Professional Documents
Culture Documents
Alcala
BFAC01
Cultural Blunders
1. What are examples of cultural blunders?
- Nestle putting a baby on their baby food product that they sell in Africa
- Coca-Cola labeled their product with Chinese Characters that means “Bite the Wax
Tadpole”
- Vicks didn’t know the way how German alphabets were pronounced; their product
name meant differently in the German population.
- Puffs in German has a different colloquial meaning.
- Panasonic’s brand name has different connotations in America; therefore, their
product and campaign became infamous
- Colgate introduced a toothpaste in France called “Cue”, the name of a notorious
adult magazine.
- In Italy, a campaign for Schweppes Tonic Water translated the name into
“Schweppes Toilet Water”.
- In Chinese, the Kentucky Fried Chicken slogan “finger-lickin’ good” came out as “Eat
your fingers off”.