g
Vee Ger! ont!
Ministeru Afcerlr Europene
es weve Ae cree,
pls w03.ts sane
oat
‘Luxemburg, 04.03.2013,
92896122 DE
Cawea avid ca oblet promun(aren une hotel preliminare C-46/13
H
(Gnstanta de trimitere: Datenschutzkommission ~ Austria)
Comunicarea trite preliminare
refer Cori de Jute v8 wanamite alturat copa cere anid ca object pronunares une
hate poiminareinwodus in causa enon al ssi conforma cu arco 267 TFUE-
Preteintle Corti decis st procedere la
publicaite yin documentete acces pubicuut
aarea prior din git principal i
ln emia aticolulu aden paragraf din Protocol pivind Stal Csi dest, pele
ia cauza afta pe raul insta judestoretoaionale,satle membre, Comisa dacs ese
‘xz, Parlamennal Eurpean, Cosy Baca Cena European au depul de aprezents Cais
‘bserai srs apa eee de peonubjare 2 ute ot preliminare steer de dowd a
ela data prezente comune.
In pls, tn temsolariollu 23 al weilen raga din taut, stele pa la Aco pivind
Spas Economic Eurpesn alle dec stale membre, pecum s Autores de supraveghere
[AELS pot sb depund observa seise ln aelag termen, In calla cae ete Vast ul diate
‘omeaildeaplicuesacesul scr
La temeaul de doud luni meavonat anterior, care nu poate Ml preungl, se alaughtcamenul
invari pentru consderente de dist de 10 lle revit dealt St cin Regulamentl de
procerai
(Greferal v8 auage sens asupea fpr coats lsu peivitore la cau bul depuse la
ae goat
ae Inpetizzes
‘AdmiaitateRO
Traducere. c-46/13-1
Cauza C-46/13,
Cerere de decizie pretiminari
Data depuneri
28 ianuarie 2013
Datenschutzkommission (Austria)
Data deciaiel de trimitere:
18 ianuarie 2013,
Reclamant:
H
Part:
E
[omissis}
In sedinja din 18 ianuarie 2013, Datenschutzkommission [Comisia pentru
pro‘ectia datelor] pronunjat urmatearea ordonanté [omissis] in contestajia
intodusa de Alexander Krofwang-Ridler impotriva Orange Austria
‘Telseommunication Gesellschaft mbH. [omissis] in materia proteciei datelor
pentru incarea dreptului de acces la proprile date prin furizareaineompleta de
informati
= AdreseazA Curjii de Jusiie @ Uniunii Europene tn temeiul artcolului 267
‘TFUE urmitoarele intrebari preliminare privind Directiva 20C6/24/CE. a
Parlamentului European gi a Consliuui din 15 marte 2006 privind pastrarea
datelor generate sau prelucrate in legaturi cu furnizarea serviciilor de
comunicaitelectronice accesibile publicului sau de rejele de comunicaii
publice gi de modificare a Directive 2002/S8/CE (JO L 105, 13.4.2006, p
54, Editie speciald, 13/vol. $3, p. 5, denumité in continuare, .Diretiva
2006/24/CE"), precum si privind Directiva 9S/46/CE a Padamentulei
European si 'a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind. protect
persoanelorfizic in cee ce privesteprelucrare datelor cu caracter personal
$1 libera circulate a acestor date (JO L. 281 [OR 2}, 23.11.1995, p31. Edie
Special, 13/vol. 17, p. 10, denumita tn continuare ,Directiva 9SH6ICE”) siprivind Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (JO C 83, 30. 3.
2010, p. 389, denumité in continuare, Carta dreptuilor fundamentale”)
‘urmatoarele intreiri preliminare:
1, Articolu 7 litera (c) din Directiva 2006/24/CE trebuie interpretat in sensul
co persoandfizicdvizati de pistrarea datelor in temeiuldirectivei nu est inclusd
In categoria ,personalului special autorizat” In sensul acestei dispoziit si mu i se
pate conferi un drept de acces Ia proprile date in raport eu furnizorul unui
serviciu de comunicajii accesible publicului sau al unei refele de comunicatit
publice?
2. Articotul 13 alinestul (1) literele (c) si (@) din Directiva 9S/46/CE trebuie
interpreta in sensul cd dreptl de acces la proprile date previaut la articolul 12
litera (a) din Diretiva 95/46/CE al unei persoane fizicevizate de pistrarea datelor
fn temeiul Directivel 2006/24/CE poate fi exclus sau restring in raport cu
furnizorul unui serviciu de comunicafi accesbile publicului sau al unei rejele de
ccomunicaii publice?
3. in cazul in care rispunsul Ia prima intrebare este cel pufin partial afirmativ
articolul 7 itera (ec) din Directva 2006/24/CE este compatiil cu dept
‘undamental prevazut la artcolul 8 alineatul (2) a doua teza din Cara dreptuilor
{undamentale g, prin urmare, aplicabil?
Motivate:
A) Legitimarea procesuald activi a Datenschutzkommission
Datenschutzkommission este autritatea de supraveghere infintata prin lgisatia
nafionala austiacd (anticolele 35-40 din Legea privind protetiadatelor din anul
2000, Datenschutageset2 2000, denumitd in eoninuare, ,.Legea privindprotecia
datelor") fa temeta arcolului 28 din Dizectiva 9S{40CE. Aceasa repezins
totodata autortatea judecitoeased de supraveghere previzuta la artcoll 22 din
Directive 9S/46/CE, fied supush doar controlulu) jurisdictional efectuat de
instanjele—superioare de’ drept public (Curtea Administativ,
Verwaltungsgerichishof si Curtea Consttujonal,Veriasungsgerchshot).
Datenschutzkommission este un organ colegial independent i autonom in
conformitate eu articoll 20 alineaal 2 puncele 3s 8 seu articolal 133 punctul 4
din Legea constitjonala. din Austria [Bundes-Verlassungsgesetz] si are agadar
calitatea de instaja in seasul dreptlui Uniuni (Verwaltungspeichisho, 27
Seplembrie 2007 [omisss).
fn prezenta proceduri, reclamantul, in calitate de persoand vizat de prelucrarea
datelor sale, a solictat unui furnizor de serviei de comunicatiipublie side refele
de comunicajii publice (denumit in continuare plrit") acces la date in
conformitate cu articolul 26 [OR 3} alineatul (1) din Legea privind protectia
datelor [articolul 12 litera (a) din Directiva 95/46/CE] gi nu a objinut decét
2informatit incomplete (fapt necontesat). [n cazul in care contestafa ar fi admisa,
Datenschutzkommission ar trebui s8 oblige piratu, print-o deciie executarie, 38
completeze informafiile furizate (artcolul 31 slineatul 7 din Legea privind
protectia datele).
B) Procedura de contestatie pendinte
Reclamantul este client al pdrdtului si, ea atare, utilzator final al servicilor de
ccomunicait accesibile publicului gi titular al une lini de telefonie mobila. La 12
iunie 2012, aesta a adresatplrdtull o eerere de acces prin care soliita in special
acces la datele plstrate care fac obiectul prelucrrii in conformitate cu articolul
1o2a din Legeaprivind telecomunicatile din anal 2003,
(Telekommunikationsgesetz 2003, denumiti in continuare Legea_privind
telecomunicaile”). Ca urmare a cererié formulate, la 4 ivlie 2012, pérdtul a
Aacordat reclamantului, in esenj, doar informatii privind natura datelor colectate,
refuzind Insé si acorde informatil privind conjinutul datelor pastrate prluerate
care il privese pe reclamant sau pe eventualii destnatari ai comunicdrit de date
(au categorie de destinatar).
La 26 iunie 2012, reclamantul a formulat contestajie impotriva comunicéei
respective la Datenschutzkommission. Acesta a considerat cd dreptl stu de acces
4 fost incdleat, In opinia reclamantului, informatie care i-au fost ofeite erau
insuficiente, respectiv incomplete, intrucit, prin invocarea unor motive
Jnadecvate, nu i-au fost furizate informa: privind date pastrate care il privese.
‘Prdtul a rispuns c& ~ in masura in care prezint interes in spe in cazul datelor
pistrate, legiuitorul a limita, in eadrul marjei de apreciere care i este ecunoscutd,