You are on page 1of 295
Table of Contents General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Liguid Pump Terms (English to Spanish) Appendices Appendix 1 Appendix 2 Appendix 3 Appendix 4 Appendix 5 Appendix 6 Appendix 7 Appendix 8 Appendix 9 Appendix 10 Vocabulary for Daily Drilling Report (English to Spanish) 0.2.0.2... 0002.00 The Daily Mud Report in English........... ‘The Daily Mud Report in Spanish .......... English and Spanish Alphabets............. ‘Chemical Symbols Used in the Oilfield (English to Spanish) ....0...002.00020084 Numbers (English to Spanish) ............. Geologic Ages (English to Spanish) Field Vocabulary for the Human Body (English to Spanish) ........0...0ee eee Days of the Week and Months of the Year (English to Spanish) 0.2.0.2... cece eee Pump Names (English to Spanish)......... 194 268 268 274 275 276 277 - 290 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) The Ist letter of the English Alphabet A Abandon to abandon ADHOMMAL, sveiwses ewes ewes ADOVO sss sue cqusaave sansa ovvcaves Absissa Absolute... 0.2000. 00ccecee eee Absolute permeability 0.0.2.0... : Sce effective permeability Sce relative permeability RA ED occa cscnce semanas Accelerate to accelerate............. Acceptable . Accountant. Accumulate to accumulate. . . Accumulator I Accurate. . *WEW: Word for Word, The 1° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 Abandonar Anormal . Arriba de La abcissa . Absoluto: Una medida de la abilidad de un fliido: atravesar una formacién cuando la formacién esta totalmente Ilenado con este flaido. WFW:* A measure of the ability of a fluid to cross a formation when the formation is totally filled with this fluid. . Absorber . Acelarar . Aceptable El contador . Acumular El acumulador de presi6n usar hydréulicamente cerrar los impedirreventones. WEW:* The accumulator of pressure by compression of nitrogen in order to keep this pressure to use hydraulically to close the BOB’s. . Exactitude . Exacto General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) AC (alternating current). ..0..00...0000. AC See electric current See direct current AC (alternating current)......00..006. . La corriente alternativa ACEM (actual cubic feet per minute) ..... Reales pies cibicos por minuto Achieve to achieve . . Lograr Acquaint to acquaint............... . Conocer Across _ A través Across to goacross...... veces ee . Atravesar Act of God .. - El caso fortuito Act to act (react)........ beveeee ees - Reacciénar Action Accién Activities 02.00.2000... beveeee ees - Las actividades Actual... . Real Actual horsepower....... oueneites - Los caballos de fuerza efectivos See horsepower AD (Assistant Driller)... .. searmeonen - El enganchador Adapt toadapt......... Sees . Adaptar Adamic earth 2.0.2.2... pa cneseaes La tierra adémica Add to toad to . Agregar Address .00......0000.. be veeee ees . La Direccién Address to address...... beveeeeees - Consignar Adequate 20.00.0200... be veee eee . Adecuado General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Additive Adhere to adhere See attach WMDPRCR oscars we mnnereeennes Adjust toadjust ...........00..0064 Adjustable choke...........00..0005 Adsorb to adsorb Adsorption....0..0...000c 0 cece eee Advantage o...00. 00.000 .c cece eee Aerated drilling fluids ............... RNID 009 09 exec em meuemes: PERRET. cuss exw enrinn semecemce PPG cscs cee ce ree ee rrewen A frame . After... 0.0.0 c eee cece eee eee ee After shock... 2.0.0... 0. 00-002 e eee *WEW: Word for Word, - El aditivo . Adyacente . Ajustar . El estrangulador graduable ‘Adsorber » Adsorcién . La ventaja - La azuela Los flidos en perforando gasificado. WEW:* The fluids areated from entrained air or gas. - El lodo gasificado . El barro gasificado - Una torre o grua con la forma de la letra A que esta usado para manejar cargas pesadas WEW:* A tower or crane with the form of the letter A used to manage heavy loads (loads heavy). . Un componente basico, estructural con la forma de la letra A de la torre de equipos de perforacién. WFW*: A basic, structural component with the form of the letter A for the derrick of drilling rigs. . Después de . El temblor secondario Affect Afford General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) to affect... (in South America). To afford Aid to aid Aid toaid ..............0..0 0200 Air actuated ......0......0..0 cece ee Alle Dinh. once enemas cemenncs See brake Air clutch .. . See clutch Air drilling AMR GE. cesiicn sansee ow mnianerennnins : Air lift ANPING si0.0 vse: sees eases ‘ Air scrubber Alarm... Alcohol Alcohol injection Alert (to be alert; onalert)............ . Afectar . . Afrontar La tarde . Elagente . Adelante ‘Ayudar . Apoyar - Blaire . Actuado por el aire . El freno neumatico . El embrague neumitico . Perforando con aire comprimido Secar al aire . Extraccién por aire El avién . El tanque limpiador de aire - Laalarma - El alcohol - La inyeccién de alcohol . Estar alerta General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Align. Alignment Alkaline Alkalinity (Ph) See Ph Alkalinity, Filtrate (Pf, Mf) Alkalinity, Mud (Pm) Allatonce.... 2.0.66... cece eee eee See at the same time Allatonce........0.. 00. c eee eee ee ee All the time See always ID «ox cnne es ernemecemmenmnes: Allow to toallowto ................ MOWING 26502 ies es ree cer oewen Almost . AWE noone genet ner reem aeewes Alphabet. . Alpine... 000... 200 e cece veces Already. 00.. 0.0.00. cec ee cee eee AMSO ooo e cece eee cece eee ee ees Aluminum stearate... .............-. Always 2.00022 00 cece evceeeee eee . . Alinear Alineamiento . Alkaline - Laalcalinidad La alcalinidad, filtrado (PfMf) La alcalinidad, lodo (Pm) . Todo - De repente . De sibito Siempre . Todo el tiempo Permitir - Permisible = Casi - Alo largo - El alfabeto - Alpino Ya . Tambien . El estearato de aluminio Siempre General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Am - (Sce are; See is) The I word or form in English for be (to be) which in Spanish has two separate words for the I form because Spanish has two separate base words (verbs) for be (ie., To be: Ser; and to be: Estar). Sce examples below used with and without their subject pronoun I, Yo.* English Spanish Tam Yo soy (Ser) Jam Soy (Ser) Tam Yo estoy (Estar) Tam Estoy (Estar) Ambassador El embajador See embassy Ambassador. ...00..000.002.0002 0000 La embajadora Ambassador's wife .....00...000..00005 El Americano American... 000.00. ce cece cece - La Americana ABTEMT crssvanensesuamenanarannes _ La amina ABMs: nesses eo ene . El amoniaco AMORA: sep sane: see omen oeesenes . El amonio Ammonium . - El amperio AMP ooo eee ee eee . El amperio Ampere. ..0. 0000200 e cece veces - El amperio Amalysis 000.000.0000 0000. cece 0022. El analisis OS ree - El ancla Anchor to anchor Anclar “Iris not necessary to say I, you, to use the verb in Spanish as itis in English - in English you have to say I with the verb-work in most cases; in Spanish you don’t, General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Anchored on bottom See hold down See stripper And . Andesit Anemometer RUBE esse cersenet were eee: Angle of deflection See sidetrack See whipstock Angle of dip .......0...00..000.0000. EI Angle of dip ...... 0... 000e. cece eee Angle of strike 000.0... .0ceecee eee Angling. 002.000.0000 000c cece eee Angling across 2.0... 0.0 e cece ABBUIBE cncccs wees ce mnieneennoiens Anhydrite. Aniline point...0...0.. 000.000.0008 Annular blowout preventer . .. Annular blowout preventer .......... : Annular velocity opposite the ......... Drill collars See drill collars Annular velocity opposite the drill pipe... *WEW: Word for Word 1 ancla de bomba por presién hidréulica. WEW*: The anchor from the pump by pressure hydraulic (hydraulic pressure). Y - Laandesita . El anemémetro - El Angulo El Angulo que produce la cufia desviadora afuera de la vertical para el sondeol. WEW*: The angle that the whipstock produces (produces the whipstock). ingulo de direccién _ El Angulo de inclinacion - El Angulode rumbo - Sesgar Sesgar . Angular . La anhydrita - El punto de anilina - El evitador de explosiones anular Una véalvula sin ariete que puede sellar el espacio anular _ La velocidad anular opuesto las portamechas La velocidad anular opuesto de los tobos de perforacién General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) ‘Annulus El espacio anular ‘Las anomalias . La anomalia - La anoxia Anthracite coal ........0...00..0065 - El carbén See coal Antibiotic El antibidtico Antichine. 02.00... cece eee - El anticlinal Anticlimal trap oo... eo eee La trampa anticlinal Antimony... .0...0...00....... 02... El antimonio re - El yunque AMY ieee eceeeeeeeeeeee eee e eee - Cualquier Any danger... 0.2006. 00cc cece eee - Algun peligro Anyone... 02.0. cece eeee eee - Cualquiera API (American Petroleum Institute). .... - El Instituto Americano del Petroleo API gravity. : . Una medita de la densidad o gravidad de los See specific gravity productos de petroleo liquido en los Estados Unidos derivado del peso especifico. ‘Apex. - El Apice Apparent 0.2.00. 00. 2000 eevee sees . Aparente Apparent viscosity. .....0...00. 20064 . La viscosidad aparente Apparent viscosity. .....0....0..0064 _ La mitad de lo que ha marcado a 600 en el See V G meter viscosimetro. WEW*: The half of that registered at 600 on the V G meter. Application ......................... Lasolicitud General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Appropriate measure... .. seasons c La medita apropriada Appropriate to appropriate ............ Apropriar Aqueous .............-5 covet eeeeeee Acuoso ATChitCt. 8. coises we ows oueneites - El arquitecto See Engineer See Professor Are - (See am; See is) The you, we, they word or form in English for be (to be) which in Spanish has two separate words for the you, we, they forms because Spanish has two separate base words (verbs) for be (i.e., To be: Ser; and to be: Estar).** Sce examples below used with and without their subject pronouns you, we, they, that is tu and nosotros, respectively and ellos (masculine they) and ellas (feminine they). These examples do not include the second person plural, personal you, vosotros, which is the same for singular and plural forms in English; in old English it is thou or is you in modern English and has no personal form (for family or close friends) set aside only for these people as Spanish does. Also, it is not necessary to say the pronouns you, we, they (tu, nosotros, ellas/ellos) to use the verb in Spanish as it is in English. English Spanish You are Tu eres (Ser) You are eres (Ser) You are Tu estas (Estar) You are estas (Estar) We are Nosotros somos (Ser) We are somos (Ser) We are Nosotros estamos (Estar) Weare estamos (Estar) Since the plural of he or she is they, a plural or they form of Your Grace, Vuestran Mercedes, Your Graces, is also used for the hey verb-words. It is abbreviated Uds. Instead of Ud. And is otherwise written as Ustedes (ooh stay-days). With Ser and Estar, itis Uds. son for Ser and Uds. estan for Estar. It means “Your Graces are...” In both ceases. See is; See they. ‘The words Usted and Ustedes are contractions of the words Viestra Merced and Vuestran Mercedes respectively and do not have apostrophes as contractions in English do. i, 4 and ef and del, de and ef are two other contractions in Spanish "WEW: Word for Word, General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Are (continued) English Spanish They are Ellos son They are Ellas son They are son They are Ellos estan They are Ellas estan They are estan PARE caren tsar autcoamtee cote Arid PROC coc eo amesieanesaneecse Arm MHVEl es: eons ees oD Arrive to arrive. Arrive on/in to arrive on/in ......... As See what See when See how See like ASAP (as soon as possible) Asbestos ........ 00.200 c cece eee Asbestos . . ASME (American Society of Mechanical Engineers) ......... (Ser) (Ser) (Ser) (Estar) (Estar) (Estar) ... La area ‘AridArida . Atkosa El brazo - La llegada Llegar . Ingresar Como En lo possible - Elasbesto El amianto . La Sociedad Americana de Ingenieros Mecanicos General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) ASOC (American Society of Oilwell Servicing Contractors) Asphalt. AMPA cos wanes we oeneeweenies » ABD cos ox weve ee ers eos eEes Assemble to assemble .............. Assembly Assembly... 000.000.0002 ceeeeeee See drilling assembly Assembly (military) .....00..00..000. : Assembly (group of people). ......... RETR ceo ssnas coven corms As soon as possible. ..........0.. 008 Astronomical ..0...0....0..00.2 0005 PO WONG occ cies ce ere errs At least . Athigltscsics wise: sews means ‘ Atonce... 5 See all at once At once At the same time.............0.-0005 Atmosphere Atmospheric pressure ...0...002.06. La Asociacién de Contratistas de Servicios de Pozos de Petroleo El asfalto El asfalto La asperina . Armar El montaje - El juego de piezas La asamblea _ La concurrencia - Asi que - En lo posible . Astronémico _ Asi como . Amenos que En la noche . Pronto Inmediatamente - Ala vez La atmésfera _ La persién atmosférica General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Atomic weight .. Atomize Attach toattach ........ Attached Attachment 2.2.0.0... Attempt to attempt. Attempted murder....... Audible Automatic 2.20.20... Automobile Automobile exhaust manifold . Automatically Automatic driller ........ Auxiliary - Avoirdupois............ Awl Axe Axel pin. See pin Axial... - El peso atémico . Polverizador . Adherie ‘Adherido - El aditamento . Atentar . Atentado ‘Audible . Automatico El automévil - El miltiple de escape Automaticamente - El perforador automatico ‘Auxiliar . Avoirdupois La lezna - El hacha EI pasador de eje . Axial a General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) The 2nd letter of the English Alphabet B Back-in unit . See workover Back off to back off ................. Backoff downhole Backoff shot See string shot See shooting bar Backoff wheel. Back pressure... 0.2.0 cece cece Back pressure manifold 0.0.2.0... Back pressure valve Back scuttling..............00..0085 Back up tobackup...............0. Bacteriacide...0...0.. 000. .0ec cece Bacteriacidal ......0...00..00..0005 Bail tobail ..................-.--5 FE acne re mr cnnn es ernenme cen meuees: *WEW: Word for Word, The 2° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 Pequefia equipo de complemento para hallar tuberia. WFW*: Small workover rig to pull tubing. . Desprender . Desprender abajo Un explosién adentro de u acoplamiento para que el xondeo pro tensién se volte al izquierda y pueda librarse de las roscas de esta acoplamiento. WEW*: An explosion inside of the tool joint so that the drilstring by tension turns itself to the left and can free itself from the threads of this coupling. La lave rueda desprender. WEW*: The wrench wheel to backoff. - La contrapresion . El Miltiple de la contrapresién. WEW*: The manifold for back pressure. La vilvula contrapresién. WEW*: The back pressure valve (valve back pressure). . Circular por el espacio anular y regresar por el sondeo. WFW*: To circulate by the annulus (space anular) and return by the drillstring. _ Retroceder . El bacteriacida - Bacteriacida . Achicar . El achicador General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Bailing line. . Balance to balance BARC cos ewes vos wwnvs eosownns See mud balance See pressure Ball sealers See perf balls Ball valve ...... 0.00.00. 0020s eee Bandage ......... 000.0002 ceee eee See compress Bandage tobandage.............0.. See Barite See Baryte MPU sc was ewes ewan Barefoot completion. Barge 0.000.000. 00ccc cece eee eee Barite (barium sulfate).............2. Barium Sulfate (BaSO,).............. *WEW: Word for Word, El cable del achicador Los eslabones al swivel que suportan los asensores. WEW*: The links at the swivel that support the elevators. - Balancear - Balanceado Las balas del nilén o caucho para tatpar perforaciones. WFW*: The balls of nylon or rubber to seal (stop up) perforations. _ La valvula de bola - El vendaje Vendar (sounds like bendar) . La baritina - La cantina - El bar - El tangue de baritina . Terminar un pozo sin revestimiento sobre la zona de produccién. WFW*: To finish a well without casing over the producing zone. _ La gabarra . La baritina . El sulfato de bario (SO,Ba) General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Barrel Barrels per day......0. 0002000020000 Barrels per minute . Barrels per stroke Bat 505 cos cwees vosvmnrs wooo Bate, ce: varewen: crwsiens rerewens Bars _. See monkey See finger board Base tobase ..........00..0eee eee Basin Basin. ™ See watershed BRR esscsscecew sussex nennieson semaine Bashi. oi0 i022 saws ce ree ceenewnn Basket sub . See boot basket See junk basket BaSOy... 0... ceeceeceeeee seen eee Batch 0.00... 00.0ceceeeee eee eee Batches *WEW: Word for Word, - El barril Los barriles por dia Los barrilles por minuto Los barrilles por embolada . La barreda -La reja EI soporte para cafios en la canaste del enganchador. WFW*: The support for stands in the basket of the derrick hand. . La baritina . Basar La palancana . Lacuenca - Lacanasta . El cesto . La unién substituta con una canasta puesta arriba de la barrena para atrapar dedazos de Ia roca de la formacién o piezas de metal o otras materiales que podria estar en el pozo. WEW*: The sub with a basket placed above (of) the bit in order to trap pieces of the rock of the formation or pieces of metal or other materials that could be in the well. -SOBa . El lote Los lotes del comento General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Bath . BB CR coins camnnseemcsones Bathroom..... Batt Preece eanes weareemes seas See tank Battery (i.¢., radio)... 00... cee eee Bay .. See well BDI (barrel) 2.00.2... cece eeee eee B/D (barreV/day) o.oo eee Beam pumping unit ................. Bean See positive shoke Bearing...0...0...0...000.00cc eee Bearing assembly.........02..00.005 Because. See why Bed Before... 2.0.2.0... 0.00 ese eee eee ee Before Behavior. .. See rheological Being. 0.00... 0 eee ce cee eee cece *WEW: Word for Word, - El bafio . . Baarse . El baiio . La bateria -Lapila La bahia - El barril . BarriV/dia - El caballete de bomeo (pump jack) El disco cerimico reductor del tobo usado en un estrangulador positive. WFW*: The ceramic disc (disc ceramic) used in a positive choke. - El cojinete - La armadura de cojinete - Porque La cama - Antes: Antes de . El funcionamento reological . Elser General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Being. Be vc coms ores casos ewecsones: See cellar BM IPPLE oversee we scannews onan BMY siscee ww ssameere nenwwweaenns Belt (machinery) Bentonite ...............0-.0020 00 CS Bevel... 00. e cece cece eee BHA (Bottom hole assembly) ......... BHP (Bottom hole pressure) . . BHP bomb (Bottom hole pressure) bomb RBG veces wasn esr ses ewan Bicarbonate of soda. Bid tobid .................-..000- Big box 200... e cece eee cece See box Bill (request for payment) Biopolymer mud system ............. *WEW: Word for Word - Estado - El hoyo del soldador. WFW*: The pit for the welder. - El niple de campana - La barriga . El cinturén La correa . La bentonita . Ademas: . Bisel . La armadura al fondo del sondeo. WFW*: ‘The assembly at the end of the drillstring. - La presién do fondo La bomba de presién registrat la presién al fondo. WFW*: The bomb of pressure to record pressure at the bottom. The word bomba is not pump here but rather bomb. It becomes a bomb when the pressure is captured. - El bicarbonato - El bicarbonato de sodio - La postura - El cajén La cuenta - El sytema de lodo polimero biolégico General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Bit Bit (horse) REGIE cos cnn: cos wneee eeeenens Bit breaker Bit fluid viscosity............0..0085 Bit loading ..0.......02.002c cee Bitram .... 20.00.06. 00 eee eee eee ee WR NE oon nen cc ee ennicecemnnnes EI cnc sence es srcmmen emus WG BE ois ss ewes ce renee ce enewnn Bit stabilization. . . . Blacksmith See welder Blade. ... 22.0.0... 6 cee ce eee eee ee Blank casing...0..00..000..0cce eee *WEW: Word for Word, WEW*: The system of biological polymer mud (mud polymer biological). La barrena El trapano El freno (brake) - El soltador La soltadora - La viscosidad a la barrena - Cargar la barrena . E ariete moldcador de barrena . La parte de todo de los barrenas usado en un pozo. WFW*: The report for all bits used on awell. . El periddo de funcionamiento de la barrena. WFW*: The period of use (functioning) for the bit or bits. . El diametro de la barrena . Estabilizacién de la dirrecién de la barrena por adicién de estabilizadores a la armadura al fondo del sonde arriba de la barrena. WFW*: Stabilization of the direction of the bit by addition of stabilizers at the bottom of the drillstring above the bit. El herrero - La hoja . Revestimiento sin porforaciones. WEW*: Casing without perforations. General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Blank liner . . Blast joint .. Bled back Bleed off to bleed off ............... Bleed the pressure to bleed the pressure. .. Bleeder valve .........--- 00052205 WWE oo ewe nec eeennicecemennes FRR it oe ocr ewwacnsnne wencronia: Blizzard Ma ccsccnnines een cearenes Block. Mock to bith ios i eas ces wens Block to block Blooey Line....... 0... 0002000ee eee Blow toblow..............00020005 Blowing ........2.0..0002.0eee eee Blowing back ..........00..000.0005 *WEW: Word for Word, El revestidor auxiliar ciego, el revestidor auxilar sin perforaciones. WFW*: The liner blind; the liner without perforations. Los conectadores de tuberia de produccién de més grande epersor para ptotegerlos de los flaidos y la arena. WFW*: Connectors of production tubing (tubing for production) of greater thickness (more great thickness) in order to protect them from fluids and sand. Purgado . Sangrar de presién Purgar de presién El purgador - El batidor - El impedirreventones de ariete sin tubo. WEW*: The ram BOP without pipe. La ventisca - El blogue EI polipasto - Obstruir Impedir - El flujo para perforaci6n con aire. WFW* The flowline for drilling with air or gas. . Soplar - Soplando . Soplando inverso General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Blow out Blow out 00.0... 0002e.00eeeeee eee See gusher Blowout preventers. .....0...002.0005 Blowout preventer Blowout preventer stack.............. Blowout preventer stack Blue o.oo. eee eee eee ee eee See light blue Do See monkey See thribble See fourble See finger Ce Board road... Board to board . WE csc wen ewer ewes See work See crew Boil toboil ...........002.0cee eee Boil (infection, sore) Boiler... 22.0... . 00. sees eee eee ee Boll weevil See weevil *WEW: Word for Word, - El revent6n . Sa surgencia . El impedirreventones . El evitador de explosions. WFW*: The avoider of explosions. . La columna de los impedirreventones La columna de los evitadores de explosiones . Azul ..-Latabla . El camino de tablas . El camino de madera . Abordar . El bote . Hervir El divieso . Lacaldera El gorgojo de algodon 20 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Bolt . 7 See nut Boom See vent Boot basket See basket sub See junk sub See junk basket BOP (blowout preventer) BOP?’s (blowout preventers) Both WORE ccsccvnines ewes ewan Bottomhole assembly SeeBHA Bottomhole choke Bottomhole pressure ..............0. Bottomhole pressure bomb *WEW: Word for Word, El perno El aquilén La union subsituto canasta arriba de la barrena para atrapar pedazos de la roca de la formacién. WFW*: The basket sub above (of) the bit to trap pieces of the rock of the formation. Los impedirreventones . Las evitadores de reventones: Los barriles de petroleo por dia . El calibre El taladro - El agujero Ambos . El fondo La armadura del sondeo al fondo. WFW*: The drillstring assembly (assembly of the drillstring at the bottom. El estrangulador de fondo. WEW*: The choke of (the) bottom. . WFW*: The pressure in a well at the bottom (on bottom). . Un embase de acero en que una muestra de la presién al fondo del pozo es captado o registrado y levado a la superficie. WFW*: The container of steel in which the pressure at the bottom of the well is captured or recorded and carried to the surface. 21 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Bottomhole temperature. ..... . La temperatura del fondo del pozo. WEW*: The temperature of the bottom of the well. Bottom pressure assembly La armadura para la presién del fondo del pozo. WFW#: The assembly for recording pressure of the bottom of the well. Bottoms up (minutes)......02..00..000. El retorno del fondo del pozo en minutos. WEW*: The retum from the bottom of the well in minutes. Bottom water La agua encontrado abajo el petroleo y el gas en una formacién de produccién WEW*: The water found under the petroleum and the gas in a formation of production. BOX occ cece cece ee eee eens . La conexién hembra See pin Box La caja Bradenhead squeeze . Cementacién a presién con un babezal con prensaestopa. WFW*: Squeeze cementing with a cement head with stuffing box. BiOkB isco ses wanies we oeammewe eens - El freno Brake to brake Frenar Brake batid ic ces0: cevsevs revesees . La banda de freno Bran... El salvado WFW*: Saved. (Referring to See wheat bran remedy for constipation.) i - El pan See chee: See chicken See soup Break to break Romper Break circulation ............02.0004 - Romper corculacién *WEW: Word for Word, 22 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Breakdown. . Breakout Breakout cathead . . Breakout tongs. ..........02.000.005 See lead tongs Breakover. Breakover hump Bridge plug Bridging material Brine... 22.00.0066 o eee eee eee ee *WEW: Word for Word, - Descomponerse . . Desenroscar El torno de las Ilaves. WFW*: The cathead for the wrenches. . Las tenazas para perforacién rotatoria. WEW*: The tongs for rotary drilling (drilling rotary). Una crecimiento de sibida en la viscosidad en lodo como una reaccién a un producto 0 productos especificas que cambia el systema hasta esta controlado con una viscosidad acceptable para el pozo. La viscosidad extrema en un pico dificil de controlar que pasar mientras que algunos productos son mesclados para los systemas del fldido de perforacién (lodo) en una mescla aguada de bentonita. WFW*: The extreme viscosity (Viscosity extreme) in a spike difficult to control that will pass while (that) some products are mixed for the systems of the drilling fluid (mud) in a bentonite slurry (slurry of bentonite). El tapén mecénico puesto en el revestimiento para aislar este parte del pozo de este punto hasta el fondo. WEW*: A mechanical plug set in the casing to isloate this part of the well from this point to the bottom. _ El obdurante agregado al lodo o el cemento para parar una pérdita al la formacién. WEW*: LCM (lost circulation material) added to the mud or the cement to stop a loss to the formation. . La salmuera 23 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Brines a Bring about to bring about See achieve Bring ina well to bring in a well BS&W (barite, sand and water) See FWKO Buck up... 002.000. 002.0ceseeee eee Buckup tongs..... Buddy system... 000.000 ..0cc cece Build angle to build angle Build sentences to build sentences... . . Build viscosity .........00..00..0084 To build viscosity Bullet perforator........0...002.0085 *WEW: Word for Word Los soluciones con alto concentraciones de cloruros como los de calcio, sodio y potasio. WEW*: The solutions with high concentrations of chlorides as those of calcium, sodium and potassium. .. Traer . . Lograr Tener el pozo de hidrocarburos al punto de produccién. WFW*: To have the hydrocarbon well (well of hydrocarbons) at the point of production. La baritina, arena y agua . Ajustar tubos en un conexion. WFW*: To tighten pipes in a connection. La Ilave de aguante. WFW*: The strong wrench (wrench strong). . Un acuerdo en que no menos que dos compaiieros son necesario para qualquiera trabajo, pro la seguridad. WFW*: An agreement in which no less than two companions are necessary for any work, for safety. Sequir el Angulo de desviacién controlada arriba. WEW*: To follow the controlled angle of deflection (angle of deflection controlled) upwards. . Construir frases . Creder la viscosidad La pistola perforadora 24 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Bumper Bumper jar... 00.20... e ee ecee eee See jars Bitiper MiB vanes we swannewe eens Bunsen burner 0.20... .00..00ee eee Burn .. Burn tobum..........0...0eee eee Burner 02.002. 00..002e cece eeee eee Burning 20.0.0... 000 cccee cece Burstistrength,.0::cceninemine cemimenne Bushing Butane By means of C Cable... eee See rope ‘The 3rd letter of the English Alphabet Cable tool tig... 6. Cable tool drilling ................-. *WEW: Word for Word, El paragolpe El destrabador . La unién substituta para destrabador usado de pesca, WEW*: The sub for bumper jar used for fishing. . El quemador Bunsen La quemadura - Quemar _ El quemador = Quemando . El registro interno de deformacion. WEW*: The internal yield rating. - El buje El butano - Por Por medio de ‘The 3° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 . El cable - El equipo de cable de perforacién a percusion. WFW*: The cable drilling rig for drilling by blows (percussion) . Perforando por el equipo de perforacién a percusion. WFW*: Drilling by cable tool. aS General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Caco, Cage Cage (animals) Cake . . See well Cake Cake (mud)... 00.2... ccc eeeee eee Calcareous Calcium... 2... Calcium carbonate Calcium montmorrillonite ............ See subbentonite Calculate to calculate............... Calculations . Calibration ys canes see oxen oeeseues Calibration curve. ......00...62..06 Caliper log Can*... See must Cancellation CIE esse cs eremew enmeamies: IEE oes cies cx emi cemeceice Cantilever jack-up *WEW: Word for Word, -CO.Ca El anillo portabolas. WFW*: The ball carrying ring. La jaula . El kake La torta - El revoque Calcareo - El calcio El carbonato de calcio . El montmorillonite de calcio . Calcular - Las calculaciénes - La calibracién - El grafico de calibraciones El registro de calibrador . Poder - Cancelacion - Voladizo - La viga voladiza La plataforma autoelevadiza de voladiza. 26 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Capable Capel sc eevee we neeeeeoonies Cap a well to cap a well Capsule... See survival Carbonate ...............-...-00-5 or es See playing cards Carry to carry. Carry to completion to carry to completion 0.2.0... 002.00ee eee Carry out tocarry out .............. Case . COG WCE osc cies reine Cased hole Casing, Casing... eee eeee eee e eee Casing collar. *WEW: Word for Word, WEW*: Self-clevated platform (platform self-elevated) of projection. La capacidad La capacidad . Tapar un pozo. WFW*: To cover a well. . El estrato impermeable arriba de un yacimiento petrolifero. WFW*: The impermeable stratum (stratum impermeable) above (of) a reservior zone. - La cdpsula . El carbonato - La tarjeta . Lievar Llevar acabo . Verificar - El caso - Poner entubacién WFW*: To put casing. . El agujero entubado. WFW*: The hole cased. La entubacién . El revestimiento La unién de roscas. WFW*: The union of threads. 27 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Casing collar. Casing coupling ........0...002.0008 See casing collar CaN CW scarscs were soon. » See crew Casting Bpttio. wees voswmnes wosownns See point Casing hanger Casinghead 2.20.2... .0..0ceeeeee ee Casinghead gas . Casing pack 2.00.66. eeee cece Casing pressure... 00.2 e eevee eee Casing procurement ..........02.0064 Casing program ... (Casiiig PUB 226 esc veces esa eae See thread protector Casing rig... 0.0.06. ce ee eeee eee Casing roller Casing seat Casing set... 0. cece ee eeee eee *WEW: Word for Word, - El acoplamiento de revestimiento . El acoplamiento de entubacién El personal para poner revestimiento - La profundidad de entubacién El colgadero de revestimiento El cabezal de tuberia de revestimiento - El gas hiimedo El métado de cementatién del revestimiento para permitir recuperacién del revestimiento después. WFW*: The method of cementation so as to permit withdrawal (of casing) afterward. . La presién adentro del revestimiento. WFW*: The pressure within the casing. - Encontrando y entregando el revestimiento. WEW*: Finding and delivering casing. . El programa de revestimiento - Un protector de roscas - El equipo de revestimiento El rectificador de tuberfa de revestimiento colapsado. WFW*: The rectifying (tool) for casing collapsed (collapsed casing). El asiento de revestimiento . Fraguado 28 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Casing shoe . bees . La zapata de cementacién de tuberia de See shoe revestimiento en al fin de la sarta. WFW*: The shoe on the end of the casing string, Casing string. La sarta de revestimiento See string Ce Las tenazas para tuberia de revestimiento. WEW*: The tongs for joints of casing. Casing Valves. sso: cov esces reves ees La vilvula de revestimiento. WFW*: The valve for casing. Catch to catch... 2... cece eee eee - Coger Catch samples to catch samples. ...... - Coger muestras Cathead 00. . El tomo Cathead line..00...0........ 2.2.22... La soga para el toro Cation... eee cece eeee eee - El cation See ion Catwalk .. EI pasillo Cause .. = La causa See case Cause to cause... . Causar Cab vicicss ise: sree eens - La cdustica Caustic barrel... sii - El barril en que se agrega un chorro de agua See chemical barrel con caustico al lodo. WFW*: The barrel in which one adds a stream of water with caustic to the mud. Caving oe. cee cece eee . Derrumbes Cellar . El sotano See bell hole *WEW: Word for Word, 29 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Cement... be veeee ees eee El cemento SORE: RTE. «cnn cnenemen n2i Cementar Cement accelerator. ...... srscstnescae 8 Un compuesto producir més répido reaccién en el cemento. WFW*: A compound to produce more rapid reaction in the cement. ‘Cement batches . - Lotes de cemento Cement bond survey ..... seastesens . El registro acisstico del trabazén entre el revestimiento y las formaciones del pozo. WFW*: The acoustical survey of the bond between the casing and the formation of the well. Cement channeling. . La canalizacién del cemento Sce channeling Cement company........ ceveeee ees . La compaiiia del cemento Cementengincer ........ beveeee ees - El ingeniero del cemento Cement job............. ceveeee ees . Un trabajo de cementacién Cement job............. veveeeeees . Un trabajo de cemento Cement materials . . saci - El aglutinate See cementing materials Cement pumped......... seastesens . El cemento bombiado Cement retainer La herramienta pursto en el revestimiento See squeeze cement para poner el cemento en un lugar especificado cuando cementando a presién. WEW*: The tool used in the casing in order to put the cement in a place spedified when squeezing. Cementing ............. beveeeeees = Cementado Cementing materials ..... be veee eee . Los materiales para mesclar cemento wel Word for Word. 30 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Centigrade Centigrade 0.2.0.2... ce eeeeeeeeeeee Centigram Centimeter.....00. 0002. 0c cece Centipoise Centralizer Centrifugal pump. ........02.00.00000 Centrifuge Certified copies Ch Not a separate letter in the English alphabet Chaim tongs 0.2.00. .002 0002 cece Change tochange............... Change pipe rams_ to change pipe rams . . Channel Charge to charge See shaped *WEW: Word for Word, Centigrada Centigrado El centigramo El centimetro Centipoise La centradora de la tuberia de revestimiento. WEW*: The centralizer for the casing joints Goints of casing), La bomba centrifuga La centrifuga Las copias certificado The 4° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 .- Lacadena El transmisiém por cadena La llave de cadena . Cambiar . Cambiar los pisones El canal Un embase relativamente pequefia de explosivo rompedor que se puede detonar pare perforar el revestimiento, cemento y la formacién. WFW*: A container relatively small that one can detonate to perforate the casing, cement and the formation. 31 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Chart ye a ee La carta See map Cheater... 000.0020 c cece cece eee Extensién de la maneja de una lave por poniendo un corto seccién de tubo encima. WFW*: Extension of the handle of a wrench by putting a short section of pipe on top. Cheese woe ssnaesac TED GUESO See meat See fish See bread CWI’: cwassiess exasiess eemea ces -El quimico Chemical . - La quimica Chemical barrel . . . -......+-El barril o tanque pequefio en que se agrega un chorro de agua con cdustica o otros quimicos al lodo, WEW*: A barrel or small tank in which is added a small stream of water with caustic or other chemicals to the mud. Chemical cutoff 02.00.2000... 02sec Una via de cortar lisamente un tubo de acero nu pozo por echando en chorro de alta presi6n una substancia corrosivo contra el tubo. WFW*: A way of cutting (of to cut) smoothly a steel pipe (pipe of steel) ina well by jetting at high pressure (by throwing ina stream at high pressure) a corrosive substance against the pipe. Chemical engineer. - ++... +-Elingeniero quimico Chemical pump .........002.00200008 La bomba de sustancias quimicas Chemical tracer... -.......-Un rastreador para comprobacién quimico del transito. WEW*: A tracer to verify chemically (chemically verify) transfer. Chicken woes . ..-El pollo See fish See bread *WEW: Word for Word, 32 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Chipper Choke Choke line Choke manifold 4% See automobile exhaust manifold Choose to choose Christ... Christ Christmas. Christmas tree Christmas tree master valve Chromatograph. See gas Chrome lignosulfonate. 0.2... Cigarette. 00.2.0... Cirele wrench Circular Circulate the short way to circulate the short way See reverse circulation See back scutiling Circulating system. Cite to cite *WEW: Word for Word, La pecadora Los cloruros Es estrangulador La linea de estrangular EI miltiple para el estranglador. WFW*: The manifold for the choke. ligir . Cristo - Jesucristo El Arbol de Navidad El bol de valvulas La valvula maestra del arbol de valvulas. . . Una dispositivo que puede aislar y identificar cinco gases en una muestra de gas. WEW*: A device that can isolate and identify five gases in a sample of gas. . .El lignosulfonato ferrocromo - El cagaro La lave circular Circular Circular por el espacio anular y regresando prel sondeo. WFW*: To circulate by the annulus and returning by the drillstring. EI systema circulante 33 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Citing woe <....-Citando Chee cceeeeeeeeeeeeeeeees a Class La clase rr El grupo Class. woe nannies «ARTE GO CHistfiéatiOn coe cow ese La clasificacion Classify. to classify......0.2 0.022 Clasificar OLY, ssess ssevawes eaeseeus cones ous oe Laarcilla Clean out to clean out . Limpiar Clerk... ....La dependienta Ce El dependiente Client -Laclienta Client o.oo eee eee El cliente Close toclose..... 0.02. cee cece eee Cerrar CLS (chrome lignosulfonate)............ El lignosulfonato ferrocromo See ferro chrome CMC (sodium carboxymethylcellose) .. .. . La carboximetilcelulosa sédica co ee - oc CO) sess eeerness seeeers wares oc Coal oo. eee eeeee eee eee El carbon Coal woe . La hulla Coal tar expoxy ... 0... e eee ceeeeeee ee Una resina termofraguado hecho de un subproducto del carbonizacién del carbon. WEW*: A thermoset resin (resin thermoset) *WEW: Word for Word 34 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Coiled tubing Coincide to coincide Collapse tocollapse.......2.002.0008 Collapse strength 2.0.2.0... eee College See high school Combination string Come tocome..............02.2. eee Come out of the hole to come out of the hole . See POOH *WEW: Word for Word, made of a sub-product of the carbonization of (the) coal. Revestido El café Elespiral EI serpentin La tuberia enrollado Coincide Hundirse La medita de la fuerza necesaria producir hundimiento. WEW*: The measure of the force required to produce collapsing. La portamecha (drill collar) El cuello de perforacién (drill collar) . . Desenroscando el acoplamiento del tubo. WFW*: Jnscrewing the coupling from the pipe. El desgaste de las portamechas. WFW*: The wear of the drill collars. La universidad El sondco combinado Vener . - Sacar el sondeo. WFW*: Withdraw the crillstring. 35 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Come out of the hole to come out of the hole. 02... .0eeeeeeeeeee+ eee Tirar el sondeo. WEW*: Throw the See POH drillstring. Communication . . Comunicacién Compaction phenomena ........2..6655 El fenémeno de compactacién Company ........ ceveess +... La compafiia Conipatiy man co coe eee El jefe de equipo Company man ...0. 65.0.8 cee eee El representante operador Comparative data ........02.00000000 Los datos comparables Comparative trend line La direccién comparativa de la linea de tendencia Cn La brajula Compass... e eee - El compas Compatibility...0...002.0.2.000ceee Compatabilidad Compatible ...... . Compatible Complete a well to complete a well... ..,Terminar un pozo Complete to complete ................Completar Complete to complete ............0255 ‘Terminar Complete to complete - Llevar acabo Complete to complete ..........2.0655 Finalizar Complete (all) .... . Todo Complete silence ........0.2.000200ee El silencio completo Complete silence . . . EI silencio total *WEW: Word for Word, 36 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Completion ...... ..... La terminacién Completion fluids ...........0.2.00008 Flitidos que lenar un pozo balancear la presi6n de la formacién y prevenir corrosién. WEW*: Fluids that fill 2 well to balance the pressure of the formation and prevent corrosion. Completion jewelry --++++. +++. Todos los ajustes, aparatos y equipo puesto en obra abajo en el pozo en tuberia para terminacién y produccién de un pozo. WEW*: All ihe fittings, apparatuses and equipment put in operation down in the well on tubing for completion and production of a well. Compose to compose Componer Composition. ...0.....2.0.2.00200008 La composicién Compound (chemical). .........2.. 025. El compuesto Compound. - El compuesto que cambia. WFW*: The See torque converter compound that changes. Compress to compress -.Comprimir Concentration ..0.....2..02000200cee La concentracién Concentric drill pipe... 0... - La tuberia de perforacién concéntrica COBtept o concen coin sees El concepto Concurrently... .- ar Concurrentamente Condensate veesors eeecews oeees ses ve El condensato Condenser . El condensador See retort Condition to condition . Condicionar Condition mud to condition mud ....... Condicionar lodo *WEW: Word for Word, 37 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Conduetor pipe... . - El tubo conductor Come... 6. eee eee ee eee ee El cono Connection . La conexién See make a connection CME ccvccemeenners erences W086 El consul COMME Wil ce cccencrs crores one Tg Cote Consular section of embassy .......... La seccién consular de la embajada Contamination ...................... La contaminacién Continuous phase . Se discontinuous pha El liquido suspeniendo otros liquidos 0 sustancias con las sales disueltos inclusive. WEW*: The liquid suspending other liquids or substances with the included dissolved sales (salts dissolved included). Contractor... 06... e cece eeeee es. La contratista Core. eee cece cee eee ee eee eee El nicleo Core catcher. . La atrapamicleos Core cutterhead . - La cabeza de sacanicleos Correct to correct ........... sere won NE Correct anchoring.............06..005 Anclando correctamente Correlate to correlate ‘ Correlaciénar Corrode tocorode.........2..62.005 Carroer Corrosion . La corrosion Corrosion coupons ........6.2. 002.00 Los testigos de corrosion Corrosion fatigue . La fatiga del metal por corrosién y rotacién del tubo de perforacién *WEW: Word for Word, 38 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Corrosion rings Corrosive....... 06. cee eeeeeeeee eee Cost Ce BGO conicceecnns ewes woe Costs Counteract to counteract ............. COEPINE eve iwens wr ewean awrirenn os Couplings os vseeccuseeees eeeesea os Coupon Course length Course length . Crack to crack. i ee Crane cab Crane operator . Crater *WEW: Word for Word, Los anillos de corrosién Corrosive EI gasto Gastar Los gastos Contraarestar El acoplamiento Los acoplamientos El testigo Elrumbo La longitud del rumbo La longitud de un punto a otro en un perfil direcci6nal. WFW*: The length from one survey point to another on a directional survey. Agrietar . La grieta El cracking ‘Acunado La grua La cabina de la grua El jefe de la grua El crater 39 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Credited (is credited) . See paid in CreW eee eee e eee eee Crew (gang)..........0. Crew (ship) ..... 0002 0ee cece eee eee Crew basket......... Crew chit See drilling See pusher Crew quarters . Criteria Critical factor 2.6... Critical mud weight 2.00.00... 0005 Critical operations. «0.0... .0... cece Crooked hole Crooked hole... 0.2.00. .0c2 0 cesses CRUE 10 CIB os ccrsmenarcunnemnes + Cross to cross . Cros: Crossing *WEW: Word for Word, Ha de aver (Hadeaver) El personal - Lacuadrilla La tripulacién . La canasta de personal El capitaz La acomodacién El criterio El factor critico El peso de lodo critico Las operaciones criticas El agujero torcido El agujero curvo - Cruzar Atravesar El trabezén entre dtomos 0 u prupo de ellos y entre cadenas de atomos vecinos en una molécula complejo como un polimero. WFW*: The bond between atom or a group of them and between chains of neighboring atoms (atoms neighbor) in a complex molecule like a polymer. El cruce 40 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Crossing See railroad Crossover joint ........0..2.000ecee Cross section . . Crown Crown block .. Crude oil Csg. (Casing) Cubic... 2.2... .0 260... Cubic foot... 2.06.0... eee eee eee eee Cubic meter Cumulative cost Current account (co)... eee Current activity. 6. 00...606 6c0cc eres Curve to curve Curve. See calibration Custodian... 0000.22.02... See pumper Cut to cut *WEW: Word for Word, El crucero Un tubo de revestimiento con una clase de roscas en un extremo y una otra clase en la junta acoplamiento para cambiar la roscas en a sarta. WFW*: A joint of casing with on type of trheads on on end and another type in the coupling box in order to change threads in the string. El corte transversal . Lacarona El bloque de carona El crudo El revestimiento Cibico El pie cabico El metro ciibico El costo acumulado - La cuenta corriente La actividad presente La curva El grafico de calibracion - El bombero Cortar Al General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Cut back to cut back . Cutter See external See internal COME cicsccc eines swans ws Cutting 002.0002... Cutting Chitin: cceseses cusnniess weston ¢ Cuttings’ carrying ability D Daily cost...... ‘See Appendix ‘The 4th letter of the English Alphabet Qand3 Daily report 2.002.002 e eee eee See Appendix 1 Danger of explosion Data Daylight. Day work De (drill collar) *WEW: Word for Word, Bajar el peso del lodo. WFW*: To lower the weight of the mud. La cortadora La porta cuchilla - La cortadura Cortando: - Las cortaduras La abilidad llevar cortaduras. WEW*: The ability to carry cuttings. The $® letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 El costo diario La parte diario El dafio - El peligro El peligro de explosion Los datos El dato La luz del lia El trabajo por dia La portamecha 42 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) DC generator (direct current) See direct current Dead the dead . BEE 6.05 cee scene See tie-down anchor Deadman Dead perso wes ors wwwes vieieewe es Dead Wells osess cas ceevs eeeesse oes Debug Debugger....0.. 00.200 e cece eee eee Decibel. Deep seated structure... 00... cee DEG UGRAB ze scuenconces meu: Vo er ee eer Degrade to degrade........ : Degradation See shear °WEW: Word for Word, El generador DC Los muertos - El cable muerte El macizo de anclaje para un cable o un cable contraviento. WFW*: An anchor for a cable or guy wire. Un muerto Un pozo muerto Eliminar micréfonos. WEW*: Eliminate microphones. Elespantainsectos. WFW": The scarebugs. (May be a large fan.) El decibelio El medidor de decibelios El cubierto La estructura geolégico profundo . La sarta profundo La definicién Desviacion Degasser . Degredar Degredacién 43 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Dehydration Delay... 00.0 eeeceeeeeee ences eeee eee Delay to delay Deliver (mail) to deliver See mail, to mail Demobilization ..... . Demobilize to demobilize . Demonstrate to demonstrate......... Demonstration ...... Density. Depend todepend............ 00065 Deposition See sediment Derrick hand See AD Derrick hand See Shaker Derrick legs... Derrickman.....0.......00..000.005 °WEW: Word for Word, La deshidratacién La demora Demorar Entregar - Demobilizacién Desmobilizar . Demonstrar La demonstracion La densidad La salida . Depender Deposicién La profundidad El medidor de profundidad - El contador de profundidad La torre El enganchador EI segundo del perforador. WFW*: The second to the driller. Las patas del torre . El enganchador General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Desander Design to design Desilter See silt Desilter See silt See little desk Weberleratlem sss ise vcens sascexs eos Determination. Determine to determine Determining Development well....... Deviate to deviate 0.0... .0....2.. eee Deviation control Diameter Diamond bit Dictionary of the Spanish Language ...... See Oxford English Dictionary (OED) *WEW: Word for Word, La desarenador El diseno La maquina cacar cieno. WF W*: The machine to take out silt. El equipo sacar limo. WFW*: The machine to take out silt. El escritorio La deterioracién La determinacién Determinar Determinando El pozo de explotacién Deviar El control de desviacién El registro de desviacién . El dispositivo El diametro Una barrena con su superficie de perforacién cubierto con diamantes industriales. WEW*: A bit with its drill surface covered with industrial diamonds (diamonds industrial). El Diccionario de la Lengua Espanola por La Real Academia Espafola. (The standard for the Spanish language.) 45 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Die to die Die collar See fish See overshot Diesel-clecttic power Diesel engine Different Differential sticking Diffraction. .................0.202005 Dip See strike Dip todip.....0...0....e.cee eee Direct current. .......... Direct proportion..........2..6..0085 Directional . Directional . Directional angle degrees Directional drilling ................... °WEW: Word for Word, Morir Un dispositive hembra filetear para la pesca de tubos. WEW*: A female device to thread used to fish for pipes. El poder elétrico generado del motor diesel. WEW*: The electric power generated from the diesel engine (by means of). El motor diesel Diferente Cuando el sondeo esta aprisonado a la pared por rozamiento o por cruzando una zona con un yacimiento permeable en u lado y un yacimiento impermeable en el otro. WEW*: When the drillstring is stuck to the wall by rubbing or by crossing a zone with a permeable layer on one side and an impermeable layer on the other. La difraccion El buzamiento Buzar - La corriente continua La proporcién directa Direccional Controlado . Los grados del angulo de deviacién controlado. WFW*: The degrees of the controlled angle of deviation. Perforando afuera de la vertical en un angulo 46 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) controlada. WFW*: Drilling away from the vertical on a controlled angle. Directional drilling job................ La perforacién de desviacién controlada. ‘WFW*: The drilling of controlled deviation. Directional drilling job...............+ E] trabajo de perforacion desviacién. ‘WFW*: The job of deviation drilling. Directional tendencies................. Las tendencias direccionales Directional work . . El trabajo de perforacién desviacién. WFW*: The work of deviation drilling. Directly proportional. ...........6..065 Directamente proporciénal Discontinuous phase . Los s6lidos 0 glébulos de un fliido See continuous phase suspendido en el lodo. WFW*: The solids or globules of a fluid suspended in the mud. Discovery well..0........2.000.00000e EI primer pozo en un campo. WFW*: The See development first well in a field. Displace to displace...........02..004 Desplazar Displacement . Desplazamiento Displacement fluid ............02..004 El fliido desplacamiento Dissolved salt.....00................. La sal desuelto Distilled water....... 000. La agua distilado Ditch * La cuneta See trench, Ditth ves sci eeees es yers eee os La zanja See trench Doctor 0.2.02. .0ce cece cece eeee eee El médico (MD) See lawyer Doctor 0.2.0.0 5 6 cece ee eeee eee e eee PRD en un disciplino de la universidad otra See professor que educacién, WFW*: PhD in a discipline *WEW: Word for Word 47 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Dog don’t hunt Dog don’t hunt Dog leg Dog leg severity... 0.0.00. cece eee Dog the pipe to dog the pipe See pig (pipeline) Dog the pipe. See rabbit Don’t have a dog in that fight . Don’t have a dog in that fight Double board See thribble See monkey Double box landing collar See casing collar *WEW: Word for Word, of the university other than how to teach. El perro no caza No funciona La cabina El doublez pata de perro La cantidad del doublez pata de perro Fuerza el conejo. WFW*: Force the rabbit (out). Sige el conejo. WEW*: Follow the rabbit. La dolomita Hecho No tengo un perro en esta pelea. WFW*: I don’t have a dog in that fight. No estoy envolucrado en esa. WFW*: I’m not involved in that. La puerta - Doble La canasta del enganchador en un equipo doble. WFW*: The basket of the derrickman on a double rig. La unién de rosca en el iiltimo tubo de revestimiento de las sarta de revestimiento ne el niple para el cabezal de . WEW*: The union on the last joint of casing (going in the hole) for the casing string (string of casing) on which is placed (one places) the nipple for the cement 48 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Double entry bookkeeping Double pole mast. Down hole... . Down hole Downhole corrosion Downhole logging Downhole motor Downhole rotary motor Dp (4rillpipe) Drag to drag Draw down to draw down Drawworks . Drawworks drum Drift survey......... See deviation See walk *WEW: Word for Word, head (head for cementation). La partida doble para las cuentas. WFW*: The couble entry for accounts (double entry bookkeeping). Una unidad con un mastil de dos tubos para serviciar un pozo. WFW": A unit with a mast (made-up) of two pipes to service a well. Bajo Buzamiento abajo El hoyo abajo El pozo abajo La corosién abajo El registro del pozo abajo EI motor por abajo en el pozo. WFW*: The motor for below in the well El motor rotatoril al fondo. WFW*: The rotary motor at the bottom. - El tubo de perforacién Arrastrar Sacar una sustancia. WFW*: Take out or draw out (withdraw) a substance. EI malacate - El tambor del malacate El registro de deviacién del vertical. WFW*: The survey of deviation from the vertical. 49 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Drill assembly Drill assembly will walk ............. Drill to drill DBs ccs crnes sree arwens tos Drill bit Drill collar Drill collar Drill collar size . Drill in to drill in See drilling in Drill line See block See traveling block Drill pipe Drill pipe size Drill pipe slips See slips Drill ship *WEW: Word for Word, La parte del sondeo hecho de las portamechas, los subes y la barrena. WEW*: The part of the drillstring made of the drill collars, subs and bit - El sondeo de portamechas al la barrera empieza caminar afuera dela direccion deseado. WFW*: The drillisting from collars to bit begins to walk away from the desired direction. Perforar La barrena El trepano La portamecha El cuello de porforacion El tamajio de la portamecha Perforar adentro de un yacimiento que quiere producir. WFW*: To drill inside a zone you want to produce El cable que pasa del malacate hasta el bloque de la carona hasta la polea movil WFW*: The cable that passes from the draw works until (to) the crown block (block of the crown) to the traveling block. El tubo de perforacion El tamaiio del tubo de perforacién WEW*: The size of the drill pipe. - Las cuiias EI buque de perforacién 50 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Drill stem . - El sondeo PIE senescence scemaces mem La prueba de la formacién Drill the kelly down. . . Perforar hasta el vastago ha alcanzado el buje del rotatorio. WFW*: To drill until the kelly has reached the rotary bushing (bushing of the rotary). Drill water....................2.+-.. La agua para el fltido de perforaci6n (lodo). WEW*: The water for the drilling fluid (mud). Drillable ....500c4ssc¢sse0seeuees 00+ Perforable Driller El perforador Driller’s console . La consola del perforador Drilling... 000.0002 cee eee eee eee Perforando Drilling assembly 0.2.02. 00.. 000.00 La parte del sondeo hecho de las See drill assembly portamechas los subes y la barrena. WFW* See BHA ‘The part of the drillstring made of the drill collars, the subs and the bit. Drilling block 0.2.0.2 ..0. 00020 cee eee La polea movil See block Drilling break... 002.00. ccc cece . Perforando mas rapido Drilling bumpers ......0.2 00020002000 Los paragolpes See bumpers Drilling contractor.........6.e00eee eee La contratista de perforacion See Appendix 1 v EI personal de perforacién See Appendix 1 Drilling fluid . . El fldido de perforacién cen ecmenmmenenenscmns mom Perforar a través de un asiento de *WEW: Word for Word, 51 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Drilling jar... 0.0... Drilling mud Drilling string weight ......... Drilling time ..... See Appendix 1 Drive todrive.............. Sce liquid pumps section Drive bushing . Drive pipe See conductor pipe See riser See spud See surface casing BER cccccsiecvexess wwe Drive-in unit Drop. ..0.....0000eec0eeeee scenes Drop to drop . Drum..............-..5-005 *WEW: Word for Word, revestimiento foro. WFW*: To drill across a casing seat (seat of casing) or liner. beceeees El percusor - El lodo de perforacién. beveeees El peso del sondeo . El tiempo de perforacién Manejar El buje Primero revestimiento a través de que el ozo es inicido cual es forzado adentro de la tierra por un martillo golpetear de entubacién hasta denegacié a ma de tres cientos golpes por pic. WFW*: first casing through which the well is spudded which is forced into (of) the ground by a pile driver (hammer to hit casing)until refused at more than 300 blows a foot. avi S08 El eje de motor. WFW*: The axle of the engine (or motor) . Un equipo para los trabajos de complemento con e mastil montado atris del asiento del chaufer para permitirle manejar mirando de frente. WFW*: A fig for sorkover jobs (workover rig) with the mast mointed behind the seat of the driver (driver’s seat) to permit him to drive looking forward. - Lagota Dejar caer. WEW*: To let fall sso ween El tambor 52 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Dry connection . Sce wet connection DST (drill stem test) Dual completion Dual packers Dump bailer. .. See spot La conexién sin persién El pozo seco - La prueba de la formacién Un pozo que produce de dos formaciénes a la vez. WEW*: A well that produces from two formations at the same time. Los obturadores para pozos de dos zonas. WEW*: The packers for wells (of ) two zones. Un dispositivo para achicando con un valvula para dejar caer su carga al punto particular en el pozo. WFW*: A device for bailing with a valve to drop (let fall) its load ata particular point in the well. Dump todump..........00...00..005 Volar Dump truck... 00.2.0 e cece eee La volcadora Dynadrill Un motor antes de la barrena que usa el Dynamic positioning *WEW: Word for Word, fldido de perforacién para boltear la barrena sin voltear todo el sondeo.. WFW*: A motor above (before) the bit that uses the drilling fluid (fluid for drilling) to turn the bit without turning the whole (all the) crillstring. Un método usando una computadora controlar la posicién de una plataforma sobre un pozo o pozos. WFW*: A method using a computer to control the position of a platform over a well or wells. 53 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) ‘The Sth letter of the English Alphabet Earthen pit Earthen pit 0... .0..000.0cceeeeee eee Economie shock Edgewater Effect . Effective permeability See absolute permeability See relative permeability Egress of water Elastic limit. 02.000. 000 00000 cee eee Electric current ......... Electric current ...0.. 000.0002. 0ee eee Electric well log Electrical generating capacity........... Electricity Electricity Electric log *WEW: Word for Word, The 6° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 La fosa. WFW*: The shallow pit. La presa. WEW*: The dam. EI shock (econémico) La agua que toca el borde del petroleo al horizonte bajo de una formacién. WFW*: ‘The water that touches the petroleum at the horizon under the formation. El efecto Una medita de la abilidad de un solo flitido fluir a través de una formacién cuando los poros no son to totalmente Hlenado con el fluido. WEW*: A measure of the ability of a single fluid to cross through (of) a formation when the pores are not totally filled with the fluid. Saliendo la agua El limite elastico . La corriente eléctrico El fluido eléctrico EI perfil eléctrico La capacidad generar eléctricidad A eléctricidad El fliido eléctrico El perfil eléctrico 54 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Electrodynamic brake. - El freno clectrodinamica Elementary reflection...........0..004 La reflexién elementaria Elevator. . . El asensor Elevator.....00.. 0002 000cceee cesses El elevador Elevators - La abrazadera para revestimiento, tubos 0 See bails cafios para subirlos. WFW*: The clamp for See rods casing, pipes or stands in order to lift them. BOAO cose rs cco awews reweeewe oe Elongacién Embasiy os sseuecasseevs eeeasea oes La embajada Emergency . La emergencia Parar de emergencia Enfasis Hincapies Vacio Empty toempty......0...00.0000.0ee Agotado See use up Emulsifier...0...00..00..000..0..... Elemulsor EniniMO se sors eaten reer oe La emulsion Encourage to encourage 5 Alentar End fo Gs sscyssvssasvssuseasea os ‘Terminar Engineer . Ingeniero See doctor See architect See professor Enhance toenhance .......... 00.0005 Agrandizar *WEW: Word for Word, 55 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Enlarge to enlarge... . Aumentar Enlarge tocnlarge....... 00... 00e cee Agrandizar Enough . . Bastante Enough!.....0...00.000.ceeeeeeee eee Basta! Enter to enter. = = Entrar en Ce ee ee Todo Billie ecosva rs ceawews neweeewe oe Enteramente Entrain toentrain............0ee eee Arrastrar Entrained . Arrastrado Entrapped...... 20.2006. 00ceccee eee Atrapado Environment. ..........0..00..000005 EI medio ambiente Una medita basada en la actividad de cada ion. WEW*: A measure based on the activity of each ion EPM (equivalents per million) . Equilibrium... 2.0.0.0. .0.. cece El equilibrio Equilibrium compaction. .............. La compactacién equilibrio Equipment ......................... La maquineria Escape toescape.............00.005 Escapar Eitiniate) cco vases cassnwes awuanese soe El presupuesto Re wicca Et cetera Ethane... 000.002.000.000. .022... Eletano Evacuating ... Eyacuando Bo ee La prueba de evaluacion *WEW: Word for Word, 56 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Evening tour See tower Example Except (error omission). . . Exchange to exchange. . . Exercise to exercise. Exhaust Exhaust to exhaust See to use up Expansion joint...........0...002.005 Expect to expect .........00.002000 05 Expenses . Explain toexplain...............000. Exploitation well Exploration well See wildcat Explosion. External, External cuter sis icsiccis ccuriess oo Extinguish to extinguish Eyeglasses *WEW: Word for Word, El tomo de noche. WFW*: The night tour (tour of night). El ejemplo - Salvo error o omisién (S.Y.U.O.). WFW*: Except error or omission (neglect), accountant’s abbreviation. - Cambiar El ejercicio El escape del gas Agotar La junta de expansion Esperar Los gastos Explicar El pozo produciendo El pozo exploratorio La explosién External La cortadora external Extinguir Los lentes 57 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) F The 6th letter of the English Alphabet Fabricate to fabricate Fabrication . Facts . Fail to fail Failure..0.. 0020000200 cece ecee eee See breaking Failure plane See fault Fall to fall . Falling Falling objects............0.. Fann V Geter... 0002. 002 00 eee See rheometer Sce viscosimeter Fast line *WEW: Word for Word, The 7° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 Fabricar - La fabricacion La facilidad El factor . Los hechos Faltar a . Larotura - La falla - El estrato de rotura. WFW*: The stratum of breaking » Caer . Cayendo . Los objetos cayendo La viscosimetro Fann. WFW*: The viscosimeter Fann. . El parte del cable de perforacién que es adherido al tambor del malacate y que se mueve con més velocidad que otros partes del cable de perforacin. WFW*: The part of the drill line that is attached to the drum of the drawworks and that is moved with more speed than other parts of the drill line. 58 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Fault (blame) Fault (geological) ............ Fault trap See foot Female end of ....... FeO .. Fermentation treatment ....... Ferrochrome. . Ferrochrome lignosulfonate Ferrule............0--02.065 PRM GOOGE cescsieaivencuesacow WW cc ciaciarscneeve Fill the hole to fill the hole .. . PR © AM isi cine cxnvnncs axe Fillup to fill up Filming amine............... See amine Filter cake .................. *WEW: Word for Word, La culpa La falla La trampa estrategrifica Los pies . La caja OFe El tratamiento de fermentacién El ferrocromo El ferrocromo lignosulfonato La virola SFe La condicién no del laboratorio, y normal. WFW*: Non-laboratory condition and normal. Las anotaciones del campo. WFW*: The annotations from the field. . La prueba en el ocampo Llena el agujero Relleno el agujero. WFW*: Fill (in) the hole. Relleno La amina de filmacién El revoque 59 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Filter loss. . - La cantidad de filtrado See filtrate Filter paper oo... 00. .00e cece e veces EI papel de filtro Filter press...0...00..00..000..2..... El filtro-prensa Filtrate. 00.00.00. cece eee ee El filtrado Finger 00.0... 00e cece ecee esses. Elidedo Finger board La plataforma del enganchador con una casillero que parece como dedos entre los. que los cafios de tres tubos son reclinados un poco de la vertical para hacinarlos facilmente in la torre. WFW*: The platform of the deerricmahand with a rack that looks like fingers between which the stands of three joints are reclined a little from the vertical in order to stack them easily in the derrick Finish to finish...... Llevar acabo Finish to finish. 2.002.002.0000 .002 2. ‘Terminar Fire 0.0. e cee ccee eee eeee cesses El fuego Fire prevention measures .............. Las meditas prevenir fuegos Fired vessel..0...002.00..00..000.00+ El recipiente Fifliisc se cro uvarsaceavers mweeewe oe Firme BBE (68 1000) os see caesenes ewussese soe El pescado See chicken Fish (something in the hole) . El pes Fish tofish. 00.000. 00..cece eee eee El pes Fishing tool . La herramienta de pesca *WEW: Word for Word, 60 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Fissure Fitting Flare relief systems... Flash gels Float collar Float joint 000.000. .00..eceeeee eee PORHWGG 6 5 cvnceicscrecesvannevs © Flocculation Flood Floed to flood i sissies cee sions oo Floor Flow to flow. *WEW: Word for Word, La fisura El ajuste El aditamento Componer . Arreglar La bandera La brida Los sistemas de alivio por quema. WFW*: The systems of relief by burning. La resistencia cizallar principiando alto y casi equal después de 10 segundos. WFW*: ‘The resistance to shearing beginning high and almost equal after 10 seconds. El frasco El collar flotador La valvula flotador . La zapata flotador Flocculacién La inundacién Inundar El piso El crecimento del volumen del flujo. WFW*: The increase of volume at the flow line. 61 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Flow controller Flow coupling BROW NG oes cesinn cceninns ceewonns 6 Flow line (production flow line) Flow line pressure... Flow line temperature Flow rate See POP Flow wing DRO ccc ccscinceseree ewes 6 Fluid loss Fluid loss reducers. Fluid loss reducers. DR cn eccmenmmenecemscmns wom *WEW: Word for Word, El regulador de flujo Unacoplamiento en un flujo. WEW*: A coupling in a flow line. . El flujo EI flujo - La presién adentro del flujo. WFW*: The pressure inside of the flow line. La temperatura del flitido en el flujo. La cantidad de lodo bombiado cada minuto. WEW*: The quantity of mud pumped each minute, EI flujo de liquidos adentro de un tubo. WEW*: The flow of liquids within a pipe. La valvula de paso Una valvula en un flugo Una valvula al lado del arbol de navidad WFW*: A valve at the side (on the side) of the Christmas tree. - El fliido La pérdido del fldido. WFW*: The loss of fluid. Los reductores de la pérdita del filtrado. WFW*: The reducers of the loss of filtrate. Los productos que ayundan reducir el movimiento de liquido através el revoque. WEW*: The products that aid to reduce the movement of liquid across the wall cake La onza liquida 62 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Fluid pressure Fluorescent tracers ............--.2005 Foam Foam drilling Foam to foam . Follow to follow See feet Footage per bit. See bit Foraminifera. Force to force . DREGE sccacumsicncecatsincnecice meine 6H Form (to fill out)... Formation....................- *WEW: Word for Word, La presién del fluido Los radtreadores fluorescentes La espuma Perforando con espuma para limpiar el agujero. WFW*: Drilling with foam in order to clean the hole. Espumar Seguir El pie Los pies perforado por barrena. WEW*: The feet drilled per bit. Por Para Los foraminiferos Forzar Fuerzas . El capitaz El jefe Previnido El tenedor . La forma Formulario - La formacién 63 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Formation characteristics Formation drillability Formation fork .............00.200005 Formation fracture Formation pressure. ......00.2.002. 005 TMM cece cts REET Free time Free water knockout Fresh water ... *WEW: Word for Word, Las caracteristicas de la formaci6n. WFW*: The characteristics of the formation. La perforabilidad de la formacién. WFW*: The drillability of the formation. La horquilla La rotura de la formacién La presién en la formacién o las formaciones. WFW*: The pressure on the formation or formations. Cuarenta EI fésil El caito del sondeo de cuatro tubos. WFW*: ‘The stand from the drill string of four joints. La plataforma del astillero hacinar cafios de cuatro tubos. WFW*: The platform of the shipyard (monkey board) to stack stands of four joints (four joint stands), La barrena simétrico de cuatro conos. ‘WFW*: The bit symmetrical of four cones. - Cuarto La fraccién Los ratos libres. WF W*: The little times free. La separacién de baritina, aa y agua del petroleo, WFW*: The separation of barite, sand and water from petroleum (BS&W). La agua fresea. WFW*: The water cool (fresh). General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) From See of See for Fulbore Stream meter . Fulcrum. Fall gig sce axaesese ewarnese sxe Full time See Appendix 1 Funnel viscosity FWKO Free Water Knockout G GIGS oes cee news er een weer oe See gauger ‘The 7th letter of the English Alphabet GAGE BOB cco esse cweneese eeuaese sae See gauge hole Gallon Galvanic corrosion . *WEW: Word for Word, De Manémeter del flujo de un yacimiento petrolifero con calibre del tubo de perforacién o tuberia de produccién. WEW*: Gauge for the flow from a reservior zone with caliber of the drill pipe or production tubing (tubing for production). El fulero El agujero que tiene calibre equal de lo de la barrena. WFW*: The hole that has caliber equal to it of the bit. El tiempo completo La viscosidad del embudo (segundos) WEW*: The viscosity of funnel (funnel viscosity) seconds. La separacién de agua del petroleo. WEW* The separation of water from petroleum. The 8° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 El aforador El agujero perforado equal al didmetro de la barrena. WFW*: The hole drilled equal to the diameter of the bit. . La galena El galén La corrosi6n galvanica 65 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Gang pusher Garrett Gas Train See natural gas Gas anchor. Gas boom Gas buster Gas chromatograph . Gas in-put Gas lift *WEW: Word for Word, El operador de la grua o su cuadrilla. WEW*: The crane operator (operator of the crane) or his gang. La prueba de Garrett Gas Train. WFW*: The Garrett Gas Train test. El gas El segredador de gas El aquilén de gas EI separador de grandes cantidades y presiones del gas después del estrangulador. WEW*: The separator of large (great) quantities and pressures of gas behind the choke. El equipo para repartir y indicar cantidades de cinco gases. WFW*: The equipment to divide and indicate quantities of five gases. Gasificado Forzando el crudo al superficie por el gas de Ja formacién. WEW*: Forcing crude to the surface by the gas of the formation. . Creciendo la presién en un yacimiento petrolifero por la inyeccién del gas adentro de un estrato. WEW*: Increasing the pressure in a reservior by the injection of gas into (of ) a stratum. Extraccién por inyeccién del gas. WFW*: Extraction by injection of (the) gas. Subiendo el crudo por disminuir su persién relativo a la presién de la formacién por gasificandolo en la formacién. WEW*: Lifting crude oil by dimihishing its pressure 66 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Gas sand . CR DIOW ces cies crass agen x Gas volume Gas well... 2.6.06 Gas zone . Gauger, Gauge hole . See flash See progres: See shear Gel strength (gel strength).......02....4 General alarm . General guidelines . *WEW: Word for Word, relative to the pressure of the formation by aerating it in the formation. In bombiando, gas disuelto puede librarse entre los valvulas y si la presié es suficiente fuerte, una valvula pueda estar cerrado por la presion. WFW*: In pumping, dissolved gas can free itself between the valves and if the pressure is sufficiently strong, a valve might be shut by the pressure. La arena gasifera Una cantidad de gas de la formacién en el lodo. WFW*: A quantity of gas of the formation in the mud. El volumen del gas El pozo de gas. WFW": The well of gas (the gas well) La zona gasifera El aforador Agujero didmetro le la berrena. WFW*: Hole diameter of the bit. - La bentonita La resistencia cizallar. WFW*: The resistance to shear. La resistencial cizaller (libras/I1 Opies cuadradas). WFW"*: The resistance to shear (pounds/100 square feet). La alarma genera La guia general 67 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Generator ............. Ce Geometry 2.0.2.2... Get toget.......... Gibley woeeu See sandstorm GIH goinhole.............. cece eee See RIH GHI_ g0 in hole. Gin pole... 0... See hoisting line Give togive.. Glycol Glycol absorption tower Good See well Good . See VB. See O.K. *WEW: Word for Word, El generador El geélogo . La geométria El ge6fono . Consiguir La tempestad de arena Bajar el sondeo. WEW*: Lower the crillstring. Entrar en el aguero La grua de palo Dar Dado El pegamento El glicol . Un tangue separador en una torre 20 hasta 50 pies en altitude para secar el gas antes de su entrada in un gasoducto. WFW*: A tank separator Dios Bicn Bueno 68 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Good afternoon Good evening .........6..eee cece eee Good moming Gooseneck... 00.2 00ee cece eee eee GPM gallons per minute Graduate Graph Graph to graph Graph paper Gravel pack. 000.000. ce ec ceeeeee eee Graveyard tour... 0... c eee ee eee See tower Gravity Grind togrind.......0.....00.00e Ground Ground asbestos Group Guide shoe. Gully See ditch See trench *WEW: Word for Word Buenos tardes Buenos noches Buenos dias El tubo en S. WEW*: The pipe in (an) S. Los galénes por minuto La vasiga graduado. WFW*: The graduated vessel (vessel graduated), . El grafico Graficar EI papel cuadriculado Rellar un tubo de revestimiento colador de grava para bloquear que arena entra en el pozo. WFW*: To fill a joint of casing strainer (screen) with gravel in order to block that sand enter in the well (block sand from entering the well), El tomo de la madrugada . La gravedad Moler Millido El asbesto mollido EI grupo La guia de zapata La zanja 69 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Gun Guy line Guyline anchor .... Gyp .. : See gypsom Gyp base mud Gyp contamination . Gypsom *WEW: Word for Word, Sce through tubing La pistola El cafion de lodo. WFW*: The cannon of mud, Perforar con la pistola de perforacién. WEW*: To perforate with the perforation gun. El pozo surgente. WFW*: The spouting well El cable contraviento. WFW*: The cable against wind. El cable contraviento. WEW*: The cable against wind. El ancla para cable contraviento. WEW": The anchor for guyline. El yeso El lodo mesclado en la pileta con un concentracién de yeso controlada para evitar que secontamine con el yeso de la formacién. WEW*: The mud mixed in the pit with a controlled concentration of gypsom in order to avoid the mud’s contamination with the gyp of the formation (to avoid that it’s contaminated with the gyp of the formation/to avoid that one contaminates it). La contaminacién del lodo con yeso. WEW*: The contamination of the mud with gypsom. El yeso 70 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) The 8th letter of the English Alphabet H H+ See Appendix 5 See Appendix 8 Hand . See Appendix 8 Hail eos exe ssnes ansexese se See Appendix 1 Handle Handle to handle See touch Handlingrod........... Handwheel . Hang to hang Hang to hang (execute)............. Hanger Hang off to hang off Happen tohappen......... *WEW: Word for Word The 9° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 El ién hidrégeno. WFW*: The hydrogen ion (ion hydrogen). El pelo El mano . Elmozo La maneja Tocar La varilla para maniobrar. WEW*: The rod in order to maneuver. Una rueda que se mueve a mano 0 con los dedos. WFW*: A wheel that is moved by hand or with the fingers Colgar - Ahorcar El colgadero Colgar el sondeo cerrando el ariete de tubo abajo del acoplamiento. WFW*: To hang the drillstring closing the pipe ram (ram for pipe) under the tool joint. La varilla colgadero. WFW*: The rod hanger, - Suceder n General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Hardness . - La duresa Harm... .. 2.02.62. e cece cece eee Dafio Harm to harm . . Dajiar Have tohave 22.00.00. ceeeeeee eee Tener Haye to have - Haber Have tohaveto..........0..cceee eee Tener que Os ee EI peligro HCn (usually written HCN) 00.2002. nH Hydrogen cyanide HCI . CH See Appendix 5 He eee cece cece eee cece sees El See she, it Head 2.2.0.0... cece eeeee eee e eee La cabeza See Appendix 8 Head ...0. 2. cece cece cece eee e eee El cabezal See rotary See well HRA cc sscssanscennnsamstesn ssssee+++ El colector cabezal. WFW*: The head collector. Header ‘ El tubo multiple. WFW*: The pipe manifold. Heading (in areport).....0.2...... 025 El encabezamiento Heading.........0...00............. El rumbo Heat to heat. . Calentar Heat exchanger ...0...06.060e cece eee El permutador de calor. WEW*: The exchanger of heat. *WEW: Word for Word 72 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Heater Heater-treater ............. Heating jacket . Heaving shale ............. See shale Heaving shale ............. See Shale Heavy. Helicopter... Hello... eee Hello ...... 0.2. eee Hematite High explosive............. High flow rates 0.2.0.2... High-low surface valve... High pressure anomaly ...... High pressure floor manifold . See DST *WEW: Word for Word, El calentador beeeeee ee Un recipiente que se calenta una emulsin que saca la agua y el gas del petroleo para subir su caledad al punto que pueda mover como aceptable en un oleoducto. WFW*: A vessel that heats an emulsion that takes the water and the gas from the petroleum in order to raise its quality to the point that it might move as acceptable in an oil pipeline. La camisa calentador. WFW*: The shirt heater. eee e eee Lutita desmoronable. WFW*: Crumbling shale (lutita: shale) beceeeee . Esquisto desmoronable. WFW*: Crumbling shale (esquisto: shale) Pesada El helicéptero cm A Hola beeeteeee Que tal La hematita congrew aoe El explosivo rompedor ema oy El flujo de alto caudal. WFW*: The flow of high volume. veceeeeee La valvula alto-baja. WFW*: The valve high-low. beceeeees La anomalia de alta presién EI miiltiple de Ia prueba de la formacién por cl sondeo. WFW*: The manifold for the test of the formation by the drillstring. RB General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) High rates of flow High school ......0.. 000. 000ecceee eee High shear High shear ratios High strength tubular strings.......... High temperature/high wei ight cement slaty vevcees evesvess orsexes Hinge....... 000... ee eee eeeeeeeee Hog hair See LCM Hoist to hoist See flag Hoisting drum Hoisting line Hold-down See anchor on bottom *WEW: Word for Word, Alto régimen de flujo El colegio Alto cizallamiento Las altas razones de cizallamiento. WFW*: The high ratios of shearing. - Las sartas de tuberia de alto resistencia. WEW*: The strings of tubing of high resistence. . La mescla aguada del cemento de alto temperatura, alto peso. WFW*: The cement slurry (slurry of cement) of high temperature and high weight. La bisagra EI pelo de chancho El aparejo Guinche El alzamiento - Izar El tambor de la aparajo. WEW*: The drum for the block and tackle. El cable de guinche Un ajuste mecanico que previne el movimiento arriba en el poso de ciertos tipos de equipo. WFW*: A mechanical adjustment that prevents the movement up in the well of certain types of equipment. 74 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Hole angle Hole cleaning action Hale Gevithion sss isis vcaws csasgexs eos Hole geometry . Hole problem HO.. WR cacscincansesens enna 6 HOOK tip : sos creei ses cress aeeriers evs Hook-wall packer Hopper 0.2.0.0... 000 cece See reflecting horizon Horizontal departure *WEW: Word for Word, EI sujetor El agujero El pozo El Angulo del agujero Circulando hasta que hay pocas cortaduras pasando el flujo. WFW*: Circulating until there are few cuttings passing (from) the flowline, La desviacién del agujero La geometria del agujero Circulando hasta que hay pocas cortaduras pasando el flujo. WFW*: Circulating until there are few cuttings passing (from) the flowline. OH . El gancho La carga del gancho . Elempalme La conexién . El obturador de expansién que se agarra a la pared. WFW*: The expansion packer that holds to the wall (packer of expansion) - Elembudo El horizonte El desvio del horozonte. WFW*: The deviation from the horizontal. 75 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Horsepower. Hospital See Appendix 7 Hospital See Appendix 7 Hot, high pressure well Hot oil Hot roll Hotel accommodation Hotel room. Housekeeping See to clean See like See as See what See when How are you? How are you’? (personal friend) *WEW: Word for Word, Los caballos de fuerza La manguera EI hospital El nosocomio El pozo caliente con alta persién. WFW*: ‘The well hot with high pressure. Elaciete caliente. WFW*: The oil hot. La prueba del lodo en un corto tubo de acero que se rollo sobre tiempo a alta temperatura enun homo. WEW*: The test of the mud in a short tube of steel that rolls over time at high temperature in an oven. El hotel El hostal El alojamiento La habitacion . La limpieza general del equipo. WFW*: The general cleaning of the equipment (or rig). Como Como esta? Como estas? 76 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) How’s it going? How's it going? 0.0.0... ..c cece eee How’s it going? HTHP (High Temperature High Pressure) . HTHP filtrate (30 minutes) Human being........... Te Git wicca ase wx Hurry tohurry....0...0...0..00005 Hydrates 0.0... Hydraulic Hydraulic fracturing Hydraulic head...... Hydraulic horsepower *WEW: Word for Word, Como anda la cosa? WFW*: How walks the thing? Como andan las cosas? WEW*: How walk the things? Como lo va? WFW*: How it goes? Como van las cosas? WFW*: How go the things? Sh. SO,H, Alta Temperature Alta Presion Alta Temperatura Alta Presién filtrado (30 minutes) La cascara . El ser humano Cazar . Apurar Apurate! Hurry you! (Personal form) - Los hidratos Hidraulico La fractura hidraulica La presi6n puesta por una columna de liquido. WEW*: The pressure placed (put) by a column of liquid. Los caballos de fuerza hidraulicas. WFW*: The horses of force hydraulic. 7 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Hydraulie jar Hydraulic parameter Hydraulic pulling tool. .. Hydraulic snubbing equipment. Hydraulically operated Hydrocarbon Hydrocarbon leaks..........2.002.005 Hydrochloric acid See Appendix 5 Hydrofluoric hydrochloric acid See Appendix 5 Hydrogen embrittlement Hydrogen peroxide... . See Appendix 5 Hydrogen sulfide corrosion ........... Hydrogen sulfide gas Hydromatic brake Hydrostatic. 00... 200. e cece Hydrostatic fluids *WEW: Word for Word, El percusor hidréulico. WFW*: The jar hydraulic. El parimetro hidréulico - La maquina de traccién hidréulica. WFW*: The machin for hydraulic pulling. Equipo bajar y subir tubos del pozo contra presién por pasando los impedirreventones. WEW*: Equipment to lower and raise pipe from the well against pressure by passing the BOP’s. Operado hidraulicamente El hidrocarburo Los fugas de hidrocarburos. WFW*: The leaks of hydrocarbons. E] dcido hidroclorico (chlorhidrico) icido chlorhidrico florhidrico La friabilidad de hidrgeno . El perdxido de hidrégeno La corosién del sulfuro de hidrégeno El gas de sulfuro de hidrégeno El freno hidroautomatico La hidrostatica Los flitidos en reposo y su persién 78 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Hydrostatic gradient. . Hydrostatic head See head in Liquid Pumps Hydrostatic overbalance Hydrostatic testing 0.2.0.2... 2.02. I IADC (Intemational Association of Drilling Contractors) The 9th letter of the English Alphabet ID (inside diameter) If it happens If it occurs ME os cree scorns If there is a necessity Illiterate. Immediate Impermeable Impervious gyp. Impervious shale See shale *WEW: Word for Word, EI producto del peso de lodo multiplicado por .052 en psi. WFW*: The product of the weight of mud multiplied by .052 in psi. La altura hidrostatica. WEW*: The height hydrostatic. Cuando la presi6n adentro del agujero es mis grande que la de la formacién. WFW*: When the pressure inside of the hole is greater than it of the formation. Las pruebas hidrostaticos. WFW*: The hidrostatic tests. The 10° letter of the Spanish alfabero Pronunciation: Appendix 3 Associacién Internacional de Contratistas de Perforacién El diametro adentro Si sucede Si se occure . Sihay Si hay necesidad Inalfabeto Inmediato Impermeable El yeso impermeable La lutita impermeable 719 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Important Improper. . . In See inside In addition . See bes Inclination angle... Inclination instrument........ Increase to increase Increase proportionally to increase proportionally Increment . Increment to increment. . Index fossil . . See marker fossil Indicate to indicate Induce to induce . . Induction Inexpensive . See convenient In-field hookup . Influence to influence . . . Inherently . . Inherently low. . *WEW: Word for Word, Importante Incorrecto Adentro de En adicion E] angulo de inclinacién El inclinémeter Crecer Crecer proporcionalmente - El incremento - Incrementar Il fésil indicio Indicar Induct - Induccién Cémodo Connexion de campo. WFW*: Connection of field. - Influir Inherentemente . Inherentemente bajo 80 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Inhibited acid Inhibitor ......... 0.2.6.0 0. 00 eee eee In-hole TLS oscissins ceeiinns saewimes wae Injected gas Injection See Appendix 8 Hajecthon WEL ssc cwensese ewarsese see Injection well . Injection well Inland barge Interface Interfere to interfere... . Intermediate Intermediate casing string Internal cutter International Association of Drilling Contractors. .... . *WEW: Word for Word, El Acido inhibido Inhibitor En el agujero. WFW*: In the hole. La prueba initial EI gas inyectado La inyeccién El pozo de inyeccién El pozo de inyeccién de gas El pozo en que flitidos habia sido inyectado adentro de un estrato subterraneo crecer la presiOn in un yacimiento petrolifero. WEW*: A well in which fluids have been injected inside of an underground stratum to increase the pressure in a reservoir. La barcaza de perforacion La coordinacién de la funcion de dos dispositivos. WFW*: Coordination of the function of two devices. - Interferir Intermedio La sarta de revestimiento intermedio. WEW*: The string of casing intermediate. La cortadora interno. La Asociacién Internaciénal de Contratistas de Perforacién. 81 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Interpreter See translator Interpreter . Interstitial water... Interval .... Into .. In order to .. In progress. . Input well ....... See injection well Inner tube .. Insensitive . . Insert pump. Inside. Install to install Install. Installed. Installed. . . . Instant..... Instruct to instruct. Instrumentation . . . Insure to insure... Insulating flange... . See flange *WEW: Word for Word, IL interpretador La interpretadora . La agua intersticial El intervalo - Adentro de Para . Esta progresando El pozo de inyecci6n de gas. WFW*: The well if injection of gas. La camara Insensible La bomba de insercion Adentro de Poner en obra. WFW*: Put in work. Installer - Puesto in obra. WFW*: Placed in work. Installado El instante Instruir . Instrumentacién ‘Asegurar Una brida con sus partes metilicas separada por ajuste de plistico para prevenir la 82 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) entrada del fliido cléctrico. WEW*: A flange with its metal parts separated by fittings of plastic in order to prevent the entry of electricity. Inversely proportional. .........06..064 Inversamente proporciénal Invert emulsion.......0.. 0002000200 La agua en petroleo. WFW*: The water in petroleum. Inverted emulsion.........0...022.065 La emulsion invertido Involve to involve... 0.2.6... ee Involucrar Involve to involve ....... 06... 0e eee Envolvar Involved. . Involucrado Os re Envuelto Oe Involerando Involving....... 0.2000. 0eceeeeee eee Evolviendo Ton eee eee ee cece eeeee sees EI lén Is - (Sce am; See is) The he, she or it word or form in English for be (to be) which in Spanish has two separate words for the he, she or it forms because Spanish has two separate base words (verbs) for be (i.e., to be: Ser; and to be: Estar).** Sce examples below used with and without their subject pronouns he, she or it, that is, el, ella, lo, respectively. It is not necessary to say the pronouns he, she or it (él, ella, lo) to use the verb in Spanish as it is in English - in English you have to say he, she or it with the verb-word in most cases; in Spanish you don’t.** For other forms of it, see it below. English Spanish He is Eles (Ser) Heis es (Ser) ‘*WFW: Word for Word **The word Usied meaning Your Grace and abbreviated Ud. Is used for the he or she form of the verb with, the verb words for Ser and Estar above and means he or she is addressed as you in terms of Your Grace. That is, the he, she or it form of the verb fo be, can be used as a formal you form of the verb by saying “Your Grace is,” 83 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Is (continued) English Spanish He is Elesta Heis esta She is Ella es She is es She is Ella esta She is esta Itis Loes Itis es Itis Lo esta Itis esta It EI It Ella It La It Le It Lo Iscredited ...0......0.. See except The 10th letter of the English Alphabet Tacks See jack up Jack shafts “WFW: Word for Word (Estar) (Estanls (Ser) (Ser) (Estar) (Estar) (Ser) (Ser) (Estar) (Estar) . Ha de aver (Ha de haber). WEW*: Supposed to have; supposed to credit; supposed to be credited. The 11° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 - El gato. WFW*: The cat. La contra eje Ud. Es, for the verb Ser or Ud. Esta for the verb Estar on the assumption that you as the speaker are also Your Grace for the reply forthcoming or to extend courtesy to or to provide distance from the person to whom you are talking. Usted and Ustedes are contractions of Vuesira Merced and Vuestran Mercedes. See Are on Ud. 84 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Jacket (clothes)... Jackup See cantilever Jackup rig..... 0.2.0... Jar to jar See drilling jar See bumper jar See fish See jar on fish Jar accelerator See shock FRONT oitcnnicrceesas ceeies wae Jet to jet Jet cutoff *WEW: Word for Word, . La plataforma autoclevadiza El saco Levantar con gato. WFW*: To raise with jack. La plataforma autoelevadiza. WFW*: The autoelevated platform. . WEW*: The autoelevated platform. Sacudir El percusor Un dispositivo para crecer la forza de el golpe y niimero de golpes del percusor de perforacién. WFW*: A device to increase the force of the blow and number of blows of the jar for drilling. Golpear en el pes. WFW*: To hit on the fish. Jestis E| surtidor Echar en chorro. WEW*: To throw in (a) spurt (of liquid); to squirt. Cortando un tubo aprisonado al baja un envase de explosivo rompedor adentro del tubo pegado que en detonando producira cortos chorros de gas y particulas que cortara el tubo pegado. WFW*: Cutting a stuck pipe by lowering (of ) a container of high explosive inside of the stuck pipe that on detonating will produce short jets of gas and 85 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Set hopper o.oo. cece eee eee Set perforate... eee Jetting See to jet Jet bit. Set spud bit... Jet sub *WEW: Word for Word, particles that will cut the stuck pipe (pipe stuck). La postola de chorro - Elembudo. WFW*: The funnel. La perforacion por un explosién sin bala en un pistola de perforacién en que los gases del descarga perforén el revestimiento. WEW*: The perforation by an explosion without bullet in a perforation gun in which the gases of the discharge perforate the casing. Echando en chorro La barrena que tiene boquillas cambiable en que el flitido de perforacion es forzado en un chorro de alta velocidad al fondo del agujero para ayudar la efectividad de la barrena. WEW*: The bit that has changeable nozzles (nozzles changeable) in which the fluid of perforation is forced in a spurt of high speed at the bottom of the hole in order to help the efficiency of the bit. La barrena principiadora con boquillas poner agua en chorro de alta velocidad. WEW*: The spud bit with nozzles to put water in a jet at high velocity. La unién substituta colador para limpiar particular en el agujer. WFW*: The strainer sub for particular cleaning in the hole. El empleo El trabajo 86 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Juice Sec lemon See prune Junk. Junk basket ....... See basket sub El jugo Los despojos be eee beet eeeee ee El cesto de despojos caidos. WFW": The basket for junk fallen. See boot basket kK The 11th letter of the The 12° letter of the Spanish alfabeto English Alphabet Pronunciation: Appendix 3 Kelly . El vastago Kelly bushing Kelly cock ........ Kelly spinner. . Kickoff depth. ..... Kill line Kill mud... . 2.00.06. 0 eee eee eee ee *WEW: Word for Word, EI buje del vastago. WFW*: The bushing of the kelly. beet nese vesee ee La vilvula de tapén El giratorio del vastago beet eeee estes La lave beet eeeeeeseeee Laclave bebe eeeeeesee ee Picar . Teclear DUE aRENRERN 2 La patata Sena aR sa El desahogo {Hae Game oe Desviar beveeee cesses El punto de desvio La linea de matar . El lodo para matar el pozo. WEW*: The mud in order to kill the well. 87 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Kill to kill. Kill the well to kill the well............ Killing Know to know (to be acquainted with). . Know to know personally (biblically). . .. Knowledge box The 12th letter of the English Alphabet Label . See tag out LACT (lease automatic custody transfer) See lease LACT UE. cic acceso cxainvevs 6 See lease Ladder: Ladies’ Room Ladies’ Room Lag time. Sce possum belly *WEW: Word for Word, Matar Matar el pozo Matando El kiosko La cuchillo Amarre de nudos Conocer Saber La pupitre (small desk) ‘The 13° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 La etiqueta E] arrendimiento la transfiere automaticamente de la custodia. WEW*: The renting automatically transfers it from the custody. - Launidad LACT La escalera El bafio para mujeres. WFW*: The bath for women. - El bafio para damas. WF W*: The bath for ladies El tiempo indicado por emboladas desde la rotura de la formacién y el embudo al fin del 88 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Lamp shade Land. to land Ed Gastng! weve eee esews wenwews woe Landing (planes) Landing nipple . Landing spider . Large bore permanent packer Latch into to latch into Latch on to latch on... .. Latch on to lath on *WEW: Word for Word, flujo. WEW*: The time indicated by strokes from (since ) the failure of the formation and the possum belly at the end of the flowline. La pantalla La tierra Aterrizar Corer la sarta de revestimiento en el agujero hasta el punto de revestimiento de esta sarta lista para cementar. WFW*: Run the string of casing (casing string) in the hole until the casing point (point of casing) for this string ready to cement. Aterrizando El niple de revestimiento puesto en un unién de roscas en el tiltimo tubo de la sarta de revestimiento en que se pone el cabezal de cementacién. WFW*: The casing nipple put in a casing coupling on the last joint of the casing string (string of casing) in which is put the cementation head. Un anillo con cufias supportar la sarta de revestimiento en suspension. WFW*: A ring with slips to support the string of casing in suspension. El obturador permanente de grande calibre. WEW*: The permanent backer (packer permanent) of large caliber. Entra sfibida un obturador con miles de libras presién para conectar con él. WEW*: . Enter suddenly a packer with thousands of pounds (of) pressure in order to connect with it Poner elevadores a un tobo para subir el 89 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Lawyer Laydown . Laydown line Laying down LCM (lost circulation material) ......... LCM pill (lost circulation material) pill . . . Lead tongs... 00.200 ec eeeeeee eee See breakout Lead slurry ............ See cement job See tail slurry Leak-off test *WEW: Word for Word, sondeo o agregar un tubo para bajar el sondeo en el pozo. WFW*: Put elevators to a joint in order to raise the drillstring or add a joint in order to lower the drillstring in the well. El abogado EI doctor (como médico o PhD). WEW*: Dr. (Like a physician or PhD). El ritiro de la tuberia. WFW*: The taking away of pipe. El cable para bajar tubos por la corredera. WEW*: The cable for lowering joints by the slide. La remocién de la tuberia. WFW*: The removal of the pipe. El obdurante El obdurante mesclado con el lodo para un tap6n. WFW*: The LCM mixed with the mud for a pill. Las tenazas de desrosque . La pasta aguada del cemento que principio un trabajo de cemento en el agujero. WEW*: The slurry of cement that starts a cement job in the hole. La prueba del asiento del revestimiento para conocer cual presién toma para chequear trabajo de cementacién. WFW*: The test of the casing seat (seat of the casing)in order to know what pressure it takes to check the integrity of the cement job and fracture the formation. 90 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Leak-off integrity rate. Lease automatic custody transfer See LACT Lease operator Lessee See glasses Level License Sce Master’s degree *WEW: Word for Word, El resultado en presién de la prueba del asiento del revestimiento. WEW*: The result in pressure of the test of the casiing seat (seat of the casing). - El arrendimiento La concessién . La medita y movimento del petroleo de los tanques dei productor a un oleoducto automdticamente sin necesidad de ninguna parte intermedio estar presente. WFW*: The measurement and movement of the petroleum from the tanks of the producer to an oil pipeline automatically without necessity of any intermediate party (party intermediate) to be present. El operario El arrendatario La piema La pata El limén. - El jugo de limén. WFW*: The juice of Jemon. La longitud El lente El nivel La palanca La licencia o1 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) License EME WDE. os cnsce ens Life vist EME (OW eines cxernems oascens ix Lift .. Lift plug elevator See elevators Light blue .. 0.2.0... cece eee eee Light bulb Light... 00. cece eee Lights..000.00..000c cece Lignosulfonate . See chrome See how See as See what See when Like to like... Limestone *WEW: Word for Word, El permiso Mentira - La mentira El mentiroso - El bote salvavida El chaleco de salvavida Subir Elevacién La unin substituta que cabe en las portamechas para permitir agarrarlas para subirlas. WFW*: The sub that fits on the drill collars in order to permit holding them in order to lift them. Celeste El foco La luz - Las luces Lignosulfonato Gustar La caliza 92 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Limited entry technique Liner . Liner drilling-in assembly Liner hanger TRIGA ccnisssnsuataoton eerie # Liner tie-back string See tie-back Liquid steel wool... .. See steel wool *WEW: Word for Word, La téchnica de entrada limitada. WFW*: The technique for limited entry. El calizo - La linea La cuerda Forar El revestimiento auxiliar, WFW*: Auxiliar casing. El foro Corre en el agujero con mas pequefia sarta de tuberia con mas pequefia barrena y armadura al fondo del sondeo para perforar el cemento a la zapata. WEW*: Run in the hole with smaller (more small) string of tubing with smaller bit and BHA at the bottom of the drillstring in order to drill the cement at the shoe. EI sujetador de tuberia auxiliar de revestimiento. WFW*: The liner hanger (hanger of auxiliary joints of casing), . La parche de revestimiento auxiliar. WFW*: The patch of liner (auxiliar casing). Una saria de revestimiento auxiliar dejado para hacer una conexién luego. WFW*: A string of liner casing which is left in order to make a connection later. . El liquido Las virutillas de acero liquido. WEW*: The steel wool liquid. 93 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Liquified petroleum gas, Liters per minute Liters per stroke Little . Little . Little desk See desk Live Live to live. Living quarters . Living quarters . L ae See shock Not a letter in the English Alphabet Load to load. Lead Oils scsvcnss convenes exanneny 0%: EAMG: ccpcess: coomuss empree oe Location ....................-.5-- Locked Locked-up 002.06. ceee cece eee eeee *WEW: Word for Word, EI gas petrdleo liquificado Lalista El litro Los litros por minuto Los litros por embolada Pequefia Pequefio El pupitre Vive Vivir La accomodacién El cuarto de personal The 14° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 . Lacarga Cargar Cargar aceite. WEW#: To load oil Cargar en. WFW*: To load on. - La locacién Estar con Ilave. WF W*: To be with key. Con Ilave. 94 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Lockout Logging ............ 0. eee Logging engineer......... 000.0022. Logging truck ....... Log pager. See semilog Sce graph paper Lost circulation ...... Lost circulation material See LCM Lost returns . Lost returns . Low density slurries. ....00..0000.00205 Low injection line pressure Low material concentration Low permeability. Low relief structure ............--02.5- *WEW: Word for Word, Poner candado preventive. WFW*: To put padlock preventive. El registro . Registrar El ingeniero de registro . El camion para perfilar El papel cuadriculado La pérdita de circulacion. WFW*: The loss of circulation. El obdurante Una pérdita. WFW*: A loss. No revuelve el lodo al flujo. WFW*: No return the mud to the flow line. Bajo La mesela aguada de baja densidad. WEW*: The slurry of low density. Baja presién en la linea de inyeccién. WEW*: Low pressure in the line of injection (injection line). La concentracién bajo de material. WEW*: Low concentration (the concentration low) of material. La permeabilidad bajo. WFW*: The permeability low. La estructura de bajo relevo. 95 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Lower to lower LPG (liquified petroleum gas) The 13th letter of the English Alphabet Macaroni rig Macaroni string. ...........06..000005 Machinery............. Made . See fact Magnitude...0...00..000000c cece Magnitudes. . . Mail to mail *WEW: Word for Word, Bajar Una mescla de pesada, gaseosa parafinica, hidrocarburos, principalmente butano y propano abajo presién liquificarlos para que regresan al estado gaseosa con alivio de la presién, WFW*: A mixture of heavy, gaseous, hydrocarbons with paraffin, principally butane and propane under pressure to liquify them so that they return to the gaseous state with relief of the pressure. La madera The 15° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 El equipo macarrén que es un equipo de trabajo complemento para tuberia de 3/4 hasta | pulgada en didmetro. WEW*: The macaroni rig that is a workover rig for tubing of 3/4 to 1 inch in diameter. Una sarta de tuberia que es normalmente 3/4 hasta | pulgada en didmetro. WEW*: A string of tubing that is usually 3/4 to 1 inch in diameter. . La maquinaria Hecho Elliman Magneético . El magnatud Las magnatudes Mandar; poner en el buzén. WFW*: To mail; to put in the mail box. 96 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Maintenance Major construction Make a connection . To make a connection Make atrip tomakeatrip........... Make hole to make hole Makeup to make up..........06..0064 Make up cathead..... Make up water. See drill water See pot water Male end of tubing joint . See pin Man Mandrel.....0.. 00020002 cece cece eee Bo ae Margin signature Sce note on signed *WEW: Word for Word El mantenimiento Mayor La construecién importante Hacer una conexién: - Maniobrar. WFW*: Maneuver. Perfora adelante. WEW*: Drill ahead. Hacer conexiénes El tomo La agua del rig para hacer las soluciénes del ozo, particularmente el lodo. WFW*: The water for the rig to make the solutions for the well, particularly the mud. El macho El hombre El mandril . El miltiple La humanidad EI género humano El fabricador El plan El mapa Firmar en el margin y no en ningun otro lugar. WEW*: To sign in the margin and not in any other place. 97 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Marginal well Marine type radial bearing Marker fossil Marsh funnel Mast. Mast assembly Master bushing ...........2......065 Master of skilled trade... 0.2.0... Master’s degree holder Master’s degree holder Master valve Material. Materials’ selection Maximize to maximize Mef (thousand cubic feet) MEG cos cesses cus eweee sewn 04 Measured depth. ............. See strap out *WEW: Word for Word, El pozo marginal El conjinete radial tipo marino EI fésil indicio El embudo Marsh El mistil La torre El buje maestro El maestro El licenciado La licenciada La vilvula maestra en un arbol de Navidad WEW*: The valve master (master valve) on a tree of Christmas (Christmas tree). EI material La seleccién de materiales Maximizar - Mil pies ciibicos Mean ‘La manera de Mientras que - Medir el sondeo tubo a tubo determinar la frofundiad del pozo. WFW*: To measure the drillstring joint by joint to determine the depth of the well. 98 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Meat. Mechanical jar . Mechanical rig Mechanical snubbing equipment See BOP’s Men’s Room Metal petal basket Metallic cations . Metallic tracer Meter runs Methane See ethane *WEW: Word for Word, La came El percusor mecanico El equipo de perforacién no todo eléctrico. WEW*: The drilling rig not all electric El equipo mecinico de sacar y bajar los tubos del sondeo baja alta presién al pasar quarto evitadores de explosién auxiliares. WEW*: The mechanical equipment for taking out and lowering joints of the drillstring under high pressure at passing four auxiliary avoiders of explosions. El bafio para hombres. WFW*: The bath for men. EI baito para caballeros. WFW*: The bath for gentlemen El metal Una forma metal de un paraaguas de cabeza corrido en revestimiento para llevar el comento a su lugar y prevenir su caida in el agujero. WFW*: A metal form of an umbrella unside down run on casing to carry the cement to its place and prevent its fall(ing) in the hole. Los cationes metilicos El rastreador El metro El volumen medido por contadores El metano El método 99 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Methyl orange . Methyl orange end point Methylene blue.......2.00...0...005 Methylene blue capacity.........6..004 Migration Milk...............- See cheese to mill See jar on fish Milling tool ..0...00...00 000.00 ce See Appendix 6 Mind . Mineral rights, Minimize to minimize................ *WEW: Word for Word, El anaranjado de metileno La Cantidad de N/S0 $O,H, producir el Mf. WEW*: The quantity of N/50 H.SO, to produce the Mf. El azul de metileno La capacidad del azul de metilino en libras/baril bentonite equivalente. WFW*: The capacity from (the) methylene blue in pounds/barrel bentonite equivalent. La migracin La leche Moler Moler en el pes. WFW*: To mill on the fish. - La herramienta de fresar. WFW*: The tool for milling (to mill). El millon La mente Derechos subsuelos. WFW*: Rights subsoil. Minimizer El minimum Minimo Minima La presién minima de inyeccién, WFW*: The pressure minimum of injection. 100 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Minister (head of a ministry-labor; water) . Minister (woman minister, minister’s wife) - 2 Ministry (cabinet level division of the government- labor; public works)... Mix mud to mix mud................- Mix tomix............ MMecf (million cubic feet) MMefd (million cubic fect a day) GI cesses ccaaccees emcees sa: Mobilize to mobilize - Mobilization Modular space workover rig.......... Molecule Momemtum .............- 00.00.0005 Monel steel Monitor to monitor... . Monkey bars Monkey board *WEW: Word for Word El ministro La ministra El ministerio . El minuto Miscelaneo . Labruma Mesclar lodo - Mesclar Millén pies ciibicos Millon pies cibicos diario La mudanza (the move) Mobilizar Movilizacion . El equipo remeador modular. WEW*: The tig workover modular. La molécula El impetu El monel metal - Observar La canasta del enganchador La plataforma astillero. WEW*: The shipyard platform (platform shipyard). Astillero: also spear rack. 101 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Monkey board operations Las operaciones de la canasta del enganchador. WEW*: The operations of the basket of the derrickhand. Monkey wrench. ......0..00se0seee eee La llave Inglesa. WFW*: The wrench See key English (English wrench). Llave: also key. Monoply a a ‘ Elestanco Sce state oil monopoly Montmorillonite ................02.55 Un tipo de arcilla gue tiene calcio 0 sodio como su tomo de base agarrando las camadas de la particula de esta arcilla. WEW*: A type of clay that has calcium or sodium as its base atom holding the layers of the particle of this clay. PRMD ceramics cexsenacoins sccmenmncs wee La escotilla de perforacion. WFW*: The See well bay hatchway (big hatchway) for drilling. More than cnough..................++ Mas que suficiente More than enough .........---..0+e 05 Bastante Morning tour.......- . El tomo de la madrugada. WFW*: The tour of the carly morning (from 00:00 to before sunrise). Mosquito bill See gas lock Un tubo puesto al fundo de la armadura de la bomba aspira tnte y adentro del segregador de gas para uguiar Iquidos del pozo que no contengan gas. WFW*: A tube put at the bottom of the assembly opf the suction pump (rod pump) and inside the gas separator so as to guide liquids from the well that don’t contain gas (into the pump). Pence Umcmnnin wxcmcacmns we El motor Mouse hole . . . La ratonera_ PEE AIFS ces cxcescces oxmncccmns once Se mueve. WFW*: It moves; it moves itself. *WEW: Word for Word, 102 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Movement Movimiento Movement ........0...002.00000000 0s Se mueven MW60GEisssies saewarsen socio os La mudanza i Moviendo MSHA (Mine Safety and Health Administration) ........0...002008 La administracién de la Seguridad y la Salud de las Minas Mud... Leese cesses Ellodo Mud... eee e cece eee eee ee El barro Mud acid... 000.00 cece . El Acido chlorhidrico florhidrico See Appendix 5 Mud balance... 0.2.0.2... 200 ee neces La balanza para la densidad del lodo. WFW*: The balance for the weight of the mud. Mud box a . Véase mud bucket abajo. WFW*: See mud bucket below, Le., The same as mud bucket below. Mud bucket a a ‘ Un escudo puesto alrededor un acoplamiento ‘See wet connections immediatament después de soltandolo See dry connections bloqueando rociando del lodo y permitiendo See mud box que divertirlo al lodo del agujero. WFW*: A shield put around a tool joint immediately after loosening it blocking spraying of th mud and permitting to divert it to the mud of the hole. Mud cake... 0.0.6 cece e ce eee eee . El revoque Mud chamber ....0..000.0002000e eee El recepticulo del lodo en la retorta. Mud circulation... La circulacién del lodo. Mud company ........00. 00020 0ee eee La compaiiia del lodo *WEW: Word for Word, 103 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Mud conditioning . Condicionando el lodo La taza par sacar muestras del lodo de 1000 ce volumen. WFW*: The cup to take samples of the mud of 1000 ce volume. Mud engineer ..........002.00..00085 El ingeniero del lodo Mud density. .....0.................. La densidad del lodo Mud-gas separator. .0.. 0.20002 .002008 EI saparador para grandes cantidades de gas See gas buster en el lodo despues del estrangulador. WFW*: The product separator for great quantities of gas in the mud after (of) the choke. Mud gradient... 00.2.0... eee ceeee . El producto de multiplicando el peso del Jodo en libras por galén por .052 en libras por pulgada cuadrado por pie. WFW*: The product of multiplying the weight of the mud in pounds per gallon by .052 in pounds per square inch per foot. Mud gun a . El cafion de lodo Mid Gift secon nanan sere oa El inyector de lodo Mud guns a a ‘ Los cafiones de lodo Mud hose El estuche de analisis del lodo. WEW*: The hose for mud. Mud house 3 os : El almachene de lodo Mudkit... 000.000. ce sees El estuche de analisis del lodo. WEW*: The case for analysis of the mud. Mud logging 0.0... 000..0cc cece . El registro de todos los factores mecanicas observados perforando con el lode. WFW*: The log of all the mechanical factors (factors mechanical) observed drilling with the mud. Mud man... 0000... eeeeeeeeeeeeee El ingeniero de lodo. WFW*: The mud engineer. *WEW: Word for Word General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Mud materials Mud pits See earthen pits Mud pits See earthen pits Mud pressure indicator .. Mud program. Mud properties Mud properties specifications Mud pump Mud pump gauge. . Mud report 2s See Appendices 2 and 3 Mud report............. See Appendices 2 and 3 Mud return line . Mud retum pit *WEW: Word for Word Los materiales del lodo Mesclando lodo Las piletas del lodo Las presas Las fosas . El indicador de la presién adentro de la bomba de lodo. WFW*: The gauge for the pressure inside of the mud pump (pump for mud). EI programa del lodo Las especificaciones de los propriedades del lodo Las especificaciones de los propriedades del Jodo La bomba del lodo EI manémetro para la presién adentro de la bomba de lodo. WFW*: The gauge for the pressure inside of the mud pump (pump for mud.). La parte del lodo. WFW*: The gauge for the pressure inside of the mud pump (pump for mud). . La parte del lodo. WFW*: The report of the mud. El reporte del lodo de WFW*: The report of the mud for drilling. La pileta devuelto del lodo. WFW*: The pit returned (returned pit) of the mud. 105 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Mud saver See kelly cock MOI: ciicises cowicners coawiers oa Mud treating chemicals Mud up tomudup..............02.05 Mud volume ........... Mud weight Multiple completion Murder to murder Must** See can Must be Must be reviewed Mute ................. =WEW: Word for Word **There is no fo must in the English language; just must La valvula al fondo del vastago que pare el flugo del lodo en el vastago. WFW*: The valve at the end of the kelly that stops the flow of mud in the kelly. El analisis Los quimicos para el ldo. WFW*: The chemicals for the mud. Mescalr lodo. WFW*: To mix mud. . El volumen del lodo en metros cibicos 0 barriles. WFW*: The volume of the mud in cubic meters or (in) barrels. . El peso del lodo en libras por galén of las gravidad espedivica. WFW*: The volume of the mud in cubic meters or (in) barrels. Produciendo un pozo con dos o mis strata oductivos con sartas de tuberia y obturadores separatas pro cada capa producido. WFW*: Producing one well with two or more productive strata with separate tubing strings and plugs for each bed produced. Asesinar Debe** Debe ser There is also no fo cam in the English language. In Spanish, must is deber which is the infinitive form for the Spanish verb must. It would have to be translated as to ‘must if the English language had a to must. But it doesn’t. 106 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) \ The 14th letter of the The 16° letter of the Spanish alfabeto English Alphabet Pronunciation: Appendix 3 NEE line seuss sennreons cornices a CINa See Appendix 5 NaHCO, ss ‘ HCO.Na See Appendix 5 Ee . El lodo de la formacién. WFW*: The mud of the formation. Natural gas... 00. e eee El gas natural ee EI gas combustible Near-bit stabilizer... . El estabilizador levado proximo a la See String stabilizer barrena. WFW*: The stabilizer carried next to the bit. LO ee Cirea NCCE ccc aeueens REET aoe El cemento que no tiene mAs aditivos que la agua. WFW*: The cement that has no more additives than (the) water. Necessity 0.0.0... cece eeeeeeeeee eens La necesidad Needle valve .0...0. 2.00. 00ce cece eee La vilvula de aguja. WFW*: The valve of needle Negligible ...0.. 000.000. 0eceeeeee eee Insignificante Nevertheless ........ . Sin embargo New hole . El agujero nuevo. WFW*: The hole new. Night . . La noche NIOSH (National Institute of Occupational El Instituto Naciénal de Seguridad y la Safety and Health)................ Salud *WEW: Word for Word, 107 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Nipple Nipple up BOP’s ............ Nonessential ............... Nonmagnetie Nonmagnetic collar.......... Normal Normal circulation .......... Normal compaction Notarize tonotarize......... Retest ocr oxencencese ox Notarized Notarized letter............. Notary (notary public) Notary (notary public). Noteworthy...... Nozzle diameter............. *WEW: Word for Word, El niple anconmes stasa Installar los impedirreventones. WFW*: Install the BOP’s. ie Sase No esential No magnético asyem aa El cuello no magnético Normal sete eens La circulacién normal La compaceién normal eee eee Abonar con fe notarial. WFW*: To credit with notarial certification: to certify a document as a copy of another. ec okie Notariado Notariada ioe Hae Una carta notariada que es escrito para estar entregado con cargo como preliminar por un pleito. WEW*: A notarized letter that is written to be delivered with a copy signed as a receipt with date time and receiver (con cargo) as preliminary of a suit (bringing suit). sete eens El escribano El notario - Notable veceveees La boquilla ec okie Le didmetro de la boquilla 108 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Number . El nimero See Reynold’s Numbers a - Los nameros Nine cicossanines aan sence ain La nuez (Las nueces: nuts) Nat hull a a ‘ La cdseara de nuez O The 15th letter of the The 18° letter of the Spanish alfabeto English Alphabet Pronunciation: Appendix 3 Object 0.0.00. eee eee cece eee eee El objeto OD (outside diameter) - . El didmetro afuera. WEW*: The diameter outside. OED (Oxford English Dictionary) El Oxford English Dictionary. Oxford, See Dictionary of the England Spanish Language OP ccc ee cece cece eee De Of course woe . Si pues ORTERE ssc citi sawari sete om Por supuesto Of Skies exvemaes amexwees anmeeees oop ORC Office (lawyer)... 2002. eeeeeee eee El despacho Office (lawyer)... . 2 El estudio Office (physician) ....... 2.0... cee eee El consultorio Offloading personnel ................. Bajando personal Offfset well. 00. 050. e eee eee eee El pozo contrarestante. WFW*: The well offset. Offset well data... 0... cee eeee eee Los datos del pozo compensador. WFW*: Data from the compensating well. *WEW: Word for Word, 109 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Offshore . La costafuera Offshore drilling ..0...0..000..02. 200 Perforando costafuera eT El pozo compensador OED iecae soeeivery sweioun eunirenn oy El ién hydroxyl. WFW*: The hydroxyl ion. OM sexaeosnaes wens < amescs aon BIBS OM sssiecrie aor semen os El petroleo Oil and gas separator.................. El separador de petroleo y gas Oil content... 66. cee eee cece ee El continido de aceite. WFW*: The content of oil (volume). Oilfield. 00.00. El campo de petroleo Oil globules (oil in water) 0.2... Las gotas de aceite espesando el lodo de perforacién y bajando su peso. WFW”: The drops of oil thickening the drilling mud (mud for drilling) and lowering its weight. Oilphase mud (water in oil) . El lodo con base de petroleo See emulsion Oil show — ‘ El rastro de petroleo. WEW*: The trace of petroleum. Oilstained foam. 20.2... 000.0022. La espuma con que perfora con espuma. See foam WEW*: The foam with which you drill with foam. Oil vapors .. 0... eee eee eeee eee Los vapores de aceite. WFW*: The vapors of oil. Oil zone ooo. eee . La zona petrolifero OK ee ee eee eee eee OK. OK cece tee cence reese ee VB. (Vista Bueno). WFW*: View good. *WEW: Word for Word, 110 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Older sediments. Los sedimentos mas viegos. WFW*: The sediments older (more old). On woe . En QR sco sean oan seco ai Una vez WFW*: One time. One a a ‘ Uno Onlealing .ose00: eeseees ceeeses Cargando abordo Onloading personnel. . # Subiendo personal. WEW*: Lifting personnel Olly... ce eee ee Solamente On-the-pump .....0............2.2... Se dice de un pozo cuando esta bombii WEW*: One says this of a well when pumping. Open o.oo eeeeeeee ee eee eee Abierto Opemhole .. 0.2.5... 0 cece eee eee El pozo franco. WFW*: The well free (open well). Open hole completion... . La terminacién sin revestimiento de See barefoot completion produccién. WFW*: The termination without production casing (casing for production). Open hole log se22 cevesovs eres El registro del pozo franco. WEW*: The log of the open well (well open). Operations ......0. 2.0. cece cece ee Las operaciénes See simultaneous operations Operator... 0.0.06. e eee eeeceee ss Bl operador OF eee ee eee eee cece eee ° Or U (Used before Spanish words beginning with O or HO to mean or and replace O as the Spanish word for or.) *WEW: Word for Word, ll General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Orifices El orificio CB. cease names exaaceees sae Un sello de caucho en la forma de un anillo oun O de varios tamaiios. WFW*: A seal of rubber in the form of a ring or an O of various sizes. OSHA (Occupational Safety and Health Administration) . . La Adminstracién de Occupacional Seguridad y Salud Otheies cere eer wee a Ota Other than............. veveceeseess Otra que QUE mecieconimanienss unenonrese sineienrt ste Nuestro Co . Afuera Overbalance to overbalance . Sobrebalancear la presién de la formacién ‘WFW*: Overbalance the pressure of the formation Overburden .0...0...02. 00.20 cee eee La sobrecarga Overburden pressure - . La presién de la sobrecarga Overburden weight .......0...00..005 El peso de la sobrecarga. WFW*: The weight of the overburden. Overcame .... Sobrevenido Overcome to overcome.........2....5 Sobrevenir Overcoming 0.20.2... 00.00 0ee eee Sobreveniendo Overlay to overlay... . La hoja sobrepuesta. WFW*: The leaf’ See transparent overplaced Overshot 2.002.000 cee cece cece eee El enchufe de pesca. WFW*: The plug-in See plug in for fishing. Owes eee cece eeee eee eee Debe *WEW: Word for Word, 112 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Own toown Oxford English Dictionary See OED The 16th letter of the English Alphabet P& A (plug and abandon) Packed assemblies. Packer Packer (formation) See straddle Packer fluids Packer locator (snap latch) Packer squeeze *WEW: Word for Word, Poseer El Oxford English Dictionary, Oxford, England The 19° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 Taponear y abandonar La armadura del sondeo al fondo (BHA sellama) desigiiado para mantener el Angulo ni caerlo ni construirlo. WEW*: A bottomhole assembly (called BHA) designed to maintain angle - not drop or build angle. E] obturador Aislar una zona con obturador y tapon. WEW*: To isolate a zone with packer and plug. Las soluciones concentrados, aguados de cloruros de calcio, potasio y sodio y tratado agua del mar para controlar el peso y la corrosin. WFW*: Concentrated, watery solutions of chlorides of calcium, potassium and sodium and treated seawater in order to control the weight and the corrosion. Entra siibida el obturador con 8.000 a 10.000 libras de presién si la tuberia esta correctamente puesta en el obturador. WEW*: Enter suddently the packer with 8,000 to 10,000 pounds pressure if the tubing is correcily placed in the packer. Cementando a presién en un pozo entre obturadores o entre de un obrurador y un tapén de cemento. WFW*: Squeeze cementing in a well between a packer and a cement plug. 113 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Packing case . See big box Packing gland Pack-off sub..............0.55 PAB R 5 csavsaes ewes See is credited Paleontological data Paraffin. ..............-.0505 Parallel tubing PRE cic eweacnceces suse: Parameters ............ Parts Parts per million. ............. Pave to pave..... Paved road number ............ Payout *WEW: Word for Word, El cajén El casquillo de prensaestopas. aes wa El niple obturador. WF W*: The packer nipple. . Ha de aver. WEW*: Supposed to have Los datos paleontélogicos cece La parafina es un hidrocarburo de dos clases: Ja parafina liviana y la parafina pesada, esa segunda puede causar problemas por atapando tuberia de produccién, como una sustancia que parece cera. WFW*: The paraffin is a hydrocarbon of two types: the light paraffin and the heavy paraffin, this second can cause problems by plugging production tubing as a substance that looks like wax. La tuberia paralelo para dual o cuadruple termaniciones. WFW*: The parallel tubing crt for dual or quadruple completion. . El pardimetros 1ee3 Las piezas Los respuestos beceees Las partes por millon . Empredrar son ween La carretal no. Pago levees La arena productiva 14 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) PDC log (perforating depth control log)... Penetrate to penetrate............... Penetration ............ Penetration rate Pentane ........0..20 0c 00 cee cece eee Per Perforated interval Berborntedd Hier. ce cree cme sen Perforated sub Perforating gun Perforation .. . Period Periodic table .... Permeability Permeability barrier *WEW: Word for Word, El registro del control de fprfundidad de perforacién. WFW*: The log of the control of depth for perforation. Pemex Penetrar . La penetracién La tasa de penetracion. WFW*: The rate of penetration. El pentano Por El intervalo perforado El foro colador. WFW*: The liner colander (strainer, screen). Una unién substituta con huecos para limpiar las areas particulares del agujero. WFW*: The sub with holes to clean particular areas of the hole. La pistoal perforar La perforacién Las huecos de perforacion Los perforaciones El periddo . La tabla periédica La permeabilidad La barrera de permeabilidad 11s General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Permeable sand lens . El lente de arena permeable. WEW*: The lens of permeable sand. Permit woe . El permiso Permit to permit .........0...00..0005 Permitir See O.K. PEED cencccis ee beveeeeeeess Permitido Person in charge .........2 0002000008 La persona con atoridad Person in charge ...............0..... Bljefe: De El personal Personnel basket..................... La eanasta de personal Petal basket . La forma de un paraaguas de cabeza usado en revestimiento como canasta de llevar cemento adentro del pozo. WEW*: The form of an umbrella upside down used on casing to keep the cement in place. Petroperu ce . El Petroperu Permanent packer........ 00.20.0200 El obturador permanente Permanent tailpipe ................... El apéndice al tuberia de produccién inferiér permanente abajo un obturador. WFW*: A piece added to the end of production tubing permanently below the packer. Phe. eeeeeeeeeeeeeeeee sees eee EI grado de acidez Ph indicator paper . .. . La cinta indicador, WFW*: The tape indicator. Phimeter. 0.000.000. 00ec cece eee e eee El medidor de Ph Phenomenon . . El fenémeno Phenomena..............002000000 0 El fenémeno *WEW: Word for Word, 116 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Phenolpthalein . Phenolpthalein end point Pick up unit cess See pick up and lay down machine See V door *WEW: Word for Word, La fenolftaleina Cuando alcance la gota final de la titulacion del filtrado del lodo con fenolftaliena. WEW*: When you reach the final drop (drop final) of the titration of the filtrate of the mud. . Levantar. WFW*: To raise. Subir. WFW*: To lift up. . Levantando Un equipo montado en un camion para subir tubos de la cremallera, ponerlos circa de la puerta V y subirlos por una polea fijo al piso de perforacién. WFW*: A piece of equipment mounted on a truck to lift joints from the pipe rack, put them near the V door and lift them by a pulley fixed to the rig floor. El pedazo El chanchito Un dispositivo applicada al oleoducto para separar fluidos y abrir el oleoducto del obstrucciénes. WEW*: A device applied to the pipeline to separate fluids and open the pipeline from obstruction. El taco Odurante mesclado como un tapon. WEW*: LCM mixed as a plug. EI piloto La prueba piloto. WFW*: The test pilot. El extremo macho del tubo. WFW*: The male end of the joint. 7 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Pin .. EI pasador, como para la bisagra. WFW*: See hinge The pin, as for the hinge. Pinchout trap........ . La trampa de adelgazamiento de la estrata. WEW*: The trap of narrowing (thinning) of the strata. Pinpoint. a a ‘ Indicar pricisamente Pipe sees sssseer: aevases oaresee oe La pipa See smoking Pipe 2.0... eee bececeeeeess Eltubo See joint Pipe book woe . El libro de tubos. WFW*: The book for pipes (number and length). Pipefitting . Trabajando como plomero/gasfitero 0 See liquid pumps: montador de tuberias/cafiero. WEW*: Working as a plumber/plumber or setier-up of pipe layout plumber. Pipe hanger a . El colgadero de tuberia, WFW*: The hanger for piping Pills scsi saaaraie seer om La tuberia Pipelines covsnisnse enerarees svenirens ove Calbalioria Pipeline (general term for pipeline) ...... El oleoducto Pipe rack — 2 La cremallera Pipe racking equipment................ El equipo para guardar tubos en cremallera. WEW*: The equipment to keep pipes in a rack. Pipe ram... 0.2.00. .ce ec eee eee eee Elarieta Pipe wrench . . La Ilave Inglesa Pipette 00.00. ee eee ee La pipeta *WEW: Word for Word, 118 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Pipette La gotera. WFW*: The dropper. Bibi cesncssaranraan secannmcrs seieniens st La pileta PHEPHHRE eiices avaues eames oss Echando en chorro de las piletas. WFW*: See jet Throwing in squirted stream from the pits Getting of the pits). PIEVElis xan asses eevessesse+s Elnivel de la pileat. WEW*: The level of the pit. Pits 2 : Las piletas Place ...0. 00.00. 0ee eee eeeeee eee eee El lugar Place coe : El puesto Place to place.......... 0.002020 eee Colocar Place toplace...........02.0.000000 Ubicar Place to place (put) .........2..2.0008 Poner Placed : . Puesto Pliiticncwsnamasswanners somes art La proyeccién See map Plaifbeceseorunarseneximen omowras ove RDtiabajo plaRBdO. Plait pli aver men eee ce Planear Planned work : 8 El trabajo planeado Plastic movement of shale.............. El movimiento plastica de la lutita. WFW*: See heaving shale ‘The movement plastic of the shale. Platform ........................... La plataforma Playing cards... 0.00.0. .e cece eee Los naipes PHOE sensesecnneincnasessiracoincocaice tsetse ose Trazar *WEW: Word for Word, 119 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Plotted. . Trazado Plug 0202.0 e eve cee eeee eee ee El tapén Plug and abandon «0.2.0.2... sees eee Taponear y abandonar See PRA Plug og 1 ‘Taponar Plig back svcseov: eevee: caressa oe Retrotaponar Plugging 2 ees é Taponando Plugin toplugin.............00..00e Enchufar See unplug Plurals..0...0..000..00...002.022... Los plurales Pneumatically operated . La valvula de suguridad neumatica Safety valve POH (pull out of the hole)........6. 000 Sacar el sondeo. WFW*: To pull out the crillstring. Point ce . El punto POMENGUS sss ccs saa ster on Pulido Polished rod................+.....+++ El véstago pulido Polymer precipitation ................ Precipitation de polimero. WFW*: Precipitation of polymer. Pony rod... 0... 0.e eee cece cesses La varilla corta. WEW*: The rod short (the rod short). POOH (pull out of the hole) ............ Tirar el sondeo See POH rr Pobre Poor quality... 0... 00e. cece eeeee eee La calidad pobre *WEW: Word for Word, 120 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) POP (pump output) Las emboladadas por minuto en bariles. See flow rate WEW*: The strokes per minute in barrels. Popping Shale ....... . La lutita que ha absorbido una cantidad de See heaving shale agua que produce expansién que se rompe de las pared del pozo. WFW*: The shale that has absorbed a quantity of water that produces expansion that breaks it from the well. PerSyas cure Gamer eames ws El poro Pore space... 0.2.2... oss ssse.22.. El espacio de los poros. WFW*: The space of the pores. Pore space fluid...... . EI fliiido de espacio de los poros. WEW*: The fluid of space of the pores. Porosity La porosidad See reciproca Portable. 0.0.2.0... ccc cece cece eee Portatil Positive choke ....... . Un estrangulador en que debe cambiar el orificio para cambiar el flujo del estrangulador. WFW*: A choke in which you must change the orifice in order to change the flow of the choke. Posted Puesto Peele couse: eapyer: eersee: ae Posible Possum belly .... 2.0.2... .0- 0020s eee El embudo al fin del flujo adherido a las sarandas. WFW*: The funnel at the end of the flow line attached to the shakers. Potassium chromate ................ - El cromata de potasio K,Cr0, Cr0.K, Potential .........0...00.000c cece ee EI potential Pot water........................... La agua para tomar, WFW"*: The water for to drink (drinking water). *WEW: Word for Word 121 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Power (electric) . Power generating equipment........... Power generating plant La energia eléctrica . La maquinaria para generar el fluido eléctrico. WFW*: The machinery for to generate the electricity (electric fluid). La planta de energia eléctrica. WFW*: The plant for electric energy (energy electric). PORE iiss xis exsies La giratoria a fuerza motriz. WFW*: Motive power swivel (swivel by motive power), Power transmission........0...002.004 Un equipo para generar el fliido eléctrico. WEW*: A piece of equipment in order to generate electricity. Power unit... ........ 06.0060 eee eee La unidad de fuerza Power for coiled tubing PPM (parts per million) . La unidad de fuerza de tuberia espiral espiralado.. WEW*: The power unit for coiled tubing. Las partes por millon, WFW*: The parts per million. PHCCIpLLANOR iiss casas seer on La precipitacion Predetermined course. . . . . Elrumbo predeterminado. WEW*: The course predetermined. PreMitiss cope: ceapyes: eerie a8 Predecir Predicted... 2.0.2... 00.00. 0e cece eee Predicho Predictive technique . Pre-hydrate 20.2... *WEW: Word for Word, La técnica de predecir . Dejar bentonita en agua para permitir adsorcién de agua por las particulas especialmente entre de las camanas de essas particulas. WFW*: To leave bentonite in water in order to permit adsorption of water by the particles, especially between the layers of these particles. 122 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Prepare Preparar Pressure. 0000002000000 ce ceec eee La presién BiCGBOOIETOR snes casein sotnascos cx La caida de la presion. WEW*: The fall of the pressure. Pressure gauge ...... ‘ El mandmetro de la presion. WEW*: The gauge for the pressure. Pressure gradient...0........02 0000005 Una escala de diferencia de presién en que la variacién es uniforme de punto a punto. WEW*: The scale differences of pressure in which the variation is uniform from point to point. Pressure relief... 00.2.0. 2c cece . Alivio de la presién, WFW*: Relief of the pressure. Pressure regulator. El regulador de la presién, WFW*: The See HTHP regulator of the pressure. See filter press Pressure underbalanced ............... Abajo del balance de las presidnes del agujero y la formacion. WFW*: Under the balance of the pressures of the hole and the formation. Prevailing wind...........0...00..065 El viento prevalente. WFW*: The wind prevalent. Prevent Prevenir ProVelit) soos ve: eerien: erie ove Impedir Preventer....0...0..000.00ce cesses El evitatador. WFW*: The avoider. See BOP’s Primary. ........002.0000.00ec eee . El primario Primary cementing............06..004 La cementacién que tiene lugar inmediatamente después de correr el revestimiento en el agujero. WFW*: The cementing which takes place immediately after (of ) running (to run) the casing in the hole. *WEW: Word for Word, 123 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Prime... Prime mover Prior to .... Private Private jurisdiction (ie., Ministry of Labor, Ministry of Water, Customer) Private jurisdiction is a Spanish concept Procure to procute. Production ... Produced fluids. Producing formation............6..064 See pay sand Production foreman ..... Prosiwotinn erates 6. eee cress see Production liner *WEW: Word for Word, Lo més importante. WFW*: The most important. Un motor de combustién interna que es la fuente de poder por un equip de perforacién. WEW*: An internal combustion engine that is the source of power for a drilling rig (rig for drilling). Un tubo de pequefio didmetro tal cual un cuarto de una pulgada leno de explosivo. WEW*: A tube of small diameter such as 1/4 inch full of explosive. El esfuerzo . Antes de Privado La jurisdiccién privado El problema Procurar La produecion Los fliiidos producidos La formacién de que petroleo 0 el gas es producido. WFW*: The formation from which petroleum or gas is produced. . Eljefe de produccién El cabezal El foro de produccién. WFW*: The liner for production. 124 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) El obturador de produccién. WFW*: The packer for production. Production packer. Production rig....... . El equipo portitil de servicio o remeador. WEW*: The portable rig for service or remedy. Production string .... ‘ La sarta de produccion. WFW"*: The string for production, Production worker ..........0..000005 El trabajador de produccién. WFW*: The worker of production Products ....... 0... 000.00eee cesses Los productos Professor (university) . . El catedratico See teacher Professor... La catedratica Program 02.00.0002 .00.00cee cee e eee El programa Progress..00..0020000 ccc ceec eee El progreso Progressing......... . Progresando Progressive gels 00.2.0... 000200ecc eee La resistencia cizallar crece después de 10 See flash secundos. WFW*: The resistance to shear increases after (of ) 10 seconds. Prohibir Prohibido El proyecto . La ubicacién prominente. WFW*: The place prominent. Properly adjusted ..0.............0005 Correctamente ajustado Property ....0...0.200ec cece cess eee La propiedad *WEW: Word for Word, 125 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Proppant. Proportions csco0: cevasvs ceresee os Protection from harm . Protection of .........00.000e0 cess eee Protection pipe Protective casing..........0.2000..005 Provide... 0.02.00. .002 cece eee Prune (fruit) Prune juice PSI (pounds per square inch)............ PSIG (pounds per square inch gauge)... Pulling operation *WEW: Word for Word, Una sustaneia granular como arena 0 pelotillas de aluminio actuar de un agente apoyar abierto grietas después del tratamiento de fractura de la formacion. WEW*: A granular substance as sand or pellets of aluminum to act as an agent to prop open cracks after (of) the fracture treatment of the formation. Proporcionar Protegido del dafio La proteccion de El revestimiento protector El revestimiento protectivo Proveer La ciruela pasa. WFW*: The plum dried. El jugo de ciruela pasa. WEW*: The juice of the plum dried (dried plum), Libras por gulgada cuadrada . Manémetro en libras por pulgada cuadrado WEW*: Gauge in pounds per square inch. Sacando tuberia o varillas de bombeo y la bomba en trabajo complemento. WEW* Pulling tubing or pump rods (rods for pumping) and the pump in workover. . Sacando el sondeo en una barra lisa. WFW*: Pulling the drillstring in one smooth bar. La bomba El caballete de bombeo 126 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Pump make .. Pump pressure POND SHOKE! coos newswire reweeewe oe Pump topump......... Pumpwork Pumped through ........ Pumper... Sce gauger Pusher See tool pusher Put out to put out. (ie., A fire) See tum on Put oul; ‘to 'pul OU: cerser: exer exe Put together...... 0.0.6... c cece ee eee Put to work Q Quality. The 17th letter of the English Alphabet *WEW: Word for Word, La marca de la bomba. WFW*: The trademark of the pump. La presién adentro de la bomba.. WFW* The pressure inside of the pump. La embolada . Bombear Las valvulas, ejes, engranaje y otras piezas de una bomba ajustado correctament que funciona. WEW*: The valves, shafts, gearing and other parts of a pump adjusted correctly that works or is running right. . Bombiendo algo adentor de un tubo 0 tuberia a algun punto. El bombero E] jefe de la cuadrilla Poner Apagar Extinguir Armar Poner en obra. WFW*: To put to work. The 20° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 La calidad La cantidad 127 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Quart... Un poco menos que un litro y un quarto de un galén, WFW*: A little less than a liter and a quarter of a gallon. QUPRTERO snes caeiarsen stereos cs Quebracho QUE K as sseeieeis seeoan ewrirenn os Rapido Qileliics cesar aexsens anneress ooo lBStatE Quick sabdss e202 cori caren La arena movidiza. WFW*: The sand movable. R ‘The 18th letter of the The 21° letter of the Spanish alfabeto English Alphabet Pronunciation: Appendix 3 Rabbit... 000.000. ee cee ceeee El conejo Rabbit pipe . .. Pasar un conejo a travs de un tubo para ver si hay algo atapandolo. WEW*: To pass a rabbit through a pipe in order to see if there is anything plugging it. Rack pipe a . Arrumar tubos. WFW*: To stow pipes. Rail cosescnve ceawae samo oa Radial Radio — ‘ Laradio El radio Radio toradio.... 0.2.00. ..0e cee Llamar por radio. WFW*: To call by radio. Radioactive......0...00.00ce0cee eee Radioactivo Radioactive tracers... . Los rastreadores radioactivos. WFW*: The tracers radioactive. IE cncscxcnonsxcemecennn Wana We El ferrocaril Raise to raise. Subir PB oes ccememeecemnones exMORED exe El ariete *WEW: Word for Word, 128 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Rams . Los arictes See blind ram See pipe ram See bit ram Ram blowout preventers 0.0... ..02 200 Los impedirreventones de ariete Ram blowout preventers ‘ Los arietes evitar explosiones Ratige of load cov. cicvesvs sveesea oe La tasa de cargamento en terminos de su maximo oficial. WFW*: The rate of load in Rapid 2 ae # terms of its official maximum, Rapid pressure rise... 0... 0... sees eee Rapido Rapid pressure loss... . La sibida rapido de la presion. WEW*: The rise rapid of the pressure. La bajada rapido de la presién. WFW*: The lowering rapid of the pressure. Rapid pressure loss Rapid release... 00.2... cece ee eee El alivio rapido. WEW*: The release rapid. Rapid release........ . Soltar rapido. WFW*: To let loose rapidly. Reh s scsi cena snmrce oa La ratonera See mouse hole Rathole..............4....2..2.++.. Unhueco en el piso de perforacion de 30-35 See mouse hole pies o ms que 11 metros forado con revestimiento en que el vastago y la union giratoria esperan mientras que las operaciones de alzamiento tienen lugar. WEW*: A hole in the drill floor (floor for drilling) of 30-35 feet or more than 11 meters of depth lined with casing in which the kelly and the swivel wait while (the) hoisting operations take place. Rathole. 0.0.00. .0e. cece cece eeee ee Un corto agujero hecho por perforando alelante con una barrena mas pequefia qe del ozo franco arriba. WFW*: A short hole made by drilling ahead with a smaller (more smaller) bit that the open hole above. *WEW: Word for Word 129 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Rat hole See mouse hole Rate See ratio Rete OF PSN: coisa vies co eeawee es Ratio See rate Readings . . See log Read out See print out Ready toready......0...00..00000085 Realignment Ream to ream Ream to ream Receipt for. See notarized letter *WEW: Word for Word, Redueir el tamafio del pozo franco y perforar adelante. WFW*: To reduce the size of the open hole and drill ahead. ‘Araz6n de. WEW*: At the rate of, El régimen de flujo. WEW*: The rate of flow. La razén Los registros Un registro imprimido listo leer Preparar Listo Lista Realineamiento Escariar Ensanchar Ensanchado Escariado Ensanchador El recibo La factura La comunicacién con cargo. WFW*: The written statement with a copy signed by the 130 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Receiver. See ream Recepiattle.. cscces cs vsaves seowewes ve See hanger See tie back Reciprocal. Reciprocal of porosity.............0664 Reciprocate to reciprocate ............ Record to record Recorded Recording type orifice Recovery See vapor Reduce angle Reduce to reduce. Reduce (human weight and other fine tuning) See tubing Reeve torceve Reflecting horizon. ............0.. 0064 *WEW: Word for Word, receiver with his official business seal and with the date and time of receipt formally noted. El receptor El receptaculo Recfproco El reciproco de la porosidad Reciprocar Archivar Archivado El medidor de orificio tipo registro. WEW*: The orifice meter type recording. Recuperar Reduccién del angulo. WEW*: Reduction of the angle. Reducir Adelgazar El tambor Pasar el cable por las poleas. WFW*: To pass the cableby the pulleys or tackle. El horizonte de reflexién 131 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Refracturing Regional Relative permeability See absolute permeability See effective permeability Relative permeability Relative shale porosity log Release valve Relief Relief valve Relieve to relieve. Remain to remain Remains constant . Remedial. . Remedy to remedy Remember. Remember. *WEW: Word for Word, Refraccién La region Regiénal Una medita de la abilidad de dos o mas fluidos como agua y petroleo fluir a través de una formacién cuando la formacién esta Ilenada con various fliidos. WFW*: A measure of the ability of two or more fluids as water, gas and petroleum to flow across (of ) a formation when the formation is filled with several fluids. La permeabilidad relativo El registro de porosidad relativa de lutita WEW*: The log of relative porosity of shale. La valvula de relieve. WFW*: The valve of relief. Aliviar La valvula de alivio Aliviar Quedar Queda constante Remedial El remedio Remediar Recordar Se acordar (one remembers; is remembered) 132 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Remote control Control a distancia. WFW*: Control at a distance. Remate location ........ ices csceneres La localizacién a distancia. WFW*: The location at distance. Repair... 00... cece ceee neces Arreglar Repair Reparar REPO ssices ease vos eeaes ceweses ve La parte See Appendix | Report sscays spyss wvemmees aesemes os El reporte See Appendix 1 Report for Mr. El reporte para El Sefior . WEW*: See Appendix 1 Report for Mr. Report forMr eee eee eee La parte para El Seftor, WFW*: Report for See Appendix 1 Mr. Report No... beveeee ReportNo.__. WFW*: Report See Appendix | No. Representative El representante Reserve pit..0... 0.2 000ececeeveee eee La pileta de despojos. WFW*: The pit for trash. REEVE Bits sscnsewsresminmeearacn ve La fosa de desperdicios. WFW*: The pit for ‘waste products. Reservoir. . El yacimiento petrolifero Reservoir engineer ............02.0064 El ingeniero de yacimiento Reservoir rock El yacimiento petrolifero Resisti La resistividad Responsibility... 00.0... cece La responsibilidad *WEW: Word for Word, 133 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Rest room Retarded Retarded hole deviation .. . . RAMOS os shea sas cave Retarder concentration. . .. . Retort Retort assembly Retrieve to retrieve Retrieved. . Return toretum.......... Returns Reverse . Reverse circulation See back scuttling See circulate the short way Reyerse out Reverse torque............ See torque wel Word for Word. El baiio E] resultado Los resultados Retardar Retardado Retardado desviacién del agujero. WFW*: Retarded deviation of the hole. El retardo La concentraci6n del retardo La retorta . Laarmadura de la retorta. WFW*: The assembly of the retort. Recuperar Recuperado Volver Revuelve fluir. WFW*: Return to flow. . Retroceso La circulacién retroceso por el espacio anular en vez de por el sondeo. WFW*: The reverse (back) circulation by the annulus instead of by the drillstring Desentornar; a veces: puede significar circulacion retroceso, WFW*: Unscrew; at times can mean reverse circulation La fuerza de torsién inversa 134 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Review to review Reynolds numbers........0...00220004 RFT (reservoir formation tester) Rheology Rheological properties Rheometer. See VG meter See Fann VG meter Rig Rig cteW. eee eee cece eeceeee eee Rig crew. See Appendix 1 See Appendix | Rig set-up. . *WEW: Word for Word, Repasar Los nimeros Reynolds Probador de la formacién del yacimiento prtrolifero. WFW*: Tester of the reservior (oil rock). El reologia Los propriedades reologicos. WFW*: The properties reological (reological properties) La viscosimetro VG. WFW*: The VG meter El equipo Elrig La compaiiid que provide el equipo de perforacién. WFW*: The company that provides the equipment for drilling (drilling Tig) Los petroleros EI personal Desmontaje La pata La mobilizacién del equipo de perforaci6n. WFW*: The mobilization of the drilling rig (equipment for drilling). El equipo No. WFW*: The rig number. Montaje 135 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Rig standpipe See standpipe See S pipe Rig time Sce Appendix 1 Rigup torigup..............cc eee Rig up torig up. RggEU OD ew nsews cae seems arenes os Rigid RIH (run in hole) RIH (run in hole) Risk to risk. Road sign. . Rod blowout preventer . . See rod pump *WEW: Word for Word, El tubo de la manguera. WFW*: The pipe of the hose. El tiempo en dias de alquiler del equipo de perforacién. WFW*: The time in days of rent for the drilling rig (equipment for Grilling). Montar Armar Montado . Rigido Correr en el agujero. WFW*: To run in the hole. Bajar el sondeo. WFW*: To lower the drillstring. El tubo de subida. WFW*: The pipe of rising. El tubo que alcance de los impedirreventones hasta el piso de perforacién que tiene lineas de control en los lados afuera del tubo. WFW*: The pipe which reaches from the BOP’s to (until) the rig floor which has control lines on the sides outside of the pipe. Elriesgo Riesgar Road sign Rod blowout preventer El gancho de varillas de bombeo. WFW* The hook for rods for pumping. 136 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Rod pump Rod string 0... .0.2 000. ceceeeee eee Rod stripper Rod sub Rod transfer clevator.................- Rod transfer equipment.........0.....4 Roll See hot roll Re Ge WR oa tx ewes cen wae ve Rope out to rope out Roping out *WEW: Word for Word, La bomba de varillas La sarta de varillas. WFW*: The string of rods. El enjugador de varillas. WF W*: The drier of rods. Un corto pedazo de la varilla de bombco adherido a la bomba. WFW*: A short piece of the pump rod (rod for pumping) attached to the pump, Un elevador especial para acomodar una varilla de bombeo y ponerla en una cremallera, WEW*: A special elevator to accommodate a pump rod and put it ina rack. Un equipo especial para permitir un equipo de rehabilitacién sacar las varillas de bombeo y colgarlas en el mastil para evitar que tocan el suelo. WFW*: A piece of special equipment in order to permit a workover rig to pull the pump rods (rods for pumping) and hang them on the mast in order to avoid that they touch the ground. Rollar ‘La barrena con conos. WFW*: The bit with cones Girar fibroso. WFW*: Turn fiberously Girando de cuerda. WEW*: Turning as a cord. E| rotatorio EI buje del rotatorio. WFW*: The bushing of the rotary. 137 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Rotary drilling Rotary head Rotary hose Rotary table See rotary head Rotary torque . Rotate Rotating bit sub. Roughneck See driller See Appendix | Round drill collar . Round trip (travel). Round trip (pulling pipe) Roustabout See crane operator... 2.60. eee See Appendix | Routine survey Royalty (payment). .. *WEW: Word for Word, Perforar con equipo rotatorio. WFW*: To drill with equipment rotary (rotary equipment). La mesa rotatorio. WEW*: The rotary table (table rotary) La manguera del rotatorio. WEW*: The hose of the rotary. La mesa rotatoria La fuerza de torsién rotatorio. WFW*: The strength of rotary torsion (torsion rotary). Hacer girar. WEW*: To make tum (to turn). La union substituta rotatorio para la barrena. WEW*: The sub rotating (rotating sub) for the bit. El mozo del perforador. WFW*: The hand for the driller. Careful with this term mozo. La portamecha De ida y vuelta. WFW*: Of (for) going and return, Maniobrar El mozo del operador de la grua. WFW*: The hand for the operator of the crane (crane operator). Careful with this term mozo. El examen routinario. WFW*: The examination routine. La regalia. WFW*: The bonus; the privilege. 138 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Royalty See law RPM (revolutions per minute) Rubber Rubbers. See centralizer Run to run (race, casing) Run torun................2.-.0000- Run torun Rundown. . Running Run production packer on tubing Rupture disks ...0...00..00.000ec eee *WEW: Word for Word, Los derechos. WF W*: The rights. Las revoluciones por minuto. WEW*: The revolutions per minute. El caucho Un dispositivo de coucho para los tubos de perforacién de forzarlos a la parte central del agujero impedir desgastar revestimiento y tobos de perforacién. WFW*: A device of rubber for drillpipe to force it to the center of the hole to prevent wear (of) casing and drillpipe. Corer Administrar Manejar Explicacion Corriendo Poner en obra un obturador de produccién en tuberia. WFW*: To put in operation (work) a production packer (packer for production) on tubing. Usado en various herramientas para pasar de la presién normal para abrir, cerrar, disparar © en otra manera cambiar la funcién de la herrimienta por pasar de presién normal y rompiendo el disco. WFW*: Used in various tools to open, close, fire or otherwise change the function of the tool by going beyond normal pressure and rupturing the disc. 139 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) The 19th letter of the English Alphabet S Sack See SX See jacket Safe direction Safety ll sccoveee ne oesey weewens os Safety clamp Safety glasses . See eyeglasses Said (as in a legal reference)............ Said (abbreviation used without a period). . Sale Sales tank. Salmon pink Salt .. See chlorides Salts. ..... Salt gel... See attapulgit *WEW: Word for Word, The 22° letter of the Spanish alfabeto Pronunciation: Appendix 3 El saco La direccién seguro La seguridad El cinturén de seguridad. WFW*: The belt for safety. La abrazadera de seguridad. WEW*: The clamp for safety. Los lentes de seguridad. WFW*: The lenses (eyeglasses) for safety. La junta de seguridad. WFW*: The joint for safety. Dicho Dho La venta El tanque de ventas. WFW*: The tank for sales. Salmon (color) La sal Las sales La arcilla para subir cortaduras que se rinde en agua salada. WFW*: The clay to lift cuttings that yields itself in salt water. 140 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Salt water. Sample catcher Sand Sand clean-out work Sand content Sand line Sand plug. Sand to sand . Sand-shale sequence Sandstone . Sandstorm Sandstorm. Sand thickness map. . Sand washing Saprolite Saturated salt water *WEW: Word for Word, La agua salada. WFW*: The water salty. La muestra El acogidor de muestras. WFW*: The catcher of samples. . Laarena El trabajo de limpia arena. WFW*: The work of cleaning sand. El continido de arena en % por volumen. WEW*: The content of sand in % by volume. El cable cuchareo El tapén de arena. WFW*: The plug of sand. Suavezar. WF W*: To smooth. La sequencia arena/lutita. WFW*: The sequence sand/shale. La arenisca La tempestad de arena. WFW*: The storm of sand. Gibley EI plan del grosor de arena. WEW*: The map of the thickness of sand. Lavando arena La piedra desgastado por el tiempo en sitio. WEW*: The rock worm by time in place. La agua salada saturada. WF W*: The water salty (salt water) saturated. 141 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Save error or omission (S.Y.U.O.) Sce note on except Seeo Scale drawing ........ 0002. 0ece eee Seratcher. . Screen 02.0... cece eee cece ee Sereen liner Screen size. SCSSV (Surface Controlled Subsurface Safety Valve) 0... ceec cece eee *WEW: Word for Word, Salvo yerror u omisién, termino de contaduria. WFW*: Except for error or omission, accounting term (term for accounting). La balanza . Segiin escala. WFW*: According to scale. (ic., model/drawing) El dibujo segin escala. WFW*: The drawing according to scale. Un dispositivo puesto afuuera del revestimiento para sacar el revoque preparar Ja pared para cementar. WFW*: A device put outside of the casing in order to take out the wall cake to prepare the wall for cement. La malla El tubo colador. WFW*: The pipe colander. El tamaiio de huequitos de la malla. WFW*: The size of the little holes of the screen. La valvula subsuelo de seguridad controlado al superficie. WEW*: The valve subsoil of safety controlled at the surface. El sello Cerrado herméticamente. WEW*: Hermetically scaled. El mar Lamar Laasiento La agua salada. WFW*: The water salty. 142 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Second Secondary cementing ..... Secure to secure. Secure area ..........++5 Securement............. Seine 5 os cai cae cae Sedimentary basin Sediment deposition rate See tosee. Segregation............. See communication Seismic data............. Seismograph............ Seismograph field data Seismograph party ....... Selection Self potential ............ Semilog paper ........... See log SWEW: Word for Word Segundo beveeeeeeees Algin trabajo de cemento después del cemento primaria.. WFW*: Some work of cementing after (of ) the primary cementing. i aca a La seccion ‘Asegurar spiet eee El area seguro saseuvee os Dejando seguro. WFW*: Leaving secure. as cies vinnie aes El sedimento El estanque sedimentario. WEW*: The basin sedimentary; the sedimentary basin. cenemmene La tasa del sedimento depositado. WFW* The rate of the sediment deposited. Ver oe wameminea Visto beveeeeeeeee Segregacion ee a lNN Los datos sismicos ap osawinse oe El sismografo Los datos del sismografo oi ana eanes an Los sismologistas La seleccién cic eeeee eee El autopotential beveeeeeeeee EI papel cuadriculado 143 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Semisubmersible See platform Senior person......6..0... 002.0 0ee eee See person in charge GE ccs cercresvermcmcnemmenmenen Separator Separating funnel ..........02..00.008 Service heads: cciiis cae caves en sawes oe Service lines Service to service. Set back to set back Set casing Set packer in tension to set . Setting time Settling ... Settling pit... See slush pit *WEW: Word for Word, Semisubmergible La persona con atoridad El sensor EI separador El embudo separador para liquidos inmiscisibles.. WEW*: The funnel separator (Separator funnel) for imiscible liquids. Especialistas en los servicios del campo de petroleo. WEW*: Specialists in the services of the field of petroleum. Cualquiera linea serviciar el operacién de perforacin como las de agua 0 cemento. WEW*: Whatever line to service the operation of drilling as those of water or cement. Reparar Guardar cafios en la tarima de la torre WEW*: To keep stands in the rack of the derrick Colocacién de la tuberia de revestimiento y su cementation, WFW*: Placement of the casing pipe and its cementation Colocar obturador en tension, WFW*: The time of setting. El tiempo de fraguar. WFW*: The time of setting. Asentarse. WFW*: Settling itself. La pileta de sedimentacién. WFW*: The pit for sedimentation. 144 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Several Sever shot . See string shot See shooting bar Shaft See shale shaker SHAKE pil ecsveve ne seees weiss os Shale Shale Shale movement Shale resistivity reading Shale shaker. Shallow Shallow *WEW: Word for Word, ‘Varios Una explosién para cortar el sondeo en algun punto abajo en el agujero. WFW*: An explosion in order to cut the drillstring on some point down in the hole. . Eleje La saranda La pileta de la saranda. WFW*: The pit for the shaker. - La lutita La pizarra El esquisto Las densidades de la lutita) WFW*: The densities of the shale. La movimiento de la lutita. The movement of the shale. La lectura de la resistividad de la lutita WFW*: The reading of the resistivity of the shale. ‘La saranda Somero, justamente abajo de la superfice. WEW*: Shallow, just below the surface, Poco produndo. WFW*: Little depth. La perforacién de revestimiento, cemento y las formacién por detonacién de explosivo rompidor en un pequefia embase en una pistola de perforacién. WFW*: The perforation of casing, cement and the 145 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Shear to shear Shear degradation . Shearometer See rheometer Shear ram . Shear stress Shear thinning Shield See mud bucket See lamp shade Ship to ship Ship to ship See mail See deliver See economic *WEW: Word for Word, formation by detonating of high explosive in a small container in a perforation gun. Ella Cizallar La degredacién de cizallmiento. WFW*: The degradation from shearing, EI medidor de cizalla de fliidos. WFW*: The gauge of shear of fluids. Elareite cortador. WFW*: The ram cutter (cutter ram). Cizallamiento ‘Adelgazar por cizallamiento. WFW*: To thin by shearing. La roldana La pantalla El barco La nave Embarcar Mandar El astillero EI shock 146 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Shock See electricity Shock load for jet perforating See high explosive Shoe Short hole interval. Short period of time Short time . Short time (a very short time) Shoot to shoot Shoot to shoot .......0...00e.000e eee Shooting bar See string shot See backoff shot Shot (medical) ........00..002.00ec eee Sce Appendix 7 Shot (weapon) .....0.. 002.002. 0eee eee Shot (weapons) Show . See sample Show to show... Shut-down simultaneous operations *WEW: Word for Word, La cacudida Una carga grande de explosivo rompedor. WEW*: A great charge (charge great) of high explosive. . El zapato El intervalo corto en el agujero. WEW*: The short interval (interval short) in the hole. El corto periédo de tiempo. WEW*: The short period of time. El rato El ratito Tirar Disparar Un pedazo de alambre de suave hierro usado para llevar tubos de pequefios didmetros lenos de explosivos. WFW*: A piece of wire of soft iron used to carry pipes of small diameter full of explosive. La inyeccién El disparo El tiro La muestra del petroleo o el gas visto en las cortaduras. WFW*: The sample of oil or gas seen in the cuttings. Mostrar Cierra operaciones simultaneas. WFW*: Close operations simultaneous. 147 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Shut-in Shut-in bottom hole pressure Shut-in casing pressure Shut-in drillpipe pressure Shutoff to shutoff See to turn on Shutoff method Shutting in the well SICP (shut in casing pressure), Side track Sidetrack to sidetrack *WEW: Word for Word, Cerrado. WFW*: Closed La presién al fondo con el pozo cerrado. WEW*: The pressure at the bottom (of the well) with the well shut in. La presién adentro de la revestimiento con el pozo cerrado, WFW": The pressure inside of the casing with the well shut in. La presién adentro del sondeo con el pozo cerrado. WFW*: The pressure inside of the drillstring with the well shut in. Apagar El método de apagar. WFW*: The method of turning off. Cerrando valvulas 0 BOP’s contenir las presiénes en el agujero. WFW*: Closing valves or BOP’s to contain well bore pressure. La presién adentro del revestimiento con el pozo cerrado. WFW*: The pressure inside the casing with the well shut in. EI desvio del taladro original para evitar despojos o un pes en el agujero o para cambiar la direccién por razones geolégi - en la entubacién se puede usar una cufia, moler una ventana o cortar una seccién. WEW*: Deviation from the original wellbore in order to avoid junk or a fish in the hole or to change direction for reasons geological (geological reasons) - in casing on can use a whipstock, mill a window or cut a section. 148 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Sidetracking around SIDP (shut in drillpipe pressure)......... BMEWRI CON. cies a oases ce eeawee os See core barrel Sign (write your name) . . Sign (ic., in front of a business) ......... See road sign See label Signed See receipt See notarized letter See contract Signal. Significant amount Silver nitrate Simultaneous operations. .............. Single *WEW: Word for Word, Desviar alrededor. WFW*: Deviation around. La presi6n adentro del sondeo con el pozo cerrado. WFW*: The pressure inside of the drillstring with the well shut in. EI nécleo por el sacaniicleo de la pared. WEW*: The core by the core barrel from the wall. Firmar La muestra Firmado La senal La cantidad significative. WEW*: The quantity significant (significant quantity). Reducido significamente. WFW*: Reduced significantly, Elsilencio El cieno El limo El nitrato de plata Las operaciones simulténeos Solo 149 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Single-pole rig Sinker bar . Situated Situation Skilled trade journeyman or master. Skin (animal) Skin SKS (sacks) See SX Sky-top mast *WEW: Word for Word, El equipo de trabajo de complemento con un mistil telescopio de un tubo de longitud de setenta pies. WFW*: A workover rig with a telescopic mast of one pipe of (a) length of seventy feet. La barra de peso que ayuda bajar el cable metdlica. WEW*: A workover rig with a telescopic mast of one pipe of (a)length of seventy fect. Tamaiio Patinar Patinando La prictica La paricia Maestro. Lapiel La drea de la formacién que tiene daiio por la invasién de sustancias de perforacién. WEW*: The area of the formation that is harmed (has damage) by the invasion of the substances from drilling. La caida en presién de los limites de drenage en la formacién al agujero. WFW*: The fall in pressure of the limits of drainage in the formation to the hole. Los sacos EI mastil en un unidad de rehabilitacién que tiene un bloque de carona y polea mévil en dos partes que permite sacar cafios de 150 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) BBE ici ose cewae ey seonen ee eeawoe es See Liquid Pump Terms (page 250) Slick line See overshot Slip . Slip and cut See drill line Sr Slough to slough Sloughing ..........00..00.00eee eee Sloughing 0.2.0.2... Slug the pipe Slugging pit Slugging pit *WEW: Word for Word sesenta pies con un mistil de cinquenta pies de altitud. WEW*: The mast ina workover unit that has a crown block and a traveling block in two parts that allow pulling (to pull) stands of seventy feet with a mast of fifty feet in height. La manga La camisa El cable metalico ‘La corredera La cufia El displazamiento y corta del cable de perforacién. WEW*: The displacement and cutting of the cable for drilling (drill line). Las cuiias Derrumbar. WFW*: To crumble. Los derrumbes. WFW*: Landslides. Los derrumbes. WFW*: Cave-ins. Golpear Agregar lodo mis pesado a lo columna en el sondeo para que el lodo caiga en el sondeo abajo el nivel del piso de perforacién cuando los cafios son hallado del sondeo. WFW*: ‘Add heavier mud to the column in the drillstring so the mud falls below the level of the rig floor as stands are pulled (from the drillstring) La pileta de tamaio de cien bariles o menos 151 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Gliish Pits sas sees sas smaas see saaet oe See settling pit Slush pit See reserve pit Smoking Snub to snub *WEW: Word for Word, que (4,200 galones) usado para construir golpes de lodo para golpear al fondo del sondeo. WFW*: The pit of (the) size of (a)hundred barrels or less (4,200 pallons) used in order to construct slugs of mud in order to slug the bottom of the drillstring. . Lamescla aguada. WFW*: The mixture watery (watery mixture). La pasta aguada. WFW*: The paste watery (watery paste). La pileta de sedimentacién La pileta en que las cortaduras son separado de la corriente de lodo o en que el lodo esta tratado o temporalmente guardado ante de rentrar al pozo. WFW": The pit in which the cuttings are separated from the stream of mud (mudstream) or in shich the mud is treated or temporarily stored before (of ) reentering the well Pequefio Pequeiia E] diametro pequefia. WF W*: The diameter small. Fumar El humo Fumando Poner tobos y herramientas adentro de un pozo de alta presién cominmente con un complicarén systema de cilindros hidrdulicas, cufios y areites para forzar los tubos y herramientas por impedirreventones 152 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Snubbing operations Snubbing line... Snubbing line Snubbing post........00..002.00020 ee *WEW: Word for Word, © un cabezal que puede sellar el espacio anular hasta que el efecto de la presién subir los tubos es sobrevenido por el peso de la sarta de tuberia que ha pasado adentro del pozo. WFW*: To put pipes and tools inside ofa will of high pressure usually with a complicated system of hydraulic cylinders, slips, and rams which forces the pipe and tools by a blowout preventer or a stripper head until the effect of the pressure of lifting the pipes is overcome by the weight of the string of tubing (or pipe) that has passed inside of the well Los operaciones en que tubos son bajado y subido del pozo por pasar a través de los evitadores de renentones con presién muy alta. WEW*: The operation in which the pipes are lowered and raised from the well by to pass through the BOP’s with pressure very high. Un eslinga atado a un poste en el piso de perforacion con su fin en el brazo de las tenezas. WEW*: A sling tied to a post on the drill floor with its end at the arm of the tongs, El cable de las tenazas. WFW*: The cable of the tongs. Un pedazo de un tobo de perforacion soldado al piso del piso de perforacién al cual un cable de las tenazas de adhiere. WEW*: A piece of drillpipe welded to the drill floor to which a snubbing line is attached. Pues Consequentemente os 153 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Soda ash Sce Appendix 5 Sodium bicarbonate. See NaNCO3 Sodium Montmorillonite............... See bentonite See salt gel Soft Soften to soften Soft drilling areas. 0.2.0... 0.2 cece eee Softer formations....................- Solids content . Solids content in % per volume Solids control. . See desander See desilter Soluble salts. : See Appendix 5 Solution Solvent... . Sonde *WEW: Word for Word, Las cenizas de sosa. WFW*: The ashes of soda. EI bicarbonato de sodio La arcilla para subir cortaduras que serinde en agua dulce. Bentonita. WFW": The clay to lift cutting that yields itself in fresh water. Bentonite. Blanda Blandear Las areas de perforacion blandas. WFW*; The areas of soft drilling (drilling soft). Las formaciénes blandas. WFW*: The formations soft. Los sélidos El continido de solidos El continido de sélidos en % por volumen. WEW*: The content of solids in % per volume. El control de los s6lidos. WFW*: The control of the solids. Las sales desueltos. WFW*: The salts dissolved. La solucién El desolvente La armadura para hacer registros del pozo. WEW*: The assembly (in order) to make logs of the well. 154 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Sonic logging SOWIE so osecee se rsawes sess ve Sound wave Sour corrosion. See Appendix 4 Sour crude oil . Sour g05.00002020 cece eevee eeveeeeees Sour gas. 00.002. e cece eee cece eee See Appendix 4 *WEW: Word for Word El registro del tiempo que tiene para que un onda sofiora pase una distancia especifica a través de una formacién. WFW*: The log of the time that it takes (has) in order that a sound wave (wave sound) passes a specific distance across (of) a formation. Sonante La onda sofiora La sopa Acido La corrosion sulforoso. WFW*: The sulfurous corrosion. El crudo sulfuroso. WFW*: The sulfurous crude oil. EI gas sulfuroso. WFW*: The sulfurous gas. El gas natural con sulfuro de hidrégeno. WFW*: The natural gas with hydrogen sulfide. El potentalespontanea El espacio La abrazadere espaciador. WFW*: The clamp spacer. Poner la tuberia de produccién en obra correctamente en el colgador en el cabezal de la tuberfay en el obturador y la armadura del sello a fondo del pozo con traccién correcto. WFW*: To put the tubing for production (production tubing) in operation correctly in the hanger in the tubing head and in the packer and in the assembly at the bottom of the well with correct tension (tension correct). 155 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Spacer sub Spanish Academy ..........002.0002005 See The Spanish Academy See dictionary See OED Spanish command forms Speeial precautions Special situations. Specifications 6.2.0.2... 0. cece Specify to specify Specific gravity Speed kit Speed up to speed up Spider .... Spider *WEW: Word for Word, La unién substituto espaciador. WFW*: The sub space bar. La Real Academia de la Lingua Espaftola WEW*: The Royal Academy of the Spanish Tongue (Language) Las formas del verbo imperative. WFW*: The imperative forms of the verb (forms of the verb imperativo). El arpén (also harpoon) Especial Los pereautiones especiales Las situaciones especiales. WFW*: The situations special (special situations). Las especificaciénes Especificado Especificar La gravedad especifica. WFW*: The gravity specific. Una polea mévil con dos velocidades que permite un ascensor agarrar cafios mientras que se mueve la polea. WEW*: A graveling block with tow speeds that permit an elevator to hold stands while the pully moves ‘Acelarar Laaraita Un anillo de cufias para agarrar revestimiento y prevenir que se cae en el agugero. WFW*: A ring of slips to hold casing and prevent that it falls in the hole. 156 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Spinner See swivel Spinning chain Spinning cathead Spiral. Spiral cut. . See differential sticking Spiral grooved drill collars Splice to splice. . Splicing Spot a pill to spota pill . Spring collet See ferrule *WEW: Word for Word EI giratorio para tubos. WFW*: The spinner for pipes. La cadena para enrosear y desenrosear tubos WEW*: The chain in order screw up and unscrew pipes. El tomo auxiliar de enrosque y desenrosque. WEW*: The auxiliary cathead to screw up and unscrew. Espiral Una ranura cortado en un espiral. WFW*: A groove cut ina spiral. Las portamechas con una ranura espiral afuera evitar aprisonamiento por presién diferencial profundo. WFW*: The drill collars with a spiral groove outside to avoid sticking by differential pressure. El empalme de un cable. WFW*: The splice of cable. Ajustando Empalmadura Bombear un fliido particluar al punto en el pozo. WFW*: To pump a particular fluid (fluid particular) to a point in the well. Bombear cien bariles 0 menos de lodo especial al punto en el pozo. WEW*: To pump (a) hundred barrels or less of special mud (mud special) to a point in the weoo. La virola actuado por un resorte usado para extender un parche de revestimiento para repararlo como uno de varios aplicaciones. WEW*: The ferrule actuated by a spring in order to extend a patch for casing to repair it as one of various applications. 157 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Spud. Spud tospud..........e cece Spud date SPM sis ssccse se vsewes veswewes ve SpAddlitg sess svsee ne eeses veeewee vs Sqare drill collars . Square, non-magnetic collars Squeeze to squeeze Squeeze cementing SS (suspended solids) . .. Stab to stab *WEW: Word for Word, Iniciar perforacién. WFW+*: Initiate drilling. Iniciar perforaci6n. WFW*: Initiate drilling. La fecha de iniciacién. WFW*: The date of initiation (of the well, first drilling). La perforadora inicial. WFW*: The initial bit for a hole. La perforacién inicial. WFW*: The initial drilling (drilling initial). Las portamechas cuadrado Hevado arriba de la barrena en el sondeo para evitar pegando en un pozo profundo, WEW*: The square drill collars carried above the bit in the drillstring in order to avoid sticking in a deep well (well deep). Las portmechas quadrados hechos de metal monel u otro acero expecial para no se meta en | registros magnéticos. WFW*: The drill collars square made of monel metal or other special sicel in order that (they) not interfere with magnetic logs. Cementar a presién, WFW*: To cement at (with) pressure. La cementacién a presion. WFW*: The cementation at (with) pressure. Los s6lidos en suspensién a veces puede significar acero inoxidable. WFW*: The solids in suspension, sometimes can mean Guiar un extremo del tubo adentro del acoplamento o junta para hacer una conexién. WFW*: To guide one end of the joint inside of (the) coupling or tool box in order to make a connection. 158 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Stabbing board RIG ocr cnvesccrewnm serene Stainless steel .. . Stairway Stake a well SOE cccmnr msec emamenesamenenes Stalled Standby Standby generators Standpipe 233 svoys ses saves ses cqeea ve *WEW: Word for Word, La plataforma puesta 20 hasta 40 pies arriba del piso de perforacién para dar a los hombres manejando el revestimiento espacio arriba del piso de perforacion trabajar. WEW*: The platform placed 20 to 40 feet above the drill floor to give the men handling the casing space above (of) the rig floor to work. El estabilizador El acero inoxidable La escalera La escalera Ubicar precisamente en la superficie en el suelo el punto en que el pozo debe ser perforado, WFW*: Locate exactly on the surface on the soil the point at (in) which the well must be drilled. Parada. WEW*: Stopped. Atascarse. WFW*: To stop itself up. Listo funcionar. WFW*: Ready to work function, Generadores listos de substitutuir se hay algin falla en los que wetan funcciénando. WEW*: Generators ready for to substitute if there is any failure in those that are working. Un tubo vertical subiendo a lo largo al lado de la torre de perforacién que se junta con la linea de lodo de la bomba a través de que lodo es bombiado a través del vastago 0 a través de la manguera del top-drive y baja el sondeo a la barrena. WFW*: A vertical pipe rising along the side of the derrick (tower for drilling) that joints itself (is joined) with the 159 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Standpipe ...00..00. 0... ce eee Stands Start-up expenses . Start-up operations State State oil monopoly State oil monopoly Static Static fluid levels. Station Bill Stationed *WEW: Word for Word, line for mud from the pump through which mud is pumped throughj the kelly or through the hose of the top (top drive hose) and down the drillstring to the bit. El tubo de la manguera. WFW*: The pipe of the hose. Los cafios El almidon Mirar de desde donde Los gastos de iniciacién. WFW*: The costs of initiation. Las operaciones iniciales. WFW*: The initial operations. El estado El estanco estatal de petroleo. WFW*: The state monopoly (monopoly state) of oil. El estanco de petroleo. WFW*: The monopoly of oil. Es ca Los niveles de fliido estatica. WFW*: The levels of static fluid (fluid static). La proclama de la estacién. WFW*: The proclamation (statement of policy) of the station (location). Puesto El estator El acero 160 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Steel wool Steel wool . Steeltoed boots Steep dip Step Steps that follow ...... 0.2.00 ec eeee eee Step-out well Steps ... Stick to stick (pin) Stick to stick (ie., Like glue) Stiek to stick Stirring rod Stock tank Stock tank sale. . . *WEW: Word for Word, Las virutillas de acero. WFW*: Shavings of steel (steel wool). La estopa de acero. WF W*: The (steel wool). Las botas con dedos de acero El buzamiento empinado. WFW*: The dip high (high dip), EI paso Los pasos que sigen. WFW*: The steps that follow. El pozo afuera del campo, WFW*: The well outside of the field. Los pasos Picar Aprisionar Pegar La tiesura Estimulacion Laagitacion El agitadador La varilla de mover El tanque de ventas. WFW*: The tank for sales La venta del tanque de ventas. WF W*: The sale from the tank for sales. 161 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Stopgap Stopgap Store to store StOTE WOKE cw. camden eeweinmar ee Storage Storage tank See stock tank SID Gis cis cris cas vaees eae eawes oe Straddle pack-off . Straight hole. . Strap out SER sercssasene asnavare starsntasnateratererataniiaa ate SUM, os cesccr cen cevenneres Stratigraphic trap . Street stand Street stand Strength. . . Stress. Stress-corrosion cracking See sour corrosion *WEW: Word for Word El tapadero EI substituto Guardar Almacenar Almacenaje El tanque de ventas. WFW*: The tank for sales. Esparancarse Esparancar con obturadores y tapones para aislar una zona para una prueba 0 cementacién. WFW*: To straddle with packers and plugs in order to isolate a zone for a test or cementation. El hoyo recto. WFW*: The hole straight. Tomar la medita de todo los tubos en el sondeo. WFW*: To take the measure of all those joints in the drillstring. El estrato La estratificacién La trampa estratigrifico. WFW*: The trap stratigraphic. El quiosco El cajén La fuerza El esfuerzo Las grietas por el esfuerzo y la corrosién. ‘WFW*: The cracks by the stress and the corrosion. 162 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Stress ratio ee String stabilizer See near bit stabilizer String up See reeve Strip chart... 0... e cece eee eee Strip in hole. See SIH Sce snubbing Stripper *WEW: Word for Word, Una medida de esfuerzo de acero. WF W*: The measure of stress of steel. Estirar La sarta Tres hasta seis tubos de pequeiio didmetro de plastico lenos de explosives que estan doblados alrededor un pedazo de alambre de suave hierro de cuatro 0 cinco pies de longitud. WEW*: Three to six tubes of small diameter of plastic full of explosives that are bent around a piece of wire of soft iron of four or five feet in (of) length. El estabilizador levado no muy circa la barrena en el sondeo. WFW*: The stabilizer carried not very close to the bit in the Grillstring. Poner el cable in las roldanas del bloque de la carona. WFW*: To put the cable in the sheeves of the crown block (block of the crown) El registro saliendo de la maquina de registro. WFW*: The log leaving (coming out of) the log machine (the machine for logging). Corre en el agujero de produccién por forzando los tubos 0 tuberia a traves de un evitador de explosiones anular cerrado. WEW*: To run in the production hole by forcing the drillpipe or tubing through an avoider of explosiones annular closed (closed annular BOP). Un pozo que produce cantidades bajo de petroleo en los tiltimos afios de produccién. WEW*: A well that produces low quantities of petroleum in the last years of production. 163 General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Stripper head. Stripper rubber Strike (labor)... . Strike Structural influence Stuck pipe See spot See slug Stuck pipe See spot StOCK POliitiw. voces ne svees eeiwecs os Sce spot Stuffing box. See packing gland Sub ...... Sub bentonite... .........-.6-.02.0005 *WEW: Word for Word, Un cabezal que puede sellar el espacio anular con casquillo de p rensaestopas en un pozo de produccién. WEW*: A head that can seal the annulus (annular space) with a cap of stuffing box (capped with stuffing box) on a production well (well of production). El enjugador de caucho. WFW*: The dryer [stripper (wiper)] of rubber. La huelga El rumbo del estrato. WFW*: The strike of the strata. El rumbo del buzamiento. WFW*: The strike of the dip. El embolada Las emboladas La influencia estructural El sondeo pegado. WFW*: The drillstring stuck. El sondeo aprisonado. WFW*: The drillstring imprisoned. El punto de aprisonamiento. WEW*: The point of imprisonment El prensadtopas La unién substituta. WFW*: The substitute union. Montmorillonite (de calcio). General Oilfield Vocabulary (English to Spanish) Submit to submit Submersible drilling rig See inland barge Subsoil............ See mineral rights Sce subsurface Substructure Subsurface See subsoil Subsurface surface safety valve See SCSSV Such manner Sucker rod. Sucker rod pump See pump jack *WEW: Word for Word, Submitir Un equipo de perforacién en una gabarra que se puede flotar a una locacién y hundir en al piso del mar o en agua somero circa de la orilla del mar, WFW*: A drilling rig on a barge which one can float to location and sink on the floor of the sea in water shallow near the coast of the sea (in shallow water near the seacoast). El subsuelo. WFW*: Underground. La subestructura El subsuelo La valvula subsuelo controlado a la superficie. WFW*: The subsurface valve controlled at the surface. La temperatura bajo cero. WEW*: The temperature under zero. Prospero Tener éxitos. WEW*: To have successes. Tal como Tal manera. WFW*: Such manner. La varilla de bombeo, WEW*: The rod for pumping. La bomba actuado por las varillas de bombeo conectado con el caballete de bombeo. WEW*: The pump (activated) by the pump rods connected to (with) the pump jack. 165

You might also like