You are on page 1of 113
Veer ms Celle Reece ets Pree etree cn eee ee peter ee eed peer eed Prenree eoiei ‘en 1978 dentra de cna revista eee cy eer rs er eee rn eer eee eo Rear tory Perro os Poca enemas eer erro} epee arte | ey ere ere The Saga of The Swamp Thing. Serra eer races erro pe ee sen peel erecta rer Teco PPL eerie poorer on ec Peepers irr Eee eee eed aero Ener iar ad Pe eect Peer oe Lene sts Secreta Peet eo Coben eee ay ae ee eo Pee ta retry Caesars ee Es ce cet Titulo original: FROM HELL Direccién editorial: Jesus Pece Direccion artistica: Jesus Gomez Edicion, traduccion y realizacion técnica: Jaime Rodriguez Asistencia en la traduccion: Nuria Barba Grafismo y rotulacién: Beni Vazquez From Hell © Alan Moore and Eddie Campbell. 1 1998. First published in English by Kitchen Sink H1, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, ress, USA. FROM HELL n°5 (de 5). Publicacion bimestral de Editorial Planeta-DeAgostini, 5.4. Aribau "185, 08021-Barcelona, Presidente: José Manuel Lara Bosch, Consejero Delegaco: Carlos ndez. Es una produceién de Planeta-DeAgostini. Copyright © 2000 Editorial Planeta-DeAgostini, $.A.. sobre la presente edicién, Reservados tados Jos derechos. Impreso en Es4 Depésito legal: B-43259-99, Distribuide en Espana por Midesa . 50 (Variante de Pucnearral), 28049-Madrid, (X1-2000). ‘s, Ceula y Melilla Incluye gastos de transporte. Printed in Spain/Impreso cn Espatia, 1. Capitulo decimotercero.. 2. Capitulo decimecuarto... 3. Epilogo.. 4, Apéndicel.. 5, Apéndice IL. 6. Apéndice Ill...... 7. Apéndice IV... 8. Apéndice V. Regreso a Cieveland Street...pag. 7 La ascension de Gull. pag. 25 Los ancianos en la costa......pag. 51 Notas... .pag. 61 Dance of the Gull-catchers...pag, 67 Jack en la prensa popuilar...pag. 97 El inferno hoy en dia.......pag. 100 De la ficcion a la realidad...pag. 104 lovee enc eMC ames re oma eee Me Mile ace eC My ete LM eRe inee cececccMp alee Uh sea yacclel oe CR eles ae Re an as Cam eM reel aTs A SIR ARTHUR CONAN DOYLE (1859-1930} Piece trae Bara eC Eee a ee tent ee od oe Dee a neces a ema ee Renee ot atte te ee a eee ed a een ea eer Ra ro smi ioize a ee Seta) Capitulo jj | decimotercero i Regreso a Cievetand Yan enivad, A/guion Pe. est cermin is cores atts Mites Fre, fern te face 339 can estes socias capuing, tengin Conacive a ne. ‘SEniaat vidlutelelas ast Reso unas cuentas somans mls ene, Lareateza esta Jirficads en esto, ami. Io angat con nes uo arresten 3 aumive el buedel Fi juan, pugue sie fons e8n, foie confers de al did, 2 WO $06 “sibon. No anata. alsin bdo Pitny fer carta, we Saba demssinda. Aroma neyibrar t princpe Abert Viciac, a lord semarset © 2 01Ca wri do. E505. Elite ao asnifieran Sicanue i lesidn mas Fe bones. de dane econ Gedies § Tos wivetactas ‘at (Since mente, Sbasen { “newme sorerense. \ asavio, Sebvoorents, G.aF8N ewe aban Ne alae 4 nosoites fenstenos Es ta jue ocurre | Aevesig eds } ye Sole (ua me. tan Jase tid COM b emevN 38st9 dol teed de Mite esbest Soran fee (ances ror et Si sertonsara, Sanaa oa Y¥no me rafiers a i fipicos martcones, si. Si ee 6 mo Hears, ElPrinebe. Abect Vector. Lo Sitemas oY das qe fens, Par agit fay ga ose, doses’ seal so) Feet a gare ‘En cierta como we. hawiees disfraraos? ue ‘estoy ay. Aunive le dé. algo: 3 Su Alteza na Sele aaa i AN ni on Pi =. 7 “4 $2 lariabs Annie Choa Fue un asesniiaio. Picen we 1ov0 una fi Gon ai, Pero $e 16 BRBan, Boeno, Tass ym Poco, che trots? taste aqui cue by evils pay i als. at tea tue, a z = Ne, asa ven We wasae | On GN eR Boon, fo a6 ura 20 five ona iia VY" sgercyteia io carvawe come se | | buena Nsters, 0 admita. cen di ens Gujzds ma daua caar por amaha. Mata 330. 0 Macie. Ona chats oy Sais, Seren as Permues con sefonta ¥ cco. aii ft Carbr eonise f Es sore at { "caso de | KGa a Sonores, si pied |, aeuaemas suns a nse famrunminvio. Pe on teks dew coven. 7 ans 1 aa ts aes fey wa “ite aa arnyo a Fe vee cory Wes naeslanasa are ‘suimaena® (es Buena. ‘Suihias 53 uronre we. “ans Gy. //S4 se sa vationwe esis i] [Pzenee caro sve RS Wi oshe tetieta Wp pM eer nas A eas ied Si if i we | a vz 6510. y i tat ' fi vista ago we fe tate Weade sparse ve tay | | vida dasengs 38 @ erie? ye a iy she prac te guns mrnet voy Sesenfo abana Aish Wass 2 Guizds tonnmas Homes de cawinar par bs PKs antes de que aMochazca, NAN de POS eR TOSS vsci5n on fod2e bs éPacas Por aM mative vara fo rodamas ener ur vmaneue, dsc 0 8 econ F coesumes aa se l wedeme Be sce cunt eer ites "we Una $6 reguare eee oy oe ‘Sy suranga ye Udewaeante, ef undo mie Preecum ms No 58 canta eazieare, 10 sm, of asunto 40-6 vigonca “ata Un Seve (ads. 52 lat dicho, para Sin asi Tengo sven, Be bacta, son pesodilss Estay encandres cates de ‘na vie.» islasia en e! bara kd, anh wf cada de 4820, Se.0y un acuniso. horreHe, trig ae. un atvwal. Mone. de tod, 2Suchos? os reer de wines Savoie ae ae 1 ‘nur, Linas 4 ios aa. "we ast = 188 APENDICE AL QUINTO VOLUMEN caPITULO DECIMOCUARTO PAGINAS LAS Aunque este Ultimo capitulo de From Hell es evidentemente una fantasia. la mayor parte ocurrié realmente, o al menos supuesta- mente asi fue. La muerte de Gull tuvo ligar en 1896 en el hospital psiquiatrico de Inslington, unos seis afies después de su fallecimiento ofi- dal en 1890, de acuerdo con el dilunto Stephen Knight en JTR: ‘The Final Solution, aunque los detalles accidentales son, por supuesto, una aportacién mia. la copula entre la enfermera y dasistente, que nadie piense que es algo gratuito, esta basa- da en un incidente que me «xplicé mi madre que implicaba coitos similarmente ruidosos en la habitacién de las enfermeras. que se encontraba junto a la puerta de su pabelion, el cle los enfermos terminales. Aunque al principio nos sorprendié que alguien pudiera escoger un sitio desde el que le pudieran ofr un pwiado de pacientes moribun- dos de cdncer por su relacion peligrosa, finalmente legamos a “a conclusién de que precisa- | mente lo macabro del escenario | podria realmente provocar la necesidad de afirmar Ja vida en su manifestacion mas fisica. Ademas, ambos pensabamos | que resultaba bastante diver- iido, lo cual quizas sea la tinica “rwén verdadera para incluir la escena. PAGINAS 6 A8& La Iluvia de sangre que cayé sobre Ia zona del Mediterraneo en 1888 [el G de marzo, si es que a alguien le importa) la menciona el fantastico Charles Fort en su Book of the Damned! (Abacus, 1973), el cual da como fuente la revista Astronomie (8.205). Aparentemente. cay una lluvia de tinta en el Cabo de Buena Esperanza el mismo a Io cual resulta bastante opor- tuno: si hay algtin fuido que haya ecaracterizade ese aio, los principales candidatos serian la sangre y la tinta. En la pagina sicte, se hace refe- reneia a un poema que Gull admiraba poco antes de su muerte y en el cual a un genial hombre de cieneia que llevaba mucho tiempo trabajando duro en un gran trabajo secreto se le daba como recompensa el Universo entero para llevar a cabo sus trabajos y experimen- tos. Este es conforme a William Whitey Gull, a Biographical Sketch (Adiard and Son, 1896), de Theodore Dyke Acland, el yerno del difunto doctor. La deseripcién de la pagina ocho de un hombre desnudo fantas- magérico que sale corriendo desde las sombras del obelisco para lanzarse al Tamesis sin chapotear es segiin lo que se informa en London... The Sinister Side, de Steve Jones (Tragical History Tours Publications Limited. 1986). PAGINAS 9 Y 10 incidente que aqui se describe, en el cual el poeta William Blake percibe un fantas- ma escamoso en la esealera de su casa en los Hercules Buildings, en Lambeth, es tal como Io describié el propia Blake y se informa del mismo tanto en The Life of William Blake (J. M. Dent & Sons Ltd., 1942), de Alexander Gilchrist, como en el reciente Blake (Sinclair-Stevenson, Londres, 1995), de Peter Ackroyd. Ambos libros son recomendables para todo aquél que desee familia arse con la vida y obra de este fantastico artista visionario. PAGINA 11 erie de inci- dentes espectrales relacionados con la Torre de Londres. y todos estan descritos en Ghosts of London - The East End, City and North (Jarrold Colou Publications, 1982), de J. A. Brooks. PAGINAS 12. A 14 E uencia, basada en las teorias del hijo de James Hinton, C, Howard Hinton, y a las que se hace referencia en el capitulo segundo de From Hell, precisa una explicacién. Las vifictas siete y ocho de la pagina doce describen al Monstruo, Renwick Williams, el cual acuchillé traseros de mujeres durante los meses olonales de as 1788. William. que recibié su mote de los periddicos de gran formato de la época, que provecs que se plantearan cier- tas preguntas en la Camara de los comunes y que [ue persegui- do por grupos de vigilantes. pre- senta un caso chocantemente similar con los asesinatos del Destripador que tuvieron lugar justo un siglo d . En la pagina trece, las viletas cinco y seis describen la primera victi- ma del curioso fenémeno conoci- do como el Acuchillador de Halifax. En otofe de 1938, cin- cuenta aos después de los acontecimientos de Whitechapel, la ciudad de Halifax estaba ate rrorizacia a causa de lo que parecia ser una serie de ataques con una cuchilla levados a cabo por un agresor desconocido. Igual que en el caso del Monstruo y del Destripador, al culpable pronto lo bautizaron con un nombre de guerra ate- rrador y muy aprapiado, a lo que siguié la habitual tanda de preguntas en la Camara y la for- macién de un comité de vigi- lantes. La primera vietima, una tal Mary Sutcliffe, esta represen- tada aqui, y me gustaria lamar Ja atencién sobre su nombre, asi como sobre el del entences aun reciente acuchillador del norte, William Mason, nombre con el que se refirié a él el agente de policia, aunque sélo sea para lar cémoe, a menudo, nom- bres parecidos aparecen en los anales extrafiamente sineroniza- dos del asesinato o violencia en serie, Bl caso del Acuchillador de Halifax encierra un interés par- Ucular a causa del hecho de que, tras haberse finalizado la investigacién, resulté que nunea habia habido un acuchillador suelto en Halifax, Las diversas victimas se habian acuchillado a si mismas, atrapadas en una mania de grupo. En mis momentos mas imaginativos y fantasticos, tengo la sen- sacién de que fueran cuales fueran las oscuras energias cidnicas que levaron a los crimenes de Whitechapel y otros silios, no fueron capaces de encontrar un receptaculo ade- cuado en Halifax, y dejaron un vértice de panico y mutilaciones ton una ausencia casi mistica en el centro. Halifax tendria que esperar mas tiempo para que manifestara un asesino en serie genuino. Todos los datos sobre el Acuchillador, asi coma los detalles relacionados con el Monstruo, Renwicl: Williams, han sido sacados de The Halifax Slasher, a Fortean Times Occasional Paper, de Michael Gross (Fortean Times Occasional Paper, abril de 1987). En las viftetas oche y nueve de la pagina trece y en la primera vifeta de la pagina catorce, vemos a lan Brady y su novia Myra Hindley [o Neddy y Hess, _ forma cai que es como se lamaban de flosa respectivamente) mientras asisten a un pase de “una pelicula de Jack el Destripador en el Kings’ Cinema de Manchester. Durante los meses otonales de 1963, Brady y Hindley aleanzaron cierta fama como los Moors Murderers2, iras matar a varios nifios que enterraron en los Yorkshire Moors, Io cual causé un panico social y moral nunea visto desde Jos dias gloriosos del Destripador en Whitechapel. Los datos sobre la pareja y la elec- cin de la pelicula praceden del excelente Beyond Belief (Hamish Hamilton, 1967), de Emilyn Williams. De nuevo con respecto a la extrafia manera en que los nom- bres clave parecen ser reeu- trentes en la historia del crimen, me gustaria Hamar la atencién sobre la calle por la que William Gull arrastraba el cuerpo de Polly Nicholls durante el capitu- Jo quinte, asi como sobre el fa- bricante de sacos (sack maker, en el original) euyo edificio daba al patio en el que fue asesinad Liz Stride en el capitulo octavo, En la pagina catorce, vihetas tres y cuatro, vemos a un joven Peier Suitcliffe, quien mas tarde adquiriria ¢ierta notoriedad como el Destripador de Yorkshire a causa de sus ataques con un martillo y un cuchillo a prostitutas en las zonas proximas a Halifax y Bradford. Aqui esta trabajando como enterrador en el cemente- rio de Bingley. Fue mientras tenia dicho oficio que Sutcliffe declaré haber oide c6mo una voz sobrenatural pronunciaba su nombre y le ordenaba que matara prostitutas. La escena que aqui se describe es una reconstruceién de dicho supuesto acontecimiento, al que hacen referencia Colin Wilson y Donald Seaman en ‘The Encyclopaedia of Modern Murder (Arthur Barker Ltd., 1983). PAGINAS 15 Y¥ 16 La escena central de la pagina quince muestra al autor Robert Louis Stevenson despertandase de una pesadilla que eondueiria ala creacion de su trabajo mas inquietante, El exirafio caso del Dr. Jekyll y Mr. Hyde. La ma- yoria de los relatos biograficos de la vida de Stevenson incluyen dicha anécdota, y en este pre- ciso instante est tomada de la introduccion a la edicién en Penguin Classics de Dr Jekyll and Mr Hyde and Other Stories. El sueno de negra inspiracion tuvo lugar en 1886. Dos afios mas tarde, estaria en los escenarios del West End bajo forma de produccidn teatral, justo cuando los asesinatos de Whitechapel legaron a la con- ciencia del publics. El actor que hacia el papel protagonista, un americano llamado Richard Mansfield, se encontré enfrenta- do a ciertas criticas relacionadas con que su retrato vivido e Histriénico de la transformactén de Jekyll en Hyde era una invitaci6n a Ja violencia y al asesinate, Jo que resulté en una pérdida de publica. La sugeren- cia de que, en un momento determinado hubiera gente que considerara sospechoso a Mansfield por su propia inca~ pacidad de creer que un retrato tan convincente de Ja maldad pudiera depender unicamente de su capacidad artistica. no tiene ninguna base, pero la yux- taposicién de Edward Hyde y el asesino de Whitechapel en relacién con el momento de sus respectivos debutes no deja de tener ciertas resonancias. En la pagina dieciséis, yolvemos con William Blake y mostramos Ja génesis de la pintura de Blake Fantasma de una pulga, tal como lo relatan tanto Gilchrist en Life of William Blake, como Peter Ackroyd en Blake. Bl inci- dente tuve lugar durante una visita a la casa de Catherine y William Blake en Lambeth por parte del artista John Varley. El hecho de que Blake dibujara una criatura horrible que tan sélo él podfa ver es conforme a lo que relata Varley, ineluyendo el que Blake tuviera que hacer una pausa durante el dibujo porque el monstruo invisible habia abierto 1a boca, lo que obligé a que Blake trabajara en un detalle de la mandibula hasta que recuperara la postura original. El dialogo de Blake en. esta secuencia esta basaco en las observaciones emitidas por Varley, en la medida de lo posi- ble. La sugerencia acerca de que el espiritu que Blake estaba dibujando en Fantasma de una pulga era idéntico a la criatura “Jas euerpos enterrados de los que habia visto en la escalera de Lambeth pareee factible, y la propone Peter Ackroyd, entre otros, PAGINAS 17 A 19 En las paginas diecisiete y dieciocho volvemos con lan Brady, el asesino de los pan- tanes, con respecto a un inci- dente que tuvo lugar durante la infancia de Brady y que, hasta cero punto, parece haberlo programado para las atrocidades que mas tarde acabaria come- tiendo, Parece ser que. cuando alfin se decidié que lan Brady necesitaba ayuda y observacion psiquidtricas, se hallé que posi- blemente sufria un extranio tipo de epilepsia que puede hacer que el que la padece sufra aluci- qaciones, principalmente con tentes en caras sin cuerpo flotando en el aire, Brady declaré haber visto la cara de un hombre viejo, con una lumi- nosidad verde y Motando ante él en las calles de Glasgow justo antes del alba, y a través de la tual pasé con su bicicleta mien- ras repartia periddicos. Brady creia que la cara era el rostro de la misma muerte. y sintié que ienia que calmarla de algun modo. Se cree que Brady veia hinos asesinados escondidos en los pantanos como formando narte de algiin lipo de jardin secreto, algun tipo de ofrenda mligiosa gracias a la cual hacia ks paces con la entidad verde y antigua que le obsesionaba, Estos datos proceden del libro de Fred Harrison, Brady and Hindley (Grafton Books, 1987}. En la dltima vifieta de la pagina dieciocha y en k guiente, mos dente que, se tuvo lugar cuando el Destripador de Yorkshire, Peter Sutcliffe. todavia por deseubrir. hizo una visita a la casa de sus poco frecuentados hermano y cuftada, para informarles de la muerte de su madre. Tras la brusea informacién efrecida por Sutcliffe, se produjo un silencio. durante el cual la atmésfera estuvo apareniemente muy tensa. En teoria, en ese momen- to, los tres vieron c6mo un pesa- do cenicero de cristal abandona- ba su posicién original y flotaba en el aire antes de volver lenta- mente a la misma. Este aconte- cimiento es tal y como se ofrece en The Yorkshire Rippet Roger Cross (Granada Publishing. Lid., 1981). pagina si- mos un inci informa, PAGINAS 20 Y 1 Los datos relacionados con Ia muerte de John Charles Netley en la Clarence Gate de Regent's Park en 1903 es conforme a The UTR A-Z, de Begg, Fido y Skinner. Aparentemente, Netley, el cochero, nacido en 1860 en. Paddington, murid en un acei- dente cuando su caballo se des- bocé y Ja rueda de su coche golpeé la base de un obelisco en una rampa peatonal de Park Read. Netley salié disparado del coche y cay bajo los cascos de los caballos. Aparentemente, su eabeza qued6 aplastada por las ruedas del coche. El jurado de Jas investigaciones emitié un veredicio de muerte accidental. En cuanto a si el John Netley que murié en Clarence Gate era realmente el siniestro cochero y cémplice del Destripader que retratan Stephen Knight y su informader Joseph Gorman Sickert es algo que, por supuesto, esta abierto a dis- cusién. Sin embargo, lo del obelisco era demasiado bueno como para dejarlo pasar. PAGINAS 22 A 25 Estas paginas finales son una invencion, y la escena criptica de la pagina veinlitrés tendra que quedarse sin explicacién por Io pronto. Que cada cual haga sus conjeturas. EPILOGO: El epilogo es una invencion. basada tan sélo en el hecho de que Abberline se retiré a Bournemouth, donde residia la familia de Lees. El cementeria de Wimborne en el cual esta ente- rrado én tierra consagrada Montague Druitt, aunque esté en la seccién noconformista, no queda I¢jos de Bournemouth, y tan sdlo implicaria un carte viaje en aulobtis para ambos, tal come se muestra aqui. En cuan- to a todas las fotografias de re- ferencia de la lapida de Druitt en el cementerio de Wimbone que hemos utilizado, debo agradecérselas a mi viejo amigo, el encantador Dick Foreman, que es quien las realizé. Ah, y en relacidn con la escena de la pagina veintitrés del capi- tulo catorce: quizas valdria la pena senalar que, segtn The UTR A-Z, Mary Kelly tenia varios motes, entre los cuales Ginger y Fair Emma. Si es que esto sirve de algo. Aparte de esto, tan solo me queda agradeceros yuestra paciencia y desearos a todos una noche agradable y en seguridad. Vuestro amigo, Alan Moore Northampton, Inglaterra. 7 El ipra de los condenados, de Charles Fort, Ediciones Petranio, S.A. (Barcelona, 1976), en traducr cidn da José Ribera Mas. 2 Literalmente, las asesinos de les pantanos. Apéndice II Dance of the gull catchers* “Bos nfentan. Algunas inciusa croen tsar 21nd 99, Peet, 1S Cowtuca Wears esar 3 smo woe exita, el coor desu finales cade see cdmo son, Nones sisenconmmads sus snes, Fromniny, bs Waelns de sus ampIsao(es estan foe todasrenies, Es mis afict Ja 1a we rive, $e entorrecen unas a bires: Snorer is zancadib dasteraa monte, Hhbria ua pralxi este Jorerte, cONa Gi oxen Sin ewantes, La Sento resalis hacia, 9 us Cepulucanes (uedananAudadas, Cxzados con batas ge fio! tactanadas sieuon Mefiiganienia. idee Ssoce vlla 4s sia Soba ists anal tarrens ae sus inaestacignes, Conatten el cesied efi betta, Tin séio puede less su AN. del 7: Literalmente, significa: £1 baile de los eazadores de Evitenteinente, tunbieh hace reterencia a ibe eases ie dal diteralmentesgaviota/, ee deel, foro gull-cateHer tga fice también woes Miers tanie, gress fesulla astute. Es 4 ser inpostie Ja instil. 11 satwuedpreriy sasrecness ae Puede te i sitsiers ‘ists dena fouara, " Elnate su atre con najar Siceart, oa experios en Jack el Destripador. impostor, ate Eq oles? Ena ce Benda de 0, Seine certba Feat ins crimanes daL Besivtsdor Comshat sistorias a asi a8 una levenaa tbat, fal conta fg Lenuras Janae, fates ido 2 atl, Esrkareacionada con St antecior niuiind, on 7efaa estodiinte: de de) ormata, . Se, Stee nan cua escoens BISON, sta oes a ong ror Join Bey Ad <-igpe oath fdas an ereeenes, coe 66 ocinnia, iierenct 1 Madtce ever wos ae nia maccase, We tees 50 musta, fe easer. cn ot, sah ‘owen’ sass estan 38, ce rwasst ce ‘a Se pues b Tina Recs Suroner madesg un worcie a wsccsn, Hanoy nacre ‘lsoabie fannare 499 de 328, Se ennaia a fate : fads 4 Rada menos OL ih. 106 j eetea ee Sd tial fly Seton? anauis algunas satares A aspect en esbacicimgne Dons eCamcce sina tea AslowG 23 Setar can Frais ie seurdaneun., nfucres Tismase emer artny ca Maa Mt edly mica a Mente coe Pree [Steen se comantrs en gadancs, 43 feviiets se canara an fez. tie 3 nae s:bieuian se aan Rocco ar 38 ec os cieis “9N, def T-: El enemigo de laa rubins (1926), de Alfred Hitehooek El Huesped (1944), de John Brame, No se ha encontrado referencia & hunguna edicion espanala de la pelicula de Maurice Elvey. Fd caro envemenia, pasta penn: rersona de Smmmrt, Les mterores: iorauo. 10 ruts dereshos ¥ 65 feifaciones de crimenes ceacionuba con el & convivecon en ona ionevtelia Sobne la cual agesmate yu maissn, anentars el Moen Acre fries. Hace Lh, su haat, cs " 69. (We ig nia Poste Chanda finlaba, Side # smbron mead, La cantraucion de Growing a feiciore se liectaPel te: reonfastenas en st ees OFSERL en ona ta Vitara Creamers Herbie Crovway y Sv Mujor Esacata, i Nose 5 a ates eterna Germet oftas nea ‘ectbeeras 69 eae eae tenancy se DOOMGAAG IE, Conactaamwds aie te OB Ez ico a estaogeh de 1 og eg noreentes bas =| ina lepag. Festecires ecnnes 15 eure oe Fomag sales, dana Wat & comsnucianes asin, Aunve. se 1fala de Crowes. En ord fgae sclacs (08 criaanes aie fundacers deb teosola, Madame Buotses ciociner eniacace, ereinor eee $y ee, Berar of Jc var ae (ee wegen 22} BST xrriyara an cae, einer cer ® asta ame ac net a RN este onan giatvesitnats Wgtenrwe ates Calas abr Senay ants crane ESN a ee Maco on debe, fe MTSIOTE A Gancnee chon ans acs Sen ona antena Frscks arsioctsta : rote Aegean nan os 3 Fos do hey el SNES 70 ¥ Paresomense.un t35¢. a, de Saston, ar haonan Wome asd ett0 en sides Sorts pe, aon anes Aas soe, ventas Nie oracko a Jack ef Bestrpecer | [owes coma es coweconsnie, abe. Tas asasinat a key» J) Sats cack ents oo Kad fi Cenfdoue b eee 3 50 i ser Chat, mowers, Hering sao, eaFarto on Ss ecenat fad Sa nid Semmes 2h Elfuite deers oy cdma, sos dl Rutger itso bese” Gules wis ite chetrinitade, 3oRe1 Hers meas (tly a Tit iacsads te $0 fat la comactio Gattarme Exlavas., SuPeestameni ty SuSE ah Sarien Shae {Sunas-40n sme ‘sos rercs 50 Beetona ei kin! inks is, End cerivatia i staré sobre e} Jy Sones, Jo no sor Por decuraesin 2letfuel Martens on ef anti 3 roeuenie ose went furtoru fei dele a0 OM O90 ra (Con una env ener, Hsedinnasnfigaloeente gram ora wrarce_ as fuxnns ar arrecrvem, (es Forse bible cate, Sones canta ‘Mecano is Tes mann = atc. ann oh mT nm ee 2 as anes mgs bce, Essen Thomas nook Putave ns snes 30, wun geeee Sogn mean, Tuecoot anaawasonte 28 CEE ee Riallamncmtaeare: OSS Jat hit RIPETT 26 MEN FONION Fea 14 Satta on Lonures con S08 Enc fat 2 fa SS GH 3 3a Barun state dean Porsenna Mtoe i orrar, ¥ FroPOCGON UC EWE ares y fatemnury pemena a. a oh r Ergebnis J sss ts ar sospacha so: wn “do a mundo fags esta de severda an qua el easero Parwary Janae. fies manar Como okey aca kel. tabs conlssndd al sa da PY Stated ‘uesniss Oa acoso! cerrnon a hemi de Gig Eiersot. Save exssonza SO eises asohcsn facia 4e Pend R ies conteciniontos 4 5 sironen ur aren sateen de os Sreciicties sem bs sims eared en so anos Th sverm, et curso Suhci do los hides sabre cr sidan fa poe os sectors ax Biases We a sices 4 Werat ote vere Coe | ioores conacios, toumcsn rrcrareda estos emotes russan En 935 sp | Bitte sh fom a tinm fi Bitton feasts tos eae | sasmutes ae ebeacrarel rote T \ 5 EE fic ol fr0 de, LeQvene, Leeivous reas que et Pestemadee due un nal Fangs [know dau kines CStarraes craana Net tactok Gee Been ate tracts, ai cus contone yma Alessner ov aiono, Rmonpere Geta 9 raica secrets ae Restores (v2 wanPuadn ner Occna Sean bb fucrie de eat materia Es'a stor’ sin ase agar Forma ins 2 musoms como rice as UNL moTWSEniO {us 9s lala ENCOMida cimiantos cal Pieter kstd ae rosary cao! aniston Wo le Pekg ents iOS eFecfos rersonucs de $v avieG sobre el easst Tie Levitie OP dot He Griveri Elimanen Basi’ ere de Dora HeComek Sosinbodaonict, Fodachonio efs un — MeComick decbR treign te FONOIO’ Baa COMUNE aiN Mss LE COS fab $ da lassiy Kono soy un maniac. 18 ass de Misal O5I108, 1408 NO MeConnice af ade We Rowicila j Hevesi: cession SASSIO 6G] UN ciCtaaNd, sino chaydante de FegachankodamnonovKsired ca al das en San ferorsurya en 8M mieniws uNbstber, Santi 22 UN Hi Sevan klasoHsti, festa foes oa wee. Sestente de un cirians 4 pelucuere Je ben Siveo eo ristectarel 2A rs ih ae sor Gisnde ai Pe. Thomas Putton en En Fenitecastés de 3890, Kiosomss Tomaricd $0 Migenbre, KigsOHSHi 98 NEO Chronos oF Grin) MoCOIMK NOS emacs aNuew dorses 4Wblnié aLonumas tenor Geacse Charman. For aval dca, Sea we os dor ones oe concclN Sn reimaaere 40 984, aonde convnia feqachento O1 arvasindo MSO oe {1a wienldd carthekon Svc Hentidades Con aguien dyeradd Anre2 CeaPman (sm mujer en San felarseee, toe 308 cOetoriag necTurnaS ‘ingore rebeien ieniest manta, Gegrae Carman Durante el sue sa Crean, Aspen iat 908, Are Sonera ses nas ean ks be Sys mante cispecter SEAS, Ebi eenosen a en funn eva sucesamente. cova macila Aaserine 40 a SU ative enicere on sotie como el ses 22 mnie BS 4 EH George Gadiegio aydssnte vijtecrapas Mig racvrso 3 496 come arrests Un sedanie 6 un enend, “Farngeca)' aieae |, | pebenoset. 4 amano wis uo el arvenenjor Tans Helorean, tua fue atorase nse, 30 Gdns rata, edad So abc a orvih, fvcron: 2rige Bs (emanate Seamer skosoresh a rese rut tonria mayor pravagarisng on dare delPerigasta americana fot Quen, spateciaa ent 1968 AU/umin oF Tire’, ura contribu can natena 2, droga, fene sy fuente en at ‘remorindilm de MEN sien, fc site confusion env. Fexo O'strea ra un Amsden we fe ReascrengsanonioiOsies yso.aeee attested ror timers er an Gxfocs en Keagowstaknarman no O° 18 #65, su af oF ve “Max Gre. Pe Sulecenvemente robs, eve McNsiten Nea extn, en wre robo Oras imoreions von tata (oMiesoe Osteag 0 6M moet aS HEN on Se al ‘ame sesectosa, a creel fib mila, Foye b existenot do Bs Ticaies W. J.P." cfvel ricmoranJom 38 MN ssf Ua taste be Heche NO $2 ‘consciat. x ecimen wer, araroce er £] mismnd af 400 ol foro dudaso de McCemer, cizeressh | fomner9 Pan ‘gon regen ura Sore oe Teles Frans Guue #0 Fhe Bois Gomis eoswllads del porente Eire de ssi Meldve Cullen, sm cacuPeta b teatia de Brut Como roc aniston we. Hef a BETO on SU isis Has air cSwa kuther Coma listasis mss crane avon Sorort conte si store 2a us fiasise Sia ufos desrues, em at ce Gacca “N. del: Ou de terror, de Tor Cullen (Ediciones Peazo, Bare 9TH Traduccign del inglés de higucl Ghnenee Salegh Se En 965, seirace tambgn et ra do Fralmente, inisea pare ent Porn Ocel, Jact sis del mica FOrenS is aN fig S00", ol cuckio rival cuted da earnizaco ‘eforonca cult. ora de Pras we GUE SUNN 1, Sever mips a comacenel a sat inn bn dior cen Miser swe 2 RSeluae fema ares fosieromense fgocee cobra ekDestrradar eh Gl ERIN? estavas tetra de Staal, 39 mercianaton delaneltade® Mawes, (Crinsnavensr Nica Jac Ferer a SavsonéSu autar 8S un td Stindatl ‘hewras Sto. En 9920, conta ayuda Jal e Kern, Siovell coeyene fara al oto de Maviembre Cannes yuan a bsonidas dal te erations celwetsmente, *N.del Ts Jack et Destripadr, de Robin Odell, Eéitorial Molina (Barcelart

You might also like