You are on page 1of 100

Kullanım Kılavuzu

ForceTriad™
Enerji Platformu
Bu el kitabı ve tanımladığı donanım sadece kullanılacak teknik ve cerrahi işlem
konusunda eğitilmiş kalifiye tıp personeli tarafından kullanılmalıdır. Bu kılavuz,
sadece Valleylab ForceTriad™ enerji platformu ile birlikte kullanılmak üzere
hazırlanmıştır. Ek teknik bilgiler ForceTriad™ Enerji Platformu Servis
Kılavuzu içinde bulunmaktadır.
Dikkat
ABD federal kanunlarına göre bu cihazın satışı yalnızca bir doktor tarafından ya
da doktorun emriyle yapılabilir.

Bu el kitabında tarif edilen donanım


ForceTriad™ enerji platformu
Valleylab Parça Numarası 1004198
Yürürlük Tarihi Eylül 2006
Ticari marka kabulü
Valleylab™, ForceTriad™, Force FX™, Force EZ™, Force Argon™,
LigaSure™, LigaSmart™, Smart™, Cool-tip™, TissueFect™, REM™,
RFG-3C™, OptiMumm™, SurgiStat™, EDGE™, AccuVac™, PolyHesive™,
ve Instant Response™ Valleylab ticari markalarıdır.
Klenzyme™ STERIS Corporation’ın bir ticari markasıdır. Enzol™ Johnson and
Johnson Medical Inc.'in bir ticari markasıdır.
Beklemede patentler bulunmaktadır.
Üretici
Valleylab
Tyco Healthcare Group LP’nin bir bölümü
Boulder, Colorado 80301-3299 A.B.D.
Bilgi için şu numarayı arayın
1-303-530-2300
Avrupa temsilcisi
Tyco Healthcare UK Ltd.
Gosport, PO13 0AS, Birleşik Krallık
ABD’de üretilmiştir
A.B.D.’de basılmıştır
©2006 Valleylab Tüm hakları saklıdır.

ii ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bu Kılavuzda Kullanılan İbareler
Uyarı
Önlenmediği takdirde ölüm veya ciddi yaralanmaya yol açabilecek, potansiyel
olarak tehlikeli bir durumu belirtir.

Dikkat
Önlenmediği takdirde hafif veya orta derecede yaralanmaya yol açabilecek
tehlikeli bir durumu belirtir.

İkaz
Ürünün hasar görmesine neden olabilecek bir tehlikeyi belirtir.

Önemli
Kullanımla ilgili bir ipucu veya bakım önerisi belirtir.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu iii


Garanti
Tyco Healthcare Group LP’nin bir bölümü olan Valleylab, ürettiği tüm ürünlerin
aşağıda belirtilen süre(ler) içinde normal kullanım ve servis kapsamında malzeme
ve işçilikle ilgili kusurlara sahip olmadığını garanti etmektedir. Bu garanti
kapsamında Valleylab’ın yükümlülüğü, ürünün asıl satın alıcıya teslim
edilmesinden sonra aşağıda belirtilen süre içinde firmanın kendisine veya
Distribütörüne geri gönderilen ve yapılan inceleme sırasında ürünün hatalı olduğu
firma tarafından tespit edilen herhangi bir ürün veya parçanın firmanın tercihine
bağlı olarak tamir edilmesi veya değiştirilmesi ile sınırlıdır. Bu garanti, ürünün
sağlamlığını ve güvenilirliğini etkileyecek şekilde Valleylab'ın fabrikası dışında
tamir edilen veya değiştirilen ya da hatalı kullanım, ihmal veya kazaya tabi
herhangi bir ürün veya parçayı kapsamamaktadır.
Valleylab ürünlerinin garanti süreleri aşağıda belirtilmiştir:

ForceTriad™ Enerji Platformu Sevkıyat tarihinden itibaren bir yıl

Elektrocerrahi Jeneratörleri Sevkıyat tarihinden itibaren bir yıl

RFG-3C™ Plus Lezyon Jeneratörü Sevkıyat tarihinden itibaren bir yıl

LigaSure™ Damar Kapama Sevkıyat tarihinden itibaren bir yıl


Sistemi

LigaSure™ Tekrar Kullanılabilir Sevkıyat tarihinden itibaren bir yıl


Aletler

Montaj Sabitleyicileri Sevkıyat tarihinden itibaren bir yıl


(tüm modeller)

Ayak pedalları (tüm modeller) Sevkıyat tarihinden itibaren bir yıl

Force Argon™ Üniteleri Sevkıyat tarihinden itibaren bir yıl

OptiMumm™ Duman Tahliye Sevkıyat tarihinden itibaren iki yıl


Cihazı

LigaSure™ Steril Tek Kullanımlık Sterilite sadece ambalaj üzerinde


Malzemeler belirtildiği gibidir

Steril Tek Kullanımlık Malzemeler Sterilite sadece ambalaj üzerinde


belirtildiği gibidir

Hasta Geri Dönüş Elektrotları Raf ömrü sadece ambalaj üzerinde


belirtildiği gibidir

iv ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bu garanti satılabilirlik ve belirli bir amaca uygunluk ile ilgili garantiler ve
Valleylab’ın tüm diğer yükümlülükleri ve sorumlulukları da dahil olmak üzere,
ancak sadece bunlarla sınırlandırılmaksızın, ima veya beyan edilen tüm
garantilerin yerine geçmektedir. Valleylab, Valleylab ürünlerinin herhangi birinin
satışı veya kullanımı ile ilgili başka yükümlülük konusunda herhangi bir başka
kişiye yetki vermemektedir ve yetkili saymamaktadır.
Burada veya başka bir belge veya iletişimde belirtilen herhangi bir başka hükme
rağmen, Valleylab’ın bu sözleşme ve satılan ürünlerle ilgili yükümlülüğü
Valleylab tarafından müşteriye satılan ürünlerin satın alma fiyatının toplamıyla
sınırlıdır. Burada belirtilen koşulların ötesinde başka bir garanti mevcut değildir.
Valleylab, bu ürünün satışı ile ilgili doğrudan veya sonuçsal hasarlar konusunda
herhangi bir yükümlülük kabul etmemektedir.
Bu garanti ve kapsamındaki hak ve yükümlülükler ABD’de Colorado Eyaleti
kanunlarına tabidir. Bu garanti ile ilgili herhangi bir anlaşmazlığın tek çözüm
mercii, ABD Colorado Eyaleti, Boulder İlçesinin Bölge Mahkemesidir.
Valleylab, yetkili satıcıları ve temsilcileri, daha önceden kendileri tarafından imal
edilmiş ve/veya satılmış ekipman üzerinde aynı ya da benzeri değişiklikleri
yapma konusunda herhangi bir yükümlülük altında olmaksızın istedikleri zaman
kendileri tarafından imal edilmiş ve/veya satılmış ürünler üzerinde değişiklik
yapma haklarını saklı tutar.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu v


vi ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu
Bu Kılavuzda Kullanılan İbareler.......................................................................................................................... iii
Garanti ..................................................................................................................................................................... iv

Bölüm 1. ForceTriad Enerji Platformunun Genel Değerlendirmesi ve Genel


Özellikleri
ForceTriad Enerji Platformu Ön Paneli .............................................................................................................1-2
Giriş ........................................................................................................................................................................1-2
Sistem İbareleri .....................................................................................................................................................1-3
Dokunmatik Ekranlar ..................................................................................................................................1-3
Genel Semboller .........................................................................................................................................1-3
Güç Modları ...........................................................................................................................................................1-5
Monopolar Modlar .......................................................................................................................................1-5
Bipolar Modlar .............................................................................................................................................1-5
LigaSure Modu ............................................................................................................................................1-6

Bölüm 2. Hasta ve Ameliyathanenin Emniyeti


Genel Bilgi .............................................................................................................................................................2-2
Sistemin Kurulumu .....................................................................................................................................2-2
Yangın/Patlama Tehlikesi..........................................................................................................................2-4
Enerji Platformu ..........................................................................................................................................2-5
Aktif aletler ...................................................................................................................................................2-6
Kalp Pilleri ve ICD’ler .................................................................................................................................2-6
Cerrahi İşlemden Sonra .............................................................................................................................2-7
Monopolar..............................................................................................................................................................2-7
Hasta Geri Dönüş Elektrotları ...................................................................................................................2-8
İstem Dışı Radyo Frekans (RF) Yanıkları ...............................................................................................2-8
Bipolar ....................................................................................................................................................................2-9
LigaSure ................................................................................................................................................................2-9
Laparoskopik İşlemlerde LigaSure ........................................................................................................2-10
Bakım ...................................................................................................................................................................2-11
Şant Kabloları .....................................................................................................................................................2-11
Cerrahi Bölgesine İletken Sıvının Verildiği İşlemler ......................................................................................2-11
Laparoskopik İşlemler........................................................................................................................................2-12

Bölüm 3. Sistem Kurulumu


Setup (Ayar) ..........................................................................................................................................................3-2
Sistemi Açmadan Önce .............................................................................................................................3-2
ForceTriad Enerji Platformunun Açılması ...............................................................................................3-2
Sistem İşlevleri......................................................................................................................................................3-2
Ekran Parlaklığının Ayarlanması ..............................................................................................................3-2

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu vii


Activation Log (Aktivasyon Kaydı) ........................................................................................................... 3-2
Servis Ekranı ............................................................................................................................................... 3-3
Restore (Geri Yükleme)............................................................................................................................. 3-3
Setup (Ayar) ................................................................................................................................................ 3-3
Demo Modu ................................................................................................................................................. 3-5

Bölüm 4. Monopolar İşlevi


Ön Panel Monopolar Özellikleri ......................................................................................................................... 4-2
Arka Panel Monopolar Özellikleri ...................................................................................................................... 4-2
Monopolar Hızlı Kurulum Talimatları ................................................................................................................ 4-3
Monopolar İşlevinin Genel Değerlendirmesi .................................................................................................... 4-4
Monopolar Güç Çıkış Modları................................................................................................................... 4-4
Monopolar Ayak Pedalı ....................................................................................................................................... 4-4
Geri Dönüş Elektrotları – REM Temas Kalitesi İzleme Sistemi .................................................................... 4-5
Hasta Geri Dönüş Elektroduyla İlgili Konular ......................................................................................... 4-5
REM Sisteminin Çalışması ....................................................................................................................... 4-5
Hasta Geri Dönüş Elektrodu Kurulumu................................................................................................... 4-6
Aktif Elektrotlar ..................................................................................................................................................... 4-8
Standart Monopolar Mod İşlevselliği ....................................................................................................... 4-8
Valleylab Modu İşlevselliği ........................................................................................................................ 4-9
Bir Valleylab Modu Aletinin Kullanılması .............................................................................................. 4-10
Manuel Güç Kontrol İşlevselliği .............................................................................................................. 4-11
Aksesuar Port İşlevselliği ........................................................................................................................ 4-12

Bölüm 5. Bipolar Cerrahi


Ön Panel Bipolar Özellikleri................................................................................................................................ 5-2
Arka Panel Bipolar Özellikleri ............................................................................................................................. 5-2
Bipolar Hızlı Kurulum Talimatları ....................................................................................................................... 5-3
Bipolar İşlevi Genel Değerlendirmesi................................................................................................................ 5-3
Bipolar Güç Çıkış Modları ......................................................................................................................... 5-3
Ayak Pedalı ........................................................................................................................................................... 5-4
Bipolar Elektrot İşlevi ........................................................................................................................................... 5-4
Otobipolar Elektrot İşlevi ..................................................................................................................................... 5-5

Bölüm 6. LigaSure Doku Füzyonu


Ön Panel LigaSure Özellikleri ............................................................................................................................ 6-2
Arka Panel LigaSure Özellikleri ......................................................................................................................... 6-2
LigaSure Hızlı Kurulum Talimatları ................................................................................................................... 6-3
LigaSure İşlevinin Genel Değerlendirmesi ....................................................................................................... 6-4
LigaSure 1 Yuvası ...................................................................................................................................... 6-4

viii ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


LigaSure 2 Yuvası ......................................................................................................................................6-4
Ayak Pedalı ...........................................................................................................................................................6-5
Sistemi Başlatın ....................................................................................................................................................6-5
LigaSure Aletleri ...................................................................................................................................................6-6
Tekrar Kullanılabilir Alet Kurulumu ..........................................................................................................6-6
LigaSure Aletlerinin Enerji Platformuna Bağlanması ............................................................................6-6
LigaSure Ayarları..................................................................................................................................................6-7
Enerji İletme Ayarının Değiştirilmesi ........................................................................................................6-7
LigaSure Aletinin Devreye Sokulması ..............................................................................................................6-7
Uyarı Durumları ...........................................................................................................................................6-8
Cerrahi İşlemden Sonra ......................................................................................................................................6-9
Aletleri çıkarın..............................................................................................................................................6-9
Aletlerin Tekrar İşleme Sokulması .........................................................................................................6-10

Bölüm 7. Sorun Giderme


Genel Sorun Giderme Kuralları..........................................................................................................................7-2
REM Alarmları ......................................................................................................................................................7-2
Bir REM Alarmı Durumunun Giderilmesi ................................................................................................7-2
Arızaların Giderilmesi ..........................................................................................................................................7-3
Sistem Alarmları ...................................................................................................................................................7-7

Bölüm 8. Bakım ve Onarım


Üreticinin Sorumluluğu ........................................................................................................................................8-2
Düzenli Bakım .......................................................................................................................................................8-2
Temizlik ..................................................................................................................................................................8-3
Ürün Servisi ...........................................................................................................................................................8-3
Enerji Platformunun Servis İçin Gönderilmesi........................................................................................8-3
Fabrika Ayarlarına Ayarlama (Kalibrasyon) .....................................................................................................8-4
Yazılım Güncellemeleri .......................................................................................................................................8-4
Servis Merkezleri ..................................................................................................................................................8-4

Bölüm 9. Teknik Özellikler


Performans Özellikleri .........................................................................................................................................9-2
Genel Bilgi....................................................................................................................................................9-2
Ebatlar ve Ağırlık ........................................................................................................................................9-2
Çalıştırma Parametreleri............................................................................................................................9-3
Taşıma ve Depolama .................................................................................................................................9-3
Dahili Hafıza ................................................................................................................................................9-3
Aktivasyon Sesi ...........................................................................................................................................9-4
Alarm Sesi....................................................................................................................................................9-4

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu ix


REM Temas Kalitesi Monitörü .................................................................................................................. 9-5
Autobipolar (Otobipolar) ............................................................................................................................ 9-5
İş Döngüsü .................................................................................................................................................. 9-6
Düşük Frekanslı (50/60 Hz) Kaçak Akım ............................................................................................... 9-6
Yüksek Frekanslı (RF) Kaçak Akım ........................................................................................................ 9-7
Giriş Gücü .................................................................................................................................................... 9-7
Güç Kablosu Spesifikasyonu .................................................................................................................... 9-8
Giriş Frekansı .............................................................................................................................................. 9-8
Giriş Akımı ................................................................................................................................................... 9-8
Yedek Güç ................................................................................................................................................... 9-8
Eşgerilimli Topraklama Bağlantısı ........................................................................................................... 9-8
EKG Sıfırlama ............................................................................................................................................. 9-8
Standartlar ve IEC Sınıflamaları ........................................................................................................................ 9-9
İşaretler ................................................................................................................................................................ 9-10
Sınıf I Ekipman (IEC 60601-1) ............................................................................................................... 9-11
CF Tipi Ekipman (IEC 60601-1)/Defibrilatör ile Kullanılabilir............................................................. 9-11
Sıvı Dökülmesi (IEC 60601-2-2 Madde 44.3) ...................................................................................... 9-11
Voltaj Geçişleri (Enerji Platformu Acil Durum Ana Güç Transferi) ................................................... 9-11
Elektromanyetik Uyumluluk (IEC 60601-1-2 ve IEC 60601-2-2) ...................................................... 9-12
Çıkış Özellikleri ................................................................................................................................................... 9-13
Bipolar, Monopolar ve LigaSure Modları için Maksimum Çıkış ........................................................ 9-13
Watt cinsinden Mevcut Güç Ayarları ..................................................................................................... 9-14
Çıkış Dalga Formları ................................................................................................................................ 9-16
Çıkış Gücü – Direnç Grafikleri ......................................................................................................................... 9-17
Monopolar Grafikler ................................................................................................................................. 9-17
Bipolar Grafikler ........................................................................................................................................ 9-22

x ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bölüm
1
ForceTriad Enerji Platformunun Genel
Değerlendirmesi ve Genel Özellikleri

Bu bölümde ForceTriad enerji platformunun özelliklerinin ve


işlevlerinin genel bir değerlendirmesi bulunmaktadır.

Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce bu sistem ile birlikte verilen tüm uyarıları, dikkat
bölümlerini ve talimatları okuyun.

Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,


uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında elektrocerrahi aletleri için
spesifik talimat bulunmamaktadır.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 1-1


ForceTriad Enerji Platformu Ön Paneli

ForceTriad Enerji Platformu Ön Paneli


Monopolar 1 ve Aksesuar Monopolar 2 ve Bipolar LigaSure ve Sistem Tepsisi
Dokunmatik Ekran Dokunmatik Ekran Dokunmatik Ekranı

Güç Anahtarı LigaSure 1 Yuvası


Evrensel Ayak Pedalı Monopolar 2 Alet Yuvası
Aksesuar Yuvası REM Hasta Dönüş
Elektrodu Yuvası Bipolar Alet Yuvası LigaSure 2 Yuvası
Monopolar 1 Alet Yuvası

Giriş
ForceTriad enerji platformu, monopolar ve bipolar cerrahi uygulamaları ve doku
füzyonu uygulamaları için RF enerjisi sağlamak üzere tasarlanmıştır.
Üç dokunmatik ekranlı bir kullanıcı arabirimi vardır ve el ünitelerini otomatik
olarak saptayıp jeneratörü gerekli şekilde ayarlayabilmektedir. Emniyet ve arıza
teşhisi özellikleri arasında otomatik arıza güvenliği de vardır.
Valleylab ForceTriad enerji platformu, hasta geri dönüş elektrotları ve aktif
aletler bir sistem şeklinde çalışmak üzere tasarlanmıştır. Valleylab, bu enerji
platformu ile tam uyumlu hasta geri dönüş elektrotları ve aktif aletler seçenekleri
sunar. Diğer üreticilerin hasta geri dönüş elektrotları ve/veya aktif aletleri ile ilgili
olarak, müşteriler üreticiden ayrıntılı kullanıcı talimatları ve uyarı bilgilerini
istemelidirler.

1-2 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Sistem İbareleri

Sistem İbareleri

ForceTriad Enerji Platformunun


Genel Değerlendirmesi ve
Dokunmatik Ekranlar

Genel Özellikleri
ForceTriad enerji platformu, kullanıcının sistemin işlevlerini kontrol etmesine
olanak tanıyan üç adet dokunmatik ekranlı ve kullanıcı dostu bir arabirime
sahiptir. Aktif dokunmatik ekran ya da dokunmatik ekranlar yanar ve
kullanılamayan dokunmatik ekranlar söner.

Genel Semboller

Sembol İsim Tanım

Yukarı Sayfa/Aşağı Sayfa Tek bir ekranda görüntülenemeyen seçenek bloklarına gidin.

Yukarı/Aşağı Bir kere basıldığında ilgili değer seçimi artar/azalır ya da vurgulanan


seçim bir satır yukarı/aşağı hareket eder. Basılıp basılı tutulduğunda
yukarı/aşağı hareket eder.

İleri/Geri Bir sonraki ekrana gider/geri döner.

Geri Bir karakter geri gider.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 1-3


Sistem İbareleri

Sembol İsim Tanım

Bipolar Sessizlik Açma/ Bipolar işlemi sırasında akımın azaltıldığını ya da artırıldığını


Kapama gösteren, sistem tarafından üretilen ses tonlarını açar/kapar.

İptal Mevcut ekranı iptal eder ve bir önceki ekrana geri döner.

Gir Mevcut seçimleri kabul eder ve başlatır.

Sistem Tepsisi Sistem tepsisi, ekran parlaklığı ve Ana Menü seçenekleri dahil olmak
üzere sistem ayarlarına erişmenizi ve bu ayarları ayarlamanızı
sağlayan kumandaları içerir.

Parlaklık Bu düğme her seçildiğinde ekran parlaklığı mevcut iki adet parlaklık
ayarının bir sonrakine ayarlanır. Maksimum parlaklığa ulaşıldığında,
bir sonraki seçim ayarı en düşük parlaklığa getirir.

Anahtar Bu düğme seçildiğinde Ana Menüye erişim sağlanır ve böylece dil,


görünüm ve işlem gibi kullanıcının seçebileceği seçeneklere ulaşılır.

Hatalar Bu hata mesajlarının servis menüsü kullanılarak devre dışı


Devre dışı bırakıldığına işaret eder. Bu sembol etkinleştirildiğinde jeneratör
alarm veya hata durumlarının bildirmeyecektir.

Not: Bu semboller hakkında ek bilgi bu kılavuzda Teknik Özellikler bölümünde


bulunabilir.

1-4 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Güç Modları

Güç Modları

ForceTriad Enerji Platformunun


Genel Değerlendirmesi ve
Beklenmeyen voltaj yükselmelerini önleyen bir emniyet özelliği olarak çok
sayıda aletin simultane aktivasyonu işleminin ForceTriad enerji platformunda

Genel Özellikleri
yapılması mümkün değildir.

Monopolar Modlar
ForceTriad enerji platformu beş farklı modda güç çıkışı sağlar.

Cut (Kesme) Modları


Pure (Saf) kesme her dokuda hemen hemen hiç hemostaz yapmaksızın temiz ve
keskin bir kesi sağlar.
Blend (Karışım) kesme daha yavaş kesme ve ek hemostaz sağlayan
konvansiyonel bir karışım dalga formudur.

Valleylab Modu
Valleylab modu eşsiz bir hemostaz ve diseksiyon kombinasyonu sağlar ve
kullanıcının daha fazla hemostaz için yavaşlamasını ve daha hızlı diseksiyon için
hızlanmasını mümkün kılar. Termal yayılım Cut (Kesme) ve Blend (Karışım)
modlarına eşdeğer veya üstündür.

Coag (Koag) Modları


Fulgurate (fulgurasyon) dokuyu aktif elektrottan hava yoluyla hasta dokusuna
kıvılcım göndererek koagüle eder. Fulgurasyon işlemi sırasında kıvılcımlar
elektrottan beklenmedik şekilde dağılabildiğinden, hassas dokularda ya da kapalı
bölgelerde fulgurasyon işlemini kullanmak ameliyat komplikasyonlarına yol
açabilir. Cerrahi bölgedeki doku kuruyup akıma karşı daha dirençli hale geldikçe
komşu bölgelere yanlışlıkla kıvılcım atlayabilir.
Spray (Sprey) daha geniş fulgurasyon sağlar; Fulgurasyon moduna göre
penetrasyon daha sığdır ve etkilenen doku alanı daha geniştir.

Bipolar Modlar
Üç bipolar mod vardır: Düşük, Standart ve Makrobipolar.
Low (Düşük) kuruma miktarı üzerinde ince kontrol ve kesinlik sağlar.
Standard (Standart) düşük voltajlı konvansiyonel bipolar çıktıdır.
Makro (makrobipolar) bipolar kesme ya da hızlı koagülasyon için kullanılabilir.
Güç çeşitli doku türlerinde sabit kalır.

Autobipolar (Otobipolar)
Otobipolar özelliği iki bipolar elektrot arasındaki doku empedansını algılar ve bu
empedans bilgisini bipolar RF enerjisi iletimini otomatik olarak başlatıp
durdurmak için kullanır. Kullanıcı isteğe bağlı olarak ayak pedalı ve otomatik
başlatma arasında seçim yapabilir ya da otomatik başlatma ve RF aktivasyonu
arasındaki gecikmeyi programlayabilir.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 1-5


Güç Modları

LigaSure Modu
LigaSure doku füzyonu modu 7 mm çapına kadar olan arterlerde, venlerde ve
lenfatiklerde ve ayrıca doku demetlerinde kullanılabilir. Bu sistem damar
lümeninde tam ve sürekli füzyon oluşturmak için damarlara kontrollü bir süre
boyunca kesin kontrollü enerji iletimi ve elektrot basıncı sağlar. Sistem, komşu
dokuda minimal termal yayılma, yapışma ve yanma oluşacak şekilde optimize
edilmiştir.

LigaSure Aletleri
ForceTriad doku füzyonu sistemini tamamlayan LigaSure aletleri, açık ve
laparoskopik işlemlerde tekrar tekrar kullanılabilen ve tek kullanımlık aletleri
kapsar. Tekrar kullanılabilen her alet için karşılık gelen tek kullanımlık bir
elektrot gereklidir. LigaSure işlevi sadece Valleylab LigaSure aletleri ile
kullanılabilir.

1-6 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bölüm
2
Hasta ve Ameliyathanenin Emniyeti

Elektrocerrahinin güvenli ve etkin şekilde uygulanması temel olarak


sadece operatörün kontrolü altındaki faktörlere bağlıdır. İyi eğitimli
ve tedbirli bir cerrahi takımının yerini hiçbir şey alamaz. Bu alet
veya başka herhangi bir elektrocerrahi ekipmanının kullanma
talimatlarının okunması, anlaşılması ve uygulanması önemlidir.

Elektrocerrahi milyonlarca işlemde güvenli bir şekilde kullanılmıştır.


Herhangi bir cerrahi işleme başlamadan önce, cerrah uygulanacak
cerrahi işlem ve teknikler hakkında eğitimli olmalı, işlem ve olası
komplikasyonlarla ilgili tıbbi literatüre aşina olmalı ve işlem
sırasında elektrocerrahi kullanmanın faydaları ve risklerini
bilmelidir.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 2-1


Genel Bilgi

Genel Bilgi

Sistemin Kurulumu
Uyarı
Elektrik Çarpması Tehlikesi Sistemin elektrik kablosunu uygun şekilde
topraklanmış bir prize takın. Elektrik fişi adaptörleri kullanmayın.

Yangın Tehlikesi Uzatma kabloları kullanmayın.

Hasta Emniyeti Enerji platformunu ancak güç açılması otomatik testi bu el


kitabında tanımlandığı şekilde geçilmişse kullanın yoksa yanlış güç çıkışı olabilir.

Dikkat
ForceTriad enerji platformu ile birlikte bir duman tahliye cihazı kullanılırken,
sistem ses kontrolünü aktivasyon tonları duyulacak şekilde ayarlayın.

Sadece Valleylab tarafından onaylanmış ayak pedallarını bağlayın. Başka


üreticilerin ayak pedallarının kullanılması ekipman arızasına yol açabilir.

Uyarı
Tehlikeli Elektrik Çıkışı Bu ekipman sadece eğitimli ve lisanslı doktorlar
tarafından kullanılmalıdır.
Uygulanan işlemde kullanmak üzere uygun eğitim almamışsanız elektrocerrahi
ekipmanını kullanmayın. Bu ekipmanın bu tür bir eğitim alınmadan kullanılması
bağırsak perforasyonu ve istenmeden geri döndürülemez doku nekrozuna sebep
olunması dahil istenmeden ciddi hasta yaralanmasına yol açabilir.

Daima istenen cerrahi etkiyi oluşturabilen en düşük güç ayarını kullanın. Aktif
elektrot, kazara yanma olasılığını azaltmak için sadece gerekli minimum süre
kullanılmalıdır. Küçük cerrahi bölgelerde ve küçük doku parçalarında yapılan
işlemlerde kazara ve istenmeyen yanmalar görülmüştür. Küçük anatomik
yapılarda yapılan işlemlerde ve/veya pediatrik uygulamalarda azaltılmış güç
ayarları gerekebilir. Akım ne kadar yüksekse ve ne kadar uzun süre uygulanırsa
özellikle küçük yapılarda dokuya kazara termal zarar verme olasılığı o kadar
artar.

Aletin kablolarını ya da hasta geri dönüş elektrodu kablolarını metal nesnelerin


etrafına sarmayın. Aksi halde akım elektrik çarpmasına, yangına ya da hastanın
veya ameliyat ekibinin yaralanmasına neden olabilir.

Elektrik Çarpması Tehlikesi Enerji platformuna ıslak aletleri bağlamayın. Tüm


aletlerin ve adaptörlerin düzgün şekilde bağlandığından ve herhangi bir bağlantı
noktasında açıkta metal olmadığından emin olun.

Cerrahi işleme başlamadan önce güç ayarlarının uygun olduğunu kontrol edin.
Uygun güç ayarlarının hangileri olduğu bilinmiyorsa, gücü düşük bir ayara getirin
ve istenen etkiyi alıncaya kadar gücü dikkatli şekilde artırın. Güç ayarlarının
artırılması gerektiğinde, büyük güç düzenleme ayarlarından önce hasta geri
dönüş elektrodunu ve tüm alet bağlantılarını kontrol edin.

2-2 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Genel Bilgi

Uyarı
Aktif elektrot ile herhangi bir metal nesne arasında temas olması akımı çok fazla
arttırabilir ve istenmeyen cerrahi etkilere neden olabilir.

Elektrocerrahi tekniği kullanılırken, hastanın topraklanmış metal nesnelere (ör.


ameliyat masası, alet masası, vb.) doğrudan temas etmesine izin verilmemelidir.
Bu belirli cerrahi işlemlerde (ör. yalıtılmamış baş çerçeveleri kullanıldığında)
mümkün olmazsa hastanın emniyetine azami dikkat gösterin:
• İstenen etkiyi oluşturabilen en düşük güç ayarını kullanın.
• Hasta geri dönüş elektrodunu cerrahi bölgeye mümkün olduğunca yakın
yerleştirin.
• Mümkünse hasta ile topraklanmış nesne arasına kuru gazlı bez yerleştirin.
• Temas noktasını/noktalarını sürekli olarak izleyin.

Hasta ve Ameliyathanenin
• Metal iğne izleme elektrotları kullanmayın.

Dikkat

Emniyeti
Kullanmaya başlamadan önce bu enerji platformu ile birlikte verilen tüm uyarıları,
dikkat bölümlerini ve talimatları okuyun.

Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,


uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında elektrocerrahi aletleri için
spesifik talimat bulunmamaktadır.

Akımın vücudun hassas bölgelerinden geçebileceği cerrahi işlemlerde


istenmeyen koagülasyonun önlenmesi için bipolar tekniklerinin kullanılması tercih
edilebilir.

Tüm aletleri ve sisteme giden bağlantıları kullanmadan önce kontrol edin.


Aletlerin gerektiği gibi çalıştığından emin olun. Bağlantının yanlış yapılması ark
oluşması, kıvılcımlar, aletin bozulması ya da istenmeyen cerrahi etkilere yol
açabilir.

Aktivasyon tonunu duyulamayacak seviyeye düşürmeyin. Aktivasyon tonu enerji


platformu RF enerjisi iletirken ameliyat ekibini uyarır.

ForceTriad enerji platformunun çalışmaması ameliyatın durmasına neden olabilir.


Bir yedek sistem kullanıma hazır bulundurulmalıdır.

Çalışmalar, elektrocerrahi işlemleri sırasında oluşan dumanın hasta ve ameliyat


ekibi için zararlı olabileceğini göstermektedir. Bu çalışmalar cerrahi bir duman
tahliye cihazı kullanımı ya da başka yollarla dumanın yeterli derecede tahliye
edilmesini tavsiye etmektedir. a

Elektrotların kurulması, kaldırılması veya eğilmesi sırasında istem dışı aktivasyon


görülebilir. Alet kablosunun ForceTriad enerji platformuna bağlı olmadığından ya
da sistemin KAPALI (OFF) olduğundan emin olun.

a. ABD Sağlık ve İnsan Hizmetleri Dairesi. Ulusal Mesleki Güvenlik


ve Sağlık Enstitüsü (NIOSH). Control of Smoke from Laser/Electric
Surgical Procedures. (Lazerli/Elektrikli Cerrahi İşlemlerden
Kaynaklanan Dumanın Kontrolü.) HAZARD CONTROLS, Yayın
No. 96-128, Eylül 1996.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 2-3


Genel Bilgi

İkaz
Güç kablosunu doğru voltaja sahip ve gerektiği gibi topraklanmış bir prize takın.
Aksi halde ürün hasar görebilir.

Önemli
Yerel yönetmelikler gerektiriyorsa, enerji platformunu bir eşgerilimli kablo ile
hastane eşitleme konektörüne bağlayın.

Yangın/Patlama Tehlikesi
Uyarı
Tehlike: Patlama Tehlikesi Yanıcı anestezik malzemelerin bulunduğu yerlerde
elektrocerrahi yöntemini kullanmayın.

Yangın Tehlikesi Aktif aletleri yanıcı malzemeler (gazlı bez ya da cerrahi


örtüler gibi) ile temas ettirmeyin ve bu tür malzemelerin yanına koymayın. Aktif
halde bulunan ya da kullanımdan sonra sıcak durumdaki elektrocerrahi aletleri
yangına neden olabilir. Elektrocerrahi aletlerini kullanılmadıklarında emniyet
tutacağına koyun ya da hasta, ameliyat ekibi ve yanıcı malzemelerden uzak
güvenli bir yere yerleştirin.

2-4 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Genel Bilgi

Uyarı
Yangın Tehlikesi Elektrocerrahi tekniğinden kaynaklanan kıvılcım oluşumu ve
ısınma tutuşmaya neden olabilir. Gazlı bez ve süngerleri nemli tutun.
Elektrocerrahi elektrotlarını yanıcı malzemelerden ve oksijenden (O2)
zenginleştirilmiş ortamlardan uzak tutun.
Elektrocerrahinin O2 bakımından zengin ortamlarda kullanılması yangın riskini
arttırır. Bu nedenle, cerrahi bölgedeki O2 konsantrasyonunu azaltacak önlemler
alın.
Cerrahi bölgeler yakınında zenginleştirilmiş O2 ve azot oksitli (N2O) ortamlardan
kaçının. O2 ve N2O yanmayı destekler ve yangına ve hastada ya da ameliyat
personelinde yanıklara neden olabilir.
Mümkünse elektrocerrahi işlemi sırasında ve en az bir dakika öncesinden ek
oksijeni durdurun.

Hasta ve Ameliyathanenin
Cilt hazırlama solüsyonları ve tentürleri nedeniyle oluşan yanıcı buharlar
dağılana kadar enerji platformunu devreye sokmayın.
Bağırsak gibi vücut boşluklarında doğal olarak oluşan yanıcı gazların birikmesini
önleyin.

Emniyeti
Cerrahi örtüler altında ya da cerrahi bölge yakınında yanıcı veya oksidizan gazlar
ve buharların birikmesini ve yanıcı sıvıların toplanmasını önleyin.
Aktif bir elektrodun ucunda doku birikmesi (eskar), özellikler zenginleştirilmiş
oksijen bulunan ortamlarda yangına neden olacak şekilde kor oluşturabilir.
Elektrodu temiz tutun ve üzerindeki tüm kalıntıları temizleyin.
Yüzde ve vücudun diğer bölgelerinde bulunan tüy ve kıllar yanıcıdır. Yanma
olasılığını düşürmek amacıyla cerrahi bölgenin yakınındaki tüyleri örtmek için
suda çözünür cerrahi yağlama jeli kullanılabilir.
Elektrocerrahi işlemi sırasında ve öncesinde tüm anestezi devresi bağlantılarında
sızıntı olmadığını kontrol edin.

Orofaringeal Cerrahi Sırasında Yangın Tehlikesi


Oksijen sızıntısını önlemek için endotrakeal tüplerde sızıntı olmadığını ve
balonun oksijen kaçırmayacak bir tıkaç oluşturduğunu kontrol edin.
Balonsuz bir tüp kullanılıyorsa, balonsuz tüpün etrafındaki boğaz kısmına sıkıca
ıslak sünger koyun ve süngerlerin işlem süresince nemli kalmasını sağlayın.
Orofaringeal ya da baş ve boyun cerrahi işlemleri sırasında %100 O2 kullanmaya
gerek olup olmadığını değerlendirin.
Gerekirse, ayrı bir aspirasyon işlemi uygulayarak fazla O2’i alın.

Enerji Platformu
Uyarı
Bu enerji platformundaki alet yuvaları bir kerede yalnızca bir aletin takılabileceği
şekilde tasarlanmıştır. İlgili yuvaya aynı anda birden fazla aleti bağlama
girişiminde bulunmayın. Aksi takdirde aletlerin aynı anda devreye girmesine
neden olursunuz. Doğru bağlantı ve kullanım için elektrocerrahi aletiyle birlikte
verilen talimatlara uyun.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 2-5


Genel Bilgi

Dikkat
Enerji platformu üzerine ekipman istiflemeyin ve enerji platformunu elektrikli
aletlerin üzerine yerleştirmeyin. Bu dengesiz bir durumdur ve yeterli soğutma
sağlamaz.

Enerji platformu ve diğer elektronik ekipman (örn. monitörler) arasında mümkün


olduğunca fazla mesafe bırakın. Elektronik cihazların kablolarını üst üste
geçirmeyin ve bir araya toplamayın. Bu enerji platformu başka elektronik
ekipmanda parazite yol açabilir.

Aktif aletler

Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,
uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında elektrocerrahi aletleri için
spesifik talimat bulunmamaktadır.

Her kullanımdan önce aletleri ve kabloları kırık, çatlak, çizilme ve farklı bir hasara
karşı kontrol edin. Hasarlıysa kullanmayın. Aletlerin veya kabloların hasar
görmesi hastanın veya ameliyat ekibinin yaralanmasına veya elektrik çarpmasına
neden olabilir.

Sadece bu kılavuzda Teknik Özellikler bölümünde listesi verildiği gibi her çıkış
modu için maksimum çıkış (tepe) voltajına dayanabilecek aletleri kullanın.
Nominal voltajı maksimum çıkış voltajından düşük olan bir aletin kullanılması
hasta veya kullanıcının ya da aletin zarar görmesine neden olabilir.
Tüm Valleylab aletlerinin nominal voltajı ForceTriad enerji platformunun
maksimum çıkış voltajlarından yüksektir ve böylece tümüyle uyumludurlar.
Valleylab dışı aletler için nominal voltaj bilgileri aletin üreticisinden alınmalıdır.

Kalp Pilleri ve ICD’ler


Uyarı
Elektrocerrahi işlemi ve doku füzyonunu hastada dahili veya harici kalp pilleri
varsa dikkatli uygulayın. Elektrocerrahi cihazlarının kullanımı nedeniyle oluşan
parazit, kalp pilinin asenkron bir moda girmesine neden olabilir veya kalp pilinin
etkisini tamamen durdurabilir. Kalp pili bulunan hastalarda elektrocerrahi ya da
doku füzyonu cihazlarının uygulanması söz konusu olduğunda ayrıntılı bilgi için
kalp pili üreticisine veya hastanenin kardiyoloji bölümüne danışın.

Hastada implante edilebilen kardiyoverter defibrilatör (ICD) varsa, talimatlar için


elektrocerrahi ya da doku füzyonu işlemi uygulamadan önce ICD üreticisine
başvurun. Elektrocerrahi veya doku füzyonu ICD’lerin çoklu aktivasyonuna neden
olabilir.

2-6 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Monopolar

Cerrahi İşlemden Sonra


Uyarı
Elektrik Çarpması Tehlikesi Temizlemeden önce daima enerji platformunu
kapatın ve fişini prizden çıkarın.

Dikkat
Üzerinde “disposable” (atılabilir) ya da “single use only” (sadece tek kullanımlık)
şeklinde ibareler olan aletleri tekrar işleme sokmayın, tekrar kullanmayın ya da
tekrar sterilize etmeyin.

İkaz
Enerji platformunu aşındırıcı temizlik maddeleri veya dezenfektanlar, solventler

Hasta ve Ameliyathanenin
veya panelleri çizebilecek veya enerji platformuna zarar verecek başka
malzemelerle temizlemeyin.

Emniyeti
Monopolar
Uyarı
Aspirasyon/irrigasyon ve elektrocerrahi akımının aynı anda aktive edilmesi
elektrot ucunda ark oluşumunun artmasına, istenmeyen dokularda yanıkların
oluşmasına ya da ameliyat ekibi için elektrik çarpması ve yanma tehlikesinin
oluşmasına neden olabilir.

Bazı cerrahlar cerrahi prosedürlerde hemostatı yakma tekniğini (buzz the


hemostat) seçebilirler. Bu tavsiye edilmemektedir ve bu tür bir uygulamanın
tehlikeleri muhtemelen tamamen ortadan kaldırılamaz. Cerrahın ellerinin
yanması olasıdır. Riski en aza indirmek için şu önlemleri alın:
• Bir iğne elektrot ile hemostatı yakma tekniğini kullanmayın.
• Hemostata enerji uygulaması tekniğini kullanırken hastaya, masaya veya
retraktörlere yaslanmayın.
• Koagülasyondan çok kesme tekniğini kullanın. Kesme tekniğinde kullanılan
voltaj koagülasyondan daha düşüktür.
• Enerji platformunu aktive etmeden önce hemostatı mümkün olduğunca iyice
kavrayın. Bu akımı daha geniş bir alana yayar ve parmak uçlarındaki akım
konsantrasyonunu en aza indirir.
• Cerrahın elleri vasıtasıyla alternatif yolları izleme fırsatını düşürmek için
hemostatı yakma tekniğini el seviyesinin altında (hastaya mümkün olduğunca
yakın) kullanın.
• Hemostaz sağlamak için gerekli minimum sürede mümkün olan en düşük güç
ayarını kullanın.
• Enerji platformunu alet hemostat ile temas ettikten sonra aktive edin.
Hemostata ark yaptırmayın.
• Kaplı veya yapışmaz kesicili elektrot kullanırken, elektrodun kenarını
hemostata ya da diğer metal alete yerleştirin.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 2-7


Monopolar

Hasta Geri Dönüş Elektrotları


Uyarı
REM sistemini devreden çıkaran hasta geri dönüş elektrotlarını kullanmayın.
ForceTriad enerji platformunun REM sistemi sadece temas kalitesi izleme (CQM)
bölünmüş tip hasta geri dönüş elektrotlarıyla doğru şekilde çalışır. Başka hasta
geri dönüş elektrodu ürünleri hastaya veya ürüne zarar verebilir.

Monopolar elektrocerrahinin güvenli kullanımı için hasta geri dönüş elektrodunun


doğru yerleştirilmesi gerekir. Hasta geri dönüş elektrodu altındaki elektrocerrahi
yanıklarını önlemek açısından ürünle sağlanan tüm talimatı izleyin.

Boyunu küçültmek için hasta geri dönüş elektrodunu kesmeyin. Yüksek akım
yoğunluğuna bağlı hasta yanıkları oluşabilir.

Bipolar ve LigaSure işlemlerinde hasta geri dönüş elektrodu gerekli değildir.

Hasta yanıklarının önlenmesi için hasta geri dönüş elektrodunun iyice ve


tamamen ciltle temas ettiğinden emin olun. Hasta geri dönüş elektrodunu
periyodik olarak, hastanın konumu değiştirildikten sonra ve uzun süre aktivasyon
uygulanan işlemler sırasında daima kontrol edin.

İş döngülerinin %25’in (10 saniye aktif ve sonrasında 30 saniye inaktif) üzerinde


olması bir geri dönüş elektrodunun altında oluşan sıcaklığın hastaya zarar
verecek kadar yüksek olması riskini arttıracaktır. Bir dakikayı aşan bir süre sürekli
aktif durumda bırakmayın.

İkaz
Kapasitif pedler ve diğer CQM uyumlu olmayan hasta geri dönüş elektrotları
ForceTriad enerji platformuyla çalışmayabilir.

Önemli
Valleylab dışı bir CQM hasta geri dönüş elektrodunun kullanılmasından önce
CQM hasta geri dönüş elektrodu üreticisinden bir uyumluluk beyanı alınmalıdır.

İstem Dışı Radyo Frekans (RF) Yanıkları


Uyarı
İzleme, stimülasyon ve görüntüleme cihazlarında (ya da benzeri ekipmanlarda)
kullanılan elektrotlar ve problar, 50-60 Hz’de izole edilseler, yalıtımlı olsalar ve/
veya batarya ile çalışsalar bile yüksek frekanslı akım için bir yol oluşturabilirler.

Elektrocerrahi işlemleri sırasında izleme elektrotları olarak iğneler kullanmayın.


Aksi halde istenmeyen elektrocerrahi yanıkları oluşabilir.

Bir elektrot veya prob bölgesinde istenmeyen elektrocerrahi yanığı riskini


azaltmak için elektrot ve/veya probu elektrocerrahi bölgesi ve/veya hasta geri
dönüş elektrodundan mümkün olduğunca uzağa yerleştirin. İzleme elektrotlarına
kurulu koruyucu empedanslar (rezistörler veya RF indüktörler) bu tür yanık
oluşma riskini azaltabilir. Ayrıntılı bilgi için hastanenin biyomedikal mühendisine
danışın.

2-8 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bipolar

Uyarı
Bazı durumlarda, cilt temas noktalarında (örn. kol ve vücudun yan kısmının
arasında) alternatif bölge yanıkları oluşma olasılığı vardır. Bu durum
elektrocerrahi akımı hasta geri dönüş elektroduna ciltten cilde temas noktasını
içeren bir yol aradığında görülür. Küçük ciltten cilde temas noktalarından geçen
akım yoğundur ve yanığa yol açabilir. Bu, topraklama referanslı ve izole edilmiş
çıkışlı elektrocerrahi enerji sistemleri için de geçerlidir.

Alternatif bölge yanığı olasılığını azaltmak için aşağıdakilerden biri veya birkaçını
yapın:
• Hastayı konumlandırırken parmakların bacağa veya dizin dize temas etmesi
gibi ciltten cilde temas noktalarından kaçının.
• Temas olmasını engellemek için temas noktalarına kuru gazlı bez veya havlu
gibi yalıtıcı nesneler koyun.

Hasta ve Ameliyathanenin
• Hasta geri dönüş elektrodunu cerrahi bölge ile geri dönüş elektrodu arasında
ciltten cilde temas noktalarından geçmeyecek doğrudan bir akım yolu
sağlayacak şekilde yerleştirin.
• Ayrıca, hasta geri dönüş elektrotlarını üreticinin talimatlarına göre yerleştirin.

Emniyeti
Bipolar
Dikkat
Bipolar aletler sadece bipolar alet yuvasına bağlanmalıdır. Yanlış bağlantı
istenmeyen sistem aktivasyonlarına yol açabilir.

LigaSure
Uyarı
LigaSure aletleri SADECE Valleylab ForceTriad enerji platformu ve Valleylab
LigaSure damar kapama sistemi ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Bu aletlerin başka Valleylab jeneratörleriyle veya başka üreticilerin ürettiği
jeneratörlerle kullanılması bu aletlerin tasarlanmış olduğu elektriksel çıkışı
sağlamayabilir ve sonuçta istenen klinik etki oluşmayabilir.

Kapama döngüsü tamam sesi duyulmadıysa optimal bir kapama elde edilmemiş
olabilir. Kapama tamam sesi duyuluncaya kadar RF enerjisini tekrar aktive edin.

LigaSure doku füzyonu işlevinin sterilizasyon işlemlerinde tübal sterilizasyon


veya tübal koagülasyon için gebeliği önleyici etkinliği kanıtlanmamıştır. Bu işlevi
bu işlemler için kullanmayın.

Hastada belirli tipte vasküler patoloji (ateroskleroz, anevrizmal damarlar, vb.)


bulunan cerrahi durumlarda dikkatli olun. En iyi sonucu elde etmek için kapamayı
etkilenmemiş damarlara uygulayın.

Enerji platformunu, doku füzyon aleti uygun basınçla uygulanıncaya kadar


LigaSure modunda aktive etmeyin. Enerji platformunun bu işlemden önce aktive
edilmesi kapamanın gerektiği gibi yapılamamasına yol açabilir ve cerrahi
bölgenin dışındaki dokuya termal yayılmayı artırabilir.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 2-9


LigaSure

Uyarı
Doku füzyonu RF enerjisi ve aletten basınç uygulanmasını gerektirir. İzole
edilecek doku aletin çene elektrotları arasında sıkıca tutulmalıdır. Çene eklemi
içindeki ve alet çenesi dışındaki doku termal beyazlaşma görülse de kapatılmaz.

LigaSure aletlerini 7 mm’den büyük çaplı damarlarda kullanmayın.

Tek kullanımlık elektrot gerektiren LigaSure aletlerinin doğru elektrot tipiyle


kullanılması gerekir. Bu aletlerin farklı bir elektrotla kullanılması hastanın veya
ameliyat ekibinin yaralanmasına neden olabilir veya alete zarar verebilir.

LigaSure aletlerine doğrudan temas eden veya yakınındaki iletken sıvılar (örn.
kan veya serum fizyolojik) istenmeyen cerrahi etkilere veya yanıklara neden
olabilecek şekilde elektrik akımı veya ısı taşıyabilir.

Dikkat
Elektrocerrahi kalemleri veya ultrasonik bistüriler gibi termal yayılıma neden
olabilecek enerji temelli cihazlar kapatılmış kısımların transeksiyonu için
kullanılmamalıdır.

Parmaklarınızı sap mandal mekanizmasına yerleştirmekten kaçının. Aksi halde


kullanıcı yaralanabilir.

Laparoskopik İşlemlerde LigaSure


Uyarı
Laparoskopik işlemlerde şu olası tehlikelere dikkat edin:
• LigaSure alet çenelerinin harici yüzeyleri RF akımı devreden çıkarıldıktan
sonra yanığa neden olacak kadar sıcak kalabilir.
• LigaSure aletinin istenmeden aktive edilmesi veya görüş alanının dışına
hareket etmesi hastanın zarar görmesine neden olabilir.
• Hasta veya doktorda lokalize yanıklar oluşabileceğinden alet çeneleri metal
kanüller gibi diğer aletlere temas ederken veya yakınındayken aleti aktive
etmeyin.
• LigaSure işlevini bir açık devre durumunda aktive etmeyin. İstenmeyen yanık
olasılığını azaltmak için enerji platformunu sadece alet hedef dokunun
yakınında veya dokuyla doğrudan temas ederken aktive edin.
• Cihazlara ve/veya hastaya zarar gelmemesi için LigaSure aletlerini kanüllere
dikkatle takın ve çıkarın.

2-10 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bakım

Bakım
Uyarı
Elektrik Çarpması Tehlikesi Enerji platformunun kapağını çıkarmayın. Bakım
için yetkili personele başvurun.

İkaz
Bakım önerileri, çalışma ve çıkış gücü doğrulama prosedürleri için bu sistemin
servis kılavuzuna bakın.

Şant Kabloları

Hasta ve Ameliyathanenin
Uyarı
Bazı cerrahi aletler (örn. kolonoskoplar) cerraha zarar verebilecek yüksek kaçak
akıma izin verebilir. Aletin üreticisi akımı enerji platformuna geri yönlendirecek bir
şant kablosunun (s kablosu) kullanılmasını tavsiye etmişse, bir Valleylab E0507-

Emniyeti
B adaptörü de kullanmalısınız. REM alarmını önlemek için E0507-B adaptörü ile
bir REM hasta geri dönüş elektrodu kullanmalısınız.

Cerrahi Bölgesine İletken Sıvının Verildiği İşlemler


Uyarı
Bu enerji platformu cerrahi bölgesine distansiyon veya RF akımı iletilmesi için
iletken sıvının (serum fizyolojik veya Ringer laktat) verildiği işlemlerde
kullanıldığında normalden yüksek (bir amperden yüksek) akımlar üretilebilir.
Bu durumda bir veya daha fazla yetişkin boy geri dönüş elektrodu kullanın.
Çocuklar, infantlar veya bebeklerde kullanılmak üzere veya neonatal ya da
pediatrik kullanım için tasarlanmış geri dönüş elektrotlarını kullanmayın.

İş döngülerinin %25’in (10 saniye aktif ve sonrasında 30 saniye inaktif) üzerinde


olması bir geri dönüş elektrodunun altında oluşan sıcaklığın hastaya zarar
verecek kadar yüksek olması riskini arttıracaktır. Bir dakikayı aşan bir süre sürekli
aktif durumda bırakmayın.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 2-11


Laparoskopik İşlemler

Laparoskopik İşlemler
Uyarı
Laparoskopik işlemlerde şu olası tehlikelere dikkat edin:
• Laparoskopik cerrahide karın içine gaz verilmesine bağlı olarak gaz embolisi
oluşabilir.
• Elektrocerrahi akımı devreden çıkarıldıktan sonra elektrot ucu yanığa yol
açabilecek kadar sıcak kalabilir.
• Elektrodun istenmeden aktive edilmesi veya aktive edilmiş elektrodun görüş
alanının dışına hareket etmesi hastanın zarar görmesine neden olabilir.
• İletken nesneler (kanüller veya skoplar gibi) vasıtasıyla taşınan elektrik akımları
nedeniyle hasta veya doktorda lokalize yanıklar oluşabilir. İletken nesnelerde
aktif bir elektrot ile doğrudan temas veya aktif aletin (elektrot veya kablo) iletken
nesnenin yakınında bulunması sonucu elektrik akımı oluşabilir.
• İletken bir manşonun üzerine yerleştirilmiş iletken olmayan bir kilitleme
desteğine sahip hibrid trokarlar kullanmayın. Faal kanalda tamamen metal
veya tamamen plastik sistemler kullanın. Elektrik enerjisi asla hibrid
sistemlerden geçmemelidir. RF akımının kapasitif kuplajı istenmeyen yanıklara
neden olabilir.
• Metal kanüllü laparoskopik aletler kullanılırken, RF akımının kapasitif kuplajı
veya doğrudan elektrot teması nedeniyle karın duvarı yanıkları oluşabilir.
Bu daha çok kanülde yüksek akım seviyesine neden olacak şekilde enerji
platformunun uzun süre yüksek güç düzeylerinde aktive edildiği durumlarda
görülür.
• Tek kullanımlık ve tekrar kullanılabilen laparoskopik aletlerin yalıtımının sağlam
olduğundan ve kusur bulunmadığından emin olun. Sağlam olmayan yalıtım,
istemeden metalden metale kıvılcım atlamasına ve nöromüsküler stimülasyona
ve/veya komşu dokuya istemeden kıvılcım atlamasına neden olabilir.
• Doku istenmeden zarar görebileceğinden elektrotları diğer aletlerle temas
halindeyken aktive etmeyin.

Enerji platformunu bir açık devre durumunda aktive etmeyin. İstenmeyen yanık
riskini azaltmak için, enerji platformunu sadece aktif elektrot hedef dokunun
yanındayken ya da hedef dokuya temas ederken aktive edin.
• İstenen cerrahi etkiyi sağlayan en düşük güç ayarını seçin ve kapasitif akımlar
oluşması olasılığını azaltmak için düşük voltajlı bir dalga formu (Pure cut,
Valleylab veya Valleylab modu) kullanın.
• Cihazlara veya hastaya zarar gelmemesi için aktif elektrotları kanüllere dikkatle
takın ve çıkarın.

Valleylab hamile hastalarda laparoskopik cerrahi kullanılmasını önermemektedir.

2-12 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bölüm
3
Sistem Kurulumu

Bu bölümde enerji platformunun kurulumu, açılması ve sistem


ayarlarının yapılandırılması açıklanmaktadır.

Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce bu sistem ile birlikte verilen tüm uyarıları, dikkat
bölümlerini ve talimatları okuyun.

Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,


uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında elektrocerrahi aletleri için
spesifik talimat bulunmamaktadır.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 3-1


Setup (Ayar)

Setup (Ayar)

Sistemi Açmadan Önce


1. Güç düğmesini kapalı konuma (O) getirerek sistemin kapalı olduğundan emin
olun.
2. Enerji platformunu, masa, platform, destek sistemi veya Valleylab arabası
gibi düz ve stabil bir yüzeye yerleştirin. İletken tekerlekleri olan arabalar
tavsiye edilir. Kurumunuz veya yerel yasalarda belirtilen işlemleri kullanın.
3. Sistem güç kablosunu arka paneldeki yuvaya takın.

4. Sistem güç kablosunu topraklı bir elektrik prizine takın.


Not: Bir çoklu priz veya uzatma kablosuna takmayın.

ForceTriad Enerji Platformunun Açılması


1. Güç açma düğmesini açık duruma ( | ) getirerek sistemi açın. Açma
sırasındaki otomatik test süresince aşağıdakileri gözlemleyin:
• Üç ekranda da ForceTriad logosu belirir.
• Durum çubuğu etkinliği gösterir.
• Durum çubuğu kaybolduktan sonra etkinlik bir kum saati simgesiyle
belirtilir.
• Otomatik test tamamlandığında bir ses duyulur.
2. Sistem açılma sırasındaki otomatik testte başarısız olursa Bölüm 7, Sorun
Giderme bölümüne bakın.

Sistem İşlevleri

Ekran Parlaklığının Ayarlanması


ForceTriad enerji platformu ekranlarında üç parlaklık seviyesi bulunur. Ekran
parlaklığını ayarlamak için sağ dokunmatik ekranın sağ tarafında bulunan
parlaklık simgesine dokunun.

Activation Log (Aktivasyon Kaydı)


Aktivasyon Kaydı kullanıcının son 1000 aktivasyonu ve REM uyarılarını
görmesini sağlar.
1. Sağ dokunmatik ekranın sağındaki anahtar simgesine dokunun. Soldaki
dokunmatik ekranda ana menü ekranı görüntülenir.
2. Ana Menü’deki Activation Log (Aktivasyon Kaydı) seçeneğine dokunun.
Ortadaki dokunmatik ekranda aktivasyon kaydı görüntülenir.
3. Bir kerede bir satır kaydırmak için aktivasyon kaydının sağındaki yukarı veya
aşağı tek ok simgesine bir kere dokunun.

3-2 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Sistem İşlevleri

4. ForceTriad enerji platformunu bir önceki kurulum yapılandırmasına


döndürmek için Main Menu (Ana Menü) ekranının sağ alt kenarındaki yeşil
ok simgesi bulunan düğmeye dokunun. Son ayarlar görüntülenir.

Servis Ekranı
Ayrıntılı servis talimatları için ForceTriad enerji platformunun servis el kitabına
bakın.

Restore (Geri Yükleme)


ForceTriad enerji platformunun bir önceki kurulum yapılandırmasını geri
yüklemek için ana menüdeki Restore düğmesini seçin. Sistem kapatılmadan önce
dokunmatik ekranlarda girilen son ayarlar görüntülenir.

Setup (Ayar)
Ayar menüsü, kullanıcının, sistem dokunmatik ekranlarının dilini değiştirmesine,
tarih ve saati ayarlamasına ve Otobipolar modunu devreye sokmasına ve devreden
çıkarmasına olanak sağlar.

Dil Ayarı
1. Sağ dokunmatik ekranın sağındaki anahtar simgesine dokunun. Soldaki
dokunmatik ekranda ana menü ekranı görüntülenir.
2. Ana menüdeki Setup seçeneğine dokunun. Soldaki dokunmatik ekranda Setup
ekranı görüntülenir.
3. Setup menüsündeki Language (Dil) seçeneğine dokunun. Soldaki dokunmatik
ekranda dillerin listesi görüntülenir.
4. Bir kerede bir satır kaydırmak için listenin sağındaki yukarı veya aşağı tek ok

Sistem Kurulumu
simgesine bir kere dokunun.
veya
Bir kerede bir sayfayı kaydırmak için yukarı ve aşağı çift ok simgesine
dokunun.
5. İstenen dile dokunun. Bir onay kutusu görüntülenir ve kullanıcıdan dil
değiştirme talebini onaylamasını ister.
6. Dil değişikliğini gerçekleştirmek için yeşil işaretleme düğmesine dokunun.
Dil etkinleşir ve onay kutusu kapanır.
veya
Dil değişikliğini reddetmek için kırmızı renkli ‘X’ düğmesine dokunun.
Dil ayarı, önceden seçilen dile döner.
7. Setup menüsüne dönmek için yeşil ok düğmesine dokunun.
8. Ana Menüye dönmek için Setup menüsünün altındaki yeşil ok işaretli
düğmeye dokunun.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 3-3


Sistem İşlevleri

Saat ve Tarih Ayarı


1. Sağ dokunmatik ekranın sağındaki anahtar simgesine dokunun. Soldaki
dokunmatik ekranda ana menü ekranı görüntülenir.
2. Ana menüdeki Setup seçeneğine dokunun. Soldaki dokunmatik ekranda Setup
ekranı görüntülenir.
3. Setup menüsündeki Time and Date (Saat ve Tarih) düğmesine dokunun.
Soldaki dokunmatik ekranda Saat ve Tarih ekranı görüntülenir.
4. Seçmek için istenen sayısal alana dokunun (dakika, saniye, ay, gün veya yıl).

5. Seçilen sayısal alanı ayarlamak için saat veya tarih satırının yanındaki yukarı
veya aşağı oka dokunun.
Sayıyı saniyede bir kademe artırmak için oklara basın ve basılı tutun. Dört
saniye sonra sayılar 100 milisaniyede bir artar.
6. Tarih ve saat bilgisini kaydetmek ve Setup menüsüne dönmek için yeşil
işaretleme düğmesine dokunun.
veya
Saat ve tarihi önceki ayarlara döndürmek ve Setup menüsüne dönmek için
kırmızı ‘X’ düğmesine dokunun.
7. Ana Menüye dönmek için Setup menüsünün altındaki yeşil ok işaretli
düğmeye dokunun.

Otobipolar Modunun Devreye Sokulması/Devreden Çıkarılması


1. Sağ dokunmatik ekranın sağındaki anahtar simgesine dokunun. Soldaki
dokunmatik ekranda ana menü ekranı görüntülenir.
2. Ana menüdeki Setup seçeneğine dokunun. Soldaki dokunmatik ekranda Setup
menüsü görüntülenir.
3. Otobipolar mod devre dışıysa, otobipolar düğmesinde ‘Enable AutoBipolar’
(Autobipoları Devreye Sok) görüntülenir. Autobipolar modunu devreye
sokmak için Enable AutoBipolar düğmesine dokunun.
Otobipolar mod devredeyse, autobipolar düğmesinde ‘Disable AutoBipolar’
(Otobipoları Devreden Çıkar) görüntülenir. Otobipolar modunu devreden
çıkarmak için Disable AutoBipolar düğmesine dokunun.
4. Ana Menüye dönmek için Setup menüsünün altındaki yeşil ok işaretli
düğmeye dokunun.

3-4 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Sistem İşlevleri

Demo Modu
Uyarı
Demo modu yalnızca tanıtım amacıyla kullanılır. Demo modu klinik amaçlı olarak
kullanılmamalıdır.

Sağ dokunmatik ekranın sağındaki anahtar simgesine dokunun. Soldaki


dokunmatik ekranda ana menü ekranı görüntülenir.

Demo Modunun Devreye Sokulması


1. Sistem Demo modunda değilse, ana menüdeki Demo modu düğmesinde
‘Enter Demo’ (Demo Gir) ibaresi görüntülenir. Demo modunu başlatmak için
Enter Demo mod düğmesine dokunun. Her üç ekranda tüm dokunmatik
ekranlarda sistem çalışma ekranları ‘DEMO MODE: Klinik Kullanım için
Değildir’ ibaresi ile görünür.

Not: Demo modu ekranına dokunmak bu ibareyi tüm dokunmatik ekranlardan


kısa süre için siler.
2. Uygulama veya tanıtım senaryoları ile devam edin. Demo modundayken,
REM alarmı ve çift alet hatası alarmı devreden çıkar ancak RF gücü iletimi
devam eder.
Not: Demo modunda jeneratör alet tipini algılamaz bu nedenle bağlanan alet
için uygun sekmenin manuel olarak seçilmesi gerekir.
3. Demo modundan çıkmak için, sistemi kapatın ve tekrar başlatın veya
aşağıdaki Demo Modundan Çıkış bölümünde açıklanan aşamaları uygulayın.

Sistem Kurulumu
Demo Modundan Çıkış
1. Sağ dokunmatik ekranın sağındaki anahtar simgesine dokunun. Soldaki
dokunmatik ekranda ana menü ekranı görüntülenir.
2. Sistem Demo moduysa, ana menüdeki Demo modu düğmesinde ‘Exit Demo’
(Demodan Çık) ibaresi görüntülenir. Demo modundan çıkmak için Ana
Menüdeki Exit Demo (Demodan Çık) düğmesine dokunun. Sistemin
dokunmatik ekranlarında Demo modu sırasında girilen son ayarlar
görüntülenir.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 3-5


3-6 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu
Bölüm
4
Monopolar İşlevi

Bu bölümde ForceTriad enerji platformunun monopolar cerrahi


özellikleri açıklanmaktadır.

Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce bu sistem ile birlikte verilen tüm uyarıları, dikkat
bölümlerini ve talimatları okuyun.

Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,


uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında elektrocerrahi aletleri için
spesifik talimat bulunmamaktadır.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 4-1


Ön Panel Monopolar Özellikleri

Ön Panel Monopolar Özellikleri


Monopolar 1 ve Aksesuar Dokunmatik Ekran Monopolar 2 Dokunmatik Ekran

Güç Monopolar 1 Evrensel Ayak Pedalı Aksesuar REM Hasta Dönüş Monopolar 2
anahtarı Alet Yuvası Yuvası (E0502-1 veya E0017 aktif Elektrodu Yuvası Alet Yuvası
adaptör gerekebilir)

Arka Panel Monopolar Özellikleri

Sigorta
Girişi

USB
Girişi 250V, F8.0A (100-240)

Ethernet
Portu U.S. and foreign patents pending.

Genişletme
Portu
RS232 Kapısı Interlink Kablo Portu Monopolar Ayak Pedalı Yuvası
(standart dört pimli monopolar ayak
pedalı takmak için adaptör gerektir)

4-2 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Monopolar Hızlı Kurulum Talimatları

Monopolar Hızlı Kurulum Talimatları


ForceTriad enerji platformunu tanıyorsanız, monopolar cerrahi için sistem
kurulumu yaparken bu kısaltılmış işlemi kullanabilirsiniz.
ForceTriad enerji platformunu tanımıyorsanız, ayrıntılı talimatlar için aşağıdaki
kısımlara bakın.
1. Sistem güç kablosunu arka paneldeki yuvaya takın.

2. Sistem güç kablosunu topraklı bir elektrik prizine takın.

3. Enerji platformunu açın ve otomatik testin başarıyla tamamlandığını kontrol


edin.
4. Ayak pedalı kullanıyorsanız, arka paneldeki monopolar ayak pedalı yuvasına
bağlayın. Standart dört pimli monopolar ayak pedalını takmak için bir adaptör
gerekebilir.
5. Hastaya, hasta geri dönüş elektrodunu yerleştirin ve ön paneldeki hasta geri
dönüş elektrodu yuvasına bağlayın.
6. Aleti, ön paneldeki ilgili alet yuvasına bağlayın.

7. Modu ve güç ayarlarını kontrol edin veya değiştirin.

Monopolar İşlevi

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 4-3


Monopolar İşlevinin Genel Değerlendirmesi

Monopolar İşlevinin Genel Değerlendirmesi

Monopolar Güç Çıkış Modları


ForceTriad enerji platformu Pure (saf) ve Blend (karışım) olmak üzere iki kesme
moduna, bir Valleylab moduna ve Fulgurate (fulgurasyon) ve Spray (Sprey)
olmak üzere iki koagülasyon moduna sahiptir.

Uyarı
Elektrik Çarpması Tehlikesi
• Sisteme ıslak aletleri bağlamayın.
• Tüm aletlerin ve adaptörlerin düzgün şekilde bağlandığından ve herhangi bir
bağlantı noktasında açıkta metal olmadığından emin olun.

Aletleri doğru yuvalara bağlayın. Hatalı bağlantı aletin istek dışı çalışmasına veya
diğer olası tehlikeli durumlara neden olabilir. Doğru bağlantı ve kullanım için
elektrocerrahi aletleriyle birlikte verilen talimatlara uyun.

Bu enerji platformundaki alet yuvaları bir kerede yalnızca bir aletin takılabileceği
şekilde tasarlanmıştır. İlgili yuvaya aynı anda birden fazla aleti bağlama
girişiminde bulunmayın. Aksi takdirde aletlerin aynı anda devreye girmesine
neden olursunuz.

Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,
uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında özel talimatlar
bulunmamaktadır.

Her kullanımdan önce aletleri ve kabloları (özellikle tekrar kullanılabilen aletler ve


kablolar) kırık, çatlak, çizilme ve farklı bir hasara karşı kontrol edin. Hasarlıysa
kullanmayın. Bu önlemin alınmaması, hastanın veya ameliyat ekibinin
yaralanmasına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Monopolar Ayak Pedalı


Monopolar modundaki ForceTriad enerji platformuyla ilgili adaptörle birlikte bir
monopolar ayak pedalı kullanılabilir. Bu monopolar ayak pedalı yalnızca sol
panel tarafından kontrol edilen aksesuar yuvasına bağlanan aletleri kontrol eder.
Ayak pedallı bir monopolar alet kullanmayı düşünüyorsanız, monopolar ayak
pedalı adaptörünü sistemin arka panelindeki monopolar ayak pedalı yuvasına
takın.
Dikkat
Sadece Valleylab tarafından onaylanmış ayak pedallarını bağlayın. Başka
üreticilerin ayak pedallarının kullanılması ekipman arızasına yol açabilir.

4-4 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Geri Dönüş Elektrotları – REM Temas Kalitesi İzleme Sistemi

Geri Dönüş Elektrotları – REM Temas Kalitesi İzleme Sistemi


İkaz
ForceTriad enerji platformuyla yalnızca temas kalitesi izleme sistemi hasta geri
dönüş elektrotları kullanılabilir.

Hasta Geri Dönüş Elektroduyla İlgili Konular


Monopolar elektrocerrahi sırasında, hastanın vücudunda akan akımı güvenli
şekilde geri almak ve enerji platformuna döndürmek için bir hasta geri dönüş
elektrodu daima gereklidir. Temas eden yüzey alanındaki azalma veya hasta ile
geri dönüş elektrodu arasındaki iletkenliğin zayıf olması akımın yoğun hale
gelmesine neden olabilir ve bu nedenle geri dönüş elektrodu bölgesinde yanıklar
görülebilir.
Cerrahi bir işlem sırasında, belli bir süre içinde gönderilen akım miktarı, geri
dönüş elektrodu altında meydana gelen ısınma miktarını belirler. Valleylab REM
hasta geri dönüş elektrotları konvansiyonel cerrahi işlemler ve iş döngüleri
(kapanma zamanıyla karşılaştırıldığında açılma zamanı) sırasında kullanılmak
üzere tasarlanmıştır. Kullanıcıların, tavsiye edilen maksimum iş döngüsü
özellikleri için bu el kitabındaki Teknik Özellikler bölümüne bakması gereklidir.
İletken sıvının cerrahi alana verildiği işlemler ve doku lezyonu oluşturulması,
doku ablasyonu, doku buharlaştırma gibi işlemler gibi daha yüksek akım ve/veya
daha uzun iş döngülerinin kullanılacağı durumlarda hangi akım ve iş döngüsü
kombinasyonunun güvenli olabileceğinin önceden bilinmesi mümkün değildir.
Bu koşullar altında tamamen uygulanmış bir geri dönüş elektrodunun altındaki
ısınmanın hastaya zarar verecek kadar yüksek seviyede olması riski artar. Bu tip
cerrahi işlemlerde bir Valleylab enerji platformu veya bir hasta geri dönüş
elektrodu kullanıldığında, kullanıcının, aktif aksesuarın üreticisi tarafından
hazırlanan, beklenen akımlar ve iş döngüleriyle ilgili ayrıntılı kullanıcı talimatları
şeklindeki yazılı kılavuzu incelemesi gerekir. Bazı durumlarda, ilave hasta geri
dönüş elektrotlarının uygulanması artan riskin azaltılmasına yardımcı olabilir.

REM Sisteminin Çalışması


ForceTriad enerji platformu, hasta geri dönüş elektrodu ve hasta arasındaki
elektrik temas kalitesini izlemek için Valleylab REM temas kalitesi izleme
sistemini kullanır. REM sistemi geri dönüş elektrodu alanındaki yanık riskini
azaltmak üzere tasarlanmıştır. ForceTriad enerji platformuyla REM olmayan bir
geri dönüş elektrodu kullanılmamalıdır.
REM sistemi geri dönüş elektrodu alanındaki direnci sürekli olarak ölçer ve bunu
standart güvenlik direnci aralığıyla (5 ile 135 ohm arasında) karşılaştırarak
Monopolar İşlevi

dirençteki küçük değişikliklerden kaynaklanabilen fasılalı hatalı alarmları ortadan


kaldırır. REM sistemi ayrıca hasta ile hasta geri dönüş elektrodu arasındaki ilk
direncin ölçülmesi ve temas direnci düşmüşse taban direncinin azaltılmasıyla
hastaya adapte olur.
Aşağıdakilerden birinin meydana gelmesi durumunda REM alarmı çalar ve
sistem çıkış gücü üretmeyi durdurur:
• Ölçülen direnç, standart güvenli direnç aralığı sınırları olan 5 ohm’un altında
veya 135 ohm’un üzerindedir.
• Temas direncindeki artış, taban ölçümünün %40’ından büyüktür.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 4-5


Geri Dönüş Elektrotları – REM Temas Kalitesi İzleme Sistemi

Hasta Geri Dönüş Elektrodu Kurulumu


REM gösterge simgesi Standart Monopolar, Valleylab ve Accessory
Port (Aksesuar Portu) ekranlarında görüntülenir.

Uyarı
Monopolar elektrocerrahinin güvenli kullanımı için hasta geri dönüş elektrodunun
doğru yerleştirilmesi gerekir. Hasta geri dönüş elektrodu altındaki elektrocerrahi
yanıklarını önlemek açısından doğru geri dönüş elektrodu yerleştirme ve
kullanımı için ürün paketinin üstündeki tüm talimatı izleyin.

Boyunu küçültmek için hasta geri dönüş elektrodunu kesmeyin. Yüksek akım
yoğunluğuna bağlı hasta yanıkları oluşabilir.

1. Hasta geri dönüş elektrodunu hastaya yerleştirin. Hasta geri dönüş


elektrodunu uygun şekilde yerleştirmek için hasta geri dönüş elektrodu
talimatlarına bakın.
2. REM hasta geri dönüş elektrodu fişini enerji platformundaki hasta geri dönüş
elektrodu yuvasına bağlayın.

REM hasta geri dönüş elektrodunun enerji platformundan çıkması veya


hastaya düzgün şekilde takılmaması durumunda dokunmatik ekrandaki REM
gösterge simgesi kırmızı renkte yanar.
Sistem REM hasta geri dönüş elektrodunun enerji platformuna ve hastaya
düzgün şekilde bağlandığını algıladığında dokunmatik ekrandaki REM
gösterge simgesi yeşil renkte yanar.

4-6 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Geri Dönüş Elektrotları – REM Temas Kalitesi İzleme Sistemi

REM Alarmı (Görülür ve Duyulur)


REM sistemi bir alarm durumu tespit ederse, REM göstergesi kırmızı ve sarı
renkte yanıp söner, iki bip sesi duyulur ve RF enerji gönderimi kesilir. Alarm
durumu düzeldiğinde, gösterge yeşil renkte yanar. REM alarmlarının
düzeltilmesiyle ilgili ayrıntılı talimatlar için Sorun Giderme bölümüne bakın.

REM Alarm
Göstergesi

Bir REM alarmı oluştuğunda büyük kırmızı ve sarı REM simgesi birkaç saniye
boyunca görüntülenir ve sonra kaybolur. Küçük yeşil REM simgesi kırmızıya
döner.

Monopolar İşlevi

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 4-7


Aktif Elektrotlar

Aktif Elektrotlar
Enerji platformunun ön tarafındaki Monopolar 1 veya Monopolar 2 alet yuvasına
bir monopolar alet bağlayın.
Enerji platformuna iki düğmeli bir alet bağlanırsa aşağıdaki Standart Monopolar
Mod İşlevselliği kısmına geçin.
Enerji platformuna Valleylab modu etkinleştirilmiş üç düğmeli bir alet bağlanırsa
aşağıdaki Valleylab Modu İşlevselliği kısmına geçin.
Not: Monopolar 1 ve Monopolar 2 dokunmatik ekranlarının her biri bir defada
yalnızca tek bir aleti kontrol edebilir. Bir dokunmatik ekran altında birden
fazla alet takılırsa dokunmatik ekranda aşağıdaki şekilde bir hata mesajı
görüntülenir. Cihazlardan biri çıkarılana kadar her iki alet devre dışı kalır.

Standart Monopolar Mod İşlevselliği


Güç Çıkışı Modu
Ekranı (Watt)
Yeşil Güç
Güç Çıkışı Kontrol Okları
Mod Dalga Formları

REM
Göstergesi

Monopolar 1 veya Monopolar 2 yuvasına iki düğmeli bir elektrocerrahi aleti


takıldığında, ForceTriad enerji platformu alet tipini tespit eder ve dokunmatik
ekranda Standart Monopolar sekmesi görüntülenir. Standart Monopolar sekmesi
kullanıcının güç modunu ve çıkış gücü düzeyini enerji platformu arabiriminden
kontrol etmesine olanak sağlar.
1. Sekmenin altındaki ilgili düğmeye basarak güç çıkışı modu dalga formunu
seçin. Kesme modunda Pure (Saf) ve Blend (Karışım) dalga formları
mevcuttur. Koagülasyon modunda Fulgurate (Fulgurasyon) ve Spray (Sprey)
dalga formları mevcuttur.
2. Yeşil yukarı veya aşağı ok düğmelerine basarak gücü istenen çıkış düzeyine
ayarlayın. Güç çıkışı watt cinsinden görüntülenir.

4-8 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Aktif Elektrotlar

3. Elektrocerrahi aletindeki sarı düğmeye basarak kesme modunu devreye


sokun. Kesme ekranı sarı renkte yanar ve aktivasyon süresince bir ses
duyulur.
Elektrocerrahi aletindeki mavi düğmeye basarak koagülasyon modunu
devreye sokun. Koagülasyon ekranı mavi renkte yanar ve aktivasyon
süresince bir ses duyulur.

Valleylab Modu İşlevselliği


Valleylab modu özelliğine sahip Valleylab aletleri, cerraha ForceTriad enerji
platformu çıkışını steril alandan kontrol etme olanağı sağlayan özel cihazlardır.
Aşağıdaki düğmelerle el ünitesinden üç çıkış modu seçilebilir:
• Sarı kesme düğmesi kesme işlevini devreye sokar.
• Şeffaf Valleylab düğmesi, diseksiyon sırasında hemostaz işlevini devreye
sokar.
• Mavi koagülasyon düğmesi koagülasyon işlevini devreye sokar.
Çift kaydırıcılı kontrol svici her üç modda güç çıkışını ayarlar.
Monopolar 1 veya Monopolar 2 yuvasına Valleylab mod aletinin Smart konektörü
takıldığında, ForceTriad enerji platformu alet tipini tespit eder ve ilgili
dokunmatik ekranda Valleylab sekmesi görüntülenir.

Güç Alanı
Güç Çıkış Modları
Göstergeleri
(Watt)
Kaydırıcı Konumu
Göstergesi

REM Göstergesi

Manuel Seçme
Düğmesi

Güç Alanları: Valleylab sekmesinin ortasındaki beş altın renkli çubuk enerji
platformu yuvasına takılı alet için kullanılabilir beş güç alanını temsil etmektedir.
Sistem, o alet için varsayılan güç alanı ayarını otomatik olarak seçer. Güç alanları
sadece enerji platformundaki dokunmatik ekran arabiriminden değiştirilebilir.
Not: Watt cinsinden güç alanı çıkış değerleri için aletle ilgili talimatlara bakın.
Kaydırıcı Konumu: Enerji platformu aletin kaydırma svicinin mevcut
konumunu tespit eder ve Valleylab sekmesinin sağ tarafındaki kaydırıcı konumu
göstergesi kaydırıcının konumunu gösterir. Kaydırıcı konumu yalnızca aletin
kullanıcısı tarafından steril alandan değiştirilebilir.
Monopolar İşlevi

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 4-9


Aktif Elektrotlar

Bir Valleylab Modu Aletinin Kullanılması


1. Valleylab sekmesi dokunmatik ekranındaki ilgili çubuğa dokunarak istenen
güç alanını seçin. Dokunulan çubuk, altındaki tüm çubuklarla birlikte altın
renginde yanar ve kısa iki ses duyulur. Güç çıkışı watt cinsinden görüntülenir.
Güç alanı alet çalışırken değiştirilemez.
Uyarı
Kaydırma svici güç çıkışını arttırır ve azaltır. Aleti çalıştırmadan önce kaydırıcı
konumunu kontrol edin.

2. Aletteki istediğiniz düğmeye basarak güç çıkışını devreye sokun.


• Elektrocerrahi aletindeki sarı düğmeye basarak kesme modunu devreye
sokun. Kesme ekranı sarı renkte yanar ve aktivasyon süresince bir ses
duyulur.
• Elektrocerrahi aletindeki şeffaf düğmeye basarak Valleylab modunu
devreye sokun. Valleylab ekranı beyaz renkte yanar ve aktivasyon
süresince bir ses duyulur.
• Elektrocerrahi aletindeki mavi düğmeye basarak koagülasyon modunu
devreye sokun. Koagülasyon ekranı mavi renkte yanar ve aktivasyon
süresince bir ses duyulur.
3. Elektrocerrahi aletindeki kaydırıcı konumunu ayarlayarak seçilen alandaki
güç çıkışını değiştirin. Kaydırıcı konumu değiştiğinde iki sesli bir uyarı
duyulur. Kaydırıcı konumu RF enerjisi iletilirken değiştirilemez.

Kesme Modunun Devre Dışı Kalması


Bir güvenlik özelliği olarak, kesme modunda güç çıkışı devre dışı bırakılabilir.
1. Sarı kesme çıkış modu ekran kutusuna basarak kesme modunu devreden
çıkarın. Kesme kutusundaki rakamların yerini “--” simgesi alır.
2. Sarı kesme çıkış modu ekran kutusuna basarak kesme modunu tekrar devreye
sokun. Kesme kutusunda, geçerli aletin kaydırıcı konumu güç ayarı
görüntülenir. Kesme modu enerji platformu tekrar başlatıldığında da tekrar
devreye girer.

4-10 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Aktif Elektrotlar

Manuel Güç Kontrol İşlevselliği


Manuel mod kullanıcının enerji platformunu Valleylab sekmesinde bulunan
önceden -ayarlanmış güç aralığı dışında çalıştırabilmesini sağlar. Manuel modda,
elektrocerrahi aletindeki kaydırıcı devre dışı kalır ve güç yalnızca dokunmatik
ekran arabiriminden ayarlanabilir.
1. Sistemi manuel moda geçirmek için, Valleylab sekmesi dokunmatik
ekranındaki yeşil renkli Manual düğmesine basın. Dokunmatik
ekranda manuel kontrol göstergesi görüntülenir.

2. Enerji platformu dokunmatik ekranındaki ilgili yeşil renkli yukarı ve aşağı


düğmelerine basarak güç çıkışını kesme, Valleylab modu veya koagülasyon
için ayarlayın.
3. Steril alan kontrol moduna dönmek için X düğmesine tıklayın. Valleylab
modu kontrol ekranı dokunmatik ekranda tekrar görülür ve güç alanı ve
kaydırıcı konumu mevcut alet yapılandırmasına göre tekrar ayarlanır.

Monopolar İşlevi

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 4-11


Aktif Elektrotlar

Aksesuar Port İşlevselliği


8 mm pimlere sahip aletler doğrudan ForceTriad enerji platformundaki aksesuar
portuna bağlanır. 8 mm'den küçük pimlere sahip aletler için bir E0502-1 veya
E0017 adaptörün kullanılması gerekir. Kullanılmadığında adaptörü çıkarın.

Evrensel ayak pedalı aksesuar portuna tek pimli bir elektrocerrahi aleti
takıldığında ForceTriad enerji platformu aleti saptar ve dokunmatik ekranda
Accessory Port sekmesini gösterir. Accessory Port sekmesi, kullanıcının,
bağlanan herhangi bir ayak pedalı aleti için güç modunu ve güç çıkış düzeyini
sistem arabiriminden kontrol etmesini sağlar.
1. İlgili düğmeye basarak güç çıkışı modu dalga formunu seçin. Kesme
modunda Pure (Saf) ve Blend (Karışım) dalga formları mevcuttur.
Koagülasyon modunda Fulgurate (Fulgurasyon) ve Spray (Sprey) dalga
formları mevcuttur.
2. Yeşil renkli yukarı ve aşağı oklara basarak gücü istenen çıkış düzeyine
ayarlayın. Güç çıkışı watt cinsinden görüntülenir.
3. Ayak pedalındaki kesme pedalı veya sarı pedala basarak kesme modunu
devreye sokun. Kesme ekranı sarı renkte yanar ve aktivasyon süresince bir ses
duyulur.
Ayak pedalındaki koag veya mavi pedala basarak koagülasyon modunu aktive
edin. Koagülasyon ekranı mavi renkte yanar ve aktivasyon süresince bir ses
duyulur.

4-12 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bölüm
5
Bipolar Cerrahi

Bu bölümde ForceTriad enerji platformunun bipolar cerrahi


özellikleri açıklanmaktadır.

Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce bu sistem ile birlikte verilen tüm uyarıları, dikkat
bölümlerini ve talimatları okuyun.

Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,


uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında elektrocerrahi aletleri için
spesifik talimat bulunmamaktadır.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 5-1


Ön Panel Bipolar Özellikleri

Ön Panel Bipolar Özellikleri

Güç Anahtarı Bipolar Dokunmatik Ekranı Bipolar Alet Yuvası

Arka Panel Bipolar Özellikleri

250V, F8.0A (100-240)

U.S. and foreign patents pending.

Bipolar Ayak Pedalı Yuvası

5-2 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bipolar Hızlı Kurulum Talimatları

Bipolar Hızlı Kurulum Talimatları


ForceTriad enerji platformunu tanıyorsanız, bipolar cerrahi için sistem kurulumu
yaparken bu kısaltılmış işlemi kullanabilirsiniz.

Bipolar Cerrahi
ForceTriad enerji platformunu tanımıyorsanız, ayrıntılı talimatlar için aşağıdaki
kısımlara bakın.
1. Sistem güç kablosunu arka paneldeki yuvaya takın.

2. Sistem güç kablosunu topraklı bir duvar prizine takın.


Not: Bir çoklu priz veya uzatma kablosuna takmayın.
3. Sistemi açın ve otomatik testin başarıyla tamamlandığını kontrol edin.
4. Ayak pedalı kullanıyorsanız, arka paneldeki bipolar ayak pedalı yuvasına
bağlayın.
5. Aleti, ön paneldeki bipolar alet yuvasına bağlayın.

6. Modu ve güç ayarlarını kontrol edin veya değiştirin.

Bipolar İşlevi Genel Değerlendirmesi


Hassas dokunun kurutulması için daha az enerji gerekir. ForceTriad enerji
platformu, kıvılcım olmaksızın daha hızlı kurutma için düşük voltaj ve sürekli
akım sağlar.
Kıvılcım olasılığı kurutulan doku kuruyup enerji akışına daha dayanıklı hale
geldikçe artar. Sistem, bipolar voltajı doku direncinin nispeten yüksek
seviyelerinde sınırlandırarak kıvılcıma karşı koruma sağlar.

Bipolar Güç Çıkış Modları


ForceTriad enerji platformu Low (Düşük), Standard (Standart) ve Macro (Makro)
olmak üzere üç bipolar moda sahiptir.
Uyarı
Elektrik Çarpması Tehlikesi
• Enerji platformuna ıslak aletleri bağlamayın.
• Tüm aletlerin ve adaptörlerin düzgün şekilde bağlandığından ve herhangi bir
bağlantı noktasında açıkta metal olmadığından emin olun.

Aletleri doğru yuvalara bağlayın. Hatalı bağlantı aletin istek dışı çalışmasına veya
diğer olası tehlikeli durumlara neden olabilir. Doğru bağlantı ve kullanım için
elektrocerrahi aletiyle birlikte verilen talimatlara uyun.

Bu sistemdeki alet yuvaları bir kerede yalnızca bir aletin takılabileceği şekilde
tasarlanmıştır. İlgili yuvaya aynı anda birden fazla aleti bağlama girişiminde
bulunmayın. Aksi takdirde aletlerin aynı anda devreye girmesine neden
olursunuz.

Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,
uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında özel talimatlar
bulunmamaktadır.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 5-3


Ayak Pedalı

Dikkat
Her kullanımdan önce aletleri ve kabloları (özellikle tekrar kullanılabilen aletler ve
kablolar) kırık, çatlak, çizilme ve farklı bir hasara karşı kontrol edin. Hasarlıysa
kullanmayın. Bu önlemin alınmaması, hastanın veya ameliyat ekibinin
yaralanmasına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Ayak Pedalı
Bipolar modundaki ForceTriad enerji platformuyla üç pimli, tek pedallı bir
bipolar ayak pedalı kullanılabilir.
Ayak pedallı bir bipolar alet kullanmayı düşünüyorsanız, bipolar ayak pedalı
konektörünün fişini arka paneldeki bipolar ayak pedalı yuvasına takın.

Bipolar Elektrot İşlevi


1. Bipolar aleti, ön paneldeki bipolar alet yuvasına bağlayın.
Not: Bipolar dokunmatik ekranı bir kerede yalnızca bir aleti kontrol edebilir.
Bu dokunmatik ekran altında birden fazla alet takılırsa dokunmatik
ekranda bir hata mesajı görüntülenir. Cihazlardan biri çıkarılana kadar her
iki alet devre dışı kalır.
Bir bipolar alet bağlandığında, orta dokunmatik ekranda bipolar sekmesi
görüntülenir.

Güç Çıkış Modları Yeşil Güç


(Watt) Kontrol Okları

Sanal Ampermetre
Güç Çıkışı
Mod Dalga Formları

2. Sekmenin altındaki ilgili düğmeye basarak güç çıkışı dalga formunu seçin.
Bipolar modda mevcut olan dalga formları Low (Düşük), Standard (Standart)
ve Macro'dur (Makro).
3. Yeşil renkli yukarı ve aşağı oklara basarak gücü istenen çıkış düzeyine
ayarlayın. Güç çıkışı watt cinsinden görüntülenir.
4. Forsepsi sıkıca kapatarak veya tek pedallı ayak pedalına basarak bipolar modu
aktive edin. Bir aktivasyon sesi duyulur ve iletilen akım sanal ampermetrede
görüntülenir.

5-4 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Otobipolar Elektrot İşlevi

Sanal Ampermetre
Bipolar sekmesindeki sanal ampermetre bipolar alet etkinliği sırasında iletilen
akımı görüntüler. Ampermetre 1 ile 1050 miliamper arasındaki akımı kaydeder.
İletilen akımın düştüğünü veya arttığını belirten bir sesli uyarı duyulur. Bir ses

Bipolar Cerrahi
kesme düğmesi kullanıcının ampermetrenin sesini kısmasına olanak sağlar ancak
aktivasyon sesi kısılamaz.

Otobipolar Elektrot İşlevi


ForceTriad enerji platformunda, kullanıcıya sistemin otomatik aktivasyonu ve
bipolar enerjinin kesilmesi için yapılandırma olanağı sunan otobipolar özelliği
bulunur.
Otobipolar işlevi kullanılmadan önce system setup (sistem kurulumu) menüsünden
otobipolar modunun devreye sokulması gerekir. Otobipolar modunun devreye
sokulması ile ilgili talimatlar için Sistem Kurulumu bölümüne bakın.
Autobipolar modu devreye girdiğinde, Bipolar sekmesinde üstünde “A”
simgesi bulunan yeşil bir düğme görüntülenir.
Not: Otobipolar işlevi bir Valleylab E0018 bipolar alet kablosunun kullanılmasını
gerektirir.

Uyarı
Başka Valleylab bipolar kabloları veya başka üreticilerin ürettiği bipolar kabloların
kullanılması bu aletlerin tasarlanmış olduğu elektriksel çıkışı sağlamayabilir ve
sonuçta istenen klinik etki oluşmayabilir.

Güç Çıkış
Modları (Watt) Otobipolar Mod
Düğmesi
Güç Çıkışı
Mod Dalga Formları

1. Autobipolar (Otobipolar) mod düğmesine basın. Sekme başlığı Bipolardan


Auto’ya dönüşecek ve aşağıdaki ekran belirecektir.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 5-5


Otobipolar Elektrot İşlevi

2. Sekmenin alt kısmındaki ilgili düğmeye dokunarak güç çıkışı modu dalga
formunu seçin. Otobipolar modda mevcut olan dalga formları Low (Düşük),
Standard (Standart) ve Macro'dur (Makro).
3. Yeşil renkli yukarı ve aşağı oklara dokunarak gücü istenen çıkış düzeyine
ayarlayın. Güç çıkışı watt cinsinden görüntülenir.
4. Otobipolar aktivasyon parametrelerini değiştirmek için yeşil renkli Setup
düğmesine dokunun. Otobipolar sekmesinde ayar ekranı
görüntülenir.

5. Ayak pedalına basmadan RF aktivasyonunu etkinleştirmek için Auto


düğmesine dokunun.
veya
RF aktivasyonunun sadece ayak pedalıyla olması için footswitch/handswitch
(ayak pedalı/el svici) düğmesine dokunun.

6. İstenen RF çıkış gecikmesini, zamanlayıcı sembolünün altında bulunan altı


gecikme zamanından birine dokunarak ayarlayın.
7. RF enerjisinin kesilmesi istenen empedans düzeyini empedans sembolünün
altında bulunan dört empedans değerinden birine dokunarak ayarlayın.
8. Otobipolar aktivasyon ekranına dönmek için yeşil geri ok düğmesine
dokunun. Setup ekranında seçilen ayarlar otobipolar ekranında görüntülenir.
9. Otobipoları aletin forsepsinin uçlarını sıkıca kapatarak veya tek pedallı ayak
pedalına basarak aktive edin. Bir aktivasyon sesi duyulur.
10. Enerji platformunu bipolar işlevine döndürmek için yeşil Bipolar düğmesine
dokunun. Otobipolar sekmesinin yerini bipolar sekmesi alır.
veya
Sistemi kapatın. Sistemin bir sonraki açılışında, varsayılan olarak bipolar
işlevi ayarlanır ve bipolar sekmesi görüntülenir.

5-6 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bölüm
6
LigaSure Doku Füzyonu

Bu bölümde, ForceTriad enerji platformunun LigaSure doku


füzyonu işlevinin nasıl ayarlandığı ve çalıştığı açıklanmaktadır.

Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce bu sistem ile birlikte verilen tüm uyarıları, dikkat
bölümlerini ve talimatları okuyun.

Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,


uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında elektrocerrahi aletleri için
spesifik talimat bulunmamaktadır.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 6-1


Ön Panel LigaSure Özellikleri

Ön Panel LigaSure Özellikleri


LigaSure Dokunmatik Ekranı

Mor

Turuncu

LigaSure 1 LigaSure 2
Yuvası Yuvası
Güç Anahtarı (mor) (Turuncu)

Arka Panel LigaSure Özellikleri

250V, F8.0A (100-240)

U.S. and foreign patents pending.

LigaSure 2 Ayak Pedalı LigaSure 1 Ayak Pedalı


Yuvası (turuncu) Yuvası (mor)

6-2 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


LigaSure Hızlı Kurulum Talimatları

LigaSure Hızlı Kurulum Talimatları


ForceTriad enerji platformunu tanıyorsanız, LigaSure doku füzyonu için sistem
kurulumu yaparken bu kısaltılmış işlemi kullanabilirsiniz.
ForceTriad enerji platformunu tanımıyorsanız, ayrıntılı talimatlar için aşağıdaki
kısımlara bakın.
1. Sistem güç kablosunu arka paneldeki yuvaya takın.

2. Sistem güç kablosunu topraklı bir duvar prizine takın.


Not: Bir çoklu priz veya uzatma kablosuna takmayın.
3. Sistemi açın ve otomatik testin başarıyla tamamlandığını kontrol edin.
4. Ayak pedalı kullanıyorsanız, arka paneldeki uygun LigaSure ayak pedalı
yuvasına bağlayın.

LigaSure Doku Füzyonu


5. Aleti veya aletleri ön paneldeki LigaSure alet yuvalarına bağlayın.

6. Çubuk ayarını kontrol edin.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 6-3


LigaSure İşlevinin Genel Değerlendirmesi

LigaSure İşlevinin Genel Değerlendirmesi


LigaSure doku füzyonu modu 7 mm çapına kadar olan arterlerde, venlerde ve
lenfatiklerde ve ayrıca doku demetlerinde kullanılabilir. Bu sistem damar ve doku
lümenlerinde tam ve sürekli füzyon oluşturmak için dokulara kontrollü bir süre
hassas enerji iletimi ve elektrot basıncı sağlar. Sistem, komşu dokuda termal
yayılma, yapışma ve yanma riskini minimale indirecek şekilde optimize
edilmiştir.
LigaSure dokunmatik ekranı iki fonksiyonel bölüme ayrılmıştır: LigaSure 1
yuvasına bağlanmış olan aletleri kontrol eden LigaSure 1 kontrol paneli; ve
Ligasure 2 yuvasına bağlanmış olan aletleri kontrol eden LigaSure 2 kontrol
paneli.

Bu dokunmatik ekran yoluyla aynı zamanda iki LigaSure aleti kurulabilir ama bir
defada sadece tek alet aktive edilebilir.
Alet aktivasyonu sırasında, ilgili LigaSure kontrol paneline ait durum çubuğu
mavi renk yanar ve enerji gönderimi süresince bir ses duyulur.

LigaSure 1 Yuvası
Mor LigaSure 1 yuvası LigaSure dokunmatik ekranın hemen altında bulunur ve
çevresinde sağ tarafında mor renkli ayak pedalı simgesi bulunan mor renkli bir
çubuk vardır. Bu yuvaya tüm Valleylab LigaSure aletleri takılabilir ve LigaSmart
soketindeki barkodları veya nokta paternlerini okuyabilir. LigaSure 1 yuvasına
takılan aletler LigaSure dokunmatik ekranın üst mor renkli bölümünden kontrol
edilir.

LigaSure 2 Yuvası
LigaSure 2 yuvası LigaSure dokunmatik ekranın altındaki LigaSure 1 yuvasının
hemen altında bulunur ve çevresinde sağ tarafında portakal renkli ayak pedalı
Turuncu
simgesi bulunan mor renkli bir çubuk vardır. Bu yuvaya tüm Valleylab LigaSure
aletleri takılabilir ve LigaSmart soketindeki barkodları veya nokta paternlerini
okuyabilir. LigaSure 2 yuvasına takılan aletler LigaSure dokunmatik ekranın alt
portakal renkli bölümünden kontrol edilir.

6-4 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Ayak Pedalı

Uyarı
Elektrik Çarpması Tehlikesi
• Enerji platformuna ıslak aletleri bağlamayın.
• Tüm aletlerin düzgün şekilde bağlandığından ve herhangi bir bağlantı
noktasında açıkta metal bulunmadığından emin olun.

Aletleri doğru yuvalara bağlayın. Hatalı bağlantı aletin istek dışı çalışmasına veya
diğer olası tehlikeli durumlara neden olabilir. Doğru bağlantı ve kullanım için
LigaSure aletleriyle birlikte verilen talimatlara uyun.

Bu sistemdeki yuvalar bir kerede yalnızca bir aletin takılabileceği şekilde


tasarlanmıştır. İlgili yuvaya aynı anda birden fazla aleti bağlama girişiminde
bulunmayın. Aksi takdirde aletlerin aynı anda devreye girmesine neden
olursunuz.

LigaSure Doku Füzyonu


Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce LigaSure aletleri ile birlikte verilen talimatları,
uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında özel talimatlar
bulunmamaktadır.

Her kullanımdan önce aletleri ve kabloları (özellikle tekrar kullanılabilen aletler ve


kablolar) kırık, çatlak, çizilme ve farklı bir hasara karşı kontrol edin. Hasarlıysa
kullanmayın. Bu önlemin alınmaması, hastanın veya ameliyat ekibinin
yaralanmasına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Ayak Pedalı
LigaSure modundaki ForceTriad enerji platformu ile iki tek-pedallı LigaSure
ayak pedalı kullanılabilir.
LigaSure 1 alet yuvasına takılan ayak pedallı LigaSure aletini aktive etmeyi
düşünüyorsanız, mor renkli ve yedi pimli LigaSure ayak pedalı konektör fişini
arka paneldeki mor renkli LigaSure 1 ayak pedalı yuvasına takın.
LigaSure 2 alet yuvasına takılan ayak pedallı LigaSure aletini aktive etmeyi
düşünüyorsanız, portakal renkli ve dokuz pimli LigaSure ayak pedalı konektör
fişini arka paneldeki portakal renkli LigaSure 2 ayak pedalı yuvasına takın.

Sistemi Başlatın
1. Sistem güç kablosunu arka paneldeki yuvaya takın.

2. Sistem güç kablosunu topraklı bir duvar prizine takın.


Not: Bir çoklu priz veya uzatma kablosuna takmayın.
3. Sistem güç anahtarını ON (AÇIK) konumuna getirin.
Not: Aletleri bağlamadan önce sistemin otomatik başlatma testini başarıyla
tamamladığını kontrol edin.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 6-5


LigaSure Aletleri

LigaSure Aletleri

Tekrar Kullanılabilir Alet Kurulumu


Uyarı
Tek kullanımlık elektrot gerektiren LigaSure aletlerinin doğru elektrot tipiyle
kullanılması gerekir. Bu aletlerin farklı bir elektrotla kullanılması hastanın veya
ameliyat ekibinin yaralanmasına neden olabilir veya alete zarar verebilir.

İşlemde kullanılacak tekrar kullanılabilir LigaSure aletlerini hazırlamak için


aşağıdaki genel hazırlık basamaklarına bakın. Her alet hakkında ayrıntılı talimat
almak için lütfen her alet elektroduyla birlikte gelen alet talimatlarına bakın.
1. Atılabilir elektrodun beyaz şaftının tabanını alet halka kolu üzerindeki
sabitleme dirseği üzerine kaydırın.
2. Beyaz elektrot şaftının gövde kısmını aletin sapına geçirin. Elektrodun beyaz
şaftı tekrar kullanılabilir alet şaftıyla tam olarak hizalanmalıdır.
3. Her elektrodu, elektrot eğriliğini çene eğriliğiyle hizalayarak uygun alet
çenesine oturtun. Önce proksimal pimi takın. Elektrot ile alet çenesi arasında
boşluk olmadığını kontrol edin.
Not: Bükülmüş veya kırık elektrot pimleri doğru çalışmayacaktır ve uyarı
durumuna yol açabilir. Bu durumda elektrot atılmalıdır.
4. Elektrotların alet çenelerine düzgün şekilde oturmasını sağlamak için aleti
yavaşça bir kare gazlı bez parçası üzerinde kapatın.

LigaSure Aletlerinin Enerji Platformuna Bağlanması


LigaSmart konektörünü ForceTriad enerji platformunun ön panelindeki LigaSure
1 veya LigaSure 2 yuvasına takın. Sistem alet tipini tespit eder ve ekranda uygun
çubuk ayarını ayarlar. LigaSure dokunmatik ekranına LigaSure aletini
bağlamadan önce bir ayar girdiyseniz bu ayarlar sıfırlanır.

Geçersiz Alet
ForceTriad enerji platformu takılan aleti tanımazsa, durum çubuğunda “Invalid
Instrument” (Geçersiz Alet) ibaresi görünür. Bu sorunu gidermek için aşağıdaki
adımları uygulayın.
1. Bir LigaSure aleti kullandığınızdan emin olun.

2. Aleti LigaSure 1 veya LigaSure 2 alet yuvasına iyice bastırarak tekrar takın.

3. Durum çubuğunda hala “Invalid Instrument” görüntüleniyorsa yeni bir


LigaSure aleti veya elektrodu kullanın.

6-6 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


LigaSure Ayarları

LigaSure Ayarları

Enerji İletme Ayarının Değiştirilmesi


Uyarı
Cerrahi işlemine başlamadan önce güç ve yoğunluk ayarlarının doğru olduğunu
kontrol edin.

LigaSure damar füzyonu ekran panelindeki yeşil çubuklar farklı kuruma


düzeylerini temsil eder. İki yeşil çubuk LigaSure doku füzyonu aletleri için
varsayılan ayardır. Bu ayar enerjinin hedef dokuyu kesin bir şekilde etkilemesini
mümkün kılarak çevre dokulara minimal termal yayılımla kalıcı doku füzyonu ile
sonuçlanır. Cerrah nadiren bir veya üç çubuklu bir füzyon döngüsüyle daha etkin

LigaSure Doku Füzyonu


şekilde füzyon yapılabilecek dokular veya damarlarla karşılaşır. Tek çubuk
seçtiğinde cerrah daha hafif ve tipik olarak daha uzun bir döngü bekleyebilir ve
bu daha ince doku demetlerinde ve daha küçük ve izole damarlarda daha etkili
olabilir. Üç çubuk seçerek cerrah daha uzun bir füzyon döngüsü bekleyebilir ve
bu daha kalın doku demetlerinde daha etkin olabilir.
İkaz
Bir ve üç çubuklu kapama döngüleri kuruma süresinin uzaması nedeniyle
dokunun yapışmasına neden olabilir.

1. Alet ayarını LigaSure 1 veya LigaSure 2 kontrol panelindeki üç ayar


düğmesinden birine dokunarak yapabilirsiniz. Sol taraftaki düğmelere
dokunulduğunda basılan düğme yeşile ve bekleme düğmesi griye dönüşür.
2. Güvenlik için isterseniz bekleme düğmesine basarak cerrahi işleme başlamaya
hazır olana kadar ForceTriad enerji platformunu beklemeye alabilirsiniz.

Bekleme modundayken, LigaSure aletinden enerji iletilmez. Bir LigaSure


aletini devreye sokmaya çalışırsanız tek bir kısa ses duyulur.
3. Enerji platformunu bekleme modundan çıkarmak için istenen çubuk ayarına
basın. Önceki çubuk ayarları bekleme modunda saklanmaz.

LigaSure Aletinin Devreye Sokulması


1. LigaSure aletini aletteki aktivasyon düğmesine basıp düğmeyi basılı tutarak
veya ayak pedalına basıp pedalı basılı tutarak devreye sokun. Alet
aktivasyonu sırasında, ilgili LigaSure kontrol paneline ait durum çubuğu mavi
renkte yanar ve enerji iletimi süresince bir aktivasyon sesi duyulur.
2. Ses durduğunda aktivasyon düğmesini veya ayak pedalını bırakabilirsiniz.
Bir uyarı durumunda, aşağıdaki kısma bakın.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 6-7


LigaSure Aletinin Devreye Sokulması

Uyarı Durumları
Bir uyarı durumunda aralıklı bir ses duyulacak ve LigaSure dokunmatik ekranı
kullanıcıya yapması gerekenler konusunda talimat veren bir uyarı mesajı
gösterecektir. Bir uyarı durumu meydana geldiğinde, enerji iletimi sonlandırılır,
ancak uyarı durumu giderildikten sonra hemen kullanılabilir.
İki uyarı durumu vardır:

Aleti Kontrol Edin


Check Instrument (Aleti Kontrol Edin) ekranı görüntülendiğinde altı kısımlı bir
ses duyulur.
Bu mesaj görüntülenirse kullanıcının aşağıdakileri yapması gerekir:
1. Ayak pedalına veya aktivasyon düğmesine basmayı durdurun.

2. Alet çenelerini açın ve kapamanın başarısını kontrol edin.

3. Check Instrument (Aleti Kontrol Edin) ekranında önerilen çözümleri


uygulayın.
Mümkünse aleti tekrar konumlandırın ve başka bir konumdaki dokuyu tutun ve
sonra kapama döngüsünü tekrar aktive edin.

Tekrardan daha kalın doku tutun – Doku ince; çeneleri açın ve çeneler içinde
yeterli miktarda doku bulunduğundan emin olun. Gerekirse, doku miktarını
arttırın ve işlemi tekrarlayın.
Elektrotları tekrar sokun – Elektrotlar yerlerinden oynamış olabilir.
Klips kontrolü yapın / Dokuyu tekrar tutun – Alet çenelerinde zımba, klips ve
gömülü sütürler gibi cisimleri tutmaktan kaçının.
Elektrot uçlarını temizleyin – Alet çenelerinin yüzeylerini ve kenarlarını
temizlemek için ıslak bir gazlı bez kullanın.
Fazla sıvıyı giderin – Alet ucu etrafında sıvı birikimi; fazla sıvıyı en aza indirin
veya giderin.

6-8 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Cerrahi İşlemden Sonra

Tekrar Aktive Edin


Reactivate (Tekrar Aktive Edin) ekranı görüntülendiğinde dört kısımlı bir ses
duyulur.
Bu mesaj görüntülenirse kullanıcının aşağıdakileri yapması gerekir:
1. Ayak pedalına veya el svici düğmesine basmayı durdurun.

2. Kapama döngüsünü aleti tekrar konumlandırmadan tekrar aktive etmelidir.

LigaSure Doku Füzyonu


Son noktaya erişilmedi – Füzyon döngüsünü tamamlamak için ek zamana ve
enerjiye gerek var.

Kapama döngüsü kesildi – Kapama döngüsü tamamlanmasından önce kesildi.


El svici veya ayak pedalı ton bitmesinden önce bırakılmış.

Tekrar Aktive Et/ Enerji Ver – Aleti yeniden konumlandırmadan veya çıkarmadan
kapama döngüsünü tekrar devreye sokun.

Cerrahi İşlemden Sonra

Aletleri çıkarın
1. Enerji platformunu kapatın.

2. Ön panelden tüm aletleri çıkarın.


• Alet tek kullanımlıksa (atılabilir), kurumunuzun kurallarına uygun şekilde
atın.
• Alet tekrar kullanılabilir bir aletse, üreticinin talimatlarına uygun şekilde
temizleyin ve sterilize edin.
3. Ayak pedalı kullanıldıysa çıkarın ve saklayın.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 6-9


Cerrahi İşlemden Sonra

Aletlerin Tekrar İşleme Sokulması

Tekrar Kullanılabilir LigaSure Aletini temizleyin


1. Tek kullanımlık elektrotları çıkarın ve atın.

2. Tüm yüzeyleri bir temizleme maddesi ve nemli bir bezle temizleyin.

3. Sağlık kurumunuz tarafından onaylanan işlemleri kullanın.

4. Üreticinin talimatlarına uygun olarak Klenzyme veya Enzol gibi enzimatik bir
temizleme maddesine batırın.
5. Tüm yüzeyleri yumuşak bir fırça ile ovun. Elektrotların düzgün şekilde
takılabilmesi için çene yüzeylerinde ve alet elektrot deliklerinde kalan kan ve
dokunun temizlenmesi çok önemlidir.
6. Su ile durulayın ve yumuşak bir bezle kurulayın.

Sterilizasyon Parametreleri
Tekrar kullanılabilir Ligasure aletlerindeki menteşeler son derece sıkıdır ve
buharın menteşenin içine girmesi için ilave flash sterilizasyon süresi gerektirir.
Buhar Sterilizasyonu - Sarılı

Sıcaklık Tip Sterilizasyon Süresi Kurulama Süresi

132 - 138 OC Prevac 10 dk 20 dk


(270 - 280 OF)

132 - 138 OC Yerçekimi 15 dk 30 dk


(270 - 280 OF)

121 - 131 OC Yerçekimi 30 dk 30 dk


(250 - 268 OF)

Buhar Sterilizasyonu - Sarılı Değil

Sıcaklık Tip Sterilizasyon Süresi Kurulama Süresi

132 - 138 OC Prevac 10 dk 1 dk


(270 - 280 OF)

132 - 138 OC Yerçekimi 15 dk 1 dk


(270 - 280 OF)

Yukarıda sağlanan talimat Valleylab tarafından LigaSure aletlerini tekrar


kullanıma hazırlamaya uygunluk açısından doğrulanmıştır. Sterilizasyonun
istenen sonuçları sağlayacak ekipman, materyal ve personel kullanılarak
yapıldığından emin olmak yine işleme koyanın sorumluluğundadır. Bu durum
işlemin doğrulanmasını ve rutin olarak izlenmesini gerektirir. İşleme koyan
tarafından sağlanan talimattan sapma etkinlik ve olası advers sonuçlar açısından
uygun şekilde değerlendirilmelidir.

6-10 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bölüm
7
Sorun Giderme

Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce bu sistem ile birlikte verilen tüm uyarıları, dikkat
bölümlerini ve talimatları okuyun.

Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,


uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında elektrocerrahi aletleri için
spesifik talimat bulunmamaktadır.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 7-1


Genel Sorun Giderme Kuralları

Genel Sorun Giderme Kuralları


ForceTriad enerji platformunda arıza varsa, soruna neden olabilecek durumları
kontrol edin:
• Sistemde gözle görülür fiziksel bir hasar olmadığını kontrol edin.
• Sigorta gözünün sıkıca kapatılmış olduğundan emin olun.
• Tüm kabloların düzgün şekilde takıldığını ve bağlandığını kontrol edin.
• Dokunmatik ekranlarda hata kodu görüntülenirse, kodu ve hata ekranındaki
tüm bilgileri not edin sonra sistemi kapatın ve tekrar açın.
Arıza devam ediyorsa, sisteme servis gerekiyor olabilir. Kurumunuzdaki
biyomedikal mühendislik departmanıyla temasa geçin.

REM Alarmları
ForceTriad enerji platformu bağlanan REM hasta geri dönüş elektrodu için doğru
empedansı tespit etmezse, monopolar enerji kesilir, REM sembolü kırmızı renkte
yanar ve hem orta hem de soldaki dokunmatik ekranlarda büyütülür ve iki kere
sesli alarm çalar. REM sembolü daha küçük boyutuna döner ama kırmızı kalır ve
RF enerjisi REM alarmı durumu giderilinceye kadar çalışmaz.
REM alarmı durumunu giderdiğinizde, sistem devreye girer ve REM alarm
göstergesi yeşil renkte yanar.
Valleylab tarafından Valleylab REM hasta geri dönüş elektrotlarının kullanılması
önerilir. Başka üreticilerin geri dönüş elektrotları ForceTriad enerji platformuyla
çalışmaya yeterli empedans sağlamayabilir.

Bir REM Alarmı Durumunun Giderilmesi


Bir REM alarmı durumunu ortadan kaldırmak için aşağıdaki adımları izleyin:
1. Geri dönüş elektrodu ve kablosunu kontrol edin. Çatlak, kırık veya başka
görünür hasar bulguları saptarsanız geri dönüş elektrodunu ve/veya kabloyu
değiştirin.
2. Hasta geri dönüş elektrodu kablosunun enerji platformuna düzgün şekilde
bağlandığını kontrol edin.
3. Geri dönüş elektrodunun hastaya iyi temas ettiğinden emin olun. Valleylab
REM hasta geri dönüş elektrodu ile sağlanan talimata uyun.
4. REM alarmı devam ederse birden fazla hasta geri dönüş elektrodu kullanmak
gerekebilir. Tam bilgi için Valleylab REM hasta geri dönüş elektroduyla
gelen kullanma talimatına bakın.

7-2 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Arızaların Giderilmesi

Arızaların Giderilmesi
Kolay bir çözüm bulunmuyorsa, belirli arızaları tanımlamak ve düzeltmek için
aşağıdaki tabloyu kullanın. Arızayı düzelttikten sonra, sistemin otomatik testi
System Setup (Sistem Kurulumu) bölümünde açıklandığı şekilde tamamlamış
olduğunu kontrol edin.

Durum Olası Neden Çözüm

Anormal nöromüsküler uyarma Metalden metale kıvılcım Enerji platformundaki, hasta geri
(cerrahi işlemi derhal durdurun) dönüş elektrodundaki ve aktif
elektrotlardaki tüm bağlantıları kontrol
edin.

Koagülasyon sırasında meydana Fulgurasyon ve Sprey modları için


gelebilir daha düşük güç ayarı kullanın.

Anormal 50-60 Hz kaçak akımlar Biyomedikal mühendislik bölümüne


başvurun veya yardım için Valleylab
teknik servis temsilcisini arayın.

Enerji platformu açıldığında cevap Güç kablosu çıkmış veya arızalı duvar Güç kablosu bağlantılarını kontrol
vermiyor prizi edin (enerji platformu ve duvar prizi)
Güç kablosunu çalışır durumdaki bir
prize takın.

Arızalı güç kablosu Güç kablosunu değiştirin.

Sigorta gözü açık veya sigortalar Yanan sigortayı (sigortaları) değiştirin.


yanmış. Sigorta gözünü kapatın. ForceTriad

Sorun Giderme
Enerji Platformu Servis El Kitabına
bakın.

Dahili parça arızası Yedek enerji platformu kullanın.


Biyomedikal mühendislik bölümüne
başvurun veya yardım için Valleylab
teknik servis temsilcisini arayın.

Sistem açık ancak otomatik testi Yazılım arızası Sistemi kapatın ve ardından açın.
tamamlamıyor
Dahili parça arızası Kodu ve hata ekranındaki tüm bilgileri
not edin. Numarayı not edin ve bu
bölümde bulunan Sistem Alarmları
kısmına bakın.
Yedek enerji platformu kullanın.
Biyomedikal mühendislik bölümüne
başvurun veya yardım için Valleylab
teknik servis temsilcisini arayın.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 7-3


Arızaların Giderilmesi

Durum Olası Neden Çözüm

Enerji platformu açık ve alet Arızalı ayak pedalı veya el svici aleti Enerji platformunu kapatın. Tüm alet
devrede fakat sistem çıkış bağlantılarını kontrol edin ve düzeltin.
göndermiyor
Enerji platformunu açın. Arıza devam
ederse aleti değiştirin.

Güç çok düşük ayarlanmış Güç ayarını arttırın.

Bir alarm durumu mevcut Kodu ve hata ekranındaki tüm bilgileri


not edin. Numarayı not edin ve bu
bölümde bulunan Sistem Alarmları
kısmına bakın.
REM alarmı durumunda, bu bölümde
daha önceki REM Alarmı Durumunun
Giderilmesi kısmına bakın.

Dahili parça arızası Biyomedikal mühendislik bölümüne


başvurun veya yardım için Valleylab
teknik servis temsilcisini arayın.

Sistem doku füzyon aletini tespit LigaSmart konektörünü enerji


etmiyor platformunun ön panelindeki uygun
yuvaya takın. Damar füzyonu
dokunmatik ekranında aletin tespit
edildiği bilgisinin gösterildiğinden
emin olun.

Sistem monopolar aleti tespit etmiyor Smart konektörünü enerji


platformunun ön panelindeki uygun
yuvaya takın. Monopolar dokunmatik
ekranında aletin tespit edildiği
bilgisinin gösterildiğinden emin olun.

Sistem bipolar aleti tespit etmiyor Konektörü enerji platformunun ön


panelindeki uygun yuvaya takın.
Bipolar dokunmatik ekranında aletin
tespit edildiği bilgisinin
gösterildiğinden emin olun.

7-4 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Arızaların Giderilmesi

Durum Olası Neden Çözüm

ALETI KONTROL ET ekranı Elektrot uçları veya çenelerde fazla Elektrot uçlarını ve çeneleri ıslak bir
çıkıyor, altı kısa ses duyuluyor ve doku/yanık doku gazlı bezle temizleyin.
RF çıkışı çalışmıyor
Elektrotlar aletin çenelerinden Tüm elektrot pimlerinin tam olarak
gevşemiş oturduğundan emin olarak elektrodu
aletin çenelerine tekrar yerleştirin.
Elektrot pimleri alete takılırken
bozulmuş veya bükülmüş olabilir ve
değiştirilmeleri gerekebilir

Çeneyle metal veya başka yabancı Alet çenelerinde zımba, klips ve


madde tutulmuş gömülü sütürler gibi cisimleri
tutmaktan kaçının.

Çeneyle tutulan doku fazla ince Çeneleri açın ve çenelerin içinde


yeterli miktarda doku olduğunu kontrol
edin. Gerekirse, doku miktarını arttırın
ve işlemi tekrarlayın.

Alet ucu etrafında sıvı birikimi En aza indirin veya fazla sıvıyı
giderin.

TEKRAR AKTIVE ET ekranı Kapama döngüsü tamamlanmadan Aleti yeniden konumlandırmadan


çıkıyor, dört kısa ses duyuluyor ve kesilmiş. El svici veya ayak pedalı ton veya çıkarmadan kapama döngüsünü
RF çıkışı çalışmıyor bitmesinden önce bırakılmış. tekrar devreye sokun.
Füzyon döngüsünü tamamlamak için
ek zamana ve enerjiye gerek var

Sorun Giderme
Sürekli monitör paraziti Arızalı monitör Monitörü değiştirin.

Hatalı kasa-toprak bağlantıları Monitör ve enerji platformunun kasa


topraklama bağlantılarını kontrol edin
ve düzeltin.
Odadaki diğer elektrikli ekipmanların
topraklamalarını kontrol edin.

Elektrik ekipmanı genel bir Tüm elektrikli ekipmanı aynı yerdeki


topraklamadan çok farklı nesnelere güç hattına bağlayın. Biyomedikal
topraklanır. Enerji platformu mühendislik bölümüne başvurun veya
topraklanan nesneler arasındaki voltaj yardım için Valleylab teknik servis
farklılıklarına tepki verebilir. temsilcisini arayın.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 7-5


Arızaların Giderilmesi

Durum Olası Neden Çözüm

Yalnızca enerji platformu Metalden metale kıvılcım Enerji platformundaki, hasta geri
devredeyken diğer cihazlarla dönüş elektrodundaki ve aletlerdeki
parazit tüm bağlantıları kontrol edin.

Fulgurasyon işleminde yüksek ayarlar Fulgurasyon için düşük güç ayarları


kullanılıyor kullanın.

Ameliyathanedeki tutarsız topraklama Tüm topraklama kablolarının mümkün


kabloları olduğunca kısa olmasını ve aynı
topraklama metaline gitmesini
sağlayın.

Enerji platformu devreye girdiğinde Biyomedikal mühendislik bölümünden


parazit devam ederse, monitör radyo monitörün üreticisiyle görüşmesini
frekanslara tepki veriyor demektir. isteyin.
Bazı üreticiler monitör elektrotlarında
kullanılmak üzere RF baskılama
filtreleri sağlamaktadırlar. Bu filtreler
enerji platformu devredeyken oluşan
paraziti azaltır ve monitör elektrodu
alanındaki elektrocerrahi yanık riskini
en aza indirir.

Kalp pili paraziti Fasılalı bağlantılar veya metalden Aktif ve hasta geri dönüş
metale kıvılcım elektrodunun kablo bağlantılarını
kontrol edin.
Kalp pilinin tekrar programlanması
gerekebilir.

Monopolar elektrocerrahi sırasında Kalp pili olan hastalarda


aktif elektrottan geri dönüş elektrocerrahi aletlerinin kullanılması
elektroduna giden akım kalp pilinin planlandığında daha fazla bilgi almak
çok yakınından geçer için kalp pili üreticisine veya
hastanenin kardiyoloji bölümüne
başvurun.
Mümkünse, bipolar aletler kullanın.
Monopolar bir alet kullanmak
zorundaysanız, hasta geri dönüş
elektrodunu cerrahi alana mümkün
olduğunca yakın yerleştirin. Cerrahi
alandan hasta geri dönüş elektroduna
giden akım yolunun kalbin
yakınlarından veya kalp pilinin
takıldığı yerden geçmediğinden emin
olun.
Kalp pili olan hastaları cerrahi işlem
sırasında daima izleyin ve bir
defibrilatörü hazır bulundurun.

Dahili Kardiyak Defibrilatörün ICD enerji platformu tarafından İşlemi durdurun ve talimatlar için ICD
(ICD) aktivasyonu çalıştırılır üreticisini arayın.

7-6 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Sistem Alarmları

Sistem Alarmları
Sistem alarmlarının çoğunda alarm durumunun düzeltilmesi için kullanıcının
müdahalesi gereklidir ancak bazı alarmlar otomatik olarak düzeltilir. Bir alarm
durumunun nasıl düzeltileceğini belirlemek için aşağıdaki listeyi kullanın.
Alarm durumunu düzelttikten sonra, sistemin otomatik testi System Setup (Sistem
Kurulumu) bölümünde açıklandığı şekilde tamamlamış olduğunu kontrol edin.

Tanım veya Ekran Çözüm

Aletlerde mekanik kısmı takılmış düğme veya ayak pedalı


olmadığını kontrol edin.
Dokunmatik ekranlara herhangi bir şeyin çarpmadığını kontrol
edin.

REM Alarmı Bu bölümdeki REM Alarmları kısmına bakın.

Sorun Giderme
LigaSure Aleti Kontrol Et Uyarısı Bölüm 6'da Uyarı Durumları kısmına bakın.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 7-7


Sistem Alarmları

Tanım veya Ekran Çözüm

LigaSure Son Noktaya Ulaşılmadı Uyarısı Bölüm 6'da Uyarı Durumları kısmına bakın.

Çift Alet Alarmı İlgili ekrana bağlanmış aletlerden birini sökün.

Geçersiz Alet Alarmı Geçersiz aleti çıkarın. Uygun aleti kullanın. Uyumluluk
talimatları için alet kullanım talimatlarına bakın.

7-8 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bölüm
8
Bakım ve Onarım

Bu bölümde aşağıdaki bilgiler bulunur:

• Üreticinin sorumluluğu
• Düzenli bakım
• Enerji platformunun servis için gönderilmesi
• Servis merkezleri

Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce bu sistem ile birlikte verilen tüm uyarıları, dikkat
bölümlerini ve talimatları okuyun.

Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,


uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında elektrocerrahi aletleri için
spesifik talimat bulunmamaktadır.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 8-1


Üreticinin Sorumluluğu

Üreticinin Sorumluluğu
Valleylab, enerji platformunun güvenliliği, güvenilirliği ve performansından
ancak aşağıdaki koşulların tümü karşılanmışsa yükümlüdür:
• Bu el kitabındaki montaj ve ayar işlemlerine uyulmuş olması.
• Kurulum, çalıştırma, tekrar ayarlama, modifikasyonlar ve tamirlerin
Valleylab tarafından yetkilendirilmiş kişilerce yapılmış olması.
• İlgili odanın elektrik tesisatının, IEC ve BSI gibi yönetmelik koşullarına ve
yerel mevzuata uygun olması.
• Ekipmanın Valleylab kullanım talimatlarına uygun şekilde kullanılmış
olması.
Garanti bilgisi için, bu kullanım el kitabının Önsöz bölümüne bakın.

Düzenli Bakım
İkaz
Bakım önerileri ve çalışma ve çıkış gücü kontrol işlemleri için enerji platformu
servis el kitabına bakın.

Enerji platformu ne zaman kontrol edilmeli veya servise alınmalıdır?


Valleylab, enerji platformunun yılda en az iki kere kalifiye servis personeli
tarafından kontrol edilmesini tavsiye eder. Bu kontrol, sistemin fabrika ayarlarına
ayarlanmasını da içermelidir.

Güç kablosu ne zaman kontrol edilmeli veya değiştirilmelidir?


Enerji platformunu her kullanışınızda veya kurumunuz tarafından önerilen
aralıklarla güç kablosunu kontrol edin. Hasarlı teller, çatlaklar, yıpranmış
kenarlar veya hasarlı konektör tespit ederseniz güç kablosunu değiştirin.

Sigortalar ne zaman değiştirilmelidir?


Dahili parçada arıza olması sigortaya zarar verebilir. Sistem otomatik testi
başarısız olursa veya enerji platformu çalışmazsa, duvar prizinden güç geliyor
olsa bile sigortaları değiştirmeniz gerekebilir. Talimatlar için servis el kitabına
bakın.

8-2 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Temizlik

Temizlik
Uyarı
Elektrik Çarpması Tehlikesi Temizlemeden önce daima enerji platformunu
kapatın ve fişini prizden çıkarın.

İkaz
Enerji platformunu aşındırıcı temizlik maddeleri veya dezenfektanlar, solventler
veya panelleri çizebilecek veya enerji platformuna hasar verecek başka
malzemelerle temizlemeyin.

1. Sistemi kapatın ve güç kablosunu duvar prizinden çekin.


2. Enerji platformunun tüm yüzeylerini ve güç kablosunu nemli bir bez ve
yumuşak bir temizleme solüsyonu veya dezenfektanla silin. Enerji platformu
muhafaza ve ekran kalitesini düşürmeden temizleme etkilerine dayanır.

Ürün Servisi
Valleylab ForceTriad enerji platformu servisinin yetkili Valleylab personeli
tarafından yapılmasını tavsiye eder ancak bazı servis işlemleri kalifiye
biyomedikal teknisyenler tarafından gerçekleştirilebilir.

Enerji Platformunun Servis İçin Gönderilmesi


Enerji platformunu servis için göndermeden önce, yardım için Valleylab satış
temsilcinizi arayın. Enerji platformunu Valleylab’a göndermeniz istenirse,
aşağıdaki işlemleri yapın:
1. Geri gönderme izin numarası alın.
Bölgenizdeki Valleylab Müşteri Hizmetleri Merkezini arayarak Geri
Gönderme İzin Numarası alın. Telefon ettiğinizde aşağıdaki bilgilerin
yanınızda olmasına dikkat edin:
• Hastane/klinik adı/müşteri numarası
• Telefon numaranız
• Bölüm/adres, şehir ve posta kodu.
• Model numarası
• Seri numarası
• Sorunun tanımı
Bakım ve Onarım

• Yapılacak onarımın tipi


2. Enerji platformunu temizleyin.
Yukarıdaki Temizlik kısmına bakın.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 8-3


Fabrika Ayarlarına Ayarlama (Kalibrasyon)

3. Enerji platformunu gönderin.

a. Enerji platformuna geri gönderme izin numarası ve 1. adımda listelenen


bilgileri (hastane, telefon numarası, vb.) içeren bir etiket takın.
b. Enerji platformunun gönderim için paketlenmeden önce tamamen kuru
olduğundan emin olun. Varsa, orijinal paketine koyarak gönderin.
c. Enerji platformunu, nakliye ücreti önceden ödenmiş olarak Valleylab
Servis Merkezine gönderin.

Fabrika Ayarlarına Ayarlama (Kalibrasyon)


Valleylab ForceTriad enerji platformunun kalibrasyon ayarının yalnızca yetkili
Valleylab personeli tarafından yapılmasını tavsiye eder. Enerji platformu gerekli
ekipman ve manuel adımları azaltmak için otomatik kalibrasyon özelliğine
sahiptir.

Yazılım Güncellemeleri
Yazılım güncelleme yalnızca yetkili personel tarafından gerçekleştirilmelidir.

Servis Merkezleri
Dünyadaki tüm servis merkezlerinin tam listesi için lütfen Valleylab web sitesine
bakın:
http://www.valleylab.com/valleylab/international/service-world.html

8-4 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Bölüm
9
Teknik Özellikler

Tüm özellikler nominaldir ve uyarı yapılmaksızın değiştirilebilir.


“Typical” (Tipik) olarak adlandırılan bir özellik belirlenen oda
sıcaklığının ± %20’si (25 °C / 77 °F) ile bir nominal hat giriş
voltajıdır.

Dikkat
Kullanmaya başlamadan önce bu sistem ile birlikte verilen tüm uyarıları, dikkat
bölümlerini ve talimatları okuyun.

Kullanmaya başlamadan önce elektrocerrahi aletleri ile birlikte verilen talimatları,


uyarıları ve dikkat bölümlerini okuyun. Bu el kitabında elektrocerrahi aletleri için
spesifik talimat bulunmamaktadır.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-1


Performans Özellikleri

Performans Özellikleri

Genel Bilgi

Çıkış konfigürasyonu İzole çıkış

Soğutma Doğal konveksiyon ve fan

Ekran Üç LCD dokunmatik ekran

Konektör portları LED aydınlatmalı Smart konektör okuyucuları

Montaj • ForceTriad enerji platformu arabası (FT900),


Evrensel Montaj arabası (UC8009), ve/veya
UC8010 Üst Raf
• Ameliyathane destek sistemleri
• Masa veya araba üstü gibi herhangi bir stabil ve
düz yüzey

Ebatlar ve Ağırlık

Genişlik 45,8 cm (18 inç)

Derinlik 50,8 cm (20 inç)

Yükseklik 25,5 cm (10 inç)

Ağırlık 13,6 kg (30 lbs)

9-2 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Performans Özellikleri

Çalıştırma Parametreleri

Ortam sıcaklık aralığı +10° C - +40° C

Teknik Özellikler
Bağıl nem %30 - %75; yoğunlaşmayan

Atmosfer basıncı 700 milibar - 1060 milibar

Isınma süresi Çalışma sıcaklık aralığının dışındaki sıcaklıklarda


taşınırsa ya da saklanırsa, kullanmadan önce enerji
platformunun sıcaklığının oda sıcaklığına
ulaşmasını bir saat süreyle bekleyin.

Taşıma ve Depolama

Ortam sıcaklık aralığı -30° C - +65° C

Bağıl nem %0 - %90 (yoğunlaşmayan)

Atmosfer basıncı 500 milibar - 1060 milibar

Depolama Süresi ForceTriad enerji platformu süresiz olarak


depolanabilir. Enerji platformu bir yıldan fazla
depolanmışsa, hafıza bataryası değiştirilmelidir.

Dahili Hafıza

Kalıcı, batarya yedekli Batarya türü: Lityum


RAM
Batarya ömrü: 120 mAh

Depolama kapasitesi 256 KB

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-3


Performans Özellikleri

Aktivasyon Sesi
Aşağıda belirtilen ses düzeyleri bir metre mesafedeki aktivasyon sesleri (cut,
Valleylab, coag, bipolar ve LigaSure modları) ve alarm sesleri (REM ve sistem
alarmları) içindir.

Düzey (ayarlanabilir) 45 - 65 dBA

Frekans Kesme: 660 Hz


Valleylab: 800 Hz
Coag: 940 Hz
Bipolar: 940 Hz
LigaSure: 440 Hz

Süre Sistem aktive durumdayken sürekli

Alarm Sesi

Düzey (ayarlanamaz) > 65 dBA

Frekans REM: 660 Hz


Tekrar tutma (regrasp): İki ton: Yüksek = 985 Hz,
Düşük = 780 Hz
İzolasyon Tamamlandı: 985 Hz
Hata/Sistem Alarmı: Bip tonu = 1400 Hz

Süre REM: Her REM olayı için 1/2 saniye ile ayrılmış iki
1/2 saniyelik ses
Tekrar aktive et/Tekrar tut: Dört 175 msn ses--
yüksek, düşük, yüksek -- düşük 1/2 saniye ile
ayrılmış
Aleti Kontrol Edin: Altı 175 msn ses-- yüksek, düşük,
yüksek, düşük, yüksek, düşük
Kapama Tamamlandı: Her Kapama Tamamlandı
olayı için 175 msn ile ayrılmış iki 175 msn ses
Hata/Sistem Alarmı: Her Hata/Sistem Alarmı olayı
için 1/2 saniye ile ayrılmış iki 1/2 saniyelik ses

9-4 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Performans Özellikleri

REM Temas Kalitesi Monitörü

Sorgulama frekansı 80 kHz ± 10 kHz

Teknik Özellikler
Sorgulama akımı < 100 µA

Sorgulama voltajı < 12V RMS

Kabul Edilebilir Direnç Aralığı


REM direnç ölçümleri RF aktivasyonu sırasında ± %10 ve RF çıkışı aktive
edilmediğinde ± %5’tir.
REM hasta geri dönüş elektrodu: İlk ölçülen temas direncinde %40 artışa kadar
veya 5 - 135 ohm (hangisi azsa).
Ölçülen direnç üstte belirtilen kabul edilebilir aralığın dışındaysa, bir REM hatası
durumu görülür.

REM Alarmı Aktivasyonu


REM hasta geri dönüş elektrodu: Ölçülen direnç standart güvenli direnç aralığı
değerini (5 ohm’un altı veya 135 ohm’un üstü) aşarsa ya da ilk ölçülen temas
direnci %40 arttığında (hangisi azsa), REM alarm göstergesi büyür, kırmızı ve
sarı renkte yanıp söner, iki kez ses duyulur ve RF çıkışı devreden çıkarılır.
Gösterge, alarmın neden olduğu durum düzeltilene kadar kırmızı ve sarı olarak
yanık kalır. Sonra, gösterge yeşil yanar ve RF çıkışı devreye girer.

Autobipolar (Otobipolar)
ForceTriad enerji platformu bipolar enerjinin otomatik olarak aktivasyonuna
olanak tanıyan otobipolar özelliğine sahiptir.
Not: Otobipolar işlevi bir Valleylab E0018 bipolar alet kablosunun kullanılmasını
gerektirir.
Otobipolar özellikleri şunlardır:

Sorgulama frekansı 80 kHz ± 10 kHz

Sorgulama akımı < 100 µA

Sorgulama voltajı < 12V RMS

Aktivasyon empedansı 20 Ω - 500 Ω

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-5


Performans Özellikleri

Deaktivasyon empedansı Kullanıcı tarafından seçilebilir: 1,500 Ω, 1.800 Ω,


2.000 Ω ya da 2.200 Ω

Ölçüm doğruluğu 10 watt üzerindeki durumlarda tuşlar aktifken


Tam Ölçekli aktivasyon empedansının %14’ü
10 watt veya altında tuşlar aktifken tam ölçekli
aktivasyon empedansının + %50, -%14'ü
Tuşlar aktif değilken Tam Ölçekli aktivasyon
empedansının ± %5’i

Tuşlama gecikmesi Şu aralıkta 500 msn artımlarla kullanıcı


tarafından seçilebilir: 0 sn - 2,5 sn

İş Döngüsü
Maksimum güç ayarları ve nominal yük koşulları altında, ForceTriad enerji
platformu 4 saatlik bir periyot boyunca herhangi bir modda 10 saniye aktif ve
30 saniye inaktif olarak tanımlanan %25’lik iş döngüsü çalışma kapasitesine
sahiptir.
Dikkat
İş döngülerinin %25’in (10 saniye aktif ve sonrasında 30 saniye inaktif) üzerinde
olması bir geri dönüş elektrodunun altında oluşan sıcaklığın hastaya zarar
verecek kadar yüksek olması riskini arttıracaktır. Bir dakikayı aşan bir süre sürekli
aktif durumda bırakmayın.

Düşük Frekanslı (50/60 Hz) Kaçak Akım

Muhafaza kaynak < 300 µA


akımı, kapalı,
topraklama açık

Kaynak akımı, hasta Normal polarite, sağlam topraklama: < 10 µA


elektrotları, tüm
Normal polarite, topraklama açık: < 50 µA
çıkışlar
Ters polarite, topraklama açık: <50 µA
Uygulama bölümünde ana voltaj: < 50 µA

Yüksek hatta alıcı < 50 µA


akım, tüm girişler

9-6 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Performans Özellikleri

Yüksek Frekanslı (RF) Kaçak Akım

Valleylab tarafından önerilen Doğrudan enerji platformu

Teknik Özellikler
elektrotlarla ölçülmüş terminallerinde ölçülmüş

Bipolar < 59,2 mA rms < 59,2 mA rms


RF kaçak akım

Monopolar < 150 mA rms < 100 mA rms


RF kaçak akım

LigaSure <132 mA rms < 100 mA rms


kaçağı

Giriş Gücü

100-120 Volt 220-240 Volt

Nominal hat voltajında maksimum VA: Nominal hat voltajında maksimum VA:
Boşta: 52 VA Boşta: 52 VA
Bipolar: 450 VA Bipolar: 450 VA
Kesme: 924 VA Kesme: 924 VA
Coag: 530 VA Coag: 530 VA

Ana giriş voltajı, tam regülasyon Ana giriş voltajı, tam regülasyon
aralığı: 90-132 Vac aralığı: 208-264 Vac

Ana giriş voltajı, çalışma aralığı: Ana giriş voltajı, çalışma aralığı:
85-132 Vac 170-264 Vac

Ana akım (maksimum): Ana akım (maksimum):


Boşta: 0,4 A Boşta: 0,2 A
Bipolar: 2,0 A Bipolar: 1,0 A
Kesme: 7,0 A Kesme: 3,5 A
Coag: 4,0 A Coag: 2,0 A
LigaSure: 5,0 A LigaSure: 2,5 A

Ana hat frekans aralığı (nominal): Ana hat frekans aralığı (nominal):
50 Hz - 60 Hz 50 Hz - 60 Hz

Sigortalar (2): 5 mm x 20 mm 8A, Sigortalar (2): 5 mm x 20 mm 8A,


250 V hızlı atma 250 V hızlı atma

Güç kablosu: 3 uçlu hastane sınıfı Güç kablosu: 3 uçlu yerel onaylı
konektör konektör

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-7


Performans Özellikleri

Güç Kablosu Spesifikasyonu


Bu ünite fabrikada bir 110 VAC hastane sınıfı NEMA 5-15 güç kablosu ile
donatılmıştır. AC güç kablosunun başka bir fiş konfigürasyonuna uyması için
değiştirilmesi gerekirse yeni fiş/kablo/priz konfigürasyonunun aşağıdaki
spesifikasyonlara uyması veya daha iyi olması gerekir:

100-120 VAC
Kablo - SJT16/3, IEC renk kodlu, maksimum uzunluk 5 m (15 ft)
Fiş - minimum 10 A - 125 VAC
Ünite yuvası - IEC dişi, minimum 10 A - 125 VAC

220-240 VAC
Kablo - H05VVF3G1.0 VDE, maksimum uzunluk 5 m (15 ft)
Fiş - minimum 6 A - 250 VAC
Ünite yuvası - IEC dişi, minimum 6 A - 250 VAC

Giriş Frekansı
ForceTriad enerji platformu 48 Hz ile 62 Hz arasındaki tüm hat giriş
frekanslarında spesifikasyonları dahilinde çalışır. Kullanıcının ForceTriad enerji
platformunu farklı hat frekanslarında tekrar ayarlaması gerekmez.

Giriş Akımı
ForceTriad enerji platformu herhangi bir hat giriş voltajında 10A’den fazla akım
çekmez.

Yedek Güç
ForceTriad enerji platformu cihaz kapalıyken veya fişi çekilmişken kullanıcının
programladığı tüm özellikler, ayarlar ve istatistiki verileri saklar. ForceTriad
enerji platformu hastane yedek sistemleri tarafından sağlanmış bir güç hattına
geçirildiğinde spesifikasyonları dahilinde çalışır.

Eşgerilimli Topraklama Bağlantısı


ForceTriad enerji platformunun topraklamaya bağlanmasını sağlamak üzere bir
eşgerilimli topraklama bağlantısı verilmiştir.

EKG Sıfırlama
ForceTriad enerji platformunun aktif olduğunu diğer cihazlara bildirmek için bir
EKG sıfırlama portu sağlanmıştır. Giriş 2,5 mm’lik bir mono jaktır. Muhafazanın
ESD koruması için şasiye elektrikle bağlı olmasıyla dahili topraklama referanslı
elektronik devrelerden elektriksel açıdan izole edilmiştir.

9-8 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Standartlar ve IEC Sınıflamaları

Standartlar ve IEC Sınıflamaları


ForceTriad enerji platformu IEC 60601-1 ikinci edisyon ve IEC 60601-2-2
üçüncü edisyonun tüm ilgili hükümlerine uyar.

Teknik Özellikler
DİKKAT
Beraberindeki belgelere bakın

Jeneratör çıkışı toprağa göre yüzen (izole) tiptedir.


F
TEHLİKE
Yanıcı anesteziklerle kullanılırsa patlama riski

Elektrik çarpması riskini azaltmak için muhafazayı


çıkartmayın. Servis için kalifiye servis personeline
başvurun.

Ünite iyonizan olmayan radyasyon üretir

Elektrik çarpması, yangın ve mekanik tehlikeler açısından


sadece şu standartlara göre sınıflandırılmıştır: UL60601-1
ve CAN/CSA C22.2 No. 601.1

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-9


İşaretler

İşaretler

Monopolar alet yuvası

Monopolar ayak pedalı yuvası

Bipolar alet yuvası

LigaSure ile ilgili yuva veya ayak pedalı

Arka panel konektörünü ön panel yuvasıyla eşleştirmek için


renk kodlu LigaSure ayak pedalı işareti

REM hasta geri dönüş elektrodu yuvası

Aktivasyon sesleri için ses yüksekliği ayarı

Eşgerilimli topraklama noktası

Ekipman çöpe atılmamalıdır

9-10 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


İşaretler

Sınıf I Ekipman (IEC 60601-1)


Erişilebilir iletken kısımlar koruyucu toprak iletkenine bağlı oldukları şekil
nedeniyle basit bir insulasyon bozulması durumunda elektrik taşır hale

Teknik Özellikler
gelemezler.

CF Tipi Ekipman (IEC 60601-1)/Defibrilatör ile Kullanılabilir


Bu jeneratör elektrik çarpmasına karşı, özellikle izin verilebilir kaçak
akımlarla ilgili olarak, yüksek derecede koruma sağlar. CF tipi izole
(yüzen) çıkışa sahiptir ve kalple ilgili işlemlerde kullanılabilir.
Bu jeneratör “defibrilatör ile kullanılabilir” tanımı açısından ANSI/
AAMI HF18 spesifikasyonları ve IEC 60601-2-2 ile uyumludur.

Sıvı Dökülmesi (IEC 60601-2-2 Madde 44.3)


ForceTriad enerji platformu normal kullanımda dökülen sıvı, yalıtımı ya da
ıslandığında ekipmanın emniyetini etkileyecek diğer bileşenleri ıslatmayacak
şekilde tasarlanmıştır.

Voltaj Geçişleri (Enerji Platformu Acil Durum Ana Güç Transferi)


ForceTriad enerji platformu, AC ve enerji platformu acil durum voltaj kaynağı
arasında geçiş yapıldığında hatasız ve arızasız şekilde çalışmasına normal olarak
devam eder. (IEC 60601-2-2 bent 51.101 ve AAMI HF18 bent 4.2.2)

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-11


İşaretler

Elektromanyetik Uyumluluk (IEC 60601-1-2 ve IEC 60601-2-2)


ForceTriad enerji platformu elektromanyetik uyumlulukla ilgili olarak uygun
IEC 60601-1-2 ve 60601-2-2 spesifikasyonlarıyla uyumludur.
İkaz
ForceTriad enerji platformu EMC ile ilgili özel önlemler gerektirir ve ForceTriad
enerji platformu servis el kitabında sağlanan EMC bilgisine göre kurulması ve
hizmete sokulması gerekir.

Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanı ForceTriad enerji platformunu


etkileyebilir. ForceTriad enerji platformu servis el kitabında sağlanan EMC
bilgisine bakın.

ForceTriad enerji platformu aşağıdaki gerekliliklere uygundur:


ESD Bağışıklığı (IEC 60601-1-2 Bent 36.202 ve IEC 61000-4-2)
Saçılan Bağışıklık (IEC 60601-1-2 bent 36.202.2 ve IEC 61000-4-3)
Hızlı Elektrik Geçişi/Patlama (IEC 60601-1-2 bent 36.202.3.1 ve
IEC 61000-4-4)
Yükselme Bağışıklığı (IEC 60601-1-2 bent 36.202.3.2 ve IEC 61000-4-5)
Emisyonlar (IEC 60601-1-2 bent 36.201.1, IEC 60601-2-2 bent 36 ve CISPR 11
Sınıf A)
Harmonik distorsiyon (IEC 60601-1-2 bent 36.201.3.1 ve IEC 61000-3-2)
İletilen bozukluklar (IEC 60601-1-2 bent 36.202.6 ve IEC 61000-4-6)
Güç frekansı manyetik alanları (IEC 60601-1-2 bent 36.202.8.1 ve
IEC 61000-4-8)
Voltaj düşmeleri, kısa kesilmeler ve değişmeler (IEC 60601-1-2 bent 36.202.7 ve
IEC 61000-4-11)

9-12 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Çıkış Özellikleri

Çıkış Özellikleri

Bipolar, Monopolar ve LigaSure Modları için Maksimum Çıkış

Teknik Özellikler
Okunan güç değerleri %15 veya 5 watt (hangisi büyükse) dahilinde nominal
yükteki fiili güç ile uyumludur.

Mod Açık Devre Tepe Açık Devre P-P Nominal Yük Güç Tepe İş
Voltajı (maks) Voltajı (maks) (maks) (maks) Faktörü* Döngüsü

Bipolar
Düşük 250 V 500 V 100 Ω 95 W 1,42 Geçerli değil
Standart 175 V 350 V 100 Ω 95 W 1,42 Geçerli değil
Makro 250 V 500 V 100 Ω 95 W 1,42 Geçerli değil

Monopolar Kesme
Kesme 920 V 1840 V 300 Ω 300 W 1,42 Geçerli değil
Karışım 1485 V 2970 V 300 Ω 200 W 2,7 50%

Valleylab (HWD) 2365 V 4730 V 300 Ω 200 W 4,3 %25

Monopolar Koag
Fulgurasyon 3050 V 6100 V 500 Ω 120 W 5,55 6,5%
Sprey 3625 V 7250 V 500 Ω 120 W 6,6 4,6%

LigaSure 287,5 V 575 V 20 Ω 350 W 1,42 Geçerli değil

* Kanayan damarları kesme işlemi uygulamadan koagüle etmek için dalga formu
kabiliyetinin bir göstergesi.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-13


Çıkış Özellikleri

Watt cinsinden Mevcut Güç Ayarları

Bipolar ve Otobipolar (Tüm Modlar)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

45 50 55 60 65 70 75 80 85 90

95

Monopolar Kesme
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

45 50 55 60 65 70 75 80 85 90

95 100 110 120 130 140 150 160 170 180

190 200 210 220 230 240 250 260 270 280

290 300

Monopolar Karışım
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

45 50 55 60 65 70 75 80 85 90

95 100 110 120 130 140 150 160 170 180

190 200

9-14 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Çıkış Özellikleri

Valleylab
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Teknik Özellikler
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

45 50 55 60 65 70 75 80 85 90

95 100 110 120 130 140 150 160 170 180

190 200

Monopolar Koag
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

45 50 55 60 65 70 75 80 85 90

95 100 110 120

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-15


Çıkış Özellikleri

Çıkış Dalga Formları


Otomatik bir ayar olan Doku Algılama Teknolojisi tüm modları kontrol eder.
Doku direnci sıfırdan yukarıya çıktıkça, enerji platformu sabit akım ve bunu
takiben sabit güç ve bunu takiben sabit voltaj üretir. Maksimum çıkış voltajı,
kapasitif kuplajı ve video parazitini azaltmak ve kıvılcımları en aza indirmek için
kontrol altında tutulur.

Bipolar

Düşük 472 kHz sürekli sinüzoit

Standart 472 kHz sürekli sinüzoit

Makro 472 kHz sürekli sinüzoit

Monopolar Kesme

Kesme 472 kHz sürekli sinüzoit

Karışım 26,21 kHz’lik aralıklarla 472 kHz sinüzoit patlamaları.


%50 iş döngüsü.

Valleylab

Valleylab 28,3 kHz’lik aralıklarla 472 kHz sinüzoit patlamaları.


%25 iş döngüsü.

Monopolar Koag

Fulgurasyon 30,66 kHz frekans tekrarı ile 472 kHz yavaşlatılmış


sinüzoit patlamaları. %6,5 iş döngüsü.

Sprey 21,7 kHz’te merkezlenmiş randomize tekrar ile


472 kHz yavaşlatılmış sinüzoit patlamaları. %4,6 iş
döngüsü.

9-16 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Çıkış Gücü – Direnç Grafikleri

Çıkış Gücü – Direnç Grafikleri

Monopolar Grafikler

Teknik Özellikler
Pure Cut (Sadece Kesme)
Saf kesme gücü için çıkış gücü ile
empedans ilişkisi
350

300

Çıkış gücü (watt)


250

200 50%
150 100%

100

50

0
0 1000 2000 3000 4000 5000

Yük Empedansı (ohm)

Saf kesme gücü için çıkış gücü ile


güç ayarı ilişkisi 300

250
Çıkış gücü (watt)

200
300 ohm'daki ayara
150 NDUúÕOÕN.HVPH
dÕNÕú*F
100

50

0
0 100 200 300

Güç Ayarı
Saf kesme gücü için tepe voltajı ile
güç ayarı ilişkisi
1000
900
800
700
Tepe Voltajı

600
*oD\DUÕQD
500 NDUúÕOÕN$oÕN'HYUH
400 .HVPH7HSH9ROWDMÕ
300
200
100
0
0 100 200 300
Güç Ayarı

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-17


Çıkış Gücü – Direnç Grafikleri

Karışım
Karışım gücü için empedans ile
çıkış gücü ilişkisi 250

200

Çıkış gücü (watt)


150
50%
100%
100

50

0
0 1000 2000 3000 4000 5000

Yük Empedansı (ohm)

Karışım gücü için çıkış gücü ile


200
güç ayarı ilişkisi
180
160
Çıkış gücü (watt)

140
120 300 ohm'da ayara
100 NDUúÕOÕN.DUÕúÕP
80 dÕNÕú*F
60
40
20
0
0 50 100 150 200

Güç Ayarı

Karışım gücü için tepe voltajı ile


güç ayarı ilişkisi 1600

1400

1200
Tepe Voltajı

1000
$oÕN'HYUH.DUÕúÕP
800 7HSH9ROWDMÕYH
*o$\DUÕøOLúNLVL
600

400
200
0
0 50 100 150 200
Güç Ayarı

9-18 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Çıkış Gücü – Direnç Grafikleri

Fulgurasyon
Fulgurasyon gücü için empedans
ile çıkış gücü ilişkisi

Teknik Özellikler
140

120

Çıkış gücü (watt)


100

80
50%
100%
60

40

20

0
0 1000 2000 3000 4000 5000

Yük Empedansı (ohm)

Fulgurasyon gücü için çıkış gücü


ile güç ayarı ilişkisi
120

100
Çıkış gücü (watt)

80
500 ohm'da
60 )XOJXUDV\RQdÕNÕú
*FYH$\DUøOLúNLVL
40

20

0
0 20 40 60 80 100 120

Güç Ayarı
Fulgurasyon gücü için tepe voltajı
ile güç ayarı ilişkisi

3500

3000
2500
Tepe Voltajı

$oÕN'HYUH
2000 )XOJXUDV\RQ
1500 7HSH9ROWDMÕYH
*o$\DUÕøOLúNLVL
1000
500

0
0 20 40 60 80 100 120

Güç Ayarı

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-19


Çıkış Gücü – Direnç Grafikleri

Sprey
Sprey gücü için empedans ile
çıkış gücü ilişkisi
140

120

100

Çıkış gücü (watt)


80
50%
100%
60

40

20

0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000

Yük Empedansı (ohm)

Sprey gücü için çıkış gücü ile güç


ayarı ilişkisi
140
120
Çıkış gücü (watt)

100
80 500 ohm'da Sprey
dÕNÕú*FYH
60 $\DUøOLúNLVL
40
20
0
0 20 40 60 80 100 120
Güç Ayarı

Sprey gücü için tepe voltajı ile


güç ayarı ilişkisi
4000
3500

3000
Tepe Voltajı

2500
$oÕN'HYUH6SUH\
2000 7HSH9ROWDMÕYH
*o$\DUÕøOLúNLVL
1500

1000
500

0
0 20 40 60 80 100 120

Güç Ayarı

9-20 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Çıkış Gücü – Direnç Grafikleri

Valleylab
Valleylab gücü için empedans ile
çıkış gücü ilişkisi
250

Teknik Özellikler
200

Çıkış gücü (watt)


150
50%
100%
100

50

0
0 1000 2000 3000 4000

Yük Empedansı (ohm)

Valleylab gücü için çıkış gücü ile


güç ayarı ilişkisi
200
180
160
Çıkış gücü (watt)

140
120 300 ohm'da
Hemostaz ve
100
.HVPHdÕNÕúJF
80 YH*o$\DUÕøOLúNLVL
60
40
20
0
0 50 100 150 200

Güç Ayarı
Valleylab gücü için tepe voltajı ile
güç ayarı ilişkisi
2500

2000
Tepe Voltajı

1500 $oÕN'HYUH
9DOOH\ODE0RGX
7HSH9ROWDMÕYH
1000 *o$\DUÕøOLúNLVL

500

0
0 50 100 150 200

Güç Ayarı

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-21


Çıkış Gücü – Direnç Grafikleri

Bipolar Grafikler

Bipolar Düşük
Bipolar Düşük güç için
100
empedans ile çıkış gücü ilişkisi
90

80

Çıkış gücü (watt)


70

60
50%
50
100
40

30

20

10

0
0 500 1000 1500 2000

Yük Empedansı (ohm)

Bipolar Düşük gücü için çıkış


90
gücü ile güç ayarı ilişkisi
80
70
Çıkış gücü (watt)

60
50 100 ohm'da Bip
'úNdÕNÕú*F
40 YH$\DUøOLúNLVL
30
20
10
0
0 20 40 60 80
Güç Ayarı

Bipolar Düşük gücü için tepe


voltajı ile güç ayarı ilişkisi 250

200
Tepe Voltajı

150 $oÕN'HYUH%LSRODU
'úN7HSH9ROWDMÕ
100 YH*o$\DUÕøOLúNLVL

50

0
0 20 40 60 80
Güç Ayarı

9-22 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Çıkış Gücü – Direnç Grafikleri

Bipolar Standart
Bipolar Standart güç için
empedans ile çıkış gücü ilişkisi
100

Teknik Özellikler
90

80

Çıkış gücü (watt)


70

60
50%
50
100%
40

30

20

10

0
0 500 1000 1500 2000

Yük Empedansı (ohm)

Bipolar Standart gücü için çıkış


gücü ile güç ayarı ilişkisi 90
80
70
Çıkış gücü (watt)

60
50 100 ohm'da Bip
6WGdÕNÕú*F
40 YH$\DUøOLúNLVL
30
20
10
0
0 20 40 60 80

Güç Ayarı
Bipolar Standart gücü için tepe
voltajı ile güç ayarı ilişkisi 350

300

250
Tepe Voltajı

200 500 ohm'da Bipolar


Standart Tepe
150 9ROWDMÕYH*o
$\DUÕøOLúNLVL
100

50

0
0 20 40 60 80
Güç Ayarı

Not: Bipolar Standart modda maksimum tepe voltajı Ω, açık devre olmayan
durumda olur.

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-23


Çıkış Gücü – Direnç Grafikleri

Bipolar Makro
Bipolar Makro güç için empedans
ile çıkış gücü ilişkisi 100

90

80

70

Çıkış gücü (watt)


60
50%
50
100%
40

30

20

10

0
0 500 1000 1500 2000

Yük Empedansı (ohm)

Bipolar Makro gücü için çıkış


gücü ile güç ayarı ilişkisi
90
80
70
Çıkış gücü (watt)

60
50 100 ohm'da Bip
0DNURdÕNÕú*F
40 YH$\DUøOLúNLVL
30
20
10
0
0 20 40 60 80

Güç Ayarı

Bipolar Makro gücü için tepe


voltajı ile güç ayarı ilişkisi
250

200
Tepe Voltajı

150
$oÕN'HYUH%LSRODU
0DNUR7HSH9ROWDMÕ
100 YH*o$\DUÕøOLúNLVL

50

0
0 20 40 60 80

Güç Ayarı

9-24 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu


Çıkış Gücü – Direnç Grafikleri

LigaSure
LigaSure güç için empedans ile
çıkış gücü ilişkisi 200

Teknik Özellikler
180
160

Çıkış gücü (watt)


140
120 3.5A
100 5.5A
80 1.0A
60
40
20
0
0 100 200 300 400 500 600

Yük Empedansı (ohm)


LigaSure güç için empedans ile
tepe voltajı ilişkisi
250

200
Tepe Voltajı

150 3.5A Tepe


5.5A Tepe
100 1.0A Tepe

50

0
0 100 200 300 400 500 600
Yük Empedansı (ohm)

ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu 9-25


9-26 ForceTriad Kullanıcı Kılavuzu

You might also like