You are on page 1of 194
Do V0) Les EXERCICES DE PHONETIQUE Niveau A1/A2 Les 500 EXERCICES DE PHONETIQUE CD MP3 inclus (6 h 45 mn d’enregistrement) Dominique ABRY Marie-Laure CHALARON Maitre de conférence en didactique du FLE Maitre de conférence en didactique du FLE Université Stendhal - Grenoble 3 Université Stendhal - Grenoble 3 hachette FRANCAIS LANGUE ETRANGERE fr wwwihach: Les 500 exercices de phonétique s‘adressent & des apprenants de Frangais Langue Etrangére, adolescents ou adultes, en début d’apprentissage. L'ouvrage propose des exercices dentrainement correspondant aux niveaux A1 et A2 du CECR (Cadre européen commun de référence). Présenté en trois parties, et accompagné d'un CD audio MP3 de 6 h 45 mn d'enregistrement, il est concu pour étre utilisé en situation d’auto apprentissage et en situation d’apprentissage guide. Les numeéros des pistes du CD sont indiqués sur le picto de chaque exercice enregistré. Le livre contient : + des explications simples et fondamentales sur le systéme phonétique du francais standard et sur les erreurs commises par les apprenants ; + une large gamme d'exercices : — d’observation et de perception (identification, discrimination), — d’entrainement articulatoire, rythmique et intonatif, — de phonie-graphie pour une sensibilisation au code orthographique ; + des textes pour travailler seul(e) ou en classe la diction et |'interprétation ; + des tableaux récapitulatifs. En fin dfouvrage, des annexes et les corrigés des exercices complatent cet outil qui, nous l'espérons, répondra aux attentes des apprenants et des enseignants de FLE. Les auteures Offre spéciale : logiciel d’accompagnement Speedlingua Une remise de 10 % sera accordée pour tout achat effectué sur www.speediingua.com & l'aide du code promotionnel : Hacuerio Couverture : Amarante Réalisation : Médiamax Maquette intérieure : Médiamax Secrétariat d’édition : Anne Bancilhon Schémas, illustrations : Lionel Auvergne Poésies : Marie-Laure Chalaron Photos : Marie-Laure Chalaron ISBN 978-2-01-155698-1 © HACHETTE LIVRE 2010, 43 quai de Grenelle, F 75905 Paris Cedex 15. Tous droits de traduction, de reproduction et d'adaptation réservés pour tous pays. Le code de la propriste intellectuelle n’autorisant, aux termes des articles L.122-4 et L.122-5, d'une part, que « les copies ou reproductions strictement reserves & usage privé du copiste et non destinges a une utilisation collective » et, dautte part, ue « les analyses et les courtes citations » dans un but d'exemple et d’llustration, « toute représentation ou reproduction Intégrale ou partielle, fate sans le consentement de fauteur ou de ses ayants droit ou ayents cause, estillcite ». Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, sens autorisation de Véditeur ou du Centre francats de exploitation du droit de copie (20, rue des Grands-Augustins, 75006 Paris), constituerait donc une contrefagon sanctionnée par les articles 425 et suivants du Code pénal. Avant-propos Conseils aux enseignants Des lettres, des sons, des chiffres 4 Alphabets graphique et phonétique 2 Chiffres et nombres =H) syitabation, rythme et intonation .... 1. Rythme et accents - —_— 2 Intonation 3 Liaisons et enchainements Les voyelles 4 La voyelle ouverte [al et le son [wal 2 Les voyelles fermées [i] - fy]- {ul 3. Les voyelles intermédiaires fel - fe ~ [eel fo] - Bb] fe - 1E/ ~ (Of 4 Le lolinstable 5 Les voyelles nasales fl - fl fal - [al fol - 6 - [fal = SERIg Les consonnes Les consonnes occlusives (pl - tbl 1 - [v) 1 - tf fd - {d) fk - [gl {mJ- [n] - [pl 2 Les consonnes constrictives i) - s) - a - oi 6] - U- a - & 3 Les consonnes liquides Oe) wo fe) - 0) Les marques du francais familier Phonie-graphie : les voyelles Phonie-graphie : les consonnes Le «h> francais, 179 182 En matiére d'introduction nous tenterons de répondre aux questions que se posent les enseignants de FLE. Pediat aa Oui, tous les niveaux, et tout particuligrement en début d’apprentissage. La phonétique a sa place tant au niveau de laudition que de la production. Pourquoi? + Parce que la langue est avant tout une matiére sonore. + Parce que la phonétique est une composante essentielle du langage avec le lexique, la grammaire et le code orthographique. + Parce que la sensibilisation aux phénoménes phonétiques ou phonologiques (et leur observation) favorise la compréhension et la production de la langue étrangére. + Parce que, sans une certaine maitrise du cade phonétique, on risque de ne pas étre du tout intelligible aloral. Comment? De maniére réguliére et systématique : + en s‘appuyant sur les descriptions théoriques articulatoires et acoustiques du francais ; + en développant la capacité naturelle a entendre, observer, comparer et imiter des apprenants. Ceux-ci doivent mettre en place de nouvelles habitudes articulatoires. + En s/appuyant sur les sons voisins dans la langue source (leur langue maternelle) et dans les mots d’emprunts que toute langue comporte. CoV ea ke Gta ean ee + Le systéme vocalique du francais est riche en voyelles et particuliérement en voyelles antérieures (al, (i), (yl. (el. [e, 1, (41, (ce), en voyelles arrondies (Ly], [4], [c#], [ul, [ol, [6], {5], [4)) et en voyelles nasales (él, (al, (5). Les voyelles ne sont jamais diphtonguées. Elles sont réalisées avec une certaine tension, ce qui donne impression de sons stables. La variation de durée n’a pas de valeur significative : elle tend de plus en plus a étre dépendante de la consonne qui suit. + Le francais a un systéme consonantique caractérisé par lantériorité (toutes les consonnes, sauf (ki, (gl, Le), par l'opposition sourde/sonore et par un [x] uvulaire doux. + Le francais préfére les syllabes terminées par une voyelle (syllabes ouvertes : 70 %) aux syllabes terminées par une consonne (syllabes fermées). Les phénoménes de l'enchainement consonantique et de la liaison accentuent cette tendance. + accent en francais n’est pas un accent de mot mais un accent de groupe rythmique qui comporte de trois a sept syllabes. L’accent est toujours placé sur la demigre syllabe du groupe syllabique. Les syllabes «inaccentuées » ont a peu prés toutes la méme durée et la méme intensité ; seule la syllabe « accentuée » est plus longue. La réqularité rythmique est trés caractéristique de la « musique » du francais. + Lintonation en francais permet de distinguer une phrase déclarative d’une phrase interrogative sans mot interrogatif. A cette fonction linguistique s’ajoutent des fonctions expressives. Les erreurs d‘audition Outre la difficulté relative a la perception de nouveaux phonémes, les apprenants rencontrent en frangais des obstacles supplémentaires. En effet : ~ absence de Vaccent de mot, ~ le phénoméne de l'enchainement consonantique et de la liaison, ~ainsi que la chute du«e», rendent plus difficile le repérage des mots. Il importe donc d’habituer trés rapidement les apprenants & ces phénomenes. Les erreurs de production Elles tiennent aux caractéristiques de la langue cible (le francais) et a celles des langues sources. 1. Erreurs vocaliques et consonantiques Les voyelles Les consonnes + Parmi les voyelles orales : + La non-distinction des consonnes sourdes et ~[y] prononeg, selon les cas, fil, [ul ou [jul, des consonnes sonores: ~ [ol prononeé, selon les cas, [e] ou [ol, ~ [pI/(b], [8/d1, {cV/ig] pour les occlusives, ~ [ce] prononcé, selon les cas, ] ou fol, ~ [£/, [s1/U1, 1/{g] pour les constrictives, ~[u] trop antérieur, + La non-distinction entre [g//[s] et entre [z)/(2]. = [a] prononcé [ze]. + La non-distinction entre les consonnes +Parmi les voyelles nasales : occlusives et les consonnes constrictives : [bY] | ~la confusion entre voyelle orale et voyelle ou [pif nasale (exemple : [4] prononcé [2)), + La non-distinction des liquides (I/. ~ le rajout d’un appendice consonantique + « Vaspiration » des occlusives sourdes : [p] (exemple : [@")). prononeé [/"], [t] prononcé [t*]. ~ la confusion de timbre entre les nasales | + La réalisation de mi-occlusives au lieu de (exemple : [5] prononcé [4 constrictives : [t/] au lieu de {{) et [dg] au lieu + La diphtongaison* des voyelles (exemple :[<*]__| de [g). au lieu de [e]). + Le [x] alvéolaire™* au lieu de [nl uvulaire**. * Diphtongaison : en phonétique, mutation d'une voyelle simple en une voyelle complexe formant une diphtongue. * Alvéolaire : articulé avec la pointe de la langue au niveau des alvéoles. *** Uvulaire :articulé avec le dos de la langue contre Ia luette (partie postérieure de la langue). 2. Erreurs au niveau de la phrase Elles sont liges aux phénoménes suivants : ~maintien ou chute du « e» instable, ~ découpage syllabique (liaison, enchainement consonantique et vocalique), ~rythme (régularité et place de l'accent), intonation (schéma mélodique). Lenseignant doit corriger en priorité les erreurs phonologiques, celles qui empéchent la compréhension du message. Le Delf, niveau Al, du CECR exige pour la production orale une certaine maitrise du systeme phonologique (3 points sur 25). Cette compétence est définie ainsi : « L'apprenant peut prononcer de maniére compréhensible un répertoire limité d’expressions mémorisées. » Comment SE PRESENTE LE MANUEL ? + Les premiares pages de I'ouvrage, qui tiennent lieu dintroduction, sont consacrées a la présentation des vayelles et des consonnes, aux lettres et aux chiffres. Ces pages ont une fonction de sensibilisation et contiennent les premiers exercices a proposer aux apprenants. + La premiére partie est consacrée a la syllabation, au rythme et 4 lintonation. Elle est fondamentale, car elle fournit les régles élémentaires du fonctionnement rythmique et mélodique du francais. Elle concerne tous les apprenants, quelle que soit leur langue maternelle. Les consignes des exercices sont accompagnées d’exemples qui rendent la langue accessible aux débutants. + La deuxiéme et la troisiéme partie sont consacrées a l'étude plus spécifique des voyelles (partie II) et des consonnes (partie III). Aprés une description phonétique du ou des sons traités, les chapitres obéissent tous & la méme construction et sont organisés autour des rubriques qui suivent. ~ Sensibilisation. introduction graphique et phonique. L’apprenant y découvrira des photos d’écrits de la rue ; sur le CD, un enregistrement audio vient compléter les informations fournies par les images. ~ Discrimination. L’apprenant s‘entrainera a percevoir, distinguer, identifier des phonemes. = Articulation. Les exercices amenent a une prononciation plus ajustée des phonémes problématiques {paires minimales, suites de sons, position accentuée ou non accentuée des voyelles, place de la consonne dans le mot : initiale, intervocalique ou finale). — Rythme et intonation. Entrainement a reproduire des rythmes, des schémas mélodiques, a imiter des intonations expressives. ~Phonie-graphie. Systématisation de la transcription des sons et sensibilisation au code orthographique. = Interprétation. Le chapitre se termine par une invitation a une lecture fluide a voix haute (dialogues, poémes, annonces...). Comment or Quelle(s) que soi(en)t la/les langue(s) maternelle(s) de vos apprenants, nous vous conseillons de travailler d’abord avec eux: + les exercices de |'introduction : les lettres et les chiffres, + les exercices des chapitres 1 (syllabation, rythme) et 2 (intonation) de la partie |, «les premiers exercices du chapitre 3 (Liaisons et enchainements) de la partie |, + les premiers exercices du chapitre 4 de la partie Il sur les voyelles (Le [al instable), + les rubriques Phonie-graphie des différents chapitres. GANISER UN PARCOURS 7 Vous aborderez ensuite les différentes rubriques des chapitres « voyelles » et « consonnes » que vos apprenants ont des difficultés a entendre et a réaliser. Parmi ceux-ci, il faudra travailler en priorité sur les phonémes qui ont un réle morphologique. Par exemple : ~ [e/ce] : opposition singulier/pluriel (les/le, ces/ce. ~ opposition présent/passé composé (j'ai finilje Finis), ~ {j@/en] opposition singulier/pluriel (vient/viennent), - opposition masculin/féminin (chien/chienne). Vous pourrez, enfin, travailler ja rubrique Interprétation de tous les chapitres avec ensemble des apprenants. Rasta des sons, des chiffres Alphabets graphique et phonétique Répétez les séries de lettres. 1, © a-ab-abc-abcd-abcde + ef-efg-efgh-efghi *i-ij-ijk-ijKl-ijkim_ *m-mn-mno-mnop-mnopq *qr-qrs-qrst-qrstuy —* v-vw-vwx * Wxy-WxyZ 2@OG©OGHOHOODO GOB HOHOHOHDOGDHHO®G Tracez sur la carte les itinéraires de TGV. Pays-Bas oO. Royaume Unt Allemagne Manche Francfort om Italie Espagne Bercelone Ajaccio 9 Mer Mediterronge Exemples: Paris > Lille -» Calais -» Londres. Paris > Lille > Bruxelles. Epelez comme le locuteur. Tulle +» tu2be Rennes => re-2n-e-s Pau > pau Strasbourg — s-t-r-a-s-b-o-u-1-g Avignon -* a-v-i-g-n-o-n Dijon > di Ecrivez le nom des villes épelées. Exemple :|-2-e= Lille. We Pcctsnissssasusssatsiaence BOOP ee we Epelez le nom des villes, puis vérifiez votre prononciation. Nice - Lille - Orange ~ Lyon ~ Mulhouse ~ Perpignan. Répétez le nom des villes. Prononcez bien les consonnes en gras. 1. Les consonnes Ip] > Paris [d+ Tours Ik] > Calais [b] > Bordeaux [d] > Dijon [g]> Grenoble 22 Voir parte ll, Les consonnes occtusives (pages 102-129). €«« If] > Foix Is] > Nice - Brest U]-> Chambery I+ Valence [2] Besangon [g]> Dijon >) Voir partie ll-2, Les consonnes constrictives (pages 136-153). €<« [m] > Marseille [n] + Nimes [p] + Avignon >>> Voir partie lil-1, Les consannes occlusives [pages 130-135]. €«« Ul] +> Lille Ik] > Rennes >> Voir partie IlI-3, Les consonnes Jiquides [pages 162-178). <«« 2. Les semi-consonnes {i> Lyon [uy] > Le Puy [w] > Saint-Louis Répétez le nom des villes. Prononcez bien les voyelles en gras. 1. Les voyelles orales li) > Vichy (yl > Tulle {ul > Toulouse >> Voir partie Il-2, Les voyelles fermées pages 36-44). ¢&« le] > Montpellier [ol > Périgueux [o] + Bordeaux Bo 3 > ow > oO es uw reo) = o ik} =e a < © fo - Eo} me Se) = un la a Ss o Vv =) = 2 bi) b= ° = fol bs cy uv =} = a= a J s oO Ww 7 cc Wel i) oa s Calais [oe] > Honfleur [0] > Limoges 29 Voir partie !!-3, Les voyelles intermédiaires (pages 45-68). <<< [0] > Grenoble... >>> Voir partie 11-4, Le [a] instable (naqes 69-76). ««« [a] > Le Havre >>> Voir partie |I-1, Lo voyelle ouverte [a] et le son [wa] [ages 30-35). «€< 2. Les voyelles nasales [e+ Reims [a] > Orange 15] > Avignon >9> Voir partie II+5, Les vayolles nasales {payes 77-100], (&« Barrez les « e» non prononeés, puis répétez. Exemples : Allemagn¢, Belgique. 1, France Espagne Royaume-Uni Italie Suisse Suéde 2. Lille Le Havre Grenoble Le Puy Tulle Orange 29> Voir partie ll, Le [a] instable [pages 63-70). «&¢ Répétez ces mots « internationaux », puis classez-les dans le tableau. Aéroport Bus Hopital Passeport Restaurant Tabac Art Bar Hotel Président Sport Taxis Je n’entends pas Jentends la consonne finale. la consonne finale. Exemples | Bar Aéroport Ecrivez les mots suivants. Aidez-vous de votre dictionnaire. Exemples: [as] > art. (bax) > bar. 1. bys] =. S.[spoe) > 2. fotel] >. 6.[taba] =. B.[aenoporl > 7.lpaspoxl >. 4.[prezida] > fonts Be fkapital] wy Chiffres et nombres Répétez. Mémorisez les chiffres et les nombres. *1—+un - 1,2 un, deux - 1, 2, 3 > un, deux, trois - 1, 2, 3, 4+» un, deux, trois, quatre — 1,2,3,4,5 > un, deux, trois, quatre, cing. +6 six-6, 7 six, sept - 6, 7, 8 six, sept, huit - 6, 7, 8, 9 six, sept, huit, neuf. #10, 11 =» dix, onze ~ 12, 13 =» douze, treize - 14, 15 -> quatorze, quinze ~ 16, 17 =» seize, dix-sept — 18, 19 -> dix-huit, dix-neuf. #10, 20, 30 -» dix, vingt, trente - 40, 50, 60 > quarante, cinquante, soixante ~ 70, 80 =» soixante-dix, quatre-vingt - 90, 100 > quatre-vingt-dix, cent. \ En Suisse et en Belgique, 70, 80 et 90, se disent: septante (70), huitante (80) et nonante (90). i os Pendant une premiére écoute, observez le découpage écrit et oral. Ensuite, répétez. Es Vous lisez Vous entendez Vouslisez Vous entendez a un euro unguro — [é-ne-ro] quatre euros quatre euros [ka-tr-no] hg deuxeuros deuxeuros [d-z0-rol cing euros cinqeuros _[st-ko-ro] a troiseuros —_troigeuros [trwa-z¢-no] septeuros septeuros [s-té-no] 2 six euros sixeuros — [si-z0-no] huiteuros —huiteuros —[yi-to-xol 3 dixeuros — dixeuros [di-ze-xo] neufeuros neufeuros [nce-fi-no] =z onzeeuros onzeeures [5-70-xol g 22? Voir partie F3, Liaisons et enchatnements |pages 23-28). << Répétez les heures. 1. Forme familigre 2. Forme officielle Se dit avant et aprés midi. Se dit aprés midi. 7 heures 8 heures moins 25 19 heures 19 heures 35 7 heures 5 8 heures moins 20 19 heures 5 19 heures 40 7 heures 10 8 heures moins le quart 19 heures 10 19 heures 45 Theures et quart 8 heures moins 10 19 heures 15 19 heures 50 7 heures 20 8 heures moins 5 19 heures 20 19 heures 55 7 heures 25 8 heures 19 heures 25 20 heures Theures etdemie 8 heures 5... 19 heures 30 20 heures 5... ” iy MS re} = C) S - © wn cy i = cS U Répétez lentement en regardant la transcription phonétique. Marquez les syllabes. Ensuite, répétez normalement. 1. Forme familiére et officielle 2. Forme officielle Se dit avant et aprés midi. Se dit seulement aprés midi. + minuit {minyi] + midi [midi] * Theure {y-noee] +13 heures [twe-zcee] * 2heures [do-zcer] *14 heures Ukator-zoer] + 3heures [txwa-zoex] +15 heures [ké-zoen] * 4heures [ka-troer] *16 heures [se-zoer] * Sheures [sé-koex] *17 heures [di-se-toer] * 6heures [si-zoer] +18 heures [di-zyi-toen) + 7heures [sé-toce] +19 heures [diz-nce-veex] * Sheures [yi-toer] +20 heures [vé-toex] + Qheures [noe-voer] #21 heures [vé-te-y-noer] +10 heures {di-zoer) +22 heures [vet-d-zo2n) *11 heures [5-zoer) *23 heures [vét-tewa-zcer] >) Voir partie 13, Loisons et enchainements (pages 23-28). <<< Répétez en gardant bien le rythme. Attention aux liaisons et aux enchainements. * Quelle heure estsl ? * Quelle heure estiil? ‘Lheure ? 2 heures ? Qheures ? 10 heures ? heures ? 4 heures ? ILest midi? Quelle heure est-il ? ILest minuit ? Scheures ? 6 heures ? Dites-moi quelle heure ilest. ‘heures ? &heures ? Pendant une premiare écoute, soulignez l'année répétée, Puis réécoutez et répétez, Exemples: 1700 1800 1900 1800 1801-1810 +1960 1970 1980 +1906 1916 1913 +1955 1965 1975 ©2002 2012 2010 SHELL iB aunts MEL eey EAVAd ay aa\=m 1 areca ny PYEraTunetaen Pendant une premiere écoute, séparez les syllabes (-) et barrezles «e» non prononeés, puis répétez. 1 syllabe 2syllabes 3 syllabes Exemples Ann A-nna Fré-dé-ric Jean Clara Bernadette Lou Marie Dominique Marc Fatou Fatima Lise Thomas Roméo >>? Voir partie II-4, Le [3] instable (pages 69-76). ««« Classez les mots dans le tableau, selon le nombre de syllabes. une biére, un_hétel*, une cigarette, la géométrie, une salade, un sport, un passeport, un téléphone, un_agroport, un parc, un supermarché, un restaurant. 2syllabes 3 syllabes 4syllabes Ssyllabes Exemples | un bar la police un_opéra* les mathématiques >>> * Voir partie |-3, Liaisons et enchornements [pages 23-28). («« Pendant une premiére écoute, classez dans le tableau et séparez les syllabes (-). Puis cherchez le sens de ces mots dans votre dictionnaire. écouter, traduire un texte, faire de la grammaire, lire un article, mémoriser, noter, parler, poser des questions, répéter, répondre aux questions, apprendre, imiter. 2syllabes | 3 syllabes 4syllabes 5 syllabes Exemples | co-pier conju-guer | é-cri-reune-phrase* 99> * Voir partie |-, Lioisons et enchawnements [pages 23-28). << [Gio occas ee Répétez (1). Placez accent sur la derniére syllabe. Allongez-la. En voyage... 2 syllabes 3 syllabes 4syllabes 5 syllabes partir voyager passer la douane ‘ouvrir ses bagages une carte un passgport® enregistrer une réservation un car un visa lembarquement une carte de séjour un sac une valise une salle d’attente Venregistrement une gare unavion™* une file d’attente un.aéroport** >>> * Voir partie lI-4, Le [2] instoble [pages 69-76). << >>> ** Voir partie |-3, Liaisons et enchainements (pages 23-28). «<< Répétez (1). Allongez un peu la voyelle de la derniére syllabe. Bon-jour. A-mar-di-soir. Bon-soir. Ex-cu-sez-moi. ” Au-twvoir. A-tou-tal/heurg. = Par-don. Je-peux-m'a-sseoir ? o Mer-ci. Dé-so-lé(e). La-pla-ceest-libre? 14 Diaccord, Siil-vous-plait Je ng-com-prends-pas.* S a >>> * Voir partie II-4, Le [a] instable [pages 69-76). «<< a Répétez syllabe par syllabe. o 1. (si) 2 tka] 2 [mil 'S (uisi] twika] {nami] a} {setisi] Imexiké) [ténami] — Cestici. [tameniké] Iseténami] ec {letameniké] Cest un ami. Iver] iletameriké] {ruver] llestaméricain, imi] [setuver] [nami] Cest ouvert. [pol] {tynami) [spanol] {setynamil (pel {tespanal) Cest une amie. tkype] [letespapol] [tokypel [eletespanjol] [ka] [setokype] Elle est espagnole. [voka] Crest occupé. [navoka} Gel [mSnavoka] [traze] [sem3navoka] Lrendige] Cest mon avocat. [sotetnaze] filsStetnaige] lls sont étrangers. Répétez (1). Placez I’accent sur la derniére syllabe : allongez-la. 1 mars % le2 Eu midi 6 mars On est le 2, mardi midi Mardi 6 mars. On est le 2 janvier. A mardi midi. 2. mai 4 le10 6. matin 10 mai On est le 10. demain matin Jeudi 10 mai. On est le 10 octobre. Ademain matin. Répétez. Placez I'accent sur la derniére syllabe : allongez-la. Exemple: Je mange, je dors. Je mange bien, je dors bien. 1. Je lis, /écris. Je lis peu, j‘écris peu. 2. Je marche, je cours, je nage. ie Je marche vite, je cours vite, je nage vite. ay 3. Je ris, je pleure. y Je ris beaucoup, je pleure beaucoup. i - (9 | Répétez (—), Mettez I'accent sur la voyelle de la derniére syllabe de chaque groupe js rythmique. gy un café un café serré un petit café / tras serré € un thé un thé au lait un thé au lait / tres léger oS une biere une biére blanche une bidte blanche / bien fraiche = un steak un steak haché un steak haché / bien cuit « une salade une salade verte une salade verte / sans sel Pendant une premire écoute, observez les groupes rythmiques. Puis répétez en gardant le rythme. —/——/-—-— —/—-—/--— Exemples : Oui, c’est ld, c’est par la. Non, vraiment, impossible. 1, Oui, d’accord, je veux bien. 4. Non, pas la, pas par la. 2. Oui, c'est ¢a, cest trés bien. 5, Non, vraiment, ca ng’va pas. 3. Bien, trés bien, c'est parfait. 6. Non, demain, je n¢ peux pas. 11) prononcez ces phrases (+) en respectant le nombre de syllabes et le rythme. fj —/=—— —-/--—— 1. Je vis / a Nice, tu vis / 8 Paris, elle vit / Tahiti 2. IIpleut /a Tours, il pleut /@ Geneve, il pleut / 8 Monaco. 3. Elle aime / le thé, tu aimes / le café, il aime / le chocolat. 4, Je prends / un bus, tu prends / un taxi, elle prend / une bicyclette. corr Prononcez ces phrases () en respectant le nombre de syllabes et le rythme. ss ee 1.Je connais/ la France, tu connais /la Belgique, il connait / la Roumanie. 2. Je visite / Madrid, tu visites / Mexico, elle visite / Bratislava. 3.Tuesné/enChine, —_ ilestné /au Chili, elle est née /en Australie. 4. Jaime beaucoup / Berlin, jaime beaucoup / Amsterdam, j'aime beaucoup / Jérusalem. Réduisez le nombre de syllabes (francais familier). Exemple : Ce n’est pas par Id. (5) => C@n’est pas para. (4) =» Cest pas parla. (4), Cenn’est pas fini. -> Cen’est pas fini, > Cest pas fini. Cenvest pasfermé. > Cenvest pasfermé. =» Cest pas fermé. Cenvest pasfacile. > Cen’est pasfacile. =» Cest pas facile. Ce n'est pas gent. -» Cen’est pas gentil. | — C'est pas gentil. Mit aue Lisez ce texte & voix haute, puis écoutez-le. Ga Gama Gamana Gamanapo Gamanapoli Gamanapolitu Gamanapolitupitro Gamanapolitupitropi Gamanapolitupitropitrumo-sur-Seine* André Frédérique, « Mon village », in Poésie sournoise, éditions Plasma (OR). eWidaltilomeci melee al ct + Nom de village imaginaire. Intonation DES nes Entendez-vous deux phrases identiques (=) ou différentes (+) ? Cochez. =f =| Exemples | Cava. Cava. | ¥ Gava? Cava. v 1 és 7 4 2 % ie 5. 3. = 6. La voix monte (7) ou descend (%) ? Cochez. vt. ain Exemples | il est canadien ? v diest canadien. v ile xi * 4. 2 5. 3. x si 6. Gc hs Aprés une premiére écoute (1) des mini-dialogues, reprenez les réponses en méme temps que le locuteur. 2syllabes | 3 syllabes 4syllabes 5 ou6 syllabes «Dada? | «Dadada? «Dada dada? «Dada da dada? —Dada» | —Dadada.» — Da da da da. » — Da da da dada? «Cestla? | «Cestparla? | « Clest bien par la? « On peut passer par la ? —Cestla.» |—Cestparla.> |—Cestbien parla.» | — On peut passer par la. » « Mardi? «A mardi? «A mardi soir? «Rendez-vous mardi ? —Mardi.» | —Amardi.» —Amardi soir. » — Rendez-vous mardi. » «Six jours? | «Dans six jours? | « C'est dans six jours? | « Il vient dans six jours ? — Six jours. ») — Dans six jours. » | — C’est dans six jours. » | — Il vient dans six jours. » «Fini? « Cest fini? «Tout est fini ? «Cest vraiment fini ? —Fini» — | —Cestfini.» —Tout est fini. » — Cest vraiment fini. » «Elle part? | «Elle part seule? | « Elle part toute seule? | « Elle va partir sans lui ? —Elle part. » | — Elle part seule. » | — Elle part toute seule. ») — Elle préfére tre seule. » Vanarion : répétez horizontalement (+). Aprés une ou deux écoutes, répondez en méme temps que le locuteur B. 2 syllabes 3 syllabes 4 syllabes A «Allo? A «Cest pour qui ? A «Tues malade? B —Aall6. B —Cest pour toi. B —Jeng suis pas bien. A —Cesttoi? A —Crest pour moi? A —Depuis longtemps ? B —Crest moi.» B —C'est pour toi.» B —Depuis cg matin. » A «Crest qui? A «Oncommence? A «Vous comprenez ? B —C'est Pierre. B —Situ veux. B —Jengcomprends pas. A —Etelle? A —Onyva? A —Je parle vite? B —C’est Lou. » B —Onyva.» B — Beaucoup trop vite. » A «Tuviens? A «Vous aimez? | A «Quelle heure est-il ? B —Jartive. B —Oui, beaucoup. B_ —Ilest onze heures. A —Cest vrai? A —Cest nouveau ? ‘A —Onva manger? B —Crest vrai.» B —Oui, je crois. » B —ILest trop tot.» Répétez, Respectez le rythme syllabique et le schéma mélodique. 1. Exemple: So 25 & 2S a oa a % Elle est née @ Lille. Elie est lilloise. Elle connatt bien Lille. lest né a Paris. Il est parisien. II connait trés bien Paris. Ils vivent & Rome. Ils sont romains. Ils aiment beaucoup Rome. Ils vivent au Québec. Ils sont québécois. Ils aiment beaucoup le Québec. 2. Exemple : ap Se oR See Sy my apy N travaille en France, mais iln’est pas francais. Elle est chilienne, mais elle n‘habite pas au Chili. Elle s‘est mariée en Espagne, mais pas avec un Espagnol. Il s'est marié en Chine, mais pas avec une Chinoise. Transformez les phrases en frangais moins familier. aa ae ee lao Se Exemple :Tu t'appelles comment ?- Comment tu t‘appelles ? 1. Camarche comment? 4, Case prononce comment ? 2. Ca s'est passé comment ? 5. Ca cotte combien ? 3. Ca s‘écrit comment ? 6. On sera combien ? Répétez en respectant le schéma mélodique de chaque phrase interrogative. eA Nw ae Exemple : Ca ne va pas ? Qu’est-ceque tu as? 1. Cane marche pas ? Qu’est-ce qui se passe ? 2. Tuas soif ? Quiest-ce que tu veux boire ? 3. llest passé ? Quiest-ce quiila dit ? 4, Tu vas au cinéma ? Qu’est-ce que tu vas voir ? 5. Tulis ? Quiest-ce que tu lis ? c ic ‘S © iS } 2 iS fa (e) = 3 c S) 2 = Répétez les phrases interrogatives. Respectez la succession des schémas mélodiques. +47 =, ed EB so Exemple: Vous partez? Vouspartezquand? Vous partez samedi? 1. Vous partez ? Vous partez comment ? Vous partez en train ? 2. Tu vas déjeuner ? Tu vas déjeuner ol! ? Tu vas au self? 3. Vous cherchez quelqu'un ? Vous cherchez qui ? Vous cherchez un responsable ? 4, Tu pars en vacances ? Tu vas ot? Tu vas au bord de la mer ? 5. Tu sors ? Tu sors avec qui ? Vous allez au cinéma ? Répétez. Respectez le schéma mélodique et la pause. aaa Exemple : C'est par ld, la gare? 1 2 3. Cest loin, la poste ? Vous étes la, ce week-end? C'est & quelle heure, le match ? Cest ici, chez toi ? Tuas le temps, aujourd'hui? Cest quel jour, le concert ? Cestelle, la directrice?_ On vaau cinéma, ce soir? C’est quand, son anniversaire ? Cest lui, le prof* ? Vous le connaissez, lui? C'est combien, le café ? Cest vous, le gardien? Vous le prenez, celivre? C'est combien, le ticket ? Cest cher, cebijou? —-Tul'as vu, ce film ? Crest quoi, ce truc? Cest normal, ca ? Tul'as rencontré, son mari? C'est qui, lui ? Cest interdit, ici ? Tu les as faits, les exercices? Cest qui, cette fille ? + Frangais familier : prof = professeur. Inversez les deux parties de la phrase en gardant le méme schéma mélodique. as 7 oN sae oy Exemple: !! fait froid, / cet hiver. > Cet hiver, / il fait froid. \l fait beau, / cet été. II fait frais, / ce matin. Ine fait pas chaud, / aujourd’hui. II pleut /a Nice. llneige / a Geneve. II fait 2éro / a Chamonix. Répétez. Allongez et accentuez la derniere syllabe. 1, Tu peux venir ? Tu peux venir m’ Tu peux venir m’aider un moment ? Tu peux venir maider un moment, sil te platt ? 2, Jene sais pas. Je ne sais pas du tout. Je ne sais pas du tout oi elle est. Je ne sais pas du tout ot elle est ce matin. 3. Attendez. Attendez-moi. Attendez-moi cing minutes. Attendez-moi cing minutes devant la banque. Attendez-moi cing minutes devant la banque, s'il vous plat. Prononcez les phrases en respectant le schéma mélodique. Vérifiez votre prononciation. 4s 34 4.0558 Exemple : Vous étes anglais ou américain ? 1. Vous faites des études de physique ou de chimie ? 2. Vous préférez voyager seul ou avec des amis ? 3. Vous vivez en ville ou a la campagne ? 4, Vous roulez en vélo ou en voiture ? 5. Vous payez par chéque ou par carte bancaire ? Vanirion : remplacez le pronom vous par tu, il, puis elle. Répétez en insistant sur les mots en majuscules. 1. Ce n'est pas TA place, cest MA place. 4, Ce n’est pas SA voiture. C’est MA voiture. 2. Ce n'est pas SA femme, c'est MA femme, 5. Ce n'est pas TON idée, c'est MON idée. 3. Ce n'est pas MA loi, c'est LA loi. 6. Cen’est pas VOTRE tour, c'est MON tour. Répétez ces demandes polies. 1. Vous pouvez répéter ? 2, Je peux entrer? Vous pouvez me préter un stylo? Je peux m'asseoir ? Vous pouvez parler plus lentement ? Je peux vous poser une question ? Vous pouvez patienter quelques instants ? Je peux utiliser le téléphone ? Vous pouvez m‘indiquer la sortie ? Je peux payer par carte bleue ? Vous pouvez rappeler dans un quart Je peux ouvrirla fenétre, d’heure? sil vous plait ? Aprés une ou deux écoutes, répondez en méme temps que le locuteur. Reprenez intonation proposée (mécontentement, déception). 1. «Tuas bien dormi? 4, «illest bien, ce livre ? — Ah non, j'ai trés mal dormi ! > —Non, je n’ai pas du tout aimé histoire! » 2. «Vous avez compris ? 5. «Vos vacances se sont bien passées ? —Oh non, je r’ai rien compris ! » —Non, jai été malade toute la semaine ! » 3. «Tuas passé une bonne soirée? 6. «Vous avez réussi votre examen ? — Pas du tout! Ily avait trop —Malheureusement non ! C’était de monde! » difficile ! » f= i) 2 o < iS eS = oa Reformulez les phrases et vérifiez vos réponses. Se Se Se. a Exemple :ll ne peut pas venir. =» NI dit quill ne peut pas venir. 1. Elle téléphonera plus tard. 3. Elles ont déja répondu a l'enquete. 2. ls nfont rien recu. 4, Il sera en retard d’un quart d’heure. Ecoutez et reprenez les réponses avec les locuteurs. « Qu’est-ce quiils disent dans leurs courriels ? — Elle dit que tout va bien, qu'l fait beau, que le pays est magnifique, que les gens sont aimables, que la cuisine est bonne. Bref... que les vacances commencent trés bien. —Ildit qu'il fait trés chaud, que la plage n’est pas belle, que lhétel est moche*, que la cuisine est dégueulasse*, que les clients sont bruyants et que la vie est chére. Bref, que les vacances ne commencent pas bien. » * Frangais familier : moche = pas jolife) ; déqueulasse = pas bon(ne). tira eat) i Au téléphone Lisez ces textes 4 voix haute, puis écoutez-les. = 2 P= io s ° S a 1. « Allo... Oui, je suis arrive... A deux heures... Cava trés bien, oui... Je suis a Vaéroport... Mon train est a 16 heures... Non, pas a 6 heures, a SEIZE heures... Qui, 16 heures 06 exactement... SEIZE HEURES SIX... J'arrive dans trois heures... ‘Non, je prendrai un taxi... A tout a l'heure... » 2. « All6?... Lazare ?... Cane va pas ?... Qu’est-ce quilly a ?... Elle est partie 7... Elle est partie quand ?... Aujourd’hui ou hier ?... Tu es triste 2... Tues ott ?... - Qu'est-ce que tu fais ?... Tu veux venir diner ?... Tu as le code 2... 1789, oul... Atout de suite. » 3. « C'est le docteur Chamoud, oui, bonjour... Parlez, je vous écoute... Venez cet aprés-midi... Alors venez tout de suite... Non, ne venez pas & pied... Appelez un taxi... Calmez-vous, calmez-vous... Non, n’appelez pas le SAMU... Donnez-lui de Yaspirine et attendez-moi... Non, n’appelez pas les pompiers... Calmez-vous... Je vais venir... J‘arrive... 2 4. « Allé... Encore !... Non, non, non et non, c'est NON... C’est CLAIR, non ?... Et, ine m’appelle plus... NE-M'A-PELLE-PLUS... Tu comprends ?... Quoi ? Qu’est-ce que tu dis ?... Ah non! Ca suffit !... Ne me dis plus JAMAIS ca... Plus jamais... » Liaisons et enchainements Classez les mots dans le tableau, puis vérifiez en écoutant. avenue, bar, cigarette, école, euro, heure, pizzeria, restaurant, rue, taxi, alcool, autobus. un une un une +consonne | +consonne + voyelle +voyelle Exemples | un café une banque unaéroport uneuniversité (ka-fe] [yn-bak] f&-na-e-no-pos) | [y-ny-ni-ver-si-te] un une .. un une UN a une . un... une... UN ae une .. UM ae une... + La consonne «nn » du mot un est prononcée seulement devant une voyelle. Elle passe alors dans la syllabe suivante, C'est une liaison. _Exemple : un_aéroport > [é-na-e-Ro-por). + Laconsonne «n » du mot une est toujours prononcée, mais devant une voyelle, elle passe dans la syllabe suivante. C’est un enchainement. Exemple : une_université — [y-ny-ni-ver-si-te]. ‘> Le signe _ marque la liaison et l'enchainement. Ecrivez et notez le signe de liaison/enchainement (_). 1. Singulier Exemples [é-na-mil] > unami [y-na-mi] -> uneamie [se-ta-mi] _ -> cetami, cette amie [m5-na-mi] + monamile) {t-na-mi] >... [s5-na-mi] [vo-tea-mi) 2. Pluriel [de-za-mi] > desamite)s {do-za-mi] > deuxamife)s [se-za-mi] > ceamilels, sexamiles) [me- [teza-mi] >. [se-za-mi] —.. mi] > mesami(e)s [vorza-mi] me cece [no-za-mi] > . (loer-za-mi] > .. >> Voir Intraduction-2, exercice @ (page 11]. <«« Ecrivez les formes des verbes arriver et écouter. Notez le signe de liaison/ enchainement (_), puis écoutez pour vérifier. 2. Ecouter Exemples Dne-kut] > ongcoute [cla-riv] file-kut] = iLgcoute [e-la-riv] fele-kut] Fn Inu-za-ri-vS] > [nu-ze-kurt5] >. [vu-za- > [vu-ze-ku-te] > [il-za-riv] >. lilze-kud > Ielzariv]) >... [e-ze-kut] +... + On, nous, vous, ils, elles + verbe : par une voyelle. +1,elle + verbe : enchainement systématique si le verbe commence par une voyelle. liaison obligatoire si le verbe commence Quelle consonne de liaison entendez-vous ? Cochez, puis écrivez le déterminant devant le nom. to} | in) | fl Exemples | un stranger v six heures v fi ... anniversaire orl- Bh idées 2. ... avions i : 6. enfants 3. .. université 1 4 v.+ CULOS 8. hommes ‘+ La liaison est obligatoire entre le déterminant et le nom qui le suit. Liaisons et enchainements Quelle consonne de liaison entendez-vous devant le nom ? Cochez. (al | fl | | (rd | | te | be ami étudiant Exemples | (un grand v (unancien | # ami) étudiant) 1, amour oe . tis 5. | exercices 2. | avion an [oe [ow [om | 6 | étage 3. | amis 2 | | 7 | incident 4. | avocat an [ww [on [ow | 8. | eve 4p + La liaison est obligatoire entre l'adjectif et le nom qui le sult. * Les consonnes de liaison les plus fréquentes sont : [nl, [2], [tI Ee ei ee) Répéiaz (1). Marquez bien les syllabes, Exemples : on écoute ilécoute ils écoutent vous écoutez (6-ne-kut] fi-le-ku] lilze-kur] [vu-ze-ku-te] 1. onexplique 2, ilexplique 3. ils expliquent 4. vous expliquez on écrit elle écrit elles écrivent nous écrivons onavance ilavance ils avancent vous avancez onattend elle attend elles attendent nous attendons Variation : répétez (+). 4 + La liaison est obligatoire entre les pronoms sujets on, nous, vous, ils, elles et le verbe qui le suit. + L’enchainement est systématique entre les pronoms sujets il, elle et le verbe qui suit. Répétez en faisant la liaison en [t]. Exemples : Que fait-il ? Que font-ils ? => (ka-fe-til] [ka-f5-til] Que prend-il ? Que prennent-ils ? = [ke-proctil] —[ke-paen-til] 1. OU est-il ? OU sont-ils ? > (uretil] furs5-till 2. Que dit-il ? Que disent-ils ? > (ko-di-til] tko-diz-til] 3. Que sait-il ? Que savent- = [ke-setill, — [ke-sav-til] 4, Quattend-il?Ouattendentils? > furata-til] — [urateid-til] 5.Comprend-il? Comprennent-ils? > [k5-pré-til] — [k5-pren-til] 6. Se souvient-il ?Se souviennent-ils? =» [sa-su-vjé-til] _ [sa-su-vjen-til] Vaniarion : méme exercice avec elle, elles ou on. ‘> Formation par analagie : ajout d’un «-t- » lorsque le verbe n’en comporte pas. -Hva-> Oit va-t-il ?; elle mange» Mange-t-elle ? Pendant une premigre écoute (!), notez les liaisons et les enchainements. Ensuite, répétez les phrases. Exemples: Je vous invite. ILattend ses amis et + il les accueille.* Je vous attends. _ || essaie des chaussures et il les achéte. Je vous observe. __ Ils inventent des histoires et ils les écrivent. Je vous aime. Il emploie des étrangers et il les exploite. Je vous écoute. _Ils achétent des cartes postales et ils les envoient. 4 La liaison est obligatoire entre les pronoms compléments les, nous, vous et le verbe qui suit. * La liaison est interdite (#) entre et et le mot qui suit: un café et # un thé. ai 2 ‘a @ iS Gy] < pS c ca i = C) » a) ms [= fe) fe a aa inements t encha o wv S io) a AY a Apres une premigre écoute, répétez en méme temps que le locuteur. * Une classe de 19 étudiants étrangers : un Irakien, un Espagnol, deux Anglais, trois Allemands, cing Iraniens, sept Italiens. + Un groupe de 16 personnes: six adultes, quatre adolescents et plusieurs enfants: deux enfants de trois ans, un enfant de deux ans et trois enfants de cing a sept ans. ‘> La liaison est obligatoire entre un, deux, trois et le nom qui suit. Répétez (1). Respectez les enchainements et les liaisons. Enchainement Liaison en [1 Liaison en [2] une grande amitié un grand avocat les grands hotels une grande église un grand amour les grands espaces une grandeentreprise | un grand acteur les grands.océans une grande exposition | un grand immeuble les grandes avenues une grande actrice un grand hotel les grandes universités Répétez (1). Faites les liaisons et les enchainements. 1. Liaisons 2. Enchainements mon petitami [perti-ta-mi] mon checami [e-na-mi] mon grand ami [gxé-ta-mi] mon meilleucami — [me-jor-ka-mil mon premietami —_[pra-mje-xa-mil mon nouvelami* — [nu-ve-la-mi] mon derniecami ——_[dex-nje-na-mi] mon bel_ami* {be-la-mi) mon bon ami [bo-na-mi] mon viell_ami* Ivie-ja-mil mon ancien ami [a-sje-na-mil monancienngamie [d-sje-na-mi * nouveau, beau et vieux + voyelle => nouvel, bel, vel Notez les enchainements. Prononcez les phrases et vérifiez votre réponse. Exemple : pour =» Poureux ou pour elles ? + Pour Amélie et pour Alice. + Par une petite route ou par l'autoroute ? + Pour ouvrir et pour fermer. + Sur une plage ou sur une ile ? + Par ici ou par la? + Sur Internet ou dans la presse ? Répétez (!). 1. Sous 3. Sans sous.un arbre sans papiers et sansargent sousun parapluie sans famille gt sang enfants sous une bonne stoile sang.eux et sans nous 2. Chez 4. Dans Chezunoncleou chez ton pére ? Dangyne gcole pu dang un lycée? Chez yin jnconnu ou chezsinami ? Dang.une clinique.ou dans un hdpital ? Chez.elle ou chez lui? Dangunan ou dans deux ans ? 4 La liaison en [-z] est obligatoire entre les prépositions sous, chez, sans, dans et le groupe nominal qui suit. Répétez et notez les liaisons et les enchainements. Exemples : en été et en_hiver Partir.en oubliant sa clé, +en avril au printemps + Lire en attendant le bus. + en octobre en automne + Sourire en ouvrant sa porte. + en hélicoptére ou en avion * Sourire en offrant un cadeau. \} La liaison est obligatoire entre en et la voyelle qui suit. 22 Voir partie Il-t,[m}, [n} [n},exercice 11 (page 133). €«« Répétez, puis écrivez la derniére phrase de chaque série sous la transcription. 1. Verbes au singulier [a-ve-kiv] [a-ve-ko] [pa-ra-ve-kiv] Imé-ga-ve-kell Iso-ra-ve-ko] [il-pa-ra-ve-kiv] [garmér-ga-ve-kel] [ty-so-ra-ve-kg] Exemple: I part avec Yves. 2. Verbes au pluriel [a-ve-kev] a-ve-k)] Ipar-ta-ve-kev] {sor-ta-ve-kol (el-par-ta-ve-kev] fil-mag-ta-ve-kel] [el-son-ta-ve-ko] Exemple: Elles partent avec Eve. Répétez. Ne faites pas de liaison. 1, Quand # arrivent-ils ? 3. Comment # arréter de fumer ? Quand # est-il arrivé ? Comment # allumer un feu? Quand # arrivera-til? Comment # imprimer des photos ? 2, Jusqu’a quand # il travaille ? 4, Combien # étes-vous ? Jusqu’a quand # on reste ? Combien # avez-vous de fréres et sceurs ? Depuis quand # il est la ? Combien # avez-vous pay ? \> La liaison est interdite aprés les mots interrogatifs quand 7, comment ?, combien ?, sauf pour: ~ Quand est-ce que... ?=> [ké-tes-kol. - Commentallez-vous ? > [ko-mé-ta-le-vul. RYTHME ET INTONATION Répétez une premiére fois lentement, puis plus rapidement. Voici Nicolas. Cestunami, Cestun grand ami. Cest mon plus vieilami. C'est mon meilleutami. . Voici Noémie. Cest une amie. 2. Voici Nicolas et Noémie. Ce sont des amis... Vanuarions : 4 £ is 7] E 7] ra = i) ee [y) c o Py eleel se i wn 2 re a = 7 = = Cc TS i) = CG 2 w val i 6 a a a Répétez et notez les liaisons aprés en. Respectez le schéma mélodique. ee ee Exemple: Tu en.as ou non, de argent? 1.11 en écoute ou non, du jazz ? 2. Tu en achates ou non, des CD ? 3. Tu en écris ou non, de la poésie? 4, Vous en employez ou non, des étrangers ? 5. Votre pays en importe ou non, des produits francais ? Pendant une premiare écoute, notez les liaisons et les enchainements. Puis reprenez le texte en méme temps que le locuteur. Félix est un homme /d’un certain age, / grand amateur de voyages. // Quand il le peut, / il part : // en bateau, / en autocar, / en avion... // & pied aussi, / parfois. // Ilest allé / partout : // en Europe, /en Afrique, / en Asie, / en Amérique latine, / aux Etats-Unis. // Ii voyage seul, / sans amis, / presque sans argent. // Ila le temps. // II n’a aucune obligation. // C’est un homme indépendant. // Ua ue ley Pendant une premiére écoute, notez les liaisons et les enchainements. Ensuite, lisez ce texte a voix haute, seul(e) ou a deux, puis vérifiez votre prononciation. «Je peux vous demander votre nom? —Trés intéressant. i — Je m’appelle Anne. — Ft... Vous allez en Espagne ? — Anne comment ? — Oui, Je suis en vacances. —Anne Avril —Vous aliez chez des amis ? chez... — Anne Avril... Cest joli. Cest un jolinom, un ami? Vous avez quel age ? Vingt ans? —Non, chez un oncle. —Dix-neuf ans. — Qui est espagnol? — Dic neuf ans. Cest un bel age !... —Non, mais qui habite en Espagne. Vous étes étudiante ? —Ah! — Je fais des études, oul... (Wn court silence) Je suis étudiante. — Je vous invite. —En...? — Pardon? — En histoire, —Aboire un café a la voiture dix. — Oh, la, [8 |...Vous aimez? —Allons-y ! > Cest intéressant ? M.L Chalaron Vaararion : remplacez Anne Avril par Patrice Auclair. Les voyelles [a] -—[wa]... 1 ee | Pe [4] — [oe] fo} - fp] het aw et LO) Le [a] instable La voyelle ouverte [a] et le son [wa] Trt Taio Voile du palais relevé Les cordes vocales Langue abaissée vibrent [w] Lévres arrondies Voile du palais relevé Les cordes vocales Langue en arriare vibrent , Soulignez les mots ott vous entendez [1]. Exemples:- au - an. beau — bas ~ banc. * quand ~ car - quai * chaise - champ ~ chat “a saint - sait ¢ma- main ~ mai * faux — femme ~ franc *lent—la-les ‘> Attention fly a une exception : femme se prononce [faml. Soulignez les mots oul vous entendez [wal. Exemples: toi-ta-tant; bas ~ banc ~ bois. *laid ~ la loi - Voie rang - roi - raie Je - jal - joie *sait ~ sa~ soi ‘mais ~ moi ~ ma quoi - quai - quand is eau es Répétez en pronongant toujours [a] de la méme facon. une villa unavocat une plage un car un journal un visa unagenda une place une gare un tribunal un.opéra unananas une classe undépart —_une balle un cinéma unhépital ung jmage unart une salle >> Voir partie |, Linisons et enchainements [page 23}. €€€ Répétez en prononcant toujours [a] de la méme facon. un journal national un certificat médical une phrase discutable un hépital régional une pizza mangeable une panne désaqréable une carte postale un téléphone portable une avocate agréable ‘> Attention ! Quand le mot commence par une voyelle : = prononcez [éna...] au masculin et [yna...] au fémini Formez l'adjectif, puis vérifiez votre prononciation. Exemple : porter > portable. habiter => régler discuter. > déplacer > accepter > télécharger > jeter >. manger => calculer =» UV Bsns Notez le nombre de syllabes, puis répétez. Exemples: les chattes et les rats -te-le-Ka] > Ssyllabes. les sacsetlesvalises —_[le-sa-ke-le-vacliz] > 6 syllabes. 1. les balles et les ballons [le-ba-le-le-ba-15] men 2. les voyages et les bagages t {le-vwa-ja-ge-le-ba-gag] 3. les malades et hopital fle-ma-la-de-lo-pi-tal] 4, la montagne et la campagne 5. les arrivées et les départs fla-m5-ta-pe-la-kG-pap] [le-za-ri-ve-e-le-de-par) Répétez les verbes. D’abord a l'infinitif, puis conjugués. Attention aux lettres non prononcées a la fin des mots. Exemple : voir =» je vois, tu vois, il voit, ils voient [vwa] [vwa] [vwa] [vwa] Infinitif croire > je croig, tu crois, il crois, ils croieat envoyer +> j‘envoig, tu envoigs, iLenvoig, ilgenvoignt > je dois, tu dois, il doit, ily doivent recevoir => je regoig, tu recois, il recoif, ily recoivert = je bois, tu bois, il boit, ily boivent devoir boire Vanarion : remplacez il par elle ou par on. ‘nous voyons, vous voyez [vwajd] [vwaje] nous croyons, vous croyez nous envoyons, vous envoyez nous devons, vous devez noug recevong, vous recevez nous buvong, vous buvez Répétez les phrases en insistant sur les mots en majuscules. Exemple : Ce n'est pas SA valise, c'est MA valise. 1. Ce n’est pas TA place, c’est MA place. 2. Ce n’est pas SA femme, c'est MA femme. 3. Ce n'est pas MA loi, c'est LA loi. 4. Clest MA voiture, ce n’est pas SA voiture. fie imo keen raat) Répétez les dialogues en respectant les groupes rythmiques et intonation. Ne prononcez pas les « e » barrés. 2 syllabes 3 syllabes 4syllabes «Tupars? «Ca ng va pas? «Comment ga va? — Je pars. » — Ca n¢ va pas. » | — Ga va trés bien. » T «Cest toi? «Clest parla? «Tuas trés mal? | — Cest moi.» — Cest parla. » — Non, pas trés mal. » « Deja? «Gang va pas? «Tu pars sans moi ? — Deja!» —Si, cava.» — Non, avec toi.» «Au revoir! «Ace soir? «ll fait tras froid ? — Au revoir!» — Je ng sais pas. » — Peut-étr¢ moins trois. » « Bonsoir ! «Toi et moi? © Quelig est ta class¢? | —Bonsoir! » —Toi et moi.» — Lasall¢ la-bas. » Répétez les phrases exclamatives avec I'intonation proposée. 1. ~ Formidable ! 3. - Bravo! ~ Cest formidable ! ~ C'est remarquable ! ~ C'est vraiment formidable ! ~ Cest vraiment remarquable ! 2. ~ Merci! 4, - Super! ~Clest trés aimable! ~ Super agréable ! ~ Cest vraiment trés aimable ! ~ Clest super agréable ! Répétez les phrases interrogatives et respectez le rythme. Barrez les « e » non prononcés. 1. ~ Pourquoi ? = Pourquoi? = Pourquoi moi ? — Pourquoi je ne dois pas? ~ Pourquoi pas toi ? ~ Pourquoi je ne peux pas ? ~ Pourquoi moi et pas toi ? ~ Pourquoi tu ne veux pas ? ~ Pourquoi je n’ai pas le droit ? 2. = Pourquoi ? ~ Pourquoi le soir ? ~ Pourquoi ? ~ Pourquoi le noir ? ~ Pourquoi une fois ? ~ Pourquoi le noir le soir? ~ Pourquoi seulement une fois ? — Pourquoi pas deux fois ? >>> Voir partie II, Le [5] instable (pages 70-71). ¢«« Aprés une premitre écoute de ce dialogue en francais familier, répétez les réponses en méme temps que B. A — Est-ce que taimes les voyages ? les départs ? B — Les voyages, j'adore ca, mais les départs, j'aime pas ca! 13 14 A — Qu’est-ce que t’aimes ? les glaces ? le chocolat ? les pates ? les pizzas ? B — Les pates et les pizzas, 'aime beaucoup ca, les glaces, ca va, mais le chocolat, Jaime pas ! A—Et coca? Taimes ca? B—Le coca, jaime pas. A—Etla vodka? B — La vodka ? J’connais pas. A— site crois pas. >> Voir Les marques du frangais fomilfer (page 175). <<< Gdeeiisecut eat [a] s‘écrit «a». * [wa] sécrit «oi», Attention ! Le mot [fam] sécrit femme. *Les adverbes en -[am4] s’écrivent « -emment » ; fréquemment, récemment. >>> Voir partie I-5, [a] ~ [Gi], exercice 5 page 85}. <€« *La lettre « a» peut porter: ~ un accent circonflexe : un thédtre, des pates ; un accent grave : a la gare, ici ou ld, voila. *« oj » peut porter un accent circonflexe sur le «i»: une boite. ‘Sélectionnez, dans le chapitre, des mots avec le son [a] et le son [wa]. Notez-les. fal [wal «a, «a», Ga» «Oi», «Oi» Ecrivez les mots suivants. Aidez-vous de votre dictionnaire. Exemples: (kafe] > café. [brasni] > brasserie. 1. ftaksi] > 7. [teatr) > 2. [aexopor] = .. 8. [fam] > 3. [anive] > 9. [uezenvasi3] >. 4.[depan] > 10. [purkwa] > S.igax] >. 11, [wa] >. 6.{garaz] >... 12. [finwa] a Cte Ecoutez et écrivez. ape he Leanna Lisez ces textes & voix haute, seul(e) ou deux, puis écoutez-tles. 1. «Cava, Clara? 2. «Papa! — Oui, oui ca va, ¢a va. — Oui, Maria, — Gaira, tu crois? — Gang va pas? —Gaira. — Ga va, Maria, cava. —Tucrois ? —Non, Papa, ca néva pas. —Gaira. Caira. — Cest vrai, ca n¢ va pas. —Kee soir. — Pourquoi? —Ace soir.» — Je ng sais pas. » M.L.Chalaron M.t.Chalaron 3. «Le roi boit? — Leroi boit. — Il boit quoi ? — Jeng vois pas. — Du thé froid ? — Jeng crois pas. — Qu’est-c¢ quill boit ? — Jeng sais pas. » « Je ng bois pas, dit le roi. Laissez-moi! » ML. Chalaron Vanianion pour ue texte 1: remplacer le « Ca va... » de la premiére réplique par «Gane va pas... » et le « Oui... » par un « Si Variarions pour Le rexre 2 : remplacer Papa ou Maria par : ~ d'autres prénoms avec [a] (Clara, Raissa, Anna, Andréas, Thomas, Nicolas. - Maman ou Madame ; ~ des mots doux avec [a] (mon chaton, ma chérie, ma caille). Les voyelles fermées [i] - [y] - [ul] Voile du palais relevé Les cordes vocales vibrent Langue relevée en avant ly] Lévres arrondies et projetées Voile du palais relevé Les cordes vocales vibrent Langue relevée enavant ful Lévres arrondies et projetées Voile du palais enavant relevé Les cordes vocales vibrent Langue relevée enarrigre Eee ae itdare 3 ve | | Tera: eae De ALE Quel nom entendez-vous ? Cochez. Exemple Lucie Dufour v Lucie Dufoux 1. Emile Mabule Emilie Maboule 2 Gilles Duras - Jules Douglas Bi Sylvie Tourques Sylvain Turc 4. Murielle Luvot : Mireille Louveau 5 Mouloud Scouti . Mulan Scuri Dans quel ordre entendez-vous ces suites de sons ? + 2 3 fl fy] ful Exemple nini nunu nounou 2-1-3 i lilt lulu loulou 2 kiki kuku koukou 3; titi tutu toutou 4, bibi bubu boubou 5. zizi zuzu zouzou 6. mimi mumu moumou Cochez la phrase entendue. Exemple Jai cru. v vécris, 1: Il habite au dessus. . I habite au dessous. 2 Natacha est russe. we Natacha est rousse. x Dites-moi tu. . Dites-moi tout. 4. Naw. ; Navoue. Si Jai acheté deux pulls. __ | Sai acheté deux poules. 6. Tues sr? Tu es sourd ? Entendez-vous [ty] (francais standard) ou [t] (francais familier) ? Cochez. Exemple Tu aimes ? v Taimes ? ih. Tues contente ? . Tres content ? 2 Tuas cing euros? . Tas cing euros ? x Tu attends qui? Trattends qui? 4. Tuas mal ou? T’as mal ou? 5. Tuentends bien ? . Tentends bien ? 6. Tu appelles quand ? . Tappelles quand ? Répétez d’abord la prononciation standard [ilijal, puis la prononciation familiére [ja]. Dans une ville, a midi pile... ily ade la circulation, yad'la circulation, ily ades voitures, ya des voitures, ilyades bus, ya des bus, ilyadu bruit, yadubruit, ily ade la fumée, ya dla fumée, ilyades cris, ya des cris, ily ade la musique. ye d‘la musique. llyadelavie! Yad'lavie! ‘> En francais, on entend souvent [ja] et non [ilijal. 292 Voir Les marques du frongais familier [page 179). «&< Pau ewed ‘ 6 | Entrainement : [y], [ul. 1. Répétez les suites de sons avec une intonation montante (/) lasy, aty, ady, aly, any, agy, aky, apy, aby, amy] 2. Répétez les suites de sons avec une intonation descendante (\). fasu, atu, adv, alu, anu, agu, alu, apu, abu, amu] ee, Entrainement : [i], ly]. 1. Répétez les suites de sons avec une intonation montante (7). (asi, ati, adi, ali, ani, aji, aki, api, abi, ami] 2. Répétez les suites de sons avec une intonation descendante (\). fasy, aty, ady, aly, any, agy, aky, apy, aby, amy] Répétez chaque mot, Maintenez bien les lévres écartées pour le [i], les lévres arrondies et avancées pour le [y] et le [ul. * Syllabe ouverte + Syllabe fermée fl yl ful fl Sd ful dis du doux cire sor sourd si su sous pisse puce pouce lit lu loup bile bulle boule nid nu nous gite jute joute qui Q cou mille mule moule vie vu vous Kir cure cour of Conjuguez ces verbes au présent avec tu et vous, puis vérifiez votre prononciation. Exemple : Jouer =» tu joues, vous jouez. 1. Ecouter 4. Couper 2. Rouler 5. Tousser 3. Goiter 6. Douter Prononcez ces mots (4), puis vérifiez votre prononciation. Dans les rues de la ville Wert tylet fu {ul et w) “des lycées "| des rues - la foule des mairies des bus des touristes des parkings des musées des boulevards des vitrines des voitures des carrefours des cinémas des avenues des boulangeries un cimetiére des monuments des boucheries des bicyclettes des bureaux de poste des voitures des patisseries des supermarchés des tramways des stations-service des marchands de des trottoirs fruits et de legumes | visiter " circuler découvrir | Faprés-midi | lanuit le soir sous le soleil | sous la pluie tout est noir sous un ciel gris. pas de bruit \e brouillard les lumiéres Notez les liaisons et les enchainements. Prononcez, puis vérifiez votre prononciation. Exemples : un fils et une fille unsmi et uneamie 1. un pull et une jupe 5, Une page dans un livre 2.un bus et une voiture 6. Une image sur un mur 3. un numéro dans une avenue 7. un acteur et une actrice 4, un étudiant et une étudiante 8. un cadeau et une surprise Répétez les phrases. «Tu comprends tout. Tu veux tout. *Tu vois tout. *Tu sais tout. *Tu peux tout, *Tu crois tout. «Tu manges tout. *Tu éctis tout. *Tu prends tout. Tu bois tout. *Tu lis tout. *Tu fais tout. Répétez, Attention a I'enchainement des voyelles. Exemple :ILa eu une angine. =» (i-la-y-y-na-3in] *Jai eu une idée. Elle a vu un ours. + J'ai eu Annie au téléphone. lla regu une facture. Elle a eu un rhume. Ila eu un rendez-vous de derniére minute. ey Complétez les formes du verbe étudier, puis prononcez-les. Vérifiez votre prononciation. Exemple : J. . > Sétudie. NOUS snes Vous, Wy BINS siesse Apras une premiere écoute, répétez les dialogues. « Cest plus str? «Cest plus lourd ? « Cest plus facile ? —C’est plus sir. » — Cest plus lourd. » — Crest plus facile. » « Cest plus dur? « Cest plus doux ? « Cest plus utile ? — Crest plus dur.» — Crest plus doux. » — Crest plus utile. » «Ine fume plus? «Ine lit plus ? «Ine tousse plus ? —Non, ilne fume plus.» — Non, ilne lit plus. » —Non, il ne tousse plus. » «Tune ris plus? «Tune joues plus ? «Tune boudes plus ? —Non,jeneris plus.» —Non,jenejoue plus.» + —Non, je ne boude plus. » eae 16] Répétez. Respectez le rythme et le schéma intonatif. vy NZ Exemple : Tu n’as pas pu? = Tu n’as pas su? ~Tun’as pas vu? Tu n’as pas recu? -Tun’as pas bu? ~Tun’as pas lu? ~Tu n’as pas cru? Vanianion : reprenez ces phrases en francais familier. VN A Exemple :Tas pas pu? ae Répétez. + Est-ce que tu aimes les legumes ? + Est-ce que tu circules en bus ? + Est-ce que tu as une bonne vue ? * Est-ce que tu trouves la vie dure ? + Est-ce que tu as une voiture ? Est-ce que tu fais des études ? * Est-ce que tu écoutes RFI ? + Est-ce que tu amuses ici ? + Est-ce que tu es ponctuel ? + Est-ce que tu mets ta ceinture en voiture ? Vaaarion : reprenez les phrases de la premiere colonne en frangais familier. Exemple : Est-ce que taimes les Iégumes ? Répétez en méme temps que le locuteur. fa ol tu] «Cest ici? « Cest sor? «Cest lourd ? —Crestici.» — Oui, c'est sir. » — Oui, c'est lourd. » «Six ou dix? «Une flate ? «Clest qui, Manou ? — Six, ca suffit. » — Non, deux flates, » — Oui, Manou.> «lest midi? « Dessus ? « Cest pour nous ? — Midi pile. » — Oui, dessus. » — Cest pour vous. » «Merci, mille mercis ! «Salut! « Bonjour! — Je vous en prie! > — Salut!» — Bonjour!» «Vite, vite # « Cest stupide ! «Vous étes fou! —Non, pas vite, vite.» | — Non, ridicule. » —Pas du tout. » «Cest trés physique ! «Je suis dégu! «Jouvre tout! —Oui, trés physique!» | — Bien sar... » —Non, surtout pas ! > Répétez. Reprenez I'intonation proposée. 1. «Tues fou! — Non, pas fou, pas fou du tout! » 2. «Cest facile ? —Non pas facile ! Pas facile du tout! » 3. «Cestutile? — Non, pas utile ! Pas utile du tout ! » 4, «llest ridicule ! — Non, pas ridicule, pas ridicule du tout ! > 5. «Gata plu? — Non, cane m’a pas plu! Ca ne m‘a pas plu du tout! » 6. «Cest urgent? — Non, pas urgent ! Pas urgent du tout! » Répétez en méme temps que le locuteur. Si tu arrives / dans une nouvelle ville, / il faut vite aller / 4 la maison du tourisme / ‘et demander des guides / ot tu trouveras / les noms des rues, / des avenues, / des boulevards, / des monuments / et des musées a visiter. // Tu pourras ainsi / circuler plus facilement / et découvrir / les sites touristiques. // Vamarion : remplacez tu par vous. Lait) i [i] s'écrit ©0u», «ot», «ou» 22| Ecrivez les mots suivants. Aidez-vous de votre dictionnaire. Exemples: [bulvar] -» boulevard(s) [ekute] - écouter, écoutez, écouté. 1. [kunix] se si ww 7. Labityd] amen 2. [sinkylasial >... nn 8. (boku). B.lmyzik] >. 9. [syktul > 4.letydjel > 10. [bysl >. S.[tunist] 11. [ply-dy-tul >... 6.[okypel > 12. [syepriz] Dietée Ecoutez et écrivez. Lisez ce dialogue a voix haute, seul(e) ou 4 deux. Ensuite, écoutez-le. « Les moustiques piquent ? — Mais oui, les moustiques piquent. — Tous? —Tous les moustiques piquent, oui. —Tues sir? — Oui. — Sor, stir? = OuL.. — Etles puces ? — Quoi, les puces ? — Est-ce que les puces piquent ? — Mais oui, les puces piquent aussi. — Toutes ? — Toutes. Toutes les puces piquent et tous les moustiques piquent. — Et... est-ce que les puces piquent les moustiques ? — Oh zut... les puces... — Etest-ce que les poux...? — Chut! Chut, chut... » M.L.Chalaron €s voyelles intermédiaires Koi ka fe] Voile du palais relevé Les cordes vacales vibrent Langue relevée enavant [é] Voile du palais Levres reve écartées Les cordes Langue abaissée vocales enavant vibrent . Entendez-vi ia [ERGs] Dans ces mots « internationaux », entendez-vous [e] fermé ou [+] ouvert ? Cochez le son entendu. fel | fa fel | fl Exemples | un musée v un collége v 1. | uncafé 7. | Valgebre 2. | un hdtel 8. | un aéroport 3. | un cheque 9. | un président 4. | une princesse 10. | un opéra 5. | une université 11. | une encyclopédie 6. | unthéatre 12. | un rendez-vous ous le masculin [e] ou le féminin [ex] ? Cochez. Exemples | des écoliers wv | des écoliéres des épiciers des épiciéres v 1. | des boulangers des boulangeres | | 2. | des bouchers des bouchéres a, des infirmiers des infirmiéres 4. | les premiers | | les premieres 5. | les derniers les derniéres OY ed Observez et répétez les formes verbales (-). Infinitif Impératif Impératif | Passé composé t-te) fd — tel [ex + consonne] [ed -[el ~ fel fermer fermez ferme jfai fermé bercer bercez berce jai bercé percer percez perce fai percé chercher cherchez cherche cherché verser versez verse jai versé Variation : répétez les formes verbales (1). Répétez. Prononcez toujours (é]. [a] => une téte, une féte... une fourchette, une assiette. . [ek] > un bec, sec, avec. [es] > une adresse, la vitesse... [ev] > un éléve, une grave... [em] > j'aime... je seme... [en] -» une semaine... pleine, la Seine... la scéne... [en] -> une mére, un pare... une paire, une grammaire... cher, vert... [dl] > mademoiselle, belle... un hétel... [ei] > le sommeil... une oreille, je surveille. Répétez. Prononcez toujours [ce]. [ce] — les... des... mes... tes... ses... ces. [e]_ + un bébé, un café sucré... j'ai parlé, j'ai marché. [ec] - une matinée, une soirée, un musée, une idée... [el + un étranger, un boulanger, un cahier... premier, dernier... parler, fermer... [el — un nez, chez... ~ Parlez !, Ecrivez !... et... les pieds. Observez ces séries de mots, Ecoutez les variations, puis répétez. Lanorme | Lusage | Vocabulaire fe) fe] ou [e]_| en mai, du lait, la paix, s'il vous plait. fe) [e] ou [e]_| un bouquet, un ticket, un billet, un jouet. fd [eloufel_| un arrét, une forét, le progrés, le succés, trés, le tramway. Lanorme | L'usage | Formes verbales fel [el ou [e]_| Présent: j‘ai, je vais ld [e] ou fe] | Futur: je partirai, j ld (loufe] | Présent: tues, ilest. imparfait : je dormais, tu dormais, il/elle dormait, FI | Ploulel iisfelles dormaient. Conditionnel : je voudrais, tu voudrais, il/elle voudrait, f_| Oued | iisvelles voudraient. RYTHME ET INTONATION Répétez en rythme, une premiere fois lentement, puis une seconde fois plus rapidement. Des assiettes // Des assiettes / et des verres // Des assiettes / des verres / et des couverts // Des assiettes / des verres / des couverts / et des serviettes // Des assiettes / des verres / des couverts / des serviettes // et un bouquet ! // Répétez en respectant le rythme et le schéma mélodique. Bae ae Baar aenssy Exemple :Si vous prenez / vos congés en juillet, /il faut le confirmer. Si vous devez vous absenter en mai, il faut le signaler. Si vous voulez travailler 8 l'étranger, il faut le demander. Si vous voulez proposer un projet, il faut nous 'envoyer. Sin‘avez pas l'adresse, allez sur internet. Sicest ton anniversaire, on va faire la féte ! Si vous n’avez pas d'espéces, payez par carte bancaire. Pe hep Apres une premiére écoute, répondez en méme temps que le locuteur. «Tu voudrais parler a Z067 —Non, je voudrais parler a Xavier. » « Vous aimeriez rencontrer Monsieur Fournier ? — Je préférerais rencontrer Mademoiselle André. » «Tuaimerais épouser Isabelle ? —Je préférerais épouser Marielle. » « Vous voudriez aller en Gréce ? — Oui, et surtout visiter Athénes. » Passez d'un francais standard a un francais plus familier. Vé Exemple : Tues étranger ? Tun’es pas dici? > Tes étranger ? Tes pas Tues étudiant ? Tu étudies quoi ? =Tuaimes écrire ? Tu écris quot ? —Tues oi ? Tues dans le train ? ~Tun’es pas bien ? Tu n’es pas en forme ? ~Tues sourd ? Tu n‘entends pas ? eyubna ~Tun’es pas décidé ? Tu hésites ? 1.En syllabe fermée =e] s'écrit : « -@ », « -€ », « ai » ou «-e » + consonne prononcée. 2.En syllabe ouverte ~ Ce qui se prononce toujours [e] s‘écrit: « -@ », « -€e », « -er », «-e2 ». — Ce qui se prononce [e] ou [e] s‘écrit : « -ai », « -ay»..., «-et », « -€t », « -@5 », [11] selectionnez, dans le chapitre, des mots avec les sons [¢] et [e]. Notez-les. 12 Syllabe fermée Syllabe ouverte (el [el [ou fel Ecrivez les mots suivants. Aidez-vous de votre dictionnaire. Exemples : [ferme] — fermer, fermez, fermé. [gramer] - grammaire, 1. [ekolje] > 2. [adres] >... 3.[some] > ALQREV) Peeve az 5. [tet] 6. [EERMEL] A ooeercssscseeenne ictée Ecoutez et écrivez. Cr 7. (fet) 8. [piel 9. (kaje] 10. [polisje] ‘11. [vizite] payags 12. [senvjet] Late wae) < 14) Lisez ces annonces a voix haute. Imaginez qu’elles sont radiodiffusées. Ensuite, écoutez-les. 1. Infirmier cherche infirmiére croisée hier dans l'escalier B du batiment C. 2. Boulanagre cherche boulanger rencontré en mai au Congres des boulangers de Vendée. 3. Banquier cherche banquiére invitée le 14 juillet de l'année derniére a un banquet a I'Elysée. 4, Ambulancier cherche ambulanciére croisée le mois dernier devant la caserne des pompiers. 5. Romanciére cherche romancier étranger remarqué, mercredi dernier, @ la soirée des Libraires, prés du buffet. 6. Rentier cherche rentiére rencontrée cet hiver au Club Argenté de la BNP. 7. Militaire de I'Armée de terre souhaiterait retrouver militaire de Armée de lair croisé cette semaine a l'entrée du Bal des Armées. s voyelles intermédiaires Ale teal [9] Lévres Voile du palais arrondies 7 relevé Les cordes vocales vibrent Langue relevée enavant [oe] Lévres arrondies Voile du palais et écartées relevé Les cordes Langue abaissée vocales enavant vibrent RUE du ai ae Dans quel ordre entendez-vous ces mots ? Notez-le. Masculin [cer] Féminin [oz] un chanteur une chanteuse 1 des nageurs 2. des marcheurs 3. des coiffeurs 4, des basketteurs 5. des voleurs desmageuses | aetessne des marcheuses des coiffeuses des basketteuses des voleuses Entendez-vous [ce] - [a] ou [9] - [oe] ? Cochez. chanteur — chanteuse [ce] - [4] [4] - [ce] Exemple | ifpleut-ilpleure v | 1 des jeux — des jeunes | 2. | ilpeut - ils peuvent 3, _| elle veut - elles veulent 4. | peu-peur 5. | nceud - neuf 6. | boeufs - boeuf 7. 8. ceux ~ sour [3 | Réécoutez et relisez l'exercice 2. Vérifiez la régle générale ci-dessous. \% Quand la syllabe est terminée par une voyelle (syllabe ouverte), on entend toujours [g]. Exemple : peu [pg]. Quand la syllabe est terminée par une consonne (syllabe fermée), on entend [ce] (exemple : peur [pcer)), sauf devant [7]. Exemple : heureuse [paz]. Répétez les verbes vouloir et pouvoir au présent. * Sai acheté ce jeu. *llaallumé le feu. *Elle a choisi ce lieu. *Je connais ce chanteur. * lls peuvent réparer le moteur. «lls ont peur de ce professeur. un coiffeur chaleureux ae un chanteur ennuyeux un danseur joyeux un serveur sérieux des skieurs heureux des basketteurs victorieux yey 1. Verbe vouloir 2. Verbe pouvoir [val Je veux, tu veux, [pal je peux, tu peux, il veut, elle veut, on veut il peut, elle peut, on peut [veel] _| ils veulent, elles veulent Ipcev] | ils peuvent, elles peuvent [vuls]_ | nous voulons, fpuvs} | nous pouvons, ivule) | vous voulez [puve] | vous pouvez Répétez les phrases (~+). ime cé bleu. *Jiaime ces deux bleus. + Jai acheté ces deux jeux. + ila allumé les deux feux. * lle a choisi ces deux lieux. *Je connais ces deux chanteurs. * lls peuvent réparer ces vieux moteurs. * lls ont peur de ces deux professeurs. >>? Voir partie II-4, Le [3] instable (pages 73-74]. €<« => une vendeuse curieuse. Formez le féminin et notez-le. Répétez en allongeant le [¢] devant [7]. Exemple : une vendeur curieux Formez le masculin et notez-le. Vérifiez votre prononciation. Exemple: diriger =» une directrice > un directeur. animer une animatrice > inspecter une inspectrice > éditer une éditrice > conduire une conductrice >. traduire une traductrice > admirer une admiratrice > . RYTHME ET INTONATION Notez les liaisons, comptez les syllabes, puis répétez ces phrases en respectant le rythme et l'intonation, Exemples: *Ce monsieur/ vit prés de Saint-Brieuc. > 3/6. * Cette jeune chanteuse / est assez mystérieuse. > 4/6. * Ce monsieur / a de nombreux neveux. af *Ce vieux monsieur / est un trés gros fumeur. ao * Cet acteur / est un trés bon skieur. al * Ce jeune acteur / a peur des spectateurs. ee * Cette danseuse / habite dans ma banlieue. ae * Cette jeune skieuse / a de tres beaux yeux bleus. >... /. 9D Voir partie Il-4, Le [o] instoble (pages 63-74]. «KC Répétez en respectant le schéma mélodique. ee ee Exemple: Tu as une sceur ou plusieurs sceurs ? * On fait un feu ou plusieurs feux ? ll a.un neveu ou plusieurs neveux ? “La réunion va durer une heure ou plusieurs heures ? * Vous étes furneur ou non-fumeur ? ‘lls sont deux ou trois messieurs ? *Vous voulez une ou plusieurs feuilles ? Notez les liaisons, Répétez en respectant le rythme et le schéma mélodique. ee ee ee Exemple : Vous étes heureux ? malheureux ? amoureux ? * Vous aimez le bleu ? le ciel bleu ? la mer bleue ? les yeux bleus ? * Vous aimez les fleurs ? les couleurs ? les odeurs ? les saveurs ? * Vous connaissez des chanteurs ? des acteurs ? des danseurs ? = Vous étes sérieuse ? joyeuse ? coléreuse ? paresseuse ? Apres une premiére écoute, répétez en méme temps que le locuteur. Fleur dit que Mathieu est paresseux, mais Mathieu n’est pas paresseux du tout. Fleur dit que Mathieu est coléreux, mais Mathieu nest pas coléreux du tout. Fleur dit que Mathieu est peureux, mais Mathieu n’est pas peureux du tout. Varunion : reprenez les mémes phrases en inversant les prénoms Apres une premiere écoute de ce dialogue, rejouez-le. A —T’as lheure ? B —Non. ‘A —T’as pas 'heure ? B —J'te dis qu’ j'ai pas "heure. A — Menteur! B — Jai pas ’heure, jte dis! A —Allez... Dis-moi l'heure. 13 + [9] et [ce] s‘écrivent :« eu >, «cau» ou cer. Attention ! - une, accueil, le seuil ; ~ monsieur:|masja] ou [moesia] = nous faisions : |fazj5] ou |fiz)3] / je faisais, tu faisais. [foze] ou [foze}. Sélectionnez, dans le chapitre, des mots avec les sons [0] et [cc]. fo) [ce] Ecrivez les mots suivants. Aidez-vous de votre dictionnaire. Exemples: [a] +» eux, ceufs. [boer] > beurre. 1. [oro] >. 7. [pareso] > 2, [flo] > 8 [kos] >. 3. [por] >. 9. [anuiio] > .. 4. [bali] >... 10. [ei] >. 5. [kuloer] > 11. [asia] > .. 6. [vie] 12. [akeej) >. Dictée Ecoutez et écrivez. ah Lisez cas textes & voix haute, puis écoutez-les. 1, Dans la mer bleue 2, Fleurs sans odeur des dauphins bleus Fleur du malheur Sur la mer bleue un bateau bleu Fleur effeuillée - Dans le bateau bleu Fleur du bonheur deux amoureux. Au-dessus d'eux Chanteurs, rappeurs Fleurs de banlieve M.L.Chalaron des oiseaux bleus. — M.L Chalaron es voyelles intermédiaires Kol) Lévres arrondies Voile du palais relevé Les cordes vocales vibrent Langue relevée enarriére [9] Voile du palais relevé Lévres. arrondies Les cordes vocales vibrent Langue relevée enarriére Entendez-vous le méme [o] ? Cochez. Oui | Non Qui | Non Exemples | pot / peau v mot / mort v 1. haut / haute 5. | gros /grosse 2 sot / sort 6. | beau/botte EN rose / mauve 7. | chaud/ chaude 4. mode / note 8. | tot/tort Séparez les mots par une barre ( /) chaque fois que vous entendez un changement de voyelle. Exemple: colle colle colle wele| fo] hdl kha! colle. we] [oe] f é awn ARTICULATION 1, puis vérifiez votre réponse. Exemples: un sport national =» des sports nationaux. un hépital régional => des hépitaux régionaux. Formez le plu un mandat international -» un code postal i un examen médical un match amical un travail spécial @ 4 | Complétez, prononcez, puis vérifiez votre prononciation. Exemples: lebureau =» aller au bureau. les Etats-Unis =» aller aux £tats-Unis. le spectacle, le théatre aller le concert, le cinéma = aller... le bord de "eau > aller les Pays-Bas > aller... les iles Baléares, les Antilles > aller....... les Philippines, les Seychelles > aller... Répétez les séries. *Série 1 : syllabe ouverte [o] + métro, vélo, auto, frigo, trop, gros, sirop, maillot... * Série 2: syllabe fermée [o] + école, robe, mode, votre, col, colle, catastrophe, folle, bonne. [o] + chose, rose, oser, proposer... * Série 3 : syllabe ouverte et fermée [o] > au, aux, haut, chaud, faux... {o] > haute, chaude, fausse, cause, saute, gauche, jaune, astronaute, un autre... [o] + dipléme, contréle, dréle, le vétre, symptéme... “ Répétez (1). lo] fol fo] - fol Crest beau. Cest dréle. un beau cadeau Cest gros. Crest rose. un gros paquebot Cest faux. Cest jaune. une grosse dose Cest haut. Cest mauve. un faux dipléme Répétez (+). bl bl-bl fol - fo] Exemples: fort un alcool fort un cyclone trés fort bonne une bonne gcole une drole d’école moche une robe moche un tréne moche atroce une mort atroce une chose atroce horrible un homme horrible une faute horrible formidable un sportif formidable une sauce formidable * ordinaire une mode extraordinaire une roseextraordinaire Abrégez les mots pour passer en francais familier. Vérifiez vos réponses. Exemple : un kilogramme =» un kilo. une photographie — une... une radiographie = une... une motocyclette -» une........ le métropolitain, Le asc lamétéorologie. + la. lesécologistes = les Ecrivez les mots en francais standard. Aidez-vous de votre dictionnaire. Exemples: Je mange au restau. -> au restaurant. Jaime faire des exos de phonétique. > des exercices. = Jai un cours de géo et un cours de philo. =... ~Passe-moi ton dico. ~ Jai écouté les infos ce matin ~Ily a une expo intéressante au musée? — Dans mon labo, on travaille en équipe. pera = Le frigo ne marche plus. Observez les groupes syllabiques et le schéma mélodique, puis répétez. ares he A =? = A Exemple : Vous.avez peur de quoi? des drogues? des fauves? —Vous.avez peur de quoi ? des microbes ? des fantomes ? ~Vousavez peur de quoi ? des chats qui miaulent ? de votre époque ? ~ Vous avez peur de quoi ? des contréles de police ? de faire de l'auto-stop ? Dites ce texte une fois lentement, en marquant bien les groupes rythmiques, puis une seconde fois, plus rapidement. Elle porte / des costumes d’homme, / des colliers bariolés / et des chapeaux originaux. // Elle adore le mauve, / le jaune / et le rose. // Elle grignote / des morceaux / de noix de coco / et ne boit / que de l'eau. // Elle fait du judo / et de la photo, /et elle est folle / de musique techno. // Elle est écolo, / mais elle vient / en moto / 8 son boulot®. // Cest quoi son boulot ? // Elle présente la météo / avant les infos a la radio. // = travail * Francais familier : boul 12 13 14 ‘Aprés une premiére écoute, répondez en imitant l'intonation proposée. « Cest vraiment trés beau, trés, trés beau | — Non... C'est beau. Ce n’est pas trés, trés beau. » « Mais tu es devenu chauve! — C'est faux, je ne suis pas chauve ! » « ILest vraiment trop gros ! — Trop gros ! Non, il n’est pas trop gros!» « Baisse la radio, c'est beaucoup trop fort ! — C'est un peu trop fort, mais ce n’est pas beaucoup trop fort. » «Tu prends trop de photos ! — Comment je prends trop de photos ! Je ne prends pas trop de photos. » Leh Uae aatoa * [0] et [0] s’écrivent : «0 », « au», «eau», «Le «0 » peut porter un accent circonflexe : d cété de, un tréne, un aréme... Attention ! maximum, minimum = (maksimom], (minimom] ; = alcool ~ falkol]. ‘Sélectionnez, dans le chapitre, des mots avec les sons [0] et [5]. Notez-les. lo] bo) «o> «On «au» «eau» «oO» «aur Ecrivez les mots suivants. Aidez-vous de votre dictionnaire. Exemples : [boku] > beaucoup. [minimom] + minimum. 1 [to]. ds 7. [telefon-portabl] =» 2. [forograf] =. 8. [oto-swp] >. 3. [kotrolel +. 9. fepok] 4, [travo] ~. 10. [bote] >. 5. foribl] =. 11. (alkolik] >. 6. foul >. 12. [maksimom] Lisez, 4 voix haute, ces titres d’informations. Ensuite, écoutez I'interprétation. Mercredi 15 octobre, France Info, les titres. *Météo Temps beau et chaud. ‘*Société Le chémage en hausse. Contréle des passeports dans les aéroports. Colére dans les hopitaux. *Ecologie Le probléme de l'eau. Métro, auto ou vélo ? *Mode Du rose et du mauve et du jaune pour |'été. *Faits divers Vol 8 la poste de Pau. = Musique Le quatuor 4 cordes Vox applaudi 4 Pau, Bordeaux, Grenoble et Limoges. *Sport E Football. Bordeaux-Limoges : le score. voyelles intermédiaires i= oh eh he) yr Pp Duce MAZET rT Cochez la phrase entendue. Exemples | Regarde le professeur. | Regarde les professeurs. Regarde le livre. Regarde les livres. v 1. | Regarde le tableau. «| Regarde les tableaux. 2. | Regarde ce type. Regarde ces types. a. Epluche ce légume. | Epluche ces légumes. 4. | Porte ce plat. Porte ces plats. 5. | Apporte des journaux. Apporte deux journaux. 6. | Achate des caufs. Achéte deux ceufs. eo Ecoutez les paires de phrases. — Je paye. -Jaipayé. | —Je travaille tard. ~ Jai travaillé tard. -Jarréte, ~ Jai arraté, —Jejette cette photo. - J'ai jeté cette photo. —Je note. - Jai noté, ~ Je pense toi. ~ Jai pensé a toi, ~Jeris. - Jairi. ~Je remplis le chéque ?. - J'ai rempli le chéque ? -Jeréfiéchis. — —Jlairéfiéchi. | —S’écris mon rapport. écrit mon rapport. 3 | Dans I'exercice 2, soulignez les phrases que vous entendez. Exemples: Jepaye. / J'aipayé. Je travaille tard, / J'ai travaillé tard. Cochez la phrase entendue. Exemples | Je veux manger. W_| Jevais manger. Je veux partir. Je vais partir. v I. Je ne veux pas rester. .._| Je ne vais pas rester. Z Je ne veux pas dormir. w_| Je ne vais pas dormir. a: Je veux me reposer. .._| Je vais me reposer. 4, Je veux me coucher. .._| Je vais me coucher. oy Je ne veux pas me lever. ..__| Je ne vais pas me lever. 6. Jene veux pasme dépécher. |... | Je vais me dépécher. Dans quel ordre entendez-vous ces mots ? Notez-le. Syllabe ouverte Syllabe fermée Exemples | fée feu faux |2-1-3 frére fleur flore 1-2-3 1. | dé deux dos 6. | pére peur port |. a ses ceux saut 7. | sel seul sol 3. mes meut mot 8. mére meurt mort 4. | les leu lot 9. | Yair "heure lor 5. | né naeud nos ..| 10. | Le Caire le coeur le corps Eva te Répétez les suites (>). pépé peupeu popo dédé deudeu dodo bébé beubeu bobo néné neuneu nono mémé meumeu momo séssé seusseu 50850 téte teuteu toto léle leuleu lolo Prononcez les verbes au passé composé, puis vérifiez votre prononciation. Exemple: Je mange. => J'ai mangé. Jerépéte. > Elle se réveille. =... Je demande, > Elle se peigne. =... Je finis. >. Elle se lave tard. >... Je dis. >. Elle se présente, > ennsmesn Formez le verbe dérivé. Prononcez-le, puis vérifiez votre prononciation. « Re- » devant une consonne « Ré- » devant une voyelle Exemples: Commencer et recommencer. Ecrire et réécrire. Passer et : 7 Ecouter et Servir et .. Apprendre et.... COMSAT OT eee eerensrnsertssseresserne Entendre et... re Organiser et e Répétez les suites. [e]- [a] (o} - [el [ce] - fb] les adieux un jeu d’échec un ceeur d’or les chanceux un dieu grec une fleur morte les curieux un feu faible une seule note les heureux un peu d’air une peur folle (o] - [el fd -) [0] - [ce] un beau-pére une belle robe un pot de fleurs un mot bref un hiver proche un auto-stoppeur un do diése une mer forte un beau meuble un seau beige un bel effort un piano neuf Prononcez ces mots (!), puis vérifiez votre prononciation. Atable! fel fe [ol le] tol b] ducafé— Junverre des ceufs |unceuf de l'eau de l’alcool duthé —_ une assiette du boeuf du veau du pore de la purée |une fourchette une odeur | de la sauce des biscottes du vin rosé |une cuillére des haricots* _| des carottes une recette desgateaux _|du fromage un couteau préparer un steak une noix de coco manger | du sel déjeuner |des crépes diner dela creme dévorer une biére godter dulait du poulet |Assez! Un peu! Pas trop! Encore! 29> *Voirles annexes, Le « h » dit aspiré [page 182). «&« Ghat kee euros Posez des questions en respectant le schéma mélodique. Exemple: bid mk. oR At etchant: Aimer beaucoup ou peu le cinéma =» Vous aimez beaucoup ou peu le cinéma? Consulter beaucoup ou peu Internet Poo Danser beaucoup ou peu Préférer visiter les pays de lest ou de 'ouest Préférer les choses salées ou sucrées >. Collectionner des objets précieux ou ordinaires a Aprés une premiére écoute, reprenez les réponses en marquant I’hésitation. «Tuas aimé? — Eub... non,... je n'ai pas aimé. » « Vous avez hésité ? —Euh... non,... je n’ai pas hésité. » « Vous avez insisté ? —Euh... non,... je n’ai pas insi « Vous allez refuser ? —Euh... non,... je ne crois pas, je ne vais pas refuser. » «Vous pouvez m'expliquer ? —Euh... non,... c'est délicat, je ne peux pas vous expliquer. » «Tu peux me raconter ? — Euh.... non,... je ne peux pas, je ne peux pas te raconter. > Imitez l'intonation expressive proposée. ll est fort, vraiment fort, ce café ! Elle a tort, vraiment tort, cette jeune fille ! Cest pas dréle, vraiment pas dréle, ce jeu! Ils sont trop chers, vraiment trop chers, ces tableaux ! Il est beau, vraiment beau, ce feu ! yayno Sl & 14 ha (77) Faites préciser, comme le locuteur, en accentuant trés et trop. 1. Cest TRES beau ou c'est TROP beau ? 2. Clest TRES chaud ou c'est TROP chaud ? 3. C'est TRES tot ou c'est TROP tot ? 4. Elle est TRES sérieuse ou TROP sérieuse ? 5. Vous étes TRES nombreuses ou TROP nombreuses ? 6. ll est TRES curieux ou TROP curieux ? Répétez en méme temps que le locuteur : une premiére fois lentement, puis une seconde fois plus rapidement. Il prend toujours / un petit-déjeuner / copieux // : du café léger, / trés peu sucré, / avec un peu de lait écrémé, / deux morceaux de brioches grillées, / Iégarement beurrées, / avec un peu de miel, / un bol de céréales / avec das abricots secs / et des ceuts brouillés. // igure Sélectionnez, dans le chapitre, des mots avec les sons [e], [¢], [0], [cel, [0], [5]. Notez-les. lel fa fe] ou [e) fl [oe] [2] ou [ce] fol bo Ecrivez les mots suivants. Aidez-vous de votre dictionnaire. Exemples : [menkwadi] +» mercredi [doktoer]+ docteur. 1. [patete] 7. (pesson] 8. [eksela] y 2. [profescer| B.fkone) > 9. [delisja] 4, [bibliotek] >. . (polites] 5. [univensite] > « (degone] 6. [problem] . [telefone] Dietée Ecoutez et écrivez. ay awn Ua tet Lisez 4 voix haute ces annonces sur répondeur. Ensuite, écoutez-les et reprenez-les. 1. «Vous étes sur le répondeur de Mathieu. Je ne peux pas vous répondre. Laissez-moi votre message, je vous rappellerai. » 2. « Bonjour, vous étes au 07 02 13 16 27, chez Pierre et Zoé. Lalssez-nous votre numéro de téléphone. » 3. « Salut, je suis trés occupé. Merci de rappeler. » 4.« 60 Laborde a changé de numéro. Veuillez noter son nouveau numéro : 06 02 120207.» 5. «Vous étes sur le répondeur de la société Beau Dodo. Nous sommes fermés cette semaine. Veuillez rappeler la semaine prochaine. » 6, « Rappelez dans une heure ou deux, ou ce soir vers dix-neuf heures, ‘OU... autre possibilité, jeudi a la méme heure. » ‘> Ala fin des mots, le « e » n’est pas prononcé en francais standard. Entendez-vous le « e » final des noms au singulier ? Cochez. ie) Catalin) Oui | Non Oui | Non la famille 7. | larue le pare 8. | avenue la mere 9. | la boulangerie le frére 10. | la pharmacie Voncle 11. | le musée la tante 12. | la banlieue Quelle voyelle entendez-vous dans les déterminants ? Exemple| le livre faery fel fel v les livres ces verbes ce verbe le dictionnaire les dictionnaires >? Voir partie |-3, Liaisons et enchainements (pages 23-24). «<< Observez la conjugaison des verbes au présent. Barrez les lettres finales qui ne se prononcent pas. Devant une consonne Devant une voyelle je chante jécoute tu chantes tu écoutes il/elle/on chante il /elle / on gcoute ils / elles chantent ils / elleg écoutent Observez et prononcez. Vérifiez votre pranonciation. 1. Devant une consonne : pas d’élision, pas de liaison. une famille des familles la famille les familles un pere des peres le pére les pares une mére des méres la mere les méres 2, Devant une voyelle : élision et liaison. unpnele degoncles Voncle les.oncles unami desamis Yami legamis une amie deg amies Vamie lesamies >>> Voir partie |-3, Liaisons et enchoinements (pages 23-24). «<< Quelle phrase entendez-vous ? Cochez. Exemple | Jele veux. v | Jeveux 1. | Jele prends. .._ | Je prends. 2. | Jelemange. | Jemange. 3. | Jeleconprends. | ecomprends, 4, | Jelerépete. __ | Je répate. 5. _ [Je te parle. ___ [Je parle. 6. | Jetecrois. | [se crois. Quelle question entendez-vous ? Exemple | Tumesers i boire? Tu sers @ boire? v 1 Tu me prépares un café ? Tu prépares un café? 2. | Tume trouves un stylo? __| Tutrouves un stylo ? 3. | Tume réserves une place ? ‘Tu réserves une place? 4. | Turmexpliqueslarégle? |. _| Tuexpliques la régle ? Barrez les « e » qui ne sont pas prononcés, puis répétez. Exemples : On s¢ téléphong d quellé heurg ? 1. On se retrouve a quelle adresse ? 3. On se quite maintenant ? 2. On se prépare quelque chose ? 4. On se donne rendez-vous en ville ? Observez les deux fagons de prononcer les mots suivants. Barrez le « e » lorsqu’il n’est pas prononcé, puis répétez. Exemples : une fenétre = [yn-fa-nete]. lafenétre > [la-fnetrl. une chemise = [yn-fa-miz] unelegon = = [yn-la-s5] une semaine = [yn-so-mn] une cheminée => [yn-fo-mi-ne] une pelouse > [yn-pa-luz] lachemise =» (la-finiz) lalecon =» fla-Is5] lasemaine => [la men] la cheminée =» (la-fmi-nel lapelouse > [la-pluz] ‘4p Le « e » ne se prononce (généralement) pas s'il est précédé d’une seule consonne phonétique : - lachemise (une consonne phonétique : [f]), le « e » ne se prononce pas ; ~ une chemise (deux consonnes phonétiques : [n] et [/}), le «e » se prononce. Répétez ces verbes au futur. Une seule consonne phonétique avant le «e»: le «e » peut tomber. Deux consonnes avant le «e» : généralement le «e » ne tombe pas. Je VenléWerai aprés. [alevre] |l paitlera. [paxloral Nous Serons la demait {se5] Tu touffieras. {turnora] Ils ne te quitteront pas. (kites) Elle reStera. [restora] eet Répétez les transformations de ces phrases. 1. Je+ne + consonne sonore Je ne veux pas. Je ne bois pas. Je ne dors pas. 2. Je + ne + consonne sourde Je ne pense pas. Je ne comprends pas. Jene trouve pas. 3.Je+ne+«snet«ch» Je ne sais pas. Je ne suis pas la. Je ne cherche pas. => Je n'veux pas." Je n’bois pas.* Je n’dors pas.” > Jen’pense pas.* Je n’comprends pas. Je n'trouve pas." > Je n'sais pas.* Je n’suis pas la." Je n’cherche pas." > J'veux pas." J'bois pas.* J'dors pas." > Ch’pense pas.* Ch’comprends pas* Chitrouve pas." > Ch: ais pas." Che uis pas la" Chr erche pas.” * Cette transcription note la prononciation, mais n'est pas celle de Vécrit. Ge a e 11} Pendant une premiere écoute (~), barrez les « e » non prononcés, puis répétez. se promener Promenons-nous ! Promenez-vous ! se souvenir Souvenons-nous ! Souvenez-vous ! appeler Appelons-le ! Appelez-le! acheter Achetons-le ! Achetez-le ! \ Al'impératif, le « e » du pronom le se prononce toujours. Répétez. Attention aux enchainements. «e+ voyelle: enchainement - une table_en bois —un livre exceptionnel —une fenétre ouverte — une tarte aux pommes une lettre ancienne «e»+ consonne : prononcez le « e » —une table carrée =un livre rare ~une fenétre fermée ~une tarte brulée —une lettre perdue Répétez. ATinitiate : Une conson Deux consonnes devant : as «e> devant : «e» prononeé prononcé «e» non prononcé le professeur | pour le professeur avec le professeur | chez I¢ professeur lemédecin | pourlemédecin | aveclemédecin —_| chez Ig médecin le pharmacien | pour le pharmacien | avecle pharmacien | chez l¢ pharmacien le président | pourle président | avecle président | chezI¢ président leministre | pourleministre | avecle ministre _| chez Ig ministre Répétez. Deux consonnes devant : «e» prononcé Une consonne devant : «e» non prononcé en face de la gare en face de la banque en face de la poste en face de la mairie en face de la fenétre prés d¢ la gare prés d¢ la banque prés d¢ la poste prés d¢ la mairie pras d¢ la fenétre a coté d¢ la gare a c6té dg la banque a cété d¢ la poste a c6té d¢ la mairie a cOté d¢ la fenétre Deux consonnes devant: «e» prononcé Une consonne devant : «@ » non prononcé sur le lit sur le buffet sur le banc sur le camion sur le bureau sous I¢ lit sous I¢ buffet sous Ig banc sous I¢ camion sous I¢ bureau 17 Barrez les « e » qui ne se prononcent pas, puis répétez. Exemple : Quand_on n’a plus d¢ viandg, on va a la boucherie, * Quand on n’a plus de pain, on va a la boulangerie. * Quand on n’a plus de lait, on va a I'épicerie. * Quand on n’a plus de cigarettes, on va au bureau de tabac. * Quand on n/a plus de voiture, on va a la gendarmerie ! >>> Voir partie I-3, Liaisons et enchainements (page 27]. CC« Répétez les séries de questions. 1, ~ Est-ce que vous venez? — Est-ce que vous comprenez ? ~ Est-ce que vous travalllez ? 2. — Est-ce que vous avez complété le texte ? - Est-ce que vous avez compris ? — Est-ce que vous avez terminé I’exercice ? 3. — Qu'est-ce que vous voulez ? ~ Quiest-ce que vous faites ? - Qu'est-ce que vous dites ? 4, - Oil est-ce que vous habitez ? — OU est-ce que vous partez ? = Oitest-ce que vous allez? Pendant une premiére écoute, barrez les « e » non prononcés, puis répétez. «Tu seras la? «Tu te leveras ? —Je serai la. » —Je me leverai, » «Tu filmeras ? «On visitera la ville? —Je filmerai. » — On visitera la ville. » «Tuarriveras a heure ? «On regardera la télé ce soir? — Jartiverai a I'heure. » — On regardera la télé ce soir. > « Vous déjeunerez avec nous ? « Vous retournerez cet été dans votre pays ? — Je déjeunerai avec vous. » — Je retournerai cet été dans mon pays. » Allongez les phrases. Respectez les groupes rythmiques et I’allongement de la derniére syllabe. 1. Jaimerais. Jaimerais une biére. Jaimerais une biére brune. Jaimerais une biére brune sans mousse! Saimerais vite comprendre, Jaimerais vite comprendre cette phrase. Jiaimerais vite comprendre cette phrase francaise. Répétez en respectant le rythme. + Dites-e / et redites-le! + Fais-le / et refais-le / cet exercice ! * Cherche-le / et recherche-le ! *Lis-le / et relis-le / ce livre! Reprenez avec |'intonation proposée. 1. Ila téléphoné et retéléphoné... dix fois ! 2. Encore elle ! Elle passe et elle repasse devant le magasin sans cesse ! 3, Tu te ressers a boire ? Encore! 4, Il se léve, se recouche, se releve, se recouche et se rendort enfin ! Répétez en respectant le nombre de syllabes. Exemples: Sipeudg temps! =» [si-pa-dtdi]:3 syllabes. Beaucoup dé larmes! => [bo-ku-dlarm] :3 syllabes. Si peu de chance! Beaucoup de fatigue! Si peu de patience ! Beaucoup de soucis ! Si peu de courage ! Beaucoup de problémes ! Si peu de vacances ! Beaucoup de malheurs ! Répétez en respectant le nombre de syllabes. 1. Ya pas d¢ sucre ! 3. Ya plus beaucoup dg beurre! Ya pas dg café! Ya plus beaucoup d¢ riz! Y a pas d¢ pain! Ya plus beaucoup d¢ miel ! 2. Yaplus dg thé! 4. Ya plus du tout de yaourts! Yaplus dg pommes! Ya plus du tout d¢ gateaux'! Ya plus dg chocolat ! Y a plus du tout d¢ jus de fruits ! Barrez les « e » qui ne se prononcent pas. Marquez les liaisons et les enchainements, puis répétez les petits dialogues. Exemple: —IIpensg a ell? ~ Bien stir, il pens¢ a elle, [bjé-syx-il-pa-sa-el] «Ferme la grande porte ! « Je peux parler? — Je ferme la petite porte aussi ? » —Je pense que oui. » « Allo, tune m’entends pas ? « Je compte sur toi a ma féte? — Si, je t’écoute. Qu’est-ce qu'il y a?» — Oui, sdrement ! » « Je cherche un appartement. « Je crois quill va neiger demain ! — Ah ! Tu veux acheter ou louer ? » —Cest possible. » Insistez sur la voyelle «e » en gras. 1, Saidit une lecon, pas un son! 2. Jai dit un repas, pas un pas! 3. J/ai dit une recette, pas un sept! 25 26. a 4, Jai dit un menu, pas un nu! 5. J'ai dit une semaine, pas une scéne ! 6. J'ai dit un squelette, pas une lettre ! Sélectionnez, dans le chapitre, des mots avec un [0] instable. Notez-les. «en Ecrivez les mots suivants. Aidez-vous de votre dictionnaire. Attention aux lettres qui ne se prononcent pas. Exemples : [samdi] -> samedi. laple] + appeler, appelez, appelé(e). V.fsamen] 2[ména] 3. [feu] oe 4.lvadeadi] => 5. [vane] > 6. [apartama] Dictée Ecoutez et écrivez. SPS Pw & 7. [pxomnad 8. [alte] 9. [medsé] = > 10. [dusma] =... > 11. [buletgni] 12. [opal Lisez ce texte & voix haute, seule(e) ou a deux. Ensuite, écoutez-le. Jécoute ce qu’on me dit Jécoute toujours ce qu'on me dit Jécoute sans rien dire, Ga leur fait plaisir. Jécoute ce qu'on me dit Fécoute toujours ce qu’on me dit et n’en fais qu’a ma téte. Bernard Friot, A mots croisés, ditions Milan poche, 2004. Les voyelles nasales Ea el Voile du palais relevé Lévres écartées e Les cordes — vocales vibrent Langue abaissée en avant [él Lévres écartées Voile du palais abaissée Les cordes vocales Langue en avant vibrent an et tat tT ey Séparez les mots par une barre (/) cha a i Shea que fois que vous entendez un changement de voyelle. Exemple paix paix paix pin pin pin paix. +(e] el Evite 1.6) EJ [ i Hew 3.L] EJ 4. Masculin Féminin Exemples | musicien “| musicienne plein pleine v 1. | européen européenne 2. | brésilien brésilienne 3. | canadien canadienne 4. | moyen moyenne 5. | sain saine Exemple fine 1. | copain | copine 2. | argentin argentine Exemple | brun* brune 1. | commun* .._| commune 2. | un* wa une 3. | chacun* chacune 4. | quelques-uns* | quelques-unes \ * Les mots terminés par un sont rares... la prononciation traditionnelle est [ce] mais, en France, de plus en plus souvent, ils sont prononcés [2]. 9 Voir partie HIl-2, [s] ~ Lf] ~ [2] - [3] [page 158). «ee Répétez (+). Les mots en gras ont la méme prononciation. paix pain, peint* peine baie bain benne gai gain gaine sait®, sais” saint, sein, sain Seine, sc&ne vais* vin, vingt, vain veine, vaine mets* main mene* nait* nain naine lait, laid lin laine = Formes verbales de savoir, aller, mettre, naltre, peindre, mener. Répétez. Faites bien la différence entre les sons [é] et [¢] ou [el- Exemple : Le climat est sain, on le sait. fa foulel 1. Je vais acheter du vin. 2. Jai fait du sport ; j'ai faim. 3. prend un bain dans la baie. 4, Ne mets pas tes mains [a ! 5. J'ai renversé du lait sur sa veste en lin, Passez oralement du masculin au féminin, puis vérifiez votre prononciation. Exemple : Cest un musicien coréen, =» C’est une musicienne coréenne. fl fen] Cest un pharmacien parisien. > a Cest un gamin brésilien. -> ..... w Cest un ancien comédien. > 7 Crest un copain indien. > 00.0.0... Complétez oralement les phrases avec l'adjectif au masculin, puis vérifiez votre prononciation. Exemple : Une bouteille pleine et un verre........... -» Une bouteille pleine et un verre plein. len] a Une photo ancienne et un bijou........... Une bouche fine et un nez. Une fille musicienne et un fils..........._ Une coiffure féminine et un visage Une ville lointaine dans un pays » Une profession masculine et un travail Conjuguez les verbes avec les pronoms proposés, puis vérifiez. Exemples: Venirdemain > Il vient demain. = lls viennent demain. Tenir debout > Elle tient debout. ~ Elles tiennent debout. —Revenir le 5 = On. -Ils.. ~Sesouvenirde vous = Elle se... Elles $action —Obtenir des résultats Maen = Ils Répétez la conjugaison des verbes éteindre et se plaindre. fa lenjl yéteins je me plains nous éteignons nous nous plaignons tuéteins tute plains vous éteignez vous vous plaignez il éteint il se plaint ils éteignent ils se plaignent Vanuarion : conjuguez les verbes repeindre, teindre, craindre, contraindre. Répétez. Distinguez bien les deux prononciations. lin] + voyelle [FJ + consonne i-nuttile in-cer-tain i-nou-bli-able in-co-rrect i-nac-cep-table in-com-plet i-no-pé-rable in-visible iené-vitable im-po-ssible im-bu-vable iére écoute, répétez en méme temps que le locuteur. Respectez les groupes rythmiques. «Bon/ alors... j/achaéte du pain, / du vin, / du thym / et du raisin ? // Non, / c'est pas la peine / d’acheter du thym / et du raisin, / mais achéte du pain / et du vin. //» Reprenez ces courts dialogues avec les intonations proposées. «Ademain! « Demain, tu reviens demain ? —Ademain!» —Non, aprés-demain ! » «Ademain? «A lundi prochain ! — Mais oui, a demain. » —Lundi prochain ! Pas avant lundi prochain ? » «Ademain ? «Ademain. —Mmm..., a demain... c'est pas certain, » — Non, pas avant la semaine prochaine. 12 “+ [E] écrit : «in », «ain », «ein », «yn », «un », «im >*, «aim »*, «ym »*, «um >*. *[efl > « éen » - ff] > « ien », «yen »— [wel > «oin ». * Attention ! On rencontre «m »: devant «p»ou; — en finale dans quelques mots : faim, parfum. Sélectionnez, dans le chapitre, des mots avec le son [F]. Notez-les. fl cin», «im» «ain», «aim» «yn, «ym» «ein» «un» «um» fel ta wal «éen» «ien», «yen» «oin» Ecrivez les mots suivants. Aidez-vous de votre dictionnaire. Exemple : [f€] -» faim ou fin. 1.[pz] >... 6. [maté] > 2[mi] > 7. [etédr) > 3. [mwé] > 8 [ase]. 4llwal >... 9. [mwa] > 5.flapl > 10. (ébyvabl] > Dictée Ecoutez et écrivez. sy een Mica aeaca Lisez ce texte a voix haute, puis écoutez-le. Elle se souvient était en juin. Elle 'a vu arriver de loin une silhouette sur le chemin puis ses yeux plantés dans les siens. Cétait en juin et la vie soudain qui revient. ‘M.L. Chalaron Les voyelles nasales [a] - [a] [a] Voile du palais relevé Les cordes vacales vibrent Langue abaissée [a] Lévres arrondies Voile du palais abaissée Les cordes vocales Langue en artiére vibrent

You might also like