Professional Documents
Culture Documents
08(082)
821.163.41-95
Ivana Bašiã
Mimeza/dijegeza/diskurs
2 Svojevrsna mistika pojmova veã ovde je na delu. Moguãa znaåewa zagonetne reåi
mimesis, višeznaåne još kod Aristotela, od ¡¢ glave Poetike, gde se da shvatiti kao
imitacija (jer podraÿavawe je åoveku uroðeno još od detiwstva…), do H glave gde se moÿe
tumaåiti kao izmišqawe, stvarawe (i u takvom sluåaju kad peva o onome što se istinski
dogodilo on nije mawe pesnik…), preko niza komentara i tumaåewa, postaju sve mnogobroj-
nija. Nesigurnost u pogledu znaåewa postaje veãa ako se u tumaåewe ukquåi i Aristotelo-
va napomena iz Politike, gde se kaÿe da muzika (koja se uobiåajeno svrstava u nepredsta-
vqaåku umetnost) prevazilazi sve druge umetnosti po moãi mimezisa.
3 Aristotel, O pesniåkoj umetnosti, Zavod za udÿbenike i nastavna sredstva, Beograd 1987,
str. 84.
4 Ÿerar Ÿenet, Figure, „Vuk Karaxiã", Beograd 1985, str. 92.
603
13 Rolan Bart, Knjiÿevnost, mitologija, semiologija, Nolit, Beograd 1979, str. 24.
14 Platon, Ijon, Gozba, Fedar, Beogradski izdavaåko-grafiåki zavod, Beograd 1979, str. 176.
607
ÿivoj reåi; stoga se diskurs oseãa kao pridodat pripovesti koja se pri-
åa sama.
Sklonost da se umetnost posmatra kao oponašawe stvarnosti, a
kwiÿevnost kao govor, duboko je ukorewena, na šta upuãuje i termino-
logija nauke o kwiÿevnosti: discursus — razgovor, izlagawe, beseda, die-
gesis — pripovedawe, priåawe; narratio — priåawe. Ali, kwiÿevnost je
„pismo", a suština pisma je u fenomenu kao da prisustva. Stoga je
kwiÿevnost, ukquåujuãi i poeziju i pripovedawe u prvom licu, uvek
artificijelna. To što u veãoj ili mawoj meri stvara utisak neposred-
nosti, subjektivnosti, prisustva govornika, ne spasava je åiwenice
wegovog odsustva. Uporno se ponašajuãi kao zatoåenici Platonove pe-
ãine, senke liånosti doÿivqavamo kao liånosti, gramatiåke indikato-
re kao egzistencijalno ja, prikrivawe odsustva kao prisustvo. A sušti-
na pisawa je, po reåima Rolana Barta, spreåiti da se ikada odgovori na
pitawe: ko govori.15 U umetniåkom diskursu, jednako kao i u pripoveda-
wu u treãem licu, ne govori niko. Pisac postaje duh govorewa, navlaåi
masku, prihvatajuãi neku kao da liånost.16 Oseãati diskurs kao priro-
dan naåin govora koji se ne uklapa u umetniåku konvenciju ili, poput
Kete Hamburger, tvrditi da je pripovedawe u prvom licu — iskaz
stvarnosti, znaåi zanemariti razliku izmeðu izgovorene i pisane re-
åi. Sam åin pisawa je odvajawe od „stvarnosti", jer je on posveãen
stvarawu sveta koji moÿe biti nalik stvarnom, a to „nalik" omoguãava
komunikaciju sa åitaocem. Komunikativnost pisanog teksta usmerena je
na pruÿawe informacije koju åitalac moÿe da prepozna. Otuda pismo
uvek stiÿe na svoje odredište,17 a narator jeste samo verzija åitaoca:
Kako slika naratora poåiwe da se uobliåuje, pomaqa se i slika zamišqe-
nog åitaoca.18
U kwiÿevnosti govori ono što Bart naziva osobenim glasom åita-
wa — neåiji svrgnuti glas koji åitalac dodequje, podstaknut izvesnim
deiktikama, nekom govorniku. Iako prozni tekst u odreðenoj meri zahte-
va postojawe elemenata koji upuãuju na stvarnost i situaciju govorewa,
on se, ma koji se pripovedni oblik koristio, ne moÿe poistovetiti sa
stvarnošãu govornog jezika. Štaviše, åiwenica da razvijamo takvu stra-
tegiju radi prevazilaÿewa bezliånosti pesniåkog diskursa najsnaÿnija je
potvrda te bezliånosti.19
Umetniåki tekst razlikuje se od pisanog teksta, koji je, u osnovi,
namewen izgovarawu i åija je „zapisanost" samo sredstvo åuvawa i koji
nosi obeleÿja svog tvorca, kao i obeleÿja mesta i vremena izgovarawa.
Pisac stavqa obrazinu i ukazuje prstom na wu, ali åitaocu ne smeta
Fikcija
28 Lubomir Dolezel, Fictional Worlds: Density, Gaps, and Inference, Style, Vol. 29, Issue
2, Summer 95.
29 O „moguãem" i „stvarnom" fikcionalnog sveta teksta i: Meri-Lore Rajan, Mogu-
ãi svetovi i odnosi pristupaånosti: semantiåka tipologija fikcije, Reå, br. 30, februar
1977.
30 Osvald Dikro i Cvetan Todorov, „Diskurs fikcije" i „Referencija", Enciklopedijski reånik
nauka o jeziku II, Prosveta, Beograd 1987.
612
42 Brian McHale, Postmodernistiåka proza (2), Delo, XXXV, br. 6, Beograd 1989, str. 142.
43 Isto, str. 143.
44 Tomas Man, Izabranik, Legende, Omladina, Beograd 1958, str. 182.
619
48 Mihail Bahtin, Problemi poetike Dostojevskog, Nolit, Beograd 1967, str. 120.
49 Isto, str. 123.
50 Mihail Bahtin, Marksizam i filozofija jezika, Nolit, Beograd, 1980, str. 128.
51 Isto, str. 135.
621
Ivana Bašiã
Summary
In a specific brief outline of the relevant narratological theories, the paper pro-
vides a review of the meanings and uses of some of the key narratological terms, inve-
stigating the applicability of the existing classifications of the narrative procedure in the
analysis of the polyphonous narration. The central point of research is the opposition
subjectivity and objectivity of narration, that is paradoxicalness of their mutual relation.
The paper is also dedicated to a specific anullment of the oppositions like mimesis/die-
gesis, discourse/narration, the first person narrative/the third person narrative, aiming
to point to the paradoxicalness and complexity of the relation which cannot be ex-
plained simply by reducing it to the subjective or objective esthetics. Modern novel un-
derlines the paradoxicalness of the relation between the subjectivity and objectivity of
narration, as well as the relation between reality and fiction, thus challenging the tradi-
tional models of analysis of the narrative text. The narrative text cannot be observed
anymore as an object of creation, in the same way one cannot anymore determine the
real subject of narration. The narrative procedure is viewed as voicing of the work's lo-
gos, a hidden principle controlling — from the inside — both the narrator and the nar-
ration and determining their mutual relation, defying the models created exclusively on
the basis of the formal criteria.