La Lectura Eficaz de La Biblia Capitulo 1 Introduccio N

You might also like

You are on page 1of 9
Traducui6n al castellano: Jorge Arbeléec Giraldo 10 La Lectura eficaz de Jo Biblio Gon el aio que impulsé « San Agustin a leer un paseo do conversidn, decimon: "Tolle leg y oboe tn" poker Book Houte de Gand Raid, Mihign, dado porno pare ol uso ot materiale de ios capitulo 3.4 8, que Tpureciergn ents en forae difrente como, “Hermeneutics and Common Senge: An Exploratory Essay on the Hermeneutics af the Spine” on Inerorcy and Comaion Sense (od Michaels RR. Nelo 1000), pp. 161.95 5 “Hermenevics and Hitorcal Prece- Gent Majer Problem In Pentecostal Hermenestca” on Peropect- tes on the Now Pontacostlim (eR. P. Spr, 1976), pp. 1182 1 INTRODUCCION: LA NECESIDAD DE LA INTERPRETACION ‘eruditos, pastores, maotros, o mutructo: zs do escuela dominical, quienes al “interpreta parecen qutarles |e Biblia los "inoxperte” Ee u modo de docis que la Biblia no es un libro eacuro, "Alfa y al cebo", elegan, “cualguler persona con ‘medio cerebro puede looray entenderla. El problema de dematiados Dredicadores y maestros et que cavan tanto alrededor. que enlodan lee aguas. Lo que era claro pare nogotree cuando la lelmos, ya no lo om tanto” Hay mucha vordad on eos protests. Estamos de acuordo en quo los criatlznoe debomoe leer In lb oscuro s se astudi y se lee debldamente. En realidad, estamos convoncidos de que el probleme més grave que la gente tiene con la Biblia noes Ia fia de comprenstOn, sino el hecho de que entonden le mayoria de las cosas demasiado blen. El problema, como “haced todo sin murmureciones y contiendas” (Filipentes 2:4), por elemplo, no es entonderlo, sino obedecerla: ponerlo en rictica ‘También estamos de acuerdo en que el predicador 0 maestro se encuantze con mucha frecuencia inclinado a investiga a fondo, y por fo tanto cutee nl significado sencillo del texto, que « menado ston la superficie, Decimor desde ahora. repatimos en toda la ‘bra, que el proptsito dela buena interpretacion no eta singulariza: idm; no so tata de descubsr Jo que nadlo més haya visto a fas fe singularzecion, por lo\ general #8 pu intento por parecer “nds inteligntes” que ol resto del rmundo).« ‘ana compronatn fala do la eepiitualided (que eupone que Ia Biblia 4 leon de verdades profi 12 La lectura fica de le Biblia. 1 con capacidados especiales), los intero- ‘de epoyar una poricin teolegice, espe tater texton que van en contre de ete posicién). Las ‘No decimos 2 menudo, parecer singular » la persona que Is oye por primera vez. Pero ‘ecimoe que la eingularided no es el propésito de nus El propénito de la buene interprotacion es sencil significado tencillo do texto, El ingredients mi ‘pone en eta taree ea ol sontide comtn iluminado, La prueba de In Basna interpretecion os que le da buen sentido al texto. La Imerpretacin correcta, porlo tanto, lod paz la mente y eliento al corazén. "ARere bien, ai ol significado senaillo op el propesiio do la ‘nterprotecion,entonees :por qué Intepretar?;Por qué no deberos tlemente lee? {EI significado sencill no ae encuente solamento on la lctura? En cleto sentido, af; pero, en un seatide mts amplo, {elergumonto ee ingen o real, debido a dos factoros: le naturelezs dol octor y In natureloza do las Eecrituras 1 Lecro como wwrdvesre La primere razén que hey que aprender en cuenta la interpreta ion es que, aunque no 30 qulere, todo lector es al mismo tiempo Interprets. Esto es, la mayoria de nosctros suponemos el ler que ‘uambidn entendemes lo que leeraos, También tenamos le tendencia a ‘Dontar que Io que nosot~os entendemos et lo mixmo que se proparta aT Eapielta Santo o el autor hurmano. Sin embergo, siempre teemos al toxto todo lo que somes, con todas nuestrasexperiencies, culture, ¥ comprenign anterior de palabras @ idees. Algunas voces lo que {eaemoe al texto, sn intencion, ans descarvi,o nos hace poner nel texto toda clase de dons extases "Ast puos, cuando uns persone de nuestra culture oye Ia palabra “cruz”, los siglos de arto ¥ simbolismo cristianos hucea que la ‘mayorts de las personas plnsen eutomatlcaent el enuz romana (t) aunque las postbilidadas de que ece fuera la forma de le cruz de Jsds ton pots, puss probablomente ten le forma de-"T" La mayorie de lor protertantosyeatlicor, cuando le textos ncerca dela iglesia on aadoracién, autométicamente so imaginan a la gonte sentada on un ‘difilo con bancas, parecido o los de alloa, Cuando Pablo dice: "No ‘rovatis para lor deseos de In carne” (Romanos 15:16) ayoria de Tas culturas tiende a pensar que cuerpo" ato, quo Pablo ee rfior s lor "apettes corpore tue" Poole palabra “carne como Pablo lea, raza vor a tir la gente on la ‘significa ol ‘La necesidod de Ia interprotacion 13 ‘everpo —sepocislmonte en esto toxto— sino a une enformeded ‘spiritual algunas veces Iamada “Ia naturlaza peceminoaa”. Enton- ‘ces. sin mala intencién, ol lector interpre al loo, y desafortunada. ‘aale. con demasieds frecencia intapreta de maners lacorrect eto noe lieve adomts a hacer Ia cbtervacién de que on todo caso, lector de une Biblis on castollano ye toma parte en la interpreta. «ion ta taduclon oo sun forma de inerpreacien. Su Bi re que se a traduccion que use, quees su punto de parti, ‘on ronlided ol resultado finel de mucho tibejoerato Continue: ‘mente, lor reductores tienen quo decidir los significados y sus eclsiones van a afecrar of entendimiento del lector lor buenos treductores, por lo tanto, toman on considerecion ol problema de nuestra diferencias idiomélicas. pero no os une tren {cil En Romance 15:14, por empl, staduelremos “carne” porque ‘esta es la palabra que Pablo usd, y entonces espersremos a que Un ‘eens nos dig que aqut “carno” no signfice “cuerpa? ;Debere- ‘os eyudar al lector y taducit "naturaleza pocaminose” porque es0 oslo quo la palabra de Pablo significa? Este asunte se trata con mis \rofundidad en el capitulo siguiente. Por ahora besta docir que al hecho de Ia traduceién on si ye he puesto al lector en In taren de interpreta. [La nocotided do a intorpretacign también se encuontre al observar lo que ecum alrededor de nosotros todo el ompo. Un vistazo ale Igleslacontarporanoa, por ejemplo, pone muy an clara que no todos los “signiticados seacills” som tan sencills para todo. Es int santa obeervar que la mayorie da los que en le Iglesia moderna dicen ‘que las mujeres deber caller on le igleia, con baco on 1 Corintioe 14:34, 35, al mlsmo Lempo niegan la valida de hablar en lenguae profeza, que estén nn al misma contexto en que aparece ol pase fobro el “callar".Y los que afitman qua tanto las mujeres como los hombres deben ora y profetizar, lundados on 1 Coriabioe 11:216,¢ menudo nlegan que deban hacerlo con Ta cabeza cublerta Pare ‘algunos. e Biblia ensera “cleamente” el beutisme de los crayentes Pot inmersién; otros creen que pueden defender con le Biblia el ol bautisma ‘ce infantes. Tento la "sepuridad etorna” como ‘pmbilldad de “perder le alvacién” som predicadas on la iglesia ‘Bro nunca por Ia misme persona. No abslante se firma que ambas Soctrinas son ol significado sencillo ce los toxtoe bfblios, Aun los {ds autores de esta libro tianen ciotos deeacuerdos on cuanto al Sigificado claro 0 "sencilla" de algunos textes. Sin embargo, todos ‘estamos leyendo le misma Biblia y tratamos de ser abodientes lo ‘que al texto signifique “sereillamenta ‘Ademés de estas diferencias rexonocthles entre los “ristlanos que 14 La lect oficat de Ja Biblia también surgen muchas cosas extra tae fale, por ejamplo, porque tenen otra Bible, Sin ernbargo. no es exf con todas; y em todos los enson Wercen le verdad con su seleccion de tents de Ta Biblie, Todas las herofas imeginablos, dosde ol arrienis: ‘me (quo nlega la divinided do Cristo) do los Testigos de Jehovs y La ‘Via, hasta et bautism por los musrios sntie los Mormones. 0 le ‘manipulecién de serplentes entre las sector de los Apslaches, tlinman que tienen sus “bases” en un texto, ‘Aun entre la gente més ortedexa on teologa, sin embargo, muchas {ideas oxtrofes ganan aceptacion an varios campos. Por elemple, uno dde lot movimtentos actunles entro los prolestantes arericanos, ‘especialmente los carsmétices, 0 el llamedo evangello de salud y uense nuovas” eon que la voluntad de Dios para sus In proeperidad econémica y material. Uno do les abogados ‘comfenza si ibto.con un argumento a fevor del “sentldo sencillo® de la Escritura yafirmando que 61 le da el prior Iugar aa Pelabra de Dios durante eu estudio. Dice que le que cuanta ‘notes to quo peneama: que dice sino lo qua en reclidad dice. Fl {scr el “significado seeillo", Perono comienza ndudar doo que do soncillo", cuendo se dice que la prospered econémice ola voluntad de Dios, con bate on ua taxto oma 3 Juan 2: "Amado, yo dessa quo to s2e¢ prosparado en todas Tae cosas, y que tengas salud, asf como prospera i alize un toxto ‘que en realidad no tlene que ver en neda con la prosperidad ‘cconérmics. Oto ojemplo toma ef significade seacillo de la hisioria ‘el joven rico (Marcos 10:17-22), procisamente como le ofuesto lo que en relidad dic", y atrbaye la "interpreiacion” al Espicitu verdad se busca i To que tal eacrtor proplas tdeus iglesia, y todas Is ‘Santo. Con todo derecho, uno puede duder de cl significado seneillo; tal ver el significado ‘quiare que el texto signifique, pare spoyar ‘Siminacion de Sin emborgo. yah Invepretactoe, fundada en el sentido comin, Los eutores de este libre ne tionen la lusign de qual lor y seguir nett Instrucelonos, todos los loctores vayan a eater de acaordo ‘on nuestra significa sencilla. La qua af experarmo Sumentar la sensibilided dol lector « lea problemas especticos Inherenter a coda gbnero, pare que sepen por qué exsten diferentes 1a necesidad de la interpretacton 18 opciones y ecmo hacer jalcios de sentido comin, y especialmento pra que puedan discernir entre les imerpewtaciones buenas y Ine ‘que ne lo'ton tanto, y a suber qué las cerscteri as Iglesia ha oniendido la naturalesa ce la Escritara cash come ha centendido la persona de Crist: la Biblia sal mismo tempo hurana Y divina, Como doclat6 una ver el proferor George Ladd,""Le Biblia fs Ia Palabra de Dios dada en palabras (bumanas} dentro do la historia" Es esta natureleza duel de Ia Bibiin la qu ‘nosatos la taroa de la on. (Como le Biblia ec la Palabro de Dice, tiene relevoncia eterna: hula «toda la humenidad, en toda las épecas y cultures, Como ot la Palabra de Dies, debemos escucharle y obedecrrla. ahora bien, ‘como Dios decidié presentar su Palabra a través de polabras hhumanas en Ja historia cada libro de In Biblia también tiene portlculared histrica; cade documento ete condicionado por ‘dione, el tempo y la cultura en que foe escrito originalmenta (y on algunos cacoa también por le historia oral que favo antes de ser scrito}. La interpretacion do la Biblia es une exincia de la “tension” que existe entre sy relevancio eterna y su pericularidad hislxica. Hay, por supvesto, quionss croon quo la Biblia e+ meremente un \Whro humano, y que contiens solamente palabras humana escrtae a ahistoria Para estas persona, In tarea de interpretacion ce limita ‘la inguisicién histérica. Su interés. como para Cloarén o Milton, 6 an las ideas religiooas de les judlos. do Jess o de le Tesla primitiva, Su trea, pues, es puramente historica. Que signficaban, ‘sis palabras pera les personas que las ercibieron? ,Qus pensaban, elles acerca de Dios? ;Cémo se entendian # mt misman? leccionen mucho roposiciones y mandetos. Hay, por ojemplo, cstanos {que con base en Deuteronomia 22-5 ("No ve ajo de Hombre"), erguyen al pie de In Istra que le mujer no debe nae Pantalones. Fa cambio, a misme goate no toma a pie de Ia letra oe Duos mundatos de esa lista, que tacluyen It conetraceldn de un parepoto alrededor del tacho de Ia case (v. 8 "hatds petits tu torrado"}, n0 somber Jo visa con semillay diversas (v. 9) y hoon? 16 Le lectura eficaz de la Biblio fecos on las custro puntas del manto (¥. 12). ‘La Bitlis, sin embargo, no os une serie de proposiciones y rmandator; noo simplemente une caleccién Ge "Los dichos del Joe ‘ica, como si El aos mirara desde el cielo y dire: “Ustedos que testin eld abajo, aprendan oatas vordades. Numero 1, solo hey un Dice, y soy Yo. Namoro 2, Yo soy el creador de todas ls cosas, incluso la humenided iverente,hasa le proposicién numero 7777 y el mandaio ndimero 777. Estas propositions son Vordaderes, por supuesto y ve encuentran en Ia Bible (aunque no on la misma forma). Un libro como el escrito antes nos hublerafecilitado las core. Sin embargo afortue hedamenta, ees not [a manera que Dios escogld pare hublarnos. ‘Antes bien, El decidié beblar aus verdedes etsrmas dentro de las creunstancias J sucesos particulares do a historia humane. Esto 03 twmbién lo que nos de experanea. Prcisamento, como Dios escogis hablar on sl contesto da la historia humana rei, esto nos anime, porque la mises palabras nox hablaran une y of vor en nuestra propia histria "rea, como he ocurride a través dela historia de la Ialesin El hecho de que Ja Biblia tonga un ledo human ‘anima. tambien nos estimula, yes In rezcn que neces Interpretar Se deben Taanntn dos cosas @ 1. Al hablar n trevés de personas reales, en una variedad do circunstancias, durante un poriodo de 1.500 anos, a Palabra de Dios {ue expresada on el vecabularioy los patrones de pensamiento de squellas personas y fue condjcloaada por su cultura, sus tiempos y ‘us creunstaneias_ deci, a Palabra de Dios para nosotros fue ante todo, su Palabra para ello. Para que ellos Ia oyeren, close los pda dar a tavts de sucoocs, y onl ici sdoran entender. "Nuestro problema es qua estamos demasiedo separ sl tiempo y slgvnes veces por el pensamiento, Esta principal por Ia cual hey que aprender e interprotar la Biblia. Para {que la Palabra de Dioe scare del ato de puptalones po las moujres {Te que la gate construya pretiles alrededor de los errados nox hablo ‘Ast que la tares de interpretar Incluye Ia participacion del tudiantefecor en dos niveles.Prianero, bay queoft le Palabra que ‘lls oyoron; we debe tater do entendar Io que 20 les dijo en ese {Wompo y lugar. Sogundo, se dobo aprender aoirla msm Palebre on feste tiempo y lugar. Decimos algo més acerca de estas tarees ‘ensoruide 2. Uno do los aspectos més importantes del ledo humeno do la 1a nacesidad do Je interpretacisn 17 Biblia es quo pare comunicar su Palabra ales hurmancs de todas las condiciones, Dios docidie usar cast toda clese de comunicacién isponitla historia narrade, gonoalogie, crénicas, toda clase de Jeyes. varios géneros de possi, proverbios, oracalos profutcos sedivinanzas, dramas, bosquejes biogeicos. perdbolas, catas, sor. ‘ones y revelecione era interpreta dabidame clas eniginales, uno no solo di ‘plicana todas Ins palabras de ln Biblia sina aprendir las rglas fspeciales quo se aplican a cada una de las formas o géneros Iiterarios, y'1a mangra como Dios nos comunica si Palabra on muestra tiompo, a menudo difiore dene forma a ota. Por ejemplo, necesitamos saber céeno un selmo, forma que con frecuencia 56 dirigie« Dios, funcione como Palabra de Dies para nosotros. y sabe Ja diferencia entre los selmos y lab "leyes", que sollan dicgirs jente quo vivia on situacionos eultrales quo ya no exten. 1Céme tos hablan tales “Teyes"? y jen qué se forencian delay “leyee™ morales, que son slempre vidas bn todes las clrcunstancias? Tales ‘on las preguntas que surgen de la natureleza dual de Ie Biblin, [La ruvana Tanea: La extorss ‘La primera toroa dol interpreto oo llama exegesis. La extgess es el ‘ectudlo euldadoso y sistomstico do la Eacritara pare cescubrir el Sgificado original propuesto. Es fandamantalments una ‘200 Ihistriea. Es of intento de ofr la Palabra como debieran haberla oto los dostinataris origineles, pars halle Ia intencign original de las ppalobros do a Biblia Este os a taroa que a monude requier la ayuda Gel “export”, quella porsona cuya preparecitn lo ha ayadaco & ‘conocer bion el idioma y las circunstancias do los textor on #8 situacidn orig re queser un expert ps exegeao no. ;Cudntes veces, por ajemplo, be ‘ido o dicho usted: “Lo que Jess quiso doc con ea fue" 00 ‘cquellos die, acostumbraban "7 Eas son expresiones exegttics, ‘Con més frecuencis eo emplesn para explicar la diferoncias ontze “ellos” y “nosotros”: por qué na construfmos pretles on nowstes ‘ceses, por ejemplo, o pam dar una rexén para nist uso dem texto {oun moda diferente omuavo, por gue a Garo la mano ba omade o, ugar del “sscalo santo". Aunque no se expresen ese dou, #6 practican en veelidad todo el tempo por sentido coman. EL probloma con mucho de esto, sin embargo, es (1) que ese ‘exegesis cou menudo demesiado selactive,¥ (2) que oon Frecuencie 18 La Lectura oficaz de Ja Biblia las fuentes quote consulten no son escrites por verdaderce “ex toe", esto ee, son fuontessecundaviae que tembia usen ott fuentes teesndariee, 7 20 lee fuentes primariag. Damos aqut unes pocas palabras acorea de elas 1. Aunque todos emplean le exégesis a voces, y aunque con basiente frecuencia 8a exégecis 20 haco bion, cin embargo, le tendencie ora usar solamente cuando hay un problema obvie ene {os toxtos bfolicos y la cultura moderma. Aunque se debe emplear pera jstimos en que ese 6s lo primera etapa de la Ieetura de CADA texto, Al principio, no sors fil hacer eto, pero el ‘muchisimo al entendi- ‘miento y hara que aun la Jectra de la Biblia, sin mencionar su tstudio, ea ue experiencin més emocionente. Pero oigan bien: El vder« penser exegéticamente no 2s la Gna taro, es staple ‘mente la primera El probloma reel dela exegesis “splectiva™ os que se pueden poner las ideas proplas y extraas dento del tao y hacer dela Palabra de Dios alg diferenie de lo que Dios dij en realidad. Por slemplo, uno de Tos autores de este libre rocibié recientemente une carte do un ‘vangslico bien conocido, qu decte quo eet autor no bse aparece fon una conferencia con etre sss también, que era de ‘rtodoxia sorpachosa, La razén biblica deds para evitar Ia confren- cia era 1 Tesalonicenses 5:22: "Abstonoos de tode especie do tal. ‘Si nuostro hermano hubiora eprendido a loor Je Biblia de modo ‘xepbico, no habria usa ese texto de esa manera, palabras finales de Pablo ea un pérafo « Ios tesalonicenses con ‘especie a ls menifestaciones carismaticas de Ia comunided. "No imenosprecidis Tobweno,” {del mal” tiene que ver con las “profecias” que cuando se ponen & prucba, xesulten que no som del Espsit. B) dar « esto texto un Significade que no astave en Ia intencion de Dio, os sbusar do él, no Usivlo. Para evitar la cata on talet eroron, hay que aprende? & persar exegéticamente, esto ps. comenzar en el tempo y el lugar ‘riginales, y hacer lo mismo con cada texto. 2. Como pronto versms, no 40 comienza con Ta consulta a los ‘experios Ea curb, cuando ve necesaro, hay que tarde ear mejores fuentes. En Marcos 10.23 [Mateo 1923, Lucas 18:24), al ‘conclu Is historia del joven rico, Jenis dice: “Cuda dificilmente fnicaren en ol reine de Dice lor quo tionon riquezse!”. Entonete ‘aade: "Migs lail es pasar tn camello por el ojo de una agua oe lntrar un rico enelroino de Dios”. A menudo se dice que habla une ‘entrada on Jerusalén conecida como el "Ojo de la Aguja". 0 través de le nacesidad de Ia interpretacién 18 In cust podian peser los camellos sélo de rouillas y con gran dificulted El punto de esta interpretacién er que un camello st pada peter porel "Ojo dela Aguja”. El problems de esta “exégesls” oe que ‘Senelllaments no es vordadare. Nunca enist6 tal entrada on Jorusa Vana ninguna época de sh dea se enctentea en el siglo once, en un Somnen! friego llamado Teofilecto, quien tuve con el texto le mi Aificultad que tenemos nosotros. Al fin y al cabo, es imposible que ‘un camello paso por el ojo de une agule y ee fu» precisamente o| Dntode Jess. Es imposible pareel que conf ea la sigue ear ‘nal Reino. Se necesita un mllagro pare que wn rico soa salvo. que es 1 tema central de lo que sigue: “Todas las coves son posibles pare hacer una buona exégeets, yal mismo tempo evita Lo pellgror que parte de mayorta de los capitulos de este Horo explicn esta aren pare cada tuna de loe géneras en particule. Aqut simplemente queremos echarlo un vistazo # lo que requiers la extgosis de un texto. En #u nivel més elovedo, por supuesto, la extgesis requiero sl conocimlento de muchas coras que no experamos que los leciores de teste libro sepan necesaelamente: ls idlemnas biblicos: los fondos Culturales semitico, judio y holenistico; la determinacién del texto ‘original cuando los menusctios tienen varias versiones: el uso de tode clase do fuentes 0 insirumontos primarice. Sin ombergo, 9° puede aprender hacer una buana exégens aunque no se tenge ‘cceso a todas estas habilidades y herramientas. Pera tal fin. no ‘obstante, hay que eprender primero lo que uno puede hacer con sus propiashabilidades,y opundo, se debe aprender a user trabajo de tro, {La clove para a buens exégeals,y por lo tanto para wna lecture mis Inteligonte de la Biblis, es eprender a ler el texto con cuidado y 0 hhacer los proguntas apropiadas acerca del Inet ‘cuidedsey exo incluy Hay dos clases fundamentalos de proguntas que uno dobe hacer sobre cede pasajebiblico: las que sorelacionan con ol contexto y las rwlaclonades con el contenido. Las preguntas de contexto. son también de doa clases: histéricas y literoties. Observemas con broveded cade uno de eetostipos de progunta. 20 Le Jecturaeficar de Biblio Hl contexte istorico El contexte hstérico, que difiee de wn Ubro w oro iene que vor ‘con varias cosas: la éncca ¥ la cultura dal autor y us lctores, esto ‘26, ls factorestopogriticos, aogréficos y politicos de importancta ‘ave lesituacien del autor: y la ocesign del iro, la cara, el saleno. el Sricula protéice u otto génnco. Todos e108 asantos son de especie fmportencla para entender el texto. ‘Sencillemento ayude & su compronsién ol conocer la historia personal de Ames, Orees 0 Teaas, ove Hageo profelins después del fallo, oe conocer las esperanzas mesiénicas de Isae] cuando Joan, ‘Bautista y Jens entrazon en escona, 0 el entender las diferencias, entre las ciudedes de Corinto y Filipos y la manere como ea8 ‘iforoncios alectaron¢ las iglesias on cada una de vas cludados. La lectura de les parébolas de fests cobre més significado sl sosabeelgo de les costumbres de les tiempos de Jess. Ayuda mucho ¢ la ‘ompronaién ol sabor que el donario ofrecido a los trabaladeres on ‘Matao 203-16 ata el equivalente a un jornal o el page por un din completo de trabajo. Aun Ia topograles importants Lx persona que fxecld en las montaias de los Andes no debe pensar que ‘Jerusalém tiene montes alrededor de lla” (Salmo 125:2) la palabra ““montos” 80 reflere a elevacionee de totra somejantes & lat de Ta cordillera endina te tipo de preguntas se encuentra en ayudas ‘some el Diceionarie Bibli- 9, do Morall Tenney, publicado por la Editorial Vida y ol Diectone. Ho Hlvsttado de lo Biblia, de W. M. Nelzon, publicado por la Edltorial Caribe, por lo general pueden ser suficientes. Si se quiere ‘estudiar més « fondo, les bibliomaffas que se encuentran el fin de ‘ada articule pueden ser otilos para comenzar ‘La pregunta mas importante del contexto histérco, sin embargo. lene que ver con la otasidn y el propdsito da cada libro Liblico 0 parte do 6h Agu! ao quiere tener na idee de Jo quo ottabe pasando fen leral o em Ia iglesia, que exigia tal documento, o cuel fue la Situacién de} autor que la hizo scriie. Ota vez. esto varia de un Nibro ofr. y 08 menos crucil para Proverbios, por ejempte, que para 1 Gonmtios. ‘La respuesta a esta progunta usualmente se hal dentro del lbro mismo, pero hey que aprender ‘alos estntes. Si se quieren coroborer los reaultados de le Bsaveds Personal sobre esas proguntar,s0 pusdn congultar el diccionario ‘ibico o Ia inoduccién a un buen comentario zobee ol Ibro, 0 36 ‘tobe consultar ol Compendic Manual de la Biblia de. Halloy (Et. Ls necesided de Ia interpretacion 21 Moody. Chicago, tl). Sin embargo, usted debe hacer sus propias bsorvaciones primero. El cantexto literario Esto 08 «lo que la mayorta de las personas aludan cuando hablan e leer alg an su contacto, Este es lo trea crveal d6 ‘fortinadaments om algo Consulter necesariamonto a [oe Titrario significa que las palabras solo tienen significado en ore Clones, yen su mayor pare las oraciones blica solamente tienen siificedo en relacién con las oraciones que las siguen, ‘La pregunta contextual mis importante que ‘voces sobre cada oracién y cada phrafo, ex "Con qué fin’ ‘uatar de sogur los peneamientos dol autor. Qué dice ol autor y por qué to dice en cierto momento o lugar? Despuse do hallar la Teepuest, ;qud dice el autor ensegulda y por qué? Esta preguate varia de un ginoro a ot, pero siempro os la progunta decisive. La mota do le oxtgosie, dobo rocordaree, of Sescubrir ol propestto del eutor orginal. Pare hacer bin asta tae, tt lmprescindible ol uso de une traiuccion qun recanozea In poosiny lon pércafo. Una do las causas do oxégosisinadocuadas os ol uso 40 lune taduecicn que tanga code vorsieblo improso come un parle. Tal disposicion tiende a obscurecer le propia loglca del autor. Por toncima de todo lo dems, por lo tento, se debe aprender a recanccar lunidades do ponsamionto, ya sean ptrrafos (en le prova) oIfseas y secclones (am possta) Can la ayuda de una trdvceion adecuads, sto es algo que el lector puede hecer {Las preguntas de contenid ‘a sogunda categorfa principal de preguntas quo se hacen sobre cualquier taxzo tleno quo ver con ol contenido mismo del sur. "Contenido" tiene que var con los significades de lax palabras, as releciones grameticeles en les oraciones y le seleccién del texto Original evendo hey varias veeionos de loe mansscrito. También #0 Incluyen varies de Int couse mencionadas antes en el “‘contexto bistrico”, por ejemplo, el significado de denario,oelvialedeun dia do stbado, 0 Tos “luguresaltoc”, ete. ara esto goneralmente hay que buscar ayude extarna, Otra vor ecitnos quel celidad de las respucsta tales pregunta usvelraen- te depende de la calidad de fas fuonter de consulta usades. qu! 05 donde sn debe consultar un buen diccionario exegéticn No obstente, la consulta del comentario, por muy especial que sea a veces, oslo ‘lima que se debe hacer 22 La lecture eficar de la Biblia ‘Lae inatrumentos puede hacer buens exdgesis con ayude externa, con al que ost ayuda sea de le mejor calidad. Hemos manclonado cvetro insrumentos: un buen diccionario bibico, un buen manual de Je Biblia, una buena ‘waduccléa y buenos comentarios. Hay tambien otras clases de ‘ayudas, por supuetto, te para el estudio tematicn. Pero pare el esudio'y la lectare de Ie Biblia, Libro por libro, estas san las (aanclales ‘Como une buena tzeduecién (0 varias taducciones buonas) es el ‘metramento fundamental pra ol que no conoce Ios idiomas orgina- Jeg, al prexime capitulo se dedica a este asunto. El aprender @ selecolonar un buen comentatio es también importante, pero como ‘10 ea lo dltimo que ee hago, s6 concluye ol libro coa un epéndice sobre Loe comentarios. La seounen rAMEA: LA ummaeuTICA Aunque la palabra "hermendutica” de ordinarie cubze todo o! campo de la nterpretaclon, tncluso a exégess, también se usa en el ‘sentido ms restringido de la bésquece de la reievancia contemport ‘nea de los textos antiguos. En ost libro la usaromor exciusivarente do ese modo, para hacer las proguntas ecerca dl wignificedo de la Biblia para lor tempos modernes. Bs cate eounto do le aplicacién a las necesidados contomporineas 1o que nos trae ale consulta do la Biblia, en primer luger. Entonces, {por qué no comenzar equi? {Per qué preocuparse por la exégesis? ‘De aaguro, el mlrmo Espirit que Inspire la eacrture do la Biblia puede asimismo inspirar la lecture que uno hace de ella. En cierto ‘tenido oso os vordad, y con est libro ne queremcs quitar el goz0 do Ie lecture devoctonal dels Biblia al sentido dela comunton dizecta ‘que dx tl lecture. No obstant, le lecture devocicnal no es la tinica Clase de lecture que se debe hacer, También se debe locr pare tontonder y aprender. En brove, 90 debe aprender a ectudiar la Biblia, Toque su vor entquecer I lectura davocionel. Con esto Tlegamos ‘a nuesttaInalstencia de que a “hermenéutica” epropiada comienze pliceci contemporinos(aqut y thors) ee que el nico control eproplado de la hermentaticn se tmcventra en el propSsito original dl texto biblice. Camo +» dio toton on este capitulo, ase el “signiicado sencillo” que se busca Deo contrario, alos textes bblcos se os podria dar siaiicado ‘que ten para cuniquierIocor. ste tipo de hermenéutica se converte en pure subjetivided, y entonces, quién pods deci que a {Le necesidad do le interpretacion 23 Interpretacton de una persona es correcta y la de ott eines, Noo sabria con certoza a qué atonorse En contrase con tal suetivided, insitimos en que el significad original del toxto — en cuanto pedames discaratlo— oe el punto do Control propuest. Estamos convencidcs de que al bautisme por los ‘muertos que hacen los mormones con base en 1 Corintios 15:29, oe ‘ochazo de le divinidad de Cristo que hacen los testigos de ehov8, 0 ‘ol manipularserpiontes sogun Marcos 16:18, 0 lee “evangolisas” do |i prosperidad como derocho cristiano fundados on 3 Juan 2, 20% todas interpretactones Improplas. En cada uno de Tos caroe anterio- +5 el stor osld on su hermenéutice, precisamente porque éata no ‘xt contrelada por une buone extyesis. Ellos han comancado con el “aqut y ahora y los han pussto aloe textos un siguiicado quo no ste allen su oxigen. Que pusde impedir entoncee que tno mate su propia hija par un voto absurdo. como lo hizo Jett Guncas ao-aoyr Se alega que ol sentido comin puodo impedir que uno cometa tales tonterfs. Deseforunsdamente, al rentido comin no et ten ‘comin, Queremos saber lo que Ia Biblia significa pare nosotros, y on todo derecho, pero no podemos davle al significado que aos guste, y luego adjudicerelo al Eepiita Santo. No te puodo hacer que @L Espiritu Santo se contradige, y Bl fue quien Inspird ol sto ‘original con un propésito original. Por tanto, El nos ayudaré descubtir ese propésito original. y nos guar mentees tratames do splicar con fdelided ese significado « nuestra propia situacién, Las preguntas dele hermenéuticeno son facies, lo cual puedo sor la raza de la excasor de libros dando: "Ne bay tarapoco buan conelerto en cuunlo' le manera detratar nate fscuchar. Fn esto deben estar de acuerdo. Un texto no pu Sinificr lo que aunca signifies. O pare ponerlo de modo pos ol vardadoro significado de un texto biblico pera nosotros, es lo quo ‘Dios se propuro originalmente que sigaificare cvando ve express por primera vez Ete os el punto de partida. El propéslo de este bra ax [e manece do tater ol texto en adelante, preguntar: “Pero, ;n0 es posible que un texto tongs flonal (rae completo o profundo), mks alla de ‘ropésito orignal? A fin de cuentas, eto pasa en el propio Nuevo Tostamonto, on le manora coma use alguns Yooss ol Antiguo Tes tamento" En ol caso de lat profecias, no le corms la pusrta «osu posibilidad, y axgdisfamos que, con cuidadoso control, es posible toner un sogande significado més completo. En cambio, jeomo 3 24 Le lecture ficax de la Biblia Bede nse onto pnt Nato problema ene [Quien habla on Togat do Dios! El catolicime roman no tie Problema aq, pubs aupone que el magisterial utoridad dele que Sid invest ln ensedanca oficial do la iglose,docid ol ventido tis completo de two, El mundo protetane, on cambio, oo tine Tagistorioy tenemoo tach pars preocuparcs cuando alguien dice {que tona'el significado. més profunde. de Dios pare un toxo; Cpedalmente a el texte aunce signifi lo quo ahore 60 dice que tignific. De coos ‘elon nacon todas la eectat 9 clipe fleoe, © fmumerables horas menoree Es div poneria raglas& Ia hermendutic. Lo que ofecomos ¢ ttavis de los capltlon siguientes son gules. Pucde Sot quo sted no ‘cat de acuordo con ores gas Eaporamos que lor desacuerdoe sean ‘hel amor eretino, y qlas nuertar gufe sian pare stiolalo 9 pentar sobre estos srunton 2 EL INSTRUMENTO BASICO: UNA BUENA TRADUCCION Los sesentey sols libros de la Biblia evangelion fueron escritos frlginelmente en tes iiamas diferente: hebreo (la mayor parte del ‘Antiguo Testamento), aruneo lidiome hermano del hebreo Usado. Je mitad do Daniel y en dos pesejor de Esdres) y yaiogo (todo el ‘Nuevo Testamento). Suponemer que la mayoria de Ios laciores do ‘te Ilbro no conocen esto idiomas. Eso quiere decir, por lo tanto, ‘que pare usted al instrumento bésico para la lecture yal estudio de la 3 une buens traduccidn al castellano, o, camo veremos agut ‘norte capitulo, varias tadueciones buenas. ‘Como anolamon on sl capftule anterior, o] maro hecho de que usted lea la Palabra de Dios en una traduccion significa que usted ya td matido en una inlerptotecitn, 23 eal a pesado todo, Leet una traduccion no es nada malo; senellamente,es inevitable. decir que, enclarto sentido, l persona que lee la Bilin so ‘astellano queda « merced de los treductores.y estos th docidir, con mucha frecuencia, To que quori sigaiiearen realidad el ‘exo original an hebrec © grege, ‘Al usar solamente unc traduccion, por buens que sea, uno quale ast comprometide con las preforencies oxogsticas de esa traducci¢n, como la Palabra de Dice. Le traduccion quo usted use puede ser conecta, por supaeto; pero lembien puede tener algunas (m- pocleccones. "Ahora bien, 2cuil treduccién se debe user, y cull do las varias Imdueclones te debe User part estudiar? Nedie puede an residad Inabler por los demas en este asunto. No obstante, su decision no debe 967 sencillemente porque ‘'ms guste”, 0 Hteslmerta St 1 gutta la traduién y 9¢ ene, de también. Sin embargo, para escoger bien. hay qi La cmnera oF ta reapuccion Hay dos clases de docisionos que debe tomar el teductor

You might also like