You are on page 1of 32
busy Z EAJO75-076V FAJO25-020H EAJO50-053L EAJO75-126V EAHO50-020H EAJO50-053H —_ EAJ100-126V = £AJ025-0201 —_EAJOS0-076V _EAJI00-167V Od Se ver 1109 Den ae & é IMPORTANT \We appreciate your preference and we look forward to have the pleasure of serving you in the future. This menual contains important information for installation, operation and maintenance of your rydroaneumatic system. Itis very important that you take the time to read the manual carefully before starting installation and save it in a safe place for later reference. Sincerely Evans Power Equipment S.A, de C.V. INSTRUCCIONES A THIS SYMBOL APPEARS ON ALL INSTRUCTIONS FOR PERSONAL AND EQUIPMENT SECURITY ‘SHIPMENT INSPECTION neck your equipment carefuly 10 enue that no harm had occurred during shipment @younave detec anythin, report tothe retaler where you ave purchased your EVANS ® hydropneumatic equipment general our equioments ae uly assombid ate factry owever some modes afe eupplied separately the pump. tanlc and connection ki. For such cases, see the assembly at contained inthis anal THE PLACE WHERE YOUARE GOING TO INSTALL YOUR EVANS® HYDROPNEUMATIC SYSTEM MUST MEET THE FOLLOWING CHARACTERISTICS: Qrhe cure should be placed close to the cistern, water tank or ther water supply (auton height shoud not exceed more than 5 meters from the water source). The instalation ofthe pressurized tank can be onthe rof (he pressure gauge and rescue switch must be installed close tothe tank) There must be enough space for the installation and toaintonance ofthe pur, tankand ts connections. We recommend thatthe equipments placed indoors, isolated fom sunight (tisnot recommended to nsaltin open garages tr eutdoos), The rator met be protected rom rain Qtr teinetalyour equprnentina protected lace, outreach of theves and vandals who might ob or harm STA Le- NUS ANLSY Gp Pelore starting your hydropneumatic system, review the tank, preload, the preload of the tank when tt leaves the factory is 38 psi and should carry 2 Ibs. less than the starting pressure, ineach range of work. (see table start and stop) @Pevisce the protective cover from the airvabve and make sure that the filing pressure Is not aRered, It si not recommended ‘over 70 ps inthe tanks, e or avoid possible leaks in your hydropneumatic system, we ‘Tecommend using Teflon tape (or cement water pipe) in the threads ofeach ofthe accessories that wil assemble, a6 wal a5 supply and decharge pipe. jake pipe connections according to installation diagrams required, according tothe needs of your system Donel orget the knots or union nut and check vaes Iwas use pipe diameter grate than or equal othe office of ction and pump decharge. NEVER LESS. We recommend ting new ppeline which must be preferably copper of PVC for maximum efcieney and durabity ee careful not too screwed pipe connection of nipples tat fareon the suction and discharge of the pump (ight by hand and then with a tool for 1% tum mote). jake sure the pressure switeh and pressure gauge are mounted acces as poesine tote tank to ave false signals inthe pressure switch (See installation diagram) ‘onnect te tank to the pump discharge, using the simplest configuration of connections (see installation diagram). erty thatthe instalation meets the standards fr hyeraulc etworks, Way install a fot valve on the bottom ofthe suction pipe rth 2 diameter greater than or equal to the suction ofthe pump. NEVER LESS, @re pipe instalation must always be designed in a closed circuttn the case of water tank nstalaton be sure to cose the jars of air (see hydraulic diagram) Get a qualified plumber. We recommend instaling a return FOLLOWING PROBLEMS ARE USUALLY CAUSED BY JA BAD PIPE CONNECTION, BE CAUTIOUS ABOUT ir SPECIFICATIONS GUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. ELECTRIC CONNECTIONS ALWAYS MAKE ALL CONNECTIONS WITH NO CURRENT ON LINE. A BAD CONNECTION TO THE SYSTEM AND TO HE GROUND, MAY RESULT IN RISK OF ELECTRIC HOCK For instalation ofthe pump, check the voltage ane amperage consumpton an the plate of your moto, and make the proper connections as shown on the plate @ Betoreinstaling the power supply tothe hydropneumaic system, make sure you know the proper procedures to handle the electrcal current. f you are not ramed to perform installation, get a qualified electrician Remember to use appropriate cable to motor amperage (one. phase / three phase) to make the connection to the system, Select the cable propery. depending onthe distance fromthe cutet and the amperage (current consumation of your motor NOTE: The specifeations for each motor and connections vary by brand. Check the data plate for improved engine installation @ Insiall 2 switch (preferably thermomegnetic or fuse) with capacity according tothe needs of your motor (amperage). For three-phase moto statter always use to protect your system from possible overloads {@ Once you have make the connection, check tha the voltage appearing at the ends to be connected tothe motor pump, Is the voltage necessary for operation, Check that the size of conductor is adequate to revent a votage drop, # diferent correct it, increasing the size ofthe cable, when the distance of operation is too large (over 20mts.) The Voltage must not be greater than and /o less than 5% @'" your motor is vee phase, very tha the rotation direction iscortect (counterclockwise, seen fom the front clockwise seen from behind). If rot interchange two supp\y lines. Rolation in single-phase motors is fixed Eee) Wren all connestions are completed, before connecting the ower, make sure the switch is open and all wires properly insulated and protected BEFORE STARTING ASSEMBLED EQUIPMENT ‘Our equipments are sent with the switch connected and calibrated to operate at a pressure of 30 PSI to 60 PSI at startup and shutdown. The recommended pressure is 20-40 PSI, Please check your pressutes and adjust them, ADJUSTING THE RANGE OF FURNAS SWITCH To increase the pressure of starting or stopping, turn the serew ‘A’ (bronze) in clockwise direction, turn counterclockwise to decrease. Do not move the plastic ‘screw ‘B' (plastic) to avoid altering the differential start ‘and stop. NOTE: The differential pressure between the pressures of starting and stopping should not exceed 20 PS! (eg 20-40, 30-50, 40-80), AS SINGLE PHASE MOTORS [onenamon voLTAGE SNcE HETORTV INGTOR CAPACITY aa] esos fers] 1 [ape] s [rca seve TACTOR CURRENT @MPERS) s0| 72[ea[voa] ve] || 0 [RECOMENDED TERMOUAGNETE-OREAKER SEE OPER) | vs [ +6 | =| a [=| «| | 7 JRECOMENDED MMU GA. WIRE @ 20 MTB. w[ Le Te Te] 8 Viryou want your hydropneumatic system to JOPERATION VOLTAGE SINCE 220 TO 230 operate at 30 PSI (starting) and 50 PSI (stop) INOTOR CAPACITY OF) aes] 09 [os [ors] 1] +5] 2 | 2 | shovldcalibrete yourtankto 23 PSI in emoly. [YPEAL SERVE FACTOR CURRENT AMPERES) 2o[-s6 [ea] eo] @ | 10] @ [17 | Having made the change correcty place the [RECOMENDED TERMOMAGNETIO-BREAKEA SZ (AMPERS) | 15 | 18 | 15, 18 | 2 | 20 | 40 | Protective cover from the air valve, [RECOVENDED WRB GR WE @ 2078, «pete wtel ef ele THREE PHASE MOTORS lopenarion voLrAae ‘BnGE me TORO V INGTON GAPAGITY OF 72 ]2]>s[»| ==] =[™[o [TPEAL SERVICE ACTOR CURRENT AMER] | 02 | e4 | a6] 20 | 27 | a4 | se | | 70 | 10 fecoveoco Tememonreonencnez way | [16 | 29 [20 [<0] 70 [v0] ro) 125] 15 [RECOMENDED HRaMGA wre @omTs, [ef «| [eto] elelel«fe [orenaTion vOLTAGE ‘SCE a0 TOaV INoToR caPAcTY oF 72] [>s[e[«[=]=]=]o [Pea server racroncummenr carers [ar] ae [ea] [ras] =|] a] a] a fecomon tmemocrewencnazas| [|i «ot a>] |e | oo [RECOMENDED MMUMGA WRENS. [| uj ul uel wel o]elole INGTOR SPECIICATIONS HAY VARY PLEASE CHEGCTHE MOTOR PLATE ‘SPECIFICATIONS GUBJEGT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. felt tel aaa Mark wih X each operation veri PRE Check for leas, to avoid less of pressure Li romarion TTyour fut rotors tree phase, vey thatthe rotation vonon scores tis not reverse te of te ines VOLTAGE MEASUREMENT chga iltmeter ot mnetrsor postin the correct sal, Imocaure he apply waagect te agnetc att Tne the Teocing vacuum (engine of ard acts wih oa frat terning) The charge shoul st be gtr then minal pean ange ncrinelvage #63) Min single-phase motors, measure between line and real “inte phase motors, between he ines CURRENT MEASUREMENT Using an ammeter placed nthe coect sal, measure the ttoworthetneTalstee phase pace mesteonenent to doo ls to contel bor and/or hegre star Aer taking the vecing check wth the deal shown on ro} plate The eos shuld roexced the amperage nested Sart Fate ung be ran eee faa PRESSURE SWITCH ‘The preseure swtch i factory calibrated and requites no futher adustmont However, f clbreton le not eau, belt the sop ctor screw tuning cocks rete prescure and counterclockwise, decrease the stp Preceurs Before starting, fish water pump (filed with water) and check the preload of the tank and water pump and check that no air tentars the pipe, wait a few minutes and make sure that NO level has dropped. Please check ifthe level drops. /Replace the drain plug from the pump, Wile working the pump and in order to expel air that may be ‘rapped in the pipe, open the farthest tap from the tank unti all ai is expelled. In case you've replaced a water tank, itis, important to inetall a pressure relief valve in the air pot of the pipe when used for water supply, you can install a reversed check valve, JOpen one or more water taps to empty the tank. If you have detected a break in the flow of water when the pump starts, decrease the preload pressure tank tis recommended a return to the water reservoir tank. @Revext the last two steps until the oreak is completely irrinated. The hydropneumatic system is ready to use CAUTION FOR COLD WEATHER When your hyctopneumatc system is placed in areas where ne ambient temperature tctates below the freezing pontof water (32 F/O" C) we recommend you follow the folowing instructions to prevent your equipment from damages @rvy 10 keep your hydropneumatc system protected and solated ‘tom temperatures below 2070, Oro crain he water rom the pump and piping, itis necessary to disconnect tre electrical current of the pump and open some of the taps to relieve water pressure Remove the drain plug ffom the pump and drain the water perform this procedure on all equipment. MAINTENANCE AND STORAGE tan you are nat going to use your hydropneumatic systern {or a long period, drain water from pump and pipes. Qe inaty aisconnect the power sutch, release all the pressure bul up ang Mush te tank re oreventpremature wear ofthe pump and excessive energy ‘consumption, check the ar pressure In your tank using a tre ‘gauge. every 3 months or 8. Qt y2u tna someting wrong in your hytepreurate system, Mile the guarantee en effec. contact your dealer of Atherizedtarice workshop, See bao oa chat etaing the probleme tt righ sar @'"y.1" nydeooneumatic system needs sence, even outside he wernt pated, we remind you that we have the aignal spare pats and ole abe PRESSURE SWITCH, FLOAT AND MOTOR CONNECTIONS bf SPECIFICATIONS GUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE DIAGRAMADE DIMENSIONES T Rar & we \-o e4—-F { 1 ° ld HORIZONTAL HYDROPNEUMATIC SYSTEM VERTICAL HYDROPNEUMATIC SYSTEM ON NODELO A 8 c > E F 6 4 1 J eka FAcosowoL | 7ez(s00)] T.A/TEs oray [e308] Enso [aragea)| stafies)| 12a0) | osasm| zze2y | 240% seams | sore s 2e5)| 41 9(165) | 08(ass; | 21.7082) ( lesaree lezen ALoso-osst | 72.6(206)) 495(185) Ha(16o) cAsoso-osaH| 710@a0)| 452176)| sa0~ea)| 2an(aa) |205@0) [ex9coe) | soaes) | 40a;ea | searrer) creer] 99:1080)| r29287)| 400160) | 225(128)| 229/00) | 5120) | essias)| 90scce0) SoCo EAIO7S-126V ; 7 542i) nae 35.9/535) 108.7442) | 408160) | 325/128) | 22.2¢90) | $120) | 1219/00) | 1354(625) -e EY ie aetaay] 159688) | 10870426) | a0set6.) | s25cr28)| 229090) | x20) | 219480 | 1934/25) Po 1 Eanonery [wara7s)| sass] Bagi | waa lesa | siea [wezara | nremas | e550) EAroso-o70n| $4.0(27.2)| 40.0(187) 51.020) | 265/104) | 26.6(104)| 250/984) | 190/74) | 145/670) | 2anctt4) EAvoc0-020r'| 59.0(2 woe-o50H] ba.cczea)| aiaee | soda) | staan [searraa)|seorie | seomea | 215(eaa) | w25(a7) ‘SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE e EVANS® HYDROPNEUMATIC SYSTEM PART DIAGRAM HYDROPNEUMATIC SYSTEM HYDROPNEUMATIC SYSTEM WITH EQUIPO HIDROSOCIAL CON ATH JET PUMP. ‘CENTRIFUGAL PUMP MOTOBOMBA PERIFERICA RTI ca eo HYDROPNEUMATIC SYSTEM WITH JET PUMP ° SPECIFICATIONS GUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Pea rer. | copico DESCRIPCION Taam TWOTORORBA TAH 7 7 eP MEG BOMBA PERIFERIGA Fai 7 [anes TMOTORONBA 7 1 TIME DSO BOMBA DK HP BoM DO “HCE T00 BOMBA 1 HP ssrtoo02 TEE BRONCE 15 URS 2 55110201 TEE BRONCE 3 VAS BanEOTOT THANGUERA FLEX METAL OF Cn 3 | 2eosoree TMANGUERA FLEX. AIETAL O00 20080108 TMANGUERA FLEX. METAL, HO OM | ss TEE GALVANADAT 000506 PLE GALVANZADO Tx NPT . 000809 TIPLE GALVANZADO Tx HPT ° ‘55080504 NIPLE GALVANIZADO 1° x8" NPT Ssmn0805 PLE GALVANZADOT10 NPT @ | ssoececr PLE 1 HPT OX CALS 7 | ss1a0a0 TAPON MACHO T HPT GAL 1050708 DASE LAMINA TANRUE BROW . 10050602 BASE LAMINA TANQUE HIDRON. 167 LTS. Lena TORN ESP PAORON. 18 x12 eousoree TORN ESP PRIORON. 5x1 70) eorsorta TORNELO HEX. sit0x 2 NOG | eoneoror TUERCA HEXAGONAL STG" WEG rs 201 | _TANQUE HRD. O20. DI, HORUONTAL EaTba700 | TANQUE HORCNELMATIEO EN LAIEA 20 EQTHDOSaC | TANQUE HORCNELMATIO EN LNA SL 12 [earocesn [ Tangue RORONEUMATICG HORWONTAL aL TaqTHO.076v_| _TANQUE RORONEUMATICO VERTEAL TOL EqTuboi2ey | TANQUE HDRONEUMATICO VERTICAL 128 EqTHb67y | TANQUE HORONEUMATICO VERTIAL 167 v SPHI50_ “SWITCH PRESION 1.5HP 30-50PS{P5-04 vpapada ijfo if. ° 55090710 REDUCCION BUSHING 1 1/4" x1 1 Fs TD ABUNTE HETD 1 2 mor TSPRCADOR SORE TALES Tah ‘SPECIFICATIONS GUBJECT TO CHANGE WITHOUTNOTICE e EES INSTRUCTIONS ENSAMBLE @ THIS MANUAL DESCRIBES EVERYTHING NEEDED TO ASSEMBLE YOUR NEW HYDROPNEUMATIC SYSTEM. THE. DESCRIPTIONS AND DRAWINGS GIVE YOU A GENERAL IDEA OF THE EQUIPMENT AND ITS PARTS. ON LINE INSTALLATION BEFORE STARTING YOUR EGUPWENT, FULLY READ ‘THE ENTIRE MANUAL, TO HAVE A GENERAL IDEA ‘OF THE EQUIPNENT AND PARTS TO BE USED. @ these sethetcls and matrats you vil need * Spanner wrench Saloon and parakeets TP Spanish or mixed Wrench “Teton tape of coment seal pipes, “Fiat andcrose eaeuatber © 20 sure that your EVANS 9 hyslopneuatic system has the folowing components: “Equipped Jt Pump Haeopneumati tari “Acosta tt for ase + Assembly, installation and operation manual. + Warranty. Q orcoyorarein place you are goingeinstal yeu hydepeuratc system, make Sure you have athe accosstes provided in the assembly kit and identify each one of them. © @ Determine the place where you are going to install your hydropneumatc system, make sure itis as close as possible tothe wel cistem or ther water supply (maximum height of 5 me suction, Install the equipment as close as possible to the water source) ‘There must be enouch space for installation and maintenance the pup, tank and its connections @ ‘7o avoid possible leakage of water in your equipment during the assembly we recommend that you use teflon tape on the threads of each accessory as well = supply and dscharge Pipe. ° FACO50-020L, (Once you have placed the pump (Fig. 1) Install the brass tee providedin the kt threaded over thetop ofthe pump, ensuring that the discharge is toward the side of the water intake of the house. Never place the tee in ffont because it will block suction pump (Fig. 2) o 2 3 ‘SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE Then take the tank and place it on the thread of the tee, starting to thread it to be tight, not force. (Fig 3) ° Currently your equipment is assembled, ready for installation to the water the system cop. 16260401 Pugs Rue eae uco Aeae as DESCRIPCION REDUGGION BUSHING 1X3i4 TEE BRONCE 8 VIAS TWW4H HORIZONTAL INSTALLATION EAJO50-053H ‘55110201 (Once you are at the place where you are goinf to install the equipment, make sure you have al the accessories provided in the assembly kt and identify each one of them. ‘Asa first step, place the base of the jet pump on the hydropneumatic tank considering that the lef front of the pump towards the discharge of the tank, placing it wth screws and nuts included in the accessory kit assembly. (Fig. 1) SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE Then install the brass tee, threaded over the top of the pump, be sure that the discharge of the tee is toward the side of the pump. never to the front because it wll block the pump suction 9.2) 2 Insert the reducing bushing into the screw and tighten] \ 3A to the hydropneumatic tank (not force). Now take the galvanized tee and piace it in the discharge of the tank, serew (Fig. 3) ‘The positon of he tee depencis on the most convenient place to put the system discharge (Fig. 3A) Take the bull rope nipple, place 7 am and tighten in one of the two scharges of galvanized tee, which remained upright. (Fig. 4) e Then thread the male end ofthe hose on the side discharge ofthe brass tee placed in the pump. Avoid twisting the hose when installing it Fig. 5) Place the rubber gasket on the bull ope nipple. a This is to prevent possible leakage of system| pressure (Fig. 6) Grove package in place, take the free end T ofthe hose (the side of the nut), and begin to thread the nut on the nipple, itis important to| firmly secure the base of the hose while the ‘nut is tightened to prevent it to twist. ° The male cap should be placed depending where the system discharge is installed, the discharge usually is taken from the tee of the tank, inthis case the cap would be placed on the brass tee installed in the pump, to prime the pump (Fig. 8) @ Currently his equipments assembled, ready for installation of the system to feed and discharge pipe. @ VERTICAL INSTALLATION EAJ050-076V ‘Once in the area of installation, proceed| to put the accessories on the bottom of the vertical hydropneurnatic tank. First lie ‘on your tank on the floor (preferably put something, so the tank does not suffer scratches on the painting) (Fig. 1) 1 00. 16260402 O48. 9 FOR 076/126 LTS 7 TANKS. Take the 9 tse ane] 7 2A MnGE wei a place it in the discharge ) Threading. atte botom bs } REF DESCRIPCION oF the tank (not force bE 0 REDUSCONSUSHING 1 a0 NPT it threadee).(Fig. 2) Sy 2 HE OF BONE FOR 167/235 LTS TANKS 2 | seriso | Switen oe eRESION TS PSL [kill be necestary to use a bushing reduction batween the | avoo a] _MANOWETRO 0-100 PSITA NPT unloading ofthe tank and the 10° nipple (Fig, 24) provided in Soaosor ” PWELE WANGUERIN TP UBT OE BROCE your accessorykit,threadand tighten by hand andloeked with e_[ss000701 ‘CONECTOR DE COBRE Stelson 1 turns mere 7 [soora07 CONTRA TUERCA DE VE" NPT ess00am7 CORE WERSTCE 9 @_[_ar7o7a1 | TUB POLETLEND NEGRO WZO PSI Depending on the < : orientation of the 1a | 5020005 COBO MACHO H90 dooniwad, niuee the! galvanizedtee atthe ther end ofthe ripple Fig. 3) thight it, ensuring that cone ofthe connections is 3 3A vertical (upward), ‘The position of the tee depends where you want the system download (ig 3) ‘Once you have finish with this, raise your tank and place in the space intended for installation (Figure 4) ‘Take the base for vertical tank, included} 4 5] REF] copico DESCRIPCION in the accessory kit and place it on the| ° threadatthe top ofthe tank. Making sure| to serew until the base is fmly attached| 2_[_ss110201 TEE BRONCE 3 VAS TH2H to the tank, Be sure not to block the| preload base of the tank when placing| 1 [_ ssoe0108 REDUCCION BUSHING 1X3I4 MANGUERA FLEX. METAL, 065 CM 3 | 20080101 ATM the pump (Fig. 5) 4 | _ 85100300 TAPON MACHO 1” NPT GALV S| ss090403 NPLE I NPT ic GALV. 6 | _sonso7is TORNILLO HEX. SHOKI/2 NC G. 7 | _eoveo70s | TUERCA HEXAGONAL 9/716 NC G. 2 | _sstiosos TEE 1 GALVANZADA © ‘SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. ‘Once done, place the base ofthejetpump fon the hydropneuratic tank, be sure that the pump suction line is facing the water, in addition, the orientation of the pump shouldbe perpendicular to the unloading of the tank, fic it with serews and nuts provided in the accessory assembly kit Fig.6). Then install the brassttee, threaded over, the top of the pump, be sure that the discharge side of the tee is facing the discharge tank. 9.40 the 2nd. nipple included in your kt and place inthe vertical Gscharge galvanizedtee 8] coo. 15260408 Qe REF CODGO Then threadthe male endof your hose, at the discharge side ofthe brass tee placed inthe pump. Avoidtwisting the hose when CEMPRQUE 08 installing it = |_seros02 /ALVANEADRT™ + | _s5100308 TAPON MACHO 1 NPT GALY © | ssneosns TNPLE GALVANGRDO 1°X 6° NPT | _ss0a0s0s TIPLE GALVAMEADO 1°31 NPT 9 7 502 BASE LAMINA TANQUE HORON, | ener RNILLO SA xT | es0e000 'SPACHOOR STE Place the rubber gasket on the nipple, This is toaveid possible leakage of system pressure (Fig, 10). Do not exceed the adjustment of coo et? ms TORNLLOHEX, S62 TUERCA HEXAGONAL SN REDUCCON BUSHNG 11H" co TANQUE HIDRC With the package in place, take the free end Ber | cone DESCRIPCION ofthe hote (he tide of the nul, and begin + | ssrex0"_| TEE BRONCE 2VAS 7H to thread the nut onthe ripple, tis important 2) zonsor0s TWHNGUERA FLEX. METAL 10 to attach the hose while the nut is tightened CeMPAaUE to preventit fom twisting, (Fg. 1) S| ssres0s AWAMEADA § «| sst00308 TUACHOY HPT GAL @ @ [000507 PLE GALVANGADO #67 ‘The male cap should be placed depending 7 | to0sasoe {BASE LAMA TANQUE HDRON. on system discharge. the discharge usually is a enna Tomiie ESProm aa taken from the tee ofthe tank, in this case the = 1 ssneoon SFACRDOR 6 cepwouidbe placed on the brasstee installed <5080008 AOR 38 in the pump, to prime it (Fig. 12) to | _ senses TORSO HEX SOBRE NES 12 | _ss080%0 REDUCCION BUSHING V7 [ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVIS CCONEXION TANQUE HIDRONEUIMAT INCONEW eT rocre aneront REF CODGO | DESCRIPCION 7 | seazon TEEBRONCE avnS TH + To avoid possible leakage of water into your equipment WaNGUERA FLEX METAL so Ow uring the assembly tis recommended to use teflon tape on 2 | amsoro2 EMPAGUE the threads of each ofthe accessories as well as supply and 2 | smos2 | TEE GALVANTADA IMPORTANTE ye agradecemos su preferencia y esperamos seguir tenlendo el gusto de servirie en el futuro, Este manual de Equipo Hidroneumtico contiene informacién importante para la instalacion, operacisn y mantenimiento del mismo. Es muy importante que se tame el tiempo para leerlo detenidamente antes de iniciar su instalacién y guardarlo en un lugar seguro pare referencias posteriores, Atentamente Evans Power Equipment S.A, de CV. INSTRUCCIONES SEGURIDAD PERSONAL Y DEL EQUIPO. ESTE SIMBOLO APARECE EN TODAS LAS INSTRUCCIONES DE (\ A ESTE SIMBOLO APARECE EN DONDE EXISTE RIESGO DE UNA DESCARGA ELECTRICA. A INSPECCION DE EMBARQUE ‘amine su equipo cuidadosamente para asegurarse de que ingin dao le haya ocurrido durante e! embarque ha detectado alguna anomalia repértelo al establecimiento ‘donde se adquirié se equipo hidroneuratico EVANS®. or lo general, nuestros equipos van totalmente ensamislados de fabrica, sin embargo algunos modelos se surten por separado: la borba, el tanque y el kit de conexiones. Para tales casos, consulte la seccisn de ensamble incluida en este manual |CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACION EL LUGAR DONDE SE INSTALARA SU EQUIPO HIDRONEUMATICO EVANS® DEBE CUMPLIR CON LAS SIGUIENTES CARACTERISTICAS: a motobomba debe colocarse lo mas cerca posible del ajbe, inaco u otro tipo de abastecimiento de agua, (Ia. altura de suceisn no deve exceder mas de 5 mis. al espejo de agua). La instalacién del tanque presurizado puede sor en la azotea (Elmanémetro y suitch de presion deberan instalarse lo mas cerca posible del tanque) Debe existir espacio suficiente para la instalacion y ‘mantenimiento cle la bomba, el tanque y sus conexiones. fecomendamos que todo el equipo quede bajo techo, aislado de los rayos solares (no es recomendable instalarlo en cocherss abiertas 0 a la intemperie). £1 motor debe quedar protegido de la luvia @rocure instalar su equipo en un lugar protegido, lejos del aleance de los ladrones y vandalos que puedan robarlo o perjudicarlo. AJUSTES DEL TANQUE EN VACIO EN EH Gp Bites de trabajar su equipo revise la precarga cet tanque en vacio, la precarga del tanque cuando sale de f8 brica es de 38 PSI y debe llevar 2 bs, menos de la presién de arranque, esto es en cada rango de trabajo. (vea la tabla de atranque y paro) QPe'oaue nvevamente la tapa orotectora de la vélvula de aire Y aseglrese de que la presin de carga no sea alterada, No Se recomienda mas de 70 PSI en los tanques. CONEXIONES DE TUBERIA Para evar posbles fupas en au erupo hroneumdtico, ee ecorienda lear chia de tin fo cemento para tubers de agua) en las roseas de cada Une Seow access que aa eneorble, el como en la tuberie de abestocminto¥ deocag @rcaics as coneriones de a tubera de acuerdo al dagrama deinsilocn equerio, segin asnecesdades desu stems, Ne oliar ios nudes otuetea union nvalves check Siempre ulce tubes So dametto mayo gusla Seloriio dle succor y descarga dela bom, NUNCA MENOR. Se recorienda ize tiera nueva, depeferencia que sea de Coore 0 PVC para una maxima ects y duracon renga cidedo de no envonca dees as conoxiones de tubos opie quo van ents succinyl descarga dela bora (apretar a mano y luego, con herramienta 1% vuelta mas). @rsegirese que el switch de preson y el mandmeto se rotten fo ras ceca posble al anque, ext ee para evar falas sofa en el Sch do presi, (Ver diagrarma de instalactn) Cones el tanque ala descarga dela bomtba,uizardo la ‘configuracién de conexiones mas simple (ver diagrama de iretbetn) erique ue a instalacion siempre cunpla con as norms sablectas para redes hauls SieroreIneae et Ta pare Ife del tbo de succin una Yatila de pl (pkchancha) de digmaro mayo © ual ala de ta suction Ge Ibori, NUNCA MENOR La insilocion dela beta sempre debe disfarse en un ato cerrado, en el caso de ua intlalon con taco, eagirese de claus ls laos dl ae (ver dagrames de @ instalaciones hidréulicas) Consiga un fontanero calificado, Se recomienda instalar un retorno (GENERALMENTE LOS PROBLEMAS POSTERIORES. ‘SON OCASIONADOS POR UNA MALA CONEXION DE ILA TUBERIA, SEA CUIDADOSO AL HACERLAS. CONEXIONES ELECTRICAS A SIEMPRE HAGA TODAS LAS CONEXIONES SIN RRIENTE EN LA(S) LINEA (S). UNA CONEXION INADECUADA AL SISTEMA Y AL ONECTOR DE TIERRA PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO. Para la instalacién de la komba veriique en la placa de su ‘motor que vottaje debe de utilizar, que amperaje consume y como hacer las debidas conexiones indicadas en la placa, Antes de instalar el suministro electrico a su equipo hidroneumatico, debe asegurarse de conocer los pprocedimientos adecuacos para rangjarlacorriente eléctrica Sino est capacitado para efectuar la instalacién, consiga un electicista calficado, Recuerde utlizar cable adecuado al amperaje del motor (monofésico! bifésico! trifésico) para hacer la conexién al sistema Seleccione apropiadamente el cable que va a utilizar, dependiendo de la distancia @ que se encuentra la toma de corriente y el amperaie (consumo de corriente de su motor) NOTA: Las especificaciones y conexiones para cada motor varian segiin & marca. Verfique la placa de datos de su motor para una mejor instalacion, Instale un interruptor (termomagnética de preferencia , ode fusibles) con capacidad de acuerdo a las necesidades de corriente de su motor (amperaje). Para motores trifasioos siempre use arrancador que proteja su equipo de posibles sobrecargas, Una vez hecha la conexién @ la toma, con mucho cuidado, Verifique que el votaje que aparece en las puntas que se conectaran a la motobomba, sea el voltaje necesario para e ° su operacién, Vertque que el care del conductor sea el tctocuado pare evi una caida 8 tere, si os dferonte corrigal,aumentand el calbre delcable, cvandoladitancia deta toma a lugar de operacion sea demasiado grande, {rayor de 20rts) Su cage devel no debe sor raj d6 Yonanor aun 5% BE ev otros isco, vetque que el sentdo de rotacon sea core (alcottao del el visa de frente oa favor dl {0st po dete), Sino esa, intercambe dos noas de slimentacin’ En melores monetasicos a loc esa ‘Tetminadas las conexrones y antes de conectar la cortente, asegurese de que el interruptor esté abierto y todos los cables ebidamente aislados y protegkios, ANTES DE ENCENDER EL MOTOR EQUIPOS ARMADOS. Nuestros equipos son enviados con elinterruptor conectado y calibrado para operara una presién de G0 PSI al arranque y 50, PSI al apagar. La presién recomendada en casas habitacién 20-40 PSI. Favor de checar sus presiones y ajustarlas. AJUSTE DEL RANGO DEL INTERRUPTOR FURNAS: Para aumentar la presion de arranque 0 paro, gre el torillo «A» (bronce) en direccién del sentido del reo}, gre en sentido ccontrario para cisminuir. No maver el tomillo de plastco «By (plastco) para no alterar el cferencial de arranque y paro, NOTA: El iferencial de presion entre las presiones de arranque Y paro no debe sobrepasar de 20 PSI (ejemplo 20.40, 30-50, 40.60) Ae ee SE Fxmcecoreucon SaTTRET a wale aes > us SS aoe z icaccus an mrensrteremauoencow [eral ete = a Sie mensce cerae aw Heats Ss ae correc lepers S | CORRIENTE A PLENA GARGA (AMPS) 2a|as[as| eo] e | wl] 2] 7 y CORSO NERRIMTOR ERNEST] wef wp we a MoMorO coma eerorestranmeres Seats one Tas |VOLTAJE DE OPERACION ‘DESDE 220 HASTA 230 V EJEMPLO JCAPACIDAD DEL MOTOR (HP) 2 | 3|s{75| 10| 16 | 2] 2 | | 4 | sidesea que su equipo hidroneumatico opere a 30 |CORRIENTE A PLENA CARGA (AMPERES) s2 | a4 | 138) 20 | 27 | 4 | a | a | 78 | 0] Ps} (presin de arranque) y 50 PSI (de paro) debe |GAP. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO (A) | 15 | 15 | 20 | 90 | ae | 70 | 100| 100] 1251 175} calibrarsu tanque a 28 PSI envacio. Una vez hecho [OALIERE MENIIO UE CABLE V0 4 3004 wei w[ el {wi elelel +) eicambiocoloque corectamente la tapa protectora VOLTAJE DE OPERACION DESDE 440 HASTA 400 V_ de la valvula de aire, Se [See eee eee eles caver gbQaeti2iaet eae A ee at atatatetateterat i cesmmarmrmoncmsa tefatatetetetetetets SE a ie ener ® LISTA DE VERIFICACION Marque con X cada operacion veriicada’ TUBERIA Revisar que no tenga fugas, para evitar pérdidas de presién ROTACION ‘Siel motor de su bomba es tnifésico, verfique que el sentido de rotacién sea el correcto, Si no lo fuese, invierta dos de laineas, MEDICION DE VOLTAJE Por medio de un voltamperimetro 0 multimetro puesto fen la escala corecta, mia el voliaie de alimentacién del arrancader magnética. Tome la lectura en vacio (motor prado) y otra con carga (motor funcionanco). La variacion no debe de se mayor de! rango de operacisn nominal (oltaje rominal +58) + En motores monotasicos, mica entre la nga y el neutro, + En motores bifésicos y trfasicos, entre lineas. MEDICION DE CORRIENTE Por medio de un amperimetro puesto en la escala correcta, mmida la coriente de las lines, si es tritSsico, el lugar mas ‘comado para hacerlo es la caja de control y/o arrancador rmagnetico. Una vez torada de lectura, verfiquela con los, {datos que aparecen en la placa del motor La lectura no debe ‘sobrepasar el amperaje indicsdo en la placa utlizando maximo factor de servicio. INTERRUPTOR DE PRESION Elinteruptor de presion es calorado de tabrica y no requiere inguin ajuste adicional. Sin embargo, sila calibracién no es ke ‘que se requiere, aluste el tomillode paro y arranque, giréndolo ‘en sentido de las manecilas del reloj para incrementar la presion y ala inversa, para disminui la presién de paro. ENCENDIDO Antes de arrancar su motobomba purgue (lenar de agua) y verifique la precarga del tanque y su motobomba y verifque {que no haya entrada de aire en la tuberia: espere uncs minutos y.cerciérese de que NO haya bajado el nivel, Si baja el nivel ‘cheque su pichancha, |Coloque nuevamente el tapcn de purga de la bomba Mientras esta trabajando la bombay con el propésite de ‘expulsar el aire que puede encontrarse atrapado en la tuberia, abra a lave masiejana deltanque, hasta que todo el aire haya sido expulsado. En el caso de haber reemplazado un tinaco, es importante instalar una vaivula de alivio en el jarro de aire y la tuberia del mismo cuando se utiiza para suministro de agua, se puede insatalar unavalvula check invert, Abra una 0 mas llaves de agua para vaciar el tanque. Siha ‘detectado una pausa en el fluo de agua cuando arranca la bbomba, disminuya la presién de pracarga del tanque. Se recomienda un retomo del tanque al alibe @kepita os dos witimos pasos hasta que la pausa sea totalmente eliminada, Entonces el sistema estaré listo para ‘sor utilzado, PRECAUCIONES APRA CLIMAS FRIOS @Sv27d0 54 equipo hisroneumatieo trabaje en areas donde la ‘temperatura ambiente fluctue por debajo de la temperatura de ‘congelacién del agua (32°F I 0°C) le recomendamos seguir las siguientes instrucciones, para evitar que su equipo salga, e F . 4 ' J axa EAcosoara | Tex G00] 394/158) yea aad potas wa Eavoss.02n | o73265)| 191165) 7620) | o9ss | 27162) va2ae | 2002) Paaey foroeo EAvoso.0sa. | 726,286)| 405/195) 06780) Exsosoosan | 7Trogeo)| 452/178] seoze | ase [205160 lecsasey| Seaay | aeran | sara7 * EALO50-0760 4830190) | sercee)| r292071| saers0)| s2st20|22000) | e120 | essere] ossaaq peetee EALO7E-1250 5 co |e 7 Leena SR [tossetss)| 18714289] serra] s2scize)| 22sieo) | sao) |121 948m | 194525) PEE easioo-167v [aotaray] son6e| sssera| wanro [ase | s1aa [we2aia | nreWsy | o35:250 SAR ORL AOS src120) | 25.5104) | 268/10.) |250(984)| 1907-4) | 145670) | 2900114) — EAnosoa204| 59026) [__- eavoso-ason | eo526g)] ore 226] moran) seray |soaey ooa| seowea| rse4a | 25a7 DIAGRAMA DE PARTES DE EQUIPOS HIDRONEUMATI ica ° EQUIPOS HIDRONEUMATICOS CON MOTOBOMBA JET EQUIPOS HIDRONEUMATICOS CON MOTOBOMBA CENTRIFUGA, oe Ag EQUIPO HIDRONEUMATICO MO- EQUIPO HIDROSOCIAL CON EQUIPO HIDRONEUMATICO JET ‘TOBOMBA CENTRIFUGA MOTOBOMBA PERIFERICA Sa So EQUIPOS HIDRONEUMATICOS ARMADOS CON MOTOBOMBA JET ESPECIMCACIONES SUJET 4 CAMBIO SH PREMO ISO eo Saacusd rer. | covwo DeScRIPCION Tan TRA To 2 55110201 TEE BRONCE 3 VAS rvfafpapajpada ° 55080504 NPLE GALVANIZADO 1” x8" NPT afpafata Sts PLE CADARGADO TIO 7 [somes WIE IPTC GAY 7 Tas TSE mu ANCHE TORO Thee ® 10050602 BASE LAMINA TANQUE HIDRON, 167 LTS. 1 corsor TORN ESE PHIDRON TOT Tah corso TOR ESP i v ‘SPHTS0_ SWITCH PRESION 1.5HP 30-50PSLPS.04 ee ® ‘95090110 REQUCCION BUSHING 1 1/4" x1 1 a To ABATE WET a TSPRCROOROMETALED Ta ESSE Fidei MAEM ANTESRICONOEBERAETIOO UN Siiait eo e:e t=) ste manual describe todo lo necesario para ensamblar su ‘nuevo equipo hidroneumstico. Siquiendo las descripciones y dibujes, no tendra dificultad para armar su equipo hicroneumstico INSTALACION EN LINEA ANTES DE INICIAR SU ENSAMBLE, LEA CONPLETAMENTE TODO EL MANUAL, PARA QUE 'PUEDA TENER UNA IDEA GENERAL DEL EQUIPO Y LAS PARTES QUE VAAUTILZAR. @Estas son las heramiontasy materiales que necestaré * ave Stlison y lave de pesca, + Uave espafola 0 mica de + Cinta de ttn o cemento para sel tuberias + Desermador plano de ertz @ cuando aiera un equipo hicroneumstico EVANSE cerciérese de que cuente con los siguientes componentes = Motoborbe jet equipads + Tanque hicroneumiieo + Kit de accesorios para ensemble + Manvales de ensamble,instalcién y operacién + Garantia. Una vez que se encuentre en ellugardeinstalacién de equipo asegirese de contar con todos los accesorios proparcionados ESPECIFICACIONES SWETASA CAMEIO SN PREVIOAVISO dentro del kit de ensamble e identifique cada uno de ello. Determine el lugar donde va a colocar su equipo, asegirese de que esté lo mas cerca posible al abe, cisterna u otro tipo de abastecimiento de agua, (altura maxima de succién 5 mt, instale el equipo lo mas cerca posible del espejo de agua). Si este es armado, Debe existir un espacio suficiente para la instalacién y ‘mantenimiento de la bomba , el tanque y sus eonexién Para evitar posibles fugas de ague en su equipo se recorrienda ‘que durante el ensamble utiice cinta de teflon en las roseas de cada uno de sus accesorios asi como en la tuberia de abastecimiento y descarga, EAC050-020. Una vez colocada su bomba (fig. 1) nstale la tee de bronce pproporcionada en el kit, roscéndola sobre la parte superior de Iabomba, procurando quela descarga quede hacia ellado de la toma de agua de la casa. Nunca coloque la tee de fente Porque obstuird la suecién de la borba (fig. 2) Vea ‘A continuacién tome el tanque y coléquelo sobre la rosca de la tee, ‘comenzando a oscar sobre el rismo hasta quedar bien apretado, no lo force.(ig 3) En estos momentos su equipo se encuentra ensamblado, listo para la instalacién del sistema a la tuberia de alimentacién y descarga cop. 15260401 Una vez que se encuentre en el lugar de instalcién del equipo, asegirese de contar con todos los accesorios proporcionades dentro del kt de ensamble e identifque cada uno de ells. ‘Como primer paso, coloque la base de la bomba jet sobre la base del tanque hicroneumatico tormando en cuenta que el frente de la bomba quede en dreccién de la descarga del tanque, sujetandola con los tornillos y tuercas incluidos en el kit de accesorios de ensamble, ig.) Posteriormente instale la tee de bronce, roscandole sobre la parte superior de la bomba, tomando en cuenta que la descarga de la tee quede hacia un lado e de la bornba NNunea hacia el frente porque obstruir la suecién de la Bomba 4 9.2) ke nserte la reduccién bushing fen la rosea del tanque hidroneumatico y apriétela (no la force). Ahora tome la tee galvanizada y coléquela en la descarga de! tanque, roscandola (fig. 3).Laposici6n de la tee depende del lugar mas conveniente para colocar la descarga del sistema (fig. 34) Tome el niple euerda corida, 7 colaquelo y aprietelo en una | de las dos descargas dela tee galvanizada, la que quedé en posieén vertial. (ig. 4) 8 Después rosque el extremo macho de sus manguera, en la descarga lateral de la tee de bronce colocada en la bomba, Evite que la manguera sutra torceduras al momento de instalarl. (Fi. 5) Coloque el empaque de hule sobre del nipie} ‘cuerda corrida. Esto sive para evitar posible fugas de presién del sister (fig. 6) fae] [28] fe, Con el empaque en su lugar, tome el extremo libee de la manguera (el lado de la tuetca loca), Yy corrience a roscar la tuerca loca en elniple, es importante sujetar fmemente la base dela manguera mientras se aprieta la tuerca para evitar que esta sufra torceduras, 7 El tapén macho debera ser colecado dependiendo de donde sea instalada la descarga del sistema, por lo general la descarga se toma de la tee del tanque, en este caso el tapén ria colocado en la tee de bronce instalada en la bornba, para que nos siva para cebar la bomba (fig. 8) @ En estos momentos su equipo se encuentra ensamblado, listo para la instalacién del sisterna @ la tuberia de alimentacién y descarga. [ESPECIFICACIONES SWETAS A CAMBIO SINPREVIO AVIS REF | CODIGO DESCRIPCION BUSHING Tale NPT TEE DE BRONCE WS VAS +L an00 MANOMETRO 6-100 PSIVIaNET © _[_16080801 [PLE MANGUERAK If NPT OE BRO @ oT @_[_ssoa02ar cop. 1260403 Cie Meee rer] copico DESCRIPCION 1 | _ ss000108 REDUCCION BUSHING 1/4 2 [_ ssno201 TEE BRONCE # VAS IM2H 3 | zonsoior | MANOUERA TLE META 06s cx 4_[__ss100300 TAPON MACHO 1 NPT GALV &_[__sso90103 NPLE 1 NPT GG GALV. © [_sorsons TORNELO HEX 66x72 NEG 7_[__ 60160703 _|_TUERCA HEXAGONAL 5/16 NC G @_[__ssnosor TEE 1 GALVANIZADA ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO INSTALACION VERTICAI on™ Una vez en el area de instalacién, proceda| a colocar los accesorios de la parte inferior del tanque hicroneumatico vertical. Primero’ acueste su tanque sobre el piso (de: referencia coloque algo, para que el tanque ne suffa ralladuras en su pintura) a. 1) PARA TANQUES DE —z 076/126 LTS, Tome el niple de 8", A {ry death all 8) tanque roscando en la misma (no meter a la fuerza, es roscado) (fig. 2) PARA TANQUES DE 167/235 LTS. Seré necesarioutlizar una reduccién bushing entre la descarga del tanque y el niple de 10° (ig. 2) proporcionada en su kit de accesorios, roscar a mano y apretar con llave Stellson 1% usta. 9 Dependiendo de la orientacign de la descarga, coloque la tee galvanizada al otro extreme del nip, (6g. 3) rosquela en el mismo, asegurandose de que una de las conexiones 3 quede en posicién vertical hacia arriba). La posicién de la tee depende hacia donde se desee la descarge del sistema (63) SJ SJ Una vez terminada esta operacién, levante| ‘su tanque y coléquelo en el espacio|

You might also like