You are on page 1of 24



Gorionik za pelete

PELET BRENN 14-34


PELET BRENN 30-55

SRB, CG Uputstvo za upotrebu, montažu i održavanje


HR, BIH Upute za uporabu, postavljanje i održavanje
SRB, CG Opšte napomene, uputstvo za upotrebu 02

1. Opšte napomene 2.2 Komandna tabla

Prikaz na displeju
1.1 Sigurnosna uputstva Displej prikazuje razne informacije u zavisnosti od načina rada.
Postoje 3 metode rada:
• Pročitati pažljivo napomene koje su date u ovom Uputstvu za • A = Upravljanje gorionikom (početne postavke)
upotrebu. • B = Upravljanje gorionikom (drugi unutrašnji sat ili kontakt)
• Posle montaže kotla, obavestite korisnika o funkcionisan- • C = Upravljanje gorionikom (drugi unutrašnji sat i kontakt)
ju i predajte mu Uputstvo za upotrebu koje čini sastavni
i suštinski deo proizvoda, i treba da ga brižljivo sačuva za Ref.
fig. 1 Metoda A Metoda B i C
buduće konsultovanje.
• Montaža i održavanje treba da se obave u skladu sa važećim 1 Taster za podešavanje
standardima, prema uputstvima proizvođača, i treba da ih
obavi profesionalno kvalifikovano osoblje. Zabranjena je sva- 2 Taster za izbor režima
ka intervencija na plombiranim regulacionim organima.
• Pogrešna montaža ili loše održavanje, mogu da prouzrokuju 3 Taster Override
štetu osobama, životinjama i stvarima. Isključena je svaka
odgovornost proizvođača za štetu koja je prouzrokovana 4 Taster
greškama kod montaže i upotrebe, i u svakom slučaju zbog
5 Taster za programiranje
nepridržavanja uputstava.
• Pre izvođenja bilo koje operacije čišćenja ili održavanja, 6 Taster
isključiti aparat iz električne mreže za napajanje, delujući na
prekidač instalacije i/ili preko odgovarajućih organa za odva- 7 Displej
janje od mreže.
• U slučaju kvara i/ili lošeg rada aparata, deaktivirati ga, 8 Simbol za automatski rad
uzdržavajući se od svakog pokušaja popravke ili direktne in-
9 Simbol menija za programiranje
tervencije. Obratiti se isključivo profesionalnom kvalifikova-
nom osoblju. Eventualnu popravku/zamenu proizvoda treba 10 Simbol zahteva za paljenjem gorionika
da obavi samo profesionalno kvalifikovano osoblje, koristeći
isključivo originalne rezervne delove. Nepoštovanje onoga što 11 Ne koristi se
je navedeno gore, može da ugrozi sigurnost aparata.
• Napomena ovog aparata treba da bude samo za upotrebu, za Višefunkcijski simbol:
koju je izričito predviđen. Svaka drugačija upotreba se mora •u automatskom radu, pokazuje kada se sat
12 programator nalazi u traci zahteva
smatrati nepropisnom, i stoga opasnom. •ako nije izabran automatski rad, pokazuje se da je
• Delovi ambalaže se ne smeju ostavljati na dohvat dece zbog uključen ručni
potencijalnih izvora opasnosti.
13 Simbol Override
• Slike koje su date u ovom Uputstvu predstavljaju uprošćeni
prikaz proizvoda. U ovom prikazu mogu da postoje male i 14 Simbol neaktivan Simbol Dan
beznačajne razlike u odnosu na isporučeni proizvod.
15 Simbol neaktivan Simbol Podešavanje

16 Temperatura senzora Tačan sat


2. Upotreba uređaja grejanja
17 Simbol °C Tačni minuti
Trenutna snaga gorionika
2.1 Uputstvo za upotrebu 1 = Minimalna
5 = Maksimalna
O/FH = Tokom
Poštovani korisniče, 18 predventiliranja/Nakon Dan u nedelji
Zahvaljujemo na odabiru PELET BRENN, gorionika naprednog ventiliranja
dizajna, avangardne tehnologije, visoke pouzdanosti i kvalitetne (post-ventilacija)
izrade. 6 = Tokom post-
ventilacije2
PELET BRENN je gorionik na pelete, čija ga visoka kompaktnost i
originalna konstrukcija čini pogodnim za upotrebu na većini kot- 19 Indikacija uključenog gorionika
lova na čvrsta goriva, koji su danas prisutni na tržištu. Pažnja
posvećena dizajnu i industrijskoj proizvodnji omogućila je izradu
dobro balansiranog uređaja s niskim emisijama ispuštanja CO i Indikacije za vreme rada
NOx i sa veoma tihim izgaranjem plamena.

Prikaz na displeju

        




sl. 2 - Metoda A sl. 3 - Metoda B i C


Zahtev za paljenjem (generisan po zatvaranju kontakta na
        steznim priključcima 7-8 (vidite fig. 14), u uslovima podrazumev-
ane podešenosti) prikazuje se aktiviranjem simbola radijatora
sl. 1 - Komandna tabla
(poz. 10 - fig. 1).
SRB, CG Opšte napomene, uputstvo za upotrebu 03

2.3 Uključivanje Izmena nedeljnog programa (samo metoda B i C)


1. Pritisnuti taster za programiranje “P” (poz. 5 - fig. 1)
2. Izabrati dan za programiranje pomoću tastera + i – (poz.
4 i 6 - fig. 1):
•Simboli Dan 1 i Radijator trepću: programiranje grejanja za
ponedeljak
•Simboli Dan 2 i Radijator trepću: programiranje grejanja za
utorak
•Simboli Dan 3 i Radijator trepću: programiranje grejanja za
sredu
•Simboli Dan 4 i Radijator trepću: programiranje grejanja za
četvrtak
•Simboli Dan 5 i Radijator trepću: programiranje grejanja za
petak
•Simboli Dan 6 i Radijator trepću: programiranje grejanja za
subotu
sl. 4 - Metoda A sl. 5 - Metoda B i C •Simboli Dan 7 i Radijator trepću: programiranje grejanja za
nedelju
•Simboli Dan 15 i Radijator trepću: programiranje grejanja od
Priključite uređaj na električno napajanje: ponedeljka do petka
• Tokom prvih 10 sekundi displej vizuelno prikazuje “NO CU” •Simboli Dan 67 i Radijator trepću: programiranje grejanja od
• Ako se otkrije prisustvo plamena, gorionik obavlja predventi- subote do nedelje
laciju komore za sagorevanje. •Simboli Dan 16 i Radijator trepću: programiranje grejanja od
• Na kraju tog vremena, gorionik će biti spreman za rad. ponedeljka do subote
•Simboli Dan 17 i Radijator trepću: programiranje grejanja od
ponedeljka do nedelje
2.4 Podešavanja •Simboli Dan 17 i Radijator trepću: ne koristi se
3. Pritisnuti taster za programiranje “P” (poz. 5 - fig. 1):
Postavljanje sata (samo metoda B i C) 4. 06:30 i radijator trepću, ON, 1
1. Pritisnuti taster za podešavanje dana/sata (poz. 1 - fig. 1). •Pomoću tastera + i - (poz. 4 i 6 fig. 1) izmenite početak 1.
2. Na displeju trepću (poz. 7 - fig. 1), ikone SATA i DAN: po- vremenske trake ON; primer 06:00 Pritisnuti taster za pro-
desite trenutni dan u nedelji pomoću tastera + i - (poz. 4 gramiranje “P” (poz. 5 - fig. 1)
i 6 - fig. 1), vodeći računa o tome da je 1= ponedjeljak, 7= 5. 08:30 i radijator trepću, 2
nedjelja. Potvrdite dan pritiskom na taster za podešavanje •Pomoću tastera + i - (poz. 4 i 6 fig. 1) izmenite početak 1.
dana/sata (poz. 1 - fig. 1). vremenske trake OFF; primer 09:00 Pritisnuti taster za pro-
3. Na displeju trepću (poz. 7 - fig. 1), dve brojke TAČNOG SATA gramiranje “P” (poz. 5 - fig. 1)
i ikona SATA: podesite tačan sat tasterima + i - (poz. 4 i 6 -
fig. 1), od 00 do 23. Potvrdite sat pri- tiskom na taster za
podešavanje dana/sata (poz. 1 - fig. 1). Meni parametara
4. Na displeju trepću (poz. 7 - fig. 1), dve brojke TAČNIH MINU- Pristup meniju parametara vrši se pritiskom na taster za pro-
TA i ikona SAT: podesite tačne minute tasterima + i – (poz. gramiranje “M” (poz. 2 - fig. 1) tokom 5 sekundi. Prikazuje se
4 i 6 - fig. 1), od 00 do 59. Potvrdite tačne minute pritiskom parametar “u01”: označen natpisom SET 01. Pri- tiskom na tast-
na taster za podešavanje dana/sata (poz. 1 - fig. 1). Rad au- er “P” (poz. 5 - fig. 1) moguće je pregledati listu parametara.
tomatskog grejanja, ručno uključeno (On), ručno isključeno Za promenu vrednosti jednog parametra biće dovoljno pritisnuti
(Off) tastere + i - (poz. 4 i 6 - fig. 1): promena se automatski memoriše.
Pritiskom na taster za izbor režima rada (poz. 2 - fig. 1) moguće Pošto je parametar promenjen, potrebno je sačekati 3 sekunde:
je podesiti: podatak trepće i memoriše se.
1. U automatskom režimu rada, na displeju se (poz. 7 - fig.
1), prikazuje ikona SAT. Zahtev za aktiviranje i deaktiviranje
gorionika zavisi od podešenog nedeljnog programa. U vre- Tabela 1
menskoj trci zahteva, na displeju se (poz. 7 – fig. 1), prika-
zuje ikona ON Parametri Opis Raspon PELET BRENN
2. U radu ručno uključeno, na zaslonu (detalj 7 - fig. 1), pri-
kazana je samo ikona ON. Plamenik je uvijek u zahtjevu A u01 Podešavanje potrebne
30 - 80 °C 80 °C
vrednosti polaznog voda
Postavljeni tjedni program je premošten.
3. U ručnom režimu rada, na displeju se (poz. 7 - fig. 1), pri- u02 Maksimalna snaga gorionika 1-5 3
kazuje samo ikona ON. Gorionik se nalazi uvek u funkciji
zahtevaPodešeni nedeljni program je premošćen. u03 Metoda rada gorionika (visi 3.1) 0-2 0

Prethodno postavljen nedeljni program Da biste izasli iz menija, pritisnite taster za “izbor režima rada -
M” (poz. 2 – fig. 1) u toku 5 sekundi.

06:30 08:30
12:00 12:00
16:30 22:30

Nedeljni program je prethodno podešen sa 3 vremenske trake


ON i 3 vremenske trake OFF: jednake za svaki dan u nedelji. U
vremenskoj traci zahteva, na displeju se (poz. 7 – fig. 1), prika-
zuje ikona ON.
Pažnja: proverite metodologiju rada gorionika (vidite sez. 4.1)
SRB, CG Uputstvo za upotrebu 04

Meni parametara
Servis
Pristup meniju parametara vrši se pritiskom na taster za pro-
gramiranje “P” (poz. 5 - fig. 1) tokom 10 sekundi. Prikazuje se
parametar “t01”: označen natpisom SET 01. Pri- tiskom na taster
“P” (poz. 5 - fig. 1) moguće je pregledati listu parametara.
Za promenu vrednosti jednog parametra biće dovoljno pritisnuti
tastere + i - (poz. 4 i 6 – fig. 1): izmena se automatski memoriše.
Pošto je parametar promenjen, potrebno je sačekati 3 sekunde:
podatak trepće i memoriše se.

Tabela 2

Parametri Opis Opseg Početna postavka PELET PELET BRENN


BRENN 14-34 30-55

t01 Funkcija punjenja peletima 0=Isključena, 1=Uključena 0=Isključena 0=Isključena

t02 Sonda na potisnoj strani 0=Isključena, 1=Uključena 1=Uključena 1=Uključena

t03 Zadata vrednost ventilatora u paljenu 0-200 Pa 51 Pa 51 Pa

t04 Vreme aktiviranja puža u paljenju 0-100 (1=4 sekundi) 8 8

t05 Tajmer za proračun regulacije (Samo kod rada


0-100 sekundi 5 sekundi 5 sekundi
gorionika s Modulacionom sondom na potisnoj strani)
t06 Tajmer funkcije Rampa 0-100 sekundi 100 sekundi 100 sekundi

t07 Period (Vreme aktiviranja+deaktiviranja) normalnog


0-50 sekundi 15 sekundi 12 sekundi
rada puža (od Snage 1 do Snage 5)
t08 Zadata vrednost ventilatora pri Snazi 1 0-200 Pa 51 Pa 51 Pa

t09 Vreme aktiviranja puža pri Snazi 1 0-100 (100=10 sekundi) 28 38

t10 Zadata vrednost ventilatora u Snazi 2 0-200 Pa 74 Pa 70 Pa

t11 Vreme aktiviranja puža pri Snazi 2 0-100 (100=10 sekundi) 38 40

t12 Zadata vrednost ventilatora u Snazi 3 0-200 Pa 120 Pa 100 Pa

t13 Vreme aktiviranja puža pri Snazi 3 0-100 (100=10 sekundi) 46 45

t14 Zadata vrednost ventilatora pri Snazi 4 0-200 Pa 150 Pa 120 Pa

t15 Vreme aktiviranja puža pri Snazi 4 0-100 (100=10 sekundi) 53 60

t16 Zadata vrednost ventilatora u Snazi 5 0-200 Pa 170 Pa 155 Pa

t17 Vreme aktiviranja puža pri Snazi 5 0-100 (100=10 sekundi) 56 65

t18 Izbor rada gorionika (samo kod rada sa Sondom 0=Uključeno/Isključeno, 0=Uključeno/
na potisnoj strani) 0=Uključeno/ Isključeno Isključeno
1=Modularno
t19 Vreme Postventilacije2 0-100 (100=10 sekundi) 99 99

t20 Napon fotoćelije 0-30 (50 = 5Vdc) -- --

Da biste izašli iz menija, pritisnite taster za programiranje “P”


(poz. 5 - fig. 1) u toku 10 sekundi.

2.5 Uputstva za rad Vrednost parametra PELET BRENN 14 -34 kW PELET BRENN 30-55 kW

1 14 30
Rad ispravno montiranog i podešenog gorionika odvija se na
potpuno automatski način i ne zahteva nikakvo rukovanje od 2 20 36
strane korisnika. U slučaju nedostatka goriva ili nepravilnosti,
gorionik se isključuje i blokira. Savetujemo Vam da dolijete go- 3 25 41
rivo pre nego što se potpuno potroši da biste izbegli nepravilan
rad gorionika. 4 30 48
Obratite pažnju na to da prostorija u kojoj je instaliran gorionik,
5 34 55
bude bez prisustva prašine, zapaljivih predmeta ili materijala,
korozivnih gasova ili isparljivih materija. Naime, prašina koju
usisava ventilator lepi se za lopatice rotora i smanjuje protok
vazduha, ili pak uzrokuje začepljenje diska koji stabilizuje pla-
men ugožavajući njegovu efikasnost.
Nemojte dozvoliti da gorionik diraju nestručne osobe ili
deca.
SRB, CG Montiranje 05

3. Montiranje

3.1 Opšte odredbe

Ovaj se aparat, u skladu sa njegovim karakteristikama i perfor-


mansama, i njegovoj termičkoj snazi može postavljati na genera-
tore toplote na čvrsta goriva. Svaka drugačija upotreba se mora
smatrati nepropisnom, i stoga opasnom. Nije dozvoljeno ni ot-
varanje ili diranje sastavnih delova aparata, sa izuzetkom samo
onih delova koji su obuhvaćeni održavanjem, niti je dozvoljeno
vršiti izmene na aparatu kako bi se promenile performanse ili
namena upotrebe.
Ako je gorionik opremljen dodatnim uređajima, garniturama ili
priborom, moraju se koristiti samo originalni proizvodi.

Montažu i kalibrisanje gorionika treba da obavi samo


stručno osoblje pouzdane osposobljenosti, pridržavajući
se svih instrukcija koje su navedene u ovom tehničkom
priručniku, kao i svih važećih zakonskih odredaba, na-
cionalnih i eventualnih lokalnih propisa prema pravilima dobre sl. 6
tehnike.

3.2 Montiranje na kotao Ubaciti dovodnu cev sa motornim pogonom “Y” u sud za saku-
pljanje peleta “X” i obavite povezivanje puža/gorionika tako da
savitljiva cev “W” ne bude izložena deformacijama i/ili savijanju.
Mesto montiranja Potrebno je poštovati kvotu koja je navedena u fig. 11.
Kotao i gorionik treba da se montiraju u odgovarajućoj prostoriji Podesiti gorionik pre svega kako je to predviđeno u odgovarajućem
sa ventilacionim otvorima prema spolja, kako je to propisano uputstvu, postaviti parametar u02 na upravljačkoj jedinici gori-
važećim standardima. Ukoliko u istoj prostoriji ima više gori- onika kako je to dato na tabeli.
onika ili odsisnih ventilatora koji mogu da rade zajedno, onda
ventilacioni otvori treba da budu dimenzionisani za istovremeno
funkcionisanje svih aparata.
Mesto montiranja mora da bude bez zapaljivih predmeta ili ma-
terijala, korozivnih gasova, prašine ili isparljivih materija, koji Model K 25-1 S 62 K 32-1 S 62 K 45-1 S 61
kada ih ventilator privuče mogu da zaguše unutršnje cevi gori-
Nazivni toplotni
onika ili glavu gorionika. Prostorija treba da bude suva i ne sme kapacitet
kW 27 32 45
da bude izložena kiši, snegu ili mrazu.
Pričvrstite gorionik za vrata. Obaviti električna priključivanja Parametar u02 2-3 3-4 5
kako je to dato u cap. 5 (električna šema). Uložite sondu tem-
perature koja sa nalazi u kompletu u omotač na telu kotla od
livenog gvožđa i obavite električna priključivanja.

Gorionik je predviđen za rad na generatoru toplote sa


komorom sagorevanja sa sniženim pritiskom. rezervoar
za pelete mora da se pozicionira tako da se savitljiva cev
koja spaja puž/gorionik ne deformiše niti nabire.

Uputstvo za montažu gorionika PELET BRENN na kotlove


BOSCH Solid 2000 B/H
Montažu gorionika PELET BRENN na kotao Bosch Solid 2000
B/H sme izvršiti samo ovlašteno stručno lice (instalater/ser-
viser) koji je prošao obuku BOSCH za pelet gorionike, a prema
uputstvu koje je dobijeno na obuci.
Po završetku montaže kompleta u kotao, montirati gorionik.
Pričvrstiti cev gorionika “L” zavrtnjima “M” a gorionik navrtkom
“N”. Povezati kabl “E” na stezne priključke 11 i 12, i kabll “T” na
senzor “V”. Pričvrstite kućište “P” na telo gorionika zavrtnjima
“R” i element “S” na gorionik.

sl. 7
SRB, CG Montiranje 06

sl. 8 sl. 11

3.3 Električni priključci

Gorionik je opremljen višepolnom letvicom za električne


priključke; vidite električnu šemu u odeljku “4 karakteristike i
tehnički podaci” za priključivanja. Instalater se mora pobrinuti
za sedeće priključke:
• Linija za napajanje
• Kontakt za postavljanje zahteva
• Priključivanje motora puža
• Priključivanje sonde temperatura
Dužina priključnih kablova mora da omogući otvaranje gorionika
i eventualno otva- ranje vrata kotla. U slučaju oštećenja kabla za
napajanje gorionika, njegovu zamenu treba da obavi samo kvali-
fikovani tehničar.
Gorionik se priključuje na monofaznu električnu liniju, 230 V –
50 Hz.

Efikasnost i adekvatnost instalacije za uzemljenje treba da


proveri profesionalno kvalifikovano osoblje, a proizvođač
nije odgovoran za štetu, koja je prouzrokovana usled
sl. 9 odsutnosti uzemljenja instalacije. Osim toga, proveriti
da li je električna instalacija odgovarajuća za maksimalnu prim-
ljenu snagu aparata, koja je navedena na pločici sa tehničkim
podacima na kotlu.
Važno je obratiti pažnju na polaritet (FAZA: smeđi kabl / NULA:
plavi kabl / UZEMLJENJE: žuto-zeleni kabl) u priključcima za
povezivanje na električnu mrežu.

3.4 Napajanje gorivom

Opšte odredbe
Gorionik treba da se napaja gorivom za koji je namenjen, kako
je navedeno na pločici postavljenoj na uređaju i u tabeli sa
tehničkim podacima koja se nalazi u sez. 5.3 ovog priručnika.
Korisniku preporučujemo upotrebu peleta dobrog kvaliteta,
pošto peleti lošeg kvaliteta imaju niski toplotni učinak, vi-
soki sadržaj pepela i zato su potrebni češći intervali čišćenja,
moguće je zatim privremeno habanje komponenti gorionika koje
su izložene vatri, začepljenje puža i gorionika zbog prekomerne
količine slobodne strugotine, kao i blokade rada zbog taloženja
materijala koji nije sagorljiv unutar gorionika.
sl. 10 Prepoznaćete pelete dobrog kvaliteta po sledećim karakteris-
tikama:
SRB, CG Servis i održavanje 07

• Mora se sastojati od cilindara identičnog prečnika, glatke tastera + i - (poz. 4 i 6 – fig. 1). Nakon što ste odabrali met-
i sjajne površine. odologiju, potrebno je sačekati 3 sekunde: podatak trepće i
• Proverite da li su na deklaraciji navedeni podaci o sertifi- memoriše se. Da biste izašli iz menija, pritisnite taster za izbor
katu kvaliteta. režima rada “M” (poz. 2 - fig. 1) u toku 5 sekundi.
• Proverite da li su ambalaže neoštećene kako bi štitile pe-
lete od vlage.

Punjenje peletima
4.2 Puštanje u rad

Moguće je aktivirati punjenje peletima u roku od 40 minuta Provere koje treba obaviti pre prvog puštanja u rad, i posle svih
pošto ste gorionik punili električnim putem. radova na održavanju, koji su obuhvatili odvajanje od instalacije,
Unutar tog vremena, sistem stavlja na raspolaganje 3 pokušaja ili posle intervencija na sigurnosnim uređajima ili na delovima
od 5 minuta, tokom gorionika.
kojih se aktivira samo puž. Pre uključivanja gorionika
Za vreme punjenja peletima nije moguće upaliti gorionik.
Redosled: • Proveriti da li je gorionik pravilno pričvršćen na kotao i da
1. Priključite gorionik na električno napajanje. li su preliminarne kalibracije obavljene na prethodno opisani
2. Sačekati završetak faze predventilacije. način.
3. Pritisnite taster za programiranje “P” (poz. 5 - fig. 1) u toku • Proveriti da li su kotao i instalacija napunjeni vodom ili
5 sekundi. dijatermičkim uljem, da li su ventili u sistemu grejanja otvore-
- Prikazuje se parametar “t01”: označen natpisom SET 01. ni i da li je dimovod za izduvne gasove slobodan i pravilno
- Postavite parametar na 1 za pokretanje prvog pokušaja dimenzionisan.
od 5 minuta. U bilo kojem trenutku moguće je da se okonča • Proveriti da li su vrata kotla zatvorena kako bi se plamen
postavljanjem parametra 0. stvarao samo unutar komore za sagorevanje.
- U slučaju kada prvi pokušaj nije dovoljan, ponovite pre- • Proveriti da li su puž i savitljiva cev koja spaja gorionik u is-
thodni redosled postupaka postavljanjem parametra na 0 pravnom položaju.
a zatim na 1: bilo za drugi, bilo za treći pokušaj punjenja. • Napunite rezervoar sa peletima.
4. Da biste mogli da uzvršite sledeća 3 pokušaja, prekinite i • Proverite da li je sonda temperature u ispravnom položaju i
ponovo da li je pravilno spojena.
• Proverite da li je rešetka (detalj 1 fig. 12) čista.

Paljenje gorionika
4. Servis i održavanje
• Priključite električno napajanje zatvaranjem glavnog
prekidača koji se nalazi iznad gorionika.
• Za punjenje puža peletima vidite sez. 3.4.
Sve operacije na podešavanju, puštanja u rad i održavanju, treba • Zatvorite liniju termostata (kotao/prostorija).
da obavi kvalifikovano stručno osoblje u skladu sa važećim pro-
pisima. Osoblje naše Prodajne organizcije i Tehinčkog servisa za
Kalibrisanje gorionika
pružanje usluga kupcima stoje Vam na raspolaganju za sve šire
informacije. Priključite analizator sagorevanja na izlaz dimnih gasova kotla
FERROLI odbija svaku odgovornost za štetu prouzrokovanu oso- i pustite gorionik da normalno radi 30 minuta; u međuvremenu
bama i/ili stvarima, koja je nastala usled oštećenja aparata od proverite ispravnost voda za odvod dimnih gasova.
strane nekvalifikovanih i neovlašćenih osoba. 2. UVERITE SE DA JE KOMORA ZA SAGOREVANJE U POTPRI-
TISKU
3. Proverite sagorevanje pri maksimalnoj snazi gorionika
(podešenoj prema nominalnoj snazi kotla).
4.1 Metodologija rada gorionika 4. Parametri sagorevanja:
- O2 između 5% i 9%
Za upravljanje radom gorionika predviđene su 3 metodologije: - CO između 150 i 1000 ppm

A - Upravljanje gorionikom (početne postavke) Za kalibraciju gorionika promenite zadatu vrednost ventilatora
Zahtev za paljenjem gorionika aktivira se isključivo prilikom zat- menjajući odgovarajući parametar (vidite odeljak “Meni param-
varanja kontakata na spojnicama 7-8 (vidi fig. 17) etara Servis” i tabelu 2 u cap. 2.4).
Sat i podešeni nedeljni program su premošćeni: nije potrebno Na vrednost CO utičee kvalitet peleta, količina prljavštine koja je
postaviti tačan sat. prisutna u glavi gorionika i strujanje vazduha u kotlu.

B - Upravljanje gorionikom (drugi unutrašnji sat ili kontakt) Ukoliko želite da pustite gorionik da radi u MODULACIONOM
režimu, potrebno je da promenite parametar “T18” a zatim da
Zahtev za paljenjem gorionika aktivira SAT (za vreme automatsk- sledite tačke 5 i 6 koje su navedene dole.
og režima grejanja u traci ON ili tokom ručnog režima grejanja) O 5. Proverite druge korake gorionika smanjujući vrednost parame-
prilikom zatvaranja kontakta na priključcima 7-8 (vidite fig. 17). tra u02 do 1 (vidite odeljak “Meni parametara Servis” i tabelu 1
Potrebno je postaviti sat i eventualno promeniti nedeljni pro- u cap. 2.4).
gram koji je podešen u početnim postavkama. 6. Vratite parametar u02 na propisnu vrednost.

C - Upravljanje gorionikom (drugi unutrašnji sat i kontakt)


Zahtev za paljenjem gorionika aktivira SAT (za vreme automatsk- 4.3 Održavanje
og režima grejanja u traci ON ili tokom ručnog režima grejanja) i
ako je zatvoren kontakt na priključcima 7-8 (vidite fig. 17).
Proverite periodično čistoću delova gorionika koji su skloni
Potrebno je podesiti sat i eventualno promeniti nedeljni pro-
prljanju u zavisnosti od kvaliteta peleta ili usled lošeg
gram koji je podešen u početnim postavkama.
podešavanja gorionika.
Izbor A, B ili C vrši se sa korisničkog menija sata.
Gorionik zahteva periodično održavanje, najmanje jednom
Pritisnite taster za izbor režima rada “M” (poz. 2 - fig. 1) u toku
godišnje, koje treba da obavi stručno osoblje.
5 sekundi. Pritisnite 2 puta taster za programiranje “P” (poz.
Osnovne operacije koje treba obaviti su:
5 - fig. 1).
• kontrola i čišćenje unutrašnjih delova gorionika i kotla,
Prikazuje se parametar br. 3: označen natpisom SET 03.
kako je to opisano u sledećim odeljcima;
• kompletna analiza sagorevanja (posle najmanje 10 minuta
Postavite na 00 za režim A, 01 za režim B, 02 za režim C pomoću
normalnog rada) i provera
SRB, CG Servis i održavanje 08

• ispravnosti kalibracija;
Otvaranje kućišta i demontiranje gorionika
Pre izvođenja bilo koje operacije čišćenja ili kontrole unutar
gorionika, prekinuti napajanje električnom strujom na gorioniku,
delujući na glavni prekidač instalacije.

Za otvaranje
Odvrnuti zavrtnje (A) i skinuti kućište (B). Unutrašnji sastavni
delovi, motor, prigušna klapna, itd. sada su direktno dostupni.

Za demontažu
Odvrnuti zavrtnje (A) i skinute kućište (B), odvrnuti navrtku (C)
i odvojiti telo, odvrnuti zavrtnje za pričvršćivanje (D) i izvaditi
mlaznik (E).
Odvijte vijke(A) i skinite kućište (B). Unutrašnji sastavni dijelovi,
motor, zaklopka, itd. sada su izravno dostupni.
Za demontiranje:
Odvijte vijke (A) i skinite kućište (B), odvijte maticu (C) i odvojite
tijelo, odvijte pričvrsne vijke (D) i izvadite kljun (E).

sl. 13

Provere na delovima i komponentama

Ventilator
Proverite da se unutar ventilatora i na lopaticama rotora nije
sakupila prašina:
smanjuje protok vazduha i uzrokuje zagađivanje pri sagorevanju.
Glava gorionika
Proverite da li su svi delovi glave gorionika neoštećeni, da nisu
deformisani usled visoke temperature, da nemaju nečistoću koja
 dolazi od spolja i da li su propisno postavljeni.

Fotoćelija
Očistite staklo od eventualnih naslaga prašine. Fotoćelija je
utisnuta pod pritiskom u ležište, da biste je izvadili povucite ga
prema spolja.

sl. 12- Rešetka gorionika


SRB, CG Servis i održavanje 09

4.4 Rešavanje problema

Gorionik je snabdeven usavršenim sistemom za autodijagnos-


tiku. U slučaju neispravnosti na gorioniku, displej (poz. 7 - fig.
1) će treptati prikazujući šifru neispravnosti.
Neke neispravnosti uzrokuju trajno blokiranje (označene slovom
“A”): za povratak u nor- malno stanje dovoljno je pritisnuti taster
“P” (detalj 5 - fig. 1) u toku 1 sekunde; ako se gorionik više ne
pali, potrebno je prvo rešiti neispravnost.
Drugi nedostaci uzrokuju privremena blokiranja (označeni slo-
vom “F”) koja se automatski resetuju čim vrednost ponovo uđe
u normalno radno područje gorionika

Tabela 3 - Lista neispravnosti

Šifra Neispravnost Uzrok Rešenje

Rezervoar za pelete prazan Napunite rezervoar za pelete

Kabl puža prekinut ili otkačen Ponovo obavite povezivanje

Otpornik upaljača u kvaru Zamenite i ispraznite glavu od peleta


A01 Blokada - nema paljenja
Glava gorionika zaprljana Ispraznit je i očistiti

Oslobodite je, proverite da glava


Dovod peleta začepljen gorionika nije začepljena i eventualno je
ispraznite

F02 Zahtev za toplotom je završen, ali gorionik


Uklanjanje parazitnog plamena Sačekati završetak predventilacije
detektuje plamen

Fotoćelija u kratkom spoju Zamenite fotoćeliju


A02 Blokadiranje parazitnog plamena
Spoljašnja svetlost pada na fotoćeliju Uklonite izvor svetlosti

Proveriti transparentne parametre 03=51


Neispravni parametri za paljenje
i 04=12
A04 Blokada sigurnosnog termostata Očistite ga i proveriti minimalnu ispravnu
puža Kotao pod pritiskom
promaju dimnjaka (10 Pa)

Sigurnosni termostat u kvaru Zameniti ga

Cevčica za povezivanje senzora pritiska je


Zameniti ga
prignječena
F05 Neispravnost podešenosti pritiska
voda Motor ventilatora oštećen Zameniti ga

Zaprljana lopatica Očistite je

F06 Neispravnost senzora pritiska Prekid u kabliranju Proveriti kabliranje ili zameniti senzor
(prekinuta veza)

Senzor u kratkom spoju

F10 Neispravnost sonde tela kotla Kabliranje u kratkom spoju Proveriti kabliranje ili zameniti senzor
(ako je aktivirana)
Prekid u kabliranju

A03 Neispravnost prilikom kabliranja Kolektori 13-14 nisu premošćeni Proverite kabliranje
SRB, CG Karakteristike i tehnički podaci 10

5. Karakteristike i tehnički podaci 5.2 Opšti izgled i glavni sastavni delovi

5.1 Dimenzije





  









  




 
 Legenda:
 

1. Davač pritiska
2. Upravljačka jedinica
3. Telo gorionika
4. Priključna letvica
5. Korisnički interfejs
6. Otpornik
7. Fotoćelija
8. Termostat 85°


 9. Cev za punjenje gorionika


10. Motor
11. Ventilator
12. Mlaznik
13. Rešetka
sl. 14 - Dimenzije PELET BRENN 14-34

5.3 Tabela tehničkih podataka

 

Jedinica PELET BRENN PELET BRENN


Podaci 14 -34 30-55

Maksimalna
kW 34,1 55,0 (Q)
proizvodnost toplote

Minimalna
kW 13,7 30,0 (Q)
proizvodnost toplote

Maksimalan protok
kg/h 7,2 11,6
goriva


Minimalan protok
kg/h 2,9 6,3


goriva

Stepen električne
IP X0D X0D
zaštite
 
Napon napajanja/
V/Hz 230/50 230/50
frekvencija


 Primljena električna
W 100 100
snaga

Električna snaga
W 300 300
upaljača

Težina praznog kotla kg 11 13,5

Zapremina rezervoara litara 195 323




 Sadržaj rezervoara kg 140 226

Dimenzije peleta
mm 6/35 6/35
(prečnik/dužina - max)

Sniženi pritisak
mbar -0,2 -0,2
komore za sagorevanje
sl. 15 - Dimenzije PELET BRENN 30-55
SRB, CG Električna šema 11

5.4 Električna šema

INTERFACCIA
UTENTE BIT01.02


 

 



 
1
1 2 3 4  
 
2
11
10
3

9
8 
7 4 
6 
5 5 
4 
OUT 3 6
 
 +15V 2
GND 1 7 
 


6 5 4 3 2 1



 

sl. 17 - Električna šema sa spojnom pločom 12 polova

INTERFACCIA
UTENTE BIT01.02


 

 



 
1
1 2 3 4  
 
2
11
10
3

9
8 
7 4 
6 
 5 5 
4 
OUT 3 6
 
+15V 2
GND 1 7 
 




6 5 4 3 2 1



 

sl. 18 - Električna šema sa spojnom pločom 14 polova

Legenda:
FR Fotoćelija
16 Ventilator
34 Senzor za temperaturu grejanja
218 Sigurnosni termostat za pelete
239 Upaljač
297 Davač pritiska vazduha
A Napajanje električnom strujom
B Puž motora
C Kontakt za postavljanje zahteva
D Signalizacija blokiranja
E Deblokiranje gorionika
HR, BIH Opća upozorenja, upute za uporabu 12

1. Opća upozorenja 2.2 Ploča komandi

Prikaz na zaslonu
1.1 Sigurnosna uputstva Zaslon prikazuje razne informacije ovisno o postavljenoj metodi
rada. Postoje 3 metode rada:
• Pročitajte i pomno se pridržavajte upozorenja navedenih u • A = Upravljanje plamenikom (početne postavke)
ovim uputama za uporabu. • B = Upravljanje plamenikom (drugi unutrašnji sat ili kontakt)
• Nakon postavljanja kotla uputite korisnika u njegov rad i pre- • C = Upravljanje plamenikom (drugi unutrašnji sat i kontakt)
dajte mu ovaj priručnik, koji predstavlja sastavni i osnovni dio
proizvoda te ga treba brižljivo čuvati radi budućih potreba. Ref.
• Postupke postavljanja i održavanja uređaja valja povjeriti fig. 1 Metoda A Metoda B i C
stručnom osoblju, izvoditi u skladu s važećim propisima i
1 Tipka za postavljanje dana/sata
slijedeći uputstva proizvođača. Zabranjuje se bilo kakva inter-
vencija na zapečaćenim napravama za podešavanje. 2 Tipka za odabir načian rada
• Nepropisno postavljanje ili nepravilno održavanje može
prouzročiti štete osobama, životinjama ili stvarima. Proizvođač 3 Tipka Override
otklanja bilo kakvu odgovornost za štetu uzro- kovanu ne-
pravilnim postavljanjem ili uporabom, kao i nepridržavanjem 4 Tipka
uputa.
5 Tipka za programiranje
• Prije vršenja bilo kakvog čišćenja ili održavanja, iskopčajte
uređaj iz električne mreže pritiskom na prekidač sustava i/ili 6 Tipka +
pomoću odgovarajućih naprava za isključivanje.
• U slučaju kvara i/ili nepravilnog rada uređaja, isključite ga 7 Zaslon
izbjegavajući bilo kakav pokušaj popravljanja. Obratite se
isključivo kvalificiranom stručnom osoblju. Mogući popravak, 8 Simbol automatskog rada
odnosno zamjenu proizvoda smije izvršiti jedino profesion-
alno, kvalificirano osoblje i to koristeći isključivo originalne 9 Simbol izbornika programiranja
pričuvne dijelove. Nepoštivanje gore navedenog može ugroz- 10 Simbol zahtjeva za paljenjem plamenika
iti sigurnost uređaja.
• Ovaj se uređaj smije koristiti jedino u svhu za koju je izričito 11 Ne koristi se
predviđen. Svaka druga
• uporaba smatra se pogrešnom i stoga opasnom. Višenamjenski simbol:
• Nemojte ostavljati dijelove ambalaže na dohvat ruke djeci, jer •u automatskom radu, pokazuje kada se sat za
12 programiranje nalazi u željenoj traci
predstavljaju mogući izvor opasnosti. •ako nije odabran automatski rad, pokazuje da je
• Slike u ovom priručniku daju pojednostavljeni prikaz proiz- ručno uključeno (On)
voda. Na prikazu mogu postojati male, beznačajne razlike u
odnosu na dostavljeni proizvod. 13 Simbol Override
14 Simbol neaktivan Simbol Dan
15 Simbol neaktivan Simbol Postavljanje
2. Upotreba uređaja
16 Temperatura senzora Točan sat
grijanja
2.1 Uput za uporabu 17 Simbol °C Točni minute
Trenutna snaga plamenika
Poštovani korisniče, 1 = Minimalna
Zahvaljujemo na odabiru PELET BRENN, plamenika naprednog 5 = Maksimalna
O/FH = Tijekom
dizajna, avangardne tehnologije, visoke pouzdanosti i kvalitete 18 predventiliranja/Nakon Dan u tjednu
izrade. ventiliranja
PELET BRENN je plamenik na pelete, a njegova visoka kompakt- (post-ventilacija)
nost i originalni dizajn čine ga prikladnim za korištenje na većini 6 = Tijekom post-
ventilacije2
kotlova za kruto gorivo koji su danas prisutni na tržištu. Pažnja
posvećena dizajnu i industrijskoj proizvodnji omogućila je izradu 19 Pokazatelj upaljenog plamenika
dobro balansiranog uređaja s niskom razinom ispuštanja CO i
NOx te vrlo tihim izgaranjem plamena.
Pokazatelji tijekom rada

Zaslon

        




sl. 2 - Metoda A sl. 3 - Metoda B i C


       
Zahtjev za paljenjem (koji proizvodi zatvaranje kontakta na spo-
sl. 1 - Ploča komandi jnicama 7-8 (vidi fig. 17), u uvjetima početnih postavki) prikazuje
se aktivacijom simbola radijatora (detalj 10 - fig. 1).
HR, BIH Upute za uporabu 13

2.3 Uključivanje Izmjena tjednog programa (samo metoda B i C)


1. Pritisnite tipku Programiranje “P” (detalj 5 - fig. 1)
2. Odaberite dan koji želite programirati tipkama + i - (detalj
4 i 6 - fig. 1):
• Day 1 i radijator trepću: programiranje grijanja za ponedjeljak
• Day 2 i radijator trepću: programiranje grijanja za utorak
• Day 3 i radijator trepću: programiranje grijanja za srijedu
• Day 4 i radijator trepću: programiranje grijanja za četvrtak
• Day 5 i radijator trepću: programiranje grijanja za petak
• Day 6 i radijator trepću: programiranje grijanja za subotu
• Day 7 i radijator trepću: programiranje grijanja za nedjelju
• Day 15 i radijator trepću: programiranje grijanja od
ponedjeljka do petka
• Day 67 i radijator trepću: programiranje grijanja od subote
do nedjelje
• Day 16 i radijator trepću: programiranje grijanja od
sl. 4 - Metoda A sl. 5 - Metoda B i C ponedjeljka do subote
• Day 17 i radijator trepću: programiranje grijanja od
ponedjeljka do nedjelje
Priključite uređaj na električno napajanje: • Day 17 i radijator trepću: ne koristi se
• Tijekom prvih 10 sekundi zaslon prikazuje: verziju softvera 3. Pritisnite tipku Programiranje “P” (detalj 5 - fig. 1):
korisničkog sučelja i upravljačke jedinice (samo metoda A) - 4. 06:30 i radijator trepću, ON, 1
“nOCU” (samo metoda B i C) • Tipkama + i - (detalj 4 i 6 fig. 1) izmijenite početak 1. vre-
• Plamenik obavlja predventiliranje komore izgaranja. menske trake ON; primjer 06:00 Pritisnite tipku Programi-
• Na kraju tog vremena, plamenik će biti spreman za rad. ranje “P” (detalj 5 - fig. 1)
5. 08:30 i radijator trepću, 2
• Tipkama + i - (detalj 4 i 6 fig. 1) izmijenite početak 1. vre-
2.4 Reguliranja menske trake OFF; primjer 09:00 Pritisnite tipku Programi-
ranje “P” (detalj 5 - fig. 1)
Postavljanje sata (samo metoda B i C) 6. 12:00 i radijator trepću, ON, 3
1. Pritisnite tipku za postavljanje dana/sata (detalj 1 - fig. 1). • Tipkama + i - (detalj 4 i 6 fig. 1) izmijenite početak 2. vre-
2. Na zaslonu (detalj 7 - fig. 1), ikone SAT i DAN trepću: post- menske trake ON; primjer 12:30 Pritisnite tipku Programi-
avite trenutni dan u tjednu tipkama + i - (detalj 4 i 6 - fig. 1), ranje “P” (detalj 5 - fig. 1)
vodeći računa da je 1= ponedjeljak, 7= nedjelja. Potvrdite 7. 12:00 i radijator trepću, 4
dan pritiskom na tipku za postavljanje dana/sata (detalj 1 • Tipkama + i - (detalj 4 i 6 fig. 1) izmijenite početak 2. vre-
- fig. 1). menske trake OFF; primjer 14:00 Pritisnite tipku Programi-
3. Na zaslonu (detalj 7 - fig. 1), dvije znamenke TOČNOG SATA ranje “P” (detalj 5 - fig. 1)
i ikona SATA trepću: postavite točan sat tipkama + i - (detalj 8. 16:30 i radijator trepću, ON, 5
4 i 6 - fig. 1), od 00 do 23. Potvrdite sat pritiskom na tipku • Tipkama + i - (detalj 4 i 6 fig. 1) izmijenite početak 3. vre-
za postavljanje dana/sata (detalj 1 - fig. 1). menske trake ON; primjer 16:00 Pritisnite tipku Programi-
4. Na zaslonu (detalj 7 - fig. 1), dvije znamenke TOČNIH MINU- ranje “P” (detalj 5 - fig. 1)
TA i ikona SATA trepću: postavite točne minute tipkama 9. 22:30 i radijator trepću, 6
+ i - (detalj 4 i 6 - fig. 1), od 00 do 59. Potvrdite minute • Tipkama + i - (detalj 4 i 6 fig. 1) izmijenite početak 3. vre-
pritiskom na tipku za postavljanje dana/sata (detalj 1 - fig. menske trake OFF; primjer 23:30 Pritisnite tipku Programi-
1). Rad automatskog grijanja, ručno uključeno (On), ručno ranje “P” (detalj 5 - fig. 1)
isključeno (Off) 10. Ponavljanjem upravo opisanog postupka moguće je pro-
Pritiskom na tipku za odabir načina rada (detalj 2 - fig. 1) moguće gramirati 4. vremensku traku ON i 4. vremensku traku OFF.
je postaviti: 11. Pritisnite tipku Programiranje “P” (detalj 5 - fig. 1) ti-
1. U automatskom radu, na zaslonu (detalj 7 - fig. 1), prikazana jekom 3 sekunde, izlazite iz programiranja.
je ikona SAT. Zahtjev za aktivaciju i deaktivaciju plamenika
ovisi o postavljenom tjednom programu. U željenoj vremen-
skoj traci, na zaslonu (detalj 7 - fig. 1), prikazana je također Izbornik parametara
ikona ON.
2. U radu ručno uključeno, na zaslonu (detalj 7 - fig. 1), pri- Pristup izborniku parametara vrši se pritiskom na tipku za pro-
kazana je samo ikona ON. Plamenik je uvijek u zahtjevu A gramiranje “M” (detalj 2 - fig. 1) tijekom 5 sekundi. Prikazuje se
Postavljeni tjedni program je premošten. parametar “u01”: označen natpisom SET 01. Pri- tiskom na tipku
3. U radu ručno isključeno, na zaslonu (detalj 7 - fig. 1), nije “P” (detalj 5 - fig. 1) moguće je pregledati popis parametara.
prikazana ikona ON niti ikona SAT. Plamenik je ugašen A Za izmjenu vrijednosti jednog parametra bit će dovoljno pritis-
Postavljeni tjedni program je premošten. nuti tipke + i - (detalj 4 i 6 - fig. 1): izmjena se automatski pohran-
juje. Nakon što je izmijenjen parametar, potrebno je pričekati 3
Prethodno postavljen tjedni program sekunde: podatak trepće i pohranjuje se.

Tabela 1
06:30 08:30
12:00 12:00 Parametri Opis Raspon PELET BRENN
16:30 22:30
u01 Podešavanje potrebne
30 - 80 °C 80 °C
vrijednosti polaznog voda
Tjedni program je prethodno postavljen s 3 vremenske trake
ON i 3 vremenske trake OFF: jednake za svaki dan u tjednu. U u02 Maksimalna snaga plamenika 1-5 3
željenoj vremenskoj traci, na zaslonu (detalj 7 - fig. 1), prikazana
u03 Metoda rada plamenika (visi 3.1) 0-2 0
je ikona ON.
A Upozorenje: provjerite metodu rada plamenika (vidi sez. 4.1)
Za izlaz iz izbornika, pritisnite tipku za “odabir načina rada - M”
(detalj 2 – fig. 1) tijekom 5 sekundi.
HR, BIH Upute za uporabu 14

Izbornik parametara
Servis
Pristup izborniku parametara vrši se pritiskom na tipku za pro-
gramiranje “P” (detalj 5 - fig. 1) tijekom 10 sekundi. Prikazuje se
parametar “t01”: označen natpisom SET 01. Pri- tiskom na tipku
“P” (detalj 5 - fig. 1) moguće je pregledati popis parametara.
Za izmjenu vrijednosti jednog parametra bit će dovoljno pritisnu-
ti tipke + i - (detalj 4 i 6 – fig. 1): izmjena se automatski pohran-
juje. Nakon što je izmijenjen parametar, potrebno je pričekati 3
sekunde: podatak trepće i pohranjuje se.

Tabela 2

Parametri Opis Raspon Početna postavka PELET PELET BRENN


BRENN 14-34 30-55

t01 Funkcija punjenja peletima 0=Isključena, 1=Uključena 0=Isključena 0=Isključena

t02 Sonda polaznog voda 0=Isključena, 1=Uključena 1=Uključena 1=Uključena

t03 Potrebna vrijednost ventilatora u paljenju 0-200 Pa 51 Pa 51 Pa

t04 Vrijeme aktiviranja puža u paljenju 0-100 (1=4 sekundi) 8 8

t05 Tajmer za izračun regulacije (Samo kod rada


0-100 sekundi 5 sekundi 5 sekundi
plamenika s Modularnom sondom polaznog voda)
t06 Tajmer funkcije Rampa 0-100 sekundi 100 sekundi 100 sekundi

t07 Razdoblje (Vrijeme aktiviranja+deaktiviranja)


0-50 sekundi 15 sekundi 12 sekundi
normalnog rada puža (od Snage 1 do Snage 5)
t08 Potrebna vrijednost ventilatora u Snazi 1 0-200 Pa 51 Pa 51 Pa

t09 Vrijeme aktiviranja puža pri Snazi 1 0-100 (100=10 sekundi) 28 38

t10 Potrebna vrijednost ventilatora u Snazi 2 0-200 Pa 74 Pa 70 Pa

t11 Vrijeme aktiviranja puža pri Snazi 2 0-100 (100=10 sekundi) 38 40

t12 Potrebna vrijednost ventilatora u Snazi 3 0-200 Pa 120 Pa 100 Pa

t13 Vrijeme aktiviranja puža pri Snazi 3 0-100 (100=10 sekundi) 46 45

t14 Potrebna vrijednost ventilatora u Snazi 4 0-200 Pa 150 Pa 120 Pa

t15 Vrijeme aktiviranja puža pri Snazi 4 0-100 (100=10 sekundi) 53 60

t16 Potrebna vrijednost ventilatora u Snazi 5 0-200 Pa 170 Pa 155 Pa

t17 Vrijeme aktiviranja puža pri Snazi 5 0-100 (100=10 sekundi) 56 65

t18 Odabir rada plamenika (samo sa Sondom 0=Uključeno/Isključeno, 0=Uključeno/


polaznog voda) 0=Uključeno/ Isključeno Isključeno
1=Modularno
t19 Vrijeme Post-ventilacije2 0-100 (100=10 sekundi) 99 99

t20 Napon fotoćelije 0-30 (50 = 5Vdc) -- --

Za izlaz iz izbornika, pritisnite tipku za programiranje “P” (detalj


5 - fig. 1) tijekom 10 sekundi.

2.5 Upute za rad Vrijednost parametra PELET BRENN 14 -34 kW PELET BRENN 30-55 kW

1 14 30
Rad ispravno postavljenog i reguliranog plamenika radi na pot-
puno automatski način i ne zahtjeva nikakav nadzor od strane 2 20 36
korisnika. U slučaju nedostatka goriva ili nepravilnosti, plamenik
se isključuje i blokira. Savjetujemo vam da dolijete gorivo prije 3 25 41
nego se potpuno potroši da biste izbjegli neispravni rad plame-
nika. 4 30 48
Pazite da u prostoriji u kojoj je postavljen plamenik ne bude za-
5 34 55
paljivih predmeta ili mate- rijala, korozivnih plinova ili hlapljivih
supstanci te da soba nije prašnjava. Naime, prašina koju usi-
sava ventilator lijepi se za rotorske lopatice i smanjuje unos
zraka, ili pak uzrokuje začepljenje diska koji stabilizira plamen
ugrožavajući njegovu učinkovitost.
Nemojte dozvoliti da plamenik prepravljaju nestručne osobe
ili djeca.
HR, BIH Postavljanje 15

3. Postavljanje

3.1 Opšte upute

Ovaj se uređaj mora koristiti samo u svrhu za koju je izričito


namijenjen.
Ovaj se uređaj, u skladu s karakteristikama, radnim učinkom i
toplinskim kapacitetom, može postavljati na generatore topline
na kruta goriva. Svaka druga uporaba smatra se nepropisnom
i stoga opasnom. Nije dozvoljeno rasklapati ni prepravljati sas-
tavne dijelove uređaja, osim dijelova obuhvaćenih u postupci-
ma održavanja, kao ni prepravljati uređaj radi preinake radnih
učinaka ili namjene.
Ako je plamenik opremljen dodatnim napravama, dodatnim pa-
ketima opreme ili dijelovima, moraju se koristiti samo originalni
proizvodi.

Postavljanje i baždarenje plamenika treba povjeriti


isključivo kvalificiranom stručnom osoblju, poštujući sve
savjete navedene u ovim tehničkim uputama, važeće za- sl. 6
konske odredbe, državne i eventualne lokalne norme, kao i opća
tehnička pravila

Stavite motoriziranu dovodnu cijev “Y” u spremnik peleta “X” i


3.2 Postavljanje na kotao izvršite spoj puž-plamenik tako da se savitljiva cijev “W” ne de-
formira niti nabire. Potrebno je pridržavati se kvote naznačene
u fig. 11.
Mjesto postavljanja Regulirajte plamenik kao što je predviđeno u priručniku s upu-
Prostorija u kojoj su postavljeni kotao i plamenik mora imati ot- tama, pazeći da postavite parametar u02 na upravljačkoj jedinici
vore za prozračivanje prema vani u skladu s važećim zakonskim plamenika kao što je navedeno u tablici.
odredbama. Ako se u istoj prostoriji nalazi više plamenika ili usis-
nih uređaja koji rade istovremeno, otvori za prozračivanje moraju
biti dovoljno veliki za istovremeni rad svih uređaja.
Na mjestu za postavljanje plamenika ne smije biti zapaljivih pred-
meta ili materijala, korozivnih plinova, praškastih ili hlapljivih sup- Model K 25-1 S 62 K 32-1 S 62 K 45-1 S 61
stanci, koje ako ih ventilator usisa, mogu uzrokovati začepljenje
Nazivni toplinski
unutrašnjih vodova ili glave plamenika. Prostorija mora biti suha kapacitet
kW 27 32 45
i ne smije biti izložena kiši, snijegu ili ledu.
Pričvrstite plamenik za vrata. Izvršite električne spojeve kao što Parametar u02 2-3 3-4 5
je opisano u cap. 5 (električna shema). Umetnite temperaturnu
sondu koja se nalazi u kompletu u omotač na tijelu kotla od li-
jevanog željeza i izvršite odgovarajuće električne spojeve.

Plamenik je predviđen za rad na generatoru topline s ko-


morom izgaranja u podtlaku.
Spremnik peleta mora biti pozicioniran tako da se savitlji-
va cijev koja spaja puž/plamenik ne deformira niti nabire.

Upute za montažu plamenika PELET BRENN na kotlove BOSCH


Solid 2000 B/H
Montažu plamenika PELET BRENN na kotao Bosch Solid 2000
B/H sme izvršiti samo ovlašteno stručno lice (instalater/ser-
viser) koji je prošao obuku BOSCH za pelet gorionike, a prema
uputstvu koje je dobijeno na obuci.
Nakon montaže vrata za pelete na kotao montirajte plamenik.
Pričvrstite kljun “L” vijcima “M” i plamenik maticom “N”. Spo-
jite kabel “E” na spojnice 11 i 12, a kabel “T” na senzor “V”.
Pričvrstite kućište “P” na tijelo plamenika vijcima “R” i element
“S” na plamenik.

sl. 7
HR, BIH Postavljanje 16

sl. 8 sl. 11

3.3 Električni priključci

Plamenik je opremljen multipolarnom spojnom pločom za


električne priključke; vidi električnu shemu u poglavlju “4
Tehničke karakteristike i podaci” za spojeve. Instalater se mora
pobrinuti za slijedeće priključke:
• linija napajanja
• kontakt za zahtjev
• spajanja motor puž
• spoj sonda temperatura
Dužina priključnih kablova mora omogućavati otvaranje pla-
menika i eventualno otvaranje vrata kotla. U slučaju kvara na
priključnom kablu plamenika, njegovu zamjenu mora izvršiti
kvalificirani tehničar.
Plamenik se mora spojiti na jednofaznu električnu struju, 230
V – 50 Hz.

Pobrinite se da stručno osoblje provjeri učinkovitost i


primjerenost uzemljenja, proizvođač nije odgovoran za
eventualne štete do kojih je došlo zbog neuzemljenja
sl. 9 uređaja. Također provjerite odgovara li električna instalacija
maksimalnoj snazi uređaja, navedenoj na pločici s tehničkim po-
dacima kotla.
Važno je poštivati polove (FAZA: smeđa žica / NULA: plava žica /
UZEMLJENJE: žuto-zelena žica) kod priključivanja na električnu
liniju.

3.4 Napajanje gorivom

Opšte upute
Plamenik treba napajati gorivom za koji je namijenjen, kako
je navedeno na pločici postavljenoj na uređaju i u tablici s
tehničkim podacima koja se nalazi u sez. 5.3 ovog priručnika.
Korisniku preporučujemo uporabu peleta dobre kvalitete jer
peleti loše kvalitete imaju niski toplinski učinak, visoki sadržaj
pepela i stoga je potrebno češće čistiti, moguće je prijevre-
meno habanje komponenti plamenika koje su izložene vatri,
začepljenje puža i plamenika zbog prekomjerne količine slo-
bodne piljevine, blokade rada zbog sedimentacije materijala
koji nije zapaljiv unutar plamenika.
Prepoznat ćete pelet dobre kvalitete po sljedećem:
• Mora se sastojati od cilindara jednolikog promjera te glatke
sl. 10 i sjajne površine.
• Provjerite jesu li na deklaraciji navedeni podaci o certifi-
katu kvalitete
HR, BIH Servisiranje i održavanje 17

• Provjerite jesu li ambalaže neoštećene kako bi štitile pelete potrebno je pričekati 3 sekunde: podatak trepće i
od vlage. pohranjuje se. Za izlaz iz izbornika, pritisnite tipku za odabir
načina rada “M” (detalj 2 - fig. 1) tijekom 5 sekundi.
Punjenje peletima
Moguće je aktivirati punjenje peletima u roku od 40 minuta
nakon što ste električno punili plamenik. Unutar tog vremena, 4.2 Puštanje u rad
sustav stavlja na raspolaganje 3 pokušaja od 5 minuta, tijekom
kojih se samo aktivira puž. Provjere koje je potrebno izvršiti prilikom prvog paljenja i nakon
Tijekom punjenja peletima nije moguće upaliti plamenik. Slijed svakog postupka održavanja koji zahtjeva iskopčavanje sustava
postupaka: ili intervenciju na sigurnosnim napravama ili dijelovima kotla:
1. Priključite plamenik na električno napajanje. Prije paljenja plamenika
2. Pričekajte kraj faze predventiliranja.
• Provjerite je li plamenik pravilno pričvršćen na kotao i je li pre-
3. Pritisnite tipku Programiranje “P” (detalj 5 - fig. 1) ti-
liminarna kalibracija obavljena na prethodno opisani način.
jekom 5 sekunde.
• Provjerite jesu li kotao i sustav napunjeni vodom ili
- Prikazuje se parametar “tě1”: označen natpisom SET 01.
diatermičkim uljem, jesu li ventili u hidrauličnom krugu ot-
- Postavite parametar na 1 za pokretanje prvog pokušaja s
voreni i je li cjevovod za ispušne plinove slobodan i pravilno
5 minuta. U bilo kojem trenutku moguće ga je okončati tako
dimenzioniran.
da stavite parametar 0.
• Provjeriti jesu li vrata kotla zatvorena kako bi se plamen
- U slučaju kada prvi pokušaj nije dovoljan, ponovite pre-
stvarao samo unutar komore izgaranja.
thodni slijed postupaka tako da stavite parametar na 0 i za-
• Provjerite jesu li puž i savitljiva cijev koja spaja plamenik u
tim na 1: za drugi i za treći pokušaj punjenja.
ispravnom položaju.
4. Za izvršavanje sljedećih 3 pokušaja, otpojite i ponovo spo-
• Napunite spremnik peletima.
jite električno napajanje uređaju.
• Provjerite je li sonda temperature u ispravnom položaju i je
li ispravno spojena.
Provjerite je li rešetka (detalj 1 fig. 12) čista.

4. Servisiranje i održavanje Paljenje plamenika


• Priključite električno napajanje zatvaranjem glavnog
prekidača koji se nalazi iznad plamenika.
Sve postupke reguliranja, puštanja u rad i održavanja mora
• Za punjenje puža peletima vidi sez. 3.4.
izvršavati kvalificirano stručno osoblje u skladu s važećim propi-
• Zatvorite termostatsku liniju (kotao/prostorija).
sima. Osoblje naše lokalne prodajne mreže kao i ser- visne mreže
za podršku kupcima stoje Vam na raspolaganju za sve daljnje
Baždarenje plamenika
informacije.
FERROLI se odriče svake odgovornosti za štete prouzročene os- 1. Spojite analizator izgaranja na izlaz kotla i pustite plamenik da
obama i/ili stvarima, a koje su uvjetovana nepravilnim rukovan- normalno radi 30 minuta; u međuvremenu provjerite prohodnost
jem uređajem od strane nekvalificiranih i neovlaštenih osoba. vodova za ispušne plinove.
2. UVJERITE SE DA JE KOMORA IZGARANJA U PODTLAKU
3. Provjerite izgaranje na maksimalnoj snazi plamenika (reguli-
ranoj prema nazivnoj snazi kotla).
4.1 Metodologija rada plamenika 4. Parametri izgaranja:
- O2 između 5% i 9%
Za upravljanje radom plamenika predviđene su 3 metodologije: - CO između 150 i 1000 ppm

A - Upravljanje plamenikom (početne postavke) Za kalibraciju plamenika izmijenite postavnu vrijednost ventila-
Zahtjev za paljenjem plamenika isključivo se aktivira prilikom za- tora tako da izmijenite odgovarajući parametar (vidi stavak “Iz-
tvaranja kontakata na spojnicama 7-8 (vidi fig. 17) bornik parametara service” i tablica 2 u cap. 2.4).
Sat i postavljeni tjedni program su premošćeni: nije potrebno Na vrijednost CO utječe kvaliteta peleta, količina prljavštine na
postaviti točan sat. glavi izgaranja i vučenje kotla.

B - Upravljanje plamenikom (drugi unutrašnji sat ili kontakt) Ko želite da plameni radi u MODULIRAJUĆEM načinu rada,
potrebno je izmijeniti parametar “T18” i zatim postupiti po dolje
Zahtjev za paljenjem plamenika može se aktivirati sa sata (ti- navedenim točkama 5 i 6.
jekom rada automatskog grijanja u traci ON ili tijekom uključenog 5. Provjerite druge korake plamenika tako da smanjite vrijednost
rada ručnog grijanja) O prilikom zatvaranja kontakta na spojni- parametra u02 do 1 (vidi stavak “Izbornik parametara service” i
cama 7-8 (vidi fig. 17). tablicu 1 u cap. 2.4).
Potrebno je postaviti sat i eventualno izmijeniti tjedni program 6. Vratite parametar u02 na ispravnu vrijednost.
koji je podešen u početnim postavkama.

C - Upravljanje plamenikom (drugi unutrašnji sat i kontakt)


4.3 Održavanje
Zahtjev za paljenjem plamenika aktivira se sa sata (tijekom
rada automatskog grijanja u traci ON ili tijekom uključenog rada
ručnog grijanja) i ako je zatvoren kontakt na spojnicama 7-8 (vidi Redovito provjeravajte jesu li dijelovi plamenika čisti jer se
fig. 17). prljaju ovisno o kvaliteti peleta ili zbog loše reguliranog plame-
Potrebno je postaviti sat i eventualno izmijeniti tjedni program nika.
koji je podešen u početnim postavkama. Plamenik zahtjeva redovito održavanje, barem jednom
Odabir A, B ili C vrši se s korisničkog izbornika sata. godišnje, koje treba povjeriti stručnom osoblju.
Pritisnite tipku za odabir načina rada “M” (detalj 2 - fig. 1) ti- Osnovni postupci koje valja provesti su sljedeći:
jekom 5 sekundi. Pritisnite 2 puta tipku za programiranje “P” • provjera i čišćenje unutrašnjih dijelova plamenika i kotla
(detalj 5 - fig. 1). kao što je opisano u narednim stavcima;
Prikazuje se parametar br. 3: označen natpisom SET 03. • kompletna analiza izgaranja (nakon najmanje 10 minuta
normalnog rada) i provjera ispravnosti kalibracija;
Postavite na 00 u načinu A, 01 u načinu B, 02 u načinu C tipkama
+ i - (detalji 4 i 6 - fig. 1). Nakon što ste odabrali metodologiju,
HR, BIH Servisiranje i održavanje 18

Otvaranje kućišta i demontiranje glave plamenika


1. Spojite analizator izgaranja na izlaz kotla i pustite plamenik da
normalno radi 30 minuta; u međuvremenu provjerite prohodnost
vodova za ispušne plinove.
2. UVJERITE SE DA JE KOMORA IZGARANJA U PODTLAKU
3. Provjerite izgaranje na maksimalnoj snazi plamenika (reguli-
ranoj prema nazivnoj snazi kotla).
4. Parametri izgaranja:
- O2 između 5% i 9%
- CO između 150 i 1000 ppm

Za kalibraciju plamenika izmijenite postavnu vrijednost ventila-


tora tako da izmijenite odgovarajući parametar (vidi stavak “Iz-
bornik parametara service” i tablica 2 u cap. 2.4).
Na vrijednost CO utječe kvaliteta peleta, količina prljavštine na
glavi izgaranja i vučenje kotla.

Ko želite da plameni radi u MODULIRAJUćEM načinu rada,


potrebno je izmijeniti parametar “T18” i zatim postupiti po dolje
navedenim točkama 5 i 6.
5. Provjerite druge korake plamenika tako da smanjite vrijednost
parametra u02 do 1 (vidi stavak “Izbornik parametara service” i
tablicu 1 u cap. 2.4).
sl. 13
6. Vratite parametar u02 na ispravnu vrijednost.

Prije bilo kojeg postupka čišćenja ili provjere unutrašnjosti


Kontrolni radovi na dijelovima i komponentama
plamenika, iskopčajte plamenik iz električne napojne mreže
pomoću glavnog prekidača sustava. Ventilator
- Provjerite da se unutar ventilatora i na rotorskim lopaticama
Za otvaranje:
nije nakupila prašina:
Odvijte vijke(A) i skinite kućište (B). Unutrašnji sastavni dijelovi,
smanjuje protok zraka te uzrokuje zagađivanje pri izgaranju.
motor, zaklopka, itd. sada su izravno dostupni.
Glava izgaranja
Za demontiranje:
- Provjerite jesu li svi dijelovi glave izgaranja neoštećeni, da
Odvijte vijke (A) i skinite kućište (B), odvijte maticu (C) i odvojite
nisu deformirani uslijed visoke temperature, da nema vanjskih
tijelo, odvijte pričvrsne vijke (D) i izvadite kljun (E).
nečistoća te da su ispravno postavljeni.
Fotoćelija
- Očistite staklo od eventualnih naslaga prašine. Fotoćelija je
utisnuta pod tlakom u ležište, povucite je prema vani kako biste
je izvukli.

sl. 12- Rešetka plamenika


HR, BIH Servisiranje i održavanje 19

4.4 Rješavanje problema

Plamenik ima napredni sustav autodijagnostike. U slučaju neis-


pravnosti plamenika, zaslon (detalj 7 - fig. 1) trepće i pokazuje
šifru neispravnosti.
Neke neispravnosti uzrokuju trajno blokiranje (označene slovom
“A”): za povratak u normalno stanje dovoljno je pritisnuti tipku
“P” (detalj 5 - fig. 1) tijekom 1 sekunde; ako se plamenik više ne
pali, potrebno je prvo riješiti neispravnost.
Ostale neispravnosti privremeno blokiraju rad (označene slovom
“F”) i automatski se rješavaju čim se vrijednost vrati u okvire
normalnog rada plamenika.

Tabela 3 - Popis neispravnosti

Šifra Neispravnost Uzrok Rješenje

Spremnik peleta prazan Napunite spremnik peletima

Kabel puža prekinut ili otpojen Ponovo uspostavite spoj

A01 Blokada - ne pali se Otpornik upaljača u kvaru Zamijenite i ispraznite glavu od peleta

Prljava glava plamenika Ispraznite je i očistite

Odčepite ga, provjerite da glava


Dovod peleta začepljen
plamenika nije začepljena i ispraznite je

F02 Zahtjev za grijanjem je završio, ali plamenik


Uklanjanje parazitskog plamena Čekati završetak post-ventilacije
otkriva plamen

Kratki spoj na fotoćeliji Zamijenite fotoćeliju


A02 Blokada zbog parazitskog
plamena
Vanjsko svjetlo dolazi na fotoćeliju Uklonite izvor svjetla

Provjerite transparentne parametre


Neispravni parametri za paljenje
03=51 i 04=12
A04 Blokada sigurnosnog termostata Očistite ga i provjerite minimalno
Kotao pod tlakom
ispravno provetravanje dimnjaka (10 Pa)

Sigurnosni termostat u kvaru Zamijenite ga

Cjevčica za povezivanje senzora tlaka je


Zamijenite ga
prignječena
F05 Neispravnost podešenosti tlaka
voda Motor ventilatora je oštećen Zamijenite ga

Prljavi ventilator Očistite ga

F06 Neispravnost pretvornika tlaka Ožičenje prekinuto Proverite ožičenje ili zamijenite senzor
(otpojen)

Oštećen senzor

F10 Neispravnost sonde tijela kotla Kratki spoj na ožičenju Proverite ožičenje ili zamijenite senzor
(ako je osposobljena)
Ožičenje prekinuto

A03 Neispravnost na ožibenju Premosnica spojnica 13-14 nije spojena Proverite ožičenje
HR, BIH Tehničke karakteristike 20

5. Tehničke karakteristike i podaci 5.2 Opći pregled i glavni sastavni dijelovi

5.1 Dimenzije





  









  




 
 Tumač znakova:
 

1. Pretvornik tlaka
2. Upravljačka jedinica
3. Tijelo plamenika
4. Spojna ploča
5. Korisničko sučelje
6. Otpornik
7. Fotoćelija
8. Termostat 85°


 9. Cijev za punjenje plamenika


10. Motor
11. Ventilator
12. Kljun
13. Rešetka
sl. 14 - Dimenzije PELET BRENN 14-34

5.3 Tablica tehničkih podataka

 

Vrijednost Jedinica PELET BRENN PELET BRENN


parametra 14 -34 30-55

Toplinski kapacitet
kW 34,1 55,0 (Q)
- max

Toplinski kapacitet
kW 13,7 30,0 (Q)
- min

Protok goriva - max kg/h 7,2 11,6




Protok goriva - min kg/h 2,9 6,3




Indeks električne
IP X0D X0D
zaštite
 
Mrežni napon/
V/Hz 230/50 230/50
frekvencija



Električna snaga W 100 100

Električna snaga
W 300 300
upaljača

Težina na prazno kg 11 13,5

Kapacitet spremnika litara 195 323




 Sadržaj spremnika kg 140 226

Dimenzije peleta
mm 6/35 6/35
(promjer/dužina - max)

Podtlak komore mbar -0,2 -0,2


izgaranja
sl. 15 - Dimenzije PELET BRENN 30-55
HR, BIH Električna shema 21

5.4 Električna shema

INTERFACCIA
UTENTE BIT01.02


 

 



 
1
1 2 3 4  
 
2
11
10
3

9
8 
7 4 
6 
5 5 
4 
OUT 3 6
 
 +15V 2
GND 1 7 
 


6 5 4 3 2 1



 

sl. 17 - Električna shema sa spojnom pločom 12 polova

INTERFACCIA
UTENTE BIT01.02


 

 



 
1
1 2 3 4  
 
2
11
10
3

9
8 
7 4 
6 
 5 5 
4 
OUT 3 6
 
+15V 2
GND 1 7 
 




6 5 4 3 2 1



 

sl. 18 - Električna shema sa spojnom pločom 14 polova

Tumač znakova:
FR Fotoćelija
16 Ventilator
34 Senzor temperature grijanja
218 Termostat sigurnosti peleta
239 Upaljač
297 Pretvornik tlaka zraka
A Električno napajanje
B Puž motora
C Kontakt za zahtjev
D Signaliziranje blokade
Napomene 23
Napomene 24
Robert Bosch doo Robert Bosch doo
Odeljenje Grejne Tehnike Odjel toplinske tehnike
Bulevar Milutina Milankovića 11a Kneza Branimira 22
11070 Novi Beograd 11040 Zagreb - Dubrava
Srbija Hrvatska

Tel.: (+381) 11 2052 373 Telefon: (01) 295 80 81


Fax:  (+381) 11 2052 377 Telefax: (01) 295 80 80

www.bosch-climate.rs info_toplinskatehnika@hr.bosch.com
www.bosch-climate.com.hr

Zadržavamo pravo na tehničke izmjene.

You might also like