Professional Documents
Culture Documents
Hu SL CS SK
Hu SL CS SK
IAN 276381
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
HCS/HSS
C
vacuum cleaner adapter, there is a risk of fire!
In unfavourable conditions, e.g. when sparks
are flying while sanding metal or metal
residues in wood, wood dust in the bag of Plunge saw blade (20 mm) Z20 C3
the vacuum cleaner can spontaneously ignite.
This is a particular risk if the wood dust is Materials:
mixed with paint residues or other chemicals aluminium, copper sheets and pipes up to approx.
and the workpiece has become hot after be- 3 mm
ing worked for a long time. Therefore, avoid
overheating of the material being sanded Application:
as well as the appliance. Always empty the cutting and shortening pipes and sheets.
vacuum cleaner’s dust bag before taking
work breaks.
Wear a dust mask!
HCS
C
Application: Application:
sanding up to edges and hard to reach areas. – removal of material residues, such as tile adhe-
sive, when replacing damaged tiles
C Changing tools
HCS
NOTE
► If you plan to use the dust collection unit, it
must be connected before fitting or changing
the tool (see section “Connecting a dust
extraction device”).
HCS/HSS
C
csatlakoztathatók! Kedvezőtlen feltételek
mellett - pl. fában található fémmaradványok
csiszolásakor - a fűrészpor meggyulladhat
a porzsákban. Ez különösen akkor történhet Merülőfűrészlap (20 mm) Z20 C3
meg, ha a fapor festékmaradvánnyal vagy
egyéb vegyi anyaggal keveredik és a csiszolt Anyagok:
anyag hosszú megmunkálás után felforróso- Max. 3 mm-es lemezek és csövek alumíniumból és
dik. Ezért mindenképpen kerülje el a csiszo- rézből
landó munkadarab és a készülék felhevülé-
sét. A munkaszünetek előtt mindenképpen Alkalmazás:
ürítse ki a porszívó porzsákját. Csövek és lemezek vágása és méretre vágása.
Viseljen porvédő maszkot!
■ Használjon mindig porelszívót.
HCS
C
Alkalmazás: Alkalmazás:
Csiszolás szegélyeken és nehezen hozzáférhető – Anyagmaradványok eltávolítása, például
területeken. csemperagasztó eltávolítása sérült padlólapok
cseréje esetén.
C
Cserélhető szerszám cseréje
HCS
TUDNIVALÓ
► Porelszívó használata esetén a porelszívót
a cserélhető szerszám felszerelése előtt kell
csatlakoztatni (lásd a „Porelszívó csatlakozta-
tása“ fejezetet).
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Szegmens fűrészlap Z85 C3 ■ Az elektromos kéziszerszámon végzendő
bármely munkálat előtt húzza ki a hálózati
Anyag:
csatlakozódugót az aljzatból.
Fa
■ Ellenőrizze a cserélhető szerszám megfelelő
Alkalmazás: illeszkedését. A helytelenül vagy nem stabilan
rögzített cserélhető szerszámok működés köz-
– Vágó és merülőfűrészelés
ben kioldódhatnak és sérüléseket okozhatnak.
– Peremközeli fűrészelés, nehezen hozzáférhető
területeken is ■ Adott esetben vegye ki a már behelyezett
Példa: Parketta és hasonló padlóburkolatok meg- cserélhető szerszámot. Ehhez hajtsa fel a szer-
munkálása, merülő vágásokkal is. szám-kireteszelő kart .
■ Helyezze be a cserélhető szerszámot (pl.
merülőfűrészlapot ) a szerszámbefogóba.
1. A jótállási idő a Magyar Köztársaság területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében
történt vásárlás napjától számított 3 év.
2. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy át-
adásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a
vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási
jegyet (nyugtát).
3. A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles
a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A jótállási
jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási
tájékoztatóban feltüntetett szervizekben.
A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem
javítható vagy cserélhető, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a
vételárat. Ha a forgalmazó, vagy szerviz a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja,
vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát a forgalmazó költségére kijavíthatja, vagy mással kijavít-
tathatja. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.
HCS/HSS
C
za prah, obstaja nevarnost požara! Pri neu-
godnih pogojih, npr. pri brušenju kovinskih
ostankov v lesu, se lesni prah v vrečki s
prahom lahko samodejno vname. To se lahko Potopni žagin list (20 mm) Z20 C3
zgodi še posebej takrat, ko je lesni prah
pomešan z ostanki laka ali drugimi kemičnimi Materiali:
snovmi in je brušeni material po daljšem delu pločevina in cevi do 3 mm iz aluminija, bakra
vroč. Zato se nujno izogibajte pregrevanju
materiala, ki ga brusite, in naprave. Pred Uporaba:
odmori pri delu vedno izpraznite vrečko za rezanje in krajšanje cevi in pločevine
prah sesalnika za prah.
Nosite masko za zaščito pred prahom!
■ Vedno uporabljajte pripravo za sesanje prahu.
HCS
C
Uporaba: Uporaba:
brušenje ob robovih in na težko dostopnih ob- – odstranjevanje ostankov materialov, na primer
močjih lepila za ploščice, pri zamenjavi poškodovanih
ploščic
Menjava orodja
C
HCS NAPOTEK
► Če želite uporabljati pripravo za sesanje
prahu, jo morate priključiti pred montažo
orodja za delo (gl. poglavje »Priključitev
sesalnika za prah«).
Izklop:
♦ Za izklop naprave potisnite stikalo za vklop/
izklop nazaj.
Izbira števila vibracij
♦ S kolescem za izbiro števila vibracij izberite
potrebno število vibracij.
Stopnja 1: nizko število vibracij
Stopnja 6: visoko število vibracij
Tip/oznaka naprave:
Multifunkcijsko orodje PMFW 310 C2
Leto izdelave: 08 - 2016
Serijska številka: IAN 276381
Bochum, 20. 7. 2016
Semi Uguzlu
– vodja kakovosti –
Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb
zaradi razvoja.
HCS/HSS
C
prachu s vysavačem, hrozí nebezpečí vzniku
požáru! Za nepříznivých podmínek, např.
při broušení zbytků kovu ve dřevě, se může
dřevěný prach v sáčku na prach samovznítit. Ponorný pilový list (20 mm) Z20 C3
To se může stát zejména tehdy, je-li dřevěný
prach smíchán se zbytky laku nebo jinými Materiály:
chemickými látkami a je-li broušený materiál plechy a trubky až do 3 mm z hliníku, mědi
horký po dlouhém opracovávání. Proto
bezpodmínečně zabraňte přehřívání brouše- Použití:
ného materiálu a přístroje. Před pracovními Odřezání a zkrácení trubek a plechů.
přestávkami vždy vyprázdněte nádobu na
prach vysavače.
Noste ochrannou masku proti prachu! HCS
C
Použití: Použití:
Broušení hran a těžko přístupných míst. – Odstranění zbytků materiálu, například lepidla
na obkládačky při výměně poškozených obkla-
daček.
C
HCS Výměna výměnného nástroje
UPOZORNĚNÍ
► Chcete-li použít odsávání prachu, musíte ho
připojit před montáží nebo změnou výměnné-
ho nástroje (viz kapitola „Připojení odsávání
prachu").
Vypnutí:
♦ Pro vypnutí přístroje posuňte vypínač dozadu.
Předvolba počtu kmitů
♦ Stavěcím kolečkem předvolby počtu kmitů
zvolte potřebný počet kmitů.
Stupeň 1: nízký počet kmitů
Stupeň 6: vysoký počet kmitů
UPOZORNĚNÍ
► Potřebný počet kmitů závisí na materiálu a na
pracovních podmínkách a lze jej zjistit
praktickým pokusem.
Bochum, 20.07.2016
Semi Uguzlu
- manažer kvality -
Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou
vyhrazeny.
HCS/HSS
C
možno pomocou zariadenia na odsávanie
prachu zapojiť do vysávača, hrozí nebezpe-
čenstvo požiaru! Za nepriaznivých podmie-
nok, napr. pri brúsení zvyškov kovov v dreve, Ponorný pílový list (20 mm) Z20 C3
sa môže drevený prach vo vrecku vysávača
sám vznietiť. Môže sa to stať hlavne vtedy, Materiály:
ak sa drevený prach zmieša so zvyškami laku Plechy a rúry do cca 3 mm z hliníka, medi
alebo inými chemickými látkami a brúsený
materiál je po dlhom obrábaní horúci. Preto Použitie:
bezpodmienečne zabráňte prehriatiu brúse- Rezanie a skracovanie rúr a plechov.
ného materiálu a prístroja. Pred pracovnými
prestávkami vždy vyprázdnite vrecko na
prach vysávača. HCS
C
Použitie: Použitie:
Brúsenie na okrajoch a v ťažko dostupných – Odstraňovanie zvyškov materiálov, napríklad
oblastiach. lepidla na obkladačky pri výmene poškodených
obkladačiek.
C
Výmena vsádzacieho nástroja
HCS
UPOZORNENIE
► Ak chcete používať odsávanie prachu, musíte
ho zapojiť pred montážou alebo výmenou
vsádzacieho nástroja (pozri kapitolu
„Zapojenie odsávania prachu“).
VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO
Segmentový pílový list Z85 C3 PORANENIA!
■ Pred všetkými prácami na elektrickom náradí
Materiál: vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky.
Drevo
■ Skontrolujte, či vsádzací nástroj pevne do-
Použitie: sadá. Nesprávne vložené alebo nesprávne
upevnené vsádzacie nástroje sa môžu počas
– Rezanie a pílenie ponornou pílou
prevádzky odpojiť a zraniť Vás.
– pílenie na okraji, aj vo veľmi ťažko dostupných
oblastiach ■ V prípade potreby vyberte už namontovaný
Príklad: Obrábanie parkiet a iných podlahových vsádzací nástroj. Na tento účel vyklopte páku
krytín, aj pomocou ponorných rezov. na uvoľnenie nástroja nahor.
■ Nasaďte vsádzací nástroj (napr. ponorný list
píly ) do upnutia prístroja.
UPOZORNENIE
► Vsádzacie nástroje môžete nasadzovať v
ľubovoľných polohách do upnutia nástroja.
Vypnutie:
♦ Na vypnutie prístroja posuňte spínač ZAP/
VYP dozadu.
Predvolenie počtu kmitov
♦ Pomocou regulačného kolieska predvoľby poč-
tu kmitov zvoľte potrebný počet kmitov.
Stupeň 1: nízky počet kmitov
Stupeň 6: vysoký počet kmitov
UPOZORNENIE
► Potrebný počet kmitov závisí od materiálu
a pracovných podmienok a môže sa zistiť
praktickým pokusom.
HCS/HSS
C
besteht Brandgefahr! Unter ungünstigen
Bedingungen, wie z. B. beim Schleifen von
Metallresten in Holz, kann sich Holzstaub
im Staubbeutel selbst entzünden. Dies kann Tauchsägeblatt (20 mm) Z20 C3
insbesondere dann geschehen, wenn der
Holzstaub mit Lackresten oder anderen Werkstoffe:
chemischen Stoffen vermischt ist und das Bleche und Rohre bis ca. 3 mm aus Aluminium,
Schleifgut nach langem Arbeiten heiß ist. Kupfer
Vermeiden Sie deshalb unbedingt eine
Überhitzung des Schleifguts und des Gerätes. Anwendung:
Entleeren Sie vor Arbeitspausen stets den Trennen und Ablängen von Rohren und Blechen.
Staubbeutel des Staubsaugers.
Tragen Sie eine Staubschutzmaske!
■ Benutzen Sie immer eine Staubabsaugung.
HCS
C
Anwendung: Anwendung:
Schleifen an Rändern und schwer zugänglichen – Entfernen von Werkstoffresten, beispielsweise
Bereichen. Fliesenkleber beim Austausch beschädigter
Fliesen.
C
Einsatzwerkzeug wechseln
HCS
HINWEIS
► Wenn Sie die Staubabsaugung benutzen
möchten, müssen Sie diese vor Montage des
Einsatzwerkzeuges anschließen (s. Kapitel
„Staubabsaugung anschließen“).
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Segmentsägeblatt Z85 C3 ■ Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerk-
zeug den Netzstecker aus der Steckdose.
Werkstoff:
Holz ■ Prüfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen
Sitz. Falsch oder nicht sicher befestigte Einsatz-
Anwendung: werkzeuge können sich während des Betriebs
lösen und Sie verletzen.
– Trenn- und Tauchsägeschnitte
– randnahes Sägen, auch in schwer zugänglichen ■ Entnehmen Sie gegebenenfalls ein bereits mon-
Bereichen tiertes Einsatzwerkzeug. Klappen Sie hierzu den
Beispiel: Bearbeiten von Parkett u.a. Hebel für Werkzeugentriegelung nach oben.
Bodenbelägen, auch mit Tauchschnitten.
■ Setzen Sie das Einsatzwerkzeug (z.B. das Tauch-
sägeblatt ) auf die Werkzeugaufnahme.
HINWEIS
► Sie können die Einsatzwerkzeuge in
beliebigen Rasterpositionen auf die
Werkzeugaufnahme aufsetzen.
Ausschalten:
♦ Schieben Sie den EIN- / AUS-Schalter nach
hinten, um das Gerät auszuschalten.
Schwingzahl vorwählen
♦ Wählen Sie mit dem Stellrad Schwingzahlvor-
wahl die benötigte Schwingzahl vor.
Stufe 1: niegrige Schwingzahl
Stufe 6: hohe Schwingzahl
HINWEIS
► Die erforderliche Schwingzahl ist vom
Werkstoff und den Arbeitsbedingungen
abhängig und kann durch praktischen
Versuch ermittelt werden.
Typ / Gerätebezeichnung:
Multifunktionswerkzeug PMFW 310 C2
Herstellungsjahr: 08 - 2016
Seriennummer: IAN 276381
Bochum, 20.07.2016
Semi Uguzlu
- Qualitätsmanager -
Technische Änderungen im Sinne der Weiterent-
wicklung sind vorbehalten.
IAN 276381 4