Merk

You might also like

You are on page 1of 4

Introductory reading and talk

The merry-go-round of college life is something that one never forgets. It's a fascinating, fantastic, fabulous experience, irrespective of the fact
whether one is a full-time or a part-time student.

Who can forget the first day at the university when one turns from an applicant who has passed entrance exams into a first-year student? I did
it! I entered, I got in to the university! A solemn ceremony in front of the university building and serious people making speeches. Hey, lad, do
you happen to know who they are? Who? The rector, vice-rectors, deans, subdeans... and what about those ladies? Heads of departments and
senior lecturers? Okay. Some of them must be professors, some — associate or assistant professors, but, of course, all of them have high
academic degrees. And where are our lecturers and tutors? Oh, how nice...

The monitors hand out student membership cards, student record books and library cards — one feels like a real person. First celebrations and
then days of hard work. So many classes, so many new subjects to put on the timetable! The curriculum seems to be developed especially for
geniuses. Lectures, seminars and tutorials. Home preparations; a real avalanche of homeworks.

If one cannot cope with the work load of college he or she immediately starts lagging behind. It is easier to keep pace with the programme
than to catch up with it later. Everyone tries hard to be, or at least to look, diligent. First tests and examination sessions. The first successes
and first failures: "I have passed!" or "He has not given me a pass!" Tears and smiles. And a long-awaited vacation.

The merry-go-round runs faster. Assignments, written reproductions, compositions, synopses, papers. Translations checked up and marked.
"Professor, I have never played truant, I had a good excuse for missing classes". Works handed in and handed out. Reading up for exams. "No,
professor, I have never cheated — no cribs. I just crammed".

Junior students become senior. Still all of them are one family — undergraduates. Students' parties in the students' club. Meeting people and
parting with people. You know, Nora is going to be expelled and Dora is going to graduate with honours. Yearly essays, graduation
dissertations, finals...

What? A teacher's certificate? You mean, I've got a degree in English? I am happy! It is over! It is over... Is it over? Oh, no... A postgraduate
course, a thesis, an oral, and a degree in Philology. The first of September. Where are the students of the faculty of foreign languages? Is it the
English department? Oh, how nice...

Перевод ридинга

Карусель студенческой жизни — это то, что никогда не забывается. Это увлекательный, фантастический, сказочный опыт, независимо
от того, является ли он студентом очной или заочной формы обучения.

Кто может забыть первый день в университете, когда из абитуриента, сдавшего вступительные экзамены, превращаешься в
первокурсника? Я сделал это! Я поступил, я поступил в университет! Торжественная церемония перед зданием университета и
серьезные люди, произносящие речи. Эй, паренек, ты случайно не знаешь, кто они? - Кто? Ректор, проректоры, деканы, поддеканы... а
как насчет тех дам? Заведующие кафедрами и старшие преподаватели? Хорошо. Кто — то из них должен быть профессором, кто-то-
доцентом, но, конечно, все они имеют высокие ученые степени. А где наши преподаватели и наставники? О, как мило...

Дежурные студенты раздают студенческие членские билеты, студенческие книжки и библиотечные карточки — чувствуешь себя
настоящим человеком. Сначала торжества, а потом дни тяжелой работы. Так много занятий, так много новых предметов в расписании!
Учебная программа, похоже, разработана специально для гениев. Лекции, семинары и учебные пособия. Домашние заготовки;
настоящая лавина домашних работ.

Если человек не может справиться с нагрузкой колледжа, он сразу же начинает отставать. Легче идти в ногу с программой, чем
догонять ее позже. Каждый изо всех сил старается быть или, по крайней мере, выглядеть прилежным. Первые тесты и
экзаменационные сессии. Первые успехи и первые неудачи: "Я прошел!" или "Он не дал мне пропуска!" Слезы и улыбки. И
долгожданный отпуск.

Карусель бежит быстрее. Задания, письменные репродукции, сочинения, конспекты, статьи. Переводы проверены и помечены.
"Профессор, я никогда не прогуливал, у меня был хороший повод пропустить занятия". Работы сдавали и раздавали. Готовлюсь к
экзаменам. — Нет, профессор, я никогда не жульничал-никаких шпаргалок. Я просто зубрил".

Младшие ученики становятся старшими. Все — таки все они одна семья-старшекурсники. Студенческие вечеринки в студенческом
клубе. Встреча с людьми и расставание с ними. Знаешь, Нору исключат, а Дора окончит школу с отличием. Ежегодные сочинения,
дипломные работы, выпускные экзамены...

Что? Свидетельство учителя? Ты имеешь в виду, что у меня есть диплом по английскому? Я счастлив! Все кончено! Все кончено...
Неужели все кончено? О, нет...

Аспирантура, диссертация, устная и дипломная работа по философии. Первое сентября. Где студенты факультета иностранных
языков? Это английский факультет? О, как мило...

Exercise 20

Nick has a good command of English.


We say, “Nick has a good command of English” if he uses English well regularly.
Richard has done well in his exams.
We say, “Richard has done well in his exams” if he prepares for exams regularly.
Donna lags behind the group.
We say, “ Donna lags behind the group ” if she lags with tasks regularly.
Brenda keeps up with the rest of the group.
We say, “ Brenda keeps up with the rest of the group ” if she does her tasks well regularly.
Susan has failed in her exam.
We say, “Susan has failed in her exam ” if she misses the lessions regularly.
Ray is burning the midnight oil.
We say, “Ray is burning the midnight oil ” if he prepares for exams in the night regularly.
Sara can't learn English just by picking it up.
We say, “Sara can't learn English just by picking it up. ” if she makes passes regularly.
David and Steve never disrupt classes.
We say, “David and Steve never disrupt classes ” if they keep quiet during lessions regularly.
Max never cribs at exams.
We say, “ Max never cribs at exams ” if he prepares for them well regularly.
Brandon lacks fluency.
We say, “ Brandon lacks fluency ” if he does not learn the language regularly.
Helen is fond of playing truant.
We say, “Helen is fond of playing truant ” if misses lessions regularly.

Таск 25

1. Она поступила в университет прошлым летом и закончит его только через четыре года.
2. Лучше не пропускать занятия, а то можно быстро отстать от группы. Хорошо известно, что нагонять всегда сложнее.
3. Все студенты в группе получили зачёт по языкознанию. Это было серьёзное испытание.
4. Мой любимый предмет, конечно же, английский. А ещё мне нравятся страноведение Великобритании и США.
5. Я не очень люблю писать диктанты и изложения, но понимаю, что это необходимо для приобретения навыков письменной
речи.
6. Расписание составляется таким образом, чтобы лекции чередовались с практическими занятиями.
7. Староста нашей группы получила стипендию от Британского Совета. Она будет учиться в Лондонском университете и
одновременно писать дипломную работу.
8. Не думаю, что, готовясь к экзаменам, имеет смысл всю ночь не ложиться спать. Эффект от такой подготовки может быть
обратный.
9. Больше всего я боюсь провалить экзамен по психологии, поэтому стараюсь всё выучить почти наизусть.
10. В штате преподавателей у нас три профессора, четыре доцента, пять старших преподавателей и семь ассистентов.
11. Проверяя контрольные работы, преподаватель отмечает ошибки на полях.
12. В эту сессию будет один письменный и два устных зачёта, а также четыре экзамена.
13. В начале года в деканате всем первокурсникам выдали студенческие билеты и зачётные книжки.
14. Когда я начинаю делать домашнее задание, то долго не могу сконцентрироваться на работе — меня постоянно что-то
отвлекает.
15. В обучении ему не нужно прикладывать никаких усилий — он всё хватает на лету.

1. She entered the university last summer and will not graduate until four years later.
2. It is better not to miss classes, or you can quickly fall behind the group. It is well known that catching up is always more difficult.
3. All students in the group received a credit in linguistics. It was a serious test.
4. My favorite subject, of course, is English. I also like UK and US country studies.
5. I do not really like to write dictation and presentation, but I understand that this is necessary for the acquisition of writing skills.
6. The schedule is drawn up in such a way that lectures alternate with practical classes.
7. The head of our group received a scholarship from the British Council. She will study at the University of London and simultaneously
write a thesis.
8. I don't think it makes sense to stay up all night while studying for exams. The effect of such training can be reversed.
9. Most of all, I am afraid of failing the psychology exam, so I try to learn everything almost by heart.
10. Our teaching staff consists of three professors, four associate professors, five senior lecturers, and seven assistants.
11. When checking the test papers, the teacher notes errors in the margins.
12. This session will include one written and two oral tests, as well as four exams.
13. At the beginning of the year in the dean's office, all first-year students were given student cards and test books.
14. When I start doing my homework, I can't concentrate on my work for a long time — I'm constantly distracted by something.
15. In training, he does not need to make any effort — he grabs everything on the fly.

I. Read and translate the story. 27

Distractions are a problem Barbara has to deal with when she is supposed to be studying. She spends too much time on the phone. She intends
to concentrate on her homework, but finds herself talking to friends or writing lettere instead of reading up for seminars, taking notes or
writing essays. It is hard for her to say, 'No, I can't do this or go there. I have to study.' Her homework often suffers because she procrastinates.
When she studies in her room, it is full of distractions. Her phone, radio, tape player and her cat are there. She finds herself daydreaming,
answering the phone, listening to tapes or petting the cat. She is often disturbed by family members. It is easy to see where all her time goes
— not to studying. Now she is letting the answering machine do its job. She puts the cat out before she starts to study. Her homework is now
done before everyone gets home from work.
Отвлекающие факторы — это проблема, с которой Барбаре приходится иметь дело, когда она должна учиться. Она слишком много
времени проводит на телефоне. Она намеревается сосредоточиться на домашнем задании, но обнаруживает, что разговаривает с
друзьями или пишет письма вместо того, чтобы читать на семинарах, делать заметки или писать эссе. Ей трудно сказать: "Нет, я не
могу сделать это или пойти туда. - Ее домашнее задание часто страдает из-за того, что она медлит. Когда она занимается в своей
комнате, она полна отвлечений. Там ее телефон, радио, магнитофон и кошка. Она ловит себя на том, что грезит наяву, отвечает на
телефонные звонки, слушает кассеты или гладит кошку. Ее часто беспокоят члены семьи. Легко понять, куда уходит все ее время — не
на учебу. Теперь она позволяет автоответчику делать свою работу. Прежде чем приступить к занятиям, она выпускает кота. Ее
домашнее задание теперь сделано до того, как все вернутся с работы.

II. Find the English equivalents for the following.

Решать проблему; тратить время на что-либо; сконцентрироваться на чём-либо; готовиться к семинару; делать пометки; писать эссе;
откладывать со дня на день; мечтать; её часто отвлекают; время уходит; приходить домой с работы.

III. Speak about your distractions. Use the patterns from the text:

1) Barbara is supposed to be studying.

2) Barbara has to deal with a problem.

3) Barbara finds herself talking to friends instead of reading up for seminars.

4) Barbara is often disturbed by family members.

Exercise 28

1. Read and translate the story. Answer and discuss in class the questions below. Continue the story.

It took a couple of weeks for classes to get settled, and then we got down to the nitty-gritty. As homework began pouring in, and tests loomed
on the horizon, I realised that my study skills were very poor and that it was going to be a challenge in itself to teach myself to study. I
experimented with several tactics, trying to find out what would work for me. I started out in the bedroom with the door closed, but it seemed
the phone was always ringing. I managed to get my work done, but I was not pleased with this frustrating situation. Later I tried going outside
and preparing somewhere in the yard. I ended up chatting with a neighbour, petting her dog. Cleariy, something had to be changed. As my
workload increased, so did my frustration. Quite by accident, however, I found the solution to my problem ...

Занятия заняли пару недель, а потом мы приступили к делу. Когда домашние задания начали сыпаться потоком, а на горизонте
замаячили тесты, я понял, что мои навыки обучения были очень плохими и что само по себе обучение будет проблемой. Я
экспериментировал с несколькими тактиками, пытаясь выяснить, что сработает для меня. Я пошел в спальню с закрытой дверью, но
мне показалось, что телефон все время звонит. Мне удалось выполнить свою работу, но я не был доволен этой разочаровывающей
ситуацией. Позже я попробовал выйти на улицу и приготовиться где-нибудь во дворе. Кончилось тем, что я болтал с соседкой, гладил
ее собаку. Ясное дело, что-то надо было менять. По мере того как росла моя нагрузка, росло и мое разочарование. Однако
совершенно случайно я нашел решение своей проблемы ...

II. Find the English equivalents to the Russian words and phases.

На это ушла пара недель took a couple of weeks, прийти в норму get settled, засесть за что-либо got down to the nitty-gritty,
повседневная работа, наваливаться, маячить, слабые навыки, вызов, экспериментировать с чем-либо, обнаружить, начинать (разг.),
удаваться, оканчиваться, удручающая ситуация, выходить из дома, болтать, работа накапливалась, разочарование, совершенно
случайно, решение проблемы.

Exercise 30

Most people who have trouble with schoolwork don't lack intelligence — instead. Rather, they are trapped by their own attitudes towards the
work. One attitude that gets in many students' way is the "I can't do it" syndrome. Instead of making an honest effort to do the work, the "I
can't do it" type give up before they begin. Then there's the "I'm too tired" excuse. Students with this problem give in to the temptation to nap
whenever there is work to be done. Another common excuse for low achievement is "the instructor is boring". These students expect every
course to be highly entertaining and claim they can't be expected to learn anything otherwise.

Большинство людей, у которых проблемы со школьными заданиями, не испытывают недостатка в интеллекте-наоборот. Скорее, они
пойманы в ловушку своим собственным отношением к работе. Одна из установок, которая мешает многим студентам, — это синдром
"Я не могу этого сделать". Вместо того чтобы честно попытаться выполнить работу, люди подобного типа "Я не могу этого сделать"
сдаются еще до того, как начинают. А еще есть оправдание "Я слишком устал". Студенты с этой проблемой поддаются искушению
вздремнуть всякий раз, когда есть работа, которую нужно сделать. Еще одно распространенное оправдание низкой успеваемости -
"инструктор скучный". Эти студенты ожидают, что каждый курс будет очень интересным, и утверждают, что иначе они ничего не
узнают.

1. What do you think of the "I can't do it" type?

2. What do you think of the "I'm too tired" type?

3. What do you think of the "I'm too bored" type?

4. Are there people of any of these types among your friends or classmates?

5. What type are you? Why?

6. What would you say about your attitude towards studies?

7. Can you think of some more types?

8. What are common excuses for low achievements in this country?

9. Can you imagine an exemplary student? Speak about exemplary students and ordinary ones.

Учуксшыу 36

1. to go into details А. начать с азов

2. to drum something into В. как дважды два — четыре

somebody's head

3. a brain twister С. куриные мозги

4. two and two make four D. синий чулок

5. a stumbling block Е. вдаваться в подробности

6. the key word F. головоломка

7. the brain of a pigeon G. легко даваться

8. to come easy H. ключевое слово

9. to start from scratch I. камень преткновения

10. a blue stocking J. вдолбить что-либо в голову

1. E 2.J 3F. 4.B 5.I 6.H 7.C 8.G 9. A 10.D

You might also like