You are on page 1of 8
® © AENOR 1987 — Tous droits réservés ISSN 0335-3931 norme européenne NF EN 1045, Aoat 1997 norme frangaise ea de cavomont 41380 ICS : 25,160.50 Brasage fort Flux pour le brasage fort Classification et conditions techniques de livraison E : Brazing — Fluxes for brazing — Classification and technical delivery conditions D : Hartléten — Flumittel zum Hartléten —Einteilung und technische Lieferbedingungen Norme francaise homologuée par décision du Directeur Général d'AFNOR le 5 juillet 1997 pour prendre effet le 5 aodt 1997. Remplace la norme homologuée NF A 81-360, de septembre 1989. Correspondance La norme européenne EN 1045:1997 a le statut d'une norme frangaise, Analyse Le présent document établit la classification des flux utilisés pour le brasage fort des métaux, il caractérise ces flux et donne des recommandations relatives aux conditions techniques de livraison et a hygiéne et la sécurité, Descripteurs Thésaurus International Technique : soudage, brasage, brasage fort, flux de brasage, classification, désignation, livraison. Modifications Par rapport au document remplacé, adoption de la norme européenne. Corrections Editée ot difusée par VAssociation Frangalse de Normalisation (AFNOA), Tour Europe 92049 Pars La Défense Cedex Tel. 01 4291 55.55 — Tel. international: » 321.42 9155 55, Diffusée parle Comité de Normalisation de la Souaure (CNS, 21. Paris Nor Il, 80, rue des Vanesses, $2420 Villepinte — Tél. :01 49 90 36 00 — Tel. international: » 53 1 48 90 36 00 —bp 50362 — 95942 Roisty CAG Cedex @ AFNOR 1997 ‘AFNOR 1997 1" tirage 97-08-F Brasage fort CNS 8BF Membres de la commission de normalisation Président : M POTHIER Secrétariat : MLE SOUVILLE — CNS ABRAHAM ANGELIER, AUCLAIR BAROUILLET BAUDIN BEAUFILS BERDAL BERTOL! BLANCHET BOURHIS ME BRUN-MAGUET CARLIER CAZENAVE CLARENC clos LE COTTIN COVILLE Davip LE —_DELVALLEE. DENEVILLE DESBAZEILLE DESVIGNES DUHAMEL busin FERTE GABRIEL GANDY GAUDIN GERARD GERARD icauet GOELLNER, KORN LACROIX IME _LAOGT LeFeBvRE MicHEL POTHIER RAISSON RAMIERE ME RICHARD. RUAULT SOREL SZYMANSKI ‘wuRz zezzgeezeegezezzzeeezeze222222222222222222222 SEPP CASTOLIN FP SOUDAGE MATRA GCE/CHARLEDAVE cns BRONZAVIA AERONAUTIQUE CHROMALLOY FRANCE cnomo AFNOR BNAE— TECHNOPOLIS 54 VIDE & TRAITEMENT SAF EOF LINCOLN ELECTRIC WALL COLMONOY CITROEN cer. TECPHY S.A. SYMAP SNCF PLASMA TECHNIK SA INSTITUT DE SOUDURE SNECMA VIDE & TRAITEMENTS SERVICES AIF SERVICES FRAMATOME DCN BREST: SGS QUALITEST DEGUSSA FRANCE MINISTERE DE L'INDUSTRIE ETS REBOUD-ROCHE ATG PROMOSOL oF sNeF ENGELHARD-CLAL TECPHY S.A, AEROSPATIALE SEP PROTECHNO ESAB GEC ALSTHOM NORME EUROPEENNE EN 1045 EUROPAISCHE NORM EUROPEAN STANDARD Juin 1997 Ics 25,160.50 Desoripteurs : soudage, brasage, brasage fort, flux de brasage, classification, désignation, livraison. Version francaise Brasage fort — Flux pour le brasage fort — Classification et conditions techniques de livraison Hartléten — Flu@mittel zum Hartléten — Brazing — Fluxes for brazing — Einteilung und technische Lieferbedingungen Classification and technical delivery conditions La présente norme européenne a été adoptée par le CEN le 1997-05-01. Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Réglement Intérieur du CEN/CENELEC qui définit les conditions dans lesquelles doit étre attribué, sans modification, le statut de norme nationale la norme européenne, Les listes mises a jour et les références bibliographiques relatives a cos normes nationales peuvent étre obtenues auprés du Secrétariat Central ou auprés des membres du CEN. La présente norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, francais). Une ver- sion faite dans une autre langue par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale, et notifiée au Secrétariat Central, a le méme statut que les versions officielles. Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Gréce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg, Nor- vege, Pays-Bas, Portugal, République Tchéque, Royaume-Uni, Suéde et Suisse. CEN COMITE EUROPEEN DE NORMALISATION Europaisches Komitee fir Normung European Committee for Standardization Secrétariat Central : rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles @ CEN 1987 Tous droits d’exploitation sous quelque forme et de quelque maniére que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN. Ref, n® EN 1045:1997 F Page 2 EN 1045:1997 Sommaire Avant-propos .. 1 Domaine d’application 2 Classification 24 Généralités 22 Flux pour le brasage fort des métaux lourds (classe FH) 23 Flux pour le brasage fort des métaux légers (classe FL) 3 Designation 4 Conditions techniques de livraison at Formes de livraison 42 Conditionnement et marquage 5 Recommandations relatives a I'hygiane et la sécurité Page Ooo n Teen ® Page 3 EN 1045:1997 Avant-propos La présente norme européenne a été élaborde par le Comité Technique CEN/TC 121 «Soudage» dont le secrétariat est tenu par le DS. Cette norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale soit par publication d'un texte iden- tique, soit par entérinement au plus tard en décembre 1997, et toutes les normes nationales en contradic- tion devront étre retires au plus tard en décembre 1997. Conformément au Raglement Intériour du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont tenus de mettre cette norme européenne en application : Allemagne, Autriche, Belgi- que, Danemark, Espagne, Finlande, France, Gréce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg, Norvege, Pays- Bas, Portugal, République Tchéque, Royaume-Uni, Sudde et Suisse. Page 4 EN 1045:1997 1 Domaine d‘application La présente norme européenne établit |a classification des flux utilisés pour le brasage fort des métaux et caractérise ces flux d'aprés leurs propriétés et leurs applications, et donne des recommandations relatives aux conditions techniques de livraison et a 'hygiéne et la sécurité 2 Classification 21 Généralités La présente norme européenne définit deux classes de flux, FH et FL. La classe FH est utilisée pour le brasage fort des métaux lourds (les aciers ordinaires, les aciers inoxydables, le cuivre et ses alliages, le nickel et ses alliages, les métaux précieux, le molybdene et le tungstene). La classe FL est utilisée pour le brasage de l'aluminium et de ses alliages. 2.2 Flux pour le brasage fort des métaux lourds (classe FH) 221 Généralités La classe FH recouvre sept types de flux. Le code pour chaque type est constitué des lettres de classe (FH) et de deux chiffres. 222 Type FHIO Flux ayant une gamme de températures d'emploi allant de 850 °C a environ 800 °C. Ils contiennent des composés de bore, des fluorures simples et complexes, et sont utilisés @ des températures de brasage supérieures & 600 °C. Ce sont des flux d'usage général. Leurs résidus sont généralement corrosifs et doi- vent étre éliminés par ringage ou décapage. 223 Type FHI1 Flux ayant une gamme de températures d'emploi allant de 550 °C a environ 800 °C. Ils contiennent des composés de bore, des fluorures et des chlorures simples et complexes, et sont utilisés & des tempéra- tures de brasage supérieures a 600 °C. Ces flux sont principalement utilisés pour le brasage des cupro- aluminiums. Leurs résidus sont généralement corrosifs et doivent étre éliminés par ringage ou déca- page. 224 Type FHI2 Flux ayant une gamme de températures d'emploi allant de 850 °C & environ 850 °C. Ils contiennent des composes de bore, de bore élémentaire et des fluorures simples et complexes ; ils sont utilisés a des tem- pératures de brasage supérieures @ 600 °C. Ces flux sont principalement destinés au brasage de l'acier inoxydable et d'autres aciers alliés, ainsi que des métaux frittés. Leurs résidus sont généralement corrosifs et doivent étre éliminés par ringage ou décapage. 225 Type FH20 Flux ayant une gamme de températures d'emploi allant de 700 °C 4 environ 1 000°C. IIs contiennent des composés de bore et des fluorures, et sont utilisés a des températures de brasage supérieures & 750 °C. Ce sont des flux d'usage général. Leurs résidus sont généralement corrosifs et doivent étre éliminés par ringage ou décapage. Page 5 EN 1045:1997 2.2.6 Type FH21 Flux ayant une gamme de températures d'emploi allant de 750 °C a environ 1 100 °C. IIs contiennent des composés de bore et sont utilisés a des températures de brasage supérieures 4 800 °C. Ce sont des flux d'usage général. En général, leurs résidus ne sont pas corrosifs mais peuvent étre éliminés par décapage ‘ou par un moyen mécanique. 2.2.7 Type FH30 Flux ayant des températures d'emploi supérieures & 1 000 °C. IIs contiennent généralement des composés de bore, des phosphates et des silicates ; ils sont essentiellement destinés a étre utilisés avec des métaux d'apport au cuivre et au nickel. En général, leurs résidus ne sont pas corrosifs mais peuvent étre éliminés par décapage ou par un moyen mécanique. 2.2.8 Type FH40 Flux ayant une gamme de températures d'emploi allant de 600 °C & environ 1 000 °C. Ils contiennent géné- ralement des chlorures et des fluorures, mais pas de bore ; ils sont destinés des applications dans les- quelles la présence de bore est proscrite. Leurs résidus sont généralement corrosifs et doivent étre éliminés par ringage ou décapage. 23 Flux pour le brasage fort des métaux légers (classe FL) 2.3.1 Généralités La classe FL recouvre deux types de flux. Le code pour chaque type comporte les lettres de classe (FL) sui- vies de deux chiffres. Ces flux sont employés a partir de 550 °C. 232 TypeFL10 Cos flux contiennent des chlorures ot des fluorures hygroscopiques, principalement des composés de lithium, Leurs résidus sont corrosifs et doivent étre éliminés par ringage ou décapage. 2.3.3 Type FL20 Ces flux contiennent des fluorures non hygroscopiques. En général, leurs résidus ne sont pas corrosifs et peuvent étre laissés sur la piéce, mais alors, le joint brasé doit étre protégé contre l'eau et "humidité, 3 Désignation Les flux livrés conformément a la présente norme européenne doivent toujours étre désignés par le numéro de cette norme et le code de flux décrit dans l'article 2 NOTE : Toutefois, pour chaque code de flux, on trouve dans le commerce des flux ayant des com- portements trés différents, par exemple en ce qui concerne la fluidité, la résistance a la surchauffe ot le dégazage. De ce fait, il est parfois nécessaire de spécifier un flux par sa marque commerciale, en plus de son code décrit dans larticle 2. EXEMPLE : Désignation d'un flux de classe FH et de type FH20 conformément a I'EN 1045, Flux EN1045 — FH20 Page 6 EN 1045:1997 4 Conditions techniques de livraison 4.1 Formes de livraison Poudre, pate ou liquide, mélanges de flux + métal d'apport (sous forme de pate ou de poudre). 4.2 Conditionnement et marquage Les flux et mélanges de flux + métal d'apport livrés conformément a la présente norme européenne doi vent étre conditionnés dans des emballages adéquats, résistant au flux qu'ils contiennent, lls doivent por- ter les mentions suivantes a) le nom et "adresse du fournisseur ; bb) la marque commerciale ; ¢) la désignation conformément a l'article 3 ; d) le numéro du lot ; e) tout avertissement sur les risques, conformément aux raglements nationaux ou de I'UE. 5 Recommandations relatives a I'hygiéne et la sécurité Lors de l'utilisation des flux, les aspects suivants doivent étre pris en considération Les contacts avec la peau, surtout si cette derniére est écorchée, doivent étre évités. II convient de conve- nablement ventiler l'atelier, ou tout autre endroit oti des travaux de brasage sont effectués. Une attention particuliére est accordée aux réglements nat stockage, l'utilisation et I'élimination des flux. naux applicables concernant le transport, le

You might also like