Professional Documents
Culture Documents
Informacja Techniczna Schoeck Tronsole (6256)
Informacja Techniczna Schoeck Tronsole (6256)
Tronsole®
System izolacji akustycznej
Rozwiązanie systemowe do skutecznej
izolacji dźwięków uderzeniowych w
klatkach schodowych.
Kontakt
Dział techniczny
Infolinia i techniczne opracowania projektów
Tel: 22 533 19 23
E-mail: technika-pl@schoeck.com
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 3
Wskazówki
Wskazówki | Symbole
Informacja techniczna
▶ Niniejsza informacja techniczna obowiązuje jedynie w całości, a jej powielanie możliwe jest tylko w pełnym zakresie. Przy pu-
blikowaniu fragmentów tekstu i zdjęć istnieje niebezpieczeństwo, iż przekazane zostaną niewystarczające, a nawet zafałszowa-
ne informacje. Odpowiedzialność za przekazywanie informacji spoczywa wyłącznie na korzystającym lub osobie opracowującej
materiał!
▶ Informacja techniczna ma zastosowanie wyłącznie dla Polski i uwzględnia obowiązujące w tym kraju normy i aprobaty.
▶ Przy montażu w innym kraju należy stosować informacje techniczne, które w nim obowiązują.
▶ Stosować należy zawsze aktualną wersję informacji technicznej. Aktualna wersja znajduje się na stronie
www.schoeck.com/pl/do-pobrania
Symbole
Symbol zagrożenia
Żółty trójkąt z wykrzyknikiem oznacza wskazówkę mówiącą o istniejącym zagrożeniu. Nieprzestrzeganie takiej wskazówki stanowi
zagrożenie dla zdrowia i życia!
Informacja
Kwadratem z „i” w środku oznaczana jest ważna informacja, np. taka, którą należy uwzględnić podczas wymiarowania.
Lista kontrolna
Kwadrat z ptaszkiem oznacza listę kontrolną. Tutaj zestawione są najistotniejsze punkty dotyczące wymiarowania.
4 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Spis treści
Spis treści
strona
Przegląd produktów 7
Akustyka budynku 13
Program produktów
Schöck Tronsole® typu T 15
Schöck Tronsole® typu F 47
Schöck Tronsole® typu Q 69
Schöck Tronsole® typu P 103 T
Schöck Tronsole® typu Z 143
Schöck Tronsole® typu B, D 167 F
Schöck Tronsole® typu L 191
Q
B
D
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 5
Spis treści
Przegląd produktów
strop/spocznik
ściana L
F
ściana Q+L
strop/spocznik ściana
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 7
Spis treści
Przegląd produktów
8 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Spis treści
Przegląd produktów
B
D
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 9
Systemy izolacji akustycznej
Typ F
Typ P
Typ Q
Typ T
Typ L
Typ B, D
Typ Z
10 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Systemy izolacji akustycznej
Na płycie fundamentowej i stropie przewidziana jest podłoga pływająca jako izolacja akustyczna.
Konstrukcje bez mostków akustycznych uzyskujemy dzięki oddzieleniu:
▶ biegu/ściany przy użyciu Tronsole® typu Q
▶ biegu/spocznika lub stropu przy użyciu Tronsole® typu T
Mostków akustycznych pochodzących od kamyczków, pozostałości betonu czy zaprawy w szczelinie można uniknąć dokonując od-
dzielenia:
▶ biegu/ściany przy użyciu Tronsole® typu L
Na płycie fundamentowej i stropie przewidziana jest podłoga pływająca jako izolacja akustyczna. Alternatywnie, spoczniki można
oddzielić akustycznie za pomocą Tronsole® typu P, co pozwala na rezygnację z wykonania podłogi pływającej.
Konstrukcje bez mostków akustycznych uzyskujemy dzięki oddzieleniu:
▶ biegu/płyty fundamentowej lub stropu przy użyciu Tronsole® typu B, opcjonalnie z typem D
▶ spocznika/ściany przy użyciu Tronsole® typu P
▶ biegu/stropu przy użyciu Tronsole® typu F
Mostków akustycznych pochodzących od kamyczków, pozostałości betonu czy zaprawy w szczelinie można uniknąć dokonując od-
dzielenia:
▶ biegu/ściany lub spocznika/ściany przy użyciu Tronsole® typu L
Na płycie fundamentowej i stropie przewidziana jest podłoga pływająca jako izolacja akustyczna. Alternatywnie, spoczniki można
oddzielić akustycznie za pomocą Tronsole® typu Z co pozwala na rezygnację z wykonania podłogi pływającej.
Konstrukcje bez mostków akustycznych uzyskujemy dzięki oddzieleniu:
▶ biegu/płyty fundamentowej lub stropu przy użyciu Tronsole® typu B, opcjonalnie z typem D
▶ spocznika/ściany przy użyciu Tronsole® typu Z
▶ biegu/stropu przy użyciu Tronsole® typu F
Mostków akustycznych pochodzących od kamyczków, pozostałości betonu czy zaprawy w szczelinie można uniknąć dokonując od-
dzielenia:
▶ biegu/ściany lub spocznika/ściany przy użyciu Tronsole® typu L
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 11
Akustyka budynku
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 13
Akustyka budynku
L’n,w ≤ 55 dB
Przy obecnym stanie prawnym nie ma przeciwskazań do przyjmowania przez inwestora obiektu wyższego poziomu wymagań niż
wynikający z normy PN-B-02151-3∶2015-10, co powinno być przedmiotem porozumienia między inwestorem i autorem projektu.
Wartości ważonego wskaźnika zmniejszenia poziomu uderzeniowego ∆Lw odnoszące się do poszczególnych elementów Schöck
Tronsole® podano w Krajowej ocenie technicznej ITB oraz w niniejszej Informacji Technicznej.
Schöck Tronsole® typu Ważony wskaźnik zmniejszenia poziomu uderzeniowego ∆Lw [dB]
typ F-V1 28 dB
typ F
typ F-V2 27 dB
typ B-V1 28 dB
typ B
typ B-V2 27 dB
typ T-V2 28 dB
typ T-V4 28 dB
typ T
typ T-V6 25 dB
typ T-V8 24 dB
typ Q 29 dB
V+V 29 dB
typ P
VH+VH 29 dB
typ Z 27 dB
14 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 15
Schöck Tronsole® typu T
listwa montażowa
T
profil warstwowy
listwa zamykająca
listwa montażowa
UHPC-wkładka NF
Ilustr. 3: Schöck Tronsole® typu T: Konsola nośna - produkcja „w pozytywie” Ilustr. 4: Schöck Tronsole® typu T: Konsola nośna - produkcja „w negatywie”
16 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 17
Schöck Tronsole® typu T
Przekroje
podłoga pływająca
160 - 320
14
podłoga pływająca
spocznik
160 - 320
bieg schodowy
T
0
≥3
Typ T
spocznik
spoina elastyczna
160 - 320
14
Typ T
spocznik
160 - 320
bieg schodowy
0
≥3
Typ T
spocznik
Ilustr. 6: Schöck Tronsole® typu T: Przekrój montażowy schodów prefabrykowanych ze spocznikiem półprefabrykowanym
18 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
Typ L-420
spocznik/strop
Typ T
detal A
Typ T
spocznik pośredni
detal B T
Typ L-420
Typ T
Typ L-420
Typ L-420
Typ T
Ilustr. 8: Schöck Tronsole® typu T: Rozmieszczenie elementów - detal A Ilustr. 9: Schöck Tronsole® typu T: Rozmieszczenie elementów - detal B
Wskazówki
▶ Podane wartości izolacyjności akustycznej obowiązują w połączeniu z Schöck Tronsole® typu L-420 lub z odpowiednio szeroką
szczeliną powietrzną (50 mm).
▶ Połączenie biegu schodowego z płytą fundamentową/stropową należy wykonać za pomocą Tronsole® typu B.
▶ Przy biegach schodów szerszych niż 2 m można zastosować kilka elementów Tronsole® typu T, umieszczając je jeden obok dru-
giego, a w razie konieczności można je również docinać.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 19
Schöck Tronsole® typu T
Opis produktu
20 20 20 20 20 20
profile regulacji wysokości
10
10
profil warstwowy profil warstwowy
46
46
10
10
320
taśma ogniochronna taśma ogniochronna
200
160
200
154
154
10
10
46
46
10
10
185 14 50 185 14 50
T
Ilustr. 10: Schöck Tronsole® typu T: Przekrój - wersja podstawowa Ilustr. 11: Schöck Tronsole® typu T: Przekrój - wersja z dodatkowymi profila-
mi
profil warstwowy
46
profil warstwowy
26
134
134
26
26
185 14 50 185 14 50
Ilustr. 12: Schöck Tronsole® typu T: Przekrój - dla T...-H160 Ilustr. 13: Schöck Tronsole® typu T: Przekrój - dla T...-H180
46
osłona konsoli
podpora elastomerowa
Elodur®
190
144
element wspornikowy
36
185 14 50
Ilustr. 14: Schöck Tronsole® typu T: Przekrój - dla T...-H190 przez konsolę no-
śną
20 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
Opis produktu
Ilustr. 15: Schöck Tronsole® typu T-V2-H...-L700 do L1000: Rzut poziomy Ilustr. 16: Schöck Tronsole® typu T-V2-H...-L1001 do L1300: Rzut poziomy
≥ 125 150 75 75 150 ≥ 125 ≥ 125 150 225 225 150 ≥ 125
700 - 1000 1001 - 1300
T
Ilustr. 17: Schöck Tronsole® typu T-V4-H...-L700 do L1000: Rzut poziomy Ilustr. 18: Schöck Tronsole® typu T-V4-H...-L1001 do L1300: Rzut poziomy
≥ 125 300 225 225 300 ≥ 125 ≥ 125 450 225 225 450 ≥ 125
1301 - 1600 1601 - 2000
Ilustr. 19: Schöck Tronsole® typu T-V4-H...-L1301 do L1600: Rzut poziomy Ilustr. 20: Schöck Tronsole® typu T-V4-H...-L1601 do L2000: Rzut poziomy
≥ 125 150 150 75 75 150 150 ≥ 125 ≥ 125 150 150 225 225 150 150 ≥ 125
1000 - 1300 1301 - 1600
Ilustr. 21: Schöck Tronsole® typu T-V6-H...-L1000 do L1300: Rzut poziomy Ilustr. 22: Schöck Tronsole® typu T-V6-H...-L1301 do L1600: Rzut poziomy
≥ 125 150 300 225 225 300 150 ≥ 125 ≥ 125 150 150 150 150 150 150 ≥ 125
1601 - 2000 1150 - 1450
Ilustr. 23: Schöck Tronsole® typu T-V6-H...-L1601 do L2000: Rzut poziomy Ilustr. 24: Schöck Tronsole® typu T-V7-H...-L1150 do L1450: Rzut poziomy
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 21
Schöck Tronsole® typu T
Opis produktu
≥ 125 150 150 225 225 150 150 ≥ 125 ≥ 125 150 150 150 225 225 150 150 150 ≥ 125
1300 - 1600 1601 - 2000
Ilustr. 25: Schöck Tronsole® typu T-V8-H...-L1300 do L1600: Rzut poziomy Ilustr. 26: Schöck Tronsole® typu T-V8-H...-L1601 do L2000: Rzut poziomy
Wskazówki
▶ Odległość krawędzi biegu schodów od środka zewnętrznej konsoli nośnej wynosi ≥125 mm. Zapewni to wystarczającą otulinę
zbrojenia wykonywanego na budowie.
▶ Pokazana długość całkowita elementu Tronsole® podana łącznie z listwami zamykającymi.
▶ Średnica prętów na siły poprzeczne wynosi d = 6 mm.
22 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
Wymiarowanie
Nośności - produkcja „w pozytywie”
Schöck Tronsole® typu T-V2 T-V4 T-V6 T-V7 T-V8
Parametry wymiarowania przy: Wytrzymałości betonu ≥ C20/25
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 23
Schöck Tronsole® typu T
hA
H
spocznik
Y
Z bieg schodowy
Ilustr. 27: Schöck Tronsole® typu T: Zasady stosowania znaków przy oblicze- Ilustr. 28: Schöck Tronsole® typu T: Wysokość łączenia hA
niach
T Wskazówka
▶ Zakres zastosowania Schöck Tronsole® typu T: Biegi schodów i płyty spocznikowe z przewagą obciążeń statycznych.
▶ Dla elementów budynku, które są połączone elementem Schöck Tronsole® typu T należy wykonać obliczenia statyczne. Przy
połączeniu z użyciem Schöck Tronsole® typu T w schemacie statycznym należy przyjąć podpory przegubowe.
▶ Wysokość łączenia hA od strony biegów schodów musi być co najmniej tak duża jak wysokość H dla Tronsole®.
▶ Przy zastosowaniu Schöck Tronsole® typu T-V-NF do produkcji w negatywie, należy wybrać wysokość łączenia hA od strony bie-
gów schodów ≥ 180 mm.
14 20 - 40
Poz. ③
160 - 320
Poz. ⑦ Poz. ④
Poz. ⑥ 30 - 50
Poz. ⑥
160 - 320
Poz. ⑤
Poz. ⑨
Poz. ⑤ Poz. ③
≥l
30
o =1 Poz. ①
,4 ·
≥
lb,d
20 - 40 14
Poz. ③ Poz. ⑧
Poz. ①
Poz. ⑨
Poz. ④ ≥l
o =1
,4 ·
lb,d
Poz. ③
24 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
150 150 150 150 150 150 150 150 150 75 75 150 150 150
Ilustr. 30: Schöck Tronsole® typu T: Schemat ułożenia zbrojenia przy parzy- Ilustr. 31: Schöck Tronsole® typu T: Schemat ułożenia zbrojenia przy niepa-
stej ilości konsoli nośnych rzystej ilości konsoli nośnych
Wskazówki
▶ Zbrojenie poszczególnych elementów klatki schodowej powinno być obliczone przez projektanta konstrukcji.
▶ Na obu krańcach biegu schodów należy umieścić zbrojenie podwieszające, zaprojektowane dla maksymalnej siły poprzecznej
(Poz.1, Poz.5). Zazwyczaj wystarczy dokonać „wyciągnięcia” dolnego zbrojenia płyty biegu schodów. Należy zapewnić wystar-
czające kotwienie.
▶ Konsole nośne elementu Schöck Tronsole® typu T są umieszczone w rozstawie co 150 mm lub o wymiarach stanowiących jego
wielokrotność. Ze względu na parzystą ilość konsoli nośnych oraz fakt, że są umiejscowione symetryczne względem osi, oś po-
dłużna biegu schodów zbiega się ze środkiem elementu Tronsole® i wyjściowym rozstawem, według którego ułożone było
zbrojenie podłużne.
▶ Nieparzysta ilość konsoli nośnych (7 sztuk) powoduje konieczność przesunięcia poprzecznego o 75 mm, zgodnie z którym ukła-
dane jest zbrojenie schodów, ponieważ środek elementu Tronsole® typu T-V7 zajmuje konsola nośna. W tym wariancie produk-
tu, szczeliny pomiędzy konsolami nośnymi znajdują się 75 mm po lewej i prawej stronie od środka.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 25
Schöck Tronsole® typu T
≤ 100 20 - 40 Poz. ③
Poz. ⑥
Poz. ②
Poz. ④
160 - 320
Poz. ③
Poz. ③
Poz. ⑤
≤ 125
20 - 40 ≤ 100
Poz. ⑥
Poz. ① Poz. ③
160 - 320
Poz. ③
≤ 125
Poz. ④
Poz. ⑤
≥l
Poz. ④ Poz. ① 0 =1
T ,4 ·
lb,
d
Poz. ② ≥l
0 =1
,4 · Poz. ③
lb,
d
Ilustr. 32: Schöck Tronsole® typu T: Zbrojenie na budowie dla spocznika prefabrykowanego
150 150 150 150 150 150 150 150 150 75 75 150 150 150
Ilustr. 33: Schöck Tronsole® typu T: Schemat ułożenia zbrojenia przy parzy- Ilustr. 34: Schöck Tronsole® typu T: Schemat ułożenia zbrojenia przy niepa-
stej ilości konsoli nośnych rzystej ilości konsoli nośnych
26 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 27
Schöck Tronsole® typu T
Szczeliny ściskane
≤ 100
4 4
Krawędź siatki stalowej - przerwa robocza
≥ 40 ≥ 40
Ilustr. 35: Schöck Tronsole® typu T: Montaż w połączeniu ze stropami typu fi- Ilustr. 36: Schöck Tronsole® typu T: Montaż w połączeniu z przerwą roboczą
ligran, szczelina ściskana od strony stropu przy krawędzi stropu, szczelina ściskana od strony stropu
28 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
Odkształcenia
Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® w elemencie Tronsole® typu T
60
T-V7
siła poprzeczna [kN/element]
40
maks. Gk T-V6
30
T-V4
20
T-V2
10
0
T
0 1 2 3 4 5 6
ugięcie [mm]
Wskazówki
▶ Pod pojęciem ugięcia elementu elastycznego rozumiane jest odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® na skutek oddzia-
ływania pionowych sił poprzecznych.
▶ Przy pełzaniu należy uwzględnić dodatkowo 50 % ugięcia elementu, co wynika ze stałego obciążenia Gk.
▶ Maks. VEk = maks. VEd/γ, dla γ = 1,4
▶ γ = 1,4 ma zastosowanie przy założeniu, że maks. VEd składa się w dwóch trzecich z ciężaru własnego, a w jednej trzeciej z ob-
ciążenia zmiennego.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 29
Schöck Tronsole® typu T
element monolityczny
lub prefabrykowany
t
belka
drewniana
płytka
wyrównująca
T
szalunek
belka drewniana
Ilustr. 38: Schöck Tronsole® typu T: Uwzględnienie ugięcia elementu elastycznego biegu schodów dzięki zastosowaniu płyty wyrównawczej o grubości t
Ochrona przeciwpożarowa
▶ Sąsiadujące elementy budowlane muszą spełniać te same wymogi dotyczące klasy odporności ogniowej, co sama strefa połą-
czenia.
▶ Element Schöck Tronsole® typu T jest wyposażony w taśmy przeciwpożarowe. Zgodnie z krajową oceną techniczną ITB sklasyfi-
kowany w klasie odporności ogniowej R120.
Materiały
Schöck Tronsole® typu T materiał
Płyta z pianki PE pianka PE zgodnie z DIN EN 14313
Profile z tworzywa sztucznego PVC-U zgodnie z DIN EN 13245-1
Pręty na siłę poprzeczną B500A NR, materiał nr 1.4362
Element wspornikowy materiał nr 1.4301 lub 1.4404
Podpora elastomerowa poliuretan zgodnie z DIN EN 13165
Osłona konsoli PE
Profil nasadzany PVC-U zgodnie z DIN EN 13245-1
Listwa montażowa PVC (materiał mielony)
30 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
Montaż
Montaż
▶ Przy betonowaniu na placu budowy element Tronsole® zostaje zamocowany na szalunku przy użyciu listwy montażowej, a od
góry zostaje zabezpieczony przy użyciu drugiej listwy montażowej i listwy drewnianej. Jeżeli betonowanie jest wykonywane
jednostronnie to element Tronsole® wymaga dodatkowego podparcia, które należy rozmieścić równomiernie i zlokalizować je
co najmniej w trzech punktach na każdy metr bieżący.
▶ Podczas betonowania klatki schodowej wykonywanej z części prefabrykowanych element Tronsole® typu T służy za szalunek.
Podczas betonowania element Tronsole® przy pozycji bocznej schodów wymaga podparcia na całej długości, by wytrzymać siły
oddziałujące podczas betonowania.
▶ Przy produkcji „w negatywie” należy zamontować Schöck Tronsole® typu T do produkcji „w negatywie” (NF).
▶ Po rozebraniu deskowania należy usunąć listwę montażową.
Wskazówka
▶ Pręty elementu Schöck Tronsole® typu T, które zostały zamontowane w zakładzie produkcyjnym, nie mogą być później wygina-
ne, prostowane czy skracane. W przypadku nieprzestrzegania tej zasady wygasa gwarancja firmy Schöck dla produktu.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 31
Schöck Tronsole® typu T
Możliwości docinania
Schöck Tronsole® typ T można zamawiać w rozmiarach zwiększających się co centymetr. Jeśli mimo to konieczne okaże się przycię-
cie Schöck Tronsole® typu T, to czynność ta jest możliwa. Z obu stron elementu należy dokonać symetrycznego skrócenia tronsoli.
Proszę zwrócić uwagę na minimalne długości Tronsole® typu T (strona 21). Po docięciu należy ponownie zamontować boczne li-
stwy zamykające.
0 - 150 0 - 150
700 - 1600
T
≥ 125 ≥ 125
700 - 2000
Ilustr. 41: Schöck Tronsole® typu T: Po skróceniu elementu należy zamontować listwy zamykające.
32 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
6A 6B
x = L x < L
+ type T
≥ 125 mm 1. ≥ 125 mm
L
Do not cut smaller! Do not cut smaller!
> 5 °C 2.
≥ 115 mm ≥ 115 mm
2A 2B
Do not cut smaller! Do not cut smaller!
3.
Do not cut smaller! Do not cut smaller!
4 7
x
5.1 5.2
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 33
Schöck Tronsole® typu T
8.1 8.2
9.1 9.2
10.1 10.2
10.2
2. 2.
1. 3. 1. 3.
11.1 11.2
12
34 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
≥ 30 mm ≥ 30 mm
⌀ 8 ⌀ 8
13.1 13.2
13
14.1 14.2
15.1 15.2
15.2
16.1 16.22
16.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 35
Schöck Tronsole® typu T
+ type L
17
1.
2.
T
18
1. 2.
19
20
type T-V2,
T V4, V6, V8, ... type T-V7
T
x x x x x x x x x x x x x
36 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
22.1 22.2
20 – 40 mm 20 – 40 mm
23.1 23.2
23.2
≤ 125 mm ≤ 125 mm
24.1 24.2
24.2
25
x ≈ 30 mm
26.1
26.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 37
Schöck Tronsole® typu T
A B
26.22
26. 31
27 32
28 33
29 34
30
38 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
+
4
L
1
T
x
2.1 2.2 5
3A 3B
x = L x < L
≥ 125 mm 1. ≥ 125 mm
2.
≥ 115 mm ≥ 115 mm
3.
Do not cut smaller! Do not cut smaller!
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 39
Schöck Tronsole® typu T
type T-V2,
T V4, V6, V8, ... type T-V7
T
x x x x x x x x x x x x x
T
x = 150 mm 7A x = 150 mm 7B
⌀ 8
⌀ 8
l0 l0
⌀ 8
⌀ 8
8.1 8.2
20
– 4
0 m
m
20
– 4
0 m
m
9.1 9.2
≤ 12 ≤ 12
5 m 5 m
m m
10.1 10.2
10.2
40 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
11
12
13
+ Typ
T Q
14
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 41
Schöck Tronsole® typu T
+ type L
> 5 °C
2A 2B
T
5.1 5.2
42 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
1.
2. 2.
7.1 7.2
x ≈ 30 mm
10.1 10.2
10.2
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 43
Schöck Tronsole® typu T
11
≤ 100 mm ≤ 100 mm
T h h
≥ 40 mm ≥ 40 mm
12.1 12.2
13.1 13.2
13
14
15.1 15.2
15.2
44 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu T
16 21
17
18
19
20
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 45
Schöck Tronsole® typu T
Lista kontrolna
Czy wymiary elementu Schöck Tronsole® typu T są dopasowane do geometrii elementów konstrukcji, które mają zostać
oddzielone akustycznie?
Czy przy elemencie Schöck Tronsole® typu T została uwzględniona minimalna wymagana wytrzymałość betonu ≥ C20/25?
Czy wymagania z zakresu ochrony przeciwpożarowej zostały określone i opisane w dokumentacji technicznej?
Czy zgodnie z projektem uwzględniono występujące obciążenia, które mogą być przeniesione przez elementy Schöck
Tronsole® typu T?
Czy Schöck Tronsole® typu T-NF jest uwzględniony w planowanej produkcji „w negatywie” w zakładzie prefabrykacji?
46 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu F
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 47
Schöck Tronsole® typu F
taśma montażowa
płyty z pianki PE
48 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu F
Konstrukcje specjalne
Element Schöck Tronsole® typu F może być docinany na budowie. Ponadto w dziale technicznym firmy Schöck można zamówić
wymiary elementu Tronsole®, które odbiegają od standardowych wariantów produktu zaprezentowanych w niniejszej informacji. F
Warianty połączeń
≥ 30
10 - 15
10-15
≥ 210
≥ 180
≥ 200
spocznik spocznik
bieg schodowy bieg schodowy
130 - 160 10 130-160 10
Ilustr. 43: Schöck Tronsole® typu F: Wariant połączenia stropu z podwyższo- Ilustr. 44: Schöck Tronsole® typu F: Wariant połączenia stropu z biegiem w
nym stopniem biegu jednej płaszczyźnie
Warianty wykonania
▶ Rodzaje połączeń:
Element Schöck Tronsole® typu F umożliwia wykonanie połączenia stropu i biegu w jednej płaszczyźnie lub z podwyższonym
stopniem biegu.
▶ Wysokość :
Przy połączeniu w jednej płaszczyźnie możliwa jest wysokość łączenia wynosząca hA ≥ 200 mm.
Przy podwyższonym stopniu biegu zakłada się istnienie min. 30 mm różnicy wysokości. Wynika to z założonej wysokości mini-
malnej dla izolacji akustycznej na stropie lub spoczniku. Z tego wynika całkowita wysokość połączenia hA ≥ 210 mm przy grubo-
ści płyty spocznika/stropu h ≥ 180 mm.
▶ Głębokość konsoli:
Możliwe są głębokości konsoli pomiędzy KT = 130 mm a KT = 160 mm, gdyż dla głębokości konsoli w tym zakresie potwierdzo-
na jest najmniejsza możliwa głębokość kotwienia zbrojenia konsoli, zgodna z PN EN 1992-1-1.
▶ Należy liczyć się z ugięciem podpory elastomerowej Elodur® o wartości zależnej od stopnia wykorzystania nośności elementu
Schöck Tronsole® typu F, przy czym średnie ugięcie wynosi około 3 mm, maksymalne 5 mm - patrz schemat na stronie 62.)
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 49
Schöck Tronsole® typu F
Przekroje
spoina elastyczna
≤ 125
≤ 125
bieg schodowy
spocznik
podpora elastomerowa Elodur® 10 130-160
F
Typ F
spoina elastyczna
Wskazówka
▶ Przy różnicy pomiędzy wysokością konsoli spocznika hk,P a grubością płyty spocznika h większej niż 125 mm górna część szczeli-
ny izolacji akustycznej pomiędzy spocznikiem a biegiem musi zostać dodatkowo wypełniona elastycznym materiałem.
50 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu F
Typ L
spocznik/strop
spocznik pośredni
detal B
F
Typ L
Typ F
Typ F
Typ L
Typ L
Typ F
Ilustr. 47: Schöck Tronsole® typu F: Rozmieszczenie elementów - detal A Ilustr. 48: Schöck Tronsole® typu F: Rozmieszczenie elementów, detal B
Wskazówki
▶ Dla uniknięcia mostków akustycznych pomiędzy ścianą klatki schodowej a biegiem schodów zaleca się łączenie elementu
Schöck Tronsole® typu F z typem L-420. Element Tronsole® typu L-420 dokonuje oddzielenia akustycznego schodów od ściany;
konieczne jest tu zachowanie szerokości szczeliny 15 mm.
▶ Aby dokonać oddzielenia akustycznego pomiędzy biegiem schodów a płytą fundamentową/stropem zaleca się zastosowanie
elementu Schöck Tronsole® typu B. Tronsole® typu B i F mogą być stosowane w formie łączonej.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 51
Schöck Tronsole® typu F
Opis produktu
260
A
25/35
140-170
F
50 900/1000/1100/1200/1400 50
1000/1100/1200/1300/1500
10 120 10 150
(34)
115
(34)
115
44 44
15
15
260
(37,5) (35)
zawias klipsowy 47,5 25 51
10
zawias klipsowy
10
105
135
podpora elastomerowa
Elodur®
regulacja kształtu
30
30
10 regulacja kształtu
30
10
Ilustr. 51: Schöck Tronsole® typu F-V1, (-V2): Przekrój A-A, przy dopasowywa- Ilustr. 52: Schöck Tronsole® typu F-V1, (-V2): Przekrój A-A, przy dopasowywa-
niu do minimalnej głębokości konsoli niu do maksymalnej głębokości konsoli
52 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu F
Nośność
X
Y 50 LE 50
Z
L F
Ilustr. 53: Schöck Tronsole® typu F: Zasady stosowania znaków przy oblicze- Ilustr. 54: Schöck Tronsole® typu F: Prezentacja długości L i LE; długość pod-
niach pory elastomerowej Elodur® jest zawsze mniejsza o 10 cm od długości ele-
mentu Tronsole®.
Wskazówki
▶ Nośność w obrębie konsoli schodów powinna być sprawdzona przez projektanta elementów nośnych, o ile wymiarowanie nie
jest dokonywane zgodnie ze statyką dla Tronsole® typu F (patrz strona 54–61)
▶ Nośności maksymalne dla Tronsole® typu F stanowią podstawę do określenia wskaźnika poziomu uderzeniowego.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 53
Schöck Tronsole® typu F
Spocznik
Schöck Tronsole® typu F-V1 F-V2
Wartości obliczeniowe Klasa odporności ogniowej R0
Konsola - spocznik Klasa wytrzymałości betonu - spocznik ≥ C20/25
Wysokość konsoli spocznika hk,P [mm] ≥ 90 ≥ 100 ≥ 110 ≥ 90 ≥ 100 ≥ 110
Głębokość konsol KT [mm] vRd,z [kN/m]
130 39.8 42.4 42.4 49.5 57.1 59.3
140 42.4 42.4 42.4 57,0 59.3 59.3
150-160 42.4 42.4 42.4 59.3 59.3 59.3
Głębokość konsol KT [mm] vRd,y [kN/m]
130-160 ±3,8
Głębokość konsol KT [mm] vRd,x [kN/m]
130-160 ±3,8
Bieg schodowy
Schöck Tronsole® typu F-V1 F-V2
F
Wartości obliczeniowe Klasa odporności ogniowej R0
Konsola - bieg schodowy Klasa wytrzymałości betonu - bieg schodowy ≥ C30/37
Wysokość konsoli biegu schodów hk,L[mm] ≥ 90 ≥ 100 ≥ 110 ≥ 90 ≥ 100 ≥ 110 ≥ 120 ≥ 130
Głębokość konsol KT [mm] vRd,z [kN/m]
130 42.4 42.4 42.4 50,0 57,0 59.3 59.3 59.3
140 28,2 42.4 42.4 28,2 51.7 58.1 59.3 59.3
150 28,2 33,6 42.4 28,2 33,6 53.1 59,0 59.3
160 28,2 33,6 42.4 28,2 33,6 39,0 54.4 59.3
Głębokość konsol KT [mm] vRd,y [kN/m]
130-160 ±3,8
Głębokość konsol KT [mm] vRd,x [kN/m]
130-160 ±3,8
Wskazówki
▶ Nośność konsoli jest spełniona jeżeli jej geometria i zbrojenie zostały zaprojektowane zgodnie z wytycznymi przedstawionymi
w niniejszym rozdziale.
▶ Zgodnie z PN EN 1992-1-1 i PN EN 1992-1-1/ZK przy klasie ekspozycji XC1 obowiązują następujące otuliny betonowe:
strop/spocznik monolityczny: cnom = 20 mm
bieg prefabrykowany: cnom = 15 mm
▶ Zgodnie z normą PN EN 1992-1-2 dla klasy odporności ogniowej R120 wymagana jest większa otulina betonowa. Patrz strona
63
▶ Podane wytrzymałości betonu są wymaganiami minimalnymi, stanowiącymi podstawę wymiarowania.
▶ Obliczenia siły poprzecznej w płytach powinny być wykonywane przez projektanta konstrukcji, przy czym VRd, maxnależy wyzna-
czyć zgodnie z PN EN 1992-1-1 (EC2), równanie (6.9) dla θ = 45° i α = 90°.
▶ Płyta z PE w elemencie Schöck Tronsole® typu F wyznacza położenie podpory elastomerowej. Położenie podpory elastomero-
wej jest decydujące dla obliczeń statycznych konsoli. Schöck Tronsole® typu F musi być zamontowana tak, aby dokładnie paso-
wała do konsoli!
54 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu F
F
hk,L
hA
spocznik X
hk,P
Y
bieg schodowy Z
KT
Ilustr. 55: Schöck Tronsole® typu F: Geometria połączenia Ilustr. 56: Schöck Tronsole® typu F: Zasady stosowania znaków przy oblicze-
niach
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 55
Schöck Tronsole® typu F
10 KT ≥ KT ≥ KT KT 10
Poz. ⑥
Poz. ⑤ Poz. ⑨
Poz. ②
hk,L
hA
Poz. ③
hk,L
hk,P
hA
10 Poz. ①
hk,P
Poz. ⑦ Poz. ⑧ Poz. ③
Poz. ④ 10
Poz. ⑥ Poz. ⑪ Poz. ⑩
Poz. ⑤
Poz. ②
Poz. ⑨
Poz. ③
Poz. ③
Poz. ①
Poz. ④
Poz. ⑦ Poz. ⑧
Poz. ⑪
F
≥ 500 ≥l Poz. ⑩
≥l 0
0
≥ 500
Ilustr. 57: Schöck Tronsole® typu F, zbrojenie wykonywane na budowie przy połączeniu z podwyższonym stopniem biegu
56 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu F
Zbrojenie na budowie
▶ Wysokość strzemienia w konsoli zmienia się w zależności od wysokości elementu Tronsole® typu F po to, by uzyskać możliwie
jak największe ramię sił dla różnych poziomów nośności.
▶ Wykonywane na placu budowy zbrojenie strzemionami należy ułożyć możliwie jak najbliżej od krawędzi elementów budowla-
nych, uwzględniając jednocześnie niezbędną otulinę betonową.
▶ Należy zwracać uwagę na dokładność wykonawstwa aby założone tolerancje wykonawcze przy układaniu zbrojenia oraz wy-
miarowaniu elementów budowlanych były spełnione.
▶ Poz. 1 i Poz. 4 tworzą ze zbrojeniem płyty biegu schodów zakład zbrojenia. W tym przypadku należy zapewnić wystarczającą
długość zakładu l0.
▶ Poz. 1 i Poz. 4 mogą zostać wykonane jako zamknięte strzemiona, o ile możliwe jest równoczesne wykonanie zakładu zbrojenia
l0 wystarczającej długości.
▶ Aby zapewnić możliwie najmniejszą długość kotwienia wynoszącą lb,min = maks (6,7 φs; 0,3 lb,rqd), w przytoczonych przypadkach
wybrano dla konsoli ponad 2-3 krotność nośnościowo niezbędnego zbrojenia rozciąganego.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 57
Schöck Tronsole® typu F
spocznik X
hk,P
bieg schodowy Y
KT Z
Ilustr. 58: Schöck Tronsole® typu F: Geometria połączenia Ilustr. 59: Schöck Tronsole® typu F: Zasady stosowania znaków przy oblicze-
niach
58 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu F
Wymiarowanie
Wskazówki
▶ Nośność konsoli jest spełniona jeżeli jej geometria i zbrojenie zostały zaprojektowane zgodnie z wytycznymi przedstawionymi
w niniejszym rozdziale.
▶ Zgodnie z PN EN 1992-1-1 i PN EN 1992-1-1/ZK przy klasie ekspozycji XC1 obowiązują następujące otuliny betonowe:
strop/spocznik monolityczny: cnom = 20 mm
bieg prefabrykowany: cnom = 15 mm
▶ Podane wytrzymałości betonu są wymaganiami minimalnymi, stanowiącymi podstawę wymiarowania.
▶ Obliczenia siły poprzecznej w płytach powinny być wykonywane przez projektanta konstrukcji, przy czym VRd, maxnależy wyzna-
czyć zgodnie z PN EN 1992-1-1 (EC2), równanie (6.9) dla θ = 45° i α = 90°.
▶ Płyta z PE w elemencie Schöck Tronsole® typu F wyznacza położenie podpory elastomerowej. Położenie podpory elastomero-
wej jest decydujące dla obliczeń statycznych konsoli. Schöck Tronsole® typu F musi być zamontowana tak, aby dokładnie paso-
wała do konsoli!
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 59
Schöck Tronsole® typu F
10 KT ≥KT ≥KT KT 10
Poz. ⑥
Poz. ② Poz. ⑤ Poz. ⑨
hk,L
hA
Poz. ③
hk,P
hk,L
Poz. ①
hA
10
hk,P
Poz. ⑦ Poz. ⑧ Poz. ④
Poz. ③ 10
Poz. ⑥ Poz. ⑪ Poz. ⑩
Poz. ⑤
Poz. ②
Poz. ⑨
Poz. ③ Poz. ③
Poz. ①
Poz. ④
Poz. ⑦ Poz. ⑧
Poz. ⑪
F
≥ 500 Poz. ⑩
≥l ≥l
0
0
≥ 500
Ilustr. 60: Schöck Tronsole® typu F: Zbrojenie wykonywane na budowie przy połączeniu w jednej płaszczyźnie
60 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu F
Zbrojenie na budowie
▶ Wysokość strzemienia w konsoli zmienia się w zależności od wysokości elementu Tronsole® typu F po to, by uzyskać możliwie
jak największe ramię sił dla różnych poziomów nośności.
▶ Wykonywane na placu budowy zbrojenie strzemionami należy ułożyć możliwie jak najbliżej od krawędzi elementów budowla-
nych, uwzględniając jednocześnie niezbędną otulinę betonową.
▶ Należy zwracać uwagę na dokładność wykonawstwa aby założone tolerancje wykonawcze przy układaniu zbrojenia oraz wy-
miarowaniu elementów budowlanych były spełnione.
▶ Poz. 1 i Poz. 4 tworzą ze zbrojeniem płyty biegu schodów zakład zbrojenia. W tym przypadku należy zapewnić wystarczającą
długość zakładu l0.
▶ Poz. 1 i Poz. 4 mogą zostać wykonane jako zamknięte strzemiona, o ile możliwe jest równoczesne wykonanie zakładu zbrojenia
l0 wystarczającej długości.
▶ Aby zapewnić możliwie najmniejszą długość kotwienia wynoszącą lb,min = maks (6,7 φs; 0,3 lb,rqd), w przytoczonych przypadkach
wybrano dla konsoli ponad 2-3 krotność nośnościowo niezbędnego zbrojenia rozciąganego.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 61
Schöck Tronsole® typu F
Odkształcenia
Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® w elemencie Tronsole® typu F-V1
50,0
40,0
maks. VEk
siła poprzeczna [kN/m]
30,0
maks. Gk
20,0
10,0
0,0
0 1 2 3 4 5 6
ugięcie [mm]
Ilustr. 61: Schöck Tronsole® typu F-V1: Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur®
F
Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® w elemencie Tronsole® typu F-V2
50,0
maks. VEk
40,0
siła poprzeczna [kN/m]
maks. Gk
30,0
20,0
10,0
0,0
0 1 2 3 4 5
ugięcie [mm]
Ilustr. 62: Schöck Tronsole® typu F-V2: Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur®
Wskazówki
▶ Pod pojęciem ugięcia elementu elastycznego rozumiane jest odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® na skutek oddzia-
ływania pionowych sił poprzecznych.
▶ Przy pełzaniu należy uwzględnić dodatkowo 50 % ugięcia elementu, co wynika ze stałego obciążenia Gk.
▶ Maks. VEk = maks. VEd/γ, dla γ = 1,4
▶ γ = 1,4 ma zastosowanie przy założeniu, że maks. VEd składa się w dwóch trzecich z ciężaru własnego, a w jednej trzeciej z ob-
ciążenia zmiennego.
▶ Z ugięcia elementu sprężystego podpory elastomerowej Elodur® wynika następująca ogólna reguła dotycząca wysokości połą-
czeniahA: wysokość połączenia hA = wysokość konsoli dla spocznika/stropu hk,P + wysokość konsoli dla biegu schodów hk,L + 10
mm.
62 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu F
cnom, L
cnom, P
cnom, P
u ≥ 35
u ≥ 35
cnom, L
F
cnom, P 10
Ochrona przeciwpożarowa
▶ Tronsole® typu F należy do klasy materiałów budowlanych B2 zgodnie z DIN 4102.
Materiały
Schöck Tronsole® typu F materiał
Płyta z pianki PE pianka PE zgodnie z DIN EN 14313
Profile z tworzywa sztucznego PVC-U zgodnie z DIN EN 13245-1
Podpora elastomerowa poliuretan zgodnie z DIN EN 13165
Montaż
▶ Schöck Tronsole® typu F jest przyklejany do suchego gotowego biegu schodów taśmą klejącą montażową dostarczaną wraz z
produktem. Dzięki usztywniającym zawiasom klipsowym nadaje się również do ustawiania na konsoli spocznika.
▶ Płyty z pianki PE-można łatwo ręcznie przycinać z użyciem prostych narzędzi. Ponieważ płyta z pianki PE wystaje na obu koń-
cach liniowej podpory elastomerowej o 50 mm, Tronsole® typu F można łatwo skrócić, bez uszkadzania podpory elastomero-
wej.
▶ Przy skracaniu elementu Tronsole® typu F należy zwrócić uwagę na to, by część płyt z pianki PE wystająca poza końcówki pod-
pory elastomerowej została skrócona na takiej samej długości, co pozwoli na zachowanie osiowego położenia podpory.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 63
Schöck Tronsole® typu F
5A 5B
x=L x<L
+ type F
½ ½
L
1
> 5 °C
F
2A 2B 2C 6
Clip
3 7
1. 2.
x 4 8
64 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu F
+ type L
10.1 10.2
10.2 F
11
12
13
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 65
Schöck Tronsole® typu F
2. 1.
2.
14.1 14.2
x ≈ 30 mm
F 15
16
17
17.1 17
17.2
18
66 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu F
19 23
24 F
20
25
21
22
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 67
Schöck Tronsole® typu F
Lista kontrolna
Czy wymiary elementu Schöck Tronsole® są dopasowane do geometrii elementów konstrukcji, które mają zostać oddzielo-
ne akustycznie?
Czy przy elemencie Schöck Tronsole® typu F zostały uwzględnione minimalne wytrzymałości betonu dla spocznika/stropu?
Czy przy elemencie Schöck Tronsole® typu F, prefabrykowany bieg schodów został zaprojektowany w klasie ekspozycji XC1
i otulinie betonowej cnom = 15 mm oraz klasie odporności ogniowej R0?
Czy przy elemencie Schöck Tronsole® typu F, spocznik został zaprojektowany w klasie ekspozycji XC1 i otulinie betonowej
cnom = 20 mm oraz klasie odporności ogniowej R0?
Czy wymagania z zakresu ochrony przeciwpożarowej zostały określone i opisane w dokumentacji technicznej?
Czy ze względu na wymogi przeciwpożarowe uwzględniono większe otuliny betonowe oraz wynikające z tego większe ga-
baryty elementów budowlanych?
Czy głębokość konsoli mieści się w wymaganym zakresie pomiędzy 130 mm a 160 mm?
Czy przy VEd na krawędzi płyty spocznika lub biegu schodów została sprawdzona wartość graniczna nośności płyty?
F
Czy zgodnie z projektem uwzględniono występujące obciążenia poziome, które mogą być przeniesione przez elementy
Schöck Tronsole® typu F?
68 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 69
Schöck Tronsole® typu Q
Charakterystyka produktu
Charakterystyka produktu
▶ Ważony wskaźnik zmniejszenia poziomu uderzeniowego ∆Lw ≥ 29 dB
▶ Wysokiej jakości i wydajna podpora elastomerowa Elodur® do połączeń punktowych
▶ Klasa odporności ogniowej R 120
▶ Możliwość wykonywania szczelin dylatacyjnych o szerokości maks. 100 mm
▶ Obrotowy element nośny umożliwia ustawienie tulei równolegle do zbrojenia biegu.
tuleja
skrzynka wewnętrzna
wypełnienie z pianki PE
strzemię
podpora elastomerowa Elodur® podwieszające
element rozkładający naprężenia
Q
strzemię podwieszające
Ilustr. 65: Schöck Tronsole® typu Q: Element ścienny, element nośny oraz tuleja biegu schodów ze szczegółowym wskazaniem elementów składowych
2,5
155
20
123
120
140
Ilustr. 66: Schöck Tronsole® typu Q: Zestaw przeciwpożarowy składający się z Ilustr. 67: Schöck Tronsole® typu Q: Element montażowy
płytki (t = 2,5 mm) oraz kołnierza przeciwpożarowego.
70 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 71
Schöck Tronsole® typu Q
Warianty montażu
Montaż przy różnych kątach nachylenia biegu schodów
punkt obrotu
≤ 25°
Ilustr. 68: Schöck Tronsole® typu Q: Wariant montażowy elementu nośnego Ilustr. 69: Schöck Tronsole® typu Q: Wariant montażowy elementu nośnego
w pozycji poziomej w pozycji ukośnej
≤ 50 51 - 100
Ilustr. 70: Schöck Tronsole® typu Q: Wariant montażu dla szerokości szczeli- Ilustr. 71: Schöck Tronsole® typu Q...-XL: Wariant montażu dla szerokości
ny ≤ 50 mm szczeliny 51–100 mm
Q
Montaż przy różnych grubościach płyt
≥ cnom
≥140
cnom
Ilustr. 72: Schöck Tronsole® typu Q: Montaż przy grubości płyty h ≥ 140 mm z
uwzględnieniem otuliny betonowej cnom
Warianty montażu
▶ Możliwość obracania elementu nośnego Schöck Tronsole® typu Q pozwala na umieszczenie tulei biegu schodów w pozycji
równoległej do płaszczyzn zbrojenia biegu schodów. Pozwala to na dopasowywanie tulei biegu oraz elementu nośnego do na-
chylenia schodów.
▶ Dwie różne długości elementu nośnego umożliwiają stosowanie szerokości szczeliny do 50 mm lub w zakresie od 51 mm do
100 mm. Aby uniknąć mostków akustycznych pomiędzy policzkiem schodów a ścianą klatki schodowej, stosuje się element
Tronsole® typu L; należy zachować minimalną szerokość szczeliny 15 mm.
▶ Minimalna grubość płyt biegu schodów z elementem Tronsole® typu Q wynosi h = 140 mm.
72 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
Przekroje
płytka cokołowa
ściana paski izolujące krawędzie
spoina elastyczna
kołnierz przeciwpożarowy (opcjonalnie)
160 (≥ 120)
element ścienny element nośny L = 305 mm
tynk tuleja bieg schodowy
płytka rozkładająca obciążenia spoina elastyczna
podpora elastomerowa Elodur® tynk
≤ 50
96 230
Ilustr. 73: Schöck Tronsole® typu Q-FV lub Q-A2: Przekrój montażowy przy grubości ściany 11,5 cm
ściana Q
paski izolujące krawędzie
160 (≥ 120)
96 51 - 100 230
Ilustr. 74: Schöck Tronsole® typu Q-FV-XL lub Q-A2-XL: Przekrój montażowy
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 73
Schöck Tronsole® typu Q
Przekroje
oddzielenie akustyczne
ściana paski izolujące krawędzie
160 (≥ 140)
element ścienny tuleja
tynk element nośny L = 305 mm bieg schodowy
płytki wyrównywujące oddzielenie akustyczne
podpora elastomerowa Elodur® tynk
96 15 - 50 230
Ilustr. 75: Schöck Tronsole® typu Q-FV lub Q-A2: Przekrój montażowy ze schodami prefabrykowanymi
160 (≥ 140)
96 51 - 100 230
Ilustr. 76: Schöck Tronsole® typu Q-FV-XL lub Q-A2-XL: Przekrój montażowy ze schodami prefabrykowanymi
74 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
≥ 200
alternatywne rozmieszczenie elementów
≥ 200
Typ L-420
spocznik/strop
detal A
Typ L-420
≥ 200
b
≥ 200
alternatywne rozmieszczenie elementów
Ilustr. 77: Schöck Tronsole® typu Q: Rozmieszczenie elementów Tronsole® typu Q oraz L - rzut poziomy.
alternatywne rozmieszczenie
b
≥ 200
b
ściana ≥200
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 75
Schöck Tronsole® typu Q
≥ 200
alternatywne rozmieszczenie elementów
≤ 100
≥ 200
spocznik/strop
Typ L-420
detal B
Typ L-420
≥ 200
≤ 100
≥ 200
alternatywne rozmieszczenie elementów
Ilustr. 79: Schöck Tronsole® typu Q...-XL: Rozmieszczenie elementów przy maksymalnej szerokości szczeliny 100 mm - rzut poziomy
alternatywne
rozmieszczenie Typ Q
≥ 200
≤ 100
≤ 100
szczelina
≥200 ściana
Możliwości połączeń
▶ Podane wartości izolacyjności akustycznej obowiązują w połączeniu z Schöck Tronsole® typu L-420 lub z odpowiednio szeroką
szczeliną powietrzną (50 mm). W związku z tolerancjami montażowymi obowiązującymi dla prefabrykatów należy postępować
zgodnie z objaśnieniami dotyczącymi elementu Tronsole® typu L na stronie 196 .
▶ Aby dokonać oddzielenia akustycznego pomiędzy biegiem schodów a płytą fundamentową/stropem zaleca się zastosowanie
elementu Schöck Tronsole® typu B. Tronsole® typu Q i B mogą być stosowane w formie łączonej.
▶ Aby dokonać oddzielenia akustycznego góry lub dołu schodów i płyty spocznikowej lub stropu piętra warto zastosować Schöck
Tronsole® typu F lub typu T. Element Tronsole® typu F może być stosowany przy biegach prefabrykowanych, zaś typu T general-
nie przy biegach monolitycznych lub w pełni prefabrykowanych.
76 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
Opis produktu
element ścienny
element nośny B
tuleja 60
punkt obrotu
A A
157
9,5
80
40
110
105
61,5
31,5
22
250 B 137
20 ≤ 50 147
228 98
Ilustr. 81: Schöck Tronsole® typu Q: Rzut poziomy Ilustr. 82: Schöck Tronsole® typu Q: Przekrój B-B przy ułożonym poziomo ele-
mencie nośnym
element ścienny
element nośny punkt obrotu
tuleja 60
40
5
53,5
≤ 25°
48,5
9,5
110
25 24
105
61,5
31,5
45
61,5
22
137
16,5
≤ 50 ≤ 50
10
228 98 147
250
Ilustr. 83: Schöck Tronsole® typu Q: Przekrój A-A Ilustr. 84: Schöck Tronsole® typu Q: Przekrój przy obróconym elemencie no-
śnym
Informacja o produkcie
▶ Średnica pręta strzemienia podwieszającego wynosi 10 mm.
▶ Jak wynika z krajowej oceny technicznej Schöck Tronsole® typu Q musi być zawsze stosowany w zestawie z elementem ścien-
nym, profilem nośnym i tuleją.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 77
Schöck Tronsole® typu Q
Wymiarowanie
160
30
RA RH
Z 44
VRd,Z
Ilustr. 1: Schöck Tronsole® typu Q: Widok 3D Ilustr. 2: Schöck Tronsole® typu Q: Schemat statyczny
78 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
Wymiarowanie
Wymiarowanie
Dla muru stanowiącego podporę elementu Tronsole® zakłada się klasę wytrzymałości 20 MPa w połączeniu z grupą zaprawy mu-
rarskiej III. Przy niższej klasie wytrzymałości muru można zastosować pod elementem ściennym poduszkę nośną, co pozwoli na
przeniesienie sił przekrojowych.
Wskazówki
▶ Naprężenia działające na mur oblicza się w następujący sposób: σEd = VEd / (11080) mm². Przy maksymalnym obciążeniu
40,1 kN wynosi σEd = 4,5 N/mm².
▶ W tabelach nośności podano wartości VRd,z dla różnych szerokości szczelin. Można dokonać liniowej interpolacji wartości po-
średnich.
▶ Zakres zastosowania Schöck Tronsole® typu Q obejmuje wyłącznie elementy budowlane przede wszystkim poddane obciąże-
niom statycznym, o których mowa w PN EN 1991-1-1 (EC1) i PN EN 1991-1-1/ZK.
▶ Projektant konstrukcji nośnych musi przeprowadzić obliczenia reakcji biegu schodów oraz płyty spocznika działających na Tron-
sole® typu Q.
▶ Podane wytrzymałości betonu są wymaganiami minimalnymi, stanowiącymi podstawę wymiarowania.
▶ Dla biegu schodów zakłada się klasę ekspozycji XC1.
▶ Zgodnie z PN EN 1992-1-1 i PN EN 1992-1-1/ZK przy klasie ekspozycji XC1 obowiązują następujące otuliny betonowe:
bieg schodowy monolityczny: cnom = 20 mm.
bieg schodowy prefabrykowany: cnom = 15 mm
▶ W przypadku elementu Tronsole® typu Q i grubości płyty h = 120 mm oraz h = 130 mm musi zostać uwzględniony opis produk-
tu H120, ponieważ strzemię podwieszające dołączone do produktu musi być dopasowane do niewielkiej grubości płyty.
▶ W przypadku wykonania płyty biegowej grubości 120 mm z elementami Schock Tronsole® typu Q, należy zwrócić uwagę na
górną otulinę zbrojenia. Będzie ona zapewniona poprzez beton stopni biegu schodowego.
▶ Przy montowaniu kilku elementów Tronsole® typu Q minimalna odległość osiowa między elementami Tronsole® wynosi Q
400 mm.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 79
Schöck Tronsole® typu Q
Zbrojenie na budowie
Zbrojenie na budowie
≥ 140
B B
e1 e2
e4
A A Poz. ②
C
Poz. ① ≥ lbd
przekrój A-A
s2 s1 a s1 s2
≥200 Poz. ②
przekrój B-B
Poz. ① Poz. ③
Poz. ③
≥ 140
≥ 65
107 126 107
Q Poz. ② Poz. ② 340
Zbrojenie na budowie
▶ Wysokość strzemienia podwieszającego (Poz. 3) zależy od grubości płyty H. Należy ją tak dobrać, by strzemię mogło zostać po-
prowadzone wokół dolnej części tulei, zaś jego końce znajdowały się w 2. warstwie zbrojenia górnego płyty.
▶ Dolna strona tulei elementu Tronsole® typu Q, posiada wyżłobienia dla zbrojenia podwieszającego (Poz. 3), które pozwala na
przeniesienie sił przekrojowych.
▶ Strzemiona wsuwane, Asx (Poz. 1), przy wystarczającej długości mogą być doliczane do statycznie niezbędnego zbrojenia płyt
Asx dla których projektant elementów nośnych (biegi, spoczniki) musi przeprowadzić obliczenia.
80 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
"punkt B"
„punkt A“
alternatywne
„punkt A“ "punkt B" rozmieszczenie
elementów
Przekroje
Poz. ① Poz. ①
≥ lbd
≥ lbd
Poz. ② Poz. ②
≥ lbd
s2 s1
s2 s1 a s1 s2
a s1 s2
≥20 0
≥ lbd ≥20 0 Q
Poz. ③ Poz. ③
≥ lbd e4
≥l
e4 bd
Poz. ① Poz. ①
Poz. ②
e1 e2 e3
Poz. ②
e1 e2 e3 ≥ lbd
≥ lbd
Poz. ① Poz. ①
≥ lbd
Poz. ③ Poz. ③
≥ lbd
Poz. ② Poz. ②
≥ lbd
s2 s1
s2 s1 a s1 s2
a s1 s2
≥20 0
≥ lbd ≥20 0
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 81
Schöck Tronsole® typu Q
Odkształcenia
Odkształcenia podpory elastomerowej Elodur®
30
max. VEk
25
siła poprzeczna [kN/element]
20
max. Gk
15
10
0 1 2 3 4 5 6
ugięcie [mm]
82 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
Zbrojenie na budowie
160
30
RA RH
44
VRd,Z
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 83
Schöck Tronsole® typu Q
Element nośny
4 4
element ścienny element ścienny
Ilustr. 7: Schöck Tronsole® typu Q: Produkt wieloczęściowy (element ścienny, Ilustr. 8: Schöck Tronsole® typu Q: Produkt wieloczęściowy (element ścienny,
element nośny, tuleja); element nośny (żółty) musi być zamontowany na element nośny, tuleja); element nośny (żółty) musi być zamontowany na
placu budowy. placu budowy.
84 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
Konstrukcje prefabrykowane
Ilustr. 9: Schöck Tronsole® typu Q: Otwórw ścianie przy montażu elementów prefabrykowanych
Konstrukcje prefabrykowane
▶ Naprężenia działające na mur oblicza się w następujący sposób: σEd = VEd / (11080) mm². Przy maksymalnym obciążeniu
40,1 kN wynosi σEd = 4,5 N/mm².
▶ Schöck Tronsole® typu Q jest wsuwany przez otwór montażowy w ścianie klatki schodowej. W ścianie klatki schodowej należy
wykonać otwór montażowy.
▶ Przy montażu schodów należy w razie potrzeby skorygować ich położenie za pomocą płytek wyrównawczych (np. ze stali, mini-
malne wymiary 160 mm × 110 mm) pod elementem ściennym. Płytki wyrównawcze powinny być ułożone na całej powierzchni
podparcia elementu ściennego.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 85
Schöck Tronsole® typu Q
tynk
paski izolujące krawędzie kołnierz przeciwpoża-
zestaw przeciwpożarowy rowy
160 (≥ 140)
Cnom
Typ Q
bieg schodowy płytka ogniochronna
ściana
a 96 ≤ 65
Ilustr. 10: Schöck Tronsole® typu Q: Przekrój montażowy z zabezpieczeniem Ilustr. 11: Schöck Tronsole® typu Q: Widok 3D z dwuczęściowym zestawem
ppoż. przeciwpożarowym
Ochrona przeciwpożarowa
▶ W przypadku wymagań przeciwpożarowych wymiar „a” musi wynosić a ≥ 40 mm. W wymiarze tym może być uwzględniony
tynk mineralny.
▶ Musi być zachowana minimalna odległość osiowa strzemienia podwieszającego Tronsole® typu Q od powierzchni elementu
budowlanego u ≥ 35 mm.
▶ Dzięki Schöck Tronsole® typu Q połączenie elementów konstrukcji posiada klasę odporności ogniowej R120, przy maksymalnej
szerokości szczeliny 65 mm.
▶ Klasę R120 dla spoczników można uzyskać używając Tronsole® typu Q, przy minimalnej grubości płyty h = 160 mm.
Q ▶ Klasę R120 dla płyt biegowych można uzyskać używając Tronsole® typu Q przy minimalnej grubości płyty h = 140 mm, z zacho-
waniem niezbędnej otuliny betonowej.
▶ Aby osiągnąć klasę odporności ogniowej R120, dla Tronsole® typu Q wymagany jest opcjonalny zestaw przeciwpożarowy. Ze-
staw ten składa się z osłony przeciwpożarowej oraz, w zależności od szerokości szczeliny, jednego, dwóch lub trzech kołnierzy
przeciwpożarowych.
▶ Element ścienny Tronsole® typu Q powinien być zabezpieczony płytką przeciwpożarową, która jest przytwierdzana do elemen-
tu ściennego własną powierzchnią klejącą.
▶ Element nośny jest chroniony przez kołnierz przeciwpożarowy (kołnierze przeciwpożarowe).
▶ szerokość szczeliny ≤ 25 mm: 1 zestaw przeciwpożarowy
▶ szerokość szczeliny 26 mm do 45 mm: 1 zestaw przeciwpożarowy + 1 dodatkowy kołnierz przeciwpożarowy
▶ szerokość szczeliny 46 mm do 65 mm: 1 zestaw przeciwpożarowy + 2 dodatkowe kołnierze przeciwpożarowe
Materiały
Schöck Tronsole® typu Q materiał
Skrzynka zewnętrzna PE
Skrzynka wewnętrzna PE
Wypełnienie z pianki PE (między skrzynkami) pianka PE zgodnie z DIN EN 14313
Podpora elastomerowa poliuretan zgodnie z DIN EN 13165
Płytka rozkładająca obciążenie stal S460 zgodnie z DIN EN 10025
Element nośny FV: S355 JO; A2: S355, klasa ochrony przeciwkorozyjnej II
Tuleja PE
Strzemię podwieszające stal B500B zgodnie z DIN 488-1
Element dociskowy stal S355 JO zgodnie z DIN EN 10025
Element rozkładający naprężenia poliuretan zgodnie z DIN EN 13165
86 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
Montaż
Montaż
▶ Naprężenia działające na mur oblicza się w następujący sposób: σEd = VEd / (11080) mm². Przy maksymalnym obciążeniu
40,1 kN wynosi σEd = 4,5 N/mm².
▶ Przy montażu schodów należy w razie potrzeby skorygować ich położenie za pomocą płytek wyrównawczych (np. ze stali, mini-
malne wymiary 160 mm × 110 mm) pod elementem ściennym. Płytki wyrównawcze powinny być ułożone na całej powierzchni
podparcia elementu ściennego.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 87
Schöck Tronsole® typu Q
+ type Q part W
par
> 5 °C part T
part H
1
WARNING
Niebezpieczeństwo spadające-
go elementu, jeśli montaż jest
niekompletny! Wszystkie części
Tronsole® typu Q (część W + T +
H) muszą być zamontowane.
2A 2B
Q
type T
A B
4A 4B
88 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
5A 5B
≥ 200 mm
6A 6B
Q
part W part W
7A 7B
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 89
Schöck Tronsole® typu Q
10C 10D
1.
14
2.
15
16C 16D
+ type L
Q
11
1. 1.
2.
1.
part T part T
12
2. 2.
1.
2. Click
13
3. 3.
90 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
type T
17 22
x ≈ 30 mm
18 23
part H
Q
1.
2.
19 24
20
25
21
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 91
Schöck Tronsole® typu Q
26 31
27
28
A B
29
30
92 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
+ type Q
part H
1
2
A B
3A 3B
2.
1.
4A 4B
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 93
Schöck Tronsole® typu Q
3.
1. 2.
5B
94 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
A B
1.
2.
10A 10B
2.
3.
Q
1.
11A 11B
+ type Q
parts W + T
12
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 95
Schöck Tronsole® typu Q
+ type Q
part W
4
part T
type T type F
+ type L
> 5 °C
type Q par
partt H
5
2A 2B
3 8
96 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
2.
1.
9 12
x ≈ 30 mm
partt H
par
x
part H
10 13.1
11A 11B
1. 1.
13.2
13
2. 2.
3.
4.
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 97
Schöck Tronsole® typu Q
C D
77 mm 77 mm
15 mm 15 mm
14C 14D
≥ 200 mm
15C 15D
16C 16D
17C 17D
98 TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień
Schöck Tronsole® typu Q
parts W + T
18 19 20
A B Click
1. 2.
21B
B1 B2
x x
B
0 < x ≤ 25 mm
m 1·B 25 < x ≤ 45 mm
m 2·B
45 < x ≤ 65 mm 3·B
parts W + T
1. 23
TI Schöck Tronsole®/PL/2021.1/kwiecień 99
Schöck Tronsole® typu Q
24
25E 25F
1.
Q
2.
C D
1.
2.
26C 26D
27
28
29
30
31
Lista kontrolna
Czy wymiary elementów Schöck Tronsole® typu Q są dopasowane do geometrii elementów konstrukcji, które mają zostać
oddzielone akustycznie?
Czy przy elemencie Schöck Tronsole® typu Q zostały uwzględnione minimalne wymagane wytrzymałości betonu?
Czy wymagania z zakresu ochrony przeciwpożarowej zostały określone i opisane w dokumentacji technicznej?
Czy ze względu na klasyfikację R120 uwzględniono większe otuliny betonowe oraz wynikające z tego większe gabaryty
elementów budowlanych?
Czy przy VEd na krawędzi płyty spocznika została sprawdzona wartość graniczna nośności płyty?
Charakterystyka produktu
Charakterystyka produktu
▶ Ważony wskaźnik zmniejszenia poziomu uderzeniowego ∆Lw ≥ 29 dB
▶ Wysokiej jakości i wydajna podpora elastomerowa Elodur® do połączeń punktowych
▶ Krajowa ocena techniczna ITB
▶ Klasa odporności ogniowej R120
▶ Możliwość wykonywania szczelin dylatacyjnych o szerokości maks. 50 mm
element nośny
element dociskowy
tuleja
skrzynka wewnętrzna
płytka rozkładająca obciążenia
podpora elastomerowa Elodur®
strzemię podwieszające
element rozkładający naprężenia
strzemię podwieszające
P
Ilustr. 96: Schöck Tronsole® typu P: Element ścienny, element nośny oraz tuleja spocznika ze szczegółowym opisem elementów składowych
119
130
2 00
2,5
20 1 30
Ilustr. 97: Schöck Tronsole® typu P: Zestaw przeciwpożarowy składający się z Ilustr. 98: Schöck Tronsole® typu P: Element montażowy
płytki (t = 2,5 mm) oraz kołnierza przeciwpożarowego
Element ścienny typu P-VH+VH przenosi siły poprzeczne ± VEd,z a także boczne siły poziome ± VEd,y.
Podpory elastomerowe Elodur® znajdują się w części dolnej, górnej oraz po bokach elementu Tronsole® typu P-VH+VH.
Typ
Kierunek działania obciążeń
P- V+V
Przekroje
płytka cokołowa
paski izolujące krawędzie
spoina elastyczna
podpora Typ L
elastomerowa Elodur®
element ścienny
płytka rozkładająca
obciążenia
płytki wyrównywujące
180
element nośny
tuleja
ściana spoina elastyczna spocznik
tynk tynk
≥ 15
110 268
Ilustr. 99: Schöck Tronsole® typu P: Płyta spocznikowa monolityczna i Tronsole® typu L
oddzielenie akustyczne
tynk zbrojony
podpora paski izolujące krawędzie
elastomerowa Elodur®
element ścienny
płytka rozkładająca
obciążenia
płytki wyrównywujące
180
element nośny
tuleja
ściana oddzielenie akustyczne spocznik
tynk tynk
110 15 - 50 268
Ilustr. 100: Schöck Tronsole® typu P: Płyta spocznikowa monolityczna i szczelina powietrzna
Przekroje
Typ L
podpora elastomerowa element nośny
Elodur® tuleja
element ścienny
płytka rozkładająca
obciążenia
płytki wyrównywujące
180
ściana spocznik
tynk
≥ 15
110 268
Ilustr. 101: Schöck Tronsole® typu P: Płyta spocznikowa prefabrykowana i Tronsole® typu L
P
oddzielenie akustyczne
110 15 - 50 268
Ilustr. 102: Schöck Tronsole® typu P: Płyta spocznikowa prefabrykowana i szczelina powietrzna
≥ 200
≥ 200 ≥ 400
≥ 200
b
b
Typ L-420
Typ P
Typ L-250
alternatywne
rozmieszczenie b
Typ F/Typ T
Typ P
spocznik/strop spocznik pośredni
Typ P
detal A
Typ L-420
b
b
≥ 200
≥ 200 ≥ 200
≥ 400
Ilustr. 103: Schöck Tronsole® typu P: Rozmieszczenie elementów z zastosowanym elementem Tronsole® typu L - rzut poziomy
P
Typ L-250
alternatywne b
rozmieszczenie
Typ P Typ P
≥ 200
Typ L-250
b
ściana
≥ 200
≥ 200
≥ 200 ≥ 400
≥ 200
50
50
Typ L-420
Typ P
alternatywne
rozmieszczenie 50
Typ F/Typ T
Typ P
spocznik/strop spocznik pośredni
Typ P
detal B
Typ L-420
50
50
≥ 200
≥200 ≥ 200
≥ 400
Ilustr. 105: Schöck Tronsole® typu P: Rozmieszczenie elementów ze szczeliną szerokości 50 mm ® typu L - rzut poziomy
P
alternatywne
rozmieszczenie
Typ P Typ P
≥ 200
50
≥ 200 50
ściana
≥ 200
b
b
≥ 500
Typ P Typ P
alternatywne
rozmieszczenie Typ P b
Typ F/Typ T
spocznik pośredni
spocznik/strop
Typ P Typ P
≥ 500
Typ L-420
b
b
≥ 200
≥ 200
detal C
≥ 100 200 +10
-0
Ilustr. 107: Schöck Tronsole® typu P: Rozmieszczenie elementów z zastosowanym elementem Tronsole® typu L - rzut poziomy
P
Typ P
+ 10
≥ 100 200 - 0
ściana
≥ 200 200
Opis produktu
B
tuleja element ścienny
strzemię element nośny
A A
200
60
175
B
268 15 - 50
524 112
46
130
29,5
55,5
58,5
500
268 15 - 50 112
P
Ilustr. 110: Schöck Tronsole® typu P: Przekrój A-A
A
46 46
podpora podpora
elastomerowa elastomerowa
50
50
46
101
101
50 50
podpora podpora
150 elastomerowa 150 elastomerowa
Ilustr. 111: Schöck Tronsole® typu P-V+V: Przekrój B-B Ilustr. 112: Schöck Tronsole® typu P-VH+VH: Przekrój B-B
Informacja o produkcie
▶ Jak wynika z krajowej oceny technicznej Schöck Tronsole® typu P musi być zawsze stosowany w zestawie z elementem ścien-
nym, profilem nośnym i tuleją.
Wymiarowanie
205
30
Y
Z
51 RA RH
VRd,z
Ilustr. 113: Schöck Tronsole® typu P: Widok 3D z oznaczeniem osi Ilustr. 114: Schöck Tronsole® typu P: Schemat statyczny
Wymiarowanie
Dla muru stanowiącego podporę elementu Tronsole® zakłada się klasę wytrzymałości 20 MPa w połączeniu z grupą zaprawy mu-
rarskiej III. Przy niższej klasie wytrzymałości muru można zastosować pod elementem ściennym poduszkę nośną, co pozwoli na
przeniesienie sił przekrojowych.
Siła poprzeczna VEd,z przenoszona jest przez podporę elastomerową Elodur® w elemencie ściennym Tronsole® typu P o powierzch-
ni podstawy wynoszącej 150 mm × 90 mm. Siła poprzeczna VEd,y przenoszona jest przez boczną podporę elastomerową Elodur® w
elemencie ściennym Tronsole® typu P o powierzchni podstawy wynoszącej 46 mm × 90 mm.
Wskazówki
▶ W przypadku Tronsole® typu P wartości VRd,z zależą nie tylko od szerokości szczeliny, ale również od działającej siły poziomej P
VEd,y. W tabelach nośności podano wartości VRd,z dla różnych szerokości szczeliny, w zależności od działającej siły poziomej
VEd,y. Można dokonać liniowej interpolacji wartości pośrednich.
▶ W przypadku większych sił poprzecznych VEd,z w przedniej części spocznika istnieje możliwość ułożenia Schöck Tronsole® typu
P parami. Wariant ten musi być obliczony oddzielnie, patrz obliczenia na stronie 116.
▶ Zakres zastosowania Schöck Tronsole® typu P obejmuje wyłącznie elementy budowlane przede wszystkim z obciążeniem sta-
tycznym, o którym mowa w PN EN 1991-1-1 (EC1) i PN EN 1991-1-1/ZK.
▶ Projektant konstrukcji musi przeprowadzić obliczenia siły poprzecznej działającej na płytę spocznika.
▶ Podane wytrzymałości betonu są wymaganiami minimalnymi, stanowiącymi podstawę wymiarowania.
▶ Dla spoczników zakłada się klasę ekspozycji XC1.
▶ Zgodnie z PN EN 1992-1-1 i PN EN 1992-1-1/ZK przy klasie ekspozycji XC1 obowiązują następujące otuliny betonowe:
spocznik monolityczny: cnom = 20 mm.
spocznik prefabrykowany: cnom = 15 mm.
▶ Przy montowaniu kilku elementów Tronsole® typu P minimalna odległość osi między jednym elementem Tronsole® a drugim
elementem Tronsole® wynosi 400 mm. W przypadku rozmieszczenia parami odległość osiowa w obrębie układu parowego
musi wynosić 200 mm, a do drugiej Tronsole® typu P - 500 mm.
Wymiarowanie
Nośności dla klasy wytrzymałości betonu C20/25
Schöck Tronsole® typu P-V+V P-VH+VH
Parametry wymiarowania przy: Wytrzymałości betonu ≥ C20/25
VRd,z [kN/element]
Grubość płyty Szerokość szczeliny
przy VEd,y [kN/element]
[mm] [mm]
0 ±5 ±10 ±15
15 57,0/-15,0 57,0/-15,0 57,0/-15,0 57,0/-15,0
20 56,0/-15,0 56,0/-15,0 56,0/-15,0 55,7/-15,0
160/180 30 54,0/-15,0 53,8/-15,0 52,6/-15,0 50,7/-15,0
40 52,1/-15,0 49,6/-15,0 48,4/-15,0 46,4/-15,0
50 48,1/-15,0 46,0/-15,0 44,7/-15,0 42,6/-15,0
15 63,6/-15,0 61,2/-15,0 60,2/-15,0 58,5/-15,0
20 62,1/-15,0 58,5/-15,0 57,5/-15,0 55,7/-15,0
≥ 200 30 56,8/-15,0 53,8/-15,0 52,6/-15,0 50,7/-15,0
40 52,1/-15,0 49,6/-15,0 48,4/-15,0 46,4/-15,0
50 48,1/-15,0 46,0/-15,0 44,7/-15,0 42,6/-15,0
Wymiarowanie
Nośności dla klasy wytrzymałości betonu C30/37
Schöck Tronsole® typu P-V+V P-VH+VH
Parametry wymiarowania przy: Wytrzymałość betonu ≥ C30/37
VRd,z [kN/element]
Grubość płyty Szerokość szczeliny
przy VEd,y [kN/element]
[mm] [mm]
0 ±5 ±10 ±15
15 63,6/-15,0 61,2/-15,0 60,2/-15,0 58,5/-15,0
20 62,1/-15,0 58,5/-15,0 57,5/-15,0 55,7/-15,0
160/180 30 56,8/-15,0 53,8/-15,0 52,6/-15,0 50,7/-15,0
40 52,1/-15,0 49,6/-15,0 48,4/-15,0 46,4/-15,0
50 48,1/-15,0 46,0/-15,0 44,7/-15,0 42,6/-15,0
15 63,6/-15,0 61,2/-15,0 60,2/-15,0 58,5/-15,0
20 62,1/-15,0 58,5/-15,0 57,5/-15,0 55,7/-15,0
≥ 200 30 56,8/-15,0 53,8/-15,0 52,6/-15,0 50,7/-15,0
40 52,1/-15,0 49,6/-15,0 48,4/-15,0 46,4/-15,0
50 48,1/-15,0 46,0/-15,0 44,7/-15,0 42,6/-15,0
Wymiarowanie
Nośności dla siły poziomej
Schöck Tronsole® typu P-V+V P-VH+VH
Parametry wymiarowania przy: Wytrzymałości betonu C20/25
Grubość płyty [mm] Szerokość szczeliny [mm] VRd,y [kN/element]
15 0,0 ±15,0
20 0,0 ±15,0
≥ 160 30 0,0 ±15,0
40 0,0 ±15,0
50 0,0 ±15,0
Zbrojenie na budowie
Zbrojenie na budowie
B B
≥ 160
hA
hB
e3
e4
e1 e2
e4
A A
Poz. ① C ≥ lbd
≥ 91
Poz. ③ Poz. ③
Zbrojenie na budowie
Zbrojenie na budowie
▶ Wysokość strzemienia podwieszającego (Poz. 3) zależy od grubości płyty h. Należy ją tak dobrać, by strzemię mogło zostać po-
prowadzone wokół dolnej części tulei, zaś jego końce znajdowały się w 2. warstwie zbrojenia górnego płyty.
▶ Dolna strona tulei elementu Tronsole® typu P posiada wyżłobienie dla zbrojenia podwieszającego (Poz. 3), które pozwala na
właściwe przeniesienie sił przekrojowych.
▶ Strzemiona wsuwane, Asx (Poz. 1), przy wystarczającej długości mogą być doliczane do statycznie niezbędnego zbrojenia płyt
Asx dla których projektant elementów nośnych (biegi, spoczniki) musi przeprowadzić obliczenia.
▶ Jeżeli działająca siła poprzeczna VEd,z przy grubości płyty ≥ 200 mm jest mniejsza lub równa przejmowanej sile poprzecznej VRd,z
przy grubości płyty 180 mm, to zbrojenie można dobrać analogicznie jako do grubości płyty 180 mm.
Zbrojenie na budowie
Zbrojenie na budowie przy rozmieszczeniu w parach
hA
B B
≥ 180
hB
e3
e1 e2
e4
e4
A A
s3 a s1 s2 s1 a s1 s 2
przekrój A-A strzemię Poz. ③
Poz. ① Poz. ①
≥ 180 Poz. ① izometria
≥ 91
Poz. ③ Poz. ② Poz. ② Poz. ③
Ilustr. 116: Schöck Tronsole® typu P: Zbrojenie na budowie przy rozmieszczeniu w parach P
Zbrojenie na budowie
Zbrojenie na budowie
▶ Wysokość strzemienia podwieszającego (Poz. 3) zależy od grubości płyty h. Należy ją tak dobrać, by strzemię mogło zostać po-
prowadzone wokół dolnej części tulei, zaś jego końce znajdowały się w 2. warstwie zbrojenia górnego płyty.
▶ Dolna strona tulei elementu Tronsole® typu P posiada wyżłobienie dla zbrojenia podwieszającego (Poz. 3), które pozwala na
właściwe przeniesienie sił przekrojowych.
▶ Strzemiona wsuwane, Asx (Poz. 1), przy wystarczającej długości mogą być doliczane do statycznie niezbędnego zbrojenia płyt
Asx dla których projektant elementów nośnych (biegi, spoczniki) musi przeprowadzić obliczenia.
▶ Jeżeli działająca siła poprzeczna VEd,z przy grubości płyty 200 mm jest mniejsza lub równa przejmowanej sile poprzecznej VRd,z
przy grubości płyty 180 mm, to zbrojenie można dobrać analogicznie jako do grubości płyty 180 mm.
Odkształcenia
Odkształcenie przy obciążeniu dodatnią i ujemną siłą poprzeczną
70
60
50
siła poprzeczna [kN/element]
maks. VEk
40
maks. Gk
30
20
10
0
0 1 2 3 4 5 6
ugięcie [mm]
Ilustr. 117: Schöck Tronsole® typu P: Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® przy dodatniej VEk,z
P
-15
maks. VEk
siła poprzeczna [kN/element]
-10
maks. Gk
-5
0
0 1 2 3 4
ugięcie [mm]
Ilustr. 118: Schöck Tronsole® typu P: Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® przy ujemnej VEk,z
Odkształcenia
Odkształcenie przy obciążeniu dodatnią siłą poprzeczną i rozmieszczeniu parami
100
90
80
siła poprzeczna [kN/element]
70 max. VEk
60
50
max. Gk
40
30
20
10
0
0 1 2 3 4 5 6
ugięcie [mm]
Ilustr. 119: Schöck Tronsole® typu P: Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® przy ujemnym obciążeniu VEk,z i rozmieszczeniu parami
P Wskazówki
▶ Pod pojęciem ugięcia elastycznego elementu rozumiane jest odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® na skutek oddzia-
ływania pionowych sił poprzecznych.
▶ Maks. VEk = Max. VEd/γ, przy czym γ = 1,4
▶ γ = 1,4 ma zastosowanie przy założeniu, że maks. VEd składa się w dwóch trzecich z ciężaru własnego, a w jednej trzeciej z ob-
ciążenia zmiennego.
▶ Tak więc max. VEk jest maksymalnym obciążeniem zmiennym, zaś maksymalny ciężar własny to maks. Gk = 2/3 maks. VEk.
Zbrojenie na budowie
205 4
30
51 RA RH
VRd,z
Element nośny
element ścienny
4
Konstrukcje prefabrykowane
element
prefabrykowany
ho
otwór w ścianie
hp
h
hu
Typ L
płytki wyrównawcze ze stali o
wymiarach ≥ 180 × 120 mm
Ilustr. 122: Schöck Tronsole® typu P: Otwór w ścianie przy montażu elementów prefabrykowanych
Konstrukcje prefabrykowane
▶ Element ścienny Schöck Tronsole® typu P musi przylegać całą swoją powierzchnią do płaskiego podłoża. Wykonanie podpar-
cia: klasa wytrzymałości 20 MPa i grupa zapraw murarskich III.
▶ Schöck Tronsole® typu P jest wsuwany przez otwór montażowy w ścianie klatki schodowej. W ścianie klatki schodowej należy
wykonać otwór montażowy.
▶ Podczas montażu spocznika należy w razie potrzeby skorygować jego położenie za pomocą płytek wyrównawczych (np. wyko-
nanych ze stali, o minimalnych wymiarach 180 mm × 120 mm). Płytki wyrównawcze powinny być ułożone na całej powierzch-
ni podparcia elementu ściennego.
▶ W odniesieniu do wielkości otworu w ścianie przy montażu w betonie architektonicznym obowiązują następujące zasady:
h = hP-hO-hU. Zalecane wartości znajdują się w poniższej tabeli.
tynk
płytka ogniochronna
paski izolujące krawędzie
kołnierz przeciwpożarowy
zestaw przeciwpożarowy + Typ L
180 (≥160)
Cnom
Typ P
ściana spocznik
a 110 ≤ 50
Ilustr. 123: Schöck Tronsole® typu P: Przekrój montażowy z zabezpieczeniem Ilustr. 124: Schöck Tronsole® typu P: Widok 3D produktu z dwuczęściowym
ppoż. zestawem przeciwpożarowym
Ochrona przeciwpożarowa
▶ W przypadku wymagań przeciwpożarowych wymiar „a” musi wynosić a ≥ 40 mm. W wymiarze tym może być uwzględniony
tynk mineralny.
▶ Należy zachować minimalną otulinę betonową strzemion podwieszających dla Tronsole® typu P równą Cnom ≥ 30 mm.
▶ Aby osiągnąć klasę odporności ogniowej R120 przy Tronsole® typu P potrzebny jest opcjonalny zestaw przeciwpożarowy. Ze-
staw ten składa się z osłony przeciwpożarowej oraz, w zależności od szerokości szczeliny, jednego, dwóch lub trzech kołnierzy
przeciwpożarowych.
▶ Przy czym element ścienny Tronsole® Typu P musi być chroniony przez osłonę przeciwpożarową, która jest mocowana do po-
wierzchni elementu ściennego za pomocą własnej powierzchni klejącej.
▶ szerokość szczeliny ≤ 25 mm: 1 zestaw przeciwpożarowy
▶ szerokość szczeliny 26 mm do 45 mm: 1 zestaw przeciwpożarowy + 1 dodatkowy kołnierz przeciwpożarowy
P ▶ szerokość szczeliny 46 mm do 50 mm: 1 zestaw przeciwpożarowy + 2 dodatkowe kołnierze przeciwpożarowe
Materiały
Schöck Tronsole® typu P materiał
Skrzynka zewnętrzna PE
Skrzynka wewnętrzna PE
Wypełnienie z pianki PE (między skrzynkami) pianka PE zgodnie z DIN EN 14313
Podpora elastomerowa poliuretan zgodnie z DIN EN 13165
Płytka rozkładająca obciążenia S355 zgodnie z DIN EN 10025
Element nośny S460, cynkowany ogniowo zgodnie z DIN 1461
Tuleja PE
Strzemię podwieszające stal B500B zgodnie z DIN 488-1
Element dociskowy stal S460 zgodnie z DIN EN 10025
Element rozkładający naprężenia poliuretan zgodnie z DIN EN 13165
Uszczelnienie pianka PE zgodnie z DIN EN 14313
Montaż
▶ Element ścienny Schöck Tronsole® typu P musi przylegać całą swoją powierzchnią do płaskiego podłoża. Wykonanie podpar-
cia: klasa wytrzymałości 20 MPa i grupa zapraw murarskich III.
▶ Podczas montażu spocznika należy w razie potrzeby skorygować jego położenie za pomocą płytek wyrównawczych (np. wyko-
nanych ze stali, o minimalnych wymiarach 180 mm × 120 mm). Płytki wyrównawcze powinny być ułożone na całej powierzch-
ni podparcia elementu ściennego.
type P part W
part T
part H
2
P
≤ 50 mm
3A 3B
type L
type P
type F/T type F/T
type F/T
type P
type L
A B
58 mm
6A 6B
mm mm
58 mm
P
≥ 200 mm
7A 7B
2.
mm mm
part W part W
5 x
1.
8A 8B
1. 2. 1. 1.
2. 2.
type L
3. 3.
P
2.
1. 4. 4.
≈ 150
mm
12
13
cnom
15 20
x ≈ 30 mm
x
1.
part H
2.
16 21.1
17 21.2
18
22
19
23 27
24 P
A B
25
26
type P
part H
part H (4 x)
2
A B
mm mm
3A 3B
4 x
4A 4B
1. 2.
5B
cnom
6
spocz
nik n
a gór
ze
P
spocz
nik n
a dol
e
7
10
A B
P 11A 11B
1.
2.2.
12A 12B
+ type P
parts W + T
13
type P
part W
part T
2
P
≤ 50 mm
3A 3B
type L
type P
type F/T type F/T
type F/T
type P
type L
A B
58 mm 58 mm
10 mm 10 mm
6A 6B
mm mm
68 m 68 m
m m
≥ 200 mm
7A 7B
mm ½ mm
½
140 m
m
270 m
m
8A 8B
part H (4 x)
par
type L
x ≈ 30 mm
> 5°C x
10 15
11 16
17A 17B
2.
1. 1.
1.
12
2. 2.
3.
13
2.
4.
1.
14
part W + part T
18.1 18.22
18.
A B
1. 2.
19B
B1 B2
P
x x
x x
B
0 < x ≤ 25 mm
m 1·B 25 < x ≤ 45 mm
m 2·B
45 < x ≤ 50 mm
m 3·B
parts W + T
20
21.1 21.2
A B
2.
1. P
22A
Sprawdź: Zastosowanie
płytek wyrównywujących (np.
stalowych, o minimalnych
wymiarach 180 × 120 mm)
na górze elementu ściennego
Tronsole®
onsole® TTyp P Part W, w
celu zabezpieczenia przed
podnoszeniem spocznika.
23.1 23.2
23.2
24 28
P 25
26
27
Lista kontrolna
Czy wymiary elementów Schöck Tronsole® typu P są dopasowane do geometrii elementów konstrukcji, które mają zostać
oddzielone akustycznie?
Czy wymagania z zakresu ochrony przeciwpożarowej zostały określone i opisane w dokumentacji technicznej?
Czy ze względu na klasyfikację R120 uwzględniono większe otuliny betonowe oraz wynikające z tego większe gabaryty
elementów budowlanych?
Czy przy VEd na krawędzi płyty spocznika została sprawdzona wartość graniczna nośności płyty?
Charakterystyka produktu
Charakterystyka produktu
▶ Ważony wskaźnik zmniejszenia poziomu uderzeniowego ∆Lw ≥ 27 dB
▶ Wysokiej jakości i wydajna podpora elastomerowa Elodur® do połączeń punktowych
▶ Krajowa ocena techniczna ITB
▶ Jedna wysokość elementu dla wszystkich grubości płyty spocznika
▶ Klasa odporności ogniowej R 120
▶ Element nośny - zbrojenie konsoli
ramka zamykająca
skrzynka zewnętrzna
element nośny
skrzynka wewnętrzna
Z Ilustr. 125: Schöck Tronsole® typu Z: Element ścienny składający się ze skrzynki zewnętrznej, skrzynki wewnętrznej, ramki zamykającej i zintegrowanych pod-
pór elastomerowych Elodur®, które nie są widoczne na rysunku. Element nośny jest dostępny opcjonalnie i jest betonowany razem z płytą spocznika.
zbrojenie górne
strzemię
montażowe
zbrojenie dolne
Typ Tronsole® Z-VH+VH przenosi siły poprzeczne ± VEd,z, a także boczne siły poziome ± VEd,y.
Podpory elastomerowe Elodur® znajdują się w części dolnej, górnej oraz po bokach elementu Tronsole® typu Z-VH+VH.
▶ Element nośny:
Dostępny opcjonalnie, sprawdzone statycznie zbrojenie konsoli dla Schöck Tronsole® typu Z - część T
Oznaczenie typu - element ścienny Oznaczenie typu - element ścienny oraz nośny
Typ
Typ Kierunek działania obciążeń
Kierunek działania obciążeń Element nośny - opcjonalnie
Z - V+V Z - V+V - T
Warianty wykonania
Wariant wykonania elementu ściennego jako szalunek tracony
element ścienny
element ścienny
158
180
158
160
Ilustr. 126: Schöck Tronsole® typu Z: Element ścienny jako szalunek tracony Ilustr. 127: Schöck Tronsole® typu Z: Element ścienny jako szalunek tracony;
dolna powierzchnia spocznika łączy się w jednej płaszczyźnie z ramką zamy-
kającą elementu ściennego.
220 - 300
158
158
200
≤ 42
≤ 42
Ilustr. 128: Schöck Tronsole® typu Z: Element ścienny jako szalunek tracony; Ilustr. 129: Schöck Tronsole® typu Z: Element ścienny jako szalunek tracony;
dolna powierzchnia spocznika poniżej ramki zamykającej elementu ścienne- dolna powierzchnia spocznika poniżej ramki zamykającej elementu ścienne-
go go
szalunek szalunek
Z
158
180
158
160
Ilustr. 130: Schöck Tronsole® typu Z: Wykonanie spocznika w wersji prefabry- Ilustr. 131: Schöck Tronsole® typu Z: Wykonanie spocznika w wersji prefabry-
kowanej; grubość płyty spocznika h = 160 mm kowanej; grubość płyty spocznika h =180 mm
szalunek
158
≥ 200
≥ 200
158
Ilustr. 132: Schöck Tronsole® typu Z: Wykonanie spocznika w wersji prefabry- Ilustr. 133: Schöck Tronsole® typu Z: Wykonanie spocznika w wersji prefabry-
kowanej; grubość płyty spocznika ≥200 mm kowanej przy maksymalnej różnicy wysokości pomiędzy krawędzią dolną
spocznika i konsolą; grubość płyty spocznika h ≥200 mm
Warianty wykonania
Schöck Tronsole® typu Z może być stosowany zarówno przy spocznikach monolitycznych jak również w całości prefabrykowanych.
Przy spocznikach monolitycznych element ścienny Tronsole® stosuje się jako szalunek tracony. Przy spocznikach w pełni prefabry-
kowanych konsola spocznika jest wykonywana o takich wymiarach, aby po związaniu betonu mogła być umieszczona w elemen-
cie ściennym Tronsole®.
Przekroje
≥ 160
158
spocznik monolityczny
2 - 42
Typ Z
spoina elastyczna
listwa
150 podpora elastomerowa Elodur®
ściana
≥ 175
tynk
Ilustr. 134: Schöck Tronsole® typu Z-V+V-T: Przekrój montażowy - spocznik monolityczny
spocznik prefabrykowany
2 - 42
Typ Z
spoina elastyczna
listwa
podpora elastomerowa Elodur®
150
ściana
≥ 175 tynk
płytki wyrównywujące
Ilustr. 135: Schöck Tronsole® typu Z-V+V-T: Przekrój montażowy - spocznik prefabrykowany
Typ L-420
Typ L-250
Typ Z Typ Z
Typ L-420
Z
detal A
Typ L-250
Typ Z Typ Z
Ilustr. 137: Schöck Tronsole® typu Z: Alternatywne rozmieszczenie elementów - rzut poziomy
5 336 5
ściana
Ułożenie elementów
▶ Aby osiągnąć korzystne rozłożenie siły na podporze zaleca się czteropunktowe podparcie spoczników po dwóch przeciwległych
krawędziach lub na trzech krawędziach.
▶ Należy przestrzegać wymiarów zewnętrznych Schöck Tronsole® typu Z, patrz rysunek.
▶ Dalsze wymiary produktu i wymiary konsoli znajdują się na stronie 150 wraz z opisem produktu.
Możliwości połączeń
▶ Podane wartości izolacyjności akustycznej obowiązują w połączeniu z Schöck Tronsole® typu L-420 lub z odpowiednio szeroką
szczeliną powietrzną (50 mm).
Opis produktu
5
5
42
ramka zamykająca
80
336
252
178
podpora elastomerowa Elodur®
80
42
150 15
5
5
Ilustr. 139: Schöck Tronsole® typu Z-VH+VH-T: Przekrój poziomy
20 232
5
ramka zamykająca
podpora elastomerowa Elodur®
228
⌀ 8 ⌀ 12
158
18
29
37
20
137 15
25
5
150 589
Ilustr. 140: Schöck Tronsole® typu Z-V+V-T względnie typu Z-VH+VH-T: Przekrój pionowy
152
6
20
23
31
Z
18
29
⌀ 8
158
252
190
37
20
⌀ 12
16
2 - 42
28
31
23
6
16
Ilustr. 141: Schöck Tronsole® typu Z: Widok z boku na konsolę żelbetową z Ilustr. 142: Schöck Tronsole® typu Z: Rzut poziomy konsoli żelbetowej z wbu-
wbudowanym elementem nośnym dowanym elementem nośnym
Informacja o produkcie
▶ Ramka zamykająca elementu ściennego Tronsole® typu Z jest montowana od zewnątrz.
Y 67
Z
V Rd, Z
Ilustr. 143: Schöck Tronsole® typu Z: Zasady stosowania znaków przy oblicze- Ilustr. 144: Schöck Tronsole® typu Z: Schemat statyczny
niach
Wymiarowanie
Element nośny Schöck Tronsole® typu Z oraz kosz zbrojeniowy jest wbetonowany w spocznik i przenosi siły przekrojowe na ściany
klatki schodowej za pośrednictwem konsoli żelbetowej.
Dla muru stanowiącego podporę elementu Tronsole® przy maksymalnym obciążeniu 75 kN, zakłada się klasę wytrzymałości
20 MPa w połączeniu z zaprawą grupy III (fk ≥ 6,0 N/mm²). Przy mniejszej klasie wytrzymałości muru można zastosować pod ele-
mentem ściennym poduszkę nośną, co pozwoli na przeniesienie sił przekrojowych.
Dodatnia siła poprzeczna VEd,z w elemencie ściennym Tronsole® typu Z jest przenoszona przez dwie podpory elastomerowe Elo-
dur® o wymiarach 110 mm × 80 mm każda.
Dla elementów budynku, które są połączone elementem Schöck Tronsole® należy wykonać obliczenia statyczne. Wymagane jest
obliczenie sił poprzecznych w płycie spocznikowej. Przy połączeniu z użyciem Schöck Tronsole® typu Z w schemacie statycznym Z
należy przyjąć podpory przegubowe.
Wskazówki
▶ Naprężenia działające na mur oblicza się w następujący sposób: σEd = VEd / (2 11080) mm². Przy maksymalnym obciążeniu
75 kN wynosi σEd = 4,26 N/mm².
▶ Podana wytrzymałość betonu jest wymaganiem minimalnym, stanowiącym podstawę wymiarowania.
▶ Dla płyty spocznika zakłada się klasę ekspozycji XC1.
▶ Zgodnie z PN EN 1992-1-1 i PN EN 1992-1-1/ZK przy klasie ekspozycji XC1 obowiązują następujące otuliny betonowe:
spocznik monolityczny: cnom = 20 mm.
spocznik prefabrykowany cnom = 15 mm
▶ Przy stosowaniu elementu nośnego dla konstukcji monolitycznej konieczne jest zachowanie otuliny betonowej w obrębie kon-
soli cnom = 15 mm.
▶ Schöck Tronsole® typu Z stosowany jest głównie przy obciążeniu statycznym.
▶ Pod obydwoma dolnymi podporami elastomerowymi Elodur® elementu Tronsole® typu Z można założyć jednakowe obciążenie
na podporze.
▶ Różnica w wysokości pomiędzy dolnymi krawędziami spocznika a konsoli żelbetowej jest ograniczona do maks. 42 mm tak, by
w każdym wypadku umożliwić wykonanie zakładu zbrojenia elementu nośnego przy użyciu dolnego zbrojenia spocznika.
Zbrojenie na budowie
▶ Zbrojenie rozciągane elementu nośnego powinno być połączone na zakład ze zbrojeniem spocznika.
▶ Długość zakładu rozpoczyna się na przejściu konsoli w spocznik.
▶ Wolne krawędzie na spoczniku, po obu stronach Tronsole® typu Z należy zabezpieczyć przy użyciu strzemienia wsuwanego.
Odkształcenia
Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® w elemencie Tronsole® typu Z
80,0
70,0
60,0
maks. VEk
siła poprzeczna [kN/element]
50,0
maks. Gk
40,0
30,0
20,0
10,0
0,0
0 1 2 3 4 5
ugięcie [mm]
Wskazówki
▶ Pod pojęciem ugięcia elementu elastycznego rozumiane jest odkształcenie obu podpór elastomerowych Elodur® na skutek od-
działywania pionowych sił poprzecznych.
▶ Maks VEk = Maks VEd/γ, dla γ = 1,4
▶ γ = 1,4 ma zastosowanie przy założeniu, że maks. VEd składa się w dwóch trzecich z ciężaru własnego, a w jednej trzeciej z ob-
ciążenia zmiennego.
Z
Konstrukcje prefabrykowane
252
158
152
Ilustr. 146: Schöck Tronsole® typu Z: Wymiary konsoli, do wykonania w zakładzie prefabrykacji
Konstrukcje prefabrykowane
▶ Dla wymiarów granicznych konsoli prefabrykowanej elementu ściennego Tronsole® typu Z obowiązują ogólne tolerancje zgod-
nie z normą.
▶ Głębokość konsoli wynosząca 152 mm uwzględnia 15-milimetrową szczelinę pomiędzy ścianą a spocznikiem, obok konsoli.
Z
▶ Przy produkcji „w negatywie”, spoczników z elementem nośnym Tronsole® typu Z, niezbędne są dystanse dla zbrojenia, by uzy-
skać w konsoli żelbetowej wymaganą otulinę betonową.
▶ Przy montażu schodów należy w razie potrzeby skorygować ich położenie za pomocą płytek wyrównawczych (np. ze stali, mini-
malne wymiary 160 mm × 110 mm) pod elementem ściennym. Płytki wyrównawcze powinny być ułożone na całej powierzchni
podparcia elementu ściennego.
tynk
paski izolujące krawędzie
posadzka mineralna
≥ 35
spocznik
≥ 35
Typ Z
ściana
a 150
Ochrona przeciwpożarowa
▶ Minimalna odległość osiowa u = 35 mm dolnego zbrojenia w przypadku elementu nośnego Tronsole® typu Z powinna zostać
zachowana przy cv,l ≥ 37 + 12/2 = 43 mm.
▶ Sąsiadujące elementy budowlane muszą spełniać te same wymogi dotyczące klasy odporności ogniowej, co sama strefa połą-
czenia.
▶ Dla wymiarowania przeciwpożarowego płyt żelbetowych należy stosować PN EN 1992-1-2 oraz PN EN 1992-1-2/ZK.
▶ W przypadku wymagań przeciwpożarowych wymiar „a” musi wynosić a ≥ 40 mm. W wymiarze tym może być uwzględniony
tynk mineralny.
Materiały
Schöck Tronsole® typu Z materiał
Skrzynka zewnętrzna PE
Skrzynka wewnętrzna PE
Wypełnienie z pianki PE (między skrzynkami) pianka PE zgodnie z DIN EN 14313
Z
Profil składany z tworzywa sztucznego ABS zgodnie z DIN EN 2580-1
Ramka zamykająca pianka PE zgodnie z DIN EN 14313
Podpora elastomerowa poliuretan zgodnie z DIN EN 13165
Zbrojenie elementu nośnego stal B500B zgodnie z DIN 488-1
Blacha montażowa S 235 JR
+ type Z
> 5 °C
type Z-V
type Z-V+V
type Z-VH+VH
-VH+VH
A B
25 mm
4A 4B
5
A B
11 x
6A 6B
h
1. a
2. 4.
3.
a
9
10 15
+ type L
11 16
1.
2.
Z
12 17
1. 2.
13 18
x ≈ 30 mm
l0
x
l0
14 19
A B
20 25
21 26
22 27
23
24
l0
+
l0
5
1
6
2
y y
h h
x x
3A 3B Z
y y 7
h h
x x
3C 3D
h = 158 mm
x = 252 mm
y = 152 mm
8
4 9
10
+ type Z
11
type Z-V
Z
type Z-V+V
Z-V+V
type Z-VH+VH
-VH+VH
+ type Z
> 5 °C
1. 3
4.
2.
3. 4
2.
1.
5 10
x ≈ 30 mm
+ type L
6 11
7 12
8 13
9 14
1.
2.
15
16
17
18E 18F
1.
2.
19 24
20 25
21
22
23
Lista kontrolna
Czy wymiary elementów Schöck Tronsole® typu Z są dopasowane do geometrii elementów konstrukcji, które mają zostać
oddzielone akustycznie?
Czy przy elemencie Schöck Tronsole® typu Z zostały uwzględnione minimalne wymagane wytrzymałości betonu?
Czy wymagania z zakresu ochrony przeciwpożarowej zostały określone i opisane w dokumentacji technicznej?
Czy w przypadku stosowania Schöck Tronsole® typu Z oraz wymagań przeciwpożarowych została zachowana minimalna
szerokość ściany (łącznie z tynkiem zewnętrznym) wynosząca 190 mm?
Czy przy VEd na krawędzi płyty spocznika została sprawdzona wartość graniczna nośności płyty?
Czy w obliczeniach uwzględniono obciążenia poziome lub siły odrywające, które mogą być bezpiecznie przeniesione przez
elementy Schöck Tronsole® typu Z?
B
D
taśma montażowa
płyta z pianki PE
trzpień
kołnierz montażowy
tuleja
korek
Przekroje
spoina elastyczna
podłoga pływająca
folia
60
Typ B Typ D
podpora elastomerowa Elodur®
B
D
Typ L-420
Typ D
detal A
Typ F / Typ T
Typ B
Typ L-420
Ilustr. 151: Schöck Tronsole® typu B + typu D: Rozmieszczenie elementów - rzut poziomy
Typ D
spocznik
B
D
60
Typ B
podpora elastomerowa
Elodur®
Ilustr. 152: Schöck Tronsole® typu B + typu D: detal A
Ułożenie elementów
▶ Podane wartości izolacyjności akustycznej obowiązują w połączeniu z Schöck Tronsole® typu L-420 lub z odpowiednio szeroką
szczeliną powietrzną (50 mm).
▶ Do oddzielenia akustycznego pomiędzy biegiem schodów a spocznikiem/stropem piętra zaleca się zastosowanie elementu
Schöck Tronsole®typu T, a przy wykonywaniu konsoli - zastosowanie elementu typu F. Tronsole® typu F, T lub B mogą być sto-
sowane w formie łączonej przy jednym biegu schodów.
▶ Schöck Tronsole® typu D zapewnia konstrukcyjne zabezpieczenie pozycji podstawy schodów. Jest ona łączona z Schöck Tronso-
le® typu B.
Opis produktu
1000/1100/1200/1300/1500 15 1000/1100/1200/1500 15
25
35
350
350
50 900/1000/1100/1200/1400 50 50 900/1000/1100/1400 50
Ilustr. 153: Schöck Tronsole® typu B-V1-L...-B350: Rzut poziomy Ilustr. 154: Schöck Tronsole® typu B-V2-L...-B350: Rzut poziomy
1000/1100/1200/1300/1500 15 1000/1100/1200/1500 15
25
35
600
600
50 900/1000/1100/1200/1400 50 50 900/1000/1100/1400 50
Ilustr. 155: Schöck Tronsole® typu B-V1-L...-B600: Rzut poziomy Ilustr. 156: Schöck Tronsole® typu B-V2-L...-B600: Rzut poziomy
⌀ 40
⌀ 24
⌀ 21
elastomerowa nakładka
90 10
⌀ 40
90 100
90 90 10
tuleja
190 105 100
B
D
Ilustr. 157: Schöck Tronsole® typu D: Rzut poziomy Ilustr. 158: Schöck Tronsole® typu D-H: Rzut poziomy
Wymiarowanie
Tabela wymiarowania
Schöck Tronsole® typu B-V1 B-V2
vRd,z [kN/m] 42,4 59,3
vRd,x [kN/m] ±3,8 ±3,8
vRd,y [kN/m] ±3,8 ±3,8
X
Y
Z
50 LE 50
Ilustr. 159: Schöck Tronsole® typu B: Zasady stosowania znaków przy obli- Ilustr. 160: Schöck Tronsole® typu B: Prezentacja długości L i LE; długość pod-
czeniach pory elastomerowej Elodur® jest zawsze krótsza o 10 cm od długości ele-
mentu Tronsole®.
Wskazówki
▶ Podpora elastomerowa Elodur®, mająca liniowy kształt, służy wyłącznie do przenoszenia sił pionowych oraz niewielkich sił po-
ziomych.
▶ Płyta z PE elementu Tronsole® typu B przy montażu wyznacza osiowe położenie podpory elastomerowej Elodur®. Zachowanie
B
tej długości stanowi podstawę wymiarowania.
D
Zbrojenie na budowie
Poz. ②
Poz. ①
Poz. ①
Poz. ③
Poz. ③ Poz. ④
Poz. ④
Poz. ④
≤ 200
Poz. ②
Poz. ③ Poz. ③
Poz. ①
Poz. ③ Poz. ③
≤ 200
Poz. ②
≤ 200
Zbrojenie na budowie
▶ Zbrojenie na budowie Poz. 1, Poz. 2 i Poz. 4 należy rozmieścić parami wokół Tronsole® typu D. W rzucie, odległość między
strzemionami lub prętami danej pozycji powinna wynosić maksymalnie 200 mm.
▶ Istniejące zbrojenie płyty górnej można zaliczyć w poczet Poz. 4.
Odkształcenia
Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® w elemencie Tronsole® typu B-V1.
50,0
40,0
maks. VEk
siła poprzeczna [kN/m]
30,0
maks. Gk
20,0
10,0
0,0
0 1 2 3 4 5 6
ugięcie [mm]
Ilustr. 162: Schöck Tronsole® typu B-V1: Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur®
maks. VEk
40,0
siła poprzeczna [kN/m]
maks. Gk
30,0
20,0
B
D
10,0
0,0
0 1 2 3 4 5
ugięcie [mm]
Ilustr. 163: Schöck Tronsole® typu B-V2: Odkształcenie podpory elastomerowej Elodur®
Wskazówki
▶ Pod pojęciem ugięcia elementu elastycznego rozumiane jest odkształcenie podpory elastomerowej Elodur® na skutek oddzia-
ływania pionowych sił poprzecznych.
▶ Przy pełzaniu należy uwzględnić dodatkowo 50 % ugięcia elementu, co wynika ze stałego obciążenia Gk.
▶ Maks. VEk = maks. VEd/γ, dla γ = 1,4
▶ γ = 1,4 ma zastosowanie przy założeniu, że maks. VEd składa się w dwóch trzecich z ciężaru własnego, a w jednej trzeciej z ob-
ciążenia zmiennego.
Ochrona przeciwpożarowa
▶ Tronsole® typu B należy do klasy materiałów budowlanych B2 zgodnie z DIN 4102.
Materiały
Schöck Tronsole® typu B materiał
Płyta z pianki PE pianka PE zgodnie z DIN EN 14313
Podpora elastomerowa poliuretan zgodnie z DIN EN 13165
Montaż
▶ Schöck Tronsole® typu B posiada dwustronne taśmy montażowe do mocowania do biegu schodów prefabrykowanych.
▶ Przy stosowaniu schodów monolitycznych element Tronsole® typu B jest kładziony na płytę fundamentową/strop, pomiędzy
deskowanie.
▶ Płyty z pianki PE-można łatwo ręcznie przycinać przy użyciu prostych narzędzi. Ponieważ płyta z pianki PE wystaje na obu koń-
cach liniowej podpory elastomerowej o 50 mm, Tronsole® typu B można łatwo skrócić, bez uszkadzania podpory elastomero-
wej.
▶ Przy skracaniu elementu Tronsole® typu B należy zwrócić uwagę na to, by część płyt z pianki PE wystająca poza końcówki pod-
pory elastomerowej została skrócona na takiej samej długości, co pozwoli na zachowanie osiowego położenia podpory.
▶ Wykonanie bez mostków akustycznych wymaga zastosowania pasków izolujących krawędzie po obu stronach podstawy scho-
dów.
B
D
1 5
> 5 °C
1.
2.
2A 2B 6
2.
1.
7
B
3
D
x
y
4 8
½y ½y
60 mm
+ type D + type B
90 m
mmm
⌀ 25 m
mmm
L 12A
B 9 ½y ½y
10A 10B
60 mm
x=L x<L
y=B 90 m
mmm
⌀ 25 m
mmm
12B
½ ½
y<B
13
B *Upewnij się, że konsystencja
onsystencja jest wystarczając
wystarczającoo płynna!
D
1.
½
½
2.
14
½ ½
½
60 mm
½
⌀ 25 mm
11
15
2.
1.
A B
16 21
x ≈ 30 mm
17 22
18 23
B
D
19 24
20
+ type D
1 6
½y ½y
60 mm
½x
½y ½x
½y 2 7
m
1m
⌀2
m m
½ y 60
3
B
D
1.
2. 8
½ y ½ y
60 mm
Mörtel
Mortar
100 mm
+ type B + type D
≈ 100 mm
5
L
B 1
> 5 °C
½x
½ y ½x
½ y 6
7A 7B
x = L x < L
2A 2B y = B
B
D
½ ½
3
y < B
½
½
4
½ ½
½
60 mm
½
½ y ⌀ 20 mm
60 mm
8 13
9 14
1. 1. 2.
2.
3.
10 15
B
D
x ≈ 30 mm
+ type L
11 16
1. 2.
12 17
Mört
Mortel*
ar
18 22
*Upewnij się, że konsystenc-
ja jest wystarczająco płynna!
23
19
24
B
D
20
25
21
+ type D-H
1 6
½ y ½ y
60 mm
½ x
½ y ½ x
½ y 2
3
B
D
1. + type D
2. 8
2.
1.
½ y ½ y
60 mm
Mörtel
Mortar 100 mm
100 mm
part H ≈ 120
120 mm
mm 5
type B type D
L
B 1
½x
> 5 °C ½ y ½x
½ y 6
7A 7B
x = L x < L
y = B
2A 2B
B
D
½ ½
3
y < B
½
½
4
½ ½
½
60 mm
½
+ type L
½ y ⌀ 40 mm
60 mm
8 13
1. 2.
9 14
1.
2.
10 15
B
D
1. 2.
⌀ + 2 mm
11 16
1. 2.
12 17
x ≈ 30 mm
18 22
19 23
Mört
Mortel*
ar
20 24
B
*Upewnij się, że konsystenc- D
ja jest wystarczająco płynna!
25
21
26
27
B
D
Lista kontrolna
Czy wymiary elementu Schöck Tronsole® są dopasowane do geometrii elementów konstrukcji, które mają zostać oddzielo-
ne akustycznie?
Czy wymagania z zakresu ochrony przeciwpożarowej zostały określone i opisane w dokumentacji technicznej?
Czy zgodnie z projektem uwzględniono występujące obciążenia poziome, które mogą być przeniesione przez elementy
Schöck Tronsole® typu B?
B
D
taśma montażowa
płyta z pianki PE
Przekroje
tynk
płytka cokołowa
spoina elastyczna
warstwy wykończeniowe
zaprawa
spocznik/bieg schodów
Typ L
spoina elastyczna
tynk
płytka cokołowa
spoina elastyczna
paski izolujące krawędzie
warstwy wykończeniowe
zaprawa
spocznik/bieg schodów
Typ L
spoina elastyczna
listwa
Typ Z Typ Z
Typ Z Typ Z
Ilustr. 167: Schöck Tronsole® typu L-250 i L-420: Rozwiązanie zapewniające ochronę akustyczną dla klatkich schodowej przy zastosowaniu elementów Tronso-
le® typu Z
Ułożenie elementów
▶ Schöck Tronsole® typu L można łączyć z każdym innym typem Schöck Tronsole®.
Typ L-420
spocznik pośredni
spocznik/strop
A A
Typ L-420
Ilustr. 168: Schöck Tronsole® typu L-420: Rozwiązanie zapewniające ochronę akustyczną dla biegów schodów, przy wykorzystaniu Tronsole® typu F lub T
Typ L-420
Typ L-420
Ilustr. 169: Schöck Tronsole® typu L-420: Rozmieszczenie elementów, przekrój A-A
płyta z pianki PE
250/420
taśma montażowa
250/420
1000
Ilustr. 171: Schöck Tronsole® typu L-250 lub typu L-420: Widok produktu
15
Ilustr. 170: Schöck Tronsole® typu L-250 lub typu L-420: Przekrój
Informacja o produkcie
▶ Schöck Tronsole® typu L jest również dostępny jako „pakiet izolacji akustycznej”.
▶ Tronsole® typu L nie przenosi żadnych statycznie istotnych sił przekrojowych.
▶ Długość oferowanego elementu Schöck Tronsole® typu L wynosi L = 1000 mm.
Konstrukcje prefabrykowane
Jeżeli prefabrykowane biegi schodów mają zostać zamontowane pomiędzy ścianami leżącymi przeciwko, projektant konstrukcji
musi określić wymiary tolerancji podczas montażu. Gdy na przykład w miejscu prześwitu między biegami schodów znajduje się
ściana zasadne jest zaplanowanie pomiędzy policzkami schodów a ograniczającymi je ścianami odległości minimum 20 mm, mi-
mo że grubość elementu Schöck Tronsole® typu L wynosi tylko 15 mm. Umożliwia to płynny montaż biegów prefabrykowanych z
przyklejonym elementem Tronsole® typu L.
Typ L-420
≥ 20 ≥ 20
Ochrona przeciwpożarowa
Schöck Tronsole® typu L to statycznie nieistotny element izolacji akustycznej. Dlatego klasa odporności ogniowej odnosi się do
żelbetowych elementów budowlanych.
Ochrona przeciwpożarowa
▶ Tronsole® typu L odpowiada klasie materiału budowlanego B1 zgodnie z DIN 4102 (=trudnozapalny).
Instrukcja montażu
Elementy Schöck Tronsole® typu L są używane jako uzupełnienie systemów innego rodzaju elementów Tronsole®, dlatego też in-
strukcje montażu są zaprezentowane we wszystkich rozdziałach opisujących poszczególne produkty.
Montaż
▶ Schöck Tronsole® typu L jest przyklejany dostarczaną z produktem dwustronną montażową taśmą klejącą do suchego i odku-
rzonego elementu budowlanego. Jest to prefabrykowany bieg schodów, a w przypadku schodów monolitycznych jest to ściana
klatki schodowej.
▶ Płyty z pianki PE-można łatwo ręcznie przycinać przy użyciu prostych narzędzi.
▶ Element Tronsole® typu L dokonuje oddzielenia akustycznego biegu schodów lub spocznika od ściany; konieczne jest tu zacho-
wanie szerokości szczeliny 15 mm.
Lista kontrolna
Czy podczas projektowania prefabrykatów została dla elementu Tronsole® typu L pozostawiona wystarczająco szeroka
szczelina pomiędzy biegiem schodów lub spocznikiem a ścianą klatki schodowej?
Czy wymiary elementu Schöck Tronsole® są dopasowane do geometrii elementów konstrukcji, które mają zostać oddzielo-
ne akustycznie?
Czy wymagania z zakresu ochrony przeciwpożarowej zostały określone i opisane w dokumentacji technicznej?
Czy ze względu na wymogi przeciwpożarowe uwzględniono większe otuliny betonowe oraz wynikające z tego większe ga-
baryty elementów budowlanych?
04.2021/PL/210081