You are on page 1of 11

47 [patruzeci şi şapte] 47 [negyvenhét]

Pregătiri de vacanţă Utazás előkészítése

   

Trebuie să ne faci bagajul! Be kell pakolnod a bőröndünket!


Nu ai voie să uiţi nimic! Nem szabad semmit elfelejtened!
Îţi trebuie un geamantan mare! Szükséged van egy nagy bőröndre!
   
   

Nu uita paşaportul! Ne felejtsd el az útlevelet!


Nu uita biletul de avion! Ne felejtsd el a repülőjegyet!
Nu uita cecurile de călătorie! Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
   
   

Ia cu tine crema de soare. Vigyél napkrémet magaddal.


Ia cu tine ochelarii de soare. Vigyél napszemüveget magaddal.
Ia cu tine pălăria de soare. Vigyél szalmakalapot magaddal.
   
   

Vrei să iei cu tine o hartă? Akarsz egy térképet magaddal vinni?


Vrei să iei cu tine un ghid? Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
Vrei să iei cu tine o umbrelă? Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
   
   

Gândeşte-te la pantaloni, cămăşi, şosete. Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.


Gândeşte-te la cravate, curele, sacouri. Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
Gândeşte-te la pijamale, cămăşi de noapte şi tricouri. Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
   
   

Îţi trebuie pantofi, sandale şi cizme. Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy
Îţi trebuie batiste, săpun şi o foarfecă de unghii.
körömollóra.
Îţi trebuie un pieptene, o perie de dinţi şi pastă de
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
dinţi.
   
   

50
48 [negyvennyolc]
48 [patruzeci şi opt]
Szabadidős
Activităţi de vacanţă
elfoglaltságok

   

Este curat ştrandul? Tiszta a strand?


Se poate face acolo baie? Lehet ott fürdeni?
Nu este periculos să faci acolo baie? Nem veszélyes ott fürdeni?
   
   

Se poate închiria aici o umbrelă de soare? Lehet itt egy napernyőt kölcsönözni?
Se poate închiria aici un şezlong? Lehet itt egy nyugágyat kölcsönözni?
Se poate închiria aici o barcă? Lehet itt egy csónakot kölcsönözni?
   
   

Mi-ar plăcea să fac surfing. Szívesen szörföznék.


Mi-ar plăcea să fac scufundări. Szívesen búvárkodnék.
Mi-ar plăcea să fac schi nautic. Szívesen vízisíelnék.
   
   

Se poate închiria aici un surf? Lehet egy szörföt bérelni?


Se poate închiria aici un echipament de scufundări? Lehet egy búvárfelszerelést bérelni?
Se poate închiria aici un jetschi? Lehet vizisí-felszerelést bérelni?
   
   

Sunt abia începător. Még csak kezdő vagyok.


Sunt intermediar. Középhaladó vagyok.
Mă pricep deja la aşa ceva. Már értek hozzá. / Már kiismerem magam benne.
   
   

Unde este schiliftul? Hol van a sílift?


Ai schiuri la tine? Tehát van nálad sífelszerelés?
Ai clăpari la tine? Tehát van nálad síbakancs?
   
   

51
49 [patruzeci şi nouă] 49 [negyvenkilenc]

Sport Sport

   

Practici sport? Sportolsz?


Da, trebuie să fac mişcare. Igen, mozognom kell.
Merg la un club de sport. Egy sportegyesületbe járok.
   
   

Jucăm fotbal. Focizunk.


Câteodată înotăm. Olykor úszunk.
Sau ne plimbăm cu bicicleta. Vagy biciklizünk.
   
   

În oraşul nostru există un stadion de fotbal. A városunkban van egy futballstadion.


Există şi o piscină cu saună. Van egy uszoda is szaunával.
Şi există un teren de golf. És van egy golfpálya.
   
   

Ce este la televizor? Mi van a televízióban?


Tocmai transmit un meci de fotbal. Egy focimeccs van éppen.
Echipa germană joacă împotriva celei englezeşti. A német csapat az angol ellen játszik.
   
   

Cine câştigă? Ki nyer?


Nu am habar. Sejtésem sincs.
Momentan este nedecis. Pillanatnyilag döntetlen az állás.
   
   

Arbitrul este din Belgia. A bíró belga.


Acum se execută o lovitură de la unsprezece metri. Most tizenegyes van.
Gol! Unu la zero! Gól! Egy-null!
   
   

52
50 [cincizeci] 50 [ötven]

La piscină Az uszodában

   

Astăzi este cald. Ma hőség / forróság van.


Mergem la piscină? Megyünk az uszodába?
Ai chef să mergi să înoţi? Van kedved úszni menni?
   
   

Ai un prosop? Van egy törölköződ?


Ai un slip de baie? Van egy fürdőnadrágod?
Ai un costum de baie? Van egy fürdőruhád?
   
   

Ştii să înoţi? Tudsz úszni?


Ştii să faci scufundări? Tudsz búvárkodni?
Ştii să sari în apă? Tudsz vízbe ugrani?
   
   

Unde este duşul? Hol van a zuhany?


Unde este cabina de schimb? Hol vannak az öltözők?
Unde sunt ochelarii de înot? Hol van az úszószemüveg?
   
   

Este adâncă apa? Mély a víz?


Este curată apa? Tiszta a víz?
Este caldă apa? Meleg a víz?
   
   

Mi-e frig. Megfagyok. / Fázom.


Apa este prea rece. A víz túl hideg.
Ies acuma din apă. Most kimegyek a vízből.
   
   

53
51 [cincizeci şi unu] 51 [ötvenegy]

A face comisioane Vásárolni

   

Vreau să merg la bibliotecă. Könyvtárba akarok menni.


Vreau să merg la librărie. Könyvesboltba akarok menni.
Vreau să merg la chioşc. Egy újságos bódéhoz akarok menni.
   
   

Vreau să împrumut o carte. Egy könyvet akarok kölcsönözni.


Vreau să cumpăr o carte. Egy könyvet akarok vásárolni.
Vreau să cumpăr un ziar. Egy újságot akarok venni.
   
   

A könyvtárba akarok menni, hogy egy könyvet


Vrea să merg la bibliotecă ca să împrumut o carte.
kölcsönözzek.
A könyvesboltba akarok menni, hogy egy könyvet
Vrea să merg la librărie ca să cumpăr o carte.
vásároljak.
Az újságos bódéhoz akarok menni, hogy egy újságot
Vrea să merg la chioşc ca să cumpăr un ziar.
vegyek.
   
   

Vrea să merg la optician. Optikushoz akarok menni.


Vrea să merg la supermarket. Az áruházba akarok menni.
Vrea să merg la brutar. A pékségbe akarok menni.
   
   

Vreau să cumpăr o pereche de ochelari. Egy szemüveget akarok venni.


Vreau să cumpăr fructe şi legume. Gyümölcsöt és zöldséget akarok vásárolni.
Vreau să cumpăr chifle şi pâine. Zsemlét és kenyeret akarok vásárolni.
   
   

Vreau să merg la optician ca să îmi cumpăr o pereche A optikushoz akarok menni, hogy vegyek egy
de ochelari. szemüveget.
Vrea să merg la supermarket ca să cumpăr fructe şi Az áruházba akarok menni, hogy gyümölcsöt és zöldséget
legume. vásároljak.
A pékségbe akarok menni, hogy zsemlét és kenyeret
Vrea să merg la brutar să cumpăr chifle şi pâine.
vásároljak.
   
   

54
52 [cincizeci şi doi] 52 [ötvenkettő]

La magazin Az áruházban

   

Mergem la un magazin? Elmegyünk egy áruházba?


Trebuie să fac cumpărături. Be kell vásárolnom.
Vreau să cumpăr multe. Sokat akarok vásárolni.
   
   

Unde sunt articolele de birou? Hol vannak az irodaszerek?


Îmi trebuie plicuri şi hârtie de scris. Szükségem van borítékokra és levélpapírokra.
Îmi trebuie pixuri şi carioci. Szükségem van golyóstollakra és filctollakra.
   
   

Unde este mobilierul? Hol vannak a bútorok?


Am nevoie de un dulap şi de o comodă. Szükségem van egy szekrényre és egy komódra.
Am nevoie de un birou şi de un raft. Szükségem van egy íróasztalra és egy polcra.
   
   

Unde sunt jucăriile? Hol vannak a játékok?


Îmi trebuie o păpuşă şi un ursuleţ. Szükségem van egy babára és egy Teddy macira.
Îmi trebuie o minge de fotbal şi un joc de şah. Szükségem van egy futballabdára és egy sakkra.
   
   

Unde este unealta? Hol van a szerszám?


Îmi trebuie un ciocan şi un cleşte. Szükségem van egy kalapácsra és egy harapófogóra.
Îmi trebuie un burghiu şi o şurubelniţă. Szükségem van egy fúróra és egy csavarhúzóra.
   
   

Unde sunt bijuteriile? Hol van az ékszer?


Îmi trebuie un lănţişor şi o brăţară. Szükségem van egy láncra és egy karkötőre.
Îmi trebuie un inel şi cercei. Szükségem van egy gyűrűre és fülbevalókra.
   
   

55
53 [cincizeci şi trei] 53 [ötvenhárom]

Magazine Üzletek

   

Căutăm un magazin de articole sportive. Keresünk egy sportüzeltet.


Căutăm o măcelărie. Keresünk egy hentest.
Căutăm o farmacie. Keresünk egy gyógyszertárat.
   
   

Vrem să cumpărăm o minge de fotbal. Ugyanis egy futballabdát akarunk venni.


Vrem să cumpărăm salam. Ugyanis szalámit akarunk venni.
Vrem să cumpărăm medicamente. Ugyanis gyógyszereket akarunk venni.
   
   

Căutăm un magazin de articole sportive ca să cumpărăm o Keresünk egy sportüzletet, hogy egy futballabdát
minge de fotbal. vegyünk.
Căutăm o măcelărie ca să cumpărăm salam. Keresünk egy hentest, hogy szalámit vegyünk.
Keresünk egy gyógyszertárat, hogy gyógyszereket
Căutăm o farmacie ca să cumpărăm medicamente.
vegyünk.
   
   

Caut un bijutier. Keresek egy ékszerészt.


Caut un magazin foto. Keresek egy fényképész üzletet.
Caut o cofetărie. Keresek egy cukrászdát.
   
   

Am de gând să cumpăr un inel. Ugyanis egy gyűrűt szándékozom venni.


Am de gând să cumpăr un film. Ugyanis egy filmet szándékozom venni.
Am de gând să cumpăr un tort. Ugyanis egy tortát szándékozom venni.
   
   

Caut un bijutier pentru a cumpăra un inel. Keresek egy ékszerészt, hogy vegyek egy gyűrűt.
Keresek egy fényképész üzletet, hogy vegyek egy
Caut un magazin foto pentru a cumpăra un film.
filmet.
Caut o cofetărie pentru a cumpăra un tort. Keresek egy cukrászdát, hogy vegyek egy tortát.
   
   

56
54 [cincizeci şi patru] 54 [ötvennégy]

Cumpărături Bevásárlás

   

Vreau să cumpăr un cadou. Szeretnék venni egy ajándékot.


Dar nimic prea scump. De nem túl drágát.
Poate o geantǎ? Talán egy kézitáskát?
   
   

Ce culoare doriţi? Milyen színt szeretne?


Negru, maro sau alb? Feketét, barnát vagy fehéret?
Una mare sau una mică? Egy nagyot, vagy egy kicsit?
   
   

Pot s-o văd pe aceasta? Meg szabad ezt néznem?


Este din piele? Bőrből van?
Sau este din material sintetic? Vagy műbőrből van?
   
   

Din piele, normal. Bőrből természetesen.


Este o calitate deosebit de bună. Ez egy különösen jó minőségű áru.
Şi geanta chiar merită preţul. És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö.
   
   

Aceea îmi place. Ez tetszik nekem.


Pe aceea o iau. Ezt veszem.
O pot eventual schimba? Esetleg visszacserélhetem ezt?
   
   

Bineînţeles. Magától értetődő.


O împachetăm pentru cadou. Becsomagoljuk mint egy ajándék.
Dincolo este casieria. A túloldalon van a pénztár.
   
   

57
55 [cincizeci şi cinci] 55 [ötvenöt]

Muncă Munka

   

Ce faceţi profesional? Mi a foglalkozása?


Soţul meu este de profesie medic. A férjem foglalkozása orvos.
Eu lucrez cu jumătate de normă ca şi asistentă medicală. Én félnapot dolgozom, mint ápolónő.
   
   

În curând vom primi pensie. Nemsokára kapunk nyugdíjat.


Dar impozitele sunt mari. De az adók magasak.
Şi asigurarea medicală este scumpă. És a betegbiztosítás drága.
   
   

Ce vrei să devii odată? Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni?


Vreau să devin inginer. Mérnök szeretnék lenni.
Vreau să studiez la universitate. Az egyetemen akarok tanulni.
   
   

Eu sunt practicant. Gyakornok vagyok.


Nu câştig mult. Nem keresek sokat.
Fac practică în străinătate. Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot.
   
   

Acesta este şeful meu. Ő a főnököm.


Am colegi drăguţi. Kedves kollégáim vannak.
La prânz mergem întotdeauna la cantină. Délben mindig az üzemi konyhába megyünk.
   
   

Caut un post. Állást keresek.


Sunt deja de un an şomer. Már egy éve munkanélküli vagyok.
În ţara asta sunt prea mulţi şomeri. Ebben az országban túl sok munkanélküli van.
   
   

58
56 [cincizeci şi şase] 56 [ötvenhat]

Sentimente Érzelmek

   

a avea chef Kedve van (valakinek)


Noi avem chef. Kedvünk van (valamire).
Noi nu avem chef. Nincs kedvünk.
   
   

a se teme Félni
Eu mă tem. Félek.
Eu nu mă tem. Nem félek.
   
   

a avea timp Ideje van (valakinek, valamire), azaz ráér


El are timp. Van ideje.
El nu are timp. Nincs ideje.
   
   

a fi leneş Unatkozni
Ea este leneşă. Unatkozik.
Ea nu este leneşă. Nem unatkozik.
   
   

a(-ţi) fi foame Éhesnek lenni


Vă este foame? Éhesek vagytok?
Nu vă este foame? Nem vagytok éhesek?
   
   

a(-ţi) fi sete Szomjasnak lenni


Lor le este sete. Ők szomjasak.
Lor nu le este sete. Nem szomjasak.
   
   

59
57 [cincizeci şi şapte] 57 [ötvenhét]

La medic Az orvosnál

   

Am o programare la medic. Van egy megbeszélt időpontom az orvosnál.


Am programare la ora zece. Tíz óra körül van a megbeszélt időpontom.
Cum vă numiţi? Hogy hívják?
   
   

Vă rog luaţi loc în sala de aşteptare. Kérem foglaljon helyet a váróteremben.


Medicul vine imediat. Az orvos nemsokára jön.
Unde aveţi asigurare? Hol van biztosítva?
   
   

Cu ce vă pot ajuta? Mit tehetek önért? / Miben segíthetek?


Aveţi dureri? Vannak fájdalmai?
Unde vă doare? Hol fáj?
   
   

Am tot timpul dureri de spate. Mindig fáj a hátam.


Am adesea dureri de cap. Gyakran fáj a fejem.
Am câteodată dureri de burtă. Néha fájni szokott a hasam.
   
   

Vă rog să vă dezbrăcaţi la bust. Kérem tegye szabaddá a felsőtestét.


Întindeţi-vă vă rog pe canapea. Feküdjön kérem a heverőre.
Tensiunea este bună. A vérnyomása rendben van.
   
   

Vă fac o injecţie. Adok önnek egy injekciót.


Vă dau tablete. Adok önnek tablettákat.
Vă prescriu o reţetă pentru farmacie. Adok önnek egy receptet, a gyógyszertár részére.
   
   

60

You might also like