You are on page 1of 21

‫عبدالعلي رسول زاده‬

‫پ‪+‬تو ) ي ‪-‬اني (‬

‫له 'ه مودې را هيسي د پ‪+‬تو ) ی ‪-‬انو ( په باره کي په مختلفو ان"رني"ي پا‪1‬و کي ليکني کي‪8‬ي ‪.‬‬
‫‪$‬يني دغه ليکني زهرجني بولي ‪$ ،‬يني ي‪ 3‬ب‪"- 3‬ي او ‪$‬يني ي‪"- 3‬وري بولي ‪ .‬زما نظر دا دئ ‪ ،‬هر‬
‫'ومره چي ډيري ليکني او خبري پر و سي يو وخت نه يو وخت به ي‪ 3‬نتيجه را من‪%‬ته سي ‪ .‬د يوې‬
‫خوا ک‪5‬دای سي چي هغه خلک چي د مخه تر دې ي‪ 3‬په دغه خبره کي ری نه واهه نن به يو 'ه‬
‫متوجه سي او د بلي خوا به ل‪ 8‬تر ل‪8‬ه د لو‪4‬دي‪%‬ي او ختي‪%‬ي لهج‪ 3‬تر من‪ #‬د ) ي ‪-‬انو ( د کارولو د‬
‫اختﻼف !کي خلکو ته *کاره سي ‪ .‬که 'ه هم د دغو دوو لهجو تر من‪ #‬په دې برخه کي ډ‪4‬ر زيات‬
‫اختﻼف شتون نه لري ‪ ،‬يوازنی اختﻼف په ‪$‬يني ‪$‬ايو کي د لن‪6‬ي يا معروفي ) ي ( او اوږدې يا‬
‫مجهولي ) ې ( کارول دي ‪ .‬د دې خبري يو 'و مثالونه لکه په دغه ﻻندي کلمو کي ‪:‬‬

‫ختيجه لهجه‬ ‫لو‪4‬دي‪%‬ه لهجه‬

‫په *وون‪%‬ي ک‪3‬‬ ‫په *وون‪%‬ي کي‬


‫تا چ‪ 3‬کتاب و لووست‬ ‫تا چي کتاب و لووست‬
‫په *وون‪%‬ي ک‪3‬‬ ‫په کور کي‬
‫*‪ 3%‬ته کتاب ور ک‪7‬ه !‬ ‫*‪%‬ي ته کتاب ور ک‪7‬ه !‬

‫زه فکر نه کوم چي دا به دومره اختﻼف وي چي س‪7‬ی په ليکنه کي د ) ی ‪-‬انو ( تر مراعتولو بيخي‬
‫ت‪5‬ر سي ‪ .‬په دري ) فارسي ( ژبه کي ملينه يا نرمه ) ی ( ‪ ،‬معروفه يا لن‪6‬ه ) ي ( او مجهوله يا اوږده ) ې (‬
‫سته خو کوم سمبولونه چا نه دي ور ته جوړ ک‪7‬ي ‪ .‬د دې خبري يو *ه مثال د ) شير يعني شيدې او‬
‫ش‪5‬ر يعني زمری ( کلم‪ 3‬دي چي دواړه په شير ليکل کي‪8‬ي ‪ .‬په هر حال پ‪+‬تنو د پن‪%‬و ) ی ( ‪-‬انو‬
‫لپاره سمبولونه جوړ ک‪7‬ي دي نو *ه به دا وي چي مراعت ي‪ 3‬ک‪7‬و ‪.‬‬

‫په پ‪+‬تو کي د پن‪%‬و ) ی ‪-‬انو ( معرفي د ډ‪4‬ره وخته را پيل سوې ده ‪ .‬زموږ او ستاسي په ياد دي‬
‫چي په *وون‪%‬يو کي د پ‪+‬تو ‪-‬رامر په کتاب يا کتابو کي د پن‪%‬و ) ی ‪-‬انو ( نومونه سره د مثالو را‬
‫غلي ول ‪ .‬د بده مرغه په هغو کتابو کي چي س‪7‬ي کتلي وای نو د ) ی ‪-‬انو ( د کارولو 'رک نه ليدل‬
‫ک‪5‬دئ ‪ .‬په زړه پوري خبره ﻻ دا وه چي بيا نو د دغو ) ی ‪-‬انو ( په کارولو او مراعتولو پس‪ 3‬نه‬
‫*وونکو او نه زدکوونکو سر ‪-‬ر‪$‬اوه ‪ .‬د دې کار معنا دا وه چي ‪-‬واکي په *وون‪%‬ي کي پ‪+‬تو ) ی‬

‫‪1‬‬
‫‪-‬اني ( چا نه زده کول‪ 3‬او شايد ډ‪4‬ر ل‪ 8‬به د چا زده وې ‪ .‬دﻻيل ي‪ 3‬س‪7‬ی فکر کوﻻی سي ‪ ،‬خو چي‬
‫خبره مو اوږده نه سي دلته به ي‪ 3‬پر‪84‬دو ‪.‬‬

‫'ه شی وو چي زه ي‪ 3‬دې ته اړ ک‪7‬م 'و د پ‪+‬تو ژبي ) ی ‪-‬انو ( ته په خپل تدريس کي !ين‪/‬ه پاملرنه‬
‫و ک‪7‬م ؟ په سوي‪6‬ن کي مي پـه يــوه !ول‪ 9/‬کي د دوو زدکوونکو تــر من‪ #‬د لــر‪-‬ی ) مــفرد ( او لــر‪-‬ي‬
‫) جمع ( پر سر خبره را من‪%‬ته سوه ‪$ ،‬که هلته د کتاب پر پا‪1‬ه د لر‪-‬يو رسم وو او په جمله کي‬
‫لر‪-‬ی ) مفرد ( ليکلی وو ‪ .‬خبره دا وه چي دا نو بايد لر‪-‬ي و وايو ‪$‬که هلته ډ‪4‬ر لر‪-‬ي پراته ول ‪ .‬زه‬
‫نا چاره سوم چي په دا بله ورځ د پ‪+‬تو ) ی ‪-‬انو ( په اړه زدکوونکو ته شرح ور ک‪7‬م ‪ .‬کور چي مي د‬
‫پ‪+‬تو ‪-‬رامر کتاب و کوت په دا بله ورځ مي په تدريس کي د پ‪+‬تو ) ی ‪-‬انو ( ته هم ‪$‬ای ور ک‪ . 7‬د‬
‫) ی ‪-‬انو ( د تدريس په وخت کي مي د ختي‪%‬ي او لو‪4‬دي‪%‬ي لهج‪ 3‬تر من‪ #‬د لن‪6‬ي ) ي ( او اوږدې ) ې (‬
‫کارول د هري لهج‪ 3‬زدکوونکو ته د خپلي لهج‪ 3‬له مخي اجازه ور ک‪7‬ه ‪ .‬دا مي ﻻ هم ور ته و ويل‬
‫که يو هغ‪ 3‬بلي لهج‪ 3‬ته ور اوو*تی وو معنا ي‪ 3‬دا ده چي ‪-‬واکي ت‪5‬ر وتلی دئ ‪ .‬په نورو ) ی‪ ،‬ۍ‪،‬‬
‫ئ ( ‪-‬انو کي بيا چنداني ستونزه نه وه ‪ .‬پـه دې کار مشکل تـــر ډ‪4‬ــره ‪$‬ايه حل سو او ل‪ 8‬تر ل‪8‬ه‬
‫زدکوونکو ته د ) ی ‪-‬انو ( په اړه يوه مفکوره پيدا سوه ‪.‬‬

‫پ‪+‬تو ) ی ‪-‬انو ( ته مي په يوه وړوکي ‪-‬رامر کي ‪$‬ای ور ک‪ . 7‬تر دې وروسته د ليکواﻻنو سره د ) ی‬
‫‪-‬انو ( د کارولو کي مينه پيدا سوه او کله کله به ي‪ 3‬د ن‪7‬ۍ د نورو هيوادو 'خه زما 'خه مشوره‬
‫غو*ته ‪ .‬دلته غواړم هغه 'ه چي ما د) ی ‪-‬انو ( په اړه را !ول ک‪7‬ي دي و ي‪ 3‬ليکم ‪.‬‬

‫د مخه تر دې چي د ) ی ‪-‬انو ( په باره کي 'ه و ليکل سي لوم‪7‬ی به د پ‪+‬تو ژبي الفب‪ 3‬او په هغ‪3‬‬
‫کي ) واول يا ږغ لرونکو يا مرستندوی ( توري را په ‪-‬وته ک‪7‬م ‪$‬که چي ) ی ‪-‬اني ( هم په ‪$‬ينو ‪$‬ايو‬
‫کي واول وي ‪.‬‬

‫دلته ﻻندي د الفب‪ 3‬هغه توري ليکل سوي دي چي له ﻻري ي‪ 3‬د پ‪+‬تو ژبي کلم‪ 3‬او هغه کلم‪ 3‬چي‬
‫د فارسي او عربي ژبي 'خه را پور سوي دي ليکل کي‪8‬ي ‪:‬‬

‫ا ب پ ت ټ ث ج چ ځ څ ح خ د ډ ذ ر ړ ز ږ ژ س ش ښ ص ض ط ظ ع‬
‫غ ف ق ک ګ ل م ن ڼ و ) هـ ه ـه ( ی ‪.‬‬

‫د الفب‪ 3‬توري په دوه ډوله معرفي کي‪8‬ي ‪ ،‬چي يو د هر توري نوم دئ لکه ‪ ) :‬الف ( ‪ ) ،‬ب‪ ) ، ( 3‬پ‪، ( 3‬‬
‫) ت‪ . (... 3‬بل ي‪ 3‬د هر توري ږغ دئ لکه ‪ ) :‬ا ( ‪ ) ،‬ب ( ‪ ) ،‬پ ( ‪ ...‬دلته بايد و وايم چي ږغونه په ليکلو‬
‫نه سو *ودﻻی ‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫د پورتن‪ 9‬الفب‪ 3‬په تورو کي ) ا‪ ،‬و ‪ ،‬ی ( ) واول يا ږغ لرونکي يا مرستندوی ( توري دي ‪ .‬د الفب‪ 3‬تر‬
‫دغو ) واول يا ږغ لرونکو يا مرستندويو ( تورو د باندي يو شم‪5‬ر نور ) واول يا ږغ لرونکي يا‬
‫مرستندوی ( سته چي په خپله توري نه دي بلکي ن‪+‬ي دي ‪ ،‬خو د ږغ لرونکو تورو کار ور کوي ‪.‬‬
‫هغه ن‪+‬ي ) زور ـ دَ ‪ ،‬زير ـ دِ‪ ،‬پي) ـ د ُ او زورکی چي کومه ن‪+‬ه ور ته نه سته ( دي ‪$ .‬يني خلک دغه‬
‫ږغ لرونکي ن‪+‬ي د حرکاتو په نامه بولي ‪ .‬دغو ن‪+‬و ) زور‪ ،‬زير‪ ،‬پي) او زورکي ( نه يوازي د پ‪+‬تو‬
‫ژبي د کلمو په تلفظ کي ‪6-‬وډي را وستل‪ 3‬ده بلکي په فارسي کي ي‪ 3‬هم د تلفظ ستونزي را‬
‫من‪%‬ته ک‪7‬ي دي ‪.‬‬

‫د واولو تورو دنده دا ده چي په کلمه کي سيﻼب ) هيجا( يا سيﻼبونه جوړ کي لکه ‪:‬‬

‫د ) تاريخ ( کلمه دوه سيﻼبه ده ‪ ) .‬تا( يو سيﻼب او ) ريخ ( بل سيﻼب دئ چي لوم‪7‬ی سيﻼب ) ا ( او‬
‫دوهم سيﻼب ) ي ( جوړ ک‪7‬ی دئ ‪ .‬د کـور کلمه د يــوه سيﻼب 'خه جوړه ده چي هغه مجهول يا اوږد‬
‫) و ( جوړ ک‪7‬ی دئ ‪.‬‬

‫بل دا چي ) ا ‪ ،‬و ‪ ،‬ی ( په ‪$‬ينو ‪$‬ايو کي واول او په ‪$‬ينو ‪$‬ايو کي کانسونانت يا ب‪ 3‬ږغه توري دي ‪.‬‬
‫د پخواني تعريف له مخي که د دغو در‪4‬يو تورو د جمل‪' 3‬خه يو توری په کلمه کي سيﻼب يا‬
‫هيجا جوړه ک‪7‬ي نو دغه توری په خپله واول دئ ‪ .‬که د دغو درو تورو 'خه يو د بل ږغ لرونکي‬
‫توري يا ږغ لرونکي ن‪+‬ي له ﻻري په حرکت را سي نو دی کونسونانت يا ب‪ 3‬ږغه توری دئ ‪ .‬اوس‬
‫هغه درې ږغ لرونکي توري هر يو په ‪$‬ان‪7/‬ې تو‪-‬ه را اخلو ‪:‬‬

‫‪ ١‬ــ ) الف (‬

‫) ا ( چي د پ‪+‬تو الفب‪ 3‬لوم‪7‬ی توری دئ ‪ ،‬په عربي او فارسي کي ور ته همزه هم ويل کي‪8‬ي ‪ .‬دغه‬
‫توری که د کلم‪ 3‬په پيل کي را سي د ساکن يا ب‪ 3‬ږغه توري په شان بايد د يوه ږغ لرونکي توري‬
‫له ﻻري په حرکت را سي لکه ‪:‬‬

‫انار د انار په کلمه کي ) ا ( يوه زور په حرکت را وستلی دئ ‪.‬‬


‫ان‪/‬ور د ان‪/‬ور په کلمه کي هم ) ا ( يوه زور په حرکت را وستلی دئ ‪.‬‬
‫ان‪%‬ر د ان‪%‬ر په کلمه کي ) ا ( يوه زير په حرکت را وستلی دئ ‪.‬‬
‫ان(‪ 9‬د ان(‪ 9‬يا انس‪ 9‬په کلمه کي ) ا ( يوه زير په حرکت را وستلی دئ ‪.‬‬
‫اور د اور په کلمه کي ) ا ( يوه ) و ( په حرکت را وستلی دئ ‪.‬‬
‫اوږه د اوږه په کلمه کي ) ا ( يوه ) و ( په حرکت را وستلی دئ ‪.‬‬
‫ايرې په ايرې کي ) ا ( ) ي ( يوې ) ي ( په حرکت را وستلی دئ ‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫ايشول په ايشول ) ا ( ) ي ( يوې ) ي ( په حرکت را وستلی دئ ‪.‬‬

‫کله چي اړتيا پيدا سي چي ) ا ( د يوه بل ) الف ( په واسطه په حرکت را سي پدې حالت کي بيا د‬
‫( ليکي لکه ‪:‬‬ ‫الف پر سر مد)‬
‫آس‬
‫آرام‬
‫آر‬

‫کله چي ) الف ( د پ‪+‬تو کلم‪ 3‬په من‪ #‬يا پای کي را سي په هغه وخت کي د واول کار ور کوي ‪ .‬دا‬
‫په دې معنا چي يوه بل توري ته حرکت ور کوی لکه ‪:‬‬
‫*کار ‪ ،‬مار ‪ ،‬ﻻر ‪$ ،‬ای ‪ ،‬مﻼ ‪ ،‬ماما ‪ ،‬بابا او نور ‪.‬‬

‫يوه !کي ته بايد اشاره و سي چي په پ‪+‬تو ژبه کي د کلم‪ 3‬په سر کي ساکن توري را تﻼی سي‬
‫ب‪5‬له دې چي د يوه واول له ﻻري حرکت و ک‪7‬ي لکه ‪* ) :‬کار ( چي ) ښ ( ي‪ 3‬ساکن او ) ک ( ي‪ 3‬په الف‬
‫وﻻړ سوی دئ ‪.‬‬

‫‪ ٢‬ــ ) و (‬

‫) و ( هم د پ‪+‬تو ژبي د تورو 'خه يو توری دئ او په پ‪+‬تو کي ) و ( دوه ډوله دئ لکه ‪:‬‬

‫‪ ‬لن‪ 6‬يا معروف ) و ( لکه ‪ :‬ک‪6‬و ‪ ،‬يابو ‪ ،‬جارو او نور ‪.‬‬


‫‪ ‬اوږد يا مجهول ) و ( لکه ‪ :‬لکه بيزو ‪* ،‬ارو ‪ ،‬نازو او نور ‪.‬‬

‫) و ( په ‪$‬ينو ‪$‬ايو کي ب‪ 3‬ږغه او په ‪$‬ينو ‪$‬ايو کي ږغ لرونکی توری دئ چي دلته ﻻندي به ي‪ 3‬و‬
‫‪-‬ورو ‪:‬‬

‫دلته ﻻندي چي د کلم‪ 3‬په سر کي ) و ( را غلی دئ ب‪ 3‬ږغه توری دئ ‪$‬که چي يا ساکن او يا د يوه‬
‫بل واول توري يا ن‪+‬ي له ﻻري په حرکت را غلی دئ لکه ‪:‬‬

‫واوره دلته لوم‪7‬ی ) و ( په الف وﻻړ سوی دئ او دوهم ) و ( ساکن دئ ‪ ،‬دواړه ب‪ 3‬ږغه توري دي ‪.‬‬
‫وانجه دلته هم ) و ( په الف وﻻړ سوی دئ ‪.‬‬
‫ووړ دلته لوم‪7‬ی ) و ( په دوهم ) و ( په حرکت را غلی دئ ‪.‬‬
‫دلته ) و ( د ) ي ( په واسطه حرکت ک‪7‬ی دئ ‪.‬‬ ‫وير‬
‫دلته ) و ( د ) ي ( په واسطه حرکت ک‪7‬ی دئ ‪.‬‬ ‫وينه‬
‫ورکه ) د ﻻسه ور ک‪7‬ه سوی ( ‪ .‬دلته ) و ( ساکن دئ ‪ ،‬خو ) ر ( زورکی لري ‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫ور‪4‬ره دلته ) و ( ساکن دئ ‪.‬‬
‫ور که ) ډوډۍ ور که ! ( دلته ) و ( زور لري ‪.‬‬
‫دلته ) و ( د کلم‪ 3‬په پای کي ساکن او ب‪ 3‬ږغه توری دئ ‪.‬‬ ‫ت‪7‬او‬

‫‪ ٣‬ــ ) ي (‬
‫په پ‪+‬تو کي ) ی ‪-‬اني ( کله 'لور او کله پن‪%‬ه او يا زياتي معرفي سوي دي ‪ .‬زما په نظر که ي‪ 3‬تر‬
‫شم‪5‬ر را ت‪5‬ر سو مهم يي تلفظ دئ ‪ .‬ما هم د پخوا په شان د پن‪%‬و ) ی ‪-‬انو ( په اړه معلومات را !ول‬
‫ک‪7‬ي دي او دلته ي‪ 3‬را وړم ‪ ،‬هغه پن‪%‬ه ) ی ‪-‬اني ( لکه ‪:‬‬

‫‪ .1‬ملينه يا نرمه ) ی (‬
‫‪ .2‬معروفه يا لن‪6‬ه ) ي (‬
‫‪ .3‬مجهوله يا اوږده ) ې (‬
‫‪ .4‬ثقيله تانيثي يا درنده *‪%‬ينه ) ۍ (‬
‫‪ .5‬ثقيله فعلي يا درنده فعلي ) ئ (‬

‫‪ .1‬ملينه يا نرمه ) ی ( ‪ :‬لکه س‪7‬ی ‪ ،‬غمی ‪ ،‬لر‪-‬ی ‪ ،‬سپی ‪$ ،‬ای ‪ ،‬خوی ‪ ،‬لوی‪ ،‬بـوی ‪،‬‬

‫دی ‪ ،‬غ"ی او نور ‪.‬‬

‫ملينه ) ی ( د مذکر ) نرينه ( اسمونو او ‪請‬فتونو په پای کي را‪$‬ي ‪.‬‬

‫د کومي کلم‪ 3‬په پای کي چي ملينه ) ی ( را غل‪ 3‬وي تر مخه توری ي‪ 3‬زور لري يا به د ) ی ( تر مخه‬
‫توری )الف ( او يا معروف ) و ( وي ‪ .‬هي& وخت په تلفظ کي تر مليني ) ی ( د مخه توری ز‪4‬ر او يا‬
‫زورکی نه لري ‪ .‬دلته ﻻندي به ي‪ 3‬و ‪-‬ورو ‪:‬‬

‫د ) س‪7‬ی ( په کلمه کي ) ړ ( زور لري ‪.‬‬


‫د ) لر‪-‬ی ( په کلمه کي ) ر ( زور لري ‪.‬‬
‫د ) ‪$‬ای ( په کلمه کي تر نرمي ) ی ( د مخه ) الف ( را غلی دئ ‪.‬‬
‫د ) زوی ( په کلمه کي تر نرمي ) ی ( د مخه ) و ( را غلی دئ ‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫د مليني ) ی ( ‪$‬يني خواص ‪:‬‬

‫‪١‬ــ ملينه يا نرمه ) ی ( د يو شم‪5‬ر نرينه ) مذکر ( اسمونو او ‪請‬فتونو د مفرد حالت په پای کي را‪$‬ي ‪،‬‬

‫مهم خا‪請‬يت ي‪ 3‬دا دئ چي تر مخه توری ي‪ ) 3‬زور ( لري لکه ‪:‬‬

‫س‪7‬ی‬
‫سپی‬
‫غمی‬
‫لر‪-‬ی ‪....‬‬

‫‪٢‬ــ کوم اسمونه چي په پای کي ي‪ 3‬ملينه ) ی ( را غل‪ 3‬وي جمعي ي‪ 3‬په معروفه ) ي ( جوړي‪8‬ي يعني د‬

‫جمع په وخت کي ي‪ 3‬ملينه ) ی ( په معروفه ) ي ( اوړي لکه ‪:‬‬

‫جمع‬ ‫مفرد‬

‫سپي‬ ‫سپی‬
‫س‪7‬ي‬ ‫س‪7‬ی‬
‫لر‪-‬ي‬ ‫لر‪-‬ی‬
‫زمري‬ ‫زمری‬
‫!وخي‬ ‫!وخی‬

‫‪٣‬ــ ملينه ) ی ( د کلم‪ 3‬په سر کي نه را ‪$‬ي او که د کلم‪ 3‬په من‪ #‬کي راسي په معروفه ) ي ( ليکل‬

‫کي‪8‬ي او تلفظ ي‪ 3‬په معروفه ) ي ( اوړي ‪ ،‬م‪/‬ر په ډيرو ل‪8‬و ‪$‬ايو کي ي‪$ 3‬يني خلک تلفظ پـه ملينه‬
‫) ی ( کوي يعني تر مخه توری ي‪ 3‬په زور تلفظ کوي لکه ‪:‬‬

‫د ) ‪7-‬ندی ‪ +‬توب ( 'خه ) ‪7-‬نديتوب (‬


‫د ) سپی ‪ +‬تانه ( 'خه ) سپيتانه (‬
‫س‪7‬ی ‪ +‬توب 'خه س‪7‬يتوب‬
‫غ‪7‬ی ‪ +‬توب 'خه غ‪7‬يتوب‬

‫د ) دی ( فعل پــه لو‪4‬ــدي‪%‬ه لهجه کي پــه ثقيله فعلي ) ئ ( او د ختي‪%‬ي لهج‪ 3‬پــه ‪$‬ـينو سيمو کي په‬
‫) دی ( ‪ ،‬پــه ‪$‬ينو سيمو کي پـه ) دې ( او په ‪$‬ينو کي په ) ده ( تلفظ کي‪8‬ي ‪ .‬په دې ‪$‬ای کي خــبره دا ده‬

‫‪6‬‬
‫چي ) دی ( د واحد غايب ضمير دئ لکه پــه ان‪/‬ليسي کي ) ‪ ( He‬او ) ده ( د واحد مونث لپاره فعل او‬
‫په ‪$‬ينو ماضي جملو کي د واحد مذکر لپاره ضمير دئ لکه ‪ :‬ده موږ ته و ويل ‪.‬‬

‫‪۴‬ــ د مليني ) ی ( يو بل خا‪請‬يت دا دئ چي هغه اسمونه چي دغه ) ی ( ي‪ 3‬په پای کي را غل‪ 3‬وي په‬

‫‪$‬ينو ماضي زمانو کي ي‪ 3‬دغه نرمه ) ی ( په معروفه يا لن‪6‬ه ) ي ( اوړي لکه ‪:‬‬

‫د جمع په حالت کي‬ ‫د مفرد په حالت کي‬

‫س‪7‬ي کابل ته وﻻړل ‪.‬‬ ‫س‪7‬ی کابل ته وﻻړ ‪.‬‬


‫س‪7‬يو موږ ته و ويل ‪.‬‬ ‫س‪7‬ي موږ ته و ويل ‪.‬‬
‫سپي بام ته و ختل ‪.‬‬ ‫سپی بام ته و خوت ‪.‬‬
‫) ‪(١‬‬
‫موږ ته و غپل ‪.‬‬ ‫سپو‬ ‫سپي موږ ته و غپل ‪.‬‬
‫لر‪-‬ي مات سول ‪.‬‬ ‫لر‪-‬ی مات سو ‪.‬‬
‫لر‪-‬يو چينجي در لودل ‪.‬‬ ‫لر‪-‬ي چينجی درلود‪.‬‬

‫)‪(١‬‬
‫دلته بايد سپيو را غلی وای ‪ ،‬خو دا چي د سپي مونث سپ‪ 9‬ده او د سپ‪ 9‬په پای کي ) ۍ ( را غل‪ 3‬ده‬
‫او هغه د اضافت په حالت کي په ) د سپيو ( اوړي ‪$ ،‬که نو د دې لپاره چي د نرو سپيو او د *‪%‬و سپيو تر‬
‫من‪ #‬توپير و سي ‪ ،‬د ) نرو سپيو ( معروفه ) ي ( له من‪%‬ه ‪$‬ي او په سپو اوړي ‪ .‬يو *ه مثال ي‪ 3‬په دغه متل‬
‫کي چي وايي ) د سپو سﻼ فقير ته يوه ده ( را غلئ دئ ‪.‬‬

‫که 'ه هم د ) س‪7‬ی ( جمع س‪7‬ي‬


‫د ) سپی ( جمع ) سپي ( او‬
‫د ) لر‪-‬ی ( جمع ) لر‪-‬ي ( دي‬

‫خو په‬

‫س‪7‬ي موږ ته و ويل ‪.‬‬


‫سپي موږ ته و غپل ‪.‬‬
‫لر‪-‬ي چينجی درلود‪ .‬کي‬

‫د سره رن‪ ,‬اسمونه جمع نه دي ‪ ،‬خو د ژبي د قواعدو له مخي د جمع په شکل يعني په معروفه يا‬
‫لن‪6‬ه ) ي ( اوو*تي دي ‪.‬‬

‫‪ ۵‬ــ بل دا ‪ :‬هغه اسمونه چي په پای کي ي‪ 3‬ملينه ) ی ( راغل‪ 3‬وي په اضافي حالت کي يعني کله‬

‫چي ي‪ 3‬تر مخه ) د ( راسي نرمه ) ی ( ي‪ 3‬په لن‪6‬ه ) ي ( اوړي لکه ‪:‬‬

‫‪7‬‬
‫د س‪7‬ي شمله اوږده ده ‪.‬‬
‫د سپي ستر‪-‬ه ړنده ده ‪.‬‬

‫پـه پورتنيو دواړو جملو کي د ) س‪7‬ي ( او ) سپي ( کلم‪ 3‬د مفرد په حالت کي را غلي دي ‪.‬‬

‫کــه چيري يـــو 'وک و وايي ) د سپی ستر‪-‬ه ړنده ده ( ‪ .‬يعني پـــه تــ‪5‬ره جمله کي د ) سپي ( پـــر ‪$‬ای‬
‫) سپی ( و وايي دا نو آ د خلکو په ا‪請‬طﻼح نر پ‪+‬تو ده ‪.‬‬

‫‪ ۶‬ــ د مليني ) ی ( بل خا‪請‬يت دا دئ چي ‪ :‬هغه مذکر ) نرينه ( اسمونه چي په پای کي ي‪ 3‬ملينه ) ی (‬

‫راغل‪ 3‬وي د ندا ) ! ( يا ور ږغ کولو په وخت کي تر ) ی ( وروسته ) ه ‪ ،‬ـه ( ور لوي‪8‬ي لکه ‪:‬‬

‫س‪7‬يه !‬ ‫س‪7‬ی‬
‫سپيه !‬ ‫سپی‬

‫دلته موږ وينو چي د ندا په وخت کي د س‪7‬ی او سپی په کلمو کي ملينه ) ی ( په معروفه ) ي (‬
‫واو*ته نو تلفظ ي‪ 3‬هم بايد په معروفه ) ي ( و سي ‪ .‬په ختي‪%‬ه لهجه کي ي‪ 3‬تلفظ زيـاتره په معروفه‬
‫) ي ( کي‪8‬ي يعني د س‪7‬ی په کلمه کي د ) ړ ( زور په ز‪4‬ر اړوي خو په لو‪4‬دي‪%‬ه لهجه کي ي‪ 3‬پــه ملينه‬
‫) ی ( تلفظ کوي او د ) ړ ( زور ته تغيير نه ور کوي ‪.‬‬

‫‪ ٧‬ــ د ‪$‬ينو نسبتي ‪請‬فتو په ‪請‬ورت کي د مذکر مفرد اسم په پای کي ملينه ) ی ( ور لوي‪8‬ي او د‬

‫مذکر مفرد اسم لپاره نسبتي ‪請‬فت ‪$‬ني جوړي‪8‬ي لکه ‪:‬‬

‫هراتی‬ ‫هرات‬
‫کابلی‬ ‫کابل‬
‫کندهاری‬ ‫کندهار‬
‫مزاری‬ ‫مزار‬

‫که اسم مونث وي نسبتي ‪請‬فت ي‪ 3‬په معروفه ) ي ( جوړي‪8‬ي لکه ‪:‬‬

‫فراهي‬ ‫فراه‬

‫‪8‬‬
‫‪ .2‬معروفه يا لن‪6‬ه ) ي ( ‪ :‬لکه پشي‪ ،‬نالي ‪ ،‬کالي ‪ ،‬پاکي ‪ ،‬دي ‪ ،‬خوري ‪ ،‬ليندۍ ‪،‬‬

‫مين‪%‬ل‪ ،‬اخيستل او داسي نور ‪ .‬معروفه ) ي ( د کلم‪ 3‬په سر‪ ،‬من‪ #‬او پای کي را ‪$‬ي ‪.‬‬
‫په پ‪+‬تو کلمو کي معروفه ) ي ( د کلم‪ 3‬په پای کي تر ) الف ( وروسته نه را ‪$‬ي ‪.‬‬

‫د معروفي يا لن‪6‬ي ) ي ( د مخه توری تل ز‪4‬ر لري ‪ .‬لکه په ﻻندي کلمو کي ‪:‬‬

‫د ) پشي ( په کلمه کي ) ش ( ز‪4‬ر لري ‪.‬‬


‫د ) نالي ( په کلمه کي ) ل ( ز‪4‬ر لري ‪.‬‬
‫د ) کالي ( په کلمه کي ) ل ( ز‪4‬ر لري ‪.‬‬
‫د ) پاکي ( په کلمه کي ) ک ( ز‪4‬ر لري ‪.‬‬

‫کله چي معروفه ) ي ( د کلم‪ 3‬په سر کي را سي د ) نيمه واول يا کونسونانت ( په شان کار ور کوي ‪.‬‬
‫دا پـه دې معنا چي دغه ) ي ( پخپله يوه بل واول ته اړتيا لري چي دې ته حرکت ور کي لکه ‪:‬‬

‫په ) يَو ( کي ) يـَ ( زور لري ‪ ،‬چي دغه زور پخپله واول دئ او تر ) يـ ( وروسته چي ) و ( را غلئ دئ هغه‬
‫ساکن دئ ‪.‬‬

‫په ) بيا ( کي ) بِـ ( ز‪4‬ر لري او ) ـيـ ( په ) ا ( وﻻړه سوې ده ‪.‬‬

‫د معروفي يا لن‪6‬ي ) ي ( ‪$‬يني خواص ‪:‬‬

‫‪١‬ــ کوم نرينه اسمونه چي ملينه ) ی ( ي‪ 3‬په پـای کـــي را غلــ‪ 3‬وي جمعي ي‪ 3‬په معروفه ) ي ( جوړي‪8‬ي‬

‫لکه ‪:‬‬

‫جمع‬ ‫مفرد‬

‫سپي‬ ‫سپی‬
‫س‪7‬ي‬ ‫س‪7‬ی‬
‫کالي‬ ‫کالی‬
‫لر‪-‬ي‬ ‫لر‪-‬ی‬

‫‪٢‬ــ هغه مونث مفرد نومونه چي په پای کي ي‪ 3‬معروفه ) ي ( را غل‪ 3‬وي جمع ي‪ 3‬درنده *‪%‬ينه ) ۍ (‬

‫جوړي‪8‬ي لکه ‪:‬‬

‫زارۍ‬ ‫زاري‬

‫‪9‬‬
‫نال‪9‬‬ ‫نالي‬
‫*ادۍ‬ ‫*ادي‬
‫خوارۍ‬ ‫خواري‬
‫وران‪9‬‬ ‫وراني‬

‫‪٣‬ــ لکه د مليني ) ی ( پـه برخه کي چي و ويل سوه د هغو اسمونو په پای کي چي ملينه ) ی ( راغل‪3‬‬

‫وي په اضافي حالت کي په داسي حال کي چي اسم جمع نه وي معروفه ) ي ( را ‪$‬ي لکه ‪:‬‬

‫د س‪7‬ي ډوډۍ ي‪ 3‬راوړه ‪.‬‬


‫د سپي لک‪ 9‬ي‪ 3‬ور لن‪6‬ه ک‪7‬ه ‪.‬‬

‫‪۴‬ــ لکه د مليني ) ی ( پـه برخه کي چي و ويل شوه د هغو اسمونو په پای کي چي ملينه ) ی ( راغل‪3‬‬

‫وي د ماضي په ‪$‬ينو جملو کي په داسي حال کي چي اسم جمع نه وي ملينه ) ی ( په معروفه ) ي (‬
‫اوړي لکه ‪:‬‬

‫س‪7‬ي موږ ته و ويل ‪.‬‬


‫سپي خلکو ته و غپل ‪.‬‬

‫خو په بل ‪$‬ای کي بيا که 'ه هم جمله ماضي ده م‪/‬ر ملينه ) ی ( په معروفه ) ي ( نه اوړي لکه ‪:‬‬

‫س‪7‬ی کابل ته وﻻړ ‪.‬‬


‫سپی و ت‪+‬ت‪5‬د‪.‬‬

‫‪۵‬ــ کله چي ) س‪7‬ی ‪ ،‬سپی ‪ ،‬کالی ‪ ،‬لر‪-‬ی ‪ ( ...‬د مفرد په حالت کي په حال زمانه کي را غلي وي نو په‬

‫دغه ‪$‬ای کي پر خپل حالت را‪$‬ي لکه ‪:‬‬

‫سپی په کو'ه کي ‪$‬غلي ‪.‬‬


‫س‪7‬ی کور ته ‪$‬ي ‪.‬‬

‫و ‪-‬وره س‪7‬ی تر ﻻندي واچوه کالی !‬

‫لر‪-‬ی ماتي‪8‬ي ‪.‬‬

‫کله چي نومـــوړي اسمونه د جمع پـــه حالت کي پـــه حال زمانه کي را‪$‬ي ‪ ،‬ملينه ) ی ( ي‪ 3‬پــه معروفه‬
‫) ي ( اوړي او فعل ي‪ 3‬پر هغه خپل حال پاته کي‪8‬ي لکه ‪:‬‬

‫‪10‬‬
‫سپي ‪$‬غلي ‪.‬‬
‫س‪7‬ي کور ته ‪$‬ي ‪.‬‬
‫لر‪-‬ي ماتي‪8‬ي ‪.‬‬

‫‪ ۶‬ــ د معروفي ) ي ( يو بل خا‪請‬يت دا دئ چي که د کومي کلم‪ 3‬په پای کي د *‪%‬ينه اسمونو ثقيله‬

‫) ۍ ( را غل‪ 3‬وي او و غواړو چي د يو بل نوم سره ي‪ 3‬يو ‪$‬ای ک‪7‬و دا چي ثقيله ) ۍ ( د کلم‪ 3‬په‬
‫من‪ #‬کي نه را‪$‬ي نو ي‪ 3‬ثقيله ) ۍ ( په لن‪6‬ه ) ي ( اوړي لکه ‪:‬‬

‫الف ‪:‬‬
‫په اضافي حالت کي د جمع په وخت کي‬
‫د هيليو ب‪2‬کي‬ ‫هيل‪9‬‬
‫د ‪-‬اډيو آسونه ) اسونه (‬ ‫‪-‬اډۍ‬
‫د لن‪/‬يو شمل‪3‬‬ ‫لن‪9/‬‬
‫د غاليو رن‪/‬ونه‬ ‫غال‪9‬‬

‫ب‪:‬‬
‫که و غواړو چي ) ن‪7‬ۍ ‪ +‬وال ( ‪ 6-‬و ليکو نو بيا ) ن‪7‬يوال ( ور 'خه جوړي‪8‬ي ‪$ .‬يني خلک ) ن‪7‬يوال ( په‬
‫معروفه ) ي ( تلفظ کوي او ‪$‬يني خلک ي‪ 3‬په ثقيله لک‪ 9‬داره ) ۍ ( تلفظ کوي که 'ه هم پــه معروفه‬
‫) ي ( ليکل سوی دی ‪.‬‬

‫‪ .3‬مجهوله يا اوږده ) ې ( ‪ :‬لکه ادې ‪ ،‬شيدې ‪ ،‬مست‪ ، 3‬ډ‪4‬ر ‪ ،‬م‪5‬ز او نور ‪ .‬مجهوله ) ې ( د‬
‫کلم‪ 3‬په سر کي نه را ‪$‬ي ‪ ،‬خو د کلم‪ 3‬په من‪ #‬او پای کي را ‪$‬ي ‪ .‬دا ) ې ( د پ‪+‬تو‬
‫کلمو په پای کي تر ږغ لرونکي ) الف ( وروسته ب‪5‬له ) اې ‪ ،‬وروره ! ( بل ‪$‬ای نه را‬
‫‪$‬ي ‪ .‬دا په دې معنا چي که ) ا ( د خپل تر مخني توري لپاره واول را غلی وي نو‬
‫وروسته ي‪ ) 3‬ې ( نه را ‪$‬ي ‪ ،‬خو که ) ا ( د کونسونانت په شان را غلی وي تر هغه‬
‫وروسته ) ې ( را ‪$‬ي لکه په ) اې ( کي چي الف ز‪4‬ر لري ‪.‬‬

‫!ولي هغه پ‪+‬تو کلم‪ 3‬چي په پای يا من‪ #‬کي ي‪ 3‬مجهوله ) ې ( را غل‪ 3‬وي تــر مجهولي ) ې ( د مخه‬
‫توری ي‪ 3‬ز‪4‬ر لري ) زير ي‪ 3‬ډ‪4‬ر زيات د ﻻندي خوا ته کش سوی وي ( لکه په ﻻندي کليمو کي ‪:‬‬

‫د ) ادې ( په کلمه کي ) د ( ز‪4‬ر لري ‪.‬‬


‫د ) شيدې ( په کلمه کي هم ) د ( ز‪4‬ر لري ‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫د ) مست‪ ( 3‬په کلمه کي ) ت ( ز‪4‬ر لري ‪.‬‬

‫د ) ډ‪4‬ر ( په کلمه کي ) ډ ( ز‪4‬ر لري ‪ .‬د ) ډ‪4‬ر ( کلمه سرب‪5‬ره پر دې چي تر ) ډ ( وروسته د اوږدې ) ې ( ږغ‬
‫اور‪4‬دل کي‪8‬ي بيا ي‪ 3‬هم زياتره ليکونکي په معروفه ) ي ( ) ډير ( ليکي ‪.‬‬

‫د مجهولي يا اوږدې ) ې ( ‪$‬يني خواص ‪:‬‬

‫مجهوله ) ې ( چي کله د يو شم‪5‬ر مونثو يا *‪%‬ينوو اسمونو د جمع په حال کي د اسمونو په پای کي‬
‫را ‪$‬ي په دغو ﻻندي ډولو وي لکه ‪:‬‬

‫‪١‬ــ هغه *‪%‬ينه اسمونه چي ‪:‬‬

‫ـــ په پای کي ي‪ ) 3‬ه ‪ ،‬ـه ( را غل‪ 3‬وي ‪.‬‬


‫ـــ تر ) ه ‪ ،‬ـه ( د مخه توري ي‪ 3‬زور و لري ‪.‬‬
‫ـــ د کلم‪ 3‬پر وروست‪ 9‬برخه ي‪ 3‬خج را غلی وي ‪.‬‬

‫دغه اسمونه *‪%‬ينه اسمونه دي او جمعي ي‪ 3‬په مجهوله يا اوږده ) ې ( جوړي‪8‬ي لکه ‪:‬‬

‫جمع‬ ‫مفرد‬

‫‪6-‬وې‬ ‫‪6-‬وه‬
‫س‪8‬م‪3‬‬ ‫س‪8‬مه‬
‫پاي(‪3‬‬ ‫پاي(ه‬
‫کاس‪3‬‬ ‫کاسه‬
‫کوزې‬ ‫کوزه‬
‫اجارې‬ ‫اجاره‬
‫کن‪6‬وال‪3‬‬ ‫کن‪6‬واله‬

‫د دغو اسمو سره چي کوم ‪請‬فتونه را ‪$‬ي هغه دوه ډوله دي لکه ‪:‬‬

‫‪ ‬هغه ‪請‬فتونه چي تر دغو *‪%‬ينوو اسمو د مخه را‪$‬ي دغه ﻻندي درې خا‪請‬يته و لري ‪:‬‬

‫ـــ په پای کي ي‪ ) 3‬ه ‪ ،‬ـه ( راغل‪ 3‬وي ‪.‬‬


‫ـــ تر ) ه ‪ ،‬ـه ( د مخه توری ي‪ 3‬زور و لري ‪.‬‬
‫ـــ پر وروست‪ 9‬برخه ي‪ 3‬خج را غلئ وي ‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫د اسم د جمعي په ‪請‬ورت کي ي‪ 3‬په پای کي مجهوله يا اوږده ) ې ( را ‪$‬ي لکه ‪:‬‬

‫جمع‬ ‫مفرد‬

‫ويدې وزې‬ ‫ويدَه ) د مونث ‪請‬فت ( وزه‬


‫ک‪8‬ې خادې‬ ‫ک‪8‬ه خاده‬
‫درن‪ 3‬پ‪3+‬‬ ‫درنه پ‪+‬ه‬
‫زړې ت‪5‬ش‪3‬‬ ‫زړه ت‪5‬شه‬
‫سرې ‪6-‬وې‬ ‫سره ‪6-‬وه‬
‫شم‪ 3‬خرې‬ ‫شَمه خره‬
‫ک‪ 32‬وزې‬ ‫ک‪2‬ه وزه‬
‫زړې لهج‪3‬‬ ‫زړه لهجه‬

‫‪ ‬بل هغه ډول ‪請‬فتونه دي چي تر دغو *‪%‬ينوو اسمو د مخه را‪$‬ي چي ‪:‬‬

‫ـــ په پای کي ي‪ ) 3‬ه ‪ ،‬ـه ( راغل‪ 3‬وي‬


‫ـــ تر ) ه ‪ ،‬ـه ( د مخه توری ي‪ 3‬زورکی و لري‬
‫ـــ د کلم‪ 3‬پر وروست‪ 9‬برخه ي‪ 3‬خج نه وي را غلئ‬

‫د خپل اړونده اسم د جمع په ‪請‬ورت کي ي‪ 3‬په پای کي معروفه يا لن‪6‬ه ) ي ( را ‪$‬ي لکه ‪:‬‬

‫پن‪6‬ي رم‪ ، 3‬پن‪6‬ي پ‪3+‬‬ ‫) ‪請‬فت دئ د مونث لپاره (‬ ‫پن‪6‬ه‬


‫من‪6‬ي خول‪3‬‬ ‫) ‪請‬فت دئ د مونث لپاره (‬ ‫من‪6‬ه‬
‫لن‪/‬ي وزې‬ ‫) ‪請‬فت دئ د مونث لپاره (‬ ‫لن‪/‬ه‬
‫تشي ‪6-‬وې‬ ‫) ‪請‬فت دئ د مونث لپاره (‬ ‫تشه‬
‫لو'ي پ‪3+‬‬ ‫لو'ه ) ‪請‬فت دئ د مونث لپاره (‬

‫‪٢‬ــ هغه *‪%‬ينه اسمونه چي ‪:‬‬

‫ـــ په پای کي ي‪ ) 3‬ه ‪ ،‬ـه ( را غل‪ 3‬وي ‪.‬‬


‫ـــ د ) ه ‪ ،‬ـه ( تر مخه توری ي‪ 3‬زورکی لري ‪.‬‬
‫ـــ پر وروست‪ 9‬برخه ي‪ 3‬خج نه دئ را غلئ ‪.‬‬

‫جمعي ي‪ 3‬په معروفه ) ي ( جوړي‪8‬ي لکه ‪:‬‬

‫‪13‬‬
‫جمع‬ ‫مفرد‬

‫*‪%‬ي‬ ‫*‪%‬ه ) اسم (‬


‫ور‪$‬ي‬ ‫ور‪$‬ه ) اسم (‬
‫کرکي‬ ‫کرکه ) اسم (‬
‫مچي‬ ‫مچه ) اسم (‬

‫په ختي‪%‬ه لهجه کي دغه جمعي په اوږده يا مجهوله ) ې ( ليکي ‪.‬‬

‫‪ ‬هغه ‪請‬فتونه چي تر دغو *‪%‬ينوو اسمو د مخه را‪$‬ي او دغه ﻻندي درې خا‪請‬يته و لري ‪:‬‬

‫ـــ په پای کي ي‪ ) 3‬ه ‪ ،‬ـه ( را غل‪ 3‬وي ‪.‬‬


‫ـــ د ) ه ‪ ،‬ـه ( تر مخه توری ي‪ 3‬زورکی لري ‪.‬‬
‫ـــ پر وروست‪ 9‬برخه ي‪ 3‬خج نه دی را غلئ ‪.‬‬

‫د اسم د جمعي په وخت کي معروفه ) ي ( اخلي لکه ‪:‬‬

‫پ"ي مچي‬ ‫پ"ه مچه‬


‫کون‪6‬ي *‪%‬ي‬ ‫کون‪6‬ه *‪%‬ه‬
‫وراري *‪%‬ي‬ ‫وراره *‪%‬ه‬
‫کراري خبري‬ ‫کراره خبره‬
‫پن‪6‬ي ور‪$‬ي‬ ‫پن‪6‬ه ور‪$‬ه‬
‫خوږمني ‪-‬وتي‬ ‫خوږمنه ‪-‬وته‬
‫!ولي غون‪6‬ي‬ ‫غون‪6‬ه ) مجلس (‬
‫غون‪6‬ي خبري ) !ولي خبري (‬ ‫غون‪6‬ه ) ‪請‬فت دئ د مونث اسمو له پاره (‬

‫په ختي‪%‬ه لهجه کي دغه جمعي په اوږده يا مجهوله ) ې ( ليکي ‪.‬‬

‫که چيري دغه ‪請‬فتونه د خپلو مونثو اسمو په جمع ‪ ،‬اضافت او يا ‪$‬ينو ماضي جملو کي راسي ) ه ‪،‬‬
‫ـه ( ي‪ 3‬په معروفه يا لن‪6‬ه ) ي ( اوړي لکه ‪:‬‬

‫پ"ي خول‪3‬‬ ‫پ"ه خوله‬

‫د مونث اسم د اضافت په ‪請‬ورت کي لکه ‪ :‬ستا د پ"ي خول‪ 3‬خندا ‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫د کون‪6‬ي *‪%‬ي‬ ‫کون‪6‬ه *‪%‬ه‬

‫د مونث اسم د اضافت په ‪請‬ورت کي لکه ‪ :‬د کون‪6‬ي *‪%‬ي ‪.‬‬

‫يوه خبره چي دلته ي‪ 3‬ستونزه را من‪%‬ته ک‪7‬ې ده هغه دا د ختي‪%‬ي او لو‪4‬دي‪%‬ي لهج‪ 3‬د معروفي ) ي (‬
‫او مجهولي ) ې ( کارونه ده ‪ .‬دا کار په نورو ژبو کي هم سته ‪ ،‬خو په نورو هيوادو کي ليکنه د يوې‬
‫معيني فيصل‪ 3‬له مخي کي‪8‬ي ‪.‬‬

‫دلته غواړم چي د مجهولي ) ې ( يو مثال چي ‪$‬يني خلک ي‪ 3‬په خپلو ليکنو کي ډ‪4‬ره کاروي ‪ .‬دغه‬
‫کار په ‪$‬ينو ‪$‬ايو کي د ژبي د ‪-‬رامر سره *کاره مخالفت لري ‪ .‬د دې خبري د تصديق لپاره مي د‬
‫جهاني ‪請‬احب د ) ورکه م‪5‬نه ( دوه مختلف چاپ سوي کتابونه مخ ته پراته دي ‪ .‬دغه کتاب لوم‪7‬ی په‬
‫کوي"ه کي چاپ سوی دئ او د دوهم ‪$‬ل لپاره په پ‪+5‬ور کي چاپ سوی دئ ‪ .‬دلته ﻻندي به په‬
‫دواړو !وکو کي يو بيت سره و ‪-‬ورو ‪:‬‬

‫د شعر نوم دئ ‪ :‬زه به شهيد يم‬

‫د کوي"‪ 3‬چاپ ‪:‬‬

‫‪-‬راني يــو ورځ به مي د قبر سر ته ويني ژاړې‬


‫زه به شهيد يم رشتيا سوي به وي !ول خوبونه‬

‫د پ‪+5‬ور چاپ ‪:‬‬

‫‪-‬ران‪ 3‬يو ورځ بـــه م‪ 3‬د قبر سر ته وين‪ 3‬ژاړې‬


‫زه به شهيد يم رشتيا سوي به وي !ول خوبونه‬

‫د کوي"‪ 3‬د چاپ ليکنه سمه او د *اغلي جهاني ‪請‬احب د نورو !ولو ليکنو سره برابره ده ‪ .‬خو د‬
‫پ‪+5‬ور په چاپ کي 'و ‪$‬ايه مجهوله ) ې ( ب‪%5‬ايه کارول سوې ده چي دې کار په يوه ‪$‬ای کي‬
‫‪-‬رامري غلطي را من‪%‬ته ک‪7‬ې ده ‪ .‬غلطي دا ده چي ‪:‬‬

‫په لوم‪7‬ي نيم بيتي کي ) ‪-‬راني يو ورځ به مي د قبر سر تــه ويني ژاړې ( د شاعـــر مـــرام ) ويني (‬
‫يعني د زړه ويني دي خو د دوهم ‪$‬ل ليکلو په ‪請‬ورت کي چي ) ويني ( په مجهوله ) ې ( يعني ) وين‪( 3‬‬
‫را غلي دي دغه وين‪ 3‬د ليدلو په معنا دي ‪ .‬دغه کار شعر ب‪ 3‬مفهومه کوي ‪ .‬په دغه چاپ کي يوازي‬
‫دغه بيت نه دئ بلکي په ډيرو زياتو ‪$‬ايو کي د شاعر د غو*تني په خﻼف دغسي ﻻس وهني سوي‬
‫دي ‪.‬‬

‫‪15‬‬
‫‪ .4‬ثقيله تانيثي يا درنده *‪%‬ينه ) ۍ ( ‪ :‬د مـونثو يا *‪%‬ينوو نــومونو په پای کي‬

‫را‪$‬ي لکه ‪ :‬مﻼل‪- ، 9‬اډۍ ‪ ،‬لن‪ ، 9/‬غال‪ ، 9‬ه‪ ، 9/‬پ‪75‬ۍ او نور ‪.‬‬

‫د دغي ) ۍ ( خا‪請‬يت دا دئ چي معموﻻ د *‪%‬ينوو نومونو په پای کي را ‪$‬ي ‪ .‬په کلمه کي تر ثقيلي‬
‫) ۍ ( د مخه توری تل زورکی لري لکه په دې ﻻندي اسمو کي ‪:‬‬

‫د ) مﻼل‪ ( 9‬په کلمه کي ) ل ( زورکی لري ‪.‬‬


‫د ) ‪-‬اډۍ ( په کلمه کي ) ډ ( زورکی لري ‪.‬‬
‫د ) لن‪ ( 9/‬په کلمه کي ) ګ ( زورکی لري ‪.‬‬
‫د ) غال‪ ( 9‬په کلمه کي ) ل ( زورکی لري ‪.‬‬
‫د ) ه‪ ( 9/‬په کلمه کي ) ګ ( زورکی لري ‪.‬‬
‫د ) پ‪75‬ۍ ( په کلمه کي ) ړ ( زورکی لري ‪.‬‬

‫کله چي د *‪%‬ينه اسم په ثقيله ) ۍ ( پوري کومه بله کلمه يا توری و ن‪+‬لي ‪ ،‬ثقيله ) ۍ ( خپل شکل‬
‫بدلوي او په معروفه ) ي ( ليکل کي‪8‬ي ‪ .‬م‪/‬ر ږغ ي‪ 3‬پر خپل حالت پاته کي‪8‬ي يعني تر ) ـيـ ( د مخه‬
‫توری بيا هم زورکي لري لکه ‪:‬‬

‫!ول خلک په ‪-‬اډيو کي وﻻړل ‪.‬‬


‫ر‪4‬دي د !ولو لن‪/‬يو پيس‪ 3‬ور ک‪7‬ې ‪.‬‬
‫د افغاني غاليو بيه ډ‪4‬ره لوړه تلل‪ 3‬ده ‪.‬‬
‫د دغو ه‪/‬يو پوستکي ډ‪4‬ر کلک دي ‪.‬‬
‫په دې وروستيو پ‪75‬يو کي د تخنيک په برخه کي ډ‪4‬ر پر مخت‪/‬ونه سوي دي ‪.‬‬
‫!ول ن‪7‬يوال د ‪$‬ينو ناروغيو 'خه ډار لري ‪.‬‬

‫په ‪-‬اډيو کي ) ډ ( ‪ ،‬په لن‪/‬يو کي ) ګ ( ‪ ،‬په غاليو کي ) ل ( ‪ ،‬په ه‪/‬يو کي ) ګ ( ‪ ،‬په پ‪75‬يو کي ) ړ ( او‬
‫په ن‪7‬يوال کي ) ړ ( بيا هم زورکی لري ‪ .‬يعني ) ي ( بيا هم په ) ۍ ( تلفظ کي‪8‬ي ‪.‬‬

‫دلته يوازن‪ 9‬کلمه ) ن‪7‬يوال ( ده چي ‪$‬يني خلک ي‪ 3‬په معروفه ) ي ( تلفظ کوي او ‪$‬يني ي‪ 3‬په د‬
‫*‪%‬ينه اسم په ثقيله ) ۍ ( تلفظ کوي ‪.‬‬

‫د ثقيلي تانيثي يا درندې *‪%‬ينه ) ۍ ( ‪$‬يني خواص ‪:‬‬

‫د مونثو اسمو ثقيلي ) ۍ ( ‪$‬يني خواص ‪:‬‬

‫‪16‬‬
‫‪ : ١‬هغه اسمونه چي په پای کي ي‪ ) 3‬ۍ ( را غل‪ 3‬وي مونث يا *‪%‬ينه نومونه دي ‪ .‬د دغو ﻻندي‬

‫*‪%‬ينوو اسمونو جمعي او مفرد دواړه په ) ۍ ( را ‪$‬ي لکه ‪:‬‬

‫جمع‬ ‫مفرد‬

‫'لور ه‪9/‬‬ ‫يوه ه‪9/‬‬


‫پن‪%‬ه ‪-‬اډۍ‬ ‫يوه ‪-‬اډۍ‬
‫شپ‪ 8‬افغان‪9‬‬ ‫يوه افغان‪9‬‬
‫لس ک‪7‬ۍ‬ ‫يوه ک‪7‬ۍ‬
‫درې ډوډۍ‬ ‫يوه ډوډۍ‬
‫اته ت‪92‬‬ ‫يوه ت‪92‬‬

‫ه‪5‬ر ي‪ 3‬بايد نه ک‪7‬و چي په ژبه کي ‪$‬يني استثناوي سته لکه ‪ :‬د نجل‪ 9‬جمع نجل‪ 9‬نه ده بلکي‬
‫نجوني دي لکه ‪:‬‬

‫نجوني‬ ‫نجل‪9‬‬

‫په لو‪4‬ــدي‪%‬ه لهجه کـــي دوې ه‪ ، 9/‬دوې ‪-‬ــاډۍ ‪ ...‬را ‪$‬ي ‪ ،‬خو پـه ختي‪%‬ه لهجه کي د ) دوې ( پر‬
‫‪$‬ای ) دوه ( را ‪$‬ي يعني ‪ :‬دوه ه‪ ، 9/‬دوه ‪-‬اډۍ ‪....‬‬

‫‪ : ٢‬هغه اسمونه چي ثقيله ) ۍ ( ي‪ 3‬په پای کي را غل‪ 3‬وي د مفرد په حالت کي‪ ،‬د اضافت يا‬

‫ملکيت په حالت کي په خپل حالت را ‪$‬ي لکه ‪:‬‬

‫د ه‪ 9/‬پوسکی ډ‪4‬ر کلک دئ ‪.‬‬


‫د ت‪ 92‬غو!ه دي خﻼ‪請‬ه سوه ‪.‬‬
‫د ‪-‬اډۍ آس سپين دئ ‪.‬‬

‫کله چي دغه اسمونه د اضافت په حالت کي په جمع اړوو ثقيله ) ۍ ( ي‪ 3‬په معروفه ) ي ( اوړي او ) و (‬
‫ور سره يو ‪$‬ای کي‪8‬ي اما تلفظ ي‪ 3‬په ثقيله ) ۍ ( کي‪8‬ي لکه ‪:‬‬

‫د ه‪/‬يو پوستکي کلک دي ‪.‬‬


‫د ت‪2‬يو غو!ي دي خﻼ‪請‬ي سوې ‪.‬‬
‫د ‪-‬اډيو آسونه سپين دي ‪.‬‬

‫په ياد ي‪ 3‬بايد ولرو چي دلته ‪$‬يني استثناي‪ 3‬حالتونه سته لکه ‪:‬‬

‫‪17‬‬
‫د نجل‪ 9‬جمع په نجوني او د جمع د اضافت په وخت کي معروفه ) ي ( پـــه ) و ( اوړي لکه ‪:‬‬

‫د نجونو *وون‪%‬ی ‪.‬‬

‫دلته ﻻندي به د هغو ‪請‬فتو يو 'و مثالونه را وړو چي د دغو مفرد اسمونو سره را ‪$‬ي کوم چي په‬
‫پای کي ي‪ ) 3‬ۍ ( را غل‪ 3‬وي ‪ .‬دا چي اسمونه مونث دي نو ‪請‬فتونه ي‪ 3‬هم مونث را ‪$‬ي لکه ‪:‬‬

‫ورسته ه‪9/‬‬
‫زړه افغان‪9‬‬
‫ژي‪7‬ه ک‪7‬ۍ‬
‫پخه ډوډۍ‬
‫خﻼ‪請‬ه ت‪92‬‬
‫سره ‪-‬اډۍ‬

‫که چيري پورتني اسمونه د جمع په حالت را سي اړونده ‪請‬فتونه ي‪$ 3‬يني په مجهوله ) ې ( او ‪$‬يني‬
‫ئ‪ 3‬په معروفه ) ي ( را ‪$‬ي لکه ‪:‬‬

‫جمع ي‪ ) 3‬زړې ه‪( 9/‬‬ ‫زړه ه‪9/‬‬


‫جمع ي‪ ) 3‬ژي‪7‬ي ‪-‬اډۍ (‬ ‫ژي‪7‬ه ‪-‬اډۍ‬

‫دلته ﻻندي به دغه دوه حالتونه و '‪75‬و ‪:‬‬

‫هغه *‪%‬ينه مفرد اسمونه چي په پای کي ي‪ ) 3‬ۍ ( را غـل‪ 3‬وي د جمع په وخت کي ي‪請 3‬فتونه دا‬
‫ﻻندي دوه حالتونه لري ‪:‬‬

‫‪ ‬هغه ‪請‬فتونه چي دغه ﻻندي خا‪請‬يتونه و لري ‪:‬‬

‫ـــ په پای کي ي‪ ) 3‬ه ‪ ،‬ـه ( را غل‪ 3‬وي ‪.‬‬


‫ـــ تر ) ه ‪ ،‬ـه ( د مخه توری ي‪ 3‬زور و لري‬
‫ـــ پر پای ئ‪ 3‬خج را غلی وي ‪.‬‬

‫د مونث اسم د جمع په وخت کي ي‪ 3‬د ‪請‬فت د پای ) ه ‪ ،‬ـه ( په مجهوله ) ې ( اوړي لکه ‪:‬‬

‫جمع‬ ‫مفرد‬

‫ورست‪ 3‬ه‪9/‬‬ ‫ورسته ه‪9/‬‬

‫‪18‬‬
‫زړې ‪-‬اډۍ‬ ‫زړه ‪-‬اډۍ‬
‫پخ‪ 3‬ډوډۍ‬ ‫پخه ډوډۍ‬
‫ک‪ 32‬نجوني‬ ‫ک‪2‬ه نجل‪9‬‬

‫دلته مونثو اسمونو د جمع په وخت کي خپله قاعده و ساتل يعني نجل‪ 9‬په نجوني وا و*تل‪ 3‬نه چي‬
‫جمع ئ‪ 3‬برته په نجل‪ 9‬را غل‪ 3‬وای ‪.‬‬

‫‪ ‬هغه ‪請‬فتونه چي دغه ﻻندي خا‪請‬يتونه و لري ‪:‬‬

‫ــ د ‪請‬فت په پای کي ) ه ‪ ،‬ـه ( را غل‪ 3‬وي ‪.‬‬


‫ــ تر ) ه ‪ ،‬ـه ( د مخه توری زور و لري ‪.‬‬
‫ــ د ‪請‬فت د کلم‪ 3‬په پای کي ي‪ 3‬خج نه وي را غلی ‪.‬‬

‫په دغه ‪請‬ورت کي د اسم د جمع په وخت کي د ‪請‬فت ) ه ‪ ،‬ـه ( په معروفه ) ي ( اوړي لکه ‪:‬‬

‫د اسم جمع‬ ‫د اسم مفرد‬

‫ژي‪7‬ي ‪-‬اډۍ‬ ‫ژي‪7‬ه ‪-‬اډۍ‬


‫زريني لن‪9/‬‬ ‫زرينه لن‪9/‬‬
‫خوږمني ‪-‬وتي‬ ‫خوږمنه ‪-‬وته‬
‫پلني غال‪9‬‬ ‫پلنه غال‪9‬‬

‫که دغه مونث اسمونه جمع وي ‪ ،‬د اضافت په حالت کي ي‪請 3‬فتونه او اسمونه دواړه داسي تغيير‬
‫کوي لکه ‪:‬‬

‫د ‪請‬فت د جمع مجهوله ) ې ( په ) و ( اوړي ‪.‬‬

‫د اسم د جمع ثقيله *‪%‬ينه ) ۍ ( پــه ) ـيـ ‪ ،‬يـ ( اوړي م‪/‬ــر تلفظ ي‪ 3‬پــه هغه ثقيله ) ۍ ( کي‪8‬ي‬
‫لکه ‪:‬‬

‫د ورستو ه‪/‬يو ‪....‬‬ ‫ورست‪ 3‬ه‪9/‬‬


‫د زړو ‪-‬اډيو ‪....‬‬ ‫زړې ‪-‬اډۍ‬
‫د پخو ډوډيو ‪....‬‬ ‫پخ‪ 3‬ډوډۍ‬

‫‪19‬‬
‫يــو اسم چي زموږ زيــاتره پ‪+‬تانه ورو‪1‬ــه او خويندي ئ‪ 3‬غلط تلفظ کوي هغه ) *وون‪%‬ی ( دئ چـي په‬
‫) *وون‪ ( 9%‬ي‪ 3‬تلفظ کوي ‪.‬‬

‫دغه کلمه په ا‪請‬ل کي *وون‪%‬ای دئ چي په محاوره کي ور نه *ون‪%‬ی جوړ سوی دئ ‪* .‬وون‪%‬ی‬


‫نرينه نوم دئ ‪ .‬س‪7‬ی نه پوهي‪8‬ي چي دا ولي په *‪%‬ينه اسم ) *وون‪ ( 9%‬او*تی دئ ‪ .‬دا به *ه وي چي‬
‫د دغه اسم تلفظ موږ سم ک‪7‬و او *وون‪%‬ی ي‪ 3‬و بولو ‪.‬‬

‫زموږ *وونکو هم دغه کمبود درلود هغه دا چي دوی هم په *وون‪%‬ي کي دا ډول زده ک‪7‬ی وو ‪$‬که‬
‫دغه غلطي پر مخ تله ‪ .‬دغه ت‪5‬ر وتنه چا نه وه را په ‪-‬وته ک‪7‬ې ‪.‬‬

‫‪ 5‬ثقيله فعلي ) ئ ( ‪$ :‬يني بيا دې ) ئ ( ته امريه ) ئ ( وايي لکه ‪ :‬و خورئ ! ‪ ،‬راوړئ !‬

‫پرې کئ ! ‪ ،‬و ر‪4‬بئ ! او نور ‪ .‬حال دا چي دا ) ئ ( د فعل په ‪$‬ينو نورو حاﻻتو کي هم‬
‫را‪$‬ي لکه ‪ :‬کوم خواړه چي تاسي ي‪ 3‬خورئ ‪"-‬ور نه دي ‪.‬‬

‫د ثقيلي فعلي ) ئ ( تلفظ په لو‪4‬دي‪%‬ه لهجه کي ډ‪4‬ر *کاره دئ ‪ .‬د مخه تر دې چي په ‪ 1316‬هـ ش کال‬
‫کي پ‪+‬تو !ولنه من‪ #‬ته را سي او بيا د پ‪+‬تو ژبي د ) ی ( ‪-‬انو په اړه فيصل‪ 3‬و ک‪7‬ي د پ‪+‬تو ژبي يو‬
‫زيات شم‪5‬ر د ‪-‬رامر کتابــونـــه ليکل سوي ول ‪ .‬د هغو د جمل‪' 3‬خه يو هم د محمد اعظم ايازي‬
‫کتاب دئ ‪ .‬په دغه کتاب کي د پن‪%‬و ) ی ( ‪-‬انو مثالونه را وړل سوي دي ‪ .‬د ) ئ ( مثال ي‪* 3‬وونکئ‬
‫را وړی دئ ‪ .‬تر دې وروسته بيا دا خبره من‪ #‬ته را ‪$‬ي چي ) ئ ( دي يوازي د فعلونو لپاره و کارول‬
‫سي ‪.‬‬

‫د ثقيلي ) ۍ ‪ ،‬ئ ( دواړه ډولونه د کلم‪ 3‬په سر او من‪ #‬کي د بل توري سره ن‪+‬تي نه را ‪$‬ي بلکي د‬
‫کلم‪ 3‬په پای کي د نورو تورو سره يا ن‪+‬تي او يا يوازي را‪$‬ي ‪.‬‬

‫*اغلی دوست محمد دوست پــه خپل کتاب کي ) د افغانستان ژبي او تکمونه ( د ثقيلي ) ۍ ( په اړه‬
‫داسي ليکي ‪:‬‬

‫” د ثقيلي ) ۍ ( توپير د خوشحال خان په لرغون‪ 3‬قلمي نسخه ) ‪ ١٠٩٩‬هـ ق ( کي ليدل کي‪8‬ي چي کله‬
‫ي‪ 3‬په ) هـ ‪ +‬ی ( او کله ي‪ 3‬په ) ئ ( ليکل‪ 3‬ده ‪ .‬د پ‪+‬تو ادبي انحمن په ) ‪ ١٣١١‬هـ ش ( کي من‪ #‬تـه راغی‬
‫او ثقيله ) ۍ ( يـ‪ 3‬پــه ) ئ ( و منله ‪ .‬د *‪%‬ينوو نـــومونــو ) ۍ ( په دغه شکل بيا وروسته من‪ #‬ته را‬
‫غل‪ 3‬ده ”‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫عبدالعلي رسول زاده‬
‫ن‬6‫مالمو سوي‬
alirasulzada@hotmail.com
www.pashto.se
27 ‫ د فبروری‬2016

21

You might also like