You are on page 1of 3

有鄉人貨梨於市,頗甘芳,價騰貴,有道士 破巾絮衣,丐於車前。

鄉人咄之亦不去;鄉人怒,加​​以叱罵。道士曰:「一車數百顆,老衲止
丐其一,於居士亦無大損,何怒為?」觀者勸置劣者一枚令去,鄉人
執不肯。

肆中傭保者,見喋聒不堪,遂出錢市一枚,付道士。道士拜謝,謂眾曰
:「出家人不解吝惜。我有佳梨,請出供客。」或曰:「既有之,何不自食?」曰
:「我特需此核作種。」於是掬梨大啗,且盡,把核於手,解肩上鑱,坎地深
數寸,納之而覆以土。向市人索湯。好事者於臨路店索得沸瀋,道士接浸坎
處。萬目攢視,見有勾萌出,漸大;俄,成樹,枝葉扶蘇;倏而花,倏而實,碩
大芳馥,累累滿樹。道士乃即樹頭摘賜觀者,頃刻而盡。已,乃以鑱伐樹,
丁丁良久,方斷;帶葉荷肩頭,從容徐步而去。

初,道士作法時,鄉人亦雜立眾中,引領注目,竟忘其業。道士既去,始
顧車中,則梨已空矣,方悟適所表散,皆己物也。又細視車上一靶亡,是新
鑿斷者。心大憤恨。急跡之,轉過牆隅,則斷靶棄垣下,始知所伐梨本,即
是物也,道士不知所在。一市粲然。

異史氏曰:「鄉人憒憒,憨狀可掬,其見笑於市人,有以哉。每見鄉中稱

素封者,良朋乞米,則怫然,且計曰:『是數日之資也。』或勸濟一危難,飯

一煢獨,則又忿然,計曰:『此十人、五人之食也。』甚而父子兄弟,較盡錙

銖。及至淫博迷心,則頃囊不吝;刀鋸臨頸,則贖命不遑。諸如此類,正不

勝道;蠢爾鄉人,又何足怪?「

語譯 :有一鄉下人運梨在街市上賣,他的梨芳香甘甜,價錢卻賣的很貴.

一個衣衫襤褸的道士到他車前討梨吃,那鄉下人吆喝他,他也不走.那
鄉下人生氣了,罵了他一頓.道士說:你一車幾百顆梨,我老道只討一顆,對
你沒多大損失,你動啥氣?

旁觀的人也勸賣梨的挑個壞梨給他讓他走,那鄉下人死也不肯.旁邊

2
店鋪裡一個夥計,看他們吵得不像話,就掏錢買了一個給那道士

道士謝了那夥計,對圍在旁邊的人說:我這出家人可不會吝嗇的,我這
有好梨,讓我拿出來請大家吃!

有人問:你既然有,為何不自己拿出來吃?

道士說:我必須用這顆梨核來做種.

於是道士拿著梨,大口吃光後,把梨核捏在手中,自肩頭取下把鐵鏟,
在地上挖個幾寸深的洞,把梨核埋下去,蓋上土,向街上的人討水來澆.好事
的人在附近店裡討了盆滾開的熱水給他,道士接過來把水澆在埋梨核的地
方.

大家眾目睽睽注視這道士表演把戲.只見過了一會兒冒出芽來,漸漸
長大起來變成一顆枝葉茂密的樹,一下子開了花,又一下子結了果實,梨結
的又大又香,掛滿了一樹.道士自樹上把梨摘下送給看熱鬧的人,一下子就
送光了.

接著道士開始用鏟子砍樹,叮叮噹噹響了半天,樹才砍倒,那道士連枝
帶葉揹在肩頭從容的走了.

當道士行法術的時候,賣梨的鄉下人也在夾在人叢中,伸著脖子出神
地瞧著熱鬧,以至於忘記他自己的生意,道士走後他才回頭去看他自己的
車子,一看上頭的梨一個都沒有了,這才明白剛道士請客的梨都是他的.再
仔細一看,車上的一個車把手也不見了,且留著剛被鑿斷的新疤痕.他氣急
敗壞忙去追尋那個道士,轉過了牆角,發現那失去的斷車把丟在那兒,才知
道道士砍下的梨樹,其實就是這東西.

道士不知道那兒去了,滿街的人卻笑得合不攏嘴.

異史氏說:鄉下人糊糊塗塗的,憨傻有趣,被街上的人笑是其來有自
的.常常看到那些鄉下人樸實過日,農收豐富,有些好朋友討一些米的時候
就生氣計較的說:這是好幾天的生活所需.有人勸他們救濟危難,或是施捨
些飯給那些孤苦的人,他們就又會生氣計較的說:這些可以給十人五人吃
2
的.以致於父子兄弟都相互計較的很.等到染上嫖妓賭博類的壞習慣後,花
盡積蓄一點都不吝嗇;又或者是犯法被砍頭的時候,才急著拿錢贖命.像這
類的情形可以是說不完的;那些愚蠢的鄉下人又有啥好奇怪的.
1

You might also like