Professional Documents
Culture Documents
Ten Tieng Anh Cac Co Quan Ban Nganh
Ten Tieng Anh Cac Co Quan Ban Nganh
Một số lưu ý:
- Nguồn tên các cơ quan lấy từ Trang chủ các Bộ, Wikipedia, Google.
- Mặc dù Nhà nước đã ban hành Thông tư Hướng dẫn dịch tên các cơ quan
theo một chuẩn thống nhất nhưng các Bộ vẫn đặt tên các cơ quan trực thuộc
một cách rất tùy ý. Ví dụ: Vụ Pháp chế Bộ này đặt là Legal Department, Bộ
kia đặt là Legislation Department, lại có Bộ đặt là Department of Legal
Affairs. Rất lung tung. “Văn phòng Bộ”, “Thanh tra Bộ” cũng là những cơ
quan có cách đặt tên tiếng Anh không thống nhất. Trong danh sách này t để
nguyên cách đặt tên tiếng Anh khác nhau của các Bộ vì cơ bản nghĩa tiếng
Việt của chúng đều giống nhau, các bạn chỉ cần lưu ý một chút khi dịch là
được.
- T không cho Bộ Công an và Bộ Quốc phòng vào danh sách này một là vì
thông tin không đủ, hai là trong quá trình học môn Biên dịch chúng ta sẽ
không tiếp xúc với hai Bộ này nhiều.
1
TÊN TIẾNG ANH CÁC CƠ QUAN
TRỰC THUỘC BỘ
1. BỘ TÀI CHÍNH
MINISTRY OF FINANCE
3
Department of Plant Protection Cục Bảo vệ thực vật
Department of Livestock
Husbandry/Department of Livestock Cục Chăn nuôi
Production
Department of Animal Health Cục Thú y
Forest Protection Department Cục Kiểm lâm
Vietnam Administration of Forestry
(VNFOREST)/ VN Forest Administration Tổng cục Lâm nghiệp
Office
Aqua Exploiting and Protection Department Vụ Bảo tồn và Phát triển nguồn lợi thủy sản
Dyke Management and Flood Control
Cục Quản lý Đê điều và Phòng, chống lụt bão
Department
Department of Construction Management Cục Quản lý Xây dựng công trình
Department of Cooperatives and Rural
Cục Kinh tế hợp tác và Phát triển nông thôn
Development
National Agro-aqua-forestry Quality Cục Quản lý Chất lượng nông lâm sản và thủy
Assurance Department sản
Directorate of Fisheries Tổng cục Thủy sản
Information Technology and Statistics
Trung tâm Tin học và Thống kê
Centre
National Centre for Rural Water Supply Trung tâm Quốc gia Nước sạch và Vệ sinh
and Sanitation môi trường nông thôn
Vietnam Agriculture Newspaper Báo Nông nghiệp Việt Nam
Agriculture and Rural Development
Tạp chí Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
Magazine
Department of Processing and Trade for Cục Chế biến Nông lâm thủy sản và Nghề
Agro-forestry-Fisheries Products and Salt
Production muối
Agricultural enterprises renovation and Ban Đổi mới và Quản lý doanh nghiệp nông
management board nghiệp
Water Resource Directorate Tổng cục Thủy lợi
4. BỘ NGOẠI GIAO
MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
7
Transport Infrastructure Dept. Vụ Kết cấu hạ tầng giao thông
Transport Safety Dept. Vụ An toàn giao thông
Legal Dept. Vụ Pháp chế
Transportation Dept. Vụ Vận tải
Science and Technology Dept. Vụ Khoa học Công nghệ
Environment Dept. Vụ Môi trường
International Cooperation Dept. Vụ Hợp tác quốc tế
Enterprises Management Dept. Vụ Quản lý doanh nghiệp
Public - Private Partnership Investment
Ban Quản lý đầu tư các dự án đối tác công tư
Project Management Dept. (PPP Dept.)
Information Technology Center (IT Center) Trung tâm Công nghệ thông tin
Ministry’s Inspectorate Thanh tra Bộ
Research Institute for Transport Science Viện Khoa học và công nghệ giao thông vận
and Technology (RITST) tải
Transport Development and Strategy Viện Chiến lược và phát triển giao thông vận
Institute (TDSI) tải
Vietnam Aviation Academy (VAA) Học viện Hàng không Việt Nam
Vietnam Maritime
Trường Đại học Hàng hải Việt Nam
University (VINAMARU)
Ho Chi Minh City University of Trường Đại học Giao thông vận tải Thành phố
Transportation (UT-HCMC) Hồ Chí Minh
Trường Đại học Công nghệ Giao thông Vận
University of Transport Technology (UTT)
tải
Transport Newspaper Báo Giao thông vận tải
Transport Journal Tạp chí Giao thông Vận tải
Transport Publishing House Nhà XB Giao thông Vận tải
Thang Long Construction Corporation Tổng công ty Xây dựng Thăng Long
Civil Engineering Construction Corporation Tổng công ty Xây dựng công trình giao thông
No. 1 (CIENCO 1) 1 (Cienco 1)
Civil Engineering Construction Corporation Tổng công ty Xây dựng công trình giao thông
No. 4 (CIENCO 4) 4
Civil Engineering Construction Corporation Tổng công ty Xây dựng công trình giao thông
8
No. 5 (CIENCO 5) 5
Civil Engineering Construction Corporation Tổng công ty Xây dựng công trình giao thông
No. 6 (CIENCO 6) 6
Civil Engineering Construction Corporation Tổng công ty Xây dựng công trình giao thông
No. 8 (CIENCO 8) 8
Transport Industry Corporation
Tổng công ty Cơ khí giao thông vận tải
(TRANSINCO)
Vietnam Waterway Construction
Tổng công ty Xây dựng đường thuỷ
Corporation (VINAWACO)
Transport Engineering Design Tổng công ty Tư vấn thiết kế giao thông Vận
Incorporation (TEDI) tải
Waterway Transport Corporation Tổng công ty Vận tải thủy
Southern Inland Waterway Transport
Tổng công ty Đường sông miền Nam
Corporation
Trading and Engineering Construction Công ty Cổ phần Xây dựng và Thương mại
Corporation (TRAENCO) GTVT
Vietnam Freight Forwarding Company
Công ty Cổ phần Vận tải Biển
(VINAFCO)
Labor Oversea Deployment Corporation
Công ty Cổ phần phát triển nguồn nhân lực
(LOD)
Vietnam Shipping and Chartering
Công ty cổ phần Vận tải và Thuê tàu
Corporation (VIETFRACHT)
Transport Material Engineering and
Công ty Cổ phần Vật tư thiết bị giao thông
Construction Corporation (TRANSMECO)
Southern Transport Engineering Design Công ty Tư vấn thiết kế giao thông vận tải
Incorporation (TEDI SOUTH) phía Nam
Transport Import-Export and Investment Công ty cổ phần Xuất nhập khẩu và Hợp tác
Cooperation Corporation (TRACIMEXCO) đầu tư giao thông vận tải
9
Department of Science and Technology for Vụ Khoa học và Công nghệ các ngành kinh tế-
Economic-Technical Branches kỹ thuật
Department of Technology Appraisal, Vụ Đánh giá, Thẩm định và Giám định công
Examination and Assessment nghệ
Department of High Technology Vụ Công nghệ cao
Department of Planning and General
Vụ Kế hoạch-Tổng hợp
Affairs
Department of Finance Vụ Tài chính
Department of International Cooperations Vụ Hợp tác quốc tế
Department of Legislation Vụ Pháp chế
Department of Organisation and Personnel Vụ Tổ chức cán bộ
Ministry Inspectorate Thanh tra Bộ
Ministry Office Văn phòng Bộ
State Agency for Technology Innovation Cục Ứng dụng và Phát triển công nghệ
National Agency for Technology
Cục Phát triển Thị trường và Doanh nghiệp
Entrepreneurship and Commercialisation
Khoa Học và Công nghệ
Development
National Office of Intellectual Property Cục Sở hữu trí tuệ
Vietnam Atomic Energy Agency Cục Năng lượng Nguyên tử
National Agency for Science and Cục Thông tin Khoa học và Công nghệ quốc
Technology Information gia
Vietnam Agency for Radiation and Nuclear
Cục An toàn bức xạ và hạt nhân
Safety
Directorate for Standards, Metrology and
Tổng cục Tiêu chuẩn Đo lường Chất lượng
Quality
Management Board of Hoa Lac High-Tech
Ban Quản lý Khu công nghệ cao Hoà Lạc
Park
National Institute for Science and
Viện Chiến lược và Chính sách Khoa học và
Technology Policy and Strategy Studies
Công nghệ (NISTPASS)
(NISTPASS)
The Office of National S&T Research Văn phòng các Chương trình trọng điểm cấp
Programs nhà nước
Information Communication Technology Trung tâm Tin học
10
Centre
Science and Development Newspaper Báo Khoa học và Phát triển
Vietnam Science and Technology
Tạp chí Khoa học và Công nghệ Việt Nam
Magazine
MOST Management Training Institute Trường Quản lý Khoa học và Công nghệ
National Centre for Technological Progress
Viện Ứng dụng Công nghệ
(NACENTECH)
Vietnam Atomic Energy Institute Viện Năng lượng nguyên tử Việt Nam
Vietnam Intellectual Property Research
Viện Khoa học sở hữu trí tuệ
Institute (VIPRI)
Vietnam Centre for Science and
Viện đánh giá khoa học và định giá công nghệ
Technology Evaluation
Centre for Vietnam Science and
Trung tâm nghiên cứu và phát triển hội nhập
Technology Internationalisation Promotion
khoa học và công nghệ quốc tế
(VISTIP)
Institute for Regional Research and
Trung tâm Nghiên cứu và Phát triển vùng
Development
Centre for Science and Technology Trung tâm Nghiên cứu và Phát triển truyền
Communication thông Khoa học và Công nghệ
Light Ray Magazine Tạp chí Tia Sáng
Bureau of Accreditation Văn phòng công nhận chất lượng
Registration Office of Science and Văn phòng Đăng ký hoạt động Khoa học và
Technology Activities Công nghệ
Science and Technics Publishing House Nhà xuất bản Khoa học và Kỹ thuật
National Institute of Patent and Technology Viện Nghiên cứu sáng chế và Khai thác công
Exploitation nghệ
7. BỘ CÔNG THƯƠNG
MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
11
Legal Affairs Department Vụ Pháp chế
International Cooperation Department Vụ Hợp tác quốc tế
Human Resource Development Department Vụ Phát triển nguồn nhân lực
Remuneration and Rewards Department Vụ Thi đua- Khen thưởng
Science and Technology Department Vụ Khoa học và Công nghệ
Heavy Industry Department Vụ Công nghiệp nặng
Light Industry Department Vụ Công nghiệp nhẹ
Domestic Market Department Vụ Thị trường trong nước
Mountainous and Frontier Trade
Vụ Thương mại biên giới và miền núi
Department
Asia- Pacific Market Department ( Zone I
Vụ Thị trường Châu Á- Thái Bình Dương
Department )
Europe Market Department( Zone II
Vụ Thị trường Châu Âu
Department )
America Market Department ( Zone III
Vụ Thị trường Châu Mỹ
Department)
Africa, Western and South Asia Markets
Vụ Thị trường châu Phi, Tây Á, Nam Á
Department ( Zone IV Department )
Multilateral Trade Policy Department Vụ Chính sách thương mại đa biên
Ministry Inspectorate Thanh tra Bộ
Ministry Office Văn phòng Bộ
General Department of Energy Tổng cục Năng lượng
Market Surveillance Agency Cục Quản lý thị trường
Electricity Regulatory Authority of
Cục Điều tiết điện lực
Vietnam
Vietnam Competition Authority Cục Quản lý cạnh tranh
Vietnam Trade Promotion Agency Cục Xúc tiến thương mại
Agency for Industrial Promotion Cục Công nghiệp địa phương
Industrial Safety Techniques and Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công
Environment Agency nghiệp
Vietnam E-Commerce and Information Cục Thương mại điện tử và Công nghệ thông
Technology Agency tin
Vietnam Chemicals Agency Cục Hóa chất
12
Agency of Foreign Trade Cục Xuất nhập khẩu
The South Agency Cục Công tác phía Nam
8. BỘ XÂY DỰNG
MINISTRY OF CONSTRUCTION
14
10. BỘ Y TẾ
MINISTRY OF HEALTH
15
Journal of Practical Medicine Tạp chí Y học thực hành
Journal of Pharmacology Tạp chí Dược học
13. BỘ TƯ PHÁP
MINISTRY OF JUSTICE
14. BỘ NỘI VỤ
MINISTRY OF HOME AFFAIRS
Department for National Economic Issues Vụ Tổng hợp kinh tế quốc dân
Department for Local and Territorial
Vụ Kinh tế địa phương và lãnh thổ
Economy
Department of Finance and Monetary
Vụ Tài chính, tiền tệ
Service
Department for Industrial Economy Vụ Kinh tế công nghiệp
Department for Agricultural Economy Vụ Kinh tế nông nghiệp
Department for Service Economy Vụ Kinh tế dịch vụ
Department for Infrastructure and Urban
Vụ Kết cấu hạ tầng và đô thị
Centers
Department for Economic Zones
Vụ Quản lý các khu kinh tế
Management
Vietnam Industrial Parks Review Tạp chí Khu công nghiệp Việt Nam
Department of Investment Supervision &
Vụ Giám sát và Thẩm định đầu tư
Appraisal
Foreign Economic Relations Department Vụ Kinh tế đối ngoại
Department for Labor, Culture and Social Vụ Lao động, Văn hoá, Xã hội
19
Affairs
Department for Science, Education, Natural Vụ Khoa học, Giáo dục, Tài nguyên và Môi
Resources and Environment trường
Department of Planning Management Vụ Quản lý quy hoạch
National Defense- Security Department Vụ Quốc phòng- An ninh
Department of Cooperatives Vụ Hợp tác xã
Department of Legislation Vụ Pháp chế
Organization and Personnel Department Vụ Tổ chức cán bộ
Trung tâm Bồi dưỡng cán bộ Kinh tế- Kế
Economic- Planning Cadre Training Center
hoạch
Emulation and Reward Department Vụ Thi đua- Khen thưởng
Ministry Inspectorate Thanh tra Bộ
Ministry Office Văn phòng Bộ
Public Procurement Agency Cục Quản lý đấu thầu
Vietnam Public Procurement Review Báo Đấu thầu
Enterprise Development Agency Cục Phát triển doanh nghiệp
Foreign Investment Agency Cục Đầu tư nước ngoài
Business Registration Management Agency Cục Quản lý đăng ký kinh doanh
Trung tâm Hỗ trợ nghiệp vụ đăng ký kinh
Business Registration Support Center
doanh
General Statistics Office Tổng cục Thống kê
16. BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG
MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT
22
19. THANH TRA CHÍNH PHỦ
GOVERNMENT INSPECTORATE
The Office of the Government Inspectorate Văn phòng Thanh tra Chính phủ
Department for sectoral Economic
Vụ Thanh tra khối kinh tế ngành ( Vụ I )
Inspection ( Department I )
Department for Internal Affairs and General Vụ Thanh tra khối nội chính và kinh tế tổng
Economics Inspection ( Department II ) hợp ( Vụ II )
Department for Socio-Cultural Inspection
Vụ Thanh tra khối văn hóa xã hội ( Vụ III )
( Department III )
Department of Post-inspection Supervision,
Evaluation and Handling/ Department for
Vụ Giám sát, thẩm định và xử lý sau thanh tra
Post-inspection Supervision, Verification
and Settlement
Legal Department Vụ Pháp chế
Department for International Cooperation Vụ Hợp tác quốc tế
Department of Planning, Finance and
Vụ Kế hoạch, Tài chính và Tổng hợp
General Affairs
Department for Personnel and Organization Vụ Tổ chức cán bộ
Bureau of Settlement of Complaints,
Cục Giải quyết khiếu nại, tố cáo và Thanh tra
Denunciations and Inspection for the
Khu vực I ( Cục I )
Northern Region (Bureau I)
Bureau of Settlement of Complaints,
Cục Giải quyết khiếu nại, tố cáo và Thanh tra
Denunciations and Inspection for the
Khu vực II ( Cục II )
Central Region ( Bureau II )
Bureau of Settlement of Complaints,
Cục Giải quyết khiếu nại, tố cáo và Thanh tra
Denunciations and Inspection for the
Khu vực III ( Cục III )
Southern Region (Bureau III)
Bureau of Anti-corruption (Bureau IV) Cục Chống tham nhũng
23
Central Citizen reception Committee Ban Tiếp công dân Trung ương
Project Management Unit Ban Quản lý các dự án
24
II
Center for Informatics Trung tâm Tin học
Government E-Portal Cổng Thông tin điện tử Chính phủ
Hết
25