You are on page 1of 31
* © trophy UNIDAD DE RADIOLOGIA RETROALVEOLAR IRIX 70 MANUAL DE UTILIZACION La sociedad Trophy Radiologe, pamanentemente preocupada de mejorar sus produc: too, se reserva el deracho de onregar sin aviso previo aparaios algo dierent a los \oscttos, quedando garantizada su corrmidad respoctoalahomologacin. Todos los ‘derechos se encuoriran garenizados. Trophy Manat do ttencion NOTA AL USUARIO: Usted acaba de adqutr una uidad de radlogiarevoalvedlar TROPHY IRIK 70 fo felicitames, Presta decisién que estamos seguro le dard erterasatisfaccién por ias veriajas quepresenta ‘su utlizacion y por su capacidad de dagnéstico. ‘Las unidadas ca adologia TROPHY son equipos de gran calidad que cuentan con la mas avanzada teoncogia. ‘Gon el inde obtener ls mejores rondimiontos de su unidady de aprender perfectamente su ‘uncionamient, le rogamos ler atertamente este manual artes de utizara Conserve este manual en un ugar adecuado po se presentar la ocasir de consutaro en lta. ‘Agradecomes su conlanza en TROPHY. PROTECCION CONTRA RAYOS X Los rayos X no son neutas y pueden ser nocivas on caso de una utiizacinIncorecta. Las Inttuelones incluidas en este manual dabon por lo tanto segulrse culdadosamente. 1 know how de TROPHY, que fabyica unidads de radclogia segin las namas de adiopro- tecein mas estictas vigenos en el mundo entero (en Europa: CE! 601; en Suiza y Canad: (CSA; en EE UU: UL, et.) le gaantiza una prteccién ejemplar contra los iesgos de radicién Sin embargo, manipula usted una unidad de rasologia cuya funcin os amir una dosis do rayos X con onde realizar un dlagnéstico meédico sobre un soporte de palicula o mediante RVG, un sistoma de imagineria numérica dental. Por lo tanto y a pesar cola seguridad de ‘uestos equipos, le aconsejamos protegese y proteger a su paciente corrals racaciones, ‘uss mediante ol equipamierio tradicional disponible comercialmenta ‘Almismo tiempo, es necesario que ol local on al cual se nsala su unidad de racologla respete las normas ofeiales que reglamentan la proteccién conta radlaciones. Su dletbuldor eo ancuonra a gu disposicién para la puosta on marcha do su unidad do radlologa y para cualquier asesoramianto a respeco. ‘Sempre ulizar ol aparato con su cono localizador da haz lorizanto, Los simbolos «CUIDADO » y «RADIACIONES IONIZANTES » significa: CUIDADO, RADIACIONES IONIZANTES » sums. Pina Manual do uttzacion CONDICIONES DE GARANTIA El usuario es responsable del respeto de la normativa legal relatva a la puesta en préctica y ‘explotacén det equipo. CCualquier utlizacién incorrect, © anomalia de mantenimiento confome al plan prevst, ‘eximiriaa TROPHY. o su representante, de cualquior responsabilidad en la que respecta alas ‘dofectuosiades, anomalias importantes 0 lesones corporales que puedan resulta de tal ‘ireurstancia. El equipo no se debe ultzar en caso de anomalfa mecdnica, eléctica 0 ce proteccién contra la radiactén o sno se elactuaron las operaciones prescias por el programa demanterimierto ‘Cuslesquiera moaiicacones © amplaciones de Ia instalacién y del aparatale s6lo podrén Fealizarse pot TROPHY o por trcaras dobidamente autorizados por TROPHY. ‘ichas moaiicaciones debarén etactuarse siempre respetando ls rejarentos en vigor enol pals de utilzacén y de conformidad con las normas profesionales en uso. Silas caractritcas de a alimentacién no respetan las recomendaciones dadas en ef manual {de instalacién y do mantenimiento, apartado 4, Captula Il “Preinstalacion’, no se pootén flcanzarlas prestaciones mésdnas de a uridad IRIX70 ni podré garantizarse ss funcionamien- toromnal La documentacén erica completa de a unidad IRIX 70 esta cisponti, ala simple soistud ol usuario, a ravés de TROPHY. CONDICIONES DE TRANSPORTE Las meroancias se transportan bajo iesgo del destinataio. CCualquie recamacion por pérdias 0 datos acasionads durante el transporte deer mon- ‘Gonarse en la presencia del ransportisa en el momento d a entregaeincicarse en el alberén ‘correspendirte. Los embalajes eaizades por TROPHY nunca deberan utlzarse para ots fines que no sean los de transporte Pagina stons.98 Trophy Manual do uteaciso INDICE DESCRIPCION DEL SISTEMA . . . . ates |. POSICIONAMIENTO DEL PACIENTE . . I. POSICIONAMIENTO NFL GENFRANOR FIQURA 1 POSICIONAMIENTO DEL PACIENTE FIQURA2: TECNICA PARALELA FIQURAa: TECNCADELASSECTRIZ POSICIONAMIENTO DE LA PELICULA . FIQUNA 4; POSIIONAMIENTO DEA PELGULA (Tend isc) FIQURA S;POSICIONAMIENTODE.LA PELICULA Teenie purl) FIQURA 6: POSICIONAMIENTODE LA PELICULA (Cha cua) FIQURA7 ; POBICIONAMENTODE LA PELICULA (etd Bing) FIGURA@: TEMPORZADOR COX. |V.PREPARACION DEL TEMPORIZADOR Y TOMA DEL CUCHE \V. CARACTERISTICAS SUPLEMENTARIAS DEL TEMPORIZADOR REVELADO DE LAS PELICULAS... . « . |, DESARROLLO AUTOMATIC |, DESARROLLO MANUAL, PRINCIPALES CAUSAS DE OBTENCION DE CLICHES DEFICIENTES CARACTERISTICAS TECNICAS 2... ss |. CARACTERISTICAS TECNICAS SEGUN LA NORMA IEC 601-2-7, ll. CARACTERISTICAS PRINCIPALES DEL BLOQUE RADIOGENO I, CUADRO DE TIEMPO DE TOMA EN FUNCION DE LOS PROGRANAS 'SELECCIONADOS (tipo de policula 6 ytensién nominal) IV.ELECCION DEL TIPO DE PELICULA A UTILZAR, \. CUADRO DE CORRECCION POR TIPO DE PELICULA [EN CASO DE MAL FUNGIONAMIENTO MANTENIMIENTO PREVENTIVO |. MANTENIMIENTO ANUAL DE PRIMER NIVEL. ll, MANTENIMIENTO DE SEGUNDO NIVEL CADA DOS ANOS Il, REEMPLAZO DE LOS FUSIBLES Ieéoma do orig de redeceén: FRANCES. 13 “4 14 15 16 16 18 21 Pagina i Pagina iv Trophy Manual do uttzacion DESCRIPCION DEL SISTEMA ‘Su unida de radiologia retroalveoar se compone de: {Un generador FIX 70 que incuye: > untranstormadr yun tubo radiogénio sumerldos en acsite > nfl de aluminio que mejora la calidad dol haz y reduce la desis de rayos recibida por cl paciente > un cindo localizador que limita la radlacién a un dldmetro de aproximadamente 6 om & "ive! de ape! y permit una distancia de 20 cm entre el foco do rayos X ya piel > una escala de anguiacién y una empurtadura quo faciitan el posiconariento |2 Untemporizador CCX-Digtal con las sigulonts caractristicas: > seleccién anatomica y vsualzacién numérica de los tempos de exposiién > compensacién automiica de las variaiones de sector (20%) > autoprucba del microprocesador en cada puesta en marcha, > alarma en caso de mala manipuacion > teciaVG que alustaautomsicamente los impos de exposiciénstiizausted una AVG (RacioVisioGraphio) 1 Unbrazo tora: 1 brazo tera permite posiconar el gererador en forma precisa y Hcl Se encuenira ‘montado, por eleclén: + sobre la pared con prolongadtor de 30, 60 u 80 em + sobre un soporte mv + en una eclumna al suelo con prolongador de 3o em + eneltecro + 6n.un equip, con prolongador de 30 om © "Nota: Algunos modelos se encuentran dsponibles con un brazo estandarden vee del brazo tera o que no medica su uttzacén. ‘ston.98 Paginas Manual do uttzscion Trophy UTILIZACION POSICIONAMIENTO DEL PACIENTE Elpacionte debe estar de prtarencia sentado, cone plano sagital vertical (Boura 1) > Raciogalta det maxlar superior: ol plano narz-orejas debe se horizontal > Radiogatta del maxlar inferior o plano aclusal debe serhorizortal FIGURA 1 : POSICIONAMIENTO DEL PACIENTE |, POSICIONAMIENTO DEL GENERADOR Elbrazo tera permite posicionar el generadorcorrectamente con cualau lindo lcalizador permite una disiancia foco-piel de al menos 20 em. = posible entonces ‘ilzarlaténica parle (Agua 2) o bin a técnica de labisectiz (Fgura) FIGURA 2: TECNICA PARALELA FIGURA 3: TECNICA DE LA BISECTRIZ gina 2 oosens Trophy ‘Mana do uttzacén I POSICIONAMIENTO DE LA PELICULA Ubicar a cara sin etqueta de a pelicula contra a region por radiogatar. 1 Téenica dea bisectra: CColocar la pelcula y el generador de acuerdo @ la igura 4 (el haz es perpendicular ata biseciiz del énguio dlente-palcua) El paciente mantiene la pelicula conelpulgar ylo otos serios quedan tua del haz INE FIGURA 4 : POSICIONAMIENTO DE LA PELICULA Técnica de la bisectiz stons0o.88 Paginas Manual doutitexclin ‘Trophy 1 Técnica parael CColocar la pelicula y el generador sag Ia figura 5 (el haz es porpondcular a la pelcua), En ese caso, se aconsela un portapelicul. ae WE [-—wesvo cao PREMOLAR MOLAR ‘sur HE WE HE Ne FIGURA 5 : POSICIONAMIENTO DE LA PELICULA ‘Técnica parsiela Pagina 6 toon. Marat do tizacisn Trophy Trophy Manual do wtenotén IV, PREPARACION DEL TEMPORIZADOR Y TOMA DEL CLICHE {a Poner en marcha el temporizador; el indleador uminoso de puesta en tensfn so encionde, asi coma: > una selecién de diene 0 de cliché especial, ademés del tiempo de exposicién comes: ondiente > ol mado de exposiccn (RVG o petcula) > el goneradorseleccionado (1 6 2) > el po de palicula (1 a9) 1 Programar el temporizador: > slcionar el generador que sea utlizar (tcla G) | > selecciona ol diento ol cliché por realizar (toca P); la solecién el tempo se hace ‘automaticamenta, Esto tempo visuallzado puede fuctuarlevemenie sila Tension del Sector no estaba, > ‘saloccionar el modo de exposicn (AVG o palcua) segin el materi utlizado (tela A) «+ Pelicula: indicador luninoso apagado { RVG: Indicadorluminaso encandido {Otro mode: indicadorluminoso parpadeante En olcasode ia version Australi: Preslonar ls teclas de ciente 71/72 y 4142 y la tocla para aumentar la sensiblidad ‘ela poicla, presiona las taclas do dlonto 81/82 y 43/44 yla toca para dlsminila sorsblldad de Ta pelicula, respectvamente. > Seleccionar ol tpo de pelicula enol cuatro I pagind 11 (leva F). Este mismo selector puede tlizarse para la compensacién de acuerdo con las caracterisics del paciente: + Cliché subexpuesto: aumentar el del po de patcula {Cliché sobreexpuesto: disminuir el n° de tipo de petcula a isparar la exposicon > praslonar ol isparaor (¥); los indlcadores de emision x yX’situados en el pare frontal ‘dol temporizader COXD y enol dsparador se encienden ; se activa la seal acti; > mantener la prosin hasta quel inicadores luminosos do amisionX y X'se apaguon y la sefal sonora se detenga. ‘ATENCION: ‘Sse suspende la presién enol aisparador antes de que termine a exposisién, se dispara una ‘alarma menipulador (M), Indica asi quo la emisionX se ha intertumpco prematuramonto y que '5u cone quedard subaxpuest, El vsualzador inca la porcién de tempo selecclonada sin ‘ilzar. La arma puede datonoreereselecionando un dente en ol tamporizador. ston 8 Pésina 7 Mana do ultzelén \V. CARACTERISTICAS SUPLEMENTARIAS DEL TEMPORIZADOR, 1. temporizador compensa automalicamente los Hempos de expescén an funciin de las ‘varaciones del sector (+ 20%). Las imagenes quadardn porlo tanto coneciamente contas- lads incluso en caso de variaciones dela tnsién de alimentacio, {2 EICCX-Diglalincuye un mecanismo de seguridad témica: ras cada exposicié, el sistema impide cualquier toma durante un perodo calculado a partir do las Utimas exposiciones realizadas y' dol tiempo transourrdo erire las mismas, Elo impido el recalentamiento ‘excesivo dal gonoradory aumenta su duracin. Enutiizacién normal estafunciénes ransparente paral usuario. Eltemorzador se pond fen espera sco después de repeidas exposiiones prolangadas, miarras se enfria el ‘generador (parpadoa entonces a lent seleccenado), 1 Durante la toma de clichés, of lompo de exposicién desciende en el visualizador de! CCX-Dighal Si se interumpe la toma (por ojomplo, sotando ol dsparador), 1a alarma de error de ‘manipulacén (visual y sonora) se activa y se visualza ol ompo do exrosicén que queda. Esta informacién permite al operadoroptar por el revelado dla politiao valver a tomar Inmediatamento un ciché correct. |alarma de eror de manipulaién se dation a sloccionar de nuevo un dient, | Etemporizador dspone de una uncién de autoprucba quo se acva do lamanera sigulente: + apagar el temporizador *prosionar la tecla AVG encendtendo el temporzador al mismo trnpo {apenas el cient 41/42 se enciende, sta latecla RVG Todos los incicadores luminosos del temporizador serén probados tno a uno, excepto ‘aquolos de la alama n°a de la emision X. También so pruoban ol 6 de seleosion de ‘unorador, la alarma sonora y ls visuaizadoros numérics, Aliricio de esta prucba, so visualiza la cantdad de exposcionesrealeadas desde que el ‘arto se puso en servo, da la manor siguiente: + el visualzador del tipo de plicula indica las dacenas do mies declchés, + el visualzador de tempo de toma indica los miles, certenas y decenas ejemplos: "0 004" indica entre 40 y 50 clichés "020M" indica entre 2040 y 2080 clichds "4128 indica entre 41280 y 41240 clichés. contador loga asi hasta 99909 achés, Pagina 8 ‘stoma. 98 Trophy ‘Manual de uteacién REVELADO DE LAS PELICULAS |, DESARROLLO AUTOMATICO Ver el manus do uilizacén de la maquina a desarrlar. I, DESARROLLO MANUAL Para obtener un buen ciché es indispensable que Se otorgue al rovelado las més rigurosas alonciones. © Encémara negra sacar la poicula de su bolsa con mayor cudado para evitar marcas y corte con as as. ® Introducta on ol rcipionte con ol reveladoragtando durante algunos segundos y uego dejara 5 min a20°C, 6 mina 18°C 04 mina 22°C. ‘© Enjuagar con agua pura durante unos 20 segundos. @ Introduce enetrecipente cone! fjagoragitando durante algunos sogundos y dejataluego ‘al menos 5 minutos. © Lavariafinamente con agua pur tenga mayor duracion. Esto lavado debe sor prolongadio para quo la palicula © Dejara secar a ale libre seco, protegida dol pote. Las operaciones ® y ® pueden realizarse con luz natura, Es importantoutlizar bafos corrctamente dosiicados y recién preparados, y no agregar Fevelador para relorzarios porque allo aumenta el contrast pero asminuye la nitde PRINCIPALES CAUSAS DE OBTENCION DE CLICHES DEFCIENTES Tiempo de] Tiempo de | Carscterations PELICULA eae semen = | cevatecasse| ose bone ‘subexpuesta_ | demasiado conto | demasiado coro | demasiado ios sobreexpuesta | demasiado argo | demasiado argo | demasiado calens ay ‘demasiado corto | demasiado trios ogastados — et padenie se ‘movi esceriada | mala anguacién stom. Paina CARACTERISTICAS TECNICAS |. CARACTERISTICAS TECNICAS SEGUN LA NORMA IEC 601-27 Fabricante TROPHY. 4,109 F. Polar - Croissy- Beaubourg "T1437 MARNE-LAWALLEE CEDEX2 - FRANCIA Modelos Aparatos de radiolagnéstico dental CE! 601-2-7 (1887), clase 1, po B, servicio Intermitente con protocolén corrals radlaciones corforme ala CEI 601-1-3 (1904). Condiciones de transporte y de almacenamiento 40° 1470" ‘Alimentacién eletrica Potoncla absorbida 900A, 280-240 V (10%) atom, 50 Hz, 4A, resistencia aparente 05:0 CCorente efcaz permanente ors Corriente eficaz durante a emision de rayos X 4a 110- 190V (+ 10%) alterna, 50/60 Hz, 8A, resistencia aparonte 2.0. Corton eficaz pormanente oA CComiante alles tirana In emisén da yor X aa ‘Altatonsién nominal y corrente méxima correspondiente ——70KV, 8mA Pres de corrientltensién para una potencia de sada méxima do 414 W ~ Gon un factor de forma igual 80,74 “ORV MA, Potencia nominal paraun tiempo de pose de 0,1 s a70KVIBmA 41¢W Producto corrientehiempo de referencia Ww] mA] ©) mae 10% | s15% | 210% 70 8 01 | 08 ‘Tasa deutilzacién 8 7OKV, BmAy 0,1 6 y ala temperatura méxima de la cube: ‘nliché cada 13 segundos Valor maximo del produto corrientetiempo dentro del margen de conformidad: O48 mAe/ mA ‘Margen adecuado de los pardmetros de carga Por razaneslgades ala frecuencia de la red de lmentaciényaara tempos de ‘olocacién inferior 0,088 5, no esti presente todos los vaores do la Serio F110. Por ano, respecto a estos valores a compensacion do las varaciones do tonsén dela red no es perfecta. Pagina 10 ‘sxoonu-00 Trophy Manual do utieacisa ‘Campo de conformidad con la norma IEC 601-2-7 Reproductblidad de la adlacén emia contome nella de a racain emia ccontome + Precision en laradograta. ccontome Condiciones de fa medicién KV: medida drecta por ol método dal indroct al klovlimetro do cresta - mAs:modlén directa en a cieuito con el medidor de aillamperesiseg. + Tiempo de pose: medicin del nimero de crestas superores al 20% del caudal de ‘sis maxima dada por un dosimetro Dimensiones y pesos Temporzador 110 x 154 295 mm 2rkg Bloque radiégeno | 140%200%205 mm aig ‘Brazo tera 160. 195 x 865 mm ekg Il. CARACTERISTICAS PRINCIPALES DEL BLOQUE RADIOGENO. Marca y tipo del tubo de rayos X ae) ao aa ad eee a iow —| a a sno} as ‘Valor nominal del foco (IEC 398/1982) 0,7 mm (027) | 0,7 mm 027") onesie ete [tenes Filtracion debida a los materiales inamovibles | 0,6mm(023") | 0.6mm (.023") ag a f i 5 = i, ‘Tubo TROPHY tipo TAX 708 Tubo CEI tipo OX, 65-6 sums0098 Pagina 1 — Manual do uttzaciin Trophy Bloque radiégeno equipado ‘Norma IEC 601-228, Contorme ‘Tipo de proteccién contra los chaques elécticos ase! Grado de protecién contra os choques slécricos Tipo 8 Valor nominal de a ftracin rnerene & 70 KV 440mm (088°) 4. A Valor nominal de a fitacin aclonal a 70 kV 4,5mm (029). A Valor nominal de a fitracin total a 70 KV 2.5mm (098) 04, A ‘Cone loclizador,cstancia foco-pel 200m (7-718 in) ‘Calor mésimo acumulado 413000 Disipacion térmica continua maxima ow Radiacin de fuga para un funcionaminto a 414 W ‘con una tasa de utlzacién maxima en una hora <025mGy ‘Campo maximo de radiacién simética Gon (2-98 in) dedématro “Temperatura de activacién del cortocrulto térmico 66°C ka a= she 0 1 3 CCurvas de calentamiento y de retigeracién de la cubeta de ELITY Se Pagina 12 suans00.8 Trophy Manual de wtteaotén Ill. CUADRO DE TIEMPO DE TOMA EN FUNCION DE LOS PROGRAMAS SELECCIONADOS (tipo de pelicula 6 y tensién nominal) PROGRAMA ‘SELECCION ‘ANGULO TIEMPO (eeco) PEE] =5 0220 44-43-33-98 =20 0.220 4645-35-36, 210 0.220 ADULTO 48-47-37-38, “5. 0.260 : 12-14-2128 340 0,260 29-24-19. 14 +45 0,260 25 -26-15-16 +30 0.340 27- 26-17-18 +30 0,380. 2 61-71-72 16 0,140 83 64-73-76 20 0,140 No 85-75 210 0,140 S2-51-61-@ +40 0.180) 63 64-53-54 +45 0.180 55-65 +30 0.220 BITEWnNG caninosincisvos 8 (0.220 molars +8 0.260 OcLusAL, ‘maxtar superior 0,600 ‘mandibula 0,600 . suns Pagina 13 Manual do uttancin IV, ELECCION DEL TIPO DE PELICULA A UTILIZAR, FRABRICANTE. MODELO TIPO DE PELICULA KODAK Ekta Speed 3 KODAK Ekta Speed Plus a AGFA Dentus Ma 3 DENTAL UNION | Bleu Star 3 AGFA Dentus M2 5 AGFA Norma 6 DUPONT ighiing fast 6 GEVAERT Dentus Ura Rapid 6 KODAK tra Speed 6 INN ‘Super Fast 6 MINIMAX Intermediate 8 INN Extra Fast 9 V. CUADRO DE CORRECCION POR TIPO DE PELICULA POSIGION VARIACION | COEFICIENTE ° 73% 027 1 -67% oss | 2 -59% oat 3 49% 051 4 -36% 064 5 20% 0.80 6 ° 1 7 $25% 125 8 +56 % 156 [® +95 % 198 Pagina 4 Trophy Manual de utencién EN CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO SiNTOMA ‘CAUSA SOLUCION ‘aparaio desconectado ‘conectar eaparato nada se enciende Tusibie qiemado—~«|—reemplazarai fusible ‘dsyurtor central OFF ‘womplazar ol usible el goneradors0 enfia ‘esperar que la seloocibn dejo de painadoas no hay emisiin de ayes x | Sperador desconeciado | _conecar el dsparador ‘isparador FS ‘reemplazarel disparador sdispara OK. pero pelicula ‘0s demasiado cara, incluso blanca ‘tipo de pelicula no adecuado| ver tabla de tipo de policula | generacor mal arientado | —revisar poskfonamlento Tiempo de exposiciin | _revsarselexcién de tempo demasiado corto Tiempo de revelado ‘vor insirucdones dol demasiado corto revelador revelador demasiado tio ‘calertarlo ‘evelador demasiado vio | cambiarto | tecla RVG actvada ‘volver a pasarenmodo pelouia pealcua al reves revear la weccin do posiconanianto de paloula ‘mala rstaladon Tamar aun terion ‘alarma operador con seal aude ‘ol disparador ha sido sollado antes determina la exposicion ‘elocdonar un dient para ‘dotaner a sama y luego valvor a apr el ccs Jama Nt, 268 sofa audble ‘mloroprocesadordetecta un problema Tamar a un tdenica ‘ualiiado (8 Para detaner una alarma 2e debe apagar el temporizador. Merual do utitzncién ‘Trophy MANTENIMIENTO PREVENTIVO, Por su dsef, este aparatoprocura una uilzacén lexbley capacidad de dlagnéstico. Para obtener un rendimiento con las mejores condiciones, so debo soquir un programa de ‘martenimiento prevertvo todos los aos para un mantenimiento de primer rive, y cada dos fos para un manterimiento de segundo nivel lusuario es el responsable de que este mantenimiento s0 reais, CCorsuitar con su distrbuidor TROPHY que le entrogar un cariicado de veicacién fechado y fimado, que estpula os coirolesy reparaiones eventualmento elect-ados, MANTENIMIENTO ANUAL DE PRIMER NIVEL © Gonerador > vorticar que la etiqueta de cetcacion este itacta > vercar que no haya fugas de acol > verlcar que el conolocalizador se encusrire bien unio al generador y que conserve tna distancia foco-pll de al menos 20 cm > vorticar que a davija qu sueta el generador sobre ol brazo se enevonte ben posiclo- nada y que el tonto se encuentro bien apretad (una mala fijacién dol gonerador puede ‘easlanar una calda, pudtando accident porsonas que #0 ancuertren a proximisad), ® Soporte y brazotijoja > vercar que ol soporte so encuentra ben anclado en ta pared (o, gin el caso, en techo, suelo, unidad,o bien que el soporta ml stéporfectamentsequlbrado) > vericar el brazo tra en todas las posicions yajustaro si tuera necesario > si observa que el brazo ijora produce alg rldo o chido, avse al terico-nsalador ara una rapa intervencén > siel giro dela cuba presenta alguna resistencia, no tuerce y contacto con s para que intorvenga rapicamete > De ser una instalacén con un brazo con una oxtonsién de 80 on, vericar de que Ta ‘otaciéna:960" del brazo tora est lmitada por el sistema de paradainstalado enol baz ‘con extensién, que impidaarrancar ol cable de alimentacién, alador Pagina 16 stoonno.88 Trophy ‘Manual do uttescin © Temporizador verticar quo la aque ot ion visto verticar que el disparadory su corn se encueriren en buen este Calcaretemporizador en tensin. Veriicar de que el incadorvrde de puesta en tensin sté encondd, Soleciona’ al donte 27-28 y po de pelicula yhacor una expession, Mg Verica de quel ndcador de rays X se enclenda duane a exposé, quo cf contador dsinaya hasta cory que la sal sonora se inatunga al rat ela omision co rayes X > Rear un expen y vera de que endear ro sero de manip ions se eeierday quo va seal sonora rene ala ater aueneal salar bot dl actvadr antes del al da expsiin. En elect, ef operador debe mantener et otén dol actvadorprsionado mona ro haya teminado ta expen, © Autoprueba del temporizador > Apagar el eparato. > Pulsar la tela AVG al lemgo que ercionde o equipo. Todas as funcionas y todas ls incicadoces del caja de mando debecin ser probacos uno a uno, salvo ol dela emisién de rayos X. También se probardn a alama acistica y la pantalla de presertacion visual, Afinal de esta prueba se visualiza el nimero de exposicones desdela puestaen servicio ‘el eparat. Una breve sofia acistica advero dl final do la prueba. © Inctalacién eléetica > vorlicar ue las masas estén correctamente instaladas > veriicar que la alimentacén del sector se encuenre efectvamente dentro dels limites descitos enol manual de irstalacion. "© Al final de esta veriicacién proventiva, verificar de que el manual de utiizacion esté ‘disponible con el aparato. "= En caso de que una deestas verficaciones no der satisfaccién, se aconseja lamar | ‘aun técnico cualificado de su distribuidor autorizado TROPHY. Mientras tanto, se recomienda no utilizar el aparato. | stoosnese Pagina 17 ‘Morual de titznciin Trophy I, MANTENIMIENTO DE SEGUNDO NIVEL - CADA DOS ANOS "8 Este rocedimiento demantenimiento requiere los servicios de un téenico cvaificado ‘do.un distribuidor autorizado TROPHY. "© En caso de que una de estes verificaciones no dlerasatisfaccin, se aconseja lamar ‘aun técnico cualficado de su distribuidor autorizado TROPHY. ‘Mientras tanto, se recomienda no utilizar el aparato. © Verificacion del desgaste dol oe contral > Rotirarlatapa contra > Vericar de que alee no gir Indcan as figuras del costado. ‘maniobeareo ol brazo, tal como > Slelefe gra olbrazo chia ello indica que existe undesgaste ‘que ala postre puede provocar que el aparalo so caiga. = Eneste.caso es necesario cambiar répidamente ol brazo. © Equilbrioy tensién de los mutes > Verticar de que el brazo est bien equilbrado y que los movimientos sean suaves colocdndoo en todas las posiciones poses. > Do haber problemas, sustar los muses correspondents. Pagina 18 s1on500-08 Trophy Manual do utencisa ® Contacto rotatvo del gonerador Posicionar el brazo tal como se indica al castado ri ‘© No utilizar of brazo en otra posicién > Rata la lava pstica HY133 que sueta el ge- rador al brazo. > Retirar el genorador. = Deno poderse retirar ol gonerador, cambiar e!conjunto brazo - generador. > Limpia con alcohol los contacto del generador yee. > Vercar en particular NOTA: as Zones emngrecidas do os bjs ican as pares consoni et + las hula do carbén ents centactos + las huollas do agarrotamiento en el ee >» De haber huela de agarotamiento, + ar lee con una tla abrasive (de grano 180) hasta que desaparezcan las huelas. > Engrasaligeramenteoejecon una grasa mecéi- a de buena calidad, de tipo WYNN'S HP. > Engrasaligeramento los contacto con una grasa ‘especial 1 000 V, dsponile dande TROPHY. > Limpiarcuidadosamento con alcohol la parte del brazo que leva a > Volver amontar el generader. Voiver a colocar la avi, > Vericar do que el conjuntofuncione ibremente 10050098 Pagina 10 Manual do uttznctn © Cable de alimentacién del generador > Vertcar el estado del cable del brazo, en patcular los lugares donce se dobla El revestimiento no debe tener ningin camienzo de corto ni de dosgaste. "© De existr alguna anomali, cambiar ol cable. > Posiclonar el brazo coma sinc al oostado. > 1 brazoesté a mitad desplegado y debe mante- ‘nerse inne durante el desplazamiento horizon- tal > Ena misma posicién,voricar con un nivel colo- ‘cado en la extensién, que esté horizontal y que permanezea asi durante todo of desplazamionto horizontal = De existir alguna anomalia, desmontar el generador y volver a empezar el procedimiento de montaje; ver el manual de instalacién y de mantenimiento. © ‘Fijacién del apt > Desplogarelbrazo, hacrlehacerla mayor trayectrla posible, vrfzardaque ol apique ‘no se mueva ni quo se despogue del muro "© De exist alguna anomalia, desmontar al ganerador y volver a empezar el ‘procedimiento de montaje; vere! manual de instalacién y de martenimiento. Pégina 20 suins0e-96 Trophy ll REEMPLAZO DE LOS FUSIBLES re ea rn 2 Fusible F1 del frente delantero Qe aoe a ena ieeee SB: (Con un destomitador, destomila la caboza de ete tustbe. > Rolar ol fusible detectuoso. > Colocar un tusiboIdéniico, > Volver a ator a cabeza de usible. Fusible F2 doa tarjeta C3251 Fc Protecdin de os Srganos de mando. 3) 110-190 V:250 ma ;5 x20, 280-240: 190 mA? 5 x20 is > Relrara caja del apque mural con una lave BTR Se do.3mm, ni a tsi se encvnaenta tat 23 Ss > Con un destomillador, destomilar ta cabeza de fusible. > Retiar ol tusitle defectoso. eet > Caloarn fab eon, Vota total cabera do sb, > Vota entra cle el eq mire Manual do uttzacisn NOTAS Pagina 22 erthy ‘AKodak Company 4, rue FPellowior - Crissy Beaubourg 77437 MARNE-US-VALLEE Gidox2 FRANCE Ph: 99 1 66 9085.00 - Fax» 351 64 8088 85 Se niernet:tpstwww roy maging com mall =customersarico@topty imaging om “Ropu BENELUX 230, avon os Mynpos~ Cot Gl Ls Dawhine “TROPHY ESPAAA SL ate Pa de arogza. 15 uci: GeAWAn rrcroceunapanio CE 0459 TROPHY S.A, es una socledad 1809001 - EN4GO0t

You might also like