You are on page 1of 23
we ai act cum OE Fa-fi viata exer . ae j rivat un comportament sau raspuns de referin' prezent. jade la care a fost der ) = un tipar prin care un mesaj pe care uotes t ‘ . nel 4 cate fi introdus fn citate ca si cum altci- -ansmiteti P a acel mesaJ. citate (© dorift sal t neva ar fi spus yament (engl. behavior) = |. Actiuni si reactii fizice eT n intermediul cdrora interactionam cu oamenii $1 me- activitate in care ne implicdm, de la specifice pt : dial din jurul nostru. 2. Orice i Oar a gaa tivititile motorii grosiere, pana la actiu : activitat conditii de formulare corespunzatoare (engl. well-formed. nditions) = un set de conditii pe care ceva trebuie s& le vital pentru a produce un rezultat ecologic si eficient. In NLP, un scop anume este bine formulat daca poate fi: 1. Afirmat in termeni pozitivi. 2. Definit si evaluat conform dovezilor bazate pe simturi. 3. Initiat si mentinut de persoana care doreste scopul. 4, Realizat pentru a pastra efectele secundare pozitive ale starii prezente. 5. Contextualizat corespunzator pentru a se potrivi ecologiei externe. conducere (engl. leading) = schimbarea comportamentului propriu dupa stabilirea raportarii, astfel incat cealalté persoant s4 ne urmeze. Prin conducere se testeaz& cat este de buna rapor- tarea. congruent (engl. congruence) = 1. Se manifesta atunci cind toate credintele, strategiile si comportamentele interne ale unei Persoane se afla in acord total si sunt orientate c&tre garantarea teva dorit. 2. O stare in care reprezentirile noastre in- ce facem, A in armonie. Ceea ce spunem este in acord cu ceca - Atat semnalele nonverbale, ct si afirmatiile verbale sunt in i arm: sti acord. Este o stare de unitate, acord, armonie interioar #! 14 0 stare non-conflictuala. 200 rr en folositi in NLP constient (engl. conscious) = Constienta Momentului — A fi constient de sapte +/— doua elemente de informatie : context (engl. context) = 1. Cadrul care inconjoara un eve. niment particular. Acest cadru va determina peeniie ve interpretaté o experienta sau un €veniment o oncret, 2. Cadrul an, procesul in care au loc evenimentele si prin iitennadial “ee continutul dobandeste o semnificatie, ia conginut (engl. content) = elementele Specifice si detaliile unui anumit eveniment. Continutul Taspunde la intrebirile: ce?” si,,de ce?”. Este un element opus Procesului sau structuri — crezuri (engl. beliefs) = I. Generalizari atent strat i- toare la (1) cauza, (2) intel pastrate referi esul si (3) granifele din (a) lumea din ju- rul nostru, (b) comportamentul nostru, (c) Capabilitatile/abilitatile noastre si (d) identitatile noastre, Crezurile functioneaza 1a un nivel diferit de realitatea concrets Si servesc la a ghida si inter- preta perceptiile noastre despre Tealitate, adeseori conectindu-le la criteriile sau sistemele noastre de valori. Crezurile sunt notorii ca find greu de schimbat prin reguli tipice de gandire logica sau rationala. 2. Generalizarile pe care le facem referitor la cauzali- tate, semnificatie, noi ingine, ceilalti, comportament, identitate etc. Crezurile noastre sunt ceea ce considerim ca fiind adevarat” in orice clipa. Crezurile ne ghideaza in perceperea si interpretarea realitatii. Crezurile sunt foarte apropiate de valori. Programarea neurolingvistica include unele tipare de schimbare a crezurilor. criterii (engl. criteria) = valorile sau standardele pe care o Persoan le foloseste pentru a lua decizii si a emite judecati. cuantificatori universali (engl. universal quantifiers) =o ee Neralizare pornind de la un esantion catre intreaga popmatie - er Meni universali (fiecare, tot, niciodata, niciunul etc.). O afirmat Care nu permite exceptii. 201 Fa-fi viata exact cum CO q cvadrupla (engl. four tuple/4-tuple) = 0 metoda din stenografic folosita pentru a nota structura oricdrei experiente particulare. Conceptul de evadrupla pastreazd faptul c4 orice experienta trebuie sa fie compusa dintr-o combinatie de patru clase de reprezentar prmare (A, V, K, 0) ~ unde A = auditiv, V = vi- nual, kK kinestezic si O = olfactiv/gustativ. descriere multipla (engl. multiple description) = procesul de 1 descrie acelast lucru din pozitii perceptuale diferite. descrieri bazate pe perceptia senzoriala (engl. sensory based description) = informatii care sunt direct observabile si verifica- bile prin intermediul simturilor; un limbaj bazat pe actiunile dea vedea, a auzi, a simti, pe care il putem testa la modul empiric, in contrast cu descrierile evaluative. dezacordare (engl. mismatching) =a oferi celuilalt tipare dife- rite de comportament, a rupe raportarea in scopul redirectionarii, al intreruperii; a termina o intalnire sau 0 conversatie. digital (engl. digital) = care variaz intre doua stari, 0 po- laritate. De exemplu, un comutator electric care are doua pozitii: pornit/oprit. Termenul digital-auditiv se refera la a gandi, a pro- cesa si a comunica folosind cuvinte, nu cele cinci simturi. disociere (engl. dissociation) = a nu face parte dintr-o experienta, ci a vedea si a auzi din exterior, din punctul de vedere al unui spectator, spre deosebire de pozitia asociata. downtime (engl. downtime) = care nu se afla in campul constientei senzoriale, ci ,,in interiorul” mintii noastre; 4 vedea, a auzi si a simti ganduri, amintiri, procese constiente; 0 stare usoara de trans& avand atentia focalizata spre interior. ~ gentiim realitatea exterioara in termen, cesul de modelare prin care ne reprez, anumit lucru prin intermediul Componente; lingvistice sau neu- rologice poate crea limitari sau resurse, Distorsiunite apar atunci cand folosim limbajul pentru a descrie, teneraliza, ac cn reteritoare la experien{a. fea TY Me kepre~ ' propriei ‘entim in mod inadecvat un echivalenta complexa (eng), complex equivalence) de distorsiune lingvisticd prin care stal tamentului unei alte persoane Pornin a ~ un tipar bilim Semnificatia id de la Semnalele observa- $1 alte dovezi Primite de la respectiva persoana, ecologie (engl. ecology) = Preocup; din cadrul propriei fiinte, precum sistemul inconjurator; ecologia inte: , persoana si gandurile, yalorile si crezurile pro, unui sistem. area pentru relatiile globale si dintre noi $i mediul sau rioard: relatiile globale dintre Strategiile, comportamentul, abilitatile, prii; echilibrul dinamic al elementelor elicitare/obtinere (engl. elicitation) = evocarea unei stari prin intermediul cuvintelor, a comportamentului, gesturilor sau a oricaror alti stimuli. A aduna informatii prin observare directa a semnalelor nonverbale sau punand intrebari despre metamodel. epistemologie (engl. epistemology) = teoria cunoasterii, cum anume stim ceea ce stim. aye cen filtre perceptuale (engl. perceptual filters) = ee ee crezuri, valori, metaprograme, decizii, arming iis aie limbaj care este unic, toate impreuna influentand p model asupra lumii. 203 2Ba \ fiziologic/componenta Siziologica fizicd a unei persoane, (engl. physiologic Alexibilitate comportamentalé (eng), behavioral fi abilitatea de a varia propriul comportament pentru a asigura un raspuns de la 0 alta persoana, lexibility) = extrage say fragmentare (engl. chunking) = 1. Organizarea sau impértirea unei experiente in buc&ti mai mari sau mai mici, Fragmentarea in sus presupune trecerea la un nivel de informatie mai larg, maj abstract. Fragmentarea in jos presupune trecerea la un nivel de informatie mai specific si mai concret. Fragmentarea laterala pre- supune gasirea altor exemple la acelasi nivel de informatie, 2. Schimbarea modului de perceptie parcurgand in sus sau in jos nivelurile si/sau nivelurile logice. Trunchierea/impirtirea/acce. sarea in sus/de la mic la mare se refera la a merge mai sus cu un nivel (a induce in sus, inductie). Astfel, se ajunge la abstractizarj superioare. Trunchierea/impartirea/accesarea in jos/de la mai mare la mai mic se refera la a merge mai jos cu un nivel (a deduce, deductie). Astfel, se ajunge la exemple sau cazuri mai specifice, generalizare (engl. generalization) = procesul prin care o experienta specificA ajunge si reprezinte o intreaga clasi de experiente, unul dintre cele trei procese de modelare ale progra- marii neurolingvistice. gestalt (engl. Gestalt) = un ansamblu de amintiri conectate neurologic care se bazeaz pe emotii similare. Sustativ (engl. gustatory) = referitor la gust sau la simtul gus- tului. harta realititii (eng). map of reality) = model al lumii, ° Tepre-zentare unica a lumii care este alc&tuiti in mintea fiecdtei 204 neh le ferment folositi in NLP ¢ prin abstractizare (pornind de la ©xperienta) $i care este veniaita dintr-o harta ne! olingvistica, adica din Teprezentarile faierioare ale persoanei. (vezi mode} despre/asupra lumii). i identitate (engl. identity) = Sentimentul no, suntem. Sentimentul nostru de identitate he le capabilitatile/abilitatile si com stru referitor la cine Organizeaza crezuri- portamentele intr-un sistem unic, implementare (engl. installation tare a unei noi strategii mentale (a in cadrul ansamblului minte-corp, automat. Procedeu realizat adesea unor mecanisme bazate pe parghi reincadrarii, acordarii in viitor etc, ) = Procesul de implemen- unui nou mod dea actiona) astfel incat acesta s4 opereze prin intermediul ancorelor, al i, al Metaforelor, Parabolelor, in timp (engl. in time) = a avea 0 linie a timpului care trece . ropriul corp, unde trecutul este in Spatele nostru Si viitorul * fae iar momentul ,,prezent” este in interiorul Corpului nostru, in fata, incongruenta (engl. incongruence) = Starea de a econ dictie cu propria fiinta, de a avea parti in conflict unel sucele: ‘ aracterizata de o atitudine Tezervata, de atitu ine: ne a sit total unui scop, de a exprima mesaje incongruente : retreat de o lipsa de aliniere/armonie sau acord intre partile verbale si nonverbale ale comunicarii. i = ju se afla in inconstient (engl. unconscious) = tot ceea ce mi lintei nt. campul constiinfei in momentul preze i in care se faciliteaza/ instalare (engl. installation) = procesul Lest nou compora- inlesneste dobandirea unei noi el ih print combinatie de A i te fi instala comin. Ment. O noua strategie poa' ° eee ueorare indicii de accesare, metaford si acordai 205 ‘ ee ee t—‘__ kinestezic (engl. kinesthetic) = 1, Referitor la senzatiile cor- pului. in NLP, termenul kinestezic este folosit pentru a cuprinde toate tipurile de simturi, inclusiv tactil, visceral gi emotional, 2, Senzatii, sentimente, senzafii tactile la suprafata Pielii, senzatij proprioceptive in interiorul corpului; este inclus aici $i sistemu] vestibular sau sim{ul echilibrului, linia timpuluifinia temporara (engl. time line) = 0 metafora referitoare la modul in care depozitém imaginile, sunetele fi senzatiile aferente amintirilor si imaginatiei noastre; 0 modalitate de codificare si procesare a ,,timpului” construit. marcare analoaga (engl. analogue marking) = utilizarea tonului vocii, a expresiei faciale, a gesturilor sau a atingerii pen- tru a sublinia in mod nonverbal anumite cuvinte in conversatie, Cuvintele subliniate/accentuate/marcate transmit un mesaj adi- tional/in plus. mediu inconjurdtor (engl. environment) = contextul exten in care se desfasoara comportamentul nostru. Mediul nostru este ceea ce percepem ca fiind ,,in afara” noastra. Nu face parte din comportamentul nostru, ci este mai degraba ceva la care trebuie sd reactionam. meta (engl. meta) = deasupra, dincolo de, mai mult decét, la un nivel superior, un nivel logic superior; exprima ideea de trans- formare, de schimbare. _ metamodel (engl. meta-model) = un model ce prezinta anu mite distinctii lingvistice care identifica tiparele de limbaj ce cund semnificatia in procesul comunicirii prin intermediu! dis torsiunilor, al stergerilor si al generalizarilor. Include si metodele de contracarare sau intrebarile specifice prin care limbajul vpres formulat” este reconectat la experienta senzoriala si la stru° AN; G OO —— Glosar de termeni folositi in NLP de profunzime. Aceste metode de contrac, i . ra ar modelului fac persoana sa iasa din starea de trans wise meta- lul a fost dezvoltat in 1975 de citre Richard Bs - Metamode- Grinder. andler si John metafora (engl. metaphor) = procesul a d situatie sau un fenomen ca fiind altceya a eindie despre o parabole si analogii. > €mplu povesti, metaniveluri (eng). meta-levels) = ca . luri abstracte de constiinta pe care ie experimenting eeenive metaprogram (engl. meta-pro; re mentala care determina cum ne experientele. Metaprogramele noastre Sunt mai abstracte decat strategiile noastre specifice de a gandi; ele definesc abordarea noastré generala privitoare mai degraba la un aspect particular decat la detaliile procesului nostru de gandire: 2. Programele mentale/perceptuale pentru sortarea si receptionarea stimulilor, filtre perceptuale care guverneazi procesul atentiei, uneori al heuro-sortarii” sau metaprocesele. gram) 1. Un nivel de Pprograma- clasificim, orientim si divizim metastare (engl. meta-state) = o stare referitoare la o alt stare care face ca o stare ce implica ansamblul minte-corp sa se refere la o alt stare de la un nivel logic superior, genereaz o stare de tip gestalt, respectiv o metastare; model dezvoltat de Michael Hall. model (engl. model) = 0 descriere a modului in care func- tioneaza un anumit lucru, o copie distorsionata, stearsi sau Seneralizata a originalului; o paradigma. model asupra lumii (engl. model of the world) = 1. oe ‘ealitatii, o reprezentare unica a lumii pe care 0 general 207 Fa-pi ciate exact cum vrei tu! ntru experientele noastre. 2. Ansamblul de principit operative pen ale une perseane delare (engl. modeling) = 1. Procesul prin care se observa Lee yeaza harta comportamentelor de succes ale altor oa- a o eel de observare gi duplicare a unor actiuni sau comportamente pline de succes ale altora; procesul de a discerne intre succestunea reprezentarilor interioare gia comportamentelor care fac 0 persoana sa reugeasca sa realizeze 0 anumita sarcina, neurosemantica (engl. neuro-semantics) = 1. Un model al sensurilor sau evaluarii ce foloseste modelul metastarilor pentru aarticula si a lucra cu nivelurile superioare ale starilor, precum si modelul programarii neurolingvistice pentru detalierea modului de experimentare $i procesare al fiintelor umane. 2. Un mode! care prezinta o variant mai ampla si mai bogata de a ne gandi la side a Jucra cu modul in care sistemul nostru nervos (componen- ta neuronala) si lingvistica creeaza semnificatiile (semantica). niveluri primare (engl. primary levels) = se refera la modul nostru de a experimenta lumea in principal prin intermediul simturilor. niveluri logice (engl. logical levels) = 1. O ierarhie intema in care fiecare nivel este in mod progresiv mai cuprinzator gi are un impact mai mare din punct de vedere psihologic. in ordinea importanfei (de sus in jos), aceste niveluri includ: (1) identitatea, (2) crezurile, (3) capabilitatile/abilitatile, (4) comportamentul si (5) mediul inconjurator. 2. Un nivel superior, un nivel referitor la un nivel inferior, un metanivel care informeaza si moduleazi nivelul inferior, nominalizare (engl. nominalization) = o distinctie lingvistit & metamodelului, un tipar hipnotic al limbajului specific stat 208 ————— SE Jorositt in NLP pernen is, un proces stan Pe transs, sau un verb transformat int i : an . T-un § S (abstract), un proces inghejat in timp, “eens olfactiv (engl. olfactory) = referitor ta mings «: 1, « . sului. TOS Si la simul miro- operatori modali (engl. modal roan - lingvistice ale metamodelului care indicg : insti = ,opereaz” 0 persoand: modalitateg necesita itatea’ a dorintei, a obligatiei etc. Predicatele (pot imposibil sa, ar trebui sa, ar trebui neapirat pentru a ne motiva. distinctii al Prin care Hii, a posibilitatii, NU pot, posibil s%, 84 etc.) le utilizam patern (engl. pattern) = Modalitate Tepetitiva de a gandi de a face ceva; automatism sau obisnuinga, compartamneer - revine sub forma unui tipar gi care odati observat poate fi nod. cat sau intrerupt daca este un patern ned a z orit/implementat (mode- lat) sau daca duce spre un rezultat pe care vrem sa-l producem parti (engl. parts) = 1. Un mod metaforic de a vorbi despre programe si strategii independente de Comportament. Programele sau ,,partile” vor dezvolta deseori 0 voce naratoare care devine una dintre caracteristicile lor de identificare. 2. O metafora pen- tru a descrie responsabilitatea fata de propriul comportament sub diverse aspecte ale psihicului nostru. Acestea pot fi vazute ase- menea unor subpersonalitati care au ,,o viata a lor”; atunci cand acestea au intentii diferite unele fata de altele, putem experimenta conflicte interioare si senzatia de incongruenti. ; Pozitie (engl. position) = un punct de vedere sau o perspectiva anume. in NLP exist trei pozitii de baza pe care cineva le poate adopta in perceperea unei experiente particulare. Prima pozitie implica a trai ceva prin proprii nostri ochi in legatura cu un punct de vedere propriu. A doua pozitie implic’ a trai ceva de parca am 209 Fa-ti viata exact cum vrei tu! fi in locul unei alte persoane. A treia pozitie implica distantarea si perceperea relatiei dintre noi insine gi ceilalti dintr-o perspectiva disociata. pouitie p erceptuald (engl. perceptual Position) = 1. Un punct de vedere sau 0 perspectiva anume. In NLP exist trei Pozitii de baz pe care cineva le poate adopta in perceperea unei experiente particulare. Prima pozitie implica a trai ceva Prin proprii nostri ochi in legatura cu un punct de vedere Propriu. A doua pozitie implicd a trai ceva de parca am fi in locul unei alte persoane, A treia pozitie implica distantarea si perceperea relatiei dintre noi ingine si ceilalti dintr-o perspectiva disociata. 2. Punctul nostru de vedere; una dintre cele trei pozitii mentale adoptate (prima pozitie — asociat in propria fiinta; a doua pozitie — din Perspectiva celuilalt; a treia pozitie — dintr-o pozitie in afara celor implicati), predicate (engl. predicates) = 1. Cuvinte referitoare la proces (verbe, adverbe si adjective) pe care o persoana le selecteaza pen- tru a descrie un subiect. Predicatele sunt folosite in NLP pentru a identifica sistemul de reprezentare pe care il foloseste o persoang pentru a procesa informatiile. 2. Ceea ce afirmam sau formulam in legatura cu un anumit subiect, termeni cu specific senzorial ce indic& un anumit sistem de reprezentare (predicate vizuale, audi- tive, kinestezice, nespecificate). presupozitii (engl. presuppositions) = idei sau presupuneri pe care le ludm drept bune sau le consideram ca fiind adevarate pen- tru a da un sens comunicirii. Prima pozitie (engl. first Position) = perceperea lumii din pro- Priul punct de vedere in mod asociat, una dintre cele trei pozitii Perceptuale. prin timp (engl. trough time) =o linie a timpului in care te 210 EE JOROSHEL IM NLP ntul si viitorul se afla in fay = Noastra. D, timpul este reprezentat spatial, ca i jn exemplu, cazul planificarij anuale. programare neurolingvisticé (NLP programming) = I. Un model compo; tudini si tehnici explicite ale c&ror John Grinder si Richard Bandler in structurii experientei subiective, N gramarea”™ creata prin interactiune; (lingvistic) $i corp care produce atat Comportament eficient, cat si ineficient. Aptitudinile si tehnicile ay fost derivate din che varea tiparelor de excelent ale expertilor din diverse domenii de comunicare profesionista, inclusiv psihoterapie, afaceri, hipnoza, drept si invatamant. 2. Studiul excelentei; un model referitor la modul in care oamenii igi structureaza Propriile experiente; struc- tura experientei subiective; cum anume isi programeaza fiintele umane modul de a gandi, de a percepe emoftiile si de a se com- porta prin intermediul propriei structuri neurologice, mediat& fiind de limbaj si de sistemul de codare folosit pentru procesarea, depozitarea gi re-accesarea informatiei. ) (engl. neuro-linguistic rtamental si un set de apti- baze au fost Puse de c&tre anul 1975, Definita Ca studiul LP studiaza tiparele sau »Pro- ‘a dintre creier (neuro), limbaj raport/raportare (engl. rapport) = 1. Stabilirea increderii, ar- moniei $i cooperarii intr-o relatie. 2. Senzatia de a fi in legatura cu celalalt, senzatia de reciprocitate, de incredere, creata prin in- termediul ritmarii, oglindirii si al acordarii; 0 stare de empatie sau de a fi in cea de-a doua pozitie. reincadrare (engl. reframing) = 1. Un proces folosit in NLP prin care un comportament problematic este separat de intenfia Pozitiva a ,,partii” sau programului intern care este responsabil de acel comportament. Sunt stabilite noi alternative de comporta- ment pundnd partea responsabila de vechiul comportament si-s1 asume responsabilitatea implementirii altor comportamente Care satisfac aceeasi intentie pozitivé, dar nu au efecte secun- 211 mba contextul sau cadrul de referinta dare problematice. 2. al unei experiene astfel incft aceasta s& dobandeasca o alta semnificatic. (engl. representation) = 0 idee, un gand, o pre- reprezentare ‘ formatii bazate pe evaluare sau pe experienta zentare a unei in senzoriald. entare interioara (engl. internal representation) = tipare ale semnificative pe care le cream gi le depozitam in binatie de imagini, sunete, senzatii, miro- repre information: mintea noastra, 0 com suri si gusturi. resurse (engl. resources) = orice mijloace pe care le putem face si sustind un anumit scop: componenta fiziologica, starile, gandurile, strategiile, experientele, oamenii, evenimentele sau proprietitile. rezultate (engl. outcomes) = 1. Scopurile sau starile dorite pe care aspira si le obtind o persoana sau o organizatie. 2. Un rezultat specific, bazat pe descrierea senzoriala. 3. Un scop bine conturat care indeplineste criteriile aferente. ritmare (engl. pacing) = 1. O metoda folosité de comunica- tori pentru a stabili rapid un raport potrivind anumite aspecte ale comportamentului lor cu acelea ale persoanei cu care ei comunica —o potrivire sau o oglindire de comportament. 2. A stabili sia mentine raportarea cu o alti persoana al&turandu-ne modelului su asupra lumii, acordéndu-ne la limbajul folosit de aceasta, la crezurile, valorile, experienta sa curenta etc.; aspect crucial pen- tru stabilirea raportarii. cemnale (engl. cues) = informatiile care ne furnizeazé indict referitoare la structura subiectiva a unei alte persoane, cum 212 Th. SCTIMGIGIY MY eR, a 5 Predicatele i awe gesturile, tonul vocii, tonalitatea ete, > Pozitia corpului, semnale de accesare vizualé (on miscari ale ochilor in diverse directii, sare) de tip vizual, auditiv sau kineste Bl. eye ac indicand zic, Cessing cues) = © gandire (proce- semnale de accesare (engl. accessing cues mente subtile care vor ajuta atat la a declanga cht si laa nant sistemul de reprezentare pe care il foloseste 5 pero a a indica a gandi. Exemple tipice de indicii de accesare incl pela ochilor, intonatia si ritmul vocii, Postura Conpnib a modurile de respiratie. 2. Modul in care le folosim com rile si fiziologica si neuronala prin intermediul respiratie} ae pului, gesturilor si miscarilor oculare pentru a ace oa Bel cor stiri si moduri de a gandi. Toate acestea pot fi observate si de catre ceilalti. ) = 1. Comporta- sinestezie (engl. synesthesia) = 1. Proce . : sul de suprapunere dintre sistemele de reprezentare caracterizate de fenomene pre- cum circuite vaz-simf in care 0 persoana deriva senzatii din ceea ce vede sau circuite auz-simf in care o Persoana obtine senzatii de la ceea ce aude. Oricare dowd modalitati senzoriale pot fi conec- tate. 2. O stare de ,,intreg” aferenta experientei senzoriale prin intermediul a dou sau mai multe modalititi, o legatura automata intre un sistem de reprezentare si un altul. De exemplu, 0 sineste- zie de tipul V-K poate s implice perceperea cuvintelor sau a sunetelor ca fiind colorate. sistem de reprezentare primar (engl. representational system primacy) = atunci cand un individ foloseste in mod sistematic un Simt in detrimentul altor simturi pentru a-si procesa i organiza experientele. Sistemul de reprezentare principal va determina multe trasaturi de personalitate, precum si capabilitati/capacitati/ abilit’ti/aptitudini de invatare. 213 Ff ere cysier) = engl. prefered system) = sistemul de repre sistem preferat ( syste zentare care este folosit in mod obignuit de citre o persoana in gandire $t in organizarea experien{elor sistem de representare (engl. representational system) =I, Cele emet simfur: vazul, auzul, tactilul, olfactivul gi gustul. 2. Modul in care codificam mental informatia folosind sistemele senzoriale: vizual, auditiv, kinestezic, olfactiv $1 gustativ. stare (engl, state) = 1. Totalitatea conditiilor fizice gi mentale in destasurare din care provin actiunile unei persoane. 2. Fenomen holistic ce cuprinde ansamblul minte-corp-emofii, dispozitie, conditie emotionala; suma totala a tuturor proceselor fizice si neuronale experimentate de o fiinta umana la un moment dat. stare pling de resurse (engl. resourceful state) = ansamblul experientei neurofizice atunci cand persoana se simte plina de Tesurse. stari primare (engl. primary states) = descriu acele stari de constiinta aferente experientelor noastre asupra lumii exterioare de nivel primar. stergere/omisiune (engl. deletion) = partea lipsd a unei experiente, fie din punct de vedere lingvistic, fie din cel al repre- zentarii. strategie (engl. strategy) = 1. Un set de etape mentale si com- portamentale explicite folosite pentru a obtine un rezultat speci- fic. In NLP, cel mai important aspect al unei strategii il reprezintl sistemele de reprezentare folosite pentru a executa pasii speci- fici. 2. O succesiune de moduri de a gandi si de a ne comporta pentru a obfine un anumit rezultat sau pentru a crea 0 anummitd experien{d; structura subiectivitatii ordonata in cadrul modelului linear T.O.T.E. 214 oer 1 i

You might also like