne, győződjön meg arról, visszajelzőn az ‘‘A’’ vagy ‘‘1’’ felirat látható. fokozata között kapcsolgatva, illetve ne
hogy a felső kijelzőn található sebességi Lejtőn való megállás esetén győződjön meg pörgesse fel a motort a kerekek nagy
fokozat visszajelzőn a megfelelő sebességi arról, hogy a felső kijelzőn található sebességgel, közel szabadon forgásához,
fokozat száma látható. sebességi fokozat visszajelzőn az ‘‘R’’ felirat mert így tönkreteheti az i-SHIFT
látható. Parkolási tanácsokról bővebben a sebességváltót. Hívjon autómentőt, hogy
Amennyiben lenyomja a fékpedált és az autó 337 . oldalon olvashat. megelőzze a sebességváltó meghibásodását
lelassul egy bizonyos sebességérték alá, (lásd 479 . oldal).
akkor a sebességváltó automatikusan További vezetési tanácsok
visszakapcsol és kiválasztja azt a megfelelő Ha a külső hőmérséklet nagyon alacsony,
alacsonyabb fokozatot, amelyikben a motor akkor előfordulhat, hogy vezetés közben a
még nem jár egyenetlenül. sebességváltó nem kapcsol vissza másodikból
első sebességi fokozatba.

Ha az autó menetstabilizáló rendszere


(VSA) működésbe lép, akkor a
sebességváltó nem tud visszakapcsolni (lásd
341 . oldal).

FOLYTATÓDIK

Vezetés 335
07/02/06 20:46:16 3VSMR600_339

i-SHIFT (Automatizált manuális sebességváltó)

i-SHIFT (Automatizált manuális Folyamatos vezetés közben ha a Ha a sebességi fokozat visszajelző nem
sebességváltó) visszajelző lámpa tengelykapcsoló túlmelegszik, ez a mutatja a megfelelő sebességi fokozatot,
Ha ez a visszajelző lámpa vezetés közben visszajelző kigyullad. A lámpa kialszik ha a akkor nem tudja folytatni a vezetést. Lásd
felgyullad és égve marad (bármely sebességi rendszer visszahűlt normál hőmérsékletére. Autó vontatása a 479 . oldalon.
fokozatban), akkor az az i-SHIFT vezérlő Ilyenkor minél előbb ellenőriztesse autóját
egység lehetséges meghibásodását vagy a Honda Márkaszervizben, megvárva míg a Ha ez a visszajelző lámpa normál vezetés
tengelykapcsoló túlmelegedését jelzi. Ha ez rendszer visszahűl az üzemi hőmérsékletre. során gyakran kigyullad, akkor is
történik, akkor kerülje a hirtelen Lehűlés után folytathatja az útját kíméletes ellenőriztesse autóját Honda
gyorsításokat, majd lehetőség szerint vezetéssel. Márkaszervizben.
mihamarabb látogassa meg Honda
márkakereskedőjét. A szimbólum/üzenet együtt az i-SHIFT
visszajelzővel alszik ki.
A műszerfalon megjelenő ‘‘ ’’ vagy a Ha az i-SHIFT visszajelző lámpa világít és
multi-információs kijelzőn felgyulladó így vezeti az autót, akkor ezzel a
‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A tengelykapcsoló és a sebességváltó súlyos
RENDSZERT) figyelmezteti a hibára (lásd meghibásodását okozhatja.
106 . oldal).

336 Vezetés
07/02/06 20:46:28 3VSMR600_340

Parkolás

Parkolásnál mindig húzza be a kéziféket. Parkolási ötletek Ha emelkedőn orral felfelé parkol,
Lejtőn parkolva mindig bizonyosodjon meg Ellenőrizze, hogy az ablakok fel vannak-e kormányozza a járdaszegélytől kifelé a
arról, hogy behúzta a kéziféket, ellenkező húzva. kerekeket, és kapcsoljon első sebességi
esetben az autója könnyen elgurulhat. fokozatba.
Kapcsolja le a világítást.
i-SHIFT-el szerelt modellek esetén Ha lejtőn orral lefelé parkol,
Az leállítása előtt győződjön meg arról, hogy A csomagjait, értékeit vigye magával, kormányozza a járdaszegély felé az első
a felső kijelzőn a sebességi fokozat vagy legalább helyezze be a kerekeket és kapcsoljon hátrameneti
visszajelző a megfelelő sebességi fokozatot csomagtartóba. fokozatba.
mutatja.
Zárja be az ajtókat. Elindulás előtt győződjön meg arról, hogy
a kéziféket teljesen kiengedte. A nem
Riasztó rendszerrel szerelt modellek esetén teljesen kiengedett kézifékkel autózva a
Ellenőrizze a műszerfalon található hátsó fék túlmelegedhet, károsodhat.
kijelzőt, amely azt mutatja, hogy a riasztó
rendszer élesítve lett.

Soha ne parkoljon kiszáradt füves részen, Ne helyezzen el napvédőt a felső és az alsó


vagy más gyúlékony anyag közelében. A kijelző közé, mert nagy melegben tönkre
katalizátor, üzeméből adódóan nagyon mehet a felső kijelző a túlzott hőterheléstől.
meleg, lángra lobbanthatja környezetét.

Vezetés 337
07/02/06 20:46:37 3VSMR600_341

Fékrendszer

Autójának mind a négy kerekét tárcsafékkel Ha mély vízen haladt keresztül, próbálja ki a Fékbetét kopásjelző
szerelték fel. A fékpedálra kifejtendő erőt fékeket. Óvatosan lépjen a fékre, és A négy keréken lévő tárcsafékekre
szervo berendezés segíti. Blokkolásgátló − ellenőrizze a fékhatást. Ha nem akusztikus visszajelzőket szereltek.
ABS − segíti megtartani az autó működnének kellően, lépjen a fékpedálra
kormányozhatóságát különösen erős többször egymás után addig, amíg a fékek Amikor a fékbetéteket már cserélni kell,
fékezések esetén. ismét jól működnek. A vizes fékek jellegzetes fémes, csikorgó hangot hall
megnövelik a fékutat, ezért ilyenkor fékezéskor. Ha nem cseréli ki a betéteket, a
Ha állandóan a fékpedálon tartja a lábát, a különösen óvatosan vezessen. hangjelenség állandósul. A fék egyébként
fék felmelegszik, ami csökkenti néha enyhén csikorgó hangot adhat, finom
hatékonyságát, egyúttal folyamatosan égnek A fékrendszer felépítése fékezésekkor.
a hátsó féklámpák, megtévesztve az Ön A fékrendszer hidraulikus, kétkörös
mögött közlekedőket. felépítésű. Mindegyik rendszer átlósan
működik (a bal első fék a jobb hátsóval van
A lejtőn való hosszabb fékezéskor a fékek összekötve, stb.). Ha az egyik rendszer
felmelegednek, ami csökkenti a meghibásodna, a másik kör még működik.
hatásosságukat. Ezért alacsonyabb fokozatba
kapcsolva használja ki a motor fékező erejét,
vegye le lábát a gázpedálról.

338 Vezetés
07/02/06 20:46:47 3VSMR600_342

Blokkolásgátló berendezés (ABS)

Az ABS segít fenntartani a Az ABS működése során − teljesen ABS visszajelző


kormányozhatóságot. Működése a kerekek normális jelenség − hangot hallat.
blokkolásának és megcsúszásának Ugyancsak érezni fogja a pedál Ha az ABS ellenőrzőlámpa kigyullad a
megakadályozásán alapul. ‘‘visszarúgását’’. Ezek normális műszerfalon, a blokkolásgátló rendszer
visszajelzések működés közben, mivel az kikapcsol. A fékrendszer azonban
Az ABS elosztja továbbá az első és hátsó ABS rendszer pumpálja a féket. Havon, vagy hagyományos fékként továbbra is működik
fékekhez jutó erőt a jármű terhelésének jeges úton erősen fékezve az ABS szinte és a szokásos fékhatást nyújtja. Hiba esetén
függvényében. azonnal működésbe lép. azonnal forduljon Honda
márkakereskedőjéhez.
Soha ne pumpálja a fékpedált, hiszen ez a
funkciója az ABS berendezésnek. Fékezzen Ha felgyullad az ABS hibajelző, minden
egyenletes határozott erővel, ahogy azt a esetben ellenőrizze a fék hatásosságát a 470 .
forgalmi szituációk megkövetelik. Vetkőzze oldalon leírtaknak megfelelően.
le a régi beidegződést: ‘‘kanyar közben nem
fékezni’’. Ilyenkor a multi-információs kijelzőn vagy a
‘‘ ’’ szimbólum, vagy a szimbólum és a
‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
RENDSZERT) üzenet jelenik meg.

FOLYTATÓDIK

Vezetés 339
07/02/06 20:46:55 3VSMR600_343

Blokkolásgátló berendezés (ABS)

Ha az ABS ellenőrző lámpa és a kézifék- Fontos biztonsági emlékeztető Az ABS rendszerrel felszerelt autó laza vagy
fékrendszer ellenőrző lámpa együtt kigyullad Az ABS nem csökkenti le a megállásig egyenetlen talajon − úgymint homok vagy
teljesen kiengedett kézifék mellett, akkor az szükséges időt, illetve nem rövidíti le a hó − hosszabb úton állhat meg, mint egy
első-hátsó tengely közötti elektronikus fékutat. Funkcióját tekintve a hasonló autó ABS nélkül.
fékerő elosztás sem működik. kormányozhatóságot hivatott biztosítani
fékezés közben.
Ellenőrizze fékrendszerét a 470 . oldalon
leírtaknak megfelelően. Ha a fékrendszer Az ABS nem gátolja meg az autó
hibátlannak tűnik, lassan hajtson és minél megpördülését, ha túl nagy sebességgel
előbb javíttassa meg autóját az Ön Honda kanyarodik, vagy hirtelen vált sávot. Mindig
márkakereskedőjével. Kerülje a hirtelen az útviszonyoknak megfelelő sebességgel
fékezéseket, mert a hátsó kerekek könnyen vezessen.
blokkolhatnak és az autó megpördülhet.
Az ABS nem tudja megelőzni a stabilitás
A VSA rendszer visszajelző lámpa az ABS elvesztését, ha Ön nagy sebességgel
visszajelző lámpával együtt gyullad ki. kanyarodva erősen fékez. A hirtelen
kormánymozdulatok miatt szintén
megpördülhet.

340 Vezetés
07/02/06 20:47:05 3VSMR600_344

Jármű Stabilitást Segítő Rendszer (VSA)

A VSA rendszer segít megőrizni az autó Ha a VSA rendszer ki van kapcsolva és Ön az elindulás után ismét kigyullad, akkor az
irányíthatóságát, stabilitását kanyarodás álló helyzetből gyorsítani kezd, akkor az autóval keresse fel Honda
közben, ha a kanyarodás túl élesre vagy túl autója valamelyik irányba elhúzhat, továbbá Márkakereskedését.
nagy ívűre sikerül az ideálishoz képest. nagyobb kormányerőre van szüksége a
Szintén elősegíti a jobb tapadást laza vagy kormánykerék középső helyzetbe való Amennyiben a gyújtás ráadása ON (II) után
csúszós talajon történő gyorsítás közben. visszafordításához. a VSA rendszer visszajelző lámpa nem
Mindezt a motor szabályozásával, illetve gyullad ki, akkor a VSA rendszer
szükség szerint alkalmazott és elosztott Menetstabilizáló rendszer (VSA) működésével probléma lehet. Ilyenkor
fékezéssel éri el. aktivált visszajelző haladéktalanul keresse fel a Honda
Amikor a VSA rendszer működésbe lép, Márkakereskedőjét az autó javítása céljából.
Amikor a VSA rendszer működik, akkor az akkor a VSA működés visszajelző lámpa
autó nem a megszokott módon reagál a villogni kezd. A VSA rendszer meghibásodása esetén az
gázpedál használatára, és bizonyos hangot is autójában a normál fékrendszer
hallhat az aktuátor felöl. Ilyenkor a VSA Menetstabilizáló rendszer (VSA) természetesen működik és az autó is
rendszer működés visszajelző lámpa is villog. visszajelző normálisan tud kanyarodni, de a VSA
A VSA rendszer visszajelző lámpa (lásd 81 . rendszer által nyújtott és hozzáadott tapadási
A VSA rendszer nem tudja biztosítani az oldal) kigyullad, amennyiben a VSA és stabilitási tulajdonságok elvesznek.
autó irányíthatóságát és stabilitását minden rendszer meghibásodik. Ilyenkor a VSA
helyzetben és nem képes az autó rendszer működés visszajelző lámpa szintén
fékrendszerének teljes körű szabályozására. kigyullad.
Továbbra is az Ön felelőssége marad az Ha vezetés közben a VSA rendszer
útviszonyoknak megfelelő sebességgel visszajelző lámpa kigyullad, akkor húzódjon
történő haladás és kanyarodás, illetve a az út szélére olyan helyen, ahol biztonságos
követési távolság betartása. megállni. Állítsa le, majd indítsa újra a
motort és figyelje a VSA rendszer visszajelző
lámpát. Ha a lámpa továbbra is világít, vagy

Vezetés 341
07/02/06 20:47:15 3VSMR600_345

Jármű Stabilitást Segítő Rendszer (VSA)

Menetstabilizáló rendszer (VSA) kikapcsoló VSA és a gumiméretek


gomb A különböző gumi és keréktárcsa méretek a
Ha autója bizonyos szokatlan körülmények VSA rendszer meghibásodását okozhatják.
között sárban vagy friss hóban elakad, akkor Ha gumit cserél, akkor mindig az eredeti
a VSA rendszer ideiglenes kikapcsolásával gyárival megegyező méretű és típusú gumit
könnyebben kiszabadulhat. Ha a VSA használjon (lásd 414 . oldal).
rendszer ki van kapcsolva, akkor a
kipörgésgátló rendszer szintén kikapcsolt Ha téli gumit szerel az autójára, akkor az
állapotban van. Csak akkor szabad eredeti gyárival megegyező méretűt
megkísérelnie kiszabadítani magát a VSA használjon. Idézze fel a téli vezetésnél
rendszer kikapcsolt állapotában, ha a VSA szükséges óvintézkedéseket, amelyeket
rendszer bekapcsolt állapotában már akkor használna, ha az autó nem lenne VSA
sikertelenül megpróbálta azt. rendszerrel felszerelve.
A kapcsoló a vezető oldali légbefúvó mellett
Kiszabadulása után azonnal kapcsolja be a található. Nyomja be, ha a VSA rendszert ki,
VSA rendszert újra. Nem javasoljuk autója illetve be kívánja kapcsolni.
használatát a VSA rendszer és a
kipörgésgátló rendszer kikapcsolt Ha a VSA rendszer ki van kapcsolva, akkor
állapotában. a VSA rendszer működés visszajelző lámpa
emlékeztetőül kigyullad.

Az autó beindítása esetén a VSA rendszer


mindig automatikusan bekapcsol, akkor is,
ha az autó leállítása előtt ki lett kapcsolva.

342 Vezetés
07/02/06 20:47:21 3VSMR600_346

Vezetés rosszidőben

Vezetési technika − Vezessen mindig Ha hosszantartó szárazság után esőben vezet,


lassabban, mint kedvező útviszonyok esetén. legyen nagyon óvatos, mert az első esők
Csúszós úton az autó nehezebben olajat mosnak az útburkolatra, s az útfelület
engedelmeskedik parancsainak. Erős fékezés, csúszóssá válik.
gyors kormánymozdulat a kocsi
megcsúszását eredményezheti nedves úton.
Különösen óvatosan vezessen az első néhány
kilométeren, amíg meg nem tapasztalja az
útviszonyokat. Ez főként havas úton
lényeges. A nyári hónapok alatt könnyen
elfelejti az ember, a hóban való vezetés
technikáját. Javasoljuk, hogy a tél beállta
előtt frissítse fel ismereteit.
Esőben, ködben és hóban mindig más és más
vezetési technika szükséges, mert a
látótávolság csökken és megváltozik a gumik
tapadása. Autója legyen mindig kifogástalan
műszaki állapotban; rossz időben vezessen
fokozott óvatossággal. A sebességtartó
automatikát (néhány modell esetén) ilyen
körülmények között ne használja.

FOLYTATÓDIK

Vezetés 343
07/02/06 20:47:29 3VSMR600_347

Vezetés rosszidőben

Láthatóság − Látni és látszani minden Tapadás − Gyakran ellenőrizze a


időjárási körülmények között igen fontos. guminyomást és a köpenyek kopását.
Fokozottan érvényes ez rossz időjárási Mindkettő igen lényeges az aquaplaning − a
körülmények között. A tompított fénnyel kerék alatti vízfilm képződése −
való közlekedés még nappal is ajánlatos megelőzésében. Télen mind a négy keréken
(lakott területen kívül kötelező). a téli gumik használata a legcélszerűbb.

Gyakran ellenőrizze az ablaktörlőt és a Figyelje az útviszonyokat és ennek


mosófolyadék tartályát. Legyen mindig megfelelően vezessen. Az útviszonyok egyik
elegendő folyadék a tartályban. Ha az pillanatról a másikra is megváltozhatnak. A
ablaktörlők az üveg egyes részeit nem törlik nedves levelek olyan csúszósak lehetnek,
le vagy csíkosan törölnek, cserélje ki őket. akár a jég. A tisztának látszó úton vékony
Az ablakok bepárásodásának megelőzésére jégréteg rakódhat le. Ha a külső hőmérséklet
használja a szélvédő párátlanítót és a fagypont közelében van, az útviszonyok igen Legyen óvatos ha előz, vagy Önt előzik. A
légkondicionálót (néhány modell esetén) veszélyesek lehetnek. Az út felületén víz és nagyobb járművek által felfröcskölt víz
(lásd 202 . és 208 . oldalak). jég keveredhet, így minden előjel nélkül váratlanul ront a látási viszonyokon.
megváltozhat a kerekek tapadása.
VIGYÁZAT: Ne vezessen olyan úton, amelyen
Visszaváltáskor is legyen óvatos. Ha rossz a mély víz áll. Ez a motor és az elektromos
tapadás, akkor a meghajtott kerekek berendezések meghibásodásához, az autó
kismértékű forgási sebességváltozása is tönkremeneteléhez vezethet.
megcsúszással járhat.

344 Vezetés
07/02/06 20:47:38 3VSMR600_348

Utánfutó vontatása

Autóját elsősorban utasok és csomagjaik Terhelhetőség


szállítására tervezték. Használhatja utánfutó
vontatására is, ha a terhelhetőségi
határértékeket betartja, megfelelő
eszközöket használ és ha néhány általános
szabályt az alábbiakban leírt módon
gondosan betart.

Type-R modelleknél
Az Ön autója nem lett tervezve utánfutó
vontatására.

A helytelenül terhelt autó és A vonóhorog és az utánfutó (fékezett/ A vonóhorog terhelése sohasem


utánfutó csökkenti a nem fékezett) tömege a csomagokkal haladhatja meg a 75 kg-t. Ez az az érték,
kormányozhatóságot és a fékek együtt nem lehet több a maximális amit a teljesen terhelt utánfutó fejt ki a
hatását. Ez balesethez és súlyos vontatható tömegnél (lásd 488 . oldal). horogra. 750 kg alatti utánfutó terhelés
sérüléshez vezethet. esetén a következő szabályt kell
alkalmazni: a vonóhorog terhelése az
Mielőtt útnak indul, gondosan utánfutó és a terhelése tíz százaléka lehet.
ellenőrizze az autó és az utánfutó
terhelését.

FOLYTATÓDIK

Vezetés 345
07/02/06 20:47:47 3VSMR600_349

Utánfutó vontatása

Például, ha az utánfutó és a terhelése 225 A megengedett legnagyobb tömeg soha Terhelhetőség


kg, a vonóhorog terhelése ennek tíz nem lehet több, mint amennyi a Az össztömeg ellenőrzésének legjobb módja,
százaléka, azaz 22,5 kg. Ha szükséges, 488 oldalon meg van adva. ha leméri az autót és az utánfutót egy
változtassa a csomagok helyzetét az hitelesített mérleggel és összehasonlítja a
utánfutóban, ezáltal a vonóhorog A megengedett legnagyobb tömeg az autó gyári adatokkal.
terhelése is megváltozik. A csomagok teljes tömege, a vezető, az utasok, a
mintegy 60 százalékát helyezze előre és 40 csomagok tömegének és a vonóhorog Megfelelő mérleggel vagy speciális
százalékát hátra. Ha az utánfutó terhelése terhelésének összegzett értéke. vonóhorog terhelés mérővel ellenőrizze az
több mint 750 kg, tolja el a csomagokat a össztömeget, a tengelyterheléseket és a
hátulsó rész felé. Sohase terhelje meg az Vegye figyelembe, hogy a kiegészítők vonóhorogra jutó erőt első alkalommal
utánfutót úgy, hogy a hátsó rész nehezebb felszerelése (beleértve a vonóhorgot is (teljesen terhelt autó és utánfutó) és újra
legyen, mint az elülső. Ha így tenne, akkor utánfutó esetén) csökkenti az autó ellenőrizze, valahányszor a terhelési
megemelné az autó hátsó felfüggesztését, terhelhetőségét. feltételek változnak.
tengelyét, és csökkentené az úthoz
tapadását. Túlságosan nagy teher vontatása kihatással
lehet az Ön autójának kezelhetőségére és
teljesítményére. Ilyen esetben könnyen
megsérülhet a motor és a hajtáslánc.

346 Vezetés
07/02/06 20:47:58 3VSMR600_350

Utánfutó vontatása

Vonóhorog és tartozékai Vonóhorog Utánfutó fékrendszere


A vontatáshoz sokféle berendezés vagy A vonóhorgot az autó alvázához kell Amikor az utánfutót kiválasztja, vegye
eszköz szükséges, az utánfutó méretétől, erősíteni oly módon, hogy a terhelés nagy figyelembe, hogy autója csak elektromosan
használati módjától és a vontatott tömegtől felületen oszoljon el. működtethető fékkel rendelkező utánfutót
függően. A vonóhorog rögzítési pontjait a 487 . képes vontatni. Nincs lehetőség hidraulikus
oldalon találja meg. fékrendszer működtetésére, az autó
Az Ön részére szükséges berendezések hidraulikus fékrendszeréhez való
kiválasztásához keresse fel a Honda Biztonsági láncok csatlakoztatására. Minden ilyen irányú
Márkakereskedőjét, valamint kövesse a Ha utánfutót vontat, mindig használjon próbálkozás csak autója fékrendszerének
továbbiakban leírtakat. Győződjön meg arról, biztonsági láncot. A láncot mindkét végén hatásosságát gyengíti, működését teszi
hogy minden berendezés az előírásoknak biztonságosan rögzítse. Úgy tegye fel, hogy bizonytalanná.
megfelelően lett felszerelve és kielégíti biztosan megtartsa az utánfutót akkor is, ha a
annak az országnak a szabályait, ahol az vonófej leesne a horogról. A lánc ne lógjon a Vegye fel a kapcsolatot a Honda
autót vezeti. földre, de túl feszes se legyen, mert éles Márkakereskedőjével az elektromos fékek
kanyarokban ez akadályozhatja a fordulást. felszerelésével kapcsolatos további
információkért.

FOLYTATÓDIK

Vezetés 347
07/02/06 20:48:10 3VSMR600_351

Utánfutó vontatása

Utánfutó világítás Minden olyan esetben, ha utánfutó világítást Vontatás előtti ellenőrzés
A vontatmány világítótesteinek, és egyéb akar az autója világítási rendszeréhez Ellenőrizze a következőket vontatás előtt:
felszereléseinek meg kell felelni az adott csatlakoztatni, feltétlenül keresse fel az Ön
országban érvényes előírásoknak. Ha Honda Márkakereskedőjét. Az autó karbantartása el lett végezve,
külföldre utazik, nézzen utána a helyi továbbá a gumik, fékek, felfüggesztés
előírásoknak. További utánfutó felszerelés elemei és a hűtési rendszer megfelelően
Sok országban törvény szabályozza az működnek.
Amennyiben szükséges Honda utánfutót vontató autók tükreinek nagyságát,
Márkakereskedőjénél beszerezhet autójához elhelyezését. Mindig vegye figyelembe az Az utánfutó megfelelően karban van
opcionális utánfutó világítás csatlakozót. előírásokat. Ha jogszabály nem is írja elő, tartva és kifogástalan állapotban van.
javasoljuk a tükrök felszerelését. Kapcsolja
Mivel a különböző típusú utánfutók fel az utánfutót autójához, és nézze meg az Az összes tömeg és terhelési adat a
vezetékei és világítása különbözőek, ezért eredeti tükörben, mennyire rontja a megadott határértékeket nem lépi túl.
tapasztalt szerelő segítségével módosítsa a hátralátást. Ha nem lát kellően hátra - nagy a
világítás csatlakozót. Esetlegesen egy köztes holttér, nem lát az autó mögé - akkor A horog, a biztonsági lánc és az egyéb
csatlakozó is szükséges lehet az autó és az kiegészítő tükröket kell felszerelnie. berendezések biztosan rögzítve vannak.
utánfutó világításrendszere között.
Vegye fel a kapcsolatot a Honda Az utánfutóhoz tartozó és azon található
Márkakereskedőjével a vontatáshoz minden tárgy megfelelően rögzítve van és
szükséges további felszerelések vezetés közben nem tud elmozdulni.
beszerzésével kapcsolatban.

348 Vezetés
07/02/06 20:48:20 3VSMR600_352

Utánfutó vontatása

Az autó és az utánfutó világítása és a Biztonságos vontatás Sebességi fokozatok és sebesség kiválasztása


fékek megfelelően működnek. A vontatás következtében megnövekedett vontatáskor
súly, hossz és magasság mind hatással van az Minden vezetési körülmény között lassabban
A guminyomásokat az autón és a autó kezelhetőségére és teljesítményére, így vezessen és tartsa be a vontatásra előírt
pótkeréken (amennyiben gyárilag szerelt), a vontatás különleges vezetési tudást és sebességhatárokat.
valamint az utánfutó kerekein és a képességet kíván meg.
pótkeréken is a gyártó előírásainak Utánfutó vontatásakor ne lépje túl a
megfelelőek. Az Ön és mások biztonsága érdekében, vontatásra megengedett sebességhatárt.
mielőtt normál útra hajt, ne sajnálja az időt a Nagy sebességnél az utánfutó megbillenhet
Legyen tisztában a vontatásra vonatkozó különböző vezetési manőverek, helyzetek vagy az autója irányíthatóságát befolyásolja
közlekedési szabályokkal, az előírt begyakorlására és olvassa el a következő (lásd a következő oszlopban, a Vezetés
sebességkorlátozásokkal. Amennyiben tanácsokat, javaslatokat. emelkedőn és lejtőn fejezetben leírtak).
külföldre utazik, előre tájékozódjon a cél
országban érvényes előírásokról. Ha i-SHIFT sebességváltóval (automatizált
utánfutót vontatva több országon utazik manuális váltó) szerelt modellek esetén
keresztül, tájékozódjon az érintendő utánfutó vontatásához kapcsoljon automata
országokban érvényben lévő váltó módba. Ha álló helyzetből indul vagy
jogszabályokról. A különböző országok gyorsít, a sebességváltó először első
előírásai eltérőek lehetnek. sebességbe kapcsol és az egyenletes
működéshez folyamatosan vezérli a rendszer.
Utánfutót vontató gépjármű sebessége
100 km/h − ra van korlátozva.

FOLYTATÓDIK

Vezetés 349
07/02/06 20:48:31 3VSMR600_353

Utánfutó vontatása

Kanyarodás és fékezés váltson vissza 1.-es sebességi fokozatba. Oldalszél és széllökések kezelése
Soha ne felejtse el, hogy járműve hosszabb a Az autó és utánfutó együttese sokkal
megszokottnál, kanyarodásnál nagyobb Ne használja folyamatosan a fékeket és ne érzékenyebb az oldalszélre, széllökésekre és
helyre van szüksége. Kanyarodjon mindig felejtse el, hogy utánfutó vontatása esetén a teherautók előzése után keletkező
lassabban. Kanyarodáskor az utánfutó sokkal hosszabb ideig tart lelassítani és légörvényekre, mint az autó önmagában. Ez
kanyarodási íve kisebb, mint az autóé, ezért megállni. megzavarhatja a kormányzást és az utánfutó
az utánfutó ütközhet azzal, amit az autó még belengését okozhatja. Amikor nagyobb
ki tudott kerülni. Másik jármű előzésekor 12%-nál nagyobb emelkedőn nem javasolt a jármű előzi, tartson állandó sebességet, és
ügyeljen arra, hogy nagyobb szabad távolság felfelé való vezetés. ügyeljen az egyenes kormányzásra. Ha túl
szükséges. Autója nem áll meg olyan gyorsan, nagyok a másik jármű okozta széllökések,
mint utánfutó nélkül. Ezért növelje meg a Javasoljuk, hogy olyan úton vontasson lassítson, de ne tegyen gyors
követési távolságot. Kerülje a hirtelen utánfutót, amelyet az adott ország megfelelő kormánymozdulatokat, illetve ne
fékezést és kanyarodást, amelyek az utánfutó szervezete javasol. fékezgessen.
felborulását és ráfutását eredményezhetik.
i-SHIFT-el szerelt modellek esetén
Vezetés emelkedőn Ha emelkedőn megáll, nyomja be a féket
Felfelé haladáskor figyelje a hűtővíz vagy húzza be a kéziféket. Ne próbálja a
hőmérsékletét. Ha a felforrás veszélye gázpedállal egy helyben tartani az autót,
fenyeget, kapcsolja ki a légkondicionálót mert ez a sebességváltó meghibásodását és a
(amennyiben üzemel). Ha nem csökken a tengelykapcsoló túlmelegedését okozhatja.
hűtővíz hőmérséklete, húzódjék az út szélére,
álljon meg és várjon, amíg a motor lehűl. Ha emelkedőn áll, akkor elindulás előtt
győződjön meg arról, hogy a kézifék be van
Ha lejtőn lefelé vezet, csökkentse a húzva.
sebességet és váltson vissza, kihasználva a
motorfékhatást. Nagyon meredek lejtőn

350 Vezetés
07/02/06 20:48:38 3VSMR600_354

Utánfutó vontatása

Tolatás Parkolás Csak a dízel modelleknél


Az utánfutóval való tolatás nehéz művelet, Amikor leparkol autójával és utánfutójával Az autó leállítása előtt hagyja a motort
sok gyakorlatot igényel. Vezessen lassan, − különösen emelkedőn − tartsa be az alapjáraton járni körülbelül 2 percig
apránként forgassa a kormányt, és kérjen előírt óvatossági rendszabályokat. Az első (Alapjáraton járatás néhány országban tilos.
meg valakit, hogy kintről irányítsa a kerekeket fordítsa a járda felé, erősen húzza Mindig kövesse annak az országnak az
manővert. Fogja lejjebb a kormány kereket, be a kéziféket, és a sebességváltót 1-es vagy előírásait, ahol éppen vezet.).
mint egyébként. Ha azt akarja, hogy az hátrameneti, fokozatba kapcsolja. Az
utánfutó balra kanyarodjon, kormányozzon utánfutó kerekeit ékekkel támassza ki.
balra, ha jobbra akarja irányítani az
utánfutót, kormányozzon jobbra.

Vezetés 351
07/02/06 20:48:40 3VSMR600_355

352
07/02/06 20:48:45 3VSMR600_356

Karbantartás

Autójának rendszeres karbantartása a Biztonsági előírások..................................... 354 A jármű tárolása........................................... 420


legjobb módja annak, hogy megóvja e nagy Karbantartási terv ........................................ 355
értékű befektetését, hogy biztonságosabban, Karbantartási feljegyzések ......................... 363
gazdaságosabban, és hibáktól mentesen Feltöltési helyek ........................................... 364
autózhasson. Ebben a fejezetben Motorolaj utántöltés
megismerheti a rendszeresen ellenőrizendő (Benzines modellek)................................ 368
tételeket, s az ellenőrzési módokat is. Motorolaj utántöltés
Néhány egyszerűbb feladatot saját maga is (Dízel modellek) ...................................... 370
megcsinálhat. A karbantartási terv ismerteti, Motor hűtőfolyadék
hogy az egyes ellenőrzések során mit kell (Benzines modellek)................................ 372
elvégezni. Motor hűtőfolyadék
(Dízel modellek) ...................................... 374
Ablakmosó .................................................... 376
Manuális sebességváltó olaj ....................... 377
Fék és kuplung folyadék ............................. 378
Levegőszűrő
(Benzines modellek)................................ 380
Levegőszűrő
(Dízel modellek) ...................................... 383
Üzemanyagszűrő .......................................... 384
Világítás ......................................................... 385
Légkondícionáló rendszer .......................... 405
Pollenszűrő.................................................... 406
Ablaktörlő ..................................................... 408
Gumik ............................................................ 411
Az akkumulátor ellenőrzése ...................... 418

Karbantartás 353
07/02/06 20:48:56 3VSMR600_357

Biztonsági előírások

Minden olyan karbantartási vagy javítási Mozgó alkatrészek miatti sérülések. Soha
tevékenységet, amelynek a leírását nem ne járass a motort, hacsak a leírás nem
találja meg ebben a fejezetben, szakképzett A helytelen karbantartás vagy hibás utasítja erre.
és gyakorlott szerelőnek kell elvégeznie. javítás miatt az autóval balesetet
okozhat, amelyben súlyosan
Fontos biztonsági óvintézkedések megsérülhet vagy meghalhat.
A lehetséges veszélyek megelőzése céljából A karbantartási előírások és
olvassa el a szükséges előírásokat és Minden esetben tartsa be az figyelmeztetések figyelmen kívül
győződjön meg arról, hogy az összes átvizsgálási és karbantartási hagyása vagy nem kellő követése
szükséges szerszám valamint szakképzettség előírásokat, valamint az ebben a miatt súlyosan megsérülhet vagy
a rendelkezésére áll. Kezelési Könyvben/az autó meghalhat.
Autójával vízszintesen álljon, a kéziféket Szervizkönyvében található
húzza be valamint a motort állítsa le. karbantartási időintervallumokat. A Kezelési Könyvben található
Az alkatrészek tisztításához ne benzint folyamatokat és előírásokat minden
használjon, hanem a kereskedelemben esetben kövesse és tartsa be.
kapható mosószereket, illetve alkatrész Potenciális vészhelyzetek
tisztító anyagokat. Kipufogó gáztól történő szén-monoxid
A tűz és a robbanás kockázatának a mérgezés. A motor működtetése során A legfontosabb biztonsági előírásokat
csökkentése céljából az akkumulátor és az mindig gondoskodjon a kellő megtalálhatja ebben a könyvben,
üzemanyag rendszerrel kapcsolatos szellőztetésről. ugyanakkor nincs lehetőségünk felhívni a
alkatrészek közelében ne dohányozzon, figyelmét a karbantartások során felmerülő
ne használjon szikrát és lángot. Forró alkatrészek miatt történő égési összes veszélyre. Csak Ön tudja eldönteni,
Viseljen védőszemüveget és sérülések. Hagyja a motort és kipufogó hogy képes-e, tudja-e az adott műveletet
védőruházatot az akkumulátorral vagy rendszert lehűlni, mielőtt bármilyen elvégezni.
sűrített levegővel történő munkavégzés alkatrészüket megfogja.
közben.

354 Karbantartás
07/02/06 20:49:11 3VSMR600_358

Karbantartási terv

Az előírt karbantartási terv határozza meg, Ausztráliában az érvényes karbantartási Benzines modellek esetén
milyen gyakran kell autóját szervizeltetnie előírásokat a járművel együtt szállított Mindig csak az előírt üzemanyagot
ahhoz, hogy annak kifogástalan műszaki garancia és szervizfüzetben találja. használja (lásd 298 . oldal).
állapotát fenntartsa. A karbantartási Új- Zélandban az érvényes karbantartási
munkákat olyan képzett szerelővel előírásokat a járművel együtt szállított Dízel modellek esetén
végeztesse el, aki ismeri a Honda műszaki garancia és szervizfüzetben találja. Mindig csak az előírt dízel üzemanyagot
előírásai és szabványait. Az Ön Honda használja (lásd 299 . oldal).
márkaszervizének munkatársai megfelelnek A karbantartási tervben szereplő kilométer-
ezeknek a kívánalmaknak. és időintervallumok, illetve az előírt Ajánljuk, hogy mindig eredeti Honda
szervizmunkák átlagos autóhasználatot alkatrészeket és folyadékokat, illetve
Kövesse a Kezelési Könyvben található feltételeznek (utas és poggyász): azokkal egyenértékű jó minőségű
karbantartási tervet, kivéve az EU Ne terhelje túl autóját, mert az túlzott termékeket használjon karbantartáskor. A
országokat, Ausztáliát és Új-Zélandot (lásd a igénybevételt jelent a motor, a gyári alkatrészek megegyeznek a gyártáskor
357 . oldaltól a 359 . oldalig). fékrendszer és az autó egyéb alkatrészei autójába szereltekkel. Így Ön nyugodt lehet,
számára. hogy pontosan illeszkednek autójába és
Ebben a kezelési könyvben kétféle kifogástalanul működnek.
karbantartási tervet talál. A ( 357 . − 359 . Autóját jó minőségű utakon, a
oldalig) benzines, míg a ( 360 . − 362 . megengedett sebességhatárok
oldalig) dízel modellekre vonatkozót találja. betartásával használja.
Dízel modellek esetén
EU országok esetén a pontos karbantartási Rendszeresen tegyen meg néhány Ne nyomja erővel a motorborítást. Ez a
táblázatot az autó Jótállási (Szerviz) könyve kilométernél hosszabb utakat. motorborítás és alkatrészeinek sérülését
tartalmazza. okozhatja.

Karbantartás 355
07/02/06 20:49:27 3VSMR600_359

Karbantartási terv

Tulajdonos karbantartási kötelezettsége Ablaktörlők állapota − Ellenőrizze Légkondicionáló − Ellenőrizze


Alkalmanként vagy a megadott havonta. Ha csíkosan töröl ellenőrizze le, működését hetenként. Lásd 405 . oldal.
időközönként ellenőriznie kell a felsorolt hogy a gumi kopása, sérülése vagy egyéb
tételeket. sérülés okozza. Szélvédő párátlanító − Ellenőrizze
havonta működését, a fűtés és a
Motorolaj szint ellenőrzés − Az Fék és tengelykapcsoló folyadék − légkondicionáló bekapcsolásával.
olajszintet minden tankoláskor ellenőrizni Szintjeit havonta ellenőrizze (lásd 378 .
kell. Lásd 302 . oldal. oldal). Világítás − ellenőrizze havonta a
fényszórók, helyzetjelzők, hátsó lámpák,
Hűtőfolyadék − Fékpedál − Ellenőrizze akadás mentes pótféklámpa, irányjelzők, féklámpák és a
Benzines modellek esetén működését. rendszámtábla világítását (lásd 385 . oldal).
Szintjének ellenőrzése a kiegyenlítő
tartályban minden tankolás alkalmával Kézifékkar − Ellenőrizze akadás mentes Ajtók − Ellenőrizze az összes ajtó és a
(lásd 304 . oldal). működését. csomagtér ajtó működését, nyitását/
zárását és biztonságos lezárhatóságát.
Dízel modellek esetén Gumik − Nyomásukat havonta
Szintjének ellenőrzése a tágulási ellenőrizze. Figyelje meg a gumiköpeny Kürt − Rendszeresen ellenőrizze
tartályban minden tankolás alkalmával futófelületét kopás szempontjából, illetve működését.
(lásd 305 . oldal). nem lát-e benne idegen tárgyat
beékelődve. (lásd 411 . oldal).
Ablakmosó folyadék − Szintjének
ellenőrzése a tartályban havonta. Ha az Akkumulátor − Ellenőrizze állapotát és
időjárási körülmények miatt az saruit havonta, hogy nem korrodálódnak-
ablakmosót gyakrabban kell használni, e (lásd 418 . oldal).
akkor minden tankoláskor ellenőrizze
(lásd 376 . oldal).

356 Karbantartás
07/02/06 20:49:47 3VSMR600_360

Karbantartási terv benzines modellek esetén (EU-n kívüli, Ausztrál, és Új-zélandi modellek)
A megadott távolság vagy km x 1 000 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 A karbantartási tervben található
időintervallumnak − amelyik előbb hónapok 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 tételek azt a minimálisan elvégzendő
bekövetkezik − megfelelően karbantartást jelentik, amely amellett
ellenőrizze vagy cserélje.
biztos lehet az autója hibamentes
Cserélje a motorolajat*1 Normál Minden 10 000 km után vagy évente
Fokozott*2 Minden 5 000 km után vagy 6 havonta
működésében. Különböző területi és
Cserélje a motorolaj szűrőt*1 Normál éghajlati különbségek miatt további
Fokozott*2 karbantartási feladatok is adódhatnak.

K A R B A N T A R T Á S I
Minden 10 000 km után vagy 6 havonta
Tisztítsa a levegőszűrőt (Csak a száraz típus esetén) Minden 10 000 km után Kérjük, hogy részletesebb leírásért
Cserélje a levegőszűrőt Minden 20 000 km után lapozza át az autó Szervizkönyvét.
Ellenőrizze a szelephézagot Minden 40 000 km után
Cserélje az üzemanyagszűrőt*3
Cserélje a gyújtógyertyákat Irrídium típusú Minden 100 000 km megtétele után
Ellenőrizze, szükség esetén állítsa az ékszíjak
feszességét
Ellenőrizze az alapjáratot
Cserélje le a hűtőfolyadékot 200 000 km vagy 10 év után, utána minden
100 000 km után vagy 5 évente

*1 : Néhány országban csak a fokozott igénybevételhez kapcsolódó karbantartási terv a mérvadó: kérjük vegye alapul az
autóhoz szállított garancia füzet előírásait.
*2 : Fokozott igénybevétel esetén a cserével kapcsolatban olvassa el a 359 . oldalt.

T E R V
*3 : Fokozott igénybevétel esetén a cserével kapcsolatban olvassa el a 384 . oldalt.

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 357
07/02/06 20:50:02 3VSMR600_361

Karbantartási terv benzines modellek esetén (EU-n kívüli, Ausztrál, és Új-zélandi modellek)
A megadott távolság vagy km x 1 000 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
időintervallumnak − amelyik előbb hónapok 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
bekövetkezik − megfelelően
ellenőrizze vagy cserélje.
Cserélje a sebességváltó M/T Normál
olajat*1 Fokozott
i-SHIFT Normál
T E R V

Fokozott
Ellenőrizze az első, hátsó fékek állapotát Minden 10 000 km után vagy 6 havonta
Cserélje le a fékfolyadékot 3 évente (futásteljesítménytől függetlenül)
Ellenőrizze a kézifék beállítását
Cserélje ki a pollenszűrőt (amennyiben van az autójában)
K A R B A N T A R T Á S I

Ellenőrizze a defektjavító spray (TRK) szavatossági


dátumát (amennyiben van az autójában)
Forgassa meg a gumikat (Ellenőrizze a gumik állapotát, Cserélje fel minden 10 000 km után
és a légnyomást legalább havonta)
Szemrevételezéssel ellenőrizze a következő tételeket:
Kormánymű, gumiharangok, szélső összekötők
Futómű alkotórészei Minden 10 000 km után vagy 6 havonta
Féltengely gumiharangok
Fékcsövek (ABS nagynyomású csövei is)
Az összes folyadékszint, beleértve állaguk ellenőrzése
Kipufogó rendszer
Üzemanyag csövek és csatlakozók

*1: Fokozott igénybevétel esetén a cserével kapcsolatban olvassa el a 359 . oldalt.

358 Karbantartás
07/02/06 20:50:12 3VSMR600_362

Karbantartási terv benzines modellek esetén (EU-n kívüli, Ausztrál, és Új-zélandi modellek)

FIGYELMEZTETÉS:
Amennyiben autóját egy vagy több szempont szerint fokozott igénybevétel szerint vezeti,
akkor az alábbiakban felsorolt tételeket a fokozott igénybevétel szerinti karbantartási
tervnek megfelelően szervizelje.

K A R B A N T A R T Á S I
Fokozott igénybevétel:
A: Egy út során kevesebb, mint 8 km megtétele, fagyáspont alatti hőmérsékleten kevesebb,
mint 16 km megtétele.
B: Különösen magas hőmérsékleten [35°C] vezetés.
C: Túlságosan hosszú alapjárati működés, vagy rendszeresen hosszantartó megállás-haladás
típusú közlekedésben való részvétel.
D: Utánfutó vontatása, tetőcsomagtartóval való vezetés vagy magashegyi körülmények
közötti vezetés.
E: Vezetés sáros, piszkos vagy lefagyott úton.

Karbantartási tétel Feltétel

T E R V
Motorolaj és olajszűrő A, B, C, D, E

Sebességváltó olaj B, D
(M/T, i-SHIFT)

Karbantartás 359
07/02/06 20:50:27 3VSMR600_363

Karbantartási terv dízel modellek esetén (EU-n kívüli modellek)


A megadott távolság vagy km x 1 000 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 A karbantartási tervben található
időintervallumnak − amelyik előbb hónapok 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 tételek azt a minimálisan elvégzendő
bekövetkezik − megfelelően karbantartást jelentik, amely amellett
ellenőrizze vagy cserélje.
biztos lehet az autója hibamentes
Cserélje a motorolajat és a motorolaj Normál Minden 10 000 km után vagy évente
szűrőt*1 Fokozott Minden 5 000 km után vagy 6 havonta
működésében. Különböző területi és
Cserélje a levegőszűrőt*1 Normál Minden 20 000 km után éghajlati különbségek miatt további
karbantartási feladatok is adódhatnak.
T E R V

(Nedves szűrő esetén) Fokozott Minden 10 000 km után


Cserélje az üzemanyagszűrőt Kérjük, hogy részletesebb leírásért
Ellenőrizze, szükség esetén állítsa az ékszíjak lapozza át az autó Szervizkönyvét.
feszességét
Cserélje le a hűtőfolyadékot
Cserélje le a sebességváltó olajat*1
K A R B A N T A R T Á S I

M/T Normál
Fokozott
Ellenőrizze az első, hátsó fékek állapotát Minden 10 000 km után vagy 6 havonta

*1: Fokozott igénybevétel esetén a cserével kapcsolatban olvassa el a 362 . oldalt.

360 Karbantartás
07/02/06 20:50:42 3VSMR600_364

Karbantartási terv dízel modellek esetén (EU-n kívüli modellek)


A megadott távolság vagy km x 1 000 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
időintervallumnak − amelyik előbb hónapok 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
bekövetkezik − megfelelően
ellenőrizze vagy cserélje.
Cserélje le a fékfolyadékot 3 évente (futásteljesítménytől függetlenül)
Ellenőrizze a kézifék beállítását
Cserélje ki a pollenszűrőt (amennyiben van az autójában)

K A R B A N T A R T Á S I
Ellenőrizze a defektjavító spray (TRK) szavatossági
dátumát (amennyiben van az autójában)
Forgassa meg a gumikat (Ellenőrizze a gumik állapotát, Cserélje fel minden 10 000 km után
és a légnyomást legalább havonta)
Szemrevételezéssel ellenőrizze a következő tételeket:
Kormánymű, gumiharangok, szélső összekötők
Futómű alkotórészei Minden 10 000 km után vagy 6 havonta
Féltengely gumiharangok
Fékcsövek (ABS nagynyomású csövei is)
Az összes folyadékszint, beleértve állaguk ellenőrzése
Kipufogó rendszer
Üzemanyag csövek és csatlakozók

*1 : Fokozott igénybevétel esetén a cserével kapcsolatban olvassa el a 362 . oldalt.

T E R V
FOLYTATÓDIK

Karbantartás 361
07/02/06 20:50:52 3VSMR600_365

Karbantartási terv dízel modellek esetén (EU-n kívüli modellek)

FIGYELMEZTETÉS:
Amennyiben autóját egy vagy több szempont szerint fokozott igénybevétel szerint vezeti,
akkor az alábbiakban felsorolt tételeket a fokozott igénybevétel szerinti karbantartási
tervnek megfelelően szervizelje.
T E R V

Fokozott igénybevétel:
A: Egy út során kevesebb, mint 8 km megtétele, fagyáspont alatti hőmérsékleten kevesebb,
mint 16 km megtétele.
B: Különösen magas hőmérsékleten [35°C] vezetés.
C: Túlságosan hosszú alapjárati működés, vagy rendszeresen hosszantartó megállás-haladás
K A R B A N T A R T Á S I

típusú közlekedésben való részvétel.


D: Utánfutó vontatása, tetőcsomagtartóval való vezetés vagy magashegyi körülmények
közötti vezetés.
E: Vezetés sáros, piszkos vagy lefagyott úton.

Karbantartási tétel Feltétel

Motorolaj és olajszűrő A, B, C, D, E

Légszűrő betét D, E

Sebességváltó olaj B, D

362 Karbantartás
07/02/06 20:50:59 3VSMR600_366

Karbantartási feljegyzések (EU-n kívüli modellek)

Az alábbiakban részletezett és szükséges karbantartási tételeket a Márkakereskedője rögzíti. Tartsa meg az összes elvégezett munkáról megkapott
elismervényeket, számlákat, nyugtákat.

20 000 km (Aláírás vagy pecsét) Km vagy Hónap 120 000 km (Aláírás vagy pecsét) Km vagy Hónap
(vagy 12 hónap) (vagy 72 hónap)

Dátum Dátum

40 000 km (Aláírás vagy pecsét) Km vagy Hónap 140 000 km (Aláírás vagy pecsét) Km vagy Hónap
(vagy 24 hónap) (vagy 84 hónap)

Dátum Dátum

60 000 km (Aláírás vagy pecsét) Km vagy Hónap 160 000 km (Aláírás vagy pecsét) Km vagy Hónap
(vagy 36 hónap) (vagy 96 hónap)

Dátum Dátum

80 000 km (Aláírás vagy pecsét) Km vagy Hónap 180 000 km (Aláírás vagy pecsét) Km vagy Hónap
(vagy 48 hónap) (vagy 108 hónap)

Dátum Dátum

100 000 km (Aláírás vagy pecsét) Km vagy Hónap 200 000 km (Aláírás vagy pecsét) Km vagy Hónap
(vagy 60 hónap) (vagy 120 hónap)

Dátum Dátum

Karbantartás 363
07/02/06 20:51:04 3VSMR600_367

Feltöltési helyek (Benzines, manuális sebességváltóval szerelt modellek)


1,8 motorral szerelt modellek

MOTOROLAJ TÖLTŐNYÍLÁS SAPKA FÉKFOLYADÉK


(Fekete sapka)

KUPLUNGFOLYADÉK
(Világosszürke sapka)

ABLAKMOSÓ FOLYADÉK
(Kék sapka)

MOTOROLAJ NÍVÓPÁLCA HŰTŐSAPKA HŰTŐFOLYADÉK KIEGYENLÍTŐTARTÁLY


(Narancssárga fogantyú)

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

364 Karbantartás
07/02/06 20:51:09 3VSMR600_368

Feltöltési helyek (Benzines, manuális sebességváltóval szerelt modellek)


2,0- motorral szerelt modell (Type-R)

MOTOROLAJ TÖLTŐNYÍLÁS SAPKA FÉKFOLYADÉK


(Fekete sapka)

KUPLUNGFOLYADÉK
(Világosszürke sapka)

ABLAKMOSÓ FOLYADÉK
(Kék sapka)

MOTOROLAJ NÍVÓPÁLCA
(Fekete fül)
HŰTŐSAPKA HŰTŐFOLYADÉK KIEGYENLÍTŐTARTÁLY

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

Karbantartás 365
07/02/06 20:51:14 3VSMR600_369

Feltöltési helyek (Benzines, i-SHIFT sebességváltóval szerelt modellek)


1,8- motorral szerelt modell (i-shift)

MOTOROLAJ TÖLTŐNYÍLÁS SAPKA TENGELYKAPCSOLÓ FÉKFOLYADÉK


FOLYADÉK (Fekete sapka)
(Fekete sapka)

ABLAKMOSÓ FOLYADÉK
(Kék sapka)

MOTOROLAJ NÍVÓPÁLCA
(Narancssárga fogantyú)
HŰTŐSAPKA HŰTŐFOLYADÉK KIEGYENLÍTŐTARTÁLY

Az ábra a balkormányos típust mutatja.

366 Karbantartás
07/02/06 20:51:19 3VSMR600_370

Feltöltési helyek (Dízel modellek)


Diesel modell

FÉKFOLYADÉK
(Fekete sapka)

KUPLUNGFOLYADÉK
(Világosszürke sapka)

TÁGULÁSI TARTÁLY

ABLAKMOSÓ FOLYADÉK
(Kék sapka)

MOTOROLAJ TÖLTŐNYÍLÁS SAPKA

MOTOROLAJ NÍVÓPÁLCA
(Narancssárga fogantyú)

Az ábrán jobb kormányos modell látható.

Karbantartás 367
07/02/06 20:51:27 3VSMR600_371

Motorolaj utántöltés (Benzines modellek)

Type-R modell kivételével Type-R Javasolt motorolaj


Európai modellek
A motorolaj az egyik legfontosabb tényező a
motor teljesítménye és élettartama
szempontjából. Csak prémium minőségű,
előírt viszkozitású olajt használjon. Az Ön
autójába − amíg az Ön használatában van
− a leginkább javasolt motorolaj az eredeti
Honda motorolaj, amely megfelel a
következő specifikációnak: ‘‘ACEA A1/B1,’’
‘‘ACEA A3/B3,’’ vagy ‘‘ACEA A5/B5’’.
MOTOROLAJ TÖLTŐNYÍLÁS SAPKA MOTOROLAJ TÖLTŐNYÍLÁS SAPKA

Az olajbetöltéshez csavarja le a töltőnyílás Csavarja vissza a sapkát. Húzza meg


sapkáját. Öntse az olajt lassan és óvatosan, biztonságosan. Várjon néhány percet és újra
így nem folyik mellé. A szétfolyt olajt ellenőrizze az olajszintet. Ne öntse túl az
azonnal törölje le, mivel károsíthatja a olajat a felső jelzés fölé, mert ez károsíthatja
motortérben található egységeket. a motort.

368 Karbantartás
07/02/06 20:51:38 3VSMR600_372

Motorolaj utántöltés (Benzines modellek)

Válassza ki a SAE/ACEA viszkozitási Európai modellek kivételével Mindig az úgynevezett üzemanyag-takarékos


szabványnak megfelelő olajat az alábbi A motorolaj az egyik legfontosabb tényező a olajak közül válasszon (API Service SL, vagy
táblázatból: motor teljesítménye és élettartama magasabb fokozatok). Ezek az olajak üzem
szempontjából. Csak jó minőségű, előírt közben csökkentve a belső súrlódást,
viszkozitású olajt használjon. Az eredeti üzemanyagot takarítanak meg.
Honda motorolaj használata a leginkább
javasolt. Motorolaj adalékok
Autójának nincs szüksége olajadalékokra. A
Válassza ki a SAE viszkozitási szabványnak motorban vagy a váltóban való használatuk
megfelelő olajat az alábbi táblázatból. nem autójának teljesítményét, hanem az
üzemben tartási költségeket növeli meg.

Környezeti hőmérséklet

* : Type-R modell kivételével

Ez az olaj olyan összetevőket tartalmaz,


amelyek lehetővé teszik az alacsonyabb
üzemanyag fogyasztás elérését.
Környezeti hőmérséklet

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 369
07/02/06 20:51:47 3VSMR600_373

Motorolaj utántöltés (Dízel modellek)

MOTOROLAJ TÖLTŐNYÍLÁS SAPKA Csavarja vissza a sapkát. Húzza meg Választhat a SAE/ACEA viszkozitási
biztonságosan. Várjon néhány percet és újra szabványnak megfelelő olajat az alábbi
ellenőrizze az olajszintet. Ne öntse túl az táblázatból:
olajat a felső jelzés fölé, mert ez károsíthatja
a motort.

Javasolt motorolaj
A motorolaj az egyik legfontosabb tényező a
motor teljesítménye és élettartama
szempontjából. Csak olyan szintetikus
motorolajat használjon, amely megfelel az
ACEA által előírt specifikációknak.
Szintetikus motorolaj használata esetén
Az olajbetöltéshez csavarja le a töltőnyílás kövesse a karbantartási tervben
sapkáját. Öntse az olajt lassan és óvatosan, meghatározott olaj- és olajszűrő csere Környezeti hőmérséklet

így nem folyik mellé. A szétfolyt olajt intervallumokat.


azonnal törölje le, mivel károsíthatja a MEGJEGYZÉS: A 0W-30 olaj összetétele
motortérben található egységeket. DPF nélküli modelleknél elősegíti a gazdaságos üzemanyag fogyasztás
Az Ön autójába a leginkább javasolt elérését.
motorolaj az eredeti Honda motorolaj vagy
olyan szintetikus olaj, amelynek a
viszkozitása 0W-30 és megfelel a következő
specifikációnak: ‘‘ACEA A1/B1,’’ ‘‘ACEA
A3/B3,’’ vagy ‘‘ACEA A5/B5’’.

370 Karbantartás
07/02/06 20:51:54 3VSMR600_374

Motorolaj utántöltés (Dízel modellek)

Csak a DPF rendszerrel szerelt modelleknél MEGJEGYZÉS: A 0W-30 olaj összetétele Motorolaj adalékok
Az Ön autójába a leginkább javasolt elősegíti a gazdaságos üzemanyag fogyasztás Autójának nincs szüksége olajadalékokra. A
motorolaj az eredeti Honda motorolaj vagy elérését. motorban vagy a váltóban való használatuk
olyan szintetikus olaj, amelynek a nem autójának teljesítményét, hanem az
viszkozitása 0W-30 és megfelel a következő üzemben tartási költségeket növeli meg.
specifikációnak: ‘‘ACEA C2’’ vagy ‘‘ACEA
C3’’.
Választhat a SAE/ACEA viszkozitási
szabványnak megfelelő olajat az alábbi
táblázatból:

Környezeti hőmérséklet

Karbantartás 371
07/02/06 20:52:01 3VSMR600_375

Motor hűtőfolyadék (Benzines modellek)

Motor hűtőfolyadékának utántöltése Mindig eredeti Honda hűtőfolyadékot A hűtőrendszer sok alumínium alkatrészt
használjon (Honda négy évszakos tartalmaz, amelyek korrodálódhatnak, ha
Benzines modellek
hűtőfolyadék/típus 2). Ez a hűtőfolyadék nem megfelelő fagyállót használ. Néhány
50% fagyálló és 50% desztillált víz fagyálló folyadék - annak ellenére, hogy
keverékéből áll. Soha ne töltsön tiszta alumíniumra nem károsnak hirdetik - mégis
fagyállót vagy vizet a tartályba. megrongálhatja a hűtőrendszert.

Ha a kiegyenlítő tartály teljesen üres, a


hűtőfolyadék szintjét a hűtőben is ellenőrizni
kell.

KIEGYENLÍTŐ TARTÁLY
Amíg meleg a motor, tilos a
A hűtőfolyadék szintjét a kiegyenlítő hűtősapkát eltávolítani, mert a
tartályban tudja ellenőrizni. Ha a kiáramló forró gőz és folyadék égési
folyadékszint a MIN alatt van, töltse fel a sérülést okozhat.
MAX jelig. Ellenőrizze, hogy nincs-e
szivárgás a hűtőrendszerben. A feltöltéssel a motor és a hűtő
lehűlését meg kell várni.

372 Karbantartás
07/02/06 20:52:12 3VSMR600_376

Motor hűtőfolyadék (Benzines modellek)

4. A hűtőfolyadéknak a töltőnyílás
nyakának aljáig kell érnie. Ha a szint
Benzines modellek alacsony, töltsön utána hűtőfolyadékot.

A hűtőfolyadékot lassan és óvatosan


töltse. Ha melléfolyik, akkor azonnal
törölje le, mert az a motortérben található
alkatrészeket tönkreteheti.

5. Tegye vissza a sapkát. Húzza meg erősen.

HŰTŐSAPKA KIEGYENLÍTŐ TARTÁLY

1. Győződjön meg arról, hogy a motor és a 6. Töltsön hűtőfolyadékot a kiegyenlítő


hűtő lehűlt. tartályba. Töltse meg a MAX és a MIN
jelzések közötti távolság feléig. Helyezze
2. Fordítsa el a hűtősapkát az óramutató vissza a tartály sapkáját.
járásával ellentétes irányban, míg
akadályba nem ütközik. Közben ne Ne öntsön a hűtőrendszerbe rozsdásodás
nyomja le. Ez alatt megszűnik a hűtő gátló vagy egyéb adalékanyagokat. Ezek
esetleges túlnyomása. néha nem felelnek meg a motor egyes
részeinek.
3. Távolítsa el a hűtősapkát úgy, hogy
lenyomja és tovább fordítja az óramutató
járásával ellenkező irányban.

Karbantartás 373
07/02/06 20:52:19 3VSMR600_377

Motor hűtőfolyadék (Dízel modellek)

Motor hűtőfolyadékának utántöltése Mindig eredeti Honda hűtőfolyadékot


használjon (Honda négy évszakos
TÁGULÁSI TARTÁLY MAX VONAL hűtőfolyadék/típus 2). Ez a hűtőfolyadék Amíg meleg a motor, tilos a tágulási
50% fagyálló és 50% desztillált víz tartály sapkát eltávolítani, mert a
keverékéből áll. Soha ne töltsön tiszta kiáramló forró gőz és folyadék égési
fagyállót vagy vizet a tartályba. sérülést okozhat.

A hűtőrendszer sok alumínium alkatrészt A feltöltéssel a motor és a hűtő


tartalmaz, amelyek korrodálódhatnak, ha lehűlését meg kell várni.
nem megfelelő fagyállót használ. Néhány
fagyálló folyadék - annak ellenére, hogy
alumíniumra nem károsnak hirdetik - mégis
MIN VONAL megrongálhatja a hűtőrendszert.

A hűtőfolyadék szintjét a tágulási tartályban


tudja ellenőrizni. Ha a folyadékszint a MIN
alatt van, töltse fel a MAX jelig. Ellenőrizze,
hogy nincs-e szivárgás a hűtőrendszerben.

374 Karbantartás
07/02/06 20:52:28 3VSMR600_378

Motor hűtőfolyadék (Dízel modellek)

5. Tegye vissza a sapkát. Húzza meg erősen.

SAPKA Ne öntsön a hűtőrendszerbe rozsdásodás


gátló vagy egyéb adalékanyagokat. Ezek
néha nem felelnek meg a motor egyes
részeinek.

MAX VONAL

1. Győződjön meg arról, hogy a motor és a 4. A hűtőfolyadéknak a MAX vonalig kell


hűtő lehűlt. érnie. Ha a szint alacsony, töltsön utána
hűtőfolyadékot.
2. Fordítsa el a hűtősapkát az óramutató
járásával ellentétes irányban 1/8 A hűtőfolyadékot lassan és óvatosan
fordulattal. Ezalatt megszűnik a hűtő töltse. Ha melléfolyik, akkor azonnal
esetleges túlnyomása. törölje le, mert az a motortérben található
alkatrészeket tönkreteheti.
3. Vegye le a tágulási tartály sapkáját oly
módon, hogy a sapkát lenyomva tartva az
óramutató járásával ellentétes irányba
elforgatja.

Karbantartás 375
07/02/06 20:52:39 3VSMR600_379

Ablakmosó

Benzines modellek Dízel modellek A tartály újratöltésekor tisztítsa meg az


ablaktörlő gumik törlő élét egy ablakmosó
folyadékkal nedvesített tiszta ruhával. Ez
segít megfelelő állapotban tartani az
ablaktörlő gumik élét.

Ne használjon motorba való fagyálló


folyadékot vagy ecet-víz keveréket.
A motorba való fagyálló megrongálhatja az
autó fényezését, az ecet-víz keverék árthat az
ablakmosó szivattyúnak. Csak a
Normál használat mellett legalább havonta 3. A sapkához rögzített folyadékszint mérőn kereskedelemben kapható ablakmosó
ellenőrizze az ablakmosó folyadék szintjét a olvassa le az ablakmosó folyadékszintet. folyadékot használjon.
tartályban. Amennyiben a folyadékszint alacsony,
akkor ablakmosó folyadékkal töltse fel a
A folyadékszintet az alábbi módon tartályt.
ellenőrizze:
A tartályt mindig jó minőségű ablakmosó
1. Lazítsa meg az ablakmosó tartály sapkáját. folyadékkal töltse fel; ez javítja a tisztítási
képességet és a folyadék hideg időben nem
2. Húzza felfelé a sapkát, amíg a sapkához fagy be.
rögzített folyadékszint mérő cső teljesen
ki nem jön.

376 Karbantartás
07/02/06 20:52:46 3VSMR600_380

Manuális sebességváltó olaj

Manuális sebességváltóval felszerelt modellek i-SHIFT-el szerelt modellek esetén


esetén A kézi sebességváltó olajat az autó
A kézi sebességváltó olajat az autó Szervizkönyvében meghatározott kilométer-
Szervizkönyvében meghatározott kilométer- vagy időintervallumoknak megfelelően kell
vagy időintervallumoknak megfelelően kell ellenőrizni és cserélni.
ellenőrizni és cserélni.
Mindig eredeti Honda Sebességváltó Olajat
Mindig eredeti Honda Kézi Sebességváltó (MTF-3) használjon. Amennyiben Honda
Olajat (MTF) használjon. Amennyiben MTF nem érhető el, akkor ideiglenesen
Honda MTF nem érhető el, akkor használhat SAE 0W-30 vagy 0W-40
ideiglenesen használhat SAE 10W-30 vagy viszkozitású, SJ vagy magasabb osztályú
10W-40 viszkozitású, SJ vagy magasabb motorolajat. A motorolaj azonban nem
osztályú motorolajat. A motorolaj azonban tartalmaz bizonyos szükséges adalékokat és
nem tartalmaz bizonyos szükséges nagyobb váltóerő szükségletet fog
adalékokat és nagyobb váltóerő szükségletet eredményezni. Lehetőség szerint
fog eredményezni. Lehetőség szerint mihamarabb cserélje le eredeti Honda
mihamarabb cserélje le eredeti Honda váltóolajra.
váltóolajra.

Karbantartás 377
07/02/06 20:52:56 3VSMR600_381

Fék és kuplung folyadék

Havonta ellenőrizze az ablakmosó folyadék Fékrendszer


szintjét a tartályban.
Benzines modellek Dízel modellek

Fékfolyadék tartály
Tengelykapcsoló-folyadék tartály

Ha a fékfolyadék szintje alacsony, akkor a


multi-információs képernyőn vagy a ‘‘ ,’’
szimbólum, vagy a szimbólum és a ‘‘BRAKE
FLUID LOW’’ (FÉKFOLYADÉK SZINT
ALACSONY) üzenet jelenik meg.
MIN MAX
A fékfolyadékot az autó Szervizkönyvében Az ábrán manuális sebességváltóval szerelt modell MAX MIN
látható.
meghatározott kilométer- vagy
időintervallumoknak megfelelően kell A folyadékszintnek a tartály falán látható A fékfolyadék tartály két részből áll:
ellenőrizni és cserélni. MIN és MAX jelek között kell lennie. Ha a elsődleges és másodlagos tartály. A
szint a MIN jel alatt van, különös gonddal másodlagos tartály az elsődleges mögött
Mindig használjon eredeti Honda figyelje a fékrendszert. Ilyenkor előfordulhat található. Az elsődleges tartályon található a
Fékfolyadékot, vagy annak megfelelő szivárgás, vagy elkophattak a fékbetétek. MAX felirat, a másodlagos tartályon a MIN
minőségű DOT3, illetve DOT4 jelzésű más felirat.
fékfolyadékot. A DOT5 fékfolyadékok nem
felelnek meg autója fékrendszerének.

378 Karbantartás
07/02/06 20:53:04 3VSMR600_382

Fék és kuplung folyadék

Kuplung rendszer

Az ábrán manuális sebességváltóval szerelt Az ábrán i-SHIFT sebességváltóval szerelt Dízel modellek
benzines modell látható benzines modell látható

MAX
MAX
MIN
MIN

MAX

MIN

A folyadékszintnek a tartály falán látható Alacsony folyadékszint a rendszer


MIN és MAX jelek között kell lennie. Ha a szivárgását is jelentheti, ezért ilyen esetben
szint a MIN jel alatt van, öntsön minél hamarabb vizsgáltassa meg Honda
fékfolyadékot utána a helyes szint eléréséhez. márkaszervizben.
Ugyanolyan folyadékot használjon, mint a
fékrenszer esetén.

Karbantartás 379
07/02/06 20:53:14 3VSMR600_383

Levegőszűrő (Benzines modellek)

A levegőszűrőt az autó Szervizkönyvében Tisztítsa meg a levegőszűrőt oly módon, Csere


meghatározott kilométer- vagy hogy a normál levegő úttal ellentétes oldalról (Benzines modellek Type-R kivételével)
időintervallumoknak megfelelően kell nagynyomású levegővel fújja át.
LESZORÍTÓ FŰLEK
ellenőrizni és cserélni. Amennyiben nincs hozzáférése
nagynyomású levegőhöz, kérjük, vigye el
Tisztítás Honda Márkaszervizbe.
A ‘‘száraz’’ típusú légszűrőbetéttel ellátott
modelleknél Kövesse a levegőszűrő cseréjénél leírtakat a
A levegőszűrőt az autó Szervizkönyvében levegőszűrő ki- és visszaszereléséhez.
meghatározott kilométer- vagy
időintervallumoknak megfelelően kell
ellenőrizni és cserélni.

Type-R modell kivételével

A levegőszűrő a motortérben, a levegőszűrő


házban található.

Kövesse az alábbiakat a szűrő kicserélésénél:

1. Pattintsa le a négy leszorító fület és vegye


le a levegőszűrő ház tetejét.

380 Karbantartás
07/02/06 20:53:28 3VSMR600_384

Levegőszűrő (Benzines modellek)

Csere
(Type-R modellnél kettő)
LEVEGŐSZŰRŐ TARTÓ

Type-R RÖGZÍTŐ FÜL RÖGZÍTŐ FÜL


Type-R modell kivételével Type-R modell kivételével

2. Vegye ki az elhasználódott levegőszűrőt. 5. Tegye vissza a szívócsövet a levegőszűrő Amennyiben cserélni szeretné, tegye a
ház borítására. következő lépéseket:
3. Figyelmesen tisztítsa ki a ház belsejét egy
nedves ruhadarabbal. 6. Tegye vissza a levegőszűrő ház tetejét és 1. Pattintsa le a három leszorító fület és
pattintsa vissza a négy leszorító fület a emelje le a levegőszűrő ház tetejét.
4. Tegye be az új levegőszűrőt a házba. helyére.
Ellenőrizze, hogy a légszűrőfedél rögzítő
fülei kiszabadultak a tartójukból.

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 381
07/02/06 20:53:36 3VSMR600_385

Levegőszűrő (Benzines modellek)

Type-R LEVEGŐSZŰRŐ Type-R

2. Vegye ki az elhasználódott levegőszűrőt. 5. Tegye vissza a levegőszűrő ház tetejét és


pattintsa vissza a három leszorító fület a
3. Figyelmesen tisztítsa ki a ház belsejét egy helyére.
nedves ruhadarabbal.
Ellenőrizze, hogy a fedél rögzítő fülei a
4. Tegye be az új levegőszűrőt a házba. helyükre ugrottak.

382 Karbantartás
07/02/06 20:53:47 3VSMR600_386

Levegőszűrő (Dízel modellek)

A levegőszűrőt az autó Szervizkönyvében Csere


meghatározott kilométer- vagy (Dízel modellek)
időintervallumoknak megfelelően kell
ellenőrizni és cserélni. LESZORÍTÓ FŰLEK

Kövesse a levegőszűrő cseréjénél leírtakat a


levegőszűrő ki- és visszaszereléséhez.

LEVEGŐSZŰRŐ

A levegőszűrő a motortérben, a levegőszűrő 3. Figyelmesen tisztítsa ki a ház belsejét egy


házban található. nedves ruhadarabbal.
Kövesse az alábbiakat a szűrő kicserélésénél:
4. Tegye be az új levegőszűrőt a házba.
1. Pattintsa le a három leszorító fület és
emelje le a levegőszűrő ház tetejét. 5. Tegye vissza a levegőszűrő ház tetejét és
pattintsa vissza a három leszorító fület a
2. Vegye ki az elhasználódott levegőszűrőt. helyére.

Karbantartás 383
07/02/06 20:53:57 3VSMR600_387

Üzemanyagszűrő

Az üzemanyagszűrőt az autó Víz leeresztése Ha autóját huzamosabb ideig tárolta,


Szervizkönyvében meghatározott kilométer- (Csak dízel modellek esetén) előfordulhat hogy első indításkor a motor
vagy időintervallumoknak megfelelően kell Ha az üzemanyag rendszerben víz található, nem indul. Ha az üzemanyag rendszerben víz
ellenőrizni és cserélni. akkor a multi-információs képernyőn vagy a található, akkor a gyújtáskulcs ON (II)
‘‘ ,’’ szimbólum, vagy a szimbólum és a állásba fordításakor a multi-információs
Javasoljuk, hogy az üzemanyagszűrőt ‘‘WATER IN FUEL FILTER’’ (VÍZ AZ képernyőn megjelenik az ezt jelző
minden 40 000 km után vagy két évente (EU, ÜZEMANYAG RENDSZERBEN) üzenet szimbólum. Emellett ezt a hibát az
Ausztrál, és Új-zélandi modellek kivételével) jelenik meg. Ilyenkor sürgősen vegye fel a üzemanyagrendszerben található levegő is
cserélje ki, amennyiben az Ön által vásárolt kapcsolatot a Márkakereskedőjével (lásd okozhatja. Ilyen esetben kövesse Az
üzemanyag nem megfelelő tisztaságú vagy 109 . oldal). ¨
uzemanyagrendszer légtelenítése című
szennyezett. Poros, sáros környezet esetén a fejezet lépéseit (lásd 421 . oldal).
szűrő hamarabb megtelik szennyező Európai modelleknél
anyaggal. Az üzemanyagszűrőt vízteleníteni kell az
autó Szervizkönyvében meghatározott
A cserét szakember végezze. Az kilométer- vagy időintervallumoknak.
üzemanyagrendszer nyomás alatt van, ezért
igen óvatosan kell dolgozni, mert az
üzemanyag kifolyhat, másrészt
veszélyforrássá válhat, ha az üzemanyag
vezeték csatlakozásai szivárognak.

384 Karbantartás
07/02/06 20:54:02 3VSMR600_388

Világítás

Legalább havonta ellenőrizze a világításokat.


A kiégett izzó csökkenti a biztonságot, mert TÁVOLSÁGI FÉNYSZÓRÓ
csökken az autó láthatósága és annak
lehetősége, hogy közlekedési partnereivel
pontosan közölje irányváltoztatási, fékezési,
stb. szándékát.

OLDALSÓ IRÁNYJELZŐ*2

ELSŐ IRÁNYJELZŐ
LEVEGŐ SZÍVÓ CSŐ TOMPÍTOTT
FÉNYSZÓRÓ

ELSŐ KÖDLÁMPA*1

*1: Amennyiben gyárilag szerelt


*2: Ezen izzók cseréjét mindig Honda Márkakereskedésben végeztesse el.

Karbantartás 385
07/02/06 20:54:17 3VSMR600_389

Világítás

HÁTSÓ KÖDLÁMPA*1,*3 3. FÉKLÁMPA*2


A következőket ellenőrizze:

FÉKLÁMPA/HÁTSÓ LÁMPA HÁTSÓ KÖDLÁMPA*1,*4 Tompított világítások és fényszórók


Helyzetjelzők
Hátsó világítás
Féklámpák
Irányjelzők
Oldalsó irányjelzők
Tolatólámpák
Vészvillogó
Rendszámtábla világítás
3. féklámpa
Első ködlámpák (néhány modell esetén)
Hátsó ködlámpa

A kiégett izzót minél hamarabb ki kell


cserélni. Az izzó típusára vonatkozóan a 492 .
IRÁNYJELZŐ oldalon talál információt.
FÉKLÁMPA/ TOLATÓ LÁMPA
HÁTSÓ LÁMPA HÁTSÓ RENDSZÁMTÁBLA
VILÁGÍTÁS
Az ábrán bal kormányos modell látható.

*1: A hátsó ködlámpa csak a vezető oldalán található.


*2: Ezen izzók cseréjét mindig Honda Márkakereskedésben végeztesse el.
*3: Type-R modellnél kettő
*4: Type-R modell kivételével

386 Karbantartás
07/02/06 20:54:28 3VSMR600_390

Világítás

Fényszóró beállítás Nagyfeszültségű gázkisüléses fényszórók Fényszóróizzó cseréje


Az autó újkorában a fényszórói gyárilag be (Néhány modell esetén) Autójában halogén izzók találhatóak a
lettek állítva. Amennyiben rendszeresen A tompított világítás izzói nagyfeszültségű fényszórókban. Cserénél ne fogja meg az
nagy terhet szállít a csomagtartójában, vagy kisülés elvén működnek. Az áramkörben üvegrészt, csak a műanyag részét, s ha ez
utánfutót vontat, akkor előfordulhat, hogy még lekapcsolt világítás és gyújtás esetén is esetleg mégis megtörténne, denaturált
újra be kell állítani. A fényszóró beállítását nagyfeszültség maradhat, ezért ennek szesszel és puha ronggyal mossa le a
az Ön Honda márkakereskedőjénél, vizsgálata vagy cseréje tilos. Minden ilyen kéznyomokat.
szakképzett szakemberrel végeztesse el. típusú izzó kiégése esetén forduljon a Honda
Márkaszervizéhez csere végett.
A fényszórók függőleges szöge állítható. Az
ezzel kapcsolatos információ a 146 . oldalon A halogén izzók magas hőmérsékletre
található. hevülnek fel használat közben. Az olaj, a
nedvesség, a karcolás az égő túlhevülését és
(Néhány modell esetén) szétrobbanását idézheti elő.
Gázkisüléses tompított fényszóróval szerelt
modelleknél
Autójában automatikus fényszóró magasság
állító található, amely a fényszórók
(tompított) függőleges szögét automatikusan
állítja be. Az ezzel kapcsolatos információ a
146 . oldalon található.

Karbantartás 387
07/02/06 20:54:39 3VSMR600_391

Világítás

Országúti fényszórók 5. Tegye be az új izzót, győződjön meg róla,


(Benzines modellek) hogy biztosan a helyén van. Forgassa
vissza, majd akassza vissza a leszorító
IZZÓ rugót.

6. Dugja vissza az elektromos csatlakozót az


új izzóra. Győződjön meg róla, hogy
megfelelően a helyére került.

7. Tegye vissza a fényszóró egység hátsó


részére a borítást, majd forgassa az
óramutató járásával megegyező irányba
zárásig.
CSATLAKOZÓ

8. Kapcsolja fel a tompított fényszórót az


1. Nyissa ki a motorháztetőt. 3. Húzza le a csatlakozót az izzóról úgy, izzó kipróbálására.
hogy a csatlakozót húzza egyenesen hátra.
2. Távolítsa el a fényszóró egység hátsó
részén található borítást oly módon, hogy 4. Akassza ki a leszorító rugót úgy, hogy
az óramutató járásával ellentétes irányba kicsit oldalra megnyomja. Forgassa el,
elforgatja. majd vegye ki az izzót.

388 Karbantartás
07/02/06 20:54:49 3VSMR600_392

Világítás

Tompított fényszórók
(Benzines modellek)
FEDÉL Type-R Első ↑

MÁSODLAGOS LEVEGŐCSŐ MÁSODLAGOS LEVEGŐCSŐ FEDÉL

1. Nyissa ki a motorháztetőt. (Type-R) 2. Távolítsa el a fényszóró egység hátsó


Ha bal oldalon akar izzót cserélni, húzza részén található borítást oly módon, hogy
Ha a bal oldalon akar izzót cserélni, akkor le a másodlagos szívócső felső részét. az óramutató járásával ellentétes irányba
a kábelt vegye ki a tartójából, majd a elforgatja.
másodlagos szívócső borítását tartó két
rögzítő patentot a fejük közepének
kihúzásával pattintsa ki. Vegye le a
borítást, majd vegye le a másodlagos
szívócső felső részét.

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 389
07/02/06 20:55:01 3VSMR600_393

Világítás

5. Tegye be az új izzót, győződjön meg róla, Országúti fényszórók


hogy biztosan a helyén van. Forgassa (Dízel modellek)
vissza, majd akassza vissza a leszorító
rugót.

IZZÓ 6. Dugja vissza az elektromos csatlakozót az


új izzóra. Győződjön meg róla, hogy
megfelelően a helyére került.

7. Helyezze vissza a fényszóró egység hátsó


borítását, majd forgassa az óramutató
járásával megegyező irányba zárásig.
Győződjön meg arról, hogy a ‘‘TOP’’
CSATLAKOZÓ
jelölés felfelé néz.

3. Húzza le a csatlakozót az izzóról úgy, 8. Kapcsolja fel a tompított fényszórót az 1. Nyissa ki a motorháztetőt.
hogy a csatlakozót húzza egyenesen hátra. izzó kipróbálására.
Ha bal oldalon akar izzót cserélni, akkor
4. Akassza ki a leszorító rugót úgy, hogy 9. Tegye vissza a másodlagos szívócsövet, távolítsa el az akkumulátort tartó leszorító
kicsit oldalra megnyomja. Forgassa el, majd a borítást a helyére. Tegye be a anyát, majd a megfelelő méretű munkatér
majd vegye ki az izzót. rögzítő patentokat, majd a fejük kialakításához nyomja a szélvédő felé az
megnyomásával teljesen, zárásig nyomja akkumulátort.
be őket. A kábelt tegye vissza a helyére.

390 Karbantartás
07/02/06 20:55:11 3VSMR600_394

Világítás

ABLAKMOSÓ FOLYADÉK TARTÁLY TÁGULÁSI TARTÁLY


FEDÉL
TÚLFOLYÓ
CSŐ

HŰTŐCSÖVEK

Ha a jobb oldalon akar izzót cserélni, Vegye ki a hűtőcsöveket a két tartó 2. Távolítsa el a fényszóró egység hátsó
akkor egyenesen felfelé húzva távolítsa el patentból, illetve vegye le a túlfolyó részén található borítást oly módon, hogy
az ablakmosó folyadék felső tartályát. csövet a tágulási tartályról, majd a tágulási az óramutató járásával ellentétes irányba
tartályt húzza ki egyenesen felfelé a elforgatja.
tartójából oly módon, hogy közben a
rögzítő fület benyomja.

Győződjön meg arról, hogy a motor és a


hűtő lehűlt.

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 391
07/02/06 20:55:21 3VSMR600_395

Világítás

5. Tegye be az új izzót, győződjön meg róla, 8. Kapcsolja fel a tompított fényszórót az


hogy biztosan a helyén van. Forgassa izzó kipróbálására.
vissza, majd akassza vissza a leszorító
rugót. 9. Bal oldalon
Helyezze vissza az akkumulátort az
IZZÓ 6. Dugja vissza az elektromos csatlakozót az eredeti helyére, a leszorító anyát tegye
új izzóra. Győződjön meg róla, hogy vissza és húzza meg.
megfelelően a helyére került.
Jobb oldalon
7. Tegye vissza a fényszóró egység hátsó Helyezze vissza a tágulási tartályt a
részére a borítást, majd forgassa az tartójába, majd tegye a hűtőcsöveket
óramutató járásával megegyező irányba vissza a helyükre. Erősítse fel a túlfolyó
CSATLAKOZÓ zárásig. csövet a tágulási tartályra. Helyezze vissza
az ablakmosó folyadék tartály felső részét
a helyére.
3. Húzza le a csatlakozót az izzóról úgy,
hogy a csatlakozót húzza egyenesen hátra.

4. Akassza ki a leszorító rugót úgy, hogy


kicsit oldalra megnyomja. Forgassa el,
majd vegye ki az izzót.

392 Karbantartás
07/02/06 20:55:32 3VSMR600_396

Világítás

Tompított fényszórók
(Dízel modellek)

Első ↑

IZZÓ

CSATLAKOZÓ
FEDÉL

1. Nyissa ki a motorháztetőt. 2. Távolítsa el a fényszóró egység hátsó 3. Húzza le a csatlakozót az izzóról úgy,
részén található borítást oly módon, hogy hogy a csatlakozót húzza egyenesen hátra.
Ha bal oldalon akar izzót cserélni, akkor az óramutató járásával ellentétes irányba
távolítsa el az akkumulátort tartó leszorító elforgatja. 4. Akassza ki a leszorító rugót úgy, hogy
anyát, majd a megfelelő méretű munkatér kicsit oldalra megnyomja. Forgassa el,
kialakításához nyomja a szélvédő felé az majd vegye ki az izzót.
akkumulátort.

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 393
07/02/06 20:55:43 3VSMR600_397

Világítás

5. Tegye be az új izzót, győződjön meg róla, Első helyzetjelző izzó csere


hogy biztosan a helyén van. Forgassa Az első helyzetjelző izzója a távolsági
vissza, majd akassza vissza a leszorító fényszóró izzója alatt található, a borítás
rugót. alatt.

6. Dugja vissza az elektromos csatlakozót az 1. Nyissa ki a motorháztetőt.


új izzóra. Győződjön meg róla, hogy
megfelelően a helyére került. Dízel modellek esetén
Ha bal oldalon akar izzót cserélni, akkor a
7. Helyezze vissza a fényszóró egység hátsó megfelelő méretű munkatér
borítását, majd forgassa az óramutató kialakításához nyomja a szélvédő felé az
járásával megegyező irányba zárásig. akkumulátort (lásd 390 . oldal). FEDÉL
Győződjön meg arról, hogy a ‘‘TOP’’
jelölés felfelé néz. 2. Távolítsa el a fényszóró egység hátsó
részén található borítást oly módon, hogy
8. Kapcsolja fel a tompított fényszórót az az óramutató járásával ellentétes irányba
izzó kipróbálására. elforgatja.

9. Bal oldalon
Helyezze vissza az akkumulátort az
eredeti helyére, a leszorító anyát tegye
vissza és húzza meg.

394 Karbantartás
07/02/06 20:55:55 3VSMR600_398

Világítás

5. Tegye be az új izzót a fényszóró lámpa Első villogó izzójának cseréje


egységbe és ütközésig nyomja be.

6. Helyezze vissza a fényszóró egység hátsó


borítását, majd forgassa az óramutató
IZZÓ járásával megegyező irányba zárásig.
Győződjön meg arról, hogy a ‘‘TOP’’
jelölés felfelé néz.

7. Kapcsolja fel a világítást és győződjön


FOGLALAT meg arról, hogy az izzó megfelelően
működik.
RÖGZÍTŐ PATENTOK

3. Az óramutató járásával ellentétes 8. Bal oldalon


irányban egynegyed fordulattal elforgatva Helyezze vissza az akkumulátort az 1. Ha a bal oldali izzót kell kicserélni, akkor
húzza ki a foglalatot a fényszóró eredeti helyére, a leszorító anyát tegye indítsa el az autót, tekerje a kormányt
lámpatestből. vissza és húzza meg. teljesen jobbra, majd állítsa le az autót.
Ha a jobb oldali izzót kell cserélni, akkor
4. Egyenesen húzza ki az izzót a foglalatból. forgassa a kormányt teljesen balra.
Ütközésig nyomja be az új izzót.
2. Laposfejű csavarhúzó segítségével
pattintsa ki a dobbetét két tartó patentját.

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 395
07/02/06 20:56:05 3VSMR600_399

Világítás

5. Vegye ki az izzót a foglalatból oly módon, Hátsó izzók cseréje


hogy benyomja, majd az óramutató (Szélső lámpák)
járásával ellentétes irányba forgatja, amíg
ki nem lazul.
FOGLALAT
6. Tegye vissza a foglalatot a fényszóró
lámpatestbe és forgassa az óramutató
járásával megegyező irányba zárásig.

7. Kapcsolja fel a világítást az izzó


kipróbálására.

IZZÓ 8. Hajtsa vissza a dobbetétet a helyére.


FEDÉL
Nyomja vissza a két tartó patentot a
3. Húzza el a dobbetétet hátrafelé a helyükre. Úgy tudja rögzíteni azokat,
sárvédőtől és a lökhárítótól. hogy a patentok közepét benyomja. 1. Nyissa ki a csomagtér ajtót. Egy
rongydarabot tegyen a borítás peremére
4. Az óramutató járásával ellentétes és vékony, lapos csavarhúzóval pattintsa
irányban negyed fordulattal elforgatva le azt.
húzza ki a foglalatot a fényszóró
lámpatestből.

396 Karbantartás
07/02/06 20:56:17 3VSMR600_400

Világítás

5. Az óramutató járásával ellentétes


irányban egynegyed fordulattal elforgatva
vegye ki a a kiégett izzóhoz tartozó
foglalatot.

6. Egyenesen húzza ki az izzót a foglalatból.


Ütközésig nyomja be az új izzót.

7. Tegye vissza a foglalatot a lámpatestbe és


forgassa az óramutató járásával
megegyező irányba zárásig.

8. Kapcsolja fel a világítást az izzó


CSAVAROK kipróbálására.

2. Megfelelő szerszámmal távolítsa el a két 4. Határozza meg, hogy a hátsó 9. Helyezze a lámpa egységet vissza a
rögzítő csavart. lámpatestben melyik izzó: fék/hátsó lámpa helyére és húzza meg a rögzítő csvarokat.
vagy irányjelző, égett ki.
3. Húzza ki a hátsó lámpa egységet a hátsó 10. A borításon található füleket illessze a
oszlopból. karosszérián lévő megfelelő nyílásokba,
majd csúsztassa a borítást az oszlopban a
helyére. Győződjön meg arról, hogy
biztosan a helyére került.

Karbantartás 397
07/02/06 20:56:26 3VSMR600_401

Világítás

Hátsó izzók cseréje


(csomagtérajtón lévő lámpák)

Type-R

FEDÉL

1. Nyissa ki a csomagtér ajtót. Egy Type-R modell kivételével 2. Határozza meg, hogy a hátsó
rongydarabot tegyen a csomagtér ajtó lámpatestben melyik izzó: fék/hátsó lámpa,
belső oldalán található borítás peremére tolatólámpa, irányjelző vagy hátsó
és vékony, lapos csavarhúzóval pattintsa ködlámpa (csak a vezető oldalon), égett ki.
le azt.
3. Az óramutató járásával ellentétes
irányban egynegyes fordulattal elforgatva
húzza ki a foglalatot.

398 Karbantartás
07/02/06 20:56:37 3VSMR600_402

Világítás

4. A kiégett izzót úgy tudja kivenni a Első ködlámpa izzó csere


foglalatból, hogy egyenesen kihúzza. (Néhány modell esetén)
Nyomja be az új izzót egyenesen ütközésig. Autójában halogén izzók találhatóak.
Cserénél ne fogja meg az üvegrészt, csak a
5. Tegye vissza a foglalatot a lámpatestbe és fémrészt, s ha ez esetleg megtörténne,
forgassa az óramutató járásával denaturált szesszel mossa le a kéznyomokat.
megegyező irányba zárásig. Óvakodjon a kemény tárgyakhoz ütésétől.

6. Kapcsolja fel a világítást az izzó


kipróbálására.
A halogén izzók magas hőmérsékletre
CSAVAR
7. Tegye vissza a borítást a csomagtér ajtón a hevülnek fel használat közben. Az olaj, a
helyére. nedvesség, a karcolás az égő túlhevülését és
szétrobbanását idézheti elő. 1. Vegye ki a csavart a megfelelő kulccsal.

2. Húzza az első ködlámpa egységet


óvatosan a lökhárítóból, miközben a
lámpa egységet a másik oldalról kifelé
nyomja.

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 399
07/02/06 20:56:45 3VSMR600_403

Világítás

5. Tegyen be új izzót a foglalatba, majd 7. Kapcsolja fel a ködlámpa világítást az izzó


forgassa el egynegyed fordulattal az működésének ellenőrzéséhez.
óramutató járásával megegyező irányban
zárásig. 8. A lámpa egységen található fület illessze a
lökhárítóban lévő kiképzett helyre és tolja
6. Dugja vissza az elektromos csatlakozót az be a helyére a ködlámpa egységet. Húzza
új izzóra. Győződjön meg róla, hogy meg a rögzítő csavart.
megfelelően a helyére került.

IZZÓ

CSATLAKOZÓ

3. Húzza le a csatlakozót az izzóról úgy,


hogy a csatlakozót mindkét oldalán
összenyomja, majd húzza egyenesen hátra.

4. Az óramutató járásával ellentétes


irányban 1/4 fordulattal elforgatva húzza
ki az izzót.

400 Karbantartás
07/02/06 20:56:56 3VSMR600_404

Világítás

Belső világítás izzó csere ELÜLSŐ MENNYEZET VILÁGÍTÁS


Az utastér és a pipere tükör világítás
izzóinak cseréje megegyezik, de más-más
izzót kell használni a két esetben.

IZZÓK

1. Vékony, lapos csavarhúzóval a pereménél Elülső utastér világítás:


óvatosan pattintsa ki az első utastér A ház elülső pereménél pattintsa ki a búrát.
világítás egység elülső részét.
Hátsó utastér világítás:
A búra oldalsó peremén, a középső részén
pattintsa ki.

Pipere tükör világítás:


A búra felső részén pattintsa ki.

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 401
07/02/06 20:57:04 3VSMR600_405

Világítás

HÁTSÓ MENNYEZET VILÁGÍTÁS Csomagtérvilágítás izzójának cseréje

IZZÓ

IZZÓ
PIPERE TÜKÖR VILÁGÍTÁS

2. Egyenesen húzza ki az izzót a foglalatból.


1. Nyissa fel a csomagtér ajtót.
3. Helyezzen új izzót vissza a foglalatba,
majd óvatosan pattintsa vissza a helyére a Tegyen egy rongydarabot a lámpa egység
búrát vagy a lámpa egységet. elülső peremére és vékony, lapos
csavarhúzóval óvatosan pattintsa ki a
lámpa egység elülső részét.

402 Karbantartás
07/02/06 20:57:12 3VSMR600_406

Világítás

5. Tegye vissza a borítást, majd nyomja


vissza az elektromos csatlakozót a helyére.
MŰANYAG TAKARÓFEDÉL
6. Tegye vissza a lámpa egységet a nyílásba,
IZZÓ
először a hátsó részét. Nyomja meg az
elülső részét, amíg be nem pattan teljesen
a helyére.

CSATLAKOZÓ

2. Húzza le a csatlakozót úgy, hogy a 3. Hajtsa fel a műanyag borítást az


csatlakozót egyenesen lehúzza a lámpa eltávolításához.
egységről.
4. Egyenesen húzza ki az izzót a foglalatból.
Nyomjon be egyenesen egy új izzót a
foglalatba ütközésig.

Karbantartás 403
07/02/06 20:57:21 3VSMR600_407

Világítás

Kesztyűtartó világítás izzójának cseréje

IZZÓ CSATLAKOZÓ

1. Nyissa ki a kesztyűtartót. Tegyen a búra 3. Egyenesen húzza ki az izzót a foglalatból.


pereméhez egy rongyot, majd vékony, Nyomjon be egyenesen egy új izzót a
lapos csavarhúzóval pattintsa le a foglalatba ütközésig.
műanyag búrát.
4. Kapcsolja fel a helyzetjelző világítást és
2. Lefelé húzva vegye ki a lámpa egységet. ellenőrizze, hogy az új izzó megfelelően
működik.

5. Tegye vissza a lámpa egységet a helyére,


majd zárja be a kesztyűtartót.

404 Karbantartás
07/02/06 20:57:28 3VSMR600_408

Légkondícionáló rendszer (Néhány modell esetén)

LÉGKONDICIONÁLÓ HŰTŐ Rendszeresen ellenőrizze a motor hűtőjét és Ha a klíma a korábban megszokottnál


a légkondicionáló hűtőjét, nem tapadtak-e kevésbé hűt, akkor valószínűleg szivárog
bogarak, levelek a felületükre. Ezek valahol a rendszerből a gáz. Forduljon
megakadályozzák a levegő érintkezését a márkaszervizhez a feltöltéshez, használjanak
hűtőlamellákkal, csökkentik a hűtő HFC-134a (R-134a) gázt hozzá.
hatásfokát. Gyenge vízpermettel és finom
kefével tisztítsa meg a lamellákat.

Ellenőrizze, hogy a szervizben, ahol


légkondicionáló berendezését javítják,
A hűtőlamellák könnyen elhajlanak. Csak rendelkeznek e zárt gáz újrafelhasználó
alacsony víznyomást és nagyon finom kefét rendszerrel vagy sem. A szabadba kiengedett
használjon tisztításukhoz. gáz veszélyt jelent környezetünkre.
Autója légkondicionálója zárt rendszerű.
Karbantartásához, újratöltéséhez Télen legalább hetente egyszer kapcsolja be
szakemberre van szükség. Néhány egyszerű a légkondicionálót. Legalább 10 percig
módszerrel Ön is ellenőrizheti, hogy a hagyja bekapcsolva, miközben állandó
légkondicionáló rendesen működik-e. sebességgel vezet és a motor üzemi
hőmérsékleten van. Ezzel keringteti a
kenőolajat, amely a gázban található.

Karbantartás 405
07/02/06 20:57:37 3VSMR600_409

Pollenszűrő (Néhány modell esetén)

A pollenszűrő kiszűri és megakadályozza a Csere


klíma (hűtés, fűtés) szabályzó rendszer által A pollenszűrő a középső konzolnál, az utas
a külvilágból az autó belseje felé áramló felé eső oldalon, a műszerfal mögött
levegőben található pollenek és a por található.
továbbhaladását. Amennyiben cserélni szeretné, tegye a
következő lépéseket:
A pollenszűrőt a meghatározott kilométer-
vagy időintervallumoknak megfelelően kell 1. A szűrő kivételéhez először nyissa ki az
cserélni. EU, Ausztrál, és Új-Zélandi utas oldali ajtót.
modellek esetén kövesse az autó
Szervizkönyvében leírtakat, más modellek
esetén kövesse az ebben a kezelési könyvben LESZORÍTÓ FŰLEK ALSÓ BORÍTÁS
leírtakat.
2. Óvatosan vegye le a műszerfal aló részén
A pollenszűrőt sűrűbben kell cserélni, ha található alsó borítást.
inkább városi körülmények között használja
az autót, mivel a városban az ipari
üzemekből és a dízel járművekből származó
korom nagyobb koncentrációban van jelen a
levegőben. Amennyiben a klíma szabályzó
rendszer által szállított levegő mennyisége
kevesebb, mint normális esetben, akkor is
sűrűbben kell cserélni a pollenszűrőt.

406 Karbantartás
07/02/06 20:57:45 3VSMR600_410

Pollenszűrő (Néhány modell esetén)

5. Tegyen be új szűrőt a házba. Győződjön


POLLENSZŰRŐ meg arról, hogy a szűrőn található ‘‘Air
Flow’’ (Légáram) nyíl jelölés a légáram
irányába mutat (az autó belseje felé).

Tegye a házat a csapokra (alsó oldalát


először), majd helyezze vissza a takaró
borítást.
FÜL
6. Tegye az alsó borítást vissza és győződjön
meg arról, hogy a négy patent a helyére
FEDÉL került.

3. A borítást úgy tudja eltávolítani, hogy 4. Tegye az ujjait a ház mindkét oldalán lévő Amennyiben nem biztos abban, hogy a
fogja meg a fülnél és húzza maga felé, nyílásba, majd fogja meg a szűrőt és húzza pollenszűrő cseréjét el tudja végezni, akkor a
miközben a csapokról kiemeli (először a ki. cserét hivatalos Honda Márkaszervizben
felső oldalát). végeztesse.

Karbantartás 407
07/02/06 20:57:53 3VSMR600_411

Ablaktörlő

Legalább hathavonta ellenőrizze az


ABLAKTÖRLŐ KAROK
ablaktörlők állapotát. A gumilapon vizsgálja
meg a repedéseket és a megkeményedett
részeket. Ha ilyeneket talál rajta, vagy
csíkosan, kihagyásokkal töröl a lapát,
cserélje ki.

FÜL

Az ablaktörlők cseréje: 2. Távolítsa el az ablaktörlő egységen


található védősapkát oly módon, hogy a
1. Emelje fel a karokat a szélvédőről, rögzítő füleket összenyomja és a tartó
először a vezető, majd az utas oldalon. mentén kifelé lehúzza.

Ne nyissa fel a motorháztetőt, ha az


ablaktörlő karok fel vannak emelve, mert
mind a motorháztető, mind a karok
megsérülhetnek.

408 Karbantartás
07/02/06 20:58:03 3VSMR600_412

Ablaktörlő

ABLAKTÖRLŐ LAPÁT EGYSÉG

FÜL

FEDÉL

BETÉT

ABLAKTÖRLŐ GUMI

Ha nem tudja a védősapkát eltávolítani, 3. Távolítsa el a lapát egységet a ablaktörlő 4. Távolítsa el az ablaktörlő gumit a lapát
akkor kis laposfejű csavarhúzóval feszítse le. karról: egységről:
Tegyen egy puha rongyot a pereméhez, majd
a csavarhúzóval az ablaktörlő lapát felső Nyomja le és tartsa lenyomva a rögzítő Keresse meg a guminak azt a végét,
részének irányába feszítse, amíg le nem fület. ahol a ‘‘LOCK’’ felirat található. Ennél
csúszik róla. Csúsztassa a lapát egységet a rögzítő fül a végénél fogva kell kihúzni.
irányába, amíg le nem tudja venni a karról. Húzza vissza a törlőlapát végét, ahol a
gumi a ‘‘LOCK’’ felirattal van
Óvatosan húzza le a törlőlapátot a karról, megjelölve. A gumilap végét megfogva
nehogy megüsse vele a szélvédőt. és összenyomva a gumit ki tudja
csúsztatni a tartójából.

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 409
07/02/06 20:58:14 3VSMR600_413

Ablaktörlő

Ne feszítse a fém merevítő végét és ne 6. Csúsztassa be az új gumit a törlőlapát


ABLAKTÖRLŐ GUMI
hajlítsa meg túlzottan a gumi eltávolítása egységbe:
során, mert a fém merevítő megsérülhet.
Emelje fel a törlőlapát bármelyik végét.

Helyezze a törlő gumi nem ‘‘LOCK’’


felirattal jelölt végét a törlőlapát
egység végéhez és csúsztassa be az új
gumit teljesen az egységbe.

MEREVÍTŐ
7. Tegye fel az új ablaktörlőlapátokat a
karokra, s ellenőrizze a rögzítő patentek
bepattanását a helyükre.
5. Vizsgálja meg az új törlő gumikat. Ha a
hátsó éle mentén nem talál végig műanyag 8. Tolja vissza a védősapkát a törlőkarra a
vagy fém merevítést, akkor a régi tartón található bemetszés mentén.
ablaktörlő gumiból távolítsa el a fém
merevítőt és ezt helyezze be az új gumi éle 9. Győződjön meg arról, hogy az új gumi
mentén végigfutó nyílásba. teljesen a helyére került és az éle nem
gyűrődik sehol.

10.Hajtsa vissza a karokat a szélvédőre.


Először az utasoldali, majd a vezető oldali
kart hajtsa le.

410 Karbantartás
07/02/06 20:58:24 3VSMR600_414

Gumik

A biztonságos autózáshoz elengedhetetlen, Felfújás meg a pótkerékről sem.


hogy megfelelő mérető és minőségű gumikat Az előírt guminyomás alkalmazásával
használjon, amelyek egyformán kifogástalan optimalizálja az autó jó kezelhetőségét, a A gumik nyomását azok hideg állapotában
állapotban vannak és kellően fel vannak gumik élettartamát, az utazási komfortot. ellenőrizze. Hidegnek akkor tekinthetők, ha
fújva. az autó legalább három órát állt egy helyben.
A nem kellően felfújt gumik egyenetlenül Amennyiben a mérés előtt mindenképpen
A következő oldalak részletes kopnak, rontják az autó vezethetőségét, mennie kell az autóval, a gumik akkor
információkkal szolgálnak, mikor és hogyan növelik az üzemanyag fogyasztást és tekinthetők hidegnek, ha nem ment többet
kell a guminyomást ellenőrizni, hogyan kell a könnyebben túlmelegedhetnek. 1,6 km-nél. Az előírt guminyomások (hideg
sérülések szempontjából megvizsgálni a állapotban) a vezető oldali ajtóküszöbön
gumikat, mit kell tenni kerékcsere esetén. A túlzottan felfújt gumik miatt az autó elhelyezett címkén pontosan fel vannak
rázkódik, az úthibák károsítják a tüntetve. Ennek megfelelően adjon hozzá
szerkezeti elemeket és a gumik is levegőt a gumiba vagy engedjen le levegőt a
egyenetlenül kopnak. gumiból.
Az elhasználódott vagy helytelenül
felfújt gumik használata könnyen Azt tanácsoljuk, hogy mindennap vegye Ha a gumik meleg állapota mellett méri meg
balesethez vezethet, amelyben Ön szemügyre a gumiabroncsokat. Ha úgy találja, nyomásukat, 30−40 kPa-lal (0,3−0,4
illetve más megsérülhet, meghalhat. hogy a gumik laposak, azonnal ellenőrizze kgf/cm )nagyobb nyomást mér, mint hideg
guminyomás mérővel. állapotban. Ez teljesen normális. Ne
Fogadja meg a következő engedjen ki levegőt a kerékből, mert az lapos
tanácsokat, amelyek a Havonta egyszer mérje meg a gumik lesz.
gumiabroncsok karbantartásáról, nyomását guminyomás mérővel. Még ha a
helyes használatáról szólnak. gumik kifogástalan állapotban vannak is,
10−20 kPa (0,1−0,2 kgf/cm )nyomást
veszíthetnek havonta. A gumik
ellenőrzésekor és mérésekor ne felejtkezzen FOLYTATÓDIK

Karbantartás 411
07/02/06 20:58:34 3VSMR600_415

Gumik

A legcélszerűbb, ha saját légnyomásmérője Gumik ellenőrzése KOPÁSJELZŐK JELEI


van és azt használja. Így mindig kiderül, Valahányszor ellenőrzi a nyomást, meg kell
valóban csökkent-e a levegőnyomás a vizsgálnia, hogy a gumiban nem találhatók-e
gumiban, hiszen a különféle pontosságú szögek, nincs-e rajta látható sérülés, nem
műszerek miatt is adódhatnak eltérések. kopik-e rendellenesen.
A következőket kell megvizsgálnia:
A tömlő nélküli gumik képesek a defekt által
okozott levegőkiáramlás lassítására, az Kidudorodások a gumi futófelületén,
önzárásra. Ezért, mivel a szivárgás gyakran valamint oldalán. Ilyenkor cserélje ki a
lassú, ha a gumi laposodását tapasztalja, gumit.
vizsgálja meg, nem kapott-e defektet.
Vágások, hasadások és repedések a gumi KOPÁSJELZŐK
Az Ön kényelme érdekében az előírt oldalán. Ki kell cserélni a gumit, ha
guminyomások (hideg állapotban) a vezető valahol kilátszik a szövet vagy egyéb Az abroncsokba kopásjelzőket égetnek.
oldali ajtóoszlopon elhelyezett címkén szálszerkezet. Amikor a futófelület elkopik, a futófelületen
pontosan fel vannak tüntetve. keresztül előtűnik egy 12,7 mm széles fehér
A futófelület erős kopása. sáv. Ez azt mutatja, hogy már kevesebb, mint
1,6 mm mély a mintázat.

Az olyan gumi, amelyen ez a sáv már látható,


nagyon rosszul tapad nedves úton. Ha a
kopásjelzőt már három, vagy több helyen
látja, ki kell cserélnie a gumit.

412 Karbantartás
07/02/06 20:58:46 3VSMR600_416

Gumik

Gumik karbantartása Gumi forgásirány A gumiabroncsok és keréktárcsák cseréje


A helyes légnyomás mellett a helyes futómű Csere esetén a méretet, a terhelhetőséget, a
beállítás is csökkenti az abroncs kopását. Első használható sebességet és a hideg gumi
Amennyiben valamelyik gumi rendellenesen maximális nyomását tekintve (amint az a
kopik, keresse fel Márkaszervizét a futómű gumi oldalfalán látható) az eredetiekkel
ellenőrzése végett. megegyező radiál abroncsokat vásároljon.
A kerekeket pontosan kiegyensúlyozták a
gyárban. Ennek ellenére, ha kellemetlen Egymástól és az eredetiektől eltérő
rázást érez vezetés közben, újra ki kell tulajdonságú gumik (radiális és axiális gumik
egyensúlyoztatni azokat. Ugyanezt kell tenni keverése) felszerelése csökkenti a fékezés
akkor is, ha valamilyen okból a gumit hatásosságát, az úttapadást és a
leszerelték az abroncsról. Amikor új gumikat (Nem meghatározott (Meghatározott forgási kormányozhatóságot. Ha a gumiabroncsok
szerelnek fel, győződjön meg arról, hogy a forgási irányú kerekek és irányú kerekek és gumik mérete és konstrukciója eltérő, akkor ez az
gumik esetén) esetén)
kerekek ki vannak egyensúlyozva. Ez növeli ABS rendszer hibás működését
a gumik élettartamát, a vezetés komfortját és Ahhoz, hogy a gumik élettartamát a kopási eredményezheti.
a menetbiztonságot. Az eredeti kerekeket a igénybevétel elosztásával megnövelje,
gyárban dinamikusan egyensúlyozták ki. Ezt minden 10 000 km után cserélje fel a Az ABS az egyes kerekek sebességének
javasoljuk Önnek a későbbiekre is. kerekeket az ábrának megfelelően. Az ábra összehasonlítása alapján működik. Amikor
felül azt mutatja, hogyan kell a kerekeket gumiabroncsot cserél, mindig az eredeti
megcserélni. Ha meghatározott forgási gyárival megegyező méretű gumiabroncsot
Könnyűfém keréktárcsákkal szerelt modelleknél: irányú gumikat vásárolt, akkor csak elölről használjon. Miután a gumiabroncsok mérete
Nem megfelelő kiegyensúlyozó súlyok hátra tudja cserélni. és konstrukciója hatással van a
használata miatt megrongálódhatnak az autó keréksebességekre, ezért a rendszer hibás
könnyűfém keréktárcsái. Mindig eredeti működését eredményezhetik.
Honda súlyokat használjon a
kiegyensúlyozásnál. FOLYTATÓDIK

Karbantartás 413
07/02/06 20:58:55 3VSMR600_417

Gumik

A legjobb, ha mind a négy kereket Keréktárcsák és gumik


egyidejűleg cseréli. Ha ez nem lenne Kerekek:
lehetséges, vagy nem szükséges, javasoljuk, Helytelen gumik használata az autó 1,8 motorral szerelt modellek
hogy a két első vagy a két hátsó gumit kormányozhatósága és útstabilitása 16 x 6 1/2J
párban cserélje. Csak egyetlen gumi rovására mehet, amely olyan 17 x 7J
lecserélése kedvezőtlenül befolyásolja az balesthez vezet, melyben Ön
autó menettulajdonságait. megsérülhet, esetleg meghalhat. 2,0- motorral szerelt modellek (Type-R)
18 x 7 1/2J
Ha valaha keréktárcsát kell cserélni, nagyon Mindig a gyárival megegyező
ügyeljen arra, hogy ugyanolyan acél vagy méretű és típusú gumit használjon. Dízel motorral szerelt modellek
könnyűfém tárcsát használjon, mint amilyen Erről az autóban található címkén 15 x 6JJ
eredetileg volt az autóján. Gumicsere előtt talál felvilágosítást. 16 x 6 1/2J
szintén kérje ki márkaszervize tanácsát. 17 x 7J

Ezeket Honda márkaképviselőjénél


beszerezheti.

414 Karbantartás
07/02/06 20:59:05 3VSMR600_418

Gumik

Gumik: A keréktárcsák és gumiköpenyek mérete Téligumik


1,8 motorral szerelt modellek modelltől függő. Havas és jeges úton a nyári gumik képessége
205/55R16 91V korlátozott, ezért ilyen körülmények esetén
225/45R17 91Y Nézze meg a vezető oldali ajtóküszöbön javasoljuk a téli gumik (M+S gumik)
225/45ZR17 91Y elhelyezett címkén feltüntetett használatát. Ha M+S téli gumikat használ,
gumiméreteket, vagy kérdezze meg mind a négy kerékre ilyet szereltessen. Csak
2,0- motorral szerelt modellek (Type-R) márkaképviselőjét a helyes adatokról. azonos méretű és profilú gumikat használjon.
225/40R18 88Y Vásárláskor ügyeljen a méretre, a
terhelhetőségre és az igénybe vehető
Dízel motorral szerelt modellek maximális sebességre.
195/65R15 91V A téli gumik felszerelését mindig a
205/55R16 91V jóváhagyási dokumentumoknak megfelelően
225/45R17 91Y végezze el. Az európai előírásoknak
megfelelően, ha téli gumit szerel az autójára,
egyúttal helyezzen el a vezető látóterében
figyelmeztető címkét, ha a gumi
terhelhetősége, ill. sebességhatára kisebb
mint a járművel maximálisan elérhető
sebesség. A címke a gumi forgalmazójától
kérhető, kérjük vegye fel a kapcsolatot a
gumit forgalmazó kereskedővel.

Karbantartás 415
07/02/06 20:59:11 3VSMR600_419

Gumik

Hóláncok Hólánccal az autó maximális sebessége Type-R modell kivételével


Hóláncot csak veszélyhelyzetben vagy akkor 30 km/h lehet a hóval és jéggel fedett úton. A A 225/45R17, 195/65R15 méretű abroncsokkal
használjon, ha azt előírják. A láncot mindig gumi és a lánc kímélése érdekében ne szerelt modelleknél
az első két kerékre szerelje fel. Hólánc vezessen hólánccal száraz úton. Autójára semmilyen hóláncot nem lehet
használatakor óvatosan közlekedjen a jégen felszerelni. Ha hóláncot szeretne felszerelni,
és a havon. Az autó menettulajdonságai akkor az eredeti gumit cserélje le 205/55R16
ilyenkor rosszabbak lehetnek, mint jó téli méretű gumira.
gumikkal. Egyes hóláncok alkalmazása
károsíthatja a gumiköpenyt, a keréktárcsát, a Type-R
felfüggesztést és a karosszériát. Csak olyan 225/40R18 méretű gumiabronccsal szerelt
hóláncot válasszon, amelynek elég helye van modelleknél
a kerékjártban. A hólánchoz mellékelt Autójára semmilyen hóláncot nem lehet
előírásokat gondosan tartsa be. Mielőtt felszerelni. Ha hóláncot szeretne felszerelni,
hóláncot vásárolna, kérjen tanácsot Honda akkor az eredeti keréktárcsát cserélje 16 × 6
Márkakereskedőjénél. 1/2 JJ méretűre, míg a gumit cserélje le 205/
55R16 méretű abroncsra.

416 Karbantartás
07/02/06 20:59:18 3VSMR600_420

Gumik

Európai modelleknél
A felsorolt gumikra használja az alábbi, vagy azzal megegyező hóláncot.

Gyári gumiabroncs mérete*1 Hólánc típusa

195/65R15*2 Nem kapható

205/55R16 RUD-matic classic 48482 vagy azzal megegyező

225/45R17*2 Nem kapható

225/40R18*3 Nem kapható

*1: Az eredeti gumi tulajdonságai a vezető oldali ajtóküszöbön elhelyezett címkén


pontosan fel vannak tüntetve.
*2: A 225/45R17, a 195/65R15 méretű gumikra nem lehet hóláncot felszerelni. Cserélje le
az eredeti gumit 205/55R16 méretű gumira, amennyiben hóláncot szeretne használni.
*3: Type-R modelleknél csak a Type-R kerekek 16 × 6 1/2 JJ (gumiabroncs 205/55R16)
használhatóak. Ha bizonytalan a döntésben, keresse Márkakereskedőjét.

Karbantartás 417
07/02/06 20:59:27 3VSMR600_421

Az akkumulátor ellenőrzése

VARÁZSSZEM VARÁZSSZEM VARÁZSSZEM

Type-R modell kivételével Type-R Dízel modellek

Havonta ellenőrizze az akkumulátor Ha az akkumulátor csatlakozói erősen Amennyiben az akkumulátorral


töltöttségét a varázsszem színének korrodáltak, szódával és vízzel tisztítsa meg kapcsolatosan további karbantartás
megállapításával. Az akkumulátoron levő őket. Ezután oldja meg villáskulccsal a saruk szükséges, keresse fel hivatalos Honda
címke ismerteti a különböző állapotokat szorítócsavarjait és vegye le a sarukat a Márkakereskedőjét.
jelző színeket. pólusokról. Először mindig a negatív (−)
sarut vegye le, s azt is tegye vissza utoljára. A Ha az akkumulátort tölteni kell, az autó
sarukat drótkefével vagy csiszolóvászonnal elektromos hálózatának védelmében mindig
alaposan tisztítsa meg. Helyezze vissza a vegye le mindkét akkumulátorsarut. Először
kábeleket, és szorítsa meg a csavarokat. a negatív (−) sarut vegye le és azt tegye
Ezután kenje be zsírral a csatlakozókat. vissza utoljára.

418 Karbantartás
07/02/06 20:59:34 3VSMR600_422

Az akkumulátor ellenőrzése

Vészhelyzet esetén

Az akkumulátor működése közben Az akkumulátorban erősen maró és Szem − Ha az akkufolyadék a szembe jut,
hidrogéngáz keletkezik. Szikra vagy mérgező kénsav van. legalább 15 percen keresztül mossa szemét
nyílt láng hatására felrobbanhat, s egy edényből vagy más víztartályból. (A
halálos vagy súlyos sérülést A bőrre és szembe kerülő nyomás alatt levő víz szemkárosodást
okozhat. akkumulátorsav súlyos égést okozhat). Azonnal hívjon orvost.
okozhat. Viseljen védőruhát és
Tartson távol az akkumulátortól szemüveget, amikor az Bőr − Távolítsa el a savtól szennyezett
minden nyílt lángot, szikrát okozó akkumulátorral dolgozik. ruházatot. A bőrt bőségesen mossa le vízzel.
anyagot. Azonnal hívjon orvost.
Az elektrolit lenyelése életveszélyes
Védőruhát és álarcot viseljen, vagy mérgezést okozhat, ha nem történik Lenyelés − Igyon vizet vagy tejet. Azonnal
bízza a munkát a szakemberre. azonnali beavatkozás. hívjon orvost.

GYERMEK NE KERÜLHESSEN A
KÖZELÉBE!

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 419
07/02/06 20:59:48 3VSMR600_423

Az akkumulátor ellenőrzése, A jármű tárolása

Jobbkormányos modelleknél A jármű tárolása Támassza ki a hátsó kerekeket.


Ha az akkumulátor lemerült vagy a sarut Ha egy hónapnál hosszabb időre akarja
levették, a sebességmérő mértékegysége leállítani autóját, számos dolgot el kell Ha hosszabb ideig tárolja az autót, meg
visszaáll a gyári (mph) vagy (km/h néhány végeznie, hogy megteremtse a megfelelő kell emelni, hogy a kerekek ne
modellnél) beállításra (lásd 85 . oldal). körülményeket a tároláshoz. Ezek az érintkezzenek a talajjal.
előkészületek megelőzik az autó károsodását
i-SHIFT-el szerelt modellek esetén és könnyebbé teszik az újabb üzembe Egy ablakot hagyjon nyitva kissé (ha az
Ha az akkumulátor saruját lekötik vagy helyezést. Lehetőleg zárt helyen tárolja az autót zárt térben tudja tárolni).
lemerül, akkor az akkumulátor újbóli autót.
csatlakoztatása után az üres állás Vegye le az akkumulátor saruit.
visszaállításához nyomja le a fékpedált és Töltse tele az üzemanyagtartályt.
húzza a váltókart üres állásba. A következő Tegyen az ablaktörlő lapátok alá
alkalommal, amikor a gyújtáskulcsot ON (II) Cserélje le a motorolajat és szűrőt. összehajtott törülközőt vagy törlőrongyot,
állásba fordítja, nyomja a fékpedált legalább hogy közvetlenül ne érintkezzenek a
három másodpercig amíg a sebességi fokozat A karosszériát teljesen mossa le és szárítsa szélvédővel.
visszajelzőn az N felirat megjelenik. meg.
A későbbi ajtó és csomagtér nyitás
Takarítsa ki az utasteret. Győződjék meg megkönnyítése végett fújja be szilikonnal
arról, hogy a szőnyegek, a kárpit, a az összes ajtó és a csomagtér ajtó
padlózat teljesen szárazak. szigetelőgumiját. Emellett a fényezett
felületeket olyan vékony viaszréteggel
Ne húzza be a kéziféket. Tegye a lássa el, amely nem okoz kárt az ajtó és
sebváltót hátramenetbe. csomagtér ajtó szigetelőgumijában.

420 Karbantartás
07/02/06 21:00:01 3VSMR600_424

A jármű tárolása

Takarja be a járművet valamilyen Csak a dízel modelleknél Az üzemanyag rendszer légtelenítése


légáteresztő anyaggal, például pamut Ha huzamosabb tárolás után autója nem (Csak dízel modellek esetén)
borítással. A nem porózus anyagok, mint indul, akkor az autó üzemanyag Ha autójából kifogy az üzemanyag, akkor a
amilyenek a műanyagok, nem alkalmasak, rendszerében víz található. Ebben az hiba visszajelző lámpa kigyullad, vagy a
mert a bennmaradó pára károsíthatja a esetben az üzemanyag szűrőt vízteleníteni multi-információs kijelzőn a ‘‘ ’’
fényezést. kell (lásd a Víz leeresztése fejezetet a 384 . szimbólum jelenik meg. A motor addig nem
oldalon). indul, amíg nem tankol az üzemanyag
Ha lehetséges, járassa néha a motort tartályba előírt üzemanyagot (lásd 468 . és
(lehetőleg havonta egyszer), amíg az el Ha egy évig, vagy ennél hosszabb időre 469 . oldal).
nem éri az üzemi hőmérsékletet (a hűtő állítja le autóját, annak lejártával Honda
ventillátor kétszer bekapcsol). márkaszervizben azonnal végeztesse el a 24 Ebben az esetben az autó üzemanyag
hónapos, illetve a 40 000 kilométernél rendszerébe levegő juthatott. A motor
esedékes normál karbantartást* (lásd 355 . indításához a rendszert légteleníteni kell.
oldal). Az egyes alkatrészek cseréje nem Ennek lépései a következők:
feltétlenül szükséges ilyenkor, hacsak az autó
nem érte el az előírt időt vagy kilométert. 1. Tankoljon az üzemanyag tartályba
(minimum 5 litert).

: EU tagországok, Ausztrál, Új-zélandi
modellek esetén lásd a különálló 2. Nyissa ki a motorháztetőt.
Szervizkönyv előírásait.

FOLYTATÓDIK

Karbantartás 421
07/02/06 21:00:14 3VSMR600_425

A jármű tárolása

ÜZEMANYAG KÉZI LÉGTELENÍTÉSE 5. Indítsa el a motort (lásd 320 . oldal). Ha a 9. A motor normálisan működik, de a hiba
motor azonnal nem indulna, ne nyomja tíz visszajelző lámpa égve marad vagy a
másodpercnél tovább az indító (ENGINE PGM-FI figyelmeztetés folyamatosan
START) gombot. Ezzel megkímélheti az látható.
indítómotort és az üzemanyagszivattyút.
Ahhoz, hogy a visszajelző lámpák
6. Ha motor továbbra sem indul, menjen kialudjanak, indítsa el és állítsa le a motort
vissza a 4. lépésre. legalább háromszor 30 másodpercen belül.

7. A motor elindulása után finoman nyomja Ha ezt a folyamatot vezetés közben végzi el,
a gázpedált és tartsa a motor akkor a visszajelző lámpa kialszik és a multi-
RÖGZÍTŐ CSAVAR fordulatszámát körülbelül 1 500/perc információs kijelzőről a PGM-FI
fordulatszámon 30 másodpercig. Ezzel figyelmeztetés eltűnik.
3. Lazítsa meg a két tartó csavart és vegye le fejeződik be a rendszer teljes légtelenítése.
a borítást. Ha nem biztos abban, hogyan kell az
8. A kézi légtelenítővel szemben található üzemanyag rendszert légteleníteni, forduljon
4. Nyomja össze a kézi légtelenítőt addig, borítást tegye vissza a helyére, majd húzza a Honda Márkakereskedőjéhez.
amíg nem érez keményebb ellenállást. meg a két tartó csavart.
Ha a motor a légtelenítés után sem indul,
akkor az autó üzemanyag rendszerében
meghibásodás lépett fel. Ilyen esetben
Ne nyomja erővel a motorborítást. Ez a mindenképpen Honda Márkakereskedéshez
motorborítás és alkatrészeinek sérülését kell fordulnia.
okozhatja.

422 Karbantartás
07/02/06 21:00:19 3VSMR600_426

Ápolás

A rendszeres tisztítás, ápolás újszerű Autóápolás .................................................... 424


állapotban tartja az Ön Hondáját. Ebben a Mosás ......................................................... 424
fejezetben útmutatást adunk, hogyan ápolja Pasztázás .................................................... 425
autóját: a fényezést, a festést, a kerekeket, az Aluminíum keréktárcsák ........................ 425
utasteret. Emellett számos tanácsot adunk a Javító festék .............................................. 426
korrózióvédelemmel kapcsolatban is. Utastér ápolása ............................................. 427
Kárpitot ..................................................... 427
Szőnyeg...................................................... 427
Szövet......................................................... 428
Műanyag felületek ................................... 428
Bőr.............................................................. 428
Ablakok ..................................................... 428
Biztonsági övek ........................................ 429
Légfrissítők ............................................... 429
Korrózió védelem ........................................ 430

Ápolás 423
07/02/06 21:00:28 3VSMR600_427

Autóápolás

Mosás Bő hideg vízzel öblítse le autóját és Ha lemosta és bő vízzel leöblítette az


A gyakori mosás az autó előnyös, szép távolítsa el a szennyeződéseket. autót, utána lágy anyagú textillel vagy
megjelenését szolgálja. A kosz, a szarvasbőrrel törölje szárazra. Ne hagyja,
szennyeződés árthat a festéknek, míg a Egy vödröt töltsön tele hideg vízzel, ehhez hogy a levegőn magától megszáradjon,
fákról és a madaraktól származó anyagok keverjen autósampont. mert foltos marad a karosszéria.
maradandó foltot hagyhatnak.
Az autót ezzel az oldattal mossa le, puha Szárításkor figyelje az esetleges karcolásokat,
Az autót ne napfényben, hanem árnyékos kefét, szivacsot vagy finom ruhát amelyek helyén rozsdásodás keletkezhet.
helyen mossa. Ha autójával napon állt, előbb használjon. Mindig a tetőrésznél kezdje, Ezeket javító festékkel javítsa ki ( 426 .
hajtson árnyékba, várjon, míg a karosszéria innen haladjon lefelé. Gyakran öblítse ki oldal).
lehűl, majd utána mossa le. a mosóeszközt.

Csak olyan oldó- és tisztítószereket Keresse meg az útról felverődött


használjon, amelyeket ebben a kezelési kátrányszemcséket, fáról származó
könyvben megtalál. foltokat, stb. Folttisztítóval vagy
terpentinnel távolítsa el a foltokat, majd
azonnal bő vízzel öblítse le a
karosszériarészt. Ezeket a helyeket újból
Egyes vegyi anyagok, oldószerek és igen erős be kell vonni viasz védőréteggel, még
tisztítószerek károsodást okozhatnak az autó akkor is, ha az autó máshol nem kell
fényezésén, fém és műanyag alkatrészein. viaszozni.

424 Ápolás
07/02/06 21:00:38 3VSMR600_428

Autóápolás

Pasztázás Polír − A polírozás és tisztítás/viaszolás Aluminíum keréktárcsák


E művelet előtt mindig alaposan mossa végig elősegíti a már oxidálódott, színét vesztett (Néhány típus esetén)
és szárítsa meg autóját. Még a fémléceket és felületek újbóli csillogását. Rendszerint Amikor autóját mossa, ugyanazzal a
azokat a helyeket is be kell vonni viasszal, enyhe tisztítószereket is tartalmaznak, folyadékkal tisztítsa meg a könnyűfém
amelyeken a víz nagy foltokban áll meg. amelyek eltávolítják a fényezés legfelső, keréktárcsákat is. Bő vízzel öblítse le a
Kezelés után a víz csak cseppekben vagy szennyezett rétegét. A karosszériát polírozni tárcsákat.
egyáltalán nem marad meg ezeken a kell, ha a viaszolás után nem nyerte vissza
helyeken. eredeti csillogását. A keréktárcsákon különleges védőréteg van,
amely az oxidációtól és a feketedéstől óvja az
A minőségi viaszt folyadék vagy paszta A kátrány vagy rovarok tisztítószerrel való alumíniumot. Néhány erős, általában
formájában árulják. Mindig a használati eltávolítása után mindig használjon viaszt, kerekekre ajánlott tisztítószer vagy kefe
utasításnak megfelelően járjon el. Általában még akkor is, ha az autó egyéb részeit nem megsértheti ezt a vékony réteget. A
kétféle anyag használatos: kell viasszal védenie. keréktárcsák tisztításakor mindig csak finom
tisztítószert, lágy kefét vagy szivacsot
Viasz − A viasz vékony réteget képez a használjon.
felületen, így megvédi az erős napfény,
légszennyeződés, stb. káros hatásától. Új
autóját mindig célszerű vékony viasszal
bekenni.

Ápolás 425
07/02/06 21:00:43 3VSMR600_429

Autóápolás

Javító festék
A Honda márkakereskedésben segítségére
lesznek, hogy autójához a megfelelő színű
javító festéket szerezze be. A festék színének
kódját a vezető oldali ajtóoszlopra rögzített
címkén találja. Ahhoz, hogy a megfelelő
színű festéket kapja, ezt a színkódot kell a
Honda márkakereskedőnél megmondania.

Minden mosásnál figyelje a karcolásokat, az


esetleges hibákat. A korrózió megelőzésére
minél előbb ki kell javítani a fényezést. A
kevésbé sérült helyeken a festést kézzel
végezze el. Nagyobb károsodás esetén
forduljon szakemberhez.

426 Ápolás
07/02/06 21:00:50 3VSMR600_430

Utastér ápolása

Kárpitot Szőnyeg Amennyiben nem eredeti padlószőnyeget


Gyakran tisztítsa a kárpitot porszívóval. A (Opcionális) használ a vezető oldalon, győződjön meg
kárpitban hagyott szennyeződés idő előtti arról, hogy rögzíthető a beszerelt kampóra és
elhasználódáshoz vezet. Időnként samponnal nem zavarja a pedálok működését, valamint
tisztítsa ki. A szokásos kárpittisztító habzó megfelelően illeszkedik az autójához. Egy
anyagokat használjon a tisztításhoz. Mindig rögzített szőnyegre ne tegyen másik
gondosan ügyeljen az előírások betartására. szőnyeget.
A tisztításhoz szivacsot vagy puha kefét
használjon. Ügyeljen ara, hogy a kárpitot
szárazon tartsa, amennyire lehet.

Az eredeti Honda padlószőnyeg a vezető


oldalon, az ülés felőli részén kiképzett
kampókra rögzíthető. Ez segít megelőzni azt,
hogy a szőnyeg előre csússzon és a pedálok
működését akadályozza.

Ha a padlószőnyeget eltávolítja és visszateszi,


ne felejtse el a kampóra rögzíteni.

Ápolás 427
07/02/06 21:01:00 3VSMR600_431

Utastér ápolása

Szövet Bőr Ablakok


A fabetét részeket porszívóval gyakran (Néhány típus esetén) Az ablakokat kívül-belül tisztítsa meg a
tisztítsa. Lemosásához enyhén szappanos Gyakran porszívózza. Helyezzen hangsúlyt a kereskedelemben kapható ablaktisztítóval.
meleg vizet használjon. Mosás után hagyja hajlatokra és a varratokra. Tiszta vízzel A fehérecet és a víz 1:10 arányú keveréke is
természetes úton megszáradni. Ha nehezen megnedvesített puha ruhával tisztítsa, majd alkalmas a műveletre. Ez eltávolítja az
eltávolítható foltokat talál, először takart, egy másikkal törölje szárazra. Amennyiben ablakok belső felén található párásságot és
nem látható helyen próbálja ki a tisztítószer további tisztítás szükséges, használjon ködfátyolt. Az üvegek és az átlátszó
hatását, majd utána végezze el a tisztítást. speciális, bőrhöz alkalmazható szappant. műanyagok tisztításához puha ruhát vagy
Mindig kövesse a tisztítószeren található Puha megnedvesített ruhával tisztítsa, majd papírtörülközőt használjon.
előírásokat. törölje szárazra.

Műanyag felületek Ha bőrtisztítót használ, gyorsan törölje le


A port és a szennyeződést porszívóval puha, száraz ruhával. Soha ne hagyja a A hátsóablak fűtés fémszála, illetve az
távolítsa el. Magát a műanyagot szappanos, bőrtisztító folyadékkal átitatott ruhát az antenna fémszálak az üveg belső felületéhez
vizes, lágy ruhával tisztítsa. Az erősebb utastérben hosszabb ideig. Néhány tapadnak. Az erős függőleges irányú törlés
szennyeződések tisztításához használjon bőrtisztító elszíneződést, repedezést okozhat elmozdíthatja és megsértheti a vezetéket. A
puha kefét. A tisztításhoz a a belső kárpitozásban. hátsó ablak tisztításakor finoman lenyomva
kereskedelemben is használatos műanyag vízszintes irányban töröljön.
tisztító spray vagy habféleség is alkalmas.

428 Ápolás
07/02/06 21:01:07 3VSMR600_432

Utastér ápolása

Biztonsági övek Ha az ajtóoszlopon különféle magasságban Légfrissítők


rögzíthető övtartó elszennyeződik, Ha autójában levegő illatosítót óhajt
NYITÁS
meggátolja az automata működését és használni, feltétlenül szilárd anyagok
csökkentheti a visszahúzás sebességét. Ezért használatát javasoljuk. Néhány levegő
a tartó csúszófelületét időnként tisztítsa meg illatosító folyadék olyan kémiai anyagokat
alkohollal átitatott textillel vagy melegvizes, tartalmazhat, amelyek repedezést vagy
szappanos ruhával. színváltozást okozhatnak a kárpiton.

Amennyiben folyadékot használ,


megfelelően rögzítse a tartályt, nehogy
vezetés közben kiömöljön.

Ha a biztonsági öv bepiszkolódna, puha


kefével és szappanos meleg vízzel végezze el
a tisztítást. Ne használjon fehérítő vagy
tisztítószereket, mert gyengíthetik az öv
anyagát. Mielőtt használja az öveket, várja
meg, amíg természetes úton megszáradnak.

Ápolás 429
07/02/06 21:01:16 3VSMR600_433

Korrózió védelem

Az autó rozsdásodását rendszerint két Az Ön Honda autójába többszörös védelem Az autó aljának tisztításakor
tényező okozza: van a korrózió megelőzésére, de emellett nagynyomású vizet használjon. Ez
néhány időszakosan elvégzendő műveletet is különösen fontos télen, mikor sózzák az
1. A nedvességnek a karosszéria üregeiben javasolunk a védelem megtartására: utakat. Nedves klíma és sós tengeri levegő
történő lecsapódása. Az autó alján esetén szintén fontos ez a művelet.
található üregekben, lyukakban A fényezésen levő pattogzást, karcokat Néhány − ABS fékrendszerrel felszerelt
összegyűlt szennyeződés és só alatt javítsa ki, amint felfedezte őket. − típusnál a jeladók és a vezetékek a
megmarad a nedvesség és elősegíti a kerekeknél találhatók. Ügyeljen arra,
korrózió kialakulását. Az ajtóknál és az alvázon található hogy ezeket ne sértse meg.
üregeket ellenőrizze és ha szükséges,
2. Az autó fényezésének és végezze el tisztításukat. Az alvázvédelem állapotát rendszeres
alvázvédelmének meghibásodása. időközönként ellenőriztesse. Ha
Ellenőrizze az autó padlózatának szükséges, végeztesse el javítását.
állapotát. A szőnyegekben és alattuk
könnyen összegyűlik a nedvesség,
különösen télen. Ez az autó
padlólemezének rozsdásodásához
vezethet.

430 Ápolás
07/02/06 21:01:21 3VSMR600_434

Hibaelhárítás

Ebben a fejezetben a leggyakrabban Pótkerék ........................................................ 432


előforduló hibákat ismertetjük. Utalást talál Defektes kerék cseréje ................................ 434
arra, hogyan tudja biztonságosan felismerni a Honda TRK- Defektjavító rendszer ......... 440
felmerült problémát és hogy tudja azt Ha a motor nem indul ................................. 454
kijavítani, illetve ha valamilyen ok miatt az Segéd indítás ................................................. 456
autó mozgásképtelenné válik, hogyan tudja A motor túlmelegedése
ismét működésbe hozni. Ha mégsem (Benzines modellek)................................ 460
sikerülne újból elindulni, ismertetjük az autó A motor túlmelegedése
elszállításának szabályait is. (Dízel modellek) ...................................... 462
Alacsony olajnyomást jelző lámpa ............ 464
Alacsony olajszint visszajelző ..................... 465
Töltés ellenőrző lámpa ................................ 466
Hibajelző lámpa (Benzines modellek)...... 467
Hibajelző lámpa (Dízel modellek) ............ 468
PGM-FI Figyelmeztetés .............................. 469
Fékrendszer visszajelző ............................... 470
Biztosítékok .................................................. 471
Biztosítékok elhelyezkedése
(Benzines modellek)................................ 475
Biztosítékok elhelyezkedése
(Dízel modellek) ...................................... 477
Autómentés, vontatás.................................. 479

Hibaelhárítás 431
07/02/06 21:01:32 3VSMR600_435

Pótkerék (Néhány modell esetén)

Az Ön autója egy speciális pótkereket Sohase használja ezt a pótkereket más KOPÁSJELZŐK ELHELYEZKEDÉSE
tartalmaz, amely kevés helyet foglal. Ezt a autókon, kivéve akkor, ha ugyanaz a
pótkereket kizárólag ideiglenesen használja. márka és ugyanaz a modell.
A lehető leggyorsabban gondoskodjon az
esetlegesen sérült normál kerék javításáról, Egyidejűleg csak egyetlen speciális
vagy cseréjéről. pótkereket használhat az autóján.

A speciális pótkerék nyomását minden olyan Ha utánfutót vontat, akkor soha ne


alkalommal ellenőrizze, amikor a többi használja a speciális pótkereket.
gumiét is ellenőrzi. Előírt guminyomás:
A speciális pótkerék kisebb, mint a
420 kPa (4,2 kgf/cm ) normál. Ez azt jelenti, hogy amennyiben FUTÓFELÜLETI KOPÁS SÁVOK

speciális pótkereket szerel fel, akkor az


Amennyiben a speciális pótkereket használja, autója szabadmagassága csökken. Amikor a pótkerék futófelületén
az alábbi előírásokat kövesse: Útegyenetlenségeken, gödrökön vagy megjelennek a kopást jelző sávok, a kereket
huppanókon való áthaladáskor az autó le kell cserélni. A speciális pótkereket csak
Semmilyen körülmények között se alja sérülésnek van kitéve. ugyanolyan méretű és tervezésű, valamint
menjen gyorsabban, mint 80 km/h. ugyanarra a keréktárcsára felszerelt másik
gumival lehet helyettesíteni. A speciális
Ez a speciális pótkerék keményebb pótkerék gumiját nem lehet normál
útfekvést ad és kisebb tapadást biztosít az keréktárcsán használni, illetve a speciális
úton, ezért fokozott elővigyázatossággal pótkerék tárcsájára nem lehet normál gumit
használja. felszerelni.

A speciális pótkerékre sohase szereljen


hóláncot.

432 Hibaelhárítás
07/02/06 21:01:40 3VSMR600_436

Pótkerék (Néhány modell esetén)

(Ausztrál modellek) Jelölések:


Az autójában elhelyezett ideiglenes ‘‘A’’ kg-ban megadott max. terhelhetőség
pótkeréknek meg kell felelnie a táblázatban ‘‘B’’ ennek megfelelő terhelhetőségi index
foglalt osztályzóknak: maximális ‘‘C’’ a megfelelő sebesség kategória index
terhelhetőségi határa nem lehet kevesebb ‘‘D’’ az ennek megfelelő sebesség km/h-ban kifejezve
mint a megadott ‘‘A’’ kg érték, vagy a ‘‘B’’
terhelhetőségi index, és sebességi tartomány A B C D
kategória jelzésnek legalább a ‘‘C’’
osztálynak (‘‘D’’ km/h érték). Maximális Terhelési Sebesség kategória km/h
Felszerelt pótkerékkel óvatosan vezessen. Terhelhetőség Index Jelzés (Sebesség)
Semmilyen körülmények között se menjen
gyorsabban, mint 80 km/h. Mielőbb szerelje 825 kg 101 M 130 km/h
vissza a normál kereket.

Normál méretű pótkerék Pótkerék tárcsa

T135/80D16 101M 16 x 4T

Normál gumiméret

225/40R18 88Y

Hibaelhárítás 433
07/02/06 21:01:51 3VSMR600_437

Defektes kerék cseréje

Defektes kerék cseréje 2. Kapcsolja be a vészvillogót és a


Normál pótkerékkel szerelt modelleknél gyújtáskulcsot helyezze LOCK (0) állásba.
Ha kilyukadt az autó gumija, biztonságos Az emelőről az autó könnyen A művelet idején senki ne tartózkodjon az
helyre húzódjon félre autójával. A leeshet, súlyos sérülést okozhat. autóban.
forgalomban vagy nagy forgalmú út
SZERSZÁMKÉSZLET
padkáján veszélyes megállni. Az útpadkán Pontosan kövesse a gumicserére
lassan haladva keressen lehajtót vagy vonatkozó tanácsokat és sohase EMELŐ
forgalomtól távoli helyet. feküdjön a kocsi alá, ha az csak kézi
emelővel van felemelve.

Csak azt az emelőt használja, amely az 1. Álljon le az autóval szilárd, nem csúszós
autójával gyárilag érkezett. Ha más autót talajon. A sebességváltóval kapcsoljon
próbál az Ön emelőjével felemelni vagy Ön hátramenetbe. Húzza be a kéziféket.
próbálja autóját más autó emelőjével
felemelni, mind az autó, mind pedig az emelő Type-R modell kivételével PÓTKERÉK
megsérülhet. Amennyiben utánfutót vontat, akkor
akassza azt le az autóról. 3. A szerszámkészlet a csomagtartó bal hátsó
Honda javítókészlettel felszerelt modellek esetén tároló rekeszében található.
Az Ön autójában egy gumijavító készlet
található. Ez a javító készlet csak defektes
gumi kisebb javítására szolgál (lásd 440 .
oldal).

434 Hibaelhárítás
07/02/06 21:02:00 3VSMR600_438

Defektes kerék cseréje

4. Nyissa ki a csomagtér ajtót. A hurok


segítségével emelje fel a csomagtér padló
borítását.

6. Vegye ki a szerszámkészletet a tároló 7. Az emelő végén található tartófület


rekeszéből. forgassa az óramutató járásával ellentétes
irányba, majd vegye ki az emelőt.
5. Akassza be a rögzítő kötelet a kalaptartó Húzza le a borító fedelet a nyitókar
(ha felszerelés) hátsó részébe, így a óramutató járásával ellentétes
csomagtér padló borítás folyamatosan fel elforgatásával. A rögzítő hevedert lazítsa
van emelve. meg a fülek összenyomásával.

FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 435
07/02/06 21:02:10 3VSMR600_439

Defektes kerék cseréje

CSOMAGTÉR ALATTI TÁROLÓREKESZ KERÉKANYÁK

MŰANYAG ZACSKÓ, GUMI HÁLÓ KERÉKKULCS EMELÉSI PONT

8. Vegye ki a csomagtér padló alatti 12. Lazítsa meg kerékcsavarokat, 13. Keresse meg a cserélendő kerékhez
tárolórekeszt és távolítsa le a műanyag félfordulatot téve a kerékkulccsal. legközelebb eső emelési pontot. Helyezze
zsákot és gumi hálót. az emelőt ezen pont alá és győződjön meg
arról, hogy az emelő alja biztonságosan
9. Tegye vissza a csomagtér padló alatti fekszik a földön. Forgassa az emelő karját
tárolórekeszt a helyére, majd engedje le a az óramutató járásával megegyezően,
csomagtér padló borítást. amíg az emelő nem érintkezik az emelési
ponttal. Győződjön meg, hogy az emelési
10. Csavarja ki a szárnyas csavart és emelje ki pont kiemelkedése belefekszik-e az emelő
a pótkereket. hornyába.

11. Ékelje ki az emelendő ponttal átellenes


kereket mindkét oldalról.

436 Hibaelhárítás
07/02/06 21:02:20 3VSMR600_440

Defektes kerék cseréje

EMELŐKAR
KERÉKKULCS
KERÉKAGY

14. Emelje az autót olyan magasra a 16. A pótkerék felhelyezése előtt tisztítsa meg 17. Tegye fel a pótkereket. Először kézzel
kerékkulcs és az emelőkar segítségével ruhával a kerék belső részét és a csavarja vissza a kerékcsavarokat, majd
(óramutató járásával megegyezően kerékagyat. A kerékagyat óvatosan kulccsal. Egymás után mindig az
forgatva), amíg a gumi alja már nem tisztítsa, mivel a haladás során egymással szemben lévő csavarokat húzza
érintkezik a talajjal. felforrósodhatott. meg úgy, hogy a kerék szilárdan
csatlakozzon a kerékagyhoz. Ne húzza
15. Csavarja ki a kerékanyákat, majd vegye le meg őket teljesen.
a defektes kereket. A kerékanyákat
óvatosan fogja meg, mert a vezetés során 18. Engedje le az autót. a földre, majd
felmelegedhettek. A defektes kerék belső távolítsa el az emelőt.
részét lefelé fordítva tegye le a földre.

FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 437
07/02/06 21:02:27 3VSMR600_441

Defektes kerék cseréje

Győződjön meg arról, hogy a csomagtér


padló borítás (ha felszerelés) a felső
helyzetében van és erre tegye rá a
defektes kereket.

19. Húzza meg a csavarokat átlós irányban. A 20. A defektes kereket tegye bele az autóban
legközelebbi szervizben ellenőriztesse a található műanyag zsákba.
csavarok meghúzási nyomatékát.
21. Tegye a defektes kereket a csomagtér
Az előírt nyomaték: padlójára.
108 N·m (11 kgf·m)

438 Hibaelhárítás
07/02/06 21:02:37 3VSMR600_442

Defektes kerék cseréje

Egy esetleges ütközés során az autó


belsejében a rögzítetlen tárgyak
szabadon repülhetnek és súlyos
sérüléseket okozhatnak a
bennülőknek.

A pótkereket, az emelőt és a
szerszámkészletet biztonságosan
rögzítse a vezetés előtt.

22. Helyezze a gumi hálót a csomatérbe, majd 23. Borítsa rá a defektes kerékre a hálót, 26. Zárja le a csomagtér ajtót.
a két kampót akassza a csomagtérben lévő majd a két másik kampót akassza be a
rögzítési helyekre. csomagtérben található rögzítő helyekre,
az ábrának megfelelően.

24. Tegye vissza az emelőt a csomagtér bal


oldali hátsó részén található tárolóhelyére.

25. Tegye vissza a szerszámkészletet a


csomagtér bal oldali hátsó részén található
tárolóhelyére.

Hibaelhárítás 439
07/02/06 21:02:51 3VSMR600_443

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

Honda javítókészlettel felszerelt modellek esetén A javítókészlet használatának 1. A gumijavító készlet szavatossági ideje
Az Ön autójában nem található pótkerék. megkönnyítésére a készletben egy lejárt (a lejárat dátuma a palackon
Ugyanakkor az Ön autójában egy gumijavító javítókészlet kezelési könyv található. A található címkén leolvasható).
készlet található (Honda TRK: ideiglenes szimbólumok emlékeztetik Önt
gumijavító készlet TERRA-S ). Ez a javító arra, hogy a javító készlet használatához 2. A gumin 4 mm-nél szélesebb vagy
készlet csak defektes gumi kisebb javítására olvassa el az autó kezelési könyvének hosszabb vágás van.
szolgál. megfelelő oldalait.
3. Sérülés a gumi oldalfalán.
Ha gumijavítót használ, akkor mindig tartsa Kérjük, olvassa el figyelmesen a javítókészlet
be az ebben a kezelési könyvben található kezelési könyvét és helyesen használja a 4. Nem megfelelő guminyomással, vagy
előírásokat és munkafolyamatokat. javítókészletet. defektes kerékkel való vezetés
következtében fellépő gumi sérülés esetén.
A javítókészlet használati és szavatossági A szögek vagy csavarok okozta kisebb gumi
idejét mindig ellenőrizze a Szervizkönyv sérülések a gumijavító készlettel javíthatóak. 5. A gumi elvált a keréktárcsától.
karbantartási tervében* javasolt idő és
távolság paraméterek szerint. 6. A keréktárcsa sérült.


: EU modellek esetén olvassa el az autó A javítókészlet használata nem megengedett 7. Két vagy több gumi defektes.
Szervizkönyvét. az alábbi feltételek teljesülése esetén.
Ha mégis bekövetkezik, akkor vegye fel a
kapcsolatot Honda Márkakereskedőjével
vagy vegyen igénybe segélyszolgálatot,
autómentőt.

440 Hibaelhárítás
07/02/06 21:03:00 3VSMR600_444

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

SZERSZÁMKÉSZLET Használati útmutató

Ha tovább vezet a javítókészlet


használata után anélkül, hogy a
szöget vagy csavart kivenné a
gumiból, akkor a gumiból a levegő
továbbra is szivároghat, illetve
megsértheti a gumi belsejét és a
FOGÓ gumi szétrobbanását okozhatja. Ha
mindenképpen vezetnie kell, akkor
óvatosan vezessen, különösen
HONDA JAVÍTÓKÉSZLET kanyarodás esetén.
SZÖG/CSAVAR
Nyissa ki a csomagtér ajtót. Távolítsa el az
oldalsó takaró fedelet oly módon, hogy a 1. Fogó segítségével távolítsa el a szöget
nyitóját az óramutató járásával ellentétes vagy csavart a gumiból (fogó található a
irányba elforgatja. A jobb hátsó oldali szerszámkészletben). Ha nem találja a
tárolóból vegye ki a Honda TRK gumijavító defekt okát vagy nem tudja eltávolítani a
készletet. szöget vagy csavart, akkor vegye fel a
kapcsolatot Honda Márkakereskedőjével
vagy vegyen igénybe segélyszolgálatot,
autómentőt. Ha nincs semmilyen más
lehetőség, akkor a javítókészletet akkor is
tudja használni, ha a szöget vagy csavart
nem veszi ki a gumiból.
FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 441
07/02/06 21:03:07 3VSMR600_445

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

(B) A javító folyadék etilénglikolt


(A) SAPKA
tartalmaz.

A javító folyadék lenyelése súlyos


Alumínium
védőborítás (A) mérgezést okozhat. Ilyen esetben
igyon nagy mennyiségű vizet és
hívjon azonnal orvost.

Ha a javító folyadék a szemébe


vagy a bőrére jut, súlyos sérülést
okozhat. Nagy mennyiségű vízzel
öblítse az érintett területet és
2. Vegye ki a javító készletet és néhányszor hívjon azonnal orvost.
rázza fel a javító folyadékot tartalmazó
palackot (A). Csavarja a csövet (B) az A javító folyadékot mindig tartsa
alumínium fóliával védett palack (A) távol a gyermekektől.
tetejére. A sapka belsejében található
belső cső a sapka csavarása során kivágja Ha a palackot a cső felcsavarása
az alumínium védőfóliát. után rázza fel, akkor a folyadék
kifröccsenhet, kifolyhat. Ennek
megelőzésére a cső rögzítése
előtt rázza fel alaposan a
palackot.

442 Hibaelhárítás
07/02/06 21:03:16 3VSMR600_446

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

Figyelmeztető címke a defektjavító palackon


A javító készlet használatához emlékeztetőül,
A ruhára jutó javító folyadékot rendkívül a javító folyadékot tartalmazó palackra (D)
nehéz vagy egyáltalán nem lehet eltávolítani. címke lett ragasztva. A
szimbólumok a címkén
emlékeztetik Önt arra, hogy a Honda TRK
javító készlet használatához olvassa el az
autó kezelési könyvének megfelelő oldalait.

Ha bármilyen kérdése vagy problémája


merül fel a gumijavító készlet használatával (E)
kapcsolatban, akkor lépjen kapcsolatba az
Ön Márkakereskedőjével. (C)

3. Vegye le a szelep sapkát (D) a


szelepházról (C). A szeleptű kiszedő (E)
másik oldalával nyomja be a szeleptűt és
engedje ki az összes levegőt a gumiból (a
szeleptű kiszedő a szerszámkészletben
található).

FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 443
07/02/06 21:03:23 3VSMR600_447

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

(C) Ha a defektes gumiban még sok DUGÓ


levegő van, akkor a szeleptű
kiszedése során a szeleptűt a nagy
nyomás kilökheti, kiröpítheti. Ez
(E) súlyos sérüléseket okozhat.

(F) (C)
TÖLTŐCSŐ

A szeleptű kiszedőt (E) az óramutató 4. A cső végéről távolítsa el a dugót és a cső


járásával ellentétes irányba forgatva csavarja végét tegye a szelepházba (C).
ki a szeleptűt (F). A szeleptűt (F) tartsa
tisztán, ne tegye homokba vagy piszkos
helyre.

444 Hibaelhárítás
07/02/06 21:03:31 3VSMR600_448

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

(C)

(E)

(G)
(F)
(C)

Az ábrán látható módon tartsa lefelé a 5. Ezután húzza ki a cső végét a szelepházból, Ragassza a szelepközépre a figyelmeztető
palackot. Hirtelen nyomja össze a palackot majd csavarja vissza a szeleptűt (F) a matricát, ‘‘Tyre Sealant in the tyre’’ (G). A
és annak teljes tartalmát öntse a defektes szelepházba (C). Húzza meg a szeleptű matrica figyelmeztet, hogy a gumi
gumiba. kiszedővel (E). javítókészlettel lett megjavítva.

FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 445
07/02/06 21:03:39 3VSMR600_449

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

6. Csatlakoztassa a légkompresszor csövét


(J) a szelepházra (C). Az elektromos
Ne ragassza a matricát a csatlakozót dugja a szivargyújtó
kormánykerékre, mert az elektromos dugaljába (K).
akadályozza a légzsák helyes
működését.
VÉDŐBORÍTÁS
Győződjön meg arról, hogy a
matricát olyan helyre ragasztotta,
ahol nem akadályozza a
(H) visszajelzők és mérőműszerek
láthatóságát.

Ragassza a felső képernyőre a Az elektromos csatlakozó használata előtt


sebességkorlátozó matricát, ‘‘Maximum lazítsa ki a védőborítást oly módon, hogy az
Speed’’ (H). Győződjön meg arról, hogy a óramutató járásával megegyező irányba
matrica a vezetés során jól látható. elforgatja. Csúsztassa le a borítást, majd
ismét forgassa az óramutató járásával
megegyező irányba teljesen rögzített
állapotig.
Ha az elektromos csatlakozót nem használja,
akkor csinálja meg az előbbi folyamatot
fordított sorrendben, így a védőborítás az
eredeti állapotába kerül vissza. Ez segít
megvédeni a csatlakozó végét a sérüléstől.

446 Hibaelhárítás
07/02/06 21:03:47 3VSMR600_450

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

LÉGNYOMÁSMÉRŐ
Ne használja a légkompresszort 15 percnél
(J) (K) hosszabb ideig. A használata során
túlmelegedhet és a felülete forróvá válik.
(M)

ELEKTROMOS
KI CSATLAKOZÓ

BE

LÉGKOMPRESSZOR KAPCSOLÓ (L) (C)

A gyújtáskapcsoló kulcsot forgassa


ACCESSORY (I) állásba. Kapcsolja be a
légkompresszort (L). Ha a guminyomás 10 percen belül
Fújja fel a gumit az előírt nyomásértékre (M). nem éri el az előírt értéket, akkor a
Ne fújja a gumit tovább, mint 10 perc. defektes gumi súlyosan sérült.
Ha túl nagy a guminyomás, akkor a
csatlakozó forgatásával kiengedheti a levegőt. A defektes gumi a gumijavító
készlettel nem javítható meg. Vegye
fel a kapcsolatot Honda
Márkakereskedőjével vagy vegyen
igénybe segélyszolgálatot,
autómentőt. FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 447
07/02/06 21:03:53 3VSMR600_451

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

8. Körülbelül 10 perc vagy 5 km vezetés után


álljon meg és ellenőrizze a guminyomást a
légkompresszorban található nyomásmérő
segítségével. A guminyomást a
légkompresszor kikapcsolt állapotában
ellenőrizze. Ha a guminyomás megmarad
az előírt értéken, akkor a javításnak vége.
Vezessen óvatosan a legközelebbi Honda
Márkakereskedéshez vagy egyéb
szakképzett szerelőhöz és cseréltesse ki a
gumit.

9. Ha a guminyomás alacsonyabb az előírt


értéknél, akkor fújja fel a gumit az előírt
7. Amint a légnyomás elérte az előírt értéket, értékre és térjen vissza a 6. pontra.
akkor mihamarabb vezessen tovább.
Vezessen óvatosan és soha ne menjen Ha gyorsabban vezet, mint 80 km/h, akkor az
gyorsabban, mint 80 km/h. autón rezgések léphetnek fel és nem
vezethető biztonságosan.

448 Hibaelhárítás
07/02/06 21:04:00 3VSMR600_452

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

A következő esetekben ne vezessen Az autó gumiját a Honda javító Ha a defekt okát és helyét nem sikerül
tovább. műhelyekben fel tudják újítani. Ha Ön meghatározni, akkor a gumijavító műhely
Ilyen esetben azonnal álljon meg és kívánja javíttatni valahol, akkor előtte nem tudja a sérült gumit megjavítani. Ha
vegye fel a kapcsolatot Honda kérje ki Honda Márkakereskedője ilyenkor mégis tovább kell vezetnie, akkor
Márkakereskedőjével vagy vegyen véleményét. gyakran ellenőrizze a guminyomást és
igénybe segélyszolgálatot, javíttassa vagy cseréltesse ki gumiját az Ön
autómentőt. A keréktárcsa természetesen újra Honda Márkakereskedőjénél.
felhasználható, amennyiben a gumijavító
A guminyomás 130 kPa (1,3 bar, folyadékot ronggyal letörölték róla.
19 psi) alá esett. Minden esetben új szelepet használjon.

A 6. és 7. pontokban leírtak után Vigye az üres palackot a hivatalos Honda


is a guminyomás csökken. Márkakereskedőjéhez.

FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 449
07/02/06 21:04:08 3VSMR600_453

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

A légkompresszor címkéjén lévő útmutató A szimbólumok a címkén


emlékeztetik Önt arra, hogy a javító készlet
használatához olvassa el az autó kezelési A légkompresszorhoz ne nyúljon
könyvének megfelelő oldalait. szabad kézzel, mert az a használata
során túlmelegedhet és a felülete
forróvá válik. Használjon mindig
valamilyen védő ruhadarabot.
Ne járassa a motort zárt térben vagy
amikor autót emelővel megemelte. Ne használja a légkompresszort 15
percnél hosszabb ideig. A további
használat előtt várja meg, amíg lehűl
alacsonyabb hőmérsékletre.

Az autójában található
A javító készlet használatához emlékeztetőül, légkompresszor csak az autója
a légkompresszorra címke lett ragasztva. kerekeinek felfújására szolgál. Ne
Ezen a címkén az alábbi utasítások használja semmilyen más célra.
olvashatóak.

450 Hibaelhárítás
07/02/06 21:04:21 3VSMR600_454

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

FIGYELEM: 3. lépés Tömítőanyag eltávolítása


A légkompresszor áramellátása az autó által A gyújtáskapcsoló kulcsot forgassa (Márkaszervizek részére)
szolgáltatott 12 V egyenáramra van ACCESSORY (I) állásba. Kapcsolja be a A műveleteket óvatosan végezze el, nehogy
méretezve. Ne használjon más áramellátást a légkompresszort és fújja fel a gumit az a javító folyadék kifröccsenjen vagy
légkompresszorhoz. előírt nyomásértékre. Ellenőrizze és kifolyjon a gumiból.
szabályozza a guminyomást a légnyomás
Használati uatsítás mérő által mutatott értéknek megfelelően.
A légkompresszor használata előtt: húzódjon
az út szélére és biztonságos helyen álljon
meg. A megállási hely kellően távol legyen a
forgalmi sávoktól. A légnyomás ellenőrzése előtt kapcsolja ki a
légkompresszort.
1. lépés
Csavarja le a szelepsapkát a defektes 4. lépés
kerékről. Csatlakoztassa a Ha guminyomás elérte az előírt értéket,
légkompresszor csövét a szelepházra. A akkor húzza ki az elektromos csatlakozót
csatlakozót tekerje rá teljesen. az elektromos dugaljból. Győződjön meg
arról, hogy a levegő nem szivárog a
2. lépés gumiból. Végül tegye vissza és húzza meg 1. Vegye le az autó kerekét.
Az elektromos csatlakozót dugja a a szelepsapkát. Engedje le a gumit teljesen.
szivargyújtó elektromos dugaljába.
2. Késsel vágja ki a szelepet.

FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 451
07/02/06 21:04:30 3VSMR600_455

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

Legyen óvatos, nehogy elvágja a


kezét vagy az ujját.

Legyen óvatos, nehogy a gumi vagy a kerék


megsérüljön.

3. A szelep helyén dugja be a csövet teljesen 6. Hajtogassa össze a csövet, majd ragasztó
a gumiba. szalaggal vagy kötözővel kösse össze,
A csövet olyan mélyen kell a folyadékba hogy a folyadék nehogy kifolyjon. Vigye
beleengedni, amennyire az csak az üres palackot a hivatalos Honda
lehetséges. Márkakereskedőjéhez, amikor újra cseréli.

4. Nyomja össze a palackot és szívja ki a


javító folyadékot.
(A legjobb, ha a kereket asztalra teszi.) A javítókészlet újrahasznosítása fontos
feladat a környezet megóvása érdekében.
5. Ismételje meg a 4. lépést addig, amíg a Kérjük az Ön segítőkész együttműködését is
javító folyadékot teljesen el nem a javítókészlet újrahasznosításában.
távolította.

452 Hibaelhárítás
07/02/06 21:04:37 3VSMR600_456

Honda TRK- Defektjavító rendszer (Néhány modell esetén)

Defektjavító címke

TÖMÍTÉS A javító folyadék etilénglikolt


tartalmaz.

A javító folyadék lenyelése súlyos


mérgezést okozhat. Ilyen esetben
igyon nagy mennyiségű vizet és
hívjon azonnal orvost.

Ha a javító folyadék a szemébe vagy


a bőrére jut, súlyos sérülést okozhat.
Nagy mennyiségű vízzel öblítse az
érintett területet és hívjon azonnal
Ragassza a címkét a kerékre, amely arra orvost.
emlékezteti Önt, hogy a használt javító
folyadékot el kell távolítania. Szintén jelzi, A javító folyadékot mindig tartsa
hogy a kerék javító készlettel lett megjavítva. távol a gyermekektől.
Ezen a címkén az alábbi utasítások
olvashatóak. A javító folyadékot mindig tartsa a
palackban biztonságosan lezárva.
A szimbólumok a címkén
emlékeztetik Önt arra, hogy a javító
készlet használatához olvassa el az autó
kezelési könyvének megfelelő oldalait.

Hibaelhárítás 453
07/02/06 21:04:48 3VSMR600_457

Ha a motor nem indul

Autójának motorja két fő ok miatt nem Nem, vagy csak nagyon lassan forgatja a Ha a motor indításakor a világítás igen
indulhat. Ezekre abból lehet következni, motort az önindító gyenge, indítózás közben elhalványodik,
amit akkor hall, amikor indítózik, azaz Ha benyomja az ENGINE START akkor vagy lemerült az akkumulátor, vagy az
amikor megnyomja az ENGINE START (MOTOR INDÍTÁS) gombot, nem hallja a érintkezései szennyeződtek. Ellenőrizze az
(MOTOR INDÍTÁS) gombot: motor jellegzetes indítási hangját. Esetleg akkumulátor és csatlakozóinak állapotát
egyetlen kattanó hangot hall vagy sorozatban (lásd 418 . oldal). Ilyen esetben meg kell
Alig hall valamit vagy esetleg semmit, az hallja a kattogásokat, avagy semmit sem hall. kísérelnie, hogy egy másik akkumulátorról
önindító egyáltalán nem, vagy csak Ilyenkor a következőket ellenőrizze: indítsa el autóját (lásd 456 . oldal).
nagyon lassan működik.
Fordítsa a gyújtáskulcsot ON (II) állásba i-SHIFT-el szerelt modellek esetén
Az önindító motorja jól hallhatóan és kapcsolja be a világítást. Ha a fényerő Fordítsa a gyújtáskulcsot ON (II) állásba.
működik, vagy esetleg gyorsabban forog, gyenge vagy a lámpák egyáltalán nem Nyomja meg a fékpedált és tolja a
mint normálisan, ennek ellenére a motor világítanak, akkor lemerült az váltókart üres állásba. Ellenőrizze a felső
mégsem ugrik be. akkumulátor. A 456 . oldalon olvassa el az a kijelzőn a sebességi fokozat visszajelzőt.
Indítás segédakkumulátorról fejezetet. Ha nem az N felirat látható rajta, akkor az
akkumulátor lemerült. Lásd Indítás
Nyomja meg az ENGINE START segédakkumulátorról fejezetet a 456 .
Ne tartsa benyomva az ENGINE START (MOTOR INDÍTÁS) gombot, majd oldalon.
(MOTOR INDÍTÁS) gombot 15 engedje el. Ha a világítás nem gyenge,
másodpercnél hosszabb ideig. akkor ellenőrizze a biztosítékok állapotát.
Ha a biztosítékok jók, akkor valószínűleg
a gyújtáskapcsoló vagy az önindító motor
elektromos rendszerében van a hiba. Ilyen
esetben szakemberhez kell fordulnia (a
479 . oldalon megtalálja az autó
vontatásával kapcsolatos tudnivalókat).

454 Hibaelhárítás
07/02/06 21:05:01 3VSMR600_458

Ha a motor nem indul

Ha a visszajelző villog, akkor a váltókart Van elég üzemanyag? A gyújtáskulcs ON Amennyiben autóját huzamosabb ideig
vegye ki üres állásból, majd a fékpedál (II) állásba fordítása után körülbelül egy tárolta, az üzemanyag rendszerbe levegő
lenyomása mellett ismét tegye vissza. perccel figyelje meg az üzemanyagszint juthatott (lásd Üzemanyag rendszer
jelző állását. Előfordulhat, hogy bizonyos légtelenítése fejezet a 421. oldalon).
Az önindító megfelelően működik okok miatt a kevés üzemanyagot jelző
Ebben az esetben az önindító hangja a lámpa nem ég, így nem tudta, hogy fel kell Ha autóját huzamosabb ideig nem
megszokott, talán gyorsabb a normálisnál, tölteni a tartályt. használja vagy a külső hőmérséklet magas,
amikor az ENGINE START (MOTOR az üzemanyag rendszerben víz marad és
INDÍTÁS) gombot megnyomja, a motor Elektromos hiba is lehet, például az az autó nem indul. Ebben az esetben az
ennek ellenére nem indul. üzemanyag szivattyú nem kap áramot. üzemanyag szűrőből a vizet le kell
Biztos, hogy megfelelően indít? Ellenőrizze a biztosítékokat (lásd 471 . engedni. (Lásd 384 . oldal).
Tudnivalókat a motor indításáról, oldal).
manuális váltós benzines modellek esetén Minden modell esetén
a 318 . oldalon, i-SHIFT váltóval szerelt Üzemanyag ellátást elzáró kapcsolóval Ha mindezeket ellenőrizte, s a motor ennek
benzines modellek esetén a 319 . oldalon, felszerelt modellek esetén az ellenére sem indul, szakemberre van
dízel modellek esetén a 320 . oldalon üzemanyagot a rendszer elzárhatta. szüksége. Lásd Autó vontatása fejezetet a
olvashat. Ilyenkor a rendszert alapállapotba kell 479 . oldalon.
helyeznie a kapcsoló megnyomásával.
Mivel az autóban indítás gátló található, Ezután a motor indítható (lásd 306 . oldal).
ezért a motor indításához a megfelelő
kódolt kulcsra van szükség. Ha olyan Dízel modellek esetén
kulcsot használ, amely nem a megfelelő Amennyiben autójából kifogy az
kódot tartalmazza, akkor az indítás gátló üzemanyag, a motor újraindításához az
rendszer visszajelző lámpa a műszerfalon üzemanyag rendszert légteleníteni kell
folyamatosan gyorsan villog (lásd 149 . (lásd 421 . oldal).
oldal).

Hibaelhárítás 455
07/02/06 21:05:10 3VSMR600_459

Segéd indítás

Jóllehet ez egyszerű műveletnek látszik, A segédakkumulátorról való indítás előtt a Type-R modell kivételével
mégis sok mindenre kell figyelemmel lennie. következőket kell tennie:

1. Nyissa ki a motorháztetőt és ellenőrizze az


akkumulátor fizikai állapotát. Igen hideg
Az akkumulátor felrobbanhat és idő esetén ellenőrizze az elektrolit
súlyos sérülést okozhat a közelben állapotát. Ha jeges vagy fagyott, ne
tartózkodóknak, ha nem tartja be az próbálkozzon másik akkumulátorról
előírt utasításokat. indítani, míg a fagyott folyadék fel nem
enged.
Nyílt láng, szikrát keltő eszköz és
gyúlékony anyag ne legyen az
akkumulátor közelében.
Ha az akkumulátor nagy hidegben van, Az ábrán látható számok mutatják az
akkor a folyadék megfagyhat. Fagyos elvégzendő műveletek (csatlakozás)
akkumulátorfolyadék esetén TILOS az autó sorrendjét.
külső akkumulátorról való indítása, mert az
autó saját akkumulátora szétrepedhet vagy
felrobbanhat.

2. Kapcsolja ki az összes elektromos


fogyasztót: a fűtés és légkondicionáló
rendszert, a rádiót, a világítást, stb.. A
váltót helyezze üres állásba és kézifékkel
rögzítse az autót.

456 Hibaelhárítás
07/02/06 21:05:20 3VSMR600_460

Segéd indítás

Type-R Type-R modell kivételével Type-R modell kivételével

3. Kösse az indítókábelt az autója 4. A másik indítókábelt kapcsolja a


Dízel modellek akkumulátorának pozitív (+) pólusára. segédakkumulátor negatív (−) pólusára.
Másik végét kapcsolja a Ennek másik végét csatolja a testponthoz
segédakkumulátor pozitív (+) pólusára. az ábrának megfelelően. Ez a kábel nem
érhet a motor más részeihez.

FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 457
07/02/06 21:05:28 3VSMR600_461

Segéd indítás

Type-R Dízel modellek 5. Ha segédakkumulátorként másik autó


akkumulátorát használja, a segítő autó
motorját járassa magas alapjárati
fordulatszámon.

6. Indítózzon saját autójával. Ha az önindító


még mindig lassan működne, ellenőrizze,
hogy a kábelek jól ‘‘fémesen’’
érintkeznek-e.

Dízel modellek esetén


A másik indítókábelt kapcsolja a
segédakkumulátor negatív (−) pólusára.
Ennek másik végét csatolja a testponthoz az
ábrának megfelelően. Ez a kábel nem érhet a
motor más részeihez.

458 Hibaelhárítás
07/02/06 21:05:33 3VSMR600_462

Segéd indítás

7. Miután beindult a motorja, előbb a i-SHIFT-el szerelt modellek esetén


negatív (−) kábelt vegye le autójáról, Segédakkumulátorról való indítás után,
majd ennek másik végét a amikor a gyújtáskulcsot ON (II) állásba
segédakkumulátorról. Ugyanebben a fordítja, nyomja a fékpedált legalább három
sorrendben vegye le a pozitív kábelt is. másodpercig amíg a sebességi fokozat
visszajelzőn az N felirat megjelenik.
Az indítókábelek végeit tartsa távol
egymástól és más, az autón található fém
tárgytól, amíg mindet el nem távolította.
Ellenkező esetben rövidzárat okozhat.

Hibaelhárítás 459
07/02/06 21:05:43 3VSMR600_463

A motor túlmelegedése (Benzines modellek)

Az autó hűtővizének hőmérséklet mutatója 3. Ha egyik jelenséget sem észleli, hagyja


többnyire középső állásban van. Ha nagy alapjáraton járni a motort, és figyelje a
melegben emelkedőn vezet, feljebb kúszik. A túlmelegedett motorból feltörő hőmérő mutatóját. Ha túlmelegedést
Ha eléri a vörös mezőt, az rendellenességnek gőz súlyos égési sérülést okozhat. túlterhelés okozza (hosszú, meredek
számít, ezért meg kell keresni az okát. szakaszon való vezetés, igen nagy
Ne nyissa ki a motorháztetőt, ha melegben, bekapcsolt légkondicionálóval),
Autója több ok miatt is túlhevülhet, például, gőzölgést észlel. akkor a motor nagyon gyorsan elkezd
ha az előírtnál kevesebb a hűtővíz, de a lehűlni. Ilyenkor várjon, amíg a mutató a
jelenséget más műszaki hiba is kiválthatja. fehér mezőbe ér, csak ezután vezessen
Akár csak a hőmérő mutatója jelzi, akár már 1. Húzódjék autójával biztonságos helyre az tovább.
gőz csap fel a motorháztető alól, vagy folyik út szélén. Tegye a sebességváltót üresbe,
a hűtőfolyadék, minden esetben azonnal kell majd kézifékkel rögzítse az autót. 4. Ha a mutató továbbra is a vörös mezőben
cselekedni. Kapcsolja ki a hűtő-, a fűtő-, és minden marad, állítsa le a motort.
más kiegészítő elektromos berendezést.
Kapcsolja be a vészvillogót. 5. Keressen esetleges szivárgást a
hűtőrendszerben, mint például a
Ha a hűtővíz hőmérsékletének mutatója 2. Ha gőz jön a motorháztető alól, vagy a hűtőcsőnél. Még minden nagyon forró,
tartósan a vörös mezőben van, a motort hűtővíz folyik, állítsa le a motort. Várja legyen nagyon óvatos. Ha a rendszer
súlyos károsodás érheti. meg, amíg a gőz kiáramlása megszűnik, szivárog, előbb meg kell javíttatni, csak
majd nyissa ki a motorháztetőt. azután vezethet tovább (lásd Autó
vontatása 479 . oldal).

460 Hibaelhárítás
07/02/06 21:05:52 3VSMR600_464

A motor túlmelegedése (Benzines modellek)

6. Ha nem talál szivárgást, ellenőrizze a 9. Indítsa el a motort, a fűtést állítsa a


hűtőfolyadék szintjét a kiegyenlítő legerősebb fokozatra (automata klíma
tartályban (lásd 304 . oldal). Ha forró a motor, a hűtősapka szabályozó rendszer esetén AUTO állásba
lecsavarásakor a hűtővíz ‘‘ ’’). Töltsön hűtőfolyadékot a
7. Ha nincs hűtőfolyadék a tartályban, kifröccsenhet, ezzel égési sérülést tartályba, a MAX jelig. Ha nincs
valószínűleg a hűtőben is utána kell okozhat. hűtőfolyadék, vizet is használhat. A
töltenie. A hűtőben levő szintet csak későbbiekben ne felejtse el, hogy a lehető
akkor ellenőrizze, ha a motor már lehűlt. Mielőtt a hűtősapkát kinyitná, leghamarabb eredeti hűtőfolyadékkal kell
mindig várja meg, hogy a motor feltölteni a hűtőrendszert.
lehűljön.
10. Tegye vissza a hűtősapkát a helyére és
szorítsa meg. Indítsa el a motort, és
8. A hűtősapkát az óramutató járásával figyelje a hűtővíz hőmérőt. Ha
ellentétesen kell lecsavarni, amíg nem visszamenne a vörös jelig, akkor a motort
ütközik, s közben ne nyomja le. Ehhez a javíttatni kell (lásd Autó vontatása 479 .
művelethez kesztyűt, vagy vastag rongyot oldal).
használjon. Ezzel kiengedi az esetleges
túlnyomást a hűtőből. Amikor a nyomás 11. Ha a hőmérséklet normális értéken marad,
lecsökkent, nyomja le a sapkát, majd ellenőrizze a szintet a kiegyenlítő
teljesen csavarja le. tartályban. Ha lecsökkent, töltse fel
hűtőfolyadékkal egészen a MAX jelig.
Ezután tegye vissza és húzza meg a
hűtősapkát.

Hibaelhárítás 461
07/02/06 21:06:02 3VSMR600_465

A motor túlmelegedése (Dízel modellek)

Az autó hűtővizének hőmérséklet mutatója 3. Ha egyik jelenséget sem észleli, hagyja


többnyire középső állásban van. Ha nagy alapjáraton járni a motort, és figyelje a
melegben emelkedőn vezet, feljebb kúszik. A túlmelegedett motorból feltörő hőmérő mutatóját. Ha túlmelegedést
Ha eléri a vörös mezőt, az rendellenességnek gőz súlyos égési sérülést okozhat. túlterhelés okozza (hosszú, meredek
számít, ezért meg kell keresni az okát. szakaszon való vezetés, igen nagy
Ne nyissa ki a motorháztetőt, ha melegben, bekapcsolt légkondicionálóval),
gőzölgést észlel. akkor a motor nagyon gyorsan elkezd
lehűlni. Ilyenkor várjon, amíg a mutató a
Ha a hűtővíz hőmérsékletének mutatója normál mezőbe ér, csak ezután vezessen
tartósan a vörös mezőben van, a motort 1. Húzódjék autójával biztonságos helyre az tovább.
súlyos károsodás érheti. út szélén. A sebességváltót helyezze üres
állásba, majd kézifékkel rögzítse az autót. 4. Ha a mutató továbbra is a vörös mezőben
Autója több ok miatt is túlhevülhet, például, Kapcsolja ki a klíma szabályzó rendszert marad, állítsa le a motort.
ha az előírtnál kevesebb a hűtővíz, de a és minden más elektromos berendezést.
jelenséget más műszaki hiba is kiválthatja. Kapcsolja be a vészvillogót. 5. A motorháztetőt csak akkor nyissa ki, ha
Akár csak a hőmérő mutatója jelzi, akár már már nem jön ki gőz alóla.
gőz csap fel a motorháztető alól, vagy folyik 2. Ha gőz jön a motorháztető alól, vagy a
a hűtőfolyadék, minden esetben azonnal kell hűtővíz folyik, állítsa le a motort.
cselekedni.

462 Hibaelhárítás
07/02/06 21:06:12 3VSMR600_466

A motor túlmelegedése (Dízel modellek)

6. Keressen esetleges szivárgást a 10. Indítsa el a motort, a fűtést állítsa a


hűtőrendszerben, mint például a legerősebb fokozatra (automata klíma
hűtőcsőnél. Még minden nagyon forró, Ha forró a motor, a tágulási tartály szabályozó rendszer esetén AUTO állásba
legyen nagyon óvatos. Ha a rendszer sapka lecsavarásakor a hűtővíz ‘‘ ’’). Töltsön hűtőfolyadékot a
szivárog, előbb meg kell javíttatni, csak kifröccsenhet, ezzel égési sérülést tágulási tartályba, a MAX jelig. Ha nincs
azután vezethet tovább (lásd Autó okozhat. hűtőfolyadék, vizet is használhat. A
vontatása 479 . oldal). későbbiekben ne felejtse el, hogy a lehető
Mielőtt a tágulási tartály sapkát leghamarabb eredeti hűtőfolyadékkal kell
7. Ha nem talál szivárgást, ellenőrizze a kinyitná, mindig várja meg, hogy a feltölteni a hűtőrendszert.
hűtőfolyadék szintjét a tágulási tartályban motor lehűljön.
(lásd 305 . oldal). 11. Tegye vissza a sapkát a helyére és szorítsa
meg. Indítsa el a motort, és figyelje a
8. Ha nincs hűtőfolyadék a tartályban, le 9. A sapka levételénél kesztyűt, vagy vastag hűtővíz hőmérőt. Ha visszamenne a vörös
kell venni a tartály sapkáját. Mielőtt ezt rongyot használjon. A sapkát az jelig, akkor a motort javíttatni kell (lásd
tenné, fordítsa el a gyújtáskulcsot ON (II) óramutató járásával ellentétes irányban Autó vontatása 479 . oldal).
állásba és ellenőrizze a hűtővíz 1/8 fordulattal tekerje el. Ezzel kiengedi
hőmérséklet kijelzőt. Csak akkor vegye le az esetleges túlnyomást a tartályból. 12. Ha a hőmérséklet normális értéken marad,
a tartály sapkáját, ha a hőmérséklet a Amikor a nyomás lecsökkent, csavarja le ellenőrizze a szintet a tartályban. Ha
normál vagy az alatti értékű ? a piros a sapkát teljesen. lecsökkent, töltse fel hűtőfolyadékkal
színű tartományon kívül van -, illetve nem egészen a MAX jelig. Ezután tegye vissza
hall bugyborékoló, forrásra utaló és húzza meg a sapkát.
hangokat a hűtőrendszerből.

Hibaelhárítás 463
07/02/06 21:06:22 3VSMR600_467

Alacsony olajnyomást jelző lámpa

Alacsony olajnyomást jelző 4. Indítsa el a motort és figyelje az


lámpa olajnyomást jelző lámpát. Ha 10
Ez a lámpa kigyullad, amikor a Az alacsony olajnyomásnál járó motorban másodpercen belül nem alszik ki a fény,
gyújtáskulcsot ON (II) állásba fordítja, majd nagyon rövid idő alatt is már súlyos állítsa le a motort. Ilyenkor valószínűleg
elalszik, ha elindítja a motort. Amikor a károsodások léphetnek fel. Biztonságos javítást kívánó szerkezeti hiba következett
motor jár, ennek a lámpának sohasem helyre érve azonnal állítsa le a motort. be. Az autót csak a javítás után lehet
szabad kigyulladnia. Ha elkezd villogni, az használni (lásd Autó vontatása 479 . oldal).
azt jelenti, hogy az olajnyomás egy pillanatra 1. Húzódjék az út szélére és állítsa le a
leesett, de azután visszatért a normális motort. Kapcsolja be a vészvillogót.
értékre. Ha a lámpa járó motor mellett
folyamatosan ég, az azt jelenti, hogy az 2. Várjon néhány percet. Nyissa ki a
olajnyomás megszűnt és súlyos motorháztetőt és ellenőrizze a olajszintet
motorkárosodás léphet fel. Minden esetben (lásd 302 . oldal). Jóllehet az olajszint és
azonnal cselekednie kell. az olajnyomás nincsenek közvetlen
kapcsolatban egymással, az alacsony
Ha az olajnyomás alacsony, akkor a multi- olajszint kanyarodáskor és más
információs képernyőn (lásd 104 . oldal) manővereknél a nyomás csökkenéséhez
vagy a ‘‘ ,’’ szimbólum, vagy a vezet.
szimbólum és a ‘‘OIL PRESSURE LOW’’
(ALACSONY OLAJNYOMÁS) üzenet 3. Ha szükséges, annyi olajat töltsön utána,
jelenik meg. hogy az a nívópálca felső szintjéig érjen
(lásd 368 . oldal).

464 Hibaelhárítás
07/02/06 21:06:30 3VSMR600_468

Alacsony olajszint visszajelző

OLAJSZINT VISSZAJELZŐ SZINTET) felirat jelenik meg a multi- Amikor leállítja a motort, a rendszer törli az
információs kijelzőn (lásd 103 . oldal). olaj szintre utaló szimbólumot/üzenetet a
képernyőről. Ha újra elindul, akkor a
Ha ez a szimbólum megjelenik, akkor rendszer elkezdi ellenőrizni a motor olaj
óvatosan húzódjon az út szélére, vízszintes szintjét. Lehet, hogy egy kis idő eltelik, amíg
helyen álljon meg, állítsa le a motort és kb. 3 a rendszer érzékeli a motorolaj alacsony
percig hagyja állni az autót. szintjét és az olajszintre utaló szimbólum
vagy a szimbólum a szöveges üzenettel
Ellenőrizze az olajszintet. Ha az olajnyom az megjelenik a multiinformációs képernyőn.
alsó jel közelében van vagy alatta, olvassa el Ekkor ellenőrizni kell az olaj szintjét és
az Olaj utántöltése fejezetben felsorolt olajat kell utántöltenie, mielőtt tovább
tudnivalókat (benzines modellek esetén 368 . indulna, ha az olaj szintre utaló szimbólum
oldal, dízel modellek esetén a 370 . oldal). vagy a szimbólum az ‘‘CHECK ENGINE
Az Ön autójában a motor olaj szintjét OIL LEVEL’’ (ELLENŐRIZZE A
ellenőrző érzékelő található. Ha a motor Ne öntse túl az olajat a nívópálca felső MOTOR OLAJ SZINTET) üzenettel
működése során ez a visszajelző lámpa jelzése fölé és ne öntse mellé az olajat a megjelenik.
kigyullad és a multi-információs kijelzőn a motortérben, mert ez károsíthatja a motort
‘‘ ’’ szimbólum jelenik meg, akkor a és más alkatrészeket.
motor olaj szintje alacsony. Amikor ez a
szimbólum megjelenik, akkor hangjelzést is Ha nincs tartalék motor olaj az autójában,
hall. Ha a beállításoknál azt a lehetőséget akkor mértékletesen vezessen a legközelebbi
választja ki, hogy a figyelmeztető benzinkúthoz vagy szervizhez és töltsön
szimbólummal együtt szöveges üzenet is olajat utána. A vezetés során kerülje a
jelenjen meg, akkor a szimbólummal együtt a hirtelen, a gázpedál teljes lenyomásával járó
‘‘CHECK ENGINE OIL LEVEL’’ gyorsítást és a nagy sebességet.
(ELLENŐRIZZE A MOTOR OLAJ FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 465
07/02/06 21:06:40 3VSMR600_469

Alacsony olajszint visszajelző, Töltés ellenőrző lámpa

Olajszint érzékelő meghibásodás Töltés ellenőrző lámpa

Ha nem veszi figyelembe a motor olaj A töltésellenőrző lámpa a gyújtáskulcs ON


szintről szóló visszajelzést és tovább folytatja (II) állásba történt forgatása után kigyullad,
az utat folyamatosan égő visszajelző majd a motor beindulása után el kell aludnia.
lámpával, akkor a motor súlyosan Ha járó motor mellett fényesen világít, akkor
a generátor nem tölti az akkumulátort.
károsodhat.
Ilyenkor a multi-információs kijelzőn vagy a
‘‘ ,’’ szimbólum, vagy a szimbólum és a
Ha a motor felmelegedett, akkor ez a ‘‘CHECK SYSTEM’’ (ELLENŐRIZZE A
rendszer működésbe lép. Ha a külső RENDSZERT) üzenet jelenik meg (lásd
hőmérséklet rendkívül alacsony, akkor 105 . oldal).
hosszabb ideig kell vezetnie ahhoz, hogy a Azonnal kapcsoljon ki minden elektromos
rendszer érzékelni kezdje a motor olaj berendezést: rádiót, fűtést, légkondicionálót,
szintjét. hátsó ablak párátlanító, sebességtartó
Ha a motor járása során a multi-információs automatika, stb.. Lehetőleg semmilyen
elektromos berendezést (pl. elektromos
kijelzőn a ‘‘ ’’ szimbólum vagy ez a
ablakemelőt) ne használjon, ne állítsa le a
szimbólum és a ‘‘CHECK SYSTEM’’
motort, és különösen vigyázzon arra, nehogy
(ELLENŐRIZTESSE A RENDSZERT) magától leálljon. A motor újraindítása
felirat jelenik meg, akkor a motorolaj szint ugyanis az akkumulátor gyors lemerüléséhez
érzékelő meghibásodott. Ilyenkor vezet.
hangjelzést is hall. Sürgősen keresse fel Ha az elektromos fogyasztók használatát a
Márkakereskedőjét az autó mihamarabbi minimumra csökkentette, még jó néhány
vizsgálata és javítása érdekében. kilométert vezethet, mielőtt az akkumulátor
teljesen lemerül. Így eljuthat a legközelebbi
szervizhez és szerelőhöz.

466 Hibaelhárítás
07/02/06 21:06:48 3VSMR600_470

Hibajelző lámpa (Benzines modellek)

Ha gyújtáskulcsot ON (II) állásba vezetést. * : Ha a gyújtáskapcsoló kulcsot ON (II)


fordítja, akkor a motorellenőrző állásba fordítja, a motor indítása nélkül,
lámpa kigyullad néhány másodpercre*. Ha a Ha a lámpa többször kigyullad, jóllehet a akkor a visszajelző lámpa kigyullad és
motorellenőrző lámpa menet közben fenti eljárás során megszűnik, szintén kb. 20 másodperc hosszan ég európai
kigyullad, akkor a motorban vagy a feltétlenül keresse fel a szervizt. modellek esetén. Ezután elalszik, vagy
befecskendezés és káros anyag kibocsátás különböző körülmények
ellenőrző rendszerben keresendő a hiba. Ez következtében 5 alkalommal villog. Ez
az állapot még akkor is növeli a fogyasztást teljesen normális: azt mutatja, hogy a
és a kipufogógáz károsanyag-tartalmát, ha az Ha ég a motorellenőrző lámpa és mégis jármű károsanyag kibocsátás ellenőrző
autó teljesítőképességében nem észlelne továbbmegy autójával, a motorban, illetve a rendszere önellenőrzést végez.
változást. Ilyen körülmények között a motor befecskendező és káros anyag kibocsátás
megrongálódhat. ellenőrző rendszerben jelentős károsodás
keletkezhet. Az ilyen jellegű meghibásodásra
Ilyenkor a multi-információs képernyőn nem érvényes a jótállás.
(lásd 104 . oldal) vagy a ‘‘ ,’’ szimbólum,
vagy a szimbólum és a ‘‘CHECK SYSTEM’’
(ELLENŐRIZZE A RENDSZERT) üzenet
jelenik meg.

Ha a lámpa kigyullad, biztonságosan


húzódjon az út szélére és állítsa le a motort.
Ismét indítsa el a motort és figyelje az
ellenőrzőlámpát. Ha változatlanul ég, minél
előbb szervizhez kell fordulnia. Ilyenkor
nyugodtan vezessen, kerülje a hirtelen
gyorsításokat és a nagy sebességen való

Hibaelhárítás 467
07/02/06 21:06:56 3VSMR600_471

Hibajelző lámpa (Dízel modellek)

Ha gyújtáskulcsot ON (II) állásba nyugodtan vezessen, kerülje a hirtelen Ez a visszajelző lámpa világít és a motor nem
fordítja, akkor a motorellenőrző gyorsításokat és a nagy sebességen való indul abban az esetben is, ha autójából
lámpa kigyullad néhány másodpercre. Ha a vezetést. kifogyott az üzemanyag. Ilyenkor tankoljon
motorellenőrző lámpa bármilyen más az autójába és végezze el az Üzemanyag
esetben kigyullad, akkor a motorban vagy a Ha a lámpa többször kigyullad, jóllehet a rendszer légtelenítése fejezetben (lásd 421 .
befecskendezés és káros anyag kibocsátás fenti eljárás során megszűnik, szintén oldal) leírtakat a motor újraindítása előtt.
ellenőrző rendszerben keresendő a hiba. Ez feltétlenül keresse fel a szervizt.
az állapot még akkor is növeli a fogyasztást Ha a gyújtáskapcsoló kulcsot ON (II) állásba
és a kipufogógáz károsanyag-tartalmát, ha az fordítja, a motor indítása nélkül, akkor a
autó teljesítőképességében nem észlelne visszajelző lámpa kigyullad és kb. 20
változást. Ilyen körülmények között a motor Ha ég a motorellenőrző lámpa és mégis másodperc hosszan ég európai modellek
megrongálódhat. továbbmegy autójával, a motorban, illetve a esetén. Ezután elalszik, vagy különböző
befecskendező és káros anyag kibocsátás körülmények következtében 5 alkalommal
Ilyenkor a multi-információs képernyőn ellenőrző rendszerben jelentős károsodás villog. Ez teljesen normális: azt mutatja, hogy
(lásd 104 . oldal) vagy a ‘‘ ,’’ szimbólum, keletkezhet. Az ilyen jellegű meghibásodásra a jármű károsanyag kibocsátás ellenőrző
vagy a szimbólum és a ‘‘CHECK SYSTEM’’ nem érvényes a jótállás. rendszere önellenőrzést végez.
(ELLENŐRIZZE A RENDSZERT) üzenet
jelenik meg.

Ha a lámpa kigyullad, biztonságosan


húzódjon az út szélére és állítsa le a motort.
Ismét indítsa el a motort. Végezze el ezt a
műveletet háromszor egymás után 30
másodpercen belül és figyelje a visszajelző
lámpát. Ha változatlanul ég, minél előbb
szervizhez kell fordulnia. Ilyenkor

468 Hibaelhárítás
07/02/06 21:07:05 3VSMR600_472

PGM-FI Figyelmeztetés

újra megjelenik, akkor azonnal ellenőriztesse Dízel modellek esetén


autóját Honda Márkakereskedésben. A multi-információs kijelzőn ez a szimbólum
Mértékletesen vezessen, amíg a vagy ez a szimbólum az üzenettel jelenik meg
Márkakereskedő le nem ellenőrzi a hibát. A és az üzemanyag kifogyása után a motort
vezetés során kerülje a hirtelen, a gázpedál nem tudja elindítani. Ha ez történik, akkor
teljes lenyomásával járó gyorsítást és a nagy tankoljon és a motor újbóli indítása előtt
sebességet. kövesse a 421 . oldalon, az Üzemanyag
rendszer légtelenítése fejezetben leírt
Akkor is ellenőriztesse autóját Honda utasításokat.
Márkakereskedőjénél, ha a multi-
információs kijelzőn ez a ‘‘ ’’ Ez a szimbólum vagy ez a szimbólum és az
szimbólum gyakran kigyullad, még akkor is, üzenet akkor is megjelenhet, ha nem az
ha a fenti eljárás után kialszik. éghajlati és regionális viszonyok szerint előírt
Ha a motor járása során a multi-információs üzemanyagot használja. Ez a motor
kijelzőn ez a szimbólum vagy ez a szimbólum teljesítményének a csökkenéséhez vezethet
és a ‘‘CHECK SYSTEM’’ (lásd 299 . oldal).
(ELLENŐRIZTESSE A RENDSZERT) Ha tovább vezet, miközben a ‘‘ ’’
felirat jelenik meg, akkor a motorvezérlő szimbólum látható, akkor a károsanyag
rendszer meghibásodott. További vezetés kibocsátási rendszer és a motor megsérülhet.
esetén súlyos meghibásodások léphetnek fel. Ezekre a meghibásodásokra nem vonatkozik
Ha ez a szimbólum vagy az üzenet és a a garancia.
szimbólumó látható, húzódjék autójával
biztonságos helyre az út szélén és állítsa le a
motort. Indítsa be és állítsa le a motort 30
másodpercenként, legalább háromszor, majd
ellenőrizze a multi-információs kijelzőt. Ha

Hibaelhárítás 469
07/02/06 21:07:16 3VSMR600_473

Fékrendszer visszajelző

A fékrendszer ellenőrző lámpa Amennyiben azonban a fékpedál nem Ha feltétlenül szükséges ilyen állapotban az
emlékezeti Önt a kézifék működik normálisan, azonnali ellenőrzésre autó további vezetése egy rövid szakaszon,
ellenőrzésére a gyújtáskapcsoló ON (II) van szükség. Miután az Ön autójának akkor lassan és óvatosan vezessen.
állásában. A fékrendszer ellenőrző lámpa fékrendszere kétkörös, még mindig két
csak akkor marad égve, ha a kézifék nincs keréken működik a fék. Érezni fogja, hogy a Amennyiben a fékrendszer ellenőrző lámpa
teljesen kiengedve. fékpedált sokkal erősebben kell lenyomni és az ABS visszajelző lámpával együtt gyullad
hosszabb úton tudja lenyomni, mielőtt az ki, azonnal vigye autóját Honda
Ha egyéb más esetben kigyullad, az azt autó lassulni kezdene. A megállási út márkakereskedésbe és vizsgáltassa meg az
jelenti, hogy az autó fékrendszere megnövekszik. autóját.
meghibásodott. Legtöbbször ez a
fékfolyadék tartályban lévő fékfolyadék Úgy lassítson, hogy alacsonyabb sebességi
alacsony szintjét jelenti. Óvatosan nyomja le fokozatokba kapcsol. Húzódjon le az út
a fékpedált, hogy normálisan működik-e. Ha szélére, ahol biztonságosabban haladhat.
igen, akkor ellenőrizze a fékfolyadék szintjét Miután a fékút jelentősen megnő, ezért
a következő szervizlátogatás alkalmával kockázatos az autó további vezetése.
(lásd 378 . oldal). Célszerű és biztonságosabb az autót ilyenkor
mihamarabb elvontatni és megjavíttatni (lásd
Ha alacsony a fékfolyadék szintje, akkor Autó vontatása 479 . oldal).
vigye autóját egy Honda márkaszervizbe,
ahol ellenőrzik, nincs-e szivárgás, illetve Ha fékrendszerrel bármilyen probléma
fékbetét kopás. adódott, akkor a multi-információs
képernyőn vagy a ‘‘ ,’’ szimbólum, vagy
A multi-információs kijelzőn a ‘‘ ’’ a szimbólum és a ‘‘CHECK SYSTEM’’
szimbólum, vagy a szimbólum és a ‘‘BRAKE (ELLENŐRIZZE A RENDSZERT) üzenet
FLUID LOW’’ (FÉKFOLYADÉK SZINT jelenik meg.
ALACSONY) üzenet jelenik meg.

470 Hibaelhárítás
07/02/06 21:07:23 3VSMR600_474

Biztosítékok

BIZTOSÍTÉK TÁBLA CÍMKE Benzines modellek Dízel modellek


MOTORTÉRI BIZTOSÍTÉKTÁBLA MOTORTÉRI BIZTOSÍTÉKTÁBLA

FÜL FÜL

Az autóban található biztosítékok két A motortéri biztosíték doboz a motortér bal


biztosíték dobozban helyezkednek el. oldalának hátsó részén helyezkedik el. A
fedél levételéhez nyomja be a fület az
Az utastéri biztosíték tábla a vezető oldalán, ábrának megfelelően.
a bal alsó sarokban található.

Hibaelhárítás 471
07/02/06 21:07:33 3VSMR600_475

Biztosítékok

Biztosítékok ellenőrzése és cseréje BIZTOSÍTÉK SZAKADT SZÁL BIZTOSÍTÉK


Ha az autó valamelyik elektromos egysége
nem működik, az első teendő a biztosítékok
ellenőrzése. A biztosítékdoboz fedelén levő
leírás, illetve benzines modellek esetén a 475 .
és 476 . oldalakon, dízel modellek esetén 477 .
és 478 . oldalakon található táblázat
megmutatja, melyik biztosíték milyen
feladatot lát el. Először a működésképtelen
egységek biztosítékait ellenőrizze, de a
legjobb, ha minden egyes biztosítékot
SZAKADT SZÁL
megnéz, mielőtt másutt keresné a hibát.
Cserélje ki a kiégett biztosítékokat, majd
ellenőrizze a megfelelő egység működését. 1. A gyújtáskulcsot fordítsa LOCK (0) 3. Ellenőrizzen minden egyes nagyméretű
állásba. Ellenőrizze, hogy a világítás és biztosítékot a motortérben. Szabad
minden más fogyasztó kikapcsolt szemmel is látszik, ha valamelyik fémszál
állapotban legyen. meg van szakadva. A biztosítékokat
csillag csavarhúzóval tudja kivenni.
2. Vegye le a motortéri biztosíték doboz
fedelét.

472 Hibaelhárítás
07/02/06 21:07:40 3VSMR600_476

Biztosítékok

Ha nem tud továbbhaladni az autóval és


nincs tartalék biztosítéka, akkor olyan
áramkörből vehet ki ugyanolyan vagy
alacsonyabb értékűt, amelyiket nem kell
bekapcsolnia (ha például nincs szüksége a
szivargyújtóra, rádióra, ennek biztosítékát
ideiglenesen felhasználhatja).

Ha a kiégett biztosítékot gyengébbel


helyettesíti, előfordulhat, hogy az is kiég. Ez
tulajdonképpen nem jelent hibát, a kiégettet
BIZTOSÍTÉK FOGÓ SZAKADT SZÁL a leghamarabb megfelelő teljesítményű
biztosítékkal kell pótolni.
4. Ellenőrizze a kisebb biztosítékokat a 5. A kiégett biztosítékban a fémszál
motortérben, és az összes biztosítékot az megszakadt. Ha szükséges, ugyanolyan
utastérben. A biztosítékokat a motortéri vagy gyengébb tartalék biztosítékot
biztosíték dobozban található fogóval tegyen a kiégett helyére.
tudja kivenni és visszatenni.

FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 473
07/02/06 21:07:48 3VSMR600_477

Biztosítékok

BIZTOSÍTÉK BIZTOSÍTÉK

Az előírtnál nagyobb erősségű, azaz nagyobb


amperszámú biztosíték használata miatt az
autó elektromos rendszere károsodhat. Ezért
javasoljuk a gyengébb biztosíték ideiglenes
használatát.

6. Ha a megfelelő erősségű új biztosíték is


rövidesen kiégne, akkor az autónak
minden bizonnyal komoly elektromos
Az ábrán manuális sebességváltóval szerelt
hibája van. Ilyenkor hagyja a kiégett benzines modell látható Type-R
biztosítékot a helyén és forduljon
szerelőhöz. Az akkumulátor biztosítékának
ellenőrzéséhez vegye le a pozitív (+)
kábelsaru borítását.

474 Hibaelhárítás
07/02/06 21:07:57 3VSMR600_478

Biztosítékok elhelyezkedése (Benzines modellek)

MOTORTÉRI BIZTOSÍTÉKDOBOZ A motortéri biztosítékok fajtája a különböző modellekben kissé


eltérhetnek egymástól. Néhány modell esetén a biztosítékok
elhelyezkedése szimbólumokkal van megjelölve a biztosíték doboz
címkén. Vegye figyelembe az alábbiakban található tábla értékeit
autója biztosítékainak azonosítására.

Sorszám Védett áramkör Sorszám Védett áramkör


1 Akkumulátor fő biztosíték 13 LAF szonda
Elektromos szervokormány 14 IG Gyújtótekercs
(EPS) 15 Ventilátor segéd biztosíték
2 Fényszóró fő biztosíték 16 Vészáramkör
Gyújtáskapcsoló fő 17 Belső világítás
biztosíték 18 Ventilátor fő biztosíték
3 VSA Motor/ABS Motor 19 Légbefúvó
VSA F/S/ABS F/S 20 Olaj szint érzékelő
4 Opcionális fő biztosíték 21 Kürt, Féklámpa
5 i-SHIFT* 22 Vészvillogó
6 Elektromos ablakemelő fő 23 Nem használt
biztosíték 24 Nem használt
7 Légkondícionáló kuplung 25 Nem használt
8 Gázpedál vezérlő relé 26 Nem használt
9 GYÚJTÁS 27 Nem használt
10 Nem használt 28 Nem használt
11 Nem használt
12 Hátsó szélvédő jégtelenítő *
: Néhány modell esetén

FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 475
07/02/06 21:08:05 3VSMR600_479

Biztosítékok elhelyezkedése (Benzines modellek)

BIZTOSÍTÉK TÁBLA CÍMKE Az utastéri biztosítékok fajtája a különböző modellekben kissé


eltérhetnek egymástól. Néhány modell esetén a biztosítékok
elhelyezkedése szimbólumokkal van megjelölve a biztosíték tábla
címkén. Vegye figyelembe az alábbiakban található tábla értékeit
autója biztosítékainak azonosítására.
Sorszám Védett áramkör Sorszám Védett áramkör
1 Elektromos ablakemelő 21 Tompított fényszóró
2 Üzemanyag szivattyú fő biztosíték
3 IG1 ACG 22 Váltó
4 ABS egység 23 Indító jel
5 Ülésfűtés* 24 Napvédő rolók*
6 Első ködlámpák* 25 Központi zár
7 Nappali világítás* 26 Bal oldali első elektromos ablakemelő
8 IG1 START 27 Nem használt
9 ODS (Utasfelismerő 28 Hátsó kiegészítő elektromos aljzat
rendszer) 29 Tartalék
10 Mérőműszerek 30 Jobb oldali első elektromos
11 SRS ablakemelő
12 Jobb oldali távolsági fényszóró 31 Fényszóró mosó*
13 Bal oldali távolsági fényszóró 32 Nem használt
14 Kisebb világítások (Utastér) 33 Nem használt
15 Kisebb világítások (Külső) 34 Nem használt
16 Jobb oldali tompított fényszóró 35 Tartalék, Rádió
17 Bal oldali tompított fényszóró 36 IG2 HAC
18 Távolsági fényszóró fő biztosíték 37 Nappali világítás*
19 Kisebb világítások fő biztosíték 38 Első ablaktörlő
20 Hátsó ködlámpa *
: Néhány modell esetén

476 Hibaelhárítás
07/02/06 21:08:13 3VSMR600_480

Biztosítékok elhelyezkedése (Dízel modellek)

MOTORTÉRI BIZTOSÍTÉKDOBOZ A motortéri biztosítékok fajtája a különböző modellekben kissé


eltérhetnek egymástól. Néhány modell esetén a biztosítékok
elhelyezkedése szimbólumokkal van megjelölve a biztosíték doboz
címkén. Vegye figyelembe az alábbiakban található tábla értékeit
autója biztosítékainak azonosítására.

Sorszám Védett áramkör Sorszám Védett áramkör


1 Akkumulátor fő biztosíték 13 Nem használt
Elektromos szervokormány 14 Nem használt
(EPS) 15 Ventilátor fő biztosíték
2 Fényszóró fő biztosíték 16 Vészáramkör
Gyújtáskapcsoló fő 17 Belső világítás
biztosíték 18 Ventilátor segéd biztosíték
3 VSA Motor 19 Légbefúvó
VSA F/S 20 Nem használt
4 Opcionális fő biztosíték 21 Kürt, Féklámpa
5 Izzító gyertya 22 Vészvillogó
6 Elektromos ablakemelő fő 23 Üzemanyag fűtés
biztosíték 24 ISV (Szívócső lezáró szelep)
7 Légkondícionáló kuplung 25 Üzemanyag fűtés ellenőrzés
8 IGP2 26 PTC1
9 IGP 27 PTC2
10 Nem használt 28 PTC3
11 Nem használt
12 Hátsó szélvédő jégtelenítő

FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 477
07/02/06 21:08:21 3VSMR600_481

Biztosítékok elhelyezkedése (Dízel modellek)

BIZTOSÍTÉK TÁBLA CÍMKE Az utastéri biztosítékok fajtája a különböző modellekben kissé


eltérhetnek egymástól. Néhány modell esetén a biztosítékok
elhelyezkedése szimbólumokkal van megjelölve a biztosíték tábla
címkén. Vegye figyelembe az alábbiakban található tábla értékeit
autója biztosítékainak azonosítására.
Sorszám Védett áramkör Sorszám Védett áramkör
1 Elektromos ablakemelő 21 Tompított fényszóró fő
2 Üzemanyag szivattyú biztosíték
3 IG1 ACG 22 Váltó
4 ABS egység 23 Indító jel
5 Ülésfűtés* 24 Napvédő rolók*
6 Első ködlámpák* 25 Központi zár
7 Nappali világítás* 26 Bal oldali első elektromos ablakemelő
8 IG1 START 27 Nem használt
9 ODS (Utasfelismerő 28 Hátsó kiegészítő elektromos aljzat
rendszer) 29 Tartalék
10 Mérőműszerek 30 Jobb oldali első elektromos
11 SRS ablakemelő
12 Jobb oldali távolsági fényszóró 31 Fényszóró mosó*
13 Bal oldali távolsági fényszóró 32 Nem használt
14 Kisebb világítások (Utastér) 33 Nem használt
15 Kisebb világítások (Külső) 34 Nem használt
16 Jobb oldali tompított fényszóró 35 Tartalék, Rádió
17 Bal oldali tompított fényszóró 36 IG2 HAC
18 Távolsági fényszóró fő biztosíték 37 Nappali világítás*
19 Kisebb világítások fő biztosíték 38 Első ablaktörlő
20 Hátsó ködlámpa *
: Néhány modell esetén

478 Hibaelhárítás
07/02/06 21:08:36 3VSMR600_482

Autómentés, vontatás

Az autó elszállítására csak megfelelően megengedett az Ön autója számára.


képzett, hivatásos országúti segélyszolgálatot
vegyen igénybe. Sose vontassák autóját egy Ha az autója elromlott és úgy tudják csak A nem megfelelő vontatás a sebességváltó
másik személyautóval, pusztán kötél vagy elvontatni, hogy a két első kereke a földön károsodását okozza. Az említett műveleteket
lánc segítségével, mert ez nagyon veszélyes. gurul, akkor tegye a következőket: pontosan tartsa be. Ha nem tudná a váltót a
megfelelő fokozatba kapcsolni vagy a motort
Három gyakori és népszerű módja van a Manuális sebességváltó: elindítani, akkor az autó szállítását csak
vontatásnak. Engedje ki a kéziféket. olyan autómentővel javasoljuk, amelyik úgy
Tegye a sebességváltót üres fokozatba. vontat, hogy autójának első kerekei nem
Szállítás autóval − Az autómentő rakterére érintkeznek a földdel.
veszi az elromlott autót. A mentésnek ez a i-SHIFT (automatizált manuális sebességváltó)
legjobb módja. Engedje ki a kéziféket. i-SHIFT-el szerelt modellek esetén
Fordítsa a gyújtáskapcsoló kulcsot ON Ha a gyújtás bekapcsolása ON (II) után nem
Szállítás kerékemeléssel − A vontató autóból (II) állásba. jelenik meg a kijelzőn az N felirat, a sebváltó
az első kerekek alá gurulózsámolyt raknak. Kapcsoljon üres (N) állásba. valószínű, hogy valamelyik sebességi
A vontatott autó másik kerék párja a földön Győződjön meg arról, hogy a sebességi fokozatban maradt. Ebben az esetben a
marad. Az ilyen típusú vontatás elfogadható fokozat visszajelzőn az N felirat látható. szervizbe vontatáshoz olyan vontatóra van
az Ön autója számára. Fordítsa a gyújtáskapcsoló kulcsot szüksége, amelyik elemeli az első kerekeket
ACCESSORY (I) állásba. a földtől.
Szállítás akasztással − Az autószállító ebben
az esetben drótkötelet és kampókat használ.
Ezeket a kampókat az autó egy bizonyos
részénél a karosszériára vagy a futóműre
akasztják és az autó azon részét megemelik.
Ennél a módszernél megsérülhet a futómű is,
a karosszéria is. Az ilyen típusú vontatás nem FOLYTATÓDIK

Hibaelhárítás 479
07/02/06 21:08:43 3VSMR600_483

Autómentés, vontatás

Autója vontatásakor a maximális Amennyiben autóját úgy vontatják, hogy


megengedett sebesség 80 km/h, de inkább az mind a négy kereke a földön gurul, akkor
55 km/h sebességet javasoljuk, amennyiben győződjön meg arról, hogy megfelelően Az autót a lökhárítóknál fogva húzni vagy
az autó első kerekei a földön gurulnak. tervezett és felszerelt vonóhorgot használ. megemelni nem szabad, mert ez súlyos
Az előzőekben leírtaknak megfelelően károsodást okoz. A lökhárítók nem bírják el
Amennyiben autóján első alsó spoiler készítse elő autóját vontatásra. Hagyja a az autó súlyát.
található, vontatás előtt szerelje le a gyújtáskapcsoló kulcsot ACCESSORY (I)
sérülések elkerülése végett. állásban, hogy ne kapcsoljon be a
kormányzár. A rádiót és az összes
Ne rögzítse olyan szögben a vontatókötelet elektromos fogyasztót kapcsolja ki, hogy ne
az autójához, hogy az megsértse az autó merítsék le az akkumulátort.
lökhárítóját. Ennek elkerülése végett tegyen
az első lökhárító érintett részére
védőszalagot vagy borítást.
Ha a kormányzár be van kapcsolva, akkor a
kormánymű megsérülhet. Hagyja a
gyújtáskapcsoló kulcsot ACCESSORY (I)
állásban és vontatás előtt győződjön meg
arról, hogy a kormánykerék szabadon
elforgatható.

480 Hibaelhárítás
07/02/06 21:08:51 3VSMR600_484

Autómentés, vontatás

Teendők elakadás esetén


Ha homokban, sárban vagy hóban elakad az
autójával, hívjon autómentőt, hogy kimentse
Önt (lásd előző oldal).

Autójának rövid távolságon való


vontatásához (például kiszabadítás
sárból) használja az autóban található
vonószemet. Csak megfelelően tervezett,
kiképzett és felszerelt vonószemet
használjon.
SZERSZÁMKÉSZLET

Az első vonószemet az alábbi módon tudja 2. Nyomja meg a borítás jobb sarkát az
az autó lökhárítójának bal oldalához ujjával, így ki tudja venni a borítást a
rögzíteni: lökhárítóból.

1. Vegye ki a vonószemet, a kerékkulcsot és


a csavarhúzót a csomagtartó bal oldalán
található tároló rekeszben lévő
szerszámkészletből.

Hibaelhárítás 481
07/02/06 21:08:58 3VSMR600_485

Autómentés, vontatás

KERÉKKULCS Az autót a lökhárítóknál fogva húzni vagy


megemelni nem szabad, mert ez súlyos
károsodást okoz. A lökhárítók nem bírják el
az autó súlyát.

Ha beragadt valahová és megpróbál onnan


kijutni, előfordulhat, hogy a kuplungot túl
sokáig csúsztatja, ami a sebességváltó
túlmelegedését és sérülését okozhatja.

Hogy elkerülje az autó sérülését, az első


3. Csavarja be az első vonóhorgot a vonószemet csak egyenes, sík terepen való
lökhárító kivágása mögött található vontatásnál használja. Ne vontassák szögben.
csavarnyílásba és a kerékkulccsal húzza A vonószem nem használható nyilvános úton
meg. történő vontatás során.

482 Hibaelhárítás
07/02/06 21:09:02 3VSMR600_486

Műszaki Adatok

Ebben a fejezetben autója műszaki adatait, Azonosító számok ........................................ 484


az azonosítási számok elhelyezését Műszaki adatok ............................................ 487
ismertetjük. A műszaki érdeklődésű Háromutas szabályzott katalizátor
autótulajdonosok számos elektromos és (Benzines modellek)................................ 493
mechanikai egység adatait is megtalálják. Háromfokozatú katalizátor
(Dízel modellek) ...................................... 494

Műszaki Adatok 483


07/02/06 21:09:11 3VSMR600_487

Azonosító számok

Autójában több helyen is talál azonosítási


számokat. Type-R modell kivételével

1. Az alvázszám a motortérben, a tűzfalba


van beleütve.
MOTORSZÁM

2. A motorszám a motorblokkba van


beleütve. KÉZI SEBESSÉGVÁLTÓ SZÁMA
i-SHIFT (AUTOMATIZÁLT MANUÁLIS
SEBESSÉGVÁLTÓ) SZÁMA
3. A sebességváltó száma a sebességváltó
házának tetejére van felcímkézve.

Ne tévessze össze a motorszámot és a


sebességváltó azonosítási számát.
Type-R

MOTORSZÁM

KÉZI SEBESSÉGVÁLTÓ SZÁMA

484 Műszaki Adatok


07/02/06 21:09:17 3VSMR600_488

Azonosító számok

Az alváz- és motorszámot megtalálja a


Dízel modellek
vezető oldali ajtóoszlopra rögzített fémlapon
is.

Néhány modell esetén az alvázszám a vezető


oldali ajtóoszlopon lévő fémlapon található.

MOTORSZÁM Néhány modell esetén az alvázszámot (VIN)


megtalálja a műszerfal tetejére rögzített
fémlapon.

KÉZI SEBESSÉGVÁLTÓ SZÁMA

FOLYTATÓDIK

Műszaki Adatok 485


07/02/06 21:09:24 3VSMR600_489

Azonosító számok

Az alvázszám (VIN) a motortérben a


tűzfalba beütve található. Ezt a számot úgy ALVÁZSZÁM (VIN)/GYÁRTÁS DÁTUMA*
tudja megnézni, ha a motortér hátsó részén
található borítást eltávolítja. Mielőtt bezárná
a motorháztetőt, győződjön meg arról, hogy
a borítás visszakerült a helyére.

Ausztrál modellek esetén az azonosítási


tábla a bal oldali ajtóoszlopra van erősítve.

ALVÁZSZÁM ÉS MOTORSZÁM TÁBLA/


MINŐSÍTÉSI TÁBLA/
MEGFELELŐSÉGI CÍMKE*
ALVÁZSZÁM (VIN)/ALVÁZSZÁM

* : Csak az ausztrál modelleknél

Ausztrál modelleknél GYÁRTÁSI DÁTUM az a natári év és


A GYÁRTÁS DÁTUMA a műszerfal felső hónap, amelyben a karosszéria és az
szélén elhelyezett táblácskán olvasható. erőátviteli szervek összeépítésre kerülte, és
az autó legördült a futószalagról.

486 Műszaki Adatok


07/02/06 21:09:40 3VSMR600_490

Műszaki adatok

Méretek A vonóhorog felerősítési/


Hosszúság 4.270 mm csatlakozási pontjai Sorszám. Méretek
4.285 mm *1 (Type-R modell kivételével) (1) 655 mm
Szélesség 1.785 mm (1) (2) 621 mm
Magasság 1.460 mm (2) (3) 538 mm
(3)
1.445 mm *2 (4) (4) 325 mm
Tengelytáv 2.620 mm (5) 1.014 mm
Nyomtáv Első 1.505 mm (6) 1.025 mm
Hátsó 1.530 mm (7) 1.125 mm
(8) 863 mm
*1 : Ausztrál modell
(5)(6)
*2 : Type-R (7)

(8)

MEGJEGYZÉS:
1. jelzi a vonóhorog felerősítési pontjait.
2. jelzi a vonóhorog és az utánfutó csatlakozó pontját. FOLYTATÓDIK

Műszaki Adatok 487


07/02/06 21:09:55 3VSMR600_491

Műszaki adatok

Tömeg Type-R modell kivetelevel


Saját tömeg Legnagyobb vontatható tömeg
1,8- motorral szerelt modellek 1.196−1.317 kg (EU)*3 Fékezett 1.400 kg *4
2,0- motorral szerelt (Type-R) 1.267−1.357 kg utánfutó 1.500 kg *2
modellek Nem fékezett 500 kg
Dízel modellek 1.313−1.453 kg utánfutó
Max. megengedett össztömeg*1 Legnagyobb max. vonóhorog 75 kg
1,8- motorral szerelt modellek 1.750 kg terhelés (EU)
2,0- motorral szerelt (Type-R) 1.700 kg
modellek *3 : Csak Németországban alkalmazandó.
Dízel modellek 1.890 kg A legnagyobb vontatható tömeg adatok 12 %-os emelkedőig
Max. megengedett legnagyobb érvényesek. Ennek növelése érdekében az autó dokumentumait kell
tengelyterhelés (Elöl)*1 irányadónak tekinteni vagy a legközelebbi márkakereskedő segítségét
1,8- motorral szerelt modellek 940 kg kérni.
2,0- motorral szerelt (Type-R) 980 kg *4 : Benzines modell
modellek *5 : Ausztrál modell
Dízel modellek 1.085 kg
Max. megengedett legnagyobb
tengelyterhelés (Hátul)*1
1,8- motorral szerelt modellek 830 kg
2,0- motorral szerelt (Type-R) 740 kg
modellek
Dízel modellek 835 kg
Maximálisan terhelt jármű 1.700 kg
össztömege (ADR)*5

*1 : Nézze meg a vezető oldali ajtóoszlopon található címkén, illetve


kérdezze meg a márkakereskedőjét.
*2 : Dízel modellek

488 Műszaki Adatok


07/02/06 21:10:09 3VSMR600_492

Műszaki adatok

Motor (Benzines modell) Motor (Dízel modell)


Típus Vízhűtéses négyütemű Típus Vízhűtéses négyütemű DOHC soros
SOHC i-VTEC soros, dízel motor turbófeltöltővel, levegő
négyhengeres benzinmotor visszahűtéssel.
Vízhűtéses négyütemű Furat x löket 85 x 97,1 mm
DOHC i-VTEC soros, Hengerűrtartalom 2.204 cm
négyhengeres benzinmotor*1 Kompresszióviszony 16,7 : 1
Furat x löket 81 x 87,3 mm
86 x 86 mm*1
Hengerűrtartalom 1.799 cm
1.998 cm *1
Kompresszió 10,5 : 1
viszony 11,0 : 1 *1
Gyújtógyertya *2 IZFR6K-11S
SKJ20DR-M11S
IFR7G-11KS *1
SK22PR-M11S *1

*1 : Type-R
*2 : Cseréjét Márkakereskedőjénél végeztesse.

FOLYTATÓDIK

Műszaki Adatok 489


07/02/06 21:10:29 3VSMR600_493

Műszaki adatok

Folyadékmennyiségek Folyadékmennyiségek
Üzemanyagtank Körülbelül 50 Sebességváltó folyadék
Hűtőfolyadék (beleértve i-SHIFT rendszert)*5
Változás*1, *3 4,4 *8
Változás 1,9 *8

*5
5,3 1,4
*2 *8
6,6 Összesen 2,0
*8
Összesen 6,6 1,6
*5
6,8 Kézi sebességváltó folyadék*2
*2
7,8 Változás 2,2
Motorolaj Változás*4 Összesen 2,5
*8 *6
Szűrővel 4,4 Ablakmosófolyadék tartály 2,5
*5 *7
együtt 3,7 5,8
*2
5,9
*8
Szűrő 4,2 *1 : Beleértve a kiegyenlítő tartályban és a motorban maradó mennyiséget
*5
nélkül 3,5 is.
*2
5,5 A kiegyenlítő tartály kapacitása:
*8
Összesen 5,5 Benzines modell: 0,5
*5
4,5 *2 : Dízel modellek
*2
6,8 *3 : Beleértve a tágulási tartályban és a motorban maradó mennyiséget is.
A tágulási tartály kapacitása:
0,6
*4 : Kivéve a motorban maradó olajat
*5 : Benzines modell
*6 : Fényszóró mosóval nem felszerelt modell esetén
*7 : Fényszóró mosóval felszerelt modellek esetén
*8 : Type-R

490 Műszaki Adatok


07/02/06 21:10:45 3VSMR600_494

Műszaki adatok

Gumiabroncsok Első felfüggesztés


Méret/nyomás Nézze meg a vezető oldali Típus Első Hátsó felfüggesztés
ajtóoszlopon található címkén, illetve Hátsó Torziós tengely
kérdezze meg a márkakereskedőjét.
Kormánymű
Futómű beállítási értékek Típus Fogasléces, elektromos szervo
Összetartás Első 0,0 mm rásegítéssel
Hátsó össze 4,0 mm
Dőlés Első 0° Tengelykapcsoló
Hátsó −1° Típus Száraz, egytárcsás, tányérrugós
Utánfutás Első 4°14’
4°26’ * Fék
Típus Szervo rásegítéses
* : Type-R Elöl Belső ventillációs tárcsafék
Hátsó Tárcsafék
Kézifék Mechanikus

FOLYTATÓDIK

Műszaki Adatok 491


07/02/07 14:55:17 3VSMR600_495

Műszaki adatok

Akkumulátor Világítás
Kapacitás 12 V − 36 AH/5 HR *2 Fényszórók Távolsági 12 V − 55 W (H1)
12 V − 45 AH/20 HR *2 Tompított 12 V − 55 W (H7)
12 V − 59 AH/5 HR *1 12 V − 35 W (D2R)*1
12 V − 74 AH/20 HR *1 Első irányjelzők 12 V − 21 W (BOROSTYÁN)
Első helyzetjelzők 12 V − 5 W
*1 : Dízel modellek Oldalsó irányjelzők Lásd alábbi megjegyzés.
*2 : Benzines modellek Hátsó irányjelzők 12 V − 21 W
Fék/hátsó világítás 12 V − 21/5 W
Biztosítékok (Benzines modellek) Tolatólámpa 12 V − 16 W
Utastéri Lásd a 476. oldal, illetve a műszerfal Hátsó ködlámpa 12 V − 21 W
alsó részén található címke. Első ködlámpák*2 12 V − 55 W (H11)
Motortéri Lásd 475. oldal, illetve a motortéri Rendszámtábla világítás 12 V − 5 W
biztosítékdoboz fedelén lévő címke. 3. féklámpa Lásd alábbi megjegyzés.
Utastér világítások Első 12 V − 5 W
Biztosítékok (Dízel modellek) Hátsó 12 V − 8 W
Utastéri Lásd a 478. oldal, illetve a műszerfal Kesztyűtartó világítás 12 V − 2 W
alsó részén található címke. Piperetükör világítás*2 12 V − 2 W
Motortéri Lásd 477. oldal, illetve a motortéri Csomagtér világítás 12 V − 5 W
biztosítékdoboz fedelén lévő címke.
*1 : Nagyfeszültségű gázkisülés elvén működő tompított fényszóróval
szerelt modellek esetén az izzócserét Honda Márkakereskedőjénél
végeztesse el.
*2 : Néhány modell esetén

MEGJEGYZÉS:
A 3. féklámpa és a külső tükörbe szerelt oldalsó irányjelzők izzóinak cseréjét
mindig Honda Márkakereskedésben végeztesse el.

492 Műszaki Adatok


07/02/06 21:11:27 3VSMR600_496

Háromutas szabályzott katalizátor (Benzines modellek)

A háromfokozatú katalizátor nemesfémeket, Type-R modell kivételével Type-R


platinát és ródiumot tartalmaz. Ezek a fémek
meggyorsítják a vegyi reakciókat és
átalakítják az égéstermékeket. A katalizátor
háromfokozatú katalizátornak hívják, mivel
háromféle káros anyagot semlegesít:
eredményesen állja útját a szén-monoxidnak,
a nitrogén-oxidnak és a szénhidrogéneknek.
A katalizátort annak elhasználódása után
csak eredeti Honda vagy azzal megegyező
minőségű új katalizátorra cserélje ki.
HÁROMFOKOZATÚ KATALIZÁTOR HÁROMFOKOZATÚ KATALIZÁTOR
A katalizátor igen magas hőfokon működik,
ezért bármilyen égő anyagot lángra Ha a katalizátor meghibásodik, szennyezi a Mindig ólommentes benzint tankoljon.
lobbanthat. Autójával ne álljon száraz, környezetet, s a motor sem működik Már a legkisebb mennyiségű
magas fűvel, levelekkel vagy egyéb tökéletesen. A katalizátor hibátlan ólomtartalmú benzin is tönkreteszi a
gyúlékony anyaggal borított helyre. működésének érdekében tartsa be a katalizátort.
következőket.
A motor mindig legyen előírásszerű
állapotban.

Műszerekkel ellenőriztesse és javíttassa


meg autóját, ha tovább jár leállítása után,
ha egyenetlenül jár, ha gyújtása nem előírt,
ha nem működik megfelelően.

Műszaki Adatok 493


07/02/06 21:11:33 3VSMR600_497

Háromfokozatú katalizátor (Dízel modellek)

A háromfokozatú katalizátor nemesfémeket,


platinát és ródiumot tartalmaz. Ezek a fémek
meggyorsítják a vegyi reakciókat és
átalakítják az égéstermékeket. A katalizátor
háromfokozatú katalizátornak hívják, mivel
háromféle káros anyagot semlegesít:
eredményesen állja útját a szén-monoxidnak,
a nitrogén-oxidnak és a szénhidrogéneknek.
A katalizátort annak elhasználódása után
csak eredeti Honda vagy azzal megegyező
minőségű új katalizátorra cserélje ki.
OXIDÁCIÓS KATALIZÁTOR RÉSZECSKESZŰRŐ
(DPF) NÉLKÜL

Mindig előírt dízel üzemanyagot


tankoljon dízel modellek esetén (lásd 299 .
oldal).

494 Műszaki Adatok


07/02/06 21:11:42 3VSMR600_498

Háromfokozatú katalizátor (Dízel modellek)

A részecskék a normál, nagy sebességgel DPF (Helyreállítás szükséges)


történő vezetés során, a katalizátor magas
hőmérsékletén elégnek és eltávoznak a DPF
rendszerből. A PM égése során néhány
változást tapasztalhat a műszerfalon és a
kipufogó gázban. A multi-információs
kijelzőn az átlagos üzemanyag fogyasztás
ideiglenesen növekedése látható, valamint az
autója kipufogójából füst távozik.

A DPF rendszert nem kell rendszeresen


OXIDÁCIÓS KATALIZÁTOR
RÉSZECSKESZŰRŐVEL (DPF) karbantartani. Azonban ha hosszabb ideig
lassabban jár az autóval, akkor a részecskék
Dízel részecske szűrő (DPF) rendszer felhalmozódnak és a DPF rendszert helyre
(Néhány modell esetén) kell állítani. A felhalmozódott részecskék Ha a motor járása során a multi-információs
Autójában dízel részecske szűrő (DPF) állapota a tankolt dízel üzemanyag típusától kijelzőn ez a szimbólum vagy ez a szimbólum
rendszer található, amely a normál, nagy függ. Mindig a kezelési könyvben előírt és és a ‘‘DPF REGENERATION
sebességgel történő vezetés során eltávolítja javasolt dízel üzemanyagot tankoljon (lásd REQUIRED’’ (DPF HELYREÁLLÍTÁS
a korom részecskéket (PM) a kipufogó 299 . oldal). SZÜKSÉGES) felirat jelenik meg, akkor a
gázból. A DPF a katalizátorba van szerelve. dízel részecske szűrőt (DPF) a
felhalmozódott részecskék eltávolításához
helyre kell állítani.

FOLYTATÓDIK

Műszaki Adatok 495


07/02/06 21:11:50 3VSMR600_499

Háromfokozatú katalizátor (Dízel modellek)

A DPF rendszer helyreállításához tartsa az DPF (Ellenőriztesse a rendszert) Ha nem veszi figyelembe ezt szimbólum/
autó sebességét legalább 60 km/h sebességen üzenet figyelmeztetést és tovább vezet, akkor
és vezessen addig, amíg a szimbólum/üzenet a DPF rendszer és az autó káros anyag
el nem tűnik (ez akár 15 percig is eltarthat a kibocsátás ellenőrző rendszere súlyosan
vezetési körülményektől függően). Ilyenkor károsodik.
a kipufogó gáz hőmérséklete emelkedik és ez
segít elégetni és eltávolítani a DPF-ből a A DPF rendszerrel felszerelt katalizátorban
korom részecskéket (PM). igen magas hőfokon zajlanak le a kémiai
reakciók. Ezért a közelében lévő bármilyen
Ha nem veszi figyelembe ezt a szimbólum/ éghető anyagot lángra lobbanthat. Autójával
üzenet figyelmeztetést és tovább vezet, akkor ne álljon száraz, magas fűvel, száraz
a rendszer figyelmeztetésül átkapcsol a DPF levelekkel vagy egyéb gyúlékony anyaggal
(ellenőrző rendszer) szimbólumra/üzenetre. borított helyre.
Ha ez történik, akkor a DPF rendszer
átvizsgálása céljából azonnal vigye autóját Ha a motor járása során a multi-információs
Honda Márkakereskedőhöz. kijelzőn ez a szimbólum vagy ez a szimbólum
és a ‘‘CHECK SYSTEM’’
(ELLENŐRIZTESSE A RENDSZERT)
felirat jelenik meg, akkor a dízel részecske
szűrőt (DPF) a felhalmozódott részecske
darabok eltömítették, ezért azt ellenőrizni,
majd javítani vagy cserélni kell. Ilyenkor
azonnal vigye autóját Honda
Márkakereskedőhöz.

496 Műszaki Adatok


07/02/06 21:11:56 3VSMR600_500

Tárgymutató

A Alumínium keréktárcsák, tisztítás ............. 425 B


Alvázszám ............................................. 484, 486
Ablaktörlő lapátok A motor indítása .......................... 318, 319, 320 Behajtható külső tükör ............................... 173
Csere .......................................................... 408 Hideg időben, nagy Belsőtér érzékelő ......................................... 275
Működés .................................................... 137 magasságban......................... 318, 319, 320 Belsővilágítás ................................................ 183
ACCESSORY (gyújtáskulcs pozíció) ....... 150 Lemerült akkumulátor esetén................ 456 Belső visszapillantó tükör ........................... 172
Adalékok, motorolaj ........................... 368, 370 Audiorendszer .............................................. 212 Benzinkútnál elvégezhető teendők ........... 299
Adattáblák .................................................... 487 Audio rendszer ............................................. 212 Bevezetés............................................................ i
Ajtók Audio távkapcsolók ..................................... 269 Biztonsági bölcső............................................ 41
Központizár .............................................. 151 Automata övfeszítő........................................ 24 Alsó rögzítési pontok ................................ 49
Zárás és nyitás .......................................... 151 Automatikus fűtési rendszer ...................... 193 Heveder rögzítési pontok ......................... 58
Ajánlott kapcsolási sebesség tartomány ... 323 Automatikus klímaszabályzó rendszer Biztonsági feliratok, elhelyezkedés ............. 66
Akkumulátor Automatikus rendszer ............................. 195 Biztonsági gyermekülés .......................... 34, 41
Adatok ....................................................... 492 Automatikus világítási rendszer Biztonsági gyermekülések az EU
Karbantartás ............................................. 418 Működés .................................................... 141 országaiban ................................................. 47
Segédakkumulátorról indítás ................. 456 Rendszer figyelmeztetés ......................... 109 Biztonsági jellemzők ........................................ 9
Töltés ellenőrző lámpa ...................... 77, 466 Autó alja, tisztítás......................................... 430 Biztonsági övek .......................................... 10
Alacsonyabb sebességi fokozat, Autó azonosítási szám ................................. 486 Légzsákok ................................................... 12
Visszaváltás ............................................... 322 Autómentő .................................................... 479 Biztonsági öv cseréje baleset után ............... 25
Alacsony hűtőfolyadék szint ...................... 304 Autó tárolása ................................................ 420
Alacsony olajnyomás visszajelző Autó tárolás .................................................. 420
lámpa ................................................... 77, 464 Autóápolás .................................................... 423
Alacsony üzemanyag szint visszajelző Az autó felemelése ...................................... 436
lámpa ........................................................... 83 Azonosítási tábla .......................................... 486
Alapbeállítások .................................... 110, 132 Átalakítások.................................................. 308
Alsó rögzítési pontok .................................... 49 FOLYTATÓDIK

497
07/02/06 21:12:03 3VSMR600_501

Tárgymutató

Biztonsági övek ........................................ 10, 22 Gumik ........................................................ 413 Elektromos ablakok .................................... 168
Automata övfeszítő ................................... 24 Gyújtógyertyák ........................................ 489 Elektromos kormányszervo (EPS)
Emlékeztető lámpa és hangjelzés ...... 22, 76 Levegőszűrő ............................. 380, 381, 383 Szimbólum ................................................ 106
Használat terhesség során ........................ 20 Pollenszűrő ............................................... 406 Visszajelző ................................................... 80
Hárompontos biztonsági öv ............... 17, 23 Terv ............................................................ 355 Ellenőrzések, indulás előtt ......................... 317
Karbantartás ............................................... 25 Üzemanyagszűrő ...................................... 384 Ellenőrzés, gumiabroncs ............................. 412
Rendszer elemei ......................................... 22 Csomagleszorító karikák ............................ 313 Első ködlámpák............................................ 143
Tisztítás ...................................................... 429 Csomagok szállítása ............................. 310, 311 Első légzsákok .......................................... 12, 28
További információk ................................. 22 Csomagok tárolása....................................... 310 Első ülés ........................................................ 160
Biztonsági övek, Ülés .............................. 10, 22 Csomagtér ajtó ............................................. 158 Beállítás ..................................................... 160
Biztonsági üzenetek ......................................... ii Nyitva visszajelző ....................................... 99 Fűtések ...................................................... 166
Biztosítékok, ellenőrzés .............................. 471 Nyitás ......................................................... 158 Légzsákok ............................................. 12, 27
Blokkolásgátló (ABS) rendszer Csomagtér borítás ........................................ 167 Emelő, gumi .................................................. 435
Működés .................................................... 339 Csomagtér, nyitása a .................................... 301 Emlékeztető visszajelző
Visszajelző........................................... 78, 339 Csomagtérvilágítás ....................................... 402 lámpák ....................................... 72, 73, 74, 75
Címke, azonosító .......................................... 486
C F
D
CD lejátszó hibakódok........................ 233, 263 Fagyálló folyadék................................. 372, 374
CD lejátszó ............................................ 225, 254 Defektes gumi, csere ................................... 434 Fejtámlák....................................................... 162
CD lemezek ápolása .................................... 268 Defektes kerék cseréje ................................ 434 Felcserélés, gumiabroncsok ........................ 413
CD váltó hibaüzenetek ....................... 234, 264 Döglöttzár ..................................................... 153 Felnőttek és tinédzserek védelme ............... 14
CD váltó ................................................ 231, 261 Tanács terhes nőknek................................ 20
Csere információk E További biztonsági előírások ................... 20
Ablaktörlő lapátok .................................. 408 Feltöltési mennyiségek ................................ 490
Biztossítékok ............................................ 471 Egyénre szabott beállítások........................ 110 FIGYELMEZTETÉS magyarázatai ............ ii

498
07/02/06 21:12:08 3VSMR600_502

Tárgymutató

Folyadékok Tompított világítás, Bekapcsolva .......... 140 Gyermekek biztonsága.................................. 34


Ablakmosók ............................................. 376 Állító .......................................................... 146 Alsó rögzítési pontok ................................ 49
Fék.............................................................. 378 Fényszóró kapcsoló ..................................... 140 Alsó rögzítési pontok használata ............. 49
Kuplung ..................................................... 379 Függöny légzsákok .................................. 12, 30 A légzsákok kockázata........................ 35, 38
Kézi sebességváltó ................................... 377 Fűtés, Automatikus rendszer ..................... 193 Csecsemők .................................................. 41
Fontos biztonsági előírások ............................ 8 Fűtött tükör ................................................... 173 Csecsemők biztonsága ............................... 41
Fordulatszámmérő ......................................... 86 Fontos biztonsági emlékeztető........... 34, 39
Futófelület kopása ....................................... 412 G Gyermekülések .......................................... 44
Fékek Heveder ....................................................... 58
Bejáratási időszak, új vezetékek ............ 298 Gazdaságosság, üzemanyag ........................ 307 Hevederrel ellátott biztonsági
Blokkolásgátló (ABS) ............................. 339 Gumi, hogyan cserélje defekt esetén ........ 434 gyermekülés használata ........................ 58
Folyadékok ............................................... 378 Gumik ............................................................ 411 Hova kell a gyermeknek ülnie? ............... 35
Izzócsere ............................................ 396, 398 Adatok............................................... 414, 491 Kisebb gyermek ......................................... 43
Kopásjelzők .............................................. 338 Csere .......................................................... 413 Kisgyermekek biztonsága ......................... 43
Parkolás ..................................................... 174 Ellenőrzés.................................................. 412 Nagyobb gyermek ...................................... 60
Rendszer visszajelző .......................... 77, 470 Felcserélés ................................................. 413 Nagyobb gyermekek biztonsága .............. 60
Fékrendszer .................................................. 338 Guminyomás............................................. 411 Ülésmagasító párna ................................... 61
Fénykürt ........................................................ 145 Hógumi ...................................................... 415 Gyermekülések .............................................. 44
Fényszórók .................................................... 140 Karbantartás ............................................. 413 Alsó rögzítési pontok ................................ 49
Bekapcsolás .............................................. 140 Kopás ellenőrzése .................................... 412 Heveder rögzítési pontok ......................... 58
Emlékeztető hangjelzés .......................... 140 Láncok ....................................................... 416 Gyújtás
Fényszóró visszajelző ................................ 82 Légnyomás ................................................ 411 Gyújtáskulcs ............................................. 149
Halogénizzók cseréje ............................... 387 Speciális pótkerék .................................... 432 Kulcsok ...................................................... 148
Irányzás ..................................................... 387 TRK (Honda ideiglenes gumijavító Gyújtógyertyák............................................. 489
Mosó .......................................................... 137 készlet) .................................................. 440
Nappali világítás ....................................... 141 Guminyomások ............................................ 411 FOLYTATÓDIK

499
07/02/06 21:12:14 3VSMR600_503

Tárgymutató

Gázolaj........................................................... 299 Töltés ellenőrző lámpa ............................ 466 Immobilizer rendszer................................... 149
Vontatás .................................................... 479 INDÍTÁS ...................................................... 150
H Vészvillogó ................................................ 145 Indítógomb ................................... 318, 319, 320
Hidegidő, indítás .......................... 318, 319, 320 Irányjelzés ..................................................... 140
Halogén fényszóróizzók .............................. 387 Hidraulikus kuplung .................................... 379 Irányjelzők .................................................... 140
Halogénizzók ........................................ 387, 399 Honda javítókészlet ..................................... 440 Irányjelző....................................................... 140
Hamutartó ..................................................... 183 Hárompontos biztonsági öv.................... 17, 23 Irányváltás szándék jelző ............................ 140
Helyes biztonsági öv használat..................... 17 Hátramenet reteszelés ................................. 325 i-SHIFT (Automatizált Kézi
Helyes guminyomás ..................................... 411 Hátsó ködlámpa ................................... 142, 143 Sebességváltó)
Helyzetjelzők ................................................ 140 Hátsó lámpák, izzócsere...................... 396, 398 Működés .................................................... 326
Heveder rögzítési pontok ............................. 58 Hátsó szélvédő párátlanító ......................... 145 Sebváltó folyadék .................................... 377
Hibaelhárytás ............................................... 431 Hátsó világítások, izzócsere................ 396, 398 Visszajelző........................................... 79, 336
Hibaelhárítás ................................................ 431 Hátsó ülések ledöntése ............................... 164 Izzócsere
Akkumulátor, segédindítás .................... 456 Hátsó ülések, Lehajtás ................................ 164 Adatok ....................................................... 492
Alacsony olajnyomás visszajelző Hólánc, gumik .............................................. 416 Belsővilágítás ............................................ 401
lámpa ..................................................... 464 Hóláncok ....................................................... 416 Első helyzetjelzők .................................... 394
A motor túlmelegedése................... 460, 462 Hőmérséklet, utastéri érzékelő .................. 211 Első irányjelzők ........................................ 395
Biztosítékok ellenőrzése ......................... 471 Hűtőfolyadék hőmérsékletjelző műszer ..... 86 Első ködlámpák ....................................... 399
Defektes kerék cseréje ............................ 434 Hűtőfolyadék utántöltés ..................... 372, 374 Féklámpák ........................................ 396, 398
Fékrendszer visszajelzőlámpa ................ 470 Hűtőfolyadék ............................... 304, 372, 374 Fényszórók ................................................ 387
Gumijavító készlet ................................... 440 Hűtő túlmelegedése ............................. 460, 462 Hátsó ködlámpa ....................................... 398
Honda javítókészlet ................................. 440 Hátsólámpák .................................... 396, 398
i-SHIFT rendszer visszajelző .................. 336 I Rendszámtábla világítás ......................... 398
Motor ellenőrző lámpa ................... 467, 468 Tolatólámpa .............................................. 398
Olajszint visszajelző ................................. 465 Idő, beállítás.................................................. 270 Izzítás visszajelzőlámpa ................................. 77
Segédakkumulátorról indítás ................. 456 Időszakos ellenőrzések................................ 356

500
07/02/06 21:12:21 3VSMR600_504

Tárgymutató

J Kerekek Kormányzár .............................................. 149


Alumínium keréktárcsák tisztítása ........ 425 Kormányzár .................................................. 149
Javítófesték ................................................... 426 Beállítás és kiegyensúlyozás ................... 413 Korrózióvédelem ......................................... 430
Jellemzők....................................................... 187 Kerékkulcs ................................................ 436 Kulcsok .......................................................... 148
Jármű azonosítási számok........................... 486 Kormáynkerék beállítása........................ 147 Kárpittisztítás................................................ 428
Jármű méretek .............................................. 487 Speciális pótkerék .................................... 432 Kárpit tisztítás............................................... 427
Jármű Stabilitást Segítő (VSA) Kesztyűtartó.................................................. 176 Kézifék .......................................................... 174
Rendszer.................................................... 341 Kezelőszervek, műszerek és ......................... 69 Kézifék és fékrendszer visszajelző
Jármű teherhelhetőség ................................ 311 Kiegyenlítő tartály, motor lámpa ................................................... 77, 470
hűtőfolyadék .................................... 304, 372 Kézi sebességváltó ....................................... 322
K Kiegészítő elektromos aljzat ...................... 179 Kézi sebességváltó olaj................................ 377
Kiegészítő felszerelések és Központizár .................................................. 151
Kabátakasztó ................................................ 179 változtatások ............................................. 308 Középső tárolórekesz .................................. 182
Karbantartási időintervallumok ................ 355 Kiegészítő védelmi berendezés .............. 12, 27 Külső hőmérséklet érzékelő ......................... 93
Karbantartás ................................................. 353 Rendszer elemei ......................................... 27 Külső visszapillantó tükrök ........................ 172
Bejegyzések .............................................. 363 Rendszer figyelmeztető szimbólumok, Külső, ápolás................................................. 424
Biztonsági .................................................. 354 Multiinformációs képernyő .................. 94 Kürt ............................................................ 3, 135
Időszakos ellenőrzések ........................... 356 Rendszer üzenet visszajelző ..................... 79
Terv ............................................................ 355 SRS légzsák visszajelző lámpa ........... 30, 79 L
Katalizátor ............................................ 493, 494 Szervizelés ................................................... 32
Kazetta lejátszó Kifugógáz ........................................................ 65 Lemerült akkumulátor ................................ 456
Működés............................................ 235, 265 Kipufogógáz utastérbekerülése ................... 65 Levegőszűrő ................................. 380, 381, 383
Ápolás........................................................ 237 Konzol egység ............................................... 177 LOCK (gyújtáskulcs pozíció) ..................... 149
Kazettás lejátszó................................... 235, 265 Kopott gumik ................................................ 412 Légbefúvók ........................................... 189, 195
Kenőanyag adattáblázat.............................. 490 Kormánykerék
Beállítások ................................................ 147 FOLYTATÓDIK

501
07/02/06 21:12:27 3VSMR600_505

Tárgymutató

Légkondicionáló .......................................... 195 Indítás (Kézi sebeségváltóval szerelt Hűtőfolyadék hőmérsékletjelző .............. 86
Használat........................................... 191, 198 benzines modellek) .............................. 318 Sebességmérő ............................................. 86
Karbantartás ............................................. 405 Motor ellenőrző lámpa ............. 76, 467, 468 Üzemanyagszintjelző ................................. 86
Légszűrőbetét ............................... 380, 381, 383 Olajnyomás ellenőrzőlámpa............. 77, 464 Mérőműszerek, kijelzők.......................... 72, 84
Légtelenítés ................................................... 421 Olajszint visszajelző ......................... 103, 465 Műanyag részek tisztítása ........................... 428
Légzsák (SRS) .......................................... 12, 27 Olaj, típusok ..................................... 368, 370 Műszaki leírások
Túlmelegedés ................................... 460, 462 Katalizátor ........................................ 493, 494
M Motorból kiáramló gőz ....................... 460, 462 Műszerfal fényerő szabályzó ...................... 144
Motor ellenőrző lámpa........................ 467, 468 Műszerfal fényerősség ................................. 144
Maximálisan megengedett sebesség Motor hűtőfolyadék Műszerfal világításszabályozása................. 144
fokozatonként .......................................... 324 Ellenőrzés.................................................. 304 Műszerfal ............................ 2, 70, 72, 73, 74, 75
MEGJEGYZÉS, magyarázat.......................... i Helyes összetétel .............................. 372, 374
Mennyezet világítások ................................. 183 Hűtőfolyadék hőmérsékletjelző N
Mikor váltsunk sebességet .......................... 323 műszer...................................................... 86
Mosás ............................................................. 424 Utántöltés ......................................... 372, 374 Napi kilométerszámláló ................................ 93
Mosó, szélvédő Motorindítás nagy Nappali világítás ........................................... 141
Folyadékszintek ellenőrzése .................. 376 magasságban ............................. 318, 319, 320 Napvédő roló ................................................ 170
Működés .................................................... 137 Motorolaj csere Nyelv választás ............................................. 130
Motor Mikor cserélje ........................................... 357 Nívópálca
Adatok ....................................................... 489 Motorszám ............................................ 484, 485 Motorolaj .................................................. 302
Ha a motor nem indul ............................. 454 MP3 ........................................................ 226, 255
Hűtőfolyadék hőmérsékletmérő ............. 86 Multiinformációs képernyő .......................... 89 O
Indítás (Dízel modellek) ......................... 320 Méretek ......................................................... 487
Indítás (i-SHIFT sebeségváltóval szerelt mérföld - km/h váltó gomb ........................... 85 Olaj
benzines modellek) .............................. 319 Mérőműszerek Csere, mikor ............................................. 355
Fordulatszámmérő ..................................... 86 Motor ellenőrzése .................................... 301

502
07/02/06 21:12:34 3VSMR600_506

Tárgymutató

Nyomás visszajelző ............................ 77, 464 Speciális ..................................................... 432 SRS légzsák, további információ ................. 27
Szint visszajelző ................................ 103, 465 Az első légzsákok működése.................... 28
Táblázat a helyes olaj viszkozitás R Az SRS rendsze karbantartása ................ 32
meghatározásához ....................... 368, 370 Az SRS rendszer részei ............................. 27
Olajszint visszajelző ............................. 103, 465 RDS ....................................................... 216, 243 Az SRS visszajelző lámpa működése ...... 30
Oldallégzsákok ......................................... 12, 29 Riasztó rendszer ........................................... 273 További biztonsági előírások ................... 32
Kockázat gyermekek esetén..................... 38 Rádió/CD audio rendszer ........................... 212 SRS légzsák visszajelző lámpa ............... 30, 79
Oldallégzsákok működése ........................ 29 Szabályzó tárcsa ........................................... 188
Oldószeres tisztító anyagok ........................ 424 S Szellőztetés............................................ 193, 195
ON (gyújtáskulcs pozíció)........................... 150 Szerszámok, kerékcsere .............................. 434
Óra ................................................................. 270 Sebesség figyelmeztető ............................... 112 Szivargyújtó .................................................. 182
Óra beállítása................................................ 270 Sebességfüggő hangerő kompenzálás Sztereo audio rendszer ................................ 212
(SVC)................................................. 224, 253 Számok, azonosítás .............................. 484, 486
P Sebességi fokozat kijelző ............................ 326 Szélvédő
Sebességmérő ................................................. 86 Ablaktörlő szakaszos üzemmód ............ 137
Parkolás gyúlékony anyag közelében ....... 337 Sebességtartó automatika visszajelző ......... 81 Mosók ........................................................ 137
Parkolás ......................................................... 337 Sebességtartó automatika működése ........ 276 Tisztítás.............................................. 137, 428
Pipere tükör .................................................. 180 Sebességváltó Szélvédők jégtelenítése ............... 192, 202, 208
Pohártartók ................................................... 178 Azonosítási szám.............................. 484, 485 Szükséges oktánszám, benzines
Pollenszűrő.................................................... 406 i-SHIFT kapcsolása ................................. 326 modellek .................................................... 298
Polírozás és viaszolás ................................... 425 Váltás kézi sebességváltóval .................. 322 Szőnyegek ..................................................... 427
Párátlanítás, Hátsó szélvédő....................... 145 Üzemanyag kiválasztás ........................... 377
Pótféklámpa .................................................. 386 Sebességváltókar fokozatai
Pótkerék ........................................................ 432 Kézi sebességváltó ................................... 322
Adatok ....................................................... 491 Segédakkumulátorról indítás ..................... 456
Guminyomás............................................. 432 Speciális pótkerék ........................................ 432 FOLYTATÓDIK

503
07/02/06 21:12:41 3VSMR600_507

Tárgymutató

Szűrők Térképolvasó lámpák .................................. 183 Üzemanyagszintjelző ........................... 298, 299


Levegőszűrő ............................. 380, 381, 383 Túlmelegedeés, motor ......................... 460, 462 Alacsony üzemanyag szint visszajelző
Pollenszűrő ............................................... 406 Töltés ellenőrző lámpa .......................... 77, 466 lámpa ....................................................... 83
Üzemanyagszintjelző ............................... 384 Tükrök, beállítás .......................................... 172 Dízel ........................................................... 299
Sávváltás, irányjelzés ................................... 140 Műszer ......................................................... 86
U Szükséges oktánszám .............................. 298
T Szűrő .......................................................... 384
Utastér tisztítás ............................................. 427 Üzemanyag betöltőnyílás fedél
Tankolás ........................................................ 299 Utánfutó terhelése .............................. 345, 346 és tanksapka ......................................... 299
Tengelykapcsoló folyadék .......................... 379 Utánfutó vonatatása .................................... 349 Üzemanyag tartály, Tankolás ................ 299
Terhelhetőség ............................................... 311 Új autó bejáratása ........................................ 298 Üzemanyag vezeték elzáró rendszer ..... 306
Terhesség, biztonsági öv használata ............ 20 Új autó, bejáratás ......................................... 298 Üzemanyag ................................................... 298
Tetőcsomagtartó .......................................... 312 Alacsony üzemanyag szint visszajelző
Tisztítás Ü lámpa ....................................................... 83
Alumínium keréktárcsák ........................ 425 Gazdaságosság,üzemanyag ..................... 307
Belsőtér ..................................................... 427 Ülések, Beállítás........................................... 160 Műszer ......................................................... 86
Biztonsági övek ........................................ 429 Ülésfűtés........................................................ 166 Szükséges oktánszám .............................. 298
Külső ápolás ............................................. 424 Ülés háttámla döntése ................................. 160 Szűrő .......................................................... 384
Műanyag részek ....................................... 428 Ülésmagasító párna ....................................... 61 Tankolás .................................................... 299
Üvegek ...................................................... 428 Üvegek
Tompított fényszóró .................................... 140 Automatikus visszatekercselés .............. 169 V
Tágulási tartály ..................................... 305, 374 Elektromos ablak működése.................. 168
Tárcsafék kopásjelzők ................................. 338 Hátsó szélvédő párátlanító ..................... 145 Ventillátor ..................................... 191, 201, 207
Távkapcsoló .................................................. 154 Tisztítás ...................................................... 428 VESZÉLY, jelentései ..................................... ii
Téli gumik ..................................................... 415 Üveg tisztítása............................................... 428 Veszély jelző címkék, elhelyezkedés ........... 66
Téli gumi........................................................ 415 Üzemanyag rendszer légtelenítése ............ 421 VESZÉLY, magyarázat .................................. ii

504
07/02/06 21:12:46 3VSMR600_508

Tárgymutató

Vezeték nélküli mobil telefon rendszer.... 279 Rendszer üzenet ......................................... 79 Z


Vezetés előtt ................................................. 297 Sebességtartó automatika ......................... 81
Vezetés, i-SHIFT.......................................... 326 SRS............................................................... 79 Zárak
Vezetés .......................................................... 315 Távfény ........................................................ 82 Csomagtér ajtó ......................................... 158
Gazdaságosan ........................................... 307 Töltésellenőrző rendszer .................. 77, 466 Kesztyűtartó.............................................. 176
Rosszidőben.............................................. 343 VSA működés .................................... 81, 341 Kormányzár .............................................. 149
Vezető és utasok biztonsága ........................... 7 VSA ..................................................... 81, 341 Központi zár ............................................. 151
Viaszolás és polírozás .................................. 425 Visszajelző lámpák, műszerfal ............... 72, 76 Üzemanyag betöltő nyílás fedél ............ 299
Világítások Visszapillantó tükör ..................................... 172
Helyzetjelző .............................................. 140 Visszaváltás, Kézi sebességváltó ................ 322
Irányjelző .................................................. 140 Viszkozitás, olaj.................................... 368, 370
Izzócsere .................................................... 385 Vontatás
Visszajelző ................................ 72, 73, 74, 75 Autómentő ................................................ 479
VIN ................................................................ 486 Berendezések és tartozékok
Visszajelzők .................................. 72, 73, 74, 75 terhelhetősége .............................. 345, 346
ABS (Blokkolásgátló) ............................... 78 Utánfutó .................................................... 345
Alacsony olajnyomás jelzőlámpa .... 77, 464 Vonóhorog rögzítési pontok ...................... 487
Alacsony üzemanyagszint ......................... 83 Váltók ............................................................ 328
EPS ............................................................... 80 Vészfék .......................................................... 174
Fék (Kézifék és fékrendszer) ........... 77, 470 Vészvillogó .................................................... 145
Irányjelzők és vészvillogó ......................... 82 Víztelenítés ........................................... 109, 384
i-SHIFT rendszer ....................................... 79
Izzító gyertyák ............................................ 77 W
Kulcs (Immobilizer rendszer) .................. 78
Motor ellenőrző lámpa ................... 467, 468 WMA ..................................................... 226, 255
Olajszint ............................................ 103, 465

505
Civic Type R borito 2/12/07 2:15 PM Page 2

3VSMR601 HU PP H300.2007.02.Y
00X3V-SMR-6010 © 2007 Honda Motor CO., LTD. PRINTED IN HUNGARY

You might also like