2. to have been raving about 3. travelling in your own 4. by means of - with the help of 5. by no means - not at all, certainly not 6. on behalf of - in the interests of 7. to sit tight 8. in the nick of time- only just in time 9. every now and again - occasionally 10. now and again - din cand in cand 11. flight of steps - set de scari 12. to bite the dust - a esua sau a se opri 13. to put it another way 14. all in all - to sum up 15. to burn the midnight oil - a lucra noaptea tarziu 16. time is getting on - timpul trece 17. a stroke of luck 18. go to your head - a ti se urca la cap 19. have your wits about you - a fi capabil să ia decizii în situații critice ( she managed to keep her wits about her and escaped unharmed ) 20. in the dark (about) - in ceata, neinformat 21. know what’s what - a avea experienta in ceva, a sti despre ce e vorba ( she’s been working there for 30 years, she knows what’s what 22. to not have a leg to stand on - a nu putea dovedi ceva ( not finding any witneses , she doesn’t have a leg to stand on ) 23. to not see the wood for the trees - a nu vedea imaginea de ansamblu, ci doar detaliile ( she is only focused on that party, she doesn’t see the wood for the trees) 24. put two and two together - a pune cap la cap ( I just put the two and two together and that’s how I found out ) 25. quick / slow on the uptake - a ii lua foarte putin/mult sa si dea seama de ceva 26. ring a bell - ceva ce iti suna familiar, dar nu stii de unde 27. round the bend - crazy 28. split hairs - a te certa pe ceva nesemnificativ 29. to take stock (of) - a te gandi cu atentie inainte sa decizi ce sa faci 30. a leopard cant change its spots 31. all mod cons - electrocasnice ( the kitchen has all mod cons ) 32. break the mould - a face ceva inovator, deosebit fata de restul 33. change your tune- a iti schimba atitudinea/ opinia 34. to stick your guns - a refuza sa iti schimbi opinia, in ciuda opoziției altora 35. the tools of the trade- skill urile si echipamentul pentru a iti face job ul 36. turn over a new leaf - a incepe un capitol mai bun a vietii tale 37. to have a change of heart- a iti schimba opinia 38. a stitch in time (saves nine) - e folosit pentru a spune ca e mai bine sa rezolvi o problema acum, decat sa o amani 39. all in good time - toate la timpul lor