ПО М. В. ЛОМОНОСОВУ Колесникова Елизавета Александровна
ГБОУДО им. А. В. Косарева
Москва 2020 Михаил Васильевич Ломоносов ■ Михаил Васильевич Ломоносов (1711 – 1765) - первый русский профессор, внесший значительный вклад в различные области науки. В том числе, и в развитие русского языка и литературы. Его называют реформатором русской словесности. Что такое теория трёх штилей?
■ Теория трех штилей (стилей) - это теория Михаила Васильевича
Ломоносова, которая вводит в русскую литературу "иерархию жанров". ■ Это учение, различающее в риторике и поэтике три стиля: высокий, средний и низкий, – использовалось в древнеримской, средневековой и новой европейской литературе. Но Ломоносов разработал учение о трех стилях именно для русского языка и русской литературы. Когда появилась теория трёх штилей?
■ Разделение языка в риторике и литературных произведениях на
три разные стиля было еще в период эллинизма: тогда это было применимо как к театральным постановкам, так и к ораторскому искусству. ■ Попытки разделить искусство на «высокое» и «низкое» продолжались и все средние века, однако настоящего расцвета нормирование языка и искусства достигло в эпоху классицизма, в конце XVII - начале XVIII веков. ■ Классицизм (фр. classicisme от лат. classicus «образцовый») — художественный стиль и эстетическое направление в европейской культуре XVII—XIX вв. Иерархия стилей в литературе
■ Деятели эпохи классицизма активно
реформировали и вводили новые нормы и в литературный язык. В Европе из таких «реформаторов» можно назвать Фенелона, который в своем «Рассуждении о красноречии» по сути ввел три стиля французской риторики. В России реформами русского языка занялся Михаил Ломоносов.
Михаил Ломоносов Ломоносов и русский язык
■ До Ломоносова в русском литературном языке
царила смесь различных языковых элементов как в лексике, так и в грамматике. ■ В письменном и устном виде употреблялись исконно русские слова, церковнославянизмы, значительная часть которых устарела, и иностранные слова, потоком хлынувшие в русский язык во времена Петра I в результате его реформ и ввоза в Россию иностранных специалистов со всей Европы. Ломоносов и русский язык
■ Русский язык не имел своего «лица» и
представлял собой смесь всевозможных варваризмов. ■ Это был пестрый, с тяжеловесной синтаксической конструкцией язык. Он уже не мог быть полноценным способом выражения растущих потребностей науки и культуры, назрела необходимость его преобразования. «Российская грамматика» М. В. Ломоносова ■ У истоков преобразования русского языка и художественной литературы стоит фигура М.В. Ломоносова.
■ Ему принадлежит учение о трех стилях, суть
которого заключается в том, что устаревшая система церковно-книжной речи тормозила развитие как литературы, так и общества в целом.
■ Поэтому представленная «Российская
грамматика» М. В. Ломоносова является одним из главных сочинений ученого. ■ В искусстве классицизма тема литературного произведения определяла, Три штиля какими словами автор Ломоносова должен о ней говорить. Поэтому Ломоносов разделил жанры и словарный запас на три группы: высокий, низкий и средний стиль. Высокий штиль (стиль) ■ Первый "штиль" (высокий) - это величавый, патетический, торжественный стиль. Использовать его нужно было при написании од, поэм, трагедий, рассуждений о "высоких материях". ■ В него входили слова, как церковнославянские, так и общего употребления, которые не были заимствованными. То есть, в высокий стиль были включены слова только славянского происхождения. Но все-таки больший ориентир был сделан на церковнославянский язык. ■ Таким образом, Михаил Васильевич сделал высокий стиль доступным для использования только грамотным людям Средний штиль (стиль) ■ Средним стилем должны быть написаны театральные произведения, элегии, сатира, стихи и научные сочинения.
■ В нем были соединены церковно-славянские и народно-разговорные слова.
Это один из наиболее разнообразных и богатых стилей, потому что он сочетал в себе слова, взятые из двух противоположных направлений: высокого и низкого. Так же в него входили книжные и разговорные выражения. Стоит отметить, что использовать церковнославянские слова нужно было аккуратно, чтобы они не потеряли свою значимость и торжественность
■ Эти произведения должны быть написаны пристойно, но без лишнего пафоса
и непонятных слов, допускаются церковнославянизмы, но с «великой осторожностью». Лексические особенности среднего стиля ■ 1. К нему относят слова, которые чаще всего употреблялись в русском языке. Допустимо использование церковнославянских слов. ■ 2. Лексика, относящаяся к данному стилю, носит "просветительский" оттенок. Т.е. средний "штиль" использовался в разговорах о политике, просвещения, нравственных вопросах. ■ 3. Сюда же относятся слова, передающие эмоциональное состояние человека Низкий штиль (стиль)
■ Низкий "штиль" включал в себя элементы простонародной
речи и диалектизмы. Данным стилем описывалась разговорная речь, бытовое описание. Не допускалось употребление слов из высокого стиля ■ Низким стилем должны быть написаны комедии, письма, басни и песни. Эти произведения могут быть написаны простонародным языком. ■ В данном стиле запрещалось использовать даже «презренные слова», их нельзя было употреблять ни в каком стиле. Обобщение ■ Если говорить о теории «трех штилей» Ломоносова, следует отметить ее значение: теория утвердила основу русского литературного языка, а также стала шагом на пути к современной стилистической системе русского языка. СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!