You are on page 1of 214
Bulldozers sobre orugas : 450J ( (N° de serie 159987 - 216242) 550J y 650J (N° de serié Yiesosy y | MANUAL DEL OPERADOR Bulldozer sobre orugas_ _ 450J (N.S. 159987—216242) | 550J y 650J (N.S. 159987— ) | OMT227286 EDICION AS (SPANISH) PVE AT ME ; { t ‘ Worldwide Construction And Forestry Division Introduccién Prefacio LEER ESTE MANUAL detenidamente para informarse sobre el mansjo y mantenimiento correcto de la maquina, Elino hacerlo puede resultar on losiones personales 0 averias on la maquina. Este Manual del Operador y ios adhesivos de seguridad en su maquina estan disponibles tambien en otros idiomas. (Consultar al concesionario, John Deere para pediros.) ESTE MANUAL DEBE SER CONSIDERADO como parte «| integrante de ta maquina y debe acompafiar a la maquina sl ésta es vendida de nuevo, Las MEDIDAS de este manual se dan en unidades métricas con sus equivalencias en el sistema de los EE.UU. Uilizar Gnicamente repuestos y tomnileria, Correctos. Los tomillos métricos y los del sistema de los EE.UU. pueden requerir llaves especialos métricas o del sistema de los EE.UU. EI LADO DERECHO y e! LADO IZQUIERDO se determinan mirando en el sentido de avance de la maquina. ‘Anotar tos NUMEROS DE IDENTIFICACION DEL. PRODUCTO (PIN) en la seccion Numeros de la maquina ‘ Anotar todos los numeros de serie para ayudar a Fecuperar la maquina en caso de robo, Su concesionario necesita dichos nimeros cuando pida repuestos. Anolar 48 ntimeros de identificacién en un lugar seguro pero no. guardarlos en ta maquina. 'sla maquina dispone de una GARANTIA como parte del programa de respaldo total al producto para los clientes ‘Que manejan y mantionen su equipo segun describe ‘este manual. La garantia se explica en el certficado de. 4garantia que debe haberle entregado su concesionario. Esta garantia le proporciona la seguridad de que John Deore respaldaré sus productos si éstos presentan defectos dentro del periodo de garantia. En delerminadas circunstancias, John Deere proporciona igualmente mejoras del producto sin cargo alguno para el cliente, incluso si el equipo esta fuora de garantia. Si se abusa e! equipo, o si se modifica éste para variar su rendimiento de forma diferente @ las especificaciones de la fébrica, la garantia quedara anulada y los programas de mejoras ueden ser denegados. La variacion de ios ajustes de la Domba de inyeccién para obtener mas potencia anula igualmente la garantia, owned cosuuree IMPORTANTE La garantia no se aplica a los dafios del motor y del tron ‘de mando causados por ajustes no autorizados del motor. Los ajustes no autorizados son una violaciOn a los reglamentos do emisiones aplicables a este motor y puede resultar en multas significativas. eee | Introduccion Declaracién de garantia del sistema de control de emisiones para aplicaciones fuera de carretera segun EPA—Encendido por compresion JOHN DEERE DECLARACION DE GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES DE LA EPA PARA CANADA Y EE.UU. DERECHOS Y OBLIGACIONES ‘Para determina sot moter Joha Deets esta cosiicada dent dss garanliasadiionaes establecdas a contruacién, consi a gust Cer te i nlonnatior: (lnfomnecion sobre cont do omsioges") vicads en el motos. Si el mar funciona en los Estados ios 0 Cansp tg einuols del moter aca: “This engine comples wih US EPA rqulllors for nontoad and statlonary diesel wngnes"o “This engine Car ye Soe Kjonfoad compresson inion requsbons', consular [a “Detaracon de garantia det sistema de coro de emia pare Pears eee y Gonads. Stel mole uncona en ef Estado de Calfomia, yf elgueta del mote dice: “This engine comes wih US EPA stages unos afr nonread dcel engines o This engine conforms © US EPA ans Cato noorcad compsion-niionerission aysatone’ tums consua a “Declaraciin de garantia dol stem de contol de emisiones de Calor Las gaarlas arpovades por ese cerifado te rferen Uncamente a iss plazas y componeries del motor elacionados oon a contol de ae as ganas wal di mater sin la pezas ycomponenes olaconados con et cna de erisiones se proporcona en foma crnsiones Sits dado en ouant a bus derechos yresponsablaiodes durant e porodo de gaan, Pongase en ontao con Jot Deere eatonn 1-318-282-5400, 7 RESPONSABILIOAD DURANTE EL PERIODO DE GARANTIA DE JOHN DEERE Jn Door garanta a consurior nay @ cade uro de los compradores subsgulnlos que este meter dese para aplicaciones fuera Jo ao ooete arandstovor los componentes del sistona de contol ce ersiones, ha sko dsenado, fabicadoy equipado para que en el momento Hae eee yejorcon las notmos aplicebles del atiuo 213 dela Clean Af Adi ao presenta deci on Sus materiales faicaion que Cee cette neumplnints to as rrmas prvtas pot EPA Grant Un pwlouo de inc aos a parr ela fecha. puesta en iionanvente del malor © ls haber ensournao 8000 horas de lunconamiento,segin fo que ocuraprknoro “Jomn Deere reparard o suet uc, sn cargo algun para lene yeogin lo consider, ovalquee plaza o componente que present desperietos John ee ar de fasicacen qu pudiea causar el neurgtiniento del motor de tas dormas det sma de contro Ge emisiones Fao Geno de laco de Jorae esatlecgo, La garanla ncluyo fos gastos relacionados con ol dagnscoy la reparacién © ea ee ccenlos cal ssloma de emisiones, ka cobortra dela Garanls ess suet aos lmitacones y excepckones estatlocilas en la Sia Ge Componentes flaionaos cones enisiones ncyen components del motor desarclades pare canola as ervsanes on ltems do induction gs ao Dispostives os talamlento posterior ‘Sistem de aimentacon de combustible \Vawalas do vantlacicn del cartor Spiema de oncendido Sonsores Sltemas de rocrculacion de gases do escape UUnidedes de contol electvonico del motor EXCEPCIONES DE LA GARANTIA DE EWISIONES. «Jot Deere puede denegar a sono en garamtla en case de averas en a fundonamiento 0 falos cavsacos por rincumplinionts de os requstos da mantoniwonto descaos en el Manual del operador El Uso de motor yo equ de frm convalao no estipulad ol uso previsto cee ee ga dit eazacen Jo tebajos de rantearientoIapropados o modificacionesyateraciones del equipe ne aprabades 1 Aosloentes pus que ton Deere na es responsable han sdo eausados por fuerza mayor 1 motor dose pra aplicaciones fura de carora est csehado para funciona con combustbediosl oma go especies en fo sorHon EL malo i tguranes on Marval dl operado.£l uso de ovo combust no presio puede dafe el stoma de cont de ‘sions del motor ye equipo Y no es autozado. eno de os ntos detndos por a presente ey, John Deere nso responsabtiza de os dafios causa» ots components del moter dbo Core eo lagenodae eon el storia de cone de emnsiones, a anos que Io cubrs a garantie estan. ESTA GARANTIA REEMPLAZA EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTIAS EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO TODAS, Foe oar BE UTILIDAD COMERCIAL O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR. LA GARANTIA PREVE MEJORAS DE Sa aT OS EN MATERIA DE SUMINISTRO DE COMPONENTES Y TRABAJOS DE SERVICIO SEGUN SE ESPECIFICA EN UA, Ree Te ee ae OS GASOS EN LOS QUE LO PERWITA LA LEY, MI JOHN DEERE, NI CLALQUIER OISTRIBUIDOR DE MOTORES, FRe ee SSTRBLECINIENTO DE REPARACION JOHN DEERE AUTORIZADO, NI EMPRESA AFILIADA A JOHN DEERE SE SARA CARGO De LOS DANOS CAUSADOS DIRECTA E INDIRECTAMENTE. Emision_ClEPA (18Dec09) ont nt sen pine oxemistowsere en 2oeo12 ve Introduccién JOHNDEERE US. AND CANADA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT ‘YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS reggie the Jonn Deore engine quailes forthe ational warranties se fot bean, lock forthe “Emissions Conte Ifernatn label nics wer UGE ine, gaahe operated in fo Unted Stats or Canada and vw Emissens Cond Plomation ate since se ce replant rk me aetons or monroe an saionay dese anges’ or Thi engine conforms a US EPunonvocdcengrent oy Crain cone wt eS, and Conada Emission Contol Warony Siemon.” Il the engine 3 operated In Calfonia othe er ete els ‘Sie, compls wth US EPA and CARB replaions fr ronroad diesel engines, or "Ths ange confoms to US EPR ond Cevhonts aa compresstoigniton emission regulations’ ls refer ne “Caliomia Eaton Conta Winey See criscone alaieg Cotte ceca rar ny fo emisions-elatd parts and congonens of your engine. The complete engine waranty, ess Jou aca ted parts and component, provid separa, Wau have any guestns acu your warrants ne eepemee YoU shouid contact Jon Doere at 1 319:292 5800, JOHN DEERE'S WARRANTY RESPONSIBILITY ns tothe lmao purchasor and each subsequent gurchaser that tis oftraad cel engine including all prs of its fom recat system was dexgned, uit and equipped sa ast conform al the ime of he ast wth Section 20) he She nh an eee Jats an apt an workmanship which would cause the engin ofa to crv wih ppkcablo US EPA reguaiens te ¢ cinerea Bors fom the dat the engine is placed into sorvce er 00 hours of operation whichiovr lel eeese fare a weranable conden exis, John Deere wil apa or replace, a i elec, any part or component wit defect a materials oc apes aed tree ne angle’ esos ofan regulated poktant itn he Sad waranly pero amo Cotto you, lag SePent aeialed io digarosing and repaking or replacing omasion slated pars. Wartanty coverages subject tte Witenes 3 fh herein, Emission. ested components incge engine pars developed contol wniscions eal ts omen Aivtnducton Systm ‘Altedrentment Devices Poet Syston ‘Grarkcase Ventiston Valves Igolton System Sensors xhatst Gas Rotation Systems Engine Elecronie Cntot Unis EISSION WARRANTY EXCLUSIONS ot Deere may deny warranty csims for maiuncons or faitwes caused by {Non performance of maintanance requires Este inthe Operator’ Manual The use ofthe engnefequirnentin a manner for which il mea no design 5 Abuse, neglect. improper mantonance or unapproved mesticatons or aration * Accidons for which i does not have responstty or by act of God, Tes tay an ars costae to operate n dasa ax spectedin the Fuels, Lubicans an Coolants secon the Operators Manual {Us@ of any aoe fat can harm ts emissions ceil sysem ofthe engnalequpmens sedis ha agen fa se Far coe sperms by aw Jobe, Deere iso abe for éanage oor engine congas cause by afl of an eis related Part, unless ofherwise covered by standard warranty OF MERCHANT Eee SSLYIN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY § PROVISIONS Oe e eon FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. REMEDIES UNDER THIS WARRANTY Ace HiMee aS TE FH RUMORS co RAL AND SERVICES AS SPECIFIED HEREIN, WHERE PERMITTED BY Lam NETHER warn ce oe oct ay 7 DEERE Wn Ser DEERE ENGINE DISTRIBUTOR. DEALER. OR REPAIR FACILITY OR ANY COMPANY Artibon eeu NY DEERE WILL BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. i Emission_Cl_EPA (18Dec09) # ____ocenssionsenn so. npcoreae| { i Introduceién Declaracién de garantia del sistema de control de emisiones fuera de carretera seguin CARB—Encendido por compresion Declaracién de garantia del sistema de control de emisiones 2013 hasta 2015, JOHN DEERE DECLARAGION DE GARANTIA DE CONTROL DE ENISIONES DE GASES DE CALIFORNIA ‘SUS DERECHOS ¥ OBLIGACIONES era detrminar 8 ! motor Jon Deere est asicodo dentro ce fas gatantlas aciconals establecdas a cnfinuaclén, buscar a equela “infoanacin de certo de emisiones= bicada en et motor. Sl moter funciona en los Estados Unis o Canad fa etiqueia det motor Fee re tiStcr cumple con oe roglamontos dela EPA de E=. UL. para motores diesel fos y ara uso no va 0 “Este moter curple con temagianortos de entnkones oe fe EPA ce EE. UU. para motores doco! do emargenra fs para uso no va". consulta a "Decaracién de ros tnfa ce cootol ds emisiones de EX UU. y Canad lel motor se opera en Caloris, y ls chquela del moiorestablece: “Esto moto cumple Bera roslanesos de la EPAde EE, UU. 6! CAR para motores coal para USO 10 vst, consular tambien Is *Dectaracén 06 garentia fe contol de emisiones de Cafe Ls garantias anparadas por este cestlicado se releren Uncamenta als plezas y componentes del moter relacionados con a contra de ‘Grscbnes. La goon bal de olor. sn las pitas y Componantes relacionados con cl contol de emisionss, Se proporsiona en fore eerste gditrn cud en cuante @ aus Jovechos y responsabiéades durante el perlodo Ge gavala, pongese en santacto con John Deore, teielone 1319-202: 5400 DECLARACION DE GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES PARA CALIFORNIA: La Calta ir Resouves Baard {CAR®) se complace en explicr la garantia de sistema de coro de emisiones en et moto: ese para rassaeeia agent do 2013 2 2015, En Cebforn los motores nuovos para uso no vl deben dvefarsa, fabrcarse y equpaee do moo cae renin de esuictas nomas de contl de emisiones contaminates de este estado, Kn Deere debe gorantza a stoma de conto! JRenits comaminantes del motor durante fos peodos de orp abeoinacados, sire y cuando no hays habiée abuso, neglgenc ‘9 martorimiona Incarono del mar. lssteme do contol do emisiones contaminantes puede inclu plezas ales como ol sistema de ayoscion de combustible ye sistema de uvscn de aie. Adems omoien puede Inuit mangueras, creas, conactores aos jusgos etaconados can las emisiones John Deere gaantza ol consumidor finaly & cada uno de fos compradores subsguienes que este motor disso para apicaclones fuera de ‘Rieter ta so setado ebcad y etpado para queen ol mamonto dela venta cumpla con todas las norms aneables aprobadas parla GARD Pho atosons Talos on gus Componentes ni de fabeicacon que conlevara ol ncumplmento de las normas estalecifas on la govantia de eee ne ieee reve Jon Deore pare un pode de 5 fas dosde la fecha do entiegs del motor, o desgues de haber tanscurido 3000 Poe tanananlento, sgn i que oes otimero, para todos 1s motores con una potenca de 19 KW 0 superior. En caso de no exist un {Taposive pare cota las horas do so, fa garania dol motor estar vignte por un pariodo de noo aio. EXCLUSIONES DE LA GARANTIA DEL SISTEMA DE EMISIONES: “John Deore puede denegar las dementias pore vervicio en garenta dodo a averias causadas en el uso de wna pleza agrogaa 0 modtkcoda aan ooo te soreonda por CARB, Una peza modiicaca es una pier de ecambio con el propoato do cusiu a una plaza orginal see erad’s com stoma de conic! de errisiones contaminants, la cai No es kenica en todos ks aspectes a fa oniginalyno alec @ fs CGrisiones, Une plaza agregada ea eval pleza do recanbo y ro una pieza modificeda o repuesto, Nido Deere, i ringin distur de motores, concesionaro @establedmionte do reparacionaulrizado, el compari asocinda a John Deere ‘Se hers de ringura manera respontable de los dies arectos oincrectos, Cont nt agers en exemsoienscars somone Introduccién RESPONSABILIDAD DURANTE EL PERIODO DE GARANTIA DE JOHN DEERE: Pate, Sabla de garni exablacde ohn Door repararao sustt,segin fo considers, su motor ces para uso no vain cago alguna ag! clone ctuyend os ciagnstins. czas y mara do brs. La barra dee garala css sufla a uk inhaconeas oer abiecics er reselo: €or cose! para UBD no vial ela gaia por un prio do Gnco anos a pat Se leaas ey {ente fra otras 3.000 horas de furcionamiento, wo que coura pero, Lae aiguentes son plzes relaceriadne cove aa ee ae ‘de emisiones contaminantes: Sistema do induccibn de aire Etiquetas de control de emisones Contotes avanzados de oxides de ittogeno (NOx) * Colector de admin Contes de patewas * Agenios de absorcin ycalalnadores de NOx ‘= Turtcampresor * Eniriador de ale de sobreaimeniacon _ Cualquiordepositve uszedo para capturar Sistamas SCR y contonodoreslsistomas de rte tonto tos summasite sie detadncomiene seen reecnsanere Cele *Sidonedeinnocindecarmaune «(nel cena scatters deren A ie ae Setanta clcer SRNR tes eae *vanso eer a . eer ees aie ees, = * Ceonveridorcataitco ee eee * Coloctor ae escape Tao componente relaionado ow esistoma de cont de emisines contaminates y amparedo por la gerentia,cuya susucion es parte det mantenimlono requerido esta Goraniizado por John Deora duraria el reste del period anterior fh primars sustivote near eee Be he ioza Toda pieza elcionada con ol sistama de conrl de emislones cuya sustluson na 82 encuento pogtaniada soba creer ‘esjuerigo 0 urieamente est programada para inspeocion reguarwslagaranizaca ot Jn Deere cutenle place de garanio eeiona [RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO EN EL PERIODO DE GARANTIA: Elmolo dese pate us 0 al eta cisaago para funconar con combustible dese. como so aspecia on la eeclén Combusbies, bibrcanis ffbgeranies en el manual dol operador. Li ullizacin de Uo lipo de combusts poria proscar cose our oe aoa con ‘os requstos do smsiones pertinetes Fi mopitaro es respensable do ini l proceso de gararlay debe leva fa maquina al concesionaro John Deere auortzaco mas coreane do 'nmodiat, si surge una aera. El canceslnralo Join Dasco deberé efecuar tas reparecncs en goania dela forma mae anale esta {g8 roimss do emilones exigon que o lente traiga a unidad a un concosionario de reparacin auorizada,sloripr que sea necesaro eric an garantia, kin Deer NO se hoo cargo de fos cosios resuantes de es estan resorts nocasans ps Rega ed aan te Setvioo, ni 6 las Hamadss de tefono poral demana de senico on gorara Emission_Cl_CARB (19sep12) jeg | | { Introduccién Emissions Contro! Warranty Statement 2013 through 201 mcr a JOHN DEERE ‘CALIFORNIA EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENT "YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS “To delerrine ithe Jobin Deere engine quaifes forthe acstional vara set fr below, lok forthe “Emission Canto infrmation” abel ocated cn ti engine Ifthe engine Is operated in the United States or Canada snd fe engine label lates: “This engi formonosd and slatonary deseiengiies.or“This engi complies wih US EPA regulations for stallonary emergoncy diesel engines’ gan Canada Emission Corte! Warrant Statement If We engine fs operated In Calfoia, and the eng labe! states: “This engine comptes With US EDA sn CARS regolsions for nonoad diesel engines” aio refer to tho ‘Calfornia Emissions Contol Warrany Siaternent \Wetratis stated on this cerca refer ony to emisions-eated parts and components of your engine. The complete engine warranty [ess Cholssion scales parts ana comport, povided separately. you have any questons about you" waranty nghs and esponsibies, ‘ou should conect John Dacre at 1-310-292-5400, CALIFORNIA EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENT: ‘Te Caltomnia Ar Resources Board (CARA) is plese to explain the emission conto system warranty on 2013 tough 2015 offroad diesel ceases in Galtorna, now oftvoad anginee mic be designe, Dull sd eculpped to meet Bis Sal's stingenlant-emog standerss. John Deere act naant te einision carol sytem on Your engine forthe perlogs of une Eied below provided there has been no ebuse, neglect or Improper maintenance of your engin ‘Your emission contol system may incude pats such asthe fe! njecton system and te air induction system. Also includes may be hoses, beks, Gomectors and ober emiedonraated accombles John Deoro warans tothe wilmate purchaser and ach subsequent purchaser thal his of road dese engine was designed, Bua end equipped cae ees Moura te ime cf eale vith at applicable regulations adopted by CARB and tee rom detec in materials and workmenshi which $aaE Cauwe te eure of wavravied pate be enical nal materal respects toe pal as deserved n ohn Deere’ apleaton fo ceriicaton Hees Sieg ot tve yest em the date tho engne is dlverod 1 an ulate purchase" ox 3,000 hours of operation, whichever occurs frst for a ‘Slones fled 13 8W and geste ine absence of & device To measure Nous cust, the engne shall be warranted or @ ptiod of ive years EMISSIONS WARRANTY EXCLUSIONS i John Deore may deny warranty claims lor fallures caused by the use of an adc-on or mogiied part which has not been exempted by the CARB. A a ‘mocifed part is an aflerimarkel part intended lo replace an onginal emission-related part whichis not functionally identical in el respects and which 1 ae a tet ea on pat say afailftl wich sno reed pat of enact pa i Ino oyort wi ow Der, ay sorzed engine dt, dese, ore fay o any company aise win ohn Deere able (onset a comegsonka domepe i ents ota eer Introduccion JOHN DEERE'S WARRANTY RESPONSIBILITY ‘ere 2 warartabie condition ex, John Dose wit reat or replace, 28 It lot, your oftoad sel eng at no 2081 you, ncidlng {iagnosis, parts a laber. Warranty coverage is subject othe imtatins are exchisions et frtn hain. The ote desl ire weno {ora peti of ve years trom te da the engine fs Gelvered to an utile purchaser or 2000 hours of opstatonwinchee ee Bo The fokowng are emisione-relatd peta Al Induction Systm Emission cont labels, ‘Advanced Oxides of Ntrogen (NOx) Conols 4 Intake maritols Pariculale Contos NOx absorbers and catalysts + Tutocharger * Charge ai cooler * Any device used © copie pariculste SCR systems and urea conisinersidepansing semieions system Fual Metering system ny device used in te regeneration ofthe ‘cabtuting system ‘Miscetanoous tems used in Above Systems * Fuolinjeton system + Enclosures and manaing + Stoke Pulf interes * Electronic canto! units, sensors. eckatrs, Exhaust Gas Receevlaton ‘wing hamesses, hoses, connecter, carp, ostive Orankease Venttatin stem tings, gasket, mounting harévare aera Postve Crankcase Ventiaton (PCV) System 98. 3 + Fev vane Catalyst or Thermal Reactor Systems Sl tr ap 4 Cotte comertor * Exhaust mano’ ‘Ay warranted emissions ale part sehaculd for replacoment as required maintenance is warranted by John Doare fr the paid of tine pce tothe ist sxhededrplacemant pit fr the pr. Ary warranted emissions rales part ct sohadded fer eplcemen ae teadied maine ee 0 scheduled only for requar inspection is warrants By Jom Doors fo the Salas wahanly perce, ‘OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES: As te lead dase engine onnor you are responsible or he performance of the requ maintenance tec your Opera's Manual. John Deco resoneends thal tne pune! ran af ecipiscovecng manienance on Ww f-foa0 dese engine, bul hn Doar cannot epson ely forthe lack of resis or fr tho aner fale o ensure tho performace of scheduled maintenance, However, as te coer eeey lngine owner you should be aware tht Jahn Deere may deny you waranty covecage f you offroad doscl engine ors pat Mas elie ae sbuse, neglect irproper maintenance ar unapproved modifeatons {hg of red ciel engin ie designed to operate on diese ue as spec nthe Fuels, Lubwicants and Coolants secon i ho Operators Manual Use of ery oer fu may result inthe engine na longer operating in cmpiiance wih appcabte wmissonsreausoreente Zhe owner i responsible fr intating the waranty proces, and should present the machine lo the rwarestautorizod John cere dealer as soon 38 a problem is Suspected, Tho waranty repas should bu completed by tw auhorzed John Deera desler as wucay oe poset Erissons regulations recut tho customer to bring the unit to an authorized serdcing dealer when waranty service Is reauled. Asa resi, John Deere Is NOT tabie for vavel or mileage on emssions waranty somce cane Emission_Cl_CARB (19Sep12) Cann ensign pine | | } 1 i { | \ ! \ ( } Introduccion Declaracién de garantia del sistema de control de emisiones 2016 hasta 2018 JOHN DEERE DECLARACION DE GARANTIA DE CONTROL DE EWISIONES DE GASES DE CALIFORNIA 'SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES Para detesriner sl soloe John Dero est cesiicado dena de as garantias adilonales establecdas 2 coninuacion, buscar ta etquets Terman Ue conto! de emsiones”uoicada en ef motor. Si el molt funciona en los Estados Unides o Canady fa eiqueta del moto Fee ta cunple con los reglamenion de la EPA de EE, UU. para moloros deco jos y par uso no Vato "Este motor cumple con reerccjamanos ds enusores del EPA de EE. UU. para motores desu de emergoncia Nos para uso non, consuatr a “Declracin de Hegete tent de emotonas de FE, UU. Canada” Stel moter se opera en Calon, ye equela del meter esiablece: “Este mor cumple Sere ceianentos do la EPA oe EE, UU. € CARR para motores dies! para uso no a, consular tambven la ‘Dodaracen de garentia ‘de conto do ensionss de Cabot Las garni artparacas por cole coiicado 6 refleren unicamente als piezas y companies del motor relacionados oan a contol Jo Ceraa eters lla dl moto, sin as pleas y componente rlacinados con al contol de emistanes, so propotciona en forma etal, gi kraora dudes on cua a sus dereciosyresporsebiidadas durante et peiodo de arent, pingase en contacto can Jot Boot eiefonn 1-318-292-5400, DECLARACION DE GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES PARA CALIFORNIA: Lis Catfomia Ar Resources Board (CARB) 3¢complace en oxpcar fa garantia dol sistema de contol de emisiones en el motor dese para CET Gal gona so 2016 9 2018. En Galfomnia, fos motores nuevos para uso no vial daben sears, abricarse y equiparse de modo tee Sonplon ge estictas noses de contol do emvalonos cotaminanias de este estado. John Desre debe gorantizar el sista do conto! ere tanimantes del motor durante los pertodos ds empo abajo naicadce, siomprey cuando no haya abide abuso, negigencia ‘omanterinient icoeect del motor El sistema do conto do emisiones cantaminantes puede incu piezas ales como a sister deinyeccén de combust y o stoma de Froueein de are Ades lambien puede Ialue manguoras, cooas,coneciores y os Juegos relacionados con ts emisiones “Jono Deere garanza al consuidor finaly # casa uno de los compyadores subsiguienles que este motor desel para aphcacones fuera do aoe ee cete dices lavicaday equipado para quo en @ momento de fa via cumpla con todas las norms aplcabies eprobadas pox ARDY fe presents laos en tue conponeris de tabrcacan que conllovar eincumplnsonto de las normas estblecidas ent grant de road segun'o prove Jot Deete para un period de 5 alos dosde a facha de envega del olor, o después de haber transcurio 3000 Pore faacrorono, sagun i qc ocutla primes, pare tos los motors con una potencia de 19 KW © superior En caso de no exisir un ‘heposive para corr is horas de uso la garena J motor estar vigente por un pelodo de cinco acs EXCLUSIONES DE LA GARANTIA DEL SISTEMA DE EMISIONES: «John Deore puode denega as demandas pox el servicio en garania dbido a averiss causadas on el uso dona pieza agregaria 0 modfcada {eutte nye uo aprobaua por ol CARB. Una pla modlicada es una plaza de recambio con el propésto de susie na plaza oighal Se ada con aotarna do coniol de errisiones contaminate, la. cua no ee Kentica en todos ls aspectos ala orignal yno alec las Gnitones, Un plaza apregada ee cuslgulor plaza de rocarbio no wna pleza madicada 0 repu0st, isdn Deere, ni ningun datibuidr de motores, concesionaro oestableciwionta de roparacionsutrizado, nl compari asocida a John Deere Se had de ninguna manera responsable de oa datos dectoso indractos. one nt sae pee xctrssons cann-svomucress| eN8 Introduccién RESPONSABILIDAD DURANTE EL PERIODO DE GARANTIA DE JOHN DEERE. Pare cil de gevantaesabecido, ohn Doers cepararao susttut, sein lo cnsirs, su motor dese! por uso nov sn cago alguna Fauna Reuyend os clagnbstins, plzas y mana de bre. La cabertira cela garam oot eujela alae lnacnesy cacepee ‘Sables ni prsenta. motor deel pra usa nova est Garanitzado por un gris de cnc aos pam eats deer a Sian Ena tras 3.000 horas de foncionamionto, we que coura primero. Las Siguentes son pezas relaconsdne sono ator weaw oe Sstoma tendering ae quotas de contel de emisanes Contes ronzados de ids de nitigen (NOx) * colect e aison cermaania ae * eons se tern y atzaores de NOx 1 Teteoconpreser * Enkiod: de ale de sutoatmentaion + Cusiur disposi ize par cpturar Shtamae SCR y contenedcectonas de les omisones do pricuce disiboctn de en Sstoma de doseain de combusitte __* Guaauer Sapento aca wf tegererecloel ssera Go cptua —_Oversos erenlosutzados ano stone Sistema de myacoin de combusting susTmglo Ot sama ce ine orem + Unnedre dina Rocraasn o gases de escapn * Unidades de contol lec, sensors : Stara de vortacin poativa del cer” osonores gripes de table, tana vats Bor er oneclores,abtazsora, aces spate y ‘clone do erin Silomes de roadortomslocsatico + vata poy eieeeartees * Topén de nado de acelts * Colostor a essere [Rik componente rtconado con el sistema de contol de sions contaminants y amperaco por la gre, cay eusttucion oe pate deb ‘manicniminlorequeido esa garaniizado po John Daero dane ef resto de periods anton au primoraeuniachm eeacor ols aaa za, Tos paaa relaconada con el sistema do cont de wnisines cave suttucin nose eneuanfe popraneniseeginar ese equerido 0 unieamente ests progamada para inspaccion raguar est garantizade por Joh Deeto durante lass do poet naa RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO EN EL PERIODO DE GARANTIA: {fam propictaro el mar dese no il, ustod es responsable de rear fos mantonimiettosrequergosKsados on ol menus del operadoe ‘Raz, Dooe reco too prepltaro guard tos ls roibos cortespontenta a inlervancones de sere on eink deel out peg ohn ero no puso denegar el servicio en gaara Solamento por la auscncla de reibas 0 pot no haber veahaava al propolis of renee oa Shregtendinte. Sn embargo, epropieario do moter diesel dabe ser consclente de que ohn Doore puede donegor ia reparscon ante lmetor one de sus componsntes ha fllao como resiutado del sbuso, nogigonc, manioninenicinadecuauoomoaicceerarne ween aoe Extras desel para uso no val esta sofado para fancionar con combus fle eesel, como se especica ea a seccn Combustbes, [Econo ¥tfrgornto en i manual dol cpcracx. La uizalon Ge ot po d combate posta proocar gus a cae ne rena con os equi FrBrepotarc co responsable deca el proceso do garaniay debe fever la mquina 2 concesionais John Dooreautvizeo més cercano de ‘ediato, | sug un aver. concesnario John Deere debe ocala eparacones en gana del fone nee sha esa tas narmas de emisionesexigen que el cloie tiga fa uned a un concesionaro de eparactn aloizado, slompre que sea necesaro el Be ye garanla, Com resultado de oflo, John Deere NO se hace responsable dels vajes o hlomeltoé clas anions oe een nesog de garantie do servic, Emission_Cl_CARB (13jun14) Conta ote in pn oxemaaKnscore- i i 13-3 Seguridad—Precauciones da uso Evitar la detonacién inesperada de los dispositivos explosivos Evilar la posiblidad de lesiones 0 la muerte a causa de los riesgos de explosiones. Desactivar todos los teléfonos ‘celulares 0 los dispositivos de radiofrecuencia en las maquina que trabajan 0 estén almacenadas en el lugar, {al como la zona de explosién, donde no se permite el so de emisoras de radio. 13-4 Seguridad—Precauciones de mantenimiento stacionamiento y preparacién de la Fejquina para el mantenimiento Seguro ‘advertira fos demas respecte a trabalon do Ad vemnimionto. Siompre estacionat y PEPSI, Trangquina adecuadamente para cl Servic do. Frantonimiento 0 Feparacion. « Estacionar la maquina en una supertc, nivelada y baja la hoje/cucharon y tos accesocoe, al suelo. « Galocar la palanca de bloquee de festacionamiento on f@ {positon oloqueada™, Apagat ol melo relirar la tlave: 1 eibear un rotulo de "No usar en un Wager visible del puesto del operadcr. \ ‘ | rpoyar a maquina y ol aecesorio de forme segura antes de trabajar bajo tos miss. = No apoyar la méquina con a hnoja/oucharon © | Ne sles "Roe ain con vmus 2582 fay gs puss dsm ae a ies pagina ne so ot ct No spay aca so" corre strate 000 5 kt enna erent rra eae ES unrnaocees, are anon ma See soe. Et 2 0s ap ae epetoaen Mantenimiento seguro del sistema de refrigeracién del motor Las fugas de tuidos a preston del sistema de refrigeracion ua jor pueden causar graves quemnadures No proceda al mantenimiento det radiador a través del tapon del mismo, tiene solamente 4 ‘raves del tapon de tapers del deposi de expansion, Delonge, cel motor. Mena ol tapon do lenado del deposit de ‘expansion Sassen cuando este fo bastante Ho Co para sic con ia mano. Aig entament tapon para to a presion antes de quitaro det ode. Seguridad—Precauciones de ‘mantenimiento uitar a pintura entes de calentar. * tar 100 mm (4 in.) como minima de la zona afectada Utica BeMamIento, Sino es posible gage? pintura, ilizar una mascatila de protecean adocuada antes ular un cisolvente clorurado en reas donde se fevan a cabo trabajos de seldantoe Fealzar todos los trabajos en una zona bien ventlada Para elminar el pow y los gases nochae Pesochar la pintura y et isoWente de forma adecuada, ep eraser anos ——— - nena lacer las reparaciones con Soldadura de forma segura IMPORTANTE: Inhabiitar ta energia eléctrica antes le hacer trabajos de soldadura’ Desconectar et pocniubtOr de la bateria o desconectee el cable Fositivo de la bateria, Separar tow conectores del grupo de cables a tos ‘microprocesadores del motor y de! vehiculo. 19366 —am tapas Insertar los pasadores Metélicos con Seguridad ggme fo88 Far. i \ (Sat un matilo blando o una barra de latén entre ol partons y obet0 Para imped ios desprencione te de Particulas meiaticas, 142 PN=32 Seguridad—Etiquetas de seguridad Etiquetas de seguridad rm fa Wh in fel z Fa io] 3 Seguridlad—Etiquetas de soguridad Sustitucién de las sefiales adhesivas de seguridad ee posible que ne figure en este manual Reomplaco las sefales de seguridad deterioradas 0 que falton. Consulte en ef manual de! operador cual es fa correcta ubicacion de las sefiales de seguridad. aay Puede haber informacién de seguridad adicional referida a plezas y componenies de oltos provoedores, la cual es 1-5-2 PN=34 | | { t | | | \ \ | | \ | | | Funcionamiento—Puesto. del operador Tablero de instrumentos 4504 sustado 9—Termémetra de rehigeronte 16—Indicador de agua en —_—_23-—Indicador de temperatura del del motor ‘combustible (ojo) ‘celta hidrauleo (amarlilo), 10-Hanémetro de aceite det 17--Indieador do tomperatura_ 24 Indicador de oj topadora| ‘motor do aceite det én automatics ‘decaceloracion 11 Mectdor de nivet de (amare) 25—Indleador de restriceién 4Inlerruptor del calefactor combustible 18—Indleader del clturén de ‘dol fitzo do aire dol motor ‘dobajo dal asionto—Siexlste 12—Resilecion del tito de Seguridad (ojo) {amariio) 5—Conmutodor de luce ‘pelonalas-—S!1as tne ‘aceite hidrbul indleador de allt ‘gos de falla para dlagnds- transmision (amartlo} IMPORTANTE: Si el indicador de APAGAR se ilumina, ‘apagar inmediatamente el motor y averiguar fa causa del problema, NO arrancar el motor hasta haber corregido el problema. A cada luz indicadora de la pantalla se le asigna un color que indica la gravedad de la situacion indicada, 244 Indleador de volsje det 28 Boton de mena allemador del motor (roo) 27— Boton ATRAS 20—Pantalla 28— Botén SIGUIENTE 21— Indleador dol freno de —_-23-— Botén SELECCIONAR ‘tactonamiento (0) Indicador de rogresar punto muero 2 El color rojo comesponde a una advertencia de nivel allo, ol amarilio a una de nivel bajo y ol verde indica una condiciin existente, Cuando se dumina una luz indicadora roja, la alarma suena. Apagar el motor do inmodiato y averiguar ta causa del problema. Funcionamiento—Puesto del operador Funciones del tablero de instrumentos 1—Conmutador del auxiliar de arranque—Si lo tiene Pulsar Ia milad superior del bot6n cuando el motor esta Y girando para inyectar Mido auxitiar de arranque al ‘motor cuando el tiempo esta trio. 2—No se usa ‘3—Conmutador de modo de desacoleracién: Oprimir la mitad superior del conmutador para el modo de osaceleracién de la "transmision". Cuando se pisa el pedal desacoleradoride freno con él control an el modo de transmision, la marcha de la transmisién se reduce pero la velocidad de! motor queda constante. Oprimir la mitad inferior del conmutador para el modo de desaceleracién del “motor”, Cuando se pisa el pedal desaceleradoride freno con el conmutador on el mado de motor, la velocidad {del motor se reduce para reducir la velocidad de avance de la maquina, 4—Calefactor debajo del asiento—Si lo tiene: El conmutador de calefactor bajo el asionto tiene 3 posiciones. Mover el conmutador a la posicién central para poner el calefactor en baja. Pulsar la parte superior } NOTA: Con REMOLCAR se permite remoicar a «-tinere de procbeds—7—Pelance de anulacon ' méquina sin aplicar aulomaticamonte los wee de Col aa pte secon frenos (anulacion de la funcion de mantener ia ccilindrada de fa bombs de presion (PCP) i Ly perro pooh barat fetrocero (PDC) ‘Tua deans bone i 6. Vue aPRESION DE CARGADE TRANSNASION { ut 1 s TICOVALOF | Sean en aaa rtionegicipal NOTA: PRESION DE CARGA DE TRANSMISION ( de monitor estandar (SDM)—Diagnéstico— Valores, visualizara la presion medida en ef circuito de frenos. | parcel | unk ena sights canara { \ { 4 { { 2-225 Funcionamiento—Funcionamiento de la maquina NOTA: Al remotcar fa maquina con una persona €en el asiento del operador es posible aplicar el freno de estacionamiento para detener la ‘maquina en todo momento moviendio la palanca de bloqueo de estacionamiento a fa posicion hacia arriba (bloqueo). 7. Poner la palanca de bloqueo de estacionamiento en la posicion ABAJO. NOTA: Los frenos ompiezan a soltarse a aproximadamente 896 KPa (8,96 bar) (130 ps) y ‘$9 sueitan completamente a aproximadamente 1310 kPa (13,1 bar) (190 psi. La presién puede monitorearse con fa palanca de estacionamiento hacia abajo, a traves del ‘manémetro de carga de la TOU. IMPORTANTE: Los sellos de los frenos pueden dafarse si se presurizan a mas de 2758 KPa (27,58 bar) (400 psi). NO exceder los limites del manémetro de carga de la TCU, Soltar los frenos usando una unidad portal con luna presién MINIMA de 1378 kPa (13,79 bar) (200 psi) y MAXIMA de 2758 kPa (27,58 bar) (400 psi). La unidad portatil empleada debe tener un manémetro para evitar presurizar excesivamente el circuit de frenos. 8. Presurizar el circuito de os trenos al valor especificado, Especifcacién Sotto de crite do frenos—Presio, 1379-27504 1379-2758 tor 200-400 gst ATENCION: Evitar la posibilidad de fesiones causadas por el movimiento inesperado. de fa maquina, Colocar bloques delante y detras de las cadenas de oruga para impedir que la maquina ruede, A No permitir que el operador viaje en ta maquina remolcada a menos que ésto pueda controlar la direccién y los frenos de la misma, | 3 5 IMPORTANTE: NO remolcar la maquina a mas de 4,6 kmih (1 mph) (646 r/min del motor como max.) por 10 minutos o en una distancia total de mas de 305 m (1000 ft). Al no hacerlo ‘se puede dafiar la maquina. 9. Romolcar la maquina, NOTA: La presién de los frenos caeré debido a los escapes internos de la valvula de frenos. La presién caeré répidamente de 2068 kPa (20,68 bar) (300 psi), sin embargo, no sera necesario bombear otra vez los émboios de los frenos hasta que la presion caiga por debajo de 1000 kPa (10 bar) (145 psi), 10. Quitar la unidad portal y conectar la manguera de frenos a la bomba HST. 11, Apretar la contratuerca de fa valvula multifuncién al valor especificado. Especificacion CContratuorca do viva rmultiuncon-—Par de proto 73Ne. 58 A Meni principal de monitor estandar (SDM) El Monti principal ofrece fa capacidad de soleccionar los ‘submeniis siguientes. Para acoder al Ment principal se pulsa el boton MENU. Los submendis bajo el Ment principal incluyen: 1, El mend Codigos permite al personal de ‘mantenimiento 0 al oporador ver los cédigos de ddiagnéstico actives o almacenados. El mend Ajustes maquina permite al operador fefeciuar cambios en diversas caracteristicas de funcionamiento de la méquina, El menii Diagndstico offece una cantidad limitada de herramientas y sirve para que tanto los tecnicos de servicio como el operador de la maquina puedan efectuar funciones de diagnéstico y localizacién de averias. El mend Monitor permite al operador efactuar cambios en diversas caracteristicas de funcionamiento del ‘monitor. n 2-2-26 PN=68 Funcionamiento—Funcionamiento de la maquina Mend principal de monitor estandar (SDM)—Cédigos Pulsar el botén MENU para visualizar ol Mend principal. Los cédigos estaran resaltados. Pulsar el botén ‘SELECCIONAR para visualizar el subments de Codigos, Los subme ads bajo Cécigos son: 1. Cédigor, actives 2. Cédigo:, almacenados User el bot in SIGUIENTE para navegar al subment doseado. F ulsar el botin SELECCIONAR pata visualizat ‘el subment| cortespondienta i Mend principal de monitor estandar (SDM)—Cédigos—Cédigos activos Este subment visualiza los cbdigos de diagnéstico (DTC) que se encuentran activos en la maquina. Segun se vvayan resolviendo o reparando las causas de los codigos de diagnéstico, éstos se van supnmiendo de la lista de codigos activos, ‘So visuali el controlador originador del problema (ECU, EHC, SDM 0 TCU) y et cbdigo de servicio, Usar el bol sn SIGUIENTE para navegar a un cédigo DTC y pulsar SE LECCIONAR para ver el texto descriptive del bre. Usar ol bol Sn ATRAS para regresar ala lista de c&digos activos. | Meni: principal de monitor estandar (SDM)—Cédigos—Codigos almacenados En el submend Cédigos almacenados se visualizan hasta 20 de los cédigos de diagnéstico mAs recientes ‘que se hayan generado en la maquina. Los cédigos de diagnéstico se almaconan en el orden en que fueron ‘generados. Si ya hay 20 cédigos almacenados y se ‘genera un cédigo adicional, la lista se ajusta siguiendo el ‘esquema primero en entratprimero en salir. Se visualiz3 el controlador originador del problema (ECU, EHC, SDN 0 TCU) y el codigo de sorvicio. Usar ol bo bn SIGUIENTE para navegar a un codigo DTC ¥ pulsar SI :LECCIONAR para ver ol texto descriptive del bre. Pulsar SE] ECCIONAR cia ver para visa las Usar el bo in ATRAS para egresar ala ita de cbsigos orc. Mend principal de monitor estandar (SDM)—Parametros de maquina EI mend Parametros de maquina permite al operador ‘efectuar cambios on diversas condiciones de funclonamiento de la maquina. La titima seleccién de los alustes de la maquina se almacena y al conectar la lave de conlacto, se recupera el éitimo valor. Pulsar SIGUIENTE en el Ment principal para resaltar el ment de Parametros de maquina. Pulsar SE! ECCIONAR para visualizar el submenu, Los submi nus bajo Parametros de maquina son: Reloj 0 trabajo Informacién de cadenas Informacién de controlador Transmision E! Sistema hidraulico aparecera como un submeniadicional si la maquina tiene controles electrohidraulicos. 6. Modo de frenos crs ens eozeuensr |

You might also like