You are on page 1of 20

Zespół przenośnikowy BTR z robotem H

INSTRUKCJA OPERATORA
Spis treści

1 Zasady bezpieczeństwa....................................................................... 3
1.1 Środki ostrożności ........................................................................ 3
1.2 Urządzenia i przełączniki zabezpieczające......................................... 4
1.3 Znaki bezpieczeństwa na płytach osłaniających ................................. 5
1.4 Oświadczenie o użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem ................... 5
1.5 Wyłączenia gwarancji .................................................................... 6
2 Urządzenia sterujące .......................................................................... 7
2.1 Panel sterowania .......................................................................... 7
2.2 Wieżyczka sygnalizacyjna .............................................................. 9
3 Instrukcje dotyczące eksploatacji ....................................................... 10
3.1 Uruchamianie............................................................................. 10
3.2 Normalna eksploatacja ................................................................ 11
3.2.1 Ekran główny ....................................................................... 11
3.2.2 Aktywacja nowej konfiguracji .................................................. 14
3.2.3 Otwieranie przednich drzwiczek ............................................... 14
3.3 Resetowanie obwodu bezpieczeństwa ............................................ 15
3.4 Resetowanie błędów i ostrzeżeń .................................................... 16
3.5 Zatrzymywanie pracy .................................................................. 17
3.6 Wyłączanie ................................................................................ 17
3.7 Regulacja szerokości szyn transportowych ..................................... 18
4 IPTE na świecie................................................................................ 20

2 ZESPÓŁ PRZENOŚNIKOWY BTR Z ROBOTEM H


1 Zasady bezpieczeństwa

1.1 Środki ostrożności


Tylko przeszkolony personel może wykonywać instalację, obsługę i konserwację
przenośnika BTR z robotem H. Wykonanie naprawy przez niewykwalifikowany
personel może spowodować uszkodzenie zespołu przenośnikowego, co może
spowodować zagrożenie bezpieczeństwa i/lub utratę gwarancji.
Bardzo istotne jest również, aby zarówno personel techniczny, jak i serwisowy
postępował zgodnie z ogólnie przyjętymi procedurami bezpieczeństwa oraz z
wymienionymi poniżej przepisami bezpieczeństwa.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa podczas obsługi i prac konserwacyjnych
należy ściśle przestrzegać poniższych przepisów bezpieczeństwa.
 Podczas pracy w trybie automatycznym osłony zabezpieczające przenośnika
BTR z robotem H muszą być zawsze założone.
 Przed uzyskaniem dostępu do strefy zagrożenia należy sprawdzić, czy
wszystkie części ruchome zostały zatrzymane.
 Podczas obsługi i czynności konserwacyjnych nie wolno nosić luźnej odzieży.
Należy także związywać włosy.
 Podczas obsługi urządzenia nie wolno dotykać żadnych ruchomych części.
 Podczas czyszczenia urządzenia z wykorzystaniem pistoletu na sprężone
powietrze należy nosić okulary ochronne.
 Należy oznaczyć sytuacje potencjalnie niebezpieczne za pomocą wyraźnie
widocznych znaków ostrzegawczych.
 Przed zdjęciem osłon lub innych zabezpieczeń należy wyłączyć zespół
przenośnikowy i zabezpieczyć go przed ponownym uruchomieniem.
Wymienione urządzenia może zdejmować wyłącznie uprawniony do tego
personel lub personel posiadający odpowiednie kwalifikacje.
Jeśli wymagają tego lokalne przepisy, należy wykonać procedurę
blokowania-oznakowania, w drodze której cały zespół zostaje wyłączony
przez umieszczenie blokady na wyłączniku głównym.
 Przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych, czyszczących lub przed
wprowadzeniem zmiany ustawień należy zabezpieczyć zespół przenośnikowy
przed włączeniem, wyłączając dopływ prądu do urządzenia.
 Po zakończeniu czynności konserwacyjnych, czyszczących lub po
wprowadzeniu zmian ustawień należy upewnić się, że w zespole
przenośnikowym nie pozostały żadne narzędzia lub inne elementy
urządzenia.
 Demontaż zespołu przenośnikowego powinien być prowadzony wyłącznie
przez upoważnionych do tego inżynierów firmy IPTE FA.

BTR.P05146.6 Wer.6.01 INSTRUKCJA OPERATORA 3


Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
1.2 Urządzenia i przełączniki zabezpieczające
Otwarcie przednich drzwiczek w opcjonalnej pokrywie może spowodować, że
sąsiednie zespoły przestaną działać. W takim przypadku zamknąć drzwiczki i
zresetuj sąsiednie zespoły.

przednie
drzwiczki

ILUSTRACJA 1.1: ZESPÓŁ PRZENOŚNIKOWY BTR Z ROBOTEM H

Urządzenia zabezpieczające muszą zawsze działać prawidłowo. Uszkodzone


urządzenia lub osłony zabezpieczające należy natychmiast naprawić! Po każdej
czynności wykonanej przy urządzeniu zabezpieczającym należy zamontować
wszystkie elementy i osłony. Następnie należy sprawdzić, czy urządzenie działa
poprawnie. Wszelkie manipulacje lub obejścia urządzeń zabezpieczających
stwarzają zagrożenie dla obsługującego personelu.

4 ZESPÓŁ PRZENOŚNIKOWY BTR Z ROBOTEM H


1.3 Znaki bezpieczeństwa na płytach osłaniających

Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym:


wskazuje na obecność części pod napięciem (szafka
elektryczna).

Niebezpieczeństwo zaplątania: ryzyko wciągnięcia przez


ruchome części maszyny.

1.4 Oświadczenie o użytkowaniu zgodnym z


przeznaczeniem
Zespół przenośnikowy BTR z robotem H jest przeznaczony do stosowania na linii
montażowej płytek obwodu drukowanego PCB. Jest to zespół sterowany
elektrycznie wyposażony w skaner podwieszony na bramce H, który jest w
stanie odczytywać jeden lub większą liczbę kodów kreskowych na płytce PCB.
Płytka PCB zostaje wprowadzona do zespołu przenośnikowego BTR i
wyprowadzona z niego na taśmach transportowych.
Jednostka nie jest sprzętem domowego użytku i należy z niej korzystać
wyłącznie w warunkach przemysłowych. Nigdy nie wolno obsługiwać zespołu
przenośnikowego BTR z robotem H w przestrzeniach potencjalnie zagrożonych
wybuchem.
Może być używany wyłącznie jeżeli:
 jest w doskonałym stanie technicznym,
 personel zna czynniki bezpieczeństwa i zagrożenia, które mogą wystąpić po
usunięciu osłon ochronnych lub w przypadku obejścia urządzeń
zabezpieczających,
 wskazówki podane w niniejszej instrukcji zostały przyswojone i są
przestrzegane.
Stosowanie urządzenia do celów innych niż opisane w niniejszym dokumencie
jest uznawane za sprzeczne z jego przeznaczeniem. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za żadne szkody wynikające z takich zastosowań. Ryzyko w
całości spoczywa na użytkowniku.

BTR.P05146.6 Wer.6.01 INSTRUKCJA OPERATORA 5


Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
1.5 Wyłączenia gwarancji
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń lub usterek spowodowanych niewłaściwym
obchodzeniem się lub niewłaściwą obsługą urządzenia oraz uszkodzeń będących
następstwem korzystania z nieoryginalnych części zamiennych lub akcesoriów
niezalecanych przez firmę IPTE FA.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych czynnikami zewnętrznymi,
jak wyładowania atmosferyczne, woda i ogień, ani uszkodzeń w wyniku
użytkowania produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem.
Wszelkie samodzielne wprowadzanie zmian w częściach urządzenia lub
oprogramowaniu systemu unieważniają gwarancję.

6 ZESPÓŁ PRZENOŚNIKOWY BTR Z ROBOTEM H


2 Urządzenia sterujące

2.1 Panel sterowania

5 4 6
3 1
2

ILUSTRACJA 2.1: PANEL STEROWANIA

 Przełącznik włączania/wyłączania
Po prawej stronie panelu przedniego znajduje się włącznik/wyłącznik, który
łączy zespół przenośnikowy BTR z robotem H z siecią i rozłącza go od niej.

 Przełącznik zatrzymania awaryjnego


W sytuacji awaryjnej należy nacisnąć wyłącznik awaryjny. Aby odblokować
przełącznik, należy obrócić pokrętło w lewo.

 Przycisk resetowania (niebieski, z lampką sygnalizacyjną)


Lampka sygnalizacyjna świeci, gdy obwód bezpieczeństwa jednostki jest
aktywny; zespół przenośnikowy BTR z robotem H jest gotowy do uruchomienia.
Jeśli obwód bezpieczeństwa jest nieaktywny (wciśnięty wyłącznik awaryjny,
drzwiczki otwarte podczas pracy automatycznej…), zespół przenośnikowy BTR z
robotem H należy zresetować, naciskając ten przycisk. Patrz podpunkt
3.3 "Resetowanie obwodu bezpieczeństwa".

BTR.P05146.6 Wer.6.01 INSTRUKCJA OPERATORA 7


Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
 Przycisk Start (I) (biały, z lampką sygnalizacyjną)
Ten przycisk służy do włączenia normalnej pracy maszyny.
Alternatywnie do naciśnięcia przycisku "START" na panelu sterowania operator może
nacisnąć odpowiedni przycisk polecenia na panelu operatora. Patrz Ilustracja 2.2.

Przycisk polecenia
"START"

Przycisk polecenia
ILUSTRACJA 2.2: PANEL OPERATORA "STOP"

 Przycisk stop (O) (biały, z lampką sygnalizacyjną)


Ten przycisk służy do zatrzymania normalnej pracy maszyny.
Alternatywnie do naciśnięcia przycisku "STOP" na panelu sterowania, operator może
nacisnąć odpowiedni przycisk polecenia na panelu operatora. Patrz Ilustracja 2.2.

 Zaparkuj robota (biały, z lampką sygnalizacyjną)


Ten przycisk służy do odsuwania skanera/kamery na bok. Gdy ten przycisk
jest wciśnięty, należy upewnić się, że drzwiczki są zamknięte! Patrz także
podpunkt 3.2.3 "Otwieranie przednich drzwiczek".

8 ZESPÓŁ PRZENOŚNIKOWY BTR Z ROBOTEM H


2.2 Wieżyczka sygnalizacyjna
Wieżyczka sygnalizacyjna w górnej części panelu sterowania pokazuje aktualny
stan zespołu przenośnikowego BTR z robotem H.

ILUSTRACJA 2.3: WIEŻYCZKA SYGNALIZACYJNA

Czerwony Pomarańczowy Zielony Stan

wył. wył. wył. zespół jest wyłączony

wł. wył. wył. zatrzymanie awaryjne

miga wył. wył. błąd w trybie automatycznym

wył. wł. wył. tryb serwisowy LUB


wstrzymanie w trybie
automatycznym

wył. miga wył. tryb automatyczny, rozpoczęcie


inicjalizacji

wył. wył. miga oczekiwanie na poprzednią/następną


maszynę ("niedobór" lub
"zablokowanie", patrz uwaga
poniżej)

wył. wył. wł. tryb automatyczny, normalna praca


(uruchomienie)

wył. miga wł. tryb automatyczny, uruchomienie,


komunikat ostrzegawczy jest
aktywny

TABELA 2.1: KOD SYGNALIZACYJNY


"Niedobór": niedobór materiałów (oczekiwanie na następną płytkę drukowaną PCB).
"Zablokowanie": Płytka PCB nie mogła zostać wyeksportowana i dlatego została
zablokowana.
Tryb przepuszczania lub tryb stop-wlot

BTR.P05146.6 Wer.6.01 INSTRUKCJA OPERATORA 9


Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
3 Instrukcje dotyczące eksploatacji

3.1 Uruchamianie
Aby uruchomić zespół przenośnikowy BTR z robotem H, należy wykonać
następujące czynności.
 Upewnić się, że wyłącznik awaryjny jest odblokowany.
 Ustawić wyłącznik główny w pozycji "1". Patrz poz.1 na Ilustracja 3.1.
Zespół przenośnikowy BTR wykona cykl inicjalizacji, który polega na
uruchomieniu taśm transportowych przez około 10 sekund. Jeśli na pasach
transportowych znajduje się płytka drukowana PCB, silniki będą pracować,
dopóki płytka nie dotrze do czujnika położenia.
Czujnik położenia jest czujnikiem fotoelektrycznym, który po aktywacji przez płytkę
drukowaną wyłącza silniki taśmy transportowej. Patrz poz. 2 naIlustracja 3.1.

Robot H wykonuje sekwencję powrotu do położenia pierwotnego.

ILUSTRACJA 3.1: CZUJNIK POŁOŻENIA

Poczekaj, aż oprogramowanie uruchomi się i na wyświetlaczu pojawi się


ekran główny. Patrz Ilustracja 3.2.

10 ZESPÓŁ PRZENOŚNIKOWY BTR Z ROBOTEM H


ILUSTRACJA 3.2: EKRAN GŁÓWNY

 Na panelu sterowania nacisnąć niebieski przycisk "RESET", aby zresetować


obwód bezpieczeństwa i przywrócić zasilanie sprężonym powietrzem.
 Nacisnąć biały przycisk "I" na panelu sterowania lub przycisk polecenia
"START" na panelu operatora (patrz podpunkt 3.2.1 "Ekran główny").

"START"

ILUSTRACJA 3.3: PANEL OPERATORA

3.2 Normalna eksploatacja

3.2.1 Ekran główny


Ekran główny to ekran, który zapewnia odpowiedni widok zespołu
przenośnikowego BTR z robotem H podczas normalnej produkcji. Górny pasek
narzędzi i panel operatora (patrz dalej) pozostają wyświetlane niezależnie od
aktualnie aktywnego ekranu.

BTR.P05146.6 Wer.6.01 INSTRUKCJA OPERATORA 11


Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
ekrany logowanie, pomoc,
informacje

nazwa
zakładki użytkownika i
poziom dostępu

błędy i wskaźniki
ostrzeżenia wydajności

obszar procesu

panel operatora
ILUSTRACJA 3.4: EKRAN GŁÓWNY

3.2.1.1 Górny pasek narzędzi


Na górnym pasku narzędzi znajdują się przyciski poleceń do wywoływania
różnych ekranów (przyciski po lewej) oraz przyciski do logowania ("ZALOGUJ
SIĘ"), wyświetlające wersję oprogramowania ("INFORMACJE") i pomoc ("POMOC").
W celu utrzymania prostoty i bezpieczeństwa interfejsu niektóre przyciski są dostępne
tylko dla przeszkolonego personelu. Dopóki nie zostanie podana poprawna nazwa
użytkownika i hasło, te elementy pozostaną wyłączone lub ukryte.

Aktywna nazwa użytkownika i poziom dostępu są wyświetlane w prawej górnej


części aplikacji, poniżej przycisku "INFORMACJE".
Aby zmienić poziom dostępu, zapoznaj się z instrukcją serwisową.

3.2.1.2 Ekrany i zakładki


Każdy ekran może mieć jedną, dwie lub więcej zakładek. Na przykład ekran
"OBSERWACJA" ma dwie zakładki: jedną do wyświetlania wszystkich informacji o
komórce i drugą do wyświetlania wszystkich zarejestrowanych danych.

3.2.1.3 Wskaźniki wydajności


Główny ekran dodatkowo wyświetla wskaźniki wydajności: "DYSPOZYCYJNOŚĆ",
"WYKORZYSTANIE" i "CZAS PRZESTOJU".

12 ZESPÓŁ PRZENOŚNIKOWY BTR Z ROBOTEM H


 "DYSPOZYCYJNOŚĆ": czas, przez który zespół pracuje w trybie automatycznym
bez wystąpienia usterki.
 "WYKORZYSTANIE": czas, przez który urządzenie pracuje w trybie
automatycznym bez wystąpienia usterki ORAZ bez "niedoboru" lub
"zablokowania".
"niedobór": niedobór materiałów
"zablokowane": płytka nie może zostać przekazana dalej

 "CZAS PRZESTOJU": czas, w którym urządzenie pracuje w trybie


automatycznym, ale zostało zatrzymane z powodu wystąpienia błędu.
Pełny wskaźnik oznacza 100%.

ILUSTRACJA 3.5: WSKAŹNIKI WYDAJNOŚCI

3.2.1.4 Panel operatora


W dolnej części znajduje się panel operatora, który jest wyposażony w przyciski
sterujące (podobnie jak panel sterowania). Panel operatora jest wyświetlany
niezależnie od aktualnie aktywnego ekranu.

stop
nie dotyczy

nie dotyczy

ostrzeżenie start

ILUSTRACJA 3.6: PANEL OPERATORA

Przycisk ostrzegawczy służy jako sygnał wizualny mający na celu zwrócenie


uwagi operatora. Ten przycisk staje się aktywny, gdy zespół przenośnikowy BTR
z robotem H wygeneruje ostrzeżenie lub komunikat o błędzie. Jest to również
skrót do głównego ekranu, na którym wyświetlane są ostrzeżenia i komunikaty
o błędach; kliknięcie przycisku polecenia "OSTRZEŻENIE" powoduje
przekierowanie użytkownika do zakładki "KOMÓRKA" ekranu "OBSERWACJA"
aplikacji interfejsu graficznego.

BTR.P05146.6 Wer.6.01 INSTRUKCJA OPERATORA 13


Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
ILUSTRACJA 3.7: SKRÓT DO ZAKŁADKI "KOMÓRKA" NA EKRANIE
"OBSERWACJA"

3.2.1.5 Błędy i ostrzeżenia


Wszelkie błędy lub ostrzeżenia, które zostały wygenerowane podczas produkcji,
są wyświetlane w lewym górnym rogu ekranu głównego. Aby uzyskać więcej
informacji na temat tych błędów/ostrzeżeń i sposobu ich resetowania, zapoznaj
się z punktem 3.4 "Resetowanie błędów i ostrzeżeń".

3.2.2 Aktywacja nowej konfiguracji


Aby aktywować nową konfigurację, wykonaj następujące czynności.
 Wybrać zakładkę "USTAWIENIA PODSTAWOWE" na ekranie "KONFIGURACJA".

ILUSTRACJA 3.8: AKTYWACJA NOWEGO TYPU PRODUKTU (KONFIGURACJI)

 Na liście należy wskazać nowy typ produktu; dotknąć linii z nazwą nowej
płytki (lub "konfiguracji").
 Dotknąć przycisku polecenia "UŻYJ WYBRANYCH"; od tego momentu będzie
używana nowa konfiguracja.
Przyciski poleceń "DODAJ/ZMIEŃ" i "USUŃ" są dostępne tylko dla zaawansowanego
użytkownika. Jeśli użytkownik jest zalogowany jako operator, przyciski te są
przyciemnione.

 Wrócić do ekranu głównego, wybierając zakładkę "KOMÓRKA" na ekranie


"OBSERWACJA".

3.2.3 Otwieranie przednich drzwiczek


Aby otworzyć przednie drzwiczki, należy wykonać następujące czynności.
 Zatrzymaj zespół przenośnikowy BTR z robotem H. Patrz podpunkt
3.5 "Zatrzymywanie pracy".

14 ZESPÓŁ PRZENOŚNIKOWY BTR Z ROBOTEM H


 Otworzyć przednie drzwiczki.
 Jeśli przednie drzwiczki zostaną otwarte bez wcześniejszego zatrzymania
zespołu, obwód bezpieczeństwa zostanie przerwany i operator będzie musiał
zresetować zespół przed ponownym uruchomieniem. Patrz podpunkt 3.3
Resetowanie obwodu bezpieczeństwa.
Jeżeli kamera znajduje się w takim położeniu, że przeszkadza podczas
interwencji, kamerę należy odsunąć w bezpieczne miejsce. Należy
postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
- Zamknąć drzwiczki.
- Nacisnąć biały przycisk "ZAPARKUJ ROBOTA". Skaner usuwa się z drogi.
- Ponownie otworzyć drzwiczki.
 Po interwencji należy zamknąć drzwiczki.
 Należy wznowić normalną pracę maszyny. Nacisnąć biały przycisk "I" na
panelu sterowania lub przycisk polecenia "START" na panelu operatora.

"START"

ILUSTRACJA 3.9: PANEL OPERATORA

3.3 Resetowanie obwodu bezpieczeństwa


Po zatrzymaniu awaryjnym lub otwarciu przednich drzwiczek w trybie
automatycznym obwód bezpieczeństwa zostanie przerwany; wszystkie ruchy
natychmiast się zatrzymują, a główny zawór powietrza wyłącza się. Na
wieżyczce sygnalizacyjnej włączona jest czerwona lampka. Operator musi
zresetować zespół przenośnikowy BTR z robotem H.
Aby zresetować zespół, należy postępować następująco:
 Przywrócić normalne warunki pracy; usunąć wszelkie narzędzia, które
pozostały w urządzeniu i zamknąć przednie drzwiczki.
 Odblokować wyłącznik zatrzymania awaryjnego, obracając pokrętło w lewo.
 Nacisnąć niebieski przycisk "RESET" na panelu sterowania.
 Nacisnąć biały przycisk "I" na panelu sterowania lub przycisk polecenia
"START" na panelu operatora.

"START"

ILUSTRACJA 3.10: PANEL OPERATORA

BTR.P05146.6 Wer.6.01 INSTRUKCJA OPERATORA 15


Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
3.4 Resetowanie błędów i ostrzeżeń
Zespół przenośnikowy BTR z robotem H składa się z wielu niezależnych
"urządzeń" (przenośnik taśmowy, skaner…). Każde urządzenie jest
autonomiczną częścią zespołu, która wykonuje określone zadanie. Każde
urządzenie można zresetować osobno. Wszystkie urządzenia są inicjowane
podczas procedury uruchamiania. Patrz podpunkt 3.1 "Uruchamianie".
W lewym górnym rogu ekranu głównego wyświetlane są komunikaty o błędach i
ostrzeżenia. Komunikaty o błędach i alarmach są wyświetlane na czerwonym
tle, zaś ostrzeżenia na żółtym.
W przypadku wystąpienia błędu dane urządzenie można ponownie zainicjować
bez zakłócania pracy innych urządzeń. Aby ponownie zainicjować urządzenie,
należy kliknąć przycisk polecenia "RESETUJ" w oknie komunikatu o błędzie. Patrz
Ilustracja 3.11.

ILUSTRACJA 3.11: RESETOWANIE URZĄDZENIA

Okno komunikatu o błędzie zawiera informację o urządzeniu, które


wygenerowało błąd, komunikat o błędzie, opis błędu i przyciski poleceń "SPRÓBUJ
PONOWNIE", "IGNORUJ", "RESETUJ" i "ZAMKNIJ".

16 ZESPÓŁ PRZENOŚNIKOWY BTR Z ROBOTEM H


Znaczenie przycisków poleceń:
 "SPRÓBUJ PONOWNIE": służy do powtórzenia etapu cyklu roboczego, który
wygenerował błąd
 "IGNORUJ": pozwala kontynuować pracę tak, jakby problem został rozwiązany
 "RESETUJ": służy do zainicjowania odpowiedniego urządzenia i rozpoczęcia
cyklu roboczego urządzenia od początku
 "ZAMKNIJ": służy do zamknięcia okna komunikatu.

W zależności od sytuacji niektóre przyciski poleceń mogą być wyłączone!

3.5 Zatrzymywanie pracy


Aby tymczasowo zatrzymać zespół przenośnikowy BTR z robotem H, nacisnąć
biały przycisk "STOP" na panelu sterowania lub dotknąć przycisku "STOP" na
panelu operatora.

Przycisk polecenia "STOP"

ILUSTRACJA 3.12: PANEL OPERATORA

3.6 Wyłączanie
Aby wyłączyć zespół przenośnikowy BTR z robotem H:
 zatrzymaj normalną produkcję, patrz poprzedni akapit.
 Obrócić przełącznik główny.

BTR.P05146.6 Wer.6.01 INSTRUKCJA OPERATORA 17


Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
3.7 Regulacja szerokości szyn transportowych
W celu dostosowania szerokości szyn transportowych w poszczególnych
segmentach transportowych do szerokości płytek obwodu drukowanego należy
wykonać poniższe czynności.
 Poluzować dwie zwornice (poz. 1 na Ilustracja 3.13) mocujące tylną szynę
transportową (poz. 2) do prowadnic liniowych (poz. 3). Odsunąć tylną szynę
transportową od przedniej.
 Położyć płytkę obwodu drukowanego o nowej szerokości na taśmach
transportowych.
 Dostosować położenie tylnej szyny transportowej do szerokości nowej płytki
obwodu drukowanego; z każdej strony płytki obwodu drukowanego zachować
prześwit wynoszący 0,5 mm, umożliwiający jej swobodny ruch między
prowadnicami.
 Dokręcić dwie zwornice.

1
0,5 mm
3

0,5 mm

ILUSTRACJA 3.13: REGULACJA POŁOŻENIA TYLNEJ SZYNY


TRANSPORTOWEJ

18 ZESPÓŁ PRZENOŚNIKOWY BTR Z ROBOTEM H


BTR.P05146.6 Wer.6.01 INSTRUKCJA OPERATORA 19
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
4 IPTE na świecie

IPTE Factory Automation N.V.


Geleenlaan 5 Tel: +32 89 623 000
B-3600 Genk Fax: +32 89 623 010
Belgia adres e-mail: info@ipte.com

IPTE America
5935 Shiloh Road East, Suite 100 Tel.: +1 (678) 807-0067
Alpharetta GA 30005 Faks: +1 (678) 807-0072
USA adres e-mail: sales@ipte.net

IPTE Industrial Automation


Co. Ltd. Shanghai
Building C, No.88, Lane 3509 Tel: +86 21 3350 6805
South Hongmei Road Fax: +86 21 3350 4896
Shanghai 201108
Chiny adres e-mail:
china@ipte.com

www.ipte.com

20 ZESPÓŁ PRZENOŚNIKOWY BTR Z ROBOTEM H

You might also like