You are on page 1of 3

EXERCISE IN READING AND WRITING

The following is a telephone exchange between a hotel guest and room service at a
hotel in Asia, which was recorded and published in the Far East Economic Review.

“Tendjewberrymud”
Room Service (RS) : “Morny. Ruin sorbees.”

Guest (G) : “Sorry, I thought I dialed room service.”

RS : “Rye. Ruin sorbees. Morny! Djewish to odor sunteen?”

G : “Uh, yes. I’d like some bacon and eggs.”

RS : “Ow July den?”

G : “What?”

RS : “Ow July den? Pry, boy, pooch?”

G : “Oh, the eggs! How do I like them? Sorry, scrambled please.”

RS : “Ow July dee baychem? Crease?”

G : “Crisp will be fine.”

RS : “Hokay. An San tos?”

G : “What?”

RS : “San tos. July San tos?”

G : “I don’t think so.”

RS : “No? Judo one toes?”

G : “I feel really bad about this, but I don’t know what ‘judo one toes’ means.”

RS : “Toes! Toes! Why djew Don Juan toes? Ow bow singlish mopping we

bother?”

G : “English muffin!! I’ve got it! You were saying ‘Toast.’ Fine.
RS : “We bother?”

G : “No. Just put the bother on the side.”

RS : “Wad?”

G : “I mean butter…just put it on the side.”

RS : “Copy?”

G : “Sorry?”

RS : “Copy, tea, ow mill?”

G : “Yes. Coffee please, and that’s all.”

RS : “One Minnie. Ass ruin torino fee, strangle ache, crease baychem, tossy

singlish mopping we bother honey sigh, and copy. Rye?”

G : “Whatever you say.”

RS : “Tenjewberrymud.”

G : “You’re welcome.”

Guide Questions

1. What options did the room service give in cooking the eggs order of the guest?
I think he/she gave him/her a 3 options fried, boiled, and poached
2. How did the guest want the eggs to be cooked?
The guest like his/her eggs scrambled.
3. What other food did the room service offer the guest?
I think the room service offer him/her if he she like it crispy, it is a bacon.
4. As for the drinks, what did the room service offer the guest?
The room service offers him/her tea or milk.
5. Based on room service, what were the final breakfast orders of the guest?
The orders are eggs, bacon, and muffin.
6. What part of the conversation did you find the hardest to understand?
The order of what the guest order is what I find the hardest.
7. Why is the conversation entitled, “Tenjewberrymud?” What do you think is its English
translation?
I think the translation of “Tenjewberrymud” is “Thank You Very Much.”
8. If you were the guest, how would you have reacted to the room service?
Same as him, a bit confused but I will treat him/her with respect.
9. What do you think is the nationality of the room service? Why do you think so?
I hate to be a stereotype person, but I think the nationality or race of the room service is
from Asia, to be more specific Chinese.
10. What does this conversation tell us about reading as communication skill?
That we really need to understand each other, we need respect and understanding
because not all people know English and when someone has a very strong accent it
means that he/she can speak other language fluently.

~END OF EXERCISE~

You might also like