You are on page 1of 1

LETTER OF WARRANTY - ‫رســالــة ضــمــان‬

ranty

‫ كيلووات لمدرسة‬9.8 ‫منظومة طاقة شمسية هجينة بقدرة‬


Project: AL-Manar school 9.8 KW Hybrid Solar System :‫المشروع‬
‫الضحي‬- ‫المنار‬
Owner: AL-Manar school -AL-Dahi ‫الضحي‬- ‫مدرسة المنار‬ :‫المالك‬
Contractor: Abdulmajeed Alwahbani Trading Group (ATG) )ATG( ‫ مجموعة عبد المجيد الوهباني للتجارة‬:‫المقاول‬
Contract: ME-YEM-CO-19-073. Project Ref.:
Funded by: World Bank Group. By: United Nation Office for Project Services (UNOPS).

Dear/ AL-Manar school -AL-Dahi ‫الضحي‬- ‫ مدرسة المنار‬/‫اإلخوة‬


Please accept this letter as a written warranty from Contractor ‫تتضممممن ال ثلقة تة تيا ممم ثلضمممما ات قثلخدمات ثلمتيق عل ها مع ثلمتاق‬
implemented the work of the above referenced project as ‫ثلم يا ألعما ثلمشمممممرقذ ثلماعقر كعال عما ق متضممممممن عل ثلنتد عل كن‬
incorporated in the Contract so that the work should be new and in
first class quality and in good condition as per the Contract ‫عقن ثلنم جد دث قبدرجة كقل من ثلجقدة قحالة ج دة قعق مسمممممممت دثت‬
Documents. This warranty is the contractor’s solo responsibility and ‫ثلنتد نتبر اث ثلضممممان مسمممفقل ة عرد ة للمتاق بشمممع م ي ممم قمسمممتت‬
considered separated and independent from/and in addition to any ‫قباإلضممماعة ل ضمممما ات ثلمتاق ثألخرو قمسمممفقل ات قضمممما ات ثلت ممم ع‬
of the Contractor's other guarantees, obligations, manufactured .‫قثلتزق د من قب ثلم ن ن كق كي طرف ةالث‬
and furnished by third party warranty.
The warranty starting date is considered from Project handover, as ‫بدك تار خ ال ثلضممما ة من تار خ ثسممتام ثلمشممرقذ عما ق محدد عل قة تة‬
indicated in the Project Acceptance-Handover Document. .‫ثستام ثلمشرقذ‬/ ‫ثلمقثعتة عل‬
WARRANTY DETAILS ‫تفاصيل الضمانة‬
1. Implementation Warranty ‫ ضمانة التنفيذ‬.1
The Contractor warrants that, unless otherwise specified, he should ‫تنهد ثلمتاق ما لم ص عل خاف الك بإ اح كق ت ح ح كق ثستبدث‬
repair, correct, or replace, at no cost to the Owner, any instances
of defective workmanship or materials or deficiencies, including all
‫دقن تعليمة عل ثلممالمك كي حمالمة من حماتت ثلخلم عل ثلنمم كق ثلمقثد كق‬
material, hardware, equipment, appliances, fixtures utilized and ‫كقج ثلت مممممممقر بما عل الك جم ع ثلمقثد قثألجهزة قثلمندثت قثلتجه زثت‬
goods for a period of two (2) years. The work to be corrected will ‫ ثلنم ثلاي سمممم تم ت ممممح ح سمممم عقن ثلجز‬.‫) عامين‬2( ‫ثلمسممممتخدمة لمدة‬
be the particular part or area that is defective. Contractor shall start ‫ جب عل ثلمتاق بد ثلنم ثلت مممممممح حل عل‬.‫ثلمن قب كق ثلم طتة ثلمن بة‬
corrective work within 2 days after receiving a notice from the
Owner. Contractor shall repair or replace as required.
‫ جب عل ثلمتاق ثإل ممماح كق‬.‫غضمممقن قم ن بند تلتل شمممنار من ثلمالك‬
.‫ثتستبدث عما تتطلب ثلحالة‬
2. Extended Warranty
The Contractor warrants, unless otherwise specified, the material, ‫ تمديد الضمان‬.2
equipment, appliances, and goods as specified in the table below. ‫ضممن ثلمتاق ما لم ص عل خاف الك ثلمقثد قثلمندثت قثألجهزة عما‬
.‫ق محدد عل ثلجدق كد ال‬
Description. Warrants Period ‫مدة الضمانة‬ ‫البيان‬
Nominal power output 90% for 10 years, 80% for 25years with linear power
PV Module. decrease at rate 0.7% per year (or less). .‫االلواح الشمسية‬
.) ‫ س ق ا (كق كق‬٪0.7 ‫ مع ث خياض ثلطاقة ثلخط ة بمند‬%80 ‫ عاما ً ع د قدرة‬13 %90 ‫ عاما ً ع د قدرة‬12
Charge Controller. 5 years. ‫خمس س قثت‬ .‫منظم شحن البطاريات‬
Battery inverter. 5 years. ‫خمس س قثت‬ .)‫محول البطارية (انفرتر‬
3. Preventive Maintenance ‫ الصيانة الوقائية‬.3
The Contractor warrants that he should assign a service technician ‫تنهد ثلمتاق بتن ن عادر ع ل للت ام بز ارثت ممممممم ا ة ققاف ة دقر ة لمدة‬
to carry out periodic preventive maintenance visits for a period of ‫ جمممب كن عقن تتمممابع مممال ثلز مممارثت ق طممماقهممما قبرقتقعقتتهممما‬.‫عاااامين‬
( 2) year. The frequency, scope, protocols and procedures of such
visits shall be as per the attached Preventive Maintenance Visits
ً ‫ق جرث ثتهما‬
‫قعتما لمما تم اعرل عل قة تمة خطمة ز مارثت ثل ممممممم ما مة ثلققماف مة‬
Plan Document. .‫ثلمرعتة‬
HOW TO OBTAIN SERVICE ‫كيفية الحصول على الخدمة‬
As per attached Procedure and Communication Process .‫ثلمرعتة‬ ‫قع ًتا لما تم اعرل عل قة تة جرث ثت قآل ة ثلتقث‬
Documents.
WARRANTY VOIDEING CONDITIONS ‫حاالت إلغاء الضمان‬
This warranty shall be void under following conditions: :‫لغ ثلضمان عن كحد ثق جم ع معق ات ثلمشرقذ عل ثلحاتت ثلتال ة‬
1- Damages or defects caused by the failure/lack to maintain ‫ثلت ممممقر عل ثلحياظ عل بتا‬/ ‫ ثألضممممرثر كق ثلن قب ثل اتجة عن ثليشمممم‬.1
any item or keep it in good working order. .‫عم كي معقن من معق ات ثلم ظقمة بشع ج د ق ح ح‬
2- Damage from alterations, misuse, abuse, modified, or
repaired by any person other than Contractor.
‫ ثلضمممممرر من ثلتغ رثت سمممممق ثتسمممممتخدثم سمممممق ثلتنام ثلتند كق‬.2
3- Damage resulting by earthquake, accidents or pest . ‫ثإل اح من قب كي شخص آخر غ ر ثلمتاق‬
damage. .)‫ ثلضرر ثل اتج عن ثلزتز ثلحقثدث كق كضرثر ثآلعات (حشرثت‬.3
4- This warranty will be null and void and Contractor will not ‫ عقن اث ثلضمممان تغل قلن عقن ثلمتاق مسممالقتً عن كي كضممرثر كق‬.4
be liable for any damages or expenses, if the Owner does
not first grant Contractor access opportunity to the premises
‫يتات اث لم م ح ثلمالك ثلمتاق حق ثلق ق ل ثلمب لتيتد كق ت ح ح‬
to inspect, correct, or replace defective items. .‫كق ثستبدث ثلن ا ر ثلمن بة‬
The Contractor, here by, signed and put his seal committing ‫وبهذا قام المقاول هنا بالتوقيع ووضاااااع ختمز ملتب مما بجميع بنود واألحكام‬
himself to all terms and conditions specified in this Warranty .‫المحددة في وثيقة الضمان هذه‬
Document.
Signature

On behalf of the Contractor ‫بالنيابة عن المقاول‬ On behalf of the ‫بالنيابة عن‬


Abdulmajeed Alwahbani Trading ‫مجموعة عبد المجيد الوهباني‬ United Nation Office for Project ‫مكتب األمم المتحدة لخدمات‬
Group (ATG) )ATG( ‫التجارية‬ Services (UNOPS) )UNOPS( ‫المشاريع‬
Name: Abdulmajeed Al-Wahbani ‫عبد المجيد الوهباني‬ :‫االسم‬ Name: Raidan ALshargabi ‫ريدان الشرجبي‬ :‫االسم‬
Title: CEO ‫ المدير التنفيذي‬:‫المنصب‬ Title: :‫المنصب‬
Date: 03\12\2020 :‫التاريخ‬ Date: :‫التاريخ‬
Signature: :‫التوقيع‬ Signature: :‫التوقيع‬

You might also like