You are on page 1of 6
Pes bebe tected ected beatae edad cto adam tat ect cdot aateeabeabaeaea Pa PeaP a TT oc Dec a teeta aD mPa DD Dota Inhaltstibersicht ‘Technisches Recht Die aktuelle Fassung des gefundenen Dokuments beinhaltet: 06/95/EG, Ausgabe: 12. Dezember 2006 Richtlinie 2006/95/EG des Europdischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen Veréffentlicht in: AB EU, 2006, Nr. 374, S. 10-19 Seitencodierungen: L433G03-L433G12 Oo L 3710 (oe ‘Amisblatt der Europiischen Union 1433603 27.12.2006 RICHTLINIE 2006/95/EG DES EUROPAISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 12. Dezember 2006 ‘zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel ‘Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen i {odifzierce Fassung) (Text von Bedeutung fir den EWR) DAS EUROPAISCHE PARLAMENT UND EUROPAISCHEN UNION - Peete tee gestitet auf den Verzmg zur Grindung der Europiischy ‘Gemenschaf, insbesondee auf Artikel 95- - auf Vorschlag der Kommission, nach Stellungnahme des Europaischen Wirtschaft i cs (), puropaischen fts- und Sozial- _gemalé dem Verfehren des Artkels 251 des Vertrags (9, ‘in Erwigang nachstchender Grind: Die ee 73)2]EWG des Rates vor 19. Februar 1973 ‘zur Angleichung der Rechtsvorschrifien der Mitgliedstaten betreffendelektrische Berricbsmittel zur Verwendung inner- thalb bestimmter Spannungsgrenzen (') ist in wesentichen Ponken geindert worden (). Aus Grinden der Klrhet Ubersichtlchkeit empfiehit es sich, die genant chine mu bodies ia (Die in den Mitgliedstaaten geltenden Vorschriften zur Gewakrleistung der Sicherheit bei der Verwendung elektri- scher Betriebsmittel innerhalb bestimmter Spannungsgren- zen beruhen auf verschiedenen Konzeptionen und haben somit Handelshemmnisse zur Folge. @) In cinigen Migliedstzaten wendet der Geserzgeber zur Erreicung dieses Sicherheitziles im Wege verbindlicher Vorschriften flr einige elektrische Betrebsmictel vorbeu- ‘gende und repressive Manahmen an, (4) Im anderen Mitgliedstaaten verweist der Gesetageber 2ur Erreichung des gleichen Zieles auf technische Normen, die ‘von den Normungsstellen im Rahmen der wirtschafilichen Selbstverwaltung erarbeitet wurden, Dieses System bietet — ecient i 2 ie "den Vortel ner schaclen Anpassung ao : secbeo Fortschr. eee J ACT vom 141.2004 5.6 es Eoin Pes vor 2, lists 2003 (abl © £2 vom 162008 © 68 ond Bake Gv fas Yon : ‘14. November 2006, 7 ee () ABLLT? vom 283107, 5.29. Gender uch di Riche 95 68/EWG (ABL L 220 vom 30.8193, S, 1). if (9 Mah Aning V2 % © 0 6 Einige Migliedtsaten genchmigen die Normen durch Verwaltungsma8nahmen, Diese Genehmigung berihrt in Ixiner Weise den technischen Gehalt der Normen, noch beschriinkt sie ihre Anwendung. Eine solche Genehmigung kann folglich die vom Standpunkt der Gemeinschaft aus einer harmonisirten und publizerten Norm beigemesse- nen Auswitkungen nicht indern, ‘Auf Gemeinschafisebene muss der fee Verkerelektrscher Betrcbsmittelerfolgen, wenn diese Betrcbsmitel bestimm- ten, in allen Mitgliedstaten anerkannten Anforderungen in Bezug auf die Sichetheit entsprechen. Unbeschadet Jedes sonstigen Nachwelses kann der Nachweis daft, dass diesen ‘Anforderungen entsprochen worden ist, durch Verwels auf harmonisierte Normen exbracht werden, in denen sie onkret niedengelegt werden. Diese harmonisierten Nor ‘men mussen im gegensetigen Einvernehmen von Stellen, dle jeder Mitgliedstaat den anderen Micgledstaaten und det Kommission mite, festgelegt werden und breitester Veroffentichang sein, Eine slche Harmonisie- rung muss die Méglichkeit bieten, die aus Unterschieden zwischen den einzelsteatlichen Normen flr den. Handel entsichenden Nachteile zu besitigen, Unbeschadet jedes sonstigen Nachweises kann der Nach- wweis der Ubereinstimmung der elektrischen Betrcbsmitil mit diesen harmonisierten Normen durch Ant you: Konformititszeichen oder Aushindigung von i ‘gungen durch die zusténdigen Stellen oder, in hung dessen, durch eine Konformititserklirung des Hersteller als tibract angesehen werden, Um die Ueseliguig. der Handelshemmnisse zu erfeichtern, milssen die Mitglied- staaten jedoch diese Konformititszeichen oder ie ‘gungen oder die genannte Erklirung als Nachwels ‘nerkennen, Diese Konformititszeichen oder Bescheinigun- feo mixen cu deem Zeck vor alle uch Ver ing_im ler Es Uni teeing Europiischen Union Fir elektrische Betriebsmitel, fir die noch keine harmoni- sieren Normen bestehen, kann der freie Verkehr tber- gangsweise durch die Verwendung von Normen oder Sicherheitsvorschrften erfolgen, die berets von anderen internationalen Stellen oder von einer der Stellen, die die Iumonigeten Normen fertegen, angenbetet worden sin Es koonte vorkommen, dass elektrsche Betriebsmitel in den freien. Verkehr gebracht werden, obgleich sie den Anforderungen in Berug auf die Sicherheit nicht gerecht werden, Daher ist es zweckmiig, entsprechende Vor. schriften zur Behebung dieser Gefahr vorzuschen, mn 45956957 9 272.2006 DE ‘Armisblatt der Europaischen Union 1433604 Lamp (00) In dem Beschluss 93]465]EWG des Rates (! sind die in den technischen Harmonisierungsrichelinen zu verwendenden “Module fir die verschiedenen Phasen der Konformititshe- ‘wertungsverfahren fesigelegt worden. (11) Die Wahl der Verfahren soe nicht mu einer Abschwéchung der in der Geren bees epg Seherheis+ niveaus fr elektrsche Betriebsmittel fahren, (02) Diese Richtlinie sollte die Verpflichumgen det Mitglied. staaten hinsichtich der in Anbang V Teil B aufgefihrten Fristen flr die Umsetzung in inmerstaatiches Recht und fir die Anwendung der Richilinien unberilrt lassen - HABEN FOLGENDE RICHTLINIE ERLASSEN: Ariel 1 As eleltrische Betricbsmitel im Sinne dieser Richilnie glten lekirische Betriebsmittel zur Verwendung bei einer Nenn- Sspannung zwischen 50 und 1000 V far Weehselstrom und zwischen 75 und 1 500 V fir Gleichstrom mit Ausnahme der Betrcbsmittel und Bereiche, die in Anhang Ml aufgfuhre sind. Asti 2 1. Die Mitgi treffen alle zweckdienlichen MaBnah- men, damit die elekrischen Betricbsmittel nur dann in Verkebr gebracht werden konnen, wenn sie — entsprechend dem in der Gemeinschaft gegebenen Stand der Sichecheitsechnik — so hhergestelt sind, dass sie bei einer ondnungsgemiSen Installation und Wartung sowie einer bestimmungsgemagen Verwendung die Sicherheit von Menschen und Nutztieren sowie dic Erhaltung von Sachwerten nicht gefhrden, 2 Ahan | el one Zasammenissng der wichtigsten ‘Angaben iber die in Absatz 1 genannten Sichetheitsziee. Artiel 3 Die Mitgledstaaten treffen alle zweckdienichen Mafnabmen, damnit der freie Verkehr der elektrischen Betriebsmittel innerhalb dder Gemeinschaft nicht aus Sicherheitsgrinden behindert wird, wenn diese Betribsmittel unter den Voraussetzungen der “Artikel 5, 6, 7 oder 8 den Restimmungen des Artikels 2 ‘entsprechen, Atel 4 Die Migliedstaaten tragen daft Songe, dass die Elcktriititever- wemnehmen den Anschluss an das Netz und die ng mit Flektrizitat gegendber den Eletrizititsverbrau- chern fir die elektrischen Betrcbsmittel nicht von héberen als den in Artikel 2 vorgesehenen Anforderungen in Beaug auf die Sicherheit abhingig machen. Atel 5 Die Mitglicdstacten treffen alle zweckdienlichen MaSnchmen, cami, die zustindigen Verwaltungsbehirden fr das lnverkehr- ‘bringen nach Artikel 2 oder den freien Verkehr nach Artikel 3 insbesondere solche elektrischen Betriebsmittel als mit den ‘estimmungen des Artikels 2 bereinstimmend erachten, die den Sichetheitsanforderungen der harmonisierten Normen geniigen. {G) Beschhus 95/465/EWG des Rates vom 22. juli 1993 ber die in den technisthen Harmonisiewngsictinien mu verwendenden Module fr die verschiedenen Phasen der Konformittsbewertungsverfahren ‘und die Regeln fir die Anbrioging und Verwendung der CE- Koaformititsenazeichnang (ABL L 20 vom 30.8.1993, S. 23). ‘Als harmonisiste Normen gelien digjenigen Normen, die im ‘gegenseitien Einvernehmen von den Stellen, die von den Mitgliedstaaten nach Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe a mitgeteit wurden, fesigelegt und die im Rahmen der cinzelstaatlichen Verfahren bekannt gegeben worden sind, Die Normen werden centsprechend dem technologischen Fortschritt sowie der Ent- swicklung der Regein der Technik im Bereich der Sichesheit auf den nevesten Stand gebracht. Die Liste der harmonisierten Normen und deren Fundstellen ‘werden zur Unterrichtung im Amtsblatt der Europiischen Union verdfentlicht Aihel 6 1 Soweit noch keine harmonisierten Normen im Sinne von Ariel 5 festgelegt und verbffentlicht worden sind, teen die Mitgliedstaaten alle zweckdienlichen MaBnahmen, damit die austindigen Verwaltungsbehorden im Hinblick auf das in “Artikel 2 genainte lnverkchrbringen oder im Hinbick auf den in Artikel 3 genannten fcien Verkehr auch solche elektrischen Betriebsmitel als mit den Bestimmungen des Artikels 2 dber- einstimmend erachten, die den Sicherheitsanforderungen der Intemational Commission on the Rules for the Approval of Electrical Equipment (CEE-E) (Internationale Kommission fir die Regelung der Zulassung elekrischer Austistungen) oder der International Electrotechnical Commission (EC) (Internationale Hlektrotechnische Kommission) gentigen, soweit auf diese Bestimmungen das in den Absitven 2 und 3 vorgeschene ‘Veroffenlichungsverfahren angewendet worden ist. 2, Die in Absatz 1 genannten Sicherheltsanforderungen ‘werden den Mitgli von der Kommission mitgetelt, sobald diese Richtlinie in Kraft getreten ist, und danach jewels tunmittelbar nach deren Veroffentlichung. Die Kommission weist rach Konsulttion der Mitgledstaaten auf dijenigen Bestim- mungen sowie namentich auf diejenigen Varianten hin, deren Verdffentlchang sie empfcht, 3. Die Mitgliedstzten teen der Kommission binnen drei Monaten ihre etwaigen Einwinde gegen die ihnen abermitteten Bestimmungen mit und geben dabei die sicherheltstechnischen Grinde an, die der Annahme der einen oder anderen Bestimmung entgegenstehen. Dicjenigen Sicherheitsanforderungen, gegen die keine Einwinde echoben worden sind, werden zur Unterrichtung im Amslatt der Enropaischen Union verdffenticet. Artikel 7 Soweit noch Keine harmonisierten Normen im Sinne von “Artikel 5 oder keine gemaR Artikel 6 verdffentlichten Sicher- hheitsanforderungen bestchen, treflen die Mitglicdstaten alle zweckdienlichen MaBnahmen, damit die zusténdigen Verwal- tungsbeborden im Hinblick auf das in Artikel 2 genannte lnverkehrbringen oder im Hinblick auf den in Artikel 3 ‘genannten freien Verkehr auch solche elektrischen Betrebsmittl, die entsprechend den Sicherheitsanforderungen der im herstel- lenden Mitgliedstat en Normen gebaut worden sind, ais mit den Besimmungen des Artikels 2 dbereinstimmend erachten, wenn sie die ‘Sicherheit bieten, die in ihrem cigenen Holsitegebiet gefordert wird. Lamp DE Amisblat der Europaischen Union 1433G05 27.12.2006 2712.2006 (bz) Amitsblatt der Europaischen Union 1433G06 L743, Arthel 8 1. _ Vor dem Inverkehsbringen miissen die elektrischen Betricbs- ‘mittel mit der in Artikel 10 Saae ‘versehen werden, die anzeigt, dass sie den Bestimmungen dieser Richtlinie einschlieBlich den Konformititsbewertungsverfahren gemB Anhang IV entsprechen, 2 Bei kann der Hersteller oder Importeur einen von einer nach Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe b mitge- teiten Stelle ausgearbeiteten Gutachterbericht tiber die Uberein- stimmung mit den Bestimmungen des Artikels 2 vorlegen, 3._ Falls eleitrische Betriebsmittel auch von anderen Richtlinien erfasst werden, die andere Aspekte behandeln und in denen die CE-Xennzeichoung vorgeschen ist, wird mit dieser Kennzeich- rg angegeben, dass auch von der Konforitat dese Beth mittel mit den Bestimmungen dieser anderen Richtlinien sauszugehen ist. ‘Steht jedoch laut einer oder mehrerer dieser Richtlinien dem Hess waren ener Oban e Wat der arcuvend cenden Regehung fiei, so witd die CE-Kennzeichnung ledigich die Konformitit mit den Bestimmungen der vom angewandien i die Nummern der jeweils an Richlinien ensprechend ther Veéffenlichung im Amsblat der Europiischen Union tragen, Artikel 9 1. Wenn ein Mitgliedstaat aus Sicherheitegriinden das Inver Kehrbringen von elecrischen Betriebsmitteln untersagt oder den freien Verkehr dieser Betriebsmittel behindert, setut er die betrofienen Mitgledst i ob die Nichterfillung von Artikel 2 auf die Unzulinglich- eit der harmonisierten Normen nach Artikel 5, der Bestimmungen nach Artikel 6 oder der Normen nach Atike] 7-zurickzufhren ist; b) ob die Nichtefilling von Artikel 2 auf die schlecht ‘Awendg der genannten Normen tw. Veron chungen oder die Nichteinhaltung der Regeln der Technik nach jenem Artikel zunickzufithren ist. 2, Erheben andere Einspruch gegen die in Absatz 1 erwahnte Entscheidung, so konsuhiert dle Kommission tunverziglich die beteffenden Micgliedstaaten. 3. Kommt kein Einvernchmen zustande, so holt die Kommis- sin inal on det Monte, von Zenit der in Absa 1 vorgeschenen Unterchtung an gerechne, die Stellungnahme einer der nach Artie 11 Absatz. 1 Buchstabe b mitgeteiten Stellen ela, die ihren Sitz auBethalb des Hoheitsgebiets der betrffenden Mitgliedstasten haben muss und im Rahmen des Veatarens des Artiels § nicht vig genorden i. In. der Stellungnahme wird angegeben, inwieweit die Bestimmungen des ‘Atle? nc geen werden snd 4. Die Kommission telt die Stellungnahme der in Absatz 3 genannten Stelle allen Mitgliedstaaten mit; diese kOnnen der Kommission binnen einem Monat ihre Be rmittellen, Die Kommission nimme gleichzeitig Kenntnis von den Bemer- Jeungen der betligen Parteien zu dieser Stellungnahme, 5. Im Anschluss daran spricht die Kommission gegebenentfills entsprechende Empfehlungen aus oder gibt entsprechende Stellangnabimen ab. Atta! 10 gema® Anhang I wird vom Hersteller oder seinem in der Gemeinschaft ansissigen Bevoll- ‘machtigten auf den elekrischen Betrebsmittsin oder, sollte dies nicht moglich sein, auf der Verpackung baw. der Gebrauchsan- leitung oder dem Garantiescheinsichtbar,leselch und dauerhaft angebracht. 1. Die CE-Kennzei 2. Es ist verboten, auf den clektrischen Betricbsmitteln Keonzeid anzubringen, durch die Drite hinsichich der Bedeutung und des Schrifbildes der CE-Kennzeichnung ‘nregefihrt werden kénnten. Jede andere Kennzeichnung darf aut den elektrischen Betricbsmitteln, deren Verpackung, Gebrauchs- anleitung oder Garantieschein angebracht werden, wenn sie Schatten Lester dt CE ennzeicng nich bei richtigt. 3. Unbeschadet des Artikels 9 2) ist bei der Feststellung durch einen Mitgliedstaat, dass die CE-Kennzeichnung unberechtigterweise det Hersteller oder sein in der Gemeinschaft ansissiget evolimiciger ver das Todo weer in Et sit den Bestimmungen fir die CE-Kennzeichnung 2a he und den weiteren Versto8 unter den von diesem edsiaatfesigeleyten Bedingungen 2u verkindern; b) der Mitgledstat ergreift — falls die Nichtoberciastimmung ni me eo Inverkehrbringen des len Produkts einzuschrin- een oder zu untersagen baw. um ou gewabresten, das es nach Artikel 9 vom Markt zurlickgezogen wird. Arte 11 iedstat telt den and: fi tund der Jee Mgnt weit den anderen Migedtaten a) die Liste devin Artikel 5 Absatz 2 genannten Stellen by die Liste der Stellen, die Gutachterberichte gemi8 Artikel $ Absatz 2 ausarbeiten oder Stelhngnahmen gemi® Artikel 9 abgeben; die Fundstelle der in Artikel 5 Absatz 2 genannten Bekanntmachung. Jede Anderung dieser Angaben teit der betreffende Mitgliedstaat fen anderen Mtiglisantn und der Korman ite Artikel 12 Diese Richtlinie findet Keine Anwendung auf clektrische Betriebsmittel, die zur Ausfuhr in Drttlander bestimmt sind, e O Atel 13 Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission den Wortlaut der ‘wichtigsten innerswzatlichen Rechtsvorschrften mit, die sie auf dem unter diese Richiliniefallenden Gebiet eriassen, Anttel 14 Die Richtlinie 73/23/EWG wird unbeschadet der Verpflichtung der Mitgli hinsichtlich der in Anhang V Teil B genannten Fristen fir die Umsetzung in innerstatliches Recht und fir die Anwendung der Richtlinien aufgehoben. Verweisungen auf die aufgchobene Richtlinie gelten als Ver weisungen auf die vorliegende Richilinie und sind nach der Entsprechungstabelle in Ankang VI 2 lesen, Aaitel 15 Diese Richtlinie ttt am zwanzigsten Tag nach ihrer Ver-

You might also like