You are on page 1of 134

1

00:01:10,320 --> 00:01:11,651


Longing

2
00:01:13,824 --> 00:01:14,824
ruste!

3
00:01:15,367 --> 00:01:16,367
Seventeen

4
00:01:16,994 --> 00:01:17,994
daybreak

5
00:01:19,079 --> 00:01:20,194
furnace

6
00:01:21,540 --> 00:01:22,540
nine

7
00:01:23,041 --> 00:01:24,497
benign

8
00:01:25,586 --> 00:01:27,326
flomecoming

9
00:01:28,338 --> 00:01:29,373
(ne

10
00:01:31,300 --> 00:01:33,382
freight car

11
00:01:41,018 --> 00:01:42,018
Good morning, soldier.

12
00:01:44,730 --> 00:01:45,810
Ready to comply.

13
00:01:47,357 --> 00:01:48,563
I have a mission for you.

14
00:01:50,527 --> 00:01:52,063
Sanction and extract

15
00:01:52,904 --> 00:01:54,269
no withecces
16
00:02:36,073 --> 00:02:37,654
Well done soldier.

17
00:03:21,410 --> 00:03:23,617
Steve:
All right, what do you see?

18
00:03:23,787 --> 00:03:25,778
Standard beat cops.

19
00:03:26,915 --> 00:03:28,496
Small station.

20
00:03:30,669 --> 00:03:31,784
Quiet street.

21
00:03:32,295 --> 00:03:33,785
It's a good target.

22
00:03:33,964 --> 00:03:36,080
There's an atm on the
south corner, which means?

23
00:03:36,258 --> 00:03:37,293
Cameras.

24
00:03:37,467 --> 00:03:39,128
Both cross streets are one-way.

25
00:03:39,302 --> 00:03:40,838
So, compromised escape routes.

26
00:03:41,638 --> 00:03:43,491
Steve: Means our guy doesn't
care about being seen.

27
00:03:43,515 --> 00:03:45,597
He isn't afraid
to make a mess on the way out.

28
00:03:45,934 --> 00:03:47,734
You see that range rover
halfway up the block?

29
00:03:47,853 --> 00:03:49,718
Yeah, the red one? It's cute.

30
00:03:49,813 --> 00:03:50,998
Natasha: It's also bulletproof,

31
00:03:51,022 --> 00:03:52,262
which means private security...

32
00:03:52,357 --> 00:03:53,767
Which means more guns...

33
00:03:54,109 --> 00:03:56,441
Which means more headaches
for somebody. Probably us.

34
00:03:56,528 --> 00:03:59,019
You guys know
I can move things with my mind, right?

35
00:03:59,406 --> 00:04:01,897
Looking over your shoulder
needs to become second nature.

36
00:04:02,451 --> 00:04:04,817
Anybody ever tell you
you're a little paranoid?

37
00:04:04,911 --> 00:04:07,197
Natasha: Not to my face.
Why? Did you hear something?

38
00:04:07,330 --> 00:04:08,490
Steve: Eyes on target, folks.

39
00:04:08,707 --> 00:04:10,307
This is the best lead
we've had on rumlow

40
00:04:10,333 --> 00:04:11,769
in six months. I don't want to lose him.

41
00:04:11,793 --> 00:04:14,079
If he sees us coming,
that won't be a problem.

42
00:04:14,171 --> 00:04:15,502
He kind of hates us.

43
00:04:19,176 --> 00:04:20,256
Sam...

44
00:04:20,427 --> 00:04:21,837
See that garbage truck?

45
00:04:22,012 --> 00:04:23,218
Tag it.

46
00:04:41,782 --> 00:04:42,862
Give me X-ray.

47
00:04:48,038 --> 00:04:49,699
That truck's loaded for Max weight.

48
00:04:49,915 --> 00:04:50,915
And the driver's armed.

49
00:04:51,041 --> 00:04:52,041
It's a battering ram.

50
00:04:52,209 --> 00:04:53,209
Steve: Go now. “What?

51
00:04:54,419 --> 00:04:55,579
He's not hitting the police.

52
00:05:59,818 --> 00:06:01,729
Body armor, ar-15s.

53
00:06:01,945 --> 00:06:03,481
I make seven hosliles.

54
00:06:12,289 --> 00:06:13,654
I make five.

55
00:06:18,378 --> 00:06:20,164
Sam.

56
00:06:23,717 --> 00:06:24,797
Four.
57
00:06:29,306 --> 00:06:30,716
Rumilow's on the third floor.

58
00:06:30,807 --> 00:06:32,172
Wanda, just like we practiced.

59
00:06:32,350 --> 00:06:33,390
Wanda: What about the gas?

60
00:06:33,476 --> 00:06:34,511
Get it out.

61
00:06:52,495 --> 00:06:53,530
Crossbones: Pack it up.

62
00:07:31,034 --> 00:07:32,114
Crossbones: He's here.

63
00:07:35,956 --> 00:07:37,366
Rumlow has a biological weapon.

64
00:07:37,540 --> 00:07:38,871
Natasha: I'm on it.

65
00:08:14,077 --> 00:08:15,908
I don't work like that no more.

66
00:08:19,082 --> 00:08:20,082
Fire in the hole.

67
00:08:25,588 --> 00:08:26,623
Merc: No!

68
00:08:49,571 --> 00:08:50,606
Sam.

69
00:08:50,822 --> 00:08:52,938
He's in an afv heading north.

70
00:08:57,620 --> 00:08:59,611
Take this to the airstrip.

71
00:08:59,789 --> 00:09:01,780
We're not gonna outrun them.
Lose the truck.

72
00:09:09,215 --> 00:09:10,443
Where are you going to meet us?

73
00:09:10,467 --> 00:09:11,957
I'm not.

74
00:09:23,229 --> 00:09:25,015
I've got four, they're splitting up.

75
00:09:29,903 --> 00:09:31,484
I got the two on the left.

76
00:09:39,996 --> 00:09:41,202
They ditched their gear.

77
00:09:41,372 --> 00:09:43,372
It's a shell game now.
One of them has the payload.

78
00:09:49,255 --> 00:09:51,086
There you are, you son of a bitch.

79
00:09:52,133 --> 00:09:53,418
I've been waiting for this.

80
00:10:10,860 --> 00:10:12,020
He doesn't have it.

81
00:10:12,487 --> 00:10:13,487
I'm empty!

82
00:10:13,696 --> 00:10:14,936
Out of the way!

83
00:10:54,404 --> 00:10:55,564
Drop it.

84
00:10:55,947 --> 00:10:56,947
Or I'll drop this.

85
00:10:58,741 --> 00:11:00,527
- Drop it!
- He'll do it!
86
00:11:07,834 --> 00:11:09,745
Payload secure. Thanks, Sam.

87
00:11:09,961 --> 00:11:10,961
Don't thank me.

88
00:11:11,087 --> 00:11:12,668
I'm not thanking that thing.

89
00:11:12,922 --> 00:11:13,922
His name is redwing.

90
00:11:14,090 --> 00:11:15,250
I'm still not thanking it.

91
00:11:15,341 --> 00:11:16,501
He's cute. Go ahead, pet him.

92
00:11:23,266 --> 00:11:24,266
Come on!

93
00:11:32,483 --> 00:11:34,565
This is for dropping
a building on my face.

94
00:11:52,837 --> 00:11:53,872
Ahh!

95
00:11:56,841 --> 00:11:58,777
I think I look pretty good,
all things considered.

96
00:11:58,801 --> 00:11:59,801
Who's your buyer?

97
00:12:00,178 --> 00:12:01,964
You know, he knew you.

98
00:12:02,138 --> 00:12:04,174
Your pal, your buddy, your bucky.

99
00:12:05,808 --> 00:12:06,808
What did you say?
100
00:12:06,935 --> 00:12:08,641
He remembered you.

101
00:12:09,145 --> 00:12:11,682
I was there. He got all weepy about it.

102
00:12:13,191 --> 00:12:14,977
Till they put his brain back in a blender.

103
00:12:15,902 --> 00:12:17,642
He wanted you to know something.

104
00:12:17,737 --> 00:12:18,772
He said to me...

105
00:12:19,322 --> 00:12:21,358
"Please tell Rogers.

106
00:12:21,991 --> 00:12:23,231
"When you gotta go...

107
00:12:23,451 --> 00:12:25,157
"You gotta go."

108
00:12:27,497 --> 00:12:28,612
And you're coming with me.

109
00:12:45,598 --> 00:12:47,259
Oh, my...

110
00:12:50,019 --> 00:12:51,350
Sam...

111
00:12:53,189 --> 00:12:54,474
We need fire and rescue

112
00:12:54,565 --> 00:12:56,180
on the south side of the building.

113
00:12:56,734 --> 00:12:58,270
We gotta get up there.

114
00:13:05,159 --> 00:13:11,780
Try to remember the kind of September
115
00:13:11,874 --> 00:13:15,617
when grass was green

116
00:13:16,629 --> 00:13:19,041
wake up, dear,
and say goodbye to your father.

117
00:13:19,215 --> 00:13:20,830
Who's the homeless person
on the couch?

118
00:13:22,302 --> 00:13:24,384
This is why
I love coming home for Christmas...

119
00:13:24,554 --> 00:13:25,794
Right before you leave town.

120
00:13:25,972 --> 00:13:28,213
Be nice, dear,
he's been studying abroad.

121
00:13:28,391 --> 00:13:30,222
Really? Which broad?
What's her name?

122
00:13:30,393 --> 00:13:31,724
Candice.

123
00:13:32,228 --> 00:13:33,308
Do me a favor?

124
00:13:33,396 --> 00:13:35,040
Try not to burn
the house down before Monday.

125
00:13:35,064 --> 00:13:36,224
Okay, so it's Monday.

126
00:13:36,399 --> 00:13:37,559
That is good to know,

127
00:13:37,650 --> 00:13:39,561
I will plan my toga party accordingly.
128
00:13:40,320 --> 00:13:41,400
Where you going?

129
00:13:41,571 --> 00:13:42,651
Your father's flying us

130
00:13:42,739 --> 00:13:44,179
to the Bahamas for a little getaway.

131
00:13:44,240 --> 00:13:45,730
We might have to make a quick stop.

132
00:13:45,825 --> 00:13:47,986
At the Pentagon. Right?

133
00:13:48,077 --> 00:13:51,160
Don't worry, you're gonna love
the holiday menu at the commissary.

134
00:13:51,247 --> 00:13:53,989
They say sarcasm
is a metric for potential.

135
00:13:54,083 --> 00:13:55,994
If that's true,
you'll be a great man someday.

136
00:13:56,169 --> 00:13:57,500
I'll get the bags.

137
00:13:59,964 --> 00:14:02,330
He does miss you when you're not here.

138
00:14:04,093 --> 00:14:07,426
And frankly, you're going to miss us.

139
00:14:08,139 --> 00:14:09,845
Because this is the last time

140
00:14:09,932 --> 00:14:11,513
we're all going to be together.

141
00:14:12,435 --> 00:14:14,801
You know what's about to happen.
142
00:14:15,355 --> 00:14:16,765
Say something.

143
00:14:16,856 --> 00:14:18,938
If you don't, you'll regret it.

144
00:14:22,612 --> 00:14:24,102
I love you, dad.

145
00:14:25,281 --> 00:14:27,522
And I know you did the best you could.

146
00:14:43,383 --> 00:14:45,339
That's how I wish it happened.

147
00:14:47,804 --> 00:14:50,386
Binarily augmented retro-framing...

148
00:14:50,473 --> 00:14:51,588
Or barf.

149
00:14:51,682 --> 00:14:53,468
God, I gotta work on that acronym.

150
00:14:53,559 --> 00:14:55,925
An extremely costly method

151
00:14:56,020 --> 00:14:58,261
of hijacking the hippocampus...

152
00:14:58,356 --> 00:15:02,474
To clear traumatic memories.

153
00:15:05,154 --> 00:15:06,234
Huh.

154
00:15:06,364 --> 00:15:07,570
It doesn't change the fact

155
00:15:07,657 --> 00:15:09,488
that they never made it to the airport...

156
00:15:10,159 --> 00:15:13,196
Or all the things I did to avoid
processing my grief, but...

157
00:15:15,164 --> 00:15:19,498
Plus, $611 million for my
little therapeutic experiment?

158
00:15:21,504 --> 00:15:24,211
No one in their right mind
would've ever funded it.

159
00:15:25,508 --> 00:15:28,045
Help me out,
what's the mit mission statement?

160
00:15:28,219 --> 00:15:29,459
"To generate, disseminate...

161
00:15:30,847 --> 00:15:32,337
"And preserve knowledge.

162
00:15:32,932 --> 00:15:34,593
"And work with others...

163
00:15:34,684 --> 00:15:37,517
"To bring it to bear on
the world's great challenges."

164
00:15:38,521 --> 00:15:41,263
Well, you are the others.

165
00:15:42,525 --> 00:15:43,856
And, quiet as it's kept...

166
00:15:43,943 --> 00:15:45,604
The challenges facing you

167
00:15:45,695 --> 00:15:47,215
are the greatest mankind's ever known.

168
00:15:47,530 --> 00:15:49,896
Plus, most of you are broke.

169
00:15:50,032 --> 00:15:51,943
Oh, I'm sorry. Rather, you were.

170
00:15:52,118 --> 00:15:53,358
As of this moment...

171
00:15:53,536 --> 00:15:55,777
Every student has been made
an equal recipient...

172
00:15:55,872 --> 00:15:58,864
Of the inaugural
September foundation Grant.

173
00:15:58,958 --> 00:16:00,448
Asin...

174
00:16:00,877 --> 00:16:03,459
All of your projects have
just been approved and funded.

175
00:16:06,716 --> 00:16:09,298
No strings, no taxes...

176
00:16:09,469 --> 00:16:11,630
Just reframe the future!

177
00:16:11,804 --> 00:16:13,465
Starting now.

178
00:16:23,316 --> 00:16:24,316
Go break some eggs.

179
00:16:32,074 --> 00:16:33,780
Wow. Wow.

180
00:16:35,411 --> 00:16:37,572
That took my breath away.

181
00:16:37,747 --> 00:16:39,157
Oh, Tony! So generous.

182
00:16:39,332 --> 00:16:41,493
So much money! Wow!

183
00:16:41,667 --> 00:16:43,407
Out of curiosity...

184
00:16:43,586 --> 00:16:46,373
Will any portion of that Grant
be made available to faculty?

185
00:16:46,464 --> 00:16:47,900
I know, "ooh, gross," but hear me out.

186
00:16:47,924 --> 00:16:50,165
I have got this killer idea
for a self-cooking hotdog.

187
00:16:50,259 --> 00:16:51,403
Basically, chemical detonator embedded...

188
00:16:51,427 --> 00:16:52,446
Restroom's this way, yeah?

189
00:16:52,470 --> 00:16:53,655
Yeah. Embedded in the meat shaft.

190
00:16:53,679 --> 00:16:56,011
Mr. stark, I am so sorry
about the teleprompter.

191
00:16:56,098 --> 00:16:57,576
I didn't know miss potts had canceled.

192
00:16:57,600 --> 00:16:59,340
They didn't have time to fix it.

193
00:17:00,978 --> 00:17:02,934
It's fine. I'll be right back.

194
00:17:03,272 --> 00:17:04,432
We'll catch up later.

195
00:17:22,625 --> 00:17:25,458
That was nice,
what you did for those young people.

196
00:17:26,128 --> 00:17:27,618
Ah, they deserve it.

197
00:17:27,797 --> 00:17:29,958
Plus, it helps ease my conscience.
198
00:17:30,550 --> 00:17:35,135
They say there's a correlation
between generosity and guilt.

199
00:17:36,222 --> 00:17:38,804
But if you've got the money...

200
00:17:39,684 --> 00:17:41,800
Break as many eggs as you like.

201
00:17:42,562 --> 00:17:43,927
Right?

202
00:17:52,697 --> 00:17:53,697
Are you going up?

203
00:17:54,156 --> 00:17:56,192
I'm right where I want to be.

204
00:17:56,867 --> 00:17:58,073
Okay. Hey.

205
00:18:01,330 --> 00:18:04,037
Sorry, it's an occupational hazard.

206
00:18:04,333 --> 00:18:05,869
I work for the state department.

207
00:18:06,669 --> 00:18:08,330
Human resources.

208
00:18:08,838 --> 00:18:10,578
I know it's boring...

209
00:18:10,923 --> 00:18:14,165
But it enabled me to raise a son.

210
00:18:15,011 --> 00:18:17,923
I'm very proud of what he grew up to be.

211
00:18:19,932 --> 00:18:22,514
His name was Charlie Spencer.

212
00:18:24,895 --> 00:18:26,010
You murdered him.

213
00:18:27,690 --> 00:18:29,271
In sokovia.

214
00:18:31,027 --> 00:18:34,110
Not that that matters in the least to you.

215
00:18:35,781 --> 00:18:37,897
You think you fight for us?

216
00:18:39,118 --> 00:18:41,359
You just fight for yourself.

217
00:18:42,788 --> 00:18:46,030
Who's going to avenge my son, stark?

218
00:18:47,627 --> 00:18:49,208
He's dead...

219
00:18:49,462 --> 00:18:51,544
And I blame you.

220
00:19:00,097 --> 00:19:01,366
Female news anchor:
11 wakandans were

221
00:19:01,390 --> 00:19:03,506
among those killed
during a confrontation...

222
00:19:03,601 --> 00:19:05,808
Between the avengers
and a group of mercenaries...

223
00:19:05,895 --> 00:19:07,931
In Lagos, Nigeria last month.

224
00:19:08,064 --> 00:19:09,541
The traditionally reclusive wakandans

225
00:19:09,565 --> 00:19:10,850
were on an outreach mission...

226
00:19:10,941 --> 00:19:12,681
In Lagos, when the attack occurred.

227
00:19:12,902 --> 00:19:16,065
Our people's blood is spilled
on foreign soil...

228
00:19:16,906 --> 00:19:19,898
Not only because of
the actions of criminals...

229
00:19:20,076 --> 00:19:23,910
But by the indifference
of those pledged to stop them.

230
00:19:23,996 --> 00:19:26,954
Victory at the expense of the innocent...

231
00:19:27,249 --> 00:19:29,410
Is no victory at all.

232
00:19:29,627 --> 00:19:31,396
Female news anchor:
The wakandan king went on to...

233
00:19:31,420 --> 00:19:32,939
Male pundit:
They are operating outside

234
00:19:32,963 --> 00:19:34,703
and above the international law.

235
00:19:34,799 --> 00:19:36,005
Because that's the reality,

236
00:19:36,092 --> 00:19:37,673
if we don't respond to acts like these.

237
00:19:37,843 --> 00:19:39,834
What legal authority does an enhanced

238
00:19:39,929 --> 00:19:41,669
individual like Wanda maximoff have...

239
00:19:41,764 --> 00:19:43,095
To operate in nigeri...?
240
00:19:47,687 --> 00:19:48,927
It's my fault.

241
00:19:49,355 --> 00:19:50,355
That's not true.

242
00:19:50,523 --> 00:19:51,523
Turn the TV back on.

243
00:19:51,691 --> 00:19:53,727
They're being very specific.

244
00:19:54,110 --> 00:19:57,352
I should've clocked that bomb vest
long before you had to deal with it.

245
00:19:58,614 --> 00:20:00,150
Rumlow said "bucky"...

246
00:20:01,659 --> 00:20:03,553
And all of a sudden
I was a 16-year-old kid again,

247
00:20:03,577 --> 00:20:04,612
in Brooklyn.

248
00:20:08,874 --> 00:20:10,455
And people died.

249
00:20:12,503 --> 00:20:13,503
It's on me.

250
00:20:14,296 --> 00:20:15,957
It's on both of us.

251
00:20:17,007 --> 00:20:18,372
This job...

252
00:20:21,303 --> 00:20:23,214
We try to save
as many people as we can.

253
00:20:24,223 --> 00:20:25,884
Sometimes that doesn't
mean everybody.
254
00:20:26,016 --> 00:20:27,972
But if we can't find a way
to live with that...

255
00:20:28,144 --> 00:20:30,055
Then next time...

256
00:20:31,355 --> 00:20:33,141
Maybe nobody gets saved.

257
00:20:37,403 --> 00:20:39,394
Vis! We talked about this.

258
00:20:39,488 --> 00:20:42,195
Yes, but the door was open
so I assumed that...

259
00:20:43,951 --> 00:20:46,909
Captain Rogers wished to know
when Mr. stark was arriving.

260
00:20:47,079 --> 00:20:48,535
Thank you. We'll be right down.

261
00:20:49,081 --> 00:20:51,242
I'll use the door.

262
00:20:52,251 --> 00:20:54,583
Oh, and apparently,
he's brought a guest.

263
00:20:54,754 --> 00:20:56,460
Steve: We know who it is?

264
00:20:56,630 --> 00:20:58,461
The secretary of state.

265
00:21:01,594 --> 00:21:03,194
Secretary Ross:
Five years ago...

266
00:21:03,679 --> 00:21:05,419
I had a heart attack...

267
00:21:05,723 --> 00:21:08,760
And dropped right in
the middle of my backswing.

268
00:21:09,560 --> 00:21:11,972
Turned out it was the best
round of my life...

269
00:21:12,146 --> 00:21:14,262
Because after 13 hours of surgery

270
00:21:14,356 --> 00:21:16,142
and a triple bypass...

271
00:21:17,067 --> 00:21:20,810
I found something 40 years
in the army had never taught me.

272
00:21:21,530 --> 00:21:22,690
Perspective.

273
00:21:24,909 --> 00:21:28,777
The world owes the avengers
an unpayable debt.

274
00:21:29,622 --> 00:21:32,534
You have fought for us...

275
00:21:32,792 --> 00:21:35,829
Protected us, risked your lives...

276
00:21:36,420 --> 00:21:40,129
But while a great many people
see you as heroes...

277
00:21:40,216 --> 00:21:42,207
There are some...

278
00:21:43,594 --> 00:21:45,550
Who would prefer the word "vigilantes."

279
00:21:45,679 --> 00:21:47,965
What word would you use,
Mr. secretary?

280
00:21:48,140 --> 00:21:49,346
How about "dangerous"?

281
00:21:50,100 --> 00:21:52,807
What would you call
a group of us-based,

282
00:21:52,895 --> 00:21:55,011
enhanced individuals...

283
00:21:55,189 --> 00:21:58,147
Who routinely ignore
sovereign borders...

284
00:21:58,317 --> 00:22:01,935
And inflict their will
wherever they choose...

285
00:22:02,112 --> 00:22:04,228
And who, frankly, seem unconcerned

286
00:22:04,323 --> 00:22:05,563
about what they leave behind?

287
00:22:10,579 --> 00:22:12,160
New York.

288
00:22:25,970 --> 00:22:27,710
Washington, D.C.

289
00:22:35,896 --> 00:22:37,306
Sokovia.

290
00:22:48,200 --> 00:22:49,200
Lagos.

291
00:22:58,544 --> 00:23:00,159
Okay. That's enough.

292
00:23:02,381 --> 00:23:03,461
For the past four years,

293
00:23:03,549 --> 00:23:05,026
you've operated with unlimited power...

294
00:23:05,050 --> 00:23:06,790
And no supervision.

295
00:23:07,052 --> 00:23:08,905
That's an arrangement
the governments of the world

296
00:23:08,929 --> 00:23:10,920
can no longer tolerate.

297
00:23:13,392 --> 00:23:15,804
But I think we have a solution.

298
00:23:19,565 --> 00:23:21,897
The sokovia accords.

299
00:23:22,568 --> 00:23:25,184
Approved by 117 countries...

300
00:23:25,362 --> 00:23:28,229
It states that the avengers

301
00:23:28,324 --> 00:23:30,781
shall no longer be a private organization.

302
00:23:30,993 --> 00:23:32,199
Instead...

303
00:23:32,453 --> 00:23:34,569
They'll operate under the supervision

304
00:23:34,663 --> 00:23:36,574
of a united nations panel...

305
00:23:36,749 --> 00:23:41,083
Only when and if that panel
deems it necessary.

306
00:23:42,379 --> 00:23:45,246
The avengers were formed to
make the world a safer place.

307
00:23:45,758 --> 00:23:46,964
I feel we've done that.

308
00:23:47,343 --> 00:23:51,131
Tell me, captain, do you know
where Thor and banner are right now?

309
00:23:52,806 --> 00:23:54,922
If I misplaced a couple of
30 megaton nukes...

310
00:23:55,225 --> 00:23:57,432
You can bet there'd be consequences.

311
00:23:57,937 --> 00:24:02,146
Compromise. Reassurance.
That's how the world works.

312
00:24:02,399 --> 00:24:05,357
Believe me, this is the middle ground.

313
00:24:06,320 --> 00:24:08,902
So, there are contingencies.

314
00:24:09,365 --> 00:24:12,027
Three days from now,
the un meets in Vienna...

315
00:24:12,201 --> 00:24:14,192
To ratify the accords.

316
00:24:16,372 --> 00:24:17,953
Talk it over.

317
00:24:21,126 --> 00:24:23,287
And if we come
to a decision you don't like?

318
00:24:25,255 --> 00:24:26,836
Then you retire.

319
00:24:50,072 --> 00:24:51,072
Man: Hello?

320
00:24:52,950 --> 00:24:55,032
Is this your car out front?

321
00:24:56,620 --> 00:24:58,406
I jumped the curb.
322
00:25:00,040 --> 00:25:01,040
Maybe we could...

323
00:25:01,625 --> 00:25:03,161
Take care of it ourselves.

324
00:25:03,335 --> 00:25:05,371
If you wanna call the cops,
that's okay, too...

325
00:25:05,546 --> 00:25:06,956
- I guess.
- No.

326
00:25:08,632 --> 00:25:10,418
No cops.

327
00:25:10,676 --> 00:25:11,676
Thank you.

328
00:25:49,798 --> 00:25:51,413
You have kept your looks, colonel.

329
00:25:52,051 --> 00:25:53,051
Congratulations.

330
00:25:57,139 --> 00:26:01,132
"Mission report. December 16, 1991."

331
00:26:01,310 --> 00:26:02,766
Who are you?

332
00:26:03,979 --> 00:26:05,810
My name is zemo.

333
00:26:06,982 --> 00:26:09,189
I will repeat my question.

334
00:26:09,818 --> 00:26:14,687
Mission report, December 16, 1991.

335
00:26:14,865 --> 00:26:16,651
How did you find me?

336
00:26:16,825 --> 00:26:18,781
When shield. Fell...

337
00:26:18,952 --> 00:26:22,410
Black widow released
hydra files to the public.

338
00:26:22,581 --> 00:26:25,243
Millions of pages. Much of it encrypted.

339
00:26:25,334 --> 00:26:27,040
Not easy to decipher.

340
00:26:30,380 --> 00:26:32,245
But, I have experience.

341
00:26:33,133 --> 00:26:34,748
And Patience.

342
00:26:36,136 --> 00:26:38,172
A man can do anything if he has those.

343
00:26:39,306 --> 00:26:40,421
What do you want?

344
00:26:41,683 --> 00:26:43,548
Mission report.

345
00:26:43,727 --> 00:26:45,558
December 16.

346
00:26:45,729 --> 00:26:47,139
1991.

347
00:26:47,898 --> 00:26:51,311
Go... to... hell!

348
00:27:05,499 --> 00:27:07,831
Hydra deserves its place
on the ash heap.

349
00:27:08,460 --> 00:27:10,917
So your death would not bother me.

350
00:27:11,547 --> 00:27:13,503
But I'd have to use this book...

351
00:27:13,966 --> 00:27:17,174
And other bloodier methods
to find what I need.

352
00:27:17,344 --> 00:27:19,551
I don't look forward to that.

353
00:27:21,140 --> 00:27:23,347
You'd only be dying for...

354
00:27:23,517 --> 00:27:24,882
Your pride.

355
00:27:39,658 --> 00:27:42,195
Hail hydra.

356
00:27:53,547 --> 00:27:56,004
Secretary Ross has
a congressional medal of honor...

357
00:27:56,091 --> 00:27:57,371
Which is one more than you have.

358
00:27:57,509 --> 00:27:59,170
Sam: So let's say we agree to this thing.

359
00:27:59,261 --> 00:28:01,092
How long is it gonna be
before they lojack us

360
00:28:01,180 --> 00:28:02,500
like a bunch of common criminals?

361
00:28:02,639 --> 00:28:04,675
117 countries want to sign this.

362
00:28:04,766 --> 00:28:07,508
117, Sam, and you're just like,
"no, that's cool. We got it."

363
00:28:07,603 --> 00:28:08,746
How long are you going
to play both sides?
364
00:28:08,770 --> 00:28:09,930
I have an equation.

365
00:28:10,105 --> 00:28:11,970
Oh, this will clear it up.

366
00:28:12,524 --> 00:28:14,105
In the eight years since Mr. stark

367
00:28:14,193 --> 00:28:15,649
announced himself as iron man...

368
00:28:15,736 --> 00:28:19,194
The number of known enhanced persons
has grown exponentially.

369
00:28:20,908 --> 00:28:22,193
During the same period...

370
00:28:22,367 --> 00:28:24,483
The number of potentially
world-ending events

371
00:28:24,578 --> 00:28:26,114
has risen at a commensurate rate.

372
00:28:26,330 --> 00:28:27,570
Are you saying it's our fault?

373
00:28:27,998 --> 00:28:30,455
I'm saying there may be a causality.

374
00:28:32,461 --> 00:28:35,203
Our very strength invites challenge.

375
00:28:35,297 --> 00:28:37,913
Challenge incites conflict.

376
00:28:38,091 --> 00:28:39,877
And conflict...

377
00:28:41,428 --> 00:28:43,669
Breeds catastrophe.

378
00:28:43,805 --> 00:28:45,215
Oversight...

379
00:28:47,643 --> 00:28:50,555
Oversight is not an idea that
can be dismissed out of hand.

380
00:28:50,812 --> 00:28:51,812
Boom.

381
00:28:52,689 --> 00:28:53,895
Natasha: Tony.

382
00:28:54,066 --> 00:28:56,682
You are being uncharacteristically
non-hyperverbal.

383
00:28:56,860 --> 00:28:58,213
It's because he's already
made up his mind.

384
00:28:58,237 --> 00:29:00,102
Boy, you know me so well.

385
00:29:01,114 --> 00:29:03,605
Actually, I'm nursing
an electromagnetic headache.

386
00:29:04,493 --> 00:29:07,280
That's what's going on, cap.
It's just pain.

387
00:29:08,538 --> 00:29:09,948
It's discomfort.

388
00:29:10,040 --> 00:29:12,031
Who's putting coffee grounds
in the disposal?

389
00:29:12,876 --> 00:29:15,492
Am I running a bed and breakfast
for a biker gang?

390
00:29:21,760 --> 00:29:23,375
Oh, that's Charles Spencer, by the way.

391
00:29:23,470 --> 00:29:24,880
He's a great kid.

392
00:29:25,138 --> 00:29:28,426
Computer engineering degree,
3.6 gpa...

393
00:29:28,642 --> 00:29:31,179
Had a floor-level gig
at intel planned for the fall.

394
00:29:31,436 --> 00:29:33,768
But first, he wanted to put
a few miles on his soul...

395
00:29:34,147 --> 00:29:36,638
Before he parked it
behind a desk. See the world.

396
00:29:36,858 --> 00:29:38,314
Maybe be of service.

397
00:29:39,069 --> 00:29:40,546
Charlie didn't want to go to Vegas or

398
00:29:40,570 --> 00:29:42,090
Fort Lauderdale,
which is what I would do.

399
00:29:42,114 --> 00:29:44,821
He didn't go to Paris or Amsterdam,
which sounds fun.

400
00:29:44,992 --> 00:29:46,948
He decided to spend his summer

401
00:29:47,035 --> 00:29:48,596
building sustainable housing
for the poor.

402
00:29:48,620 --> 00:29:50,110
Guess where. Sokovia.

403
00:29:54,001 --> 00:29:55,478
He wanted to make
a difference, I suppose.
404
00:29:55,502 --> 00:29:56,787
We won't know because we dropped

405
00:29:56,878 --> 00:29:58,994
a building on him
while we were kicking ass.

406
00:30:07,389 --> 00:30:09,880
There's no decision-making
process here.

407
00:30:11,601 --> 00:30:12,761
We need to be put in check!

408
00:30:13,061 --> 00:30:15,427
Whatever form that takes, I'm game.

409
00:30:15,605 --> 00:30:16,708
If we can't accept limitations,

410
00:30:16,732 --> 00:30:17,767
if we're boundary-less...

411
00:30:17,858 --> 00:30:19,974
We're no better than the bad guys.

412
00:30:20,068 --> 00:30:22,559
Tony, someone dies on your watch,
you don't give up.

413
00:30:22,863 --> 00:30:23,522
Who said we're giving up?

414
00:30:23,613 --> 00:30:26,195
We are if we're not
taking responsibility for our actions.

415
00:30:26,366 --> 00:30:28,152
This document just shifts the blame.

416
00:30:28,327 --> 00:30:29,988
I'm sorry, Steve.

417
00:30:30,162 --> 00:30:31,743
That is dangerously arrogant.
418
00:30:32,039 --> 00:30:34,030
This is the united nations
we're talking about.

419
00:30:34,124 --> 00:30:36,410
It's not the world security council,

420
00:30:36,501 --> 00:30:37,895
it's not s.H.Lle.L.D., it's not hydra.

421
00:30:37,919 --> 00:30:39,204
No, but it's run by people

422
00:30:39,296 --> 00:30:40,661
with agendas, and agendas change.

423
00:30:40,839 --> 00:30:42,670
That's good. That's why I'm here.

424
00:30:42,758 --> 00:30:45,403
When I realized what my weapons
were capable of in the wrong hands...

425
00:30:45,427 --> 00:30:47,027
I shut it down
and stopped manufacturing.

426
00:30:47,262 --> 00:30:49,503
Tony, you chose to do that.

427
00:30:49,598 --> 00:30:52,510
If we sign this, we surrender
our right to choose.

428
00:30:53,518 --> 00:30:55,997
What if this panel sends us somewhere
we don't think we should go?

429
00:30:56,021 --> 00:30:57,415
What if there is somewhere
we need to go

430
00:30:57,439 --> 00:30:58,439
and they don't let us?
431
00:30:58,690 --> 00:31:00,180
We may not be perfect,

432
00:31:00,275 --> 00:31:01,981
but the safest hands are still our own.

433
00:31:02,152 --> 00:31:04,564
If we don't do this now,

434
00:31:04,654 --> 00:31:06,315
it's gonna be done to us later.

435
00:31:06,490 --> 00:31:08,401
That's the fact. That won't be pretty.

436
00:31:08,575 --> 00:31:09,802
You're saying they'll come for me.

437
00:31:09,826 --> 00:31:11,191
We would protect you.

438
00:31:11,286 --> 00:31:13,072
Natasha: Maybe Tony's right.

439
00:31:14,373 --> 00:31:16,739
If we have one hand on the wheel,

440
00:31:16,833 --> 00:31:18,915
we can still steer. If we take it off...

441
00:31:19,002 --> 00:31:20,772
Aren't you the same woman
who told the government

442
00:31:20,796 --> 00:31:22,252
to kiss her ass a few years ago?

443
00:31:22,381 --> 00:31:24,713
I'm just reading the terrain.

444
00:31:25,008 --> 00:31:28,171
We have made some
very public mistakes.

445
00:31:28,345 --> 00:31:30,381
We need to win their trust back.

446
00:31:30,555 --> 00:31:32,671
Focus up. I'm sorry.
Did I just mishear you...

447
00:31:32,849 --> 00:31:34,952
- Or did you agree with me?
- I want to take it back now.

448
00:31:34,976 --> 00:31:35,976
No, you can't retract it.

449
00:31:36,061 --> 00:31:37,061
Thank you. Unprecedented.

450
00:31:38,730 --> 00:31:41,437
Okay. Case closed. I win.

451
00:31:42,818 --> 00:31:43,978
I have to go.

452
00:32:26,194 --> 00:32:29,732
And now, I would like
to invite Sharon Carter

453
00:32:29,823 --> 00:32:31,404
to come up and say a few words.

454
00:32:45,088 --> 00:32:48,296
Margaret Carter was known to most
as a founder of shield...

455
00:32:49,259 --> 00:32:51,341
But I just knew her as aunt Peggy.

456
00:32:53,722 --> 00:32:55,553
She had a photograph in her office.

457
00:32:55,849 --> 00:32:58,841
Aunt Peggy standing next to jfk.

458
00:32:59,811 --> 00:33:01,551
As a kid, that was pretty cool.
459
00:33:01,855 --> 00:33:04,221
But it was a lot to live up to.

460
00:33:04,441 --> 00:33:06,727
Which is why I never told
anyone we were related.

461
00:33:08,153 --> 00:33:10,269
I asked her once how she managed

462
00:33:10,363 --> 00:33:12,228
to master diplomacy and espionage...

463
00:33:12,407 --> 00:33:16,741
In a time when no one wanted to see
a woman succeed at either.

464
00:33:17,245 --> 00:33:19,076
She said, compromise where you can.

465
00:33:19,998 --> 00:33:23,206
But where you can't, don't.

466
00:33:24,127 --> 00:33:29,622
Even if everyone is telling you
that something wrong is something right.

467
00:33:29,799 --> 00:33:33,041
Even if the whole world
is telling you to move...

468
00:33:33,136 --> 00:33:36,845
It is your duty to plant
yourself like a tree...

469
00:33:37,098 --> 00:33:41,512
Look them in the eye and say
"no, you move."

470
00:33:53,240 --> 00:33:55,356
When I came out of the ice,

471
00:33:55,450 --> 00:33:57,816
I thought everyone
I had known was gone.
472
00:33:58,578 --> 00:34:00,694
Then I found out she was alive.

473
00:34:01,748 --> 00:34:03,284
I was just lucky to have her.

474
00:34:03,917 --> 00:34:05,248
She had you back, too.

475
00:34:07,837 --> 00:34:09,168
Who else signed?

476
00:34:10,048 --> 00:34:12,835
Tony, Rhodey, vision.

477
00:34:13,760 --> 00:34:14,760
Clint?

478
00:34:15,554 --> 00:34:17,135
Says he's retired.

479
00:34:17,347 --> 00:34:19,133
- Wanda?
- Tbd.

480
00:34:20,767 --> 00:34:23,474
I'm off to Vienna
for the signing of the accords.

481
00:34:23,728 --> 00:34:25,264
There's plenty of room on the jet.

482
00:34:29,150 --> 00:34:31,983
Just because it's the path
of least resistance...

483
00:34:32,153 --> 00:34:34,360
Doesn't mean it's the wrong path.

484
00:34:34,614 --> 00:34:37,401
Staying together is more important
than how we stay together.

485
00:34:38,285 --> 00:34:40,401
What are we giving up to do it?
486
00:34:44,624 --> 00:34:45,864
I'm sorry, nat.

487
00:34:46,126 --> 00:34:47,787
I can't sign it.

488
00:34:49,212 --> 00:34:50,212
I know.

489
00:34:52,632 --> 00:34:54,042
Then what are you doing here?

490
00:34:56,886 --> 00:34:59,172
I didn't want you to be alone.

491
00:35:05,937 --> 00:35:07,143
Come here.

492
00:35:12,694 --> 00:35:15,606
Male news anchor:
At a special united nations conference...

493
00:35:15,697 --> 00:35:18,234
117 countries have come together

494
00:35:18,366 --> 00:35:21,028
to ratify the sokovia accords.

495
00:35:25,040 --> 00:35:26,496
Un staffer:
Excuse me, Ms. Romanoff?

496
00:35:26,583 --> 00:35:28,303
- Natasha: Yes?
- These need your signature.

497
00:35:29,878 --> 00:35:31,209
- Thank you.
- Thanks.

498
00:35:32,339 --> 00:35:35,706
T'challa: I suppose neither of us
is used to the spotlight.

499
00:35:37,093 --> 00:35:39,049
Oh, well, it's not always so flattering.

500
00:35:39,304 --> 00:35:41,545
You seem to be doing all right so far.

501
00:35:42,098 --> 00:35:44,054
Considering your last trip
to capitol hill...

502
00:35:44,643 --> 00:35:48,135
I wouldn't think you'd be particularly
comfortable in this company.

503
00:35:48,229 --> 00:35:49,344
Well, I'm not.

504
00:35:49,439 --> 00:35:52,272
And that alone makes me glad
you are here, Ms. Romanoff.

505
00:35:52,442 --> 00:35:54,228
Why? You don't approve of all this?

506
00:35:54,319 --> 00:35:57,652
The accords, yes.
The politics, not really.

507
00:35:58,156 --> 00:36:01,569
Two people in a room can get
more done than a hundred.

508
00:36:01,743 --> 00:36:04,075
Unless you need to move a piano.

509
00:36:06,623 --> 00:36:07,658
Ms. Romanoff.

510
00:36:07,832 --> 00:36:08,867
King t'chaka.

511
00:36:09,501 --> 00:36:11,821
Please, allow me to apologize
for what happened in Nigeria.

512
00:36:11,920 --> 00:36:13,456
Thank you.

513
00:36:13,630 --> 00:36:15,837
Thank you for agreeing to all of this.

514
00:36:16,132 --> 00:36:19,249
I'm sad to hear that captain Rogers
will not be joining us today.

515
00:36:19,511 --> 00:36:20,717
Yes, so am I.

516
00:36:20,887 --> 00:36:22,406
Man:
If everyone could please be seated.

517
00:36:22,430 --> 00:36:24,170
This assembly is now in session.

518
00:36:25,100 --> 00:36:26,260
That is the future calling.

519
00:36:28,103 --> 00:36:29,218
Such a pleasure.

520
00:36:29,437 --> 00:36:30,597
Thank you.

521
00:36:31,940 --> 00:36:35,649
For a man
who disapproves of diplomacy,

522
00:36:36,361 --> 00:36:38,272
you're getting quite good at it.

523
00:36:38,863 --> 00:36:40,444
'M happy, father.

524
00:36:45,453 --> 00:36:46,453
Thank you.

525
00:36:47,163 --> 00:36:48,163
Thank you.

526
00:36:48,873 --> 00:36:51,285
King t'chaka: When stolen
wakandan vibranium

527
00:36:51,376 --> 00:36:54,288
was used to make a terrible weapon...

528
00:36:54,379 --> 00:36:58,338
We in wakanda were forced
to question our legacy.

529
00:36:59,008 --> 00:37:01,249
Those men and women
killed in Nigeria...

530
00:37:01,428 --> 00:37:03,339
Were part of a goodwill mission

531
00:37:03,430 --> 00:37:05,546
from a country too long in the shadows.

532
00:37:06,766 --> 00:37:10,975
We will not, however,
let misfortune drive us back.

533
00:37:11,062 --> 00:37:14,771
We will fight to improve
the world we wish to join.

534
00:37:15,275 --> 00:37:19,018
I am grateful to the avengers
for supporting this initiative.

535
00:37:21,197 --> 00:37:23,279
Wakanda is proud

536
00:37:23,366 --> 00:37:25,277
to extend its hand in peace.

537
00:37:25,452 --> 00:37:26,452
Everybody get down!

538
00:38:01,613 --> 00:38:04,355
Sharon: My mom tried to
talk me out of enlisting...

539
00:38:04,532 --> 00:38:05,942
But, um, not aunt Peggy.

540
00:38:06,117 --> 00:38:08,108
She bought me my first thigh holster.

541
00:38:08,453 --> 00:38:10,159
Very practical.

542
00:38:10,330 --> 00:38:11,695
And stylish.

543
00:38:17,462 --> 00:38:19,703
CIA has you stationed over here now?

544
00:38:19,881 --> 00:38:21,542
Berlin. Joint terrorism task force.

545
00:38:22,050 --> 00:38:23,881
Right. Right. Sounds fun.

546
00:38:24,552 --> 00:38:26,008
I know, right?

547
00:38:28,723 --> 00:38:31,055
I've been meaning to ask you.

548
00:38:31,226 --> 00:38:34,138
When you were spying on me
from across the hall...

549
00:38:34,395 --> 00:38:35,715
You mean when I was doing my job.

550
00:38:38,608 --> 00:38:39,814
Did Peggy know?

551
00:38:42,403 --> 00:38:44,359
She kept so many secrets.

552
00:38:44,948 --> 00:38:46,563
I didn't want her to have one from you.

553
00:38:51,120 --> 00:38:52,451
Thanks for walking me back.
554
00:38:52,997 --> 00:38:54,203
Sure.

555
00:38:57,669 --> 00:38:58,829
Sam: Steve.

556
00:38:59,087 --> 00:39:00,702
There's something you gotta see.

557
00:39:01,047 --> 00:39:02,900
Male news anchor:
A bomb hidden in a news Van...

558
00:39:02,924 --> 00:39:04,004
Sharon: Who's coordinating?

559
00:39:04,050 --> 00:39:05,069
Ripped through
the un building in Vienna.

560
00:39:05,093 --> 00:39:06,237
Good. They're solid. Forensics?

561
00:39:06,261 --> 00:39:07,404
More than 70 people have been injured.

562
00:39:07,428 --> 00:39:11,216
At least 12 are dead,
including wakanda's king t'chaka.

563
00:39:11,391 --> 00:39:13,231
Officials have released
a video of a suspect...

564
00:39:13,351 --> 00:39:15,763
Who they have identified
as James Buchanan Barnes...

565
00:39:15,937 --> 00:39:17,347
The winter soldier.

566
00:39:17,522 --> 00:39:18,932
The infamous hydra agent...

567
00:39:19,107 --> 00:39:22,099
Linked to numerous acts of terrorism
and political assassinations.

568
00:39:22,277 --> 00:39:23,767
I have to go to work.

569
00:39:29,534 --> 00:39:32,742
Call MI6, see if we can get
micro forensics to hurry this up.

570
00:39:32,912 --> 00:39:34,181
We need the whole team
here in two hours

571
00:39:34,205 --> 00:39:35,285
or it's not worth it.

572
00:39:45,550 --> 00:39:46,710
I'm very sorry.

573
00:39:53,725 --> 00:39:55,090
T'challa: In my culture...

574
00:39:55,310 --> 00:39:58,143
Death 1s not the end.

575
00:39:59,981 --> 00:40:03,018
It's more of a stepping-off point.

576
00:40:04,193 --> 00:40:05,683
You reach out with both hands...

577
00:40:05,987 --> 00:40:08,228
And bast and sekhmet,

578
00:40:08,323 --> 00:40:10,905
they lead you into the green veldt...

579
00:40:11,826 --> 00:40:13,862
Where you can run forever.

580
00:40:14,746 --> 00:40:16,407
That sounds very peaceful.

581
00:40:17,916 --> 00:40:19,998
My father thought so.

582
00:40:21,920 --> 00:40:24,002
I am not my father.

583
00:40:24,130 --> 00:40:25,336
T'challa...

584
00:40:25,840 --> 00:40:28,331
Task force will decide
who brings in Barnes.

585
00:40:30,595 --> 00:40:32,711
Don't bother, Ms. Romanoff.

586
00:40:33,681 --> 00:40:35,262
I'll kill him myself.

587
00:40:41,940 --> 00:40:42,940
Yeah?

588
00:40:43,024 --> 00:40:44,264
You all right?

589
00:40:44,442 --> 00:40:47,024
Uh, yeah, thanks. I got lucky.

590
00:40:53,034 --> 00:40:56,618
I know how much Barnes
means to you. I really do.

591
00:40:57,622 --> 00:41:00,614
Stay home. You'll only make this worse.

592
00:41:00,875 --> 00:41:02,206
For all of us.

593
00:41:02,502 --> 00:41:03,537
Please.

594
00:41:03,670 --> 00:41:04,855
Are you saying you'll arrest me?

595
00:41:04,879 --> 00:41:06,369
No.
596
00:41:07,340 --> 00:41:08,375
Someone will.

597
00:41:08,549 --> 00:41:10,756
If you interfere. That's how it works now.

598
00:41:10,969 --> 00:41:14,052
If he's this far gone, nat,
I should be the one to bring him in.

599
00:41:14,305 --> 00:41:15,385
Why?

600
00:41:15,473 --> 00:41:17,885
Because I'm the one
least likely to die trying.

601
00:41:19,978 --> 00:41:20,978
Shit.

602
00:41:25,400 --> 00:41:27,231
She tell you to stay out of it?

603
00:41:28,987 --> 00:41:29,987
Might have a point.

604
00:41:30,154 --> 00:41:31,269
He'd do it for me.

605
00:41:31,531 --> 00:41:32,941
1945, maybe.

606
00:41:33,074 --> 00:41:35,816
I just want to make sure
we consider all our options.

607
00:41:36,119 --> 00:41:37,484
The people that shoot at you

608
00:41:37,704 --> 00:41:39,069
usually wind up shooting at me.

609
00:41:41,666 --> 00:41:44,248
Tips have been pouring in
since that footage went public.

610
00:41:44,460 --> 00:41:46,580
Everybody thinks
the winter soldier goes to their gym.

611
00:41:46,921 --> 00:41:48,411
Most of it's noise.

612
00:41:48,631 --> 00:41:49,916
Except for this.

613
00:41:51,926 --> 00:41:54,258
My boss expects a briefing,
pretty much now...

614
00:41:54,429 --> 00:41:56,590
So that's all the head start
you're gonna get.

615
00:41:56,681 --> 00:41:57,761
Thank you.

616
00:41:57,849 --> 00:41:59,589
Sharon: You're gonna have to hurry.

617
00:42:00,518 --> 00:42:02,224
We have orders to shoot on sight.

618
00:42:08,443 --> 00:42:11,310
Flomecoming

619
00:42:12,989 --> 00:42:14,069
(ne

620
00:42:14,615 --> 00:42:15,615
(ne

621
00:42:20,663 --> 00:42:22,779
Freight car

622
00:42:34,052 --> 00:42:35,963
I have your breakfast.

623
00:42:39,682 --> 00:42:41,798
I could smell it before I opened the door.

624
00:42:42,018 --> 00:42:43,849
Side of bacon and black colee

625
00:42:44,020 --> 00:42:44,509
again.

626
00:42:44,979 --> 00:42:47,061
I can make you something
ditferent, it you like.

627
00:42:47,190 --> 00:42:47,929
This is wonderful

628
00:42:48,149 --> 00:42:49,389
I will just put this on your...

629
00:42:49,817 --> 00:42:51,398
T's okay, I can manage!

630
00:44:24,745 --> 00:44:25,889
Sam: Heads up, cap.

631
00:44:25,913 --> 00:44:28,245
German special forces,
approaching from the south.

632
00:44:29,041 --> 00:44:30,247
Understood.

633
00:44:39,010 --> 00:44:40,010
Do you know me?

634
00:44:42,889 --> 00:44:44,550
You're Steve.

635
00:44:45,433 --> 00:44:47,674
I read about you in a museum.

636
00:44:48,269 --> 00:44:50,009
Sam: They've set the perimeter.

637
00:44:51,063 --> 00:44:52,599
I know you're nervous,
638
00:44:52,690 --> 00:44:54,146
and you have plenty of reason to be.

639
00:44:56,110 --> 00:44:57,475
But you're lying.

640
00:44:58,738 --> 00:45:00,729
I wasn't in Vienna.
I don't do that anymore.

641
00:45:00,907 --> 00:45:02,107
They're entering the building.

642
00:45:02,158 --> 00:45:04,740
Well, the people
who think you did are coming here now.

643
00:45:04,869 --> 00:45:06,655
And they're not planning
on taking you alive.

644
00:45:06,787 --> 00:45:08,277
That's smart.

645
00:45:08,372 --> 00:45:09,578
Good strategy.

646
00:45:11,250 --> 00:45:12,730
They're on the roof. I'm compromised.

647
00:45:15,838 --> 00:45:17,518
This doesn't have to end in a fight, buck.

648
00:45:22,637 --> 00:45:24,628
- It always ends in a fight.
- Five seconds.

649
00:45:25,640 --> 00:45:27,176
You pulled me from the river.

650
00:45:27,808 --> 00:45:28,808
Why?

651
00:45:29,810 --> 00:45:31,391
- I don't know.
- Three seconds.

652
00:45:31,562 --> 00:45:33,143
Yes, you do.

653
00:45:34,649 --> 00:45:35,729
Breach! Breach! Breach!

654
00:45:56,295 --> 00:45:57,295
Buck, stop!

655
00:45:57,922 --> 00:45:59,002
You're gonna kill someone.

656
00:46:01,717 --> 00:46:03,048
I'm not gonna kill anyone.

657
00:46:49,390 --> 00:46:50,926
Suspect has broken containment!

658
00:46:51,267 --> 00:46:52,667
He's headed down the east stairwell

659
00:47:03,529 --> 00:47:04,529
Come on, man.

660
00:47:26,552 --> 00:47:27,552
Ahhh!

661
00:48:09,553 --> 00:48:10,963
Sam, southwest rooftop.

662
00:48:11,138 --> 00:48:12,491
Sam: Who the hell's the other guy?

663
00:48:12,515 --> 00:48:13,755
About to find out.

664
00:48:26,445 --> 00:48:28,231
- Sam.
- Got him.

665
00:49:09,864 --> 00:49:11,229
Driver: Stand down!
666
00:49:13,868 --> 00:49:14,868
Stand down!

667
00:49:43,898 --> 00:49:45,388
Sam, I can't shake this guy.

668
00:49:45,566 --> 00:49:46,726
Right behind you.

669
00:51:21,829 --> 00:51:23,865
Stand down, now.

670
00:51:31,005 --> 00:51:32,711
Congratulations, cap.

671
00:51:33,007 --> 00:51:34,622
You're a criminal.

672
00:51:57,364 --> 00:51:58,570
Your highness.

673
00:52:04,788 --> 00:52:06,995
"A pinch of paprika."

674
00:52:07,124 --> 00:52:08,124
A pinch.

675
00:52:11,920 --> 00:52:13,785
Is that paprikash?

676
00:52:13,922 --> 00:52:17,210
I thought it might lift your spirits.

677
00:52:30,731 --> 00:52:32,722
Spirits lifted.

678
00:52:34,318 --> 00:52:36,229
In my defense,

679
00:52:36,320 --> 00:52:39,153
I haven't actually ever eaten
anything before, so...

680
00:52:39,281 --> 00:52:40,487
May 1?

681
00:52:40,574 --> 00:52:41,574
Please.

682
00:52:48,666 --> 00:52:49,906
- Wanda?
- Hmm.

683
00:52:50,417 --> 00:52:52,032
No one dislikes you, Wanda.

684
00:52:54,505 --> 00:52:55,505
Thanks.

685
00:52:55,589 --> 00:52:56,624
Oh, you're welcome.

686
00:52:56,840 --> 00:53:00,173
No, it's a involuntary response
in their amygdala.

687
00:53:00,260 --> 00:53:02,376
They can't help but be afraid of you.

688
00:53:02,554 --> 00:53:03,554
Are you?

689
00:53:03,597 --> 00:53:05,383
My amygdala is synthetic, so...

690
00:53:09,103 --> 00:53:12,266
I used to think of myself one way.

691
00:53:13,941 --> 00:53:15,852
But after this...

692
00:53:16,276 --> 00:53:18,437
I am something else.

693
00:53:18,612 --> 00:53:22,104
I'm still me, I think, but...

694
00:53:24,243 --> 00:53:26,905
That's not what everyone else sees.

695
00:53:30,040 --> 00:53:31,996
Do you know, I don't know what this is?

696
00:53:33,127 --> 00:53:34,127
Not really.

697
00:53:34,628 --> 00:53:36,368
I know it's not of this world...

698
00:53:36,588 --> 00:53:37,953
That it powered loki's staff,

699
00:53:38,090 --> 00:53:40,297
gave you your abilities, but...

700
00:53:41,760 --> 00:53:44,968
Its true nature is a mystery.

701
00:53:45,264 --> 00:53:47,129
And yet, it is part of me.

702
00:53:47,349 --> 00:53:48,464
Are you afraid of it?

703
00:53:49,309 --> 00:53:51,641
I wish to understand it.

704
00:53:51,812 --> 00:53:53,973
The more I do, the less it controls me.

705
00:53:54,148 --> 00:53:57,060
One day... who knows?

706
00:53:57,234 --> 00:53:58,474
I may even control it.

707
00:54:01,196 --> 00:54:05,030
I don't know what's in this
but it is not paprika.

708
00:54:05,826 --> 00:54:07,908
I'm gonna go to the store.
709
00:54:08,537 --> 00:54:10,528
I'll be back in 20 minutes.

710
00:54:10,748 --> 00:54:13,831
Alternatively, we could order a pizza?

711
00:54:15,002 --> 00:54:17,869
Vision, are you not letting me leave?

712
00:54:19,548 --> 00:54:21,334
It is a question of safety.

713
00:54:21,508 --> 00:54:23,419
I can protect myself.

714
00:54:24,845 --> 00:54:26,255
Not yours.

715
00:54:27,890 --> 00:54:30,506
Mr. stark would like to
avoid the possibility

716
00:54:30,684 --> 00:54:32,470
of another public incident.

717
00:54:32,853 --> 00:54:36,892
Until the accords are on
a more secure foundation.

718
00:54:39,485 --> 00:54:41,521
And what do you want?

719
00:54:42,654 --> 00:54:44,144
For people to see you...

720
00:54:45,032 --> 00:54:46,522
As I do.

721
00:55:19,691 --> 00:55:20,691
So, you like cats?

722
00:55:20,859 --> 00:55:22,520
Sam. Sam: What?

723
00:55:22,820 --> 00:55:25,277
Dude shows up dressed like a cat,
you don't wanna know more?

724
00:55:27,491 --> 00:55:29,231
Your suit... it's vibranium?

725
00:55:32,913 --> 00:55:35,120
The black panther
has been the protector

726
00:55:35,207 --> 00:55:37,118
of wakanda for generations.

727
00:55:38,210 --> 00:55:41,498
A mantle, passed from warrior to warrior.

728
00:55:43,048 --> 00:55:45,790
And now, because your friend
murdered my father...

729
00:55:46,593 --> 00:55:49,255
I also wear the mantle of king.

730
00:55:50,097 --> 00:55:51,553
So, I ask you...

731
00:55:51,640 --> 00:55:54,632
As both warrior and king...

732
00:55:55,853 --> 00:55:59,596
How long do you think you can
keep your friend safe from me?

733
00:56:19,418 --> 00:56:20,703
What's gonna happen to him?

734
00:56:20,878 --> 00:56:23,085
Same thing that ought to happen to you.

735
00:56:23,171 --> 00:56:25,378
Psychological evaluation
and extradition.

736
00:56:25,549 --> 00:56:27,509
This is Everett Ross,
deputy task force commander.

737
00:56:27,968 --> 00:56:28,968
What about a lawyer?

738
00:56:29,136 --> 00:56:30,797
Lawyer. That's funny.

739
00:56:31,138 --> 00:56:33,094
See their weapons are placed in lockup.

740
00:56:33,265 --> 00:56:35,130
We'll write you a receipt.

741
00:56:35,309 --> 00:56:38,642
I better not look out the window
and see anybody flying around in that.

742
00:56:44,693 --> 00:56:46,333
Everett: You'll be
provided with an office

743
00:56:46,361 --> 00:56:47,726
instead of a cell.

744
00:56:47,821 --> 00:56:49,732
Now, do me a favor, stay in it?

745
00:56:50,490 --> 00:56:52,446
I don't intend on going anywhere.

746
00:56:52,618 --> 00:56:56,236
For the record, this is what
making things worse looks like.

747
00:56:56,538 --> 00:56:57,653
He's alive.

748
00:56:57,998 --> 00:56:59,534
Tony: No.

749
00:56:59,791 --> 00:57:01,998
Romania was not accords-sanctioned.

750
00:57:02,169 --> 00:57:03,784
Colonel rhodes is supervising cleanup.

751
00:57:03,962 --> 00:57:05,873
Try not to break anything
while we fix this.

752
00:57:06,048 --> 00:57:08,414
Consequences? You bet
there'll be consequences.

753
00:57:08,592 --> 00:57:10,207
Obviously you can quote me on that,

754
00:57:10,302 --> 00:57:11,821
because I just said it. Anything else?

755
00:57:11,845 --> 00:57:12,880
Thank you, sir.

756
00:57:14,139 --> 00:57:15,424
"Consequences"?

757
00:57:15,557 --> 00:57:17,035
Secretary Ross
wants you both prosecuted.

758
00:57:17,059 --> 00:57:18,344
Had to give him something.

759
00:57:18,518 --> 00:57:20,078
I'm not getting that shield back, am 1?

760
00:57:20,437 --> 00:57:21,748
Technically, it's the
government's property.

761
00:57:21,772 --> 00:57:22,807
Wings, too.

762
00:57:22,981 --> 00:57:24,187
That's cold.

763
00:57:24,524 --> 00:57:25,764
Warmer than jail.

764
00:57:53,512 --> 00:57:55,594
Tony: Hey, you wanna see
something cool?

765
00:57:56,390 --> 00:57:58,551
I pulled something from dad's archives.

766
00:58:00,018 --> 00:58:01,383
Felt timely.

767
00:58:05,399 --> 00:58:08,983
Fdr signed the lend-lease bill
with these in 1941.

768
00:58:09,653 --> 00:58:12,565
Provided support to the allies
when they needed it most.

769
00:58:12,739 --> 00:58:14,779
Some would say it brought
our country closer to war.

770
00:58:16,451 --> 00:58:18,863
See? If not for these,
you wouldn't be here.

771
00:58:20,497 --> 00:58:22,988
I'm trying to... what do you call it?

772
00:58:23,291 --> 00:58:25,247
That's an olive branch.

773
00:58:26,086 --> 00:58:27,576
Is that what you call it?

774
00:58:29,006 --> 00:58:31,463
Is pepper here? I didn't see her.

775
00:58:32,718 --> 00:58:35,004
We're kinda...

776
00:58:35,595 --> 00:58:37,256
- Well, not kinda...
- Pregnant?

777
00:58:37,723 --> 00:58:39,213
No. Definitely not.

778
00:58:39,391 --> 00:58:41,177
We're taking a break.

779
00:58:41,351 --> 00:58:42,557
It's nobody's fault.

780
00:58:44,146 --> 00:58:45,602
I'm so sorry, Tony. I didn't know.

781
00:58:46,398 --> 00:58:49,356
A few years ago, I almost lost her,
so I trashed all my suits.

782
00:58:50,485 --> 00:58:52,350
Then, we had to mop up hydra...

783
00:58:52,529 --> 00:58:54,861
And then ultron. My fault.

784
00:58:55,032 --> 00:58:58,240
And then, and then, and then,
I never stopped.

785
00:58:58,410 --> 00:59:00,776
Because the truth is I don't wanna stop.

786
00:59:02,164 --> 00:59:04,200
I don't wanna lose her.

787
00:59:04,374 --> 00:59:06,990
I thought maybe the accords
could split the difference.

788
00:59:10,630 --> 00:59:12,791
In her defense, I'm a handful.

789
00:59:14,009 --> 00:59:16,466
Yet, dad was a pain in the ass,

790
00:59:16,553 --> 00:59:18,339
but he and mom always made it work.

791
00:59:18,513 --> 00:59:19,969
Steve: I'm glad Howard got married.

792
00:59:20,682 --> 00:59:22,638
I only knew him
when he was young and single.

793
00:59:22,809 --> 00:59:24,720
Oh, really? You two knew each other?

794
00:59:24,811 --> 00:59:26,176
He never mentioned that.

795
00:59:26,354 --> 00:59:28,970
Maybe only a thousand times.

796
00:59:29,608 --> 00:59:30,973
God, I hated you.

797
00:59:32,986 --> 00:59:34,601
I don't mean to make things difficult.

798
00:59:34,780 --> 00:59:37,066
I know, because you're
a very polite person.

799
00:59:37,699 --> 00:59:39,985
If I see a situation pointed south...

800
00:59:40,827 --> 00:59:42,317
I can't ignore it.

801
00:59:42,412 --> 00:59:43,777
Sometimes I wish I could.

802
00:59:43,955 --> 00:59:44,990
No, you don't.

803
00:59:48,126 --> 00:59:49,616
No, I don't.

804
00:59:50,337 --> 00:59:51,337
Sometimes...

805
00:59:51,505 --> 00:59:54,542
Sometimes I wanna
punch you in your perfect teeth.

806
00:59:55,133 --> 00:59:56,589
But I don't wanna see you gone.

807
00:59:57,344 --> 00:59:58,834
We need you, cap.

808
00:59:59,554 --> 01:00:03,012
So far, nothing's happened
that can't be undone, if you sign.

809
01:00:03,433 --> 01:00:05,298
We can make the last 24 hours legit.

810
01:00:05,477 --> 01:00:07,684
Barnes gets transferred to
an American psych-center...

811
01:00:07,854 --> 01:00:09,810
Instead of a wakandan prison.

812
01:00:21,660 --> 01:00:22,991
I'm not saying it's impossible...

813
01:00:23,203 --> 01:00:25,194
But there would have to be safeguards.

814
01:00:25,372 --> 01:00:26,407
Sure.

815
01:00:26,623 --> 01:00:28,284
Once we put out the PR fire,

816
01:00:28,375 --> 01:00:30,366
those documents can be amended.

817
01:00:30,544 --> 01:00:32,438
I'd file a motion to have
you and Wanda reinstated...

818
01:00:32,462 --> 01:00:34,293
Wanda? What about Wanda?

819
01:00:34,589 --> 01:00:36,275
She's fine. She's confined
to the compound, currently.

820
01:00:36,299 --> 01:00:37,505
Vision's keeping her company.

821
01:00:37,676 --> 01:00:38,676
Oh, god, Tony.

822
01:00:38,844 --> 01:00:41,176
Every time I think you see
things the right way...

823
01:00:41,346 --> 01:00:42,406
It's 100 acres with a lap pool.

824
01:00:42,430 --> 01:00:43,470
It's got a screening room.

825
01:00:43,557 --> 01:00:44,784
There's worse ways to protect people.

826
01:00:44,808 --> 01:00:45,843
Protection?

827
01:00:46,560 --> 01:00:47,640
Is that how you see this?

828
01:00:47,727 --> 01:00:49,763
This is protection? It's internment, Tony.

829
01:00:49,938 --> 01:00:51,332
- She's not a us citizen.
- Oh, come on, Tony.

830
01:00:51,356 --> 01:00:52,917
And they don't Grant visas
to weapons of mass destruction.

831
01:00:52,941 --> 01:00:53,941
She's a kid!

832
01:00:54,025 --> 01:00:55,390
Give me a break!

833
01:00:56,611 --> 01:00:58,647
I'm doing what has to be done.

834
01:00:58,822 --> 01:01:00,608
To stave off something worse.

835
01:01:03,660 --> 01:01:05,525
You keep telling yourself that.

836
01:01:08,665 --> 01:01:09,950
Hate to break up the set.

837
01:01:17,424 --> 01:01:19,289
Helmut zemo: Hello, Mr. Barnes.

838
01:01:19,968 --> 01:01:22,334
I've been sent by
the united nations to evaluate you.

839
01:01:22,512 --> 01:01:24,719
Do you mind if I sit?

840
01:01:29,644 --> 01:01:31,350
Your first name is James?

841
01:01:32,856 --> 01:01:34,767
The receipt for your gear.

842
01:01:36,610 --> 01:01:38,271
"Bird costume"? Come on.

843
01:01:38,445 --> 01:01:40,151
I didn't write it.

844
01:01:46,161 --> 01:01:47,742
Helmut zemo:
I'm not here to judge you.

845
01:01:48,205 --> 01:01:49,765
I just want to ask you a few questions.

846
01:01:51,458 --> 01:01:53,699
Do you know where you are, James?

847
01:01:56,880 --> 01:01:59,587
I can't help you if you
don't talk to me, James.

848
01:02:00,550 --> 01:02:02,165
My name is bucky.

849
01:02:11,144 --> 01:02:12,634
Hello?

850
01:02:19,736 --> 01:02:20,816
Hey!

851
01:02:41,258 --> 01:02:44,000
Why would the task force
release this photo to begin with?

852
01:02:44,386 --> 01:02:46,672
Get the word out,
involve as many eyes as we can?

853
01:02:46,846 --> 01:02:49,713
Right. It's a good way
to flush a guy out of hiding.

854
01:02:49,891 --> 01:02:51,882
Set off a bomb, get your picture taken.

855
01:02:52,060 --> 01:02:54,247
Get seven billion people looking
for the winter soldier.

856
01:02:54,271 --> 01:02:56,102
You're saying someone
framed him to find him?

857
01:02:56,273 --> 01:02:57,333
Steve, we looked
for the guy for two years

858
01:02:57,357 --> 01:02:58,392
and found nothing.

859
01:02:58,525 --> 01:03:00,516
We didn't bomb the un.
That turns a lot of heads.

860
01:03:00,610 --> 01:03:02,004
Sharon: Yeah,
but that doesn't guarantee

861
01:03:02,028 --> 01:03:03,256
that whoever framed him would get him.

862
01:03:03,280 --> 01:03:05,111
It guarantees that we would.

863
01:03:11,204 --> 01:03:12,204
Yeah.

864
01:03:14,958 --> 01:03:16,368
Helmut zemo: Tell me, bucky.

865
01:03:16,710 --> 01:03:19,076
You've seen a great deal, haven't you?

866
01:03:20,463 --> 01:03:22,545
I don't wanna talk about it.

867
01:03:23,216 --> 01:03:25,832
You fear that if you open your mouth,

868
01:03:25,927 --> 01:03:27,713
the horrors might never stop.

869
01:03:31,391 --> 01:03:32,471
Don't worry.

870
01:03:35,603 --> 01:03:37,889
We only have to talk about one.

871
01:04:02,130 --> 01:04:04,086
Come on, guys, get me eyes on Barnes.

872
01:04:04,924 --> 01:04:07,506
Friday, get me a source on that outage.

873
01:04:08,803 --> 01:04:10,919
Sub-level five, east wing.

874
01:04:14,351 --> 01:04:15,807
What the hell is this?
875
01:04:15,977 --> 01:04:17,592
Why don't we discuss your home?

876
01:04:17,771 --> 01:04:20,808
Not Romania.
Certainly not Brooklyn, no.

877
01:04:21,858 --> 01:04:25,350
I mean your real home.

878
01:04:31,451 --> 01:04:32,736
Longing

879
01:04:33,453 --> 01:04:34,453
no.

880
01:04:35,914 --> 01:04:36,619
Ruste!

881
01:04:36,831 --> 01:04:38,071
Stop.

882
01:04:38,458 --> 01:04:39,458
Seventeen

883
01:04:41,795 --> 01:04:42,795
stop.

884
01:04:45,173 --> 01:04:46,173
Daybreak

885
01:04:52,430 --> 01:04:53,430
Furnace

886
01:04:55,975 --> 01:04:56,975
nine

887
01:05:00,021 --> 01:05:01,227
benign

888
01:05:04,651 --> 01:05:06,266
flomecoming

889
01:05:07,028 --> 01:05:08,028
(ne

890
01:05:09,489 --> 01:05:10,489
freight car

891
01:05:27,048 --> 01:05:28,163
Soldier®

892
01:05:31,136 --> 01:05:32,376
ready to comply.

893
01:05:33,221 --> 01:05:38,591
Mission report. December 16, 1991.

894
01:05:49,279 --> 01:05:50,610
Helmut zemo: Help me.

895
01:05:51,239 --> 01:05:52,239
Help.

896
01:05:55,243 --> 01:05:56,243
Get up.

897
01:05:59,706 --> 01:06:01,537
Who are you? What do you want?

898
01:06:02,917 --> 01:06:04,908
To see an empire fall.

899
01:06:37,076 --> 01:06:38,076
Hey.

900
01:06:44,792 --> 01:06:46,157
Everett: Evac all civilians.

901
01:06:46,336 --> 01:06:48,731
Get me a perimeter around the building,
and gunships in the air.

902
01:06:48,755 --> 01:06:50,245
Please tell me you brought a suit.

903
01:06:50,423 --> 01:06:52,880
Sure did. It's a lovely Tom Ford,
three-piece, two-button.

904
01:06:53,009 --> 01:06:54,499
I'm an active-duty non-combatant.

905
01:06:55,136 --> 01:06:56,501
Follow me.

906
01:07:13,321 --> 01:07:14,801
Natasha: We're in position.

907
01:07:46,896 --> 01:07:48,807
You could at least recognize me.

908
01:08:41,951 --> 01:08:43,157
Damn it.

909
01:10:20,466 --> 01:10:22,673
Woman: He asked me again
if you were going to be there.

910
01:10:22,760 --> 01:10:24,716
I said I wasn't sure.

911
01:10:24,804 --> 01:10:27,637
You should have seen his
little face. Just try, okay?

912
01:10:28,307 --> 01:10:30,047
I'm going to bed.

913
01:10:30,226 --> 01:10:31,636
I love you.

914
01:10:35,523 --> 01:10:39,516
James Barnes the suspect
in the un Vienna bombing...

915
01:10:39,652 --> 01:10:41,142
Escaped custody today.

916
01:10:41,404 --> 01:10:44,362
Also missing avenger
captain Steve Rogers...

917
01:10:44,490 --> 01:10:45,490
And Sam Wilson

918
01:11:09,515 --> 01:11:10,515
Sam: Hey, cap!

919
01:11:23,321 --> 01:11:24,401
Steve.

920
01:11:25,406 --> 01:11:27,613
Which bucky am I talking to?

921
01:11:29,243 --> 01:11:31,325
Your mom's name was Sarah.

922
01:11:35,458 --> 01:11:38,700
You used to wear newspapers
in your shoes.

923
01:11:40,129 --> 01:11:41,335
Can't read that in a museum.

924
01:11:41,506 --> 01:11:43,212
Just like that,
we're supposed to be cool?

925
01:11:43,591 --> 01:11:45,001
What did I do?

926
01:11:45,134 --> 01:11:45,873
Enough.

927
01:11:46,052 --> 01:11:47,838
Oh, god, I knew this would happen.

928
01:11:48,012 --> 01:11:50,298
Everything hydra
put inside me is still there.

929
01:11:50,556 --> 01:11:52,387
All he had to do
was say the goddamn words.

930
01:11:52,600 --> 01:11:54,215
- Who was he?
- I don't know.
931
01:11:54,393 --> 01:11:56,349
People are dead.
The bombing, the setup...

932
01:11:56,562 --> 01:11:58,894
The doctor did all that just
to get 10 minutes with you.

933
01:11:59,148 --> 01:12:00,888
I need you to do
better than "I don't know."

934
01:12:04,612 --> 01:12:07,228
He wanted to know about Siberia.

935
01:12:09,909 --> 01:12:11,615
Where I was kept.

936
01:12:13,412 --> 01:12:15,152
He wanted to know exactly where.

937
01:12:15,414 --> 01:12:17,621
Why would he need to know that?

938
01:12:19,710 --> 01:12:22,042
Because I'm not the only winter soldier.

939
01:13:55,014 --> 01:13:56,174
Good work

940
01:14:07,360 --> 01:14:08,725
Get me out of here

941
01:14:22,750 --> 01:14:23,865
Who were they?

942
01:14:24,043 --> 01:14:25,624
Bucky: Their most elite death squad.

943
01:14:25,795 --> 01:14:27,877
More kills than anyone
in hydra history.

944
01:14:28,047 --> 01:14:29,332
And that was before the serum.

945
01:14:29,507 --> 01:14:30,622
They all turn out like you?

946
01:14:30,800 --> 01:14:31,880
Worse.

947
01:14:32,510 --> 01:14:34,296
The doctor, could he control them?

948
01:14:35,262 --> 01:14:36,672
Enough.

949
01:14:36,847 --> 01:14:38,678
Said he wanted to see an empire fall.

950
01:14:38,933 --> 01:14:40,548
Bucky: With these guys, he could do it.

951
01:14:40,851 --> 01:14:43,183
They speak 30 languages,
can hide in plain sight...

952
01:14:43,270 --> 01:14:45,477
Infiltrate, assassinate, destabilize.

953
01:14:45,564 --> 01:14:47,100
They can take a whole country down

954
01:14:47,191 --> 01:14:48,831
in one night,
you'd never see them coming.

955
01:14:51,362 --> 01:14:53,398
This would have been
a lot easier a week ago.

956
01:14:53,990 --> 01:14:56,106
- If we call Tony...
- No, he won't believe us.

957
01:14:56,200 --> 01:14:57,200
Even if he did...

958
01:14:57,284 --> 01:14:59,070
Who knows if the accords
would let him help.

959
01:15:00,538 --> 01:15:01,538
We're on our own.

960
01:15:02,957 --> 01:15:03,957
Maybe not.

961
01:15:05,876 --> 01:15:07,412
I know a guy.

962
01:15:08,379 --> 01:15:11,337
I don't suppose you have
any idea where they are?

963
01:15:11,424 --> 01:15:12,424
Tony: We will.

964
01:15:12,591 --> 01:15:14,172
Gsg 9's got the borders covered.

965
01:15:14,260 --> 01:15:16,046
Recon's flying 24/7.

966
01:15:16,220 --> 01:15:17,710
They'll get a hit. We'll handle it.

967
01:15:17,805 --> 01:15:19,765
You don't get it, stark.
It's not yours to handle.

968
01:15:19,890 --> 01:15:22,222
It's clear you can't be objective.

969
01:15:22,393 --> 01:15:23,883
I'm putting special ops on this.

970
01:15:23,978 --> 01:15:25,205
What happens
when the shooting starts?

971
01:15:25,229 --> 01:15:26,514
What, do you kill Steve Rogers?
972
01:15:26,605 --> 01:15:27,965
Secretary Ross: If we're provoked.

973
01:15:28,107 --> 01:15:31,395
Barnes would've been eliminated
in Romania if it wasn't for Rogers.

974
01:15:31,569 --> 01:15:35,357
There are dead people
who would be alive now.

975
01:15:36,449 --> 01:15:38,280
Feel free to check my math.

976
01:15:38,492 --> 01:15:39,886
All due respect,
you're not gonna solve this

977
01:15:39,910 --> 01:15:41,150
with boys and bullets, Ross.

978
01:15:41,245 --> 01:15:42,485
You gotta let us bring them in.

979
01:15:42,705 --> 01:15:44,665
How would that end
any differently than last time?

980
01:15:44,790 --> 01:15:45,790
Because this time,

981
01:15:45,833 --> 01:15:47,553
I won't be wearing loafers
and a silk shirt.

982
01:15:48,794 --> 01:15:50,659
7/2 hours, guaranteed.

983
01:15:50,838 --> 01:15:52,669
36 hours.

984
01:15:54,216 --> 01:15:55,501
Barnes.

985
01:15:57,011 --> 01:15:58,342
Rogers.

986
01:15:59,138 --> 01:16:00,138
Wilson.

987
01:16:00,181 --> 01:16:01,967
Thank you, sir.

988
01:16:05,603 --> 01:16:07,468
My left arm is numb. Is that normal?

989
01:16:10,941 --> 01:16:12,021
You all right?

990
01:16:12,193 --> 01:16:13,273
Always.

991
01:16:17,364 --> 01:16:19,605
36 hours. Jeez.

992
01:16:19,784 --> 01:16:21,820
We're seriously understaffed.

993
01:16:21,994 --> 01:16:23,154
Oh, yeah.

994
01:16:23,329 --> 01:16:26,287
It'd be great if we had
a hulk right about now. Any shot?

995
01:16:28,250 --> 01:16:30,866
You really think he'd be on our side?

996
01:16:31,045 --> 01:16:32,080
No.

997
01:16:32,254 --> 01:16:33,539
I have an idea.

998
01:16:33,714 --> 01:16:36,000
Me, too. Where's yours?

999
01:16:36,217 --> 01:16:38,003
Downstairs.
1000
01:16:38,177 --> 01:16:39,337
Where's yours?

1001
01:17:01,325 --> 01:17:02,690
Hey, may.

1002
01:17:02,868 --> 01:17:04,028
May: Mmm. Hey.

1003
01:17:06,163 --> 01:17:07,903
How was school today?

1004
01:17:08,082 --> 01:17:09,322
Peter: It was okay.

1005
01:17:09,500 --> 01:17:11,786
This crazy car parked outside.

1006
01:17:15,297 --> 01:17:17,253
- Oh, Mr. Parker.
- Um...

1007
01:17:19,260 --> 01:17:21,296
What are you doing...

1008
01:17:21,470 --> 01:17:23,256
Hey! Uh, I'm Peter.

1009
01:17:23,430 --> 01:17:24,670
Tony.

1010
01:17:25,182 --> 01:17:26,718
What are you doing here?

1011
01:17:26,892 --> 01:17:28,177
It's about time we met.

1012
01:17:28,269 --> 01:17:29,975
You've been getting my emails, right?

1013
01:17:30,187 --> 01:17:31,768
- Yeah. Yeah.
- Right?

1014
01:17:31,981 --> 01:17:32,981
Regarding the...

1015
01:17:33,065 --> 01:17:34,209
You didn't even tell me about the Grant.

1016
01:17:34,233 --> 01:17:35,877
- About the Grant.
- The September foundation.

1017
01:17:35,901 --> 01:17:36,901
Right. Yeah.

1018
01:17:36,944 --> 01:17:37,984
Remember when you applied?

1019
01:17:38,070 --> 01:17:39,105
Yeah.

1020
01:17:39,280 --> 01:17:41,771
I approved, so now we're in business.

1021
01:17:42,408 --> 01:17:44,488
But you didn't tell me anything.
What's up with that?

1022
01:17:44,618 --> 01:17:45,762
You keeping secrets from me now?

1023
01:17:45,786 --> 01:17:49,574
I just know how much you love surprises
so I thought I would let you know...

1024
01:17:50,249 --> 01:17:51,739
Anyway, what did I apply for?

1025
01:17:51,917 --> 01:17:53,061
That's what I'm here to hash out.

1026
01:17:53,085 --> 01:17:54,450
Okay. Hash it out, okay.

1027
01:17:54,545 --> 01:17:57,161
It's so hard for me to believe
that she's someone's aunt.
1028
01:17:57,339 --> 01:17:59,580
Yeah, well, we come in
all shapes and sizes, you know?

1029
01:18:00,050 --> 01:18:02,211
This walnut date loaf is exceptional.

1030
01:18:02,511 --> 01:18:03,871
Let me just stop you there.
Yeah.

1031
01:18:03,929 --> 01:18:07,717
Is this Grant got money
involved or whatever? No?

1032
01:18:07,892 --> 01:18:09,202
Tony: Yeah, it's pretty well funded.

1033
01:18:09,226 --> 01:18:10,386
Yeah? Wow.

1034
01:18:10,477 --> 01:18:12,092
Look who you're talking to.

1035
01:18:12,271 --> 01:18:14,307
- Can I have five minutes with him?
- Sure.

1036
01:18:20,237 --> 01:18:23,525
As walnut date loaves go,
that wasn't bad.

1037
01:18:24,825 --> 01:18:27,612
Whoa, what have we here?
Retro tech, huh?

1038
01:18:27,828 --> 01:18:29,568
Thrift store? Salvation army?

1039
01:18:29,788 --> 01:18:31,850
- Uh, the garbage, actually.
- You're a dumpster diver?

1040
01:18:31,874 --> 01:18:32,954
Yeah, I was...
1041
01:18:33,042 --> 01:18:34,498
Anyway, look, um,

1042
01:18:34,585 --> 01:18:36,305
I definitely did not apply
for your Grant...

1043
01:18:36,378 --> 01:18:37,914
- Ah-ah! Me first.
- Okay.

1044
01:18:38,005 --> 01:18:40,496
Quick question of the rhetorical variety.

1045
01:18:41,842 --> 01:18:43,798
That's you, right?

1046
01:18:44,178 --> 01:18:45,178
Um, no.

1047
01:18:45,346 --> 01:18:46,802
What do you mean? Yeah.

1048
01:18:47,806 --> 01:18:49,421
Look at you go.

1049
01:18:49,600 --> 01:18:52,717
Wow! Nice catch.
3,000 pounds, 40 miles an hour.

1050
01:18:52,895 --> 01:18:55,637
That's not easy. You got mad skills.

1051
01:18:55,898 --> 01:18:57,729
That's all on YouTube, though, right?

1052
01:18:57,816 --> 01:18:59,306
That's where you found that?

1053
01:18:59,485 --> 01:19:00,587
Because you know that's all fake.

1054
01:19:00,611 --> 01:19:01,811
It's all done on the computer.
1055
01:19:01,862 --> 01:19:02,897
Mmm-hmm.

1056
01:19:02,988 --> 01:19:05,070
It's like that video. What is it?

1057
01:19:05,241 --> 01:19:07,121
Yeah. Oh, you mean like
those ufos over Phoenix?

1058
01:19:07,201 --> 01:19:08,201
Exactly.

1059
01:19:08,535 --> 01:19:09,820
Oh, what have we here?

1060
01:19:11,205 --> 01:19:12,911
Uh...

1061
01:19:18,963 --> 01:19:20,794
You're the spider-ling.

1062
01:19:20,965 --> 01:19:22,830
Crime-fighting spider.
You're spider-boy?

1063
01:19:25,678 --> 01:19:27,259
Spider-man.

1064
01:19:27,638 --> 01:19:29,469
Not in that onesie, you're not.

1065
01:19:30,015 --> 01:19:31,926
It's not a onesie.

1066
01:19:33,352 --> 01:19:34,704
I don't believe this.
I was actually having

1067
01:19:34,728 --> 01:19:36,514
a really good day today, Mr. stark.

1068
01:19:36,689 --> 01:19:39,852
Didn't miss my train, this perfectly good
DVD player was just sitting there...
1069
01:19:40,484 --> 01:19:43,100
And algebra test, nailed it.

1070
01:19:43,904 --> 01:19:45,360
Who else knows? Anybody?

1071
01:19:46,949 --> 01:19:48,064
Nobody.

1072
01:19:48,450 --> 01:19:50,441
Not even your unusually attractive aunt?

1073
01:19:50,619 --> 01:19:51,904
No. No.

1074
01:19:52,079 --> 01:19:54,661
No! If she knew, she would freak out.

1075
01:19:54,832 --> 01:19:56,538
And when she freaks out, I freak out.

1076
01:19:56,834 --> 01:19:58,834
You know what I think
is really cool? This webbing.

1077
01:20:00,129 --> 01:20:02,495
That tensile strength is off the charts.

1078
01:20:02,589 --> 01:20:03,954
Who manufactured that?

1079
01:20:04,258 --> 01:20:05,464
I did.

1080
01:20:06,552 --> 01:20:08,133
Climbing walls, how you doing that?

1081
01:20:08,304 --> 01:20:09,544
Adhesive gloves?

1082
01:20:09,722 --> 01:20:11,007
It's a long story. I was...

1083
01:20:11,640 --> 01:20:13,847
Lordy! Can you even see in these?

1084
01:20:14,018 --> 01:20:15,018
Yes, I can.

1085
01:20:15,185 --> 01:20:16,345
I'm blind!

1086
01:20:17,313 --> 01:20:18,894
I can see in those.

1087
01:20:19,064 --> 01:20:19,894
Okay?

1088
01:20:20,065 --> 01:20:22,397
It's just that when whatever
happened, happened...

1089
01:20:22,484 --> 01:20:24,770
It's like my senses
have been dialed to 11.

1090
01:20:25,321 --> 01:20:29,610
There's way too much input,
so they just kinda help me focus.

1091
01:20:29,908 --> 01:20:32,194
You're in dire need of an upgrade.

1092
01:20:32,286 --> 01:20:34,652
Systemic, top to bottom,
hundred-point restoration.

1093
01:20:34,747 --> 01:20:35,862
That's why I'm here.

1094
01:20:38,792 --> 01:20:39,907
Why you doing this?

1095
01:20:41,337 --> 01:20:42,497
I gotta know, what's your mo?

1096
01:20:42,588 --> 01:20:44,508
What gets you outta that
twin bed in the morning?
1097
01:20:45,132 --> 01:20:46,338
Because...

1098
01:20:50,387 --> 01:20:52,343
Because I've been me my whole life,

1099
01:20:52,431 --> 01:20:54,092
and I've had these powers
for six months.

1100
01:20:54,558 --> 01:20:55,718
Mmm-hmm.

1101
01:20:55,809 --> 01:20:58,175
I read books, I build computers.

1102
01:20:59,396 --> 01:21:02,058
Yeah, I would love to play football,

1103
01:21:02,149 --> 01:21:03,749
but I couldn't then, so I shouldn't now.

1104
01:21:03,942 --> 01:21:05,432
Sure, because you're different.

1105
01:21:05,611 --> 01:21:08,523
Exactly. But I can't tell
anybody that, so I'm not.

1106
01:21:12,242 --> 01:21:16,531
When you can do the things
that I can, but you don't...

1107
01:21:18,957 --> 01:21:21,073
And then the bad things happen...

1108
01:21:21,835 --> 01:21:23,450
They happen because of you.

1109
01:21:28,133 --> 01:21:30,715
So you wanna look out for the little guy,
you wanna do your part?

1110
01:21:30,886 --> 01:21:33,093
Make the world
a better place, all that, right?

1111
01:21:33,347 --> 01:21:35,884
Yeah, just looking out for the little guy.

1112
01:21:36,892 --> 01:21:38,473
That's what it is.

1113
01:21:45,734 --> 01:21:47,895
I'm gonna sit here, so you move the leg.

1114
01:21:56,829 --> 01:21:58,035
You got a passport?

1115
01:21:58,122 --> 01:21:59,641
No, I don't even have a driver's license.

1116
01:21:59,665 --> 01:22:01,121
- You ever been to Germany?
- No.

1117
01:22:01,208 --> 01:22:02,208
Oh, you'll love it.

1118
01:22:02,418 --> 01:22:04,329
- I can't go to Germany.
- Why?

1119
01:22:06,797 --> 01:22:08,003
I got homework.

1120
01:22:08,674 --> 01:22:10,585
I'm gonna pretend you didn't say that.

1121
01:22:10,843 --> 01:22:12,904
No, I'm being serious.
I can't just drop out of school.

1122
01:22:12,928 --> 01:22:14,048
Might be a little dangerous.

1123
01:22:14,096 --> 01:22:16,256
Better tell aunt hottie
I'm taking you on a field trip.
1124
01:22:18,809 --> 01:22:20,640
Don't tell aunt may.

1125
01:22:21,478 --> 01:22:22,558
All right, spider-man.

1126
01:22:26,191 --> 01:22:27,397
Get me out of this.

1127
01:22:27,568 --> 01:22:28,603
Sorry. I'll get the...

1128
01:22:41,540 --> 01:22:42,780
What is it?

1129
01:22:42,958 --> 01:22:44,368
Stay here, please.

1130
01:22:51,008 --> 01:22:52,498
Guess I shoulda knocked.

1131
01:22:52,843 --> 01:22:56,085
Oh, my god! What are you doing here?

1132
01:22:56,263 --> 01:22:58,549
Disappointing my kids.

1133
01:23:02,102 --> 01:23:03,842
I'm supposed to go waterskiing.

1134
01:23:04,354 --> 01:23:06,140
Cap needs our help. Come on.

1135
01:23:06,482 --> 01:23:07,482
Clint!

1136
01:23:09,401 --> 01:23:10,686
You should not be here.

1137
01:23:13,030 --> 01:23:14,270
Really?

1138
01:23:14,781 --> 01:23:17,864
I retire for, what, like five minutes,
and it all goes to shit.

1139
01:23:18,118 --> 01:23:20,325
Please consider
the consequences of your actions.

1140
01:23:20,496 --> 01:23:21,496
Okay, they're considered.

1141
01:23:22,873 --> 01:23:24,363
Okay, we gotta go.

1142
01:23:28,754 --> 01:23:30,039
It's this way.

1143
01:23:30,506 --> 01:23:32,417
I've caused enough problems.

1144
01:23:36,970 --> 01:23:38,460
You gotta help me, Wanda.

1145
01:23:38,639 --> 01:23:40,492
Look, you wanna mope,
you can go to high school.

1146
01:23:40,516 --> 01:23:42,552
You wanna make amends,
you get off your ass.

1147
01:23:43,560 --> 01:23:44,560
Shit.

1148
01:23:51,151 --> 01:23:52,891
I knew I should've stretched.

1149
01:24:06,500 --> 01:24:08,991
Vision: Clint, you can't overpower me.

1150
01:24:09,169 --> 01:24:11,000
I know I can't.

1151
01:24:11,588 --> 01:24:13,169
But she can.

1152
01:24:14,716 --> 01:24:17,799
Vision, that's enough. Let him go.

1153
01:24:18,720 --> 01:24:19,720
I'm leaving.

1154
01:24:19,846 --> 01:24:20,961
I can't let you.

1155
01:24:26,019 --> 01:24:27,350
I'm sorry.

1156
01:24:30,857 --> 01:24:32,688
If you do this...

1157
01:24:33,151 --> 01:24:36,143
They will never stop being afraid of you.

1158
01:24:37,614 --> 01:24:40,947
I can't control their fear, only my own.

1159
01:24:53,171 --> 01:24:54,411
Clint: Oh...

1160
01:24:56,341 --> 01:24:58,798
Come on. We got one more stop.

1161
01:24:59,636 --> 01:25:01,342
Attache: It's just a matter of time.

1162
01:25:01,430 --> 01:25:04,172
Our satellites are running
facial, biometric,

1163
01:25:04,266 --> 01:25:05,881
and behavioral pattern scans.

1164
01:25:10,063 --> 01:25:12,600
Move or you will be moved.

1165
01:25:13,900 --> 01:25:16,562
As entertaining as that would be...

1166
01:25:16,737 --> 01:25:18,898
You really think you can find him?
1167
01:25:19,406 --> 01:25:21,067
My resources are considerable.

1168
01:25:21,241 --> 01:25:23,607
Yeah, it took the world
70 years to find Barnes...

1169
01:25:23,702 --> 01:25:26,193
So you could probably do that
in about half the time.

1170
01:25:27,414 --> 01:25:29,075
You know where they are.

1171
01:25:29,249 --> 01:25:31,331
I know someone who does.

1172
01:25:34,087 --> 01:25:36,624
Not sure you understand
the concept of a getaway car.

1173
01:25:36,715 --> 01:25:37,715
It's low profile.

1174
01:25:38,342 --> 01:25:41,084
Good, because this stuff
tends to draw a crowd.

1175
01:25:42,929 --> 01:25:44,419
Can you move your seat up?

1176
01:25:44,598 --> 01:25:45,713
No.

1177
01:25:45,974 --> 01:25:47,009
I owe you again.

1178
01:25:47,643 --> 01:25:49,224
Keeping a list.

1179
01:25:52,356 --> 01:25:54,096
You know, he kinda tried to kill me.

1180
01:25:55,025 --> 01:25:57,732
Sorry. I'll put it on the list, too.
1181
01:26:01,073 --> 01:26:03,280
They're going to come looking for you.

1182
01:26:03,367 --> 01:26:04,367
I know.

1183
01:26:07,162 --> 01:26:08,527
Thank you, Sharon.

1184
01:26:24,096 --> 01:26:25,096
That was...

1185
01:26:25,263 --> 01:26:26,173
Late.

1186
01:26:26,264 --> 01:26:27,264
Damn right.

1187
01:26:31,770 --> 01:26:32,770
I should go.

1188
01:26:32,938 --> 01:26:33,938
Okay.

1189
01:26:58,505 --> 01:26:59,665
Cap.

1190
01:26:59,840 --> 01:27:02,110
You know I wouldn't have called
if I had any other choice.

1191
01:27:02,134 --> 01:27:03,499
Hey, man, you're doing me a favor.

1192
01:27:03,677 --> 01:27:06,009
Besides, I owe a debt.

1193
01:27:06,179 --> 01:27:07,715
Thanks for having my back.

1194
01:27:07,889 --> 01:27:09,379
It was time to get off my ass.

1195
01:27:09,975 --> 01:27:11,590
How about our other recruit?

1196
01:27:11,768 --> 01:27:13,349
He's rarin' to go.

1197
01:27:14,146 --> 01:27:15,586
Had to put a little coffee in him...

1198
01:27:16,690 --> 01:27:17,805
But he should be good.

1199
01:27:21,194 --> 01:27:22,684
What time zone is this?

1200
01:27:22,863 --> 01:27:24,694
Come on. Come on.

1201
01:27:27,826 --> 01:27:29,737
Captain americal - Mr. lang.

1202
01:27:30,829 --> 01:27:31,829
It's an honor.

1203
01:27:32,372 --> 01:27:34,078
I'm shaking your hand too long.

1204
01:27:34,249 --> 01:27:35,489
Wow! This is awesome!

1205
01:27:35,709 --> 01:27:38,291
Captain America.
I know you, too. You're great!

1206
01:27:42,048 --> 01:27:43,048
Jeez.

1207
01:27:43,216 --> 01:27:45,002
Ah, look, I wanna say,

1208
01:27:45,093 --> 01:27:47,175
I know you know
a lot of super people, so...

1209
01:27:48,138 --> 01:27:49,969
Thinks for thanking of me.

1210
01:27:50,223 --> 01:27:51,929
- Hey, man!
- What's up, tic tac?

1211
01:27:52,184 --> 01:27:53,184
Uh, good to see you.

1212
01:27:53,268 --> 01:27:54,828
Look, what happened last time when I...

1213
01:27:54,936 --> 01:27:58,053
It was a great audition,
but it'll never happen again.

1214
01:27:58,356 --> 01:28:00,517
They tell you what we're up against?

1215
01:28:00,817 --> 01:28:03,900
Something about
some psycho-assassins?

1216
01:28:04,362 --> 01:28:06,273
We're outside the law on this one.

1217
01:28:06,364 --> 01:28:08,320
So if you come with us,
you're a wanted man.

1218
01:28:08,867 --> 01:28:10,277
Yeah, well, what else is new?

1219
01:28:10,535 --> 01:28:11,535
We should get moving.

1220
01:28:11,578 --> 01:28:13,284
We got a chopper lined up.

1221
01:28:17,918 --> 01:28:19,704
They're evacuating the airport.

1222
01:28:19,878 --> 01:28:20,958
Stark.

1223
01:28:21,046 --> 01:28:22,046
Stark?

1224
01:28:23,507 --> 01:28:25,088
Suit up.

1225
01:28:45,737 --> 01:28:47,882
Iron man: Wow, it's so weird
how you run into people at the airport.

1226
01:28:47,906 --> 01:28:49,592
- Don't you think that's weird?
- Definitely weird.

1227
01:28:49,616 --> 01:28:50,968
Captain America: Hear me out, Tony.

1228
01:28:50,992 --> 01:28:54,029
That doctor, the psychiatrist,
he's behind all of this.

1229
01:28:57,415 --> 01:28:58,495
Captain.

1230
01:28:58,667 --> 01:28:59,667
Your highness.

1231
01:29:00,168 --> 01:29:01,168
Iron man: Anyway...

1232
01:29:01,586 --> 01:29:03,622
Ross gave me 36 hours to bring you in.

1233
01:29:03,797 --> 01:29:06,709
That was 24 hours ago.
Can you help a brother out?

1234
01:29:06,967 --> 01:29:08,298
You're after the wrong guy.

1235
01:29:08,510 --> 01:29:10,421
Your judgment is askew.

1236
01:29:11,096 --> 01:29:13,136
Your old war buddy killed
innocent people yesterday.
1237
01:29:13,306 --> 01:29:16,093
And there are five more
super soldiers just like him.

1238
01:29:16,184 --> 01:29:18,641
I can't let the doctor
find them first, Tony. I can't.

1239
01:29:18,937 --> 01:29:19,972
Black widow: Steve...

1240
01:29:21,022 --> 01:29:23,013
You know what's about to happen.

1241
01:29:23,108 --> 01:29:25,440
Do you really wanna
punch your way out of this one?

1242
01:29:29,656 --> 01:29:31,521
All right, I've run out of Patience.

1243
01:29:31,616 --> 01:29:32,616
Underoos!

1244
01:29:38,582 --> 01:29:40,413
- Nice job, kid.
- Thanks.

1245
01:29:40,500 --> 01:29:42,478
I could have stuck the landing
a little better, it's just...

1246
01:29:42,502 --> 01:29:44,333
New suit. It's nothing, Mr. stark.

1247
01:29:44,504 --> 01:29:45,619
It's perfect. Thank you.

1248
01:29:45,797 --> 01:29:47,608
Yeah, we don't really need
to start a conversation.

1249
01:29:47,632 --> 01:29:48,712
Okay. Cap. Captain.
1250
01:29:49,968 --> 01:29:51,128
Big fan. I'm spider-man.

1251
01:29:51,386 --> 01:29:52,405
Yeah, we'll talk about it later.

1252
01:29:52,429 --> 01:29:54,215
- Hey, everyone.
- Good job.

1253
01:29:54,723 --> 01:29:55,723
You've been busy.

1254
01:29:55,891 --> 01:29:57,927
And you've been a complete idiot.

1255
01:29:58,018 --> 01:29:59,018
Dragging in Clint...

1256
01:29:59,144 --> 01:30:00,600
"Rescuing" Wanda from a place

1257
01:30:00,687 --> 01:30:02,803
she doesn't even want
to leave, a safe place.

1258
01:30:02,981 --> 01:30:04,221
I'm trying to keep...

1259
01:30:05,525 --> 01:30:08,517
I'm trying to keep you from
tearing the avengers apart.

1260
01:30:09,112 --> 01:30:11,319
You did that when you signed.

1261
01:30:12,324 --> 01:30:13,484
All right, we're done.

1262
01:30:14,200 --> 01:30:15,690
You're gonna turn Barnes over,

1263
01:30:15,785 --> 01:30:17,946
you're gonna come with us,
now, because it's us...
1264
01:30:18,496 --> 01:30:19,861
Or a squad of j-soc guys...

1265
01:30:20,165 --> 01:30:22,656
With no compunction
about being impolite.

1266
01:30:24,669 --> 01:30:25,829
Come on.

1267
01:30:27,005 --> 01:30:28,541
Falcon: We found it.

1268
01:30:29,841 --> 01:30:31,923
Their quinjet's in
hangar five, north runway.

1269
01:30:36,139 --> 01:30:37,424
All right, lang.

1270
01:30:38,516 --> 01:30:40,256
Hey, guys, something...

1271
01:30:40,685 --> 01:30:41,829
Whoa. What the hell was that?

1272
01:30:41,853 --> 01:30:43,844
I believe this is yours, captain America.

1273
01:30:44,022 --> 01:30:45,022
Oh, great.

1274
01:30:45,190 --> 01:30:46,500
All right, there's two
on the parking deck.

1275
01:30:46,524 --> 01:30:48,085
One of them's maximoff,
I'm gonna grab her.

1276
01:30:48,109 --> 01:30:49,519
Rhodey, you wanna take cap?

1277
01:30:49,736 --> 01:30:51,727
Got two in the terminal,
Wilson and Barnes.

1278
01:30:51,905 --> 01:30:52,905
Barnes is mine.

1279
01:30:54,282 --> 01:30:55,613
Hey, Mr. stark, what should I do?

1280
01:30:55,867 --> 01:30:56,697
What we discussed.

1281
01:30:56,785 --> 01:30:57,845
Keep your distance, web them up.

1282
01:30:57,869 --> 01:30:59,075
Okay, copy that.

1283
01:31:03,959 --> 01:31:05,449
Move, captain.

1284
01:31:05,710 --> 01:31:07,291
I won't ask a second time.

1285
01:31:09,631 --> 01:31:11,151
Look, I really don't want to hurt you.

1286
01:31:11,758 --> 01:31:13,168
I wouldn't stress about it.

1287
01:31:25,397 --> 01:31:26,728
What the hell is that?

1288
01:31:26,898 --> 01:31:28,980
Everyone's got a gimmick now.

1289
01:31:35,532 --> 01:31:36,897
You have a metal arm?

1290
01:31:37,075 --> 01:31:38,611
That is awesome, dude.

1291
01:31:40,370 --> 01:31:41,810
You have the right to remain silent!
1292
01:31:56,594 --> 01:31:57,954
Sorry, cap, this won't kill you...

1293
01:31:58,054 --> 01:31:59,374
But it ain't gonna tickle either.

1294
01:32:04,602 --> 01:32:06,513
Wanda, I think you hurt
vision's feelings.

1295
01:32:06,688 --> 01:32:08,098
You locked me in my room.

1296
01:32:08,314 --> 01:32:09,754
Okay, first, that's an exaggeration.

1297
01:32:09,816 --> 01:32:12,148
Second, I did it to protect you.

1298
01:32:12,402 --> 01:32:13,608
- Hey, Clint.
- Hey, man.

1299
01:32:13,820 --> 01:32:15,435
Clearly, retirement doesn't suit you.

1300
01:32:15,697 --> 01:32:17,153
You got tired of shooting golf?

1301
01:32:17,323 --> 01:32:19,689
Well, I played 18, shot 18.

1302
01:32:20,618 --> 01:32:21,824
Just can't seem to miss.

1303
01:32:24,456 --> 01:32:25,741
First time for everything.

1304
01:32:25,915 --> 01:32:26,915
Made you look.

1305
01:32:37,469 --> 01:32:39,175
Friday: Multiple contusions detected.

1306
01:32:39,345 --> 01:32:40,960
Yeah, I detected that, too.

1307
01:32:48,855 --> 01:32:49,890
Oh, god!

1308
01:32:51,191 --> 01:32:52,806
Hey, buddy, I think you lost this!

1309
01:32:58,364 --> 01:32:59,524
Ahh!

1310
01:33:04,913 --> 01:33:06,198
Those wings carbon fiber?

1311
01:33:06,414 --> 01:33:07,694
Is this stuff coming out of you?

1312
01:33:07,957 --> 01:33:09,518
That would explain
the rigidity-flexibility ratio,

1313
01:33:09,542 --> 01:33:11,062
which, gotta say, that's awesome, man.

1314
01:33:11,127 --> 01:33:12,855
I don't know if you've
been in a fight before...

1315
01:33:12,879 --> 01:33:14,559
But there's usually not this much talking.

1316
01:33:14,631 --> 01:33:15,666
All right, sorry. My bad.

1317
01:33:20,762 --> 01:33:22,377
Guys, look, I'd love to keep this up,

1318
01:33:22,472 --> 01:33:24,087
but I've only got one job here today...

1319
01:33:24,349 --> 01:33:27,307
And I gotta impress Mr. stark,
so, I'm really sorry.

1320
01:33:30,939 --> 01:33:32,930
You couldn't have done that earlier?

1321
01:33:33,399 --> 01:33:34,559
I hate you.

1322
01:33:41,157 --> 01:33:42,157
Great.

1323
01:33:42,367 --> 01:33:43,732
Hey, cap, heads-up!

1324
01:33:45,453 --> 01:33:46,818
Throw it at this.

1325
01:33:47,413 --> 01:33:48,448
Now!

1326
01:33:51,960 --> 01:33:53,245
Oh, come on!

1327
01:33:56,214 --> 01:33:59,001
Oh, man, I thought it was a water truck.

1328
01:33:59,717 --> 01:34:01,048
Uh, sorry.

1329
01:34:03,054 --> 01:34:04,385
All right, now I'm pissed.

1330
01:34:05,348 --> 01:34:06,679
Is this part of the plan?

1331
01:34:06,850 --> 01:34:08,386
Well, my plan was go easy on them.

1332
01:34:08,476 --> 01:34:09,556
You wanna switch it up?

1333
01:34:12,021 --> 01:34:13,021
There's our ride.

1334
01:34:15,483 --> 01:34:16,483
Come on!
1335
01:34:25,451 --> 01:34:26,531
Captain Rogers...

1336
01:34:27,579 --> 01:34:30,571
I know you believe
what you're doing is right.

1337
01:34:31,374 --> 01:34:33,205
But for the collective good...

1338
01:34:33,376 --> 01:34:35,708
You must surrender now.

1339
01:34:52,812 --> 01:34:54,427
Falcon: What do we do, cap?

1340
01:34:55,440 --> 01:34:56,896
We fight.

1341
01:34:58,484 --> 01:35:00,099
This is gonna end well.

1342
01:35:06,868 --> 01:35:08,278
They're not stopping.

1343
01:35:08,453 --> 01:35:09,453
Neither are we.

1344
01:35:40,443 --> 01:35:41,558
We're still friends, right?

1345
01:35:41,736 --> 01:35:43,192
Depends on how hard you hit me.

1346
01:35:52,080 --> 01:35:54,036
You were pulling your punches.

1347
01:35:58,461 --> 01:35:59,667
I didn't kill your father.

1348
01:35:59,921 --> 01:36:01,536
Then why did you run?

1349
01:36:19,732 --> 01:36:21,772
That thing does not obey
the laws of physics at all.

1350
01:36:22,026 --> 01:36:23,963
Look, kid, there's a lot going on here
that you don't understand.

1351
01:36:23,987 --> 01:36:25,568
Mr. stark said you'd say that. Wow.

1352
01:36:35,081 --> 01:36:37,117
He also said to go for your legs.

1353
01:36:44,590 --> 01:36:45,590
Ahhh!

1354
01:36:48,886 --> 01:36:50,217
Clint, can you get him off me?

1355
01:36:50,388 --> 01:36:51,548
Buckled in?

1356
01:36:51,723 --> 01:36:53,133
Ant-man: Yeah. No, I'm good.

1357
01:36:53,308 --> 01:36:55,344
I'm good, arrow guy. Let's go!

1358
01:37:17,081 --> 01:37:18,446
Stark tell you anything else?

1359
01:37:18,624 --> 01:37:21,491
That you're wrong.
You think you're right.

1360
01:37:21,919 --> 01:37:23,284
That makes you dangerous.

1361
01:37:28,301 --> 01:37:29,711
Guess he had a point.

1362
01:37:34,807 --> 01:37:36,923
You got heart, kid. Where you from?

1363
01:37:37,602 --> 01:37:38,808
Queens.

1364
01:37:40,438 --> 01:37:41,438
Brooklyn.

1365
01:37:47,403 --> 01:37:48,438
Friday?

1366
01:37:48,529 --> 01:37:49,798
Friday: We have some
weapon systems offline.

1367
01:37:49,822 --> 01:37:50,822
What?

1368
01:37:51,157 --> 01:37:53,398
Oh, you're gonna have to
take this into the shop.

1369
01:37:53,701 --> 01:37:55,032
Who's speaking?

1370
01:37:55,203 --> 01:37:58,912
It's your conscience.
We don't talk a lot these days.

1371
01:37:59,123 --> 01:38:00,123
Friday?

1372
01:38:00,208 --> 01:38:01,848
Friday: Deploying fire
suppression system.

1373
01:38:02,668 --> 01:38:03,668
Uh-oh.

1374
01:38:05,630 --> 01:38:06,630
Oh, boy!

1375
01:38:09,342 --> 01:38:10,342
Whoa!

1376
01:38:15,973 --> 01:38:18,055
We gotta go.
That guy's probably in Siberia by now.
1377
01:38:18,351 --> 01:38:19,591
We gotta draw out the flyers.

1378
01:38:19,769 --> 01:38:21,509
I'll take vision, you get to the jet.

1379
01:38:21,813 --> 01:38:23,428
No, you get to the jet!

1380
01:38:23,564 --> 01:38:24,564
Both of you!

1381
01:38:26,984 --> 01:38:28,462
The rest of us aren't getting out of here.

1382
01:38:28,486 --> 01:38:29,630
As much as I hate to admit it...

1383
01:38:29,654 --> 01:38:31,110
If we're gonna win this one,

1384
01:38:31,197 --> 01:38:32,778
some of us might have to lose it.

1385
01:38:32,949 --> 01:38:34,985
Falcon: This isn't the real fight, Steve.

1386
01:38:35,159 --> 01:38:36,695
All right, Sam. What's the play?

1387
01:38:36,994 --> 01:38:39,076
We need a diversion. Something big.

1388
01:38:40,832 --> 01:38:42,447
Ant-man: I got something kinda big.

1389
01:38:42,542 --> 01:38:43,873
But I can't hold it very long.

1390
01:38:44,293 --> 01:38:46,284
On my signal, run like hell.

1391
01:38:46,504 --> 01:38:49,086
And if I tear myself in half...
Don't come back for me.

1392
01:38:49,173 --> 01:38:50,317
He's gonna tear himself in half?

1393
01:38:50,341 --> 01:38:51,797
You sure about this, Scott?

1394
01:38:52,009 --> 01:38:53,340
Ant-man: / do if all the time.

1395
01:38:53,553 --> 01:38:55,339
I mean, once. In a lab.

1396
01:38:55,513 --> 01:38:57,174
Then I passed out.

1397
01:38:57,348 --> 01:38:59,179
I'm the boss, I'm the boss, I'm the boss.

1398
01:39:15,241 --> 01:39:16,731
Holy shit!

1399
01:39:21,038 --> 01:39:22,903
Okay, tiny dude is big now.
He's big now.

1400
01:39:24,959 --> 01:39:26,039
I guess that's the signal.

1401
01:39:26,294 --> 01:39:27,750
Way to go, tic tac!

1402
01:39:29,630 --> 01:39:31,040
Give me back my Rhodey.

1403
01:39:34,719 --> 01:39:35,925
I got him.

1404
01:39:58,576 --> 01:40:01,113
Okay, anybody on our side
hiding any shocking

1405
01:40:01,204 --> 01:40:03,056
and fantastic abilities
they'd like to disclose...

1406
01:40:03,080 --> 01:40:04,195
I'm open to suggestions.

1407
01:40:12,340 --> 01:40:13,955
Ant-man: You wanna get to them...

1408
01:40:14,133 --> 01:40:15,248
You gotta go through me.

1409
01:40:26,229 --> 01:40:27,344
Uh-huh.

1410
01:40:42,286 --> 01:40:43,742
We haven't met yet.

1411
01:40:46,332 --> 01:40:47,947
- I'm Clint.
- I don't care.

1412
01:41:02,181 --> 01:41:03,216
Whoa!

1413
01:41:08,271 --> 01:41:09,271
Ahhh!

1414
01:41:15,861 --> 01:41:16,861
Get off!

1415
01:41:31,752 --> 01:41:33,458
Something just flew in me!

1416
01:41:57,695 --> 01:41:58,695
You're not gonna stop.

1417
01:41:59,363 --> 01:42:00,363
You know I can't.

1418
01:42:01,324 --> 01:42:02,439
I'm gonna regret this.

1419
01:42:06,120 --> 01:42:07,405
Go.
1420
01:42:13,085 --> 01:42:15,121
Hey, guys, you ever see
that really old movie,

1421
01:42:15,212 --> 01:42:17,123
empire strikes back?

1422
01:42:17,381 --> 01:42:18,859
War machine:
Jesus, Tony, how old is this guy?

1423
01:42:18,883 --> 01:42:20,027
I don't know, I didn't carbon-date him.

1424
01:42:20,051 --> 01:42:21,051
He's on the young side.

1425
01:42:23,095 --> 01:42:26,212
You know that part
where they're on the snow planet...

1426
01:42:27,475 --> 01:42:28,965
With the walking thingies?

1427
01:42:31,395 --> 01:42:32,581
Maybe the kid's onto something.

1428
01:42:32,605 --> 01:42:33,605
High now, Tony. Go high.

1429
01:42:42,073 --> 01:42:43,073
Spider-man: Yes!

1430
01:42:43,616 --> 01:42:45,197
That was awesome!

1431
01:42:59,924 --> 01:43:02,916
Does anyone have any orange slices?

1432
01:43:08,474 --> 01:43:09,660
Kid, you all right?

1433
01:43:09,684 --> 01:43:10,684
Whoa!
1434
01:43:11,602 --> 01:43:14,685
Same side. Guess who. Hi. It's me.

1435
01:43:14,855 --> 01:43:15,935
Hey, man. Yeah.

1436
01:43:16,107 --> 01:43:17,313
That was scary. Yeah.

1437
01:43:17,483 --> 01:43:19,098
You're done, all right?

1438
01:43:19,276 --> 01:43:20,276
What? I'm good, I'm fine.

1439
01:43:20,319 --> 01:43:21,421
You did a good job. Stay down.

1440
01:43:21,445 --> 01:43:22,756
No, it's good. I gotta get him back.

1441
01:43:22,780 --> 01:43:23,924
You're going home or I'll call aunt may!

1442
01:43:23,948 --> 01:43:25,108
Dude. You're done!

1443
01:43:25,282 --> 01:43:26,317
Wait.

1444
01:43:26,492 --> 01:43:29,484
Mr. stark, wait.
I'm not done. I'm not...

1445
01:43:31,664 --> 01:43:33,950
Okay, I'm done. I'm done.

1446
01:43:50,141 --> 01:43:52,381
Black widow: I said
I'd help you find him, not catch him.

1447
01:43:52,893 --> 01:43:54,474
There's a difference.

1448
01:44:01,318 --> 01:44:02,318
I'm sorry.

1449
01:44:02,903 --> 01:44:03,983
Me, too.

1450
01:44:04,905 --> 01:44:05,905
It's as I said.

1451
01:44:06,407 --> 01:44:08,068
Catastrophe.

1452
01:44:21,005 --> 01:44:22,836
Vision, I got a bandit on my six.

1453
01:44:27,595 --> 01:44:28,595
Vision! You copy?

1454
01:44:28,763 --> 01:44:30,754
Target his thruster,
turn him into a glider.

1455
01:44:45,946 --> 01:44:47,061
Rhodey!

1456
01:44:48,866 --> 01:44:50,652
Tony, I'm flying dead stick.

1457
01:44:58,876 --> 01:45:00,241
Rhodes!

1458
01:45:12,598 --> 01:45:14,054
Read vitals.

1459
01:45:14,225 --> 01:45:15,465
Friday: Heartbeat detected.

1460
01:45:15,643 --> 01:45:17,634
Emergency medical is on its way.

1461
01:45:22,817 --> 01:45:23,817
I'm sorry.

1462
01:45:45,714 --> 01:45:47,420
This ics room 201
1463
01:45:48,759 --> 01:45:50,374
bacon and black cotfee again today?

1464
01:45:51,762 --> 01:45:53,298
You know me <o well

1465
01:45:54,932 --> 01:45:56,763
hallo? Your breakfast ic here

1466
01:45:57,768 --> 01:45:58,768
may I let myself in?

1467
01:46:23,836 --> 01:46:25,451
What's gonna happen to your friends?

1468
01:46:34,054 --> 01:46:35,590
Whatever it is...

1469
01:46:36,181 --> 01:46:37,796
I'll deal with it.

1470
01:46:40,895 --> 01:46:42,726
I don't know if I'm worth all this, Steve.

1471
01:46:50,195 --> 01:46:51,810
What you did all those years...

1472
01:46:52,865 --> 01:46:54,355
It wasn't you.

1473
01:46:55,200 --> 01:46:56,986
You didn't have a choice.

1474
01:46:58,162 --> 01:46:59,777
I know.

1475
01:47:02,374 --> 01:47:04,581
But I did it.

1476
01:47:18,807 --> 01:47:20,923
How did this happen?

1477
01:47:21,143 --> 01:47:23,134
I became distracted.

1478
01:47:25,439 --> 01:47:27,555
I didn't think that was possible.

1479
01:47:28,984 --> 01:47:30,645
Neither did I.

1480
01:47:47,211 --> 01:47:50,203
Tony: The doctors say
he shattered l4 through s1.

1481
01:47:50,381 --> 01:47:53,123
Extreme laceration to the spinal cord.

1482
01:47:53,300 --> 01:47:55,916
Probably looking at
some form of paralysis.

1483
01:47:59,264 --> 01:48:00,800
Natasha: Steve's not gonna stop.

1484
01:48:01,600 --> 01:48:02,635
If you don't either,

1485
01:48:02,726 --> 01:48:04,120
Rhodey's gonna be
the best case scenario.

1486
01:48:04,144 --> 01:48:05,304
You let them go, nat.

1487
01:48:05,479 --> 01:48:06,514
We played this wrong.

1488
01:48:06,689 --> 01:48:07,929
"We"?

1489
01:48:08,399 --> 01:48:09,434
Boy, it must be hard to

1490
01:48:09,525 --> 01:48:11,085
shake the whole
double agent thing, huh?

1491
01:48:11,110 --> 01:48:12,816
It sticks in the DNA.

1492
01:48:14,238 --> 01:48:16,820
Are you incapable
of letting go of your ego...

1493
01:48:17,116 --> 01:48:19,072
For one goddamn second?

1494
01:48:23,414 --> 01:48:25,621
T'challa told Ross what you did, so...

1495
01:48:26,959 --> 01:48:28,574
They're coming for you.

1496
01:48:29,628 --> 01:48:32,370
I'm not the one that needs
to watch their back.

1497
01:48:41,015 --> 01:48:42,380
What am I looking at, Friday?

1498
01:48:42,474 --> 01:48:44,840
Friday: Priority upload
from Berlin police.

1499
01:48:47,896 --> 01:48:49,386
Fire up the chopper.

1500
01:48:55,362 --> 01:48:57,242
Friday: The task force
called for a psychiatrist

1501
01:48:57,322 --> 01:48:58,937
as soon as Barnes was captured.

1502
01:48:59,158 --> 01:49:01,444
The un dispatched
doctor Theo broussard

1503
01:49:01,577 --> 01:49:02,908
from Geneva within the hour.

1504
01:49:03,078 --> 01:49:04,739
He was met by this man.
1505
01:49:04,913 --> 01:49:05,974
Tony: Did you run
facial recognition yet?

1506
01:49:05,998 --> 01:49:07,118
Friday: What do I look like?

1507
01:49:07,416 --> 01:49:09,296
Uh, I don't know.
I've been picturing a redhead.

1508
01:49:09,460 --> 01:49:10,996
You must be thinking of someone else.

1509
01:49:11,128 --> 01:49:12,163
Must be.

1510
01:49:12,337 --> 01:49:14,999
The fake doctor is actually
colonel Helmut zemo.

1511
01:49:16,258 --> 01:49:18,419
Sokovian intelligence.

1512
01:49:19,511 --> 01:49:21,467
Zemo ran echo scorpion...

1513
01:49:21,638 --> 01:49:24,095
A sokovian covert kill squad.

1514
01:49:26,310 --> 01:49:27,800
What happened to the real broussard?

1515
01:49:27,895 --> 01:49:29,760
He was found dead
in a Berlin hotel room.

1516
01:49:29,938 --> 01:49:32,645
Where police also found
a wig and facial prosthesis...

1517
01:49:32,816 --> 01:49:36,855
Approximating the appearance
of ohne James Buchanan Barnes.
1518
01:49:37,905 --> 01:49:39,691
Son of a bitch.

1519
01:49:41,700 --> 01:49:43,656
- Get this to Ross.
- Yes, boss.

1520
01:51:17,296 --> 01:51:19,161
Guard:
This is raft prison control.

1521
01:51:19,298 --> 01:51:21,755
You're cleared for landing, Mr. stark.

1522
01:51:54,208 --> 01:51:56,164
S07? You got the files?

1523
01:51:56,418 --> 01:51:57,578
Let's reroute the satellites,

1524
01:51:57,753 --> 01:51:59,664
start facial scanning for this zemo guy.

1525
01:51:59,838 --> 01:52:01,920
You seriously think
I'm gonna listen to you

1526
01:52:02,299 --> 01:52:04,130
after that fiasco in leipzig?

1527
01:52:04,343 --> 01:52:06,629
You're lucky you're not
in one of these cells.

1528
01:52:37,459 --> 01:52:40,075
Clint: The futurist, gentlemen!

1529
01:52:40,254 --> 01:52:42,711
The futurist is here!

1530
01:52:42,881 --> 01:52:44,166
He sees all!

1531
01:52:45,175 --> 01:52:48,258
He knows what's best for you,
whether you like it or not.

1532
01:52:48,845 --> 01:52:49,845
Give me a break, barton.

1533
01:52:50,097 --> 01:52:52,554
I had no idea
they'd put you here. Come on.

1534
01:52:53,183 --> 01:52:55,845
Yeah, well, you knew
they'd put us somewhere, Tony.

1535
01:52:56,061 --> 01:52:59,178
Yeah, but not some
super-Max floating ocean pokey.

1536
01:52:59,356 --> 01:53:01,722
This place is for maniacs.
This is a place for...

1537
01:53:01,900 --> 01:53:03,185
Clint: Criminals?

1538
01:53:04,403 --> 01:53:06,189
Criminals, Tony.

1539
01:53:06,697 --> 01:53:09,029
Think that's the word you're looking for.

1540
01:53:10,325 --> 01:53:11,360
Right?

1541
01:53:11,994 --> 01:53:14,030
That didn't used to mean me.

1542
01:53:14,246 --> 01:53:15,656
Or Sam, or Wanda.

1543
01:53:15,914 --> 01:53:17,450
But here we are.

1544
01:53:17,624 --> 01:53:19,285
Because you broke the law. Yeah.

1545
01:53:19,459 --> 01:53:20,459
I didn't make you.

1546
01:53:21,920 --> 01:53:23,960
- La, la, la, la, la...
- You read it, you broke it.

1547
01:53:25,048 --> 01:53:27,209
You're all grown up,
you got a wife and kids.

1548
01:53:27,342 --> 01:53:28,695
I don't understand, why didn't you

1549
01:53:28,719 --> 01:53:30,639
think about them before
you chose the wrong side?

1550
01:53:31,763 --> 01:53:33,719
You gotta watch your back with this guy.

1551
01:53:35,017 --> 01:53:37,133
There's a chance he's gonna break it.

1552
01:53:38,645 --> 01:53:41,853
Hank pym always said
you never can trust a stark.

1553
01:53:42,691 --> 01:53:44,101
Who are you?

1554
01:53:44,860 --> 01:53:46,521
Come on, man.

1555
01:53:48,030 --> 01:53:49,065
Sam: How's rhodes?

1556
01:53:49,239 --> 01:53:52,072
They're flying him to
Columbia medical tomorrow...

1557
01:53:52,159 --> 01:53:53,319
So fingers crossed.

1558
01:53:54,995 --> 01:53:56,451
What do you need? They feed you yet?
1559
01:53:58,665 --> 01:54:00,155
You're the good cop, now?

1560
01:54:00,876 --> 01:54:02,812
I'm just the guy who needs
to know where Steve went.

1561
01:54:02,836 --> 01:54:04,417
Well, you better go get a bad cop...

1562
01:54:06,798 --> 01:54:08,709
To get information out of me.

1563
01:54:08,967 --> 01:54:10,832
Well, I just knocked
the a out of their av.

1564
01:54:11,053 --> 01:54:13,920
We got about 30 seconds before
they realize it's not their equipment.

1565
01:54:14,890 --> 01:54:16,075
Secretary Ross: What'd you do?

1566
01:54:16,099 --> 01:54:17,635
Get it back up!

1567
01:54:18,727 --> 01:54:19,727
Just look.

1568
01:54:20,729 --> 01:54:22,139
Because that...

1569
01:54:22,314 --> 01:54:24,394
Is the fellow who was
supposed to interrogate Barnes.

1570
01:54:26,026 --> 01:54:28,563
Clearly, I made a mistake.
Sam, I was wrong.

1571
01:54:28,862 --> 01:54:30,272
That's a first.

1572
01:54:30,364 --> 01:54:31,979
Cap is definitely off the reservation...

1573
01:54:32,074 --> 01:54:33,914
But he's about to need
all the help he can get.

1574
01:54:34,117 --> 01:54:35,219
We don't know each other very well.

1575
01:54:35,243 --> 01:54:36,323
You don't have to...

1576
01:54:36,411 --> 01:54:38,618
Hey, it's all right.

1577
01:54:46,546 --> 01:54:48,161
Look, I'll tell you...

1578
01:54:48,340 --> 01:54:51,173
But you have to go alone and as a friend.

1579
01:54:52,969 --> 01:54:54,004
Easy.

1580
01:54:56,973 --> 01:54:57,973
Secretary Ross: Stark?

1581
01:54:58,600 --> 01:55:00,261
Did he give you anything on Rogers?

1582
01:55:00,435 --> 01:55:01,555
Nope. Told me to go to hell.

1583
01:55:01,603 --> 01:55:03,434
I'm going back to the compound instead,

1584
01:55:03,563 --> 01:55:05,519
but you can call me anytime.

1585
01:55:05,690 --> 01:55:07,770
I'll put you on hold.
I like to watch the line blink.

1586
01:56:16,887 --> 01:56:18,489
You remember that time
we had to ride back

1587
01:56:18,513 --> 01:56:20,720
from rockaway beach
in the back of that freezer truck?

1588
01:56:20,807 --> 01:56:23,048
Was that the time
we used our train money

1589
01:56:23,143 --> 01:56:24,303
to buy hot dogs?

1590
01:56:24,394 --> 01:56:27,477
You blew three bucks trying to win
that stuffed bear for a redhead.

1591
01:56:28,190 --> 01:56:29,190
What was her name, again?

1592
01:56:29,399 --> 01:56:31,105
Dolores. You called her dot.

1593
01:56:31,651 --> 01:56:33,411
She's gotta be
a hundred years old right now.

1594
01:56:33,570 --> 01:56:34,605
So are we, pal.

1595
01:56:44,456 --> 01:56:46,538
Steve: He can't have
been here more than a few hours.

1596
01:56:46,708 --> 01:56:48,699
Bucky: Long enough to wake them up.

1597
01:57:30,877 --> 01:57:31,877
You ready?

1598
01:57:32,045 --> 01:57:33,045
Yeah.

1599
01:57:46,643 --> 01:57:48,634
You seem a little defensive.
1600
01:57:49,980 --> 01:57:51,140
It's been a long day.

1601
01:57:51,940 --> 01:57:53,771
At ease, soldier.
I'm not currently after you.

1602
01:57:53,942 --> 01:57:55,148
Then why are you here?

1603
01:57:56,236 --> 01:57:58,898
Could be your story's not so crazy.

1604
01:57:59,072 --> 01:58:00,072
Maybe.

1605
01:58:01,700 --> 01:58:04,487
Ross has no idea I'm here.
I'd like to keep it that way.

1606
01:58:05,579 --> 01:58:07,570
Otherwise, I gotta arrest myself.

1607
01:58:08,873 --> 01:58:10,553
Well, that sounds like a lot of paperwork.

1608
01:58:14,212 --> 01:58:15,497
It's good to see you, Tony.

1609
01:58:15,714 --> 01:58:16,714
You too, cap.

1610
01:58:17,841 --> 01:58:20,082
Hey, manchurian candidate,
you're killing me.

1611
01:58:20,176 --> 01:58:22,167
There's a truce here. You can drop...

1612
01:58:42,115 --> 01:58:43,446
Iron man: / got heat signatures.

1613
01:58:43,617 --> 01:58:45,073
Captain America: How many?
1614
01:58:46,119 --> 01:58:47,984
Uh, one.

1615
01:59:06,640 --> 01:59:08,881
Helmut zemo:
If it's any comfort,

1616
01:59:09,017 --> 01:59:10,507
they died in their sleep.

1617
01:59:17,567 --> 01:59:20,650
Did you really think
I wanted more of you?

1618
01:59:21,821 --> 01:59:23,527
What the hell?

1619
01:59:24,324 --> 01:59:26,110
I'm grateful to them, though.

1620
01:59:27,202 --> 01:59:28,738
They brought you here.

1621
01:59:33,458 --> 01:59:35,164
Please, captain.

1622
01:59:35,335 --> 01:59:37,121
The Soviets built
this chamber to withstand

1623
01:59:37,212 --> 01:59:39,794
the launch blast of ur-100 rockefs.

1624
01:59:39,964 --> 01:59:41,750
Iron man: I'm betting I could beat that.

1625
01:59:41,925 --> 01:59:43,765
Helmut zemo:
Oh, I'm sure you could, Mr. stark.

1626
01:59:44,177 --> 01:59:45,667
Given time.

1627
01:59:46,179 --> 01:59:47,760
But then you'd never know
why you came.

1628
01:59:47,972 --> 01:59:50,429
You killed innocent people in Vienna
just to bring us here?

1629
01:59:57,232 --> 02:00:00,850
I've thought about
nothing else for over a year.

1630
02:00:01,528 --> 02:00:03,268
I studied you.

1631
02:00:03,780 --> 02:00:05,190
I followed you.

1632
02:00:05,824 --> 02:00:07,610
But now that you're standing here...

1633
02:00:07,784 --> 02:00:09,775
I just realized...

1634
02:00:11,955 --> 02:00:14,446
There's a bit of green
in the blue of your eyes.

1635
02:00:16,876 --> 02:00:19,333
How nice to find a flaw.

1636
02:00:19,921 --> 02:00:21,502
You're sokovian.

1637
02:00:22,674 --> 02:00:24,164
Is that what this 1s about?

1638
02:00:24,342 --> 02:00:27,834
Sokovia was a failed state
long before you blew it to hell.

1639
02:00:27,971 --> 02:00:29,086
No.

1640
02:00:30,432 --> 02:00:33,390
I'm here because I made a promise.
1641
02:00:36,604 --> 02:00:37,810
You lost someone?

1642
02:00:41,693 --> 02:00:43,729
I lost everyone.

1643
02:00:45,572 --> 02:00:47,153
And so will you.

1644
02:00:53,455 --> 02:00:57,073
An empire toppled
by its enemies can rise again.

1645
02:00:58,168 --> 02:01:00,284
But one which crumbles from within?

1646
02:01:01,921 --> 02:01:03,411
That's dead.

1647
02:01:04,549 --> 02:01:05,549
Forever.

1648
02:01:14,392 --> 02:01:16,007
I know that road.

1649
02:01:18,396 --> 02:01:19,396
What is this?

1650
02:01:42,670 --> 02:01:44,285
Help my wife.

1651
02:01:45,423 --> 02:01:47,709
Please. Help.

1652
02:01:53,306 --> 02:01:54,386
Sergeant Barnes?

1653
02:01:56,142 --> 02:01:57,473
Maria: Howard!

1654
02:02:05,068 --> 02:02:06,103
Howard!

1655
02:02:43,523 --> 02:02:45,104
No, Tony.

1656
02:02:54,284 --> 02:02:55,490
Did you know?

1657
02:02:57,996 --> 02:02:59,236
I didn't know it was him.

1658
02:02:59,414 --> 02:03:01,826
Don't bullshit me, Rogers.
Did you know?

1659
02:03:05,712 --> 02:03:06,747
Yes.

1660
02:04:03,853 --> 02:04:05,184
Get out of here!

1661
02:04:16,658 --> 02:04:17,363
It wasn't him, Tony.

1662
02:04:17,533 --> 02:04:18,636
Hydra had control of his mind!

1663
02:04:18,660 --> 02:04:19,660
Move!

1664
02:04:19,702 --> 02:04:20,702
It wasn't him!

1665
02:04:29,712 --> 02:04:31,043
Friday: Left boot jet failing.

1666
02:04:31,923 --> 02:04:34,039
Flight systems compromised.

1667
02:04:34,759 --> 02:04:35,759
Ah, crap.

1668
02:04:49,524 --> 02:04:51,230
He's not gonna stop. Go.

1669
02:05:14,257 --> 02:05:15,257
Come on, come on.
1670
02:05:15,425 --> 02:05:17,105
Friday: Targeting system's
knackered, boss.

1671
02:05:17,176 --> 02:05:18,176
I'm eyeballing it.

1672
02:05:36,779 --> 02:05:38,394
Do you even remember them?

1673
02:05:38,573 --> 02:05:40,279
I remember all of them.

1674
02:06:03,139 --> 02:06:05,130
This isn't gonna change what happened.

1675
02:06:05,308 --> 02:06:06,798
I don't care.

1676
02:06:07,351 --> 02:06:08,716
He killed my mom.

1677
02:07:10,206 --> 02:07:11,850
Woman: You should have
seen his little face.

1678
02:07:11,874 --> 02:07:13,535
Just try, okay?

1679
02:07:13,709 --> 02:07:15,540
I'm going to bed.

1680
02:07:15,711 --> 02:07:17,372
I love you.

1681
02:07:25,346 --> 02:07:27,758
T'challa: I almost
killed the wrong man.

1682
02:07:28,891 --> 02:07:30,882
Hardly an innocent one.

1683
02:07:31,060 --> 02:07:32,891
T'challa: This is all you wanted?
1684
02:07:33,729 --> 02:07:36,220
To see them rip each other apart.

1685
02:07:40,194 --> 02:07:42,810
My father lived outside the city.

1686
02:07:43,739 --> 02:07:46,071
I thought we would be safe there.

1687
02:07:46,701 --> 02:07:48,566
My son was excited.

1688
02:07:48,744 --> 02:07:51,577
He could see the iron man
from the car window.

1689
02:07:52,582 --> 02:07:55,790
I told my wife, "don't worry.

1690
02:07:55,960 --> 02:07:59,919
"They're fighting in the city.
We're miles from harm."

1691
02:08:02,258 --> 02:08:04,590
When the dust cleared...

1692
02:08:05,428 --> 02:08:07,794
And the screaming stopped...

1693
02:08:08,556 --> 02:08:12,469
It took me two days
until I found their bodies.

1694
02:08:14,812 --> 02:08:16,393
My father...

1695
02:08:17,231 --> 02:08:20,769
Still holding my wife and son in his arms.

1696
02:08:25,239 --> 02:08:27,230
And the avengers?

1697
02:08:28,242 --> 02:08:29,982
They went home.
1698
02:08:31,954 --> 02:08:34,115
I knew I couldn't kill them.

1699
02:08:34,290 --> 02:08:36,781
More powerful men than me have tried.

1700
02:08:39,003 --> 02:08:41,244
But, if I could get them
to kill each other...

1701
02:08:45,801 --> 02:08:48,588
I'm sorry about your father.

1702
02:08:49,013 --> 02:08:50,844
He seemed a good man.

1703
02:08:52,642 --> 02:08:54,132
With a dutiful son.

1704
02:08:58,856 --> 02:09:00,642
Vengeance has consumed you.

1705
02:09:03,444 --> 02:09:05,776
It's consuming them.

1706
02:09:09,700 --> 02:09:11,782
I am done letting it consume me.

1707
02:09:15,498 --> 02:09:17,830
Justice will come soon enough.

1708
02:09:21,170 --> 02:09:23,001
Tell that to the dead.

1709
02:09:27,510 --> 02:09:30,217
The living are not done with you, yet.

1710
02:09:33,057 --> 02:09:35,514
Friday: You can't beat him
hand-to-hand.

1711
02:09:36,644 --> 02:09:37,804
Analyze his fight pattern.

1712
02:09:38,104 --> 02:09:39,264
Scanning.

1713
02:09:43,985 --> 02:09:45,020
Countermeasures ready.

1714
02:09:47,196 --> 02:09:48,196
Let's kick his ass.

1715
02:10:01,877 --> 02:10:03,162
He's my friend.

1716
02:10:03,921 --> 02:10:04,956
So was I.

1717
02:10:12,013 --> 02:10:14,095
Stay down. Final warning.

1718
02:10:28,571 --> 02:10:30,732
I could do this all day.

1719
02:11:37,098 --> 02:11:39,339
That shield doesn't belong to you.

1720
02:11:40,976 --> 02:11:42,637
You don't deserve it.

1721
02:11:42,812 --> 02:11:44,848
My father made that shield!

1722
02:12:20,516 --> 02:12:22,347
Meals at 8 and 5.

1723
02:12:22,518 --> 02:12:24,133
Toilet privileges twice a day.

1724
02:12:26,522 --> 02:12:28,683
Raise your voice, zap.

1725
02:12:29,358 --> 02:12:31,349
Touch the glass, zap.

1726
02:12:31,694 --> 02:12:33,685
You step out of line, you deal with me.
1727
02:12:33,863 --> 02:12:36,024
Please, step out of line, hmm?

1728
02:12:38,242 --> 02:12:39,652
So how does it feel?

1729
02:12:40,578 --> 02:12:43,035
To spend all that time, all that effort...

1730
02:12:45,916 --> 02:12:50,034
To see it fail so spectacularly?

1731
02:12:54,049 --> 02:12:55,289
Did it?

1732
02:13:20,784 --> 02:13:22,012
Tony: It's just the first pass.

1733
02:13:22,036 --> 02:13:23,036
James rhodes: Yeah.

1734
02:13:23,078 --> 02:13:25,114
Tony: Give me some feedback,
anything you think of.

1735
02:13:25,289 --> 02:13:27,951
Shock absorption, lateral movement.

1736
02:13:28,584 --> 02:13:29,584
Cup holder?

1737
02:13:29,752 --> 02:13:31,472
You may wanna think about
some ac down in...

1738
02:13:31,587 --> 02:13:32,622
Ow.

1739
02:13:35,216 --> 02:13:36,456
Let's go. I'll give you a hand.

1740
02:13:36,592 --> 02:13:38,253
No. Don't help me.

1741
02:13:41,472 --> 02:13:42,472
Ah.

1742
02:13:54,318 --> 02:13:55,603
138.

1743
02:13:56,445 --> 02:13:59,061
138 combat missions.

1744
02:13:59,240 --> 02:14:00,980
That's how many I've flown, Tony.

1745
02:14:01,242 --> 02:14:04,279
Every one of them
could've been my last, but I flew them.

1746
02:14:06,163 --> 02:14:07,699
Because the fight needed to be fought.

1747
02:14:08,207 --> 02:14:09,822
It's the same with these accords.

1748
02:14:10,501 --> 02:14:13,993
I signed because it was
the right thing to do.

1749
02:14:15,965 --> 02:14:18,001
And yeah, this sucks. This is, uh...

1750
02:14:19,301 --> 02:14:21,132
This is a bad beat.

1751
02:14:23,180 --> 02:14:24,795
But it hasn't changed my mind.

1752
02:14:26,475 --> 02:14:27,840
I don't think.

1753
02:14:38,279 --> 02:14:39,644
- You okay?
- Oh, yeah.

1754
02:14:42,992 --> 02:14:45,984
Are you Tony stank?

1755
02:14:46,203 --> 02:14:50,446
Yes, this is Tony stank.
You're in the right place.

1756
02:14:50,624 --> 02:14:52,330
Thank you for that!

1757
02:14:52,501 --> 02:14:54,332
Never dropping that, by the way.

1758
02:14:54,503 --> 02:14:56,414
"Table for one, Mr. stank.

1759
02:14:56,505 --> 02:14:58,105
"Please, by the bathroom."

1760
02:15:04,221 --> 02:15:05,221
Steve: Tony...

1761
02:15:06,390 --> 02:15:08,346
I'm glad you're back at the compound.

1762
02:15:08,517 --> 02:15:11,554
I don't like the idea of you
rattling around a mansion by yourself.

1763
02:15:11,729 --> 02:15:13,094
We all need family.

1764
02:15:14,523 --> 02:15:18,357
The avengers are yours.
Maybe more so than mine.

1765
02:15:19,153 --> 02:15:21,690
I've been on my own since I was 18.

1766
02:15:22,489 --> 02:15:25,151
I never really fit in anywhere,

1767
02:15:25,242 --> 02:15:27,073
even in the army.

1768
02:15:28,704 --> 02:15:31,867
My faith's in people, I guess.

1769
02:15:32,041 --> 02:15:33,247
Individuals.

1770
02:15:34,209 --> 02:15:37,246
And I'm happy to say that,
for the most part...

1771
02:15:37,421 --> 02:15:39,036
They haven't let me down.

1772
02:15:41,050 --> 02:15:43,541
Which is why I can't
let them down either.

1773
02:15:47,514 --> 02:15:50,881
Locks can be replaced,
but maybe they shouldn't.

1774
02:15:52,770 --> 02:15:54,886
I know I hurt you, Tony.

1775
02:15:55,064 --> 02:15:58,147
I guess I thought by not telling you
about your parents...

1776
02:15:58,233 --> 02:16:00,565
I was sparing you...

1777
02:16:00,736 --> 02:16:03,398
But I can see now that
I was really sparing myself.

1778
02:16:03,906 --> 02:16:05,897
And I'm sorry.

1779
02:16:06,075 --> 02:16:08,236
Hopefully one day you can understand.

1780
02:16:09,119 --> 02:16:10,859
I wish we agreed on the accords.

1781
02:16:10,954 --> 02:16:12,535
I really do.

1782
02:16:12,706 --> 02:16:14,267
I know you're doing what you believe in,
1783
02:16:14,291 --> 02:16:15,827
and that's all any of us can do.

1784
02:16:15,918 --> 02:16:17,283
That's all any of us should.

1785
02:16:17,378 --> 02:16:19,369
Friday: Priority call
from secretary Ross.

1786
02:16:19,463 --> 02:16:21,749
There's been a breach
at the raft prison.

1787
02:16:23,050 --> 02:16:24,790
Yeah, put him through.

1788
02:16:25,928 --> 02:16:27,447
Secretary Ross:
Tony, we have a problem.

1789
02:16:27,471 --> 02:16:29,462
- Uh, please hold.
- No, don't.

1790
02:16:32,226 --> 02:16:33,591
Steve: So no matter what...

1791
02:16:34,770 --> 02:16:36,101
I promise you...

1792
02:16:36,230 --> 02:16:37,891
If you need us...

1793
02:16:38,774 --> 02:16:40,730
If you need me...

1794
02:16:44,988 --> 02:16:46,273
I'll be there.

1795
02:18:45,609 --> 02:18:46,644
You sure about this?

1796
02:18:48,862 --> 02:18:50,727
I can't trust my own mind.

1797
02:18:53,534 --> 02:18:56,116
So, until they figure out
how to get this stuff out of my head...

1798
02:18:56,286 --> 02:18:58,743
I think going back under
is the best thing.

1799
02:18:59,456 --> 02:19:00,946
For everybody.

1800
02:19:23,230 --> 02:19:24,595
Thank you for this.

1801
02:19:27,109 --> 02:19:29,145
Your friend and my father...

1802
02:19:30,112 --> 02:19:31,943
They were both victims.

1803
02:19:33,448 --> 02:19:36,781
If I can help one of them find peace...

1804
02:19:39,621 --> 02:19:42,328
You know, if they find out he's here...

1805
02:19:42,499 --> 02:19:44,535
They'll come for him.

1806
02:19:46,461 --> 02:19:48,122
Let them try.

1807
02:23:39,027 --> 02:23:43,441
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son

1808
02:23:48,411 --> 02:23:50,117
pick a petal
eenie, meenie, miney, moe

1809
02:23:50,205 --> 02:23:53,072
and flower you're the chosen one

1810
02:23:57,003 --> 02:24:01,622
well, your left hand's free
and your right's in a grip

1811
02:24:01,716 --> 02:24:06,255
with another left hand
watch his right hand slip

1812
02:24:06,346 --> 02:24:09,053
towards his gun

1813
02:24:09,141 --> 02:24:11,883
oh, no

1814
02:24:21,319 --> 02:24:25,562
I tackle, we tussle
oh, my days, we're rolling

1815
02:24:30,787 --> 02:24:35,781
My right hand's gripped on his
Colt single action army

1816
02:24:37,419 --> 02:24:39,330
oh, no

1817
02:24:39,421 --> 02:24:44,006
well, your left hand's free
and your right's in a grip

1818
02:24:44,092 --> 02:24:48,631
with another left hand
watch his right hand slip

1819
02:24:48,722 --> 02:24:51,338
towards his gun

1820
02:24:51,433 --> 02:24:54,220
oh, no

1821
02:24:54,311 --> 02:24:56,597
n-e-o, o-m-g gee whiz

1822
02:24:56,688 --> 02:24:58,929
girl, you're the one for me

1823
02:25:03,778 --> 02:25:05,609
though your man's bigger than I am

1824
02:25:05,697 --> 02:25:10,361
oh, my days he disagrees

1825
02:25:10,452 --> 02:25:12,443
oh, no

1826
02:25:12,537 --> 02:25:13,947
speak easy

1827
02:25:31,014 --> 02:25:33,380
Well, my left hand's free

1828
02:25:33,475 --> 02:25:35,716
oh

1829
02:25:35,810 --> 02:25:38,051
Well, my left hand's free

1830
02:25:38,146 --> 02:25:40,432
oh

1831
02:25:40,523 --> 02:25:42,434
Well, my left hand's free

1832
02:25:42,525 --> 02:25:43,560
oh

1833
02:25:43,652 --> 02:25:45,813
Oh, no

1834
02:25:45,904 --> 02:25:50,523
hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son

1835
02:25:55,538 --> 02:25:57,074
Pick a petal
eenie, meenie, miney, moe

1836
02:25:57,165 --> 02:26:00,032
and flower you're the chosen one

1837
02:26:04,047 --> 02:26:06,288
well, your left hand's free
1838
02:26:06,383 --> 02:26:08,669
oh

1839
02:26:08,760 --> 02:26:11,046
Well, my left hand's free

1840
02:26:11,137 --> 02:26:13,423
oh

1841
02:26:13,515 --> 02:26:15,756
Well, my left hand's free

1842
02:26:15,850 --> 02:26:18,057
oh

1843
02:26:18,144 --> 02:26:20,430
Well, my left hand's free

1844
02:26:20,522 --> 02:26:22,763
oh

1845
02:26:22,857 --> 02:26:24,722
Well, my left hand's free

1846
02:26:24,818 --> 02:26:25,818
oh

1847
02:26:25,860 --> 02:26:28,192
Oh, no

1848
02:26:30,657 --> 02:26:32,022
may: Who was it? Who hit you?

1849
02:26:32,200 --> 02:26:33,360
Peter: Some guy.

1850
02:26:33,535 --> 02:26:35,150
So itchy, man, god.

1851
02:26:35,328 --> 02:26:36,534
May: What's "some guy's" name?

1852
02:26:36,705 --> 02:26:38,195
Uh, Steve.

1853
02:26:38,373 --> 02:26:40,364
Steve? From 12-c?

1854
02:26:40,542 --> 02:26:42,407
- With the overbite?
- No, no, no.

1855
02:26:42,711 --> 02:26:44,326
You don't know him. He's from Brooklyn.

1856
02:26:47,257 --> 02:26:48,257
Ouch.

1857
02:26:48,383 --> 02:26:49,383
Well...

1858
02:26:50,176 --> 02:26:51,916
I hope you got a few good licks in.

1859
02:26:52,178 --> 02:26:54,419
Yeah, I got quite a few in, actually.

1860
02:26:55,181 --> 02:26:58,218
His friend was huge. Like huge.

1861
02:27:00,729 --> 02:27:03,061
That's way better. Thank you.

1862
02:27:03,231 --> 02:27:05,222
Okay, tough guy.

1863
02:27:07,902 --> 02:27:10,018
Love you, may.
Hey, can you shut the door?

You might also like