You are on page 1of 80

Atlas Copco

Industrial aluminium piston compressors

LE 2, LE 3, LE 5, LE 7, LE 10, LE 15, LE 20

Instruksjonsbok
Atlas Copco
Industrial aluminium piston compressors

LE 2, LE 3, LE 5, LE 7, LE 10, LE 15, LE 20

Instruksjonsbok
Oversettelse av originale instruksjoner

Merknad om opphavsrett

Uautorisert bruk eller kopiering av hele eller deler av innholdet er forbudt.


Dette gjelder især varemerker, modellbetegnelser, delenumre og tegninger.
Denne instruksjonsboken er gyldig for både CE- og ikke-CE-merkede maskiner. Den
oppfyller kravene til instruksjoner i de relevante EU-direktivene som angis i
Samsvarserklæringen.

2012 - 07
Nr. 2916 7089 82
Replaces Nr. 2916 7089 81
www.atlascopco.com
Instruksjonsbok

Innholdsfortegnelse

1  Forebyggende sikkerhetstiltak ............................................................................................... 4 

1.1  Sikkerhetsikoner ............................................................................................................................... 4 

1.2  Generelle forebyggende sikkerhetstiltak........................................................................................... 4 

1.3  Forebyggende sikkerhetstiltak under installasjon ............................................................................. 4 

1.4  Forebyggende sikkerhetstiltak under drift ......................................................................................... 6 

1.5  Forebyggende sikkerhetstiltak under vedlikehold eller reparasjon ................................................... 7 

2  Generell beskrivelse................................................................................................................. 9 

2.1  Introduksjon ...................................................................................................................................... 9 

2.2  Tilleggsutstyr................................................................................................................................... 14 

2.3  Luftstrøm......................................................................................................................................... 15 

2.4  Reguleringssystem ......................................................................................................................... 20 

3  Installasjon .............................................................................................................................. 22 

3.1  Måltegninger ................................................................................................................................... 22 

3.2  Installasjonsveiledningss ................................................................................................................ 39 

3.4  Innstillinger for overbelastningsrelé og sikringer ............................................................................. 46 

3.5  Kabeldimensjoner ........................................................................................................................... 50 

3.6  Piktogrammer ................................................................................................................................. 50 

4  Bruksanvisning ....................................................................................................................... 51 

4.1  Første oppstart ............................................................................................................................... 51 

4.2  Start ................................................................................................................................................ 51 

4.3  Stopp .............................................................................................................................................. 53 

4.4  Ta ut av drift .................................................................................................................................... 53 

4.5  Oppbevaring ................................................................................................................................... 54 

5  Vedlikehold.............................................................................................................................. 55 

5.1  Vedlikehold av bensinmotor............................................................................................................ 55 

5.2  Plan for forebyggende vedlikehold ................................................................................................. 55 

2 2916 7089 80
Instruksjonsbok

5.3  Smøring av kompressorer .............................................................................................................. 56 

5.4  Servicesett ...................................................................................................................................... 56 

5.5  Avhending av brukt materiale ......................................................................................................... 57 

6  Vedlikeholds- og justeringsprosedyrer ............................................................................... 58 

6.1  Vedlikehold av avlaster eller tilbakeslagsventil ............................................................................... 58 

6.2  Vedlikehold av ventiler .................................................................................................................... 58 

6.3  luftfilter ............................................................................................................................................ 60 

6.4  Utføre vedlikehold på luftinntaksfilteret ........................................................................................... 61 

6.5  Justering av MDR3 trykkbryter ....................................................................................................... 63 

6.6  Justere styreventil på vogn ............................................................................................................. 64 

6.7  Vedlikeholde sikkerhetsventil.......................................................................................................... 65 

7  Problemløsning ...................................................................................................................... 67 

8  Tekniske data .......................................................................................................................... 69 

8.1  Referanseverdier ............................................................................................................................ 69 

8.2  Begrensninger ................................................................................................................................ 69 

8.3  Compressor data ............................................................................................................................ 69 

9  Bruksanvisning ....................................................................................................................... 71 

10  Direktivet for trykkpåkjent utstyr (PED) ............................................................................... 72 

11  Samsvarserklæring ................................................................................................................ 73 

2916 7089 80 3
Instruksjonsbok

1 Forebyggende sikkerhetstiltak

1.1 Sikkerhetsikoner

Forklaring

Livsfare

Advarsel

Viktig merknad

1.2 Forebyggende sikkerhetstiltak, generelle

Generelle sikkerhetstiltak

1. Ved betjening av denne maskinen må brukeren benytte sikre arbeidsmetoder og overholde alle gjeldende
sikkerhetskrav og -forskrifter.
2. Hvis noen av de følgende utsagnene ikke er i samsvar med gjeldende lovgiving, skal det strengeste
regelverket gjelde.
3. Installasjon, drift, vedlikehold og reparasjonsarbeider må kun utføres av autorisert personell med spesiell
opplæring.
4. Kompressoren anses ikke for å være i stand til å produsere luft av en kvalitet som kan pustes inn. For at
luften skal kunne pustes i, må trykkluften renses tilstrekkelig i samsvar med gjeldende regelverk og
standarder.
5. Før noe vedlikehold eller noen reparasjon, justering eller kontroller utenom rutinemessig ettersyn utføres,
skal kompressoren stoppes, nødstoppknappen trykkes inn, spenningen slås av og kompressoren
trykkavlastes. I tillegg skal nettskillebryteren åpnes og låses.
6. Ikke bruk trykkluft til å leke. Trykkluft må ikke brukes på huden, og luftstrømmen må ikke rettes mot
personer. Bruk aldri trykkluft til å fjerne smuss fra klærne. Når trykkluft brukes til rengjøring av utstyr, må
dette gjøres med stor forsiktighet, og man må bruke vernebriller.
7. Eieren er ansvarlig for å holde enheten i forsvarlig stand. Deler og tilbehør skal skiftes ut hvis de ikke
lenger oppfyller kravene til sikker drift.
8. Det er forbudt å stå eller gå på kompressoren eller tilhørende komponenter.

1.3 Forebyggende sikkerhetstiltak under installasjon

Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for materielle skader eller personskader som
skyldes at disse forebyggende tiltakene ikke er respektert, eller som følge av at alminnelig
forsiktighet og tilbørlig aktsomhet ikke er utvist ved installasjon, drift, vedlikehold eller
reparasjonsarbeider, også når dette ikke er særskilt omhandlet i denne boken.

4 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Forholdsregler under installasjon

1. Maskinen må bare løftes med egnet utstyr i samsvar med gjeldende sikkerhetsforskrifter. Løse eller dreibare
deler må festes godt før løftet gjennomføres. Det er strengt forbudt å ferdes eller oppholde seg i faresonen
under last som er løftet. Fremskyndelse av og avslakking i løfteoperasjonen må foregå innenfor sikre
grenser. Bruk vernehjelm i forbindelse med arbeider i nærheten av heise- eller løfteutstyr.
2. Plasser maskinen der hvor omgivelsesluften er så ren og kjølig som mulig. Installer om nødvendig en
inntakskanal. Luftinntaket må aldri blokkeres. Du må ta forholdsregler slik at minst mulig fuktighet
kommer inn via inntaksluften.
3. Alle blindflenser, -plugger, -hetter og poser med tørkemidler må fjernes før rørene koples sammen.
4. Luftslangene må være av riktig dimensjon og tåle det aktuelle arbeidstrykket. Benytt aldri trevlede, skadde
eller slitte slanger. Fordelingsrør og forbindelser må være av riktig dimensjon og tåle det aktuelle
arbeidstrykket.
5. Luften som suges inn, må være fri for røykgasser, damp og partikler som er brennbare, f.eks. løsemidler i
maling, som kan føre til innvendig brann eller eksplosjon.
6. Plasser luftinntaket slik at løstsittende klær ikke kan bli sugd inn i det.
7. Sørg for at avtappingsrøret fra kompressoren til etterkjøleren eller luftnettet har plass til å ekspandere ved
varme, og at det ikke kommer i kontakt med eller i nærheten av brennbart materiale.
8. Luftuttaksventilen må ikke utsettes for ytre kraft, og det tilkoplede røret må være fritt for spenninger.
9. Hvis fjernstyring er installert, må maskinen ha et lett synlig skilt med følgende påskrift: ADVARSEL!
Denne maskinen er fjernstyrt og kan starte uten forvarsel.
Operatøren må kontrollere at maskinen er stoppet, og at skillebryteren er åpen og låst før
vedlikeholdsarbeid utføres. Som et ytterligere sikkerhetstiltak skal personer som slår på fjernstyrte
maskiner, ta tilstrekkelige forholdsregler for å forvisse seg om at ingen kontrollerer eller utfører arbeider på
maskinen. I den forbindelse skal et oppslag med formålstjenlig ordlyd festes til startanordningen.
10. Maskinene må installeres slik at tilgangen på kjøleluft er tilstrekkelig og luften fra avtrekket ikke føres
tilbake til kompressorens luftinntak eller kjøleluftinntak.
11. De elektriske tilkoplingene må stemme overens med de gjeldende bestemmelsene. Maskinene må jordes og
beskyttes mot kortslutning ved hjelp av sikringer i alle faser. En låsbar nettskillebryter skal være installert i
nærheten av kompressoren.
12. På maskiner med automatisk start/stopp eller hvis funksjonen for automatisk omstart etter strømsvikt er
aktivert, må et skilt med teksten "Denne maskinen kan starte uten forvarsel", festes i nærheten av
instrumentpanelet.
13. På systemer med flere kompressorer skal det installeres manuelle ventiler for å isolere hver enkelt
kompressor. Det er ikke tilstrekkelig å isolere trykkluftsystemer med tilbakeslagsventiler.
14. Man må aldri fjerne eller endre sikkerhetsanordninger, beskyttelsesdeksler eller isolasjon som er montert på
maskinen. Trykkbeholdere eller hjelpeutstyr som er installert utenfor maskinen, og som er beregnet på luft
med et trykk over atmosfærisk trykk, må sikres ved hjelp av én eller flere trykkavlastningsanordninger etter
behov.
15. Røropplegg eller andre deler som kommer opp i en temperatur på over 80 °C (176 ˚F), og som personell
uforvarende kan komme i berøring med ved normal drift, skal skjermes eller isoleres. Annet røropplegg for
høye temperaturer må merkes tydelig.
16. Hvis underlaget ikke er plant, eller det kan helle, må produsenten kontaktes.

Se også følgende forebyggende sikkerhetstiltak: Forebyggende sikkerhetstiltak


under drift og Forebyggende sikkerhetstiltak under vedlikehold.
Disse forebyggende sikkerhetstiltakene gjelder for maskinell behandling eller
maskinelt forbruk av luft eller nøytralgass. Behandling av annen gass krever
ytterligere forebyggende sikkerhetstiltak for det aktuelle bruksområdet. Slike tiltak er
ikke tatt med her.
Noen forebyggende sikkerhetstiltak er generelle og dekker flere typer maskiner og
utstyr. Følgelig vil en del av beskrivelsene ikke gjelde for din maskin.

2916 7089 80 5
Instruksjonsbok

1.4 Forebyggende sikkerhetstiltak under drift

Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for materielle skader eller


personskader som skyldes at disse forebyggende tiltakene ikke er respektert,
eller som følge av at alminnelig forsiktighet og tilbørlig aktsomhet ikke er
utvist ved installasjon, drift, vedlikehold eller reparasjonsarbeider, også når
dette ikke er særskilt omhandlet i denne boken.

Sikerhetstiltak under drift

1. Bruk bare tilpasningsstykker og koplinger av riktig type og dimensjon i enden av slanger. Ved
gjennomblåsing av en slange eller trykkluftledning må den åpne enden holdes på plass. En frittliggende
ende virker som en pisk, og kan forårsake personskader. Kontroller at slangen er helt trykkavlastet før den
koples fra.
2. Personer som slår på fjernstyrte maskiner, skal ta tilstrekkelige forholdsregler for å forvisse seg om at ingen
kontrollerer eller utfører arbeider på maskinen. I den forbindelse skal et oppslag med formålstjenlig ordlyd
festes til fjernstartanordningen.
3. Bruk aldri maskinen når det er fare for at brennbare eller giftige gasser, damper eller partikler kan bli ført
inn i den.
4. Bruk aldri maskinen under eller over dennes grenseverdier.
5. Personer som oppholder seg i omgivelser eller rom hvor lydtrykksnivået kommer opp i eller overskrider
90 dB(A), skal bruke hørselsvern.
6. Kontroller regelmessig at:
 alle beskyttelsesdeksler er på plass og er skikkelig festet
 alle slanger og/eller rør inni maskinen er i god stand, er forsvarlig festet og ikke gnisser mot noe
 det ikke forekommer lekkasjer
 alle festeelementer er trukket til
 alle strømledninger er forsvarlig festet og i god stand
 sikkerhetsventiler og andre trykkavlastningsordninger ikke er blokkert av smuss eller maling
 luftuttaksventil og luftnett, dvs. rør, koplinger, manifolder, ventiler, slanger osv., er i god stand, uten
slitasje eller skader
7. Hvis varm kjøleluft fra kompressorer brukes i luftoppvarmingssystemer, f.eks. til oppvarming av
arbeidsrom, må det tas forholdsregler mot luftforurensning og mulig forurensning av luften som innåndes.
8. Man må aldri fjerne eller endre lyddempningsmaterialet, hvis dette er montert.
9. Man må aldri fjerne eller endre sikkerhetsanordninger, beskyttelsesdeksler eller isolasjon som er montert på
maskinen. Trykkbeholdere eller hjelpeutstyr som er installert utenfor maskinen og beregnet på luft med et
trykk over atmosfærisk trykk, skal sikres ved hjelp av én eller flere trykkavlastningsanordninger etter
behov.

Se også følgende forebyggende sikkerhetstiltak: Forebyggende sikkerhetstiltak under


installasjon og Forebyggende sikkerhetstiltak under vedlikehold.
Disse forebyggende sikkerhetstiltakene gjelder for maskinell behandling eller
maskinelt forbruk av luft eller nøytralgass. Behandling av annen gass krever
ytterligere forebyggende sikkerhetstiltak for det aktuelle bruksområdet. Slike tiltak er
ikke tatt med her.
Noen forebyggende sikkerhetstiltak er generelle og dekker flere typer maskiner og
utstyr. Følgelig vil en del av beskrivelsene ikke gjelde for din maskin.

6 2916 7089 80
Instruksjonsbok

1.5 Forebyggende sikkerhetstiltak under vedlikehold eller reparasjon

Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for materielle skader eller personskader som
skyldes at disse forebyggende tiltakene ikke er respektert, eller som følge av at
alminnelig forsiktighet og tilbørlig aktsomhet ikke er utvist ved installasjon, drift,
vedlikehold eller reparasjonsarbeider, også når dette ikke er særskilt omhandlet i denne
boken.

Forholdsregler under vedlikehold eller reparasjon

1. Bruk alltid vernebriller.


2. Bruk bare egnet verktøy til vedlikeholds- og reparasjonsarbeider.
3. Bruk bare originale reservedeler.
4. Alt vedlikeholdsarbeid skal kun foretas når maskinen er avkjølt.
5. Et varselskilt med påskriften "Arbeid pågår, ikke start" må festes til startanordningen.
6. Personer som slår på fjernstyrte maskiner, skal ta tilstrekkelige forholdsregler for å forvisse seg om at ingen
kontrollerer eller utfører arbeider på maskinen. I den forbindelse skal et oppslag med formålstjenlig ordlyd
festes til fjernstartanordningen.
7. Steng luftuttaksventilen for kompressoren før du kopler til eller fra et rør.
8. Før en trykksatt komponent fjernes, må maskinen isoleres effektivt fra alle trykkilder, og hele systemet må
trykkavlastes.
9. Bruk aldri brennbare løsemidler eller karbontetraklorid til rengjøring av deler. Treff forebyggende
sikkerhetstiltak mot giftig damp i rensevæsker.
10. Vær ytterst nøye med rensligheten i forbindelse med vedlikehold og reparasjonsarbeider. Unngå tilsmussing
ved å dekke til delene og ubeskyttede åpninger med en ren klut, papir eller teip.
11. Man må aldri sveise eller utføre annet arbeid som omfatter varme, i nærheten av oljesystemet. Oljetankene må
være spylt helt rene, f.eks. ved hjelp av damprensing, før slikt arbeid utføres. Man må aldri sveise eller foreta
noen form for endringer på trykkbeholderne.
12. Hvis det er tegn på eller foreligger mistanke om at en innvendig del i en maskin er overopphetet, må maskinen
stoppes, men ingen inspeksjonsluker må åpnes før maskinen har blitt tilstrekkelig avkjølt. Denne
avkjølingstiden er påkrevd for å hindre en plutselig antennelse av oljedampen når luft slippes inn.
13. Bruk aldri en lyskilde med åpen flamme til innvendig inspeksjon av maskin, trykktank e.l.
14. Sørg for at verktøy, løse deler eller filler ikke glemmes igjen i eller på maskinen.
15. Alle regulerings- og sikkerhetsanordninger skal vedlikeholdes nøye for å sikre at de fungerer på riktig måte. De
skal ikke settes ut av funksjon.
16. Før maskinen klargjøres for bruk etter vedlikehold eller overhaling, må man kontrollere at arbeidstrykk,
temperaturer og tidsinnstillinger er korrekte. Kontroller at alle betjenings- og sikkerhetsstoppanordninger er
montert og fungerer som de skal. Hvis koplingsbeskyttelsen til kompressorens drivaksel ble fjernet, må man
kontrollere at den har blitt satt på igjen.
17. Beskytt motor, luftfilter, elektriske komponenter, reguleringskomponenter o.l. for å hindre at fuktighet trenger
inn i dem, f.eks. i forbindelse med damprensing.
18. Kontroller at alt lyddempningsmateriale og alle vibrasjonsdempere, f.eks. dempningsmateriale på karosseriet og
i kompressorens luftinntaks- og luftuttakssystemer, er i god stand. Hvis det er skadet, må det byttes ut med
originalt materiale fra produsenten for å hindre at lydtrykksnivået øker.
19. Bruk aldri kaustiske løsemidler. De kan påføre materialene i luftnettet, f.eks. skåler av polykarbonat, skader.
20. Følgende forebyggende sikkerhetstiltak fremheves spesielt ved håndtering av kjølemedium:
 Damp fra kjølemediet må ikke pustes inn Kontroller at arbeidsområdet har tilstrekkelig lufting. Bruk om
nødvendig pustevern.
 Bruk alltid spesialhansker. I tilfelle kjølemedium kommer i kontakt med huden, må huden skylles med
vann. Hvis flytende kjølemedium trekker gjennom klærne og inn til huden, må klærne aldri rives av eller
fjernes. Spyl rikelig med ferskvann på klærne til kjølemediet er spylt bort. Oppsøk deretter lege.
21. Beskytt hendene for å unngå skader som følge av varme maskindeler, f.eks. i forbindelse med avtapping av
olje.

2916 7089 80 7
Instruksjonsbok

Se også følgende forebyggende sikkerhetstiltak: Forebyggende sikkerhetstiltak under


installasjon og Forebyggende sikkerhetstiltak under drift.
Disse forebyggende sikkerhetstiltakene gjelder for maskinell behandling eller maskinelt forbruk
av luft eller nøytralgass. Behandling av annen gass krever ytterligere forebyggende
sikkerhetstiltak for det aktuelle bruksområdet. Slike tiltak er ikke tatt med her.
Noen forebyggende sikkerhetstiltak er generelle og dekker flere typer maskiner og utstyr.
Følgelig vil en del av beskrivelsene ikke gjelde for din maskin.

8 2916 7089 80
Instruksjonsbok

2 Generell beskrivelse

2.1 Introduksjon

Generelt

LE er luftkjølte ettrinns smurte stempelkompressorer med to sylindre, og er bygd for effektive arbeidstrykk på
opptil 10 bar.

Hoveddeler

Kompressorblokk med avlastningsventil

Powerpack

2916 7089 80 9
Instruksjonsbok

PowerPack med avlastningsventil

Sokkelmontert

10 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Tankmontert, LE 2 opp til LE 3, horisontal beholder

Tankmontert, horisontal beholder

2916 7089 80 11
Instruksjonsbok

Tankmontert, Full-Feature-enhet, 475 l-beholder

LE-vogn bensin/elektrisk
Referanser på figurer

Referanse Beskrivelse
AF Luftinntaksfilter
AR Luftbeholder
AV Luftuttaksventil
CV Tilbakeslagsventil
Dm Kondensatavtappingsventil
DP Oljeavtappingsplugg
FC Oljepåfyllingslokk
FN Vifte

12 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Referanse Beskrivelse
Gp Lufttrykkmåler
M Motor
MDR Trykkstrømbryter
Me Elektrisk motor
Mp Bensinmotor
P1 Timeteller, driftstimer
PD trykksvingningsdemper
RV Styreventil
S1 AV/PÅ-bryter
S2 AV/PÅ-bryter, tørker
SG Oljenivåglass
SV Sikkerhetsventil
UA Avlaster
US Avblåsningslyddemper
Y1 Magnetventil for pålastning

Referanse Beskrivelse
1 Deksel
2 Luftinntakslyddemper
3 Veivhus
4 Kjølerør
5 Venstre sylinder
6 Høyre sylinder
7 Piktogram, se Piktogrammer
8 El-skap
9 Duggpunktsindikator
10 Kjøletørker
11 Løftebøyle
12 Trekkhåndtak
13 Drivstofftank

Kompressorvarianter

Kompressorblokken består av:


 Veivhus (3) og sylindere (5) og (6)
 Luftinntaksfilter (AF) og luftinntakslyddemper (2)
 Vifte (FN)
 Luftkjølerrør
 Tilbakeslagsventil (CV) eller avlaster (UA)
 Sikkerhetsventil (SV)

Powerpack består av:

2916 7089 80 13
Instruksjonsbok

 For LE 2 og LE 3: Kompressorblokken som beskrevet over, med flenset elektrisk motor (M),
tilbakeslagsventil (CV) og sikkerhetsventil (SV)
 For LE 5 opp til LE 20: Kompressorblokken som beskrevet over, med flenset elektrisk motor (M) og
sikkerhetsventil (SV)

Den tankmonterte enheten består av:

 For LE 2 up to LE 3: Powerpack montert på en horisontal eller vertikal lufttank (AR) med


luftuttaksventil (AV), Trykkmåler (Gp), Sikkerhetsventil (SV), Trykkstrømbryter med av/på-knapp
(MDR), Kondensatavtappingsventil (Dm).
 For LE 5 up to LE 20: Powerpack montert på en beholder (AR) med luftuttaksventil (AV), Trykkmåler
(Gp), Sikkerhetsventil (SV), Kondensatavtappingsventil (Dm), El-skap (8), inkludert motorstarter.
Trykkstrømbryter (MDR).

Den sokkelmonterte enheten er en helt driftsklar enhet med trykkstrømbryter (MDR) og av/på-brytere
montert på en ramme (ingen luftbeholder).
LE-vognenheter er mobile kompressorer. De er utstyrt med enten en direkte flenskoplet elektrisk motor (Me)
eller en bensinmotor (Mp). Kompressorene har to uttakskoplinger:

 En tilkopling for trykkluft med arbeidstrykk.


 En tilkopling for trykkluft med redusert trykk ved hjelp av en trykkregulator.

Full-Feature-kompressoren er en tankmontert kompressor utstyrt med en kjøletørker med DD- og PD-filter.


De fjerner fuktighet fra trykkluften ved å kjøle ned luften til nær frysepunktet. Dermed kondenserer vann.
Kondensatet tappes av automatisk. Luften varmes opp før den forlater tørkeren.

2.2 Tilleggsutstyr

Kompressorene kan bygges ut med følgende tilleggsutstyr. Kontakt Atlas Copco for å få detaljert
informasjon. Oversikt over tilleggsutstyr

På 90 / 250 /475 tankmonterte og sokkelmonterte


enheter LE15 og LE20 er kappe ikke tilgjengelig.
Lyddempende kappe
Ikke som tankmontert, sokkelmontert eller
salgsversjon
Mottakeroppgradering 90 til 250 Standard mottaker.
Vertikal mottakeroppgradering 90 eller 250 til 250.
Mottakeroppgradering
Kun for 2 og 3hp 475 mottakeroppgradering 90 eller
250 til 475

Pneumatisk avløp Ikke tilgjengelig i vognversjonene

Mellomtrinns avtapping Ikke tilgjengelig

100VA (for bokskontroll spenning 400/3/50)


Transformator Kun YD

14 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Motor anti-kondens Brukes sammen med LE 2-20 med 400V/50Hz og


varmeovner og
termistorbeskyttelse 460V/60Hz

CD adsorpsjonstørker LE 2-3 på 90 og 250 mottaker

Kraftig luftinntaksfilter For versjonene PP-BM-TM-FF

Danner kontakt (NO)


Oljenivåbryter
Bryter kontakten (NC)

Mottaker hjulsett Hjulsett til 90/250 mottaker

Strømforsyningskabel Med rød 3-polskontakt 16A CEE

(3 m) L=3m
Avlastningsventil (magnetventil som sørger for at
Automatisk omstart
enheten vil starte igjen etter strømbrudd)
Timer avløp
Alle mottakermonterte enheter
(magnetventildrevet)

Brukes på enhetene DOL Ugyldig i kombinasjon med alle aldre spenninger og


230v/50hz og 400v/50hz frekvenser og YD-enheter

2.3 Luftstrøm

Powerpack

Luften som suges gjennom luftinntaksfilteret (AF) og luftinntakslyddemperen (1) inn i sylinderne (2 og 3),
komprimeres. Deretter slippes den ut gjennom kjølerør (4 og 5) og tilbakeslagsventil (CV) / avlasterventil
(UA) til luftbeholderen (AR).

2916 7089 80 15
Instruksjonsbok

Luftstrøm og reguleringssystem med direkte start

16 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Luftstrøm og reguleringssystem med Y-D-starter

2916 7089 80 17
Instruksjonsbok

Luftstrøm og reguleringssystem på vogn

18 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Full-Feature

Luftstrøm og reguleringssystem på vogn

Referanser på flytskjemaer

Referanse Beskrivelse
AF Luftinntaksfilter
AR Luftbeholder
AV Luftuttaksventil
AV1/AV2 Luftuttaksventiler
CV Tilbakeslagsventil
Dm Kondensatavtappingsventil
FC Oljepåfyllingslokk
FN Vifte
Gp Lufttrykkmåler
M Motor
MDR Trykkstrømbryter
PD trykksvingningsdemper
S1 AV/PÅ-bryter

2916 7089 80 19
Instruksjonsbok

Referanse Beskrivelse
RV Styreventil
SV Sikkerhetsventil
UA Avlaster
UV Avlastningsventil
US Avblåsningslyddemper
Y1 Magnetventil for pålastning
DP Oljeavtappingsplugg
SG Oljenivåglass

Referanser på flytskjemaer

Referanse Beskrivelse
1 Luftinntakslyddemper
2 Venstre sylinder
3 Høyre sylinder
4 Kjøler
5 Kjølerør
6 Trykkavlastningsventil
7 El-skap
8 Stempel
9 Fjær
10 Trykkregulator
11 Kjøletørker

2.4 Reguleringssystem

Med direkte start

LE 2 opp til LE 20 med DOL forrett

Reguleringssystemet inkluderer:
 Tilbakeslagsventil (CV)
 Trykkstrømbryter (MDR) med trykkavlastningsventil (6) og av/på-knapp (S1).
 for 10 til 20 Hp også magnetventil (for raskere utladning av topp)

Drift
Trykkstrømbryteren (MDR) åpner og lukker kontaktene ved forhåndsinnstilte trykk. Når kompressoren kjører
pålastet, er kontaktene lukket, og motoren går.
Når trykket i luftbeholderen (AR) når det forhåndsinnstilte maksimaltrykket, åpnes både kontaktene og
trykkavlastningsventilen (6). Motoren stopper, luften på trykksiden av kompressoren slippes ut i atmosfæren, og
tilbakeslagsventilen (CV) forhindrer at trykkluft strømmer ut av luftbeholderen.
Når trykket i luftbeholderen (AR) faller til det forhåndsinnstilte minimumstrykket, lukkes kontaktene i
trykkstrømbryteren og trykkavlastningsventilen (6). Motoren starter, og trykkluft leveres til luftbeholderen igjen.

20 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Med Y-D-starter

LE 5 opp til LE 20
Reguleringssystemet inkluderer:
 El-skap
 Trykkstrømbryter (MDR)
 Av/på-bryter (S1)
 Magnetventil (Y1)
 Avlaster (UA) med integrert tilbakeslagsventil (CV)

Trykkstrømbryteren (MDR) åpner og lukker kontaktene ved forhåndsinnstilte trykk. Ved pålastet drift er
kontaktene lukket: Motoren går og magnetventilen (Y1) aktiveres slik at trykkluften forhindres fra å strømme til
avlasteren (UA).
Når trykket i luftbeholderen (AR) når det forhåndsinnstilte maksimaltrykket, åpnes kontaktene i
trykkstrømbryteren (MDR). Motoren stopper, og magnetventilen (Y1) deaktiveres. Trykkluften fra beholderen
strømmer via magnetventilen til stemplet (8), slik at avlasterventilen (UV) åpnes. Luften på kompressorens
trykkside blåses gjennom lyddemperen (US) og ut i atmosfæren, og tilbakeslagsventilen (CV) lukkes for å
forhindre at trykkluft strømmer ut av beholderen.
Når trykket i luftbeholderen (AR) faller til det forhåndsinnstilte minimaltrykket, lukkes kontaktene i
trykkstrømbryteren. Motoren startes, og magnetventilen (Y1) aktiveres. Styreluften fra avlasterstempelkammeret
slippes ut i atmosfæren. Avlasterventilen (UV) lukkes, og trykkluft leveres til luftbeholderen igjen.

Vogn
LE-vogn
Reguleringssystemet inkluderer:
 Styreventil (RV)
 Avlaster (UA) med integrert tilbakeslagsventil (CV)
 El-skap (kun på vognkompressorer med elektrisk motor)

Styreventilen (RV) åpnes og lukkes ved forhåndsinnstilte trykk. Ved pålastet drift er styreventilen (RV) lukket
slik at trykkluften forhindres fra å strømme til avlasteren (UA).
Når trykket i trykksvingningsdemperne (PD) når det forhåndsinnstilte maksimaltrykket, åpnes styreventilen
(RV). Trykkluften fra trykksvingningsdemperne strømmer til stemplet (8), slik at avlasterventilen (UV) åpnes.
Luften på kompressorens trykkside blåses gjennom lyddemperen (US) og ut i atmosfæren, og tilbakeslagsventilen
(CV) lukkes for å forhindre utlufting av trykksvingningsdemperne. Kompressoren kjøres avlastet.
Når trykket i trykksvingningsdemperne (PD) faller til det forhåndsinnstilte minimumstrykket, lukkes
styreventilen (RV). Styreluften fra avlasterstempelkammeret slippes ut i atmosfæren. Avlasterventilen (UV)
lukkes, og trykkluft leveres til trykksvingningsdemperne (PD) igjen.

2916 7089 80 21
Instruksjonsbok

3 Installasjon

3.1 Måltegninger

LE/LF/LT 2-3:WITHOUT VIBRATION DAMPER


LE/LF/LT 5 :WITH VIBRATION DAMPER
Compressor Air Inlet

A
VIEW F G-G For Dismantling
Air filter
G B B
M8(4x)

40
M10

8 p9
21

Pitch Ø 167
Ø154 H7
30

Cooling Air Inlet VIEW F

496
Ø25 k5
157
100

26
Compressed Air outlet G
112 20 G1/2"
91
141 X
368 254
202

For dismantling
Air filter
40

Compressed Air outlet


G1/2"

D
Cooling Air Inlet
506
Z
157

Cooling
Air inlet VIEW H
167

26
71

VIEW H
Y
615
C 74 0,5
Compressed Air Outlet E
G1/2"

Net M ass Net M ass P ower


Ty pe A B C D E
B lo c k (K g ) pack (K g )

2 45 615
L E /L F 3 30 49 504 252
687
5
2
51
45
365 77
615 9820 2239 01/08
LT 3 30 49 533 279
687
5 51 81448D

LE 2 opp til LE 5, Power Pack

22 2916 7089 80
Instruksjonsbok

LE/LT/LF 7-10 A
For Dismantling Air inlet
300 B
Compressor Air Inlet

40
VIEW E

F
10 p9 F-F
Pitch 140
M8(4x)

25

601
Ø154 H7
VIEW E

30
Cooling Air Inlet

H
J

M10
Ø35 K5
K

49,5 8,5 X
Compressor Air Outlet 135
F 290
G1/2" 221
173

457

Cooling Air inlet VIEW H

Z
E
F

VIEW H
G

Y
C
74 0,5
D

Compressor Air Outlet


G 1/2"

Net Mass Net Mass Power


Type A B C D E F G H J K
Block (Kg) pack (Kg)
7 90 412 860
187 71 15
LE 10 102 600 300 932
10 (60Hz) 102
453
929 225 109 23* 9820 2239 02/08
7 45 90 412 860 177 61 25
LT 610 310
10 102 453 932 81449D
187 71 15
7 90 412 860
LF 600 300
10 102 453 932

LE 7 opp til LE 10, Power Pack

2916 7089 80 23
Instruksjonsbok

AIR INLET A
FOR DISMANTLING AIR FILTER
B
60

Z ( 1:2 )

14pg

0,2
39,5 - 0
+
M16 45 k5
667

COOLING AIR
INLET
VIEW Y

VIEW Y
266

14(4x)
99

Z
25,5

74 394
228
COMPRESSED AIR 244
OUTLET G1/2" 293 42 270

589
678

COOLING AIR

277
VIEW X VIEW X
110
36,5

COMPRESSED AIR C
OUTLET G1/2" 395 0,5
D

TYPE FRAME SIZE NET MASS BLOCK NET MASS POWERPACK A B C D


LE 15
LE 20
O
O
98
98
164
198
719
719
359.5
359.5
545
545
1067
1094
9820 2239 07/02
LT 15 O 98 166 682 353 545 1067
LT 20 O 98 194 713 353 545 1094
81450D

LE 10 opp til LE 20, Power Pack

24 2916 7089 80
Instruksjonsbok

BM LE/LT/LF 2-3-5 DOL

A
Compressor air Inlet For dismantling
Air filter 252 B

40
Cooling Air outlet

F
Compressor Motor
Cooling Air inlet Cooling Air inlet

E
6

40
Compressed Air oulet
G 1/2"

D
125
166

10
540
198 4
C
395
555

Type Net Mass (Kg) A B C D E F


LE/LF 2 47 613
195 631 496
LE/LF 3 51 504 252
682
LE/LF 5 53 205 641 506
LT 2 47 613
LT 3 51 533 279
195 631 496 9820 2239 42/06
682
LT 5 53 205 641 506 81452D

LE 2 opp til LE 5, Sokkelmontert

2916 7089 80 25
Instruksjonsbok

600
BM LE/LT/LF 7-10 YD For dismantling
300 300 Air filter
Compressor Air inlet

40
Cooling
Air outlet

D
Compressor cooling Motor cooling
Air inlet Air inlet

B
C

C
125
24
10

Compressed Air outlet 244 198


G1/2"
248 541 395

A 154 555

Type Net mass (Kg) A B C D

LE/LT/LF 7 92 860 322 205 721 9820 2239 43/05


LE/LT/LF 10 104 932 322 205 721 81453D
LE 10 (60 Hz) 104 929 360 243 759

LE 7 opp til LE 10, Sokkelmontert

26 2916 7089 80
Instruksjonsbok

K L MIN. 280

N
E

COOLING AIR COOLING AIR


OUTLET OUTLET

B
COMPRESSOR AIR+ MOTOR COOLING
COOLING AIR INLET AIR INLET

25 540 F G 130 395

A
B D

TYPE SIZE NET MASS A B D E F G K L M N


LE 10 (50 Hz) 171 740 816 1180 1395 185 42.5 191.5 155 296.5 123.5
LF 10 (50 Hz) 171 740 816 1180 1395 185 42.5 191.5 155 296.5 123.5
LT 10 (50 Hz) 171 740 816 1180 1395 185 42.5 191.5 155 296.5 123.5
LE 10 (60 Hz) 240 830 880 1360 1410 369 87.5 322 194 330 82
LT 10 (60 Hz) 171 830 880 1360 1410 369 87.5 322 194 330 82

TYPE NET MASS A B D E F G K L M N 9820 2239 41/08


LE/LT/LF 2 101 680 731 890 1254 130 12.5 191.5 100 229.5 85.5
LE/LT/LF 3 105 680 731 890 1254 130 12.5 191.5 100 229.5 85.5 81454D
LE/LT/LF 5 107 680 731 890 1254 130 12.5 191.5 100 229.5 85.5
LE/LT/LF 7 159 740 816 1180 1395 185 42.5 191.5 155 296.5 123.5
LE/LT/LF 10 171 740 816 1180 1395 185 42.5 191.5 155 296.5 123.5

LE 2 opp til LE 20, Pack med lyddempende kappe

2916 7089 80 27
Instruksjonsbok

TM 90L LE/LT/LF 2-3 For dismantling A


615 air filter 252 B

Compressor air inlet

40
Cooling air outlet

Cooling air inlet


181

Compressed air outlet


G 1/2"

979
370

640

529

483
Slot Hole 15x25 (4x)
Manual drain
G 1/4"
10

600 191 318


364
982

Type Receiver (L) Netmass (Kg) A B


2 85
LE/LF 90 504 252
3 89 9820 2239 21/07
2 93 81455D
LT 90 533 279
3 97

LE 2 opp til LE 3, tankmontert, 90 l-beholder

28 2916 7089 80
Instruksjonsbok

C For Dismantling A
Air filter
252 B
Compressor Air inlet

40
Cooling Air outlet

Cooling Air inlet

1645
140

Compressed Air
Outlet G1/2"

1149
622

Manual drain
G 1/4"
10

500
81 Ø600

Type Receiver (L) Net Mas s(kg) A B C D


2 265
615 271
LE/LF 3 250 269 504 252 9820 2239 23/05
5 271 687 343
2 285 81456D
615 271
LT 3 250 289 533 279
5 291 687 343

LE 2 opp til LE 5, tankmontert, 250 l-beholder

2916 7089 80 29
Instruksjonsbok

LE/LT/LF 5 A
687 252 B
OPTIONAL LARGER VESSEL ON LE/LT/LF 2-3-5 For dismantling air filter
Compressor air inlet

40
Cooling air
Outlet

Cooling air
Inlet

K
ØJ
365
Compressed
Air outlet G 1/2"

H
E
10

C 960 F
Manual drain
G 1/4"
Dmax 60 G

T y p e R e c e ive r(L ) N e t M a s s (K g ) A B C D E F G H E K
2 1 4 7
L E 3 1 4 9 5 0 4 2 5 2
5 1 5 0
2 1 6 7
L T 3 2 5 0 1 6 9 5 3 3 2 7 9 4 1 8 1 8 5 2 3 1 0 3 3 6 3 8 2 5 7 5 4 5 0 1 0 8 2
5 1 7 0

L F
2
3
1 4 7
1 4 9 5 0 4 2 5 2
9820 2239 22/07
5 1 5 0
81457D
Type Receiver (L) Net Mass (Kg) A B C D E F G H J K
LE 5 185 504 252
LT 5 475 245 533 279 455 1926 395 476 530 754 600 1261
LF 5 185 504 252

LE 2 opp til LE 5, tankmontert, 250/475 l horisontal beholder

30 2916 7089 80
Instruksjonsbok

LE/LT/LF 7-10
D A
FOR DISMANTLING AIR FILTER
296 B
COMPRESSOR
40

AIR INLET
COMPRESSOR
AIR INLET

COOLING
AIR OUTLET

COMPRESSOR MOTOR
COOLING COOLING
AIR INLET AIR INLET
M

C ØL
COMPRESSED
AIR OUTLET 290
G 1/2"

K
G
MANUAL DRAIN SLOT HOLE
10 OUTLET G 1/4" 15x25 (4x)

61
E 960 211 H

F max. 62 J

WITH 250L RECEIVER

TYPE NET MASS A B C D E F G H J K L M

LE/LT/LF 7 189 592 296 411,5 859,5


08 418 1852 310 336 382 575 450 1162
LE /LT/LF 10 201 606 310 452,5 931,5

LE 10 (60Hz) 201 600 300 453 929 418 1852 310 336 382 575 450 1200

WITH 475L RECEIVER

TYPE NET MASS A B C D E F G H J K L M

08
LE/LT/LF 7 224 592 296 411,5 859,5
455 1926 395 476 530 754 600 1341
9820 2239 25/08
LE /LT/LF 10 236 606 310 452,5 931,5
81737D
LE 10 (60Hz) 236 600 300 453 929 455 1926 395 476 530 754 600 1379

LE 7 opp til LE 10, tankmontert, 250/475 l horisontal beholder

2916 7089 80 31
Instruksjonsbok

LE/LT 15-20
D A

For Dismantling BB B
Air Inlet Air Filter

60
Cooling air
Inlet Electrical cable entry
(pg 21on rear side)

N
Compressed Air
C Outlet G1/2"
395

L
ØM

H
SLOT HOLE 15x25(4x)

10
E F

Manual drain J
Gmax 60 G 1/4"
K

Type Receiver(L) Net Mass(Kg) A B BB C D E F G H J K L M N


250 - 390 1793 310 336 382 554 450 1250
15 687 334 1062.5
475 - 427 1867 395 476 530 729 600 1425
LT
250 - 390 1793 310 336 382 554 450 1250
20
475 -
718
353
365
540
1089.5
427
960
1867 395 476 530 729 600 1425 9821 1041 00/10
250 - 390 1793 310 336 382 554 450 1250
15 687 334 1062.5 81738D
475 - 427 1867 395 476 530 729 600 1425
LE
250 - 390 1793 310 336 382 554 450 1250
20 718 365 1089.5
475 - 427 1867 395 476 530 729 600 1425

LE 15 opp til LE 20, tankmontert, 250/475 l horisontal beholder

32 2916 7089 80
Instruksjonsbok

A 76 1390
For dismantling
B C
air filter Compressor Air inlet
40

Cooling air outlet

Dryed compressed air outlet G 1/2"

Cooling air inlet


6
H

6
450

850

6
605

3
310

10
960 384
352 5
Compressed air outlet G 1/2"
402 5 60 1782
Manual drain outlet G 1/4"

748

28 495

Dryer cooling air outlet


485

286
6
1090

Dryer cooling air inlet

326

Type Net Mass A B C D H


LE/LF 2 504 252
171 kg
LT2 533 279 9820 4496 00/01
1072
LE/LF 3 504 252
175 kg 252 686 81458D
LT3 533 279
LE5 504 252
177 kg 1082
LT5 533 279

LE 2 opp til LE 7, tankmontert, Full Feature, 250 l-beholder

2916 7089 80 33
Instruksjonsbok

A 1
For dismantling 75 1398
air filter
B C
Compressor Air inlet
40

Cooling air outlet

Cooling air inlet


Dryed compressed air outlet G 1/2"
6

600
H

6
1012

6
767

3
395

10
Compressed air outlet G 1/2"
476 5 960 437
Manual drain outlet G 1/4"
530 5
60 1888 1

748

27 495

Dryer cooling air outlet


485

287
6
1252

Dryer cooling air inlet

327 1
Type Net Mass A B C D H
LE5 225 kg 510 255 255 686 1261
LT5 225 kg 533 255 279 686 1261
LF5 / LE7 265 kg 592 296 296 860 1341
9820 4497 00/01 LT/LF 7 265 kg 606 296 310 860 1341
LE 10 (50Hz) 282 kg 592 296 296 932 1341
81459D
LT 10 (50Hz) 277 kg 606 296 310 932 1341
LF 10 / LE 15 320 kg 790 418 372 1000 1379

LE 5 opp til LE 20, tankmontert, Full Feature, 475 l-beholder

34 2916 7089 80
Instruksjonsbok

L 890 254
680
191,5 100

229,5
COOLING COOLING
AIR OUTLET AIR OUTLET
C

COOLING

A
AIR INLET

J
COMPRESSED AIR
OUTLET G1/2"

B
ØK

SLOT HOLE 15x25 (4x)


10

Manual drain outlet


G1/4" G
D M H
Emax 60

Net Mass
Type Receiver A B C D E F G H J K L M N
(Kg)
2 193
LF/LE 3 250 195 1161 575 1694 418 1852 310 336 382 846 450 193
5 197
LF/LE 5 475 232 1340 754 1872 455 1926 395 476 530 1025 600 230
960 115
2 201
LT 3 250 203 1161 575 1694 418 1852 310 336 382 846 450 193
5 205
LT 5 475 240 1340 754 1872 455 1926 395 476 530 1025 600 230
2 133
LF/LE 3 90 135 1076 483 1603 191 1034 275 318 368 761 370 45
5 137
600 155
2 141
LT 3 90 143 1076 483 1603 191 1034 275 318 368 761 370 45
5 145

9820 2239 24/08


81460D

LE 2 opp til LE 5, tankmontert med lyddempende kappe

2916 7089 80 35
Instruksjonsbok

9820 2239 26/09


81461D

LE 7 opp til LE 10, tankmontert med lyddempende kappe

36 2916 7089 80
Instruksjonsbok

438
40 (For dismantling air filter) 375

Air
Inlet

311,5

795
363

10 1131
220

Compressed 1569
air outlet

RECEIVER NET MASS


TYPE (lit.) (Kg) A
LE/LT/LF 2 95
2 x 10 ltr. 812
3 99
5 101

1104
LE/LT/LF 7 2 x 10 ltr. 140 891
10 152
LE/LT 15 216
2 x 10 ltr. 1024
20 248

9820 2239 71/07


81462D 776

LE-vogn med elektrisk motor

2916 7089 80 37
Instruksjonsbok

9820 2239 91/05


81463D

LE-vogn med bensinmotor

Referanser på måltegninger

Referanse Beskrivelse
1 Luftinntak
2 Hull, 15 x 25 (4 x)
3 Kjøleluftinntak
4 Nettovekt
5 Trykkluftuttak, G1/2

38 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Referanse Beskrivelse
6 Manuell kondensatavtapping
7 Hull, 15 x 25 (3 x)
8 Beholder
9 Kjøleluftinntak
10 Motorens kjøleluftinntak
11 Trykkluftuttak
13 Kjøleluft- og luftinntak for kompressor
14 For demontering av luftfilter
15 Luftuttak for kompressor med fleksibel slange (2 meter)
16 Strømkabelinnføring (på bakside)
19 Luftuttak

3.2 Installasjonsveiledningss

Installer kompressoren i et område der støynivået ikke er til plage, og som har tilstrekkelig ventilasjon til
avkjøling.
Før man starter installasjon, må mansjekke at de elektriske dataene på
kompressorens spesifikasjonsplate(r) er tilpasset den lokale strømforsyningen. Før
man kobler til strømmen, sørg for at strømforsyningen er avslått og riktig isolert.
Strømmen som leveres til kompressorenheten må kobles til av en faglært
elektrikter i samsvar med koblingsskjemaet som følger med anlegget. Alle
koblinger må gjøres i samsvar med IEE-reglene. Kabeldimensjonene som angis i
avsnittet Elektriske data er kun anbefalinger.

Installasjonsforslag for tankmontert enhet (90 l-beholder)

2916 7089 80 39
Instruksjonsbok

Installasjonsforslag for tankmontert enhet (250/475 l-beholder)

40 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Installasjonsforslag for tankmontert enhet (250 l vertikal beholder)

2916 7089 80 41
Instruksjonsbok

Installasjonsforslag for sokkelmontert enhet med lyddempende kappe som tilleggsutstyr

42 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Installasjonsforslag for tankmonterte kompressorer med lyddempende kappe

Referanser på installasjonstegningene

Referanse Beskrivelse
(1) Kjøleluftuttak
(2) Trykkluftinntak og kjøleluftinntak for kompressor

Installer kompressoren på et kjølig, men frostritt og godt ventilert sted der luften er så ren som mulig.

Selv om kompressoren kan kjøres i en helling på maksimalt 40 % (22,5 grader) i alle retninger, anbefales det
at den settes så plant som mulig.

La det være en minimumsavstand mellom kompressoren og vegger for vedlikeholdsformål, som vist på
tegningene.

Det anbefales å installere automatisk kondensatavtapping (leveres som tilleggsutstyr) på luftbeholderen for å
sikre at kondensat fjernes automatisk.

En sokkelmontert enhet med kappe som tilleggsutstyr må installeres i god avstand fra vegger, slik at
vedlikehold enkelt kan utføres. Ventilasjonsåpningene må ikke blokkeres.

Vognmodeller kan kjøres en kort periode i en helling på maksimalt 25 % (eller 20 grader).

2916 7089 80 43
Instruksjonsbok

3.3 Elektriske tilkoplinger

De elektriske tilkoplingene skal utføres av en kvalifisert elektriker. All kabling må være i


samsvar med gjeldende forskrifter. Før kompressoren koples til, må det kontrolleres at
spenningen og frekvensen på dataskiltet på kompressoren stemmer overens med
forsyningsnettet.
Bruk en skillebryter på strømledningen nær kompressoren, og bruk sikringer for å beskytte
hver enkelt fase mot kortslutning. Strømforsynings- og jordkablene må ha riktig dimensjon.
Se avsnittet Overbelastningsreléer og sikringer og Kabeldimensjoner.
Kople til strømforsyningskablene som vist i koplingsskjemaet for direkte starter.
Kople strømforsyningskablene til koplingstavlen (X1) som vist på bildet for Y-D-startere.
Kontroller innstillingen for overbelastningsreléet. Se avsnittet Overbelastningsreléer og
sikringer og Kabeldimensjoner.

44 2916 7089 80
Instruksjonsbok

El-skap

Eksempel på el-skap med Y-D-starter


Referanser på bildet
Referanse Beskrivelse
F1 Sikring
F4 Overload relay
K1 Line contactor with integrated Y-D timer
K2 Star contactor
K3 Trekantkontaktor
P Timeteller, driftstimer
X1 Koplingstavle
S1 AV/PÅ-bryter

2916 7089 80 45
Instruksjonsbok

Koplingsskjema med direkte start

3.4 Innstillinger for overbelastningsrelé og sikringer

Innstillingene for overbelastningsrelé - sikringer av kompressorer med DOL starter

50 Hz

Type Spenning V Overbelastningsrelé (A) Sikringer (A)

LE 2 230 MONO 10 16
LE 2 230 7 10
LE 2 400 4 6
LE 2 500 3 6

LE 3 230 MONO 14 20
LE 3 230 10 16
LE 3 400 5.2 10
LE 3 440 5 10
LE 3 500 4 6
LE 3 550 3 6
LE 3 660 2.8 6
LE 3 1000 2 4

46 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Type Spenning V Overbelastningsrelé (A) Sikringer (A)


LE 5 230 16 25
LE 5 400 10 16
LE 5 690 5 10
LE 5 1000 4 6

LE 7 230 22 32
LE 7 400 14 20
LE 7 550 9 16
LE 7 690 6 10

LE10 400 15 20
LE10 690 9 16

LE15 400 21.5 32

LE20 400 30 50

60 Hz

Type Spenning V Overbelastningsrelé (A) Sikringer (A)


LE2 230 MONO 10 16
LE2 230 7 10
LE2 380 4 6
LE2 460 3.4 6
LE2 575 3 6
LE2 690 2 4

LE3 230 MONO 14 20


LE3 230 10 16
LE3 380 6.5 10
LE3 460 5.5 10
LE3 575

LE5 230 MONO 29 40


LE5 230 16 25
LE5 380 11 16
LE5 460 9 16
LE5 575

LE7 230 22 32
LE7 380 15 20

2916 7089 80 47
Instruksjonsbok

Type Spenning V Overbelastningsrelé (A) Sikringer (A)


LE7 460 12 20
LE7 575 10 16

LE10 230 30 50
LE10 380 18 32
LE10 460 15 25
LE10 575 11 20

LE15 230 47 63
LE15 460 23 40
LE15 575 18 32

LE20 230 58 80
LE20 460 29 50
LE20 575 23 32

Innstillingene for overbelastningsrelé og sikringer av kompressorer med Y-D starter

50 Hz

Type Spenning V Overbelastningsrelé (A) Sikringer (A)


LE5 230 10.5 25
LE5 400 6 16
LE5 500 4 10
LE5 550 5 10

LE7 230 14 32
LE7 400 8 20
LE7 440 7 16
LE7 500 6 16
LE7 550 5 16
LE7 575 4.8 12
LE7 660 4 12
LE7 1000 2.5 6

LE10 230 16 40
LE10 400 10.5 25
LE10 440 9 25
LE10 500 7 20
LE10 550 6 16
LE10 660 5 16

48 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Type Spenning V Overbelastningsrelé (A) Sikringer (A)


LE10 690 5 16
LE10 1000 4 10

LE15 230 25 63
LE15 400 15 40
LE15 500 12 32
LE15 550 10 25

LE20 230 34 80
LE20 400 20 50
LE20 500 14 32
LE20 550 13 32

60 Hz

Type Spenning V Overbelastningsrelé (A) Sikringer (A)


LE5 230 10.5 25
LE5 380 6.5 16
LE5 460 5.5 16

LE7 230 14 32
LE7 380 8.5 20
LE7 460 7 16
LE7 575 5.5 16

LE10 230 16 40
LE10 380 10.5 25
LE10 460 9 20
LE10 575 7 20

LE15 230 25 50
LE15 380 15 40
LE15 460 13 32

LE20 230 31 80
LE20 380 20 50
LE20 460 15 40

2916 7089 80 49
Instruksjonsbok

3.5 Kabeldimensjoner

Type Start Kabeltverr


snitt
LE 2, LE 3 Direkte start 2,5
LE 5, LE 7 Direkte start 4
LE 10 Direkte start 6
LE 5 Y-D 2.5
LE 7 Y/D 4
LE 10, LE 15 Y/D 6
LE 20 Y/D 10

3.6 Piktogrammer

Piktogrammer
Referanser på figure

Referanse Beskrivelse
1 Temperatur
2 Trykk
3 På
4 Av
5 Advarsel: spenning
6 Slå av spenningen, og trykkavlast før vedlikehold eller reparasjon
7 Les instruksjonsboken før start
8 Slå opp i instruksjonsboken for å finne riktig rotasjonsretning
9 Ikke juster bryteren hvis den er trykkavlastet
10 Etikett for avtapping - tappe av tanken hver dag - tykkelsen til veggen til tanken må
årlig kontrolleres av et kvalifisert organ og datoen for kontroll skal merkes av på
etiketten.

50 2916 7089 80
Instruksjonsbok

4 Bruksanvisning

4.1 Første oppstart

Hvis kompressoren ikke har vært brukt på 6 måneder (kontroller datoen på dataskiltet ved første oppstart), bør
kompressorelementet smøres: Tapp av oljen, fyll på med samme type olje på kompressoren samtidig som
veivakselen dreies rundt.
1. Fjern transportbrakettene fra undersiden av kompressoren på tankmonterte og sokkelmonterte
enheter.
2. Kontroller den elektriske installasjonen, som må stemme overens med anvisningene i Elektrisk
tilkopling.
3. LE er fylt med kompressoroljen Piston Fluid. Kontroller at oljenivået fremdeles ligger ved toppen av den
røde sirkelen på oljenivåglasset (SG). Minimumsnivået ligger i nedre del av den røde sirkelen.
4. Slå på spenningen. Start motoren.
5. Kontroller at trykkstrømbryteren fungerer som den skal (se avsnittet Justering av trykkbryter).
Kontroller at styreventilen (RV) fungerer som den skal på LE-vognen (se avsnittet Justering av
styreventil).
6. På LE 15 og LE 20 kompressorer må det kontrolleres for riktig rotasjonsretning, som angitt av pil på
viftehus.

4.2 Start

Power Pack

1. Kontroller oljenivået. Det skal være ved toppen av den røde sirkelen på oljenivåglasset (SG).
Minimumsnivået ligger i nedre del av den røde sirkelen.
2. Slå på spenningen.
3. Vri bryteren til posisjonen I (Auto), eller vri bryteren (S1) til posisjonen I.

4. På Full-Feature-kompressorene setter du også bryteren i posisjonen I for å starte kjøletørkeren. Cirka


10 minutter senere vil det nominelle duggpunktet nås.

2916 7089 80 51
Instruksjonsbok

For å sikre optimal driftseffektivitet bør du ikke bruke av/på-bryteren på tørkeren


gjentatte ganger innenfor et kort tidsrom.
Vent minst fem minutter før du starter tørkeren igjen, slik at trykket kan jevnes ut.

5. Åpne luftuttaksventilen (AV).

Tapp jevnlig av kondensat (Dm).

Vogn med elektrisk motor

1. Kontroller oljenivået. Det skal være nær toppen av den røde sirkelen på oljenivåglasset (SG).
Minimumsnivået ligger i nedre del av den røde sirkelen.
2. Sett styreventilen (RV) i avlastningsstilling ved å dreie det røde håndtaket 90 grader (se avsnittet Justering
av styreventil).
3. Kople luftledningene til luftuttakene.
4. Sett støpslet i stikkontakten, og slå på spenningen med hovedstrømbryteren.

Flytt aldri kompressoren etter at støpselet er satt i stikkontakten.

5. Flytt bryteren til posisjonen I, eller skyv bryteren (S1) til posisjonen I.
6. Åpne uttaksventilene (AV1 og AV2).
7. Sett styreventilen (RV) i pålastningsstilling ved å dreie det røde håndtaket 90 grader (se avsnittet Justering
av styreventil).
8. Vri reguleringsknappen for trykkregulatoren (10) med eller mot urviserne for å øke eller redusere trykket i
uttaket til trykkregulatoren.

Tapp jevnlig av kondensat (Dm).

Vogn med bensinmotor

1. Kontroller oljenivået. Det skal være nær toppen av den røde sirkelen på oljenivåglasset (SG).
Minimumsnivået ligger i nedre del av den røde sirkelen.
2. Kontroller motoroljenivået på denne måten:
 Ta av oljepåfyllingsdekslet, og tørk av peilepinnen.
 Før peilepinnen inn i påfyllingshalsen, men skru den ikke inn.
 Oljenivået må ligge mellom minimums- og maksimalmerket på peilepinnen.
3. Fyll bensintanken med blyfri bensin eller bensin med lavt blyinnhold.

52 2916 7089 80
Instruksjonsbok

4. Start motoren. Slå opp i brukerhåndboken for motoren.


5. Kople luftledningene til luftuttakene.
6. Åpne uttaksventilene (AV1 og AV2).
7. Sett styreventilen (RV) i pålastningsstilling ved å dreie det røde håndtaket 90 grader (se avsnittet
Justering av styreventil).
8. Vri reguleringsknappen for trykkregulatoren (10) med eller mot urviserne for å øke eller redusere trykket
i uttaket til trykkregulatoren.

Tapp jevnlig av kondensat (Dm)

4.3 Stopp

Power Pack

1. Vri bryteren til posisjonen 0 (Av),


eller vri bryteren (S1) til posisjonen 0.
2. Steng luftuttaksventilen (AV).
3. Slå av spenningen.
Hvis en kompressor med trykkbryter stopper under drift pga. strømbrudd, må trykket avlastes fra luftuttaksrøret
ved å sette bryteren oppe på trykkstrømbryteren til 0. Da unngås det at kompressoren starter igjen mot mottrykk
når strømmen kommer tilbake.
Vogn med elektrisk motor

1. Sett styreventilen (RV) i avlastningsstilling ved å dreie det røde håndtaket 90 grader (se avsnittet Justering
av styreventil).
2. Stopp motoren. Slå opp i brukerhåndboken for motoren.
3. På LE Trolley med bensinmotor Stopp motoren, ta kontakt med motor "Brukerveiledning".
4. Steng luftuttaksventilene (AV1 og AV2). Trykkavlast luftledningene, og kople dem fra uttaksventilene.

4.4 Ta ut av drift

Ved slutten av kompressorens levetid gjøres følgende:


1. Stopp kompressoren, og steng luftuttaksventilen(e).
2. Slå av spenningen, og kople kompressoren fra strømnettet.
3. Trykkavlast kompressoren.
4. Steng av og trykkavlast den delen av luftnettet som er tilknyttet uttaksventilen. Kople kompressoren fra
luftnettet.
5. Tapp av oljen.

2916 7089 80 53
Instruksjonsbok

4.5 Oppbevaring

Hvis kompressoren skal oppbevares uten at den kjøres fra tid til annen, må det
iverksettes spesielle beskyttelsestiltak.

 Beskytt kompressoren mot støv og fukt, om mulig i et rent, kjølig og tørt område med god ventilasjon.
 Pass på at kompressoren ikke utsettes for vibrasjoner.
 Hvis kompressoren oppbevares innpakket, bør du plassere noe VCI-papir (korrosjonshemmer) i
innpakningen.
 Oppbevar kompressoren i normal posisjon, ikke opp-ned eller på siden.
 Hvis kompressoren oppbevares i ett år eller lengre, må du vri på lagrene én gang i måneden for å endre
posisjonen til rullekulene i lagrene. Kontakt Atlas Copco Service.

54 2920 7089 80
Instruksjonsbok

5 Vedlikehold

5.1 Vedlikehold av bensinmotor


Slå opp i brukerhåndboken for motoren.

5.2 Plan for forebyggende vedlikehold

Planen inneholder et sammendrag av vedlikeholdsanvisningene. Les det tilhørende


avsnittet før vedlikeholdsarbeider utføres.
Skift alle utslitte tetningskomponenter, f. eks. pakninger, O-ringer og underlagsskiver, i
forbindelse med vedlikeholdet.
Kontroller med "lengre intervaller" må også omfatte kontroller med "kortere
intervaller".

Tidsrom Driftstimer Driftstimer Se avsnitt Se Servicesett


merknader
Ukentlig - Kontroller oljenivået. Starte 1 -
Daglig - Tapp kondensat av Bruksanvisni - -
luftbeholderen eller ng for
trykksvingningsd emperen. luftbeholdere
Halvårlig - Test Sikkerhetsventil 2 -
sikkerhetsventile n.
Halvårlig - Inspiser luftinntaksfilteret Luftfilter 3, 4 2
.
Årlig 500 På LE 15 og LE Luftfilter 3, 4 2
20: Bytt luftinntaksfilteret
.
Årlig 600 På LE 5 og LE 7: Bytt Luftfilter 3, 4 2
luftinntaksfilteret
.
Årlig 800 På LE 2 og LE 3: Bytt Luftfilter 3, 4 2
luftinntaksfilteret.
Årlig 2000 Bytt avblåsningslydd - - 2
emper, hvis dette er
montert.
Årlig 2000 Skift olje ved bruk av Smøring av - -
mineralolje. compressor
Annethvert 3000 Skift olje ved bruk av Smøring av - 5
år Piston Fluid-olje. compressor
- 3000 til Bytt tilbakeslagsventi l Ventiler - 3, 4
4000 eller avlaster.
- 4000 På LE 2 opp til LE 5, LE Ventiler - 1
15 og LE 20: Bytt
ventilskiver.
- 5000 På LE 7 og LE Ventiler - 1
10: Bytt ventilskiver.

2916 7089 80 55
Instruksjonsbok

Merk: 1. Kontroller nivået i den røde sirkelen på oljenivåglasset.


2. Bruk hansker og vernebriller.
3. Ved vanlig drift i rene omgivelser. Oftere ved bruk i støvfylte omgivelser.
4. I støvfylte omgivelser er det svært viktig å bruke et HD-filter (leveres som tilleggsutstyr).

Plan for forebyggende vedlikehold for Full-Feature-


enheter
Gjelder bare for kjøletørkeren

Tidsrom Operasjon
Daglig Inspiser og rengjør filteret på damputskilleren.
Ukentlig Børst av eller blås rene ribbene på kondensatoren.

Kontroller jevnlig at kondensat tappes av via kondensatuttaket på kjøletørkeren.


Mengden kondensat avhenger av driftsvilkårene.

5.3 Smøring av kompressorer

Det anbefales sterkt å bruke en Piston Fluid-kompressorolje (anbefalt olje: PAO-olje) for å holde kompressoren i
førsteklasses driftstilstand.
Tradisjonelle smøremidler tåler ikke de ekstreme forholdene i stempelkompressorer. Det fører til hurtig
oljedegradasjon, overoppheting og mulig uopprettelig skade og høye reparasjonskostnader. Smøremidler med
høy ytelse forlenger derfor utstyrets levetid.
Med tanke på det lave oljeinnholdet i stempelkompressorer, ofte mindre enn to liter, er ikke innsparingene ved å
velge en olje av lavere kvalitet verdt risikoen.
Piston Fluid-oljen kan bestilles i forskjellige mengder: 1-liters kanner eller 5-liters kanner.

5.4 Servicesett

Servicesettene leveres med originale Atlas Copco-deler og bidrar dermed til lave vedlikeholdskostnader. Settene
inneholder alle nødvendige deler til servicearbeidet.

Innholdet i settene fremgår av delelisten.

56 2916 7089 80
Instruksjonsbok

Servicesett
Referanser på figur

Referanse Beskrivelse
1 Ventilsett
2 Filtersett
3 Tilbakeslagsventil
4 Avlaster
5 Piston Fluid

1. Bruk bare godkjente deler. Skader eller funksjonssvikt som skyldes bruk av deler som
ikke er godkjent, dekkes ikke av garantien eller produktansvaret.
2. Det intervallet som kommer først. Forhandleren på stedet kan tilsidesette
vedlikeholdsplanen, særlig serviceintervallene, ut fra kompressorens omgivelser og
driftsforhold.
3. Innholdet i settene fremgår av delelisten.

5.5 Avhending av brukt materiale

Brukte filtre og annet brukt materiale (f.eks. tørkemiddel, smøremidler, rengjøringsfiller, maskindeler osv.)
må avhendes på en miljøvennlig og trygg måte, og i samsvar med lokale anbefalinger og miljølovgivning.

2916 7089 80 57
Instruksjonsbok

6 Vedlikeholds- og justeringsprosedyrer

6.1 Vedlikehold av avlaster eller tilbakeslagsventil

Slipp ut trykket fra kompressoren før reparasjons- og vedlikeholdsarbeid påbegynnes. Slå


av spenningen, og skill kompressoren fra strømnettet.

Avlasteren eller tilbakeslagsventilen bør byttes som angitt i avsnittet Plan for forebyggende vedlikehold.
Smuss, kondensat, koksdannelse og oksidasjon kan føre til at ventilen ikke fungerer som den skal. Det lokale
Atlas Copco-kundesenteret eller en autorisert distributør kan tilsidesette vedlikeholdsplanen, avhengig av miljø-
og arbeidsforholdene (omgivelsestemperatur, arbeidstrykk, pålastningssyklus og oljetype) (kontakt Atlas
Copco).

6.2 Ventiler

Defekte ventiler må skiftes ut umiddelbart. Defekte ventiler kan diagnostiseres slik det er
beskrevet i Problemløsning. Kontakt Atlas Copco.

Det anbefales på det sterkeste å skifte ventilskivene, O-ringene og pakningene hvis sylinderhodeene
demonteres.

58 2916 1681 01
Instruksjonsbok

Ulike deler av sylinderhodet

21 19
20 18

7 8
17 10 9
2 6
14 4 5
14
3
15

16

13 1
11 12

5D
61
81
Sylinderhoder, varianter med lavt trykk
Referanser på tegning

referanse Beskrivelse
1 Splint
2 Sugeplate
3 (Ventil)sete
4 O-ring
5 Fordelingsplate
6 Ventilbeskyttelse
7 Fjær
8 Hode
9 Bolt
10 Skive
11 Tapp
12 Skive
13 Mutter
14 O-ring
15 Sylinder
16 O-ring
17 Pakning
18 Bolt
19 Skive
20 Skive
21 Mutter

2920 7089 80 59
Instruksjonsbok

Bytting av ventilskiver

Arbeidssekvens

 Fjern viftebeskyttelsen, skru av lokket, og fjern dekselet, luftfilteret og dekslet til lyddemperen
for luftinntaket (1).
 Koble lokket på sylinderholdet (12) fra rørflensene for inntak og utgang. Fjern dekslet på
sylinderhodet.
 Fjern fjæren (3), utløpsventilbeskyttelsen (4) og utløpsventilskiven (5).
 Løft ventilsetet (6) og fjern inntaksventilskiven (7). Ikke fjern styrepinnene (8).
 Fjern og kast alle O-ringene.
 Hvis nødvendig, fjerner man sot fra inntaksventilbeskyttelsen på toppen av sylinderen. Pass
på at det ikke kommer smuss i sylinderen.
 Rengjør og undersøk alle deler.
 Monter en ny O-ring (11). Ikke strekk ledningen mens du setter den inn i sporet sitt, endene
bør møtes.
 Sett en ny inntaksventilskive (7) inn på plass, og installer ventilsetet (6).
 Monter de nye O-ringene (9) og (10).
 Installer en ny utløpsventilskive (5), beskyttelse (4) og fjær (3).
 Monter tilbake dekslet på sylinderhodet (12). Monter nye O-ringer/pakninger (2) for
rørflensene. Monter flensen og sylinderhodeboltene, og stram dem vekselsvis.
 Monter tilbake viftebeskyttelsen, dekslet til lyddemperen for luftinntaket, luftfilter, deksel (1) og
lokk.

Verdier for tiltrekkingsmoment

Momentverdi Momentverdi Momentverdi


M6: 10 Nm ±2 M8: 23 Nm ±2 M10: 46 Nm ±5

6.3 Luftfilter

Følg følgende trinn for å bytte luftfilter:


1. Stopp kompressoren
2. Skru av lokket på toppen av dekselet. Løft av dekselet og filterelementet. Pass på at det ikke kommer
smuss faller innenfor suge lyddemper.
3. Ved hjelp av en fuktig klut, rengjør filteret kammer og deksel. Kast ødelagte elementer.
4. Installere den nye element, cover og lue.

60 2920 7089 80
Instruksjonsbok

6.4 Utføre vedlikehold på luftinntaksfilteret

Plassering av trykkstrømbryteren

Referanse Beskrivelse
1 Trykkstrømbryter
2 Magnetventil
3 Trykkavlastningsventil
4 Justeringsskrue, stopptrykk
5 Justeringsskrue, trykkdifferanse

Funksjon
Trykkstrømbryteren kan brukes til å justere maksimal- eller stopptrykket for kompressoren. Bryteren
regulerer også trykkdifferansen mellom maksimaltrykket (stopptrykket) og trykket som brukes når
komprimeringen gjenopptas (starttrykket).

Justering

• Trykkstrømbryteren skal justeres når den står under trykk.


• Slå av spenningen før bryterdekslet fjernes. Sett det på igjen etter justering
og før spenningen slås på igjen.

Maksimaltrykket reguleres med justeringsskruen (4). Vri skruen med urviserne for å øke maksimal- eller
stopptrykket, og vri den mot urviserne for å redusere trykket.

Trykkdifferansen justeres med skruen (5). Vri skruen mot urviserne for å redusere differansen mellom
stopp- og starttrykket, dvs. for å øke starttrykket. Vri skruen med urviserne for å øke trykkdifferansen.
Justeringsområdet vises i diagrammet for trykkdifferanse nedenfor.

Diagram for trykkdifferanse MDR4 – 11 bar

2920 7089 80 61
Instruksjonsbok

Referanse Beskrivelse

(1) Starttrykk – bar(e)


(2) Stopptrykk – bar(e)

62 2920 7089 80
Instruksjonsbok

Eksempel:
 Stopptrykk: 7 bar(e)
 Starttrykk: Justerbart mellom 3 og 5,7 bar(e)

6.5 Justering av MDR3 trykkbryter

Visninger av lufttrykk bryter MDR3 med ON / OFF-bryteren


Denne trykkbryteren har et deksel med roterende knott (4) for manuell On / Off (Auto / Off).

Referanse Beskrivelse
1 Dial, overbelastningsrelé
2 Justere skruen, og stopper press
3 Justere skruen, trykkforskjell
4 På / av-bryter (Auto / Off)

Funksjon
Bryteren gjør at føreren kan velge å stoppe trykket og trykket forskjellen mellom stopper og starter press. De
stopper og starter presset er åpne og lukke presset av bryteren.

Justering

• Juster lufttrykket bryteren mens den er under trykk.


• Slå av spenningen før du tar av dekselet på bryteren, installere den etter en justering
er gjort og før spenningen slås på igjen.

Den stopper trykket styres ved å justere skruen (2). Drei skruen med klokken for å heve stoppe press, mot
klokken for å senke det.
Trykkforskjellen mellom start og stopp justeres ved hjelp av justeringsskruen (3). Justeringsområdet vises i
grafen under. Drei skruen mot klokken for å redusere trykkforskjellen, klokken for å øke den.

2920 7089 80 63
Instruksjonsbok

Trykkforskjellen diagram, MDR3/11 (10 bar enheter)

Eksempel:
 Stoppe trykk: 7 bar (e)
 Starter press: justerbar mellom 3 og 5,7 bar (e)

Ref Navn
(1) Starte trykk - bar (e)
(2) Stoppe trykk - bar (e)

6.6 Justere styreventil på vogn

Styreventilen (RV) kan brukes til å justere maksimal- eller avlastningstrykket for kompressoren. Denne
ventilen regulerer også differansen mellom det forhåndsinnstilte maksimaltrykket og trykket som brukes når
komprimeringen gjenopptas.

Styreventil

64 2920 7089 80
Instruksjonsbok

Referanse Beskrivelse
A Styreluft til avlaster
R Luftehull
1 Avlastningshåndtak
2 Trykkjusteringsskrue
3 Muttere
4 Mellomleggsskiver

Avlastningsmekanisme
Styreventilen er utstyrt med en manuell avlastningsmekanisme. Når det røde håndtaket (1) dreies 90 grader,
løftes ventilstemplet slik at fjærkraften utløses. Lufttrykket fra trykksvingningsdemperne presser ned
avlasterstemplet (8), og kompressoren kjøres avlastet. Hvis håndtaket (1) dreies ytterligere 90 grader, går
stemplet tilbake til sin opprinnelige stilling slik at styreventilen igjen avlaster og pålaster kompressoren ved
forhåndsinnstilte trykkverdier.

Innstilling av styreventilen
Maksimaltrykket reguleres med justeringsskruen (2):

1. Løsne håndtaket (1) og de to mutterne (3).


2. Vri justeringsskruen (2) med urviserne for å øke maksimaltrykket.
3. Trykkdifferansen kan økes ved å fjerne én eller flere mellomleggsskiver (4).
4. Sett de to mutterne (3) og håndtaket (1) tilbake på plass.

6.7 Vedlikeholde sikkerhetsventil

Skift ut ventilen hvis den ikke åpnes ved riktig trykk. Ingen justeringer er tillatt.
Testing som beskrevet under, skal bare utføres av kvalifisert personell.
Om sikkerhetsventil ikke har vært brukt på mer enn 6 måneder, må den trykksettes i 4 timer
for å få arbeidstrykk

Testing
1. Steng luftuttaksventilen, trykkavlast, og kople slangen eller røret fra ventilen.
2. Start kompressoren, og kjør den til den stopper automatisk.
3. Slå av spenningen.
Ta av dekslet på trykkstrømbryteren, og vri justeringsskruen én omdreining med urviserne for å øke
stopptrykket nå som luftbeholderen står under trykk (se avsnittet Justering av MDR4-trykkbryter og
Justering av MDR3-trykkbryter).
Sett på igjen dekslet.
4. Slå på spenningen, åpne uttaksventilen så vidt, og start kompressoren.
5. Steng uttaksventilen langsomt, og hold samtidig øye med lufttrykkmåleren. Hvis sikkerhetsventilen
ikke åpnes ved trykket som er angitt i avsnittet Kompressordata, må den byttes ut med en ny en.
Hvis kompressoren avlaster før det angitte åpningstrykket er nådd, må testprosedyren gjentas fra
punkt 3.
6. Juster avlastningstrykket på nytt i henhold til beskrivelsen (se avsnittet Justering av MDR4-
trykkbryter og Justering av MDR3-trykkbryter).
7. Kople slangen eller røret til den stengte luftuttaksventilen igjen.

2916 7089 80 65
Instruksjonsbok

Testing av vogn
1. Steng luftuttaksventilene, trykkavlast, og kople slangene fra ventilene.
2. Løsne det røde håndtaket på styreventilen (1) og de to mutterne (3).
3. Åpne uttaksventilen (AV1) litt. Start kompressoren.
4. Skru justeringsskruen (2) gradvis med urviserne, og kontroller samtidig trykkmåleren (Gp).
Hvis sikkerhetsventilen ikke åpnes ved trykket som er angitt i avsnittet Kompressordata, må den
byttes ut med en ny en.
5. Juster til normalt arbeidstrykk etter testingen. Se avsnittet Justering av styreventil.
6. Sett mutrene (3) og håndtaket (1) tilbake på plass.

66 2920 7089 80
Instruksjonsbok

7 Problemløsning

tilstand feil legemiddel


Utilstrekkelig lufttrykk Kontroller og korriger om
luftlekkasje
nødvendig
Luftfilter kvalte skift filter
Lufttrykket bryter feil innstilt Juster bytte
Luftforbruk overstiger maksimal
Sjekk utstyr som er koblet
effekt på kompressor
Inspisere ventiler og erstatte
skadet ventil
deler der det er nødvendig
Inspisere og skifte ut deler der
Dumpeventil feil
det er nødvendig
Fjern og sjekk. Bytt om
Magnetventil i ustand
nødvendig
Enheten fart ikke opp Spenningsfall ved Konsultere kraftleverandør.
motorklemmene Bruk riktig størrelse på kabel
Inspisere og skifte ut deler der
Dumpeventil feil
det er nødvendig
Fjern og sjekk. Bytt om
Magnetventil i ustand
nødvendig
Blow-off lyddemper kvalte Erstatt
Trykkluftbeholder trykket stiger over
Lufttrykk bryter eller pilotventil Sjekk. Skift bryter eller ventil,
maksimum og fører sikkerhetsventil
feilaktig innstilt eller ute av drift hvis nødvendig
for å blåse
Fjern og sjekk. Bytt om
Magnetventil defekt
nødvendig
Inspisere og skifte ut deler der
Dumpeventil feil
det er nødvendig
Blow-off lyddemper kvalte Erstatt

Mottaker holder ikke press Sjekk for ødelagte ventilen og


Sjekk lekker
fjærer
Kontroller og korriger om
luftlekkasjer
nødvendig
Hyppige start / for korte Lufttrykk bryter eller pilotventil
Øk trykkforskjell
driftsperioder feilaktig innstilt
Sjekk for ødelagte ventilen og
Sjekk lekker
fjærer
Høyt oljeforbruk på LE / LT Ikke overfyll veivhuset. Hold
kompressorer Oljenivå for høyt
nivå i rød sirkel av sight-glass

Stempelring (r) slitt eller Har tilstanden stempelringer


ødelagt sjekket
Enheten starter ikke
Har elektriske anlegget
elektrisk feil sjekkes. Sjekk sikringene og
terminaler for tetthet

2916 7089 80 67
Instruksjonsbok

tilstand feil legemiddel

Tilbakestille
overbelastningsrelé. Hvis releet
Overbelastningsrelé kutte ut
kutter ut igjen etter start, se
"Överlastrelä kutter ut"

Kompressoren starter når


Lufttrykk ovenfor
lufttrykket er lavere enn pre-set
forhåndsinnstilt starttrykk
start press av luft trykkbryter

Overload relay cuts out Sjekk og juster. tilbakestille


Overbelastningsrelé feil innstilt
stafett

Fjern og sjekk. Bytt om


Magnetventil i ustand
nødvendig

Inspisere og skifte ut deler der


Dumpeventils stempel fast
det er nødvendig

Blow-off lyddemper kvalte Erstatt


Forbedre ventilasjonen i
For høy omgivelsestemperatur
rommet

Motor stopper og starter for Se "For ofte start / altfor korte


ofte driftsperioder"

Overstrøm på grunn av motor


Konsultere Atlas Copco
eller kompressor svikt

68 2916 7089 80
Instruksjonsbok

8 Tekniske data

8.1 Referanseverdier

Tilstand Enhet Verdi


Inntakstrykk (absolutt) Bar 1
Relativ luftfuktighet % 0
Temperatur på inntaksluft ºC 20
Effektivt arbeidstrykk for LE 10 bar(e) 7

8.2 Begrensninger

Begrensning Enhet Verdi


Laveste inntakstemperatur °C 0
Høyeste inntakstemperatur °C 40
Maksimalt arbeidstrykk bar(e) Se Kompressordata.
Gjelder bare for Full Feature-versjoner (med kjøletørker)
Laveste omgivelseslufttemperatur °C 5

8.3 Compressor data

50 Hz (10 bar)

Kompressordata Enhet LE 2 LE 3 LE 5 LE 7 LE 10 LE 15 LE 20
Maksimalt
bar(e) 10 10 10 10 10 10 10
arbeidstrykk
Maksimalt
bar(e) 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5
arbeidstrykk for vogn
Forhåndsinnstilt
trykkdifferanse for Bar 1 1 1 1 1 1 1
vogn
Temperatur ved uttaksventil, ca.
– Kompressor
uten ºC 40 44 66 59 80 70 89
lyddemping
– Kompressor med
ºC 48 52 74 67 88 78 97
lyddemping
Tilført effekt ved
maksimalt kW 1.82 2.54 4.57 6.11 8.28 12.14 16.02
arbeidstrykk
Turtall på motoraksel o/min 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500

2916 7089 80 69
Instruksjonsbok

Kompressordata Enhet LE 2 LE 3 LE 5 LE 7 LE 10 LE 15 LE 20
Tilførsel av fri luft
l/s 3.4 4.4 8.4 11.7 15.7 23.9 31.7
(merknad 1)
Oljemengde l 0.8 0.8 0.8 1.4 1.4 5.4 5.4
Åpningstrykk for
bar(e) 11 11 11 11 11 11 11
sikkerhetsventil
Maksimalt lydtrykknivå (merknad 2)
– Tankmontert dB(A) 78 79 79 80 81 84 85
– Tankmontert med
dB(A) 65 66 66 70 70 73 73
kappe
- Base-mounted with
dB(A) 63 64 64 68 68 70 70
hood

60 Hz (10 bar)

Kompressordata Enhet LE 2 LE 3 LE 5 LE 7 LE 10 LE 15 LE 20
Maksimalt
bar(e) 10 10 10 10 10 10 10
arbeidstrykk
Maksimalt
bar(e) 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5
arbeidstrykk for vogn
Forhåndsinnstilt
trykkdifferanse for bar 1 1 1 1 1 1 1
vogn
Temperatur ved uttaksventil, ca.
– Kompressor
uten ºC 49 54 80 74 80 70 89
lyddemping
– Kompressor med
ºC 57 62 88 82 88 78 97
lyddemping
– Tilført effekt ved
kW 2.36 3.38 6.36 7.57 10.81 14.32 18.98
maksimalt arbeidstrykk
Turtall på motoraksel o/min 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800
Tilførsel av fri luft
l/s 3.9 5.1 9.7 13.6 18.2 28.7 37.2
(merknad 1)
Oljemengde L 0.8 0.8 0.8 1.4 1.4 5.4 5.4
Åpningstrykk for
bar(e) 11 11 11 11 11 11 11
sikkerhetsventil
Maksimalt lydtrykknivå (merknad 2)
– Tankmontert dB(A) 80 81 81 82 83 84 85
– Tankmontert med
dB(A) 67 68 68 72 74 75 75
kappe
– Sokkelmontert med
dB(A) 65 66 66 70 70 72 73
kappe

1) I samsvar med ISO 1217 utg. 1996


2) I samsvar med ISO 2151 og Pneurop/Cagi PN8NTC2, toleranse på 3 dB(A)

70 2916 7089 80
Instruksjonsbok

9 Bruksanvisning

Luftbeholder (tankmonterte enheter)

 Korrosjon må forbygges. Avhengig av bruksbetingelsene kan kondensat samles opp på


innsiden av tanken, og det må tappes av hver dag. Dette kan gjøres manuelt ved å åpne
avtappingsventilen, eller ved hjelp av den automatiske avtappingen, hvis dette er montert på
tanken. Det er likevel nødvendig å kontrollere ukentlig at den automatiske ventilen fungerer
som den skal. Dette må gjøres ved å åpne den manuelle avtappingsventilen og kontrollere om
det finnes kondensat.
 Periodisk kontroll under drift av luftbeholderen er nødvendig. Dette er fordi innvendig
korrosjon kan redusere tykkelsen på stålveggen, som igjen kan føre til at beholderen sprekker.
Eventuelle lokale bestemmelser må respekteres. Det er forbudt å bruke luftbeholderen når
veggtykkelsen har nådd minimumsverdien som er angitt i servicehåndboken til luftbeholderen
(del av dokumentasjonen som leveres med enheten).
 Levetiden til luftbeholderen avhenger hovedsakelig av arbeidsmiljøet. Unngå å installere
kompressoren i et skittent og korrosivt miljø. Dette kan redusere levetiden til oljebeholderen
dramatisk.
 Ikke fest beholderen eller tilkoplede komponenter direkte til bakken eller faste strukturer.
Monter vibrasjonsdempere på trykkbeholderen for å unngå mulige tretthetsbrudd forårsaket av
vibrasjon i beholderen under bruk.
 Bruk beholderen innenfor trykk- og temperaturgrensene som er angitt på typeskiltet og i
testrapporten.
 Det må ikke foretas endringer på beholderen i form av sveising, boring eller annen maskinell
bearbeiding.

2916 7089 80 71
Instruksjonsbok

10 Direktivet for trykkpåkjent utstyr (PED)

Komponenter er underlagt 97/23/EF, PED


Den følgende tabellen inneholder den nødvendige informasjonen til inspeksjonen av alt trykkutstyret i kategori II
og høyere i henhold til direktivet for trykkpåkjent utstyr 97/23/EF og alt trykkutstyr i henhold til den enkle
forskriften om trykkgodkjent utstyr 2009/105/EF.

Delenummer Beskrivelse PED-klasse


0830 1007 42 Sikkerhetsventil IV
0830 1010 34 Sikkerhetsventil IV
0830 1010 17 Sikkerhetsventil IV
0830 1010 18 Sikkerhetsventil IV
0830 1007 70 Sikkerhetsventil IV
0830 1010 19 Sikkerhetsventil IV
0830 1010 32 Sikkerhetsventil IV
0830 1007 73 Sikkerhetsventil IV
0830 1010 33 Sikkerhetsventil IV
0830 1009 54 Sikkerhetsventil IV
0832 1001 10 Sikkerhetsventil IV

Primærverdi
Kompressorene er i samsvar med PED, mindre enn kategori II.

72 2916 7089 80
Instruksjonsbok

11 Samsvarserklæring
1
EC DECLARATION OF CONFORMITY
2 We, Atlas Copco Airpower n.v., declare under our sole responsibility, that the product

3 Machine name

4 Machine type

5 Serial number

6 Which falls under the provisions of article 12.2 of the EC Directive 2006/42/EC on the approximation of the
laws of the Member States relating to machinery, is in conformity with the relevant Essential Health and
Safety Requirements of this directive.

The machinery complies also with the requirements of the following directives and their amendments as
indicated.

7 Directive on the approximation of laws of the Harmonized and/or Technical Att’


Member States relating to Standards used mnt
a. Pressure equipment 97/23/EC
EN ISO 12100 – 1
b. Machinery safety 2006/42/EC EN ISO 12100 – 2
EN 1012 – 1
c. Simple pressure vessel 2009/105/EC
EN 61000-6-2
d. Electromagnetic compatibility 2004/108/EC
EN 61000-6-4
EN 60034
e. Low voltage equipment 2006/95/EC EN 60204-1
EN 60439
f. Outdoor noise emission 2000/14/EC

8.a The harmonized and the technical standards used are identified in the attachments hereafter

8.b Atlas Copco Airpower n.v. is authorized to compile the technical file.
9 Conformity of the product to the
Conformity of the specification
10
specification and by implication to the
to the directives
directives
11
12 Issued by Engineering Manufacturing
13
14 Name Ferdinando Rik
MARCHETTI VAN DE VELDE
15 Signature

16 Date

Typisk eksempel på samsvarserklæring

(1): Kontaktadresse:
Atlas Copco Airpower n.v.
P.O. Box 100
B-2610 Wilrijk (Antwerp) Belgia

2916 7089 80 73
Instruksjonsbok

DECLARATION OF INCORPORATION
2 We, Atlas Copco Airpower n.v., declare under our sole responsibility, that the product
3 Machine name

4 Machine type

5 Serial number

6
must not be put into service until the machine in which it is intended to be incorporated into or assembled with, is in
conformity with the relevant Essential Health and Safety Requirements of the EC-Directive 2006/42/EC and its
amendments on the approximation of the laws of the Member States relating to Machinery.

7 EC DECLARATION OF CONFORMITY
8 We, Atlas Copco Airpower n.v., hereby declare that the product which falls under the provisions of article 12.2 of
the EC Directive 2006/42/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to machinery, as a
component/quasi machine is in conformity with the relevant Essential Health and Safety Requirements of this
directive.
We, Atlas Copco Airpower n.v., undertakes, in response to a reasoned request by the national authorities, to
transmit the relevant information on the partly completed machinery. The information on the relevant parts can be
obtained prejudice to the intellectual property rights of Atlas Copco Airpower N.V.
9 The machinery complies also with the requirements of the following directives and their amendments as indicated.
10 Directive on the approximation of laws of the Harmonized and/or Technical Att’
Member States relating to Standards used mnt
a. Pressure equipment 97/23/EC
EN ISO 12100 – 1
b. Machinery safety 2006/42/EC EN ISO 12100 – 2
EN 1012 – 1
EN 60204-11
c. Simple pressure vessel 2009/105/EC
EN 61000-6-2
d. Electromagnetic compatibility 2004/108/EC EN 61000-6-4
EN 60034
e. Low voltage equipment 2006/95/EC EN 60204-1
EN 60439
f. Outdoor noise emission 2000/14/EC

11.a The harmonized and the technical standards used are identified in the attachments hereafter
11.b Atlas Copco Airpower n.v. is authorized to compile the technical file.
12 Conformity of the product to the
Conformity of the specification
13
specification and by implication to the
to the directives
directives
14
15 Issued by Engineering Manufacturing
16
17 Name Ferdinando Rik
MARCHETTI VAN DE VELDE
18 Signature

19 Date

Typisk eksempel på en Inkorporasjonserklæring for blokk dokument

(1): Kontaktadresse:
Atlas Copco Airpower n.v.
P.O. Box 100
B-2610 Wilrijk (Antwerp) Belgia

74 2916 7089 80
Instruksjonsbok

1
EC DECLARATION OF CONFORMITY
2 We, Atlas Copco Airpower n.v., declare under our sole responsibility, that the product

3 Machine name

4 Machine type

5 Serial number

6 Which falls under the provisions of article 12.2 of the EC Directive 2006/42/EC on the approximation of the
laws of the Member States relating to machinery, is in conformity with the relevant Essential Health and
Safety Requirements of this directive.

The machinery complies also with the requirements of the following directives and their amendments as
indicated.

7 Directive on the approximation of laws of the Harmonized and/or Technical Att’


Member States relating to Standards used mnt
a. Pressure equipment 97/23/EC
EN ISO 12100 – 1
b. Machinery safety 2006/42/EC EN ISO 12100 – 2
EN 1012 – 1
c. Simple pressure vessel 2009/105/EC
EN 61000-6-2
d. Electromagnetic compatibility 2004/108/EC
EN 61000-6-4
EN 60034
e. Low voltage equipment 2006/95/EC EN 60204-1
EN 60439

8.a The harmonized and the technical standards used are identified in the attachments hereafter

8.b Atlas Copco Airpower n.v. is authorized to compile the technical file.
9 Conformity of the product to the
Conformity of the specification
10
specification and by implication to the
to the directives
directives
11
12 Issued by Engineering Manufacturing
13
14 Name Ferdinando Rik
MARCHETTI VAN DE VELDE
15 Signature

16 Date

Typisk eksempel på en samsvarserklæring

(1): Kontaktadresse:
Atlas Copco Airpower n.v.
P.O. Box 100
B-2610 Wilrijk (Antwerp) Belgia

2916 7089 80 75
76
RECOMMENDED LOAD DUTY - LE-LF-LT-LFx

50Hz 60Hz
NORMAL AMBIENT HIGH AMBIENT TROPICAL (40- NORMAL AMBIENT HIGH AMBIENT TROPICAL (40-
(0 - 30°C) (+30°C) 50°C) (0 - 30°C) (+30°C) 50°C)

WORKING PRESSURE: 7 bar 10 bar 7 bar 10 bar 7 bar 7 bar 10 bar 7 bar 10 bar 7 bar
LE 2-3-5-7-10 100% 100% 100% 85-15 70-30 100% 85-15 100% 85-15 70-30
LE 15-20 100% 85-15 85-15 70-30 Consult AC 85-15 70-30 70-30 60-40 -
LE SILENCED**** 85-15 85-15 85-15 70-30 50-50 85-15 85-15 85-15 70-30 50-50
LF 100% 100% 100% 85-15 70-30 100% 100% 100% 85-15 70-30
LF SILENCED 85-15 85-15 85-15 70-30 50-50 85-15 85-15 85-15 70-30 50-50
LFx POWER BLOCK 70-30 60-40 70-30 60-40 70-30 60-40 60-40 50-50
LFx SILENCED 70-30 60-40 60-40 50-50 70-30 60-40 50-50 40-60

WORKING PRESSURE: 14 bar 20 bar 14 bar 20 bar 12 bar* 15bar** 20bar*** 14 bar 20 bar 14 bar 20 bar 12 bar* 15bar** 20bar***
LT 100% 100% 100% 85-15 70-30 50-50 50-50 100% 85-15 100% 70-30 70-30 50-50 50-50
LT SILENCING HOOD 100% 85-15 85-15 70-30 50-50 30-70 30-70 100% 85-15 81-15 70-30 50-50 30-70 30-70
WORKING PRESSURE: 30 bar 30 bar 30 bar 30 bar 30 bar 30 bar
LT 30bar 85-15 85-15 Consult AC 85-15 70-30 Consult AC

LOAD CYCLE INDICIATION A - B A = MAX. LOAD TIME%


B = MIN. STOP TIME%
MAX MOTOR STARTS PER HOUR:20

MEASURED DURING MAX. 1HR

CONDENSATION: IT IS RECOMMENDED TO AVOID GENERAL LOAD CYCLES LESS THEN 5%, A SMALLER UNIT SHOULD BE PROPOSED IN SUCH CASES
TO ALLOW THE UNIT TO ACHIEVE GOOD WORKING TEMPERATURE. (OCCASIONAL SHORT LOAD CYCLES ARE NO PROBLEM)

Example: LDC 70-30 means during 1 hour, the compressor motor may have run maximium 42 min, and must stand still at least 18 minutes, without more than 20 motor starts

* LT 15 bar used at max working pressure 12 bar


** LT 20 bar used at max working pressure 15 bar
*** LT 30 bar used at max working pressure 20 bar
**** LE15-20 Not Available with Silencing Hood

ed01: Tri Cylinder replaced by O-Frame single stage LE15-20

2916 7089 80
Instruksjonsbok
For å alltid kunne være First in Mind – First in Choice® når
behov for kvalitetstrykkluft melder seg, leverer Atlas Copco de
produktene og den servicen som gjør det mulig å øke
bedriftens lønnsomhet og effektivitet..
Atlas Copco er alltid på jakt etter innovative løsninger for å øke
påliteligheten og effektiviteten. I vårt samrabeid med deg påtar
vi oss å levere tilpassede kvalitetsluftsløsninger som driver
bedriften din framover.

No. 2916 7089 80 / 2012 - 07 - Printed in Belgium

www.atlascopco.com

You might also like