Professional Documents
Culture Documents
German Life and Letters Volume 37 Issue 2 1984 (Doi 10.1111/j.1468-0483.1984.tb00599.x) Mark H. Gelber - THOMAS MANN AND ZIONISM - Kopie
German Life and Letters Volume 37 Issue 2 1984 (Doi 10.1111/j.1468-0483.1984.tb00599.x) Mark H. Gelber - THOMAS MANN AND ZIONISM - Kopie
0016-8777 $2.00
BY MARKH. GELBER
Ich glaube, dass die ‘Judenfrage’ nicht gelost werden ’wird, nicht von heut
auf morgen, nicht durch ein Zauberwort, heisse es nun Assimilation,
Zionismus oder wie immer, sondern dass sie sich selber losen,--sich wandeln,
entwickeln, auflosen und eines Tages, der in unseren Gegenden nicht gar
fern zu sein braucht, einfach nicht mehr existieren ~ i r d . ~
Ich kann nur sagen, man braucht weder Zionist noch iiberhaupt Jude zu
sein, um den Gedanken, das Land aus seiner o d e zu wecken, in dem sich
seit den Tagen des getriebenen Menschen, der aus der babylonischen
Mondstadt dort einwanderte, bis zum Kreuzetod des Nazareners eine so
gewaltige, menschheitsgeschichtlichgeistige Entwicklung abgespielt hat,
ich sage: um diesen Plan gross und schon und riihrend und fordernswert
zu finden. U m so weniger, sollte ich denken, brauchten deutsche Juden,
in deren Blut die Erinnerung an dieses Urheimatland lebendig ist, zu
fiirchten, in ihrem Deutschtum bezweifelt zu werden, wenn sie den Plan
unterstutzen . . .a
In the interview, he also expressed concern for the resident Arab population of
Palestine, commenting on the increased visibility of dangerous Jewish
‘chauvinistic’ elements within the Zionist spectrum, those associated with a
maximalist political position and known as Zionist Revisionists.
His simultaneous affirmation of Zionism and Jewish assimilation in the
Selbstwehr interview is noteworthy, in that without giving up his longstanding
sympathy for Jewish assimilation, he now also admitted the desirability of
Zionist activity, despite its nationalistic aspect. When asked about Jewish
assimilation in Europe, Mann said :
120 THOMAS MANN AND ZIONISM
Am merkwiirdigsten ist wohl Tel-Awiw. Stellen Sie sich eine Stadt von
45000 Einwohnern vor, von denen 44500 Juden sind, eine Stadt, in deren
schonen Strassen europaische Technik und ein gelungener Ansatz zu einem
eigenen jiidischen Stil zu finden ist, in der der Polizist, der Chauffeur, und
der Biirgermeister, der Schriftsteller und der Strassenkehrer Juden sind,
Juden die ausschliesslich Hebraisch sprechen und schreiben, die Sport
treiben und in ihre hebraische Oper gehen. Diese Stadt, vor zwanzig
Jahren noch eine leere Sanddiine am Meer, stellt heute eine gliickliche
Verbindung von alttestamentarischem und modernem Geist dar.
I n this same interview, which followed upon the elections where Nazi
representation in the Reichstag increased ten-fold, Mann continued to see a
strong relationship between Jews and Germans : ‘Beide Volker sind politisch
unreif, beide reagieren stark, beide sind romantisch und materialistisch
zugleich’.16
While he continued to express publicly his support for the Zionist movement
through the 1930s and 1940s, he gave the impression to acquaintances, either
in conversations or in letters, of being fundamentally sceptical about the
prospects of the movement, especially insofar as the Zionist movement was
heading in the direction of founding a Jewish national state. In conversations
with the German-Zionist poet Manfred Sturmann, directly following upon
Mann’s return from his Middle East tour, he gave Sturmann the feeling that
he could not come to believe in the ‘Realitat und . . . Erfolg’ of Zionism.
Sturmann reported that Mann considered Zionism ‘eine anerkennenswerte, aber
in seinem Endziel doch wohl zum Scheitern verurteilte Bemiihung’.17 At about
the same time, excerpts from a conversation with Mann served as the introduction
to Manfred Georg’s biography of Theodor Herzl, published in 1932. Yet, his
praise of Magnes and the paean to self-liberating spiritual Zionism found here
are quite removed from Herzl’s brand of political Zionist endeavour. Mann is
quoted as follows:
. . . es war doch ein ebenso neuer wie frappierender Eindruck, als ich zum
ersten Ma1 freie Juden in einer freien judischen Stadt, Juden ungezwungen
unter sich sah. Es waren verwandelte Menschen. Das Minus der
Bedrucktheit, das Moment einer gewissen Unsicherheit, das ich so oft bei
der Begegnung mit jiidischen Menschen gespiirt habe, war hier vollkommen
verschwunden. Ich habe begriffen, dass es die Juden nach Palastina zieht,
damit sie sich dort seelisch erfullen und befreien.’*
His radio broadcast to the United States, first published on February 22,
1932 in the Palestine Bulletin, and his tribute to Chaim Weizmann, entitled ‘An
122 THOMAS MANN AND ZIONISM
Enduring People’ (1944) are two notable examples of his public support for
the Zionist idea. In the radio broadcast, he called upon ‘the Jewish citizens of
America, and all Americans who have similar spiritual contacts with the Holy
Land as [he himself]-a non-Jew, to further the work of the Jewish people in
Palestine with all their energy’.’ Yet, he continued to distinguish between
utopian and practical Zionism, and was careful to refer to his initial misgivings
about Zionism in general. This same sceptical tone continued to come to the
fore in his private correspondence as well. For example, in a letter to Jacob
Billikopf, written as late as the spring of 1942 (after Billikopf had forwarded a
pamphlet written by Weizmann), Mann wrote:
Nation magazine-a group which included Mann. Writing ‘in the midst of the
bloody war’, Magnes besought Mann to ‘lift his powerful voice on behalf of a
truce, of a conference, of determined efforts to bring about a settlement through
agreement’. His detailed reply to Magnes, dated April 1, 1948, demonstrated
continued respect for the person of Magnes, while taking issue with Magnes’s
appraisal of the political situation. This letter may be seen in conjunction with
Mann’s public comment on the rescinding of American support for the establish-
ment of a Jewish State in Palestine, published in Aufbau on March 26, 1948.
Mann likened this diplomatic betrayal to the reprehensible abandonment of
Czechoslovakia by the democratic world in 1938. At this crucial time, he did not
hesitate to denounce Arab blackmail and the ‘Feudalismus der arabischen
Olmagnaten’.23 He was ‘convinced that the partition, the foundation of a
Jewish State in its extremely modest boundaries, could have been carried out
with a minimum of conflict if that small area had not become the vortex of the
big power fight involving oil and bases’.24 In Magnes’s reply, dated April 12,
1948, he restated his objections to the pamphlet submitted by the Nation
Associates, lamented the partition plan, and admitted that ‘for the first time’
he and Mann were ‘on opposite sides of the fence’. Although Magnes represented
a minority opinion within the wide spectrum of Zionist thought at this time, his
disagreement with Mann serves to illuminate clearly where the latter stood at
this turning point in modern Jewish history.
It may be fair to say that Thomas Mann’s own experience in exile, his concern
for members of Katja’s family deemed racially Jewish by Nazi law, and his
increased association with Jewish causes and Jews, as allies in the struggle against
Nazi Germany, contributed to the significant shift in his thinking about Zionism.
Also, there is reason to believe that his affiliation with the Nation Associates
in the United States-a public group which had taken a firm, activist, pro-
Zionist stance in the 1940s-affected this development. As Thomas Mann’s diaries
from the period under discussion are published, additional information in regard
to his late support for Zionism may come to light.
NOTES
See Thomas Mann, Dichter iiber ihre Dichtungen, ed. Hans Wysling, Munich n.d., pp. 224 231 ;
Thomas Mann, ‘An die Redaktion der Staatsburgerzeitung Berlin’, GW XI, Frankfurt a.M. 1960,
pp. 730-73 1 ; Klaus Pringsheim, ‘Ein Nachtrag zu Walsungenbht, Neue Ziircher Zeitung, December
17, 196 1 ;and Marie Walter, ‘Concerning the Affair Walsungcnbht’, The Rook Collector, 13 ( I 964), 47 1 ,
* See Klaus Schroter, Thomas Mann, Hamburg 1964, pp. 39ff. ; Peter de Mendelssohn, Der Zauberer,
Erster Ted, Frankfurt a.M. 1975, pp. 211-219; and Nigel Hamilton, The Brothers Munn, New
Haven 1979, p. 49.
Mann, G W XIII, p. 460.
Ibid., p. 459.
6 Reported by Manfred Sturmann, ‘Spaziergange mit Thomas Mann’, Mitfeilungsblatl (Tel Aviv),
June 9, 1950, p. 6, and June 16, 1950, p. 8 ; Also, see ‘Zu Thomas Manns 60. Geburtstag’,
Jiidische Rundschau, June 6, 1935, p. 10.
124 THOMAS MANN AND ZIONISM