237
O du mein holder Abendstern
Romance
from “Tannhiauser”
English version by Richard Wa
: chard Wagner
Natalia Macfarren (1813-1989)
Moderato (d=a8) Wolfram
Wie = To - des = ah - nung
Like deatr’s dark shad - ow,
Dimm’-rung deckt die Lan - de, um-hiillt das
night her gloom ex - tend-eth, Her sa - ble
mit schwarz-li-chem Ge
oer all ~—the_- vale she
twse8238
16364
durch Nacht und
the gate of
die nach de - nen Hoh’n ver -
vlong: to tread yon path of
vor ih - rem
Yet dreads to
sen bangt.
and night.
.239
Da schei-nest du, o! eb -lich-ster der
oh, star__in_heavin the
I look on thee,
Ster- ne.
dein sant - il
oT anf -tes Licht
ent - sen-dest du der
Thy gen - tle beam
through track - less space thou
Fer-ne, die niicht’-ge Diimm’ - rung theilt dein lie-ber
bear-est, The hour of dark — ness is by thee made
Ra.
Strahl, und freund - lich zeigst du den Weg aus dem Thal
bright, Thou lead - est up - wardwith pure, kind-ly light
ht, Thou lead -_es ere ee
¢ a
ts
P
A
P
Ra, Ra. 8a *
16364240
Andante mosso (¢.=d) _——_.
pli p
P
O dumein hol - der A bendstern, griisst’ich
Oh, star of eve, thy ten der beam on my
so gern;
bled dream;
= vp
Her - zen, das sie nie ver -rieth, grii - sse sic,
heart that ne'er its trust ______ be - tray, Greet, when she
ten64Ral
———
: wenn sie vor - bei__ dir_ieht, wenn sie ent-schwebt dem
pass - es, the peer less maid, Bear her be- yond this
P
‘Thal. der Er - den, ein sel’ - ger En - gel dort za
vale ____ of sor - row To fields of, light that. know____ no.
pun poco ritard. pit pp,
wer - den, wenn sie ent - schwebtdem Thal ——
mor - row; Bear her be - yond this vale
pie ritard.
‘ores.
- den, ein sel’ -
- row To fields
te864242
16365