You are on page 1of 32
Speakerphone with 12-Number Memory User's Guide FCC Registration Information Your GE telephone equipment is registered with the Federal Communications Commission and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the FCC Registration number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company. The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most {but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company. Notes . * This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. + Party lines are subject to state tariffs, and therefore, you may not be able to use your own telephone equipment if you are on a party line. Check with your local telephone company. + Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of your telephone from your line. Rights of the Telephone Company. Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company shall, where practicable, notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately. In case of such temporary discontinuance, the telephone company must: (1) promptly notify you of such temporary discontinuance; (2) afford you the opportunity to correct the situation; and (3) inform you of your right to bringa complaint to the Commission pursuant to procedures set forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules and Regulations. The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations of procedures where such action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company must give you adequate notice, in writing, to atlow you to maintain uninterrupted service. Interference Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communica- tions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: + Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television that is “receiving” the interference). Reorient or relocate and increase the separation between the telecommunications equipment and receiving antenna. : Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiving antenna is connected. + Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an exper- ienced radio/television technician for additional suggestions. Also, the Federal Communica- tions Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402. Please specify stock number 004-000-00345-4 when ordering copies. Hearing Aid Compatibility This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatiblility. FCC NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM REN NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM xv INTRODUCTION Your GE speakerphone is designed to give you flexibility in use, and high quality performance. To get the most from your new telephone, we suggest that you take a few minutes right now to read through this instruction manual. The first section shows you how to install and set up the phone; next, it discusses speakerphone functions, followed by a section describing all of the phone features. If you have any questions or problems, consult the Table of Contents, the Troubleshooting Guide, or the Index for the solution. Tape Or CONTENTS INSTALLATION AND Set Up Berore You BEGin ... REQUIREMENTS .......0+04+ INSTALLING THE OV BATTERY .. Desk oR TABLETOP INSTALLATION Watt Mount INSTALLATION .... UsinG THE SPEAKERPHONE SPEAKERPHONE LOCATION SPEAKERPHONE Use Makine a CALL... Receivinc A CALL SWITCHING BETWEEN SPEAKER AND HANDSET Usine THE Features... Votume ConTROLS Temporary Tone FEATURE MUTE Burton... FLASH Burton. REDIAL Button HOLD Burton .. Usine Hoo with THE HANDSE’ Usinc Hotp with THE SPEAKERPHONE Memory DIALING Storinc a Numeer in Memor’ ADDING A Pause To THE DiALinc SEQUENCE . SrorinG THe Last Numeer Diateo CHANGING A Storep Numse Diaunc a Numeer FROM Memory . Diatinc THe EMerGeNcy Quick Diat Numpers TROUBLESHOOTING GUIDE Care AND MAINTENANCE SERVICE . INDEX .. OOODODDDMHIYUYYIYDATHAWNNND Parts CHECKLIST Your package should contain the following items: Handset cord Phone line cord Handset Base unit INSTALLATION AND SET Up Your GE Speakerphone can be placed on a desk or tabletop, or can be mounted on the wall. After you decide which type of installa- tion you want, refer to the appropriate installation diagram. Brrore You BEGIN REQUIREMENTS A modular USOC:RJ11C or an RJ14C jack is required. Installation of this telephone in locations with 4-prong jacks or with hard-wired outlets requires additional converters (not included). The dealer from whom you purchase the system, or a telephone supply store, can advise you regarding the proper converter. Installing the 9V battery Installation of a 9V battery is optional, however when installed, the battery provides better performance for the speakerphone. 1 Remove the plastic cover over the telephone memory directory. 2 Open the battery compartment door using the flat edge of a screwdriver. 3 Insert a 9V battery (not included). 4 Close the battery door. 5 Replace the plastic cover over memory directory. Battery Safety Precautions For your safety, please follow these precautions: Do not recharge, disassemble, mutilate, wet, or dispose of battery in fire. Keep battery out of reach of children. Replace only with 9V battery {not included). When replacing the battery, be sure to unplug the phone line from the phone before inserting the battery. Desk OR TABLETOP INSTALLATION ° Plug the telephone line cord into a ® modular jack | AB (RIC or RIC) Plug the handset cord into and into the PHONE the handset, and into the LINE jack on the telephone jack on the left back of the unit. side of the unit. Adjust the RINGER volume switch to the desired setting. Set the PULSE/TONE switch to TONE if you use Touch- Tone service; set it to PULSE if you have rotary service. Phone Cord Wrap You can remove the base plate and wrap any extra phone cord to get it out of the way; then replace the base plate. Watt Mount INSTALLATION The Speakerphone can be mounted on a wall phone plate (not included). Remove the Base Plate from the back by pressing down on the snap tabs located at the top, and then lifting it off. | Plug the phone cord into the phone jack on the back of the unit, wrap the extra line cord around the brackets on the bottom of the base, and then thread it through the bottom of the base plate. Reverse the direction of the Base Plate and replace it by putting the tabs into the slots on the top of the unit first, and then snapping the bottom tabs into place. Connect the phone cord to the modular jack on the wall. Slip the mounting holes over the wall plate posts and slide the unit down firmly into place. ‘Watt Mount INSTALLATION CONTINUED Set the PULSE/TONE Set the RINGER VOLUME switch to TONE if you use switch as desired. Touch-Tone service; set it to PULSE if you have rotary service. Plug the handset cord into the handset and into the unit, and then hang up the phone. USING THE SPEAKERPHONE SPEAKERPHONE LOCATION For best speakerphone performance, avoid the following: ; + Areas with high background noise. (The microphone might pick” up these sounds and prevent the speakerphone from going into- the receiving mode when you finish talking.) + Surfaces affected by vibration. * Recessed areas such as in a corner, under a cupboard, or next to a cabinet, which can generate an echo effect. : SPEAKERPHONE USE Note the following guidelines when using the speakerphone: * The speakerphone works similar to a two-way radio in that you can only listen or talk at one time. * Stay reasonably close to the phone so that you can be clearly heard by the person to whom you are talking. * You can adjust the speaker volume by sliding the VOLUME control on the right side of the base unit. * The speakerphone indicator light comes on when the speakerphone is in use. Makinc A CALL 1 Press the SPEAKER button instead of picking up the handset. 2 Adjust volume if needed. 3 Make your call. 4 Press SPEAKER again to hang up the phone. RECEIVING A CALL Make sure that the RINGER switch is set to Hl or LOW or the phone will not ring. 1 Press the SPEAKER button instead of picking up the handset when the phone rings. 2 Adjust volume if needed. 3 Press SPEAKER again to hang up the phone. SwITCHING BETWEEN SPEAKER AND HANDSET You can switch between speakerphone and handset while the phone is dialing a number, or anytime during a conversation. * Speaker to Handset — Pick up the handset. + Handset to Speaker — Press SPEAKER, then hang up handset. TIP: If you're using the speakerphone in a noisy environment and are in listening mode, you can improve the listening perfor- mance by pressing MUTE. Just be sure to press MUTE again before you try to speak. USING THE FEATURES VOLUME CONTROLS Control the volume of both the handset and the speakerphone: + Use the VOLUME control to adjust speakerphone volume. + Use the RECEIVER volume control to adjust the handset volume. TEMPORARY TONE FEATURE lf you have Pulse (rotary) service, and want to access customer calling services that require Tone dialing, such as getting informa- tion from a local bank, you can use this feature. 1 Press the TONE button { * ) after you have connected to the service to enable Tone dialing. 2 When you hang up, the phone automatically returns to Pulse dialing mode. MUTE Butron The MUTE button deactivates the microphone for both the speakerphone and the handset, so that anything you say cannot be heard by the caller on the other end of the line. * Press MUTE to mute the microphone (the indicator light turns on). + Press MUTE again to continue the phone conversation (the indicator light turns off). FLASH Burton Press the FLASH button instead of using the hook switch to activate customer calling services such as call waiting or call transfer, which are provided by your local phone company. i i t ‘ i REDIAL ButTron Redial the last number you called by pressing the REDIAL button after you get a dial tone. NOTE: The Redial feature holds in memory the last phone number you dialed (as many as 32 digits). If you pressed any numbers after dialing the phone number, (for example, when accessing a voice-menu system) those numbers also are redialed. HOLD Butron Use the HOLD button to interrupt a phone conversation without hanging up, and then pick up the conversation again on the same phone or any extension. Usinc Hop wir THE HANDSET 1 Press HOLD (the indicator light comes on). 2 Hang up (the indicator light blinks). 3 Pick up the handset , press SPEAKER, or pick up an extension phone to release hold (the indicator light turns off). Usinc HOoLb WITH THE SPEAKERPHONE 1 Press HOLD (the speakerphone indicator light turns off, and the hold indicator light blinks). 2 Press SPEAKER, pick up the handset or an extension phone to release hold. Memory DIALING Store as many as 12 numbers in memory for easy dialing. Three can be stored in the Emergency Quick Dial locations, and nine additional numbers can be stored in the numbered keys (1-9). Storinc 4 NUMBER IN MEMORY (or pick up the handset). 2 Press STORE. 3 Dial the number to be stored (on the keypad). 4 Press MEM DIAL. 5 Press a Memory Location (1-9 on the keypad), or an EMERGENCY QUICK DIAL button. 6 Press SPEAKER (or hang up the handset). 7 Record the phone number on the memory directory {located under the plastic cover). STorING THE Last NuMBER DIALED Store the last number you dialed by pressing REDIAL instead of dial a phone number (in step 3 of the preceding procedure). ADDING A PAUSE TO THE DIALING SEQUENCE Use the REDIAL button to insert a delay in the dialing sequence when storing a number, for example, when you need to dial 9 to get an outside line. Press REDIAL at the point in the dialing sequence in which a pause is required. CHANGING A STORED NUMBER Change a stored number by replacing it with a different number. CLEARING A STORED NUMBER 1 Pick up the handset or press the SPEAKER button. 2 Press the STORE button. 3 Press the MEM DIAL button; then press an EMERGENCY QUICK DIAL button or a number key (1-9). 4 Hang up. 10 DIALING A NUMBER FROM MEMORY You can dial numbers from memory when using the handset or speakerphone. When you get a dial tone, press the MEM DIAL button followed by the memory location (1-9) for the number you want to dial. CAUTION: If you make test calls to emergency numbers, remain on the line and explain the reason for the call. Also, make these calls in off-peak hours, such as early morning or late evening. DIALING THE EMERGENCY Quick DiaL NUMBERS To dial one of these numbers, just press its button after you get a dial tone. TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Solution No dial tone. + Check hook switch to make Won't dial out sure it pops up. + Make sure speakerphone indicator comes on (if using speakerphone.) + Make sure TONE/PULSE is set to correct position. + Unplug the phone, wait 30 seconds, and plug the phone back in. Phone doesn't ring + Check RINGER VOLUME. + Could have too many phones on one line. (See FCC registration information regarding REN) Low handset or + Check the volume settings (see p. 7). speaker volume Light and tone + This is normal as power is fluctuating feedback flutter when with phone outpulsing. dialing in PULSE mode. table continues WW ‘TROUBLESHOOTING GUIDE CONTINUED Problem Solution Can't be heard by + Make sure phone cord is securely other party plugged in. + Make sure MUTE indicator is off. Memory dialing + Make sure you entered numbers correctly. (See "Memory Dialing.”) CARE AND MAINTENANCE To keep your GE telephone working and looking good, follow these few simple guidelines: * Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise. (i.e., motors, fluorescent lamps.) + Phone should not be exposed to direct sunlight or moisture. + Avoid dropping the handset and other rough treatment. * Clean telephone with a soft cloth. (Remember to first unplug the phone from the wall outlet.) « Never use a strong cleaning agent or abrasive powder, as this will damage the finish. + Retain the original packaging for future use. SERVICE FCC requires this product be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents. in accordance with FCC require- ments, changes or modifications not expressly approved by Thomson Consumer Electronics could void the user's authority to operate this product. For instructions on how to obtain service, refer to the warranty included in this guide or call customer service, telephone number: 800-448-0329. Attach your sales receipt to the booklet for future reference or jot down the date this product was purchased or received as a gift. This information will be valuable if service should be required during the warranty period. Purchase date Name of store 12 DEX Symbols 9V battery installation 3 B Battery Safety Precautions 3 E Emergency Quick Dial buttons 10 F FLASH button 8 H HOLD button 9 I Installation 4-6 M Memory Dialing 9 Adding a Pause to the Dialing Sequence 10 Changing a stored number 10 Clearing a stored number 10 Dialing a stored number 11 Emergency Quick Dial numbers 10, 11 Storing a number 10 Storing the last number dialed 10 modular jack 2 MUTE button 8 P Phone Cord Wrap 4 Pulse (rotary) service 8 PULSE/TONE switch 4, 6 R RECEIVER volume control 8 REDIAL button 9, 10 RINGER VOLUME switch 4, 6 S SPEAKER button 7 speakerphone performance 6 Speakerphone use 7 switching between speakerphone and handset 7 T Temporary tone feature 8 U Using HOLD with the Handset 9 Using HOLD with the Speakerphone 9 v VOLUME control 8 13 WarRANTY What does your warranty cover? + Any defect in material or workmanship. For how long after the original purchase? * One year. + The warranty for rental units begins with the first rental. ‘What will we do? + Provide you with a new, or at our option, a refurbished unit. + The exchange unit is warranted for the remainder of your product's original one-year warranty period. How do you make a warranty claim? Properly pack your unit. Include any cables, etc., which were originally provided with the product. We recommend using the original carton and packing materials. Include in the package a copy of the sales receipt or other evidence of date of original purchase. If the unit was a gift, provide a statement specifying the date received, Also print your name and address and a description of the defect. Send standard UPS or its equivalent to: Thomson Consumer Electronics, Inc. Product Exchange Center 32 Spur Drive El Paso, Texas 79906 + Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty. + Anew or refurbished unit will be shipped to you prepaid freight. What does your warranty not cover? Customer instruction. Your Owner's Manual provides information regarding operating instructions and user controls. For additional information, ask your dealer. installation and set-up service adjustments. + Batteries. + Damage from misuse or neglect. * Products which have been modified or incorporated into other products. + Product purchased or serviced outside the USA. + Acts of God, such as but not limited to lightning damage. How does state law relate to this warranty? + This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. What if you purchased your product outside the United States? « This warranty does not apply. See your dealer for details. Model 2-9315 1.) THOMSON CONSUMER ELECTRONICS 349A2329-0001 (Rev. 1£/S) P.O. Box 1976, Indianapolis, IN 46206 94-50 © 1994 Thomson Consumer Electronics, Inc. Printed in Malaysia Trademark(s) ® Registered Teléfono altavoz con Memoria de 12 Numeros Guia del Consumidor Creamos cosas buenas para la vida Informacion de la Registracion de la FCC Su equipo telefénico de la GE ha sido registrado con la Comision Federal de Comunicaciones (FCC) y esta en acuerdo con las Partes 15 y 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC. 1 Notificacién a fa Compasiia Telefénica Locat Al fondo de este equipo Ud. hallard un rétulo indicando, antre otra informaciGn, et mimero de (a Registracién con la FCC y el Numero del Equivalente Timbre (REN) para este equipo. Ud. deberd, a Peticién, proveer esta informacion a su compania telefdnica, EI REN 0s'util para determinar el nimero total de artefactos que Ud, puede conectar a su linea telefonica, todavia asegur ando que todos estos artefactos sonarén cuando se llame su numero telefénico. En la mayoria de las areas (pero no en todas), el total de los nimeros REN de todos los artefactos conectados a una linea no debe exceder 5. star seguro del nimero total de artefactos ‘que Ud. pueda conectar a su linea (determinado por e! REN}, Ud. deberd ponerse en contacto con su compaiia telefénica local. NoTAS: + No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveido por la compania telefénica + Las lineas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud no pueda usar su propio equipa telefénico si Ud. estuviera compartiendo la misma linea telefonica con otros abonados. + Se debe notificar la compania telefénica cuando se desconecte permanentemente su teléfono de la lines. 2 Derechos de !a Compaiiia Telefénica Si su equipo causase algun problema en su linea que pudiera dafar la red telefénica, ta compania telefonica siempre que sea posible le avisara de la posible interrupci6n temporal de su servicio. En caso que la compatiia no pudiera avi sarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tat accién, la compai telefénica podré interrumpir su servicio inmediatemen te. En caso de tal interrupcidn telefonica temporal la compania debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupcién tem poral de servico, (2) concederie a Ud. ta oportunidad de corregir la situacién, (3) informarle a Ud. de sus derechos de presenter una questa a la Comisién de acuerdo con los procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las Regularciones y Reglas de la FCC. : La compahia telefonica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicacién, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de | a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso 0 el funcionamiento de su equipo telefonico, ta compahia telefénica deberd d arle aviso adecuado escritopara que Ud. goce de un servico ininterrupido. Informacion de Interferencias Este artefacto cumple con la Parte 16 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (I) Este artefacto no puede causar interferencia dafosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y cumple con los limites para un artefacto digital de la Clase B, de contormidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos limites han sido disefiados para proporcionar una proteccion razonable contra una interferencia dafiosa que puede existir en una instalacién doméstica. Este equipo genera, usa y puede radiar la energia de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dafiosa a las transmisiones radiales. Sin ‘embargo, no hay garantia que la interfer encia no ocurriré en una instalacién en particular. Si este equipo causa en efecto una interferencia dafosa a la recepcién de la radio o de ta television, !o cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (0 m4s) de las sugerencias siguientes: + Cambie le posicién o la ubicacién de la antena (quiere decir Ia antena de la radio o de la television q ue + Cambie la posicidn o cambie fa ubicacidn y aumente la distancia entre ei equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la television que esta recibiendo la interferencia. + Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada. + — Consulte al comerciante o a un técnico de radio/televisién experto para ayuda. ‘Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radiotelevisi on experto por otras sugerencias. También, la Comision Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparade un folleto muy itil “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de interferencia de Radio/Television”). Este folleto se puede obtener det U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el numero 004-000-00345-4 cuando haga su pedido. Compatibilidad con Audifonos Se juzga que este teléfono es compatible con audifonos, en base a las normas del FCC. El numero de la FCC esta ubicado en el fondo de la base El numero REN esta ubicado en el fondo de la base INTRODUCCION Su teléfono altavoz General Electric esta disefiado para proporcionarie flexibilidad en su uso y un rendimiento de alta calidad. Para obtener el maximo provecho de su nuevo sistema, le sugerimos que dedique unos pocos minutos ahora para leer hasta el final este manual de instrucciones. En la primera seccién de este manual, “Cémo ponerse en marcha”, se presentan Jos aspectos basicos de la instalacién, configuracién y utilizacién de su teléfono altavoz. Las secciones siguientes le indicarén, ademas de como utilizar su teléfono altavoz, cémo sacar provecho de otras caracteristicas, tales como la remarcacion del Ultimo numero al que liamé, la marcacion de numeros desde la memoria de ta unidad, la seleccion temporal por tonos, la pausa, el silenciamiento y la retencion de llamadas. Si tiene alguna pregunta o duda, asegurese de revisar el indice, la guia de correccién de fallas 0 el indice alfabético al final del manual. INDICE INSTALACION Y CONFIGURACION ...... ANTES DE COMENZAR ..... Reauisiros .. COMO INSTALAR LA BATERIA DE SV... INSTALACION SOBRE MESA O ESCRITORIO. INSTALACION EN MONTAJE MURAL INSTALACION EN MONTAJE MURAL (CONTINUACION) UBICACION DEL TELEFONO ALTAVOZ COMO UTILIZAR EL TELEFONO ALTAVOZ Et EMPLEO DEL TELEFONO ALTAVOZ (COMO HACER UNA LLAMADA (COMO RECIBIR UNA LLAMADA .. (COMO PASARSE DEL ALTAVOZ AL MICROTELEFONO Y VICEVERSA .. CARACTERISTICA DE SELECCION TEMPORAL DE TONOS .. COMO UTILIZAR LAS CARACTERISTICAS ESPECIALES ConTROLES DE VOLUMEN .. Boton MUTE (SILENCIAMIENTO) BOTON FLASH ....ssssessesesseessees BoTon REDIAL (pe REMARCACION) Boton HOLD (pe RETENCION DE LLAMADAS) .. Como MARCAR NUMEROS DES DE LA MEMORIA Como UTILIZAR LA CARACTERISTICA HOLD con EL MICROTELEFONO (COMO UTILIZAR LA CARACTERisTICA HOLD CON EL TELEFONO ALTAVOZ (COMO ALMACENAR UN NUMERO EN LA MEMORIA ... (COMO ANADIR UNA PAUSA A LA SECUENCIA DE MARCACION .. (COMO CAMBIAR UN NUMERO ALMACENADO EN MEMORIA Como BORRA UN NUMERO ALMACENADO EN MEMORIA (COMO ALMACENAR EN MEMORIA EL ULTIMO NUMERO QUE MARCO GUIA PARA LA CORRECCION DE FALLAS ... Como MARCAR UN NUMERO DESDE LA MEMORIA Como MARCAR LOS NUMEROS DE Marcacion RApiDa 0 EMERGENCIA CuiDabo Y MANTENIMIENTO SERVICIO DE REPARACIONES ..... INDICE .... LIsTA DE COMPROBACION DE COMPONENTES Su paquete debe contener los siguientes articulos: Cordon largo Cordéndel Microteléfono “= de linea microteléfono Unidad de base INSTALACION Y CONFIGURACION Su teléfono altavoz General Electric puede colocarse sobre un escritorio o una mesa 0, si asi lo quiere, puede montarlo en una pared. Una vez que haya decidido el tipo de instalacién que desea, utilice la informacion contenida en uno de los siguientes diagramas de instalacion. ANTES DE COMENZAR REQUISITOS Se requiere un enchufe modular RJ11C o un RJ14C seguin el cédigo USOC (USOC son las siglas en inglés de Universal Service Order Code, es decir, Codigo Universal de Orden de Servicio). La instalacion de este teléfono en puntos con enchufes de 4 espigas 0 con conectadores de alambrado permanente requiere convertidores adicionales (no incluidos). El distribuidor que le vendid el sistema o el encargado de cualquier tienda de suministros telefonicos pueden asesorarle respecto al convertidor apropiado para este tipo de instalaciones. COMO INSTALAR LA BATERIA DE 9V La instalacion de una bateria de 9V es opcional. Sin embargo, conviene sefalar que al instalar esta bateria se esta proporcionando un mejor funcionamiento para las caracteristicas del teléfono altavoz. 1 Remueva la cubierta plastica que se halla sobre el directorio de memoria del teléfono. 2 Abra la puerta del compartimiento de la bateria utilizando la punta plana de un destornillador. 3 Inserte una bateria de 9V (no incluida). 4 Cierre la puerta de la bateria. 5 Vuelva a colocar en su lugar la cubierta plastica sobre el directorio de memoria. Precauciones de seguridad para el uso de la bateria Para su seguridad, sirvase seguir estas instrucciones: + No recargue, desmantele, mutile 0 arroje la bateria al fuego. + Mantenga la bateria lejos del alcance de los nifios. ! * Recambie fa bateria sdlo con una baterla 9V similar (no esté incluida) 3 * Cuando cambia la pila, asegurese de desenchufar el cordén del teléfono antes de insertar la pila. INSTALACION SOBRE MESA O ESCRITORIO Conecte el cordén de la bocina o microteléfono en el microteléfono y en el enchufe hembra situado en el lado izquierdo de Ja unidad. Conecte el cordén largo de linea telefénica en un enchufe hembra modular (RJ11C 6 RJ14C) y en el enchufe hembra PHONE LINE (linea telefénica) ubicado en Ia Parte posterior de la unidad. “Se. Ajuste el conmutador de volumen RINGER (para regular el timbre o sonoridad de los repiques) en la graduacion deseada. Lleve e] conmutador PULSE/ TONE (IMPULSO/TONO) a la posicion TONE (TONO) si usted usa un servicio telefonico de seleccién por tonos; Heve este conmutador a la posicién PULSE (IMPULSO) si usa un servicio rotativo. Envuelta del cordén del teléfono Usted puede remover la placa de base para enrollar el cordon sobrante, evitando asi que éste quede colgando ocupando espacio innecesariamente; una vez hecho esto, vuelva a colocar la placa de base en su lugar. INSTALACGION EN MONTAJE MURAL El teléfono altavoz puede montarse en una placa mural (no incluida) que sostenga firmemente la unidad en la pared. Remueva la placa de base de la parte posterior oprimiendo las lengiietas de presion situadas en la parte superior y levantando la placa separandola de la unidad. Gire el gancho del microteléfono Conecte el cordén del teléfono en el enchufe hembra situado en la parte posterior de la unidad, enrolle el cable sobrante de la linea alrededor de los ganchos situados en la parte inferior de la base y pase el cordén a través del orificio en la parte inferior de la placa de base. Invierta la direccién de la placa de base y vuelva a colocarla en su lugar colocando primero las lengiietas dentro de las ranuras situadas en la parte superior de la unidad y luego insertando a presion las lengiietas en la parte inferior en su lugar. Conecte el cordén telefénico en el enchufe hembra modular en la pared. Deslice los orificios de montaje sobre las puntas de la placa mural y deslice la unidad hacia abajo hasta dejarla trabada firmemente en su lugar. La instalaci6n de! montaje a la para continua en la siguiente pagina. 5 INSTALACION EN MONTAJE MURAL (CONTINUACION) Conecte el cord6n de Ja bocina 0 Ajuste el control de VOLUMEN microteléfono en el microteléfono yen = (RINGER VOLUME) DEL TIMBRE la unidad y entonces cuelgue el teléfono DE REPIQUES al volumen deseado. en su lugar. Lleve el conmutador PULSE/TONE a la posicion TONE (TONO) si usted utiliza un servicio de seleccién por tonos; Ilévelo a la posicién PULSE si tiene un servicio de seleccién rotativa. COMO UTILIZAR EL TELEFONO ALTAVOZ UBICACION DEL TELEFONO ALTAVOZ Para obtener el maximo rendimiento de teléfono altavoz, evite lo siguiente: + Areas con un elevado nivel de ruidos de fondo. (El micréfono podria captar estos sonidos e impedir que el teléfono altavoz entre en el modo de recepcién cuando usted termina de hablar.) + Superficies afectadas por vibraciones. * Areas con entrantes, tales como esquinas, debajo de una alacena 0 cerca de un gabinete, que puedan generar un efecto de eco. EL EMPLEO DEL TELEFONO ALTAVOZ Cuando se usa el microteléfono, el teléfono trabaja de la misma manera que lo hacen la mayoria de los teléfonos alambricos; sin embargo, tome nota de las siguientes lineas maestras cuando utilice el teléfono altavoz: * El teléfono altavoz trabaja en forma similar a un radio receptor-transmisor en el sentido de que usted solo puede hablar o escuchar cada vez, pero no puede hacer las dos cosas simultaneamente. + Manténgase razonablemente cerca del teléfono de tal manera que la persona con la que esté hablando pueda escucharlo claramente. + Usted puede ajustar el volumen del altavoz girando el dial de VOLUME (VOLUMEN) situado en el lado derecho de la unidad de base. + El indicador situado sobre el boton SPEAKER (ALTAVOZ) se ilumina cuando el teléfono altavoz esta siendo utilizado. COMO HACER UNA LLAMADA 1 Oprima el botén SPEAKER en lugar de levantar el microteléfono. 2 Ajuste el volumen de ser necesario. 3 Haga la llamada. 4 Oprima el boton SPEAKER de nuevo para colgar el teléfono. COMO RECIBIR UNA LLAMADA Asegurese de que el conmutador RINGER (TIMBRE DEL REPIQUE) esté en la posicién HI (ALTO) o LO (BAJO), de lo contrario, el teléfono no repicara. 1 Oprima el botén SPEAKER en lugar de levantar et microteléfono al repicar la unidad. 2 Ajuste el volumen de ser necesario. 3 Oprima el botén SPEAKER de nuevo para colgar el teléfono. COMO PASARSE DEL ALTAVOZ AL MICROTELEFONO Y VICEVERSA Usted puede pasarse del teléfono altavoz al microteléfono y viceversa mientras esté marcando un numero o en cualquier momento durante una conversacion. + Del altavoz al microteléfono - Levante el microteléfono. * Del microteléfono al altavoz - Oprima el botén SPEAKER, seguidamente cuelgue el microteléfono. SUGERENCIA: Si usted esta utilizando el microteléfono en un ambiente ruidoso y se halla en el modo de escucha, es posible mejorar el nivel de escucha oprimiendo el bot6n MUTE, simplemente asegtirese de oprimir el botén MUTE de nuevo antes de intentar hablar. COMO UTILIZAR LAS CARACTERISTICAS ESPECIALES CONTROLES DE VOLUMEN Usted puede controlar el volumen tanto de! microteléfono como del teléfono altavoz, simplemente siga estas indicaciones: + Use el control VOLUME para ajustar el volumen del teléfono altavoz. + Use el control de volumen RECEIVER para ajustar ei volumen del |—— microteléfono. CARACTERISTICA DE SELECCION TEMPORAL DE TONOS Si usted recibe un servicio telefénico de impulsos (rotativo) y quiere tener acceso a servicios de llamadas del cliente que requieran marcacién por tonos, como el servicio automatico para obtener informacion de un banco local, por ejemplo, usted puede utilizar esta caracteristica. 1 Oprima el botén (*) TONE después de que haya establecido conexion telefonica con el servicio para activar la marcacién por tonos. 2 Alcolgar, el teléfono regresa automaticamente al modo de marcacion por impulsos. BoTON MUTE (SILENCIAMIENTO) El botén MUTE desactiva el micréfono de la unidad tanto para el teléfono altavoz como para el microteléfono, de tal manera que cualquier cosa que usted diga no podra ser escuchada por la persona al otro lado de la linea con la que esté hablando. * Oprima el botén MUTE para silenciar el microfone - La luz indicadora se enciende * Oprima el botén MUTE de nuevo para continuar la conversacion telefonica. - La luz indicadora se apaga Boton FLASH Oprima el botén FLASH en lugar de utilizar el conmutador de gancho de la unidad para activar servicios de llamada del cliente, tales como el servicio de espera o transferencia de llamadas, que sean suministrados por su compaiia telefonica local. Boron REDIAL (DE REMARCACION) Si lo desea, puede volver a marcar el Ultimo numero al que Ilamd oprimiendo simplemente el botén REDIAL una vez que haya obtenido un tono de marcacidn. NOTA: La caracteristica de remarcaci6n retiene en memoria el ntimero telefénico que usted marcé en ultimo lugar (este nimero puede tener hasta 32 digitos). Si oprimié algiin numero después de marcar el nimero telef6nico al quellamé por tiltimo (por ejemplo, el niimero extra que se marca para obtener acceso a un sistema de mend hablado), esos niimeros también son marcados automaticamente. BoTon HOLD (DE RETENCION DE LLAMADAS) Utilice el boton HOLD para interrumpir una conversacion telefonica sin colgar (sin cortar la llamada) y seguidamente reanude la conversacion de nuevo en el mismo teléfono o extension. NOTA: Cuando la caracteristica HOLD (de retenci6n de !lamadas) esté activada, se ilumina la luz indicadora situada por sobre el botoén HOLD. COMO UTILIZAR LA CARACTERISTICA HOLD CON EL MICROTELEFONO 1 Oprima HOLD (la luz indicadora se ilumina). 2 Cuelgue (la luz indicadora destella intermitentemente). 3 Levante el microteléfono, oprima SPEAKER o levante un teléfono de extensién para salir de esta caracteristica(la luz indicadorase apaga). COMO UTILIZAR LA CARACTERISTICA HOLD CON EL TELEFONO ALTAVOZ 1 Oprima HOLD (la luz indicadora del teléfono altavoz se apaga). 2 Oprima SPEAKER, levante el microteléfono o un teléfono de extension para salir de esta caracteristica. COMO MARCAR NUMEROS DES DE LA MEMORIA \ Es posible almacenar hasta 12 numeros en memoria <= para una marcacién facil e inmediata. Se pueden | almacenar tres numeros en las posiciones de ie) marcacién rapida de emergencia ubicadas por sobre del teclado numérico. Se pueden almacenar otros \ nueve numeros en las teclas numeradas (de la 1a la 9). COMO ALMACENAR UN NUMERO EN LA MEMORIA 1 Oprima el boton SPEAKER {o tevante la boenia). 2 Oprima el botén STORE. o—O 3 Marque el ntimero que desea ‘—— conservar en memoria ®@ ° (sobre el teclado numérico). 4 Oprima MEM DIAL. @ Ss 5 Oprima una posicién de memoria (del 1al 9 sobre el teclado e- &®D Gs) &S) numérico), o un boton de EMERGENCY QUICK DIAL eg) C#) (marcacion rapida de emergencia). 6 Oprima el botén SPEAKER (o cuelgue la bocina). 7 Anote el numero telefonico en el directorio de memoria (situado debajo de la cubierta plastica). COMO ALMACENAR EN MEMORIA EL ULTIMO NUMERO QUE MARCO Usted puede almacenar en memoria el ultimo numero que marco oprimiendo REDIAL en lugar de marcar un numero (en el paso 3 del previo procedimiento). COMO ANADIR UNA PAUSA A LA SECUENCIA DE MARCACION Utilice el botén REDIAL para insertar una pausa a ta secuencia de marcacion cuando esta conservando un numero en memoria, por ejemplo, si tiene que marcar el numero 9 para obtener acceso a una linea telefonica saliente. Oprima REDIAL durante la secuencia de marcacién en el memente en que se necesita la pausa 8. COMO CAMBIAR UN NUMERO ALMACENADO EN MEMORIA Para cambiar un nimero almacenade en memoria, uated simplemente lo substituye con un numero diferente. COMO BORRA UN NUMERO ALMACENADO EN MEMORIA 1 Levente la bocina u oprima enl boton SPEAKER. 2 Oprima el boton STORE. 3 Oprima el botén MEM DIAL; y luego oprima el boton EMERGENCY QUICK DIAL o una tecla numérica (del 1 al 9). 4 Cuelgue. o 10 COMO MARCAR UN NUMERO DESDE LA MEMORIA Usted puede marcar numeros desde ia memoria cuando use el microteléfono o el teléfono altavoz. Cuando usted reciba un tono de marcacidn, oprima el boton MEM DIAL seguido por Ia posicién en la memoria (1-9) para el numero al que desee llamar. ADVERTENCIA: Si usted hace Ilamadas de prueba a estos ntimeros de emergencia, permanezca en la linea y explique la raz6n de su Hamada ala persona que la atienda. De igual manera, asegurese de hacer estas llamadas fuera de las horas punta de mayor actividad, es decir, muy temprano en la manana o muy tarde en la noche. COMO MARCAR LOS NUMEROS DE MARCACION RApPIDA DE EMERGENCIA Para marcar uno de estos numeros, simplemente oprima su boton una vez que escuche el tono de marcacién. GUIA PARA LA CORRECCION DE FALLAS Problema Solucién No hay tono de marcacién/ Revise el gancho conmutador para No se puede marcar un numero asegurarse de que salta para arriba colocaéndose en su posicién normal. + Asegurese que la luz indicadora del teléfono altavoz se ilumina (si esté usando el teléfono altavoz). Aseguirese de que el conmutador TONE/ PULSE esté en su posicién correcta. Desconecte el teléfono, espere 30 segundos y vuelva a conectarlo de nuevo. Revise el conmutador RINGER VOLUME (VOLUMEN DEL TIMBRE DE REPIQUE). Es posible que haya demasiados teléfonos conectados en una sola linea. (Ver la informacién sobre el registro en la FCC concerniente al numero REN) Elteléfono no repica El volumen del microteléfono o + Revise los ajustes del volumen del altavoz es demasiado bajo (ver pagina 7). Subalo de ser necesario. (a luz indicadora de + Esto es normal puesto que la energia tonos fluctua cuando se eléctrica fluctua también con los imputsos marca un numero en el modo PULSE que el teléfono esté transmitiendo. La persona al otro lado + Asegurese de que la luz indicadora MUTE de la linea no puede oirle esté apagada. Aseguirese de que el cordén del teléfono esté conectado firmemente. Problemas con la marcacién Asegurese de que ha introducido los de numeros desde la memoria numeros correctamente en memoria. Revise la seccién de marcacién de numeros desde la memoria en este manual. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para mantener su teléfono General Electric funcionando perfectamente y con un buen aspecto, siga estas pocas lineas maestras simples: * Evite colocar el teléfono cerca de aparatos y dispositivos de calentamiento que generen ruidos eléctricos (por ejemplo: motores, lamparas fluorescentes.) + El teléfono no debe quedar expuesto a la luz solar directa 0 a la humedad. + Evite dejar caer el microteléfono y cualquier otro tratamiento brusco del teléfono. + Limpie el teléfono con un pafito suave. (Para ello, recuerde desconectar primero el enchufe de la toma de pared.) + Nunca utilice agentes limpiadores agresivos 0 polvos abrasivos, dado que su empleo podria danar el acabado de la unidad. + Conserve el embalaje original de 1a unidad para su uso futuro. + No lubrique ninguna parte de la unidad. SERVICIO DE REPARACIONES La FCC requiere que este producto sea reparado solamente por el fabricante o sus agentes de servicio authorizados. De acuerdo con las tegulaciones de la FCC, cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el Thomson Consumer Electronics podrian anular la autoridad del usuario de usar este producto. Para instrucciones en como obtener servicio de reparaciones, refiérase a la garantia incluida en esta Guia o Ilame al “Customer Service", numero telefonico: 800 448-0329, Adjunte el recibo de venta a este manual para una referencia futura 0 apunte la fecha en que fue comprado o recibido como un regalo. Esta informacién sera muy util si el servicio de reparaciones fuera requerido durante el plazo de la garantia. Fecha de Compra Nombre de la Tienda 12 INDICE Ne Simbolos Instalaci6n de bateria 9V 3. Precauciones Seguridad Bateria 3 E Marcacién Rapida de Emergencia 10 F Botén FLASH 8 H Bot6én HOLD 9 Instalacién M Marcando la Memoria 9 Cémo afiadir pausa a la marcacién 10 Secuencia 10 Cambio de némero almacenado 10 Marcaci6n de un ndmero de la memoria 10 Marcacién Rapida de Emergencia 10, 11 Cémo almacenar un ndmero 10 Cémo almacenar el tltimo nimero marcado | 10 Enchufe modular 2 Bot6én MUTE 8 4-6 P Envuelta del cordon del teléfono 4 Pulso (rotativo) servicio 8 PULSE/TONE conmutador R RECEPTOR control de volumen Botén de REMARCACION 9 Conmutador de VOLUMEN DE RINGER (TIMBRE) 4, 6 4,6 Ss SPEAKER (ALTAVOZ) bot6én 7 Speakerphone (teléfono altavoz) rendimiento 6 Cémo utilizar el Speakerphone Switching (pasarse) del altavoz al microteléfono 7 T Caracteristica de selecci6n temporal de tonos 8 U Usando el HOLD con el microteléfono 9 Usando el HOLD con el teléfono altavoz 9 Vv Control de VOLUMEN 8 8 7 13 GARANTIA LIMITADA DE UN ANO Qué le cubre la garantia? + Cualquier defecto de mano de obra o material. {Por cunto tiempo después de la compra original? + Unafo. + La garantia para unidades rentadas empieza con la primera renta. Qué vamos a hacer nosotros? + Proveerle a Ud. con una nueva o, a nuestro criterio, una unidad reacondicionada. + La unidad cambiada estara garantizada por el tiempo restante del afio de garantia de la unidad original que Ud, com prd. Cémo hacer un raclamo de la garantia? + Empaquete la unidada correctamente. Incluya cualquier cable, etc., que haya sido originalmente proveidos con el pr oducto. Nosotros recomendamos usar las cajas originales y materiales de empaquetar. + Incluya en el paquete una copia del recibo de compra o otra evidencia con la fecha de compra. Si la unidad fue un regalo , provea un documento especificando la fecha recibida. También escriba su nombre y direccién y una descripcién del defecto. Envie la unidad por UPS (United Parcel Service) 0 su equivalente a: Thomson Consumer Electronics, Inc. Product Exchange Center 32 Spur Drive El Paso, Texas 79906 + Pague cualquier recibo enviado por la Exchange Center por servicios no cubiertos por la garantia. + Una unidad nueva o reacondicionada le serd enviada a Ud. con el envio pagado por la comparia. {Qué no le cubre la garantia? + Instrucciones del consumidor. El Manual del Propietario le provee a Ud. con informacion relacionada a instruccione s de operacién y controles del usuario. Para informacion adicional, consulte con su concesionari + Instalaciones y ajustes de la unidad. + Pilas + Desperfectos por mal uso o negligencia. + Productos que hayan sido modificados o incorporados dentro de otros productos + Productos comprados o reparados fuera de los Estados Unidos. + Obra’ de Dios tales como, pero no limitados a, los dafhos causados por rayos. {Cémo las leyes del estado estan relacionadas a esta garantia? + Esta garantia le da a Ud. derechos legales especificos. Ud tal vez tenga otros derechos, los cuales varian de es tado a estado. USi este producto ha sido adquirido fuera de los Estados Unidos? + Consulte al distribuidor para cualquier informacién necesaria. Thomson Consumer Electronics, Inc. Modelo 2:9315 4.) THOMSON CONSUMER ELECTRONICS 349A2329-0001 (Rev. 1 £/S) P.O. Box 1976, Indianapolis, IN 46206 94.50 © 1994 Thomson Consumer Electronics, inc. Impreso en Malaysia Marcats) ® Registras

You might also like