You are on page 1of 13
. INFORMACION GENERAL NFORMACION GENERAL OMO USAR ESTE MANUAL ste manual esta dividido en 20 secciones. Esta primera pagina de cada rccién esté marcada con una etiqueta negra en el margen de la pagina tede encontrar rapidamente la primera pagina de cada seccién sin scesidad de mirar completamente a través del indice de materias ada seccién incluye los procedimientos esenciales de quiter instalacion, uste y mantenimiento para revision de todos los estios de carrocertas. sta informacion es actual a la fecha de publicacion. 2 suminista un INDICE en la primera pagina de cada seccion para siatle al articulo a ser reemplazado 3s TABLAS DE LOCALIZACION DE AVERIAS estén incluidas para cada stema para ayudarle a diagnosticar el problema del sistema y encontrar ‘cause. La reparacién para cada cause posible esta mencionada en. columaa de remedio para conducitle rapidamente a una solucin ‘EFINICION DE TERMINOS alor Estandar dica el valor usado como estandar pare decidir le calidad de una parte ‘montaje en inspeccién o el valor @ que la parte 0 ol montaje ha sido ortegide y ajustado, Es dado por una tolerancia. imite uucstra el estandar para decidir la calidad de una parte o el montaje en ‘speccién y quiere decir el valor maximo y minimo dentro del cual a parte montaje debe rantenerse funcionalmente 0 en fuerza. Es un velor Imitido fuere de le escata del valor estander. OTA, AVISO Y ADVERTENCIA oTA 4 punto de informaci6n. wiso formacién sobre una actividad que podria causar dato al vehiculo. DVERTENCIA formacién sobre una actividad podria causar lesiones 0 dafio al onductor, pasajeros o al personal de reparacién. BREVIACIONES. 1: Indica sistema de inyeccién de carburante multiple ‘NV: Indica sistema de carburdor convencional DHC : arbol de levas de arriba doble Manual de subsanaci6n de averias eléctricas TITULO ID INFORMACION Gt € GENERAL (ia DIAGRAMAS sD i UBICACION DE cL = COMPONENTES e CONFIGURA- CIONES DE Los ce IF} CONECTORES DISPOSICION DEL HL Gi CABLEADO : oe UBICACION DEL NUMERO DE IDENTIFICACION DEL VEHICULO El numero de identficacién del vehiculo (V.LN) esta estampado en la parte superior derecha del panel detantero superior del capé. NUMERO DE IDENTIFICACION DEL VEHICULO, EI ndmero de identificacién del vehiculo consiste de 17 digitos. woz KMHAC 1 TTTTTITT 1 34 5 7 oe 1. Zona geogratice K- Corea M- India N- Turquia 2. Fabricante ‘A HMI (Hyundai Motor India) L- HAOS (Hyundai Assan Otomotiv Sanayi) M- HMC (Hyundai Motor Company) 10 2. Tipo de vehiculo H-- Vehiculo de pasajeros 4. Gama de vehiculo A-ATOZ 1" 5. Modelo y series A-ATOZ(-L) B-ATOZ(-GL) C-ATOZ(-GLS) 2 6. Tipo de carroceria 4 Sedan 4 puertas 5 - Sedan 5 puertas 7. Sistema de restriecién 2. Ambos lados (NING 1 = Ambos lados (Correa/A) 2 - Ambos lados (CorreasP) 3- LadolC: CorrealA y BolsalA LadolP. CortealA 0 ConteaiP 4 Lado de pernes: pemmelA y BolsalA, 8 Tipo de motor F -800ce G- 1000ce Numeros de revisién u otros 0-9X EE.UU. yCANADA (Mano izquietda), R (Mano derecha) - excepto EEUU y CANADA ‘Afio del modelo 0 del producto V-1997 W- 1998 X- 1999 Y- 2000 Fabrica © producto A: A-SAN (Corea) ©: CHEON-JU (Corea) M: MADRAS (India) U: UL-SAN (Corea) 2:\2MIT (Turquia) Numero de serie 000001 - geeg99 WS PLACA DE IDENTIFICACION DEL MOTOR -2 placa de identificacion del motor esta integrada en el lado derecho Jelantero en el borde supenor del bioque de cilindros NUMERO DE IDENTIFICACION DEL MOTOR | numero de identifcacion del motor consiste en 11 digitos. nes 6 =—410 1+ Combustible para el motor G : Gasoiina 2- Gama del motor 4° En linea 4 cidles 4 elindros 3 Orden de desarrollo del motor AZ Capacidad de! motor A: 798 cc C999 ce Afio del modelo Vv: 1997 W: 1998 X: 1999 fa suencia de produccién del motor PROTECCION DEL VEHICULO Asegurese siempre de cubsir los parachoques, asientos y el piso antes de empezar a trabajar. ADVERTENCIA: Lavarillade soporte debe insertarse en el agujero cercadel bordedel capé siempre que se inspeccione el compartimiento de! motor, para prevenir ser lesionado en caso de que el capé caiga. ‘Sedebeasegurarse dequela varilladelcapé hasidodesenganchada antes de cerrar el capo. Verifique siempre dos veces, para mayor seguridad, de que este firmemente cerrado antes de arrancar y patti. UNA PALABRA SOBRE SEGURIDAD ‘Se deben tomar las siguientes precauciones antes de alzar con gato el veniculo, 1. Obstaculzar las ruedas. 2. Usar s6lo las posiciones espectficadas para levantar con gato. 3. Sostener el vehiculo con apoyos de seguridad (apoyos de gato}. Refetirse a la pagina 00-10. 4. Arrancar el motor solamente cuando se haya asegurado de que el compartimento del motor esta despejado herramientas y gente, Cubierta de parachoques 2EPARACION DE HERRAMIENTAS Y EQUIPO = MEDICION agurarse de que todas las herramientas y equipos de medicién sesanos estén disponibles antes de empezar el trabajo ERRAMIENTAS ESPECIALES ‘ando sea necesario, usar las hertamientas apropiadas. TIRAR PIEZAS nero se debe encontrar la causa dol problema y luego se debe ‘gurar si es necesario retirar o desmontar antes de empezar el 22j0. ‘SMONTAJE 4 procedimiento de desmontaje es complejo, siendo necesario el ‘montaje de muchas piezas, todas las piezas deben ser desmontadas ‘al manera que su prestacién y apariencia externa no se vea afectada sedan ser identficadas de tal manera que ol montaje sea ejecutado ientemente. Inspeccién de partes A remover carla parte, Asta deberis eer examinads cuidadocamente para ver desgaste, deforrnaciones, dafios y oltos problemas. Ordenacién de las piezas Todas las partes desmontades deberian ser oldenadas wuidadosamente para el montae ‘Se deben separar o identiicar las piezas a ser reemplazadas de las que serén reusadas 3. Limpieza de piezas que volveran a usarse Todas las piezas a ser reusadas deben ser cuidadosamente y completamente limpiadas por una manera apropiada, PIEZAS ‘Al reemplazar piezes, use las piezes originales de HYUNDAI. VOLVER A MONTAR Los valores estandares, tales como torsion y ciertos ajustes, deben cumpirse en forma estiicta al volver a montar todas las piezas. Si se qutan estas plezas deberian ser reemplazadas por las nuevas, 4. Selios de aceite Juntas Asillo-O Arandelas de cierre Pasador de chavetas (Pasador de hendido) Tuercas de nilén Dependiendo de donde se encuentran; 1. El sellador debe ser aplicado a las juntas 2. El aceite debe ser aplicado a los componentes, méviles de las partes, 3. El aceite o grasa especificados deben ser aplicados en los lugares indicados(selos de aceite, etc) antes del montaje AJUSTES Usar calibradores y probadores para coregir ajustes a valores estandares, if HYUNDAI Onginales piezas Producido en Corea cazvarae SISTEMA ELECTRICO 1. Se debe asegurar de desconectar el cable de la bateria del terminal negatvo (-) de la bateria Nunca se debe tirar de los cables al desconectar los conectores, 3. Los conestores de cierre daran un sonido de golpe al estar en posicién 4. Manejar cuidadosamente los sensores y relevadores. Tener cuidado de no dejatlos caer o golpeatios con otras piezas. PIEZAS DE HULE Y TUBERIA Evitar siempre que la gasoiina o | aceite esté en contacto con las piezas de hule o tuberia PRECAUCIONES PARA EL TRANSFORMADOR CATALITICO ADVERTENCIA Sila mayor cantidad de gasolina no quemada pasa al transformador, ste puede recalentarse y crear un peligro de fuego. Paraevitar esto, tomar las siguientes precauciones y explicarias alos clientes. 1. Usar solamente gasolina sin plomo. Evitar la marcha en vaclo prologada. Evitar poner el motor en operacién a una velocidad de marcha en vacio rapida por més de 10 minutos y a una velocidad de marcha en vacio por més de 20 minutos. 3. Evitar la prueba de chispas de bujias, Realizar la prueba de chispas de bujias sélo cuando sea ‘absolutamente necesario. Realzar esta prueba con la mayor rapicez posible, y no se debe acelerar nunca el motor mientras se leva @ ‘cabo la prueba 4. Evitar medicién protongada de compresién del motor. La prueba de compresion del motor se deben reaizar tan rapido. ‘como sea posible No se debe ‘motor cuando 6 tanaue de combustible este casi vaclo. Esto puede hacer fallar el motor y crear una carga extra en el transformador. 6 Evitar la marcha en inercia con el encencido desconectedo y las frenadas prolongadas. 7. No eliminar los eatalzadores usados junto con piezas contaminadas con gasoina o aceite

You might also like