You are on page 1of 41
Unpan #2 Boo vege Yes / AS CAVEIRAS (ngs a crtna. Sosa, O Vise de dona jane da exguerda, em cima de bangin Vc ‘conde linpada eg Laz eed Ee em paar © Vio gele mange) AVaLHA Fecha eta nea, meu ber, hoch rum da ga tagnada e também entram mosqutor, OVE Deina-me em ps! AVE amos vem, meu berznko, vem sent Nf te debra, podes cairn ua. Saber o que aconeceva Franca LE pre fo te uidado OVeHo (Qutes vex exemploshistrios! stow ansdo da histria frances, minha velba, Que vero arcs na gu, des se corm manches ao al AVE No podes véls, no hi sol, agora € noite, meu bem, OVani0 Alda rsa soma dle (Eleni ite) AVE (Prxando-s com toda a ua orga) Ab. va me ass Fi ite anor ‘eu bem. vem sents, nfo verds os bacos chegarem. E uma pena, Batdercuro, (0 Velho devas Ivara coneagest,) Vaio Bu queria ver, gosto tanto de vera gua AVEuta Como consegues, meu bem. xo me dd verigem. Ah! cst casa, est ilha, nfo consgo me habituar, tudo cerado de “igua. gua sob at janelas, até o horioate (A Vebaarastando O Velho, drigem:-1e par a das caderas vu frente do pale. O Vedio rentaie com toda a naturidade sobre os joebos dA Veli.) O VEO Sto seis horas da tarde. J € note, Te lembras? Antiga- ‘mente ndo era assim; ainda era di ts nove horas da noite, 35, ez horas, 4 meia-noite AVE E verdade mesmo, que memérst OVetto ‘Ascoisas mudaram muito, AViusin EE por que mudaram, na un opiniso? Vario Nib se, Semiramis. ‘Talvex porque, minha velha, quanto mais a gente avanca, mais a gente afunds.E por causa da Tera que gia, gr, gir, ira ae ay te os ‘ th orl ee ep ses tido um pouco de ambigSo na vida. Sh tive ovens ae co i il i spon oe ee eee io (Es we 6 wm mais ne cng) benzinho, meu menino. sn ovuse Pa aoc min nae ere Ovni ares neat Ea tua vez. Ovni ne AVeLHA Tua ves. OVanwo ‘Tua ver lam vido melo to, ou marcha Poitou lade AVaua Tua vex OVitno Bebe teu chs, Semiramis. (Nie at neni chd,evidentomente) AV Eno, imita0 més de feverczo, O Vitro [Nao gosto dos meses do ano. AVE Por enquanto nfo hi outos. Viros, 6 para me agra. O Varo sed bem, agui esto més de Fevereiro. (Be cpa a abe, como Stan Laurel) AVEHA (indo, spleudinde) Iso! Obsigaa, obrigada, é& uma rapa, meu bem, {lao bj) Ob fs muita dowdo, podetias ter sido pelo renos chef, se tivesss quetido, OVaxo Sou zelador, marechal ds alojamentos (Silencio) AVELHA Contarme a hisbia, co sabes, a hieeiss Enalo gente OVatxo Ouies ver. rou fst dela. "Eato «gente i?” Mais mpre a mesma cota. “Ent a gente Ha setentae cinco 2n0s estamos cx ‘queres que eu uma ver. me pedes fin.” Maré monétons fades, ¢ toda noite, abolutamente toda noite, Conte a mesma hstria, me faze imicar as mesmas pessoa, fesmos mess. sempre igual...filemos de outra coisa Vans ‘Meu bem, eu nto me canso diso... Ea eua vida, ela me Vaso Tia conbece de con AVE FE como se ex exquecene tu, logo em seguida.. Tenho 0 cspicito novo a cada noite... Sim, meu bem, é de propésico, seada noite, mew faco umallimpesa..volko a car nova pars bem... Vamos, comes, por for OVitHo J que insists Venn Vai conta tua his. Hla também minha, o que € teu meu! "Ent agent i O Vinx "Endo agente i..", minha velha AVena "Entdo a gente s..", meu bem, OViuxio “Entao a gente si a0 chegar pero de uma grande grade Esdeano complement moltads, pada Foon +a oras, dis, notes, semanas.” TSHR EBAY ore Fagen AVE a chiva..Batamoy joehos, os nausea ‘nos deixaram entrar, dla 0 ques, a ochas,o pl ot + lofi ena ana Na iors diam ao menos tr abero 6 port Silencio) AVeuA “No jardim, a grama exava melhade.” OVetno “Haavia um camino que levavaa uma pequena pag 20 ‘meio, uma igreja de aldea..” Onde cava ea sei? Te lem bras? AVeu ‘Ni, meu bem, nfo lembo mais. O Veto Como se chegava lis onde € entrada Acho que es gat se chamava Pati. Vina eet ga Pars, nunc xii, mex pegs ° 7 pois ela desapareceu... Era a ci- Pera ei Sn, wo tans dati a pe oe mas se 9 moe cage AMIN devel Ect Cue ctt OVE ina cangio de winas, uma alegoia: Paris serd sempre Par AVE - [Agent ia até plo jardin? Bra longe? OVEHo (Sonbacor, perdido) A cangio?..achuva Vina Es muito doxado. Se dveses cdo wm pouco de ambicio avid, poderia ee sido um rei-chefe, jornalist-chef,ator- thle, commandant chee Tnilizmence, do ek no buraco,..no grande bursco ‘completamente negio.. No buraco negro, se queres saber, (Sitncie) ovano "Baoan so hep Avan ‘Abts comin. con © Vato Exp A bac i dacement gag epi ro amet, eget OVebho ed tobi) "ho Ewer agente com dor de brag aia os Simi. mic cago de arian code angen, cio tb aig chepn comm una mace ens anal chow opalaran of hordes edn ‘também no chio, de barriga no chéo. ~ entdo a gente = eae ri, aagene ri, a barrigs cOan de ss no cite, fe ica mia de io no ch, sh dear, hitada doc de bain deg da bang min chia dearen eno et Fo enc chon «stag completamente, gente, AViana (Rind) “Esto agenesis do cma, que ego com aletamense aa gente i, sla Ge so ounce eee ino chio..." aaa 05 poss vastos (Jets rnd) "Eto a gents Ab. aoe 0 chez AMA! 20 hepa cOmico de bain ny chege. «mala ci de tos Jeaoe (Ortreapnas) Endo ete tia mit & ma (Dept, o doit velox ao poncs vio se seinen) “h fies ata. a0 Chega. ae chee Veta Entio era iso, + ea famosa Pais OViH0 Quem poderia dizer melhor? AVE ‘Oh! Meu bem, cu 6s to, oh sabes, & to, ti, podetias ter sido algo mais na vida, bem mais que um marechal dos alojamentos, O Vaio Sejamos modestos.. contentemo-nos com pouco AVana Serd que destralse tua vocagio? hora, de repent) Ea a desea Eas quebre ay Onde esis, mame, mane, onde exis, marie, (Ele olga e geme) ic, hic, hic, 304 um 6ef¥o. um po bretinho AVE Estou contigo, que tens temer? OVanHo Nio, Serna, minha vel Nio és minh mie... ft, pobretnho, quem is me proeger AVE Mas ertou aqui, meu bem. OVE fo €1 mesma cos. quero mika mie, eu nfo mi sha mie AVenw (Acriciand-0) Este io, mea pequeno, OVEN Hic, hie deix-me: hic, hie, sngo-me completamente des ‘suldo, etou dos, minha vocagio me dé, ela se quebrou AVE Te aaima OVinxo (Golugand, como boca muito aberta come um bebt) Sou um éefio.. un pobresinho, patindo 0 coraio, fo chores A Ven (Els procura centile, mim.) Mes pobrezinho, mes bem. 2 ee em, ru me partes o coragio, (Ble embals © Velho que vaton « snterie sabre seu joe: Ses) OVEn0 (Golugo,) Fic, hie, het Minha me! Onde ed nba mic? Nie teaho mais mie, AVenna Son cua mulher agora ex € que sou tua mie OVanio (Cadende um pose) No 6 vedade, su éfi, hi, he AVana (Consnuando « embalile) Meu menino, me dif, por bretinho, pobrediquitnho. OVanno Aina ames mas devande-e sr cad vex mais) Nto. nfo queto; no queecezo! AVana (Cancarolenda ) Oxf 6-0, 6fio- © Vatrio N AVELHA (erma brincadeira) Lilo l,i lal, drole, (efile OVexo Hic, hie, ic hie. Nise, (ie fing, asimase tom ponse) Onde ex cla inka Vea No cu lord. ae ouve, el toa ena oes no chores senfo ela embem choral OVaxo [Nie é verdad. ela nfo me E.. nfo me owe Sou So na vida, fo & mika mie. AViuna (0 Valo ed quate eam.) Vana, te aaa, oo gues ase esado.. Tens enotmes qualidades, meu pequeno rare- Chal. Ensaga a Higrias, eles ever vir ea not, os con- ‘ads, ndo dever te ver asim... Nem tudo end quebrado, em uo vl pei, dik ado sels, expla enum mensagem.. Sempre dzes qu a ics. precio vives € pre Gio lua por waa mensager. OVax0 “Tenho uma mensagem,¢verdade, ato eno wa i so, tenho alguma cola na batiga, uma mensigem 2 comin car thumanidade, &humanidade AVanna “Tua mensagem humanidade, meu bem OVano Everdade, ino é verdad AVE (Ela esos 0 Velbo, ence suas Urimas) Biss a. 609 omen um sodado, um marechal ds alojanents. oven (Ble deizouojolon dA Vib caminha,« pase: pune sgitads) Nio sou como of outros, teaho ui ideal na vida aver caja dotado, como dzes idade. Curmpei bem meu cargo de maechal dos alo: sho Jamentos, sempre estive& alma da stwgio, honrosamente feo poderia basta AVenia io par i, nfo & come os outros, és bem malo; ao en centendda, como todo tam, tis feito melhor te mundo, com todo mundo. Brigase com todor or eus amigos, com rodor os dretores, todo or cheles, com tx emi © Vaio fo foi minbs cups, Semiramis, saber muito bem o que cle die. Aen 0 que foi que ele disse? OVuno le de: “Meus amigos, exo com ums pgs. Vou visit Jor na experanga de diearspulga com vos AVE As pessoas diem isso, meu quedo. Nao deveias et dado importnca, Mar com Carl, porque brigate? Foi culpa dele cambém? OVaux0 Eee quecendo me enforce, me enfuecer? Clao que fo culps dle! Ele vio urna noite e disse: “Deseo-he boa ore Ex deverialbe dizer a pala que tas sore, mas no digo, 6 penso ne. Bia debragadamente A veut Ele sinha bom coragio, meu bem. Na vida, € preci OVaH0 Nip gosto desas incadeias AVLHA Terns podido ser mainheiro-chefe, marcenciro-chef,rei- (Longo sli. Ele permanccem por alga tempo imobilca on somplenementerigidor rm rus cadens) OVEN (Come em sonbo) "Era no fim do fir do jardim. eraal. eral." era0 que, minha querida? eral Avan A cidade de Psi OVEN “No fim, no fin do fin da cidade de Pais, er, er", er. 0 AYeu Era qué, meu bem, es quem? OVE Era um lugar, um tempo deicioo, AVE Era mesmo um tempo to belo? oVEH io lembro o local noe AVE fo canis enti teu epi, O Vito, cat it longs, io poo mi. pet. Onde AVE Maso que? © Vax liso que eu. exe que ei onde ea E quem? AVanw [Nfo impor onde for, te acompanhatei por coda pete scompanhare, meu benzini. © Vito, Ah! Teno ane difcaldade de me expr. Eu precio dliser ead Aan um deve saprado, Noo tens o dri de clr rs men- sagem preciso que a cece aoe homens lesa expen. 0 luniverso espera somente ort OVinno Sin sien die AVE seis mesmo decid? f precio. Vax Bebe teu ché AVinHA Poderias sido wm orador-chefe se ves do mas von- lade na vide. Eaton ngulhoss, exo fx de que eas fi Tlmence decidid falar rodor ox pales. Europa, ator Vaso IN tenko tena diieudade de me exprimit no eno f cidade AVA Uh frelidade ver 20 comet, como a vida € + mon. Bats enat decid. Ea flr que nos vem a ids 5 trate ndy cmbém, em notes pris plas, na cidade, no Jari eenconcamos aver wud, deixamos de ee fis 0 Vinio ‘Nilo sow eu que ou fla, contrat um oadorprofisional, leak em meu nome, cu vers Avan Endo ¢sealmente par ena noite? Ao menos convociste ‘oor, odor os personages, todos 0 proprierios erodos ct tevendidos? OVE Sim, rods os proprieivos ews os entendidos. Gitncia) AVA (Os guards? Os bispoo? Os quimicor? Ox cadciteizos! Ox Violins? Os delegados? Os presidente? Os police? Or comerant? Os aifeies! As caneatineio? Or comos- Ovo Sim, sim, e 0 empregados dos cores, of hoteletos os arts, todos os que 530 um pouco entendides, um pouco proprcttios! AVinna Ear bangueios? O Vino Convoguci AVE Os prolettis? Os funcionstoe? Os milcates? Os revolu cionérios! Or racionérios? Os alienistas e seus aienados? Vaio (Claro que sim, todos, todos, todos, jf queso todos, em sama, entendidos ou propriettios, Vanna Nio te ivtes, meu bem, nfo quero te aborrece,é que és do nepligente como todos os grandes géios: esa runio € Jmporeante,é preciso que venham rodos esta noite Podescon- tar com eles? Elesprometeram? OVeuxo Bebe teu chi, Semiramis. (Silencio) AVELHA © papa, os papagaios e 0s papéi OVetti0 Convoguei-os.(Siltnci) Vou comunicar-thes a mensa- fem... Durante toda minha vids, seat que sufocava, agora, eles saberio tudo, grasas at, a0 Oradot,somente oct me compreenderam. AVenua Estou eo orgulhosa de O Vaio A eunio terd lugar dentro de alguns instants, AVaxa Entdo ¢ verdade, eles virio esa noite? Nio ters mais von. tade de chorar, os entendidos eos proprietdios substan oy papais ear mans, ilénca) Nao seia melhor adar a teuniéo? Seré que no ‘vamos nos fatigue muito? Agitscdo mais acenuada, Jd bd alguneintants, O Velo sande a pasos peguenose inde, de ancizo on de crian, volta dA Vath. Chegs dar um ou dis pases em drei 1a das ports, para depois ander de nova emt rode) O Veto Achus realmente que podernar nos fatigat? AVE Esti um poco encased, OVax0 (Come fazer pars desmarcat? AVE CConvidemo-los para uma outa noite, Poderiae telefon. OVaxo Meu Deus, ndo posso mais, € muito arde. Els ji devem ter embarcado! AVeLHA Devers ter sido mais prudent. pte once (Otcete 0 rude de um bare deizands sobre a deus.) O Vento ‘Acho que j eso vindo, (O rutda do barco na du fs ouvir com mais frye) Sim, esto vindo! AVeuna (A Velba também se ewance ¢ caminhs, mancando) Taver 62 O Orados OVE le nio vem td rdpido, deve ser outea peso (Ouvese tocar a cempainha,) Ant AVEna ‘Ah! (ervotzmente, O Velo eA Velba se dirgem 3 pots eeulta do finde, & dives. Mow divgivem a esa porte, eles cnver- sam) OVE Varnes. AVeuts Entou toda deapenteads...espera um pouco. (Ao mesmo tempo que continua a andar, mancande, els acca o cabelas, 0 stds, as gros meas vermelias) O Vino Davis ter te preparado anes. tins tempo de soba, Vea iS rei cm ves vba, wd OVax0 Sé precisa paso. vamos tape As pein edo cxpenndal (Gepidepld Vibe, que ramange, O Veo cag ore turer es no mais iss, por ale inet uses le abrir pore etrare afl sistem {fits entrar elguim) 0 Vani0 Bom dia, senhors, cenha a bondade de entra. Era en: ‘antadas de recebé-la, Esta € minha espos, AVE Bom dia, senhora, muito prazer em conhect-a, Cuidado, io vk etragar seu chapéal Pode retro aint, seré mais cBmodo. Ohl, nfo, ninguém vai senrar em cima, OVaHo Caloque © seu casco de peles aqui. Vou suc. Nio aqui no ha perigo, ele est seguro. AVena (Oh, que lindo eailleur. um caraquinho tricolor. Sie se de alguns biscoits...A senhora nfo et gorda. mio. chonchuda...Deie aqui o guarda-chuva Veto Acompanhe-me, por fvor (De cota) Tenho apenas um modesto emprege.- (0 Velho eA Vela viram-se ao mesmo sempo ¢ afitamie " Eagles sum pouco para dar lugar, entre els, stl) somvidada, Ba ¢ ine (0 Vibo © A Velhe evangam, agora, de fens, om tre 40 proséno: eles fla & daa invsived que ange ene Pas fa Lge avrg entre os OVaxx0 Adama invisoe) Bex boa vingen? AVenia (A meima dama,) Nao ext mito cansada.. Um pouc, noe : O Vato A mesma dame.) M bees d'gua AVetnA (A merma dam.) Muito amével de sua parte OVatto (A merma dama.) Vos tszeche wma cade. (0 Vell dirge se eiguerda; ele sai pola porta 6) AVeusia A mema daa) Baquanto exper, sentese nesta cadirs (Bla inca vra das duascadeiasewentse a ours, 3 di rea da darn inviseel) Como exch quente, nfo & mesmo? (Bla sor pare a dame.) Que lindo leque! Meu marido. (0 Vlbo reaparec pela porte n*7, com wna cedera) me dew um paecido, serena ees anos ates. Ainda © cenho. Avcdeiae (0 Velho pie a cadeina 3 exquerda de dara inviivel) foi no meu aniversito! (0 Velho encase na cadeira que ele acaba de rate, «dena invitee xd portanto no mete; O Velho, com ovat vinado para a daa, the ori, balanga a cabers, efega suaverente 1: dos una na outa, dando improuto de acompanhar 6 (que ela diz. A rpresentazao dA Velba &semelhante,) OVaxno Senora a vida nunca fi fii AVELNA A mesma dema,)Tem rio, (A dame fle.) E-comoa senhora diz, Estaia na hora de mudat. (Mudanga de tom.) Meu marido, caver, vai se ocupar disso. ele the did. OVaxo A Velbe) Calate, Semiramis, cate, sinds nio é 0 mo- mento de fae (A dama.)Pesdoe-me, senor, ter despertado sua cuior- dade, (A dea reage) Cara senhora, ni init. (Os dis vets serie. Eerrere mesmo, Pareem ear mato contentes com a bistiria comada pele dame imvstel, Uma paws, wm vazio na convera. Or vot perderam toda a ‘preséo) Vaio (A mesma dame.) Sim, a seahora tem toda a sao, AVE Sim, sim, sim... Oh! Come nis! OVO, Sim, sim, sin, Em absoluo AVE Sim OVaH0 Nici! AVE Tuto mesmo, OVaxxo (Eleri) Nao € postive AVena (Geri) O¥ nso dig. (Ae Velo) Ba €eneantador. OVan0 A Vetha) A madame te conguisco, (Adama) Mis fiat. AVa (Adama, A senhors nfo & como as mops de hoje. oven “bon imi VEL shine pesumente pr jar wm ni Oe aed don sor) Dae. nos code Se jont. oh {aot nis pia gu eu (Glew toate) AVaxa (de Veo ) El oo tem tua dade! 0 Vinx0 (A dams, A velhice€ um fade muito pedo. Deseo que permanera cternamente joven, Avena A moma deme) Ble &sincero, & seu bom eorgio que ft, ‘ho Vio) Neo, bem? (Alans inte deca. Or eel de perf al lam ‘poe ama wrrindspoidaente; cs vir a pace beg peso pubic, dpi abba de nov part a daa, re pondem com worse: 20 soi del: dep com a ipl (eeu us pegs.) Aina ‘Asenhor muito amvel em interesar-e por ds. 0 Vanwo ‘Vivemot stad AVE Enboca nfo sj misaneropo, me matido ama solidi. OVE ‘Temor um rid, ex pesco com links, slém dito, bum servgo de buteos barn bor, AV, ‘Aos domingo, passa umn As duss da madeugada, um 20 anctece, sem conta ar embatcagSes particulates, OVE (A daa) Quando o tempo est bom, tem lu, fe AVeuin (al mem dems.) Ele contin exercendo suas funses areca dos abjamentos.. isso 0 ecupt. E verdad, em sua ‘dade, poderia repouss: Vax (Adem) Tee muito tempo para epousar no cimulo A Viuia (Ao Velie.) Nio digas iso, bensinho. (A ama) A fara, 9 que sea dla, os coegas de mew smatido,vinham ands nos ver, de vez em quando, até uns dez © Vaxxo dma.) No invero, um bom livo, junto do aquecedor, lembrangas de toda uma vida. AVena (A dma) Uma vida modesea mas bem cumprida.. das horas por dia, ele tabalha em sua mensager. (Oue-se cara campainha, Jd bi alas instants, nvia-se o dedizar de wma embrcasio.) AVena (Ao Vell.) Alguém chegando. Vai depres © Vaxo Adama.) Com sa icenga, seahora Um instante! (A Vth) Vi depres buscar casi Vena (Adama) Peo-he x um insane, minha quetida (Ouereseinsstenes ogues de campaina.) Vino prenandese, aliquid em drei pote de kira quanto A Vel dvige spore ecu, tesqueds, apresene vn difxddade, mancande,)Ealguém muito aot, (Cie chega porta 2; entrada do coral note wae, Ligue oupo, dcetamente, alguns toques de core ‘pumas mets de uma marcha la, que abe a or, sestands a caronelivisivel, O Velo imobilza-ie numa ‘poste (de sentide”respeio,) Rb. mea corone (Be erg vagamente 0 brags em dive @ tts, pare we continbacie que no ve completa) Bom dia, meu corond uma honta surpreendente park mim. €ts. he AAO penta, embora.. no encanto. enfim, et0u MRO OmBL Tho de recebes, em minha dscrera morada um herd de seu pote (le pert a i inline cerimoniosament ernando a erguerse em sguid.) ‘Sem fale mordestia,porém, permita-me confessr-lhe que no me sinto indigno de sua vista! Orgulhoso, sim. indigno, fel que be etende 0 coronelinvivel AVA {A Velho aparece com rus cadeia, pela direisa) OM! Que belo uniforme! Que linda condecoragbes! Quem € ese, meu bem? OVaxo {A Vlha,) Enso nko ets vendo que €0 coronel? Vena (do Velho) Ah! OVaHK0 (A Velha,) Conta os gabe aes (o coronel,) Esta minha 2 € minha esposa, Semiamis, Velha) Aproximate col he) Aes are que ev te presente ao meu (A Vilha aprocimase, arratando com wma dat mos ac ir, fas a revedncia tem oleracea) (Ao coronel) Minka espa A Velhe.)© covoael AVeLHA Encantada, meu coronel. Seja bem-vindo. O senhor € um colega do meu mario, ele é mazechl OVaxxo (Descontense,) Dos alojamentos, dos lojamentos. AVEunA (O coronel inviste bei a mao dA Velba; isos perce pelo seta dele erguend a mo come i altrn de uns Ibi emocon nade, A Vel sola a cadens.) Ob! Ele é muito gent. esse ‘endo que € um superiot, um ser superior. (Ble volea a peger a cadens: ao oronel) A cadeira & para o senhor © Veto (do covonel invstel) Tenha a bondade de nos acompa- hat. (Dirigers todos ax frente dopa, A Vela arastand 6 cadera) (do coronel,) Sim, reves wna vst. Esperamos muita ou- «eas pessoas. (A Velbacoloca a cadeira dicta.) Aven (Ao cron) Sence-se, por favor (0 Velho apremte xm a0 oreo dis penonaen ns ee) Vax ‘Ua jer snore, amiga nos. Aven ‘Uma exclene amiga. Vaso (Meme jogo.) © cotond.. um eminente mila AVA (Morand cadeve que acaba de ez ao corel) Sente> ener dei OVani0 (A Velha) Mas nio exis vendo que 0 coronel que sentar- se 0 lado da Madame? (0 covonelsentaieiviivelmente na terceiacadeia a par- tir da equerda do pley a dama invseel td supestamente tna segunda: oa conversa ineudivel we estabelec ene o dois pevsoaens ins, sentadr ur junto a0 outro des ve- Ths permanecem em pt aris de suas cdi, de um lado cde outro do dois convidados iiss; O Velho &esquerda da ddema, A Vala 8 dicts do coronel) AV (Brewtando a conversa des dois convidados) Oh! Obt Esti indo longe demas. OVaHO (eso jogo) Tavex. ie 3 2 ape on (io corone) Esta € min eesti pon, Sentai cond fete) Aproximate para que ea te apresente 40 mea A Nel aprosimase, aratando com uma det mis a ct Lina, faz uma reveréncia em ora ecg) (Ao corone) Mina esposa. A Velha} 0 cornet AVELnA Encantada, meu coronel. Ses bem-vindo 0 senor € um colega do meu mario, ele € marecha. OVatno (Descontente) Dos alojamento, dos aljamencos AVeuia (0 corane! itive bei «mo dA Vl: er peebe pelo gets dela ergendo mda coma 2 alana de uns bios emi mada, A Vel sole a cadena) Ob Ble é muito get. ese endo que € wm supeio, um ser superar! (Ele vole a pagar a cada ao cone) Acadia € para. o senhor. O Yano (eo erone invitee) Tea 2 bondade de nos acomps- hae (Dirigene-e rads at a fread ple, A Vela arasande cadena) (ho coranel) Sir, cermos uma visa. Esperamos muitas ou eas pessoas. (A Vell cooca a cadena 2 dicts) Avia (Ao cron) Sentee, pr foe (0 Ved aprsenes xm ao out dois peronagns invic. is) OVax0 ‘ina joer senor, amiga nos AV ‘Uns excelente mig, Vax (ame jogs) © corona... eminene mits AViua (Otonrando a cadena que scabs de taser eo cron) Sente- se nesta cadeira Van (A Viha) Mas nio exis vendo que o coronel quer eat se 0 ldo da Madame (0 corel tents invisivelmente na vectra cadena a par sir da eiguerda do paleo; a dama inviseled syposamente na epunda; wma conversa inaudivel e enable etre os dis personages invsieis, emtades wm junto ao our: 0 dei ve- Thr permanecer em pe, ats de suas cadres, de um lado € de usr de dois considadesinvstcs;O Vlbo&equerda da dara, A Velba & dieca do coronel) AVena (Eecutendo « converts dot doit convidades) Oh! On! Esch indo longe demas, OVaxo (Mesm jogo)Talve, (0 Velho eA Vata, pr cima das abea dor dis convidade, trocardo sn eo mesme tempo gue acempanar a converia (que toma wm rama que parce descnsenarowlbo.) (Bracamente) Sie, mecoronel, eles ainda no chepstn, cles vao vic. EO Orader que falar por mim, ele expat o sentido de minka mensagem... Cuidado, coronel, 9 macido dest senhora pode chegat dentro de um instant. Aan (Ao Velbo) Quem éeste senor? © Vetwo A Vilha) Jace dst, 60 coronel (Pasar, nssivelente, coca inconsenientes) AVeuin (ho Vo) bin Varo Ent porque pergunas? AV ara aber Coronel ni jogue sponta de caro noch! © Vino (Ao oronel) Meu coconel, me coronel eu esque A sia guar, senhor a pede ot ganhow? AVE (A deme invdeek) Minha quia, nfo se eneg, fe 0 Veui0 ; 4 Cle paca mim, ole para ir, cso paego um mau so- dado? Cerea ver me cornel numa baa. Avan Te ese exceed! inconvenient! (Ghepace carne por ut manga ie) Exe Meg bem no dees ce tr. OVax0 (Coninuand dire), rrnho, mati denon or et Shuma im ge lar mo 0 furncapar pon mens aumernos que ar moses EROS Grid, cdenemente Man gags 2 minha frp de cr te corel eno ma Ob do cue peo, por fr Avi Coco) Meu mato no mene jamais romosdoss edad, nas tomes asta Vax {Com violaia so cree) Um heb deve também sr benveducad, qr serum her complet Avani (do roel Bao cones hi mio tempo. Nunca teria imagindo nod spare “A demas nguanto ve onsen nvemente bares) Nunca t= su imagnad tn de parte. Temor nos dinidade, um tor spi peal OVaxio (Com vr mite maa) Ainda tenho conigiesde we (Tig decempsinhs) Com iene vou atic (Eh farm fin movie, cadre da dam ice & lesb} OM, pro. Bape ee AVE (Preciptande se.) Machucouse? (0 Velho € Veha sjudam a dara ime lesantarse) A senhora sujou-se com a poeta (i ainda a dea a linpar 0 po Novo tague de campei- nha) O Vato Com licenga, com lcenga (A Velha,) Vai buses uma cadet, Vein (os dois mvsives) Um instante, po vos (Cnquanto 0 Velho vei abrir a pores n® 3, A Vl ai pare ir buscar wa cadena pela porta m5 record pela porta m8) Vito (Dirigindese& port) Be queria me provocat, Quase me enfareso (le abre a porta) Ob! a senhora! Nio acredivo no que vsja, no entanto.. fo esperava por isso de modo algum. realmente & ‘Oh! Senhora, senhora. No entanto, pensei muito na senhora, vida inca, a vida inca, a seahora era chamada a Bea. [Ese seu marid...j me disseram, cetament.. ‘Asenhora nfo mudou nada... ‘Ok! Mudow sim, como seu saris ficou comprido, como inchou... Nao notei 4 primeira vist, mas agora pectbo ‘Terrivelmente comprido. TAB! Que pena! Acho que ndo aconteceu de propésito. coma foi que acontece” CE IOESCS:SCZZ ‘os pouguinhos Terdoeme,senhor eco amigo permite hamdto de carosmigp, cones sua pa bem ate qc one ees ‘reams com am ars mo deen. Bu ofa schon, oct parca amar mi (A Vel, pl porte 8, spare cm nace) Sena, chem das pesos, € pei mais una ce asin (A Velcade ers ds ore guar dips peep 8 pare tora antl ports 5 a eb de ‘ps tants com wna ot cade uel clr an lado (Lima gue abode esr Noe momenta, O Vai sek ‘head cm ses dis convdads pr dh Velve) Rponies se aprotimense, mos jl coniados,queo spear les nto. a senor Ot Bel, Bl, senorita Bel, aim que 4 chamdvamos.ct curved m doi. ol senhon, cla sina la apesar de edo, ports de ee Sul tm sida line dos ols os ebeos exo branco, mat debaino dos bran. Cot hi os catanhos, 0 ny, tenho cetera apie proxies, 0 que € iso, senor, presente par isha spon? G Vea, gue aca dechger com cade) Sera ada Bel, lembra? ABel (A cornea primera dara inv) Ba senor, per dio, seshora Bela fo soa... seu atid (A Vethe) Vina amiga da infincia, te fll visas ves dela. eu mardo, aman ao an primi dais) AVE (Fax & reveréncia) # rio € mesmo? Bom di, seahora, bom da seahor (Ble mer asec hades des otra pertnages presen bem, € muito ec isis) Amigo, si, Vaio (A Vath Ble te rouse umn pret Aven (A Veta pogo pret) Sec ua Aoshi? Ou uma pti? Uma peri? Ou um coro? 0 Vaxo A Vetha) Mas no ed vendo que €um quad? AV. (Oh como ¢lndot bia, (A prime dame inisoL) Ole, minha queida amin, sequies 0 Vino (Ao come inside) Obey 0 quite AVE Ho maride da Bele} Deuter, doutor, et comm nists, «stou com enjé, com vontade de vomit, snto doves, nio ‘into mas meus pés, snc fto nos olhos, nos dedas, meu fi tro ext doendo, douror,douto! OVinH0 (A Vibe) Ese senor nfo & médico,&forograradoe. Aan A promeine dame.) Se cxminou de ola 0 quado, pode enduro. detunbrante (0 Vale A Vie devem agra fcr er dt cadena, mito priciest de ovr, qt tcende, me de cots eb fo tha ao fgravador de quando em a ripen digi awn 4 lm: © Vel Bel (guard, tram a cabes dois primeive comida) ove A Bele) Estou muito emocionado..Apsa de tudo, voct cnt. Ea 4 amar, cem ane ae. Vocé eek ‘Voce nfo mudou sada. Ea amava, eu a tio meds AVE Ge 0 Vaxo (Ao oroel) Exou de acotdo com 0 seahor nese pont. egracador) Oh, eno, senor seahor AVE (ao fimgavador) Ob, elment, senor, reine (A primcra dam) Obtigada por tela pendarad, calpe-me oincbmodo, tens nt moment. Els rman cade ee De rcs inom 2 medida que ena a sonvidadr imsisecs ‘gue chegam) Vax (uae coramingande, Bela) Onde esto 28 neves de a raho? A Vina ells render) Os! Seton, ser, sx. O8 © Vaio diconds como deo rine daa 3 Bi) vers amiga» Els ita ave Vents CIndcnda cm ode 9 roe fgravedr) Sn, det one do exci acavl. um lead en ai tuber, mew mar € marcha © Vawo {A Bel) Sus oclas 0 cram asim pont. minha bel, ex lem? Aven (a fieqravaerrequcrande, eta deve comport cade mir em ne on; mara es is oot ant us dives sis deirdre oe al ree etd arco debris si dp cm at oer t qui lnard «cbr pa kei its cane wegen «pli om apenas aber, ded Pads coer pc ved, ee jg, ito ieee do gu df serena elo gue fir pu gue deve oer xna pena ire hte da Mb. exartbracamete) 0 abo as ‘ade pos. ( senor ach? Vario Vi ale muita rm) Er nos tempo la erm 1c ee Bt Si i se vtveos ond, anos eaa- ae Quer que recuperemosormpo perdido se que ands FEN ands pone? Ak! NEO, ao Emi poe, O a tempo punto pid ome Rn a ha wa abt usa arg plc oe for lng ‘dneonna) Sos aro setbor ein ice io «eens omar cma de "Ada eect asim. A nln pena aude Dlcvaor ters fie, The wo pe ss i podtaror tr oli, ora trom b= tee AV Mr saeado) Bld Mesos AY AB Pues ake ade Voc um bande Vote ovEx0 Ye dle) ec se mina ola co ses Teds Abs en ie Compende oq digs Teo Meee gas beem a eemidade. acide ee ecm congen? No roses goes © stan, Prdrmon doo. ado AVA “fe permed) Oh No no, tia Yost ea cep bbe ocqueno! Gonna de fir 2 {cbr Tenho um pouc de ego (Gien) Gout de mina cline fret oVaxo {A Bele) Uma pobre vida de mazechal do asjaen! AVana (Vin cep pa priie dara invitee Pasa eee ceepes ta Chia Un vo de polo, ama igs de AB tear eatin (ho fomqeadr) © reno dedos ies, ah inde stints Obah-ak-ch oVaxo TE) Minka nobre compantei, Semianis, subsi= suiy mia me Sun pare coon) Coronel ex ber que neil, gene pega a verdade onde eset (Glevirete pars Bele) AVE (Bs grvedor) © senor acha mesmo, de verdad, que ode tere em qualquer dade? Vaso (A Bele) Foi defo 0 que me salvo: avid it incor elmo, + austeridae, inhas pequiss cent flsoia, inks mensagem, Avena (do ftogevedor) Ainda uncaengene meu espero, 0 ma ech, Nio eo force aim, vi ee fer ei. Sow apenas a pobre name dele (lug) iq par ks, para eis (Bl vechag.) para ude, mame, Es minha conecineia que emit eset gs Pan mim, o glo da maccire quebrou. Vi procurs nour, pare su caminho, Nio quero caer a oss de vda 0 VEx0 (A Bela). preocupagber de uma oem superior (0 Velho € A Velhecondacem a Bele «0 forgrvador att junto ds ors ds conidad comida tens) © Veuxo £A Venn Va fomrevadere& Bela) Sent #06 (Os dos vlir scm se seam, dle 3 equ are cadiasvacas ene ee, LAMGS ce ei sips pnsoada, de quand em quando, po "do ee ee dim? Os velar estan 0 gue dizem as pesos! AVE (da foueyavader) Tvemos um fhe Ele ainda vive, claro. Foss embon. uma hisebia commu ‘Um enroinesperad Abandonow seas pais: Tina um coraio de ouro Ji faz muio empo. Née que o amévames tanto le bateu spor Mea maride eeu tenearos segurilo com Frc Thaha sete anon 2 idade da rao, grvamos para ee: “he filo minha eanga, meu flbo, mia cranga..”, ele lo vious aber OVEN Nio, nto. Tnflamence no vers fos Eu queria muito ce do ur fh... Semicemis também. Faemos ude ‘Minh pobre Semiramis ea que é to maternal. Talvez nfo devtsemos te id. Eu mesmo fai um iho ingeat.. A “Softment, seudades emoris,€56 ss. NEo nos festa ais que is. 130 aie ees AVeuta Ele dia: *Vocés matam of ; pat ie pssarinhos! Por que macam ot ~ Nio matames ot panhos. nunca fe mos mala uma mosca...”, aaa § enka lprias nor lhon, nde des que esage ‘mos. Nio podiamos nos aproximat dele ne Dini “Sim, voets mati todos es pasaho, odo ascot. Mestrave-nos seas por pequent.. "Voc mentem ‘vocts me enganaram Alcs eo cea de pasar set (0s, de ciancnhar que agoniam.~ Eo canto dot pasa hos. Nap, fo gemidesO ou cd vermelo de ng. = Nie ew fo, ee el Ele onsnusrs ara: "Vod me enganaa, ofa tava, acava que eram bons. Arte chet de pus thos mort, vot fram os ols dee. apa mare ects at Dio quer ave com voce” Tu me azul a seu joethor.- O pai dele chorea. NSO demos del. Ainds 0 ouvimor bra "Voto of fonsirl . ‘que quer de “cpanel”? oven Tt mia te more sina nue Blame ch reese pouamene: ‘Mes fino, mes Sk ben: mado, fo) me deixes morrer sotinha.. Fiea comigo, Nto ae emo. Nao peop, marie cu dines eo pny 0 Ble; ana. Vor num oe ta cera mora, een ponds ei prc af ude econ sme Ca hn ep abandon sua at de 7 certo modo seu pai. Avid € assim... Ma e soo com is, AVE le geitave: “Papal, mamde,nio vltati avo.” 0 Vaux Eu cofo com is, sim, os outos, ao. AVeus Nifo falem disso a meu marido, Ele que amava tanto seus pais. Nfo os abandonou um s6 instante. Cuidou deles com carinho... Morreram em seus bragos, dizendorthe: "Foste um fiho peeeito, Deus se bom contigo” 0 Veto Ainda 2 vejo estendida no fosso, ela segurava wn litio a rio, gritava: “Nio me esquesas, no me ecqueas.", inka ‘grandes ligrimas nos olhos e me chamava por meu apelida de

You might also like