You are on page 1of 62
motor V-8 - 302 pol. cub. (4.950 cc) motor completo descrigao 0 motor € do tipo de 8 cilindros dispostos em “V" a 90°, com cilindros de 4,002” (79,38 mm) de didmetro por 3,00" (76,20 mm) de curso, taxa de compressio 7,5:1 e 302 polegadas cubicas (4.950 cc) de cilindrada. Os cilindros, 4 em cada lado, sfo numerados da frente para trés da seguinte forma: lado direito 1, 2,3e 4e lado esquerdo 5, 6, 7 e 8, obedecendo a seguinte ordem de igni¢do 1-5-4-2.6-3-7-8, Os procedimentos para'a remo¢do e instalacdo séo exclusivamente para o motor, sem a trans- miso. remogao — Drenar a égua do radiador e 0 dleo do carter — Retirar 0 capuz. Desligar do motor os cabos terra da bateria e do alternador — Retirar o purificador de ar — Desligar a mangueira superior da conexéo de entrada no motor e a mangueira inferior da bomba d’égua. Nos verculos com transmisso automética, desligar as linhas de arrefecimento do fluido da transmisséo. Retirar 0s parafusos do defletor de ar do radiador — Retirar 0 radiador, o ventilador, o espacador, a correia, a polia e 0 defletor do radiador — Retirar 0 alternador — Destigar 0 fio do indicador de presséio de dleo e o tubo flexivel de combust(vel. Tampar 0 tubo da linha do tanque — Desligar 0 cabo do afogador e a haste do acelerador no carburador. Em ve(culos equipados com transmisso automética, desligar 0 tubo da tomada de vacuo do coletor de admissdo. Desligar a haste de mudanga forcada e retirar a mola de retragSo. Retirar 0 suporte do tubo de abasteci- mento da transmisso, do bloco do motor. Em veiculos equipados com ar condicionado, isolar e retirar o compressor. Em veiculos com diego hidrdulica, desligar 0 suporte da bomba do cabecote. Retirar a correia, posicionando a bomba de modo a evitar vazamento de dleo. * Nos ve(culos equipados com aquecedor, desligar as mangueiras e o cabo do controle — Desligar 0 fio da unidade emissora de temperatura da 4gua « — Retirar os parafusos superiores de fixacdo da carcaga da embreagem ou do conversor de torque do motor — Retirar 0 fio do primério da bobina de igni¢&o; retirar, da tampa de vdlvulas do cabegote esquer- do, os fios e amarrar os mesmos em outro local. Desligar 0 cabo massa do bloco do motor — Levantar a frente do ve(culo. Desligar 0 cabo do motor de partida. Retirar o motor de partida — Desligar os tubos de escapamento do coletor. Desligar os coxins do motor do suporte da travessa, Entve/cUlos com transmissdo convencional, retirar os parafusos de fixagdo da barra equalizadora da embreagem e retirar a barra do bloco do motor. Retirar os parafusos restantes de fixago da carcaca da transmissdo ao motor. Em vefculos com transmisséo autométicg, desl Manter o conjunto do conversor na carcaga. Retirar 0s parafusos restantes de fixagao da carcaga do conversor ao motor 4h — Baixar 0 veiculo e calcar a transmissdo. Instalar a ferramenta para levantar 0 motor — Levantar o motor levemente e puxar 0 mesmo cuidadosamente para a frente, desencaixando-o da transmissio. Levantar 0 motor cuidadosamente do compartimento, de modo a néo danificar ‘0s componentes. instalagao ~ Baixar 0 motor cuidadosamente em seu compartimento. Certificar-se de que os coletores de escape estejam alinhados com 0s tubos de entrada do escapamento. Em ve(culos com transmissio automética, encaixar a guia do conversor de torque no flange da 4rvore de manivelas. si Em veiculos com transmissio mecénica, introduzir a drvore priméria no cubo do disco da em- breagem. Caso a drvore no encaixe no cubo do disco, acertar a posigso da transmissio em rel 40 a0 motor e,girar a érvore de manivelas lentamente (com a transmisséo engrenada) até que as estrias da drvore priméria se acoplem com as do disco de embreagem — Instalar os parafusos da carcaga da embreagem,certificando-se de que as guias no bloco estejam erfeitamente encaixadas na carcaca — Instalar os parafusos e porcas de fixago dos coxins no motor ~ Levantar a frente do veiculo. Ligar os tubos de escapamento aos coletores; apertar os parafusos. ‘com © torque especificado — Instalar o motor de partida e o cabo. Em vefculos com transmissio mecénica, instalar os demais parafusos de fixagSo da carcaga da ‘embreagem ao motor. Posicionar a barra compensadora da embreagem no motor ¢ instalar 0 suporte da barra. i Em vefculos com transmissio automética, colocar os parafusos de fixagS0 do conversor ao vo- lante do motor, instalar a tampa de inspegdo da carcaca do conversor; instalar os demais parafu- 808 de fixagdo da carcaga do conversor ao motor — Retirar o calgo da transmissio e baixar 0 vefculo — Instalar 0 chicote de fios na tampa de vdlvulas do lado esquerdo e igo — Ligar 0 fio na unidade emissora de temperatura da égua — Ligar a haste do acelerador no carburador; ligar o cabo do afogador. Em veiculos com transmissio automatica, ligar 0 suporte do tubo de enchimento de fluido; ligar # haste de mudanga forcada da transmissSo e instalar a mola de retraggo. Ligar 0 tubo de tomada vécuo para transmissio — Ligar 0 tubo de combustivel e o fio do interruptor da pressio do éleo — Instalar a polia, correia, espacador e o ventilador ~ Colocar 0 alternador em posicdo de montagem e instalar os parafusos. Ligar os cabos do alterna- dor e da bateria. Ajustar a tensio da correia, conforme as especificacdes. Em vefculos com direcdo hidréulica, instalar a correia e 0 suporte da bomba. Instalar os parafu- $08 @ ajustar a tenséo da correia — Colocar em posigso 0 defletor de ar do radiador. Instalar o.radiador e ligar a mangueira superior € inferior. Em veiculos com transmissio automética, instalar os tubos de fiuido no arrefecedor, ‘na parte inferior do radiador. Instalar os parafusos do defletor de ar. i Ligar as mangueiras e o cabo do comando do aquecedor | — Abastecer o radiador e o cérter do motor | — Ajustar as articulagdes da mudanga forcada da transmissio automatica — Funcionar 0 motor e verificar as mangueiras, conexdes e juntas, quanto a vazamentos — Instalar o purificador de ar — Instalar e regular 0 capuz + desmontagem ~ Instalar o motor num suporte de trabalho ~ Retirar a tampa do distribuidor, 0 cabo de alta tensfo dyrbobina e os cabos das velas,em con- =». junto a le met teas — Desligar a mangueira de vécuo do distribuidor. Retirar a linha de alimentago do carburador e da bomba da gasolina. Retirar a bomba da gasolina e inutilizer a junta; retirar o filtro do 6leo eo adaptador — Soltar a bracadeira da mangueira de desvio de dgua na bomba — Retirar o sistema de ventilagao do cérter e as tampas dos balancins — Retirar os suportes de montagem do alternador. Retirar a bobina da igni¢do; retirar o parafuso de fixag8o do distribuidor e o distribuidor — Retirar os parafusos de fixagdo do coletor de admissio; levantar o coletor cuidadosamente e remové-lo do motor. Inutilizar as juntas e vedadores do coletor — Soltar as porcas’dos balancins até que os mesmos possam girar para o lado. Retirar as varetas, x em seqiléncia, e colocé-las num suporte, de modo que possam ser reinstaladas na posicdo ori- ginal — Utilizando um im, retirar 0s tuchos e colocé-los ordenadamente em um porta-tuchos, de modo que possam ser reinstalados nas posigGes originais. Se o tucho estiver preso na sua guia, devido ‘ao excesso de verniz, etc., poderd ser necessério usar uma ferramenta tipo alicate para retiré-lo. Girar 0 tucho, forgando-o a soltar-se da goma ou verniz que se formou As pecas internas e cada tucho so ajustadas em conjunto. Nao misturar a peca de um tucho com a de outro. Manter 0 tucho montado até a sua limpeza — Retirar o coletor de escape e as velas da igni¢ao — Instalar Iga para remocdo de cabecotes. Retirar os parafusos de fixagdo do cabecote e levantar © cabecote do motor, Inutilizar as juntas do cabecote — Retirar @ polia da 4rvore de manivelas e do amortecedor de vibragbes. Retirar o parafuso e a arruela da extremidade da drvore de manivelas. Instalar o extrator no amortecedor de vibracdes, e remové-lo — Retirar os parafusos de fixagdo do carter, da coberta frontal. Retirar os parafusos de fixacdo da coberta frontal, a coberta frontal e a bomba d’égua como um conjunto. Inutilizar a junta e reti- rar o defletor dianteiro do éleo,da drvore de manivelas — Verificar a deflexdo da corrente de distribuigSo. Retirar 0 parafuso de fixaco da engrenagem na 4rvore de comando das valvulas, as arruelas e 0 excéntrico da bomba de gasolina. Puxar ambas as engrenagens corrente, retirando-as como um conjunto. Retirar a chaveta da engrenagem da 4rvore de manivelas — Remover rebarba e/ou depésito de carvo da parte superior da parede dos cilindros. Mover o ém- bolo até © ponto morto inferior e colocar um pano sobre o mesmo,para coletar os residuos. Retirar rebarba e/ou depdsito de carvao com a ferramenta apropriada. Ndo raspar a érea do curso do anel de segmento, mais do que 1/32’ Apés a respagem da rebarba e/ou depésito de carvao, retirar o pano e limpar acts tetera oO cilindro — Nos vefculos com transmissdo convencional, remover o platé e o disco da embreagem — Retirar 0 volante. Retirar a bucha-guia da drvore priméria — Inverter a posi¢o do motor. Retirar o cérter e inutilizar as juntas e vedadores — Retirar a bomba do dleo e o tubo de succdo como um conjunto. Retirar a drvore intermediéria da bomba. Inutilizar a junta da-bombe do dleo — Verificar se todas a € capas dos mancais estiio marcadas, de modo que possam ser reinsta- ladas nas posicées originais, Girar a érvore de manivelas até que a biela a ser removida, , ponto mais alto. Retirar a capa da biela — Empurrar 0 conjunto biela e émbolo para baixo, com 0 auxilio do cabo de um martelo, reti- rando 0 conjunto pelo topo do cilindro, Evitar danos no moente e parede dos cilindros durante @ remogdo do conjunto émbolo e biela } — Retirar os casquilhos da biela e da capa. Instalar a capa na biela correspondente — Retirar as capas dos mancais principais — Levantar a érvore de manivelas cuidadosamente do bloco, tomando precaugées para no dai ficar as faces dos casquilhos de encosto. Mahusear a érvore com cuidado, para evitar possivei danos as superficies retificadas — Retirar, do bloco e da capa do mancal, o vedador tra! — Retirar os casquilhos dos mancais principais; instalar as capas nas suas posic6es originais : ~ Retirar a placa de encosto da drvore de comando das vélvulas. Retirar a drvore cuidadosamente, Puxando-a para a frente do motor. Evitar danos aos moentes e ressaltos da drvore — Retirar 0 tampio do orificio do mancal traseiro. Retirar os casquilhos dos mancais da érvore de comando das valvulas montagem Se 0 bloco do motor estiver sendo substitu/do, transferir as cavilhas (guias) do cabegote e bujdes Para 0 novo bloco e iniciar a montagem,sequindo os procedimentos a partir dé item 5. — Se 0 bloco original for reutilizado, retirar o espelhamentd das paredes dos cilindros, conforme recomendado na parte de “Servicos Gerais” — Inverter o bloco no suporte de trabalho ~ Colocar 0s casquilhos da érvore de comando das vélvulas nos alojamentos do bloco, com os furos de lubrificacdo alinhados, utilizando ferramentas especiais. Certificar-se de que o casquilho dianteiro da érvore de comando das vélvulas esté instalado a distancia especificada da face fron- tal do bloco do motor — Instalar o tampao do mancal traseiro da érvore de comando das valvulas — Passar uma camada de dleo para motor nos moentes e ressaltos da érvore de comando. Introdu- zir cuidadosamente a érvore nos mancais; instalar a placa de encosto da érvore,com a ranhura voltada para o bloco do motor. Verificar a folga longitudinal da érvore, conforme indicado no item respectivo — Limpar 0 sulco do vedador traseiro e as superficies de assentamento da capa do mancal — Colocar as duas metades do vedador em dleo para motor. Instalar cuidadosamente as metades no bloco e na capa do mancal traseiro, de modo que uma das extremidades do vedador fique apro- ximadamente 3/8” saliente da superficie de assentamento da capa do mancal, com os labios vol- tados para a frente do motor ~ Se 0 munho do mancal principal foi retificado para uma submedida definida, instalar os casqui thos com submedida correspondente. Certificar-se de que os casquilhos e os alojamentos estejam limpos. A presenca de material estranho sob o casquilho poderé deformé-1o e causar — Instalar as metades inferiores dos casquilhos nos mancais principais — Colocar cuidadosamente a drvore de manivelas no bloco, sem danificar as superficies dos cas- quilhos — Verificar a folga de cada mancal, de acordo com o procedimento correspondente, descrito na parte de “Servicos Gerais’ — Ap6s 0 ajuste dos mancais, aplicar uma camada de dleo para motor nos munhdes e casquilhos — Aplicar uma leve camada de vedador, resistente a dleo, na parte traseira da superficie de assenta- mento da capa do mancal traseiro ao bloco. Nao aplicar vedador na drea em frente do sulco para © defletor de 6leo. Instalar a capa do mancal traseiro e as capas dos mancais restantes, exceto a capa do mancal de encosto (maical n.0 3); certificar-se de que as capas esto montadas nas posi ‘96¢s originais. Apertar os parafusos com o torque especificado Instalar a capa do mancal de encosto, seguindo os procedimentos recomendados na parte de “Instalac3o Arvore de Manivelas”, Ver ir a folga longitudinal da 4rvore rar © motor sobre o suporte, de maneira que @ parte frontal fique para cima lar os émbolos, as bielas, seguindo os itens da parte"Instalago dos Embolos e Bielas” — Posicionar as engrenagens ea corrente de distribuicgo sobre a érvore de manivelas e arvore de comando das vélvulas. Certificar-se de que as marcas de sincronizaco esto corretamente loca- lizadas — Lubrificar a corrente e as engrenagens de distribui¢go, com dleo para motor — Instalar 0 excéntrico da bomba de gasolina, arruela e o parafuso na drvore de comando; apertar 9 Parafuso com o torque especificado. Instalar o defletor de éleo na érvore de manivelas — Limpar a coberta frontal e as superficies de assentamento da junta no bloco. Instalar 0 novo ve- ts, dador do dleo na coberta frontal do bloco. « 5 — Cobrir as superficies de assentamento da junta, do bloco e da tampa e as roscas dos parafusos, ._ com um vedador resistente a dleo. Posicionar a junta nova no bloco @eaeneeeee & arvore de manivelas Carauinos | remogao — Com 0 motor colocado num suporte de trabalho, destigar os terminais dos cabos das velas e reti- rar 0s cabos do suporte nas tampas dos balancins. Desligar 0 cabo de alta tenso da bobina de igni¢&o. Retirar a tampa do distribuidor e o conjunto de cabos das velas; retirar as velas para facilitar a rotac&o da érvore de manivelas — Retirar a bomba de gasolina e o filtro de leo. Soltar a bracadeira da mangueira de desvio da bombs d’égua. Retirar 0 alternador e os suportes de fixacdo — Remover a polia da érvore de manivelas; remover 0 parafuso @ a arruela da extremidade da 4rvore de manivelas. Instalar o extrator e retirar o amortecedor de vibragdes — Retirar a coberta frontal do motor e a bomba de égua como um conjunto ~ Retirar 0 defletor dianteiro do 6leo. Retirar a corrente das engrenagens da distribuicso — Inverter a posigo do motor sobre o suporte e retirar o platd.e o disco da embreagem (transmis- ‘so convencional). Retirar o volante, o cérter e a junta; retirar a bomba do dleo — Certificar-se de que todas as capas dos mancais (principais e das bielas) estilo marcadas, de modo que possam ser reinstaladas nas suas posigSes originais. Girar a érvore de manivelas até que a capa da biela, a ser removida, atinja a posico mais alta, e retirar a capa. Empurrar.a biela ¢ 0 @mbolo para baixo, dentro do cilindro. Repetir 0 procedimento até que todas as capas dos man cais das bielas tenham sido retiradas — Remover as capas dos mancais principais — Levantar cuidadosamente a érvore de manivelas para fora do bloco, de modo a no danificar as superficies dos casquilhos de encosto. Manusear a érvore com cuidado, para evitar danos as superficies retificadas. — Remover 0 vedador traseiro do bloco e da capa do mancal traseiro — Remover os casquilhos dos mancais principais, do bloco e das capas dos mancais — Remover os casquithos das bielas e das capas de bielas. instalagao — Se os munhées forar medida correta. Ce retificados para uma submetida definida, instalar os casquilhos com @ sub- icarse de que os casquilhos e seus respectivos alojamentos esto limpos. Material estranho sob os casquilhos ird deformd-1os e causar falhas ~ Colocar os casquilhos no bloco, com a saliéncia da trava encaixada no rebaixo do mancal — Instalar, nas capas, os casquilhos inferiores « ., superficies de assentamento do bloco e capa do — Merguihar as duas metades do vedador em leo para motor. Instalar cuidadosamente as metades “t % a ee ee _ do vedador no bloco e na capa traseira do mancal, com uma das extremidades do vedador, cerca de 3/8”, saliente da superficie de assentamento da capa do mancal, e com o Idbio voltado para a frente do motor — Colocar cuidadosamente a drvore de manivelas no bloco. Tomar cuidado para no danificar as superficies dos casquilhos — Verificar a folga de cada mancal principal, seguindo os procedimentos recomendados — Apés 0 ajuste dos mancais, aplicar uma fina camada de dleo para motor nos casquilhos e nos munhées. Instalar a capa do mancal principal traseiro, seguindo os procedimentos descritos sob © titulo “Vedador de dleo traseiro da drvore de manivelas’’. Instalar todas capas do mancal, ex- eto @ capa do mancal de encosto (mancal n.© 3). Certificar-se de que todas as capas dos mancais Principais esto instaladas em suas posigdes originais: Apertar os parafusos das capas com o tor- que especificado — Instalar a capa do mancal de encosto e apertar os parafusos manualmente — Com um Inca, empurrar a drvore de manivelas para a frente, contra a superficie de encosto da metade superior do casquilho —Manter a érvore de manivelas nesta posicdo e empurrar a capa do mancal para trés. Estas opera Bes deverdo alinhar as faces de encosto das duas metades dos casquilhos — Manter a drvore de manivelas pressionada para a frente. Apertar os parafusos da capa, segundo a especificago — Forcar a drvore de manivelas para tras — Verificar a folga longitudinal da érvore — Instalar 0s novos casquilhos nas bielas e nas capas. Verificar a folga de cada mancal, seguindo o procedimento correspondente — Apés 0 ajuste dos mancais das bielas, aplicar uma leve camada de dleo para motor nos moentes e casquilhos — Girar a drvore de manivelas de modo que o moente,no qual serd instalada a biela, tome a posi¢so. mais elevada, Empurrar 0 émbolo até o casquilho da biela assentar-se no moente da érvore — Instalar as capas da biela e apertar os parafusos, com o torque especificado — Apés a instalacdo da biela, verificar a folga lateral entre biela e érvore de manivelas — Instalar as engrenagens e a corrente da distribuicdo, a coberta frontal, 0 amortecedor de vibra- 96es e a polia - — Cobrir as roscas dos parafusos de fixac&o do volante com um vedador resistente a dleo. Posicio- nar o volante no flange da érvore de manivelas. Instalar e apertar os parafusos com o torque cespecificado. Nos vefculos com transmisséo convencional, usar a ferramenta 6392 N, para posi- nar o disco. Instalar o platd e apertar os parafusos — Limpar o carter, a bomba do éleo e a tela do tubo de succo do dieo. Colocar leo na abertura de suceao e girar a drvore da bomba para distribuir 0 6leo no interior da carcaca. Instalar a bom- ba e o cérter, seguindo os procedimentos de instalacdo correspondents — Instalar 0 filtro do 6!eo, bomba de gasolina e ligar os tubos de combustivel. Instalar o suporte de mentagem do alternador — Instaiar as velas da igni¢do, tampa do distribuidor e cabos das velas. Ligar os cabos das velas eo ‘cabo da bobina — Instalar 0 motor no vefculo. bloco do motor limpeza e inspegao Limpar cuidadosamente o bloco com solvente. Retirar todo o material de juntas velhas das superf(- ccies usinadas. Tirar os tampSes das passagens de dleo e, em seguida, limpar odas as passagens. Passar ar compri- mido nas passagens, orificios dos parafusos, etc. Certificar-se de que os fios de rosca nos orificios Para os parafusos, nos caberotes, estejam limpos. Sujeira nos fios de rosca pode ocasionar engripa- “mento e causar leitura errada de torque. Utilizar um macho para corrigir os fios e retirar as sujeiras. i ‘Apés limpar 0 bloco cuidadosamente, examinar se ha trincas. As pequenas trincas que ndo podem ser vistas a olho nu, podem ser localizadas cobrindo-se a drea suspeita com uma mistura de 25% de querosene e 75% de dleo fino para motor. Secar a pega e aplicar imediatamente uma camada de éxido de zinco dissolvido em dlcool. Se houver trincas, a camada mudard a cor na drea defeituosa, Se 0 bloco estiver trincado, substitu(-to. Verificar se hé rebarbas, gomosidades, trincas ou picadas nas superficies usinadas para as juntas. Retirar os pequenos defeitos com uma pedra de afiar. Examinar a planicidade das superficies do bloco, seguindo os procedimentos recomendados para os cabecotes. Substituir todos os tampées do tipo de expans#o que apresentarem sinais de vazamentos. Para retirar um tampo do tipo de expansio, fazer um orificio de 1/2” no centro do mesmo e reti- réto,conforme ilustrado na fig. 2. wra brocade U2" fig. 2 Limpar cuidadosamente 0 alojamento do tampio. Cobrir o flange do tampo novo com vedador resistente a dgua e instald-lo, pressionando o tampio para dentro até que o flange fique paralelo ou ligeiramente abaixo da superficie do bloco (fig. 3). folga longitudinal da arvore de manivelas — Empurrar a drvore de manivelas para a parte traseira do motor ’ — Instalar um micro-comparador, fazendo a apafpador apoiar-se contra o flange da drvore de mani. velas, e a linha de centro do eixo do indicador, ficar paralela a linha de centro da érvore (fig. 4) — Ajustar o ponteiro do micro-comparador a zero. Empurrar a drvore de manivelas para a frente e 99 observar a leitura do mostrador . . Chave de tenda ras fig. 4 = Se a folga longitudinal exceder ao limite de desgaste, trocar o mancal de encosto. Se a folga lon- gitudinal for menor que o limite minimo especificado, inspecionar as faces do mancal de apoio para verificar se hé riscos, rebarbas, entalhes ou sujidades. Se as faces do mancal ndo estiverem danificadas ou com sujidades, provavelmente no esto devidamente alinhadas. Instalar os man- cais de encosto e alinhar as faces, seguindo 0 procedimento recomendado na parte relativa 3 substituigdo dos casquilhos de mancais principais. Verificar novamente a folga longitudinal. empenamento da face do volante ) transmissao convencional Instalar 0 micro-comparador apoiando o apalpador contra a face do volante (fig. 5). Girar o volante, certificando-se de que a 4rvore de manivelas esté totalmente para trés ou para a frente, de modo a 1 no ser registrada no indicador, a folga longitudinal. ‘Se 0 empenamento da face da embreagem exceder ao limite especificado, remover o volanti minar se hé rebarbas entre o volante e a face do flange de montagem na drvore de manivelas. Se no houver rebarbas, verificar 0 empenamento do flange de montagem. Trocar 0 volante ou retificar @ face do flange de montagem, se o empenamento for excessivo. transmissao automatica ‘Se o motor estiver montado, remover as velas para maior facilidade ao girar o motor. Instalar 0 micro-comparador fazendo o apalpador descansar na face da cremalheira, junto aos dentes. Empurrar 0 volante e a érvore de manivelas para a frente ou para trés, de modo a no ser registrado no indicador, a folga longitudinal. Colocar o micro-comparador a zero e girar o volante uma volta ‘completa, observando a leitura total. Se a leitura total exceder a especificagao, o conjunto do volan- te e cremalheira deverd ser substitufdo. 100 a i ee ———a cremalheira do volante transmissao convencional remocao Para substituir uma cremalheira danificada ou gasta, aquecéa com um magarico (com uma chama branda), pelo lado do motor. Dar uns golpes na cremalheira, para solté-la do volante. Nao golpear o volante para remover a cremalheira. instalagao Aquecer uniformemente a nova cremalheira até dilaté-la a ponto de permitir sua introdugéo no volante. Certificar-se de que a cremalheira esté bem assentada contra o ressalto do volante. Néo aquecer qualquer parte da cremalheira a uma temperatura superior a 260° C (500° F). Se este limite for ultrapassado haverd alteragdo na dureza dos seus dentes. vedador de leo traseiro da arvore de manivelas © motor de 8 cilindros esté equipado com um vedador dividido em duas metades, que pode ser substitu/do sem remocdo da arvore de manivelas. remoc&o — Remover o cérter do motor e a bomba de éleo — Soltar 0s parafusos de todas as capas dos mancais principais, para baixar levemente a drvore de manivelas (1/32’ no maximo) — Remover a capa do mancal principal traseiro e o vedador da capa. Na metade do vedador que ficar no bloco, instalar um pequeno parafuso de metal, no extremo do vedador, e puxar o para- fuso para remover o vedador, sem danificar as superficies da arvore de manivelas. instalagao — Com um pincel @ solvente, limpar cuidadosamente o alojamento para o vedador na capa do man- cal e no bloco — Mergulhar 0 vedador em dleo para motor — Cuidadosamente, instalar a metade superior do vedador no alojamento do bloco, com o lébio voltado para a frente do motor (fig. 6). Girar o vedador no seu alojamento até aproximadamente 3/8" abaixo da superficie divisora, como mostra também a fig. 6. Certificar-se de que nenhuma borracha foi raspada do didmetro exterior do vedador durante a instalacdo — Apertar os parafusos das outras capas dos mancais, com 0 torque especificado — Instalar a metade inferior do vedador na capa do mancal principal traseiro, com o ldbio para a frente do motor, deixando que ele sobressaia aproximadamente 3/8" acima da superficie diviso- ria. Isto deve ser feito para proporcionar acoplamento com a metade superior do vedador, jé ins- talado no bloco a — Aplicar uma fina camada de vedador resistente a dleo, na capa do mancal traseiro, atrés da super- ie de assentamento. Nao aplicar vedadorpa érea a frente da ranhura para o retentor (ateral Instalar a capa do mancal principal traseiro; apertar os parafusos da capa com o torque especi- ficado — Instalar a bomba de deo, o cérter e colocar 0 dleo recomendado até o nivel 101 — Funcionar 0 motor e verificar se hé vazamentos. fig. 6 volante do motor remocao — Nos veiculos com transmissio convencional, retirar a caixa de mudangas, 0 platd e o disco da embreagem, seguindo os procedimentos de remogdo correspondentes. Nos velculos com trans- miso automitica, retirar a transmissio e 0 conversor de torque, seguindo os procedimentos de remogo correspondentes — Para verificar 0 empenamento da face do volante ou substituir a cremalheira dos vefculos com tranamissfo convencional, consultar a parte correspondente em ‘“Empenamento da Face do Vo- lante’’ ou “‘Cremalheira do Volante” — Retirar os parafusos de fixagdo do volante e remové-lo. instalagéo — Pasar um vedador resistente a 6leo nas roscas dos parafusos de fixa¢So do volante. Colocar volante no flange da drvore de manivelas; instalar os parafusos e aperté-los (em cruz), com o tor- que especificado — Nos vefculos com transmiss&6 convencional, verificar 0 empenamento do volante e instalar 0 disco, 0 platé da embreagem e a caixa de transmissio, seguindo o procedimento de instalago correspondente. Nos vefculos com transmisso automética, verificar o empenamento do volante, instalar 0 conversor de torque e a transmissdo,seguindo os procedimentos de instalagdo. bucha-guia da arvore primaria remogao — Retirar a transmissio, platd e disco da embreagem, seguindo o procedimento de remocdo corres- pondente — Retirar a bucha-guia da drvore priméria, conforme mostrado na fig. 7. instalagao — Passar uma fina camada de graxa para rolamento de rodas*ho alojamento da bucha, na érvore de manivelas. Evitar excesso de lubrificante pois, com a rotag#o do motor, poderd ocorrer contami- nacido do revestimento do disco da embreagem — Instalar a bucha, conforme mostra a fig. 8 102 — Instalar 0 disco, o platé e 2 transmissdo, seguindo as instrugdes de instalagdo correspondentes Mansio a 7594-100: 2 7800-6 fig. 7 fig. 8 Arvore de comando das valvulas A fig. 9 ilustra a drvore de comando das vélvulas e seus componentes Casguion TG “aoe a ¢ I Ln ag? ; Place de encosto Corrente @ w TT pcteeel gc ence fig. 9 remogao — Retirar as mangueiras superior e inferior do radiador; desligar, do radiador, os tubos de fluido da transmissZo automética (se equipado). Retirar os parafusos de fixagSo do defletor de ar do radia- dor e 0 radiador. Nos veiculos equipados com ar condicionado, retirar os parafusos que fixam 0 condensador do ar condicionado e colocar o condensador em local que no estorve. Retirar 0 distribuidor — Retirar a coberta frontal, as engrenagens e a corrente da distribuigo, seguindo o procedimento de instalagdo e remogdo recomendado. — Retirar 0 coletor de admisso e as pecas correlatas, seguindo © procedimento de remocdo reco: mendado = Retirar as mangueiras e a vélvula da ventilaedo do cérter; retirar as tampas dos balancins. Desaper- tar a porca dos balancins e giré-1os para o lado — Retirar as varetas das vélvulas e manté-las na ordem de retirada,a fim de serem reinstaladas nas posig6es originais = Utilizando um imé, retirar os tuchos e colocé-los na ordem de retirada em um porta-tuchos de madeira, a fim de permitir a reinstalagdo dos mesmos nas posi¢des originais. Se o tucho ficar pre- s0 no furo, devido a excesso de verniz, goma, etc., seré necessdrio utilizar uma ferramenta do tipo alicate, para retirar 0 tucho, Girar 0 tucho forgando-o a soltar-se da goma ou verniz que pode ter se formado no mesmo — Retirar a placa de encosto da érvore de comando das vélvulas. Retirar a érvore cuidadosamente, puxando-a para a frente do motor. Tomar cuidado para evitar danos aos mancais. casquilhos da arvore de comando das valvulas remogao — Retirar o volante e a 4rvore de manivelas, seguindo os procedimentos de remo¢ao recomendados. Empurrar os émbolos para o topo dos cilindros = Retirar 0 tampSo do orificio do mancal traseiro da drvore de comando das vilvulas. Retirar os casquilhos (fig. 10) 103 colar de Bucha de encesto MANéhil de expansio fig.10 — Montar 0 colar de expansio e porca traseira no mandril da ferramenta T652-6250-A. Colocar 0 colar de expansSo fechado no casquilho e apertar a porca traseira no mandril, até © colar ajustar- se no casquilho — Montar 0 fuso do extrator e extensfo (se necessério), conforme mostrado na fig. 10 e instalé-los no mandril de expans&o. Enrolar um pano na rosca do fuso, para proteger os mancais dianteiros. ‘Apertar @ porca do fuso contra a luva de encosto e placa do extrator, para retirar 0 casquilho. ‘Segurar, com uma chave, a extremidade do fuso, para evitar que ele gire — Repetir o procedimento para cada casquilho. Para retirar 0 casquilho dianteiro, instalar 0 fuso pela parte traseira do bloco do motor. instalagao So disponiveis casquilhos pré-acabados na medida standard e 0,015", para munhdes com didmetro submedida. Os casquilhos ndo so intercambidveis de um alojamento para outro. — Posicionar 0 casquilho novo no alojamento com 0s orificios de lubrificagdo alinhados. Introduzir ‘© casquilho no alojamento, utilizando a ferramenta mostrada na fig. 10. A placa do extrator e @ porea do fuso devem estar centralizadas, para evitar danos ao casquilho. Repetir o procedimento para cada casquilho. Certificar-se de que 0 casquilho dianteiro esté instalado a distancia especi cada da face frontal do bloco (fig. 11). = \\ lla ‘nsialar-o casquilho & distancia Sree da face do | a fig. 17 — Instalar 0 bujdo do mancal traseiro da érvore de comando das vélvulas — instalar a drvore de comando das vélvulas, arvore de manivelas, volante e peras correlatas, seguin- do 0s procedimentos descritos nos itens respectivos Antes da instalagdo, lubrificar ressaltos e os moentes da érvore. — Deslizar a drvore cuidadosamente através dos mancais. Instalar a placa de encosto com o sulco voltado para o lado do bloco do motor. Verificar a folga longitudinal da drvore, seguindo as ins- trugBes descritas na parte “Folga Longitudinal da Arvore de Comando das Valvulas”” — Lubrificar 0s tuchos e as guias com leo para motor. Instalar os tuchos nas guias de onde foram retirados — Lubrificar as extremidades das varetas de valvulas e instalé-las nas posigdes originals. Lu! balancins e apoios com éleo para motor. Colocar os balan€ins sobre as varetas de vélvulas — Instalar 0 coletor de admisso e pegas correlatas, seguinde 0 procedimento de instalagSo corres- pondent icar os 108 Instalar 0 motor no veiculo — Ligar a unidade emissora de temperatura — Ligar a haste do acelerador e a mola de retracdo. — Ligar a mangueira do aquecedor no coletor de admisséo. Posicionar e ligar a linha de combustivel — Substituir 0 retentor dianteiro do motor seguindo as instrugdes de instalagao e remocdo. Instalar as engrenagens e a corrente de distribuie&o, coberta frontal do motor e pecas correlatas, seguindo as instrugdes de instalago — Nos vefculos com ar condicionado, instalar o condensador. Posicionar 0 defletor de ar sobre.o ventilador. Instalar o radiador e ligar as mangueiras. Nos veicUlos com transmissio automética, ligar as linhas de 6leo no radiador. Instalar os parafusos de fixagdo do defletor de ar — Com 0 émbolo do cilindro n.0 1 no PM S,, fim do curso de compresséo, posicionar o distribuidor no motor, com 0 rotor na direcdo do contato do cilindro n.0 1 na tampa, € os contatos do plati- nado no inicio da abertura, Fixar o distribuidor — Verificar e, se necessério, ajustar a folga das valvulas — Limpar as tampas dos balancins e a superficie de assentamento da junta, no cabecote. Aplicar vedador resistente a leo em uma das faces das juntas novas. Posicionar as juntas nas tampas,com a face contendo vedador voltada para as mesmas —Colocar as tampas nos cabecotes e verificar se as juntas assentam-se perfeitamente. Instalar os parafusos. Os parafusos so apertados em duas etapas: apertd-los com 0 torque especificado e,dois minutos ap6s, reaperté-los novamente com 0 mesmo torque — Limpar e instalar o sistema de ventilagdo do cérter — Ligar 0s fios na bobina de igni¢o — Instalar a tampa do distribuidor. Colocar os cabos das velas no suporte das tampas do cabecote e ligar 08 cabos nas velas. Ligar 0 cabo de alta tensdo na bobina de ignicao — Abastecer o radiador e o cérter do motor — Colocar 0 motor em funcionamento e regular o ponto de igni¢do. Ligar a linha de vécuo no carbu- rador — Manter o motor acelerado e verificar as juntas e mangueiras quanto a vazamentos. Quando a tem- peratura do motor estabilizar, regular a mistura e a marcha lenta — Ajustar a articulagdo da transmisso automitica (se equipado). Instalar 0 purificador de ar. folga longitudinal da arvore de comando das valvulas Nos motores de 302 pol’, fazendo-se alavanca contra a engrenagem de aluminio e nylon, com a carga do trem de valvulas sobre a érvore de comando das vélvulas, podemos danificar a engrenagem. Portanto, as porcas de ajustes dos balancins devem estar soltas o suficiente para deixar a rvore livre. Depois de verificar a folga longitudinal da 4rvore de comando das valvulas, verificar a folga das vélvulas. > Empurrar a drvore de comando das vilvulas para a parte traseira do motor. Instalar um micro-com- parador, apoiando o apalpador no parafuso da engrenagem da érvore (fig. 12). Colocar 0 micro-com- parador a zero; com uma chave de fenda grande, colocada entre a engrenagem da érvore e o bloco, empurrar a drvore de comando das vélvulas para a frente. Comparar a leitura do mostrador com a especificada, Se a folga estiver excessiva, substituir a placa de encosto. deflexao da corrente de distribuicao a drvore de manivelas no sentido hordrio (olhando-se de frente), para que a folga se apresen- te no lado esquerdo da corrente — Estabelecer um ponto de referéncia no bloco e medir a disténcia deste ponto a corrente (fig. 13) — Girar a drvore de manivelas no sentido oposto, para eliminar a folga no lado esquerdo da corrente, medir a distancia entre o ponto de referéncia e a corrente. A deflexdo ¢ a diferenca entre as duas medidas. Se a deflexdo exceder a especificagao, trocar a corrente e/ou,as engrenagens. reteréncla fig. 13 émbolos e bielas remogao — Drenar a égua do radiador e 0 dleo do cérter. Retirar 0 coletor de admissdo, cabegote, cérter e bomba do éleo — Remover as rebarbas e/ou depésitos de carvo da extremidade superior da parede do cilindro, conforme segue: irar a Srvore de manivelas até que o émbolo a ser retirado atinja 0 ponto morto inferior, ¢ colo- car um pano na cabeca do pistdo para coletar os res(duos. Remover qualquer depésito ou protu- berdncia da extremidade superior da parede do cilindro, com um rebarbador de cilindros. Nunca cortar o cilindro na érea do curso do anel de segmento, mais que 1/32” — Certificar-se de que todas as capas das bielas esto marcadas,de modo que possam ser montadas ras suas posigdes originais — Girar a drvore de manivelas até que o émbolo da biela a ser removida, atinja o ponto morto infe- rior — Retirar as porcas e a capa do mancal da biela — Empurrar 0 conjunto do émbolo e biela para cima, com 0 cabo de um martelo. Evitar danos a0 moente da érvore de manivelas ou a parede do cilindro, durante a remo¢ao do émbolo e biela = Instalar a capa na biela da qual foi retirada — Retirar os anéis do émbolo. Retirar 0 pino do émbolo, utilizando uma prensa e a ferramenta mostrada na fig. 14. montagem O pistdo, a biela e as pecas correlatas so mostradas na fig. 15. Verificar 0 ajuste do novo émbolo no cilindro, antes de instalar o émbolo e o pino na biela. O diametro do pino, dos orificios do émbolo e da biela deverao estar dentro das especificacdes. — Aplicar uma fina camada de dleo para motor em todas as pétas. Montar o émbolo e biela com o ndmero marcado do lado da biela, e a marca de identificago no émbolo, nas posi¢des mostradas na fig. 16. Quando as bielas forem substitufdas, instalar o lado de chanfro maior do alojamento dos casquilhos da biela, voltado para 0 lado do encosto do munhéo da drvore de manivelas, ou seja, 0 chanfro maior das bielas do lado direito, deverd ficar voltado para a frente do motor e o chanfro maior das bielas do lado esquerdo, voltado para trés do motor = Iniciar a introdug3o do pino no émbolo e biela (poderd ser necessério bater levemente no pino). Usando uma prensa, empurrar o pino através do émbolo e da biela, até ficar centralizado no @mbolo (fig. 14) — Verificar a folga entre as extremidades de todos os anéis do émbolo; a folga deverd estar dentro da especificacdo. Seguindo as instrugGes descritas nas embalagens dos anéis, instald-os — Verificar a folga lateral dos anéis de compressdo — Certificar-se de que os casquilhos, furos das bielas e capas estdo limpos. Qualquer material estra nho sob 0 casquilho deformard o mesmo, podendo provocar falha prematura. Instalar os casqui. thos na biela e na capa pools = UN Anel de compress superior interior Removedor @ Instalador set raspador de dleo Pistdo Tnrodut @ ado ctico a to pine para retiaio o roa Inrodusir seta parte no furs aratso =4 io piel, pore ona Se Adaptador A-2 eos eagulnos Base At Pores og fig. 15, fig. 14 Lado areto Lado eauerde Lado nmerad abel fig. 16 ajuste do émbolo Existem dispontveis para servico, émbolos nas medidas standard e sobremedida, para uso em cilin- dros retificados. Para as medidas dos émbolos sobremedida consultar o Catdlogo de Pecas, onde constam as medidas disponiveis. 107 0 émbolo eo bloco devem estar 4 temperatura normal ambiente (21° C),quando se examinar 0 ajus- te do émbolo. Apés executar qualquer operacdo de acabamento, deixar a parede do cilindro esfriar antes de examinar o ajuste do émbolo, Calcular a medida do émbolo que se vai utilizar fazendo um exame do cilindro (fig. 17); em seguida, selecionar o émbolo na medida correta, para obter a folga desejada. LLinha de centro do motor A-em angulo a * inna de centro o motor ~ Fy Minna ee entre do motor Qvolzocho = dlerengo ante Ae 8 Comodode = dferenco dot med-Sos A or do clindro fig. 17 Para medir 0 émbolo, utilizar um micrémetro adequado. Medir o diémetro externo do émbolo na linha de centro do furo do pino, e a 90° dessa posi¢ao. Para medir 0 cilindro, utilizar um micro-comparador preciso, seguindo as instrucdes do fabricante. Medir 0 didmetro de cada cilindro na parte superior, no meio e na parte inferior, com o instrumento colocado a 90° da linha central do motor e paralelo linha central. Usar apenas as medidas obtidas 490° da linha central para calcular a folga entre o émbolo e o didmetro interno do cilindro. Depois que a folga entre os émbolos e os cilindros estiver dentro das especificagdes, marcar cada émbolo com o ntimero do cilindro no qual foi ajustado. Durante a montagem, cada cilindro deveré receber somente o émbolo correspondente. ajuste dos anéis nos émbolos — Selecionar 0 jogo apropriado de angis para a dimensdo do cilindro — Posicionar os anéis no interior do cilindro onde vao ser usados — Empurrar cada anel para baixo da érea onde se encontra o desgaste normal do cilindro — Utilizar a cabeca de um émbolo para posicionar o anel, perpendicularmente & parede do cilindro. Tomar cuidado para nao danificar o anel ou a parede do cilindro — Medir a folga entre as extremidades do anel,com um calibrador de laminas (fig. 18). Se a folga for maior ou menor que o limite especificado, experimentar outro jogo de anéis fig. 18 — Verificar a folga lateral dos anéis de compressio, com um calibrador de léminas, colocando-o entre 0 anel e a canaleta do émbolo, O calibrador deve deslizar livremente em toda a volta do @mbolo, sem haver travamento. instalagao — Se novos anéis forem instalados, eliminar o espelhamento da parede do cilindro — Os anéis de segmento, émbolo e parede dos cilindros devem ser lubrificados com 6leo para motor. Instalar os émbolos nos cilindros de onde foram retirados ou assentados. As bielas e as capas dos cilindros do lado direito sio numerados de 1 a 4, e do lado esquerdo de 5 a 8, comerando pela frente do motor. Os ndmeros na biela e na capa devem estar do mesmo lado quando forem insta- lados no cilindro. Sempre que uma biela é transferida de um bloco ou cilindro para outro, deve- ro ser instalados casquilhos novos e a biela marcada com o ntimero correspondente ao do novo cilindro — Verificar se as extremidades dos anéis estéo devidamente distribufdas ao redor da circunferéncia do émbolo (fig. 19) Espagador go ane! Pe ge ey Or ® a Ley. compressto =F comprestio fig. 19 — Instalar a cinta compressora de anéis no émbolo e empurrdo para o interior do cilindro com o cabo de um martelo, até o émbolo atingir uma posicdo pouco abaixo do topo do cilindro (fig. 20), guiar a biela para evitar danos ao moente da érvore de manivelas. Instalar o émbolo com a marca na cabega, voltada para a frente do motor — Selecionar os casquilhos de cada mancal de biela — Apés os casquilhos terem sido selecionados, aplicar uma leve camada de dleo para motor nos moentes e casquilhos —Girar a 4rvore de manivelas até que 0 moente onde serd montada a biela atinja o ponto mais baixo, Empurrar o émbolo para baixo até o casquilho da biela assentar-se no moente da arvore — Instalar a capa do mancal da biela; apertar as porcas com o torque especificado Frente — Compressor de anéis Marcas para a frente,go motor fig. 20 ificar a folga axial entre a biela eo moente da — Apés a instalagdo do conjunto émbolo Arvore de manivelas (fig. 21) 1. — Desmontar, lavar e montar a bomba do leo. Limpar a tela do tubo de sucgdo do dleo e as super- ficies de assentamento das juntas, no bloco e no cérter —Colocar éleo na abertura de succdo da bomba do 6leo e girar a arvore da bomba, a fim de distri- buir 0 éleo no interior da carcaca da mesma. Instaiar a bomba e o cédrter — Instalar os cabecotes e 0 coletor de admissao, seguindo os procedimentos de instalagdo respec- tivos — Abastecer o radiador e 0 cérter do motor — Funcionar o motor e regular 0 ponto inicial da igni¢o. Ligar os tubos de vacuo do distribuidor no carburador — Com 0 motor acelerado, inspeciond-lo quanto a vazamentos de dleo e 4gua. Quando estabilizar a temperatura, regular a mistura e a marcha lenta — Instalar o purificador de ar. coberta, corrente e/ou engrenagens da distribuicao remogao — Drenar o sistema de arrefecimento e o cérter do motor — Retirar os parafusos de fixagdo do defletor de ar e colocé-o para trés. Remover os parafusos de fixagdo do ventilador e do espagador; retirar 0 ventilador e o espagador. Remover o defletor de ar — Retirar a correia e a polia intermedidria do ar condicionado (se equipado). Retirar o alternador e a correia, a bomba da dirego hidrdulica e a correia (se equipado) — Retirar a polia da bomba d’égua — Desligar da bomba d’égua a mahgueira do aquecedor (se equipado), do radiador, e do desvio de dgua — Retirar’a polia da érvore de manivelas, do amortecedor de vibragSes; retirar o parafuso de fixagdo do amortecedor de vibragdes e a arruela. Instalar o extrator no amortecedor de vibragSes (fig. 22) e retirar o mesmo ee ee ee ee eS ee a Tee — Desligar a linha de said da bomba da gasolina. Retirar os parafusos de fixacdo da bomba e colo- ca-la de lado, sem remover o flexivel — Retirar a vareta medidora do nfvel do dleo — Retirar os parafusos de fixagdo do cérter & cobertura das engrenagens. Utilizando um canivete de lamina fina, cortar a junta do cértet rente & face frontal do bloco do motor, antes de separar a coberta do bloco. Retirar a coberta e a bomba d’égua, como um conjunto. Se a coberta for substi tuida, transferir a bomba d’égua e 0 cubo da vareta medidora do nivel do éleo para coberta nova ‘ — Retirar 0 defletor do dleo da érvore de manivelas — Verificar a deflexao da corrente da distribui¢éo - Si cme até que as marcas de sincronizagao das engrenagens fiquem na posicdo mostrada na fig. Marcas de sincronizag&o fig. 23 — Retirar o parafuso da engrenagem da drvore de comando das vélvulas, arruelas e o excéntrico da bomba da gasolina. Deslizar ambas as engrenagens e a corrente para fora, simultaneamente, reti- rando-as em conjunto (fig. 24). instalagaéo — Colocar as engrenagens e a corrente da distribuiego na érvore de comando das vélvulas e érvore de manivelas, simultaneamente (fig. 24). Verificar se as marcas de sincronizagao esto posicionadas, conforme mostra a fig. 23 — Instalar 0 excéntrico da bomba da gasolina, arruela e 0 parafuso de retenco da engrenagem da 4rvore de comando das vélvulas. Apertar o parafuso com o torque especificado. Instalar o defletor de dleo na drvore de manivelas (fig. 25) — Limpar as superficies de assentamento da junta no motor, na coberta e no cérter — instalar um vedador novo na coberta, seguindo os procedimentos recomendados na parte ““Veda- dor Dianteiro da Arvore de Manivelas’” fig. 24 — Lubrificar a corrente da distribuigdo com dleo para motor — Cobrir a junta do cérter com vedador; cortar os locais ni cérter. Aplicar vedador nos cantos ‘Aplicar vedador nas superficies do bloco e da coberta e colocar a nova junta no bloco do motor — Colocar a coberta no bloco do motor. Tomar cuidado durante a instalagéo da mesma para evitar danos ao vedador ou deslocamento da junta Excéntrico da bomba| ecessérios da junta nova e colocé-la no Detletor do dleo fig. 25 — Instalar a ferramenta para centralizagao do vedador da coberta ee ne comprimir levemente a junta do carter. Esta operagdo serd facilitada usando-se uma ferramenta apropriada nos furos de fixac¢do da coberta — Cobrir as roscas dos parafusos de fixagdo com vedador resistente a leo, e instalétos. Empurrar a ferramenta de alinhamento e apertar os parafusos de fixagao do cérter a coberta, com o torque especificado (fig. 26). Apertar os parafusos de fixagdo da coberta frontal no motor, com 0 torque especificado. Retirar a ferramenta ae Ferramenta 16 fig. 26 — Aplicar um lubrificante adequado & superficie de trabalho do vedador no cubo do amortecedor de vibragSes,a fim de evitar danos ao vedador. Aplicar uma mistura de leo e alvaiade na extremi- dade frontal da drvore de manivelas, para instalagdo do amortecedor de vibracdes — Alinhar rasgo para a chaveta do amortecedor de vibraces,com a chaveta da drvore de manivelas. Instalar 0 amortecedor de vibragSes na drvore de manivelas (fig. 27); instalar o parafuso e a arrue- la de reten¢&o, Apertar o parafuso com 0 torque especificado. Instalar a polia da érvore de mani velas Ferramenta T52L-6206-AEE fig. 27 — Instélar a bomba de gasolina, utilizando uma junta nova. Ligar a linha de safda de combustivel & bomba de gasolina — Instalar a vareta medidora do nfvel do éleo do motor — Ligar, na bomba de dgua, a mangueira do radiador do aquecedor (se equipado), ¢ do desvio de gua — Instalar a polia no eixo da bomba de gua — Instalar a bomba da diregdo hidrdulica e sua correia (se equipado). Instalar 0 alternador e a correia; instalar a correia e a polia intermediéria do compressor do ar condicionado (se equipado) ~ Posicionar o defletor de ar sobre a polia da bomba de agua. Instalar o espacador e o ventilador; instalar os parafusos de fixacdo do defletor de ar — Regular as tensdes das correias, segundo as especificagbes — Abastecer o cérter do motor — Abastecer o radiador — Funcionar motor acelerado, e verificar as juntas e mangueiras quanto a vazamentos de leo ou. gua. Examinar e regular 0 ponto inicial da igni¢ao. 113. bomba de dleo desmontagem — Remover 0 tubo de sucedo da bomba de dleo e a junta — Remover os parafusos de fixagdo da tampa e retiréa; remover 0 rotor interno ¢ externo — Fazer um orificio, inserir um parafuso auto-atarraxante, com medida adequada, no bujgo do alo- jamento da valvula de al{vio da pressfo, e extrair o bujdo. Retirar a mola e a valvula — Lavar todas as pegas em solvente e secé-las cuidadosamente. Usar um pincel para limpar o interior da carcaga da bomba e a cémara da vélvula reguladora de pressdo. Certificar-se de que foi retirada toda a sujeira,e rebarbas — Examinar o interior da carcaga da bomba, o rotor externo € o interno, para verificar se esto dani- ficados ou gastos — Verificar se a superficie usinada da tampa da bomba apresenta danos; se estiver gasta, riscada ou com sulcos, substituir a tampa — Medir a folga entre o rotor externo e a carcaca (fig. 28); a folga deverd estar dentro das especifi- cages. Observar que os rotores interno e externo possuem marcas para que sejam sempre montados na mesma posi¢éo original — Com 0 conjunto do rotor interno instalado na carcaga, colocar uma escala de ago sobre 0 conjun- to do rotor e a coberta. Medir a folga entre a escala e os rotores (fig. 29) fig. 28 — Examinar a tensdo da mola da vélvula reguladora — Se a tenso da mola nao estiver dentro das especificagées e/ou a mola estiver defeituosa, substi- tufla — Verificar se o émbolo da vélvula reguladora estd trincado e se funciona livremente no orificio- montagem | ‘O conjunto da bomba é mostrado na fig. 30 = Lubrificar todos os componentes cuidadosamente — Instalar a vélvula, a mola e um bujgo novo no alojamento da valvula de alivio de pressdo = Instalar © rotor externo e, em seguida, o rotor interno. Certificar-se de que a marca na face do rotor externo estd voltada para fora e do mesmo lado da marca de identificagao do rotor. O rotor interno e externo 6 fornecido como um conjunto, e néo pode ser substitu(do isoladamente. Instalar a tampa e apertar os parafusos de fixacdo segundo a especificacao — Posicionar uma nova junta e o tubo de sucedo na bomba, Instalar os parafusos de fixagdo. 2 Junta (re\, Sa” (Pe bat Vina oo OE alivio Marcas de posic: Placa “a * fig. 30 carter do motor remocao — Levantar o veiculo e drenar 0 dleo do carter ~ Remover a barra estabilizadora — Remover os parafusos de fixacdo do suporte dianteiro do motor e os suportes — Retirar os parafusos do braco intermedidrio da direcdo e baixar as articulages de modo a néo estorvar — Retirar os parafusos e remover o cérter — Remover o tubo e tela de sucedo da bomba do deo. instalagao — Limpar o cérter e examind-lo quanto a danos; limpar 0 tubo e a tela de sucedo do dleo — Limpar as superficies de assentamento das juntas e vedadores do bloco e do cérter. Colocar 0 tubo na bomba, utilizando uma junta nova. Apertar os parafusos com o torque especificado Junta, Vesader iantiro fig. 31 — Aplicar um vedador na superficie do bloco e nas juntas. Posicionar as juntas do bloco (fig. 31) —Colocar o vedador dianteiro do cérter na coberta frontal. Verificar se as pontas do vedador esto sobre a junta —Colocar 0 vedador traseiro do cérter sobre a capa do mancal tra tas do vedador esto sobre as juntas — Colocar o cérter no bloco; instalar e apertar os parafusos com 0 torque especificado —Colocar 0 suporte intermediério da diregdo em posi¢éo de montagem e instalar os parafusos de fixagdo; aperté-Jos com o torque especificado — Colocar os suportes do motor na travessa e instalar os parafusos de fixagdo; apertar os parafusos com 0 torque especi — Instalar a barra estabilizadora — Baixar 0 vefculo. Abastecer o cérter. Colocar o motor em funcionamento e inspeciond-lo quanto a vazamento. iro (fig. 31). Verificar se as pon- vedador dianteiro da arvore de manivelas remogao — Retirar @ coberta frontal do motor, seguindo os procedimentos de-remogdo anteriormente descri- tos — Retirar 0 vedador, com uma ferramenta apropriada. Limpar 0 rebaixo do alojamento do vedador da tampa frontal. instalagao — Passar uma camada de graxa no vedador novo e instald-lo na tampa frontal. Empurrar o vedador até que o mesmo assente totalmente no rebaixo (fig. 32). Examinar o vedador,apés a instalacdo, para certificarse de que a mola esté corretamente posicionada Ferramenta T98P-6700-8, = Instalar a coberta frontal no motor, seguindo os procedimentos de instalagao. cabecotes Quando for substituir um cabegote, seguir os procedimentos recomendados em “Desmontagem e Montagem do Cabecote”. Transferir todas as vélvulas, molas, velas, etc. para 0 novo cabecote. Limpar e examinar todas as pecas, retificar as vélvulas e verificar todas as folgas de montagem, antes de montar as pecas novas ou usadas, no novo cabegote. remocgao — Retirar 0 coletor de admissio com o carburador instalado, seguindo o procedimento descrito sob © titulo “Coletor de Admissio” = — Retirar as tampas do mecanismo das vélvulas. Em vefculos‘equipados com ar condicionado, para remo¢o do cabegote esquerdo, retirar o compressor. Em ve/culos equipados com direcdo hidréu- lica, desligar 0 suporte da bomba da dirego e retirar a correia da polia da bomba. Colocar a bom- ba de lado, de forma a no estorvar,e em posi¢do que ndo permita vazamento de fluido — Se for necessério remover 0 cabecote direito, retirar os parafusos de fixac&o do suporte do alter- , ) , , ) , > , > > > i > > J >» > > > > J > > > > > > > > > > > > > > > 2 2 2 2 2 2 2 ? ? ? a nador, 0 espagador e a bobina de igni¢go = Desligar o(s) coletor(es) de escapamento do(s) tubols) de escapamento = Desapertar as porcas do prisioneiro dos balancins, de modo que os mesmos possam ser girados para o lado. Retirar as varetas das vélvulas em ordem (fig. 33), de modo tal que as mesmas possam ser montadas em suas posic&es originais. Retirar as capas das valvulas de escape fig. 33 — Instalar as algas para levantar 0 cabegote (fig. 34). Remover os coletores de escapamento para ‘obter acesso aos parafusos inferiores. Remover os parafusos de fixa¢do do cabecote e retirar 0 cabecote; retirar a junta e inutilizéta Ferramenta T62F-6085-A —= instalagaéo — Limpar 0 cabecote, coletor de admissdo, tampa do cabegote, superficies de assentamento da junta do cabecote e as superficies do coletor de escapamento. Se o cabecote foi removido para a substi- tuigSo da junta, verificar a planicidade da face do cabecote e do bloco do motor — Posicionar a nova junta do cabegote sobre as guias no bloco do motor. Posicionar o cabegote no bloco e instalar os parafusos de fixagdo. Retirar as alcas de levantamento do cabecote — Os parafusos do cabeote so apertados ordenadamente, em trés etapas: apertar todos os parafu- sos seguindo a seqiiéncia mostrada na fig. 35: 50 !b.pé; 60 Ib.pé e finalmente com 0 torque de 65-72 Ib.pé SSN — Limpar as varetas das vélvulas com um solvente apropriado. Aplicar ar comprimido na passagem de dleo das varetas e verificar as suas extremidades quanto a riscos, asperezas e desgaste excessivo; examind-las visualmente, ou com dispositivo apropriado, para verificar se existe empenamento da vareta. Se o empenamento exceder ao limite permitido, em qualquer ponto da vareta, inutilizéa. Nao tentar corrigir 0 empenamento da vareta ~ Lubrificar as extremidades das varetas das valvulas e reinstalé-1as nas suas posi¢Ses originais. Insta- lar as capas nas valvulas de escapamento a — Instalar os balancins. Verificar e,se necessdrio, “Folga das Vélvulas”” —Colocar o{3) coletor(es) de escapamento no(s) tubo(s) de escapamento. Apertar as porcas com 0 torque especificado justar, a folga das valvulas, conforme descrito em — Se 0 caberote direito foi removido, instalar o suporte do alternador e o alternador. Ajustar a ten- so da correia, segundo a especificago — Aplicar vedador resistente a leo em uma das faces da(s) junta(s) novals) da(s) tampa(s) dos ba- lancins. Colocar a(s) junta(s) na(s) tampals), com a face que contém substéncia vedadora voltada para a tampa. Instalar a(s) tampa(s) no(s) cabecote(s). Apertar os parafusos da(s) tampa(s) em duas etapas: inicialmente apertar com 0 torque especificado; apés dois minutos, apertd-los nova- mente, com o mesmo torque — Se foi removido 0 cabegote esquerdo, de um ve(culo equipado com ar condicionado, instalar 0 compressor. Se foi removido o cabecote esquerdo, de um veiculo equipado com direcdo hidréu- lica, instalar a bomba e a correia; instalar os parafusos e regular a tensio da correia segundo a especificacdo — Instalar 0 coletor de admissfo e as pecas correlatas, seguindo os procedimentos de instala¢do do “Coletor de Admisséo” mola da valvula, prato e vedador da haste ‘As molas quebradas ou vedadores da haste das valvulas e pratos danificados, podem ser substitu (dos sem a remogao do cabegote, se as valvulas ou sede das valvulas ndo estiverem danificadas. remocgao — Girar a érvore de manivelas até o émbolo do cilindro em que vai ser executado 0 servico, atingir © ponto morto superior, fim do curso de compressio. Isto evitard que a vélvula caia acidental mente dentro do cilindro; retirar a tampa do cabecote e a vela da igni¢do do cilindro — Instalar, no orificio para vela, um adaptador que permita unigo com uma mangueira de ar com- primido. Instalar a mangueira e abrir 0 ar comprimido. Se néo for possivel manter a vdlvula na posi¢éo fechada, com o auxilio do ar comprimido, isto indica que as sedes das valvulas estdo danificadas, tornando-se necessdria a remocdo do cabegote para reparos Retirar a capa da vélvula de escapamento — Instalar a porca no prisioneiro e posicionar a ferramenta para comprimir a mola (fig. 36). Compri- mir a mola e retirar as chavetas, a luva, o prato da mola e a mola — Retirar e inutilizar 0 vedador de éleo (fig. 37) Tubo de ar Ferramenta T62F-6565-A fig. 36 fig. 37 - Se a press3o de ar forcar o pistdo até o fundo do cilindro, ao eliminar a pressdo, a vélvula cairé dentro do mesmo, Uma tira de borracha ou barbanté amarrado na haste da valvula, evitard a queda da mesma, além de permitir 0 movimento da vdlvula na guia, para verificar se hd engripa- mento. instalagao — Verificar a haste da vélvula quanto a danos. Girar a vdlvula e verificar se a ponta da haste da val- vula gira com movimento excéntrico. Mover a vélvula para cirha e para baixo e verificar se a mes- ma movimenta-se livremente na guia Se a vélvula estiver danificada seré necessério a remogao do cabegote, para o reparo mano ne bEGEEKKEEAEEAKEEEO OO OE GO OO 6 O26 G6 O26 6G 6 6 22.8 © 6 O26 6 26 OO — Se 0 estado da vdivula for satisfatério, aplicar Gleo para motor na haste e segurar a vélvula na posi- (40 fechada. Aplicar ar comprimido no cilindro — Instalar um vedador novo (fig. 36). Posicionar a mola e instalar o prato da mola e a luva; compri- mir a mola e instalar as chavetas. Retirar a ferramenta compressora da mola e a porca —Fechar 0 ar e retirar 0 adaptador da mangueira de ar do orificio da vela; instalar a vela e ligar © cabo — Lubrificar as extremidades da vareta da vélvula e instalar a mesma (lubrificar no pé da vdivula); instalar a capa na vélvula de escapamento — Lubrificar todos os pontos de atrito do balancim, Instalar o balancim, o apoio e a porca — Ajustar a folga das vélvulas, seguindo 0 procedimento descrito em “‘Folga das Vélvulas” — Limpar e instalar a tampa do cabegote. Se a tampa do lado direito foi removida, instalar a man: gueira do sistema de ventilagao do cérter — Instalar o purificador de a cabecote Subs © cabegote, se forem observadas trincas. Nao rebaixar a superficie de assentamento dos cabecotes além das medidas especificadas. Eliminar rebarbas ou riscos com uma pedra de afiar. desmontagem — Retirar as capas dos pés das valvulas de escape — Retirar os coletores de escapamento e as velas da igni¢go — Descarbonizar as cdmaras de combustdo, com as valvulas montadas — Comprimir a mola da valvula (fig. 38); retirar as chavetas, luva, prato retentor e a mola fig. 38 — Inutilizar os vedadores do leo da haste das vélvulas. Identificar todas as pecas da vélvula — Lavar, examinar e reparar 0 cabecote, conforme necessério, ou transferir as pecas utilizdveis para © cabegote novo. montagem ‘Todas as vdlvulas, haste das vdlvulas e guias, devem ser lubrificadas com dleo para motor. — Instalar cada valvula (fig. 38) no mesmo local de onde foi retirada ou assentada — Instalar 0 vedador, a mola e 0 prato da mola. Comprimir a mola e instalar a luva e as chavetas (fig. 39) — Medir a altura da mola da vélvula instalada entre a parte plana do caberote, onde se assenta a ‘mola, € a parte inferior do prato da mesma, utilizando um compasso de pontas (fig. 40). Medir Chavetas, Prato da mola Pg Luva Valvula de Vaivula do escapamento + admissdo ) fig. 39 @ abertura das pontas do compasso com uma escala de aco. Se a altura da mola montada for maior que a especificada, instalar os espacadores necessdrios de 0,030" de espessura, entre o cabe- gote ea mola, de modo que a altura caia dentro da especificacdo. Parte inferior do prato da mola Superficie de assentamento da mola fig. 40 Instalar espagadores apenas na quantidade necesséria. Se forem utilizados espagadores em quanti- dade maior que a necesséria, a tenso da mola e a carga sobre o ressalto do comando das valvulas seré excessiva; havendo, em conseqiiéncia, a possibilidade da quebra da mola e/ou desgaste prema- turo do ressalto do comando das vélvulas. planicidade do (s) cabegote (s) Quando 0 cabegote for removido por vazamento da junta, verificar a planicidade da superficie de assentamento da junta, para ver se estd dentro do especificado. Se for necessdrio retificar a superfi- cie, no rebaixar mais do que 0,010". A fig. 41 mostra as 3 posigdes de verificacao de planicidade dos cabegotes. O empenamento no deverd exceder da 0,003" para cada 6” de comprimento. fig.41 Vertear ras 3 posites inicadas excentricidade dos assentos das valvulas Examinar a excentricidade do assento da vélvula, com um micrdmetro de preciséo (fig. 42). Seguir as instrugdes do fabricante do micrémetro; a excentricidade total no deve exceder a 0,0025" (limite de desgaste) fig. 42 hastes das valvulas Examinar a folga entre a haste e a respectiva guia da valvula, com a ferramenta ilustrada na fig. 43. Instalar a ferramenta na haste da vélvula, até assentar totalmente, e apertar o parafuso de fixagdo. Em seguida, deixar a valvula cair até a ferramenta fazer contato com a superficie superior da guia da vélvula, Colocar um micrémetro de dial, com cursor de ponta plana, contra a parte central da seoc3o esférica da ferramenta, a aproximadamente 90° da haste da vélvula. Mover a ferramenta para tras e para a frente, num plano paralelo 4 acdo do balancim, e registrar a leitura do indicador, sem levantar a ferramenta da superficie superior da guia da valvula. Dividir a leitura do micrémetro por dois, para obter a folga real da haste. *—— Feramenta S-8080-8 Merde dal pressao das molas das valvulas Examinar a pressdo das molas das valvulas (fig. 44). 121 Aparelho da, teste de molos Escola Indicador de corga. A pressdo exercida pelas molas dentro de determinados comprimentos, deverd estar dentro das espe- cificagdes, Molas fracas ocasionam funcionamento deficiente do motor; portanto, se qualquer mola se aproxi- mar do limite de desgaste, substitu(da, esquadramento das molas das valvulas Examinar as molas para determinar seu esquadramento, utilizando um esquadro de ago e uma placa 45). who Mais BOE Te Colocar 0 esquacro e a mola na posicao vertical, na extremidade da placa; deslizar a mola para junto do esquadro. Girar a mola lentamente e observar o espaco entre a espira superior da mola e 0 esqua- dro. Se a mola estiver mais do que 1/16’ fora do esquadro, substitu(-la. alargamento da guia das valvulas Se for necessdrio alargar as guias das valvulas (fig. 46) para-instalar vlvulas com hastes de maior dia- eeeeeeeeeeeeeaeeaneeeeneneaanananananananananeaauanaun@an@anena@eae2e2 @20@@ Ferramenta T82F-6A527-8 remogao e instalagao Posicionar o extrator de prisioneiros (ferramenta T62F-6A527-B) sobre o prisioneiro, ¢ parafu- silo até o fundo, Segurar com uma chave 0 sextavado superior e girar 0 sextavado maior no sen- tide horério (fig. 47). Se 0 prisioneiro se quebrar rente & base, usar um extrator convencional para remover 0 prisioneiro quebrado, de acordo com as instrugdes do fabricant — Ao substituir um prisioneiro folgado, usar em pr sivel (fig. 48) iro lugar 0 alargador de menor diémetro pos- Ferramenta T62F-6A527-9 Cortificar-se de que as particulas de metal no tenham penetrado na drea das valvulas, Lubrificar o prisioneiro e posicionéo no cabegote. Colocar a ferramenta T69P-6049-D sobre o prisioneiro (fig. 49), prensar até que a parte inferior da ferramenta encoste no caberote. A Ferramenta By TegP-6049-0 a metro, usar o alargador que proporcione a correta folga entre a guia e a haste da valvula a ser inst lada. fig. 46 Consultar 0 Catélogo de Pecas com referéncia as valvulas de sobremedida, disponiveis substituigao das porcas dos prisioneiros dos balancins Se © torque para girar a porca for menor que o especificado, instalar uma porca standard e verificar novamente o torque. Consultar a parte referente a “Folga das Vélvulas’’, para verificacdo do proce- dimento. substituigao dos prisioneiros dos balancins Se for necessdrio remover os prisioneiros dos balancins, utilizar a ferramenta T62F-6A527-B (para instalar, usar a ferramenta T69P-6049-D). Observamos que estes prisioneiros séo fixados ao cabepote por interferéncia (pressdo) e no por meio de roscas. Prisioneiros quebrados ou com roscas danificadas, devem ser substitu/dos por normais, standard, se possivel. Prisioneiros soltos no cabegote devem ser substitu(dos por 0,006”, 0,010" ou 0,015" sobremedida, dispon{veis para reposigao. Prisioneiros standard ou sobremedida piodem ser identificados medindo-se o didmetro a uma distan- cia no superior a 1.1/8”, da extremidade lisa. . Os diametros so os seguintes: . 03714” - 03721" . 0,374" - 03781" . 0,3814” - 0,3821” . 0,3864" - 0/3871" Standard 0,006” - sobremedida 0,010” - sobremedida 0,015" - sobremedida Ao passar do prisioneiro standard para,o de maior diametro (0,010” ou 0,015") usar sempre o alar- gador de 0,006", antes de passar os alargadores de 0,010" ou 0,015". PPR RETREAT balancim ss (eajy— ooren Balancim - \ Apoio fig. 50 remocao — Retifar o purificador de ar — Desligar os cabos das velas de ignic&o; retirar os cabos do suporte na tampa dos balancins, e colo- 410s em local em que no estorvem — Retirar 0 chicote de fios dos grampos de retengdo, na tampa do lado esquerdo; retirar os parafu- sos de fixagdo das tampas, e remové-las — Retirar a porca do prisioneiro do balancim, apoio e o balancim. Se for necessdria a remogao do prisioneiro, consultar o procedimento na parte de “Sub: dos Prisioneiros dos Balancins”. instalagao — Lubrificar, com éleo para motor, os balancins, apoios e extremidades das hastes das valvulas, an- tes da montagem dos balancins = Verificar a porca do prisioneiro quanto a danos, conforme ilustrado na fig. 51. O chanfro da porca néo deve ultrapassar 1/16’. A porca com o chanfro maior que 1/16” poderé manter a val- vula aberta durante todo 0 ciclo de funcionamento do motor igo Microfraturas fig. 51 — Instalar o balancim, o apoio e a porca. Ajustar a folga da vélvula, seguindo o procedimento descr to na parte de “Folga das Vélvulas”” — Limpar as tampas dos balancins e as superficies da junta do cabegote. Aplicar vedador do tipo resistente a 6leo em uma das faces das juntas novas. Colocar as juntas com a face contendo vedador, nas tampas dos balancins — Posicionar as tampas sobre os caberotes e examinar se a junta estd uniformemente assentada em todo contorno do cabecote. Instalar os parafusos de fixagdo das tampas, que devem ser apertados em duas etapas: apertar os parafusos com o torque especificado e, dois minutos depois, voltar a 125 aperté-los com o mesmo torque. Instalar as mangueiras de ventila¢o do cérter nas tampas dos balancins — Instalar os cabos das velas no suporte das tampas dos balancins; ligar os cabos nas velas e instalar © purificador de ar. tucho hidraulico rufdo de tuchos hidréulicos pode ser causado por folga incorreta, como resultado das porcas de ajuste frouxas, ou ajuste inicial incorreto. Verificar sempre a folga entre o balancim e haste da val- vula, antes de substituir o tucho. Sujidade, depésitos de goma e verniz e bolhas de ar no 6leo lubrificante, podem causar falhas ou funcionamento incorreto dos tuchos hidrdulicos. Sujidades, goma e verniz podem impedir 0 assentamento'de uma vélvula de retencdo ¢ causar @ perda da pressio hidrdulica. Se a vélvula de disco ficar aberta, faré o émbolo expulsar 0 dleo para o reservatério do tucho durante 0 perfodo de subida da vareta, e forcaré a valvula a sair do assento, Presenga de bolhas de ar no sistema de lubrificagdo do motor pode ser causada por nivel de dleo demasiadamente alto ou baixo. O ar também pode penetrar no sistema se o tubo de sucedo da bom- ba estiver danificado. Ar no sistema poderé causar a perda de pressdo hidréulica no tucho. testes O conjunto do tucho deve ser testado com o equipamento 6.500-£, pera determinar o tempo de va~ zo de 6leo do tucho. O tempo de vazio especificado, é 0 tempo em segundos que o émbolo necessi- ta para fazer todo 0 seu percurso sob uma carga de 50 Ib (22,6 kg). Testar os tuchos segundo 0 pro- cedimento mencionado a seguir: — Desmontar e limpar o tucho para remover todo e qualquer vestigio de dleo do motor. Os tuchos ndo podem ser testados com dleo para motor. Usar somente 0 fluido de teste — Colocar 0 tucho no equipamento de teste com a face do émbolo para cima. Colocar o fluido de teste no recipiente até cobrir 0 conjunto do tucho, Nunca usar querosene ou qualquer outro flui- do que néo 0 recomendado, visto que estes alterardo a precisio do teste. — Colocar a esfera de ago de 5/16”, fornecida com o equipamento, no émbolo do tucho (fig. 52) Ferramenti-6500-E fig. 52 — Ajustar o comprimento da haste do equipamento (fig. 53) até que o ponteiro fique na posicso “1, quando a haste tocar o émbolo do tucho 128 i et a PULRUVERERUERUSLELULE LE LELELE EEE EEE SEES ESESESEELS — Mover varias vezes 0 braco do equipamento, para cima e para baixo, até o tucho ser totalmente carregado pelo fluido e eliminadas as bolhas de ar — Deixar que a haste da ferramenta e 0 peso empurrem o émbolo para baixo, a partir da marca “"1"". Comecar @ cronometrar o tempo no momento em que o ponteiro passar pela marca ‘"2"", até atin- gir a marca “’3”", e em seguida a marca ” — Um émbolo que est4 em condigdes, deve ter a sua leitura de tempo entre os valores especificados — Se 0 tucho nio estiver dentro das especificecdes, trocé-1o por um novo. Néo é necessério, antes de testar o novo tucho, desmonté-lo e limp4-lo, pois 0 dleo nele contido, é fluido de teste — Retirar o fluido do recipiente e do tucho, movendo o émbolo para cima e para baixo. Esta oper’- do ajudaré na compressdo dos tuchos, quando da verificagdo da folga da vélvula. reparos Os componentes internos de cada tucho s&o acasalados entre si, num mesmo conjunto. Portanto, as pecas de um tucho no devem ser misturadas com as do outro. Manter os conjuntos montados até o momento da limpeza dos mesmos. Existem dois tipos de tuchos hidrdulicos, aqui denominados Tipo | ¢ Tipo !!. Os procedimentos de montagem e desmontagem dos tuchos Tipo | e Tipo II, so diferentes. Os tu- chos devem ser testados sempre aps a montagem. Referir-se a0 procedimento de teste dos mesmos na parte de ““Tucho Hidrdulico”. desmontagem do tucho tipo | 0 tucho hidréulico do tipo | é mostrado na fig. 54. Desmontar e montar cada tucho separadamente. Identificar os tuchos, de modo que possam ser ins- talados nas guias do bloco de onde foram retirados. — Retirar o anel de trava utilizando um alicate de trava; poderd ser necessdrio comprimir 0 émbolo para retirar o anel — Retirar 0 encosto da vareta da vélvula, a valvula limitadora, o émbolo e a mola Encosto da va Valvula timitadora 9g Fat fig. 54 Manga retentora — Retirar 0 conjunto do émbolo, vélvula de reten¢go, manga retentora da valvula de reten¢So ¢ @ mola do émbolo. Retirar, com cuidado, a mola do émbolo, mola da valvula de retengo e a vélvu- la de retengdo do émbolo. montagem — Colocar 0 émbolo sobre a bancada limpa, com a parte superior do mesmo voltada para baixo — Colocar a vélvula de retenego (disco ou esfera) sobre o furo de leo no fundo do émbolo; colocer a mola da vélvula sobre a mesma —Colocar a manga retentora da vélvula de retengo sobre a vdlvula e a mola desta; empurrar @ ‘manga retentora para seu alojamento no émbolo~ —Colocar a mola do émbolo e, em seguida, o émbolo (parte aberta para cima) no corpo do tucho — Colocar a vélvula limitadora (disco) e, em seguida, 0 encosto da vareta da valvula, no émbolo — Pressionar 0 émbolo e instalar o anel de trava no rebaixo do corpo do tucho. Soltar o émbolo e pressioné-lo novamente, para assentar totalmente anel de trava 127 — Usar 0 aparelho de teste de tucho hidrdulico para encher o tucho com fluido para teste. desmontagem do tucho tipo I! retencBo Encosto da varela Anel trava_ Embolo | Mola do Conjunto do twuoho fig. 55 O tucho do tipo I! ¢ mostrado na fig. 55. Nunca misturar os componentes de um tucho com os de outro, pois poderd acarretar mau funcionamento do tucho. Desmontar e montar cada tucho separa- damente. Manter cada conjunto de tuchos em ordem, de modo que eles possam ser instalados em ‘suas posi¢Ses originais, no bloco do motor. — Retirar o anel de trava com alicate de trava. Pode ser necessdrio comprimir o émbolo para retirar o anel — Retirar 0 encosto da vareta da vélvula — Retirar o émbolo, vélvula de retencdo, manga retentora da mola e vilvula de reten¢So e mola do émbolo, como um conjunto. Retirar do émbolo, com cuidado, a mola da vélvula, a manga reten- tora da valvula de retengdo e a valvula de retengdo. montagem — Colocar o émbolo na posigdo invertida sobre uma bancada limpa; colocar a valvula, retentor e sua mola centralizados sobre o émbolo. Deslizar cuidadosamente a manga retentora da valvula de re- tengdo e mola, até o fundo do émbolo. Um leve movimento de rotago facilitaré a operacdo Tomar bastante cuidado para no deformar a manga retentora. Colocar a mola do émbolo sobre @ manga retentora da vdlvula de retencdo. — Mantendo o conjunto na mesma posicdo, deslizar o corpo do tucho sobre a mola, até a mola com- primir-se levemente > —=Virar 0 conjunto na posi¢éo normal sobre a bancada nstalar 0 encosto da vareta da vdlvula e, em mee anel de trava Hi Usar 0 aparelho de teste de tucho hidrdulico para e1 uchos com fluido de teste. folga das valvulas A disposi¢o das vdlvulas no cabegote esquerdo, a partir da frente para trds, 6 E-A-E-A-E-A-E-A,e do lado direito é A-E-A-E-A-E-A-E, sendo “A” as vélvulas de admissdo e “E”’ as de escapamento. Desgastes excessivos dos tuchos, varetas, balancins, apoios dos balancins e assento da haste da valvu- la no balancim, poderdo aumentar a folga das vdlvulas a um valor acima do especificado. Operacdes sucessivas de recondicionamento da vélvula (retifica da sede ou da valvula), podergo reduzir a folga a um valor abaixo do especificado. Nesses casos, para restabelecer a folga correta da valvula, deverio ser substitu(dos os componentes que estiverem com as dimensdes originais excessivamente alter- nadas. « verificagao da folga — Girar 0 motor, com o interruptor de igni¢do desligado, até o émbolo n.° 1 atingir o ponto morto 128 superior, no ciclo de compressio = Com a drvore de manivelas na posi¢do mencionada nos itens 3. 4 e 5 seguintes, posicionar a ferra- menta compressora de tucho hidrdulico no balancim. Aplicar a presséo vagarosamente, a fim de eliminar 0 dleo do tucho, até o émbolo do tucho atingir 0 ponto inferior (fig. 56). Manter 0 tucho nesta posicgo e verificar a folga entre o balancim e a véivula, com um calibrador de laminas. A largura das laminas do calibrador ndo deverd exceder a 3/8” Ferramenta — 6513 — AC Poncho A: tol 9? 3 po PUS 80 ex Panny — Com 0 émbolo n.° 1 no PMS, final do curso de compressio, posicdo “A” da fig. 57, verificar as seguintes véivulas: ‘AdmissSo dos cilindros n.°s 1,78 Escape dos cilindros n.°s 1,5¢4 — Girar a drvore de manivelas para a posiggo “B” da fig. 57 e verificar as seguintes vélvulas: Admisso dos cilindros n.0s 5 e 4 Escape dos cilindros n.°s 2e 6 — Girar a érvore de manivelas para a posig&o “C” da fig. 67, € verificar as seguintes vélvulas: Admissio dos cilindros n.°s 2, 3.¢ 6 Escape dos cilindros n.°s 3,7 e8 O prisioneiro de encosto positivo do balancim, elimina o ajuste da folga das vélvulas através da porca, Entretanto, para obter a folga especificada, é importante que todos os componentes do mecanismo das valvulas, estejam em condigées satisfatdrias de uso, instalados e apertados corre tamente — Com a drvore de manivelas nas posi¢&es,mgncionadas nos (tens 2, 3 e 4, retirar as porcas das pri- sioneiros e inspecioné-1as segundo os {t rados na fig. 51 Instalar as porcas nos prisioneiros e gird-ta¥gté Seu encosto; em seguida, aperté-las com o torque especificado — Com 0 émbolo do cilindro n.° 1 no PMS, fim do curso de compressio, posicdo “A” da fig. 57. ‘examinar as porcas e instalar as mesmas nos prisioneiros das seguintes vélvulas: Admissdo dos cilindros n.0s 1,78 Escape dos cilindros n.°s 1,5e4 — Girar a drvore de manivelas para a posicao "" da fig. 57. Verificar e instalar as porcas nos prisio Admissio dos Escape dos cilindros n.°s 2e 6 — Girar a érvore de manivelas para a posigdo “C’” da fig. 57. Verificar e instalar as porcas nos prisio neiros das seguintes vélvula: Admisso dos cilindros n.°s 2,3 ¢ 6 Escape dos cilindros n.°s 7, 3e 8. 12 DIAGRAMA DE ABERTURA DAS VALVULAS ‘Transmissio Automética | Transmisso Manual ‘Abertura APMS 20° 16° Admissio Fechamento DPM1 70° 70° Duracao. 270° 266° Abertura APMI 44° 44° Escape |__Fechamento DPMS 24° 20° [7 Duraggo 248° 244" coletor de admissao Os componentes do coletor de admissdo so mostrados na fig. 58 Conexdo da mangueira 0 aquecedor Vedador taseiro nta entre do coletor a0 bloco [aletor @ caberote fs ‘unigaae emissora de ~\ coletar de agmissto. see Junta Junta entre ‘oletor 8 cabecote 7 pe 0 agua ———__“f fig. 58 remogao — Drenar a égua do radiador. Retirar 0 purificador de ar e a tubulaggo da ventilagdo do cérter — Desligar a haste ou cabo do acelerador, do carburador e/ou dos suportes do coletor. Retirar a mola de retragdo do acelerador; desligar as'linhas de vacuo da transmisso automética (se equi- pado) — Desligar 0 cabo de alta tensio e fios da bobina da ignicSo — Desligar os cabos das velas, puxando-os pelo terminal moldado. Retirar os cabos do suporte na tampa dos balancins; retirar a tampa do distribuidor juntamente com os cabos — Destigar a linha de entrada de combust(vel no carburador — Desligar a linha de vacuo do distribuidor. Retirar o distribuidor, retirando seu parafuso de fixagdo — Desligar do coletor a mangueira superior do radiador e 0 fio da unidade emissora de temperatura — Soltar a bragadeira da mangueira de desvio da bomba d’égua e desligar a mangueira para fora da conexdo de safda d’égua — Desligar a tubulagdo de ventilag&o do cérter da tampa dos balancins — Se o vefculo estiver equipado com ar condicionado, remover os suportes de fixago do compres- sar a0 coletor de admissao — Remover 0 coletor de admissio e o carburador, como um conjunto, Poderd ser necessério forgar © coletor de admisso para remové-lo dos cabegotes. Tomar o necessério cuidado para evitar danos as superficies de assentamento das juntas. Inutilizar as juntas e os vedadores; as arruelas de vedaco dos parafusos de fixago do coletor, ndo deverdo ser reaproveitadas LE SSESSSSS ESSE EEE EELELESEEESESEELSEEEELESESEEEEYS — Retirar a conexSo de safda da égua, a junta e a vélvula termostética. Retirar a bobina da igni¢éo, unidade emissora de temperatura, carburador, espacador e as juntas. instalagao ~ $e 0 coletor de admissio foi desmontado, instalar a unidade emissora de temperatura, bobina da igniedo, juntas, espagador, carburador. Posicionar a véivula termostdtica na conexéo de saida da gua, Passer uma camada de vedador resistente 8 4gua na junta da vélvula termostatica, e colocd- la na conexo. Instalar a conexo de sa/da da égua no coletor . — Limpar as superficies de assentamento do coletor, cabegote e bloco..Usar um solvente apropriado para remover qualquer trago de éleo. Passar um-vedador apropriado na superficie de vedaeao no bloco — Posicionar vedadores novos no bloco e instalar novas juntas no cabecote, entrelacadas com os vedadores dianteiro e traseiro. Verificar se os furos das juntas estdo alinhados com os do cabe- gote, Aplicar substancia vedadora, no endurecfvel, nos quatro pontos de unido entre os vedado- res.e juntas — Instalar cuidadosamente o coletor de admiss#o. Apés colocar 0 coletor em posi¢go de montagem no bloco e cabecote, passar 0 dedo ao redor da drea de vedagdo pera verificar se os vedadores estéo corretamente assentados. Se os vedadores estiverem deslocados, retirar 0 coletor e acertar a posig&o dos vedadores -05 das juntas esto alinhados com os do coletor e instalar os parafusos e porces .. Apertar os parafusos de fixago do coletor, na seqiiéncia indicada pela fig. icagdo de fixacdo'do' 59, segundo a e: — Instalar a mangueira de desvio na conexdo de safda de gua. Posicionar a bracadeira e aperté-la — Ligar a mangueira superior do radiador — Instalar a linha de alimentagdo de combust/vel do carburador — Girar a drvore de manivelas até o émbolo n.° 1 atingir © PMS, fim do curso de compressdo. Insta- lar 0 distribuidor no bloco com o rotor na posi¢ao em que salta a centelha para 0 cilindro n.° 1,¢€ 0s contatos do platinado no inicio da abertura. Fixar 0 distribuidor —Colocar a tampa do distribuidor. Colocar os cabos das velas nos suportes da tampa do cabecote; ligar os terminais nas velas ; — Ligar a mangueira de ventilac3o do cérter; ligar of fios da bobina — Ligar 0 cabo ou a haste do acelerador e a mola de retragdo no carburador; ligar as mangueiras de vacuo. Nos vefculos equipados com ar condicionado, instalar o compressor no suporte do coletor de admissio — Abastecer o radiador 13 — Funcionar 0 motor e regular © ponto da igni¢ao. Ligar a linha de vacuo no distribuidor = Funcionar 0 motor, acelerado, e verificar juntas e mangueiras quanto a vazamentos. Quando a temperatura do motor se estabilizar, regular a marcha lenta — Desligar 0 motor e reapertar os parafusos do coletor, seguindo a seqiéncia mostrada na fig. 69, com 0 torque especificado — Instalar o purificador de ar. coletor de escapamento remocao — Desligar a tubulaco de escape do coletor : — Retirar os parafusos e arruelas e remover o coletor de escapamento. instalagao — Limpar as superficies de assentamento do coletor e do cabegote. Limpar o flange de montagem do coletor e do tubo de escapamento — Aplicar graxa a base de grafite nas superficies de assentamento do coletor —Posicionar 0 coletor no cabegote e instalar os parafusos de fixacdo e arruelas. Apertar os parafu- |. $08 com 0 torque especificado, comegando do centro para as extremidades + ie, (Based ‘© tubo de escapamento no coletor. Instalar e apertar as porcas alternadamente, de | i sordo com as especificagbes Colocar o motor em funcionamento e verificar o coletor quanto a vazamentos. sistema de ventilagao do carter Os componentes do sistema de ventilagao do cérter, esto ilustrados na fig. 60. Valvula reguladora Tampto de nchimento de dle 7 Mangueira de ventilago Vista “A” Cotovelo Mangueira de ventiagto Retentor da 132 ~ FFB e SUT U TUFF F kT FF FF FATA Aaa aaa T TURE! “ae especificacdes motor 8 cilindros Numero de cilindros .... Ge EETTS NOE OPEL z 8 Tipo 4 em V - 90° Cilindrada (em polegadas ciibicas) . . wee 302 Raz&o decompress 2.2.2... cee es esti tie WIA idmetro dos cilindros 4,00" Curso dos émbolos ......... 3,00” Poténcia a 4,600 rpm ...... 199 ev Torque maximo a 2.400 rpm 39,8 mkgf (Carburador fates ysten Vache OS et Bay + Qventuris Ordem de ignicgo ..... 2. We coMtlemeante, seactheree isan ek ss Toa CReS especificacdes de regulagem Rotagdo da marchalenta. .........2+-++++ . 600 rpm Avango inicial da ignig&o (vacuo desconectado) .. 2° apms 0,090” - 0,140" 0,017" - 0,019" 0,028" - 0,032" Folga das valvulas (tucho hidrdulico) . Abertura dos platinados . Folga dos elétrodos das velas . cabecote Volume da camara de combusto 56,7 - 59,7 cc Didmetro interno das guias das vélvulas-STD (admissao e exepamente 0,3433” - 0,343" Largura das sedes das vdlvulas (admissSo e escapamento) ................+ 0,060" - 0,080" Angulo das sedes das valvulas (admisséo e escapamento) . ° é 44°30 - 45° Excentricidade méxima das sedes.. . . . 0,015" Diémetro do orificio do prisioneiro do balancim 0,3680" - 0,3695"" ada 6” ou - 0,007" no total Planicidade da superficie da junta . balancins, tuchos e varetas Relacdo de levantamento do balancim . 1,61 Excentricidade maxima das varetas das valvulas . 0,015" "" do émbolo) 5-80 segundos Tempo de vazio do tucho hidréulico (para um curso de 1/1 Folga das vélvulas ..... 0.2... eee see sees "4 eh eters dipede molas das valvulas Tensdo da mola a 1,69" 76 -84 Ib Tensio da mola a 1,31 : ee 190 - 210 Ib . tensio a 1,69" . 68 Ib Limite deuso..... : ee aie wee Comprimento livre + 1,94" aprox. Altura da mola montada.. 1,656" - 1,718" valvulas + 00010" 27" Folga entre ahasteeaguia ............0s008 ‘ecaceias : Bee ice 0,055” 1,773" - 1,791" ui Diametro da cabeca da vdlvula . .. re de desgaste (admissao e escapamento) .. imissio jescapamento . 1/442" - 1/460" ‘Angulo da face do assento (admisso e escapamento) : 45°30" - 45°45" admissio . 0.3416" -0,3423" Didmetro da haste . (emia 03411" 09418" 133 Arvore comando das valvulas Alcamento do ressalto de admisséo . . . 0,2303" Alcamento do ressalto de escapamento . 0,2375" Folga longitudinal da drvore . . 0,0010" -0,0055"" Folga longitudinal da drvore (limite de desgaste) 0,007" Folga entre os casquilhos e os munhées da drvore « 0,001" - 0,003" Folga entre os casquilhos e munhées (limite de desgaste) 0,006" Deflexdo méxima da corrente de distribuicdo 0,500" Ovalizacaio maxima do munhdo da drvore 9,0005"" Excentricidade maxima da drvore 0,008" munhio 0.91. 2.0805" - 2.0815” munhao n° 2 2/0655" - 2,0665" Diametro dos munhées da drvore STD ........ munhdo n.° 3 . 2,0505" - 2,0515" munhdo n.0 4 . munhéo nS . 2,035" - 2,0365” 2,0205" - 2,0215” not. 2,0825" - 2,0835" neO2. 2,0675” - 2,0685" Diametro interno dos casquilhos da drvore ..... no. 2,0525” - 2,0535" me, . 20375" - 2,0385" os no. - 2,0225" - 20235" bl lo motor DidmetrBos cilindros . 4,004" - 4,0040” Ovalizagdo maxima dos cilindros (novos) 0,001" Ovalizagdo maxima dos cilindros (usados) 0,005" Conicidade maxima dos cilindros (novos) 0,001" Conicidade maxima dos cilindros (usados) 0,010” Planicidade da superficie da junta do cabecote . Diametro do alojamento dos tuchos Diametro do alojamento dos casquilhos dos mancais ‘ou 0,006"’ no total 08752” - 0,8767" 2.4412" -2,4420" rvore de manivelas e volante Diadmetro dos munhdes dos mancais principais . 2,2482" - 2,2490" Ovalizag3o, maxima dos munhées i. 0.0004” Conicidade maxima dos munhdes . . 00003” (por pol) Excentricidade méxima da érvore de.manivelas 0,002" Largura do mancal de encosto . 1,137” - 1,139" Perpendicularidade da face lateral do mancal de encosto . 0,001” Diametro dos moentes das bielas . . i « 2,1228" - 2,1236" Ovalizago maxima dos moentes das bielas . 00,0004” Conicidade maxima dos moentes das bielas . 00004" (per pol) Folga longitudinal da érvore de manivelas 0,0004” - 0,008” Folga longitudinal da érvore de manivelas (limite de expat) 0,012” Desvio lateral do volante (na face de trabalho do disco) . ines 0,010" an ftransmisséo convencional 0,018” Excentricidade do volante ......-++-++.-+.++ \tietialisets automética 0,020" casquilhos dos mancais principais Folga entre o casquilho e o munhio (ideal) ay . 0,010" -0,0015"" mancal no fT - 0,0001" - 0,020" mancais restantes . .. = 0,005" - 0,0024”" {casquilhos do mancal n.° 1. . 0,0961"" -0,0966"" " + pees Cos pent CS Ler ae a Imancais restantes ....... ..0,0957" -0,0962” Folga entre 0 casquilho e o munho (permiss(vel) SVVVVEFVSVVysggy Pe eee ee ee ee ee ee me ee ee ee casquilhos das bielas permissivel ideal Folga entre o casquilho eo moente .........+ Espessura do casquilho STD bielas * Diametro do alojamento do pino -0,9112" Diametro do alojamento dos casquilhos . . y" - 2,2308"" Ovalizagao ou conicidade méxima do alojamento dos casquilhos 0,004” Comprimento das bielas (centro a centro) .... +++ ,++.++++ - 5,0885" - 5,0915” Torgao méxima (medidos nos extremos de barras de 8” de comprimento) . 0,012" Empenamento méximo (medidos nos extremos.de barras de 8” de comprimento) 0,004”" Folga lateral das bielas montadas . . 0,010" - 0,020" Folga lateral das bielas montadas (limite de desgaste) 0,023" émbolos Diametro do émbolo (medido 3,9984” - 3.9990" Itura da linha de vermelho centro horizontal do pino e a 90° do mesmo) “hy Folga entre o émbolo eo cilindro. Diémetro do alojamento do pino . Largura das canaletas dos anéis de compressio . Largura da canaleta do anel do 6leo pino do émbolo Comprimento . Didmetro (STD) Folga do pino no émbolo Folga do pino no émbolo (limite de desgaste Ajuste do pino na biela (interferéncia) . . . 3,9996” - 40002” 0.9123" - 0.9126" 0,080" - 0,081” 0,180" - 0,189" 3,010” - 3,040" 0.9119" -0,9124” 0,0002” - 0,0004” 0,0008” 0,0007" - 0,002” anéis de segmento Espessura dos anéis de compressio - Folga lateral dos anéis de compressao . Folga lateral dos anéis de compressio (limite de desgaste) . Folga entre as pontas dos anéis de compressio . Folga entre as pontas dos anéis do éleo (segmento) bombadodleo ~ Folga entre o eixo e 0 corpo da bomba Folga entre o émbolo da vélvula de alfvio e o corpo da bomba Folga longitudinal do conjunto dos rotores . . Folga radial entre o rotor externo e a carcaca. Tensfo da mola da vélvula de al{vio (a 1,704") . . 0,077" - 0,078" 0,002" - 0,004” 0,006” 0,010" - 0,020" 0,015” - 0,055” 0,0015" - 0.0029" 0,0015” - 00029" 0,0011" -0,0041”" 0,006” - 0,013” 11,15 - 11,75 Ib Pressio do éleo a 2.000 rpm do motor (motor & temperatura normal de funcionamento) ........-.ec0eceeeeeeeeeeeeeeeneeeneeees 35 - 60 Ib/pol* especificagées de aperto (torque) de parafusos e porcas Re LBP aperto da 1.2 etapa . 50 Parafusos do cabegote .......-..eceeeeeeseeeeneene frrero da 2.2 etapa . ae) £ laperto da 3.8 etapa . . BB-72 Parafusos de fixago do cérter ao bloco Var e187 eu Parafusos do coletor de admissio ....... Parafusos dos coletores de escapamento . . Parafusos da conexdo da sa/da de égua Parafusos de fixago do volante a érvore de manivelas Parafusos dos mancais principais 60-70 Bujdo de drenagem do cérter .. 15-25 Parafusos de fixacdo da bomba do leo ao bloco 22-32 Parafusos de fixaco do tubo de sucro da bomba 10-15 Parafusos da tampa da bomba do éleo . 6-9 Adaptador do filtro do éleo ao bloco . 9-11 Parafusos das coberta das engrenagens da distribuicgo . 12-15 Parafusos da bomba d’égua .............-+ 12-15 Parafuso de fixago da engrenagem do comando das valvulas .« 40-45 Parafuso de fixago da placa de encosto da érvore comando das vélvulas Parafuso de fixago do amortecedor de vibracdes « . Porcas das bielas . Parafusos das tampas dos balancins Parafusos de fixago da bomba da gasolina Porca do balancim (apés atingir 0 encosto) . especificagées gerais de aperto (torque) recomendados para os itens ... .n40 mencionados na tabela anterior NS MEDIDA DA ROSCA TORQUE (Ib. pé) MEDIDA DA ROSCA | TORQUE (Ib. pé) 1/4" x 20° 6-9 76" 1/4" x28 6-9 76" 5/16" x 18 12-15 1/2" 5/16" x 24 15-18 12" 3/8” x16 23-28 9/6" 3/8" x24 30-35 5/8” j dé IGHGO,” 4 -5-36-Q4- onde manele sa ty 41-$-3¢2¥ MAPais onees ys Ltd com ys Feemle do me é ae ase bOUsiMrs: A Feewde & ° -Oiel prema He cilindec MA Frente. C3 fcids do & urde comet ye Fe < org eer ey > 3 fakvolas 136 Ma Noherles HN @ EP TD/LANDAU ALCOOLI(Y YY) FORD LTD / LANDAU Principais Caracter{sticas Mecdnicas Cabecote O cabegote é instalado sem espagador, com a finalidade de dimi- nuir o'volume da cdmara de combustao para aumentar a taxa de compressao, consequentemente sao utilizadas varetas de valvu - las mais curtas. A junta do cabegote possui reforgos de ago inoxidavel nas bordas dos furos dos pistdes, Pistoes Tém novo desenho, possuindo o topo saliente, com maior espessu ra e nova configuragao, também com a finalidade de aumentar a taxa de compressao. Purificador de ar A tomada de ar do purificador foi modificada com a adigado de uma abertura na parte inferior, para a tomada de ar quente. A admis- sao de ar quente ou frio é controlada simultaneamente por uma valvula de dupla borboleta, comandada pelo vacuo do coletor de admissao; essa valvula sincroniza a abertura e fechamento alterna do das passagens para o ar quente ou frio, conforme as condigoes de funcionamento do motor. Na parte superior da tomada de ar pu rificador, esta instalada uma camara de vacuo, a qual comanda a valvula de dupla borboleta. Na parede do purificador de ar, lado direito, esta instalada uma valvula de controle do vacuo, em con- junto com um sensor de temperatura, ligada por meio de manguéi ras ao coletor de admissao e 4 caiftara de vacuo na tomada de ar do purificador. ~23~ € Coletor de ar quente ¥ constitufdo por uma chapa fixada sobre o coletor de escape, la do direito, ligada por meio de um tubo flexfvel 4 abertura exis - tente na parte inferior da tomada do purificador de ar. Carburador fe utilizado o carburador de duplo corpo, anteriormente utilizado nos motores 302 dos vefculos Galaxie, LTD e Landau 76/78, com carcaga de alumfnio, revestido internamente com uma camada protetora de nfquel e calibragao revisada, ao qual também foram acrescentadas duas conexoes (uma para cada venturi) para ligagao da linha de combust{vel (gasolina) do sistema de partida a frio. istema de ignic¢ Ignigdo transistorizada, com novo distribuidor (curvas de avango recalibradas) e novas velas de ignigdo, de gama térmica mais bai xa. Valvula Termostatica Recalibrada a fim de retardar para 81°C 0 infcio da abertura, de maneira a permitir uma temperatura mais alta de funcionamento do motor. Funcionamento Partida a frio © combust{vel utilizado para a partida com o motor frio é a gasoli. na, proveniente de um reservatério com capacidade para 1, 6 litros (marca de n{vel maximo), fixado no avental do para-lama direito. © sistema completo é formado pelo reservatério ao qual est a- coplado um motor elétrico para impuleionar a gasolina, uma vula de retencao, um sensor de temperatura, um relé, um relé governador, um interruptor auxiliar e chave de gnicao. Ver es- quema a seguir. -24- @ LUZ DO PAINEL DE INSTRUMENTOS Bl GOVERNADOR \ SENSOR DE ‘TEMPERATURA TERRA IGNIQAO-CONTATO "PARTIDA" IGNIGKO-CONTATO "IGNICKO" INTERRUPTOR AUXILIA ELETRICO © relé governador, através do sensor de temperatura, fecha ou abre o circuito terra da bomba elétrica quando o motor esta res. pectivamente frio (menos de 25°C) ou quente (mais de 25°C). © sensor de temperatura, localizado no cabegote é o mesmo uti. lizado para acionar o indicador da temperatura do motor, possuin do mais um terminal onde é ligado o circuito de comando do relé governador do sistema de partida a frio. O contato do sensor se mantém fechado enquanto a temperatura do motor estiver na mar ca de 25°C ou menos. Quando a chave de ignigdo é levada para a posigao de partida, com 9 interruptor auxiliar na posicdo intermediaria, e o motor frio (contato terra da bomba elétrica fechado), 0 relé do sistema de partida a frio fecha o circuito de alimentagao do motor elétrico, © qual impulsiona a gasolina do reservatério, sop pressao, para 0 carburador, onde é injetada diretamente sobre o fluxo de ar as. Pirado pelo motor. Quando a partida é acionada estando o motor quente, esse sistema permanece inativo, uma vez que o relé go- vernador desliga o circuito terra do métor elétrico, Neste caso a partida dar-se-a somente a alcool. -25- © Quando a chave de contato retorna da posi¢ao de partida, é corta- da a corrente do sistema de alimentacao da bomba elétrica, dei- xando a mesma automaticamente de funcionar. Interruptor auxiliar de partida O interruptor auxiliar de partida, ,estd localizado na parte inferior do painel de instrumentos, 4 esquerda da coluna da direcao. Possui as trés posigdes seguintes: Posicao n? 1 Posigao n? 2 Posicgao n? 3 (Interruptor pressionado na sua parte superior) Nesta posicao é cortada a alimentagao do circui- to elétrico, deixando portanto de funcionar o sis tema automatico de injegao de gasolina. O inter- ruptor devera ser mantido nesta posigao quando ocorrer afogamento do motor por excesso de ga solina, ou em qualquer outra circunsténcia em que seja necessario desativar o sistema automa tico de injegao. (Interruptor na posigao intermedidria) O interruptor deve ser utilizado normalmente nes ta posigao, na qual o sistema automatico de inje- go permanece ligado, passando a ser comandado pelo relé governador e sensor de temperatura. (Interruptor pressionado na sua parte inferior) Esta é a posigao de acionamento manual do siste. ma. A cada vez que se pressiona o interruptor, com a ignigdo ligada, e a temperatura do motor é igual ou inferior a 25°C, 9 sistema entra em funcionamento e a gasolina é injetada no carbu- rador, A injegdo manual deve ser usada em temperaturas inferiores a 5°C para auxiliar o funcionamento a frjo do motor caso este apresen te dificuldades em se manter em funcionamento, . -26- eo Dispositivo de funcionament frio £ constitufdo por um coletor de ar quente, instalado sobre o cole- tor de escape direito, que se comunica por meio de um tubo flex{- vel com a tomada de ar do purificador, nesse ponto esta instalado um dispositivo de dupla borboleta, acionado pelo vacuo do coletor de admissao, de maneira a fechar ou abrir alternadamente a pas- sagem do ar através da tomada do purificador ou do coletor de ar quente. O acionamento das borboletas é feito por meio de uma ca- mara de vacuo instalada na parte superior da tomada de ar do pu- rificador. 7 A passagem do vacuo é controlada por meio de um sensor de temperatura e uma valvula de controle, instalados no purifica- dor de ar e ligados por meio de mangueiras, ao coletor de ad- missao,e 4 cdmara de vacuo de controle da borboleta, Camara de woud Vdlvula de dupla bor- boleta Coletor de ar qtiente Esse sistema tem a finalidade de pré-aquecer o ar aspiradope lo motor, melhorando o funcionamento a frio, Com o motor frio, o dispositivo de dupla borboleta é acionado no sentido de fechar a tomada de ar normal do purificador e abrir a entrada da tomada de ar quente, o ar aspirado flui entao através do co letor de ar. quente, absorvendo parte do calor gerado no coletor de escape. Quando o motor atinge a temperatura normal de fun- cionamento, 0 dispositivo de dupla borboleta é acionado no sen- tido de abrir a tomada normal do ar e fechar a tomada de ar quente, il i zey— 3 - Manutencao a) Geral TABELA DE LUBRIPICAQKO E MANUTENGKO -t tens. Trocar © dleo do motor © subetituir o elemento do.filtro de 8100. Verificar ee bi vatanonto nos sisteme de lubrificugio, Fefecinento, combuativel e freio, reapertar tubulagdes, nexdea, bragadeiras, tampas e parafusos, se necesodrio. Timpar 0 elemento do filtro de ar do carturador, o elemento do filtro da ventilagio positiva do edrter © seus recipientes, Trocar o elemento do filtro de ar do carturador e o elesento ao filtro de ventilagio positiva do odrter. Trocar oa Filtros de dlcool entre a bomba e o carburador ¢ na entrada da bonba. Tubrificar 0 eixo do distribuidor. Tinpar, calibrar © teotar as velas, Trocar ae vein Verificar @ compressio do motor, Verificar © avango injeial da ignigao transistorizada, Regular @ sarcha-lenta. Tinpar « vdivala do sistema de ventilagao do cirter com vente de baixa volatilidade, & base de petrdleo, Trocar @ vilvala do sieteaa de ventilaglo do edrter. Dronar e Feabsstecer 0 eieteaa de arrefecimento (ati anti-ferraginoso) Verificar o deegaate © ajustar a tensio das correias (se es— tiver ataixo de 50 1b., ajustar para 90 1b.)- Forer teste de cotrada (inoiui deaexpenho gerel do verculo, Boter, diregic, suspensio, freios e regulagem final da mar- cha-lenta,). b) Manutengao do carburador Devido & ado corrosiva do alcool, alguns componentes do carbu rador, mais expostos ao mesmo, requerem cuidados especiais de manutengao, necessitando de limpeza ou substituigdo a cada 10.000 km ou 6 meses. Portanto, por ocasiao das revises a serem efetuadas nos interva los de 10,000 km., devera ser feit# a limpeza dos seguintes com- ponente: -28- = ou Suporte dos difusores e Borboleta do afogador Parafuso de regulagem da marcha lente Borboletas de aceleragao Diafragma da bomba de aceleragao Parafuso da valvula de descarga da bomba de aceleragao Placa distribuidora de ar - Tubos de descarga da bomba de aceleragao - Tampa da valvula de poténcia Na mesma oportunidade, as seguintes pegas deverdo ser substi- tufdas: - Retentor do eixo da béia - Mola de retorno do diafragma da bomba de aceleragao ~ Contrapeso da valvula de descarga da bomba de aceleragao -Valvula de poténcia Essas pecas sao fornecidas em forma de kit cujo numero é ...... x 2? BEOA-9590-A, Na figura estao mostrados os componentes sujei tos a manutengao ou substituigao, Bortoreta 0 afogade: Sane pi mae vs rl ada CTS rete sa ceria $s LP won JP Fue = Componentes do carburador sujeito’ a manutengao ou substituigao periddicas, ATENGAO: © intervalo de tempo@ire as revisdes, para efeito de manutengao do carburador, nunca devera ser superior a 6 meses. Especificagoes Motor Numero de cilindros Tipo Cilindrada (em polegadas ctibicas) Razao de compressao Didmetro dos cilindros Curso dos émbolos Poténcia maxima lfquida (ABNT)a 4,200 RPM Torque maximo l{quido (ABNT) a 2,000 RPM Carburador Ordem de ignigao Valvula termostatica: + Infcio da abertura . Totalmente aberta . Temperatura néminal de abertura Sensor do sistema de partida a frio temperatura maxima de contato Especificagdes de regulagem Rotagao da marcha lenta Avanco inicial da ignigdo a 600 rpm (vacuo desconectado) 8 em V - 90° 302 11:1 4,00" 3, 00” 113, 1 kw 348, 8N.m 2 venturis 1-5-4-2-6-3-7-8 79, 4 - 83, 3°C 94, 4°C 82, 2°C (180°F) 25°C 600 rpm 10° APMS Folga das valvulas (tucho hidraulico) 0,090" - 0, 140” Folga dos elétrodos das velas_ -30= 4 0, 028" - 0, 032" iil ————_—- Cabegote Volume da cémara de combustao Didmetro interno das guias das valvulas-STD (Admissao e esca- pamento) Largura das sedes das valvulas (admissado e escapamento) Excentricidade maxima das sedes Angulo das sedes das valvulas (admissao e escapamento) Diametro do oriffcio do prisioneiro do balancim Planicidade da superficie da junta Balancins, Tuchos, e varetas Relagao de levantamento do balancim Excentricidade maxima das varetas das valvulas Tempo de vazao do tucho hidraulico (para um curso de 1/16" do émbolo) permiss{vel Folga das valvulas desejavel Molas das Valvulas Tensao da mola a 1,69" Tensao da mola a 1, 31" tensao a 1,69” Limite de uso tensdo a 1, 34 67,5 - 70,5 0, 3433" - 0, 3443" 0, 060" - 0, 080" 0, 0015" 44° 30! - 45° 0, 3680" - 0, 3695" 0, 004 cada 6” ou 0, 007" no total 1, 61:1 0, 015" 5 - 50 segundos 0, 090" ~ 0, 190" 76-841b €* 190- 2101b §8 Ib ~ pe Ib - =30e Comprimento livre Altura da mola montada Valvulas ‘admissao Folga entre a haste e a, guia escapamerto Limite de desgaste (admissao e esca pamento) ‘admissao Didmetro da cabega da, valvula escapamento Angulo da face do assento (admissao e escapamento) admissao Didmetro da haste: escapamento Arvore Comando das Valvulas Algamento do ressalto de admissao Alcamento do ressalto de escapamento Folga longitudinal da arvore Folga longitudinal da arvore (limite de desgaste) Folga entre os casquilhos e munhdes da arvore Folga entre os casquilhos e munhdes (limite de desgaste) Deflexdo maxima da corrente de distribuigao “ Bao 1, 94" aprox. 1,656" - 1,718" 0, 0010" - 0, 0027" 0, 0015" - 0, 0032" 0, 0055" 1,773" - 1,791" 1,442" - 1, 460" 45° 30! - 45° 45° 0, 3416" - 0, 3423" 0, 3411" - 0, 3418” 0, 2303" 0, 2375" 0,0010" - 0,0055" 0, 007" 0, 001" - 0,003" 0, 006" 0, 500" Ovalizagao maxima do munhao da arvore Excentricidade maxima da arvore munhao n?1 Didmetro dos munhoes] munhao n?2 da arvore STD munhao n?3 munhao n?4 munhao n?5 * Ne1 Didmetro interno dos | N92 casquilhos da arvore ¢ N93 No4 Nos Bloco do Motor Didmetro dos cilindros Ovalizagao maxima dos cilindros (novos) Ovalizagao maxima dos cilindros (usados) Conicidade maxima dos cilindros (novos) Conicidade maxima dos cilindros (usados) Planicidade da superficie da junta do cabegote Diametro do alojamento dos tuchos Didmetro do alojamento dos casqui thos dos mancais Arvore de Manivelas e Volante Didmetro dos munhées dos mancais principais Ovalizagao maxima dos munhées 335 0, 0005" 0, 008" 2,0805" - 2, 0815" 2, 0655"- 2, 0665" 2, 0505"~ 2, 0515" 2, 0355"- 2, 0365" 2, 0205"- 2, 0215" 2, 0825" 2, 0835" 2, 0675"'- 2, 0685" 2, 0525"'- 2, 0535" 2, 0375"- 2, 0385" 2, 0225"- 2, 0235" 4, 0004" - 4, 0040” 0,001" 0, 005" 0, 001" 0, 010" 0, 003"em 6" ou 0, 006 no total 0, 8752" - 0, 8767" 2, 4412" - 2, 4420" 2, 2482" ~ 2, 2490" 0, 0004" © Conicidade maxima dos munhoes Excentricidade maxima da arvore de manivelas Largura do mancal de encosto Perpendicularidade da face lateral do mancal do encosto Didmetro dos moentes das bielas Ovalizagao maxima dos moentes das bielas Conicidade maxima dos moentes das bielas Folga longitudinal da arvore de manivelas Folga longitudinal da arvore de manivelas (limite de desgaste) Desvio lateral do volante (na face de trabalho do disco) transmissao Excentricidade convencional do volante transmissao automatica Casquilhos dos Mancais Principais Folga entre o casquilho e 0 munho (ideal) mancal n?1 Folga entre 0 cas~ quilho e o munhao (permissfvel) casquilhos do mancal Espessura dos}N*1 casquilhos STD|mancais restantes ~ aahe mancais restantes 0, 0003" (por pol. ) 0, 002" 1, 137" = 1, 139" 0, 0004" (por pol. ) 0, 0004" - 0, 008" 0, 012" 0,010" 0, 018" 0,020" 0, 0010" - 0,0015" 0,0001"- 0, 002" 0, 0005" - 0, 0024" 0, 0961" - 0, 0966" 0, 0957" - 0, 0962" permiss{vel Casquilhos das Bielas Folga entre o cas~ quilho e o moente |ideal Espessura do casquilho STD Bielas Diametro do alojamento do pino Didmetro do alojamento dos casquilhos Ovalizagao ou conicidade maxima do alojamento dos casquilhos Comprimento das bielas (centto a centro) Torgao maxima (medidos nos extre mos de barras de 8"de comprimento) Empenamento maximo (medidos nos extremos de barras de 8" de compri. mento) Folga lateral das bielas montadas Folga lateral das bielas montadas (limite de desgaste) Embolos Diametro do émbolo (me- f vermelho dido na altura da linha de, centro horizontal do pino e a 90° do mesmo zul amarelo Folga entre o émbolo e o cilindro Didmetro do alojamento do pino Largura das canaletas dos anéis de compressao Largura da canaleta do anel de dleo 0, 0008" - 0, 026" 0,001" - 0,0015" 0, 0572" - 0,0577" 0, 9104" - 0,9112" 2, 2390" - 2, 2398" 0, 0004" 5, 0885" - 5, 0915" 0,012" aft 0, 004" 0, 010" - 0,020" 0, 023" 3, 9984" - 3, 9990" 3,9996" - 4, 0002" 4, 0020” - 4, 0026" 0, 0028" - 0, 0036” 0, 9123" - 0, 9126" 0, 080” - 0, 081" 0, 188" - 0, 189" Pino do Embolo Comprimento Diametro (STD) Folga do pino no émbolo Folga do pino no émbolo (limite de desgaste) Ajuste do pino na biela (interferéncia) Anéis de Segmento Espessura dos anéis de compressao Folga lateral dos anéis de compressao Folga lateral dos anéis de compres sao (limite de desgaste) Folga entre as pontas dos anéis de compressao Folga entre as pontas dos anéis de dleo (segmento) Bomba de Ole Folga entre o eixo e 0 corpo da bomba Folga entre o émbolo da valvula de alfvio e o corpo da bomba Folga longitudinal do conjunto dos rotores Folga radial entre o rotor externo e acarcaca aE 2, 844" - 2,874" 0, 9119" - 0, 9124" 0, 0002" - 0,.0004"" 0, 0008" 0, 0007" - 0, 002" 0, 077" - 0, 078" 0, 002 - 0, 004" 0, 006" 0, 010" - 0, 020" 0, 015" - 0,055" 0, 0015" - 0, 0029" 0, 0015" - 0, 0029" 0, 0011" - 0, 0041" 0, 006" - 0,013" ——— —— Tensao da mola da valvula de alfvio )a 1, 704") Pressao do dleo a 2,000 rpm do motor(motor a temperatura nor. mal de funcionamento) Sistema de Combustfvel Carburador Gargulante principal Gargulante da marcha lenta Gargulante da aceleragao rapida Venturi primario Venturi Secundario Nivel do combustfvel Volume de descarga da bomba de aceleragao Bomba de Combustfvel Pressao estatica: 11, 15 ~ 11,75 Ib, 35 - 60 1b/pol” 53 1,10 a 1,07 1,02 a 1,00 27, 5 mm 13,5 mm 19 a 21mm 2,5 - 3,5 cc/curso 5,5a7,0 1bs/pol” medida a 12” acima da linha de centro do excén trico de acionamento, a 250 e 1800 rpm do excéntrico (500 a 3600 do motor). Vazao: 0,75 litros em 20 segundos a 600 rpm com uma restrigdo de 21b/pol?, Reservatério do Combust{fvel Capacidade 107 litros eel rrr Oe Velas Folga entre elétrodos 0, 028" - 0, 032" (0, 7-0, 8 mm) Diametro 14mm Distr Avango inicial da ignigao (vacuo desconectado) + 10° Folga longitudinal da arvore (distribuidor removido) 0, 019" - 0, 035" © avango inicial da ignigao deve ser verificado a cada 50.000 km. CURVAS DE AVANCO - DISTRIBUIDOR 78AU-12127-B a ras Especificagdes de Aperto (Torque de Parafusos e Porcas Ib. pé aperto da la. etapa 50 Parafusos do cabegote ¢ aperto da 2a. etapa 60 aperto da 3a, etapa 65 - 72 Parafusos de fixagao do 5/16" x 18 9-11 carter ao bloco 1/4" x 20 7-9 Parafusos do coletor de admissao 23 - 25 Parafusos dos coletores de escapamento 12 - 16 Parafusos da conexdo da safda de agua 10 - 15 Parafusos de fixagao do wolante aryore de manivelas 75 - 85 Parafusos dos mancais principais 60 - 70 =38— eee Bujdo de drenagem do md Parafusos de fixagao da bomba de dleo ao bloco Parafusos de fixagao do tubo de sucgao da bomba Parafusos da tampa da bomba de dleo Adaptagao do filtro do 6leo ao bloco Parafusos da coberta das engrenagens da distribuigdo Parafusos da bombard'agua Parafuso de fixagao da engrenagem do comando,das valvulas Parafuso de fixagao da placa de encosto da arvore de comando das valvulas Parafuso de fixagao do amortecedor de vibragdes Porcas das bielas Parafusos das tampas dos balancins Parafusos de fixagao da bomba da gasolina Porca do balancim (apés atingir o encosto) Especificagoes Gerais de Aperto (Torque Recomendado para os [tens nao Mencionados na Tabela Anterior 1/16" x 14 1/16" x 20 fen x43, V2" x 20 9/16"x 18 5/8" x 18 15 22 40 35 19 20 17 25 32 15 1 15 45 12 50 24 24 23

You might also like