You are on page 1of 342
confidencat enn “Todos lo derechos reservados. Queda prohibida la reproduccin 0 copia de este manual de cualquier forma 0 por cualquier medio, ya sea grafico, electrénico o mecénico, includes las fotocopias, el mecanografiado o los sistemas de recuperacién de informacion, sin permis por escrito. Contenido 1 Instrucciones de instalacién Finalizacién dela instalacion mecinica ‘Desembsle la impresora Verifique los accesoriosy el vot “Mueva la impresora ‘Mueva los soportes de transporte. CConecte a impresora a una fuente de alimentacion elécrica Encienda la impresoras Inserte un earth de peliclas onsen Configure laimpresora onfigure sv equine ara ae ecomuriaue con io ipresora Conecte su equipo a fa impres Configure la informacion espeifica del sti wn Configure los Servicios de adminstracién remota ‘Completar la instalaion ‘Compruebe Ia calidad de ia imagen Alustar las caractersticas de la mamografia Copias de seguridad de la configuracin del sistema Desecho del excedente de material... Registresee instruya al oper8d0F wn. 3 Solucién de problemas = el Ls Impresora nose encende’ Cédigos de error 2 Alustes y sustituciones ‘Aluste la temperatura del tambor del procesador Compruebe la temperatura del tambor nn. Ajuste la temperatura del tambor a. ‘Aluste del retardo de nilo de imagen en el canjunto de procesamiento Comprobar yajustarelretardo de inicio de imagen : ‘Aluste det inicio de pagina en el conjunto de procesamiento ‘Comprobary austar et Inicio de pagina ‘Quite la cubierta superior. 2 CCologue la cublerta superior ‘Quite la eubierta iaquierda.. CCologue la cubierta laquierda Quite a cubierta derecha Instale la cublerta derecha Retire la cublertatrasera anes [OTE CColoque la cublertatrasera Quite et conjunto de la pantalla de vsualizacién Insta el conjunto de la pantalla de visualizacién Quite el interruptor de interbloqueo: las cubiertas superior, frontal y de fitzo, val suminisro de pelieutas : Instale el interruptor de interbloqueo Retire el tambor del procesador Instalacién del tambor del procesador Quite la corres de la unidad del tambon nnn Insta la correa de la Unidad del tambor 2 Quite el conjunto del ventilador superior Instale el conjunto del ventilador superior Quite el conjunto del ventilador inferior accom Instae el conjunto del ventilador inferior zi Quite el conjunto de a almohadila de feitro Insta el conjunto dela almohadila de fietro ‘Quite el conjunto de! dispositive de desvio de la pelicula Instale el conjunto del dispositivo de desvo dela pelicula (Quite la cublerta del procesador =. a Instale la cublerta del procesador : Retire el conjunto del densitémetro Instaleelconjunto del densit6metro Retire el motor del raillo de alimentacion euperire infrio) Intala ol motor del roillo de alimentacign Quite la corre de la unidad de pinaas del rdillo de slimentacion (uperior inferior) 2-34 Insta la correa de la Unidad de las pinzas del rodillo de allmentaCi6h vncnennnnns 235 Retire ef motor de retroceso (superior einfrio) 236 Instale ef motor de retroceso Quite el sensor de detecion dei cartucho de peliculas uperior e inferior) 237 Insta el sensor de deteccién del cartucho de peliculas 7 coven 340 Retire la bomba de vacio 241 Insta la Bomba de vacio 7 Retire el conjunto de recogida (superior einfrion Instae el conjunto de recogida e = A Retire a vento. Insta la ventora : Retir e sensor de inicio de recogida Insta el sensor de inicio de recogida Retire e sensor de contacto dela pelicula Insta el sensor de contacto de la pelicul Quite el conjunto de procesamiento Instale el conjunto de procesamiento Retire los componentes Spticosy el transporte de exposcion care Ista os componentesdpteos el warsporte de xpos = 254 Quite la placa de suministro de energi.. Instae a placa de suministro de energia Retire la placa dal sistema de control del dspostiv (MCS). Instae a placa del sistema de control del csposiive (MCS) Retire el soporte de a placa base del DRE... Instale el soporte de la placa base del DRE Retire fa placa base del DRE wenn Instale a placa base del DRE (Quite la unidad de estado sido Instale a unidad de estado slido 3. Mantenimiento preventive LUsta de vetificacién de llamada de ME ... LUeve a abo el mantenimiento preventiva Restablezca el recuento de MP y camble el historal de seviio Completar el MP 4 Illustrated Parts List Malin Assembly ennnnnnnnn P Cables and Harnesses on nvnnsonnnnnn Covers : “Transport Assembly Vertical Transport Assembiy Pickup assembly Feed Roller Acsembly Processor Drum Assembly Imaging Assembly. Local Panel (Display Screen) Aasemily Electronics Assembly Rollback Assembly Rae pee ee 5. Diagnésticos Uso del interruptor de servicio. Simbolos dela pantalla de vsualizacion Simbolos de la pantalla de vsualizacion:descripcionesdetalladas “Mensajes de estado de la impresora DICOM .. "Mensajes de estado de la impresora del sistema de contol el dispositive (MCS) Mensajes de estado del suministro de pelicu Mensajes de estado del administrador de tareas Cédigos de estado dela impresoras Subsistemas del cidigo de estado Niveles de gravedad Lista de codigos de estado Eliminacin de atascos de pelicula "Zonas de atasco de peliculas. UUbicscones de los sensores ‘Atasco de pelicula en rea 1~ digo de error 116 (cSdigo de Web Portal 2111623116). 5-154 ‘atasco de pelicula en ares 2~ digo de error 302 (cOdigo de Web Portal 26302) 5-155. ‘atasco en rea 2~ Cdigo de error 225 (cédigo de Web Portal 26325) “S157 ‘Atasco de pelicula en rea 20 3~ Codigo de error 326 (cédigo de Wet 26326) ‘atasco de pelicula en area 3~ digo de error 543 0 544 (cbdigo de Web Portal 26543 0 26544) funcones de ls punts de pcb dea lon del MCS, puentes de conexién interruptores Posiciones del motor y estados del sensor Registros del sistema Tipos de registros = ‘Acceso al registro de la aplcacionw-- Funciones de as caves de regi wn Contenido del registra z Fir de registos .. ‘Como fitrarregistros Cambio de los niveles de registro w ~RARRO6 es | 2013-07-18 6 Additional Service Procedures Log On tothe Service Tool 61 Related tops. et Log Off the Service Toa! mez Related topics. 62 Configure Advanced Settings 63 Set the Language. 63 ‘Check the Values forthe BiCOM Source Communications. Saad, Set the Imager to be a Destination ea Set the System Clock Manually 65 Set the Clock witha Time Server “68 Set the Host Name and the IP Adres eee Configure MCS IP Adde@5565 nnn ‘0 Set the Service Tracking 6.10 Load customer Film eee ett Configure for Metric snd Reverse Viewing 612 Configure the SCP Services. 2 Check image Quality uss en Edit the Service History Log er Back Up and Restore Configurations - 618 ‘Make a Configuration Backup . a 68 Restore the Configuration 618 Upgrade Software and Firmware = 621 ‘Update a Portable Flash Drive with a New Version of System Software mez Upgrade the Imager Solid State Drive with a New Version of Sytem Software Reimaging 21 Upgrade the Firmware in the Microcontrollers "6.23 7. Mistorial de publicaciones Aa 95 [BORAT a Instrucciones de instalacion Materiales necesarios + Equipo portal de servicio con el sistema operative MICROSOFT WINDOWS 98 0 superior y MICROSOFT INTERNET EXPLORER 6 0 superior TD Not ‘Se require el modo de compatblldad par las versions 8 y 9 de INTERNET EXPLORER ‘Secure Link Client Software, version 2.8.1 0 superior (Secure Link) “+ Web Service Portal Software, version 5.0 o superior (Web Portal) + Cable cruzado (TL5568) ‘+ Tjeras o cers laterales + Destorilador Philips lnsrucions de inten Finalizacién de la instalacién mecanica Desembale la impresora Ad rrcscion {ts impresara embaada y sus acesoros pesanaproximadamente 98 kg 1, Retire la funda del envotorio externa de la impresora 2, Locaicey retire la caja de accesorios que contiene la documentacin, cables filtro, entre oto 3, Quite las dos planchas de espuma de poletileno. 4, Retire la oles dela impresora. Ad prcastn {a impresora sin embalojepesaaproximadamente 79k. 5. Levante con cuidado laimpresora desde los costadosycol6quela sobre una superficie plana ntacone ental Verifique los accesorios y el voltaje 1. Ubique ios siguientes elementos en la caja de accesorios + Cable de alimentacion + Una eja con accesoros eléctricos + Una eja con 1 filtro de carbén 2. Compruebe que el cable de alimentacién coincda con las tomas eléctricas de CA de sucento, Sino puede usar el cable de alimentacién suminstrado, obtenga un cable de alimentacién adecuado en su zona, Debe utlzar un cable dealimentacin aprobado or la normativa y adecuado para el amperaje nominal, con un tigo de conector ‘adecuado para su zona. 3. Comprucbe que el voltae de Ia etiqueta sobre la entrada del cable de alimentacién coincida con el vltaje de CA de su sito. Ad rrcasin Siel voltae de la etiqueta no coincide con el votaje dela CA desu sto, no contin con La instal, ustracion 1: Conectoresyetiqutas dela entrada del cable de aimentacin a ats ne | 201808 8 4, Asegirese de tener el juego de instrucciones que contiene: + con|a documentacion del usuario + Guta de referencia répida Mueva la impresora Ad resin 1 impresorapesa 79k. B iors Insta la impresra ‘+ Enunlugarquetenga porlomencs 31 cme ugar akedador de bimpeesor paraposer ula, ‘En una mesa 0 mostrador ivelado(Sertro de 19 y que sea capaz de soportar peso de a impresor ‘+ En una mesa o mestrador que tengan la altura adecuada paral impesora. La altura recomenada es de 71-76. ‘+ Enum seas con buena ventlacin, No se recomienda ubcala en una sala pequetay encerada ‘+ En.un dra sin luz sla directa oexesva por ejemplo, no ubique la impresora cerca de una ventana grande). 11, Traslade la impresoray los acesoros a la zona de instalacién. 2, Temporaimente, cloque Ia impresora para permitir un espacio de al menos 1 men. la parte trasera de a Impresora, para instalar el cable de alimentacién y el cable de Mueva los soportes de transporte | Los soportes de transporte se fjan en el interior dela impresora pera mantener los Componentes a savo durante el transporte. Deberetrariosy, acontinuacién, volver a Intalarlos en un lugar dstinto (al como se muestra) dentro de la mpresora. Esto evita que se pierdan los soportes de transporte, D nota Si foera necesario volver a tansporalaimpresora, debe voter a colocarlos soportes de ‘Wansporte en los lugares niles. 1. Para mover los soportes de transporte traseros (1), quite lo siguiente: 2, La cublerta trasera '. Los 4 tomillos que aprietan los soportes de transporte (2), ‘Aaa. 98 | 2018044 Instron da intl ustracion 2: Vit trasera del impresora dela 2 Mueva el soporte de transporte a la posicién superior dela parte taser impresora y vuelva 2 acoplarlo al rel con 2tornillos. TO Note [Borde inferior del soporte se aura aos mismas oni que se utizaron gre sjurtar el borde ‘superior del soporte durante el ranspore. 3. Conserve os otros 2tornillos de soporte. Coloque ls tories en cualquiera de los ‘offices vacios del lugar en el que se encontraba acoplado el sujetador antes. Coloque la cubierta trasera 5. Para mover el soporte de transporte delantero ( {2 Abrala puerta del suministo de peliculas . Quite ta cubierta det fitro Quite los 4 tori (8) que sven para ajustar el soporte de transporte Naat se | 2030018 +s Instron de etalon ltustracién 3: Vista delantera de la impresoras 6. Use 2 de los torillos (6) para reacoplar el soporte de transporte (5) en el conjunto alternative de oifcios del lado zquierdo del re. 7. Con os otros 2torillos de soporte: Coloque os torillosen cualquiera de los orificios \acios del lugar en el que se encontraba acoplado el sujetador antes. oy AA oa | ISO 8, Instale el ftro de carbén (1). 9. Coloque la cubierta del filtro. 10, Cerre el suministro de peliculas. Conecte la impresora a una fuente de alimentacién eléctrica Localice el cable de alimentacién, El cable de aimentacin debe se vlido para ‘tomas de alimentacién CA de su sitio. Sino puede usar e able de alimentacién suminstrado,obtenga un cable de alimentacién adecuado en su zone. Debe utizar un cable de alimentacion aprobedo Borla nermativayadecuado para el amperaje nominal, cn un Up de conector ‘adecuado para su zona, Ad rca Set veltje del etigueta no conde con el voae de la CA de su sto, no contin con instalacon 1 s AACA 96 | BOB Inetrclnee de etaaclin 2. Quite la etiqueta de la entrada del cable de alimentacion. Ad rrczuin Resp drag leer pi 3 Cone cl cabled aentadin 2 cometor destmentacon dec Ge inprera Bato alnentaden de Chel ce Enclenda la Impresora 1. Compruebe que la puerta del suministro de peliculas estécerrada. 2 clara impresora, presione el interruptor de alimentacion que se encuentra en arte trasera dela impresora para que quede en la posicién de encendido . Espere {que caliente la impresor 1 periode de calentamlento puede durar hasta 30 minutos, La pantalla de Visualizacién muestra el progreso hasta que laimpresoraesté en condiciones de Imprimir D nota [Desputs de suminisareneraa la impresora, se requieren unos 90 segundos antes de que se muestre la cuenta regresva 80 (ist) del calentamiento, e i206 ne | 20198 nstrcone entation tustraién 4: Un temporizador de cuenta regres indica el tlempo que queda asta que a limpresora ett preparada para mprimi, En este eemlo, a impresoraestré sta para Impriic (287 minutos. €lsimbolo de amentacén ambar también indica que laimpresera no ests prepared para impeimi El periodo de calentamiento varia dependiendo de a cantidad de tiempo que lleve apagads Ia impresora y de la temperatura ambiente. Dyno ‘Caando la impresora aleanc a temperatura de furcionamiento, el simbolo de eneraia aparece enverde, par indcar que el sistem est isto para imprimir. Sin embargo, durante la instlacion, €lsmbolo de energia permanecers en color bar hasta que coloque un carucho de pels. Laimpresora ne pod imprimir hasta que se le cargue un eartucho de pela Inserte un cartucho de peliculas A ovorane ‘Aegis de quel impresora haya terminado de recbireneroa antes deca gar una pekeula. Si ‘2 abre el suminstro de peleuas durante Ia autoprueb, se pod genera erores, 1. Abra la puerta del suminstro de pelicula (1). 2, Introduzca el nuevo cartucho de peliculas. Alinee el cartucho (2) con a etiqueta hacia arriba as perforaciones (2) apuntande ala impresora.Coloque elborde de entrada paaaot ws [2090118 3 Insruclone de ntalain (2) en las guias del cartucho (5) y desice el cartucho de pelicules dentro de Ia impresora para encajar los retenes (6) en la parte inferior del cartucho. 3. Gierre la puerta del suminisro de peliculas 4, Compruebe que aparezca el recuento de pelicula en la pantalla de visualizacién. Un cartucho de peliculas nuevo contiene 125 hoje. Nota ‘ino aparece el ecuento de peliculas, consulte el Manual del usvari para obtener ayuda. vo AAG oe | BOISE nstracone da stato Configure la impresora Para obtener procedimientos de configuracién adicionalesy més comaletos, consulte [Additional Service Procedures, A openers Debe rina impresora desde la herramienta de servi para guardar pmanentemente a informacion de la coviguracien, Configure su equipo para que se comunique con la impresora Siga este procedimiento en su equipo. 1. Seleccione inielo > Cenfiguracién > Conexiones dle red D nota Dependiendo del stoma operatio, por ser Inicio > Configuracién > Conexiones de red y acceso talefénic, Haga clic con el botén derecho en Conexién de Area local. Seleccione Propledades. Seleccione Protocolo de internet (FCP). Haga clic en Propledades. 4 porta Recuerde 6 spunte la cenfiquacén acu ya que tend que rlilar es eeipa con estas ‘onfiguradones hacia final del stalin, 6. Selecione Ia opcién Obtener una dlreccién IP automaticamente 7, Haga dicen Aceptar. 8. Haga cicen Aceptar. i208 se | 2018 i Conecte su equipo a la impresora 1. Retire lacubierta superior (1) de a impresora Z SS PN “NS 2. Utlie un cable cruzado (2) para conectar el equipo al puerto ce servicio de la Impresora @).| 3, Coloque el cable cruzado de forma tal que no intrfiera con lacubierta superior cuando se la instal, 4, Coloque la cublerta superior. Configure la informacién especifica del sitio LB inporant 1dr los parbmetras de confguracion para varias sreas de esta sec, debe haber iniado la seston en la erramienta de serio medante Secure Link. 1. Inicie la ssion con su cuenta de Secure Link: ‘AR2206_ 8 | 201804-48 nstrclones ental 3, Inicie Web Service Portal Software (Web Porta. Aparece la pantalla principal dela herramienta de servicio. Dota Siesta tlzando INTERNET EXPLORER 8 09, slecione la Vista de compatibidad. Haga cic en elboté Vista de compaiblidad de a bara de Rerramientas. Esto coreg algunos de os ober problemas de visualzacin con IB, Sel icon no est en fa barra de Rerarinta, Seleccione Herramientas > Vista de compatiblidad (33) 4 (La re dal sito usa las direciones P 198.51.100.176 a 198.51.100.1797 + Sino esastsiga con el paso 5, + Shesast + REA ATEAANS Continde con al pato 5 5. Seleccione Asistentes > Asistente de Instalacién, 6. Haga licen Ila final de ta pantata, ‘Aparece la pantalla Configuracén de re. 7. Introduzca los siguientes datos: + Nombre de host + Direccion iP ‘+ Mascara de subred + Puerta de enlace predeterminada TD Note sn nformacisn se debe haber recopllado en a Lists de comprobacin dela idaneidad del blac, Si necesita ayuda, consult al administrador de ed 8 Haga clic en Guardar 9. Hage cic en Il ‘Aparece la pantalla Configuracién del elo}. Nome wee 8 A ioporane {rel del sista se ajusta antes de que se eerie a impresora Sila ona horara po es comeca, cambla, Cuando camble la tora rari, a Fecha y la hora se mostrar 10. Compruebe que la zone horaria, la fecha y la hora sean correcta. Si esas, siga con el paso 11. Sino es asi, ela ‘+ Ajustar et reloj manualmente. + _Permitir que el servidorsineronice la fecha y la hor, ‘Manvaiments| Sincronzatén dl servidor ‘Ajuste el relej manualmente cuandola_Utlce este procedimiento par permit que el seni- foray fecha sean incorectasy no dor juste la hoa ya fecha dl sistema lie el servidor para justia Ena pantalla Configurcion del reo, Enla pantalla Configuracén cele, slecone e ssleccone el mena desplegable ‘mend esplegable Zona hora, Zona horaria, ‘fuera necesario, edie ahora que se Seleccione la calla de vercaion Activarsincro- visalza, rizacién de hora. aga lic en Guardar. En el campo Direcdn IF, eu ls secon deh Senvidor de ora a utizar parla sincronzacs. En el mend desplegable Period, slecione ot perodo de sinconizacién (on qu frecuencia se Sinconza ello) en el mend desplegable. Seleccione la zona hortiaadecuada desde mend ‘ezplegable Zona horara, Haga cic en Guardar. 11. Hage cic en ‘Aparece la pantalla Identficacion del sistema. D nota Noes oblgatro completar esta pantalla 12.Introduzea la siguiente informacion: + Cédigo de pals + Gédigo postal + Nombre del hospital + Nombre del departamento + Ubicacion del eispositive 13. Haga dic en Guardar. Aza 8 | ISTE Instone ental 14, Haga clic en para volver ala pantalla principal. LD Note Respect dels cclos de mantenimiento preventio (MP yplaifiacén: ‘La impresra es compatible con 20 000 cos (por defect) entre lnpiezas MP. ‘Puede conigurarun clo preventvo en base a ahora Vetique con la gerencia de ‘servic loca’ deberla habia el cdo MP en base ala hora para ese sto, 15. ara configurary habilitar el ciclo MP en base ala hor, contin con el siguiente paso. Sino.es at, siga con el ps0 19. 16. nla pantalla principal, selecione Supervisién y control > Monitor Impresora. 17 Haga clcen Establecer duracién de tlempo de MP. EI ment desplegable muestra la cantidad de meses que serequeriran hasta el sigulente mantenimlento prevertivo. 18, Seleccione lacantidad de meses, a continuacin, pulse Aceptar.Confirme la fecha nel campo Vencimiento del tiempo de MP. 19, 5ie hablltardn los servicios de administracién remota en la impresora, SGNGUEETCR, i i. Sino esas, siga com el paso 20. 20, Selecione Utilidades > Sesién > Reiniciary luego haga clic en Relniclar. Dyno Asegurese de rénicar sigiendo esos pasos o los parémetos de ed no se cuardarsn 21. Espere hasta que se reinicielaimpresora Lalimpresora necesita unos 30 minutos para calentarse. Después de completa el ciclo ‘de calentamicnte, la impresora pucde imprimir una poicue de calibration # al ‘artucho de la pelicula lo requiere. Requlsitos posterores: Mientras la impresoras calienta lleve a cabo la opcién Completar la instalacin, Temas relacionados Configure MCS IP Addresses Configure los Servicios de administracin remota Wan08 se | 2180118 8 wstrucones de tala Configure los Servicios de administracién remota 1. Seleccione Configuracién > Sistema > Administracién remota, 2, Haga clicen a pestaia Identificacién. 3, /Se han rellenado correctamente todos los campos? * Sies.asi,continde con el paso siguiente. Si no es asi, leve a cabo los siguientes subpasos ATURE UTERNES TERT. Realice las correccones necesarias y quardela pantalla ‘Vuelva a esta pantala, CCompruebe que todos los campos sean correctos. Continde con e paso siguiente 8 paaaoa ee | BOIS tnetrcanes taal 4, Haga dicen la pestafa Configuracién de red, 5, Utlza el cliente un servidor proxy? + Sino esas, compruebe que el campo tipo de proxy est vaco luego continde con el siguiente pas. + Stesatt a. Haga clic en Modificar. Bb. Seleccione el tipo de proxy en el mend desplegable, Introduzca la informacion para + Dieccién proxy + Nimero de puerto de proxy + Nombre de usuario de proxy + Contrasenia de proxy + Dominio de proxy 4. Compruebe que el campo Ubicacén del servidor empresaral sea Producclén, ©. Continde con el paso siguiente, 6. Haga clicen Guardar. Re we DOO a 7. Haga dicen la pestafa Nombres de activos. 18. {Empiezan todos los nombres de actives por el mero Kyy el cbdigo de pals ‘corrector? Sis al, continde con el paso siguiente. + Sino ead bo las siguientes subpasos. ‘ajustarcel seg6i vidal genie. ‘Compruebe todas las entradas y guarde la pantalla, uolva a esta pantalla, Compruebe que todos los campos sean correctos. CContinde con el paso siguiente. paa206 se | 20190148 Instone dental 9, Haga clic en la pestaha Estado. i ier 10. Haga licen Modifica. 11. Enel bloque Activacién de servicios remotos,seleccione Supervishin remota y acceso remote del mend desplegable. 12.Haga dicen: a. Guardar bi tnieiar D not Ler? campos del bloque Estado cambian cuando la impresoras regia cone sender empresa 13, Haga clicen la fcha Identificacion, 14. Haga licen 2. Modifiear b, Descargar lista de grupo 15.En el campo Nombre de grupo, utlice el ment desplegable pare seleccionar el ‘grupo al que pertenecerd esta Impresora 16, Haga clicen Guardar. 17 Seleccione: Utilidades > Sesién > Reinicar. 18. Haga clicen Relniclary espere hasta que se reinicie la impresora Requistos posteriores: CCompletar Ia instalacion aD we | 2013018 +8 treme ntaain Temas relacionados Set the Service Tracking 0 AA2DON ne | 2ST Ineracons de instal Completar la instalacion Compruebe Ia calidad de la imagen Conecte el cable de red: '. Al conector de red dela impresora b. Al conector de red activo més proximo del eaificio. 2. Desoués de ave la impresora complete el code calentamiento, nve una imagen part exdia modlzad que imprison a imprera 3, Sise debe mejorar acalidad dela imagen parauna modal, optinis asimagenes Socata 4 Desdela pantalla principal slecone Aslatentes > Calidad de imagen. 1 Cancale todos los trabajos de impreson penlentsoexpre hist que Se hayen ‘mprimid tools trabejos de moreso . EnParos de optimizacén hago cleen 4. Envi una imagen desde a medalidady, a continuacén haga cic en Daaoe se 2B a Inetruclne de ntaaion Dna Laimagen no se imprimirin sno hace clic ene botén. Vea Ia impresion de prueba y selecione vsualmente la imagen Sptima, f. En Nimero de imagen, haga clic en Iilpara seleccionar el numero de la imagen ptima, ‘9. EnPasos de optimizacién, haga clic en Hifnuevamente para continuar. 1 Comprucbe estado os ts restate jr ala part inferior Sela pant |. Envie otra imagen desde la modalidad y compruebe laimpresién TD Nota Sringuna dels imdgenes es éptima para el sto, ajuste la calidad delaimagen. Doe Sis requiere asistencia adional, pongase en contacto con una dels sguientes entidades: ‘+ ENEE. UU. y Canada, el Center of Excellence (Centro de excelenca) (CoE, anteriormente SC) al nmero 1-800-328-2810 ‘+ Fuera de EE. UU y Canad el centro de servicios compartdos (SSC) local Requistosposterores: Ajustar las caractersticas dela mamografia Ajustar las caracteristicas de la mamografia Control de calidad de la mamografia y caracteristicas del disefio Sia impcesora imprimir imagenes de mamogratias,exsten alguros elementos de Configuracion para completa. Consuela Lista de comprobacion de laidoneided dela Ubicacién o hable con al cliente para saber sus preferenclas. EI Mammography Quality Contro! Manual (Manual de! contro! de calidad de ‘mamografias) provee informacion y procedimientos que ayudan al cliente a mantener el ‘ive requerido de calidad, Los requerimientos varian por regin. Asegurese de que el de calidad de las mamograftas. 2. Enla lista desplegable Lista de patrones, seleccione el tipo de imresién de prucbo, 3. Haga clic en Ajustar imagen QC. ‘Ajustar los disefios de pagina de la mamogratia Establezca los valores predeterminados para la ubicacién de las imagenes de la rmamografia en la pelicula, TD now Li configuracion de Deteccion de pared tordle y ustiicacién a la izquierda se aplica Anicamente alas imagenes que se slcta imprimir: * Conun dso de 1 imagen + Conrientacién vertical *+ Enos siguientes tamanos de pelicula: 25 x30 em (10x 12n) 0 20x25 em (®x 10 in) ‘+ Enpeicl azul para mamogratia + en t6 bits ‘aaoe se | 20190148 ~ + nctrcones de etalon D nota E/diente puede cambiar la opcon predeterminada luego dela instalacen en el Web Portal 1. Seleccione Configuracién > Disefio de pagina > de la mamografia DICOM SCP. 2. Maga clic en Modificar. 3. Enlallsta Modalidad, junto ala parte superior dela pina, seeccione la modalidad aque se va a configura. 4 Configure la valores predeterminados para la ubicacién de Ia imagen: Deteccién de pared toréaxica (si o No) utiliza el lateral de la pared toréxica para justficaria imagen ena pelicula. Sino es poible detertar Is pared torso, ‘Se tla la configuracign Justifiacién a la izquierda, b, Justificacién a la izquierda (S{o No): siempre justifca la imagen ala izquierda, ‘a menos que Deteccién de pared tordxiea estédefinido en Si ¢ Recorte personalizado (S{o No): permite el procesamiento personaizado del rea de anotacion y placa. Sise define en Si, esta configuracion anula las ‘onfiguraciones de Deteccién de pared tordxica y Justficacion a la laquierd DC now {a configuracén del Recor personalizado est dsehado para ser Gnicamente ilizado con ls ‘modaldades de mamografia FU acuales, Si usted est configurand laimpresora para que Imprima imagenes de una modalidad FU habit a opcén Recotepersonalzao para impyimir Inpsgenes de tamato rea. Generalmente, una ver habiltada, noes necsario cambiar cha configura. 5, Haga clic en Guardar. Requisttosposteriores: CConias de seguridad de la configuracién del sistema er ‘Aaa os | BOISE Intranet Copias de seguridad de la configuracién del sistema Para la impresora: 1. Seleccione Ut SSIES | eer aes Faster one at RSA NOetas zea 2. Para hacer una copia de respaldo de los pardmetros de configuracén en la unidad flash del Motor de rasterizacién DICOM (ORE), haga clic en Copia de respaldo, 3. Para descargar los datos de la copia de respaldo en el equipo portiit 3, Haga cic en Download Backup (Descargar copia de respaldo, . Haga cic en Guardar en la ventana de confirmacién, © Despcese a a ubcacion en la que desea guardar el archivo decopia de respaldo. 4, Haga clic en Guardar para colocar! archiva dela copia de respaldo en a carpet selecclonada, 4, CiRRTS SRG I HeraTRIaRESTHS ROTTER, 5, Retice la cublerta superior. 6, Desconecte el cable cruzadoy,s fuera necesaro,restaure la configuracon ene equipo. 7. Coloque la cublerta superior. ‘Temas relacionados Log Off the Service Too! an08 se | 20190118 +8 ners de etalon Desecho del excedente de material ‘Cuando haya terminadoy la impresoraesté operative, deseche todo el material de envio de conformidad con las ordenanzas locals. vas ante ve | 20180148 netrcone da ntl Registrese e instruya al operador Antes de abandonar el lugar delainstalacié, forme a operador: * Carga de peliculas en In impresra. + Cambio del ito de carn en a impresoa * Paralerel Manual desegurdedy Manual det uso + Silnimpresorameimirdimigenes de mamografa, les el Mammography Qualty onto) Manel (ana el contol de aed de mamograi) Verfique con perador aici del ula de referencia pd Puede aunts Portador al css de a impresora Gel operador esta de acuerdo) eisertar In Ga de Fefeencia pia en ora Toes as DEO va Solucién de problemas La impresora no se enciende Ad rrcactn Notte nunca del cable par desconectar el conecor dela toma del pared. Tome el conecory tire de para desconectal. 1. Ponga el conmutador de alimentacién dela part trasera de aimpresora en posicén de apagado (0) y de nuevo en posicién de encendide () para reniciar la impresora, Si esto no soluciona el problema, continde con el siguiente paso. 2. Desconecte el cable de alimentacin de la toma dela pare. CComprucbe que el cable de alimentacin esté conectado correctamente al conector de alimentacien de CA de la impresora, 4. Conecte el cable de alimentacién ala toma de Ia pated. 5. Compruebe que la toma dela pared recibe corrente 6. Sila impresora sigue sin funcionar, pingase en contacto con alguna de las siguientes entidades: + ENEE, UU. y Canadé el Canter of Excellance (Centro de excelencia) (CoE, anteriormente TSC) al nimero 1-800-328-2910 + Fura de EE. UU. y Cane: Centro de servicios compartidies (550) local Cédigos de error 138 Los sigulentes cbdigos pueden aparecer durante a instalacién,sifuera as, consute la tabla para soluclonarios. Mensaje de Web ‘web Portal Portal accion (006 20006 Cable dered inco- _Compruebe el catle de ed y welva a frecto' desconec- _conectar ambos xteros. Prucbe con tao tun cable dstinto.comnpruebe que la red funcione en s ubeacon, Sil eror pest, lame al servicio té- 208 20209 Impresoraléser Cie la cubierta. Reinicielaimpresora, ablerta durante la Siel err parse lame a serio téc- autoprueba rico. or «20701 -—Ninguno Sustuyalcere lacublerta Aaa2O6 ss | DIO Inetracones dental ‘Mensaje de Web Pontalla Web Portal Portal Aeciin 708 20704 _Ninguno ‘Seba perdi ia cnesion dered con impresra. ince limoresora 175 2N7S ror derevoceso _Sielsimbolo de pausa est encenddo, para acoplrcarti> pres6nelo para cui el cartecho de cho peliculas, Cuando el imbolo de pausa {ej de parpadear, quite det impre- Sora el cartucho de peliculas. A con- ‘clo, wea a introduc el cartucho

You might also like