Professional Documents
Culture Documents
Your wireless keyless entry is compatible with 315 MHz or 390 MHz garage door PROGRAM THE INITIAL PIN
openers manufactured starting January 1, 1993 and have a LEARN button. The wireless keyless entry is pre-programmed to work with a LiftMaster garage door
BEFORE YOU START opener with a yellow LEARN button. Locate the LEARN button on the garage door
Read instructions thoroughly BEFORE beginning. If you are using this product opener. If the LEARN button is YELLOW, see Method A. Otherwise, see Method B for
with residential door openers, this product must be used only with door openers other colored LEARN buttons.
manufactured starting January 1, 1993 that use photoelectric sensors located near
the bottom of the door track. Locate the
LEARN button on
IMPORTANT: The keypad will activate your door or gate during programming. Be
the garage door
sure the door is clear of ALL obstructions. Start with the garage door closed. Make opener.
sure the garage door opener has a working light because it is a programming
indicator.
Install the battery and program the wireless keyless entry prior to installation.
Learn
LED
WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, Learn
which are known to the State of California to cause cancer or birth defects LED
or other reproductive harm. For more information go to
www.P65Warnings.ca.gov Learn
Green or LED
Red/Orange Purple Yellow
LEARN LEARN LEARN
Button Button Button
4. Test by entering the PIN you just programmed, and then press the ENTER • Reorient or relocate the receiving antenna.
button. The garage door opener will activate. • Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
*You cannot change an existing PIN for an opener with a green LEARN button or an connected.
external receiver. You MUST repeat "Program the Initial PIN" to change the PIN • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
number.
DISPOSITIF SANS FIL D’ENTRÉE SANS CLÉ MODELE
878MAX
Votre dispositif sans fil d’entrée sans clé est compatible avec les ouvre-portes de PROGRAMMATION DU NIP INITIAL
garage de 315 MHz ou 390 MHz fabriqués depuis 1er janvier 1993 et dotés d’un Le dispositif sans fil d’entrée sans clé est préprogrammé pour fonctionner avec un
bouton d’apprentissage. ouvre-porte de garage LiftMaster doté d’un bouton d’apprentissage jaune. Repérer le
AVANT DE COMMENCER bouton d’apprentissage sur l’ouvre-porte de garage. Si le bouton d’apprentissage est
Lire attentivement les instructions AVANT de commencer. Si ce produit est JAUNE, suivre la méthode A. Autrement, voir la méthode B pour les boutons
utilisé avec des ouvre-portes de garage résidentiels, il ne peut l’être qu’avec des d’apprentissage d’une autre couleur.
ouvre-portes fabriqués à partir du 1er janvier 1993 qui utilisent des capteurs
photoélectriques situés près du bas du rail de la porte. Localiser le
bouton
IMPORTANT : Le dispositif sans fil d’entrée sans clé activera la porte ou barrière
d’apprentissage
pendant sa programmation. S’assurer que la porte est libre de TOUTE obstruction. sur l’ouvre-porte
Commencer alors que la porte du garage est fermée Vérifier que l'ouvre-porte de de garage
garage est muni d'une ampoule en bon état, parce qu’elle sert d’indicateur de DEL DEL
programmation. d’apprentissage d’apprentissage
Installer la pile et programmer le dispositif sans fil d’entrée sans clé avant
l’installation.
La entrada con llave digital inalámbrica es compatible con abre-puertas de garaje PROGRAMAR EL PIN INICIAL
de 315 MHz o 390 MHz fabricados a partir del 1 de enero de 1993 que tengan un La entrada con llave digital inalámbrica viene preprogramada para funcionar con un
botón de aprendizaje (LEARN). abre-puertas de garaje LiftMaster con un botón de aprendizaje (LEARN) amarillo.
ANTES DE EMPEZAR Localice el botón de aprendizaje (LEARN) en el abre-puertas de garaje. Si el botón de
Lea las instrucciones atentamente ANTES de comenzar. Si utiliza este producto aprendizaje (LEARN) es AMARILLO, vea el Método A. De lo contrario, vea el Método B
con abre-puertas residenciales, debe utilizarlo únicamente con abre-puertas si los botones de aprendizaje (LEARN) son de otro color.
fabricados a partir del 1 de enero de 1993 que usen sensores fotoeléctricos
ubicados cerca de la parte inferior del riel de la puerta. Presione el botón
IMPORTANTE: El teclado activará la puerta o portón durante la programación. de APRENDIZAJE
Asegúrese de que el área de la puerta esté libre de CUALQUIER obstrucción. en el abre-puertas
de garaje.
Comience con la puerta de garaje cerrada. Asegúrese de que el abre-puertas de
garaje tenga una luz de trabajo porque es un indicador de programación.
Instale la batería y programe la entrada con llave digital inalámbrica antes de LED de
realizar la instalación. Aprendizaje
LED de
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle a productos químicos Aprendizaje
(incluido el plomo), que a consideración del estado de California causan
cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Para obtener LED de
Botón de Aprendizaje
más información, visite www.P65Warnings.ca.gov aprendizaje
verde o Botón púrpura Botón amarillo
rojo/anaranjado de aprendizaje de aprendizaje
INSTALACIÓN Número de
Tipo de abre-puertas de garaje
1. Seleccione una ubicación pulsaciones
para montar la entrada con 1 Botón de aprendizaje (LEARN) amarillo (Security+ 2.0®)
llave digital inalámbrica a una
altura mínima de 1.5 m (5 Botón de aprendizaje (LEARN) púrpura (315 MHz
2
pies), fuera del alcance de Security+®)
los niños. Botón de aprendizaje (LEARN) rojo/anaranjado (390 MHz
3
2. Retire la tapa de la batería y Security+®)
la batería para ver los Botón de aprendizaje (LEARN) verde (390 MHz Billion
orificios de montaje. 4
Code)
3. Marque el orificio de montaje
superior y perfore un orificio 4. Presione y suelte el botón 0.
“click” k”
piloto de 3.2 mm (1/8 de pulg.). 5. Presione y suelte el botón de aprendizaje (LEARN) una “clic
4. Coloque el tornillo superior, de modo que sobresalga 3.2 mm (1/8 de pulg.) de vez en el abre-puertas de garaje. El LED de aprendizaje
la superficie. Coloque la entrada con llave digital inalámbrica sobre el tornillo se encenderá.
superior. 6. Ingrese el PIN de 4 dígitos del paso 3, luego presione y
5. Marque el orificio inferior y perfore un orificio piloto de 3.2 mm (1/8 de pulg.). suelte el botón “ENTER” (Aceptar) hasta que las luces
Introduzca el tornillo inferior. No ajuste demasiado para no agrietar la del abre-puertas de garaje parpadeen o se escuchen dos
carcasa plástica. clics.
6. Reinstale la batería y vuelva a colocar la cubierta. 7. Realice una prueba ingresando el PIN que acaba de programar y luego presione
el botón ENTER (Aceptar). El abre-puertas de garaje se activará. Agregue más
abre-puertas repitiendo los pasos 1 a 7 y utilizando un PIN nuevo para cada uno.
CÓMO USAR LA ENTRADA CON LLAVE DIGITAL INALÁMBRICA BORRAR TODOS LOS DATOS DE CONTROL REMOTO Y DE ENTRADA
El abre-puertas de garaje se activa cuando usted presiona el número de CON LLAVE DIGITAL DEL ABRE-PUERTAS
identificación personal (PIN) y el botón “ENTER” (Aceptar). El teclado parpadeará Los siguientes pasos borrarán TODOS los controles remotos y las entradas con
durante 15 segundos. Durante ese tiempo, el botón “ENTER” (Aceptar) se puede llave digital* de su abre-puertas.
utilizar para detener, hacer arrancar o retroceder la puerta. 1. Presione y mantenga presionado el botón de aprendizaje (LEARN) en el abre-
Si accidentalmente presiona un PIN incorrecto, presione el PIN correcto y luego el puertas de garaje hasta que se apague el LED (aproximadamente 6 segundos).
botón “ENTER” (Aceptar). La entrada con llave digital inalámbrica transmitirá
únicamente los últimos cuatro dígitos antes del botón “ENTER” (Aceptar).
FUNCIÓN DE CIERRE CON UN BOTÓN: Esta función le permite CERRAR la puerta
de su garaje presionando solamente el botón “ENTER” (Aceptar) en lugar del PIN de
4 dígitos.
NOTA: Esta función SOLAMENTE cierra la puerta y no está disponible en abre-
puertas de garaje fabricados antes de 2006 o en un receptor externo.
Para desactivar la función de cierre con un botón:
2. Realice una prueba presionando los botones en el control remoto y la entrada
1. Mantenga presionados los botones 1 y 9 durante 10 segundos. El teclado con llave digital a fin de asegurarse de que ya no activan el abre-puertas.
parpadeará cuatro veces cuando se desactive la función de cierre con un
3. Siga los pasos de programación para volver a programar cada control remoto
botón.
y entrada con llave digital que desee usar.
Para activar la función de cierre con un botón:
Para obtener más información y soporte, visite: support.chamberlaingroup.com.
1. Mantenga presionados los botones 1 y 9 durante 10 segundos. El teclado
parpadeará dos veces cuando se active la función de cierre con un botón.
REEMPLAZAR LA BATERÍA
PROGRAMAR UN PIN TEMPORAL
NOTA: Esta función no está disponible en abre-puertas de garaje que tienen un botón
de aprendizaje (LEARN) verde o un receptor externo.
Para permitir el acceso a los visitantes, se puede programar un número de Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE:
identificación personal (PIN) temporal de 4 dígitos. Cada PIN programado puede • NUNCA permita la presencia de niños cerca de las pilas/baterías.
tener un PIN temporal. El PIN temporal se puede configurar por un número de horas • Si alguien ingiere una pila/batería, llame al médico de inmediato.
o un número de aperturas de puerta. El PIN temporal no puede ser el mismo que
cualquier PIN programado anteriormente.
Reemplace la batería cuando la luz del teclado se atenúe o no se encienda después
1. Presione cualquier PIN programado y luego mantenga presionado el botón * de presionar un botón.
hasta que la luz del abre-puertas de garaje parpadee tres veces. Deslice la cubierta hacia arriba, retire la cubierta de la batería y reemplace la
2. Ingrese el PIN temporal de 4 dígitos de su elección, luego presione el botón batería. Deseche la batería usada de forma adecuada.
“ENTER” (Aceptar). La luz parpadeará 4 veces.
3. Ingrese el límite de uso del PIN temporal según: GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
The Chamberlain Group, Inc. garantiza al primer consumidor que compre este
La cantidad de horas que La cantidad de veces que producto, que el mismo está libre de defectos de materiales o de mano de obra por
funcionará el PIN funcionará el PIN un período de 1 año a partir de la fecha de compra.
Presione la cantidad de horas que Presione la cantidad de veces que AVISO: Este dispositivo cumple con la parte 15 de la reglamentación de la FCC y los estándares RSS
exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. La operación está
funcionará el PIN temporal (hasta funcionará el PIN temporal (hasta sujeta a las dos siguientes condiciones:(1) este dispositivo no puede causar interferencia
255) y luego presione el botón *. O 255), luego presione el botón #. La perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la
interferencia que puede causar una operación no deseable.
La luz del abre-puertas luz del abre-puertas parpadeará Cualquier cambio o modificación no expresamente aprobada por la parte responsable del
parpadeará una vez. una vez. cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Al instalar este dispositivo debe quedar una distancia mínima de 20 cm (8 pulg.) entre el dispositivo
4. Realice una prueba ingresando el PIN temporal que acaba de programar y y los usuarios/transeúntes.
Este equipo ha sido verificado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,
luego presione el botón ENTER (Aceptar). El abre-puertas de garaje se conforme con la Parte 15 de las normas de la FCC y el estándar ICES de Industry Canada. Estos
activará. La prueba utiliza una abertura. límites se establecen para proporcionar un nivel razonable de protección contra interferencias
perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de
Borre el PIN temporal repitiendo los pasos 1 a 4 y configure la cantidad de radiofrecuencia. Podría causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones radiales si no se
horas o de aperturas en 0 en el paso 3. instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones. Aun así, no hay garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación particular. Si este equipo produce interferencia en la recepción de
CAMBIAR EL PIN EXISTENTE* radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo la unidad, el usuario debe
tratar de corregir el problema por medio de lo siguiente:
1. Ingrese el PIN programado que desea cambiar.
2. Mantenga presionado el botón # hasta que la luz del abre-puertas de garaje • Volver a orientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
parpadee dos veces. • Conectar el equipo en una salida de un circuito distinto del circuito al que está conectado el
receptor.
3. Ingrese el nuevo PIN de 4 dígitos de su elección y presione el botón “ENTER” • Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para pedir ayuda.
(Aceptar). La luz del abre-puertas parpadeará una vez.
4. Realice una prueba ingresando el PIN que acaba de programar y luego
presione el botón ENTER (Aceptar). El abre-puertas de garaje se activará.
*Usted no puede cambiar un PIN existente de un abre-puertas con un botón de
aprendizaje (LEARN) verde o un receptor externo. A fin de cambiar el número de
PIN, DEBE repetir el paso “Programar el PIN inicial”.
This Page Intentionally Left Blank
© 2020, LiftMaster
All Rights Reserved The Chamberlain Group, Inc.
Tous droits réservés 300 Windsor Drive
114-5433-000B Todos los derechos reservados Oak Brook, IL 60523