You are on page 1of 2

DEPARTAMENTO DE LENGUAS EXTRAJERAS SEDE BOGOTA

PROFESOR: EDUARDO ROSERO PANTOJA

CONECTORES EN RUSO

Los principales conectores en ruso, están relacionados con las preposiciones. En el lenguaje oral se
utilizan menos conectores que en la escritura, sobre todo en los textos científicos y especializados.
Conectores Ejemplos

о (sobre) Поэма о девушке (poema sobre una niña)

выше (por encima) Выше трёх метров (por encima de tres metros)

через (a través de) Через Аргентину (a través de la Argentina)

после (después de) После урока (después de clase)

против (contra) Против Государства (en contra del Estado)

между (entre) Между народами (entre las naciones)

около (cerca de) Около реки (cerca del río)

как (como) Так же, как он сказал (tal como él dijo)

в (en) В университете (en la universidad)

до (antes) До Мадрида (antes de Madrid)

за (detrás de) За домом (detrás de la casa)

ниже (por debajo de) Ниже роста (por debajo de la estatura)

под (bajo) Под мостом (bajo el puente)

рядом с (al lado de) Рядом с храмом (junto al templo)

вне (fuera de) Вне времени (fuera de tiempo)

но (pero) Она обещала, но не пришла (ella prometió, pero no vino)

по por) По парку (por el parque)

несмотря на (a pesar de) Несмотря на бедность (a pesar de la pobreza)

вниз (hacia abajo) Автобус поехал вниз (el bus se fue hacia abajo)

во время (durante) Во время чумы (durante la peste)

за исключением (con excepción) За исключением врозлых (con excepción de los adultos)

для (para) Для института (para el instituto)

от (de/ desde) От Запада (desde el Occidente)

в (a/ hacia) Он приехал в Москву (él llegó a Moscú)

внутри (dentro) Внутри организма (dentro del organismo)

в (hacia adentro) Он пошёл в комнату (él se fue a la habitación)

около (cerca de) Около музея (cerca del museo)

следующий (próximo) Следующий студент (el próximo estudiante)


DEPARTAMENTO DE LENGUAS EXTRAJERAS SEDE BOGOTA
PROFESOR: EDUARDO ROSERO PANTOJA

Conectores Ejemplos

из (de/ desde) Из Эквадора (desde Ecuador)

напротив (al frente) Напротив здания (al frente del edificio)

за пределами (fuera) За пределами города (fuera de la ciudad)

вокрук (alrededor) Вокрук света (alrededor del mundo)

с (desde) С Кубы (desde Cuba)

до (hasta) До вечера (hasta la tarde*)


*desde las 6:00 p.m. hasta las 12:00 de la noche.

к (a/ hacia) К аэропорту (hacia el aeropuerto)

под (bajo) Под мостом (bajo el puente)

в отличие от (a diferencia de) В отличие от моего брата (a diferencia de mi hermano)

вверх (hacia arriba) Руки Вверх! (¡manos arriba!)

с (con) Дама с собакой (una dama con un perro)

без (sin) Без паспорта (sin pasaporte)

в соответствии с (de acuerdo con) В соответствии с законом (de acuerdo con la ley)

из-за (a causa de) Из-за болезни (a causa de la enfermedad)

близко к (cerca de) близко к смерти (cerca de la muerte)

за исключением (con excepción de) За исключением детей (con excepción de los niños)

далеко от (lejos de) Далеко от меня (lejos de mí)

внутри (dentro de) Внутри коробки (dentro de la caja)

вместо (en lugar de) Вместо Ивана (en lugar de Iván)

рядом с (al lado de) Рядом с мамой (junto a la mamá)

за пределами (fuera de) За пределами Колумбии (fuera de Colombia)

насколько (en lo que) Насколько я понимаю (en lo que yo entiendo)

а также (y también) Принеси хлеб а также сыр (trae pan y también queso)

в дополнение к (como complemento a) В дополнение к работе (como complemento al trabajo)

перед (delante de) Перед памятником (delante del monumento)

несмотря на (a pesar de) Несмотря на войны (a pesar de la guerra)

от имени (en nombre de) От имени университета (en nombre de la universidad)

в верхней части (encima de) В верхней части горы (encima de la montaña)

вопреки (contrario a) Вопреки мненю отца (contrario a la opinión del padre)

You might also like