You are on page 1of 203

คำศัพท์ HSK (ระบบใหม่) ระดับ 6 (อ่านรายละเอียดเพิ่มเติมที่ http://bit.

ly/HSK4-5-6)

ลำดับที่ คำศัพท์ พินอิน ความหมาย ตัวอย่างประโยค


1 挨 ái 1. to suffer  ประสบ; ได ้รับความเจ็บปวด; ถูก; ทน 我肚子上~了一拳一时完全喘不过气来。
2. to endure
3. to pull through (hard times)  ผ่านไปด ้วยความยากลำบาก 不知他能不能~过这场大难。
่ ว; ถ่วง; ทำให ้ล่าช ้า
4. to delay  หน่วงเหนีย 为什么非要~到下个月不可?
5. to stall
6. to play for time
7. to dawdle

2 癌症 ái zhèng 1. cancer  มะเร็ง 他不是~死的。


暴力是社会的~。
3 爱不释手(愛 ài bù shì 1. to love sth too much to part with it (idiom); to fondle admiringly   我对这部小说~。
ชอบจนวางไม่ลง; ชอบจนปล่อยไม่ลง
不釋手) shǒu 尝尝我们的甜玉米吧。你会吃得~,笑得合不拢嘴。
4 爱戴(愛戴) ài dài 1. to love and respect  เคารพรัก 老师博得了同学们的~。
2. love and respect
她是一个受人~和尊重的人,因为她总是乐于助人。
5 暧昧(曖昧) ài mèi ั เจน
1. vague  คลุมเครือ; ไม่ชด 他看她的眼神总是那么~。
2. ambiguous
3. equivocal 谣传他和他的秘书有~关系。
4. dubious  (พฤติการณ์) มีเลศนัย, ไม่อาจบอกให ้คนอืน
่ รู ้

6 安宁(安寧) ān níng 1. peaceful  สงบสุข; สงบเรียบร ้อย 马路上来往的车辆声音不断地破坏我们家的~。


2. tranquil
3. calm  (จิตใจ) สบาย; สงบ 她想开自己的车,在走动和紧张中得到~。
4. composed
5. free from worry

7 安详(安詳) ān xiáng 1. serene  เยือกเย็น; สุขม


ุ 他脸上~的微笑使我们都冷静下来。
他昨晚在家中~地离世了。
8 安置 ān zhì 1. to find a place for 用旧公共汽车应急来~难民。
2. to help settle down  จัดคนอืน
่ ให ้อยูใ่ นสถานทีท
่ ก
ี่ ำหนด
3. to arrange for 我~孩子们去睡觉了。
4. to get into bed  โปรดพักผ่อน, ทักทายก่อนเข ้านอน
5. placement

9 按摩 àn mó 1. massage 我想要~。我需要放松。
2. to massage  นวด
这些都是简单和自然的自我~技巧。
10 案件 àn jiàn 1. case  คดี (ทีฟ
่ ้ องร ้องกัน), กรณี 警察会调查这起~。
2. instance
目前,该~正在进一步查办中。
11 案例 àn lì 1. case (law)  คดีทม
ี่ อ
ี ยูแ ่ ามารถใช ้เป็ นตัวอย่างได ้
่ ล ้วทีส 法官引证了各种~来支持他的判决理由。
所有的~都跟这个不同。
1/203
12 暗示 àn shì 1. to hint  บอกเป็ นนัย; แสดงให ้รู ้เป็ นนัย 为什么她要~她该知道他的大学日程表呢?
2. to suggest
3. suggestion 这些都是不友好的~。
4. hint

13 昂贵(昂貴) áng guì 1. expensive  ราคาแพงลิว่ 生活在日本很~。


2. costly
她总是买~的衣服。
14 凹凸 āo tū 1. bumpy  เว ้าๆนูนๆ; ขรุขระ; ไม่เรียบ ~的石板路是这里的标志,这里也是很适合的步行
2. uneven
3. slotted and tabbed joint 街。
4. crenelation 于土墙~处,花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台
齐,定目细视。
15 熬 áo 1. to cook on a slow fire  ตุน๋ ; ต ้ม 我得把这块肥肉~成油,我们正缺猪油。
2. to extract by heating  ต ้ม, เคีย
่ ว (ในลักษณะทีส
่ กัดเอาสารอาหาร)
3. to decoct 通过精打细算,我们终于~过了严冬。
4. to endure  ทนทรมาน

16 奥秘(奥祕) ào mì 1. secret 我们开始探索宇宙的~。


2. mystery  ลึกลับ; ลีล
้ ับ
以前他们只风闻这个~,如今他们亲身尝到了。
17 巴不得 bā bu de 1. (coll.) to be eager for  ปรารถนาเป็ นอย่างยิง่ ; อยากให ้...จริงๆ 她这时~整个事情都结束才好。
2. to long for
3. to look forward to 我~知道答案。

18 巴结(巴結) bā jie 1. to fawn on  ประจบสอพลอ 他忙着~自己的顶头上司。


2. to curry favor with
3. to make up to 她竭力~主任希望得到提升。
4. พยายาม; มุมานะบากบั่น 一心只~做生意。
19 扒 bā 1. to peel  ปอกออก; ลอกออก; ถลกออก 非洲象用它们的长牙挖树根,~树皮来获取食物。
2. to skin
3. to tear  รือ
้ ; ขุด 你那只狗竟然把我的水仙花全给~出来了。
4. to pull down 那攀登者不得不紧~着悬崖峭壁。
5. to cling to (sth on which one is climbing)  คว ้า; จับ
6. to dig

20 疤 bā 1. scar  แผลเป็ น 完美的人脸上有~,而且肤色很好。


2. scab
香烟在桌面上烧了一个~。
21 拔苗助长(拔 bá miáo zhù 1. to spoil things through excessive enthusiasm (idiom)  อุปมาว่า การฝื นกฎ 草会自己生长,如果~,它便会死去。
เกณฑ์การพัฒนาของสรรพสิง่ โดยใจร ้อนอยากรวบรัดให ้สำเร็จโดยเร็ว กลับทำให ้
苗助長) zhǎng เสียงานเสียการไป 灵命成长是需要时间操练的。我们不能~。

22 把关(把關) bǎ guān 1. to guard a pass  คุมด่าน 在你开始打包剩余物品时,你得更严格地~。


2. to check on sth  (อุปมา) ตรวจสอบ (ตามมาตรฐานเพือ
่ ป้ องกันความผิดพลาด)
事实上,霍弗的研究显示,19%的孩子会把论文用电
子邮件发回家里,让父母~。

2/203
23 把手 bǎ shou 1. handle  ทีจ
่ ับ; คันจับ; ปุ่ มจับ 他旋动~,但门就是打不开。
2. grip
3. knob 小偷在~上留下了指纹。
24 罢工(罷工) bà gōng 1. a strike  การหยุดงานประท ้วง 全面~瘫痪了整个国家。
2. to go on strike
~使他们惶恐不安。
25 霸道 bà dào 1. the Way of the Hegemon 那更加让人遗憾的是,他是想让那些企图把政府扩张
2. abbr. for 霸王之道
3. despotic rule  เผด็จการ 得更大,更~的人代替前者来实现这个改变。
4. rule by might 他这个人很~,你没法儿跟他说。
5. evil as opposed to the Way of the King 王道 这酒真~,少喝点吧。
6. overbearing  ทีช่ อบบังคับ; ครอบงำ
7. tyranny
8. (of liquor, medicine etc) strong  (เหล ้า, ยา เป็ นอาทิ) แรง
9. potent

26 掰 bāi 1. to break off or break open sth with one's hands  หักหรือทำให ้ของแยก 她~下一块巧克力给我。
ออกด ้วยมือ
2. (fig.) to break off (a relationship)  ยุตค
ิ วามสัมพันธ์ 把菜花~成一块块小花,然后仔细把它们洗干净。
27 摆脱(擺脱) bǎi tuō 1. to break away from  สลัดหลุด; หลุดพ ้น 我无法~单调的坐班工作。
2. to cast off (old ideas etc)
3. to get rid of 他~不了精神负担。
4. to break away (from)
5. to break out (of)
6. to free oneself from
7. to extricate oneself

28 败坏(敗壞) bài huài 1. to ruin 他在学校的表现~了他父亲的声誉。


่ มเสีย; ทำลาย (ชือ
2. to corrupt  เสือ ่ เสียง, ประเพณีนย ่ ม
ิ ม เป็ นอาทิ); ทำให ้เสือ
เสีย 坏习惯~好风俗。
29 拜访(拜訪) bài fǎng 1. to pay a visit  เยีย
่ มเยียน 我每隔一天~他。
2. to call on
他和妻子在旅游时顺道~了我,大约五分钟左右。
30 拜年 bài nián 1. to pay a New Year call  อวยพรวันปี ใหม่ (ตรุษจีน) 怎么那么早就来~了? 春节还没到呢。
2. to wish sb a Happy New Year
不要向服丧期的人们问候~。
31 拜托 bài tuō 1. to request sb to do sth  ฝากฝั ง, ขอฝาก 我告诉她下个月有一对佳偶要去度假,并且~她好好
2. please!  ขอร ้องล่ะ
照顾他们。
亲爱的,不行,~了,再给我点时间吧,我会嫁给你
的。
32 颁布(頒佈) bān bù 1. to issue  (รัฐบาล) ประกาศ (พระราชบัญญัต,ิ ข ้อบังคับ เป็ นอาทิ) 国王~了一项命令。
2. to proclaim
3. to enact (laws, decrees etc) 立法机关~了一项新的酒业法,措辞通俗易懂。
33 颁发(頒發) bān fā 1. to issue  ประกาศ (ประกาศ, คำสัง่ , คำชีแ้ จง, นโยบาย เป็ นอาทิ) 英国第一台打字机专利证书是一七一四年~的。
2. to promulgate
3. to award  มอบ (อิสริยาภรณ์, รางวัล เป็ นอาทิ) 我们请了一位着名的校友来~学校的奖金。

3/203
34 斑 bān 1. spot  จุด 需刷牙以去除牙~。
2. colored patch
3. stripe  ลาย 这种疾病能引起面部色素~沉着。
4. spotted  เป็ นจุดๆ
5. striped  เป็ นลายๆ
6. variegated

35 版本 bǎn běn 1. version 第一还是第二的~比较齐全?


2. edition  (หนั งสือ, วารสาร เป็ นอาทิ) การพิมพ์ครัง้ หนึง่ ๆ; ฉบับพิมพ์ครัง้ ที่
3. release 这个~的字典已售完了。
36 半途而废(半 bàn tú ér fèi 1. to give up halfway (idiom); leave sth unfinished  เลิกล ้มกลางคัน 他不是那种做事~的人。
途而廢) 政府停发研究经费让他们的计画~。
37 扮演 bàn yǎn 1. to play the role of  แสดงละครเป็ น 那个年轻演员~哈姆雷特。
2. to act
女性永远只能~次要角色吗?
38 伴侣(伴侶) bàn lǚ ่ วี ต
1. companion  คูช ิ ; เพือ
่ นร่วมชีวต
ิ ; เพือ
่ นร่วมเดินทาง; เพือ
่ น 你肯定你想要他作你的终身~吗?
2. mate
3. partner 她是个好~。
39 伴随(伴隨) bàn suí 1. to accompany  ติดตามมา; ตามกันมา ~大量藏书而来的最大问题就在于我有时会忘记哪些
2. to follow
3. to occur together with 书我已经有了。
4. concomitant 当然,每一个中国牛市,都会有一个熊市~。
40 绑架(綁架) bǎng jià 1. to kidnap  ลักพาตัว; จับตัวเรียกค่าไถ่ 有两个商人让恐怖分子~了。
2. to abduct
3. to hijack 在那一瞬间,她没有认出~她的人。
4. a kidnapping
5. abduction
6. staking

41 榜样(榜樣) bǎng yàng 1. example  ตัวอย่าง (ทีน


่ ่าศึกษา); แบบอย่าง; แบบฉบับ 她的勤奋为其他人树立了~。
2. model
你做了个坏~。
42 磅 bàng 1. see 磅秤 scale 我要三~的鸡肉。
2. platform balance  ตาชัง่
3. (loanword) pound (unit of weight, about 454 grams)  ปอนด์, หน่วยนํ้ าหนัก 上周我胖了五~。
43 包庇 bāo bì 1. to shield 国家机关工作人员不得支持、~不正当竞争行为。
2. to harbor
3. to cover up  ปกป้ อง (คนเลว); ปิ ดบังอำพราง (เรือ
่ งทีเ่ ลว); ปกปิ ด 他因~友人曾受到处分。
44 包袱 bāo fu 1. wrapping cloth  ผ ้าทีใ่ ช ้ห่อสิง่ ของ 这些商人以美好的货物包在绣花蓝色~内,又有华丽
2. a bundle wrapped in cloth  ห่อ (ทีใ่ ช ้ผ ้าห่อ)
3. load 的衣服装在香柏木的箱子里,用绳捆着与你交易。
4. weight 这外来人拿起他带来的那个~,解开了结子。
5. burden  ภาระ 她的懒丈夫成了她的一个~。
6. funny part  มุกตลกในละครงิว้
7. punchline

4/203
45 包围(包圍) bāo wéi 1. to surround  โอบล ้อม 部队已将该城~。
2. to encircle
3. to hem in 他被一大群记者~着。
46 包装(包裝) bāo zhuāng 1. to pack  บรรจุหบ
ี ห่อ 请把它~得像一个圣诞礼物。
2. to package
3. to wrap 这种特殊~会抬高这种商品的价值。
4. packaging  บรรจุภัณฑ์; สิง่ ทีใ่ ช ้ห่อหุ ้มหรือป้ องกันสินค ้า

47 饱和(飽和) bǎo hé 1. saturation  อิม


่ ตัว 旧车买卖的市场已趋~。
目前看来,汽车普及率已达到了一个临时~水平。
48 饱经沧桑(飽 bǎo jīng cāng 1. having lived through many changes  ผ่านความเปลีย
่ นแปลงมามากมาย; 青年人引以为豪的是他们的力量,老年人的美丽之处
มากด ้วยประสบการณ์
經滄桑) sāng 是~。
尽管过去~,但规则仍然有积极的作用。
49 保管 bǎo guǎn 1. to assure 我在比赛前把手表交妻子~。
2. to guarantee
3. to take care of  เก็บรักษาและดูแล 你只要努力,~能学好汉语。
4. to safeguard
5. certainly  มีความมั่นใจอย่างเต็มที;่  รับรอง; รับประกัน
6. surely

50 保密 bǎo mì 1. to keep sth confidential  รักษาความลับ; ปิ ดเป็ นความลับ 我对你没有~的事。


2. to maintain secrecy
你已发过誓要~。
51 保姆 bǎo mǔ 1. nanny  พีเ่ ลีย
้ งเด็ก 他们俩都外出工作,雇了个~看家。
2. housekeeper  แม่บ ้าน
我家小~因嫁人离开我家后,我每周找小时工来打扫
房间。
52 保守 bǎo shǒu 1. conservative  อนุรก
ั ษ์ นย
ิ ม 老年人通常比年轻人~。
2. to guard
3. to keep  รักษาความลับ, ปิ ดเป็ นความลับ; อนุรก
ั ษ์ 请~这个秘密。
53 保卫(保衛) bǎo wèi 1. to defend  ปกป้ อง, พิทักษ์ (จากการล่วงละเมิด) 这些勇敢的士兵会~我们的国家的。
2. to safeguard
法律是为~人民的权利和财产而制定的。
54 保养(保養) bǎo yǎng 1. to take good care of (or conserve) one's health  ดูแลรักษา(สุขภาพ); 他很会~,六十岁了,还显得很年轻。
ถนอม(สุขภาพ)
2. to keep in good repair 我有个随和的汽车修理工,他把我的车~得很好。
3. to maintain  บำรุงรักษา (เครือ
่ งจักร)
4. maintenance

55 保障 bǎo zhàng 1. to ensure  คุ ้มครอง (สิทธิ, ชีวต ิ เป็ นอาทิ)


ิ , ทรัพย์สน ~社会的安全是警察的职责。
2. to guarantee
3. to safeguard 我的生活无~,我甚至每周还得打扫朋友的房间来支
4. หลักประกัน, เป็ นหลักประกัน 付帐单。
56 保重 bǎo zhòng 1. to take care of oneself  รักษาสุขภาพ 再见,多~!
请您自己要~身体,我需要您。

5/203
57 报仇(報仇) bào chóu 1. to take revenge  แก ้แค ้น 他们发誓要向敌人~。
2. to avenge
他为了替死去的父亲~而杀了他。
58 报酬(報酬) bào chou 1. reward  ค่าตอบแทน 这项新工作~较好,但在某些方面不甚吸引人。
2. remuneration
我做这件事不是为了~,而是出于爱好。
59 报答(報答) bào dá 1. to repay  ตอบแทน 我怎么能~你的恩惠呢?
2. to requite
作为~,我将给你看一些画册。
60 报复(報復) bào fù 1. to make reprisals  ตอบโต ้, แก ้แค ้น 恐怖分子用炸弹袭击了警察局~逮捕行动。
2. to retaliate
3. revenge 他踢那个男孩的脚踝骨作为~。
4. retaliation

61 报警(報警) bào jǐng 1. to sound an alarm 最重要的是马上~。


2. to report sth to the police  แจ ้งเหตุร ้าย(ต่อเจ ้าหน ้าที)่
一个邻居~说有两个男人正试图破门进入他家。
62 报销(報銷) bào xiāo 1. to submit an expense account  แจ ้งบัญชีรายจ่าย 他每次买汽油都记在~帐目上。
2. to apply for reimbursement  เบิกคืนเงินทีท ่ ดลองจ่ายไปก่อน
3. to write off  เสนอของใช ้ทีช
่ ำรุดเสียหายเพือ
่ ตัดบัญชี 你们学校真好,还帮你们~来回的机票。
4. to wipe out  ขจัดให ้หมดไปสิน ้ ไป 那个旧印刷机得~了。
63 抱负(抱負) bào fù 1. aspiration 她公开声称她的~是要当政治家。
2. ambition  ปณิธาน; ความมุง่ มาดปรารถนา
他渴望当演员,你就得容他时间让他施展自己的~。
64 暴力 bào lì 1. violence  ความรุนแรง; การใช ้กำลังทำร ้ายทำลาย 我们可以在新闻、电影、电视上随处可见~。
2. force  อำนาจรัฐ ได ้แก่ กองทัพ, ตำรวจ, ศาล เป็ นอาทิ
3. violent 有~行为的囚犯隔离囚禁。
65 暴露 bào lù 1. to expose  เปิ ดออกสูภ ่ ายนอก; ไม่มก ี ำบัง 不要把皮肤长时间~在阳光里。
2. to reveal  เปิ ดเผย (เรือ
่ งทีป
่ ิ ดบัง, ข ้อบกพร่อง, ความขัดแย ้ง, ปั ญหา เป็ นอาทิ)
3. to lay bare 那时他没~他的身分。
66 曝光 bào guāng 1. exposure (e.g. of photosensitive material)  การให ้ถูกแสง (ฟิ ลม์ ถ่ายรูป) 我没有对好光圈,结果~过度了,对吗?
2. to expose (a scandal to the public)  (เรือ
่ งลับ) ถูกเปิ ดโปงออกมา
近日,又一桩政治丑闻~了。
67 爆发(爆發) bào fā 1. to break out  (เหตุการณ์) เกิดขึน้ อย่างฉั บพลัน 一旦~核战争,受苦的将会是全人类。
2. to erupt
3. to explode  (วัตถุระเบิด, ภูเขาไฟ เป็ นอาทิ) ระเบิด; ปะทุ 活火山随时都有可能~。
4. to burst out  (กำลัง, อารมณ์ เป็ นอาทิ) ได ้ปะทุขน
ึ้ , ได ้ระเบิดขึน
้ 她望着他,情深意重的火花一瞬间~了出来,而这种
感觉,在过去的日子里,她只经历过一次。
68 爆炸 bào zhà 1. explosion  การระเบิด ~发出巨大的声响。
2. to explode  ระเบิด
3. to blow up 锅炉~了。
4. to detonate

69 卑鄙 bēi bǐ 1. base 我为你的~行径刚到羞耻。


2. mean  (ภาษา, พฤติการณ์) ตํา่ ทราม; ไม่มศ ี ธรรม
ี ล
3. contemptible 他手法~。
4. despicable

6/203
70 悲哀 bēi āi 1. grieved  เศร ้าโศก 她呜咽着叙述她自己~的身世。
2. sorrowful
日子久了,你的~是会消失的。
71 悲惨(悲慘) bēi cǎn 1. miserable  โศกเศร ้าอย่างน่าเวทนา; น่าอนาถ 婢女过着~的生活。
2. tragic
她听到这一~消息,脸都白了。
72 北极(北極) běi jí 1. the North Pole  ขัว้ โลกเหนือ 爱斯基摩人生活在~。
2. the Arctic Pole  อาร์คติก
3. the north magnetic pole ~熊的栖息地是冰冷的~海域。
73 贝壳(貝殼) bèi ké 1. shell  เปลือกหอย 小~常被用作简单的货币。
2. conch
3. cowry 龙虾是水生~动物。
4. mother of pearl
5. hard outer skin

74 备份(備份) bèi fèn 1. backup  สำรอง; ชุดสำรอง 如果你是个聪明人,你就会在车里带着表单的~。


你应该经常~你的数据。
75 备忘录(備忘 bèi wàng lù 1. memorandum  บันทึกความจำ 让我们大略地看一下~。
2. aide-memoire
錄) 3. memorandum book 他们还在休息室贴了一张~的复印件。
76 背叛 bèi pàn 1. to betray  ทรยศ 这个工会头头被控~工会投靠雇主。
我们把他称为“英雄”,但是他却~了我们。
77 背诵(背誦) bèi sòng 1. to recite  ท่องจำ; ท่องออกมาจากความทรงจำ 他的女儿能~很多诗。
2. to repeat from memory
不要断断续续地~字句,要背得更流利些。
78 被动(被動) bèi dòng 1. passive  เป็ นฝ่ ายถูกกระทำ (กระทำตามอิทธิพลหรือการควบคุมจากภายนอก; 大学里,你不再是一个~的学习者,只是像高中时一
ตรงข ้ามกับ 主动)
样,坐着听讲就可以了。
看电视是一种~的活动。
79 被告 bèi gào 1. defendant  จำเลย 法官作出不利于~的判决。
~被控偷窃。
80 奔波 bēn bō 1. to rush about 接下来的几个月我~于医院,做着一个接一个的检
2. to be constantly on the move  วิง่ วุน
่ ; วุน
่ (อยูก
่ บ
ั งาน)
查,以确定到底是什么问题。
一些人在为避免战争而~。
81 奔驰(奔馳) bēn chí 1. to run quickly 很快,汽车像一匹马那样又在公路上~起来。
2. to speed
3. to gallop  วิง่ ห ้อ; วิง่ อย่างรวดเร็ว 所以一天早晨我骑上马,从那以后,我就一直在大漠
中~。
82 本能 běn néng 1. instinct  สัญชาตญาณ 猫捉老鼠是~。
凭~行事不一定都对。

7/203
83 本钱(本錢) běn qián 1. capital  ทุน; เงินทุน 为了有更多的财富,你不一定要有很多的~。
2. (fig.) asset  (อุปมา) สิง่ ทีส
่ ามารถใช ้แทนทุนได ้ เช่น ฝี มอ
ื ความสามารถ
3. advantage 虽然销售额很高,不过,他们在这笔生意上投资了很
4. the means (to do sth) 多钱,所以他们只收回了~。
84 本人 běn rén 1. the person himself  ตัวผู ้กระทำเอง หรือตัวของบุคคลทีเ่ รากล่าวถึง 奖金需获奖者~领取。
2. I (humble form used in speeches)  ตัวข ้าพเจ ้าเอง
3. oneself ~认为此案证据不足。
4. myself 我代表我的同事和我~向你表示感谢。
5. in person
6. personal

85 本身 běn shēn 1. itself  ตัวมันเอง 教区长的住宅烧毁,但教堂~幸免。


2. in itself
3. per se  โดยตัวมันเอง 该药~并无害处,但与酒类同服则有危险。
86 本事 běn shi 1. ability  ความสามารถ; ฝี มอ
ื 她有处变不惊的~。
2. skill
~不是天生的,是锻鍊出来的。
87 笨拙 bèn zhuō 1. clumsy  งุม
่ ง่าม; เก ้งก ้าง; ไม่คล่องแคล่ว 他是个~的孩子,经常笨手笨脚地把东西摔破。
2. awkward
3. stupid  โง่; ไม่ฉลาด 虽然这听起来好像很~,但是“笨鸟先飞早入林”。
88 崩溃(崩潰) bēng kuì 1. to collapse  พัง; พังทลาย (ส่วนใหญ่จะหมายถึง การเมือง, เศรษฐกิจและการ 他的政权必定会~。
ทหารของรัฐหนึง่ ๆ)
2. to crumble 对银行偿付能力出现恐慌更加速了经济的~。
3. to fall apart 他经常抑郁寡欢,后来精神完全~了。
89 甭 béng 1. need not  ไม่จำเป็ นต ้อง; ไม่ต ้อง 如果你借给他钱,你就~想他还你。
2. (contraction of 不 and 用)
这事~支别人了,你自个儿去吧。
90 迸发(迸發) bèng fā 1. to burst forth  แตกกระจาย; ปะทุออก 你可以在烟火~的地点上面或者附近找个固定的物体
对焦。
容易达到的东西会带给我们瞬间~的快乐。
91 蹦 bèng 1. to jump  กระโดดโลดเต ้น; กระโดด 有个体操运动员正在~床上做空翻。
2. to bounce
3. to hop 箱子突然打开,从里面~出只小狗。
92 逼迫 bī pò 1. to force  บีบบังคับ 她运用自己泼辣的个性来取得她所想要的,同时她
2. to compel
3. to coerce 也~他人听从自己的意见。
别~其他的跑步者,路人,或骑车的离开小道。
93 鼻涕 bí tì 1. nasal mucus  นํ้ ามูก 我头痛得很厉害,而且我的~很多。
2. snivel
你知道吗,在日本的公共场所擦~被认为是很不礼貌
的?
94 比方 bǐ fang 1. analogy  อุปมา; การเปรียบเทียบ 我不是说她真在外层空间--这只是打个~。
2. instance
3. for instance  ตัวอย่างเช่น 我的喜好有很多,~篮球、足球等。
4. แสดงถึง "การสมมติ" (ใช ้ในลักษณะทีม
่ เี รือ
่ งทีจ
่ ะขอร ้องแต่เจตนาพูดอ ้อมค ้อม) 听说他待人热情,~我求他帮个忙。他不会拒绝吧?
8/203
95 比喻 bǐ yù 1. to compare  เปรียบเทียบ; อุปมา 今天,人们用“高山流水”来~知心朋友。
2. to liken to
3. metaphor  คำอุปมา 他喜欢在说话中用~。
4. analogy
5. figure of speech
6. figuratively

96 比重 bǐ zhòng 1. proportion  สัดส่วนเปรียบเทียบ 加快发展服务业,服务业增加值在国内生产总值中


2. specific gravity  ความถ่วงจำเพาะ
的~提高 4 个百分点。
假设已知一个物体的重量和~,我们就能算出它的体
积。
97 鄙视(鄙視) bǐ shì 1. to despise  เหยียดหยาม; ดูหมืน
่ ; ดูถก
ู 对这样一个人,我只有~。
2. to disdain
3. to look down upon 他拒不承担责任,我~他。
98 闭塞(閉塞) bì sè 1. to stop up  อุด; อุดตัน 我三岁的女儿得了感冒,这个滴剂帮助她清理~(因
2. to close up
3. hard to get to  การจราจรติดขัด; การคมนาคมไม่สะดวก 为她太小了不能使用药物)。
4. out of the way 那之后,他将其归咎于~的交通、邮差以及每次他在
5. inaccessible 餐桌前读到的报纸总是迟到了三四天这一事实。
6. unenlightened  การรับรู ้ข่าวสารไม่รวดเร็ว
7. blocking 一个少知和信息~的政府是自由的基石。
99 弊病 bì bìng 1. malady  โรคร ้าย; สิง่ ทีช
่ วั่ ร ้าย 暴力犯罪仅仅是危害社会的~之一。
2. evil
3. malpractice 这种做法~不少。
4. drawback  ข ้อเสีย; จุดอ่อน; ข ้อบกพร่อง
5. disadvantage

100 弊端 bì duān 1. malpractice  จุดบกพร่อง; ช่องโหว่ของสถาบันหรือของวิธก


ี ารปฏิบัตงิ านก่อให ้ 因为看不惯教育体制的~,他们走到了一起。
เกิดความเสียหาย ต่อสวัสดิภาพของประชาชน
2. abuse 职权的~。
3. corrupt practice 成名的~之一是失去了私人活动自由。
101 臂 bì 1. arm  แขน 我的~部骨折了。
我侄子初恋时和他的小女友手挽~而行。
102 边疆(邊疆) biān jiāng 1. border area  พรมแดน; ชายแดน 他写了一本描写~各省的专着。
2. borderland
3. frontier 卡车把货物输送到~地区。
4. frontier region

103 边界(邊界) biān jiè 1. boundary 军队按时沿~巡逻。


2. border  เขตแดน (ส่วนมากจะหมายถึงเขตแดนของประเทศ)
韩国随着朝鲜的外患而在~附近集结军队。
104 边境(邊境) biān jìng 1. frontier  ชายแดน; พรมแดน 双方军队在~的冲突引发了战争。
2. border  เขตแดน
恐怖分子越过~逃走了。

9/203
105 边缘(邊緣) biān yuán 1. edge  ขอบเขตบริเวณรอบๆหรือด ้านทัง้ สองข ้างของบริเวณ; ขอบ 圆盘的~已用机器磨平[光]。
2. fringe
3. verge 城市~的新建房屋犹如雨后春笋。
4. brink 再过几天,这家公司就将濒临破产的~。
5. periphery
6. marginal
7. borderline  คาบเกีย
่ วทัง้ 2 ด ้าน หรือทัง้ 2 ขอบเขต

106 编织(編織) biān zhī 1. to weave 我送给她一条~的披肩作圣诞礼物。


2. to knit  ถักทอ
3. to plait 通过爱因思维的思维,我们和世界是~在一起的,这
4. to braid 让我大吃一惊。
5. (fig.) to create (sth abstract, e.g. a dream, a lie etc) 最好的就是你甚至可以把自己也~进这个婚宴中去。
107 鞭策 biān cè 1. to spur on 我们经常~自己要努力工作。
2. to urge on  กระตุ ้น; เร่งเร ้า
3. to encourage sb (e.g. to make progress) 他们是成功的样板,又是不断~我们朝着成功迈进的
人。
108 贬低(貶低) biǎn dī 1. to belittle  ลดคุณค่าของคนหรือสรรพสิง่ ให ้ต่ำลง; ประเมินค่าของคนหรือสรรพ 我的事业干得不错,但仍有可~我的地方,我没有大
สิง่ ให ้ต่ำลง
2. to disparage 学学历。
3. to play down 他总是~妻子的烹饪技术。
4. to demean 她想~他在这件事里起的作用,夸大自己的作用。
5. to degrade
6. to devalue

109 贬义(貶義) biǎn yì 1. derogatory sense  ความหมายในทางเสีย; ความหมายในทางไม่ด ี 任期士林,然后开始用在一个带有~色彩的意识。


2. negative connotation
同样的颜色可能在一中文化中是褒义,而在另一种文
化中是~。
110 扁 biǎn 1. flat  แบน 汽车的前部被撞~了。
2. (coll.) to beat (sb) up
不错。有点难度。很想了解下压~工部模具的做法,
希望楼主能上传模具图。
111 变故(變故) biàn gù 1. an unforeseen event  เหตุการณ์ทไี่ ม่คาดคิด; อุบัตเิ หตุ; ภัยพิบัต ิ 牢记于心:真心朋友绝不会在~当头弃你而去。
2. accident
3. misfortune 你情绪稳定,可能对你个人生活中发生的~产生影
响。
112 变迁(變遷) biàn qiān 1. changes 万物~是必然,这是不容分说的自然定律。
2. vicissitudes  การเปลีย
่ นแปลงทีเ่ กิดขึน
้ ในช่วงเวลาต่าง ๆ ในช่วงชีวต
ิ หรือการ
พัฒนาของคนหรือสรรพสิง่ 他的生活中发生了如此巨大的~,他一时还无法相信
是真的。
113 变质(變質) biàn zhì 1. to degenerate 皮革受潮可~。
2. to go bad
3. to deteriorate  (ของ) เสีย,คุณสมบัตเิ ปลีย
่ นไป; (ความคิด) เปลีย
่ นไป 牛奶在温暖的天气下会很快~。
4. metamorphosis ~从一种物质向另一种物质的转化。

10/203
114 便利 biàn lì 1. convenient  สะดวก 你会发现都市生活中有许多~之处。
2. easy
3. to facilitate  ทำให ้สะดวก 为~居民,新建了一个百货商店。
115 便条(便條) biàn tiáo ้ ๆ ทีเ่ ขียนไม่เป็ นกิจจะลักษณะ
1. (informal) note  ข ้อความสัน 我在他桌上留了张~。
请把这个~送交老师。
116 便于(便於) biàn yú 1. easy to  สะดวกต่อ; ง่ายแก่ 这电子辞典的好处就是~携带。
2. convenient for
为了~沟通,我们大家要学好标准语。
117 遍布 biàn bù 1. to cover the whole (area)  กระจายไปทั่ว; มีอยูท
่ ั่วทุกหัวระแหง 这家公司有着~全国的商店网。
2. to be found throughout
~世界各地的记者们向电视台提供新闻。
118 辨认(辨認) biàn rèn 1. to recognize  มองออกและจำได ้ (ถึงคนหรือสรรพสิง่ ทีเ่ คยรู ้จักมาก่อน) 你能~这封信上的笔迹吗?
2. to identify  วินจ
ิ ฉั ย; จำแนกแยกแยะ; ระบุ
附近全都变样了,我记得的那些老房子已很难~出来
了。
119 辩护(辯護) biàn hù 1. to speak in defense of 被告人有权获得~。
2. to argue in favor of
3. to defend  แก ้ต่าง; แก ้ตัว; แก ้ข ้อกล่าวหา 在受到批评时,为自己~也不是我们的工作。
4. to plead

120 辩解(辯解) biàn jiě ้ จงข ้อเท็จจริง


1. to explain  แก ้ต่าง; แก ้ตัว; ชีแ 他试图为丢失钱而进行~。
2. to justify
3. to defend (a point of view etc) 他为自己的迟到~。
4. to provide an explanation
5. to try to defend oneself

121 辩证(辯證) biànzhèng 1. to investigate  แยกแยะวิเคราะห์ (หาข ้อพิสจ ู น์) 修辞学和~法都不是对单独主题的科学研究;它们都


2. dialectical  สอดคล ้องกับวิภาษวิธ ี (วิธก
ี ารโต ้แย ้งด ้วยเหตุผล)
是提供论述的能力。
艺术中的永恒和此刻的关系与艺术中的大和小的关系
一样,它们是~地相反相成的。
122 辫子(辮子) biàn zi 1. plait  ผมเปี ย 她的母亲帮她编~。
2. braid
3. pigtail 小女孩一跑,~就来回甩动。
4. a mistake or shortcoming that may be exploited by an opponent  อุปมา
ว่าจุดอ่อน
5. handle

123 标本(標本) biāo běn 1. specimen  ตัวอย่างเนือ้ เยือ


่ ,เลือด,อุจจาระ เป็ นอาทิ สำหรับค ้นคว ้าวิจัย 还报告了从这些~中成功分离出该病毒。
2. sample  ตัวอย่างสัตว์,พืช,แร่ ทีเ่ ลือกไว ้สำหรับค ้นคว ้าวิจัย
3. the root cause and symptoms of a disease  ต ้นเหตุและปลายเหตุ 博物馆里有些很好的岩石和矿石~。

124 标记(標記) biāo jì 1. sign 她在书上做了~。


2. mark  เครือ
่ งหมาย; สัญลักษณ์
3. symbol 当然其原因是我们的简单日期~没有正文。
4. to mark up

11/203
125 标题(標題) biāo tí 1. title 用~来告诉受众为什么他们应当关注这些你不得不说
2. heading  หัวเรือ
่ ง; พาดหัวข่าว
3. headline 的东西。
4. caption 注意间隔,否则这个~一行排不下。
5. subject

126 表决(表決) biǎo jué 1. to decide by vote  ตัดสินโดยลงคะแนนเสียง 这件事是通过举手~决定的。


2. to vote
我建议对此事投票~,但主席表示反对。
127 表态(表態) biǎo tài 1. to declare one's position  แสดงท่าที 他们模棱两可的~对市场没有任何好处。
2. to say where one stands
要求部长对提出的新法案~。
128 表彰 biǎo zhāng 1. to honor  สรรเสริญ; ยกย่อง; ชมเชย 女王为~他的贡献封他为爵士。
2. to commend
3. to cite (in dispatches) 所有战士作战英勇都受到~。
129 憋 biē 1. to choke  หายใจไม่ออก; อึดอัด 屋里太闷,~得人透不过气来。
2. to stifle
3. to restrain  กลัน
้ เอาไว ้; อัน
้ เอาไว ้; ข่มเอาไว ้ 其实,女人会~住自己的感受,只有当她们被问到一
4. to hold back 定的时候,才肯将心里话倾出肺腑。
5. to hold in (urine)
6. to hold (one's breath)

130 别墅(別墅) bié shù 1. villa  คฤหาสน์; บ ้านพักตากอากาศ 这所~以古旧的风格而着名。


我们梦想在乡间买一所小~。
131 别致(別緻) bié zhì 1. unusual 这个收音机样子很~。
2. unique  ไม่เหมือนใคร; แปลกใหม่เฉพาะตัว
每个天使发出~的欢乐,带给所有人喝采。
132 别扭(彆扭) biè niu 1. awkward  (การพูด, การเขียนสำนวน) ไม่รน ื่ หู, ไม่คล ้องจองทำให ้ไม่เป็ นทีส
่ บ 这句话听起来有点~。
อารมณ์
2. difficult  ไม่พอใจ, ยุง่ ยาก 那场球一上手就打得那么~。
3. uncomfortable  ไม่สบาย, อึดอัด 我开始不会对自己的皮肤感到~了。
4. not agreeing  ความคิดเห็นเข ้ากันไม่ได ้, เล่นแง่กน ั 她跟他打招呼的时候显得有点~,好像他打搅了她似
5. at loggerheads
6. gauche 的。
133 濒临(瀕臨) bīn lín 1. on the verge of 荷兰~北海。
2. close to  ติดกับ; ใกล ้กับ; เกือบจะ; ใกล ้จะ
这是一个~消失的物种。
134 冰雹 bīng báo 1. hail  ลูกเห็บ ~落在铁皮屋顶上发出砰砰声。
2. hailstone
正在生长的草被~压下去了。
135 丙 bǐng 1. third of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] 斯珀尔斯队会降为~级队吗?
2. third in order  อันดับที่ 3
3. letter "C" or roman "III" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc 乙欠~2 元钱乙有土地,可是他曾经认为价值 4 元的
4. propyl 土地现在却只值 1 元钱。
136 并非(並非) bìng fēi 1. really isn't  ไม่ใช่...เลย 我这么说~和孩子们过不去。
我~是您最出众的学生,但您是我最好的老师。

12/203
137 并列(並列) bìng liè 1. to stand side by side  ยืนเคียงข ้างกัน; หน ้ากระดาน 数艘游艇在远方的海洋~航行。
2. to be juxtaposed  วางข ้างๆ กัน
英国队和意大利队~第二。
138 拨(撥) bō 1. to push aside with the hand, foot, a stick etc  ผลักด ้วยมือ,เท ้าหรือตะบอง 夏天我们通常把时钟向前~一小时。
เป็ นอาทิ

2. to dial  หมุนโทรศัพท์; หมุนเข็มนาฬกาให ้ตรง 对不起,我~错了号码。
3. to allocate  แบ่งสันปั นส่วน; จัดสรรให ้; จัดให ้ 政府为修建医院~出了大笔款项。
4. to set aside (money) 这两~人不分彼此,一起打猎,一起准备食物,处的
5. to poke (the fire)
6. to pluck (a string instrument) 就像朋友一样。
7. to turn round  หันกลับ
8. classifier: group, batch  ลักษณะนาม: กลุม ่ , คณะ, พวก

139 波浪 bō làng 1. wave  ลูกคลืน


่ ~冲击着岩石。
这种发型你需要:卷发或~的头发是必须的。
140 波涛(波濤) bō tāo 1. great waves  คลืน
่ ลูกใหญ่ 轮船沉没于~下面。
2. billows
海鸥飞去,~滚滚地流开,我们也分别了。
141 剥削(剝削) bō xuē 1. to exploit  ขูดรีด 该公司利用长工时、低工资的方法来~工人。
2. exploitation
在旧社会工人农民是被~的阶级。
142 播种(播種) bō zhǒng 1. to sow seeds  เพาะเมล็ด; หว่านเมล็ดพันธุ ์ 这些种子应在四月~。
2. sowing
3. seed 我们现在~,到时候定有收获。
143 伯母 bó mǔ 1. wife of father's elder brother  ป้ า (ภรรยาของพีช
่ ายของพ่อ) 你昨天替她写信的妇人是我的~。
2. aunt
3. (polite form of address for a woman who is about the age of one's 我们跟我的~一起住在农村。
mother)

144 博大精深 bó dà jīng 1. wide-ranging and profound  ลึกซึง้ กว ้างไกล 中华传统文化底蕴深厚、~。


2. broad and deep
shēn 先生的学问~。
145 博览会(博覽 bó lǎn huì 1. exposition  งานนิทรรศการ 恐怕我不行。我已经计划在工艺~呆一天。
2. international fair
會) 今天下午主题演讲拉开了~的序幕。
146 搏斗(搏鬭) bó dòu 1. to wrestle 这房间里有~过的痕迹。
2. to fight
3. to struggle  ตะลุมบอน; ต่อสู ้อย่างดุเดือด 那只船正与风浪~。
147 薄弱 bó ruò 1. weak  อ่อนแอ; บอบบาง; ไม่แข็งแรง; ไม่เข ้มแข็ง 该国的防御能力~。
2. frail
你的论点太~了,说服不了我。
148 补偿(補償) bǔ cháng 1. to compensate  ชดเชย (ค่าเสียหาย, ค่าสูญเสีย) 他因保险单失效未得任何~。
2. to make up  เพิม
่ เติม (ส่วนทีข
่ าด) ให ้ครบ
他提高了售价以~材料成本的增加。
149 补救(補救) bǔ jiù 1. to remedy  เยียวยา, แก ้ไข 与其~于已然,不如防止于未然。
我怎样才能~我对她的冤枉?

13/203
150 补贴(補貼) bǔ tiē 1. to subsidize 这就是为什么你会看到政府在试图~厂家或是消费
2. subsidy  เงินอุดหนุน
3. allowance 者。
4. to supplement (one's salary etc) 公司在那个工厂里供给免费饭食作为一种福利~。
5. benefit

151 捕捉 bǔ zhuō 1. to catch  จับ; จับกุม 警方正在忙着~逃犯。


2. to seize
3. to capture 影片~到了医院里沉着而自信的气氛。
152 哺乳 bǔ rǔ 1. breast feeding  การเลีย้ งลูกด ้วยนมแม่ 她还告诉我,许多女性因为这个原因放弃~。
2. to suckle  ให ้ดูดนมจากอก
3. to nurse 你 1 岁时,她为你~,为你沐浴。而你对她的感恩回
报,啼哭闹腾,彻夜不休。
153 不得已 bù dé yǐ 1. to act against one's will 如果~,在周内多花些时间工作。
2. to have no alternative but to
3. to have to  จำเป็ นต ้อง; ไม่มท
ี างเลือก 民众不喜欢银行家,尤其是在~要救助他们的时候。
4. to have no choice
5. must

154 不妨 bù fáng 1. there is no harm in  ไม่น่าจะเป็ นอะไร 既然大家都在,她~把想法都谈出来。


2. might as well  น่าจะลองทำดู; ลอง...ดูก็ได ้
我正巧路过,所以我想~进来坐几分钟。
155 不敢当(不敢 bù gǎn dāng 1. lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise   ~,您过奖了,我的汉语只是初级水平。
มิบังอาจ (คำสุภาพเชิงถ่อมตน เมือ ่ ได ้รับความไว ้วางใจ,การชม,หรือการต ้อนรับ
當) เป็ นอาทิ) 我实在~。你对我太好了。我真的很喜欢这个礼物。
2. you flatter me

156 不顾(不顧) bù gù 1. in spite of  ไม่คำนึงถึง; ไม่พจ


ิ ารณาถึง 我们~恶劣的天气而去钓鱼。
2. regardless of
他~他父亲的忠告。
157 不禁 bù jīn 1. can't help (doing sth)  อดไม่ได ้ทีจ
่ ะ...; กลัน
้ ไว ้ไม่ได ้ 我~想我的儿子一直都在生。
2. can't refrain from
看见这副景象,我~叹了口气。
158 不堪 bù kān 1. cannot bear  สุดทีจ ่ ะทนได ้; ไม่สามารถจะรับได ้ 由于~工作重负我来到了这个国家,不知道能在这里
2. cannot stand
3. utterly  อย่างยิง่ (ใช ้ตามหลังคำคุณศัพท์ แสดงถึงระดับทีล ่ ก
ึ ลํ้า) 看到什么,只希望得到一些人生体验。
4. extremely 他困惑~,语无伦次。
5. ไม่สามารถ (ส่วนมากจะใช ้ในทางทีไ่ ม่ดห ี รือในทางทีไ่ ม่สบายใจ) 对于她来说,生活变得~容忍。
159 不可思议(不 bù kě sī yì 1. inconceivable (idiom); unimaginable  นึกไม่ถงึ ; มหัศจรรย์; ปาฎิหารย์ 这一事故发生得这么快,简直~。
2. unfathomable
可思議) 你在那次汽车撞车事故中大难不死,真~!
160 不愧 bù kuì 1. to be worthy of 她~是律师的女儿。
2. to deserve to be called  สมควรแล ้วทีเ่ ป็ น; คูค
่ วรทีจ
่ ะ
3. to prove oneself to be 北京是一座国际大都市,~其天赐的伟大荣耀。
161 不料 bù liào 1. unexpectedly  คิดไม่ถงึ ว่า 早上天气还好好的,~下午竟下起雹子来了。
2. to one's surprise
我匆忙赶到邮局,~已经关门了。

14/203
162 不免 bù miǎn 1. inevitably  อย่างหลีกเลีย
่ งไม่ได ้ 我又不能料事如神,总~要吃点小亏。
事事~有缺点。
163 不时(不時) bù shí 1. from time to time  บางครัง้ ; เป็ นครัง้ คราว 我~地觉得难过。
2. now and then
3. occasionally 他的演说~被暴风雨般的掌声打断。
4. frequently  บ่อยๆ

164 不惜 bù xī 1. not stint 他~一切代价帮助我们。


2. not spare  ไม่เสียดาย; ไม่คำนึงถึง
3. not hesitate (to do sth) 他们~工本装修这栋房子。
4. not scruple (to do sth)

165 不相上下 bù xiāng 1. equally matched  พอๆกัน; พอฟั ดพอเหวีย


่ ง; เสมอกัน; ไล่เลีย
่ กัน 我认为这两个选手~。
2. about the same
shàng xià 论智力,她和她哥哥~。
166 不像话(不像 bù xiàng huà 1. unreasonable  ไม่มเี หตุผล 浪费那么多食物,真是太~了。
2. shocking
話) 3. outrageous  ทีน
่ ่าตืน
่ ตะลึง; เลวเกินบรรยาย 这样对待一个小孩太~了。
167 不屑一顾(不 bù xiè yī gù 1. to disdain as beneath contempt (idiom)  ไม่มค
ี า่ ควรแก่การมอง; เหยียด 那种左道旁门的医术,脚踏实地的医师是从来~的。
หยาม
屑一顧) 我要买东西招呼售货员时,那个售货员对我~。
168 不言而喻 bù yán ér yù 1. it goes without saying  เป็ นทีก
่ ระจ่างแจ ้ง; ไม่พด
ู ก็เป็ นทีเ่ ข ้าใจกัน 当然~的答案会有如“如果我存了很多钱,那我将有
2. it is self-evident
更多的钱”,但是我们能给出的答案远不止这些。
她的聪颖是~的。
169 不由得 bù yóu de 1. can't help  อดไม่ได ้ทีจ
่ ะ 听了这话,他~笑了起来。
2. cannot but
3. 不 + 由得  ไม่ยอมให ้ 他很真诚,~我不信任他。

170 不择手段(不 bù zé shǒu 1. by fair means or foul  ไม่เลือกวิธก


ี าร; ไม่ได ้ด ้วยเล่หก
์ ็เอาด ้วยกล 他~地发了一笔大财。
2. by hook or by crook
擇手段) duàn 3. unscrupulously 为了正当目的并非总是可以~。

171 不止 bù zhǐ 1. incessantly  ไม่หยุด; ไม่หยุดหย่อน 看小克我亲她脸蛋儿时她狂笑~。


2. without end
3. more than  ไม่แค่นัน
้ (แสดงว่าเกินจำนวนหรือเกินขอบเขต) 他的钱是我的三倍还~。
4. not limited to 他恐怕~六十岁了。
172 布告(佈告) bù gào 1. posting on a bulletin board ~贴得太高--谁也没法看。
2. notice  ประกาศ; ป้ ายประกาศ
3. bulletin 现场板也可以被当成~板来使用。
4. to announce

173 布局(佈局) bù jú 1. arrangement 我改了一下我的网站的~。


2. composition
3. layout  การวางเค ้าโครง (งานเขียน, ภาพวาด); การวางหมาก (หมากรุก) 这个花园~很好,有许多宜人小径。
4. opening (chess jargon)

15/203
174 布置(佈置) bù zhì 1. to put in order  จัด; จัดตกแต่ง 他在~新房子中表现出富有技巧。
2. to arrange  จัดเตรียม; เตรียมการ
3. to decorate 老师~的各门功课他们都学得很好。
4. to fix up
5. to deploy

175 步伐 bù fá 1. pace  จังหวะการก ้าว (ของทหารทีเ่ ดินทัพ) 她走得很块,那果断的~使我跟她保持着同样的速


2. (measured) step
3. march 度。
士兵们以行军的~走了过去。
176 部署 bù shǔ 1. to dispose  จัด; จัดวาง (กำลังคน, ภารกิจ) 天亮之后,他们军队的~就会显露出来。
2. to deploy
3. deployment 炮兵~在西边。
177 部位 bù wèi 1. position  ตำแหน่ง (ของส่วนย่อยในองค์รวม ส่วนมากใช ้เกีย
่ วกับร่างกาย) 他搔了搔手臂上被虫叮过的~。
2. place
大脑的不同~都可能成为这类放电的位点。
178 才干(才幹) cái gàn 1. ability  ความสามารถ (ในการทำงาน) 这位年轻的外科医生具有不寻常的~。
2. competence
她杰出的~已经由她获得迅速提升而得到证明。
179 财富(財富) cái fù 1. wealth  ทรัพย์สมบัต ิ 健康比~重要。
2. riches
子女是穷人的~。
180 财务(財務) cái wù 1. financial affairs  ฝ่ ายการเงิน; เกีย
่ วกับการเงิน 我没结婚,也没生儿育女,所以~上的事情也比较简
单。
我们遇到一些~困难。
181 财政(財政) cái zhèng 1. finances (public)  การคลัง 减税常被用作刺激经济的主要~手段。
2. financial
我们必须从~方面考虑一下这个计划。
182 裁缝(裁縫) cái féng ้
1. tailor  ช่างตัดเสือ ~给我量做新西装的尺寸。
2. dressmaker
自从这个~师傅搬走后,我便开始寻找其他便宜的。
183 裁判 cái pàn 1. judgment 我被要求当这场比赛的~。
2. to referee  ตัดสิน(การแข่งขัน)
3. umpire ~吹响了口哨,判定他手球。
4. judge
5. referee  ผู ้ตัดสินการแข่งขัน

184 裁员(裁員) cái yuán 1. to cut staff  ลดกำลังคน; ลดจำนวนเจ ้าหน ้าที่ 这家饭店已~二十人。
2. to lay off employees
公司~,我于上周收到了解聘书。
185 采购(采購) cǎi gòu ้
1. to procure (for an enterprise etc)  จัดซือ 他们进行~的原因只是因为你有更好的技术。
2. to purchase
她负责~电视系列片所用的道具。
186 采集(採集) cǎi jí 1. to gather  รวบรวม 我~这些美丽的花朵,并把它们放在主人的桌上。
2. to collect
3. to harvest 十天之中,我们~到一百多个品种。

16/203
187 采纳(采納) cǎi nà 1. to accept  รับ(ข ้อคิดเห็น, ข ้อเสนอ, ข ้อเรียกร ้อง) 这个建议完全是荒唐可笑的,根本不可能~。
2. to adopt
如果你不~这个方案的话,我们只能放弃这个项目
了。
188 彩票 cǎi piào 1. lottery ticket  ล็อตเตอรี,่ สลากกินแบ่ง 他~中头等奖,足够供他喝一年的啤酒了。
昨天晚上买了张~,结果赢了。
189 参谋(參謀) cān móu 1. staff officer  เสนาธิการ ~人员在地图上把这个地区精确地标了出来。
2. to give advice  วางแผน(ให ้คนอืน
่ )
这事可以让他给你~一下。
190 参照(參照) cān zhào 1. to consult a reference ~地图能将这条路线看得十分清楚。
2. to refer to (another document)  อ ้างอิง (เอกสารอ ้างอิง)
我们~原文作了必要的修改。
191 残疾(殘疾) cán jí 1. disabled  พิการ ~儿童需要您的帮助--请慷慨解囊。
2. handicapped
3. deformity on a person or animal  ความพิการ 那个孩子的~是交通事故造成的。
192 残酷(殘酷) cán kù 1. cruel  โหดร ้าย; ทารุณ 他要他们加班工作,真是~。
2. cruelty
我不忍目睹这种~的行径。
193 残留(殘留) cán liú 1. to remain  เหลืออยู่ 现在我一无所有——只剩下~在这棵树上的记忆。
2. left over
3. surplus 但是苹果也是农药~最多的蔬果之一。
4. remnant  สิง่ ทีเ่ หลือ; เศษ

194 残忍(殘忍) cán rěn 1. cruel  โหดร ้าย; ทารุณ; ไร ้ความปรานี 取笑一个瞎子是~的。
2. mean
3. merciless 他跟她说这样的话真是太~了。
4. ruthless

195 灿烂(燦爛) càn làn 1. to glitter ~的阳光照亮了他们的屋子。


2. brilliant
3. splendid  เจิดจ ้า; แจ่มจรัส 这个世界是~的吗?
196 仓促(倉促) cāng cù 1. all of a sudden  ฉุกละหุก 这个故事~地结了尾。
2. hurriedly  รีบเร่ง
他未做认真的调查就~做出了结论。
197 仓库(倉庫) cāng kù 1. depot ~中的失窃使利润损失了百分之二。
2. storehouse
3. warehouse  โกดังสินค ้า; คลังสินค ้า 那有一个大批老鼠出没的~。
198 苍白(蒼白) cāng bái 1. pale  หน ้าซีด 他的面色变得像死人一样~。
2. wan
她病后显得~、清瘦。
199 舱(艙) cāng 1. cabin  ห ้องบนเรือ; ห ้องในเครือ
่ งบิน 他推上了~盖的插销。
2. the hold of a ship or airplane
两个飞行~在外层空间对接。
200 操劳(操勞) cāo láo 1. to work hard  ทำงานหนัก 我才是那个~得快死的人,而不是他。
2. to look after  ดูแลอย่างดี
这事请您多~。

17/203
201 操练(操練) cāo liàn 1. drill  ฝึ ก (ทางด ้านการทหาร และการกีฬา) 六点钟我们站好队准备~。
2. practice
如果你想记住英语单词,你必须每天~。
202 操纵(操縱) cāo zòng 1. to operate  ควบคุม (เครือ
่ งจักร) ~这台机器要转动这个把手。
2. to control
3. to rig 她渴望摆脱母亲的~。
4. to manipulate  ครอบงำ; ใช ้วิธกี ารทีไ่ ม่ชอบควบคุม

203 操作 cāo zuò 1. to work 你知道怎么~电脑吗?


2. to operate  ควบคุมเครือ
่ งจักร
3. to manipulate 事实上,我不知道是不是有人可以教我怎样~这复印
机。
204 嘈杂(嘈雜) cáo zá 1. noisy  จ ้อกแจ ้กจอแจ; อึกทึกครึกโครม 她的卧室是这座~房屋中一个难得的安静之处。
2. clamorous
这~的环境实在不利于专心工作。
205 草案 cǎo àn 1. draft (legislation, proposal etc)  ร่าง (ของพระราชกฤษฎีกา, ข ้อบังคับ เป็ น 我建议,就提出的协议拟定一个~。
่ ังไม่ได ้ผ่านมติ หรือยังไม่ได ้ประกาศใช ้)
อาทิ ทีย
~中仍然遗留几个问题。
206 草率 cǎo shuài 1. careless  สะเพร่า; ลวกๆ; หยาบ 我在催逼之下~地做出了不智的决定。
2. negligent
3. sloppy 不要~行事;和马虎犯错相比,多花点时间好得多。
4. not serious

207 侧面(側面) cè miàn 1. lateral side 石子打中了我头部的~。


2. side  ด ้านข ้าง
3. aspect 视图还可以停靠在工作台窗口的不同~。
4. profile

208 测量(測量) cè liáng 1. survey  การสำรวจ; การรังวัด 我们必须先~电线的直径。


2. to measure  วัด (ลักษณะภูมป ิ ระเทศ, ตำแหน่งของวัตถุหรือลักษณะทาง
他们用电桥来~传感器的阻抗。
กายภาพ เช่น อุณหภูม ิ ความเร็ว สมรรถนะ เป็ นอาทิ ด ้วยเครือ
่ งมือวิทยาศาสตร์)
3. to gauge
4. to determine

209 策划(策劃) cè huà 1. to plot  วางแผน (ก่อการ) 警方得到了他们在~着暴动的情报。


2. to scheme
3. to bring about 但是,不得不说,他们~的一些逃跑却是非常地精
4. to engineer 妙。
5. planning
6. producer
7. planner

210 策略 cè lüè 1. tactics  ยุทธวิธ ี 每次长跑都是一次练习比赛~的机会。


2. to be tactful
诚实不总是最好的~。
211 层出不穷(層 céng chū bù 1. more and more emerge  ได ้โผล่ขน
ึ้ มาอย่างไม่ขาดสาย 运动在发展中,又有新的东西在前头,新东西是~
2. innumerable succession
出不窮) qióng 3. breeding like flies (idiom) 的。
他那~的笑料,打油诗一样享有很高的声誉。

18/203
212 层次(層次) céng cì 1. layer 与其他~不同的是,在这一层没有逃避。
2. level  ระดับ
3. gradation 在文字作品中你能在各个~发现对称,从一句话里的
4. arrangement of ideas  ลำดับขัน
้ ตอนของเนือ
้ หา (ของการสนทนาหรือการ 短语到小说的情节。
เขียนเรียงความ)
5. (a person's) standing

213 差别(差別) chā bié 1. difference  ความแตกต่าง 这两种计算机价格没多大~。


2. distinction
3. diversity 这两种颜色之间的~很难区别。
4. disparity

214 插座 chā zuò 1. socket  เบ ้าปลั๊กตัวเมีย; เต ้ารับปลั๊กไฟ 把这个接到~上,要当心。


2. outlet
这个~只能插入两脚插头。
215 查获(查獲) chá huò 1. to track down and seize (a criminal suspect, contraband etc)   这个老战犯终于被人从他在国外的藏匿处~。
ตรวจค ้นและยึด (ผู ้ต ้องสงสัย, ของเถือ
่ น เป็ นอาทิ)
警察~了大量的非法毒品。
216 岔 chà 1. fork in road 我们来到~路口,不能决定走哪一条~路。
2. bifurcation
3. branch in road, river, mountain range etc  แยกของถนน,แม่นํ้า,เทือกเขา 自行车下了公路~上了小道。
4. to branch off  แยก, แยกออก 不一会儿,她把话题~开了,不过全凭她施展出深通
5. to turn off 人情世故的女人的全部本事。
6. to diverge
7. to stray (from the path)  เบนออกนอกเส ้นทาง “我,”妹子~着说,“我没有意见”。
8. to change the subject  เบนประเด็น
9. to interrupt  ขัดจังหวะ
10. to stagger (times)  (เวลา)สับหลีกกัน

217 刹那 chà nà ้ ววินาที; ชัว่ พริบตา


1. an instant (Sanskrit: ksana)  ขณะ; เสีย 爱似糖衣,我囫囵吞下,享受~甜蜜的错觉。
2. split second
3. the twinkling of an eye 相遇的~,永恒的遗忘深渊里,闪闪的光芒在浮泛
着。
218 诧异(詫異) chà yì 1. flabbergasted  ประหลาดใจ 谁都不肯帮忙,他感到~。
2. astonished
听了这个突如其来的消息,我们都十分~。
219 柴油 chái yóu 1. diesel fuel  นํ้ ามันดีเซล 为了避免停电,工厂使用了自备的~发电机。
如果~发电机也发生故障,你还有一个备用电池组。
220 搀(攙) chān 1. to take by the arm and assist  ประคอง 就在这时候,一个男孩~着一位老大爷走了进来。
2. to mix  คลุก; ผสม
3. to blend 把这油和漆~在一起,好好搅拌。
4. to dilute
5. to adulterate

221 馋(饞) chán 1. gluttonous 别这么~,留点儿给大家吃吧。


2. greedy  ตะกละ
3. to have a craving  มีความอยาก 一段时间不吃辣的我就~。
看见下棋他就~得慌。

19/203
222 缠绕(纏繞) chán rào 1. twisting 它们~在一起,就像松散的线球。
2. to twine  พัน; พันรอบ
3. to wind 孩子们~着我不让我走。
4. to pester  รบกวน; ก่อกวน, ตือ

5. to bother

223 产业(産業) chǎn yè 1. industry  อุตสาหกรรม 近几年网游~在高科技的光环下飞速发展。


2. estate
ิ ทีเ่ ป็ นอสังหาริมทรัพย์
3. property  ทรัพย์สน 我还没有写下我的遗嘱;怎样处理我的~我也不能决
4. industrial 定。
224 阐述(闡述) chǎn shù 1. to expound (a position) 请你~这一理论,行吗?
2. to elaborate (on a topic)  บรรยาย, สาธก(ปั ญหาทีค ่ นข ้างจะลึกซึง้ )
่ อ
3. to treat (a subject) 以下是对这一问题的~,以及其为何事关重大。

225 颤抖(顫抖) chàn dǒu 1. to shudder 当他看到老师向他走来时,他的身体有些~。


่ ; สัน
2. to shiver  ตัวสัน ่ เทา
3. to shake 恐怖的场面让了他~。
4. to tremble

226 昌盛 chāng shèng 1. prosperous  เจริญรุง่ เรือง, เจริญก ้าวหน ้า, สว่างรุง่ โรจน์ 公民们个个幸福欢乐,国家~发达。
你们要生养众多,在地上~繁茂。
227 尝试(嘗試) cháng shì 1. to try  ลอง; ทดลอง ~在下一次做得更好。
2. to attempt
他绝望之下放弃了~。
228 偿还(償還) cháng huán 1. to repay  ใช ้คืน (หนีส ิ ทีค
้ น ่ ้าง) 如果你在一个月以内~的话,我乐意借给你钱。
2. to reimburse
他为安抚债权人~了部分借款。
229 场合(場合) chǎng hé 1. situation 这样的便服不宜在正式的~穿。
2. occasion  โอกาส (ทีม
่ ค
ี วามหมายคลุมทัง้ เวลา, สถานที,่ สถานการณ์ เป็ นอาทิ)
3. context 在这种~你说这样的话是不相宜的。
4. setting
5. location
6. venue

230 场面(場面) chǎng miàn 1. scene  ฉากเหตุการณ์ (ในนวนิยาย,งานเขียน หรือในละคร,ภาพยนตร์) 恐怖的~让了他颤抖。


2. spectacle
3. occasion  โอกาส; เหตุการณ์ 但是,我一看到在火车站的~是就开始对这个决定表
4. situation  สถานการณ์ 示遗憾。

231 场所(場所) chǎng suǒ 1. location 海滩是一个供孩子们玩乐的理想~。


2. place  สถานทีด
่ ำเนินกิจกรรม
如果在你工作的~有已经做母亲的人,你可以争取她
们的支持。
232 敞开(敞開) chǎng kāi 1. to open wide  เปิ ด; เปิ ดกว ้าง 窗帘在~的窗户前摆动。
2. unrestrictedly
~你的心扉。

20/203
233 畅通(暢通) chàng tōng 1. unimpeded  โล่งไปหมด; ทะลุปรุโปร่งไปหมด 道路通道~吗?
2. free-flowing
3. straight path 我再说一遍:跑道尚未~,不能起飞。
4. unclogged
5. move without obstruction

234 畅销(暢銷) chàng xiāo 1. to sell well  ขายดี; ขายดีเป็ นเทนํ้ าเทท่า 这本小说是去年最~的书之一。
2. best seller
3. chart-topping 运动服和西服套一样,非常~。
235 倡导(倡導) chàng dǎo 1. to advocate  ริเริม
่ ; เสนอ; ดำริ 这一机构是在一家大企业~下开办的。
2. to initiate
3. to propose ~细水长流的捐助行为,欢迎各界公益伙伴参与和支
4. to be a proponent of (an idea or school of thought) 持活动。
236 倡议(倡議) chàng yì 1. to suggest 他们一提出~,我们就全力响应。
2. to initiate
3. proposal 他的~得到了大家一致的赞同。
4. initiative  การเสนอ; การริเริม

237 钞票(鈔票) chāo piào 1. paper money  ธนบัตร 一英镑面值的~已停止流通。


2. a bill (e.g. 100 yuan)
这张~是假的,那张是真的。
238 超越 chāo yuè 1. to surpass  เหนือกว่า; ข ้าม 那辆卡车~我的车后,突然插入我前方的位置。
2. to exceed
3. to transcend 这位工人的行为~了职责的要求。
239 巢穴 cháo xué 1. lair 猎人用狗把鸟赶出~。
2. nest  รัง
3. den 即使特务组织隐藏的很深,我也能找出他们的~。
4. hideout  ซ่องโจร

240 朝代 cháo dài 1. dynasty  ราชวงศ์ 中国历史上有多少个~?


2. reign (of a king)  รัชสมัย
在有的~,酒税还与徭役及其他税赋形式有关。
241 嘲笑 cháo xiào 1. to jeer at  หัวเราะเยาะ; เย ้ยหยัน 我们是在和你一起笑,而不是在~你。
2. to deride
3. to ridicule 反正我觉得该做的就做,不怕别人~。
4. mockery
5. derision

242 潮流 cháo liú 1. tide  กระแสนํ้ าขึน


้ นํ้ าลง 但是这一~已经不可能逆转。
2. current
3. trend  กระแส; กระแสนิยม 跟上最近~时尚是件非常花钱的事儿。
243 撤退 chè tuì 1. to retreat  ถอยทัพ 伤亡太大,我们不得不~。
我们将绝不会投降,也不会~。
244 撤销(撤銷) chè xiāo 1. to repeal 并不是流程中的每一个步骤都需要~。
2. to revoke  เพิกถอน; ยกเลิก
3. (computing) to undo 他们听从了他的劝告,~了原计划。

21/203
245 沉淀(沉澱) chén diàn 1. to settle  ตกตะกอน 别摇晃瓶子,要不~就都搅起来了。
2. to precipitate (solid sediment out of a solution)
水中的沙子~到瓶底。
246 沉闷(沉悶) chén mèn 1. oppressive (of weather)  (อากาศ) ทำให ้รู ้สึกอึดอัด, อบอ ้าว 在这雷阵雨之前,热得难受,空气~,连一丝微风都
2. heavy
3. depressed  (จิตใจ) หดหู;่ ซึมเศร ้า 没有。
4. not happy 他可以继续英国版的孩子气,不靠谱,甚至可以~,
5. (of sound) dull  น่าเบือ
่ 但是他绝对不能太刻薄。
6. muffled
咖啡让我在~的音乐会中保持清醒。
247 沉思 chén sī 1. to contemplate  ครุน
่ คิด 他~着过去的生活。
2. to ponder
3. contemplation 你必须不断反省;你必须~那些你想拥有的一切。
4. meditation

248 沉重(沈重) chén zhòng 1. heavy  หนัก; หนักหน่วง; (จิตใจ)หนักอึง้ 他在抬~的家具时扭伤了腰。


2. hard
3. serious  (อาการเจ็บป่ วย) หนัก,ร ้ายแรง 她心情~得难以忍受。
4. critical

249 沉着(沉著) chén zhuó 1. steady 简~大胆地走上讲台。


2. calm and collected  สงบ; เยือกเย็น; สุขม

3. not nervous 他妻子的~冷静抵销了他的急性子脾气。
250 陈旧(陳舊) chén jiù 1. old-fashioned  เก่า; ล ้าสมัย 那里有一扇~的门,门的合叶很难转动。
她使用的词语未免太~了。
251 陈列(陳列) chén liè 1. to display  ตัง้ แสดง; ตัง้ โชว์ 展览会上~着所有的新产品。
2. to exhibit
~的威士忌酒都是假的。
252 陈述(陳述) chén shù 1. an assertion 几个证人的~并不一致。
2. to declare
3. to state  กล่าว; บอกกล่าว 他向他的同事们~自己的见解。
253 衬托(襯托) chèn tuō 1. to set off  ดุนให ้เด่น; ขับให ้เด่น 浓密的黑发~着他的面庞。
这架钢琴把房间~得很有气派。
254 称心如意(稱 chèn xīn rú 1. after one's heart (idiom); gratifying and satisfactory  สมใจนึก 你的价值取向是一张地图可以帮你找到~的工作。
2. everything one could wish
心如意) yì 天底下的事未必都那么~。
255 称号(稱號) chēng hào 1. name 那是去年参赛时他们送我的~。
2. term of address
3. title  สมญานาม 由于他打死了不少狼,他享有模范猎手的~。
256 成本 chéng běn 1. (manufacturing, production etc) costs  ต ้นทุน 实际~比我们预料的高得多。
不过,一些大学正在开始挤压~。
257 成交 chéng jiāo 1. to complete a contract 经过一星期的谈判,他们的食糖生意~了。
2. to reach a deal  บรรลุข ้อตกลงการค ้าขาย; ตกลงทำการค ้าขาย
她与我们洽谈~后又翻悔了。

22/203
258 成天 chéng tiān 1. (coll.) all day long  ตลอดทัง้ วัน 不要~上网迟误时间。
2. all the time
在那里我们~说法语,不准说英语。
259 成效 chéng xiào 1. effect 要勤奋工作,讲求~,但是也要找点乐儿。
2. result  ประสิทธิผล; ผล
在这十个国家中,不同地区收到了不同程度的~。
260 成心 chéng xīn 1. intentional  เจตนา 别生气,他不是~的。
2. deliberate
3. on purpose 我~解放了那个拼命地争夺解放和自在的失望者。
261 成员(成員) chéng yuán 1. member  สมาชิก 他是学校网球俱乐部的~。
他同样也是被全体~选出的。
262 呈现(呈現) chéng xiàn 1. to appear  ปรากฏ 不要发急,最好的总会在最不经意的时候~。
2. to emerge
3. to present (a certain appearance)  แสดงให ้เห็น; นำเสนอ 一个网站应该完成所有的工作,~给访客的只是那些
4. to demonstrate 他们寻找的东西。
263 诚挚(誠摯) chéng zhì 1. sincere  จริงใจ 她的~让我深受感动。
2. cordial
请接受我~的谢意,感谢您适时的帮助。
264 承办(承辦) chéng bàn 1. to undertake  รับจัดการ; รับทำ 他开了一家小旅馆,并~红白喜事的酒席。
2. to accept a contract
要是你愿意~这件事,我将不胜感激。
265 承包 chéng bāo 1. to contract  ทำสัญญา (รับเหมาก่อสร ้าง, ทำสินค ้าในจำนวนมากๆ) 我们太忙,许多工作得招人~。
2. to undertake (a job)
今年这些建筑工人已经~了三座新桥梁。
266 承诺(承諾) chéng nuò 1. to promise  สัญญา 她~给我打电话。
2. to undertake to do something
3. commitment  คำมั่นสัญญา 她一定是忘了她的~了。
267 城堡 chéng bǎo 1. castle  ป้ อมปราการ ~的墙很厚。
2. rook (chess piece)
那~已破败不堪。
268 乘 chéng 1. to ride  โดยสาร (ยานพาหนะ); นั่ง 我喜欢~坐火车。
2. to mount  ขี่
3. to make use of  ฉกฉวย (โอกาส) 这首诗是~一时的兴会写成的。
4. to avail oneself of 五~三等于十五。
5. to take advantage of
6. to multiply (mathematics)  คูณ
7. Buddhist sect or creed

269 盛 chéng 1. to hold 垃圾箱是~扔掉的破烂东西的。


2. to contain  บรรจุสงิ่ ของลงในภาชนะ
3. to ladle  ตักใส่ภาชนะ 他的盘子里~满了米饭。
4. to pick up with a utensil

270 惩罚(懲罰) chéng fá 1. penalty 他们受的~太轻。


2. punishment  การลงโทษ
3. to punish  ลงโทษ 老师宣布她将~那个坏学生。

23/203
271 澄清 chéng qīng 1. clear (of liquid)  (ของเหลว) ใส ~的河水真的印证了“天下黄河贵德清”。
2. limpid  ชัดแจ ้ง; กระจ่าง
3. to clarify 老师的说明~了困扰的问题。
4. to make sth clear
5. to be clear (about the facts)  ทำให ้กระจ่าง

272 橙 chéng 1. orange tree  ต ้นส ้ม; ผลส ้ม 我们将买一些苹果,~和香蕉吗?


2. orange (color)  สีส ้ม
那里每一个人都认识很多已经拥有蓝带或者~带的学
员。
273 秤 chèng 1. steelyard  ตาชัง่ 请把您的旅行包放在~上。
2. Roman balance
我的~准确无误,太太。可是你称过你的小儿子了
吗?
274 吃苦 chī kǔ 1. to bear hardships  ได ้รับความทุกข์ทรมาน; ทนทุกข์ทรมาน 现在有些年轻人不愿~。
怕~,就干不成大事。
275 吃力 chī lì 1. to entail strenuous effort 他身体好,干这点儿活不算~。
2. to toil at a task
3. strenuous 事实上,在家里准备婴儿食品也不是一件~的工作。
4. laborious  เปลืองแรง; หนัก
5. strain

276 迟钝(遲鈍) chí dùn ่ งช ้า; (หัวสมอง)ทึม


1. slow in one's reactions  (ความคิด,การกระทำ)อืดอาด,เชือ ่ 自心脏病发作以来,他的动作~多了。
2. sluggish (in movement or thought)
“像我这样~的人也应该能用高科技。”他说。
277 迟缓(遲緩) chí huǎn 1. slow  ช ้า; เชือ
่ งช ้า 这件事要赶快办,不能~。
2. sluggish
双方的谈判因为他们的缺席而~下来。
278 迟疑(遲疑) chí yí 1. to hesitate  ลังเล 他~了一会儿,然后走回去了。
她没有~,痛快地答覆了。
279 持久 chí jiǔ 1. lasting  ยืนหยัดได ้ยาวนาน; ยั่งยืน 什么时候世界上才能有~的和平?
2. enduring
3. persistent 医生无法解释高烧何以~不退。
4. permanent
5. protracted
6. endurance
7. persistence
8. to last long

280 赤道 chì dào 1. equator (of the earth or astronomical body)  เส ้นศูนย์สต
ู ร ~把地球分为两个半球。
新加坡位于~附近。
281 赤字 chì zì 1. (financial) deficit  ขาดดุล (ค่าใช ้จ่ายมากกว่ารายรับ เวลาลงบัญชีจะใช ้สีแดง) 税率低而政府支出大,结果出现预算~。
2. red letter
当前的贸易~表明我们的进出口贸易严重失调。

24/203
282 冲动(衝動) chōng dòng 1. to have an urge 她是个容易~的人; 我们从来不知道她下一步想做什
2. to be impetuous  หุนหันพลันแล่น
3. impulse  แรงกระตุ ้น; แรงผลักดัน 么。
4. urge 那个~会让你行动吗?
283 冲击(衝擊) chōng jī 1. to attack  โจมตี 骑兵猛烈向前线~。
2. to batter
3. (of waves) to pound against  (คลืน
่ ) กระแทก 巨浪将那艘失事的船只~得支离破碎。
4. shock  กระทบกระเทือนทางจิตใจ 振作起来,面对~!
5. impact

284 冲突(衝突) chōng tū 1. conflict  ความขัดแย ้ง; การกระทบกระทั่ง 如果这样的话,你的观点一定会和他的起~。


2. to conflict  ขัดแย ้ง
3. clash of opposing forces  การปะทะกัน 他的婚礼与我的考试时间~,所以我去不了。
4. collision (of interests) 但是星期三没有有关新的~的报导。
5. contention

285 充当(充當) chōng dāng 1. to serve as  ทำหน ้าทีเ่ ป็ น 考试不如意时,咖啡便常常~我的解愁酒。


2. to act as
3. to play the role of 这就意味着月球可以~一个去其他行星的中转站。
286 充沛 chōng pèi 1. abundant 这事儿滑稽吧?他的剧本倒是感情~得很。
2. plentiful  เต็มเปี่ ยม; เต็มที่
3. vigorous  กระฉับกระเฉง; มีพลัง 性能团队的精力是非常~的,并且人才济济。
287 充实(充實) chōng shí 1. rich  อุดมสมบูรณ์ (ตรงกันข ้ามกับ 虚空 ว่างเปล่า; ใช ้บรรยายเนือ
้ หาภายใน) 爱情就如同沙漏,当大脑空空的时候就心灵~。
2. full
3. substantial 通过确定目标的用意,你就~了你的愿景。
4. to enrich  ทำให ้อุดมสมบูรณ์; เสริมให ้ดีขน
ึ้
5. to augment
6. to substantiate (an argument)

288 充足 chōng zú 1. adequate  พอเพียง 我们的身体需要~的营养。


2. sufficient
3. abundant  อุดมสมบูรณ์ 粮食供应十分~。
289 重叠(重疊) chóng dié 1. to overlap  ทับซ ้อน; ซ ้อนกันเป็ นชัน
้ ; ซัา้ ซ ้อนกัน 他们俩的影子~在一起。
2. to superimpose
3. to telescope 这两门课程之间不存在~的问题。
4. to run together
5. to duplicate
6. one over another
7. an overlap
8. redundancy
9. reduplication (in Chinese grammar, e.g. 散散步[san4 san4 bu4] to have
a stroll)

290 崇拜 chóng bài 1. to worship  เลือ


่ มใสศรัทธา; บูชา 不要~财富。
2. adoration
她以~的眼神看着他。
291 崇高 chóng gāo 1. majestic  สูงส่ง 追求~的政治目标。
2. sublime
他的作品在文坛上获得了~的地位。

25/203
292 崇敬 chóng jìng 1. to revere  เคารพเลือ
่ มใส 我很~这位老教授。
2. to venerate
3. high esteem 我~的是光明磊落的人,痛恨的是势利小人。
293 稠密 chóu mì 1. dense  หนาแน่น 闹市区的人口越来越~了。
恐怖分子在人群~的商业中心引爆了一颗汽车炸弹。
294 筹备(籌備) chóu bèi 1. preparations  เตรียมการ; เตรียมงาน 她精心~了这个派对。
2. to get ready for sth
我已~了一笔准备基金以防不测。
295 丑恶(醜惡) chǒu è 1. ugly  อัปลักษณ์,ชัว่ ร ้าย 有个~的怪物袭击了手无寸铁的村民。
2. repulsive
在番邦,们提到蝙蝠,就想到~凶恶的景。
296 出路 chū lù 1. a way out (of a difficulty etc)  ทางออก 他们在森林里迷失了方向,找不到~。
另一个条~就是成为教育工作者或社会工作者。
297 出卖(出賣) chū mài 1. to offer for sale  เอาออกขาย 那所房子是~的,房子里有暖气设备。
2. to sell
3. to sell out or betray  ทรยศ 他为了钱而~自己的朋友。
298 出身 chū shēn 1. to be born of 她~于名门望族。
2. to come from  มาจากฐานะ (ดัง้ เดิม)
3. family background  ภูมหิ ลังของวงศ์ตระกูล 林肯总统~贫寒。
4. class origin  ฐานะเดิม

299 出神 chū shén 1. spellbound  ตะลึง; หลงใหล; เคลิบเคลิม


้ ; เพลิน 但小男孩一直~地看着那位助理,似乎不舍得离开。
2. entranced
3. lost in thought  ใจลอย 夜晚,他望着浩茫的星空~。
300 出息 chū xi 1. future prospects  อนาคตอันสดใส 当时他并没有表现出将来打篮球会有~的迹象。
2. profit  ผลประโยชน์
3. to mature  เจริญก ้าวหน ้า (เติบโต) หน ้าตาดีขน
ึ้ 这孩子比去年~多了。
4. to grow up

301 初步 chū bù 1. initial  เบือ


้ งต ้น; ขัน
้ ต ้น; ขัน
้ แรก 他把下棋的~知识教给儿子。
2. preliminary
3. tentative 请让我知道你对于这件事~旳想法。
302 除 chú 1. to get rid of  กำจัด 她用漂白粉把衣服上的污渍~掉了。
2. to remove
3. to exclude  ไม่ได ้นับรวมอยูใ่ นนัน
้ 服务员~工资外还有不少小费。
4. to eliminate 二~六得三。
5. to wipe out 八~以四得二。
6. to divide  หาร
7. except
8. not including

303 处分(處分) chǔ fèn 1. to discipline sb 我警告你,如果你再这样干,我们就要~你了。


2. to punish  ลงโทษ
3. disciplinary action 巴克莱可能利用~资产的收入,来支应加入政府提供高
4. to deal with (a matter)  [ภาษาทีใ่ ช ้ในหนั งสือ] จัดการ 风险资产保障计画的成本。

26/203
304 处境(處境) chǔ jìng 1. situation (of a person)  สถานการณ์ (ของบุคคล) 他嘻嘻哈哈地就把他的尴尬~应付过去了。
我能理解你们的问题,但你也要看到我们的~。
305 处置(處置) chǔ zhì 1. to handle  จัดการ 我们保留货物等候你们~。
2. to take care of
3. to punish  จัดการ (ลงโทษ) 他向来不以严厉的手段~部属。
306 储备(儲備) chǔ bèi 1. reserves  สิง่ ทีส
่ ำรองไว ้ 他们认为,其他中央银行也将购买黄金作为~。
2. to store up  สะสม,สำรองไว ้ (สำหรับใช ้ในคราวจำเป็ น)
我们必须为冬季~丰足的食物供应。
307 储存(儲存) chǔ cún 1. stockpile ~的谷物经常受到害虫的破坏。
2. to store  เก็บสะสมไว ้
3. to stockpile 数据被~在因为租地人有极大量的数据,所以数据库
4. storage 主要地申请。
308 储蓄(儲蓄) chǔ xù 1. to deposit money  สะสม, ออมเงิน 孩子们应学会~。
2. to save
3. savings  เงินออม 日本家庭也不像美国和英国那样负债累累,而有很
多~。
309 触犯(觸犯) chù fàn 1. to offend  ละเมิด; ฝ่ าฝื น 他因为~会规,被踢出了俱乐部。
他的话有~到你吗?
310 川流不息 chuān liú bù 1. the stream flows without stopping (idiom); unending flow   车辆和行人在市内街上~。
(คนเดินถนน, รถรา เป็ นอาทิ) วิง่ ขวักไขว่ไม่ขาดสาย
xī 警察费了九牛二虎之力让~的车辆统统停了下来。
311 穿越 chuān yuè 1. to pass through  เคลือ
่ นผ่าน; ทะลุผา่ น 当你~交通繁忙的街道时要小心注意。
2. to cross  ข ้าม
3. to overcome 请走地下通道~马路。
因此,~时间回到过去就跟在第四维空间里走了一个
圈没什么区别。
312 传达(傳達) chuán dá 1. to pass on  ส่งต่อ; ถ่ายทอด (ความประสงค์ของฝ่ ายหนึง่ ไปให ้อีกฝ่ ายหนึง่ ) 报告人把所要的~的重点讲得非常透彻。
2. to convey
3. to relay 他的话~了他的真情实感。
4. to transmit
5. transmission

313 传单(傳單) chuán dān 1. leaflet  ใบปลิว 那个工读生正向路过的人发~。


2. flier
3. pamphlet 一千多份~已经印好。

314 传授(傳授) chuán shòu 1. to impart 教师的作用是~知识。


2. to pass on  ถ่ายทอด (วิชาความรู ้)
3. to teach 做为引路人父母亲需要~和引导孩子。

315 船舶 chuán bó 1. shipping  เรือ (เป็ นคำทีใ่ ช ้เรียกรวมๆ) 据说对所有国外来的~都要进行检疫。


2. boats
在大风浪中为~引航是很困难的。

27/203
316 喘气(喘氣) chuǎn qì 1. to breathe deeply  หายใจ; หายใจลึก 没料到班主突然出现,他们谁也不敢~,几乎连一只
2. to pant  หอบ; หายใจหอบ
苍蝇飞过都能听见。
长跑之后,那个运动员正在~。
317 串 chuàn 1. to string together  ร ้อยเป็ นพวง; ผูกเป็ นพวง 第一个故事是关于如何~起生命中的点点滴滴。
2. to skewer
3. to connect wrongly  ต่อสายผิด, ต่อผิดพลาด 字印得太小,很容易看~行。
4. to gang up  สมคบ, คบคิดกัน (กระทำความชัว่ )
5. to rove  เทีย ่ วซอกแซก; เทีย ่ วเพ่นพ่าน 接近半个小时在大街上跑来跑去,~街走巷,凯伦虽
6. string  (สิง่ ของทีเ่ ป็ น) พวง
7. bunch 然害怕却很坚定,一直追着穿仿麂皮外套的女人不
8. skewer 放。
9. classifier for things that are strung together, or in a bunch, or in a row: 我们也在这个~的编码中加入了当前分组的信息。
string of, bunch of, series of
10. to make a swift or abrupt linear movement (like a bead on an abacus)
11. to move across

318 床单(牀單) chuáng dān 1. bed sheet  ผ ้าปูทน


ี่ อน 她在她的床上铺了~。
我们把~搓成绳子,援绳下坠逃跑了。
319 创立(創立) chuàng lì 1. to establish 我们的学校是在一九九零年~的。
2. to set up
3. to found  สถาปนา(เป็ นครัง้ แรก); ก่อตัง้ (เป็ นครัง้ แรก) 并不是每个人都对列宁新~的社会主义政府满意的。
320 创新(創新) chuàng xīn 1. innovation  นวัตกรรม 麻醉是一项伟大的医学~。
2. to bring forth new ideas  สร ้างสรรค์แนวคิดใหม่
3. to blaze new trails 他是个敢于思考的人,富有~观点。
321 创业(創業) chuàng yè 1. to begin an undertaking  บุกเบิกกิจการ; ก่อตัง้ กิจการ 她已~成为书商。
2. to start a major task
3. to initiate 在~过程中,要打开自己的视野,不能走死路。
4. to venture
5. venture
6. entrepreneurship

322 创作(創作) chuàng zuò 1. to create  สร ้างผลงานการประพันธ์, งานศิลปะ 孩子们总爱~自己的游戏。


2. to produce
3. to write 他最有名的~,就是一个女魅。
4. creative work  ผลงานด ้านการประพันธ์, งานศิลปะ
5. creation

323 吹牛 chuī niú 1. to talk big  คุยโว 他~说他的汽车是最快的。


2. to shoot off one's mouth
3. to chat (dialect) 新手喜欢~,专业人士喜欢细听。
324 吹捧 chuī pěng 1. to flatter  ยกยอปอปั ้น; สรรเสริญเยินยอ 报界把那个新运动员~成为超级明星。
2. to laud sb's accomplishments
3. adulation 比如说越南,其经常被~为下一个中国。
325 炊烟(炊煙) chuī yān 1. smoke from kitchen chimneys  ควันจากการทำอาหาร ~暴露了敌人的存在。
夜幕降临,逐渐遮掩住家家户户烟囱里冒出的~。

28/203
326 垂直 chuí zhí 1. perpendicular  ตัง้ ฉาก 当点乘的数量积为零时,这两个向量~。
2. vertical  แนวดิง่
这座山向北的一面几乎是~的。
327 锤(錘) chuí 1. hammer  ค ้อน 用羊角~撬棒,并删除旧的外门周围的天气剥离。
2. to hammer into shape  ตีด ้วยค ้อน; ทุบด ้วยค ้อน
3. weight (e.g. of a steelyard or balance)  ลูกตุ ้ม 他~了一个大餐匙给我的饭馆作招牌。
在实验中这个环做为扭摆的摆~,从一个旋转平台垂
下而来回扭转。
328 纯粹(純粹) chún cuì 1. pure  บริสท ี งิ่ เจือปน
ุ ธิ,์  ไม่มส 狗热爱朋友,撕咬敌人,和人不一样,因为人从来没
2. unadulterated
3. purely 有~的爱,爱与恨总是交织在一起的。
4. completely  เฉพาะ; โดยเฉพาะ; อย่างเดียว 打碎花瓶~是偶然失手;她无意弄坏它。
329 纯洁(純潔) chún jié 1. pure  สะอาดบริสท ุ ธิ;์ บริสท
ุ ธิผ
์ ด ุ ผ่อง; ไม่มจ
ี ด
ุ ด่างพร ้อย 她有一颗~的心。
2. clean and honest
3. to purify  ทำให ้สะอาดบริสท ุ ธิ์ 如果你的爱是~、浓厚和安全的,那么这些花会是一
个很好的选择。
330 慈善 cí shàn 1. benevolent ~事业依靠自愿捐赠。
2. charitable  เมตตา; ใจบุญ; เป็ นกุศล
他们是打着~的幌子这么做的。
331 慈祥 cí xiáng 1. kindly  (ท่าทาง, สีหน ้าของผู ้มีอายุ) เมตตาและอ่อนโยน 当我走进教室,他~地看着我。
2. benevolent (often of older person)
我的奶奶有一幅很~的笑容。
332 磁带(磁帶) cí dài 1. magnetic tape  แถบบันทึกเสียงหรือบันทึกภาพ 盒式音像带上有个小窗,能看见里面的~。
他把他的那段话从~里删除了。
333 雌雄 cí xióng 1. male and female  ตัวเมียและตัวผู ้; อุปมาว่าชัยชนะหรือพ่ายแพ ้, ฝี มอ
ื ใครจะ 怎样的~海龟比例才可以维持正常的海龟数量呢?
เหนือกว่าใคร
结果,现在~物种越来越少,生产的雏鸡也在变少。
334 次品 cì pǐn 1. substandard products  ผลิตภัณฑ์ไม่ได ้มาตรฐาน 我不愿花这么多钱买~。
2. defective  มีตำหนิ
3. seconds 这批货里~太多了。
335 次序 cì xù 1. sequence 请把这些卡片按~放好,别把它们搅乱了。
2. order  ลำดับ
请按先来后到的~排队。
336 伺候 cì hou 1. to serve  ปรนนิบัต ิ 她到处奔忙,极力同时~两位顾客。
2. to wait upon  คอยรับใช ้อยูข
่ ้างๆ
父亲那时就像是个土皇帝,有两个女人~他。
337 刺 cì 1. thorn  หนาม 我的手指头有一根~。
2. sting
3. thrust 抢劫者用刀子向受害人~去。
4. to prick  แทง 一个坐在他后边的恐怖分子~伤了他,很可能是~在
5. to pierce 喉部。
6. to stab
7. to assassinate  ลอบสังหาร
8. to murder

29/203
338 从容(從容) cóng róng 1. to go easy  ผ่อนคลาย 他靠在椅子上开始~地进行他的演讲了。
2. unhurried  ไม่รบ

3. calm  สงบ; เยือกเย็น 一个~的时间意识本身就是一种财富。
339 丛(叢) cóng 1. cluster  กลุม่ (สิง่ ของหรือคน) ~飞的燕子在天空呢喃不歇。
2. collection
3. collection of books 办公室前有一~玫瑰。
4. thicket  พุม
่ ไม ้

340 凑合(湊合) còu he 1. to bring together  รวมกลุม


่ กัน; ชุมนุมกัน 昨天下班后大伙儿~在一起练歌。
2. to make do in a bad situation  ใช ้แก ้ขัดไปก่อน; ใช ้ถูไถไปก่อน
3. to just get by  พอประทังชีวต
ิ 在我买得起汽车以前,我将用单车~。
4. to improvise  แสดงโดยไม่ได ้เตรียมมาก่อน 他没有很多的钱,可是他可以~着过日子。
5. passable 请大家会前作好发言准备,不要临时~。
6. not too bad

341 粗鲁(粗魯) cū lǔ 1. coarse  หยาบคาย, บุม


่ บ่าม, มุทะลุดด
ุ ัน 他的~使我不愿意答应他的请求。
2. crude (in one's manner)
3. boorish 她用词很~。
342 窜(竄) cuàn 1. to flee  วิง่ อุตลุด, หนี (ใช ้กับข ้าศึก, โจร, สัตว์ เป็ นอาทิ) 小偷迅速地~入了人群。
2. to scuttle
3. to exile or banish  เนรเทศ 火焰一下子~到了天花板。
4. to amend or edit  แก ้ไข (หนังสือ, สำนวน)

343 摧残(摧殘) cuī cán 1. to ravage  ทำให ้เกิดความเสียหายอย่างหนัก; ทำลายล ้าง 在这里坏人得志,好人受苦,正义受到~。
2. to ruin
庄稼受到了那次反常风暴的严重~。
344 脆弱 cuì ruò 1. weak 她看上去很~,他就主动去保护她。
2. frail  อ่อนแอ; เปราะบาง
早期的飞行器是木头和胶粘合的~机器。
345 搓 cuō 1. to rub or roll between the hands or fingers  เอาฝ่ ามือถูกน
ั ; เอาฝ่ ามือถู 他眼看着他们行将失败,快乐得直~手。
สิง่ ของไปมาจนพั่นเป็ นเส ้นเดียว
2. to twist 我们把床单~成绳子,援绳下坠逃跑了。
346 磋商 cuō shāng 1. to consult  ปรึกษาหารือ; แลกเปลีย
่ นความคิดเห็นกัน 我很高兴经过反复~我们就合同条款取得一致意见。
2. to discuss seriously
3. to negotiate ~可以通过预约安排在其他时间。
4. to confer
5. negotiations
6. consultations

347 挫折 cuò zhé 1. setback  การชะลอหรือหยุดยัง้ การก ้าวหน ้า 但是,这些~不能简单的看成是失败。


2. reverse
3. check 这种~是经营不善所致。
4. defeat  ความพ่ายแพ ้
5. frustration
6. disappointment
7. to frustrate
8. to discourage
9. to set sb back  ทำให ้ล่าช ้าหรือหรือหยุดความก ้าวหน ้า
10. to blunt
11. to subdue

30/203
348 搭 dā 1. to put up ~帐篷花了我们半小时。
2. to build (scaffolding)  ก่อสร ้าง; กาง (เต็นท์)
3. to hang (clothes on a pole)  แขวน,ห ้อย (ของทีอ ่ อ
่ นนิม
่ ไว ้บนหิง้ ) 他的法衣~在后背和椅子扶手上;他坐着穿着的那件
4. to connect  ต่อเข ้าด ้วยกัน 法衣,这时滑落下去了。
5. to join 他们在房间的一头~起了一个简单的手术台。
6. to arrange in pairs  จัดเข ้าคูก
่ น

7. to match 你忙不过来,给你~个人吧。
8. to add 我宁愿走路胜过~公车。
9. to throw in (resources)
10. to take (boat, train)  โดยสาร; นั่ง (รถ, เรือ เป็ นอาทิ)

349 搭档(搭檔) dā dàng 1. to cooperate  ร่วมมือกัน 结果发现跟李小龙,成龙,李连杰等名角都~拍过戏


2. partner  ผู ้ทีร่ ว่ มมือ; คูห
่ ู
的,竟然独我一人。
他是我音乐上的~,也是我的朋友。
350 搭配 dā pèi 1. to pair up  จับเข ้าคู่ 你和你的生意必须要是一对好的~。
2. to match
3. to arrange in pairs 你认为这些白袜子跟黑凉鞋和红裤子~起来很不错
4. to add sth into a group  เข ้ากลุม
่ 吗?
351 达成(達成) dá chéng 1. to reach (an agreement)  บรรลุ; บรรลุถงึ ; ได ้รับ (ส่วนมากหมายถึงผลของ 务请大家不要离开主题。我们是要~一项协议的。
การเจรจา)
2. to accomplish 我坚信我的师姐的愿望一定会~的。
352 答辩(答辯) dá biàn 1. to reply (to an accusation)  ตอบคำถาม (แก ้ข ้อกล่าวหา; แก ้ต่าง; แก ้ตัว) 按理,我认为他应该有对我们的批评进行~的权利。
2. to defend one's dissertation  ป้ องกันวิทยานิพนธ์
在~之前,我的博士论文已经签订了出版合同。
353 答复(答覆) dá fù 1. to answer  ตอบ 那只是对这一问题的间接~。
2. to reply
3. Reply to: (in email header) 我明白了,在最后期限前我会给你~的。
354 打包 dǎ bāo 1. to wrap  ห่อ; บรรจุหบี ห่อ 她帮我~我的手提箱。
2. to pack
3. to put leftovers in a doggy bag for take-out  ห่ออาหารทีเ่ หลือกลับบ ้าน 看来我们得~了。
355 打官司 dǎ guān si 1. to file a lawsuit  ฟ้ องร ้อง; ดำเนินคดี 地主和佃户之间的这件争端,事情太小,不值得~。
2. to sue
3. to dispute 除非马上还清欠款,否则我和你~。
356 打击(打擊) dǎ jī 1. to hit  ตี; เคาะ 我们最不该做的事情就是,用他所爱的高尔夫球杆当
2. to strike
3. to attack  โจมตี; บุกเข ้าตี 作棍棒来~他。
4. to crack down on sth  ปราบปราม 为何他们要~我们对星际旅行抱有的信心?
5. blow 近来多名男子结伙利用网络聊天室安排在作案时间地
6. (psychological) shock  อาการสะเทือนใจ
7. percussion (music) 点的案件频发,这次的~就是对此作出的回应。
他的去世让他的太太大受~。
357 打架 dǎ jià 1. to fight  ชกต่อยกัน; ทะเลาะวิวาทกัน 他们争吵到~的程度。
2. to scuffle
3. to come to blows 他挤进两人中间,阻止他们~。

31/203
358 打量 dǎ liang 1. to size sb up 我们初次见面时相互~了一番。
2. to look sb up and down  สังเกต; พินจ ิ พิเคราะห์
3. to take the measure of 你~她这点事都干不了?
4. to suppose
5. to reckon  เข ้าใจว่า; ถือว่า; คิดว่า; ประเมิน

359 打猎(打獵) dǎ liè 1. to go hunting  ล่าสัตว์ 男孩子们带着猎鹰出去~了。


那样的天气情况打消了任何~的念头。
360 打仗 dǎ zhàng 1. to fight a battle 他~回来,少了一条腿。
2. to go to war  รบ; ทำสงคราม
在大人物~的时候,这些小人物却相安无事。
361 大不了 dà bù liǎo 1. at worst ~我们走着回去。
2. if worst comes to worst  อย่างมากก็แค่
3. serious  ร ้ายแรง (ส่วนมากจะใช ้ในรูปปฏิเสธ) 划破点皮,没有什么~的。
4. alarming

362 大臣 dà chén 1. chancellor (of a monarchy) 该~已示意他明年可能辞职。


้ ผู ้ใหญ่
2. cabinet minister  ขุนนางชัน
那个不诚实的~被公开贬黜了。
363 大伙儿(大伙 dà huǒ r 1. everybody  ทุกคน 你说个笑话让~热闹热闹吧。
2. everyone
兒) 3. we all 嘿,你们~等等我。
364 大肆 dà sì 1. wantonly  กำเริบเสิบสาน; ขาดความยับยัง้ 她固然很好,但有必要那样~吹捧吗?
2. without restraint (of enemy or malefactor)
3. unbridled 各报~渲染耸人听闻的社会新闻。
365 大体(大體) dà tǐ 1. in general  โดยทั่วไป; โดยรวม; ส่วนใหญ่ 我只能指出摇滚乐中的一个~潮流。
2. more or less
3. in rough terms ~来说,专业人员是专家,而经理人是万事通,杂而
4. basically 不精——与专业人员正好相反。
5. on the whole

366 大意 dà yì 1. general idea 我听懂了他们谈话的~,但没有听懂其中的细节。


2. main idea  ใจความสำคัญ; ข ้อใหญ่ใจความ
把他讲话的~记下来就行了。
367 大致 dà zhì 1. more or less  โดยทั่วไป; ส่วนใหญ่ 照片的~内容是相当容易理解的。
2. roughly
3. approximately  โดยประมาณ; คร่าวๆ 这个回答~不差,但不精确。
368 歹徒 dǎi tú 1. evildoer  คนร ้าย; คนเลว 大多数~最终都落得个不好的下场。
2. malefactor
3. gangster ~们打劫后把赃款分掉了。
4. hoodlum

369 代价(代價) dài jià 1. price  ราคา; สิง่ ทีแ


่ ลกมา; สิง่ แลกเปลีย
่ น 他执意不惜一切~获得成功。
2. cost
3. consideration (in share dealing) 以丧失独立来换取和平是极高的~。
370 代理 dài lǐ 1. to act on behalf of sb in a responsible position  รักษาการแทน,ทำการแทน 我必须找一个人,在我离开期间~我的职务。
2. to act as an agent or proxy  รับมอบอำนาจทำการแทน
3. surrogate 我专营棉布买卖,我可作为你们的~吗?
32/203
371 带领(帶領) dài lǐng 1. to guide  นำ; พา 导游~游客参观博物馆。
2. to lead  นำ; สัง่ การ; บัญชาการ
队长~我们队取得了胜利。
372 怠慢 dài màn 1. to slight  เพิกเฉย; ละเลย; ไม่สนใจ; มองข ้าม; (คำพูดออกตัว) ต ้อนรับไม่ด ี 谁都不喜欢被人~。
2. to neglect
别~了客人。
373 逮捕 dài bǔ 1. to arrest  จับกุม 你不能毫无根据地~他。
2. to apprehend
3. an arrest 我按企图盗窃罪~你。

374 担保(擔保) dān bǎo 1. to guarantee  รับรอง, รับประกัน 我们~你在一日内收到。


2. to vouch for
这事交给她办,~错不了。
375 胆怯(膽怯) dǎn qiè 1. timid  ขีข
้ ลาด 这小女孩在晚会上一直~地远离人群。
2. cowardly
我从小胆小怯弱,长大了,仍是一个~的年轻人。
376 诞辰(誕辰) dàn chén 1. birthday  วันเกิด (ส่วนมากใช ้กับบุคคลทีเ่ ราเคารพนับถือ) 为什么要把孔子的~确定为世界“教育日”?
今天是功夫明星李小龙的 70~。
377 诞生(誕生) dàn shēng 1. to be born  เกิด; กำเนิด 圣诞节是为了纪念耶酥的~。
在纸巾~之前,人们怎么清理油污?
378 淡季 dàn jì 1. off season  ฤดูกาลทีซ
่ บเซา 旅馆工作人员等到~再休假。
2. slow business season
3. see also 旺季[wang4 ji4] ~旅游机票较便宜。

379 淡水 dàn shuǐ 1. potable water (water with low salt content) 盐水比~浮力大。
2. fresh water  นํ้ าจืด
这个~湖里有许多种鱼。

380 蛋白质(蛋白 dàn bái zhì 1. protein  โปรตีน 多吃些水果,少摄入些~,使饮食均衡合理。


質) 坚果中的~和油脂还为我们提供了人体必须的能量。
381 当场(當場) dāng chǎng 1. at the scene 他被倒下来的树击中,~死亡。
2. on the spot  ณ จุดเกิดเหตุ, ณ ทีน
่ ัน
้ , ทันทีทันใด, คาที,่ คาหนั งคาเขา
他偷看我的论文时,我~抓住了他。
382 当初(當初) dāng chū 1. at that time  ในตอนนัน ้ 他~刚到伦敦时很孤单。
2. originally  แต่แรกเริม
่ ; แต่เดิม
他~的积极性已淡下去了。
383 当代(當代) dāng dài 1. the present age  ยุคปั จจุบัน; สมัยปั จจุบัน 他是~医学奇迹的活证明。
2. the contemporary era
他把他的一生都献给了~艺术研究。
384 当面(當面) dāng miàn 1. to sb's face  ต่อหน ้า 你不应该~这么严厉地批评他。
2. in sb's presence
银钱过手,~点清。

33/203
385 当前(當前) dāng qián 1. current  ปั จจุบัน; ในขณะนี้ 我们未来的计划必须与~的实际相结合。
2. today's
3. modern 接下来的页面给您最后一次机会预订~航班或者查看
4. present 其他航班。
5. to be facing (us)  อยูข่ ้างหน ้า, เผชิญหน ้า

386 当事人(當事 dāng shì rén 1. persons involved or implicated  บุคคลทีเ่ กีย ่ วข ้องโดยตรง (ในเรือ
่ งราวต่างๆ) 这次纷争~愿意和解,不再追究。
2. party (to an affair)  ฝ่ ายทีเ่ กีย
่ วข ้องในคดี; คูก
่ รณี, ลูกความ
人) 法官或陪审员偏袒诉讼案~中的一方。
387 当务之急(當 dāng wù zhī 1. top priority job  ภาระอันเร่งด่วน 我认为~是要通力合作。
2. matter of vital importance
務之急) jí 立即腾出这所房子是~。
388 当选(當選) dāng xuǎn 1. to be elected  ได ้รับการเลือกตัง้ 他以全票~。
这丑闻使他~的希望破灭了。
389 党(黨) dǎng 1. party  พรรคการเมือง 该~希望大选以后能重新掌权。
2. association  สมาคม, กลุม

3. club 领袖的逝世对~是巨大的损失。
4. society

390 档案(檔案) dàng àn 1. file  เอกสารทีเ่ ก็บเข ้าแฟ้ ม; ข ้อมูลทีเ่ ก็บเข ้าแฟ้ ม 别把~弄乱了,我刚整理好。
2. record
3. archive 警方正在查阅类似案件的~。
391 档次(檔次) dàng cì ้ ; เกรด
1. grade  ระดับชัน 在耶鲁法学院,评分只有三个~:优秀、及格、不及
2. class
3. quality 格。
4. level 我们去一家~再高点儿的餐厅怎么样?
392 导弹(導彈) dǎo dàn 1. guided missile 这只巨大的军舰被一枚自动寻的~击中。
2. cruise missile
3. missile  จรวด; ขีปนาวุธ ~有极微小的偏斜也可能酿出大祸。

393 导航(導航) dǎo háng 1. navigation  นำร่อง 他们通过一辆能自我~和驾驶的汽车旅行。


用户希望看到容易使用和组织良好的~。
394 导向(導向) dǎo xiàng 1. to be oriented towards  นำทิศทาง 这次会谈~两国关系的正常化。
2. orientation  ทิศทาง
他说,曾有一段时间丰田变得过于以利润为~。
395 捣乱(搗亂) dǎo luàn 1. to disturb 只要有几个爱~的学生,就能把全班搅乱。
2. to look for trouble  ก่อกวน; สร ้างปั ญหา
3. to stir up a row 当它们的妈妈离开,小象便开始~。
4. to bother sb intentionally

396 倒闭(倒閉) dǎo bì 1. to go bankrupt  ล ้มละลาย 在这次经济危机中,已有许多公司~了。


2. to close down  ปิ ดกิจการ
公司由于缺乏资本~了。
397 盗窃(盜竊) dào qiè 1. to steal  ขโมย, ลัก 在遭到~之后,我把所有的锁都换了。
警方收押了~嫌疑犯以作进一步审问。

34/203
398 稻谷(稻穀) dào gǔ 1. rice crops  ข ้าวเปลือก 秋收后,我们将获得大量~。
本机主要用于~脱壳和谷壳分离,出机糙米基本符合
米机对净糙的要求。
399 得不偿失(得 dé bù cháng 1. the gains do not make up for the losses (idiom)  ได ้ไม่คุ ้มเสีย 不打~的消耗战。
不償失) shī 犯罪是~的。
400 得力 dé lì 1. able  มีความสามารถ 他是队长的~手臂。
2. capable
3. competent 我们的销售方法~,超过主要对手几个等级。
4. efficient  มีประสิทธิภาพ

401 得天独厚(得 dé tiān dú 1. blessed by heaven (idiom) ได ้รับพรจากสวรรค์; มีข ้อได ้เปรียบอย่างมากด ้าน 宁波港域自然条件~,是我国大陆著名的深水良港。
พรสวรรค์, ฐานะทางสังคม หรือสภาพแวดล ้อมทางธรรมชาติของสถานที่
天獨厚) hòu 2. enjoying exceptional advantages 童年时代是~的。
3. favored by nature

402 得罪 dé zuì 1. to commit an offense  ล่วงเกิน; ผิดใจ 她请你,你要是不回个信儿就可能把她~了。


2. to violate the law  ฝ่ าฝื นกฎหมาย
3. excuse me! (formal) 哈克是靠近吉姆,但他知道他是~了执法资助一个跟
4. see also 得罪[de2 zui5] 班逃跑。
403 灯笼(燈籠) dēng lóng 1. lantern  โคมไฟ 水池周围的树上悬挂着~。
有些儿童在万圣节前夕用南瓜做~。
404 登陆(登陸) dēng lù 1. to land  ขึน
้ บก; ยกพลขึน
้ บก 部队已在几个地点~。
2. to come ashore
3. to make landfall (of typhoon etc) 可能我的孙子会是~火星的第一人。
4. to log in

405 登录(登錄) dēng lù 1. to register  บันทึก, จดทะเบียน, ลงทะเบียน 请把这些数字~在总账上。


2. to log in  เข ้าสูร่ ะบบ
如果您已经有了用户名和密码,就使用这些凭证~。
406 蹬 dēng 1. to step on  เหยียบ, ยํา่ , ถีบ 曾经拉黄包车的男孩子们现在~三轮人力车了。
2. to tread on
3. to wear  สวม (รองเท ้า) 我的男友要是有处女情结,我绝对会~了他再找一
4. (slang) to dump (sb)  ทิง้ 个。
407 等候 děng hòu 1. to wait  รอ; รอคอย (ส่วนมากจะใช ้กับสิง่ ทีเ่ ป็ นรูปธรรม) 请休息室~,我们会叫您的。
2. to wait for
我~信号灯变换。
408 等级(等級) děng jí ้
1. grade  ระดับ, ชัน 苹果在上市前被分了~。
2. rank
้ (ในสังคมทาสหรือในสังคมศักดินา), วรรณะ
3. status  ชนชัน 印度有许多~,最高级是婆罗门(知识分子)。
409 瞪 dèng 1. to open (one's eyes) wide  เบิกตาโพลง 他一看到自己赢得的东西,顿时两眼~得大大的。
2. to stare at  จ ้องมอง; ถลึงตาใส่
3. to glare at 她不高兴地~着他。
410 堤坝(堤壩) dī bà 1. dam  เขือ
่ น; ทำนบ 修了一道~挡住洪水。
还好,这场大水没有把~冲坏。
35/203
411 敌视(敵視) dí shì 1. hostile  ไม่เป็ นมิตร; ประสงค์ร ้าย 人们对这种事情有一种~的情绪。
2. malevolence
3. antagonism 为什么两个朝鲜竟会如此~?
4. to view as enemy  มองเป็ นศัตรู
5. to stand against

412 抵达(抵達) dǐ dá 1. to arrive  ถึง; ไปถึง 他们将于下个星期的今天~。


2. to reach (a destination)
我们估计正午~德里。
413 抵抗 dǐ kàng 1. to resist  ต่อต ้าน, ต ้านทาน 他无法~漂亮的女招待的引诱。
2. resistance
我们的部队仅受到表面上的~。
414 抵制 dǐ zhì 1. to resist  ต่อต ้าน 这个城市的居民~新的高速公路的兴建。
ื้ สินค ้า, ไม่เข ้าร่วมกิจกรรม)
2. to boycott  ควํา่ บาตร (ไม่ซอ
3. to refuse (to cooperate)  ปฏิเสธ (ทีจ ่ ะให ้ความร่วมมือ) 我老豆还~过小日本的车,因为那老匹夫没钱买。
4. to reject 结果,再一次地,家长们扬言要示威,~学校,并向
5. resistance 记者报料。
6. refusal

415 地步 dì bù 1. condition  ฐานะ; สภาพ (ส่วนมาก จะหมายถึงไม่ด)ี 她竟穷困到要饭的~了。


2. situation
3. plight 事情到了不可收拾的~。
4. extent  ขัน
้ , ระดับ 基奎特在最近的一次讲话中说,他能做到的最好~就
5. room for action  ทางหนีทไี ล่ (ทีจ
่ ะหลบหนีทงั ้ ในด ้านการพูดและการกระทำ) 是让越过迁徙路线的那一段道路留下来不进行铺砌。
416 地势(地勢) dì shì 1. terrain  ลักษณะภูมป
ิ ระเทศ 那省的大部分地区~平坦。
2. topography relief
这一带~低缓,适宜种植农业作物。
417 地质(地質) dì zhì 1. geology  ธรณีวท
ิ ยา; การศึกษาชนิด, ส่วนประกอบ, การกระจายตัวและ ~形迹表明,大多数断层有反复运动。
โครงสร ้างของหินและแร่ธาตุ ทีป
่ ระกอบกันเป็ นเปลือกโลก
这项新的研究为这片遗址确定了一个新的~年代。
418 递增(遞增) dì zēng 1. to increase by degrees  เพิม
่ ขึน
้ ตามลำดับ; ค่อยๆ เพิม
่ ขึน
้ 他们往往假定机会成本是~的。
2. in increasing order
3. incremental 产量平均每年~百分之十五。
4. progressive

419 颠簸(顛簸) diān bǒ ่ ; เขย่า; กระแทก


1. to shake  สัน 旧公共汽车沿着山路~行驶。
2. to jolt
3. to bump 船在汹涌的海上~。
420 颠倒(顛倒) diān dǎo 1. to turn upside down  กลับตาลปั ตร, กลับหัวกลับหาง, กลับกัน 那小孩假装会看书,但他把书都拿~了。
2. to reverse
3. back to front 把这两个字~过来句子就顺了。
4. confused  หลงใหล, หลงเสน่ห ์ 这些产品已经成为收藏家们的珍爱之物,并令全民为
5. deranged 之神魂~。
6. crazy

421 典礼(典禮) diǎn lǐ 1. celebration ~进行得很顺利。


2. ceremony  พิธเี ฉลิมฉลอง; งานพิธ ี
他特地为这一~空运来了鲜花。

36/203
422 典型 diǎn xíng 1. model  แบบอย่าง; แบบฉบับ; อุทาหรณ์ 他那副样子可谓是苦难的~。
2. typical case
3. archetype 你~的一天看起来是什么?
4. typical  ตามแบบฉบับ
5. representative

423 点缀(點綴) diǎn zhuì 1. to decorate  ประดับ; แต่ง 池塘里~着睡莲。


2. to adorn
3. sprinkled 我在给蛋糕最后加一点~。
4. studded
5. only for show

424 电源(電源) diàn yuán 1. electric power source  แหล่งพลังงานไฟฟ้ า 打开计算机的后部之前先切断它的~。


把~接头线与摄像机相连并把其插入墙上的~插座。
425 垫(墊) diàn 1. pad  ทีร่ อง 必需具有慎密像穿了雪靴的足部,很好的足~。
2. cushion
3. mat 桌子腿底下~点儿纸就平了。
4. to pad out  ใช ้สิง่ ของหนุน,ปูหรือรอง, ทำให ้สูงขึน
้ , หนาขึน
้ หรือเรียบ 你先给我~上,以后再还你。
5. to fill a gap
6. to pay for sb  จ่ายเงินทดรองให ้คนอืน ่ ไปก่อน
7. to advance (money)

426 惦记(惦記) diàn jì 1. to think of  คิดถึง 别~我们—我们不久就和你们在一起了。


2. to keep thinking about  เป็ นห่วงอยูต
่ ลอด; คิดถึงอยูต
่ ลอด
3. to be concerned about 你最好走吧,要不然你的父母会~,不知你到什么地
方去了。
427 奠定 diàn dìng 1. to establish  สร ้าง...อย่างมั่นคง; วางรากฐานอย่างมั่นคง 苏格拉底~了逻辑学的基础。
2. to fix
3. to settle 这些教程为考试的每个部分~了坚实的基础。
428 叼 diāo 1. to hold with one's mouth (as a smoker with a cigarette or a dog with a 大猫~着小猫的颈背。
bone)  คาบ
他一直~着烟斗。
429 雕刻 diāo kè 1. to carve  แกะสลัก 艺术家一点一点地~大理石。
2. to engrave
3. carving 这座雕像是由樱木~而成。
430 雕塑 diāo sù 1. a statue 我们学校江边有一个“希望之星”的~。
2. a Buddhist image
3. sculpture  รูปแกะสลัก; การแกะสลักและการปั ้น 为什么你选择~作为一种艺术的载体?
4. to carve

431 吊 diào 1. to suspend 午饭后,父亲躺在~床上休息。


2. to hang up  แขวน; ห ้อย
3. to hang a person  แขวนคอ 革命的时候他被~死了。
432 调动(調動) diào dòng 1. to transfer  โยกย ้าย 你要求~工作,准了没有?
2. to maneuver (troops etc)
3. to mobilize  ระดมกำลัง 只有~一切积极因素,我们才能做好这项工作。
4. to bring into play

37/203
433 跌 diē 1. to drop  (สิง่ ของ) ตกลง 那儿有一根巨大的大理石柱。它已经倒在地上,并
2. to fall  ล ้ม
3. to tumble  (ราคาสินค ้า) ตกลง 且~成了三段。
你必须留心脚下才不会~下去。
在两年里,美元比它最高的时候~去了 40%左右。
434 丁 dīng 1. fourth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] 科学家们已经识别出五种截然不同的肝炎病毒并以
2. fourth in order  อันดับที่ 4
3. letter "D" or roman "IV" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc 甲、乙、丙、~、戊型作为辨识。虽然它们都会引起
4. butyl 肝病,但在重要方面又有所不同。
5. cubes (of food)  ชิน้ เล็กๆ (อาหาร) 周末,铺有水果~的薄饼。
435 叮嘱(叮囑) dīng zhǔ 1. to warn repeatedly  กำชับ; สัง่ เสีย 我曾经~他不要和任何人讲这件事。
2. to urge
3. to exhort again and again 已经特别~过你不要吃鱼。
436 盯 dīng 1. to watch attentively  จ ้องมอง; จับตามอง 每次我们停下来,每个人都会~着我们。
2. to fix one's attention on
3. to stare at 我早就注意到他了,因为他总是~着我。
4. to gaze at

437 定期 dìng qī 1. regularly  เป็ นประจำ 她~去看牙医,所以她很少牙痛。


่ ว่ งระยะเวลาเท่าๆ กัน
2. at regular intervals  ทีช
星期一早上都有~的数学小考。
438 定义(定義) dìng yì 1. definition  นิยาม; คำจำกัดความ 词语的~不应比所解释的词语更难理解。
我发现有明确~的词最容易记住。
439 丢人(丟人) diū rén 1. to lose face  เสียหน ้า 你做的功课真~,重做吧!
要是我毕业后回村子里的话该有多~啊?
440 丢三落四(丟 diū sān là sì 1. forgetful  ขีห
้ ลงขีล
้ ม
ื 最近我老是~的。
2. empty-headed
三落四) 他下定决心,从此绝不再~了。
441 东道主(東道 dōng dào zhǔ 1. host  เจ ้าภาพ 作为世界杯~,他们的花费是巨大的。
2. official host (e.g. venue for games or a conference)
主) 山东是 11 届全运会的~。

442 东张西望(東 dōng zhāng 1. to look in all directions (idiom)  เหลียวซ ้ายแลขวา 专心学习, 别~的。
2. to glance around
張西望) xī wàng 她在车站外~了一会,看不见有接她的人。

443 董事长(董事 dǒng shì 1. chairman of the board  ประธานคณะกรรมการบริหาร ~用两小时阐述了公司的规划。


2. chairman  ประธาน
長) zhǎng 这座办公楼实际上属于~父亲的。
444 动荡(動盪) dòng dàng 1. unrest (social or political)  สถานการณ์ไม่สงบ; ความวุน
่ วาย 社会~是经济问题引起的。
2. turmoil
3. upheaval 大约中午时分,发生灾祸的消息引起了股票市场
4. commotion 的~。

38/203
445 动机(動機) dòng jī 1. motor 警方已排除该谋杀案中有抢劫的~。
2. locomotive
3. motive  เหตุจูงใจ 我们能否确定这一犯罪~是出于嫉妒?
4. motivation
5. intention

446 动静(動静) dòng jìng 1. sound of activity or people talking  เสียงการกระทำหรือการพูด 不过听见他在厨房里的~我就醒了。
2. news of activity  ลาดเลา(ทีส
่ อดแนมหรือฟั งข่าวดู)
起先没有~,随后我们得到确讯,他们即将结婚。
447 动力(動力) dòng lì 1. power  พลัง, แรง (ทีท
่ ำให ้เครือ
่ งจักรทำงาน) 自从原子~问世以后,工业发生了巨大的变化。
2. motion
3. propulsion 他没有努力工作的~。
4. force  แรงผลักดัน, แรงจูงใจ (ในหน ้าทีก่ ารงาน)

448 动脉(動脈) dòng mài 1. artery  หลอดเลือดแดง; เส ้นเลือดแดง 心脏病和~疾病会增加你患中风的风险。


这第一步对气候和身体内的~都能产生极大的影响。
449 动身(動身) dòng shēn 1. to go on a journey  ออกเดินทาง 我希望一早就~离开。
2. to leave
如果他今天~,星期五前会赶到那儿。
450 动手(動手) dòng shǒu 1. to set about (a task)  ลงมือ; ลงมือทำ 早点儿~,早点儿完成。
2. to hit  ลงมือตีคน
3. to punch 别跟他~,他揍起人来可凶了。
4. to touch  ใช ้มือจับ, ใช ้มือสัมผัส

451 动态(動態) dòng tài 1. movement  การเคลือ่ นไหว 对市场~,烦告货主意向如何?


2. motion
3. development 选择~运动,比如户外散步而不是像看电影之类的坐
4. trend 式运动。
5. dynamic (science)  ไดนามิก; เปลีย
่ นแปลงอยูต
่ ลอดเวลา, ไม่หยุดนิง่

452 动员(動員) dòng yuán 1. to mobilize ระดมกำลัง; ชุมนุมคน; รวมพล 我们正处于严重危险之中,我们必须把军人~起来。


2. to arouse
3. mobilization 全体居民都~起来,防止森林火灾。
453 冻结(凍結) dòng jié 1. to freeze (loan, wage, price etc)  อายัด (อาทิเช่น เงินหรือทุน); ทำให ้หยุด 在我报失信用卡后,银行~了我的信用卡户头。
การไหลเวียนหรือเปลีย ่ นแปลง
2. to freeze (water etc)  กลายเป็ นนํ้ าแข็ง ~的雪在我们的脚下嘎吱作响。
454 栋(棟) dòng 1. classifier for houses or buildings  ลักษณะนามใช ้กับบ ้านหรืออาคาร 这~老房子被拆除了,以腾出空间给超级市场。
2. ridgepole (old)  อกไก่
那是一~六层楼的房子。
455 兜 dōu 1. pocket  สิง่ ของประเภทกระเป๋ าหรือถุง 他放在后袴~中的钱包被偷了。
2. bag
3. to wrap up or hold in a bag  ทำเป็ นรูปถุงห่อสิง่ ของ 她捡起掉落的苹果,用衣服下摆~着。
4. to move in a circle  อ ้อม 他~了半天圈子,才得出这些结论。
5. to canvas or solicit  เทีย
่ วชักชวน
6. to take responsibility for  รับผิดชอบ
7. to disclose in detail  ตีแผ่ออกหมด; เปิ ดเผย 没关系,出了问题我~着。
8. combat armor (old)

39/203
456 陡峭 dǒu qiào 1. precipitous  สูงชัน 他们一点一点地攀上那座~的山。
这条路翻越一架~的高山。
457 斗争(鬥爭) dòu zhēng 1. a struggle  การต่อสู ้ 为独立而~的势头日益增长。
2. fight
3. battle 警方在跟犯罪分子的~中决不手软。
458 督促 dū cù 1. to supervise and urge completion of a task  ควบคุมและเร่งรัด 这孩子要有人~,否则她什么也不干。
2. to urge on
她干起活来倒是相当不错,不过有时需要加以~。
459 毒品 dú pǐn 1. drugs  ยาเสพติด 警察查获了大量的非法~。
2. narcotics
3. poison 我相信,将~,尤其是大麻合法化是人们所希望的。

460 独裁(獨裁) dú cái 1. dictatorship  เผด็จการ 那个国家现在正处于军事~统治之下。


~统治常常引起人民的反抗。
461 堵塞 dǔ sè 1. to block  อุด, ขวาง (รู, ทางสัญจร เป็ นอาทิ ทำให ้ผ่านไม่ได ้) 父亲~了那些老鼠洞。
2. to stop
3. blockage 城里的交通天天~。

462 赌博(賭博) dǔ bó 1. to gamble  เล่นการพนัน 你与其把钱花在~上,不如把它丢掉的好。


我们永远不会给~开绿灯。
463 杜绝(杜絕) dù jué ้ ; ยุตโิ ดยสิน
1. to put an end to  หยุดยัง้ ; ขจัดจนหมดสิน ้ เชิง 我们必须尽我们的一切所能~核恐怖问题的发生。
新的法规旨在~诈骗行为。
464 端 duān 1. end  หู(ของสิง่ ของ), ปลาย 他撕开信封的一~,抽出里面的信件。
2. extremity
3. item  รายการ, ประการ(ต่างๆ), อย่าง
4. port 后来他再次将马克杯装满水~回到卧室。
5. to hold sth level with both hands  ประคอง, ยก
6. to carry
7. regular

465 端午节(端午 duān wǔ jié 1. Dragon Boat Festival (5th day of the 5th lunar month)   粽子是~的一个必备食品。
วันเทศกาลขนมจ ้าง (วันที่ 5 เดือน 1 ปฏิทน
ิ จันทรคติจน
ี )
節) ~讲述了一个爱国报国的故事。
466 端正 duān zhèng 1. upright  ตัง้ ตรง 不要那样缩头缩脑的,坐~。
2. regular  เป็ นปกติ
3. proper  เหมาะสม; ถูกต ้อง 唐小姐妩媚~的圆脸,有两个浅酒涡。
4. correct 她虽穷,人品却很~。
467 短促 duǎn cù ้ และรีบ; ฉุกละหุก
1. short in time  เวลาสัน 公主抬起手,向右~而快速地指了一下。
2. fleeting
3. brief 您上楼梯或干重活时是否感到呼吸~呢?
4. gasping (breath)
5. curt (tone of voice)

40/203
468 断定(斷定) duàn dìng 1. to conclude  สรุป; วินจ
ิ ฉั ย 他们~还是呆在原地好。
2. to determine
3. to come to a judgment 我敢~,这种情况下我们是点不了蜡烛了,哪怕一根。
469 断绝(斷絶) duàn jué 1. to sever  ตัดขาด (ความสัมพันธ์) 他们与那个国家~了一切联系。
2. to break off
他与她~了交往。
470 堆积(堆積) duī jī 1. to pile up  กอง; กองสุม; สะสมเป็ นกองสูง 他离开期间工作~起来了。
2. to heap
3. accumulation 如果我们不打扫房间,灰尘很快就会~起来。
471 队伍(隊伍) duì wǔ 1. ranks ~接到命令向后转。
2. troops  กองกำลังทหาร
3. queue 往后站,让~通过。
4. line
5. procession  ขบวน

472 对策(對策) duì cè 1. countermeasure for dealing with a situation  แผนการรับมือ 我队要求暂停,以便商讨新的~。
向消费者和提供商说明降低风险的~的好处。
473 对称(對稱) duì chèn 1. symmetry  สมมาตร 他为我们介绍了花园中~的布局。
2. symmetrical
似乎每个人都喜欢~,但喜欢的程度不一样。
474 对付(對付) duì fu 1. to handle 他的妻子知道在他生气时怎么~他。
2. to deal with  รับมือ; จัดการ
3. to cope 我们只能设法用这些旧铅笔~了。
4. to get by with  พอจะถูไถไปได ้; พอจะกล ้อมแกล ้มไปได ้

475 对抗(對抗) duì kàng 1. to withstand 她真有胆量,竟敢~上司。


2. to resist  ต่อต ้าน
3. to stand off 合作,而不是~会让我们双方受益。
4. antagonism  การเป็ นปฎิปักษ์ ; การเผชิญหน ้า
5. confrontation

476 对立(對立) duì lì 1. to oppose 奴役与自由是~的。


2. to set sth against
3. to be antagonistic to 总统派出他的高级助手去组织安排~派别之间的和平
4. antithetical  ตรงกันข ้าม 谈判。
5. relative opposite
6. opposing  เป็ นคูต
่ รงข ้าม; เป็ นขัว้ ตรงข ้าม
7. diametrical

477 对联(對聯) duì lián 1. rhyming couplet  คำโคลงคู่ (เขียนในแนวตัง้ ติดอยูส่ องข ้างประตู) 人们的房子都会用~来装饰。
2. pair of lines of verse written vertically down the sides of a doorway
可以说,如果离开了修辞,~的联趣将大为减色。
478 对应(對應) duì yìng 1. to correspond 下方的每个数字都~于表中的相应行。
2. a correspondence
3. corresponding  สอดคล ้องกัน 找到和这个单词~的图画。
4. homologous
5. matching with sth  คูก
่ บ

6. counterpart

41/203
479 对照(對照) duì zhào 1. to contrast  ใช ้สิง่ ทีเ่ ป็ นคูต
่ รงข ้ามกัน มาเทียบกัน ทำให ้ฝ่ ายหนึง่ ดูเด่น 黑发白肤形成鲜明的~。
2. to compare  เปรียบเทียบ; เทียบดู
3. to place side by side for comparison (as parallel texts) 对一组使用新药,对另一组则使用旧药以资~。
4. to check 他~货单检查了箱子里装的东西。
480 兑现(兑現) duì xiàn 1. (of a cheque etc) to cash  (ถือตั๋วแลกเงิน,เช็ค) เบิกเงินกับธนาคาร 这种息票可在我们的任何分行~。
2. to honor a commitment  เป็ นไปตามคำมั่นสัญญา, บรรลุผลเป็ นความจริง
他总是许愿,不过从不~。
481 顿时(頓時) dùn shí 1. immediately  โดยทันที (ใช ้กับเหตุการณ์ในอดีต) 戏院散场以后,街上~挤满了人。
2. suddenly
我不借给她钱,她~勃然大怒。
482 多元化 duō yuán huà 1. diversification  ความหลากหลาย; การทำให ้หลากหลาย 按照经典的自由主义观点,教派的~是一件好事。
2. pluralism
3. to diversify  ทำให ้มีหลากหลาย 但是复杂性和~不是我的招牌。
483 哆嗦 duō suo ่ ; สัน
1. to tremble  ตัวสัน ่ เทา; สัน
่ ระริก 尽管天气很热,但是他还是~了一下。
2. to shiver
3. uncontrolled shaking of the body 他吓得直~,就好像看见了鬼一样。
484 堕落(墮落) duò luò 1. to degrade 他怎么会~到这种地步呢?
่ มโทรม; เสือ
2. to degenerate  เสือ ่ มทราม
3. to become depraved 他结交坏朋友,很快就~了。
4. corrupt
5. a fall from grace

485 额外(額外) é wài 1. extra  พิเศษ; นอกเหนือจากจำนวนหรือปริมาณทีก


่ ำหนด 行李超重需~付费。
2. added
3. additional 我们互相帮助做夏季的~工作。
486 恶心(噁心) ě xīn 1. nausea  คลืน ่ เหียน (อาเจียน) 渡船摇摇晃晃,他感到~。
2. to feel sick
3. disgust  ขยะแขยง; สะอิดสะเอียน 你的所作所为让我~。
4. nauseating
5. to embarrass (deliberately)

487 恶化(惡化) è huà 1. to worsen  เลวลง; แย่ลง 如果不重点解决一下,这个问题只能~。


病人的情况在夜间~了。
488 遏制 è zhì 1. to check 我们必须作好准备,对~任何暴发作出迅速反应。
2. to contain  ยับยัง้ ; ควบคุม
3. to hold back 他们要明白~希腊债务危机也是为了自保。
4. to keep within limits
5. to constrain
6. to restrain

489 恩怨 ēn yuàn 1. gratitude and grudges  บุญคุณและความแค ้น 我希望我们谁都不要再提起我们之间的旧~。


2. resentment  ความขุน
่ เคือง; ความโกรธแค ้น
3. grudges 民族危机当头,必须捐弃个人~。
4. grievances

490 而已 ér yǐ 1. that's all  ก็แค่นัน


้ 这全部是一个大误会~。
2. nothing more  ไม่มอ ี ะไรมากกว่านัน

学习英语口语不只是玩游戏~。

42/203
491 二氧化碳 èr yǎng huà 1. carbon dioxide CO2  คาร์บอนไดออกไซด์ 植物可以吸收~释放氧气。
tàn ~是由碳和氧组成的。
492 发布(發布) fā bù 1. to release  ออกวางตลาด 我们一知道了新歌和特辑的~时间,就会告诉你。
2. to issue
3. to announce  ประกาศ (คำสัง่ ); แถลง (ข่าว) 他们~的是好消息还是坏消息?
4. to distribute

493 发财(發財) fā cái 1. to get rich  รํ่ารวย 她生活的唯一目的似乎是~。


他的父亲是经营香蕉~的。
494 发呆(發呆) fā dāi 1. to stare blankly  งงงวย; เหม่อ; ใจลอย 他话也不说,坐在那里~。
2. to be stunned
3. to be lost in thought 望着天花板~,还不如读一读小说。
495 发动(發動) fā dòng 1. to start  ติดเครือ
่ ง, เดินเครือ
่ งจักร; เริม
่ ต ้น, เปิ ดฉาก 今天早晨我的汽车~不起来了。
2. to launch
3. to unleash 上周我们向敌人重新~了一次进攻。
4. to mobilize  ระดมกำลัง; ชุมนุมคน 第二是在~群众之后,立即注意整理与健全群众组织
5. to arouse 生活;
496 发觉(發覺) fā jué 1. to become aware  รู ้สึก; รู ้ตัว 我那两个长辈忽然~我跟在他们后面,“滚开!
2. to detect  ค ้นพบ; พบ
3. to realize 错误一经~,就应改正。
4. to perceive

497 发射(發射) fā shè 1. to shoot (a projectile)  ยิง (ปื น, ขีปนาวุธ, จรวด เป็ นอาทิ) 这只是玩具枪,不能~子弹。
2. to fire (a rocket)
3. to launch ~以光线或波的形式发出和传播能量。
4. to emit (a particle)  ส่ง (คลืน
่ วิทยุ)
5. to discharge
6. emanation
7. emission

498 发誓(發誓) fā shì 1. to vow 我对万能的上帝~我要说真话。


2. to pledge
3. to swear  สาบาน 所有士兵都~效忠他们的指挥官。
499 发行(發行) fā xíng 1. to publish 这种新邮票是我在~当天买到的。
2. to issue (stocks, currency etc)  ออก (หุ ้น, เงิน เป็ นอาทิ)
3. to release  ออกวางตลาด 我在这部小说~的第二天就买了一本。
4. to distribute (a film)

500 发炎(發炎) fā yán 1. to become inflamed  อักเสบ 我的淋巴~了。


2. inflammation
用冰袋将伤处包裹起来,以防止~。
501 发扬(發揚) fā yáng 1. to develop 希望这些做法能够得到保持和~。
2. to make full use of  ส่งเสริม; ผลักดัน
我们应该~革命传统。
502 发育(發育) fā yù 1. to develop  เจริญเติบโต; เติบโต 在 18 岁以前女孩子比男孩~得快。
2. growth
3. development 运动和营养好的食物对孩子的正常~十分重要。

43/203
503 法人 fǎ rén 1. legal person  นิตบ
ิ ค
ุ คล 作为一个“~”,股份公司能够借钱、还钱,能够起
2. corporation
3. see also 自然人[zi4 ran2 ren2] 诉或者被起诉。
但"~"这个词,更加广义,也指代公司
504 番 fān 1. foreign country  ต่างประเทศ
2. foreigner
3. foreign (non-Chinese) 那个城市为了迎接女王的来访而美化了一~。
4. barbarian 自从起用了新网站,我们的男装收入已经翻了三~。
5. classifier for occurrences (of an action or deed)  ลักษณะนามใช ้กับการ 听了他那~话,我心里可真不是味儿。
เกิดซัา้ : ครัง้ , ที
6. -fold (as in twofold etc)  เท่า
7. kind  ลักษณะนาม: ประเภท, อย่าง
8. sort

505 凡是 fán shì 1. each and every ~漂亮的男子,她见一个追一个。


2. every
3. all  ทัง้ หมด; ทุกอย่าง ~你的朋友他无不竭诚欢迎。
4. any

506 繁华(繁華) fán huá 1. flourishing  เจริญรุง่ เรือง 我想上海将成为中国最~的城市。


2. bustling  คึกคัก
我放慢脚步,走在这车水马龙~街区。
507 繁忙 fán máng 1. busy  ยุง่ 当你穿越交通~的街道时要小心注意。
2. bustling
他作曲家和指挥家的双重身分使他非常~。
508 繁体字(繁體 fán tǐ zì 1. traditional Chinese character  ตัวอักษรจีนแบบตัวเต็ม 你是学简体字还是~?
字) 我不会写~,但我可以读。
509 繁殖 fán zhí 1. to breed 蕨类植物用孢子~。
2. to reproduce  แพร่พันธุ ์
3. to propagate 大多数鱼产卵~。
510 反驳(反駁) fǎn bó 1. to retort  โต ้, หักล ้าง 她用一些尖锐的问题~讲话人。
2. to refute
他常常用我自己的话来~我。
511 反常 fǎn cháng 1. unusual  ผิดปรกติ, ผิดธรรมดา 他昨天的表现有点儿~。
2. abnormal
这几年的天气很~。
512 反感 fǎn gǎn 1. to be disgusted with  รู ้สึกไม่พอใจหรือต่อต ้าน 他对新老板一见就~。
2. to dislike
3. bad reaction 她对被称为懦夫很~。
4. antipathy

513 反抗 fǎn kàng 1. to resist  ต่อต ้าน 他常以~的态度对我们。


2. to rebel
奴隶们起来~奴隶主并把他们都杀光。
514 反馈(反饋) fǎn kuì 1. to send back information 公司欢迎消费者对他们产品的~。
2. feedback  ผลสะท ้อนกลับ, การตอบสนอง, การตอบรับ
真心感谢您的关注,同时期待您的~、建议和指正。

44/203
515 反面 fǎn miàn 1. reverse side  ด ้านกลับ 我们来抛硬币决定谁先走吧,你是要正面还是要~?
2. backside  ด ้านหลัง
3. the other side (of a problem etc)  ด ้านอีกด ้านหนึง่ (ของเหตุการณ์หรือเรือ
่ ง 请在支票的~背书。
ราว) 这对于设计新市中心是个最佳的~教材。
4. negative 反动派的倒行逆施从~教育了人民。
5. bad  ด ้านทีเ่ ลว

516 反射 fǎn shè 1. to reflect 月球是借~阳光而发光的。


2. reflection (from a mirror etc)  ส่องสะท ้อนกลับ
3. reflex (i.e. automatic reaction of organism)  ปฏิกริ ย
ิ าตอบกลับโดยอัตโนมัต ิ 当然,这听起来容易,但你必须能够控制自己的~。
517 反思 fǎn sī 1. to think back over sth  หวนกลับมาพิจารณาไตร่ตรองสรุปเหตุการณ์ทผ
ี่ า่ นมา; 该片使每个中国人作深刻的~。
คิดย ้อน
2. to review 她在文章中~了自己的一周以及这个城市的生活。
3. to revisit
4. to rethink
5. reflection
6. reassessment

518 反问(反問) fǎn wèn 1. to ask (a question) in reply  ตอบคำถามด ้วยคำถาม; ย ้อนถาม 老王问我喜欢不喜欢这个话剧,我~他一句:“你
2. to answer a question with a question
3. rhetorical question 呢?”
我~他,州警察局对这种案件一般如何处理。
519 反之 fǎn zhī 1. on the other hand...  ในทางตรงข ้าม; ในทางกลับกัน 他从未为他们做过任何事,~他们却为他做了所有
2. conversely...
事。
如果要从这些列返回数据,则保留该列;~则消除该
列。
520 泛滥(泛濫) fàn làn 1. to be in flood 我们不能从那里穿过草地,因为河水~了。
2. to overflow (the banks)  ท่วมเอ่อ; ล ้นเอ่อ
3. to inundate 中国商品的~已不是什么新闻了。
4. to spread unchecked

521 范畴(範疇) fàn chóu 1. category  หมวด; หมวดหมู;่ ประเภท 一个部分有序的集合可以作为一个~。


正在这次交易中,桔子被安排到了希罕的~之内。
522 贩卖(販賣) fàn mài 1. to sell  ขาย 他靠在街头~口香糖和功能饮料为生。
2. to peddle
3. to traffic  ลักลอบค ้า; ค ้าขายสิง่ ผิดกฎหมาย 她在演唱会的场地~毒品。
523 方位 fāng wèi 1. direction  ทิศทาง 恐怕我的~感很差,因此我容易迷路。
2. points of the compass
3. bearing 他们能够用雷达测定快艇的~。
4. position  ตำแหน่งที่
5. azimuth

524 方言 fāng yán 1. topolect 那个语言学家精通几个中国~。


2. dialect  ภาษาถิน

他们用~交谈,别人几乎无法听懂。(定语译为单
句)

45/203
525 方圆(方圓) fāng yuán 1. perimeter  ความยาวรอบบริเวณหนึง่ ; ความยาวเส ้นรอบรูป 那个湖~八百公里。
2. range  บริเวณรอบๆ
3. (within) a radius of ...  (ภายใน) รัศมีของ 这儿~几英里内看不到一个活物。
526 方针(方針) fāng zhēn 1. policy  นโนบาย; เข็มมุง่ 我们的~要放在自力更生的基点上。
2. guidelines
以下是一些能够帮助已成年的你学习法语的指导~。
527 防守 fáng shǒu 1. to defend  ป้ องกัน 该城~严密,万难袭占。
2. to protect (against)
如果我们有足够好的~,就会一直赢得球赛。
528 防御(防禦) fáng yù 1. defense  การป้ องกัน (การบุกโจมตีของข ้าศึก) 攻击乃最佳之~。
2. to defend  ป้ องกัน
他们订出了该城的~计划。
529 防止 fáng zhǐ 1. to prevent  ป้ องกัน (เหตุร ้ายทีจ
่ ะเกิดขึน
้ ) 用了一些支柱以~屋顶塌落。
2. to guard against
3. to take precautions 她穿着一件厚外套以~冷。
530 防治 fáng zhì 1. prevention and cure  ป้ องกันและรักษา 另一个早期~传染病的原因,就是抗药性。
国会拨款两百万英镑作为~水灾之用。
531 访问(訪問) fǎng wèn 1. to visit  เยีย
่ ม, เยีย
่ มเยียน 我正盼望去~欧洲。
2. to call on
3. to interview  สัมภาษณ์ 我常常~我的亲戚。
他最近也为他的博客~了我,你们可以在这里读到。
532 纺织(紡織) fǎng zhī 1. spinning and weaving  ปั่ นและทอ 那位~工人在她所织的白布里加上一些绿色。
加工过的纤维是一种新型的~材料。
533 放大 fàng dà 1. to enlarge  ขยายใหญ่ (รูปภาพ, เสียง, สมรรถนะ เป็ นอาทิ) 照片~后细微之处都很清楚。
2. to magnify
可以在流程上进行缩小和~。
534 放射 fàng shè 1. to radiate  แผ่ออกจากจุดศูนย์กลาง (กลิน
่ , แสง, ความร ้อน, ก๊าซ, อนุภาค เป็ น 它们也会再次~走一些已经吸收的热量。
อาทิ)
2. radioactive 太阳~出异常的光彩。
535 飞禽走兽(飛 fēi qín zǒu 1. birds and animals  นกและสัตว์; สิงห์สาราสัตว์และนกนานาชนิด 一切~都是生物。
2. the beasts of the field and the birds of the air
禽走獸) shòu 树林里~都静悄悄的。
536 飞翔(飛翔) fēi xiáng 1. to circle in the air  บินวนเป็ นวงกลม; บิน 蝴蝶的~力强。
2. to soar  ร่อน
一群海鸥在甲板上空~。
537 飞跃(飛躍) fēi yuè 1. to leap  กระโจน, กระโดด; เปลีย
่ นแปลงรวดเร็วแบบก ้าวกระโดด 首次~大西洋是一项了不起的业绩。
我国的石油工业正~地发展。
538 非法 fēi fǎ 1. illegal  ผิดกฎหมาย 警察查获了大量的~毒品。
该珠宝公司不过是进行~的钻石交易的幌子。
539 肥沃 féi wò 1. fertile  อุดมสมบูรณ์; มีป๋ ยมาก
ุ 他农场的土地十分~。
这会让~的土壤暴露在外,使其容易受到侵蚀。
46/203
540 诽谤(誹謗) fěi bàng ่ เสียง
1. to slander  ใส่ร ้ายป้ ายสี; ทำลายชือ 那篇采访报道完全是对一诚实人的~。
2. to libel
他因~他的老板而受到起诉。
541 肺 fèi 1. lung  ปอด ~是呼吸器官。
他得了严重的~充血。
542 废除(廢除) fèi chú ั ญา)
1. to abolish  ยกเลิก, เลิกล ้ม, เลิก (กฎหมาย, ระบบ, สนธิสญ 我们应该~死刑。
2. to abrogate
3. to repeal 议会决定~那项法令。
543 废寝忘食(廢 fèi qǐn wàng 1. to neglect sleep and forget about food (idiom)  (มุทำงานจน) ลืมกินข ้าว 假如你们整天~,就永久也成不了勤学生。
และลืมนอน
寢忘食) shí 2. to skip one's sleep and meals 他专心致志于这项工作,到了~的地步。
3. to be completely wrapped up in one's work

544 废墟(廢墟) fèi xū 1. ruins  ซากปรักหักพัง 地震使所有的房子成了~。


在~中依然挺立着几根柱子。
545 沸腾(沸騰) fèi téng 1. (of a liquid) to boil  (ของเหลว) เดือดปุดๆ, เดือดพล่าน 水~而变成蒸汽。
2. (of sentiments etc) to boil over  อุปมาว่า เดือดพล่าน, คึกคัก
3. to flare up 我感到浑身血液在~。
4. to be impassioned

546 分辨 fēn biàn 1. to distinguish  แยกแยะ 他无法~好坏。


2. to differentiate
3. to resolve 我试图~出她用哪种香水。
547 分寸 fēn cun 1. propriety 我父母在的时候,请你言语注意~。
2. appropriate behavior  พฤติกรรมอันเหมาะสม; รู ้จักขอบเขต; ยับยัง้ ชัง่ ใจ
3. proper speech or action 她说话做事都没有~。
4. within the norms

548 分红(分紅) fēn hóng 1. dividend  เงินปั นผล; ส่วนแบ่งจากผลกำไร 工人们期望年终~。


2. to award a bonus  ให ้โบนัส
该公司被迫到期不~。
549 分解 fēn jiě 1. to resolve  แยกออกเป็ นส่วน 老师把一个句子~成从句。
2. to decompose  แยกสังเคราะห์ (ทางเคมี)
3. to break down 糖和淀粉在胃里被~。
550 分裂 fēn liè 1. to split up 我们要团结,不要~。
2. to divide  แยกออก; แตกออก
3. to break up 这个~出去的派别受到其他宗教团体的蔑视。
4. fission
5. schism  การแยกออก

551 分泌 fēn mì 1. to secrete  หลั่ง, คัดหลั่ง (กระบวนการผลิตและปล่อยสารจากต่อมหรือเซลของ 眼泪由上眼睑下面的器官~。


สิง่ มีชวี ต
ิ )
2. secretion 胆汁的~对我们的身体很有用处。
552 分明 fēn míng 1. clear 这件事情是非~,无可争辩。
2. distinct  แยกกันชัดแจ ้ง, ต่างกันชัดเจน
3. evidently 他们~说了谎。
4. clearly  เด่นชัด; ชัดแจ ้ง; ชัด

47/203
553 分歧 fēn qí 1. divergent 你们消除~,言归于好罢。
2. difference (of opinion, position)  แตกต่าง; แตกแยก
3. disagreement 我们党内不应该存有~。
4. bifurcation (math.)

554 分散 fēn sàn 1. to scatter  กระจาย; ทำให ้กระจาย ~兵力是导致失败的原因。


2. to disperse
3. to distribute 他觉得摄影师们的嘈杂声~了他的注意力。
555 吩咐 fēn fù 1. to tell  สัง่ , กำชับ 父亲~大哥务必在月底以前赶回来。
2. to instruct
3. to command 她很善于让男人听她的~!
556 坟墓(墳墓) fén mù 1. grave  หลุมฝั งศพ 她掰开玫瑰花,将花瓣撒在~上。
2. tomb
这位考古学家要得到特别许可才能打开~。
557 粉末 fěn mò 1. fine powder  ผง, แป้ ง 把~洒在土里,让牛走过时把它们都踩进地里去。
2. dust
她把头发上的~刷掉了。
558 粉色 fěn sè 1. pink  สีชมพู 我的笔记本是~的。
2. white
3. erotic 我喜欢看黎明时天空中浓淡不同的~。
4. beautiful woman
5. powdered (with make-up)

559 粉碎 fěn suì 1. to crush  บดขยี;้ ทำลาย 士兵们随时准备~敌人的进攻。


2. to smash  แตกละเอียด
3. to shatter 车头的挡风玻璃被砸至~。
560 分量 fèn liang 1. quantity  ปริมาณมาตรฐาน 本食谱为四人食用~。
่ ง่ ผลต่อการตัดสินใจ)
2. weight  นํ้ าหนัก; นํ้ าหนัก (อุปมา) (คุณค่า,บทบาท ทีส
3. measure 这本书的~可不轻。
他在村里是个有头有脸的,说话很有~。
561 愤怒(憤怒) fèn nù 1. angry  โกรธ; โกรธแค ้น 没有什么事曾让他~。
2. indignant
3. wrath 即使他道歉了,我还是很~。
4. ire

562 丰满(豐滿) fēng mǎn 1. ample  อุดมุ สมบูรณ์; เพียงพอ 她是身材~、适中、苗条还是瘦得皮包骨头?


2. well developed  (รูปร่าง) อวบอิม
่ , จํ้ามํา่
3. fully rounded 你的脸颊变得多么~!
563 丰盛(豐盛) fēng shèng 1. rich 鸟聚集在食物~的地方。
2. sumptuous  (อาหาร) มาก, หรูหรา
她会因为她的家人摆上一桌~的食物而感到满足。
564 丰收(豐收) fēng shōu 1. bumper harvest  เก็บเกีย
่ วได ้ผลอุดมสมบูรณ์ 我们期望今年~。
全国性的大~很快使米价回跌了。
565 风暴(風暴) fēng bào 1. storm  พายุ 因为~,他们晚到了。
2. violent commotion
3. fig. crisis (e.g. revolution, uprising, financial crisis etc)   执政党认为他们可以安然度过这场政治~。
(อุปมา) มรสุม, วิกฤต

48/203
566 风度(風度) fēng dù 1. elegance (for men) 她演唱歌曲既有~又有才华。
2. elegant demeanor  ท่วงที, กิรย
ิ าท่าทางงดงาม
3. grace 他的举止动作完全是军人~。
4. poise

567 风光(風光) fēng guāng 1. scene  วิว, ทิวทัศน์, ทัศนียภาพ 边陲山区的~美丽如画。


2. view
3. sight 他曾经~一时。
4. landscape
5. to be well-regarded
6. to be well-off
7. grand (dialect)  มีหน ้ามีตา, คึกคัก
8. impressive (dialect)

568 风气(風氣) fēng qì 1. general mood  ความนิยม, กระแสความนิยม 在当前评论~影响下,她的作品不怎么受欢迎。


2. atmosphere
3. common practice  ประเพณีและค่านิยมของสังคม 我希望男女机会平等(的思想)能形成~。
569 风趣(風趣) fēng qù 1. charm 他的谈话有~。
2. humor  อารมณ์ขน

3. wit 他的自信、男子气概和勇敢将他的~变为智慧。
4. humorous
5. witty

570 风土人情(風 fēng tǔ rén 1. local conditions and customs (idiom)  สภาพดินฟ้ าอากาศ,ผู ้คนและประเพณี 这次旅行使我们了解了其他土地上的~。
นิยม
土人情) qíng 这边的~与她村里的大不相同。
571 风味(風味) fēng wèi 1. distinctive flavor  รสชาติพเิ ศษ, รสชาติทเี่ ป็ นเอกลักษณ์ 本店自制的冰激凌别具~。
2. distinctive style  รูปแบบ,ลักษณะทีเ่ ป็ นเอกลักษณ์
这架钢琴的音色具有一种古雅的老式~。
572 封闭(封閉) fēng bì 1. to seal  ปิ ด (ไม่ให ้ผ่านหรือไม่ให ้เปิ ด) 这条路因发生事故而被~。
2. to close
3. to confine 一家出版社被~了。
4. to seal off
5. to close down  สัง่ ปิ ด (กิจการ)
6. sealed
7. confined
8. closed
9. unreceptive

573 封建 fēng jiàn 1. system of enfeoffment ~制度在中国延续了两千年之久。


2. feudalism
3. feudal  เกีย
่ วกับระบบศักดินา 从感情上讲,门当户对是老~的观念;
4. feudalistic

574 封锁(封鎖) fēng suǒ 1. to blockade  ปิ ดล ้อม (ไม่ให ้ติดต่อกับโลกภายนอก หรือไม่ให ้ผ่านเข ้าออก) 那里的士兵将~机场。
2. to seal off
警方~了这个区域直至拆除炸弹的引信为止。
575 锋利(鋒利) fēng lì 1. sharp (e.g. knife blade)  (เครือ่ งมือ, อาวุธ เป็ นอาทิ) คม, แหลม 这把刀不够~。
2. incisive  (คำพูด, การเขียน เป็ นอาทิ) คมกริบ, เฉียบแหลม
3. to the point 宴会上有时妙语连珠,谈吐~而所论却总不免是些毛皮
小事。
49/203
576 逢 féng 1. to meet by chance  พบโดยบังเอิญ 他~人便讲这个消息。
2. to come across
3. to fawn upon  ประจบ 这个镇每三天一个集,今天~集。
577 奉献(奉獻) fèng xiàn 1. to offer respectfully  มอบให ้ (ด ้วยความเคารพ); อุทศ
ิ ให ้ 新教堂的~仪式由主教主持。
2. to consecrate
3. to dedicate 没有您无私的~,就不会有我们今天的成功。
4. to devote

578 否决(否決) fǒu jué 1. to veto  ควํา่ (ญัตติ); ยับยัง้ 总统上个星期~了减税法案。


2. to overrule  ลบล ้าง; กลับคำพิพากษา
法官~了以前的判决。
579 夫妇(夫婦) fū fù 1. a (married) couple  คูแ
่ ต่งงาน; สามีภรรยา 邻居的~总吵架。
2. husband and wife
代我向琼斯~及其子女问好。
580 夫人 fū ren 1. lady  มาดาม, คุณนาย, คุณหญิง, ท่านผู ้หญิง 请你下次带你~一块儿来。
2. madam
3. Mrs. 帕克~面带微笑向他打招呼。
581 敷衍 fū yǎn 1. to elaborate (on a theme)  บรรยายและอ ้างอิง 今后你将没有任何理由~顾客,让他们等你回到办公
2. to expound (the classics)
3. perfunctory 室再说。
4. to skimp  ทำลวกๆ, ขอไปที, ขายผ ้าเอาหน ้ารอด 他做事老是采取~的态度,很不认真。
5. to botch 这几个钱只够我~几天的。
6. to do sth half-heartedly or just for show
7. barely enough to get by  ถูไถ; กล ้อมแกล ้ม

582 服从(服從) fú cóng ่ ฟั ง (คำสัง่ ); ปฏิบัตต


1. to obey (an order)  เชือ ิ าม 孩子应该~他们的父母。
2. to comply
3. to defer 士兵已训练得绝对~命令。
583 服气(服氣) fú qì ่ มั่น; ยอมรับ
1. to be convinced  เชือ 摆事实、讲道理,才能让人~。
2. to accept
他批评得对,你别不~。
584 俘虏(俘虜) fú lǔ 1. captive  เชลยสงคราม; จับเชลย 战时很少交换~。
败军在溃逃时有很多人被击毙或~。
585 符号(符號) fú hào 1. symbol  สัญลักษณ์; เครือ
่ งหมาย 铜的化学~是 Cu。
2. mark
3. sign 这个~代表答案正确。
586 幅度 fú dù ่ สะเทือนหรือแกว่ง อุปมาว่า ขนาด, ขอบเขต (ของ
1. width  ความกว ้างของการสัน 当气候变化的~不是极端的,他们能适应并作调整。
่ นแปลงของสรรพสิง่ )
การเปลีย
2. extent 测量的误差~为 2.5%。
3. range
4. scope

587 辐射(輻射) fú shè 1. radiation  รังสี 核弹轰炸最可怕的一面是~。


~泄露的消息引起了公众的普遍恐慌。

50/203
588 福利 fú lì 1. material benefit 查清楚你可以享受哪些~是绝对有必要的。
2. benefit in kind
3. (social) welfare  สวัสดิการ 法国是一个~国家,但它却不再能够负担得起了。
589 福气(福氣) fú qi 1. good fortune  โชคดี; มีโชค 他真有~,从来不需要为金钱之事操心。
2. a blessing
身体健康是千金难买的~。
590 抚摸(撫摸) fǔ mō 1. to gently caress and stroke  ลูบ, ลูบไล ้ 他爱怜地~着他的妻子。
2. to pet
3. to fondle 警察伸手~那只猎狼犬。
591 抚养(撫養) fǔ yǎng 1. to foster 她出生后不久父母双亡,是由姑母~大的。
2. to bring up  เลีย
้ งดู
3. to raise 虽然她在日本被~长大,但是她精通英语。
592 俯视(俯視) fǔ shì 1. to overlook 讲演的人~着下面无数的面孔。
2. to look down at  มองจากข ้างบนลงไป
从邻居的阳台居高临下可以~我家的花园。
593 辅助(輔助) fǔ zhù 1. to assist  ช่วยเหลือ, เกือ
้ กูล 这项任务由他~你去完成。
2. to aid
3. supplementary  เสริม, ประกอบ, ไม่ใช่สว่ นหลัก 微型计算机的典型的~存储介质是软盘和硬盘。
4. auxiliary
5. subsidiary

594 腐败(腐敗) fǔ bài 1. corruption  การทุจริต 政治家以揭露政府官员的~来推动改革。


่ มทราม
2. to corrupt  (ความคิด) ครํา่ ครึ; (พฤติการณ์) เสือ
3. to rot  เน่า, บูดเน่า, พัง 吃了~的食物容易生病。
4. rotten

595 腐烂(腐爛) fǔ làn 1. to rot  เน่า, เน่าเปื่ อย 易~的食物要尽快吃掉。


2. to putrefy
3. (fig.) corrupt  เสือ่ มทราม 盐可以帮助保存食物避免~。
596 腐蚀(腐蝕) fǔ làn 1. corrosion 酸性~了金属。
2. to corrode (degrade chemically)  กัดกร่อน
3. to rot 黄色电影~人们的灵魂。
่ มทรามลง
4. corruption  (ความคิด, การกระทำ) ค่อยๆ เสือ

597 腐朽 fǔ xiǔ 1. rotten  (ไม ้ เป็ นอาทิ) ผุ 这些木材已经~了。


2. decayed
3. decadent  (หมายถึงความคิดคร่ำครึ, ชีวต ่ มโทรม หรือระบบเสือ
ิ เสือ ่ มโทรม) 那个~的傀儡政权正在土崩瓦解。
ผุพัง, เน่าเปื่ อย
4. degenerate

598 负担(負擔) fù dān 1. burden  ภาระทีจ


่ ะต ้องรับผิดชอบ 他摆脱不了精神~。
2. to bear a burden  รับ, รับผิดชอบ (ต่อภาระหน ้าที,่ การงาน, ค่าใช ้จ่าย)
协议中有一条规定,承租人~建筑物的修理费。

599 附和 fù hè 1. to agree 笑时万众~,哭时独自垂泪。


2. to go along with  (คำพูด, การกระทำ) คล ้อยตามคนอืน

3. to echo (what sb says) 你这种人就会去~他们的那些废话。

51/203
600 附件 fù jiàn 1. enclosure  ข ้อมูลหรือเอกสารทีแ
่ นบไปกับเอกสารหลัก 他们签署了协议与~。
2. attachment (email)
3. appendix 我们会希望能把这些~作为一个文件进行下载。
601 附属(附屬) fù shǔ 1. subsidiary 这家医院~于当地大学。
2. auxiliary
3. attached 该党派肯定不是公安部门的官方~机构。
4. affiliated  (โรงเรียน, โรงพยาบาล เป็ นอาทิ) ในสังกัด
5. subordinate
6. subordinating

602 复活(復活) fù huó 1. resurrection  ฟื้ นคืนชีพ 让死去的人~是凡人做不到的。


政府宣布~节后的星期一是公共假日。
603 复兴(復興) fù xīng 1. to revive  ทำให ้กลับมาเจริญรุง่ เรืองอีก; ฟื้ นฟูขน
ึ้ ใหม่ 通俗艺术正在~。
2. to rejuvenate
我们国家的~要靠我们年轻的一代。
604 副 fù 1. secondary 塑料燃烧时产生出危险的~产品。
2. auxiliary  ประกอบ; สำรอง; ผลพลอยได ้; (อาการ)ข ้างเคียง
3. deputy  รอง; ช่วย 我认为~总统是局内人。
4. assistant 我想买几~墨镜。
5. vice- 这孩子看上去脸色不好,一~有病的样子。
6. abbr. for 副詞|副词 adverb
7. classifier for pairs, sets of things & facial expressions  
ลักษณะนามใช ้กับคู,่ ชุด, การแสดงออกทางสีหน ้า

605 赋予(賦予) fù yǔ 1. to assign 这是人民~我们的重任。


2. to entrust (a task)  มอบหมาย (งาน)
3. to give  มอบ 人类是唯一被~语言能力的动物。
4. to bestow

606 富裕 fù yù 1. prosperous 因为土地肥沃,那儿很~。


2. well-to-do  รํ่ารวย, มีเงินมีทอง
3. well-off 以他的薪水不会很~。
607 腹泻(腹瀉) fù xiè 1. diarrhea  ท ้องเสีย; ท ้องเดิน 如果你~或呕吐,千万不要为他人准备食物。
2. to have the runs
此外,~是婴儿和幼儿中营养不良的一个重要原因。
608 覆盖(覆蓋) fù gài 1. to cover  ปกคลุม, คลุม 山顶被雪~了。
秧苗上面~着塑料薄膜。
609 改良 gǎi liáng 1. to improve  ปฏิรป
ู ; ปรับปรุงใหม่; (กำจัดข ้อบกพร่อง ทำให ้เหมาะสมกับความ 人们戴眼镜以~目力。
ต ้องการ)
经理打算~公司的结构。
610 钙(鈣) gài 1. calcium (chemistry)  แคลเซียม ~对我们的骨骼有益。
奶制品富含~与蛋白质。
611 盖章(蓋章) gài zhāng 1. to affix a seal 条约已经由两国政府签字~。
2. to stamp (a document)  ประทับตรา
3. to sign off on sth 须经航空公司~,该机票才能生效。

52/203
612 干旱(乾旱) gān hàn 1. drought  แห ้งแล ้ง; แห ้งผาก ~造成农作物歉收。
2. arid
3. dry 仙人掌生长在~地区。
613 干扰(干擾) gān rǎo 1. to disturb  กวน, รบกวน 会议遭示威者~而结束。
2. to interfere
3. perturbation 这架飞机用于进行电子~和雷达探测。
4. interference (physics)  (คลืน
่ เป็ นอาทิ) รบกวน

614 干涉 gān shè 1. to interfere  ก ้าวก่าย, แทรกแซง, สอดแทรก 我用不着你来~!


2. to meddle
3. interference 议会形容此法令为对共和国内政的~。
615 干预(干預) gān yù 1. to meddle 倘若我们进行~,那可能弊多利少。
2. to intervene  ก ้าวก่าย (เรือ
่ งของคนอืน
่ )
3. intervention 母亲~了我和哥哥之间的争论。
616 尴尬(尲尬) gān gà 1. awkward  ผะอืดผะอม, กลืนไม่เข ้าคายไม่ออก; อึดอัด 我意识到了他们想要单独在一起,所以觉得很~。
2. embarrassed  เก ้อ, เขิน
观众面前唱歌让我们大家都感到~。
617 感慨 gǎn kǎi 1. to sigh with sorrow, regret etc  ทอดถอนใจด ้วยความหดหูเ่ สียใจ 他凝视著镜中自己日见花白的头发,~岁月不待人。
2. rueful
3. deeply moved 提起过去那段经历,他无限~。
618 感染 gǎn rǎn 1. infection 感冒是上呼吸道的~。
2. to infect  ติดต่อ; ติดโรค
3. to influence  ทำให ้คนอืน ่ มีความคิดหรือความรู ้สึกเช่นเดียวกัน 他的笑声~了全班同学。
619 干劲(幹勁) gàn jìn 1. enthusiasm for doing sth  ความกระตือรือร ้นในการทำงาน 他们一到那儿就~十足地投入工作。
他聪明,但不会有成就,因为他缺少~。
620 纲领(綱領) gāng lǐng 1. program (i.e. plan of action)  แผนงาน 毛泽东的《新民主主义论》是中国新民主主义革命的
้ ำ
2. guiding principle  หลักชีน
伟大~。
他以低税收为~竞选市长。
621 岗位(崗位) gǎng wèi 1. a post  เดิมหมายถึงป้ อมตำรวจทีร่ ักษาการณ์ ปั จจุบันมีความหมายว่า ตำแหน่ง 卫兵们奉令不得离开~。
หน ้าที่
2. a job 计算机产业能够提供相当多的就业~。
622 港口 gǎng kǒu 1. port  ท่าเรือ 这个~是天然港。
2. harbor
敌人的军舰封锁了~。
623 港湾(港灣) gǎng wān 1. natural harbor  ท่าเรือธรรมชาติ; อ่าวทีส
่ ะดวกต่อการทอดสมอเรือ 数百只小艇随同这艘班轮驶入~。
2. bay serving as harbor
~里停泊着几条船。
624 杠杆(槓桿) gàng gǎn 1. lever  คานงัด 他把刀子当~用。
2. pry bar
3. crowbar 我们不得不借助~之力来移动这块巨石。
4. financial leverage

625 高超 gāo chāo 1. excellent  ยอดเยีย


่ ม, ลํ้าเลิศ 我们都称赞了她烹饪技术的~。
2. superlative
他能够康复充分说明该医师医术~。
53/203
626 高潮 gāo cháo 1. high tide  ระดับนํ้ าขึน
้ สูงสุด; (อุปมา) ช่วงเวลาทีเ่ หตุการณ์ดำเนินถึงระดับสูงสุด 这条船在~时离港。
2. high water
3. upsurge 暴民们推翻了一辆警车,这时,动乱达到了~。
4. climax  (เค ้าโครงของนิยาย,ละคร,ภาพยนตร์) จุดสุดยอด, จุดไคลแมกซ์ 第五场是全剧的~。
5. orgasm
6. chorus (part of a song)

627 高峰 gāo fēng 1. peak  ยอดเขา; (อุปมา) จุดสูงสุด 珠穆朗玛峰是世界第一~。


2. summit
3. height 当时正是早~,来来往往的行人和车辆很多。
628 高明 gāo míng 1. brilliant  (ข ้อคิดเห็น,ฝี มอ ้ , ยอดเยีย
ื ) เหนือชัน ่ ม, ลํ้าเลิศ, เปรือ
่ งปราด 他作为一名学者,比我~得多。
2. superior
3. tall and bright 我得把我对上司的谈话谈得再~些。
629 高尚 gāo shàng 1. noble  มีคณ ุ ธรรมสูง 他因品质~而被人怀念。
้ สูง, มีมาตรฐานหรือหลักการสูง
2. lofty  ชัน
3. refined 旅行给予我们一种~有益的快乐。
4. exquisite

630 高涨(高漲) gāo zhǎng 1. to surge up  (ราคาสินค ้า) พุง่ พรวดพราด; (ขบวนการ, อารมณ์) รุนแรงร ้อนเร่า 潮水正在~。
2. to rise
3. (of tensions etc) to run high 部分因为物价~,部分因为时机不好,生活真是愈来
愈难过了。
法西斯专政的垮台引起左翼运动的~。
选举日期临近,人们情绪很~。
631 稿件 gǎo jiàn 1. rough draft  ต ้นฉบับ 所有广告在截稿期后,不得取消或更改~。
2. material contributing to a final document
编者缺少~编五月号的杂志。
632 告辞(告辭) gào cí 1. to say goodbye 我想差不多是该~的时候了。
2. to take one's leave  ขอลา (กลับ); ขออำลา (ต่อเจ ้าของบ ้าน)
他不顾同事的劝~了职。
633 告诫(告誡) gào jiè 1. to warn  เตือน (ส่วนมากจะหมายถึงผู ้บังคับบัญชาเตือนผู ้ใต ้บังคับบัญชา หรือผู ้ 系主任~他不要迟到。
อาวุโสเตือนผู ้อ่อนกว่า)
2. to admonish 我已多次~过你不要做那件事。
634 疙瘩 gē da 1. swelling or lump on skin  ผิวหนั งเกิดตะปุ่ มตะปํ่ า 海星的皮肤上都是带刺的~。
2. pimple
3. knot  ของทีม่ ล
ี ักษณะเป็ นก ้อน, ปม 线结成~了。
4. preoccupation 解开心上的~。
5. problem  ปมของปั ญหา, ปั ญหาทีค ่ าใจ

635 鸽子(鴿子) gē zi 1. pigeon  นกพิราบ 一位老人坐在公园的长凳上喂~。


2. dove
3. various birds of the family Columbidae ~是和平的象征。

636 搁(擱) gē 1. to place  วาง; วางไว ้; ใส่เข ้าไป 他把帽子和大衣~在一张椅子上。


2. to put aside  ทิง้ ไว ้ก่อน; เก็บไว ้ก่อน
3. to shelve 这事我打算暂时~一~。

54/203
637 割 gē 1. to cut  ตัด 我~伤了手指而不能停止流血。
2. to cut apart
他~掉了树上的几根树枝。
638 歌颂(歌頌) gē sòng 1. to sing the praises of  สดุด;ี สรรเสริญ 他写诗~我们伟大的社会主义祖国。
2. to extol
3. to eulogize 他给我们读了一首~爱情的十四行诗。
639 革命 gé mìng 1. revolution  การปฏิวัต ิ 这场~已经带来了很多改变。
2. revolutionary (politics)
我们应该发扬~传统。
640 格局 gé jú 1. structure 几个菜市场的~差不多。
2. pattern  แบบแผน, รูปแบบ (ขององค์ประกอบ)
3. layout 新的世界~尚未形成。
641 格式 gé shì 1. form 宣传折页是 PDF~的。
2. specification
3. format  รูปแบบ 您可以将视图~化为一个表格,或者段落。
642 隔阂(隔閡) gé hé 1. misunderstanding  ความเข ้าใจผิด 我认为我和我女儿之间没有~。
2. estrangement  ความเหินห่าง, ความหมางเมิน
3. (language etc) barrier  อุปสรรค 欢笑是人之本能,有了欢笑,就没了文化~。
643 隔离(隔離) gé lí 1. to separate  แยก; แยกออกจากกัน 有暴力行为的囚犯~囚禁。
2. to isolate  แยกผู ้ป่ วย(หรือสัตว์ทเี่ ป็ นโรคระบาด) ออกจากคนหรือสัตว์ทไี่ ม่ป่วย
เพือ
่ ป้ องกันการติดต่อ 他接受了一星期的检疫~。
644 个体(個體) gè tǐ 1. individual  ตัวบุคคล; แต่ละบุคคล, เฉพาะราย, ส่วนบุคคล, ส่วนตัว 他们是不同的~,并且没我这么经历丰富。
数据采掘被用来分析~的购买习惯。
645 各抒己见(各 gè shū jǐ jiàn 1. everyone gives their own view  ต่างคนต่างแสดงความคิดเห็นของตน 我觉得如果你要是给我们机会~就更好了。
抒己見) 研究小组就此问题整天开展~的自由讨论。
646 根深蒂固 gēn shēn dì 1. deep-rooted (problem etc)  ฝั งรากลึก 那木头上的红标记已~了,你永远也弄不掉。
gù 这个国家的政治分歧~。
647 根源 gēn yuán 1. origin  ต ้นกำเนิด; ต ้นตอ; สมุฏฐาน; บ่อเกิด; มูลเหตุ 想像力是一切文明的~。
2. root (cause)
我无法找到问题的~。
648 跟前 gēn qián 1. in front of  หน ้า 我走到警察~向他问路。
2. close to  ใกล ้ๆ
3. nearby 桌子~靠着一支猎枪。
4. the time just before

649 跟随(跟隨) gēn suí 1. to follow  ติดตาม; ปฏิบัตต


ิ าม 女孩总是~在母亲背后。
你~他的指示做就行了。
650 跟踪(跟蹤) gēn zōng 1. to follow sb's tracks  ตามรอย; สะกดรอย; ติดตาม 警方在~追捕他。
2. to tail
3. to shadow ~野生动物必须悄然无声。
4. tracking

55/203
651 更新 gēng xīn 1. to replace the old with new  เปลีย
่ นใหม่; เปลีย
่ นของใหม่แทนของเก่า 她~了花盆里的土。
2. to renew
3. to renovate 文件每日存取,使之不断~。
4. to upgrade 计算机的反馈能使我们~程序。
5. to update
6. to regenerate

652 更正 gēng zhèng 1. to correct  แก ้ไขให ้ถูกต ้อง (หมายถึง แก ้คำผิดหรือข ้อผิดพลาดในเนือ
้ หาของ 文章有了错误,应当在报纸上~。
บทความทีต ่ พ
ี ม
ิ พ์ หรือของคำให ้สัมภาษณ์)
2. to make a correction 公债的价格在美联储作出~后重振旗鼓。
653 耕地 gēng dì 1. arable land  พืน
้ ทีเ่ พาะปลูก 大雨过后有几片~被淹。
2. to plow land  ไถดิน; ไถกลับหน ้าดินเพือ
่ การเพาะปลูก
那农民~时挖出一个人类的头颅骨。
654 工艺品(工藝 gōng yì pǐn 1. handicraft article  งานฝี มอ
ื ; หัตถกรรม 很难判定这两件~孰优孰劣,它们都很好看。
2. handiwork
品) 工艺精美是这些~的突出特点。
655 公安局 gōng ān jú 1. public security bureau (government office similar in function to a police ~搜寻绑架者的任务受挫。
station)  กองสันติบาล; สถานีตำรวจ
噢, 如果我是你, 我就直接去~报案。
656 公道 gōng dào 1. justice  ความยุตธิ รรม; ความเป็ นธรรม 说句~话,我们得承认她应该获胜。
2. fairness
3. public highway  ทางหลวง 有道理,我认为那是非常~的价格。
657 公告 gōng gào 1. post  ประกาศ (ด ้วยการเขียนหรือพิมพ์) 他在布告板上贴了一张~。
2. announcement  ประกาศ (ซึง่ เป็ นกรณีสำคัญทีร่ ัฐบาลหรือองค์การประกาศ)
官方尚未就总统的健康状况发表~。
658 公关(公關) gōng guān 1. public relations  ประชาสัมพันธ์ 该举措是有效的~手段。
我们公司被评为排名第一的~公司。
659 公民 gōng mín 1. citizen  ประชากร; พลเมือง 他是中国的~。
她是一个英国~,但她是在法国出生的。
660 公然 gōng rán 1. openly  อย่างโจ่งแจ ้ง; อย่างเปิ ดเผย 我们的企业领导人毫无爱国节操,~背叛美国。
2. publicly
3. undisguised 他~蔑视上司,并要求他作出解释。
661 公认(公認) gōng rèn 1. publicly known (to be) 他的技术是~的。
2. accepted (as)  เป็ นทีย
่ อมรับกันโดยทั่วไป
他的行为没达到~的标准。
662 公式 gōng shì 1. formula  สูตร; สูตรตายตัว, สูตรสำเร็จ 用~计算容器的容积。
咱们设法把它归纳成~吧。
663 公务(公務) gōng wù 1. official business  งานราชการ; งานในหน ้าที่ ~信件在早晨开启。
我们须在我们日常~中建立一些制度。
664 公正 gōng zhèng 1. just  ยุตธิ รรม, เทีย
่ งธรรม 问题得到~解决。
2. fair
3. equitable 执判比赛要~。

56/203
665 公证(公證) gōng zhèng 1. notarization 我的银行证明已经~过了。
2. notarized  รับรองความถูกต ้องของเอกสาร โดยเจ ้าหน ้าทีผ
่ ู ้มีอำนาจ
3. acknowledgement 这个合同需要进行~。
666 功劳(功勞) gōng láo 1. contribution  คุณงามความดี, ความดีความชอบ, คุณูปการ 她的~可不小啊!
2. meritorious service
3. credit 这个发明是他的~。
667 功效 gōng xiào 1. efficacy  ประสิทธิผล 以提高~为依据可以证明采取这种措施是正确的。
2. effect  ผลทีไ่ ด ้รับ
当我开始在室外跑步时,健身房的~就减半了。
668 攻击(攻擊) gōng jī 1. to attack  โจมตี 第一次~错过了目标。
2. to accuse  กล่าวหา
3. to charge 他开始对我进行一连串的人身~。
4. an attack (terrorist or military)

669 攻克 gōng kè 1. to capture  บุกยึดได ้ (ทีม


่ ั่นของข ้าศึก) 经过长时间包围之后,这个小镇已被起义军~。
2. to take
3. to overcome  เอาชนะ 很多人努力~困难的问题。
4. to solve

670 供不应求(供 gōng bù yìng 1. supply does not meet demand  อุปทานไม่พอกับอุปสงค์; ปริมาณสินค ้าไม่ 彩电~,成了热门货。
เพียงพอต่อความต ้องการ
不應求) qiú 食物~,而且价格昂贵。
671 供给(供給) gōng jǐ 1. to furnish 价格取决于~和需求。
2. to provide
3. supply (as in supply and demand)  จัดหาให ้ 这是本公司所~的最好的质料。
672 宫殿(宮殿) gōng diàn 1. palace  พระราชวัง 骑士们冲向~去保护国王。
通往~的所有道路都有部队把守。
673 恭敬 gōng jìng 1. deferential  เคารพ, เคารพนบนอบ, นอบน ้อม 他是一个好学生,~、诚恳、听话,而且学得很快。
2. respectful
那位老人语带~。
674 巩固(鞏固) gǒng gù 1. to consolidate  ทำให ้มีเสถียรภาพ, ทำให ้แข็งแรง, ทำให ้แน่นหนา 他贿赂他的领导来~他的地位。
2. consolidation  แน่นหนา, แข็งแรง, มีเสถียรภาพ (ส่วนมากใช ้กับสิง่ นามธรรม)
3. to strengthen 我们的目标是进一步~贸易关系。
675 共和国(共和 gòng hé guó 1. republic  ประเทศสาธารณรัฐ 美国是一个~。
國) 国王退位了,该国变成了~。
676 共计(共計) gòng jì 1. to sum up to  คิดรวม; คิดรวมเป็ น 这张账单~500 美元。
2. to total
这些手工制作品的数量~多于 500 个。
677 共鸣(共鳴) gòng míng 1. resonance (physics)  เสียงก ้องร่วม; ปรากฏการณ์การเกิดเสียงซึง่ เป็ นผลของ 政治攻击只有在选民中引起~才会有作用。
การสัน ่ ของอีกวัตถุหนึง่ ทีม
่ ค
ี วามถีธ่ รรมชาติใกล ้กัน
2. sympathetic response to sth  ความรู ้สึกตอบสนองร่วม; รู ้สึกของคนอืน ่ ชักนำ 我认为,这是一本可以引起孩子~的书。
ให ้เกิดความรู ้สึกแบบเดียวกัน

678 勾结(勾結) gōu jié 1. to collude with  สมคบ; คบคิด 警察怀疑银行职员与强盗有~。


2. to collaborate with
3. to gang up with 警察腐败,与那伙毒品贩子内外~。
57/203
679 钩子(鉤子) gōu zi 1. hook  ตะขอ; สิง่ ของทีม
่ รี ป
ู ร่างคล ้ายตะขอ 这个领口的~怎么也解不开。
门边有个~可以挂衣服。
680 构思(構思) gòu sī 1. to design  (นักเขียน, จิตรกร) ใช ้ความคิดวางเค ้าโครง, จินตนาการ 你~很好,可用来写一本佳作。
2. to plot
3. to plan out 这个计划在~上很有想象力。
4. to compose
5. to draw a mental sketch
6. conception  เค ้าโครงความคิด
7. plan
8. idea
9. composition

681 孤独(孤獨) gū dú 1. lonely  โดดเดีย


่ วเดียวดาย; อยูค
่ นเดียว 她不在,我很~。
2. solitary
这个~的孩子渴望母亲的爱抚。
682 孤立 gū lì 1. isolate  (ทำให ้)โดดเดีย
่ ว 好几间小屋被洪水~起来了。
2. isolated  โดดเดีย ่ ว
任何事物都不是~地存在着的。
683 姑且 gū qiě 1. for the time being  ชัว่ คราว; ...ก่อน 我这里有支钢笔,你~用着。
2. tentatively
咱们~假设这个消息是真的。
684 辜负(辜負) gū fù 1. to fail to live up (to expectations) 我们决不~我们的父母对我们的期望。
2. unworthy (of trust)
3. to let down 不要~人民对你的信任。
4. to betray (hopes)  ทำให ้ผิดหวัง; เนรคุณ
5. to disappoint

685 古董 gǔ dǒng 1. curio 他能区别真正的~与复制品。


2. antique  วัตถุโบราณ, โบราณวัตถุ; (อุปมา) (คนหรือสิง่ ของ) เก่ามาก, ล ้าสมัย,
หัวโบราณ 他经营~和美术品。
686 古怪 gǔ guài 1. eccentric  แปลกประหลาด, พิลก
ึ กึกกือ 他的举动似乎有些~。
2. grotesque
3. oddly 她穿相当~的衣服。
4. queer

687 股东(股東) gǔ dōng 1. shareholder  ผู ้ถือหุ ้น ~对公司的前景很乐观。


2. stockholder
主要~们要求召开会议。
688 股份 gǔ fèn 1. a share (in a company)  หุ ้น 他决定卖掉在那家公司的~。
2. stock
这个新公司由两家母公司各持一半~。
689 骨干(骨幹) gǔ gàn 1. diaphysis (long segment of a bone) 富有经验的雇员是行业的~。
2. fig. backbone  กระดูกสันหลัง; (อุปมา) แกนหลัก
我们的一名~被另一家公司挖走了。
690 鼓动(鼓動) gǔ dòng 1. to agitate 他的就职演说很~人心。
2. to arouse  กระตุ ้น; ปลุก; ดลใจ
3. to instigate  ปลุกปั่ น; ปลุกระดม 该党同意不~其支持者使用暴力。
4. to encite

58/203
691 固然 gù rán 1. admittedly (it's true that...)  แน่นอนว่า... 这样办~稳当些, 可就是要慢一些。
他能来~很好, 不来也没有关系
692 固体(固體) gù tǐ 1. solid  ของแข็ง 干酪是~,奶是液体。
水是液体。冻起来就成了~。
693 固有 gù yǒu 1. intrinsic to sth 极性是磁铁的~性质。
2. inherent  โดยสันดาน,โดยเนือ
้ แท ้, โดยธรรมชาติ
3. native  โดยกำเนิด 人的正确思想不是自己头脑里~的。
694 固执(固執) gù zhí 1. obstinate 她~得就是不道歉。
2. stubborn  ดือ
้ รัน
้ ; ถือทิฐ,ิ ดึงดัน
我就知道你这个~的家伙是不会听的。
695 故乡(故鄉) gù xiāng 1. home 他们思念着在亚洲的~。
2. homeland  บ ้านเกิด, บ ้านเดิม (สถานทีเ่ กิดหรืออยูอ
่ าศัยมายาวนาน)
3. native place 我在~度过了自己的孩提时代。
696 故障 gù zhàng 1. malfunction  (เครือ
่ งจักร, อุปกรณ์ เป็ นอาทิ) ขัดข ้อง, พบข ้อบกพร่อง 飞机由于发生电力~而作了临时降落。
2. breakdown
3. defect 这个进程必须立即停止,否则服务器会~。
4. shortcoming
5. fault
6. failure
7. impediment
8. error
9. bug (in software)

697 顾虑(顧慮) gù lǜ 1. misgivings  หวั่น, เกรงกลัว, กังวล, มีความกังวล 外国企业家对在这里投资有~。


2. apprehensions
我抛开了道德方面的~。
698 顾问(顧問) gù wèn 1. adviser  ทีป
่ รึกษา 请来了专家担当政府~。
2. consultant
她先去请教~然后再来宣布决定。
699 雇佣(僱傭) gù yōng 1. to employ  ว่าจ ้าง 我们公司~了大约一百人。
2. to hire
老板~了一些临时工。
700 拐杖 guǎi zhàng 1. crutches  ไม ้เท ้า 他的一条腿跛了,走路借助于~。
2. crutch
3. walking stick 他右脚的折断使他只有靠~走路。
701 关怀(關懷) guān huái 1. care 她对我总是~有加,所以这于我不是负担。
2. solicitude
3. to show care for  ให ้ความสนใจ; เป็ นห่วง 在妻子体贴入微的~下,他很快就痊愈了。
4. concerned about
5. attentive to

702 关照(關照) guān zhào 1. to take care  ดูแล; เป็ นหูเป็ นตา 我走后,这里的工作就靠你多~了。
2. to keep an eye on
3. to look after 看到陌生人之间这般彼此~,实在令人感动。
4. to tell  แจ ้งให ้ทราบ (ด ้วยวาจา) 医生再三~不许你再抽烟。
5. to remind

59/203
703 观光(觀光) guān guāng 1. to tour 最好是乘坐旅游巴士或骑自行车~。
2. sightseeing  ทัศนศึกษา, ชม, เยีย
่ ม, ทัศนาจร
3. tourism 同学们在一起谈论他们即将到附近山村~的事情。
704 官方 guān fāng 1. government 政府雇员宣誓不泄露~机密。
2. official (approved or issued by an authority)  ทางราชการ; ทางรัฐบาล
我碰巧身边有~的统计数字。
705 管辖(管轄) guǎn xiá 1. to administer  คุม; บังคับบัญชา; ปกครองให ้อยูใ่ นกรอบ 学校归校长~。
2. to have jurisdiction (over)
这些岛屿一向属中国~,这是众所周知的。
706 贯彻(貫徹) guàn chè 1. to implement 我们香港蒥民也坚决确保《基本法》全面~。
2. to put into practice
3. to carry out  นำไปปฏิบัต;ิ ดำเนินการให ้บรรลุผลจนถึงทีส
่ ด
ุ 尽管计划很周详,但是没有得到~。
707 惯例(慣例) guàn lì 1. convention  ธรรมเนียมปฏิบัต ิ 给服务员、行李搬运工、导游和司机小费是~。
2. usual practice
~上要求这样的集会应当以祈祷开始。
708 灌溉 guàn gài 1. to irrigate  ทดนํ้ าเข ้า; ชลประทาน 干旱地区需要~才能使作物生长。
这个农民挖了好几条沟以~稻田。
709 罐 guàn 1. can  กระป๋ อง 他们吃了满满一~果酱。
2. jar  เหยือก
3. pot  กระปุก 这果酱~的盖子拧不开。
710 光彩 guāng cǎi ั ทีแ
1. luster  สีสน ่ วววาว; ความรุง่ โรจน์, เกียรติยศ 太阳放射出异常的~。
2. splendor
3. radiance 总理的光临为集会增添了~。
4. brilliance

711 光辉(光輝) guāng huī 1. radiance  แสง; แสงอันรุง่ โรจน์ 她眼睛里闪烁着调皮的~。


2. glory  สว่างไสว, รุง่ โรจน์, โชติชว่ ง
3. brilliant 那个时期是中国文学史上~的一页。
4. magnificent

712 光芒 guāng máng 1. rays of light  แสง; แสงอันรุง่ โรจน์ 幸福的~从她的眼中散发出来。


2. brilliant rays
3. radiance 金刚石在阳光下放出五颜六色的~。
713 光荣(光榮) guāng róng 1. honor and glory  เกียรติ, เกียรติยศ, เกียรติภม
ู ิ 通向~的道路常常是崎岖的。
2. glorious
我对自己被选中参加这次会议感到~。
714 广阔(廣闊) guǎng kuò 1. wide  กว ้างใหญ่ไพศาล; กว ้างไพศาล 一大片~的土地可待开发。
2. vast
画幅虽然不大,所表现的天地却十分~。
715 归根到底(歸 guī gēn dào 1. after all ~,人民的意志是不可抗拒的。
2. in the final analysis  ว่ากันถึงแก่นแท ้แล ้ว
根到底) dǐ 3. ultimately 禁毒斗争~是钱的问题。
716 归还(歸還) guī huán 1. to return sth  ส่งคืน 星期五之前我必须把这两本书~图书馆。
2. to revert
她利用父亲的慷慨不断向他借钱却从不~。

60/203
717 规范(規範) guī fàn 1. norm  บรรทัดฐาน; มาตรฐาน 他婚后过着合乎道德~的生活。
2. standard
3. specification 要求人们讲~英语的压力似乎越来越大。
4. regulation
5. rule
6. within the rules
7. to fix rules
8. to regulate
9. to specify

718 规格(規格) guī gé 1. standard  มาตรฐาน 所以合同里将质量、~和价钱都写的很明确。


2. norm
3. specification  ข ้อกำหนดคุณภาพของผลิตภัณฑ์ (ขนาด, นํ้ าหนัก, ความเทีย
่ ง 我们要求这台机器按我们自己的~来制造。
ตรง, สมรรถนะ เป็ นอาทิ)

719 规划(規劃) guī huà 1. to plan (how to do sth) 你可以为自己的生活做好~,就不会让压力打垮。


2. planning
3. plan  แผน (ส่วนมากจะหมายถึง แผนพัฒนาระยะยาว ครอบคลุมทุกด ้าน) 整个方案的~极为精细。
4. program

720 规章(規章) guī zhāng 1. rule 如果你参加俱乐部,你就得遵守它的~。


2. regulation  ระเบียบข ้อบังคับ; กฎเกณฑ์
这些~对谁都适用,没有例外。
721 轨道(軌道) guǐ dào 1. orbit  วงโคจร (ของดวงดาว หรือของอิเลกตรอนในอะตอม เป็ นอาทิ) 导弹已偏离~。
2. railway or tram line  รางรถไฟ
3. fig. conventional way of thinking  (อุปมา) แนวทาง, วิถท
ี าง, ลูท
่ าง (ทีค
่ วร 火车停了,因为火车~上横着一棵树。
ปฏิบัตติ าม) 生产已经走上~。
722 贵族(貴族) guì zú 1. lord ~们有很高的社会地位。
2. nobility
้ สูง
3. nobleman  ตระกูลสูงศักดิ,์ ตระกูลผู ้ดี; ชนชัน 尽管他的祖父是~,他却非常穷困。
4. noblewoman
5. aristocrat
6. aristocracy

723 跪 guì 1. to kneel  คุกเข่า 我们都~了下来祈祷。


宁愿站着死,不愿~着生。
724 棍棒 gùn bàng 1. club  ไม ้พลอง; ไม ้ตะบอง 两个~相互摩擦能起火。
2. staff
3. stick 人群手持~和石块走上了街头。
725 国防(國防) guó fáng 1. national defense  การป้ องกันประเทศ 空军是~的重要组成部分。
政府将~拨款提高了 12%。
726 国务院(國務 guó wù yuàn 1. State Council (PRC)  สภารัฐกิจ (สาธารณรัฐประชาชนจีน) ~总理温家宝发表了热情洋溢的讲话。
2. State Department (USA)  กระทรวงการต่างประเทศ (สหรัฐอเมริกา)
院) ~正力促实现外交解决,以减少阿拉伯对美国的不
满。
727 果断(果斷) guǒ duàn 1. firm 她的固执使她成为坚韧和~。
2. decisive  เด็ดขาด; ไม่ลังเล
他一听到这个消息就~地采取了行动。
61/203
728 过度(過度) guò dù 1. excessive  เกินความเหมาะสม; เกินไป 他的病可归因于劳累~。
2. over-
3. excess 他兴奋~,睡不着觉。
4. going too far
5. extravagant
6. intemperate
7. overdue

729 过渡(過渡) guò dù 1. to cross over (by ferry)  ข ้ามฟาก 我们正逐渐~到完全使用公制。


่ นผ่าน; สรรพสิง่ จากขัน
2. transition  การเปลีย ้ หนึง่ ค่อยๆ เปลีย ่ ก
่ นแปลงสูอ ี ขัน
้ หนึง่
3. interim   ระหว่างกาล; ช่วงเวลาระหว่างเหตุการณ์สองเหตุการณ์ 她 3 月份宣誓就任~政府首脑。
4. caretaker (administration)

730 过奖(過獎) guò jiǎng 1. to over-praise  กล่าวชมเกินไป (คำทีใ่ ช ้แสดงความถ่อมตัวในขณะทีร่ ับคำ 你~了。我不敢当。你这样称赞我,真是不敢当。
ชมเชยของผู ้อืน
่ )
2. to flatter 哪里,哪里, 你~了。
731 过滤(過濾) guò lǜ 1. to filter  กรอง 你需要把饮用水~。
2. filter
固体微粒是从溶液中~出来的。
732 过失(過失) guò shī 1. error  ความผิดพลาด (อันเกิดจากความสะเพร่า, ไม่ระมัดระวัง) 这宗事故是人为~造成的。
2. fault
3. (law) negligence  ประมาท 那些司机必然会受到~杀人的指控。
4. delinquency

733 过问(過問) guò wèn 1. to show an interest in 我不愿意~他个人的事。


2. to get involved with  ก ้าวก่าย, เกีย
่ วข ้อง, สอดแทรก, เข ้ายุง่ ด ้วย
她声言从此以后决不再~此事。
734 过瘾(過癮) guò yǐn 1. to satisfy a craving  สะใจ, สมใจอยาก 去年夏天,我们在桥上看焰火看得很~。
2. to get a kick out of sth
3. gratifying ~一个东西和过于那个东西是两回事。
4. immensely enjoyable
5. satisfying
6. fulfilling

735 过于(過於) guò yú 1. too much  เกินไป; เกินขอบเขต 你的看法~乐观。


2. excessively
不要太~依赖别人。
736 嗨 hāi 1. oh alas  คำอุทาน แสดงเศร ้าสลด, รันทด, เสียใจ หรือว่าประหลาดใจ ~,真不走运!
2. hey!  เฮ ้!
3. hi! (loanword)  ไฮ! ~,请保持安静。
4. high (on drugs, or as 'in high spirits') (loanword) ~!你好吗?
737 海拔 hǎi bá 1. height above sea level  ความสูงเหนือระดับนํ้ าทะเล 这座城市~1600 米。
2. elevation
适应较高的~可能需要几周时间。

738 海滨(海濱) hǎi bīn 1. shore 他们在一个雨夜沿着~道散步。


2. seaside  ชายทะเล; ชายฝั่ ง
通往~的火车在夏季有加车。

62/203
739 含糊 hán hu 1. ambiguous   กำกวม, คลุมเครือ 他的答复是~的。
2. vague
3. careless 对于工作一点不~,可是对于恋爱完全是低能儿。
4. perfunctory  ไม่เอาจริงเอาจัง; ขายผ ้าเอาหน ้ารอด; ลวกๆ

740 含义(含義) hán yì 1. meaning (implicit in a phrase) 我抓不到句子的确切~。


2. implied meaning  ความหมายทีแ ่ ฝง (อยูใ่ นคำพูดหรือกาพย์กลอน เป็ นอาทิ)
3. hidden meaning 教师帮助揭示这首诗的~。
4. hint
5. connotation

741 寒暄 hán xuān 1. to exchange conventional greetings  ทักทายตามธรรมเนียม; ถามเกีย


่ วกับ 领导人互相~一番,然后开始谈判。
อากาศร ้อนหนาว
2. to talk about the weather 在城里生活的人往往忙碌得连~都顾不上。
742 罕见(罕見) hǎn jiàn 1. rare  ไม่คอ
่ ยเห็น; ไม่คอ
่ ยปรากฏ; มีน ้อยมาก 很多种野生兰越来越~了。
2. rarely seen
该国对汽车工业严加保护,外国汽车甚为~。
743 捍卫(捍衞) hàn wèi 1. to defend  พิทักษ์ , ป้ องกัน, รักษา, ปกป้ อง 如果我们尊重自由,我们用行动坚持和~它。
2. to uphold
3. to safeguard 他们坚决~自己认为是对的事。
744 行列 háng liè 1. ranks  แถว; ขบวน 我们跟在一长排买电影票的~的最后。
2. procession
教会总是乐意欢迎忏悔的罪人回到信徒的~中来。
745 航空 háng kōng 1. aviation  การบิน (ของเครือ
่ งบิน); เกีย
่ วข ้องกับการบินของเครือ
่ งบิน 冬天的突然降临让铁路和~运输系统陷入混乱。
信件贴够了邮票就可以寄予~。
746 航天 háng tiān 1. space flight  การบินในอวกาศบริเวณใกล ้โลกหรือภายในระบบสุรย
ิ ะ 官方发表,中国仍旧得胜的达了载~。
宇航员在~舱里工作生活。
747 航行 háng xíng 1. to sail  เดินเรือ 在平静的海面上~我感到很舒服。
2. to fly  เดินอากาศ
3. to navigate 首次在空中~的飞行器是气球。

748 毫米 háo mǐ 1. millimeter  มิลลิเมตร; 1/1000 เมตร 一微米是一~的千分之一。


这刀口必须加工至 0.03~的精度。
749 毫无(毫無) háo wú 1. not in the least  ไม่...แม ้แต่น ้อย 她觉得自己的工作~乐趣。
2. to completely lack
该报告~真实性。
750 豪迈(豪邁) háo mài 1. bold  กล ้าหาญ เปิ ดเผย 一个人是不能永远英勇~的。
2. open-minded
3. heroic 他年轻, ~,引人注目。

751 号召(號召) hào zhào 1. to call  เรียกร ้อง (ให ้ไปทำกิจกรรมร่วมกัน) 政府~青年义务献血。
2. to appeal
总经理~职工为公司而努力工作。

63/203
752 耗费(耗費) hào fèi 1. to waste 撇开费用不说,建这座桥也会~不少的时间。
2. to spend
3. to consume  บริโภค, ใช ้ในปริมาณทีม
่ าก 并不是他们把全球的资源~殆尽的。
4. to squander

753 呵 hē 1. expel breath  หายใจออกปาก; เป่ าลมออกจากปาก 他对准我~气,来说明屋里多冷, 接着又继续弹琴。


2. my goodness  คำอุทาน (แสดงความประหลาดใจ)
~,说曹操,曹操就到!
754 合并(合併) hé bìng 1. to merge  รวมเข ้าด ้วยกัน 这两个小店~起来成为一个大商店。
2. to annex
这三个提议~讨论。
755 合成 hé chéng 1. to compose  ประกอบกัน (เป็ น) 这个乐队正对一些曲目进行重新~。
2. to constitute
3. compound 铜与锌熔~黄铜。
4. synthesis  การสังเคราะห์
5. mixture
6. synthetic

756 合伙(合夥) hé huǒ 1. to act jointly 他和弟弟~做生意。


2. to form a partnership  ร่วมหุ ้นกัน; เข ้าหุ ้นกัน; ร่วมกัน (ในด ้านการผลิต, การค ้า
เป็ นอาทิ) 他们~经营的铺子不久就散摊子了。
757 合算 hé suàn 1. worthwhile  คุ ้มค่า (ใช ้แรงงานและวัสดุลดลง มีประสิทธิภาพเพิม
่ ขึน
้ ) 即使价格更高一些,这仍然很~。
2. to be a good deal
3. to be a bargain 花钱修理不~。
4. to reckon up  คำนวณ; คำนวณผลรวมทัง้ หมด
5. to calculate

758 和蔼(和藹) hé ǎi 1. kindly 他是个~而快乐的人。


2. nice
3. amiable  อ่อนโยน; มีอธ
ั ยาศัยดี 她很~,但是对我的学习要求严格。
759 和解 hé jiě 1. to settle (a dispute out of court)  ประนีประนอม; ยอมความ 在开庭前一天,双方当事人达成~协议。
2. to reconcile
3. settlement 他们的握手似乎是~的表示。
4. conciliation
5. to become reconciled  คืนดีกน ั ; ปรับความเข ้าใจกัน

760 和睦 hé mù 1. peaceful relations 一家人要~共处,亲如手足。


2. harmonious  สนิทสนมกลมเกลียว; รักใคร่ปรองดอง
中秋节是团聚、~、美满和收获的日子。
761 和气(和氣) hé qi 1. friendly 在家里与人谈话要~。
2. polite  สุภาพอ่อนโยน
3. amiable  เป็ นมิตร; อัธยาศัยดี 他表面上好像很~。
762 和谐(和諧) hé xié 1. harmonious  กลมกลืน 天空和大海构成了一幅~的画面。
2. harmony
3. (euphemism) to censor 这小提琴跟钢琴的调子不太~。
763 嘿 hēi 1. hey  เฮ ้ (คำอุทาน แสดงการทักทายหรือเรียกให ้สนใจ) ~,你!请稍候。
~,对郊游感觉怎么样?

64/203
764 痕迹(痕跡) hén jì 1. vestige 湿杯子在桌面上留下一个~。
2. mark
3. trace  รอย; ร่องรอย 这~是朝着上方的。
765 狠心 hěn xīn 1. callous 那个~的男人舍弃了妻小。
2. heartless  ไม่มห
ี ัวใจ,ไม่มค
ี วามรู ้สึก, โหดเหีย
้ ม
那个~的地主不肯给他减租。
766 恨不得 hèn bu de 1. wishing one could do sth  อยาก...เป็ นอย่างยิง่ ; อยาก...ใจจะขาด 男孩儿们~马上就出发。
2. to hate to be unable
3. itching to do sth 我~我很富有。
767 横(橫) héng 1. horizontal  แนวนอน; ตามขวาง 这屋子直里有六米,~里有三米。
2. across  ข ้าม; จากข ้างหนึง่ ไปยังอีกข ้างหนึง่
3. (horizontal character stroke) 一队飞机~过我们的头顶。
768 哼 hēng 1. to groan  เสียงฮึดฮัดทางจมูก 子弹击中他时他疼得~了出来。
2. to snort
3. to hum  ฮัมเบาๆ 她在~一支流行歌曲。
4. to croon ~! 你也配吗?

5. humph!  (คำอุทาน) แสดงว่าไม่พอใจหรือไม่เชือ

769 轰动(轟動) hōng dòng 1. to cause a sensation  สร ้างความฮือฮา; เป็ นข่าวครึกโครม 他的电影已在美国引起了~。
2. to create a stir in (a place)
3. commotion 这一罪行在全国上下引起一片~。
4. controversy

770 烘 hōng 1. to bake  ใช ้ไฟหรือไอนํ้ าอบให ้อุน


่ หรือให ้ร ้อนหรือให ้แห ้ง 我们在火前~干了衣服。
2. to heat by fire
3. to set off by contrast  ดุนให ้เด่น; ขับดุนให ้เด่น 我喜欢新~咖啡豆的清香气味。
771 宏观(宏觀) hóng guān 1. macro-  มหภาค 我知道在~层面,对于经济过热有一些担忧。
2. macroscopic
3. holistic 他的分析是~的, 个别商行不能直接引用。
772 宏伟(宏偉) hóng wěi 1. grand  ใหญ่โตโอฬาร; อลังการ 这座~的教堂一定会让你止步赞叹。
2. imposing
3. magnificent 这座城堡是一座~的建筑.
773 洪水 hóng shuǐ 1. deluge 许多房屋被~冲走了。
2. flood  นํ้ าหลาก; นํ้ าท่วม
~淹没了河边的田地。
774 哄 hǒng 1. to deceive  หลอก; หลอกลวง; ต ้ม 他用虚假的诺言~骗了她。
2. to coax
3. to amuse (a child)  ใช ้คำพูดหรือการกระทำล่อให ้คนอืน
่ ดีใจโดยเฉพาะกับ ~孩子们去睡可不是容易的事。
เด็กๆ

775 喉咙(喉嚨) hóu lóng 1. throat  ลำคอ 我被鱼骨刺到了~。


2. larynx
他父亲的~一直觉得痛.
776 吼 hǒu 1. roar or howl of an animal  (สัตว์ป่า) คำราม; แผดเสียงก ้อง 当他们靠近时,大象又~又跺脚。
2. bellow of rage  (คนกำลังโกรธ) ทำเสียงฮึม ่ ๆ; คำราม
别对我大~大叫。

65/203
777 后代(後代) hòu dài ่ หลัง (ยังใช ้กับสัตว์และพืชรุน
1. posterity  คนรุน ่ หลังอีกด ้วย) 我们必须为子孙~保护森林资源。
2. later periods  ยุคหลัง; สมัยหลัง
3. later ages 它们是早期移民带来的一些植物的~。
4. later generations

778 后顾之忧(後 hòu gù zhī 1. fears of trouble in the rear (idiom); family worries (obstructing freedom 本公司实行终身服务, 免除广大客户的~。
of action)  ความกังวลทีม ่ ต
ี อ
่ ครอบครัว (ส่งผลต่อการตัดสินใจ)
顧之憂) yōu 2. worries about the future consequences 孩子有人照管,父母上班没有~。
3. often in negative expressions, meaning "no worries about anything"

779 后勤(後勤) hòu qín 1. logistics  ระบบโลจิสติกส์; การส่งกำลังบำรุง; ฝ่ ายธุรการทีอ


่ ยูแ
่ นวหลัง 提供客户支持, 做好全国性市场及~保障。
我军从后方斩断了敌人的~供给线。
780 候选(候選) hòu xuǎn 1. candidate (attributive)  ผู ้แข่งขัน 这部影片应该入围奥斯卡金像奖~影片。
他暗示日本是强有力的~国家。
781 呼唤(呼喚) hū huàn 1. to call out (a name etc)  เรียก; เรียกหา 我们在门外~了半天,他才开门。
2. to shout
远处有人在~我们。
782 呼啸(呼嘯) hū xiào 1. to whistle 风~着穿过树林。
2. to scream  แผดเสียงร ้อง; กรีดร ้อง
3. to whiz  ทำให ้เกิดเสียงดังหวือ; เคลือ
่ นทีไ่ ปอย่างรวดเร็วจนเกิดเสียงหวือ 汽船~着到了河的下游。
子弹在头顶上~而过。
783 呼吁(呼籲) hū yù 1. to call on (sb to do sth) 警方向群众~不要惊慌。
2. to appeal (to)  เรียกร ้องคนในสังคมให ้ช่วยเหลือ หรือให ้ความเป็ นธรรม
3. an appeal 警方~目击者挺身而出。
784 忽略 hū lüè 1. to neglect  ไม่สนใจ; มองข ้าม 不要~枝节问题。
2. to overlook
3. to ignore 如果我是你,我就~它。
785 胡乱(胡亂) hú luàn 1. careless  สะเพร่า; ลวกๆ; สุกเอาเผากิน 他~把书本放在架上。
2. reckless
่ สีส
3. casually  ตามอำเภอใจ; ไม่มเี หตุผล; สุม ่ ม
ุ่ ห ้า 她对着大片阴影~射击。
4. absent-mindedly
5. at will
6. at random
7. any old how

786 胡须(鬍鬚) hú xū 1. beard  หนวดเครา 他脸上的~留了一个礼拜了。


光有~不能造就一位哲学家。
787 湖泊 hú pō 1. lake  ทะเลสาบ 一滴一滴的水能聚成~。
照片的背景是个碧波荡漾的~。
788 花瓣 huā bàn 1. petal  กลีบดอกไม ้ ~在阳光下张开了。
她掰开玫瑰花,将~撒在坟墓上。
789 花蕾 huā lěi 1. bud  ดอกตูม 这些花的~是青铜色,开放后呈明黄色。
2. flower bud
~在阳光下开放。
66/203
790 华丽(華麗) huá lì 1. gorgeous  งดงาม, สวยงาม, หรูหรา, โอ่อา่ 他讲起话来辞藻过于~。
那种建筑风格太~了,不对我的口味。
791 华侨(華僑) huá qiáo 1. overseas Chinese  ชาวจีนโพ ้นทะเล 国外~都思念他们的祖国。
2. (in a restricted sense) Chinese emigrant who still retains Chinese
nationality 众所周知~是刻苦耐劳的。
792 化肥 huà féi 1. fertilizer  ปุ๋ยเคมี 中国利用气化煤生产~已有几十年的历史。
使用现代~应该非常谨慎。
793 化石 huà shí 1. fossil  ซากดึกดำบรรพ์; ซากพืชหรือสัตว์ทก
ี่ ลายเป็ นหิน 这~可能超过二百万年了。
恐龙峡谷中的~都嵌在坚硬的砂岩中。
794 化验(化驗) huà yàn 1. laboratory test ตรวจสอบองค์ประกอบหรือคุณสมบัตโิ ดยวิธท ิ ส์
ี างเคมีหรือฟิ สก 护士抽了我的血样去~。
2. chemical experiment
3. assay 他们对食物进行~以确定是否有毒。
795 化妆(化妝) huà zhuāng 1. to put on makeup  แต่งหน ้า 里面有很多关于服装和~的文章。
她没有时间在一大清早~好面对同事。
796 划分(劃分) huà fēn 1. to divide up  แบ่ง 我们可将物理化学~为四个主要领域。
2. to partition
3. to differentiate  แยกความแตกต่าง 在现实生活中, 要~好人和坏人并非易事。
797 画蛇添足(畫 huà shé tiān 1. lit. draw legs on a snake (idiom); fig. to ruin the effect by adding sth 对一个这样漂亮的女孩来说,化妆有些~。
superfluous  (อุปมา) ทำอะไรมากเกินจำเป็ น กลับเป็ นผลไม่ด ี
蛇添足) zú 2. to overdo it 别再给娃诞蛋糕加装饰品了,那会~的。
798 话筒(話筒) huà tǒng 1. microphone  ไมโครโฟน 一种特殊的~使她的声音像一个小孩。
2. (telephone) receiver  ตัวรับ (โทรศัพท์); หูโทรศัพท์
3. handset 他对着电话~大叫。
799 欢乐(歡樂) huān lè 1. gaiety  ความปิ ตย
ิ น
ิ ดี; ความรืน
่ เริง 彩旗增加了节日的~。
2. gladness
3. glee 轻快的舞蹈给这场戏渲染了~气氛。
4. merriment
5. pleasure
่ มืน
6. happy  เบิกบาน; เป็ นสุข; ชืน ่ (ส่วนมากจะหมายถึงเป็ นกลุม
่ )
7. joyous
8. gay

800 还原(還原) huán yuán ่ ภาพเดิม


1. to restore to the original state  ทำให ้คืนสูส 这位考古学家将破碎的古瓶修复~。
2. to reconstruct (an event)
3. reduction (chemistry)  รีดักชัน(ทางเคมี); การเพิม ่ อิเล็กตรอนให ้กับอะตอม 化学家用电解法把水~为氢。
หรือไอออนในปฏิกริ ย ิ าเคมี

801 环节(環節) huán jié 1. round segment 大学英语精读课教学是大学英语课教学的重要~。


2. segment (of annelid worms)  ปล ้องข ้อต่อ (ของไส ้เดือนและตะขาบ)
3. connection 零食是你一天中一个重要的~,但你的选择要明智。
4. link  ข ้อต่อ, ข ้อลูกโซ่ (หนึง่ ในบรรดาเรือ ่ วข ้องซึง่ กันและกัน)
่ งราวมากมายทีเ่ กีย
5. sector
6. annular ring

67/203
802 缓和(緩和) huǎn hé 1. to ease (tension) 你最好~一下你的口气。
2. to alleviate  คลีค
่ ลายลง; ผ่อนคลายลง; บรรเทา
3. to moderate 两国的紧张局势已有所~。
4. to allay
5. to make more mild

803 患者 huàn zhě 1. patient  ผู ้ป่ วย ~通常都会遵照医嘱行事。


2. sufferer
越来越多的心脏病~存活下来。
804 荒凉(荒涼) huāng liáng 1. desolate  รกร ้างว่างเปล่า; เปล่าเปลีย
่ ว 感觉这就像是天底下最~的地方。
在那个~的地方我们一天也呆不下去了。
805 荒谬(荒謬) huāng miù 1. absurd  ไร ้สาระ; น่าขัน; เหลวไหล 花光他们所有的钱会很~。
2. ridiculous
这种~的迷信已不复存在了。
806 荒唐 huāng táng 1. beyond belief  (ความคิด,คำพูด,การกระทำ) เหลวไหล; ไร ้สาระ 这么冷的天不穿一件外套真~。
2. preposterous
3. absurd 他不再做年轻人的~事了。
4. intemperate  (ความประพฤติ) เสเพล,ไร ้ศีลธรรม,ไม่ยับยัง้ ชัง่ ใจ
5. dissipated

807 皇帝 huáng dì 1. emperor  จักรพรรดิ 拿破仑自称为法国~。


那~是个暴君。
808 皇后 huáng hòu 1. empress  จักรพรรดินี 他们在地面上躺下而且让~在他们之上行走。
2. imperial consort
~要求儿子娶邻国的公主。
809 黄昏(黃昏) huáng hūn 1. dusk  พลบคํา่ ; สนธยา 路灯在~时开,拂晓时关。
2. evening
3. nightfall 用电量最大的时候是在~时。

810 恍然大悟 huǎng rán dà 1. to suddenly realize  รู ้แจ ้งกระจ่างในฉั บพลัน 她的笑话使我们一下子~,于是我们哈哈大笑。
2. to suddenly see the light
wù 我看到电视报道时才~。

811 晃 huǎng 1. to dazzle  แสงจ ้าจนตาพร่า 40 瓦的灯泡完全够亮了,并且不会~眼。


2. to flash past  ผ่านไปอย่างรวดเร็ว
一~半个月过去了。

812 挥霍(揮霍) huī huò 1. to squander money  ใช ้จ่ายสุรย ุ่ สุรา่ ย; ใช ้เงินเป็ นเบีย
้ 这家公司不久就开始~赚来的钱。
2. extravagant  สุรย
ุ่ สุรา่ ย; ฟุ่ มเฟื อย
3. prodigal 不要如此~, 花钱要仔细点。
4. free and easy
5. agile

813 辉煌(輝煌) huī huáng 1. splendid  แจ่มจรัส; รุง่ โรจน์ 他说日落是多么的~灿烂。


2. glorious
对您取得的~成绩,谨此致以诚挚的祝贺。

68/203
814 回报(迴報) huí bào 1. (in) return 努力和天赋经常不被认可,也得不到~。
2. reciprocation
3. payback 勤奋工作总会有好报的, 懒惰立马就有~。
4. retaliation
5. to report back  รายงาน (การปฏิบัตห
ิ น ้าทีท ่ ไี่ ด ้รับมอบหมายมา เป็ นอาทิ)
6. to reciprocate  ตอบแทน (ประพฤติตอ ่ ผู ้อืน
่ แบบเดียวกับทีผ ่ ู ้นัน
้ กระทำต่อตน)

815 回避(迴避) huí bì 1. to shun  หลบ; หลบหลีก; หลีกเลีย ่ ง 这个讲话~了所有的敏感的问题。


2. to avoid (sb)
3. to skirt 她端详着他,想要知道他是否故意~。
4. to evade (an issue)
5. to step back
6. to withdraw
7. to recuse (a judge etc)  ผู ้พิพากษาไม่เข ้าร่วมพิจารณาคดีเพราะมีผล
ประโยชน์เกีย่ วข ้อง

816 回顾(回顧) huí gù 1. to look back  หวนกลับไปมอง; หันกลับไปมอง 她~结婚的那一天。


2. to review
~往事,我们有时间自我学习。
817 回收 huí shōu 1. to recycle  รับของเก่าคืนมาใช ้ให ้เป็ นประโยชน์ 借新技术即能从废弃物中~可用之物。
2. to reclaim
3. to retrieve 我的另外一个坏处是喝啤酒,但是我~啤酒罐。
4. to recover
5. to recall (a defective product)

818 悔恨 huǐ hèn 1. remorse  เสียใจและโกรธตนเองในสิง่ ทีไ่ ด ้กระทำผิดไป 草率结婚定会将来~。


2. repentance
他打过孩子后感到~不已。
819 毁灭(毁滅) huǐ miè 1. to perish 那次失败~了我所有的希望。
2. to ruin

3. to destroy  ทำลายจนหมดสิน 没有你的话,我的生命就~了。

820 汇报(匯報) huì bào 1. to report 他一到就会来这里~的。


2. to give an account of
3. to collect information and report back  รวบรวมข ้อมูลและรายงานต่อผู ้บังคับ 他因未对事故进行~而受到委员会的批评。
บัญชา(หรือต่อมวลชน); รวบรวมและรายงาน

821 会晤(會晤) huì wù 1. to meet  พบ 我会愉快地记着这次的~。


2. meeting
3. conference 他们~了各行各业的人。

822 贿赂(賄賂) huì lù 1. to bribe  ติดสินบน 那家大公司企图~新闻界把这篇报道压下来。


2. a bribe  สินบน
他绝不像是会接受~的人。
823 昏迷 hūn mí 1. to lose consciousness  สลบไสล; หมดสติ 假装~只不过是个诡计。
2. to be in a coma
3. stupor 他处于~中,靠呼吸机维持生命
4. coma
5. stunned
6. disoriented

69/203
824 荤(葷) hūn 1. strong-smelling vegetable (garlic etc)  ผักทีม
่ รี สเผ็ดร ้อน (เช่น หอม, 以下菜品客人可自选一~一素一汤。
กระเทียม เป็ นอาทิ)
2. non-vegetarian food (meat, fish, spicy food etc)  อาหารเนือ ้ สัตว์ 他们说着~段子,哼着不着调的小曲儿。
3. vulgar  หยาบคาย
4. obscene  ลามก, อนาจาร

825 浑身(渾身) hún shēn 1. all over  ทั่วทัง้ ตัว; ทั่วตัว 她~湿透了。
2. from head to foot
他听了那个鬼故事后~发冷。
826 混合 hùn hé 1. to mix  ผสม; ปนกัน 油和水不能~。
2. to blend
他们把麦麸和玉米粉~起来喂猪。
827 混乱(混亂) hùn luàn 1. confusion  สับสน; ยุง่ เหยิง; ไม่มรี ะเบียบ 生日晚会之后,房间里一片~。
2. chaos
3. disorder 电力供应中断,城市陷于~之中。
828 混淆 hùn xiáo 1. to obscure 别把这两个同义词~了。
ั เจน)
2. to confuse  สับสน; เอามาปนกัน (ทำให ้ขอบเขตไม่ชด
3. to mix up 最近发生的一些事件使这一问题变得~不清。
4. to blur
5. to mislead

829 混浊(混濁) hùn zhuó 1. turbid  (ของเหลว) ขุน


่ ; ไม่ใส 这个湖里的水~。
2. muddy
3. dirty  สกปรก; ไม่สะอาด (มีสงิ่ เจือปน) 空气变得~,烟雾弥漫。

830 活该(活該) huó gāi 1. (coll.) serve sb right  สมนํ้ าหน ้า; สมควรจะเป็ นเช่นนัน
้ (เป็ นธรรมแล ้ว, ไม่น่า ~,谁叫你不听我的话。
สงสาร)
2. deservedly 她太固执了,~。
3. ought 别说我~,不然让你尝尝我的拳头。
4. should

831 活力 huó lì 1. energy 营养不良的饮食削弱了他的~。


2. vitality  กำลังวังชา; ความกระปรีก
้ ระเปร่า
3. vigor 孩子们都充满了~。
4. vital force

832 火箭 huǒ jiàn 1. rocket  จรวด ~发射进入太空。


科学家利用计算机计算了~可能运行的轨道。
833 火焰 huǒ yàn 1. blaze 干木燃起夺目的~。
2. flame  เปลวไฟ
燃烧着的煤开始发出了黄色与橙色的~。
834 火药(火藥) huǒ yào 1. gunpowder  ดินปื น 远在公元十一世纪,中国已使用~。
~是由硫、碳和硝酸钾组成。
835 货币(貨幣) huò bì 1. currency  เงิน; เงินตรา; สกุลเงิน 小贝壳常被用作简单的~。
2. monetary
3. money 欧洲统一~的宏伟构想已经获得认同。

70/203
836 讥笑(譏笑) jī xiào 1. to sneer  เยาะเย ้ย; เย ้ยหยัน; เหน็ บแนม; หัวเราะเยาะ 他们~她穿得破旧。
他们对你的努力所作的~你不要去理会。
837 饥饿(飢餓) jī è 1. hunger  หิว; ความหิว 她沦落到要靠偷窃来养活~的家人。
2. starvation
3. famine ~使他产生了幻觉。
838 机动(機動) jī dòng 1. locomotive 红灯一亮,所有的~车辆都停下了。
2. motorized  ขับเคลือ ่ นด ้วยเครือ
่ งยนต์
3. power-driven 在战争中应运用灵活~的战略战术。
4. adaptable
5. flexible (use, treatment, timing etc)  ยืดหยุน
่ ; ปรับเข ้ากับสถานการณ์

839 机构(機構) jī gòu 1. mechanism  กลไก; องค์ประกอบของเครือ


่ งจักรกล 贷币~开始周转不灵和不准确了。
2. structure  โครงสร ้างภายในองค์กร
3. organization  องค์กร; สถาบัน 你们公司的~是怎样的?
4. agency 这几家小银行合并成一个大~。
5. institution

840 机灵(機靈) jī ling 1. clever  ฉลาด; มีไหวพริบ 幸好强盗们都不大~。


2. quick-witted
她关掉了煤气,够~的。
841 机密(機密) jī mì 1. secret  สำคัญและเป็ นความลับ; ความลับ 在这个阶段,我们的计划是绝对~的。
2. classified (information)
那人使用狡猾的手段获取~。
842 机械(機械) jī xiè 1. machine  เครือ ่ งจักรกล; เครือ่ งยนต์กลไก 他发明了第一个电动~钟。
2. machinery
3. mechanical  (อุปมา) ยึดมั่นในวิธเี ดิมๆ; แบบแผนตายตัว; ไม่มก
ี ารเปลีย
่ นแปลง; 她~地模仿她的老师。
ทือ
่ ๆ (เหมือนเครือ
่ งจักร)
4. (old) cunning  (เก่า) เจ ้าเล่หเ์ พทุบาย
5. scheming

843 机遇(機遇) jī yù 1. opportunity  [ภาษาหนังสือ] โอกาส; จังหวะ 这个国家有很多让人成功的~。


2. favorable circumstance
3. stroke of luck 必须抓住一切~加快发展。
844 机智(機智) jī zhì 1. quick-witted  ฉลาดและมีไหวพริบ; รู ้จักพลิกแพลงแก ้ปั ญหา 没有学识的~,犹如没有果实的树。
2. resourceful
你竟当着别人面前告诉他,实在很不~。
845 基地 jī dì 1. base (of operations)  ฐาน 那位海军军官让他离开~。
2. industrial or military base
3. al-Qaeda 上海是中国最重要的工业~。
846 基金 jī jīn ่ ำรองเอาไว ้เพือ
1. fund  ทุน; กองทุน (เงินทีส ่ วัตถุประสงค์บางอย่างโดยเฉพาะ) 我已筹备了一笔准备~以防不测。
这所医院是用捐赠~创办的。
847 基因 jī yīn 1. gene (loanword)  ยีน, สารประกอบพวก DNA ทีค
่ วบคุมการถ่ายทอดลักษณะ 子女身上遗传了父母双方的~型板
ทางพันธุกรรมของสิง่ มีชวี ต

人类的变异受限于我们的~可能存在哪些排列。
848 激发(激發) jī fā 1. to arouse  กระตุ ้น; ปลุกเร ้า 他那高尚的榜样~我们大家更加努力。
ิ ส์] กระตุ ้นอะตอมให ้ขึน
2. to excite  [ฟิ สก ้ ไปอยูท
่ ข
ี่ น
ั ้ สูงกว่าสภาพพลังงานตํา่ ทีส
่ ด

这类故事能~儿童的想像力。
71/203
849 激励(激勵) jī lì 1. to encourage  กระตุ ้น; ให ้กำลังใจ 他对事业的热情~着他的追随者。
2. to urge
3. motivation 他们对经济~的重要性有了更深的理解。
4. incentive  สิง่ จูงใจ; สิง่ กระตุ ้น

850 激情 jī qíng 1. passion  อารมณ์ทรี่ น


ุ แรง; อารมณ์ทพ
ี่ ลุง่ พล่าน 红色是浪漫的,因为红色是爱和~的化身。
2. fervor
3. enthusiasm 她~已逝,无从心回意转。
4. strong emotion

851 及早 jí zǎo 1. at the earliest possible time  เร็วทีส


่ ด
ุ เท่าทีเ่ ป็ นไปได ้; ตัง้ แต่แรกๆ 尽可能~拜访您。
2. as soon as possible
我们~订票以确保有座。
852 吉祥 jí xiáng 1. lucky  โชคดี; เป็ นสิรม
ิ งคล 认为黑猫不~是一种很普遍的迷信。
2. auspicious
3. propitious 他的小儿子是当地足球队的~人物。
853 级别(級别) jí bié 1. (military) rank  ระดับขัน
้ ; ระดับ; ขัน
้ 上校比上尉的~高三级。
2. level
3. grade 黑腰带级是空手道的最高~。
854 极端(極端) jí duān 1. extreme  สุดขัว้ ; สุดขีด; อย่างทีส
่ ด
ุ ; ระดับสูงสุด 他的政治观点相当~。
我那时是个~害羞和内向的小孩子。
855 极限(極限) jí xiàn 1. limit  ขีดจำกัด, ขีดสุด; [คณิต] ลิมต
ิ 限速每小时四十英里, 不要超过这个~。
2. extreme boundary
导数是通过一个~过程加以规定的。
856 即便 jí biàn 1. even if  แม ้ว่า ~有点儿失望,也肯定是暂时的。
2. even though
3. right away 别那么说,~是开玩笑也不行。
4. immediately  ทันที

857 即将(即將) jí jiāng 1. on the eve of 他说这就像一座~喷发的火山。


2. to be about to  กำลังจะ; ใกล ้จะ
3. to be on the verge of 一本新书~出版。

858 急功近利 jí gōng jìn lì 1. seeking instant benefit (idiom); shortsighted vision, looking only for fast 制定政策不能~,要有长远的观点。
return  กระหายในความสำเร็จและผลประโยชน์เฉพาะหน ้า
资本都是~, 但是做企业你不能这么来。
859 急剧(急劇) jí jù 1. rapid  รวดเร็วและรุนแรง 世界人口~增长。
2. sudden
她的健康状况~恶化,不久便去世了。
860 急切 jí qiè 1. eager  รีบร ้อน, กระวนกระวาย, ร ้อนรน 他~地要离开。
2. impatient
她用~的目光注视着我,希望得到我的同意。
861 急于求成(急 jí yú qiú 1. anxious for quick results (idiom); to demand instant success   一个人向你这样~是不会有很快进步的。
ต ้องการเห็นผลสำเร็จในทันที; รีบร ้อนอยากจะสำเร็จ
於求成) chéng 2. impatient for result 我们不~,改革要循序渐进地推进。
3. impetuous

72/203
862 急躁 jí zào 1. irritable  หงุดหงิดง่าย; ขีโ้ มโห 他的脾气是最~的。
2. irascible
3. impetuous  หุนหันพลันแล่น 年轻人常比老年人~。
863 疾病 jí bìng 1. disease  โรค; โรคภัยไข ้เจ็บ; การเจ็บไข ้ได ้ป่ วย 这种~传播的条件已经成熟。
2. sickness
3. ailment 忽略早期征兆可能会导致~。
864 集团(集團) jí tuán 1. group  กลุม
่ , กลุม
่ บริษัท, องค์กร 右派~将他们的积极分子塞进一般目的委员会。
2. bloc
3. corporation 那些化学品公司已经合并成一个庞大的企业~。
4. conglomerate

865 嫉妒 jí dù 1. to be jealous  อิจฉา, ริษยา 她们~我们的成功。


2. to envy
3. to hate 她只是~你年轻。
866 籍贯(籍貫) jí guàn 1. one's native place  บ ้านเกิด; บ ้านเดิม (สถานทีท
่ ต
ี่ นเองเกิดหรือบรรพบุรษ
ุ อยู่) 你的~是什么地方?
2. place of ancestry
3. registered birthplace 我哥却连他的~和历史都没有问。
867 给予(給予) jǐ yǔ 1. to accord 他们敦促我们~支持。
2. to give  [ภาษาหนังสือ] ให ้
3. to show (respect) 如用现金付款,我们~九折优惠。
868 计较(計較) jì jiào 1. to bother about 如果你不~太多,生活会更容易些。
2. to haggle  ต่อรองราคา; คิดหยุมๆ หยิมๆ
3. to bicker  โต ้เถียง; ต่อล ้อต่อเถียง 我现在不同你~。
4. to argue
5. plan  แผน
6. stratagem

869 记性(記性) jì xing 1. memory (ability to retain information)  ความจำ 她的~很好。


大多数人都承认~差。
870 记载(記載) jì zǎi 1. to write down 电影~了一群伦敦小学生的日常活动。
2. to record  จด; บันทึก
3. written account  ข ้อความทีบ
่ ันทึกไว ้ 警方正在调查相关此人过来的~。
871 纪要(紀要) jì yào 1. minutes  รายงานการประชุม; บันทึกสรุปประเด็นสำคัญ 在会议过程中速记并完成会议~。
2. written summary of a meeting
会谈结束后, 双方签署了会谈~。
872 技巧 jì qiǎo 1. skill  ฝี มอ
ื ; ทักษะ 他在~方面胜过所有的对手。
2. technique
他们从未学过吸引他人注意的~。
873 忌讳(忌諱) jì huì 1. taboo  ข ้อห ้าม; สิง่ ต ้องห ้าม (เนือ
่ งจากเหตุผลทางศาสนาหรือสังคม เป็ นอาทิ) 他头脑里~很多。
2. to avoid as taboo  หลีกเลีย ่ ง, งดเว ้น (ตามข ้อห ้าม)
3. to abstain from 得了痢疾~吃生冷油腻食物。

874 季度 jì dù 1. quarter of a year  ไตรมาส 客户通常按月、~或年度预付费用。


2. season (sports)  ฤดูกาล
我们队已取得该~最佳得分记录。

73/203
875 季军(季軍) jì jūn 1. third in a race  อันดับทีส
่ ามในการแข่งขัน 她在 3,000 米跑中夺得~。
2. bronze medalist
近 7 届世界杯~均是由欧洲球队获得。
876 迹象(跡象) jì xiàng 1. mark 经济仍深陷衰退之中,几乎没有好转的~。
2. indication
3. sign  สัญญาณ; ตัวบ่งชี;้ ร่องรอย; อาการ 无~表明向客户售出了不适用的保险。
4. indicator

877 继承(繼承) jì chéng 1. to inherit  รับมรดก 他~了他爸爸的庞大遗产。


2. to succeed to (the throne etc)
3. to carry on (a tradition etc)  รับช่วง, สืบสานกิจการของคนรุน
่ ก่อน 他必须~父亲的事业。
878 寄托(寄託) jì tuō 1. to have sb look after sb  ฝาก, ฝากฝั ง (ให ้ดูแล) 把孩子~在邻居家里。
2. to entrust the care of sb
3. to place (hope etc) on  ฝาก (ความหวัง, ความรู ้สึก เป็ นอาทิ) ไว ้กับ 别把希望~在这笔专款上面, 你可能得不到它。
879 寂静(寂靜) jì jìng 1. quiet  เงียบสงัด 时钟鸣响声打破了~。
演讲结束的时候,房间里~无声。
880 加工 jiā gōng 1. to process  แปรรูป; ผ่านกรรมวิธ ี 政府贸然禁止出口未~过的原木。
2. processing  การแปรรูป
3. working (of machinery) 他对这桌子进行最后的~。
881 加剧(加劇) jiā jù 1. to intensify  รุนแรงขึน
้ ; ทำให ้รุนแรงขึน
้ 通常不明显的疼痛在运动后会~。
2. to sharpen
3. to accelerate 他的行动不仅没有缓和局势,反而~了局势。
4. to aggravate
5. to exacerbate
6. to embitter

882 夹杂(夾雜) jiā zá 1. to mix together (disparate substances)  ผสม; ปะปนกัน; ระคนกัน 他说话~着南方口音。
2. to mingle
3. a mix 因~炉渣或耐火材料颗粒而造成的不纯净钢。
4. to be tangled up with

883 佳肴(佳餚) jiā yáo 1. fine food  อาหารดีๆ 原本是土著人的吃饭。现在成了当地的~。


2. delicacies
3. delicious food 身为中国菜的业余美食家,我喜欢民族的~。

884 家常 jiā cháng 1. the daily life of a family  เรือ


่ งสัพเพเหระ; ชีวต
ิ ประจำวันในครอบครัว 他给妻子写了封闲话~的信。
不要在~琐事上浪费时间。
885 家伙 jiā huo 1. household dish, implement or furniture 他可是个莽撞~。
2. domestic animal
3. (coll.) guy  คน (แฝงความหมายการดูถกู หรือหยอกล ้อ) 我听说你又要结婚了,你这个老~。
4. chap
5. weapon  เครือ ่ งมือหรืออาวุธ

886 家属(家屬) jiā shǔ 1. family member  คนในครอบครัว (ไม่รวมหัวหน ้าครอบครัว) 他努力设法赡养和安置他的~。
2. (family) dependent
我们当务之急是安抚死者的~。

74/203
887 家喻户晓(家 jiā yù hù xiǎo 1. understood by everyone (idiom); well known  เป็ นทีร่ ู ้กันทั่วบ ้านทั่วเมือง 我的意思是,他的形象随处可见,他的名字也是~。
2. a household name  บุคคลหรือองค์กรทีม่ ช ื่ เสียง
ี อ
喻户曉) 她在 20 世纪 60 年代成为~的人物。
888 尖端 jiān duān 1. sharp pointed end  ปลายสุด, ปลายแหลม 安全别针在~有一个金属套。
2. the tip
3. the cusp 这些是最~的电脑。
4. tip-top
5. most advanced and sophisticated  สุดยอด
6. highest peak
7. the best

889 尖锐(尖鋭) jiān ruì 1. sharp  หลักแหลม, แหลมคม, เฉียบแหลม 他看问题很~。


2. intense  (คำวิจารณ์, การต่อสู ้ เป็ นอาทิ) รุนแรง, ดุเดือด, เผ็ดร ้อน
3. penetrating  (เสียง) สูงและแหลม 他的行为招致~的批评。
4. pointed  (วัตถุ) แหลม, แหลมคม 手枪的爆声很~。
5. acute (illness) 梳子和锯子的~部分叫作齿。
890 坚定(堅定) jiān dìng 1. firm  (จุดยืน, เจตจำนง, ความคิด เป็ นอาทิ) มั่นคง, แน่วแน่, ไม่หวั่นไหว 有了~的目标,你会做得很好。
2. steady
3. staunch 强健的方颚是性格~的象征。
4. resolute

891 坚固(堅固) jiān gù 1. firm  แข็งแกร่ง, แข็งแรง, แข็ง (ไม่ถก


ู ทำลายง่ายๆ) 银行往往建得看上去很~,好让顾客放心。
2. firmly
3. hard 水坝不太~,挡不住洪水。
4. stable

892 坚韧(堅韌) jiān rèn 1. tough and durable  แข็งแกร่งและทรหด 猎人们用~的绳网把野生动物捉住了。


2. tenacious
她~顽强,满怀抱负。
893 坚实(堅實) jiān shí 1. firm and substantial  แข็งแรงและแน่นหนา 这块湿地不够~,不能在上面走。
2. solid
他决定给家人一个牢固~的生活基础。
894 坚硬(堅硬) jiān yìng 1. hard  แข็ง 冰象石头一样~。
2. solid
昆虫有一层~的表皮。
895 艰难(艱難) jiān nán 1. difficult  ลำบาก; ยาก 养大一个宝宝是一项~的工作。
2. hard
3. challenging 能使~之事变得容易的人是教育者。
896 监督(監督) jiān dū 1. to control 我负责~所有邮购商品的包装过程。
2. to supervise  ดูแล; ควบคุม; ตรวจตรา
3. to inspect 他已宣誓公平公正地~竞选。
897 监视(監視) jiān shì 1. to monitor  เฝ้ าติดตามดูความเคลือ
่ นไหว 有个便衣警察整天秘密~那个罪犯。
2. to keep a close watch over
3. surveillance 已安装了安全摄像头来~偷猎者。
898 监狱(監獄) jiān yù 1. prison  คุก, ตะราง 卫兵派驻在~四周。
信中说,总有一天他会走出~,重新做人。

75/203
899 煎 jiān 1. to pan fry  ทอด 他喜欢吃~得熟透的牛排。
2. to sauté
烤鱼比~鱼干些并且油脂少些。
900 拣(揀) jiǎn 1. to choose 我把篮子里的坏西红柿~出来。
2. to pick  เลือก; คัดเลือก
3. to sort out 他们~个好日子开张。
4. to pick up

901 检讨(檢討) jiǎn tǎo 1. to examine or inspect  สำรวจตนเอง; วิจารณ์ตนเอง 你必须认真~你的不良行为。


2. self-criticism
3. review 政府正在重新~形势。
902 检验(檢驗) jiǎn yàn 1. to inspect  ตรวจสอบ 尸体~表明受害者是被毒死的。
2. to examine
3. to test  ทดสอบ 与人合作的能力是对领导能力的一种真正~。
903 剪彩 jiǎn cǎi 1. to cut the ribbon (at a launching or opening ceremony)  ตัดริบบิน
้ (ในการ 他们郑重其事地~,宣布展览开幕。
ทำพิธเี ปิ ด)
市长为展览会开幕式~。
904 简化(簡化) jiǎn huà 1. to simplify  ทำให ้ไม่ยงุ่ ยาก, ทำให ้ง่าย, ทำให ้เข ้าใจง่าย 那可~了我的工作。
每个人都希望法庭程序能够~。
905 简陋(簡陋) jiǎn lòu 1. simple and crude  (อาคารบ ้านเรือน, อุปกรณ์ตด
ิ ตัง้ เป็ นอาทิ)  ง่ายๆ หยาบๆ, 他的房间陈设~。
ไม่สมบูรณ์
无论用什么标准来衡量,其条件都很~。
906 简体字(簡體 jiǎn tǐ zì 1. simplified Chinese character, as opposed to traditional Chinese 你是学~还是繁体字?
character 繁體字|繁体字[fan2 ti3 zi4]  อักษรจีนตัวย่อ
字) 在生活中~比较容易被识别。
907 简要(簡要) jiǎn yào 1. concise 他清楚、~地作了汇报。
้ ๆ ย่อๆ; สรุป
2. brief  รวบรัด; สัน
她向我~说明了这个案子。
908 见多识广(見 jiàn duō shí 1. experienced and knowledgeable (idiom)  มีประสบการณ์และความรู ้ทีก
่ ว ้าง 他去过许多地方,~。
ขวาง
多識廣) guǎng 他真没想到如此~的部长竟会这么幼稚。
909 见解(見解) jiàn jiě 1. opinion  ความคิดเห็น, ทัศนะ 他对友谊有一种非常独特的~。
2. view
3. understanding 他对死刑存废的~许多人都不以为然。

910 见闻(見聞) jiàn wén 1. what one sees and hears 一般以为出国旅游可增广~。
2. knowledge  ความรู ้; สิง่ ทีไ่ ด ้เห็นได ้ฟั งมา
3. information 学生们每两周会面一次,讨论他们的~。

911 见义勇为(見 jiàn yì yǒng 1. to see what is right and act courageously (idiom, from Analects); to 人人都赞美他这种~的精神。
stand up bravely for the truth  กล ้าทำอย่างอาจหาญในเรือ่ งทีช
่ อบธรรม
義勇為) wéi 2. acting heroically in a just cause 他~地拯救落水儿童。
912 间谍(間諜) jiàn dié 1. spy  จารชน; สายลับ 这名~被驱逐出境。
那女~伪装成顾问工程师。

76/203
913 间隔(間隔) jiàn gé 1. compartment 车厢~里没有别人,我正好能伸胳膊伸腿舒坦一下。
2. gap  ช่องว่าง; ระยะห่าง; ช่วงระยะเวลา
3. interval 把桌子按一米的~摆开以防学生作弊。
4. to divide  เว ้นช่วง 火车每~15 分钟开一班。
他总是~一定时间访问我一次。
914 间接(間接) jiàn jiē 1. indirect  โดยทางอ ้อม, โดยอ ้อม 双方只会通过中间人~接触。
毒品是暴力产生的~原因。
915 剑(劍) jiàn 1. double-edged sword  กระบี,่ ดาบสองคม ~是斗士的象征。
2. classifier for blows of a sword
如果你愿意,我就和你比~。
916 健全 jiàn quán 1. robust ~的身体比金冕更有价值。
2. sound  แข็งแรง; ไม่มจ
ี ด
ุ บกพร่อง; สมบูรณ์
他以精神不~为由申辩无罪。
917 舰艇(艦艇) jiàn tǐng 1. warship  เรือรบ 他们禁止任何~进入他们的水城。
2. naval vessel
潜艇和水面~两者都在定期被消磁。
918 践踏(踐踏) jiàn tà 1. to trample  เหยียบ; ยํา่ ; (อุปมา) เหยียบยํา่ 不要~草地。
这种情形是对基本人权的公然~。
919 溅(濺) jiàn 1. to splash  กระเด็น, สาดกระเด็น 为~出的牛奶哭也没用。
那部车子将污泥~在我身上。
920 鉴别(鑑别) jiàn bié 1. to differentiate 所有的古董都已经过~并进行记录。
2. to distinguish  วินจ
ิ ฉั ยแยกแยะ
这次测试会~出好坏来的。
921 鉴定(鑑定) jiàn dìng 1. to appraise  วินจ
ิ ฉั ยและประเมินค่า (ว่าจริงหรือปลอม, คุณภาพดีเลวเพียงใด) 在你出价买房之前,先找人~一下。
2. to identify
3. to evaluate 我们将对他带来的矿石做实验~。
922 鉴于(鑒於) jiàn yú 1. in view of  ด ้วย, เนือ
่ งด ้วย, อันเนือ
่ งมาจาก ~他已 8 岁, 不可再耽搁受教育。
2. seeing that
3. considering ~上述情况, 我们提出以下建议。
4. whereas

923 将近(將近) jiāng jìn 1. almost 这条新跑道~六英里长。


2. nearly  เกือบจะ
3. close to 在经理见我之前,我只得久等了~一个小时。
924 将就(將就) jiāng jiu 1. to accept (a bit reluctantly)  ยอมรับ (แบบค่อยไม่เต็มใจ); ถูไถ; ทน 本次会议~这些问题作出处理。
2. to put up with
我们的床单有些次,您~着用吧。
925 将军(將軍) jiāng jūn 1. general  นายพล 麦克阿瑟~曾是太平洋战区盟军的最高统帅。
2. high-ranking military officer  นายทหารระดับสูง
3. to check or checkmate  รุก, รุกฆาต
4. fig. to embarrass  (อุปมา) ทำให ้ลำบากใจ 他当众将了我一军;要我表演舞蹈。
5. to challenge
6. to put sb on the spot

77/203
926 僵硬 jiāng yìng 1. stiff  (มือเท ้า เป็ นอาทิ) แข็ง, ขยับไม่ได ้ 人一紧张,身体就会变~。
2. rigid  ทือ่ ; แข็งทือ ่ (ไม่ยด
ื หยุน
่ )
由于他们态度~,我们无法达成协议。
927 奖励(獎勵) jiǎng lì 1. to reward  ให ้รางวัล (เพือ
่ เป็ นกำลังใจ) 警察给他一些钱~他抓住了盗贼。
2. reward (as encouragement)
业绩出众的人会获得现金~。
928 奖赏(獎賞) jiǎng shǎng 1. reward  รางวัล (สำหรับผู ้ชนะการแข่งขันหรือผู ้มีผลงานความดีความชอบ) 这款游戏有各种挑战、刺激和~。
2. prize
3. award 他~了孩子因为他找回了走失的狗。
929 桨(槳) jiǎng 1. oar  พาย 他把~放入水中,搅乱了平静的湖面。
2. paddle
划龙舟时每个人都拿着一枝~。
930 降临(降臨) jiàng lín 1. to descend 夜色~,喇叭里传来地方戏的曲调。
2. to arrive
3. to come  มาถึง; บังเกิดขึน
้ 死亡和苦难~在了数千名无辜的人身上。
931 交叉 jiāo chā 1. to cross  ตัดกัน 这两条路~成 45 度角。
2. to intersect
่ วกัน; บางส่วนซ ้อนกัน
3. to overlap  คาบเกีย 他们在世的时间有 6 年是~的。
932 交代 jiāo dài 1. to hand over  มอบงาน; มอบหมายงาน (ให ้แก่ผู ้มารับช่วงงาน) 全力以赴完成别人所~的任务。
2. to explain  อธิบาย; ให ้ความกระจ่างแจ ้ง
3. to make clear 这不能怪他,只怪我没有~清楚。
4. to brief (sb) 小偷颤抖着~了自己干的坏事。
5. to account for
6. to justify oneself
7. to confess  สารภาพ
้ สุด
8. to finish (colloquial)  สิน

933 交涉 jiāo shè 1. to negotiate  เจรจา 工会领导回去和政府进行~。


2. relating to
经过~,问题解决了。
934 交易 jiāo yì ้ ขาย, การค ้า, ธุรกรรม
1. (business) transaction  การซือ 这笔~没有中间人。
2. business deal  การตกลงทางธุรกิจ
她从这笔~中获得百分之五的回扣。
935 娇气(嬌氣) jiāo qì 1. delicate  บอบบาง; เปราะบาง; อ่อนแอ 你的身子也太~了,淋这么几滴雨就感冒。
2. squeamish
3. finicky  จู ้จีจ
้ ก
ุ จิก; เอาใจยาก 粗粮细粮一样吃,别那么~。

936 焦点(焦點) jiāo diǎn 1. focus  จุดโฟกัส; จุดรวมแสง; (อุปมา) จุดศูนย์รวม (ความสนใจ), ประเด็น 他用一面凸透镜把阳光在纸上聚成~。
2. focal point
争论的~是这个行业总的前景。
937 焦急 jiāo jí 1. anxiety 两个孩子病得躺在床上,母亲非常~。
2. anxious  กังวล, ร ้อนใจ
她~万分地等待我的答复。
938 角落 jiǎo luò 1. nook 手电筒的光束扫遍屋内各个~。
2. corner  มุม, ซอก; (อุปมา) สถานทีห
่ า่ งไกลผู ้คน
喜讯传遍了祖国的每个~。

78/203
939 侥幸(僥倖) jiǎo xìng 1. luckily  โชคดี; โชคช่วย 别指望不经努力就能~成功。
2. by a fluke
那完全是靠~击中的。
940 搅拌(攪拌) jiǎo bàn 1. to stir  คนให ้เข ้ากัน, กวน ~调味汁,把它浇在上面。
2. to agitate
他坐下来,在咖啡中加糖并~。
941 缴纳(繳納) jiǎo nà 1. to pay (taxes etc)  ชำระ 她争执一番后,无可奈何地~了罚金。
~租金以每季度末为期限。
942 较量(較量) jiào liàng 1. to have a contest with sb 网络游戏使得全球的玩家可以相互~。
2. to cross swords
3. to measure up against  ประลองฝี มอ ื (โดยการแข่งขันหรือการต่อสู ้) 我们曾经有过一些~。
4. to compete with
5. to haggle
6. to quibble  โต ้เถียง; ต่อล ้อต่อเถียง

943 教养(教養) jiào yǎng 1. to train 虽说是高学历,也未必就有~。


2. to educate
3. to bring up  อบรมเลีย
้ งดู; ให ้การศึกษา 英国人被认为缺乏~、衣着邋遢、头脑简单。
4. to nurture
5. education
6. culture
7. upbringing  การอบรมสัง่ สอน (ทัง้ ด ้านคุณธรรมและวัฒนธรรม) และการเลีย
้ งดู
8. early conditioning

944 阶层(階層) jiē céng 1. hierarchy 她出身于特权~。


้ ; ชนชัน
2. stratum  ชัน ้
3. social class 税收使英国各~均感压迫。
945 皆 jiē ้ ; ทัง้ หมด
1. all  ต่างก็; ทัง้ สิน 凡人~有得意时。
2. each and every
3. in all cases 我们知道人~难免一死。
946 接连(接連) jiē lián 1. on end  ติดต่อกัน 已~下了三天雪。
2. in a row
3. in succession ~数天, 我都非常想喝橙汁。
947 揭露 jiē lù 1. to expose  เปิ ดเผย (เรือ
่ งทีป
่ ิ ดบังไว ้) 这种秘密总有一天会被~的。
2. to unmask
3. to ferret out 探员的讯问并未~任何新事实。
4. to disclose
5. disclosure

948 节制(節制) jié zhì 1. to control  ควบคุม; จำกัด 他尽管生气, 说的话还是有~的。


2. to restrict
3. to moderate 这三个团全归你~。
4. to temper
5. moderation
6. sobriety
7. to administer  ดูแล; ควบคุม; บังคับบัญชา

79/203
949 节奏(節奏) jié zòu 1. rhythm  ท่วงทำนอง, จังหวะ (ดนตรี); (อุปมา) จังหวะชีวต
ิ 音乐在有~地响着,气氛令人陶醉。
2. tempo
3. musical pulse 当今, 随着科技进步, 生活~不断增快。
4. cadence
5. beat

950 杰出(傑出) jié chū 1. outstanding  (ความสามารถ, ความสำเร็จ) ยอดเยีย


่ ม, โดดเด่น 那个获得奖学金的男孩是个相当~的学生。
2. distinguished
3. remarkable 她~的才干已经由她获得迅速提升而得到证明。
4. prominent
5. illustrious

951 结晶(結晶) jié jīng 1. to crystallize  ตกผลึก 盐是从海水中~出来的,这被视为一种物理变化。


2. crystallization
3. crystal  ผลึก; (อุปมา) ผลงานอันสูงค่า 这些画是他毕生努力的完美~。
4. crystalline

952 结局(結局) jié jú 1. conclusion 他们的英语晚会~糟透了。


2. ending  ผลสุดท ้าย, บทสรุป, ตอนจบ
遗憾的是,这个快乐的故事~却比较伤感。

953 结算(結算) jié suàn 1. to settle a bill  งบบัญชี; คำนวณสรุปรายรับรายจ่าย 公司的~显示利润大增。


2. to close an account
打烊之后我们~一天的营业额。

954 截止 jié zhǐ ้ สุดลง; หมดเขต


1. to close  สิน 申请到本月 20 日~。
2. to stop
3. to put a stop to sth 请将你们~3 月 31 日前的帐目送来。
4. cut-off point  กำหนดเวลาสุดท ้าย
5. stopping point
6. deadline

955 截至 jié zhì 1. up to (a time)  จนกระทั่งถึง (เวลา); จะหมดเขตใน (เวลา) ~5 月 20 日有近 500 人看了画展。
2. by (a time)
3 个月的限期~6 月中旬。
956 竭尽全力(竭 jié jìn quán lì 1. to spare no effort (idiom); to do one's utmost  พยายามอย่างสุดความ 他~保住自己的工作。
สามารถ
盡全力) 他指责队伍未~。
957 解除 jiě chú 1. to remove  ขจัด; ปลด; ยกเลิก 维生素 C 可帮助~体内污染物的毒性。
2. to sack
3. to get rid of 将军被~了最高指挥官的职务。
4. to relieve (sb of their duties) 他对~制裁表示反对。
5. to free
6. to lift (an embargo)
7. to rescind (an agreement)

958 解放 jiě fàng 1. to liberate  ปลดปล่อย; ปลดแอก (ให ้อิสรภาพ) 他们大多数人是~战争期间出世的。


2. to emancipate
3. liberation ~前,各种捐税沉重地压在人民身上。
4. refers to the Communists' victory over the Nationalists in 1949

80/203
959 解雇(解僱) jiě gù 1. to fire 那仆人毫无怨言地接受~。
2. to sack
3. to dismiss  เลิกจ ้าง 他因玩忽职守而被~了。
4. to terminate employment

960 解剖 jiě pōu 1. to dissect (an animal)  ชำแหละคน สัตว์หรือพืชเพือ


่ การศึกษา 我们在生物课上~了一只青蛙。
2. to analyze
3. anatomy  กายวิภาค 我们研究了蛇的~结构。

961 解散 jiě sàn 1. to dissolve  เลิกการชุมนุม 在操练了很长时间以后, 指挥官命令士兵们~。


2. to disband  เลิกล ้ม (กลุม
่ , การชุมนุม)
他们开始~恐怖主义组织。
962 解体(解體) jiě tǐ 1. to break up into components 飞机以那种速度飞行时开始~。
2. to disintegrate  พังทลาย; สลายตัว
3. to collapse 内部纠纷几乎使俱乐部~。
4. to crumble

963 戒备(戒備) jiè bèi 1. to take precautions 那狗~地看管着它的骨头。


2. to guard against (emergency)  ระแวดระวัง, เตรียมพร ้อม, ป้ องกัน
他们心怀~地相互看着对方。
964 界限 jiè xiàn 1. boundary  เส ้นแบ่งเขต, ขอบเขต, เขต; ขีดจำกัด, จุดสิน
้ สุด 是非之间没有明确的~。
2. marginal
智慧和无知之间是没有~的。
965 借鉴(借鑑) jiè jiàn 1. to use other people's experience  ยืมใช ้เป็ นกระจกส่อง (เรียนรู ้อ ้างอิงจาก 我无法~她的思想,无法把这当成自己的来使用。
บุคคลอืน่ )
2. to borrow from a source 历史给我们提供了值得注意的~。
3. to use as reference

966 借助 jiè zhù 1. to draw support from 一架警用直升机~热成像设备找到了他。


2. with the help of  อาศัยความช่วยเหลือจาก; อาศัย
我~字典翻阅英文杂志。
967 金融 jīn róng 1. banking 没有人怀疑他在~事务中的卓越成就。
2. finance  การเงิน, การธนาคาร
3. financial ~市场的竞争降低了利润。

968 津津有味 jīn jīn yǒu 1. with keen interest pleasure (idiom); with gusto  ด ้วยความเพลิดเพลิน 这 3 个人吃得~。
2. to relish
wèi 3. eagerly 他们~地听说书人讲故事。
4. with great interest  ด ้วยความสนใจอย่างเต็มที่

969 紧迫(緊迫) jǐn pò 1. pressing  เร่งด่วน, คับขัน, ฉุกเฉิน 时间~,我们得回去上班了。


2. urgent
任务非常~,不容迟疑。
970 锦上添花(錦 jǐn shàng tiān 1. lit. on brocade, add flowers (idiom); to decorate sth already perfect 第三粒进球是~。
2. gilding the lily  ทำสิง่ ทีส
่ วยงามอยูแ
่ ล ้วให ้สวยงามยิง่ ขึน

上添花) huā 食物精美, 而餐厅外的美景更是~。
971 进而(進而) jìn ér 1. and then (what follows next)  แล ้วก็; แล ้วจึง 家庭结构在动摇,~分崩离析。
由于这一基本区别,~产生了其他的区别。

81/203
972 进攻(進攻) jìn gōng 1. to attack  บุกโจมตี; เข ้าโจมตี 他们决定夜晚~。
2. to assault
3. to go on the offensive  บุก, เป็ นฝ่ ายรุก (ในการต่อสู ้หรือการแข่งขัน) ~的球队把球带到了离球门更近的地方。
4. attack
5. assault
6. offense (sports)

973 进化(進化) jìn huà 1. evolution  วิวัฒนาการ 陆栖动物据信由海栖动物~而来。


在~的过程中, 一些鸟丧失了飞行能力。
974 进展(進展) jìn zhǎn 1. to make headway 如果结果有效,那么这是一个惊人的~。
2. to make progress  (เรือ
่ งราว, เหตุการณ์) ก ้าวหน ้า
战斗的每个阶段都~顺利。
975 近来(近來) jìn lái 1. recently  ในระยะนี้; ในระยะใกล ้ๆ นี้ 他的生活~发生了变化。
2. lately
美元~走势强劲。
976 晋升(晉升) jìn shēng 1. to promote to a higher position  เลือ ้ , เลือ
่ นชัน ่ นขัน
้ , เลือ
่ นตำแหน่ง 我获~的消息着实让我一惊。
~的事休想会给你送货上门。
977 浸泡 jìn pào 1. to steep 让茶叶在滚开的水中~五分钟。
2. to soak  แช่; จุม

3. to immerse 孩子们被允许把面包放在汤里~一会儿。
978 茎(莖) jīng 1. stalk 他用剪子连花带~都剪下来。
2. stem  ก ้าน
罪与罚本是同~生。
979 经费(經費) jīng fèi 1. funds  เงินทุน 据说为研究和技术方面提供的~严重不足。
2. expenditure  ค่าใช ้จ่าย
这次旅行~超出我的预算几美元。
980 经纬(經緯) jīng wěi 1. warp and woof  เส ้นด ้ายตามยาวและขวางของสิง่ ทอ 这块布的~密是多少?
2. longitude and latitude  เส ้นแวงและเส ้นรุ ้ง
3. main points  (อุปมา) จุดสำคัญ 他如今说话越发没了~。
981 惊动(驚動) jīng dòng 1. to alarm  ทำให ้ตกใจ; ทำให ้ตืน
่ 这消息~了全城。
2. to startle
3. to disturb  รบกวน; กวน 我不能为我这些小事去~他。
982 惊奇(驚奇) jīng qí 1. to be amazed 我对在那儿见到他感到很~。
2. to be surprised  ประหลาดใจ
3. to wonder 日本充满~。
983 惊讶(驚訝) jīng yà 1. amazed  ประหลาดใจ; ตืน
่ ตะลึง 如果一上来她就冲你发火,不必~。
2. astonished
3. to surprise 他们全都~地瞪着眼。
4. amazing
5. astonishment
6. awe

984 兢兢业业(兢 jīng jīng yè 1. cautious and conscientious  ระมัดระวังและมีจต


ิ ใจทีร่ ับผิดชอบสูง 他对所有工作都~。
兢業業) yè 虽说工作既单调又繁重, 但他们依然~。

82/203
985 精打细算(精 jīng dǎ xì 1. meticulous planning and careful accounting (idiom)  คำนวณอย่างละเอียด 为了不超出预算,她~地花钱。
ถีถ
่ ้วน
打細算) suàn 他们增产的计划都是~出来的。
986 精华(精華) jīng huá 1. best feature 这些拔尖的学生成了班级的~。
2. most important part of an object
3. quintessence 从这种药草提炼出来的~对治疗高血压有效。
่ ำคัญทีส
4. essence  แก่น; ส่วนทีส ่ ด
ุ และดีทส
ี่ ด

5. soul

987 精简(精簡) jīng jiǎn 1. to simplify 你能把你的讲话~为五分钟吗?


2. to reduce  ทำให ้ลดลง; ตัดส่วนทีไ่ ม่จำเป็ นออก เหลือไว ้เฉพาะทีจ
่ ำเป็ น
你绝对不需要成为一个素食主义者来~用餐。
988 精密 jīng mì 1. accuracy 科学仪器的制造必须非常~。
2. exact
3. precise  ละเอียดและแม่นยำ 不允许任何人瞎摆弄这些~仪器!
4. refined

989 精确(精確) jīng què 1. accurate  แม่นยำและถูกต ้อง 你对那段距离的判断十分~。


2. precise
这个回答大致不差,但不~。
990 精通 jīng tōng ่ วชาญ, ชำนาญ
1. proficient  เชีย 他对法语的~是众所周知的。
他~机械,了解许多有关声音的知识。
991 精心 jīng xīn 1. with utmost care  ตัง้ อกตัง้ ใจจนถึงทีส
่ ด
ุ 我们能看出他每次讲课都做了~准备。
2. fine
3. meticulous 接着他们对女主人~的插花表示感谢。
4. detailed

992 精益求精 jīng yì qiú 1. to perfect sth that is already outstanding (idiom); constantly improving 这很好, 但还能~。
ดีแล ้วก็ยังจะต ้องกลั่นกรองให ้ดียงิ่ ขึน
้ , พยายามกลั่นกรองให ้ดียงิ่ ขึน

jīng 虽然人无完人, 但问题力求~。
993 精致(精緻) jīng zhì 1. delicate  (ผลิต) งดงามและละเอียดอ่อน 她穿了一件带有~花边的裙子。
2. fine
3. exquisite 一件~的贵金属餐具是件艺术品。
4. refined

994 井 jǐng 1. a well  บ่อนํ้ า 水透过沙土渗透到~里。


2. neat  เป็ นระเบียบเรียบร ้อย
3. orderly 这是一座美丽清洁、秩序~然的城市。

995 颈椎(頸椎) jǐng zhuī 1. cervical vertebra  กระดูกสันหลังทีต


่ ้นคอ 老鼠和长颈鹿的~骨数目相同。
2. the seven cervical vertebrae in the neck of humans and most mammals
发生了一起车祸后, 造成~半脱位。

996 警告 jǐng gào 1. to warn  เตือน; กล่าวเตือน 他们~他说独自航行危险重重。


2. to admonish
她的~使得两个孩子免受处分.

83/203
997 警惕 jǐng tì 1. to be on the alert  ระแวดระวัง, ระวังตัว, ตืน
่ ตัว 飞行员必须随时保持~。
2. vigilant
3. alert 这样一个问题就足以使她~起来了。
4. on guard
5. to warn  เตือนให ้ตัง้ ใจ

998 竞赛(競賽) jìng sài 1. race 她不但参加了~--而且居然获胜了!


2. competition  การแข่งขัน
在百米~中他跑了第三名。
999 竞选(競選) jìng xuǎn 1. to take part in an election  ลงสมัครรับเลือกตัง้ 这位总统准备参加~连任。
2. to run for office
反对党在~中以高票获胜。
1000 敬礼(敬禮) jìng lǐ 1. to salute  แสดงความเคารพ (โดยยืนตรง, ยกมือหรือคำนับ) 他立正~,鞋后跟发出咔嗒一声。
2. salute
两名士兵立即进来~。
1001 敬业(敬業) jìng yè 1. to be dedicated to one's work  อุทศ
ิ ตนให ้แก่กจิ การงานหรือการศึกษา 他的成功充分体现了他的勤劳苦干和~精神。
2. to respect one's work
这是多么懒惰、冷漠、不~的态度!
1002 境界 jìng jiè 1. boundary  เขตแดน, พรมแดน 他的武功已经达到了出神入化的~。
2. state  สภาพ (ระดับหรือสถานการณ์ทแ
ี่ สดงออกมา)
3. realm  อาณาจักร (ขอบเขตทีแ่ สดงออกมา รวมถึงระดับและคุณลักษณะเฉพาะ 要达到这般~,画家非有几十年的苦心修练不可。
ของกวีและงานศิลปะ)

1003 镜头(鏡頭) jìng tóu 1. camera lens  เลนส์ของกล ้องถ่ายรูปหรือของโปรเจ็คเตอร์ 别把~弄脏了,我刚刚擦过。


2. camera shot (in a movie etc)  ฉากภาพ (ในการถ่ายรูป)
3. scene  ฉาก (ฉากหนึง่ ของภาพยนตร์ทถ ี่ า่ ยทำ) 这部电影以一个令人作呕的暴力~收尾。
1004 纠纷(糾紛) jiū fēn 1. dispute  ข ้อพิพาท, กรณีพพ
ิ าท, การพิพาท 他们同意通过谈判来努力解决~。
眼下的~是这所房子的所有权问题。
1005 纠正(糾正) jiū zhèng 1. to correct  แก ้ไขให ้ถูกต ้อง 戴眼镜应该能~你的视力。
2. to make right
如果我拼错了的话,请你~。
1006 酒精 jiǔ jīng 1. alcohol  แอลกอฮอล์, เอทิลแอลกอฮอล์ 饮酒过度会引起~中毒。
2. ethanol CH3CH2OH
3. ethyl alcohol 禁止出售含~的饮料。
4. grain alcohol

1007 救济(救濟) jiù jì 1. emergency relief ~品很快被送到遭受火灾的灾民手中。


2. to help the needy with cash or goods  สงเคราะห์ (ผู ้ทีย
่ ากจนหรือเดือดร ้อน
ด ้วยการให ้เงินหรือสิง่ ของ) 自他去世后, 他的家属一直靠~过日子。
1008 就近 jiù jìn 1. nearby  ใกล ้ๆ; บริเวณใกล ้เคียง 他被用救护车送到~的医院。
2. in a close neighborhood
他们可能~找水,而这可能就是你的水。
1009 就业(就業) jiù yè 1. looking for employment 在我国大学毕业生~不成问题。
2. getting a job  ได ้งานทำ; ทำงาน
3. to start a career 完成学位后,我无机遇去了一家金融任事公司~。
1010 就职(就職) jiù zhí 1. to take office  เข ้าดำรงตำแหน่ง (โดยมากจะหมายถึงตำแหน่งทีส
่ งู ขึน
้ ) 下星期新总督要宣誓~。
2. to assume a post
很多毕业生~于电子和计算机行业。
84/203
1011 拘留 jū liú 1. to detain (a prisoner)  ควบคุมตัวไว ้ (รอการสอบสวน, ขึน
้ ศาล หรือเป็ นบท 他因超速行车而被~。
ลงโทษอย่างหนึง่ )
2. to keep sb in custody 法官命令把他~两星期。
1012 拘束 jū shù 1. to restrict  บังคับ; จำกัด 不要~她的正当活动。
2. to restrain
3. constrained  ถูกบังคับ, ถูกจำกัด, ไม่เป็ นธรรมชาติ 在开头一两天,我们对新教师感到有点~。
4. awkward
5. ill at ease
6. uncomfortable
7. reticent

1013 居民 jū mín 1. resident 该州~中几乎有 80%出生在异地。


2. inhabitant  ผู ้อยูอ
่ าศัย
在这个国家外籍~的孩子免费上学。
1014 居住 jū zhù 1. to reside  อยูอ่ าศัย (เป็ นเวลาค่อนข ้างนาน) 她是美国人,但在英国~。
2. to dwell
3. to live in a place 只有少数人在这个岛上~。
4. resident in

1015 鞠躬 jū gōng 1. to bow  คำนับ, โค ้งคำนับ 我们都向女王~致敬。


2. (literary) to bend down
演员们向鼓掌的观众~。
1016 局部 jú bù 1. part 明天~地区将会有阵雨。
2. local  เฉพาะส่วน, เฉพาะที,่ เฉพาะแห่ง
医生认为这次手术用~麻醉就可以了。
1017 局面 jú miàn 1. aspect 管理部门正在竭尽全力改善~。
2. phase
3. situation  สถานการณ์ 这是一个各得其所的~。
1018 局势(局勢) jú shì 1. situation  สถานการณ์ (ของการเมือง, การทหาร เป็ นอาทิ) 警方仍然控制着~。
2. state (of affairs)
我认为你没有意识到~的严重。
1019 局限 jú xiàn 1. to limit  จำกัด (ให ้อยูภ
่ ายในขอบเขตแคบๆ) 他没把自己~于这一门语言。
2. to confine
3. to restrict sth within set boundaries 他的父母正试图弥补他在城市生活的~。

1020 咀嚼 jǔ jué 1. to chew  เคีย


้ ว 食物吞下去之前先要细细~。
2. to think over  (อุปมา) คิดทบทวน; ครุน
่ คิด
我们常常在南柯一梦之后醒来,在~中深深失望。
1021 沮丧(沮喪) jǔ sàng 1. dispirited 工作上的问题使他异常~。
้ หวัง
2. dejected  หดหู,่ หมดกำลังใจ, สิน
3. dismayed 他因考试不及格深感~。

1022 举动(舉動) jǔ dòng 1. act 他的某些~让我很生气。


2. action  อากัปกริยา; การกระทำ; การเคลือ
่ นไหว
3. activity 你要注意他的~。
4. move
5. movement

85/203
1023 举世瞩目(舉 jǔ shì zhǔ mù 1. to receive worldwide attention  ได ้รับความสนใจจากคนทั่วทัง้ โลก 本书从许多方面描述了中国~的发展。
世矚目) 中东是~的多事地区。
1024 举足轻重(舉 jǔ zú qīng 1. a foot's move sways the balance (idiom); to hold the balance of power 在中国的社会体系中,学校占着~的地位。
่ ำคัญ ทุกการ
2. to play the decisive role  เป็ นตัวแปรสำคัญ (อยูใ่ นตำแหน่งทีส
足輕重) zhòng เคลือ
่ นไหวจะมีผลต่อสถานการณ์โดยรวม) 中国现在~, 而且会变得越来越重要。
1025 剧本(劇本) jù běn 1. script for play, opera, movie etc  บทละคร 小说常被改编为舞台~。
2. screenplay
3. scenario 一旦你偏离了~的内容,他们就会喊停。
1026 剧烈(劇烈) jù liè 1. violent  รุนแรง; ดุเดือด ~的爆炸好像要把整个地面都掀起来。
2. acute
3. severe 疼痛越来越~。
4. fierce

1027 据悉(據悉) jù xī 1. according to reports ~, 当时他是一个单身汉。


2. it is reported (that)  ตามทีท
่ ราบมา(ว่า)
~,这是世界上最大的一块汉白玉。
1028 聚精会神(聚 jù jīng huì 1. to concentrate one's attention (idiom)  ตัง้ อกตัง้ ใจ 不要在我试图~的时候打扰我。
精會神) shén 这场对话进行的时候,我~地听着。
1029 卷 juǎn 1. to roll up  ม ้วน 叶子受霜冻而~了起来。
2. roll  ม ้วน (ของสิง่ ของ)
3. classifier for small rolled things (wad of paper money, movie reel etc)   在他短暂的一生里,他只出版过 3~薄薄的诗集。
ลักษณะนามใช ้กับสิง่ ของทีม ่ ้วนเป็ นม ้วน

1030 决策(決策) jué cè 1. strategic decision 她希望看到有更多的女性参与~。


2. decision-making  การตัดสินใจ (กลยุทธ, วิธก
ี าร เป็ นอาทิ)
3. policy decision 价钱是我们~时考虑的主要因素。
4. to determine policy

1031 觉悟(覺悟) jué wù 1. consciousness  ตืน


่ ตัว; ตระหนัก; สำนึกตัว 工人们的阶级~使他们在斗争中团结起来.
2. awareness
3. Buddhist enlightenment (Sanskrit: cittotpāda) 我们希望她能~过来,改正错误。
1032 觉醒(覺醒) jué xǐng 1. to awaken  ตืน ่ ตัว; ตระหนัก; รู ้ตัว 亚洲正从长睡中~。
2. to come to realize
3. awakened to the truth 他很快就从发财的美梦中~过来。
4. the truth dawns upon one
5. scales fall from the eyes
6. to become aware

1033 绝望(絶望) jué wàng ้ หวัง


1. to despair  สิน 丈夫去世时她十分~。
2. to give up all hope
3. desperate 囚徒们在~中更加不顾死活了。
4. desperation

1034 倔强(倔彊) jué jiàng 1. stubborn  ดือ


้ รัน
้ , หัวแข็ง, แข็งกร ้าว 她太~了,不会让任何人帮她的。
2. obstinate
3. unbending 驴被认为是最~的牲畜。

86/203
1035 军队(軍隊) jūn duì 1. army  กองกำลังทหาร, กองทัพ ~占领了敌国首都。
2. troops
如果无法达成协议,~将会介入。
1036 君子 jūn zǐ 1. nobleman  สุภาพบุรษ
ุ ; ผู ้ดี 他是一个~,他不会暗中诋毁我。
2. person of noble character
衣服不能使人成为~。
1037 卡通 kǎ tōng 1. cartoon (loanword)  การ์ตน
ู 有人说电视上的~本身是有教育意义的。
史努比是我最喜爱的~人物之一。
1038 开采(開採) kāi cǎi 1. to extract (ore or other resource from a mine) 他靠~银矿积累了一笔财富。
2. to exploit
3. to mine  ขุด (เหมืองแร่) 许多国家在海底~石油。
1039 开除(開除) kāi chú 1. to expel  ขับออก; ขับไล่ 老板以玩忽职守为由把他~了。
学生可能会因目无师长而被~。
1040 开阔(開闊) kāi kuò 1. wide  (พืน
้ ที่ หรือ บริเวณของสถานที)่ กว ้าง 地势变得更~、更平整,风景十分优美。
2. open (spaces)  (จิตใจ, ความคิด, นิสย ั เป็ นอาทิ) เปิ ดกว ้าง, มองโลกในแง่ด,ี
สนุกสนานร่าเริง 一个企业家应具有~的视野。
3. to open up  ทำให ้เปิ ดกว ้าง 他们说旅行能够~心胸。
1041 开朗(開朗) kāi lǎng 1. spacious and well-lit 下午三时,天转~。
2. open and clear  (สถานที)่ โล่ง; ปลอดโปร่ง
3. to open out (onto a wider vista) 我是一个~的女孩,特别喜欢交朋友。
ั เป็ นอาทิ)  เปิ ดกว ้าง, มองโลกในแง่ด,ี
4. optimistic  (ความคิด, จิตใจ, นิสย
สนุกสนานร่าเริง
5. cheerful
6. carefree
7. easy-going
8. open-minded

1042 开明(開明) kāi míng 1. enlightened 新市长胸襟开阔,思想~。


2. open-minded  เปิ ดใจกว ้าง ยอมรับความคิดเห็นใหม่ๆ; ไม่ยด
ึ ติดความคิดเดิมๆ
3. enlightenment ~的人强调他的强大的对惊悸了解。
1043 开辟(開闢) kāi pì 1. to open up  เปิ ดทาง 他们用斧子~出一条穿过森林的小道。
2. to set up  ก่อตัง้ ; สร ้างสถานการณ์ใหม่
3. to establish 她的建筑设计~了一个新天地。
1044 开拓(開拓) kāi tuò 1. to break new ground (for agriculture) 这一研究~了新的探讨领域。
2. to open up (a new seam)  เปิ ดแนวทางใหม่ๆ
3. to develop (border regions)  พัฒนาและขยาย 我们正设法为我们的汽车~海外市场。
4. fig. to open up (new horizons)

1045 开展(開展) kāi zhǎn 1. to launch 这将提供更多的机会,使两国~文化交流。


2. to develop  ขยาย; แผ่ขยาย
3. to unfold 这次会议讨论了如何~这种新产品的推销工作。
4. (of an exhibition etc) to open

1046 开支(開支) kāi zhī 1. expenditures 我们每月五号~。


2. pay  จ่าย (เงิน)
3. expenses  ค่าใช ้จ่าย 但对有些人来说,饮酒是一笔很大的~。

87/203
1047 刊登 kān dēng 1. to carry a story 这则广告在报上连续~了一个星期。
2. to publish (in a newspaper or magazine)  ลงพิมพ์
今天的《中国日报》~了两封读者来信。
1048 刊物 kān wù 1. publication  สิง่ ตีพม
ิ พ์ 他经常为儿童~写稿。
学院出版了一份戏剧评论~。
1049 勘探 kān tàn 1. to explore  สำรวจ; ค ้นหา 他参与了石油、锌和铅的~。
2. to survey
3. to prospect (for oil etc) 为了避免饿死,那些迷路的~人员吃鸟蛋充饥。
4. prospecting

1050 侃侃而谈(侃 kǎn kǎn ér 1. to speak frankly with assurance  พูดจาฉะฉานมีหลักมีฐาน 他口若悬河,~,吸引了不少人听。
侃而談) tán 他能就他的宠物~几小时。
1051 砍伐 kǎn fá 1. to hew 他们在~这个地区的所有树木。
2. to cut down  โค่น (ต ้นไม ้ เป็ นอาทิ)
对树木的大规模~正在破坏环境。
1052 看待 kàn dài 1. to look upon  มองว่าเป็ น; ถือว่า 人们总是戴着玫瑰色的眼镜~过去。
2. to regard
他们把我当家里人~。
1053 慷慨 kāng kǎi 1. vehement  ฮึกห ้าว; ฮึกเหิม 他给小费出手~,侍者都喜欢他。
2. fervent
3. generous  ใจปํ้ า; ใจกว ้าง; ไม่เห็นแก่ตัว 她曾~地向红十字会捐款。
4. giving
5. liberal

1054 扛 káng 1. to carry on one's shoulder  แบก; หาม 他的肩上~着一个箱子。


2. (fig.) to take on (a burden, duty etc)  (อุปมา) แบก (ภาระ, หน ้าที่ เป็ นอาทิ)
这个任务你一定要~起来。

1055 抗议(抗議) kàng yì 1. to protest  ประท ้วง 学生~大学宿舍过于拥挤。


2. protest
老师们在校长办公室门前举行了一场静坐~。

1056 考察 kǎo chá 1. to inspect  สำรวจและศึกษา ณ สถานทีจ่ ริง 我发现实地~很有教育意义。


2. to observe and study  สังเกตและศึกษาอย่างลึกซึง้
3. on-the-spot investigation 现实的~世界粮食生产不能忽视这些系统。

1057 考古(攷古) kǎo gǔ 1. archaeology  โบราณคดี 这是中国其中一个意义最重大的~发现。


外国的~学者们联翩而至。
1058 考核 kǎo hé 1. to examine  ตรวจสอบ, ประเมินผล 有多少受训的飞行员没有通过上次~而被淘汰?
2. to check up on
3. to assess 这门功课的~包括书面作业和实际操作考试。
4. to review
5. appraisal
6. review
7. evaluation

88/203
1059 考验(考驗) kǎo yàn 1. to test  ทดสอบ (โดยผ่านการปฏิบัตห
ิ รือผ่านสถานการณ์ยากลำบาก) 攀岩运动能~人的勇气和技巧。
2. to put to the test
3. trial 这次危难是对他的勇气和技能的~。
4. ordeal

1060 靠拢(靠攏) kào lǒng 1. to draw close to  เข ้าใกล ้; เขยิบเข ้าใกล ้; ชิดเข ้าหา 营救人员仍在艰难地向被困者~。
军官要士兵们把队伍~些。
1061 科目 kē mù 1. subject  สาขาวิชา (ใช ้คุณสมบัตเิ ป็ นเกณฑ์แบ่งเข ้าประเภท ส่วนมากจะเกีย
่ วกับ 英语、数学、信息与通信技术和科学是必修~。
วิชาการหรือรายการบัญชี)
百科全书的内容涉及许多~。
1062 磕 kē 1. to tap 我们的一个孩子跌倒了,膝盖~破了。
2. to knock (against sth hard)  กระทบ (ถูกของแข็ง); กระแทก (ถูกของแข็ง)
3. to knock (mud from boots, ashes from a pipe etc)  เคาะ (เอาของทีอ
่ ยูใ่ น 他把烟灰~掉,然后继续往下说。
ภาชนะหรือสิง่ บรรจุออก)

1063 可观(可觀) kě guān 1. considerable  พอดูทเี ดียว (หมายถึงมีจำนวนมากหรือมีระดับสูง) 他工作的收入相当~。


2. impressive
3. significant 人类对硫循环的影响一直是很~的。

1064 可口 kě kǒu 1. tasty  อร่อย; อร่อยถูกปาก 鱼价格便宜,容易烹调,且味美~。


2. to taste good
这些蛋糕绵软~。
1065 可恶(可惡) kě wù 1. repulsive  น่าเกลียดชัง; น่าชิงชัง 他必须对这些~的罪行负责。
2. vile
3. hateful 你这个~的骗子。
4. abominable

1066 可行 kě xíng 1. feasible  สามารถปฏิบัตไิ ด ้; สามารถดำเนินการได ้ 必须在~的地方使用可再生能源。


重点考虑为你的计划融资是否~。
1067 渴望 kě wàng 1. to thirst for  กระหายใคร่ทจ
ี่ ะ; เฝ้ าปรารถนา 我们的人民~独立。
2. to long for
流亡者们~回到自己的祖国。
1068 克制 kè zhì 1. to restrain  ควบคุม (อารมณ์ตนเอง); บังคับ (จิตใจตนเอง) 他刚要发火,不过又及时~住了。
2. to control
3. restraint 她没能~住自己,起身走向电话。
4. self-control

1069 刻不容缓(刻 kè bù róng 1. to brook no delay  ไม่อาจจะรอช ้าแม ้แต่เสีย


้ ววินาที 如果和这些钱有关, 那就~。
2. to demand immediate action
不容緩) huǎn 医生经常会遇到这样~的抉择。
1070 客户(客戶) kè hù 1. client 我们公司承诺不公开~的姓名。
2. customer  ลูกค ้า
只要有其他公司可以满足~的需要,那就不要紧。
1071 课题(課題) kè tí 1. task 我要就我的研究~同导师见一次面。
2. problem
3. issue  หัวข ้อสำหรับการศึกษาหรืออภิปราย; ปั ญหาเร่งด่วนรอการแก ้ไข 如何教育好独生子女,这给我们提出了新的~。

89/203
1072 恳切(懇切) kěn qiè ่ สัตย์; จริงใจ
1. earnest  นํ้ าใสใจจริง; ซือ 我~地请求你原谅。
2. sincere
她~地向他解释。
1073 啃 kěn 1. to gnaw 我让马低下头~吃春天的青草。
2. to nibble  แทะ; เล็ม
3. to bite 老鼠能~穿木头。
1074 坑 kēng 1. hole  ทีเ่ ป็ นหลุมเป็ นบ่อ 我的汽车顶让石头砸了个~。
2. pit
3. tunnel  โพรง; อุโมงค์ 在那里没有办法可能挖一个大的散兵~。
4. to defraud  ทำลาย; ใส่ร ้าย; หลุมพราง 如果你的工作进行得很顺利, 那一定是被~了。
1075 空洞 kōng dòng 1. cavity  ช่องหรือโพรงในเนือ ้ วัตถุ (ได ้แก่ ในเหล็กหลอม หรือในปอดของผู ้ป่ วย 牙齿上的~是由龋蚀造成的。
วัณโรค)
2. empty  (เนือ
้ หา) ว่างเปล่า; นํ้ าท่วมทุง่ ผักบุ ้งโหรงเหรง 他的冗长~的讲话使人厌烦。
3. vacuous

1076 空前绝后(空 kōng qián jué 1. unprecedented and never to be duplicated 所罗门王的荣耀是~的。
2. the first and the last
前絶後) hòu 3. unmatched 我们结婚的时候要举行~的盛大宴会。
4. unique  ไม่เคยมีมาก่อนในอดีตและจะไม่มอ
ี ก
ี ในอนาคต (โดดเด่นและหายาก)

1077 空想 kōng xiǎng 1. daydream 有理想,却不愿为之努力,那只是~。


2. fantasy  ความเพ ้อฝั น; จินตนาการ
3. to fantasize 别~了,还是从实际出发吧。
1078 空虚(空虛) kōng xū 1. hollow  ว่างเปล่า; กลวง 没有他我的生活是~的。
2. emptiness
3. meaningless 她以~的梦想自欺。
1079 孔 kǒng 1. hole  รู; ช่อง; ตา (หมายถึง ช่อง) 她把钥匙插进锁~。
2. classifier for cave dwellings  ลักษณะนามใช ้กับอุโมงค์หรือโพรง
虽然现在的断桥只剩下四~。
1080 恐怖 kǒng bù 1. terrible 我们决不会屈服于~分子的要求之下。
2. frightful
3. frightening ~的场面让了他颤抖。
4. terror  หวาดกลัว; หวาดผวา (เนือ
่ งจากชีวต
ิ ถูกคุกคาม)
5. terrorist

1081 恐吓(恐嚇) kǒng hè 1. to threaten  ขู;่ ข่มขู่ 不要大声地~这个男孩。


2. to menace
恶帮用~的手段,使得证人不敢说话。
1082 恐惧(恐懼) kǒng jù 1. fear  หวาดกลัว; หวาดหวั่น 他们可以克服~。
2. dread
3. phobia ~比利剑更伤人。

1083 空白 kòng bái 1. blank space  ทีว่ า่ ง (บนกระดาษหรือวัสดุอน ่ กติใช ้เขียนตัวหนังสือ)


ื่ ทีป 在~栏中写上你的名字。
用铅笔向上短短地勾画几道来填充~。
我把表格填错了。再给我一张~的,可以吗?
我的脑子突然一片~。

90/203
1084 空隙 kòng xì 1. crack 请小心月台与车厢之间的~。
2. gap between two objects  ช่องว่างระหว่างวัตถุสองสิง่
3. gap in time between two events  ช่วงเวลาทีว่ า่ งระหว่างสองเหตุการณ์ 他利用晚餐以前的~时间,让我见识见识他收藏的珍奇
玩意儿。
1085 口气(口氣) kǒu qì 1. tone of voice  นํ้ าเสียง 他那专横的~激怒了大家。
2. the way one speaks
3. manner of expression  ลักษณะท่าทางการพูด 他的~真不小。
4. tone

1086 口腔 kǒu qiāng 1. oral cavity  ช่องปาก 唾液是由~的唾液腺分泌出来的。


我的~出现了溃疡。
1087 口头(口頭) kǒu tóu 1. oral  ด ้วยวาจา; ด ้วยปากเปล่า 老人给我们讲述了一个~流传的故事。
2. verbal
用~和书面的形式向病人提供信息。
1088 口音 kǒu yin 1. voice  เสียง; เสียงพูด 我立刻听出了他的~。
2. accent  สำเนียง
他说英语有德国~。
1089 扣 kòu 1. to fasten  กลัดติด; ติดกระดุม; ลั่นดาลประตู 无论何时都要~好安全带。
2. to button
3. button  กระดุม 这颗钮~脱落了。
4. buckle 我的手提包的~坏了。
5. knot  เงือ
่ น 他被~在警察局里。
6. to arrest  อายัดตัว; กักตัว
7. to confiscate 他们从我的工资中~下 80 元钱交工会会费。
8. to deduct (money)  หัก (ไปส่วนหนึง่ ) 用碗把菜~上,免得凉了。
9. discount
10. to knock
她被错误地~上说谎者的帽子。
11. to smash, spike or dunk (a ball)
12. to cover (with a bowl etc)  ปิ ดด ้วยชาม; วางภาชนะให ้ปากควํา่ ลง
13. fig. to tag a label on sb  (อุปมา) ติดป้ าย

1090 枯萎 kū wěi 1. to wilt 所有花园里的花朵都~了。


2. to wither
3. wilted
4. withered  (พืชเป็ นอาทิ) เหีย ่ วแห ้ง; เหีย
่ วเฉา 你心~, 和平将不属于你!
5. drained  (บ่อ, นํ้ าในแม่นํ้าลำธาร เป็ นอาทิ) แห ้ง
6. enervated  หมดเรีย ่ วแรง
7. exhausted

1091 枯燥 kū zào 1. dry and dull  น่าเบือ


่ 新闻广播准确可靠但却非常~。
2. uninteresting
3. dry-as-dust 这个小镇~乏味,毫无特色。
1092 哭泣 kū qì 1. to weep  ร ้องไห ้กระซิก; ร ้องไห ้สะอึกสะอืน
้ (ร ้องไห ้เสียงเบาๆ) 她因小狗死去而~。
她为她的悲惨命运而~。
1093 苦尽甘来(苦 kǔ jìn gān lái 1. bitterness finishes, sweetness begins (idiom); the hard times are over, 请您相信儿子,相信我们会~。
the good times just beginning  ความทุกข์ผา่ นไป ความสุขก็เยือ
้ งกรายเข ้ามา
盡甘來) 艰苦的时光终将过去,坚强的人必将~。

91/203
1094 苦涩(苦澀) kǔ sè 1. bitter and astringent  ขมและฝาด 尽管咖啡是~的,但它是全世界最受欢迎的饮品之
2. pained  เจ็บปวด (ทางใจ); ขมขืน
่ ใจ
3. agonized 一。
不管是甜蜜还是~,她都变得更坚强不屈。
1095 挎 kuà 1. to carry (esp. slung over the arm, shoulder or side)  หิว้ คล ้องแขน; 她们~着胳膊走了出去。
สะพายทีไ่ หล่หรือเอว
他单肩~着一个绿色的帆布小背包。
1096 跨 kuà 1. to step across  ก ้าว 它很窄, 你可以很容易地~过去。
2. to stride over
3. to straddle  ถ่างขา; นั่งคร่อม; ยืนคร่อม 他~坐在椅子上。
4. to span  ข ้ามเขตเวลาหรือพืน ้ ที่ 股市相信~境交易会越来越多。
1097 快活 kuài huo 1. happy  เป็ นสุข; เป็ นสุขใจ 不管穷还是富,他都~。
2. cheerful
孩子们在露天游乐场玩得~极了。
1098 宽敞(寬敞) kuān chang 1. spacious  กว ้างใหญ่, กว ้างขวาง 别看这辆汽车小,里面还比较~。
2. wide
这旅馆既不~也不舒服。
1099 宽容(寬容) kuān róng 1. lenient 对他人、对社会、对自己,都不要求全责备。要~。
2. tolerant  อดทน; ใจกว ้าง; ให ้อภัย
3. indulgent 我们决定~他的过错。
4. charitable
5. to forgive

1100 款待 kuǎn dài 1. to entertain  ต ้อนรับอย่างจริงใจและใจกว ้าง 他们用美味佳肴~客人。


2. to be hospitable to
他们犹如对待国王般设盛宴~他。
1101 款式 kuǎn shì 1. pattern 她对衣服的色彩和~很有眼力。
2. style  รูปแบบ; ลีลา
3. design 三十年前的时装~又流行起来了。
1102 筐 kuāng 1. basket  ตะกร ้า 柳条常用来编~。
他们摘了三~苹果。
1103 旷课(曠課) kuàng kè 1. to play truant  หนีเรียน; โดดเรียน 上四年级时,他频频~。
2. to cut classes
学校需要减少~人数。
1104 况且(況且) kuàng qiě 1. moreover  ยิง่ กว่านัน
้ ; นอกจากนัน
้ 她太疲倦了,不能去, ~还在下雪。
2. besides
3. in addition 首先, 天气太冷, ~, 我们又没钱。
4. furthermore

1105 矿产(礦産) kuàng chǎn 1. minerals  แร่; สินแร่ 中国的~丰富。


~有石油 、 天然气 、 盐卤 、 沙金等。
1106 框架 kuàng jià 1. frame  โครงสร ้าง (ของสิง่ ปลูกสร ้าง); โครงกรอบ 飞船的~是用轻而坚固的金属制成的。
2. framework
3. fig. pattern 他们就工资解决的办法达成~协议。
4. outline  (อุปมา) โครงสร ้าง, โครงกรอบของสรรพสิง่
5. organizing plan

92/203
1107 亏待 kuī dài 1. to treat sb unfairly  ปฎิบัตต
ิ อ
่ อย่างไม่ยต
ุ ธิ รรม; ปฏิบัตต
ิ อ
่ อย่างขาดตกบกพร่อง 公司不能~员工。
他从未~过她。
1108 亏损(虧損) kuī sǔn 1. deficit 该公司今年~巨大, 有可能倒闭。
2. (financial) loss  ขาดทุน
公共关系部掩饰了该商行的严重~。
1109 捆绑(捆綁) kǔn bǎng 1. to bind  มัด (ด ้วยเชือก) 人质被~起来并蒙上了眼睛。
购买和个人电脑一起~销售的软件要比单买便宜。
1110 扩充(擴充) kuò chōng 1. to expand  ขยาย (ขอบข่าย, ขนาด, จำนวน เป็ นอาทิ) 内存~卡是计算机很有用的附件。
这部辞典将~到一千五百页。
1111 扩散(擴散) kuò sàn 1. to spread  แผ่ขยาย; กระจาย; แพร่ 癌细胞已经~到她的胃。
2. to proliferate
3. to diffuse 一滴牛奶在水中~开来。
4. spread
5. proliferation
6. diffusion

1112 扩张(擴張) kuò zhāng 1. expansion 这种势力~带来了新的问题。


2. dilation
3. to expand (e.g. one's power or influence)  ขยาย (ขอบข่าย, อำนาจ, ความ 去年他接受了一个~心脏动脉的手术。
ทะเยอทะยาน เป็ นอาทิ)
4. to broaden

1113 喇叭 lǎ ba 1. horn (automobile etc)  แตร 人们点燃烟花,按响汽车~。


2. loudspeaker  ลำโพง (ของเครือ
่ งขยายเสียง)
3. brass wind instrument 通知通过~广播。
4. trumpet
5. suona 鎖吶|锁呐[suo3 na4]

1114 蜡烛(蠟燭) là zhú 1. candle  เทียน; เทียนไข ~被风吹灭了。


圣诞树上的~照亮了房间。
1115 啦 la 1. sentence-final particle, contraction of 了啊, indicating exclamation   别客气~尽情地吃吧!
ี่ สมเสียงระหว่าง 了 และ 啊
ศัพท์เสริมนํ้ าเสียง, เป็ นคำศัพท์ทผ
2. particle placed after each item in a list of examples 这回我可亲眼看见~!
1116 来历(來歷) lái lì 1. history 最近镇上出现几个陌生人,他们的~鲜有人知。
2. antecedents
3. origin  ภูมห
ิ ลัง; ความเป็ นมา; ประวัต ิ 关于吃月饼这个传统的~有两个传说。
1117 来源(來源) lái yuán 1. source (of information etc)  แหล่งทีม
่ า; แหล่งกำเนิด 问起他收入的~,他就有些吞吞吐吐。
2. origin
知识~于实践。
1118 栏目(欄目) lán mù 1. regular column or segment (in a publication or broadcast program)   他为《福布斯》的领导、市场和中国等~写作。
คอลัมน์ประจำ (ในสิง่ พิมพ์); รายการ (ในโทรทัศน์หรือวิทยุ)
2. program (TV or radio) 大家都喜欢看这个~, 所以它的收视率相当不错。
1119 懒惰(懶惰) lǎn duò 1. idle 他非常~,整天睡觉。
2. lazy  ขีเ้ กียจ; เกียจคร ้าน
~兼无能的警官令公众失望。
93/203
1120 狼狈(狼狽) láng bèi 1. in a difficult situation  อยูใ่ นสถานการณ์ทย
ี่ ากลำบากหรือจนมุม; หน ้าเสีย, กระ 入侵者受到重创,~溃退。
เซอะกระเซิง
2. to cut a sorry figure 他把钱都输光了,现在可真~了。
3. scoundrel! (derog.)

1121 狼吞虎咽(狼 láng tūn hǔ 1. to wolf down one's food (idiom); to devour ravenously  กลืนเอือ
้ กๆเข ้าไป; 别~的。你最好细嚼慢咽地吃。
หมํา่ เข ้าปากอย่างตะกละตะกลาม
吞虎嚥) yàn 2. to gorge oneself 那些薄饼太好吃了,我~地都吃下去了。
1122 捞(撈) lāo 1. to fish up  ช ้อนเอาของจากนํ้ าหรือของเหลว 警方从浑浊的河水中~出包裹。
2. to dredge up
那兄弟几个在房地产市场~了一笔钱。
1123 牢固 láo gù 1. firm  แข็งแรง; แน่นหนา; มั่นคง 这房子是用粗木板~地建造的。
2. secure
中学生学习英语时应打下~的基础。
1124 牢骚(牢騷) láo sāo 1. discontent  ความไม่พอใจ 我们没有什么可发~的。
2. complaint
3. to complain  บ่น 别~满腹,工作要紧。
1125 唠叨(嘮叨) láo dao 1. to prattle  พูดจ ้อ; พูดพล่าม; พูดเรือ
่ ยเจือ
้ ย 她总是为一点小事~个没完。
2. to chatter away
3. to nag 我知道你不喜欢我抽烟,可也没有必要老~这事。
1126 乐趣(樂趣) lè qù 1. delight 电影使亿万人获得~。
2. pleasure  ความสนุกสนาน; ความอภิรมย์
3. joy 她觉得自己的工作毫无~。
1127 乐意(樂意) lè yì 1. to be willing to do sth  เต็มใจ; ยอม; ยินดี 我们很~帮你。
2. to be ready to do sth
3. to be happy to do sth 我~每年秋季去苹果园。
4. content
5. satisfied  พอใจ; ยินดี

1128 雷达(雷達) léi dá 1. radar (loanword)  เรดาร์ 他们通过~确定了船只的位置。


那架班机从他们的~屏幕上消失了。
1129 类似(類似) lèi sì 1. similar  คล ้ายกัน; ทำนองเดียวกัน 我的观点和你的~。
2. analogous
警方正在查阅~案件的档案。
1130 冷酷 lěng kù 1. grim 他对雇主的~无情第一次有了深刻认识。
2. unfeeling  เย็นชา, ไร ้ความเห็นใจ
3. callous 她看我的眼神~无比。
1131 冷落 lěng luò 1. desolate  เงียบเหงา; ไม่คกึ คัก 城北过去很~, 现在成了文化区。
2. unfrequented
3. to treat sb coldly  ทำเมินเฉย; ทำเฉยเมย; ทำให ้เหงา 她不去理他的问题,借此~他。
4. to snub
5. to cold shoulder

1132 冷却(冷卻) lěng què 1. to cool off  ทำให ้เย็นลง; ทำให ้อุณหภูมล
ิ ดลง 水加热则成为蒸汽,~则成为冰。
2. cooling
学者愚蠢的把学校的~池当成游泳池。

94/203
1133 愣 lèng 1. to look distracted 他开门见山就提到了钱, 使我不禁~了一下。
2. to stare blankly
3. distracted  ตะลึงงัน; งงงัน; งงงวย 这些小伙子真有股子~劲儿。
4. blank
5. (coll.) unexpectedly
6. rash  [พูด] บุม
่ บ่าม; มุทะลุ
7. rashly

1134 黎明 lí míng 1. dawn  รุง่ อรุณ; ฟ้ าสาง 我们是在~前出发的。


2. daybreak
~的曙光出现在地平线上。
1135 礼节(禮節) lǐ jié 1. etiquette  ธรรมเนียมปฏิบัต;ิ พิธก
ี าร; มรรยาท 她非常讲求~, 所以你最好问她的意见。
按照~你应该站起来接待客人。
1136 礼尚往来(禮 lǐ shàng 1. lit. proper behavior is based on reciprocity (idiom) 中国文化一向重视~。
2. fig. to return politeness for politeness  ตอบแทนความสุภาพด ้วยความสุภาพ
尚往來) wǎng lái เมือ
่ ฝ่ ายหนึง่ ให ้ อีกฝ่ ายก็ควรให ้ตอบ;  มรรยาทพืน
้ ฐานในการแลกเปลีย
่ นตอบแทน 自然, 双方都要作些让步,并且要~。
1137 里程碑 lǐ chéng bēi 1. milestone  หลักบอกระยะทาง; (อุปมา) เหตุการณ์สำคัญ ทีส
่ ามารถใช ้เป็ น 事实证明这部影片是电影史上的一个~。
เครือ
่ งหมายบอก ในการพัฒนาหรือประวัตศิ าสตร์ของบางสิง่
俄国革命是世界历史上的一个~。
1138 理睬 lǐ cǎi 1. to heed 我没有~对方的嘲笑。
2. to pay attention to  ให ้ความสนใจ
我恳求她帮忙,但她完全不~我的请求。
1139 理所当然(理 lǐ suǒ dāng 1. as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a matter 我们应该修造新的公路,我认为这是~的。
of course  เหตุผลควรจะเป็ นเช่นนัน้ ; ถูกต ้องตามหลักเหตุผล
所當然) rán 2. inevitable and right 当事故发生时,~要询问一些情况。
1140 理直气壮(理 lǐ zhí qì 1. in the right and self-confident (idiom); bold and confident with justice on 我方代表~地驳斥了对方的谬论。
one's side  มีเหตุผลเต็มทีท่ จ
ี่ ะพูดได ้เต็มปากเต็มคำ
直氣壯) zhuàng 2. to have the courage of one's convictions 如今,政客们还在吹嘘, 但不那么~了。
3. just and forceful

1141 理智 lǐ zhì 1. reason  เหตุผล; มีเหตุผล 她是一个~的女孩,没有惊慌失措。


2. intellect  สติปัญญา
3. rationality 她短于~而长于恣态。
4. rational

1142 力求 lì qiú 1. to make every effort to  พยายามอย่างสุดกำลัง; พยายามอย่างเต็มที่ 许多人~发财但都未成功。


2. striving to do one's best
我~达到这所学校的高标准要求。
1143 力所能及 lì suǒ néng jí 1. as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability   他为减轻他们的辛劳做了~的一切。
(พยายาม)เท่าทีจ่ ะสามารถทำได ้
ั ทีส
2. within one's powers  อยูใ่ นวิสย ่ ามารถจะทำได ้ 此事非你~。
1144 力争(力爭) lì zhēng 1. to work hard for 在选举前政治家们都~选民的支持。
2. to do all one can  พยายามต่อสู ้ช่วงชิงอย่างเต็มที;่ พยายามมุง่ หวังทีจ
่ ะ
3. to contend strongly 公司~新领域收入占比达到 50%。
1145 历代(歷代) lì dài 1. successive generations  แต่ละยุคในอดีต; แต่ละยุคทีผ
่ า่ นไป 历史记载了~重要的事件。
2. successive dynasties
3. past dynasties 他家收藏了许多~的名人字画。

95/203
1146 历来(歷來) lì lái 1. always  ตัง้ แต่ไหนแต่ไรมา; แต่กอ
่ นแต่ไร 图像~是吸引眼球的不二法门。
2. throughout (a period of time)
3. (of) all-time 中华民族~爱好自由和和平。
1147 立场(立場) lì chǎng 1. position 这迫使美国重新认真考虑自己的~。
2. standpoint  ทัศนคติ; จุดยืน
工会被迫稍稍改变~。
1148 立方 lì fāng 1. cube (math.)  [คณิต] ยกกำลังสาม 三的~是二十七。
2. abbr. for 立方體|立方体[li4 fang1 ti3]  ตัวย่อของ 立方体 แปลว่า ลูกบาศก์
3. abbr. for 立方米[li4 fang1 mi3]  ลูกบาศก์เมตร 水~是个宏伟的建筑。
那是一个 30~英尺的房间。
1149 立交桥(立交 lì jiāo qiáo 1. overpass  สะพานลอย; สะพานข ้ามทางแยก 我步行穿过那条公路上面的~。
2. flyover
橋) 各条道路都会突然消失在隧道中,或沿~改变方向。
1150 立体(立體) lì tǐ 1. three-dimensional  สามมิต ิ 当你打开~的卡片,将有一个小纸人跳出来。
2. solid  วัตถุทม
ี่ ส
ี ามมิต ิ (กว ้าง, ยาว, สูง)
3. stereoscopic  เกีย ่ วกับภาพสามมิต ิ 正方体是~图形。
现在不是奢侈花钱买新~音响的时候。
1151 立足 lì zú 1. to stand  ยืน 登山者在融化的冰上找不到多少~之处。
2. to have a footing  สามารถทีจ
่ ะยืนหยัดอยูไ่ ด ้
3. to be established 保险业~于信用。
4. to base oneself on

1152 利害 lì hai 1. terrible  ร ้ายแรง; รุนแรง; ดุเดือด 这是一种很~的手段。


2. formidable
3. serious 他这张嘴可~了。
4. devastating
5. tough
6. capable
7. sharp
8. severe
9. fierce

1153 例外 lì wài 1. exception  ข ้อยกเว ้น 这个月一直都很热,但今天是个~。


2. to be an exception  มีข ้อยกเว ้น; ยกเว ้น
现在市场营销已无处不在,图书也不~。
1154 粒 lì 1. grain  สิง่ ของทีม
่ ล
ี ักษณะกลมเล็กๆ; เม็ด; เมล็ด 母鸡啄食地上的谷~。
2. granule
3. classifier for small round things (peas, bullets, peanuts, pills, grains etc) 你要服一~维生素 B 胶囊。
ลักษณะนามใช ้กับสิง่ ของทีเ่ ป็ นเม็ด

1155 连年(連年) lián nián 1. successive years  ติดต่อกันหลายปี ~歉收使小农陷入了一贫如洗的困境。


2. over many years
国家税收~大幅度增长。
1156 连锁(連鎖) lián suǒ ่ มโยงเป็ นห่วงลูกโซ่
1. to interlock  เชือ 所有的元件严密地~在一起。
2. to be linked
3. chain (store etc)  ลูกโซ่ 她是这个~饭店的业主。
1157 连同(連同) lián tóng 1. together with  รวมทัง้ 把信~报纸一起带去。
2. along with
恶劣的气候~汽车故障断送了我们的假日。
96/203
1158 联欢(聯歡) lián huān 1. to have a get-together  เลีย
้ งสังสรรค์ (เพือ
่ เฉลิมฉลองหรือเพือ
่ กระชับความ 今天所有同级的同学一起进行~。
สัมพันธ์)
2. celebration 我参加了公司~宴会。
3. party

1159 联络(聯絡) lián luò 1. to get in touch with  ติดต่อ 我会很快跟你~。


2. to contact
3. to stay in contact (with) 谈判者充当劳资双方的~人。
4. liaison
5. (math.) connection

1160 联盟(聯盟) lián méng 1. alliance  พันธมิตร; สหพันธ์; สหภาพ 该党可能与工党重新组成新的~。


2. union
3. coalition 如果没有防御体系,欧洲政治~就不完整。
1161 联想(聯想) lián xiǎng ่ มโยง
1. to associate (cognitively)  คิดโยงไปถึง; คิดเชือ 我一闻到这种花香,就~起我的童年。
2. to make an associative connection
3. mental association 他们总是把大雨和洪水~在一起。
4. word prediction and auto-complete functions of input method editing
programs

1162 廉洁(廉潔) lián jié ่ สัตย์มอ


1. honest  ซือ ่ สัตย์สจ
ื สะอาด; ซือ ุ ริต 他~公正,深受员工爱戴。
2. not coercive
3. honesty 生活中很少有人能表现得~无私。
4. integrity
5. incorruptible

1163 良心 liáng xīn 1. conscience  จิตสำนึก; มโนธรรม; รู ้จักผิดชอบชัว่ ดี 他犯罪后, ~上感到很不安。


你这个没~的小坏蛋。
1164 谅解(諒解) liàng jiě 1. to understand  เข ้าใจ; เห็นอกเห็นใจ 她是能~的,她是个大好人。
2. to make allowances for
3. understanding 我们对他的无知必须~。
1165 晾 liàng 1. to dry in the air  ตาก(ให ้แห ้ง); ผึง่ ลม 别在外面~衣服, 快要下雨了。
2. (fig.) to cold-shoulder  (อุปมา) ไม่ใส่ใจ
说完,他就飞奔跑出了屋子, 把那位困惑不解的女士~
在了那里?
1166 辽阔(遼闊) liáo kuò 1. vast  กว ้างใหญ่; กว ้างไพศาล 海洋十分~,他们极目远眺无边无涯。
2. extensive
我国土地~,资源丰富。
1167 列举(列舉) liè jǔ 1. a list 她~她所要干的事情。
2. to list  ลงรายการ (เป็ นข ้อๆ)
3. to enumerate  ยกขึน ้ กล่าวเป็ นข ้อๆ 为了我们理解,老师~了很多事例。
1168 临床(臨床) lín chuáng 1. clinical  เกีย
่ วกับคลินก
ิ ; เกีย
่ วกับการตรวจและรักษาโรคให ้คนไข ้ 她被~诊断为患有抑郁症。
他们正在做一种新药物的~试验。
1169 淋 lín 1. to sprinkle  สาด(ด ้วยนํ้ า); ราด(ด ้วยนํ้ า) 我遇上了阵雨被~得全身湿透。
2. to drip
3. to pour 将剩下的调料~在鸭肉和色拉上。
4. to drench

97/203
1170 吝啬(吝嗇) lìn sè 1. stingy  ตระหนี;่ ขีเ้ หนียว 他虽说又愚蠢又~,但他有幽默的长处。
2. mean
3. miserly 他那~的雇主不肯给他加薪。
1171 伶俐 líng lì 1. clever  เฉลียวฉลาด; ปราดเปรียว; คล่อง ~的狐狸逃过了猎人的追捕。
2. witty
3. intelligent 这个小孩口齿~,活泼好动。
1172 灵感(靈感) líng gǎn 1. inspiration  แรงบันดาลใจ 她的演说对于听众来说永远是~之源。
2. insight
3. a burst of creativity in scientific or artistic endeavor 他最好的乐曲创作~来自怀念他的母亲。
1173 灵魂(靈魂) líng hún 1. soul  จิตใจ, ความคิด; จิตวิญญาณ; วิญญาณ 眼睛是~之窗。
2. spirit
教师是人类~的工程师。
她为金钱而出卖~。
1174 灵敏(靈敏) líng mǐn 1. smart 狗的嗅觉很~。
2. clever
3. sensitive  ไว; เฉียบไว (การตอบสนองไว แม ้แต่สงิ่ กระตุ ้นแบบอ่อนๆ) 刹车太新,太~了。
4. keen
5. quick
6. sharp

1175 凌晨(淩晨) líng chén 1. very early in the morning  เวลาระหว่างเทีย


่ งคืนจนก่อนฟ้ าสาง 凶杀案于~三到五点间发生。
2. in the wee hours
我丈夫很少在~两三点之前睡觉。
1176 零星 líng xīng 1. fragmentary  เศษเล็กเศษน ้อย 除了一些~的情况外,我什么也不知道。
2. random
3. bits and pieces 有报道说街上有~战斗。
4. sporadic  ห่างๆ กัน, เป็ นพักๆ, ประปราย

1177 领会(領會) lǐng huì 1. to understand  เข ้าใจ; ซาบซึง้ 我~了这段文章的含义。


2. to comprehend
3. to grasp 恐怕我没有~那个笑话。

1178 领事馆(領事 lǐng shì guǎn 1. consulate  สถานกงสุล 他已向美国~申请签证。


館) 你必须到领事馆或~去。
1179 领土(領土) lǐng tǔ 1. territory  ดินแดน (ทีอ ่ ายใต ้สังกัดของประเทศหนึง่ ๆ ซึง่ รวมทัง้ ดินแดนทาง
่ ยูภ 我们时刻准备着为每一寸~而战。
บก, น่านนํ้ า, ทะเลและน่านฟ้ า)
他们扩阔了帝国的~。
1180 领悟(領悟) lǐng wù 1. to understand  เข ้าใจ; ซาบซึง้ 她会非常聪慧地~我所说的话。
2. to comprehend
那孩子渐渐~到音乐的乐趣。
1181 领先(領先) lǐng xiān 1. to lead  นำหน ้า 他~别的运动员十米。
2. to be in front
该公司在激光技术方面已大大~。
1182 领袖(領袖) lǐng xiù 1. leader  ผู ้นำ ~必须是有权威的人。
他是一位名副其实的好~。

98/203
1183 溜 liū 1. to slip away  แอบหนีไป 他一看见警察,就赶紧~掉了。
2. to escape in stealth
3. to skate  ลืน
่ ไหล; ลืน
่ ไถล 我们去玩~滑梯 吧!
1184 留恋(留戀) liú liàn 1. reluctant to leave  อาลัยอาวรณ์; มีเยือ
่ ใย; เหลือเยือ
่ ใยอยู่ 你一定要活在当下,不能总是~过去。
2. to hate to have to go
3. to recall fondly 她~地最后朝那房子看了一眼。

1185 留念 liú niàn 1. to keep as a souvenir  เก็บไว ้เป็ นทีร่ ะลึก 影迷围上来要他签名~。
2. to recall fondly  คิดถึงอาลัยอาวรณ์
挥别 25 的时候, 没有一点惋惜和~。
1186 留神 liú shén 1. to take care  ระมัดระวัง (ส่วนมากจะหมายถึง ระมัดระวังป้ องกันอันตรายหรือ 天花板很低,~别碰头。
ความผิดพลาด)
2. to be careful 向导要我们特别~,因为附近有响尾蛇。

1187 流浪 liú làng 1. to drift about  พเนจร; ระเหเร่รอ


่ น 这是条曾被收养的~狗。
2. to wander
3. to roam 她小时候居无定所,在各地~。
4. nomadic
5. homeless
6. unsettled (e.g. population)
7. vagrant

1188 流露 liú lù 1. to express  (ความคิด, อารมณ์) แสดงออกมาโดยไม่รู ้ตัว 她朝我看时眼中~出某种神情。


2. to reveal (one's thoughts or feelings)
他的言谈中~着自满的口气。
1189 流氓 liú máng 1. rogue  อันธพาล; นักเลงหัวไม ้ 那个~吓唬小男孩,让他掏出了所有的钱。
2. hoodlum
3. gangster 有些人指控税务稽查员使用了~手段。
4. immoral behavior  พฤติกรรมผิดทำนองคลองธรรม; เป็ นอันธพาล

1190 流通 liú tōng 1. to circulate  หมุนเวียน 我们开窗以使室内空气~。


2. to distribute
3. circulation 旧硬币已经收回不再~了。
4. distribution

1191 聋哑(聾啞) lóng yǎ 1. deaf and dumb  หูหนวกและเป็ นใบ ้ 两名~演员独自用手语交谈。


这男孩天生~。
1192 隆重 lóng zhòng 1. grand  ยิง่ ใหญ่, มโหฬาร, โออ่า 该议会的开幕式场面~。
2. prosperous
3. ceremonious 这个产品在世界各地~推出。
4. solemn

1193 垄断(壟斷) lǒng duàn 1. to enjoy market dominance 这些公司决心要~香蕉业。


2. to monopolize  ผูกขาด
为夺取地方~权发生了激烈的竞争。
1194 笼罩(籠罩) lǒng zhào 1. to envelop 船~在烟雾中。
2. to shroud  ห่อหุ ้ม; ปกคลุม
这个聚会一直~在不安的气氛中。

99/203
1195 搂(摟) lǒu 1. to hug  กอด; โอบกอด 她把孩子~在怀里。
2. to embrace
3. to hold in one's arms 他无力地~着她的腰。
1196 炉灶(爐灶) lú zào 1. stove  เตาหุงต ้ม 牛奶放在~上的锅里热着。
~里的火对进来的冷空气加热。
1197 屡次(屢次) lǚ cì 1. repeatedly  ครัง้ แล ้วครัง้ เล่า; บ่อย 他已因~推迟感到不耐烦。
2. time and again
~失败都没有使他泄气。
1198 履行 lǚ xíng 1. to fulfill (one's obligations)  ปฏิบัต ิ (ภาระหน ้าทีข
่ องตน หรือเรือ
่ งทีค
่ วรจะทำ) 军人必须~他们的命令。
2. to carry out (a task)
3. to implement (an agreement) 你苦是作出允诺,就必须~。
4. to perform

1199 掠夺(掠奪) lüè duó 1. to plunder  ปล ้น; ปล ้นสะดม 入侵的军队将该城镇~一空。


2. to rob
他们要制止富人~穷人。
1200 轮船(輪船) lún chuán 1. steamship 他乘那艘~去美国。
2. steamer  เรือกลไฟ; เรือทีข
่ บ
ั เคลือ
่ นด ้วยพลังไอนํ้ า
3. ocean liner ~撞上冰山后沉没了。
4. ship

1201 轮廓(輪廓) lún kuò 1. an outline  เค ้าโครง; ภาพคร่าวๆ; (อุปมา) สถานการณ์ทั่วไปของเหตุการณ์ 她用铅笔画出房子的~图。
2. silhouette
但是, 我们将对公共土地法律的基本~加以介绍。

1202 轮胎(輪胎) lún tāi 1. tire  ยางล ้อรถ 你能检查一下这个~的气压吗?


2. pneumatic tire
我得推我的自行车,因为有个~漏气了。

1203 论坛(論壇) lùn tán 1. forum (for discussion)  เวทีการอภิปราย 这分报纸的读者来信栏是公众意见的~。


试着在网络~上浏览信息。
1204 论证(論證) lùn zhèng 1. to prove a point  พิสจ ู น์ (ผ่านการให ้เหตุผล, การถกเถียง) 这位老师用试验~了这个想法。
2. to expound on
3. to demonstrate or prove (through argument) 他不根据前提推理因而~无效。
4. proof  ข ้ออ ้างอิง; ข ้อยืนยัน

1205 啰唆(囉唆) luō suo 1. variant of 囉嗦|啰嗦 因为这点已经是众所周知了,我就不再~了。


2. long-winded  พูดหรือเขียนยืดยาว; ยืดยาวจนน่าเบือ

他说话~,叫我们烦厌。
1206 络绎不绝(絡 luò yì bù jué 1. continuously; in an endless stream (idiom)   参观展览会的人~。
(คน, ม ้า, รถ, เรือ เป็ นอาทิ) ต่อเนือ
่ งไม่ขาดสาย
繹不絶) 我们这里的游客~。
1207 落成 luò chéng 1. to complete a construction project  (สิง่ ปลูกสร ้าง) สำเร็จ; เสร็จสิน
้ ลง 市长主持了市图书馆的~仪式。
这家新图书馆上星期正式~起用。

100/203
1208 落实(落實) luò shí 1. practical  (แผนการ, มาตรการ, สถิต ิ เป็ นอาทิ) เป็ นรูปธรรม, สามารถนำไป 生产计划要订得~。
ปฏิบัตไิ ด ้จริง
2. workable 交货时间还没有最后~。
3. to implement
4. to carry out
5. to decide  กำหนดรายละเอียดให ้ชัดเจน เพือ ่ นำไปปฏิบัต ิ

1209 麻痹(麻痺) má bì 1. paralysis  อัมพาต; ไม่มคี วามรู ้สึก 现在的他四肢~,只能呆在轮椅上。


2. palsy
3. numbness 但是事实上他的警告反倒~了我们。
4. to benumb  ทำให ้ไม่มคี วามรู ้สึก; (อุปมา) ทำให ้ลดความระมัดระวัง, ประมาท

1210 麻木 má mù 1. numb  เหน็ บชา; ชา 我一直坐在地板上,脚都~了。


2. insensitive
3. apathetic  เฉื่อยชา; ไม่กระตือรือร ้น 他那时已经心神摧伤,知觉~, 没有什么匆匆的必要。

1211 麻醉 má zuì 1. anesthesia  สภาพทีห ่ มดความรู ้สึก; ชา (โดยเฉพาะจากการใช ้ยา) 该手术是在全身~情况下实施的。


2. fig. to poison (sb's mind)  (อุปมา) มอมเมา (ทำให ้การรับรู ้เลอะเลือน, หดหู่
ท ้อแท ้) 用诲淫诲盗的电影~青年人。
1212 码头(碼頭) mǎ tóu 1. dock  ท่าเรือ 我们把船停泊在~处。
2. pier
3. wharf 汽船一离开~就加快了速度。
1213 蚂蚁(螞蟻) mǎ yǐ 1. ant  มด ~的社会结构非常有趣。
~和苍蝇都是昆虫。
1214 嘛 ma 1. modal particle indicating that sth is obvious  ศัพท์เสริมนํ้ าเสียง, เหตุผลชัด 别怪他打碎那个花瓶,他毕竟是小孩子~。
และเห็นได ้ง่าย
这个~,我看这让我说到正题了。
1215 埋伏 mái fú 1. to ambush  ซุม ่ ; ดักซุม
่ 他们~起来准备伏击巡逻的敌人。
2. to lie in wait for
่ ซ่อน; ซ่อนตัว
3. to lie low  ซุม 一只老虎~在村外的丛林中。
4. ambush

1216 埋没(埋沒) mái mò 1. to engulf 泥石流~了整个村庄。


2. to bury  ฝั ง; กลบฝั ง; (อุปมา) หมกไว ้ไม่ให ้แสดงความสามารถ
3. to overlook 别~了你的思想, 把目光投向现实。
4. to stifle
5. to neglect
6. to fall into oblivion

1217 埋葬 mái zàng 1. to bury  ฝั ง (หมายถึงฝั งศพ) 他们~了他们亲爱的战友。


三年前他被~在这个墓地里。
1218 迈(邁) mài 1. to take a step  ก ้าว; ก ้าวเท ้า 我朝他~了一步。
2. to stride
那男孩走路~着大人的步子。
1219 脉搏(脈搏) mài bó 1. pulse (both medical and figurative)  ชีพจร 医生正在量病人的~。
我的一生是随着祖国的~而跳动的。

101/203
1220 埋怨 mán yuàn 1. to complain  บ่น 我对你的不断~感到厌烦。
2. to grumble (about)
3. to reproach 有些人自己有缺点还~别人。
4. to blame  ตำหนิ

1221 蔓延 màn yán 1. to extend 这种疾病在热带地区~很广。


2. to spread  แผ่ขยาย; แพร่กระจาย
那消息像火一样在村中~。
1222 漫长(漫長) màn cháng 1. very long  ยาวเหยียดจนหาทีส ิ้ สุดไม่ได ้ (ใช ้กับเวลา, ถนนหนทาง เป็ นอาทิ)
่ น 五年太~而无法等待。
2. endless
通往和平的道路将很~。
1223 漫画(漫畫) màn huà 1. caricature  ภาพล ้อ; ภาพล ้อเลียนบุคคล 她以老师为对象画了一幅淘气滑稽的~。
2. cartoon  การ์ตน

3. Japanese manga 孩子们喜欢看连环~。
1224 慢性 màn xìng 1. slow and patient 他们认为他母亲的病是急性的,不是~的。
2. chronic (disease)  เรือ
้ รัง
์ ้า
3. slow to take effect (e.g. a slow poison)  ออกฤทธิช 你们这些家伙在~自杀。
1225 忙碌 máng lù 1. busy  ยุง่ ; ไม่มเี วลาว่าง 你总是跟蜜蜂一样地~。
2. bustling
他这个星期一直很~。
1226 盲目 máng mù 1. blind  ตาบอด 爱情让他~到看不到她的错。
2. blindly  (อุปมา) หลับหูหลับตา; ขาดความเข ้าใจ
3. ignorant 不要~听信银行家的话。
4. lacking understanding

1227 茫茫 máng máng 1. boundless  กว ้างใหญ่สด


ุ ลูกหูลก
ู ตา 他们飞过了~无边的北极上空。
2. vast and obscure
我站在~一片庄稼之中。
1228 茫然 máng rán ้ เชิง; งงงวย; ฉงนสนเท่ห ์
1. blankly  ไม่รู ้โดยสิน 他在新学校中感到~不知所措。
2. vacantly
3. at a loss 他并未喝醉,而是~出神。

1229 茂盛 mào shèng 1. lush  (พืช) เขียวชอุม


่ ; เจริญงอกงามดี 没有水植物就不会长得~。
我绕过一个林木~的弯。
1230 冒充 mào chōng 1. to feign 他~成资深心理学家。
2. to pretend to be
3. to pass oneself off as  ปลอมแปลง, สวมรอย 木头常涂上油漆~石头。
1231 冒犯 mào fàn 1. to offend  ล่วงละเมิด; ล่วงเกิน 如有~之处,请多多原谅。
你的行为已经~了他的尊严。
1232 枚 méi 1. classifier for coins, rings, badges, pearls, sporting medals, rockets, 他参加过多次比赛,赢得了数~金牌。
satellites etc  ลักษณะนามมีความหมายใกล ้เคียงกับ 个 มาก, ส่วนมากจะใช ้กับสิง่
ของเล็กๆ 3~迫击炮弹落在人群旁。
2. tree trunk
3. whip
4. wooden peg, used as a gag for marching soldiers (old)

102/203
1233 媒介 méi jiè 1. intermediary 这种疾病是通过昆虫~传播的。
2. vehicle
3. vector 语言是人类表达思想的~。
4. medium
่ ; สือ
5. media  สือ ่ กลาง (ทีท ่ มถึงกัน)
่ ำให ้สองฝ่ ายมีการเชือ

1234 美观(美觀) měi guān 1. pleasing to the eye 他们的家具~多于实用。


2. beautiful  (รูปลักษณ์ภายนอก) สวยงาม; สวย; งดงาม
3. artistic 把书摆正,使其整齐~。
1235 美满(美滿) měi mǎn 1. happy  เต็มไปด ้วยความสุข 这个故事有一个~的结局。
2. blissful
我听见他的声音,就知~和平。
1236 美妙 měi miào 1. beautiful  สวยงาม; ยอดเยีย
่ ม 那是一个~的早晨。
2. wonderful
3. splendid 他~的演说影响了成千上万的选票。
1237 萌芽 méng yá 1. to sprout (lit. or fig.)  งอก; แตกหน่อ; (อุปมา) การเริม
่ ต ้นของเรือ
่ งราว 现在,春天初生的嫩叶正在~。
2. to bud
3. to germinate 这些工艺就是今天化学工业的~。
4. germ
5. seed
6. bud

1238 猛烈 měng liè 1. fierce 飞机着陆时,乘客感到~的冲撞。


2. violent (criticism etc)  ดุเดือด; รุนแรง
最~的暴风雨就要来了。
1239 眯(瞇) mī 1. to narrow one's eyes 他在很亮的阳光下~起了眼睛。
2. to squint  หรีต
่ า
3. (dialect) to take a nap  งีบ; งีบหลับ 于是,我就在电影开始前躺着~了一会儿。

1240 弥补(彌補) mí bǔ 1. to complement 我必须~损失。


2. to make up for a deficiency  เสริม; ชดเชย (สำหรับส่วนทีข
่ าด)
她的美丽不能~她的愚蠢。
1241 弥漫(彌漫) mí màn 1. to pervade  แผ่กระจายทั่ว 玫瑰的芬芳~了整个房间。
2. to fill the air
3. diffuse 房子里~着烤苹果的香味。
4. everywhere present
5. about to inundate (water)
6. permeated by (smoke)  เต็มไปด ้วย; ตลบอบอวลไปด ้วย
7. filled with (dust)
8. to saturate (the air with fog, smoke etc)

1242 迷惑 mí huo 1. to puzzle  ทำให ้งงงวย; ทำให ้สับสน 她的美貌把他~住了。


2. to confuse
3. to baffle 我们试图~敌人。
1243 迷人 mí rén 1. fascinating 他在重压之下依然开朗~,风度优雅。
2. enchanting
3. charming  มีเสน่ห;์ น่าหลงใหล; น่าดึงดูดใจ 这是一家~的商店。这里应有尽有!
4. tempting

103/203
1244 迷信 mí xìn ่ ผีสางนางเจ ้า; ความเขือ
1. superstition  ความเชือ ่ โชคลาง 这种荒谬的~已不复存在了。
2. to have a superstitious belief (in sth)
赌徒和冒险家往往很~。
1245 谜语(謎語) mí yǔ 1. riddle  ปริศนา 这个~终于得到了解答。
2. conundrum
这个~孩子猜不出来。
1246 密度 mì dù 1. density  ความหนาแน่น 该地区的人口~很高。
2. thickness  ความหนา
水银的~比水大得多。
这边缘必须切割到 0.02 毫米的精~。
1247 密封 mì fēng 1. to seal up  ปิ ดผนึก 这些容器是~的。
~的飞机内很少需要补充氧气。
1248 棉花 mián hua 1. cotton  ต ้นฝ้ าย; ปุยฝ้ าย 这个地区过去大量种~。
印度向许多国家出口茶叶和~。
1249 免得 miǎn de 1. so as not to  เพือ
่ จะได ้ไม่; เพือ
่ หลีกเลีย
่ ง 别提我的名字,~给我惹麻烦。
2. so as to avoid
他走得很快~被人赶上。
1250 免疫 miǎn yì 1. immunity (to disease)  ภูมค
ิ ุ ้มกัน 压力可能会破坏~系统。
这种疫苗对流感的~效力时间较长。
1251 勉励(勉勵) miǎn lì 1. to encourage  ให ้กำลังใจ; เร ้าใจ 大家的~鼓舞了我。
老师~他刻苦读书。
1252 勉强(勉彊) miǎn qiǎng 1. to do with difficulty  มีความสามารถไม่พอแต่ก็พยายามทำ 她~能自己煮晚餐吃。
่ ทำในสิง่ ทีเ่ ขาไม่สมัครใจ
2. to force sb to do sth  บังคับให ้คนอืน
3. reluctant  ไม่เต็มใจ; ฝื นใจ 要是她不答应, 不要~她。
4. barely enough  ถูไถ; กล ้อมแกล ้ม 他~同意了我的建议。
这些人靠浆果和根茎~度日。
1253 面貌 miàn mào 1. appearance  หน ้าตา, รูปร่างหน ้าตา; (อุปมา) โฉมหน ้าของเหตุการณ์ตา่ งๆ 她对他的~感到厌恶。
2. face
3. features 改变我国一穷二白的~。
1254 面子 miàn zi 1. outer surface  ผิวภายนอกของสิง่ ของ 这条被子的里子和~都是新的。
2. outside
3. honor 中国人是很好~的,这个草民也有~。
4. reputation 或许有人会说,这样太绝情了吧,一点~都不给。
5. face (as in "losing face")  หน ้า (หมายถึง ศักดิศ ์ รี, เกียรติยศ)
6. self-respect
7. feelings  หน ้า (ความรู ้สึก, ไมตรีจต
ิ ระหว่างกัน)
8. (medicinal) powder  ผง

1255 描绘(描繪) miáo huì 1. to describe 这幅画~的是海上的暴风雨。


2. to portray  วาด; พรรณา; บรรยายให ้เห็นภาพ
其中把他~成了一个冷漠无情的人。

104/203
1256 瞄准(瞄準) miáo zhǔn 1. to aim (a weapon at a target)  เล็ง (ปื น) 我~了目标射击,但却打在了墙上。
2. fig. to aim (for a higher standard)  (อุปมา) เล็ง (เป้ าหมาย)
做好你的自我介绍,并切要~适当的市场。
1257 渺小 miǎo xiǎo 1. minute 一个人如站在大山的脚下会发现自己很~。
2. tiny  เล็กนิดเดียว; กระจิรด

3. negligible 在这个世界上, 人总是显得很~。
4. insignificant  (อุปมา) ไม่สำคัญ

1258 藐视(藐視) miǎo shì 1. to despise  ดูถก


ู , เหยียดหยาม, สบประมาท 我~这种人,他们没骨气。
2. to look down on
我微小,被人~。却不忘记你的训词。
1259 灭亡(滅亡) miè wáng ้ , ไม่ดำรงอยูอ
1. to be destroyed  (ประเทศ, เผ่าพันธุ ์ เป็ นอาทิ) ดับสูญ, สูญสิน ่ ก
ี 核战争将会为人类带来~。
ต่อไป
2. to become extinct 公元四七六年罗马帝国~。
3. to perish
4. to die out
5. to destroy
6. to exterminate

1260 蔑视(蔑視) miè shì 1. to loathe 我们~说慌的人。


2. to despise  เหยียดหยาม; ดูถก

3. contempt 他公然~各大党派。

1261 民间(民間) mín jiān 1. among the people  ในระหว่างประชาชน; พืน ้ เมือง 民俗节日也是~男欢女爱的时节。
2. popular
3. folk 我们需要公共部门与~各界协作。
4. non-governmental  ไม่เกีย่ วกับรัฐบาล; ไม่ใช่ทางราชการ
5. involving people rather than governments

1262 民主 mín zhǔ 1. democracy  ประชาธิปไตย ~是自由的保障。


~终有一天会在这个国家发扬光大。
1263 敏捷 mǐn jié 1. nimble 变这个戏法全凭手法~。
2. quick  (อากัปกริยา) คล่องแคล่ว; ปราดเปรียว
3. shrewd 肖恩是个思维~、行事随兴的人。
1264 敏锐(敏鋭) mǐn ruì 1. keen  (การรับรู ้) ไว; เฉียบคม 他听力~, 但不善言辞。
2. sharp
3. acute 她因为~的观察力,很适合当一名摄影师。
1265 名次 míng cì ่
1. position in a ranking of names  ลำดับชือ 在~表里,我们排在第二位。
2. place
3. rank 他在班上~退居第五。
1266 名额(名額) míng é 1. quota  จำนวนทีก ่ ำหนด; โควตา 讲座~有限,先到先得,额满即止。
2. number of places
3. place (in an institution, a group etc)  ตำแหน่ง, ทีน
่ ั่ ง 我们旅行团还有几个空~。
1267 名副其实(名 míng fù qí ื่ เสียงตรงกับความ
1. not just in name only, but also in reality (idiom)  มีชอ 他是一位~的好领袖。
สามารถทีเ่ ป็ นจริง
副其實) shí 这本书是~的信息宝库。

105/203
1268 名誉(名譽) míng yù ่ เสียง
1. fame  ชือ 这些传闻把他的~全毁了。
2. reputation
3. honor 她成为了棒球队的~成员。
4. honorary  ในนาม; กิตติมศักดิ์
5. emeritus (of retired professor)

1269 明明 míng míng 1. obviously  เป็ นอย่างนัน ั (ข ้อความต่อไปจะมีความหมายที่


้ ชัดๆ; เป็ นอย่างแน่ชด 这事~是她干的嘛!
กลับกัน)
2. plainly ~规格变了,他还不知道,因此经理训了他一顿。
3. undoubtedly
4. definitely

1270 明智 míng zhì 1. sensible 你不提及那件事是~的。


2. wise  ฉลาดเฉียบแหลม; มีสายตายาวไกล
3. judicious 你带雨伞很~。
4. sagacious

1271 命名 mìng míng ่ ; ขนานนาม


1. to give a name to  ตัง้ ; ให ้ชือ 不遵守~规则会导致解析错误。
2. to dub
3. to christen 这个小孩以他父亲的名字而~。
4. to designate
5. named after
6. naming

1272 摸索 mō suo 1. to feel about 我得在黑暗中~着找电灯开关。


2. to grope about  ใช ้มือคลำหา
3. to fumble 我在~教学经验。
4. to do things slowly  คลำหา,แสวงหา (ทิศทาง, วิธก
ี าร, ประสบการณ์ เป็ นอาทิ)

1273 模范(模範) mó fàn 1. model  ต ้นแบบ, แบบอย่าง, ตัวอย่าง 上司们形容他是个~官员。


2. fine example
不要拿我作为~丈夫的例子。
1274 模式 mó shì 1. mode 他的头脑没有固定的习惯~去依循。
2. method
3. pattern  รูปแบบ; แบบ 3 次袭击~相同。
1275 模型 mó xíng 1. model  แบบจำลอง 他喜欢建造~飞机。
2. mold  เบ ้า; เบ ้าหล่อ
3. matrix 这个~的支子太不结实了。
4. pattern  รูปแบบ; แบบ 跨年龄组中没有明显的风险~。
1276 膜 mó 1. membrane  เยือ ่ ; เนือ
้ เยือ
่ บางๆ ทีอ่ ยูภ
่ ายในพืชหรือสัตว์ 蝙蝠翅膀的~是长在趾间的。
์ , สิง่ ทีม
2. film ฟิ ลม ่ ลี ักษณะคล ้ายเยือ ่ บางๆ
覆上保鲜~,冷藏 24 小时。
1277 摩擦 mó cā 1. friction  แรงเสียดทาน 把油涂到机器上减少~。
2. rubbing  การขัดถู
3. chafing 当我们双手~会感觉很温暖。
4. fig. disharmony  (อุปมา) ไม่ลงรอยกัน, ขัดแย ้ง 他和邻居发生了一点~。
5. conflict

1278 磨合 mó hé ่ งจักรใหม่ หลังใช ้ไปสักระยะหนึง่ ฟั นเฟื องจะ


1. to break in  ทำให ้สึกเข ้าที่ (เครือ 新汽车未经~运转不要开得太快。
เกิดการขัดสีเข ้าหากัน ทำให ้ประกบกันสนิทยิง่ ขึน ้ )
2. to wear in 经过多次~,双方签署了协议。

106/203
1279 魔鬼 mó guǐ 1. devil  ภูตผ
ิ ป ่ วั่ ร ้าย
ี ี ศาจ; (อุปมา) อิทธิพลทีช 他们认为她是~附身。
你是个耍阴谋诡计的小~,对不对?
1280 魔术(魔術) mó shù 1. magic  มายากล 他表演了一些巧妙的~。
~师从他的帽子里变出一只兔子。
1281 抹杀(抹殺) mǒ shā 1. to erase 历史的事实是~不了的。
2. to cover traces
3. to obliterate evidence  ลบล ้าง, กำจัด 他为中国人民做的事情是不能~的。
4. to expunge
5. to blot out
6. to suppress

1282 莫名其妙 mò míng qí 1. unfathomable mystery (idiom); subtle and ineffable 她行为古怪我感到~。
2. unable to make head or tail of it  ประหลาดมหัศจรรย์ยากแก่การเข ้าใจ
miào 3. boring (e.g. movie) 她~地生起气来。
1283 墨水儿(墨水 mò shuǐ r 1. ink  นํ้ าหมึก 他把钢笔浸入~中。
兒) 泼出的~不容易擦洗掉。
1284 默默 mò mò 1. in silence  เงียบๆ, ไม่พด
ู ไม่จา 她在角落里~地生闷气。
2. not speaking
她整个晚上~地继续工作。
1285 谋求(謀求) móu qiú 1. to seek  มุง่ แสวงหา 有些人靠阿谀奉承~好处。
2. to strive for
我们必须努力~增产。
1286 模样(模樣) mú yàng 1. look  รูปร่างลักษณะ; รูปร่างหน ้าตา 他有一副天真的~。
2. style
3. appearance 今天早上 4 点钟~我就醒了。
4. approximation
5. about  โดยประมาณ (แสดงสภาพคร่าวๆ ใช ้กับเวลาและอายุเท่านัน
้ )

1287 母语(母語) mǔ yǔ 1. native language 英语是我的~。


2. mother tongue  ภาษาแม่ (ภาษาทีเ่ รียนเป็ นภาษาแรกสุด)
3. (linguistics) parent language  ภาษาแม่ (เป็ นต ้นกำเนิดของภาษาอืน
่ ๆ ทีแ
่ ตก 我们已经很熟悉 非 英语~的人说英语了。
แขนงออกไป)

1288 目睹 mù dǔ 1. to witness  เห็นกับตา; เห็นด ้วยตาตนเอง; ประจักษ์ ด ้วยตา 我~了那次交通事故。


2. to see at first hand
3. to see with one's own eyes 我们再次~现代国家的奇迹之一。
1289 目光 mù guāng 1. sight  แววตา; สายตา 她因喜悦而~炯炯。
ั ทัศน์
2. vision  (อุปมา) สายตา; วิสย
3. view 她转移~不看那可怕的情景。
4. gaze ~远大、雄心勃勃是他的两大优点。
5. look

1290 沐浴 mù yù 1. to take a bath  อาบนํ้ า 他在许多清澈的溪流中~。



2. to bathe  (อุปมา) อาบ; ถูกชโลมให ้ชุม
3. to immerse  (อุปมา) เคลิบเคลิม ่ อยูใ่ นสิง่ แวดล ้อมบางประการ
้ หรือหมกมุน 田野~在阳光中。
我看见他~在音乐和灯光之中。

107/203
1291 拿手 ná shǒu ่ วชาญ; ชำนาญ
1. expert in  ถนัด; เชีย 做你~的事情,不要勉为其难。
2. good at
龙虾和牛排是这家的~菜。
1292 纳闷儿(納悶 nà mèn r 1. puzzled  งงงวย; สงสัย 我~那是什么声音。
2. bewildered
兒) 我们都感到~, 他们到底想干什么?
1293 耐用 nài yòng 1. durable  ทนทาน 柴油发动机可靠并经久~。
这件雨衣是用非常~的料子做的。
1294 南辕北辙(南 nán yuán běi 1. to act in a way that defeats one's purpose (idiom)  การกระทำและเป้ า 你所做的事情真正是~。
หมายสวนทางกัน
轅北轍) zhé 然而,他们说的和做的完全是~。
1295 难得(難得) nán dé 1. seldom  นานๆ ครัง้ ; ไม่คอ
่ ยจะ 他是个大忙人,~有机会好好地度假。
2. rare
3. hard to come by  ได ้มายาก; ทำได ้ยาก (แฝงความหมายว่าลํ้าค่ามาก) 这种草药很~。
1296 难堪(難堪) nán kān 1. hard to take  ยากทีจ
่ ะทนได ้ 生活太令人~了, 我不想活了。
2. embarrassed  ลำบากใจ; กระดากอาย; กลืนไม่เข ้าคายไม่ออก
儿子的事让她感到~和羞愧。
1297 难能可贵(難 nán néng kě 1. rare and precious  หายากและลํ้าค่ามาก (สามารถทำเรือ
่ งทีย
่ ากให ้สำเร็จได ้) 我的秘书真是个~的人。
2. valuable
能可貴) guì 3. remarkable 她带病努力工作,真是~!
1298 恼火(惱火) nǎo huǒ 1. to get angry  โกรธ, โมโห, บันดาลโทสะ 我很~他插手我们的家庭纠纷。
2. irritated
3. to annoy 在元月促销期间购物可能会让人大为~。
4. to aggravate
5. annoying

1299 内涵(內涵) nèi hán 1. meaning 一个句子的~或意义是一个命题。


2. content
3. essential properties implied or reflected by a notion 那是一次有气派但缺乏~的表演。
4. intention
5. connotation  ความหมายโดยนัย; คุณสมบัตส ิ ำคัญทีส
่ ะท ้อนโดยความคิด
6. self-possessed

1300 内幕(內幕) nèi mù 1. inside story  เบือ


้ งหลัง (สถานการณ์ภายในทีค
่ นภายนอกไม่ทราบ) 他知道那笔交易的~。
2. non-public information
3. behind the scenes 我有他们计划的~消息。
4. internal

1301 内在(內在) nèi zài 1. intrinsic  เนือ


้ แท ้, แท ้จริง, ทีอ
่ ยูภ
่ ายใน 生活已经没有~的意义, 我们给它的意义。
2. innate
你天生就具备~的天赋和才能。
1302 能量 néng liàng 1. energy  พลังงาน 太阳能电池能把阳光的~转化为电能。
2. capabilities
碳水化合物给我们的身体提供热量和~。
1303 拟定(擬定) nǐ dìng 1. to draw up  ร่าง 他已经为自己~了下一年的计划。
2. to draft
3. to formulate 律师为交易~了一份合同。

108/203
1304 逆行 nì xíng 1. to go the wrong way  (รถยนต์ เป็ นอาทิ) วิง่ ย ้อนศร 公共汽车突然驶入了~道。
2. to go against one-way traffic regulation
它驶上了~车道,撞上了对面驶来的一辆汽车。
1305 年度 nián dù 1. year (e.g. school year, fiscal year)  ปี (หมายถึง 12 เดือน ขึน
้ กับธรรมชาติ 经纪人将提出下~世锦赛奖金的问题。
ของธุรกิจ)
2. annual  ประจำปี 本周该公司群发了其~报告。
1306 捏 niē 1. to pinch (with one's fingers)  หยิบหรือคีบหรือหนีบขึน ้ มาด ้วยนิว้ 把米里的虫子~出来。
2. to knead  ปั ้นให ้เป็ นรูปร่าง
3. to make up  เจตนาพูดเรือ ่ งทีไ่ ม่เป็ นจริงให ้เป็ นจริง 他把黏土~成形。

1307 凝固 níng gù 1. to freeze  แข็งตัว 水泥会在数个小时内~。


2. to solidify
3. to congeal 与大多数物质不同,水~时也要膨胀。
4. fig. with rapt attention

1308 凝聚 níng jù 1. to condense  รวมตัว (ก๊าซรวมตัวกันหนาขึน


้ หรือกลายเป็ นของเหลว) 云是由~的水蒸气构成的。
2. to coagulate
3. coacervation (i.e. form tiny droplets) 环境问题把对政府不满的人们~了起来。
4. aggregation
5. coherent

1309 凝视(凝視) níng shì 1. to gaze at  จ ้องมอง 他~着她,希望她也看他。


2. to fix one's eyes on
她~着他的眼睛,一脸诚恳。
1310 拧(擰) níng 1. to pinch  ใช ้นิว้ 2 นิว้ บิดเนือ
้ หนังให ้เจ็บ 这果酱罐的盖子~不开。
2. wring  บิด
这种灯是~到灯座上的。
1311 宁肯(寧肯) nìng kěn 1. would rather...  ยอม...; ขอ... ดีกว่า… 他~住在乡下,不愿住在城里。
2. it would be better…
3. would prefer ~孤单也不交坏朋友。
1312 宁愿(寧願) nìng yuàn 1. would rather  ยอม...; ขอ... ดีกว่า… 我~待在这里而不去。
2. better
我~自己做这件事。
1313 扭转(扭轉) niǔ zhuǎn 1. to reverse  หันตัวกลับ; หันกลับ 她~身子,把胸脯压在他身上。
2. to turn around (an undesirable situation)  หมุนกลับ; พลิกกลับ
比赛在第 56 分钟时发生了~。
1314 纽扣儿(紐扣 niǔ kòu r 1. button  กระดุม 任何人都能缝~,包括你。
兒) 他没扣他外衣的~。
1315 农历(農曆) nóng lì 1. the traditional Chinese calendar 春节即~新年。
2. the lunar calendar  ปฏิทนิ ทางจันทรคติ
~和西方所用的历法不一样。
1316 浓厚(濃厚) nóng hòu 1. dense 他茫然地盯着远处~的烟雾。
2. thick (fog, clouds etc)  (หมอก, ควัน, เมฆ เป็ นอาทิ) หนา
3. to have a strong interest in  สนใจมาก 他们对于科学的新领域有~的兴趣。
4. deep 该镇的自由主义政治气氛~。
5. fully saturated (color)  (สี, ความรู ้สึก, จิตสำนึก เป็ นอาทิ) เข ้มข ้น

109/203
1317 奴隶(奴隸) nú lì 1. slave  ทาส 我拒绝被你像~一样对待。
这个~从未体验过自由的快乐。
1318 虐待 nüè dài 1. to mistreat 大多数人痛恨~儿童。
2. to maltreat
3. to abuse  ปฎิบัตอ
ิ ย่างโหดร ้ายทารุณ 在英国,~动物要受严厉惩罚。
4. mistreatment
5. maltreatment

1319 挪 nuó 1. to shift 人家让我~动了车子。


2. to move  เคลือ
่ น, ย ้าย
把你的椅子~近桌子。
1320 哦 ò 1. oh (interjection indicating that one has just learned sth)  คำอุทาน (แสดง ~,谢天谢地,他来了。
ว่า เข ้าใจ, สำนักตัว, ตืน
่ ตัว)
~,真不走运。
1321 殴打(毆打) ōu dǎ 1. to beat up  ตี (คน) 他有一次~了我哥的孩子。
2. to come to blows
3. battery (law) 她遭到丈夫的~和羞辱。

1322 呕吐(嘔吐) ǒu tù 1. to vomit  อาเจียน 我一晕船就~。


~常因饮食过量所致。
1323 偶像 ǒu xiàng 1. idol  รูปเคารพ, เทวรูป; (อุปมา) คนหรือสิง่ ทีไ่ ด ้รับความชืน
่ ชมหรือคลั่งไคล ้อย่าง 传教士指责当地人崇拜~。
มาก
青少年~对孩子们的影响非常深。
1324 趴 pā 1. to lie on one's stomach  นอนควํา่ หน ้า 我正~在那里晒着太阳。
2. to lean forward, resting one's upper body (on a desktop etc)  เอนไปข ้าง
หน ้า, พิงส่วนบนของร่างกาย 他们停下来,~在一扇大门前。
3. (Taiwan) percent

1325 排斥 pái chì 1. to reject 小集团的倾向于联成一个群体并~外来者的。


2. to exclude  กันไม่ให ้เข ้ามา
3. to eliminate 同种电荷互相~,但异种电荷却互相吸引。
4. to remove
5. to repel  ขับไล่

1326 排除 pái chú 1. to eliminate  ขจัด; กำจัด 警方已~因抢劫而杀人的可能。


2. to remove
3. to exclude 你们要~万难。
4. to rule out

1327 排放 pái fàng 1. emission  ระบาย (อากาศเสีย, นํ้ าเสีย เป็ นอาทิ) 炼钢厂~出的硫形成了酸雨。
2. discharge
3. exhaust (gas etc) 所有工业化工厂都会~废水。

1328 排练(排練) pái liàn 1. to rehearse  ซ ้อม (รายการต่างๆ ทีเ่ ตรียมจะออกแสดง) 演员们正在剧场里~。
2. rehearsal
休息之后我们继续~戏剧。

110/203
1329 徘徊 pái huái 1. to dither 大企业一直在~不前, 因为它们的传统思考及担心。
2. to hesitate  ลังเล
3. to pace back and forth  เดินกลับไปกลับมา; เตร่ไปเตร่มา 有人看见他在花园中~。
4. by ext. to hover around
5. to linger

1330 派别(派別) pài bié 1. denomination 意见的分歧使这个党分裂成几个小~。


2. group
3. school 无分~,人人都将获得利益。
4. faction  สำนัก, ฝ่ าย, กลุม่ , ฝั กฝ่ าย (ในด ้านวิชาการ, ศาสนา, พรรคการเมือง ที่
ตัง้ โดยมีความคิดเห็นทีต่ า่ งกัน)
5. school of thought

1331 派遣 pài qiǎn 1. to send (on a mission)  (รัฐบาล, องค์การรัฐ, กลุม


่ คณะ เป็ นอาทิ) ส่งคนไป 中国已~她的代表出席会议。
ทำงาน
2. to dispatch 已经~了人员去防守关隘。
1332 攀登 pān dēng 1. to climb  ปี น; ปี นป่ าย 他跌下来也并未气馁,继续~。
2. to pull oneself up
3. to clamber 她立志~事业的顶峰。
4. to scale
5. fig. to forge ahead in the face of hardships and danger

1333 盘旋(盤旋) pán xuán 1. to spiral 车队沿山路~而上。


2. to circle  วน; วนเวียน
3. to go around 音乐会结束后很长时间, 有些人还在大厅里~。
4. to hover  เดินไปเดินมา; เตร่ไปเตร่มา
5. to orbit

1334 判决(判決) pàn jué 1. judgment (by a court of law) 六个月监禁的~极其不公。


2. to pass judgment on
3. to sentence  พิพากษา; ตัดสินคดี 她不服~而向高等法院上诉。
1335 畔 pàn 1. edge 狗伏在他的身~。
2. side  (แม่นํ้า, บึง, ถนน เป็ นอาทิ) ริม; บริเวณใกล ้ๆ
3. boundary  เขตทีน ่ า 我们曾在那水~垂钓, 收获颇丰。
4. bank (of a river etc)
5. shore

1336 庞大(龐大) páng dà 1. huge  มากมาย; ใหญ่มาก (มักแฝงความหมายว่า ใหญ่เกินไปหรือไม่เหมาะสม; 那座城市里的高层建筑很~。


ใช ้กับรูปร่าง, การจัดตัง้ , จำนวน เป็ นอาทิ)
2. enormous 他继承了他爸爸的~遗产。
3. tremendous

1337 抛弃(抛棄) pāo qì 1. to abandon  ทิง้ ไป; ทอดทิง้ 决不要~有困难的朋友。


2. to discard
3. to renounce 他~了他的女朋友。
4. to dump (sb)

1338 泡沫 pào mò 1. foam  ฟอง 我不喜欢~太多的啤酒。


2. (soap) bubble
3. (economic) bubble 肥皂在海水里不起~。
流动性过剩已导致资产~再度抬头。
带上睡袋和~垫。
111/203
1339 培育 péi yù 1. to train  ปลูกฝั ง; ฝึ กฝน 我们的责任是~大无畏的精神。
2. to breed  เพาะเลีย ้ ง; ปลูก
他们成功地~了优良的蚕种。
1340 配备(配備) pèi bèi 1. to allocate  แบ่งสันปั นส่วน; จัดสรร (กำลังคน, สิง่ ของ) 该中心~了训练有素的医生。
2. to provide
3. to outfit with 新征召的军人刚~好个人装具。
1341 配偶 pèi ǒu 1. consort 她的~星期天要来看她。
2. mate
3. spouse  คูส
่ มรส; สามีหรือภรรยา 被~遗弃是离婚的充分理由。
1342 配套 pèi tào 1. to form a complete set  ประกอบกันเป็ นชุด, เข ้าชุด, ครบวงจร 你买不买与教科书~的参考书?
2. coherent
一张松木桌子和四把~的椅子。
1343 盆地 pén dì 1. basin (low-lying geographical feature)  พืน
้ ทีต
่ ํา่ เป็ นแอ่งกระทะ; พืน
้ ทีร่ าบที่ 这几个~的底部有沙漠 、 湖泊和沼泽。
ถูกล ้อมด ้วยภูเขาหรือทีส
่ งู
2. depression 这个~有利于农业和畜牧业的发展。
1344 烹饪(烹飪) pēng rèn 1. cooking  การทำอาหาร 她~时用盐很少。
2. culinary arts
我听说你擅长~。
1345 捧 pěng 1. to clasp 他~起水来喝了一大口。
2. to cup the hands
3. to hold up with both hands  ประคองด ้วยมือทัง้ สองข ้าง; กอบด ้วยมือทัง้ สอง 你们把他~得太高了。
4. to offer (esp. in cupped hands)
5. to praise  ประจบ; สรรเสริญเยินยอ
6. to flatter

1346 批发(批發) pī fā 1. wholesale  ขายส่ง 零售商~购进货物,以零售价卖出。


2. bulk trade
3. distribution 这种鞋~出售通常要便宜得多。

1347 批判 pī pàn 1. to criticize  วิเคราะห์และปฏิเสธ ความคิด,คำพูดหรือการกระทำทีผ


่ ด
ิ พลาด 这篇评论对影片宣扬暴力方面未作~。
2. critique  วิพากษ์ วจิ ารณ์
勇于~自己就是最好的防御策略。
1348 劈 pī 1. to hack 她把椰子~开了。
2. to chop  ผ่า
3. to split open 老树让雷~了。
4. (of lightning) to strike  ฟ้ าผ่า 大浪朝我们~面打来。
1349 皮革 pí gé 1. leather  หนั งทีฟ
่ อกแล ้ว; หนังฟอก 该~柔软而结实,足以用上数年。
塑胶有时可以替代~。
1350 疲惫(疲憊) pí bèi 1. beaten 由于缺乏睡眠,他们非常~。
2. exhausted
3. tired  เหนือ
่ ยล ้า, หมดเรีย
่ วแรง 她的脸色显得憔悴~。
1351 疲倦 pí juàn 1. to tire  อ่อนเพลียง่วงนอน 这个~的女孩斜躺在长沙发上。
2. tired
你工作得愈久,你愈会~,那必然是真的。

112/203
1352 屁股 pì gu 1. buttocks  บัน
้ ท ้าย; ตะโพก; ก ้น 你把~挪一挪,我想坐下。
2. bottom
3. butt 他们在客车~上挂一辆敞车,就算货车。
4. back part  ส่วนท ้ายของสิง่ ของ

1353 譬如 pì rú 1. for example  ตัวอย่างเช่น; เช่น 有些东西贵如生命,~尊严。


2. for instance
3. such as 众多的条款~武器和工具帮助你得以生存。
1354 偏差 piān chā 1. bias  ความเอนเอียง 判断往往因利害关系而产生~。
2. deviation  ความคลาดเคลือ
่ น
允许有 0.001 英寸的~。
1355 偏见(偏見) piān jiàn 1. prejudice  อคติ; เข ้าข ้าง 我对外籍员工没有~。
人们趋向于带着~看待他人。
1356 偏僻 piān pì 1. remote  ห่างไกล 他们住在一个~的山村。
2. desolate
3. far from the city 汽车坏了,我们被困在一条~的路上。
1357 偏偏 piān piān 1. (indicates that sth turns out just the opposite of what one would expect 我叫他别去, 可是他~不听。
or what would be normal)  ใช ้แสดงข ้อเท็จจริง ตรงกันข ้ามกับสิง่ ทีค
่ าดหวัง หรือ
ตามปกติควรจะเป็ น 他来看我,~我不在家。
2. unfortunately
3. against expectations

1358 片断(片斷) piàn duàn 1. section 她听到了~的谈话。


2. fragment  เกร็ด, ตอน (ส่วนหนึง่ ของทัง้ หมด; เศษเล็กเศษน ้อย, ไม่ครบถ ้วน)
3. segment 渐渐地, 她回忆起了童年生活的一些~。
1359 片刻 piàn kè 1. short period of time 我们整星期一直工作,没有~空闲。
2. a moment  ชัว่ ขณะ; ชัว่ ครู่
在房间外面等待~。
1360 漂浮 piāo fú 1. to float  ลอย, ล่องลอย 云~在空中。
2. to hover
3. to drift (also fig., to lead a wandering life)  (อุปมา) เร่รอ
่ น 许多树叶正随着水流~。
4. to rove 港口的守卫几天前发现了你, ~在码头附近。
5. showy
6. superficial

1361 飘扬(飄揚) piāo yáng 1. to wave 旗帜在微风中~。


2. to flutter  ปลิวสะบัด, โบกสะบัด
3. to fly 五彩缤纷的旗子在屋顶上~。

1362 撇 piě 1. to throw  โยนออกไป; ขว ้างออกไป 他把一块石头~到海里。


2. to cast
3. left-slanting downward brush stroke (calligraphy) 右~子击球手把球打到左外野。

1363 拼搏 pīn bó ่ กำลังสู ้อย่างทรหด; ต่อสู ้อย่างทรหด


1. to struggle  ทุม 我们大声助威, 激励校队~。
2. to wrestle
下一场比赛就要看他们的~精神了。

113/203
1364 拼命 pīn mìng 1. to do one's utmost  พยายามอย่างสุดชีวต ิ 他为了养家不得不去~工作。
2. with all one's might
3. at all costs 有些人~节食也不能减肥。
4. (to work or fight) as if one's life depends on it

1365 贫乏(貧乏) pín fá 1. impoverished  ยากจน 以勤为富则不~, 以忍为力则不暴戾。


2. lacking  ขาด; มีไม่มาก; ขาดแคลน
3. deficient 他的智力一定极为~。
4. limited
5. meager
6. impoverishment
7. lack
8. deficiency

1366 贫困(貧困) pín kùn 1. impoverished ~使他陷入讨饭的地步。


2. poverty  ความยากจนข ้นแค ้น
一些学生因~而辍学。
1367 频繁(頻繁) pín fán 1. frequently 最近~的地震让我们很焦虑。
2. often  บ่อยๆ; ถี่
干性头发洗得太~容易受损。
1368 频率(頻率) pín lǜ 1. frequency  ความถี่ 他变换了无线电传送的~。
近年来死亡事故发生的~已经下降。
1369 品尝(品嘗) pǐn cháng 1. to taste a small amount  ชิม(รสชาติ) 她让我~她烧的饭菜。
2. to sample
细细~每一口的味道,充分咀嚼。
1370 品德 pǐn dé 1. moral character  ความประพฤติและคุณธรรม 我的邻居是一个具有高尚~的人。
我可以证明他~好。
1371 品质(品質) pǐn zhì 1. character  คุณลักษณะ 他具有我要找的伴侣应该具备的所有~。
2. intrinsic quality (of a person)
3. quality (of a product or service, or as in "quality of life", "air quality" etc) 我们的工作追求~至上。
คุณภาพ

1372 品种(品種) pǐn zhǒng 1. breed  พันธุ ์ (ของสัตว์หรือพืช) 花的~不同,花期也当然不同。


2. variety  ประเภทผลิตภัณฑ์
这家商店货物~丰富。
1373 平凡 píng fán 1. commonplace 她和弟弟妹妹一起过着~而幸福的生活。
2. ordinary  ธรรมดา; ไม่แปลกหรือหายาก
3. mediocre 他并不是一个~的学者。

1374 平面 píng miàn 1. plane (flat surface)  พืน ้ ราบ; ระนาบ 然而地球的辽阔水面都不是~。
่ สิง่ พิมพ์
2. print media  สือ
~造型艺术包括书法和平版印刷术。
1375 平坦 píng tǎn 1. level  ราบเรียบ 足球场地应该~。
2. even
3. smooth 找一处~的地面放野餐的餐桌。
4. flat

114/203
1376 平行 píng xíng 1. parallel  ขนาน 铁路线和那条道路~。
2. of equal rank  ระดับเท่ากัน; ฐานะเท่ากัน
3. simultaneous  ควบคูก ่ น
ั ไป; พร ้อมกัน 陆 、 海、空三军是部队的三个~的军种。
个别的备份步骤是被~地实行。
1377 平庸 píng yōng 1. mediocre  พืน
้ ๆ ธรรมดา 新政府看起来~无能。
2. indifferent
3. commonplace 该生学习刻苦, 但学业~。

1378 平原 píng yuán 1. field 军队从山里开出,进入宽阔~。


2. plain  ทีร่ าบ; ทุง่ ราบ
水穿过峡谷流到~。
1379 评估(評估) píng gū 1. to evaluate  ประเมินค่า 新方案还在~阶段。
2. to assess
3. assessment 成绩以持续~为准。
4. evaluation

1380 评论(評論) píng lùn 1. to comment on  วิจารณ์; วิพากษ์ วจิ ารณ์ 他的~激怒了全国教师。
2. to discuss
3. comment 他负责给报纸写小说~。
4. commentary

1381 屏幕 píng mù 1. screen (TV, computer or movie)  จอ; จอภาพ 图像被放大在了一个大~上。


计算机~应该与眼睛齐平。
1382 屏障 píng zhàng 1. protective screen  สิง่ ทีเ่ ป็ นเสมือนฉากกัน
้ (ส่วนใหญ่หมายถึง เทือกเขา, หมู่ 燕山是北京的天然~。
เกาะ เป็ นอาทิ)
人体的免疫系统是抵御疾病的主要~。
1383 坡 pō 1. slope  ทีล
่ าด; ทางลาด; พืน
้ ทีล
่ าดเอียง 我们顺着草~滑下去。
2. sloping  ลาดเอียง
3. slanted 把梯子放~点。

1384 泼(潑) pō 1. to splash  สาด, พรม, หก 他揩掉了~在地板上的牛奶。


2. to spill
3. rough and coarse  หยาบ, ไม่ฟังเหตุผล 骄傲和~悍使她进退两难,她再也无法掩饰了。
4. brutish

1385 颇(頗) pō 1. rather  มาก; มากทีเดียว 尽管天气恶劣,却渔获~丰。


2. quite
3. considerably (Taiwan pr. [po3]) 经历了牢狱生活之后, 他对刑罚制度~有成见。
4. oblique  เอน; เอนเอียง; โน ้มเอียง
5. inclined
6. slanting

1386 迫不及待 pò bù jí dài 1. impatient (idiom); in a hurry  รอไม่ไหว; อดรนทนไม่ไหว 她~地要把这个好消息告诉他。


2. itching to get on with it
我~地想听到这个消息。
1387 迫害 pò hài 1. to persecute  กดขีแ
่ ละประทุษร ้าย 尽管受到暴君的~,英雄还顽强地斗争。
2. persecution
他在写一部关于其种族所受~的厤史书。

115/203
1388 破例 pò lì 1. to make an exception  ทำลายกฎเกณฑ์; เป็ นกรณีพเิ ศษ 偶而遇到紧急情况, 就得~了。
好吧, 我们~给你百分之二十的折扣。
1389 魄力 pò lì 1. courage  ความกล ้าหาญและเด็ดเดีย
่ ว 他们那样去开创生意是很有~的。
2. daring
3. boldness 我现在正需要一个有~的人。
4. resolution
5. drive

1390 扑(撲) pū 1. to throw oneself at  กระโจนเข ้าใส่; กระโดดเข ้าใส่ 那只狗正向他~过去。


2. to pounce on
3. to devote one's energies  ทุม
่ เทให ้กับการทำงาน 她一心~在事业上。
4. to flap  กระพือ(ปี ก) 那只受伤的鸟~着翅膀落到地上。
5. to flutter 用海绵~上颜料。
6. to dab  แตะเบาๆ
7. to pat 他~在桌上看地图。
8. to bend over  ก ้มลง

1391 铺(鋪) pū 1. to spread  ปู 她把干净的床单~在床上。


2. to display
3. to set up 我家的屋顶是用木瓦~的。
4. (old) holder for door-knocker

1392 朴实(朴實) pǔ shí 1. plain 他的写作风格~简练, 很少添加饰词。


2. simple  เรียบง่าย; ไม่แต่ง
3. guileless 我们必须保持~生活的作风。
4. down-to-earth  ไม่หรูหรา; ไม่โอ ้อวด
5. sincere and honest

1393 朴素(樸素) pǔ sù 1. plain and simple  (สี, แบบ เป็ นอาทิ) ไม่ฉูดฉาด, ไม่หรูหรา, เรียบๆ 简单~的衣服适合在学校里穿。
2. unadorned
3. simple living  (ชีวต
ิ ) ประหยัด, ไม่หรูหรา, ไม่ฟมเฟื
ุ่ อย 他们在市政厅里举行了~的婚礼。
4. not frivolous

1394 普及 pǔ jí 1. popular  กระจายไปทั่ว; แพร่หลายไปทั่ว 现今手机非常~。


2. to popularize  ทำให ้แพร่หลายในหมูป
่ ระชาชน
3. universal 首先我们应~初等教育。
4. ubiquitous
5. pervasive

1395 瀑布 pù bù 1. waterfall  นํ้ าตก 水沿山泻下,形成一条~。


~飞流直溅,冲刷着岩石。
1396 凄凉(淒涼) qī liáng 1. desolate  ว่างเปล่า; อ ้างว ้าง; เปล่าเปลีย
่ ว 他的妻子去世时,他十分~。
那蔓草丛生的~地方是教堂公墓。
1397 期望 qī wàng 1. to have expectations  คาดหวัง; เฝ้ าปรารถนา 我~能在圣诞节见到你。
2. to earnestly hope
3. expectation 她没有辜负我们的~。
4. hope

116/203
1398 期限 qī xiàn ่ ำหนด; เส ้นตาย
1. time limit  ระยะเวลาทีก 我喜欢按规定的~完成工作。
2. deadline
3. allotted time 缺席投票的最后~是星期六。

1399 欺负(欺負) qī fu 1. to bully  รังแก; ระราน; ข่มเหง 我问她有没有被别的孩子~。


不要去~流浪狗和短尾猿。
1400 欺骗(欺騙) qī piàn 1. to deceive  หลอกลวง; หลอก; ต ้ม 不要~你自己。
2. to cheat
他那热情的样子并没把我们~多久。
1401 齐全(齊全) qí quán 1. complete  ครบครัน; ครบถ ้วน; พร ้อมมูล 商店货品~,从香烟到再生厕纸应有尽有。
第一还是第二的版本比较~?
1402 齐心协力(齊 qí xīn xié lì 1. to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts   如果我们~, 肯定会成功。
ร่วมแรงร่วมใจ
心協力) 2. to pull together 他们~为祖国战斗。
3. to work as one

1403 奇妙 qí miào 1. fantastic 人体有一个~的痊愈系统。


2. wonderful  แปลกประหลาด; มหัศจรรย์; น่าพิศวง; ยอดเยีย
่ ม
人生真是~!
1404 歧视(歧視) qí shì 1. to discriminate against  ปฏิบัตต
ิ อ
่ อย่างไม่เสมอภาคกัน, ดูถก
ู เหยียดหยาม 许多企业被控有~妇女的做法。
2. discrimination
因为人的种族而~他们是一种错误。
1405 旗袍 qí páo 1. Chinese-style dress  ชุดเสือ้ ติดกระโปรงของสตรีจน ้ กระโปรง
ี เดิมเป็ นชุดเสือ “~”这个词语在中国北方广为使用。
ทีช ้ กระโปรงฉีเผ่าหรือกีเ้ พ ้า
่ าวแมนจูเรียสวมกัน; เสือ
2. cheongsam 她身穿~,手持檀香扇的样子特别文雅。

1406 旗帜(旗幟) qí zhì 1. ensign 大街上~招展。


2. flag  ธง
他为我们树立了一面~。
1407 乞丐 qǐ gài 1. beggar  ขอทาน 出于同情,他给了那~几个硬币。
他把~自门口逐走。
1408 岂有此理(豈 qǐ yǒu cǐ lǐ 1. how can this be so? (idiom); preposterous  มีอย่างทีไ่ หน; มีเหตุผลทีไ่ หน ~,他竟干出了如此蠢事!
2. ridiculous  เหลวไหล; น่าขัน; ไร ้เหตุผล
有此理) 3. absurd 封毫无价值的东西花大钱是~的事。

1409 企图(企圖) qǐ tú 1. to attempt  มุง่ ; คิด; พยายาม (ใช ้ในความหมายเชิงลบ) 他~欺骗我们,但没有得逞。


2. to try
3. attempt 他的~成了泡影。

1410 启程(啓程) qǐ chéng 1. to set out on a journey  ออกเดินทาง; เริม


่ เดินทาง 她推迟到星期六~。
半小时之后,我又~赶路了。

117/203
1411 启蒙(啓矇) qǐ méng 1. to instruct the young  ให ้ความรู ้ขัน
้ พืน
้ ฐานแก่ผู ้เริม
่ ศึกษา 她是我学舞蹈的~老师。
2. to initiate
3. to awake sb from ignorance ~个人理性,培育公共理性精神是教化的使命。
4. to free sb from prejudice or superstition  เผยแพร่ความรู ้ใหม่ๆ ทำให ้หลุด
จากความเชือ ่ งมงาย
5. primer
6. enlightened
7. the Enlightenment
8. Western learning from the late Qing dynasty

1412 启示(啓示) qǐ shì 1. to reveal 既然老天爷给了~, 聪明人是决不含糊的。


้ นะ; ให ้ความสว่างทางปั ญญา; ทำให ้เข ้าใจ
2. to enlighten  ชีแ
3. enlightenment 或许我们得从英国文学作品中寻找一点~。
4. revelation
5. illumination

1413 启事(啓事) qǐ shì 1. announcement (written, on billboard, letter, newspaper or website) 他们在报上刊登走失小孩的~。
ประกาศ(ทีป ่ ระกาศตามหน ้าหนังสือพิมพ์ หรือตามกระดานประกาศต่างๆ)
2. to post information 这条~能把闲人拒之门外。
3. a notice

1414 起草 qǐ cǎo 1. to make a draft  ร่าง; ยกร่าง 他们同意~一份正式协议。


2. to draw up (plans)
我开始~更详尽的预算方案。
1415 起初 qǐ chū 1. originally ~,他不会说英语。
2. at first  ทีแรก; เดิมที
3. at the outset ~我没认出他来。

1416 起伏 qǐ fú 1. to move up and down 此地的地貌为低矮~的丘陵。


2. to undulate
3. ups and downs  ขึน
้ ๆ ลงๆ 生活中有高低~。

1417 起哄(起鬨) qǐ hòng 1. to heckle 他们~把演讲人赶下台。


2. rowdy jeering  (คนเป็ นกลุม
่ ) หยอกล ้อ; เย ้าแหย่ (ต่อคนเพียง 1 หรือ 2 คน)
3. to create a disturbance  (คนเป็ นกลุม
่ ) สร ้างความวุน่ วาย 警方不久便于暴徒~平息下来。

1418 起码(起碼) qǐ mǎ 1. at the minimum  อย่างตํา่ ทีส่ ด


ุ 公共汽车票价~是五角。
2. at the very least  อย่างน ้อยทีส ่ ด
ุ ; อย่างน ้อย
食物尽管不好,但~很便宜。
1419 起源 qǐ yuán 1. origin  ต ้นกำเนิด; แหล่งกำเนิด 这个国家的~似乎奥秘莫测。
2. to originate
3. to come from 一切知识~于劳动。
1420 气概(氣概) qì gài 1. lofty quality 他毫不怀疑自己的男人~。
2. mettle
3. spirit  จิตใจทรนงองอาจ; จิตใจองอาจห ้าวหาญ 他们从来不干具有英雄~的大胆冒险的事。
1421 气功(氣功) qì gōng ่ ง (การฝึ กฝนร่างกายให ้
1. qigong, a system of deep breathing exercises  ชีก 我祖母每天一大早在公园练~。
แข็งแรงด ้วยการกำหนดลมปราณ)
这种~治病,真是其功若神。

118/203
1422 气魄(氣魄) qì pò 1. spirit  ความกล ้าหาญเด็ดเดีย
่ วในการทำงาน 这是真正的斗士的~。
2. boldness
3. positive outlook 整个建筑~雄伟, 蔚为壮观。
4. imposing attitude  ลักษณะท่าทาง; มาด; บุคลิกลักษณะ

1423 气色(氣色) qì sè 1. complexion  สีหน ้า; หน ้าตา 她 54 岁了,精力和~都非常好。


你~不好, 休息一下吧。
1424 气势(氣勢) qì shì 1. imposing manner  ลักษณะพลังหรือท่าทาง (ของบุคคลหรือสิง่ ของ) ทีไ่ ด ้ 这支球队争取冠军的~似锐不可当。
แสดงออกมา
2. loftiness 这个家伙浑身显示出恶棍的~。
3. grandeur
4. energetic looks
5. vigor

1425 气味(氣味) qì wèi 1. odor  กลิน ั หรือรสนิยม


่ ; (อุปมา) นิสย 这牛奶有特殊的~。
2. scent
我认为他是一个最没有学术~的人。
1426 气象(氣象) qì xiàng ้ บรรยากาศ
1. meteorological feature  สภาพและปรากฏการณ์ในชัน 由于~不好, 我不能把它进行下去。
2. meteorology  อุตน
ุ ย
ิ มวิทยา
3. atmosphere  สภาพ; สถานการณ์; สถานภาพ 据~预报, 明晨将有霜冻。
4. ambience 巴黎是一片欢乐的~。
5. scene

1427 气压(氣壓) qì yā 1. atmospheric pressure  ความกดอากาศ 在气象图上~差用等压线表示。


2. barometric pressure
随着台风的临近,~开始下降。
1428 气质(氣質) qì zhì ั ประจำตัว; คุณสมบัตป
1. temperament  อุปนิสย ิ ระจำตัว 他有艺术家的~。
2. personality traits
3. manners 他没有大学教授那种传统的~。
1429 迄今为止(迄 qì jīn wéi zhǐ 1. so far  จนกระทั่งปั จจุบัน ~,大部分民意还是坚决地支持政府。
2. up to now
今為止) 3. still (not) 科学家们正在作一项~没人做过的实验。
1430 器材 qì cái 1. equipment  อุปกรณ์; วัสดุอป
ุ กรณ์ 滑雪~可以到当地租用。
2. material
我想去北平一次,买些药品~。
1431 器官 qì guān 1. organ (part of body tissue)  อวัยวะ 眼睛是人体最娇贵的~之一。
2. apparatus
舌头是一个发音~。
1432 掐 qiā 1. to pick (flowers)  (ใช ้เล็บ) กด; เด็ด 他把植物的顶端~掉。
2. to pinch
3. to nip 虽然我想~死你,但我还是爱你的。
4. to pinch off
5. to clutch  ใช ้ง่ามมือหนีบเอาไว ้
6. (slang) to fight

1433 洽谈(洽談) qià tán 1. to discuss  ปรึกษาหารือ; เจรจาหารือ 他与银行~申请贷款事宜。


以最优惠的价格欢迎新老客户~。

119/203
1434 恰当(恰當) qià dàng 1. appropriate  เหมาะสม; เหมาะเจาะ; เหมาะ 现在是向您表达感激之情最为~的时刻。
2. suitable
请把面粉和牛奶调至~的浓度。
1435 恰到好处(恰 qià dào hǎo 1. it's just perfect 会议的时间安排得~。
2. it's just right  เหมาะพอดี; เหมาะเจาะมาก; เหมาะสมมาก
到好處) chù 这套服装~地显示出她的身材。
1436 恰巧 qià qiǎo 1. fortunately 她来电话时,~我们没在家。
2. unexpectedly
3. by coincidence  พอดี; บังเอิญ; ประจวบเหมาะ 我们~上了同一辆公交车。
1437 千方百计(千 qiān fāng bǎi 1. lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means 可能的话,他们会~地阻止我。
พยายามทุกวิถท ี าง; ใช ้ทุกวิธก
ี าร
方百計) jì 我们要~提高单位面积产量。
1438 迁就(遷就) qiān jiù 1. to yield 无原则的~对他有害。
2. adapt to
3. to accommodate to (sth)  โอนอ่อนผ่อนตาม; คล ้อยตามผู ้อืน
่ 如果要和平,我们都必须~一点。
1439 迁徙(遷徙) qiān xǐ 1. to migrate  อพยพ; โยกย ้าย 大多数鸟~时要飞很远的路程。
2. to move
移居到发展中地区的人不久就~到内地了。
1440 牵(牽) qiān 1. to lead along  จูง (คนหรือสัตว์เลีย
้ ง) 聪明的人不会让人~着鼻子走。
2. to pull (an animal on a tether)
3. (bound form) to involve  พัวพัน 他不愿意~在这里头。
4. to draw in

1441 牵扯(牽扯) qiān chě 1. to involve  พัวพัน 我不想~到这件事里面去。


2. to implicate
他的仇人竭力想把他~进谋杀案中。
1442 牵制(牽制) qiān zhì 1. to control 如果这匹马不受~,它就会跳过篱笆。
2. to curb
3. to restrict 敌人的许多主力部队终于被~住了。
4. to impede
5. to pin down (enemy troops)  ตรึง; ตรึงเอาไว ้ (ส่วนมากใช ้กับ การทหาร)

1443 谦逊(謙遜) qiān xùn 1. humble  ถ่อมตัวและนอบน ้อม 那个~的男人跟邻里相处得很好。


2. modest
3. unpretentious 博学使人~,无知使人骄傲。
4. modesty

1444 签署(簽署) qiān shǔ ่ ำคัญ)


1. to sign (an agreement)  ลงนาม (อย่างเป็ นทางการในเอกสารทีส 两国将~互不侵犯条约。
他们~了一份保守机密的协议。
1445 前景 qián jǐng 1. foreground   ฉากหน ้า (ส่วนของภาพทีอ
่ ยูใ่ กล ้ผู ้ชมทีส
่ ด
ุ ) 要把~中的人物画得合比例。
2. vista
3. (future) prospects  ภาพอนาคต 今年的葡萄酒产量~不佳。
4. perspective

1446 前提 qián tí 1. premise  ข ้อเสนอสนับสนุนการสรุปสมมติฐาน 让我引述一些史实作为我立论的~。


2. precondition
3. prerequisite  เงือ
่ นไขทีต
่ ้องมีกอ
่ น 停火是谈判的必要~。

120/203
1447 潜力(潛力) qián lì 1. potential  ศักยภาพ 该市终于让旅游~得到发挥。
2. capacity
他的写作很有~,但是不够优美。
1448 潜水(潛水) qián shuǐ 1. to dive  ดำนํ้ า 这些人正在~采集珍珠。
2. to go under water
3. lurker (Internet slang for sb who reads forum posts but never replies) 我认为骑自行车不如~危险。
1449 潜移默化(潛 qián yí mò 1. imperceptible influence  ซึมซับอิทธิพลจากสภาพแวดล ้อมและสิง่ อืน
่ ๆ 他妻子对改进他言谈举止有~的影响。
เข ้าไปโดยไม่รู ้ตัว
移默化) huà 2. to influence secretly 教师们每日每时都在对学生的性格起着~的作用。
1450 谴责(譴責) qiǎn zé 1. to denounce  ประณาม; ตำหนิ 大家一致~虐待妇女儿童的行径。
2. to condemn
3. to criticize 他因失职而受到老板的~。
4. condemnation
5. criticism

1451 强制(強制) qiáng zhì 1. to enforce  ใช ้กำลังทางเศรษฐกิจหรือการเมืองบีบบังคับ; ใช ้กำลังบังคับ 广场的暴徒被~驱离。


2. enforcement
3. forcibly 我感觉我被~帮助她。
4. compulsory

1452 抢劫(搶劫) qiǎng jié 1. to rob  ปล ้น; ปล ้นสะดม 警方挫败了匪徒~银行的企图。


2. looting
该国的大城市有暴乱和~发生。
1453 抢救(搶救) qiǎng jiù 1. to rescue  ช่วยชีวต
ิ ; ช่วยให ้รอดพ ้นจากอันตราย ~那孩子的生命是英勇的行为。
为~那些即将饿死的人而分秒必争。
1454 强迫(強迫) qiǎng pò 1. to compel 没有什么可以~我做这件事。
2. to force  บังคับ; บีบบังคับ
她~自己继续下去。
1455 桥梁(橋梁) qiáo liáng 1. bridge  สะพาน 几周的大雨将道路和~都冲垮了。
่ ม
2. fig. connection between two areas  (อุปมา) สะพานเชือ
忠诚是爱情的~,欺诈是友谊的敌人。
1456 窍门(竅門) qiào mén 1. a trick 做煎蛋饼并不难, 但有~。
2. an ingenious method
3. know-how 对新工作尽快上手的~,就是找对职业导师。
4. the knack (of doing sth)  เคล็ดลับ

1457 翘(翹) qiào 1. to stick up 她不以为然地~起了嘴唇。


2. to rise on one end  กระดกขึน
้ ; งอนขึน

3. to tilt 老虎~起了尾巴。
1458 切实(切實) qiè shí 1. feasible ~要记下她说的每一个字。
2. earnestly
3. conscientiously 发挥电话订票热线的功能, ~方便旅客。
4. realistic  ตรงกับความเป็ นจริง; สอดคล ้องกับความเป็ นจริง; อย่างแท ้จริง
5. practical

1459 锲而不舍(鍥 qiè ér bù shě 1. to chip away at a task and not abandon it (idiom); to chisel away at sth 学习要有~的精神。
2. to persevere  ยืนหยัดอย่างไม่ลดละ; มีความทรหดอดทน
而不捨) 3. unflagging efforts 他~地追求她, 拒不接受 “ 不 ” 的回答。

121/203
1460 钦佩(欽佩) qīn pèi 1. to admire  เคารพเลือ
่ มใส 他们很~她的手艺。
2. to look up to
3. to respect sb greatly 她对校长和教师们满心~。
1461 侵犯 qīn fàn 1. to infringe on  ล่วงละเมิด (สิทธิของผู ้อืน
่ ) 他因犯~他人身体罪被送进监牢。
2. to encroach on
3. to violate 两国将签署互不~条约。
4. to assault
5. รุกราน; บุกรุก (ดินแดนของประเทศอืน ่ )

1462 侵略 qīn lüè 1. invasion  การรุกราน 这次~就相当于宣战。


2. encroachment
这种援助其实是经济~。
1463 亲密(親密) qīn mì 1. intimate 同事关系变成了非常~的友谊。
2. close  สนิท; สนิทแนบแน่น
因此,两家公司之间的关系一直都不太~。
1464 亲热(親熱) qīn rè 1. affectionate  สนิทสนมและอบอุน
่ ใจ; รักใคร่ 他们~地对待那新来的人。
2. intimate
3. warmhearted 他们失去了他们结婚头几个月的那种~。
1465 勤俭(勤儉) qín jiǎn 1. hardworking and frugal  ขยันหมั่นเพียรและประหยัดมัธยัสถ์ 他的成功是由于他的~。
中国人民 ~ 机智,善于学习。
1466 勤劳(勤勞) qín láo 1. hardworking  มุมานะบากบั่น 她认为她的成功来自~和一点运气。
2. industrious
3. diligent 一个~的农民很少有空闲时间。
1467 倾听(傾聽) qīng tīng 1. to listen attentively  ตัง้ ใจฟั ง 她仔细~着,等候电话铃响。
我~他们的谈话。
1468 倾向(傾嚮) qīng xiàng 1. trend 这份报纸如今~于报道一些花边消息。
2. tendency  แนวโน ้ม
3. orientation 在我看来,她有一种夸张的~。
1469 倾斜(傾斜) qīng xié 1. to incline  เอียง; ลาด; ลาดเอียง 大多数字体是向右~的。
2. to lean
3. to slant 地板是平的,但天花板朝他的头这边~。
4. to slope
5. to tilt

1470 清澈 qīng chè 1. clear  (นํ้ า) ใส; ใสสะอาด 水~透明,可以看到鱼儿游来游去。


2. limpid
他有一双~的蓝眼睛。
1471 清晨 qīng chén 1. early morning  ยามฟ้ าสาง; ตอนรุง่ อรุณ 鸟儿在~高声歌唱。
~,草上覆盖着一层白霜。
1472 清除 qīng chú 1. to clear away  ขจัดออกไป; กำจัด; กวาดล ้าง 用冷水冲洗它们以~所有的沙子。
2. to eliminate
3. to get rid of 报纸社论论述了~腐败的必要性。

122/203
1473 清洁(清潔) qīng jié 1. clean  สะอาด 用湿布~窗户。
我们一定要保持双手~。
1474 清理 qīng lǐ 1. to clear up  ชำระสะสาง; สะสาง; เก็บกวาดทำความสะอาด 推销员把新到的一批长袜~分类。
2. to tidy up
3. to dispose of 地震后, 花了数月才~完瓦砾。

1475 清晰 qīng xī 1. clear  ชัดเจน; ชัดแจ ้ง; แจ่มชัด 他~地记得他学生时代的情景。


2. distinct
遗憾的是,附寄的照片不够~,无法复制。
1476 清醒 qīng xǐng 1. clear-headed  (หัวสมอง) ปลอดโปร่ง 血的教训使我们的头脑~了。
2. sober
3. awake  (สติและความรู ้สึก) ตืน
่ ; ได ้สติ 他~过来后表示道歉。

1477 清真 qīng zhēn 1. Islamic  เกีย


่ วกับศาสนาอิสลาม ~条规在国与国之间,甚至一国都存在很大的区别。
2. Muslim
3. halal (of food) ~寺后面的~小吃排档生意红红火火。
4. clean
5. pure

1478 情报(情報) qíng bào 1. information  ข่าวกรอง 警方给罪犯宽大处理以换取~。


2. intelligence
该间谍团伙向敌方传送秘密~。
1479 情节(情節) qíng jié 1. plot  โครงเรือ
่ ง 这是一本~错综复杂的小说。
2. circumstances  สภาพการณ์
被告方决定认罪,但是坚称有从轻~。
1480 情理 qíng lǐ 1. reason  เหตุผล 他对她说的话非常合乎~。
2. sense
人生气时往往不按~看事情。
1481 情形 qíng xing 1. circumstances  สภาพ; เหตุการณ์; สถานการณ์ 他反复想起朋友们死去的那个夜晚的~。
2. situation
他们正试图弄明白整个~背后的权术争斗。
1482 晴朗 qíng lǎng 1. sunny and cloudless  (ท ้องฟ้ า) แจ่มใส; ปรอดโปร่งไม่มเี มฆหมอก 昨天天气普遍~。
雾已经散了,看来是温暖~的一天。
1483 请柬(請柬) qǐng jiǎn 1. invitation card  [ภาษาหนังสือ] บัตรเชิญ 他们还没收到参加婚礼的~。
2. written invitation
本周将寄出数百份~。
1484 请教(請教) qǐng jiào 1. to ask for guidance 你最好~你的医生。
2. to consult  ขอคำแนะนำ
别去向她~衣服方面的事,她是个老古板!
1485 请示(請示) qǐng shì 1. to ask for instructions  ขอให ้พิจารณาสัง่ การ; ขอคำแนะนำ (จากหน่วยเหนือ) 她未~上级擅自把所有这些请柬都发了出去。
我向他~, 他考虑了一下,然后叫我不要去。
1486 请帖(請帖) qǐng tiě 1. invitation card  บัตรเชิญ 宴会的~现在已全部发出去了。
2. written invitation
她设法弄到了招待会的~。

123/203
1487 丘陵 qiū líng 1. hills  ภูเขาเล็กทีต
่ ด
ิ ต่อกันยาวเหยียด 那些~里埋藏着丰富的金矿。
敌人一直都占有熟悉~地形的优势。
1488 区分(區分) qū fēn 1. to differentiate  แยก; จำแนก (ความแตกต่าง) 你能~英国人和美国人吗?
2. to find differing aspects
植物学家能~各种不同的植物。
1489 区域(區域) qū yù 1. area  เขต; ภูมภ
ิ าค 据说这个~埋着财宝。
2. region
3. district 袭击发生后警察和士兵将该~封锁。
1490 曲折 qū zhé 1. winding  วกวน; คดไปคดมา 这条路~地沿山坡通往上面。
2. (fig.) complicated  (อุปมา) สลับซับซ ้อน
故事的情节是~的。
1491 驱逐(驅逐) qū zhú 1. to expel  ขับ; ขับไล่ 他们把外国货~出市场。
2. to deport
3. banishment 我们把偷渡入境的外国人~出境。
1492 屈服 qū fú 1. to surrender 我们不能向入侵者~。
2. to yield  ยอมแพ ้
她~于诱惑了。
1493 渠道 qú dào 1. irrigation ditch  คลองส่งนํ้ า; คูคลอง 开掘~把水引进沙漠。
2. (fig.) channel  ช่องทาง
3. means 书籍是获得知识的~。
1494 曲子 qǔ zi 1. poem for singing 她在钢琴上弹了一首~。
2. tune  เพลง; คำร ้อยกรองทีน
่ ำมาร ้องเป็ นเพลง
3. music 他用小提琴演奏了一首~。
1495 取缔(取締) qǔ dì 1. to suppress  หยุดยัง้ ; ปราบปราม 警察在~无证酒商。
2. to crack down on
3. to prohibit  ประกาศยกเลิกหรือประกาศห ้าม 杂志被无端~了。
1496 趣味 qù wèi 1. fun  สนุกสนาน; น่าเพลิดเพลิน; น่าสนใจ 我认为这次演讲知识与~并重。
2. interest
3. delight 故事情节已被冲淡,再也没有~了。
4. taste
5. liking
6. preference

1497 圈套 quān tào 1. trap  หลุมพราง; กับดัก 他们没有意识到自己正被诱入~。


2. snare
3. trick 警察设下了~捉小偷。
1498 权衡(權衡) quán héng 1. to weigh  ชัง่ นํ้ าหนักดู; ใช ้ดุลพินจ
ิ ~起来,他的成就要大于他的过失。
2. to consider
3. to assess 他在脑中~着这些想法。
4. to balance
5. to trade-off

1499 权威(權威) quán wēi ่ วชาญในสาขานัน


1. authority  อำนาจและบารมี; ผู ้เชีย ้ ๆ 市长的权杖是~的象征。
2. authoritative
3. power and prestige 他被普遍认为是语音学方面的大~。

124/203
1500 全局 quán jú 1. overall situation  สถานการณ์โดยรวม 很难从~上理解局势的严重性。
该算法不需要维护网络拓扑的~信息。
1501 全力以赴 quán lì yǐ fù 1. to do at all costs 他振作精神准备~。
2. to make an all-out effort  พยายามอย่างสุดกำลัง
他~以按时完成这项工作。
1502 拳头(拳頭) quán tou 1. fist  กำปั ้น; หมัด 我用~揍他。
2. clenched fist
3. competitive (product)  (ผลิตภัณฑ์)หมัดน็ อกเอ ้าท์, หมัดเด็ด (ไว ้ต่อกรคูแ
่ ข่ง) 市场前景看好的~产品要努力创出新的名牌。

1503 犬 quǎn 1. dog  สุนัข; หมา 他遇上了警卫~,把他吓坏了。


他的狗注射过狂~疫苗。
1504 缺口 quē kǒu 1. nick 他从围栏上的狭窄~里挤了过去。
2. jag
3. gap  ช่อง; ช่องเปิ ด 政府拒不补上 30,000 英镑的资金~。
4. shortfall  จำนวนทีข ่ าดไป; ไม่เพียงพอ

1505 缺席 quē xí 1. absence 今天有两个学生~。


2. absent  ขาด (เรียน, ประชุม เป็ นอาทิ)
他因~而被该委员会免除了资格。
1506 缺陷 quē xiàn 1. defect  ข ้อบกพร่อง 这个花瓶因为有点~,不那么值钱了。
2. flaw
3. physical defect 傲慢是他品格上的最大~。

1507 瘸 qué 1. lame  ขาพิการ; ขาเป๋ 老人一~一拐地穿过马路。


我的马~了,我不能骑马了。
1508 确保(確保) què bǎo 1. to ensure  ทำให ้แน่ใจ 我们必须~饮用水的纯净。
2. to guarantee  รับรอง; รับประกัน
公司悠久的品牌并不能~商品的质量。
1509 确立(確立) què lì 1. to establish  ตัง้ อย่างมั่นคง 他已经~了自己在美国政界的核心地位。
2. to institute
激光影碟相对于磁带的技术优势早已牢牢~。
1510 确切(確切) què qiè 1. definite 我不知道~的日期。
ั ; ถูกต ้อง; แม่นยำ
2. exact  แน่นอน; แน่ชด
3. precise 他避而不给我一个~的答复。

1511 确信(確信) què xìn 1. to be convinced 现在医生们~已经治好了他的病。


่ อย่างแท ้จริง
2. to be sure  แน่ใจ; มั่นใจ; เชือ
3. to firmly believe 他~他的学说是正确的。
4. to be positive that
5. definite news  ข่าวสารทีแ ่ น่ชดั

1512 群众(羣衆) qún zhòng 1. mass  มวลชน 他对~的关怀给我们留下不可磨灭的印象。


2. multitude
3. the masses 广场上举行了盛大的~集会。

125/203
1513 染 rǎn 1. to dye  ย ้อม 落日把天空~成金色。
2. to catch (a disease)  ติดต่อ (โรค)
ั ไม่ด)ี
3. to acquire (bad habits etc)  ได ้รับ (นิสย 修理工报告说电脑~了病毒。
4. to contaminate 他在那个俱乐部里~上了一些坏习惯。
5. to add color washes to a painting

1514 嚷 rǎng 1. to blurt out 她尖声~着她把护照弄丢了。


2. to shout  ร ้องด ้วยเสียงทีด
่ ัง; ตะโกน; ส่งเสียงเอะอะ
孩子们在~些什么?
1515 让步(讓步) ràng bù 1. to concede 我们在这个问题上不能过于~。
2. to give in  ยอม; ยอมอ่อนข ้อให ้
3. to yield 我们终于通过谈判使他们作出了~。
4. a concession

1516 饶恕(饒恕) ráo shù 1. to forgive  ยกโทษให ้; ให ้อภัย; ละเว ้น 如你对我使坏,我可不~你。


2. to pardon
3. to spare ~了恶人,伤害了好人。
1517 扰乱(擾亂) rǎo luàn 1. to disturb  ก่อกวน; ก่อความวุน
่ วาย 孩子们不停地~课堂。
2. to perturb
3. to harass 不要因为吃得太多而~胃的正常消化。
1518 惹祸(惹禍) rě huò 1. to stir up trouble  สร ้างปั ญหา; นำปั ญหามาให ้ 这孩子老给父母招灾~。
2. to invite disaster
因为外国人贿赂官员可能给我们~上身。
1519 热泪盈眶(熱 rè lèi yíng 1. eyes brimming with tears of excitement (idiom)  นํ้ าตาแห่งความปลืม
้ ปิ ต ิ 他的祈祷把我感动得~。
เต็มเบ ้าตา; นํ้ าตาคลอด ้วยความปลืม
้ ปิ ต ิ
淚盈眶) kuàng 2. extremely moved 足球队员因获胜而~。
1520 热门(熱門) rè mén 1. popular  เป็ นทีน
่ ย
ิ ม; เป็ นทีส
่ นใจ 这首歌是去年最~的歌曲。
2. hot
3. in vogue 这一直是学术讨论的~话题。
1521 人道 rén dào 1. human sympathy  มนุษยธรรม 这只受伤的狗要予以~毁灭。
2. humanitarianism
3. humane 而且在现代人看来, 这部法典也显得粗糙,缺乏~。
4. the "human way", one of the stages in the cycle of reincarnation
(Buddhism)
5. sexual intercourse

1522 人格 rén gé 1. personality  บุคลิกลักษณะเฉพาะตัว 他拥有能改变你想法的~魅力和说服力。


2. integrity  คุณธรรม
3. dignity  ความมีเกียรติ 人的尊严不在他的财富而在于他的~。
1523 人工 rén gōng 1. artificial  เทียม; ทำเทียม 这种食品不含~调味品。
2. manpower  หน่วยคำนวณปริมาณงาน, หมายถึง งานทีบ
่ ค
ุ คล 1 คนทำได ้ใน 1
วัน 修这条渠道要多少~?
3. manual work  ทำด ้วยแรงงาน 抽水机坏了, 只好用~车水。
1524 人家 rén jia 1. other people  คนอืน ่ (บุคคลอืน
่ นอกจากตนเอง) 我不喜欢~盯着瞧我。
2. sb else
3. he, she or they  เขา; พวกเขา 把信给~送去。
4. I, me (referring to oneself as "one" or "people")  หมายถึง ‘我’ (มีความ ~等你半天了。
หมายลักษณะทีส ่ นิทสนม หรือตลกขบขัน)
126/203
1525 人间(人間) rén jiān 1. the human world  โลกมนุษย์ 那是~天堂。
2. the earth
~的灾难惊动了天上的神。
1526 人士 rén shì 1. person 他是个模范的专业~,是年轻人的榜样。
2. figure
3. public figure  บุคคลสำคัญ (ทีม
่ ผ
ี ลกระทบต่อสังคม) 该国的政界~均已松了口气。

1527 人为(人爲) rén wéi 1. artificial 这宗事故是~过失造成的。


2. man-made  ทีม
่ นุษย์สร ้างขึน

3. having human cause or origin 不完全燃烧是~致癌物的主要来源。
4. human attempt or effort

1528 人性 rén xìng 1. human nature  ธรรมชาติของมนุษย์; ความเป็ นมนุษย์ 懒散是~中很糟糕的一面。


2. humanity
3. human 一件艺术品的产生往往可以说明~的神秘。
4. the totality of human attributes

1529 人质(人質) rén zhì 1. hostage  ตัวประกัน 歹徒抓走银行行长并将他扣为~。


警察在一个废弃的仓库里发现了手脚被捆的~。
1530 仁慈 rén cí 1. benevolent 他们受到~的待遇。
2. charitable
3. kind  เมตตา; กรุณา; ใจดี 我遇到的人都很~。
4. kindly
5. kindness
6. merciful

1531 忍耐 rěn nài 1. to show restraint ~是成功的重要条件。


2. to repress (anger etc)
3. to exercise patience  อดทน 不到半小时后,他开始有点~不住了。

1532 忍受 rěn shòu 1. to bear  อดทน 一个坚强的人会~困苦而不抱怨。


2. to endure
我不能~现代生活的压力和紧张。
1533 认定(認定) rèn dìng ่ อย่างหนักแน่น
1. to maintain (that sth is true)  ยอมรับอย่างแน่นอน; เชือ 他们~她要嫁给一个配不上她的人。
2. to determine (a fact)
3. determination (of an amount) 既然~了目标, 就要坚持不懈地干下去。
4. of the firm opinion
5. to believe firmly
6. to set one's mind on
7. to identify with

1534 认可(認可) rèn kě 1. to approve  อนุญาต; ยอม 只有正式~的记者才获准入内。


2. approval  การยอมรับ
3. acknowledgment 新建议得到董事会的~。
4. OK

1535 任命 rèn mìng 1. to appoint and nominate  แต่งตัง้ ให ้ดำรงตำแหน่ง 董事会一致决定~她为执行总裁。


2. (job) appointment
我儿子读书的学校~了一位新校长。

127/203
1536 任性 rèn xìng 1. willful  เอาแต่ใจ; ดือ
้ รัน
้ ; หัวแข็ง 不要~行事, 研究一下自己的问题。
2. headstrong
3. unruly 他的~让她无法忍受。
1537 任意 rèn yì 1. arbitrary 男孩子们在地板上~地动来动去。
2. at will  ตามอำเภอใจ; ตามใจชอบ
3. at random 有许多书你可以~选择。
1538 任重道远(任 rèn zhòng 1. a heavy load and a long road 中国是一个发展中国家, 消除贫困~。
2. fig. to bear heavy responsibilities through a long struggle (cf Confucian
重道遠) dào yuǎn Analects, 8.7)  แบกรับภาระความรับผิดชอบอันหนักและยาวนาน 各位老师为国育材,~。
1539 仍旧(仍舊) réng jiù 1. still (remaining)  ยังคงเหมือนเดิม; ยังคง 他~是 10 年前的老样子。
2. to remain (the same)
3. yet 有些问题~没有解决。
1540 日新月异(日 rì xīn yuè yì 1. daily renewal, monthly change (idiom) 今天, 中国经济欣欣向荣,~。
2. every day sees new developments
新月異) 3. rapid progress  เจริญก ้าวหน ้าอย่างรวดเร็ว สิง่ ใหม่ๆ โผล่ขน
ึ้ มาอย่างไม่หยุดยัง้ ~的世界使这家公司感到了压力。
1541 日益 rì yì 1. day by day 该部队纪律涣散现象~严重。
2. more and more
3. increasingly  มากยิง่ ขึน
้ ทุกวัน 水正成为~珍贵的资源。
4. more and more with each passing day

1542 荣幸(榮幸) róng xìng 1. honored (to have the privilege of ...)  เป็ นเกียรติและโชคดี 今天很~能参加你们的晚会。
他们这么帮忙,我深感~。
1543 荣誉(榮譽) róng yù 1. honor  เกียรติยศและชือ ่ เสียง 中国人特别重视个人~。
2. credit
3. glory 他将继续担任~主席。
4. (honorable) reputation
5. honorary  กิตติมศักดิ;์  ซึง่ ให ้เพือ
่ เป็ นเกียรติ

1544 容貌 róng mào 1. one's appearance 即使年老了,他仍保持着好看的~。


2. one's aspect
3. looks  หน ้าตา; รูปร่างหน ้าตา 人人都爱听夸奖自己~的话。
4. features

1545 容纳(容納) róng nà 1. to hold 这家酒店可以~一千人。


2. to contain  จุ; รับ
3. to accommodate ~的数目不得超过 200。
4. to tolerate (different opinions) 他不能~不同意见。
1546 容器 róng qì 1. receptacle  ภาชนะบรรจุ 把蛋糕存放在密封~里。
2. vessel
用公式计算~的容积。
1547 容忍 róng rěn 1. to put up with  ทน; ยอมทน; อดกลัน
้ 她不是一个能~别人玩弄的女子。
2. to tolerate
美国的顾客不再~劣等货了。
1548 溶解 róng jiě 1. to dissolve  ละลาย 这些药片可在水中~。
二氧化碳~后能使水的酸性增加。

128/203
1549 融化 róng huà 1. to melt  หลอมเหลว; หลอมละลาย; ละลาย 先把黄油~,然后加入面粉。
2. to thaw
3. to dissolve 太阳把雪~掉了。
4. to blend into
5. to combine
6. to fuse

1550 融洽 róng qià 1. harmonious  สนิทสนมกลมเกลียว 他和他所有的同学相处~。


2. friendly relations
3. on good terms with one another 这是一次气氛非常~的大会。
1551 柔和 róu hé 1. gentle  นุ่มนวล; ละมุนละไม; ละมุนละม่อม; อ่อนโยน ~的微风使他昏昏欲睡。
2. soft
这个管弦乐队演奏的特色是声音优美~。
1552 揉 róu 1. to knead  ขยี;้ ถู; คลึง; นวด 她~眼睛驱走睡意。
2. to massage
3. to rub 做比萨饼的面团要~5分钟。
1553 儒家 rú jiā 1. Confucian school, founded by Confucius 孔子[Kong3 zi3] (551-479 BC) 他强烈反对~过分推崇礼教。
and Mencius 孟子[Meng4 zi3] (c. 372-c. 289 BC)  สำนักปรัชญาขงจือ

~思想是中华优秀传统文化的基础。
1554 若干 ruò gān 1. a certain number or amount  จำนวนหนึง่ ~年前, 这里还是一个小渔村。
2. how many?  เท่าไร
3. how much? 两队人数相差~?
1555 弱点(弱點) ruò diǎn 1. weak point  จุดอ่อน; ปมด ้อย 坏脾气是他最大的~。
2. failing
发达国家的农业既有长处,也有~。
1556 撒谎(撒謊) sā huǎng 1. to tell lies  โกหก 她的对手当着她面说她是~精。
我绝对不能容忍~这样的行为。
1557 散文 sǎn wén 1. prose  ร ้อยแก ้ว; ความเรียง 他不是诗人;他是个~作家。
2. essay
这剧本大部分是用韵文写的,不过有一些是用~。
1558 散布(散佈) sàn bù 1. to disseminate  แจกจ่าย; กระจาย; แพร่ 他~一个消息,说你要离开了。
村庄零零落落地~在山脚下。
1559 散发(散髮) sàn fā 1. to distribute  แจกจ่าย 我找到几个助手~传单。
2. to emit  ปล่อยออก; ส่งออก (แสง, เสียง, กลิน
่ , ก๊าซ เป็ นอาทิ)
3. to issue 花儿~着清香。
1560 丧失(喪失) sàng shī 1. to lose  สูญเสีย 灾难中~亲人的幸存者很值得同情。
2. to forfeit
无论你多么兴奋都不要~理智。
1561 骚扰(騷擾) sāo rǎo 1. to disturb  รบกวน; ก่อกวน; ก่อความวุน
่ วาย 夏天蚊子~我们。
2. to cause a commotion
3. to harass 这些天她经常在夜晚受到电话~。
1562 嫂子 sǎo zi 1. (coll.) older brother's wife 今天是哥哥和~结缡的大喜日子。
2. sister-in-law  พีส
่ ะใภ ้
他很羡慕长兄和~的甜蜜爱情。

129/203
1563 刹车(刹車) shā chē 1. to brake (when driving)  เบรค; ห ้ามล ้อ 公共汽车猛然~停住了。
2. to stop
3. to switch off  ปิ ดสวิตช์เครือ
่ งจักร; หยุดเครือ
่ งจักรโดยตัดแหล่งพลังงาน
4. to check (bad habits) 汽车~失灵撞在墙上了。
5. a brake  เครือ
่ งห ้ามล ้อ

1564 啥 shá 1. dialectal equivalent of 什麼|什么[shen2 me5]  อะไร 你不快走, 还罗嗦个~?


你怎么了? -- 没~, 有点头疼。
1565 筛选(篩選) shāi xuǎn 1. to filter  คัดเลือก; กลั่นกรอง; คัดกรอง 那些不合格的候选人被~掉了。
改变圆筒旋转速率就改变被~的速率。
1566 山脉(山脈) shān mài 1. mountain range  เทือกเขา 这条路穿过两条~之间的峡谷。
地理学家研究~的地形轮廓。
1567 闪烁(閃爍) shǎn shuò 1. flickering 她眼睛里~着调皮的光辉。
2. twinkling  (แสง) กระพริบระยิบระยับ
3. evasive  (การพูด) เปิ ดให ้เห็นนัยเพียงแวบหนึง่ ; หลีกเลีย
่ ง; ไม่ยอมพูดให ้ชัด 经理对这个队最近的失败~其词。
4. vague (of speech)

1568 擅长(擅長) shàn cháng ่ วชาญ; ชำนาญ; ถนัด


1. to be good at  เชีย 他成功的关键在于他~逻辑思维。
2 to be expert in
我不太~唱歌。
1569 擅自 shàn zì 1. without permission  โดยพลการ; กระทำเองโดยไม่ขออนุญาต 他们~闯入私人房屋。
2. of one's own initiative
注意! 不得~开启电器设备。
1570 伤脑筋(傷腦 shāng nǎo jīn 1. to be a real headache  ปวดหัว; ปวดเศียรเวียนเกล ้า 我们的新汽车很让人~。
2. to find sth a real headache
筋) 3. to beat one's brains 他为这些事大~。

1571 商标(商標) shāng biāo 1. trademark  เครือ


่ งหมายการค ้า 中国的许多商品都带有熊猫的~。
2. logo
标有名牌~的产品畅销。
1572 上级(上級) shàng jí 1. higher authorities 士兵们遵照~军官的命令行动。
2. superiors  เบือ
้ งบน; ผู ้บังคับบัญชา; หน่วยเหนือ
~的作用在这时极为重要。
1573 上进(上進) shàng jìn 1. to make progress  ก ้าวหน ้า 为了她的~和快乐,钱化得并不吝啬。
2. to do better
3. fig. ambitious to improve oneself 她在学业上很有~。
4. to move forwards

1574 上任 shàng rèn 1. to take office  เข ้ารับตำแหน่ง 新~的女主席很会说话。


2. previous (incumbent)  อดีต (ผู ้ดำรงตำแหน่ง)
3. predecessor 新~的总理比他的前任要强。

1575 上瘾(上癮) shàng yǐn ั ; เสพติด


1. to get into a habit ติด; ติดเป็ นนิสย 她不是对肥皂剧~, 只是情节性的注视。
2. to become addicted
酒和烟都是很简易~的物品。

130/203
1576 上游 shàng yóu 1. upper reaches (of a river)  ต ้นนํ้ า (ของแม่นํ้า) 冰把河道堵住了, ~的水流不下来。
2. upper level  (อุปมา) ตำแหน่งทีก ่ ้าวหน ้า
3. upper echelon 一个好学生要有争~的决心。
4. upstream

1577 尚且 shàng qiě 1. (not) even 大人~举不起来,何况小孩子。


2. yet
3. still  ยัง; ก็ยัง 简单的对话他~都不懂, 更何况难的了。
1578 捎 shāo 1. to bring sth to sb  ถือโอกาสเอาไปให ้; ถือโอกาสเอามาให ้ 请把这本书~给她。
2. to deliver
我给你孩子~来一点花生。
1579 梢 shāo ่ หลมของสิง่ ของ)
1. tip of branch  ปลาย (ทีแ 她把小树丛的顶~都剪去了。
她从眼~斜瞥了我一眼。
1580 哨 shào 1. a whistle  นกหวีด 裁判员吹~,宣布比赛结束。
2. sentry  หน่วยรักษาการณ์
确保各~岗之间距离相等。
1581 奢侈 shē chǐ 1. luxurious  ฟุ่ มเฟื อย; หรูหรา; สุรย
ุ่ สุรา่ ย 靠自己的工资他买不起~的食品。
2. extravagant
浪费时间是一切花费中最~豪华的费用。
1582 舌头(舌頭) shé tou 1. tongue  ลิน ้ 女人的力量在她的~。
2. enemy soldier captured for the purpose of extracting information  ทหาร
ทีถ
่ ก
ู จับเป็ นเชลยสำหรับสอบเอาข ้อมูลฝ่ ายตรงข ้าม 对人吐~是不礼貌的。
1583 设立(設立) shè lì 1. to set up  ตัง้ ; ก่อตัง้ (องค์กรหรือสถาบันขึน
้ ) 我们的职工决定要~一笔贷款基金。
2. to establish
这就需要~自己的目标并为之努力。
1584 设想(設想) shè xiǎng 1. to imagine 他的~证明是错误的。
2. to assume  สมมติ
3. to envisage คาดคิด; คาดการณ์ 我无法~计划能否行得通。
4. tentative plan 他从不为别人~。
5. to have consideration for  พิจารณา (เพือ
่ )

1585 设置(設置) shè zhì 1. to set up  ตัง้ ; จัด; จัดตัง้ 这座剧院是为儿童~的。


2. to install  ติดตัง้
会场里~了收音机和扩音器。
1586 社区(社區) shè qū 1. community  ชุมชน 他一家人试图融入白人和西班牙裔~。
政府需要将更多资金投入到~护理这一块。
1587 涉及 shè jí 1. to involve  พัวพัน; เกีย
่ วข ้อง 这次骚乱~一小撮足球迷。
2. to touch upon (a topic)
这部电影~了这些问题,但却流于表面。
1588 摄氏度(攝氏 shè shì dù 1. degrees centigrade  องศาเซลเซียส 七月分最高温度可能达到 36~。
度) 水在零~结冰。
1589 申报(申報) shēn bào 1. to report (to the authorities)  รายงาน (ต่อเบือ
้ งบนหรือหน่วยงานทีเ่ กีย
่ วข ้อง) 你们可以在网上进行纳税~。
2. to declare (to customs)
报关是向海关官员~船上货物的种类。

131/203
1590 呻吟 shēn yín 1. to moan 她痛苦地~。
2. to groan  ครวญคราง; โอดโอย (ด ้วยความเจ็บปวด)
那个生病的孩子~了一会儿就睡着了。
1591 绅士(紳士) shēn shì ้ สูง; พวกผู ้ดี
1. gentleman  คหบดี; คนชัน 温文有礼是~的特质。
女士进屋时,~是该站起来的。
1592 深奥(深奧) shēn ào 1. profound  (เหตุผล, ความหมาย) ลึกซึง้ ; ลึกลํ้า; ยากทีจ
่ ะเข ้าใจ 哲学对我来说太~了。
2. abstruse
3. recondite 现在教给孩子的学科都过于~。
4. profoundly

1593 深沉 shēn chén 1. deep 每句话都讲得那么~, 利奥波德.


2. profound  ใช ้บรรยายระดับลึกซึง้
3. (of a person) reserved  ความคิดและอารมณ์ไม่แย ้มพรายง่ายๆ; เงียบขรึม 那张毫无表情的脸看上去~而又神秘。
4. undemonstrative 他的声音~而柔和。
5. (of a voice, sound etc) deep  (เสียง) ทุ ้ม
6. low-pitched

1594 深情厚谊(深 shēn qíng 1. deep friendship  มิตรภาพอันลึกซึง้ 即使相隔千山万水,不能阻挡我们的~。


情厚誼) hòu yì 一张小贺卡,带着我心底的祝福给你, 牢系我俩的~。
1595 神经(神經) shén jīng 1. nerve  ประสาท 病毒潜伏于~组织里直到被激活。
2. mental state
3. (coll.) unhinged 经济增长速度的放慢让投资者~紧张。
4. nutjob

1596 神奇 shén qí 1. magical 他因发明了~的视听效果而出名。


2. mystical
3. miraculous  ปาฏิหาริย;์  มหัศจรรย์ 戒烟~地增强了他的体力。

1597 神气(神氣) shén qì 1. expression  สีหน ้า; ลักษณะท่าทาง 他仰首望着天,做出一副满不在乎的~。


2. manner
3. vigorous  หน ้าตาเปล่งปลั่ง; มีชวี ต
ิ ชีวา 首席歌手手执麦克风,~地走来走去。
4. impressive 他穿着漂亮的新制服真是~十足。
5. lofty
6. pretentious  วางมาดใหญ่โต; วางมาดยโส

1598 神圣(神聖) shén shèng 1. divine 新闻自由是~不可侵犯的。


2. hallow
3. holy 教堂是~的建筑物。
4. sacred  ศักดิส ิ ธิ์
์ ท

1599 神态(神態) shén tài 1. appearance  ลักษณะท่าทาง 他演讲的~还显出有点缺乏自信。


2. manner
3. bearing 他~轻松潇洒,给人成功的印象。
4. deportment
5. look
6. expression
7. mien

132/203
1600 神仙 shén xiān 1. Daoist immortal  เทวดา; เทพเจ ้า 那个~故事使孩子感到高兴。
2. supernatural entity
3. (in modern fiction) fairy, elf, leprechaun etc 我觉得饭后一杯茶, 快活似~。
4. fig. lighthearted person  (อุปมา) คนทีร่ า่ เริงเบิกบานไม่มก
ี งั วลเหมือนเทพเจ ้า

1601 审查(審查) shěn chá 1. to examine  ตรวจสอบ; สำรวจ; สอบ 他分别~每一证据。


2. to investigate
3. to censor out 这个法令强制实行严格的媒体~制度。
4. censorship

1602 审理(審理) shěn lǐ 1. to hear (a case)  ตรวจสำนวนและตัดสิน (คดี) 该法院没有~该案的资格。


他以纵火罪被送法院~。
1603 审美(審美) shěn měi 1. esthetics  สุนทรียศาสตร์; การเห็นคุณค่าความงามของงานศิลปะ; รสนิยมด ้าน 这部影片违反了~的一切准则。
ความสวยงาม
2. appreciating the arts 那房子装饰得太豪华, 不合他的~趣味。
3. taste

1604 审判(審判) shěn pàn 1. a trial  การพิจารณาและตัดสินคดี 那位法官在一天之内主持了 4 次~。


2. to try sb
他因盗窃罪受到~。
1605 渗透(滲透) shèn tòu 1. to permeate  ซึม; ซึมแทรก 雨水透过房顶~。
2. to infiltrate  (อุปมา) สรรพสิง่ หรืออิทธิพลได ้ค่อยๆ แทรกเข ้าไปในแวดวงอืน

3. to pervade 外国势力开始~进这个国家。
4. osmosis  [ฟิ ]  ออสโมซิส; กระบวนการซึมผ่าน 反~主要应用于生活用含盐水的脱盐。
1606 慎重 shèn zhòng 1. cautious 我认为我们必须~行事。
2. careful  ระมัดระวัง; รอบคอบ
3. prudent 你用钱要~, 避免浪费。

1607 生存 shēng cún 1. to exist 没有水,我们无法~。


2. to survive  ดำรงอยู;่ มีชวี ต
ิ รอด
怎么会有人认为不懂英语就不能~?

1608 生机(生機) shēng jī 1. opportunity to live  โอกาสมีชวี ต ิ รอด 这并不意味着个人计算机已失去~。


2. to reprieve from death
3. life force 她似乎精神焕发,充满~与活力。
ิ ; ความมีชวี ต
4. vitality  พลังชีวต ิ ชีวา

1609 生理 shēng lǐ 1. physiology  สรีระ 问题是心理方面的而不是~方面的。


这种药会通过化学作用影响~机能。
1610 生疏 shēng shū 1. unfamiliar  ไม่คุ ้น 我在这儿人地~。
2. strange
3. out of practice  ฝี มอ
ื ตก; ขาดการฝึ กฝน 我的棋艺~。
4. not accustomed  ไม่สนิท; ไม่คุ ้น 他大大改变了,我们的关系也~了。
1611 生态(生態) shēng tài 1. ecology  ระบบนิเวศน์ 这样做比较经济,而且不会破坏~。
保持~平衡是我们的职责。

133/203
1612 生物 shēng wù 1. organism 没有水,没有~能够存活。
2. living creature  สิง่ มีชวี ต

3. life form 蓝鲸是地球上体型最大的~。
4. biological

1613 生肖 shēng xiào 1. one of the twelve animals symbolic of the earthly branches 地支[di4 中国的黄道十二宫 12~一轮回。
zhi1]
2. animal from the Chinese zodiac  นักษั ตร 你的~年是哪一年?
1614 生效 shēng xiào 1. to take effect  มีผล; มีผลบังคับ (ตามกฎหมาย) 新法律自公布之日起~。
2. to go into effect
这药不曾~。
1615 生锈(生銹) shēng xiù 1. to rust  เป็ นสนิม 我的自行车~了,需要上油。
2. to grow rusty
3. to corrode 水使一些金属氧化, 从而~。
4. oxidization

1616 生育 shēng yù 1. to bear 人口的增长使节制~成为必要。


2. to give birth  การให ้กำเนิด; การเกิด; การคลอด
3. to grow 她是个不能~的妇女。
4. to rear
5. to bring up (children)

1617 声明(聲明) shēng míng 1. to state  แถลง (ข ้อเท็จจริง เป็ นอาทิ) 总统的~澄清了种种猜测。
2. to declare
3. statement  แถลงการณ์ 我们读了贴在布告板上的~。
4. declaration

1618 声势(聲勢) shēng shì ่ เสียงและอำนาจ


1. fame and power  ชือ 丰田正以凶猛的~成为全球汽车业新一轮的霸主。
2. prestige
3. influence 这场运动的~正在逐渐增大。
4. impetus
5. momentum  แรงผลักดัน

1619 声誉(聲譽) shēng yù ่ เสียง


1. reputation  ชือ 丑闻让他付出了失去~的代价。
2. fame
他是一位~很高的学者。
1620 牲畜 shēng chù 1. domesticated animals ~聚在一起抵御狂风。
ั ว์
2. livestock  ปศุสต
冰雹毁坏了农作物,甚至打死了~。
1621 省会(省會) shěng huì 1. provincial capital  เมืองเอกของมณฑล 广州是广东的~。
~警察就是和别处不一样。
1622 胜负(勝負) shèng fù 1. victory or defeat  ชนะและแพ ้ 没有分出~的比赛在三四天后重赛。
2. the outcome of a battle  ผลแพ ้ชนะ
这是一场~难测的战争。
1623 盛产(盛產) shèng chǎn 1. to produce in abundance  ผลิตเป็ นจำนวนมาก 这片土地~优质葡萄酒。
2. to be rich in  อุดมสมบูรณ์ไปด ้วย
这个国家~水果。
1624 盛开(盛開) shèng kāi 1. blooming  (ดอกไม ้) บานสะพรั่ง 玫瑰花正在~。
2. in full flower
当鲜花~时, 这个公园的景色美极了。
134/203
1625 盛情 shèng qíng 1. great kindness 我们受到了~的款待。
2. magnificent hospitality  น้ำใจทีล ึ ซึง้ ; น้ำใจทีเ่ ปี่ ยมไปด ้วยเมตตากรุณา
่ ก
谢谢你的~款待。
1626 盛行 shèng xíng 1. to be in vogue 乘飞机旅行的习惯变得越来越~了。
2. to be prevalent  แพร่หลายอย่างกว ้างขวาง
两百年前拳击比赛在英国就很~。
1627 尸体(屍體) shī tǐ 1. dead body  ศพ 一具无法辨认的男性~被发现了。
2. corpse
3. carcass 狗对着主人的~哀嚎。
1628 失事 shī shì 1. (of a plane, ship etc) to have an accident (plane crash, shipwreck, 水手们乘救生筏离开~的船。
vehicle collision etc)  เกิดอุบัตเิ หตุ
2. to mess things up 官方说这次飞机~无一人生还。
1629 失误(失誤) shī wù 1. lapse 由于策划者判断~,政变失败了。
2. mistake
3. to make a mistake  ผิดพลาด 这场事故是飞行员的~造成的。
4. fault
5. service fault (in volleyball, tennis etc)

1630 失踪(失蹤) shī zōng 1. to be missing  หายตัวไป; สาบสูญ ~的孩子已经找到,平安无事。


2. to disappear
3. unaccounted for 除了伤亡之外,还有许多人~。
1631 师范(師範) shī fàn 1. teacher-training  เกีย
่ วกับการอบรมเป็ นครู 培养出很多~类学生, 为教育事业做出贡献。
2. pedagogical
3. normal (school, e.g. Beijing Normal University)  โรงเรียนฝึ กหัดครู 即将于康定民族~高等专科学校中文专业毕业。
1632 施加 shī jiā 1. to exert (effort or pressure)  ใช ้ (แรงกดดัน หรือความพยายาม) 你们要对他~一些压力。
他否认对他们~了任何政治压力。
1633 施展 shī zhǎn 1. to use fully  แสดง (ความสามารถ); นำมาใช ้ 双方都~出高超的球艺。
2. to put to use
她~计谋找了个有钱的丈夫。
1634 十足 shí zú 1. ample  เต็ม; ร ้อยเปอร์เซ็นต์; เต็มที่ 他是个~的蠢驴。
2. complete
3. hundred percent 她工作起来干劲~。
4. a pure shade (of some color)

1635 石油 shí yóu 1. oil  นํ้ ามันปิ โตรเลียม ~价格突然飞涨。


2. petroleum
我们国家不缺~。
1636 时常(時常) shí cháng 1. often  มักจะเสมอ; บ่อยๆ 电影明星旅行~喜欢隐瞒身份。
2. frequently
别忘了~去看看他。
1637 时而(時而) shí ér 1. occasionally  บางครัง้ ; บางครัง้ บางคราว 他因不守~受到处罚。
2. from time to time
他~充满希望, ~绝望。
1638 时光(時光) shí guāng 1. time  เวลา; กาลเวลา 我们在海边度过了愉快的~。
2. era
3. period of time  ระยะเวลา; สมัย 青少年时期是一个人最美好的一段~。

135/203
1639 时机(時機) shí jī 1. fortunate timing 现在是投资的最佳~。
2. occasion
3. opportunity  โอกาส; จังหวะ ~尚未成熟。
1640 时事(時事) shí shì 1. current trends 他阅读报纸以了解~。
2. the present situation  เหตุการณ์บ ้านเมือง; สถานการณ์บ ้านเมืองปั จจุบัน
3. how things are going 昨天晚上我们热烈地讨论~。
1641 识别(識别) shí bié 1. to distinguish  วินจ
ิ ฉั ยออก; แยกแยะออก; มองออก 盲人常凭触摸~物体。
2. to discern
他的口音难以~。
1642 实惠(實惠) shí huì 1. tangible benefit  ผลประโยชน์ทช ั เจน; (ราคา) ถูก; ประหยัด
ี่ ด 说实话, 此次运动没带来一点~。
2. material advantages
3. cheap 批量采购要比零买~很多。
4. economical
5. advantageous (deal)
6. substantial (discount)

1643 实力(實力) shí lì 1. strength  กำลัง (ทีม


่ อ
ี ยูอ
่ ย่างแท ้จริง) (ส่วนมากหมายถึงด ้านการทหารหรือ 不要低估自己的~。
เศรษฐกิจ)
这个公司经济~非常可靠。
1644 实施(實施) shí shī 1. to implement  ประกาศใช ้ (พระราชกำหนด, พระราชกฤษฎีกา, นโยบาย เป็ น 广泛的安全措施~了。
อาทิ); บังคับใช ้ (กฎหมาย)
2. to carry out 新法规下月~。
1645 实事求是(實 shí shì qiú 1. to seek truth from facts (idiom) 我们必须~地估计我们获胜的可能性。
2. to be practical and realistic  ยึดตามหลักความเป็ นจริง
事求是) shì 商品一律明码标价, 广告必须~。
1646 实行(實行) shí xíng 1. to implement 新的税收制度将于明年~。
2. to carry out  ปฏิบัต;ิ ดำเนิน (โครงการ, แผนงาน เป็ นอาทิ)
3. to put into practice 谁也不能阻止这个计划的~。
1647 实质(實質) shí zhì 1. substance  แก่นแท ้; เนือ
้ หาสาระทีแ
่ ท ้จริง 在考虑这一问题时,你应当抓住~。
2. essence
事情的~是工商业在萎缩。
1648 拾 shí 1. to pick up  เก็บ; หยิบขึน
้ มา (จากพืน
้ ) 那个农家姑娘~了些柴火。
2. to collate or arrange  จัด; เก็บกวาด
3. ten (banker's anti-fraud numeral)  เลขสิบ 一两分钟后,她似乎重~信心。
1649 使命 shǐ mìng 1. mission (diplomatic or other)  ภารกิจ 他受委托承担一项重要~。
2. set task
他把教孩子们热爱读书当做自己的~。
1650 示范(示範) shì fàn 1. to demonstrate  สาธิต 讲课中将不时插入实际~。
2. to show how to do sth
3. demonstration 她~最有效的自卫方法。
4. a model example

1651 示威 shì wēi 1. to demonstrate (as a protest)  แสดงพลัง (ในขณะทีม


่ ก
ี ารประท ้วงหรือยืน
่ ข ้อ 这些静坐~都不是由工会组织的。
เสนอให ้ปฏิบัตติ าม)
2. a demonstration 工人、少数民族和含冤的农民发起的~在增加。
3. a military show of force

136/203
1652 示意 shì yì 1. to hint  บอกใบ ้ (ใช ้อากัปกริยา, สีหน ้า, คำพูดทีแ
่ ฝงความหมาย หรือรูปภาพ 他指着一把椅子,~她坐下。
เพือ ่ ความหมาย)
่ สือ
2. to indicate (an idea to sb) 他举起了杯子并且~我也应该这样做。
1653 世代 shì dài 1. for many generations  หลายชัว่ คน 我们两家~都有通家之好。
2. generation  ยุคสมัย
3. era 他们代表的~是战争的产物。
4. age

1654 势必(勢必) shì bì 1. to be bound to  (เมือ


่ พิจารณาตามเหตุการณ์แล ้ว) จะต ้อง 如果你酒后开车,~会发生车祸。
2. undoubtedly will
这本书畅销,我们~要加印一万册。
1655 势力(勢力) shì li 1. power  กำลัง, อำนาจ, อิทธิพล (ด ้านการเมือง, เศรษฐกิจ, การทหาร เป็ นอาทิ) 外国~开始渗透进这个国家。
2. (ability to) influence
他们成功地削弱了叛匪首领的~。
1656 事故 shì gù 1. accident  อุบัตเิ หตุ 他差点在一场撞车~中丧命。
这次~已经造成严重的环境灾难。
1657 事迹(事蹟) shì jì 1. deed  เรือ
่ งราวสำคัญทีบ
่ ค
ุ คลหรือหมูค
่ ณะเคยทำในอดีต 他的~已成为人间传奇。
2. past achievement
3. important event of the past 让我简要地介绍他们的一些~。
1658 事件 shì jiàn 1. event  เหตุการณ์สำคัญ 这起~使他一举成名。
2. happening
3. incident 这一英雄~已载入史册。
1659 事态(事態) shì tài 1. situation  สถานการณ์; สภาพการณ์ (ส่วนมากหมายถึงทางไม่ด)ี 整个~渐渐平息了下来。
2. existing state of affairs
但~发展出乎人们的预料。
1660 事务(事務) shì wù 1. (political, economic etc) affairs  งาน; งานการ; ธุระ; ธุรกิจ 你没有干涉他人~的权力。
2. work
3. transaction (as in a computer database) 她在父亲生病时代理父亲的~。
1661 事项(事項) shì xiàng 1. matter  หัวข ้อ; กรณี; เรือ
่ ง 会议对大多数重要~作出决定后休会了。
2. item
她从她经营的其它~里赚钱。
1662 事业(事業) shì yè 1. undertaking  กิจการ; งาน (การ) 她重振旗鼓去开创自己的~了。
2. project
3. activity 社会福利~占了一大部分的公共支出。
4. (charitable, political or revolutionary) cause
5. publicly funded institution, enterprise or foundation  สถาบัน, วิสาหกิจหรือ
มูลนิธ ิ ทีไ่ ม่มรี ายได ้จากการผลิต โดยรัฐเป็ นผู ้ออกค่าใช ้จ่าย
6. career
7. occupation

1663 试图(試圖) shì tú 1. to attempt  พยายาม 他~游过河,但是失败了。


2. to try
他~阻止法院扣押工会的资产。
1664 试验(試驗) shì yàn 1. experiment 很多药物都是通过反复~才发现的。
2. test
3. to experiment  ทดสอบ ~没有成功,尽管如此,还是值得做的。
4. experimental
137/203
1665 视力(視力) shì lì 1. vision 大量读书损害了他的~。
2. eyesight  สายตา; ความสามารถในการมองเห็น
我的~很好。
1666 视频(視頻) shì pín 1. video  วีดท
ิ ัศน์; วีดโิ อ 我的录像机可以拍高清~。
我现在想做一部有竞技场的~。
1667 视线(視線) shì xiàn 1. line of sight  เส ้นตรงสมมติระหว่างตาและวัตถุ; แนวสายตา 她挥着她的手,直到火车消失在~之外。
她把~从公路上移开,扫了我一眼。
1668 视野(視野) shì yě 1. field of view  ขอบเขตทีส
่ ายตามองเห็น 道路作了调整,~清晰了。
2. horizon
一个企业家应具有开阔的~。
1669 是非 shì fēi 1. right and wrong  ถูกผิด; ความถูกและความผิด 分辨~并不总是很容易的。
2. quarrel  ทะเลาะวิวาทกัน
他父亲叫他避开~之地。
1670 适宜(適宜) shì yí 1. suitable  เหมาะสม; เหมาะเจาะ 这些鞋不~爬山。
2. appropriate
现在你的建议是很~的。
1671 逝世 shì shì 1. to pass away 大家都对他的~表示悲痛。
2. to die  ถึงแก่กรรม
他~的消息犹如晴天霹雳。
1672 释放(釋放) shì fàng 1. to release 那些囚犯获赦~。
2. to set free  ปล่อยตัว (ผู ้ทีถ
่ ก
ู คุมขัง หรือนักโทษทีจ
่ ำคุกครบกำหนด)
3. to liberate (a prisoner) 肌肉的收缩消耗能量并且~热量。
4. to discharge  ปล่อยออก (สารหรือพลังงาน)

1673 收藏 shōu cáng 1. to hoard 她把自己~的画借给了美术馆。


2. to collect  เก็บสะสม
3. collection 你可以将~的全部 CD 保存在电脑硬盘上。
4. to bookmark (Internet)

1674 收缩(收縮) shōu suō 1. to pull back  ถอยกลับ 敌人~到几个据点里。


2. to shrink
3. to contract  หด; หดตัว 金属遇冷天气~。
4. (physiology) systole

1675 收益 shōu yì 1. earnings  กำไร; รายได ้ 他们在这次的投资中得到百分之八的~。


2. profit
但最终获得的~以现金支付。
1676 收音机(收音 shōu yīn jī 1. radio  เครือ
่ งรับวิทยุ; วิทยุ 他打开~收听整点新闻。
機) 电视代替了~。
1677 手法 shǒu fǎ 1. technique  เทคนิค; ฝี มอ
ื 这位画家在内容和~两方面都有重大创新。
2. trick  ลวดลาย; ลูกไม ้
3. skill 他的~就是装病。
1678 手势(手勢) shǒu shì 1. gesture  แสดงท่าทาง; โบกไม ้โบกมือ; ให ้สัญญาณ 我对她做了一个~,叫她坐下。
2. sign
3. signal 她给我打了一个看不懂的~。

138/203
1679 手艺(手藝) shǒu yì 1. craftsmanship  ฝี มอ
ื ด ้านการช่าง; ฝี มอ
ื 她做饭的~绝比不上你。
2. workmanship
3. handicraft 做鞋是一种有用的~。
4. trade

1680 守护(守護) shǒu hù 1. to guard  เฝ้ ารักษา; เฝ้ าปกป้ อง 这只狗警醒地~着这所房屋。


2. to protect
士兵们~着这座城市。
1681 首饰(首飾) shǒu shì 1. jewelry  เครือ
่ งประดับ 她总是在高档店铺里买~。
2. head ornament
我花很多钱购买昂贵的~和衣服。
1682 首要 shǒu yào 1. the most important  สำคัญอันดับหนึง่ 我建议,作为可行的策略、~事务先行。
2. of chief importance
首相是政界的~人物。
1683 受罪 shòu zuì 1. to endure 我的膝盖肿了,让我整天都很~。
2. to suffer  ได ้รับความทุกข์ทรมาน
3. hardships 每天早上四点起床简直是活~。
4. torments
5. a hard time
6. a nuisance

1684 授予 shòu yǔ 1. to award  มอบให ้ 该学院~他法学博士称号。


2. to confer
他被~副总理之职。
1685 书法(書法) shū fǎ 1. calligraphy  ศิลปะในการเขียนตัวอักษรจีน 平面造型艺术包括~和平版印刷术。
2. handwriting  ลายมือ
3. penmanship 他的~不错,但是很难和你的相比。
1686 书籍(書籍) shū jí 1. books  หนั งสือ 我们喜欢阅读~。
2. works
当时没有印刷的~。
1687 书记(書記) shū ji 1. secretary (chief official of a branch of a socialist or communist party)   王同志是党委~。
เลขาธิการ (ขององค์กรต่างๆ หรือของพรรคการเมือง)
2. clerk  เสมียน 法庭的裁决与法官~官的意见相悖。
3. scribe

1688 书面(書面) shū miàn 1. in writing 请~申报你在国外购买的全部商品。


2. written  เป็ นลายลักษณ์อก
ั ษร; เขียน
我~考试已经及格了,下一个难关是面试。
1689 舒畅(舒暢) shū chàng 1. happy  สบายอกสบายใจ; เบิกบานใจ; ไร ้กังวล 他心情~,对前途很有信心。
2. entirely free from worry
充足睡眠、多做运动,保持心境~。
1690 疏忽 shū hu 1. to neglect 他们把事故归咎于驾驶员的~。
2. to overlook
3. negligence 我不曾写信给你,实在~之至。
4. carelessness  สะเพร่า; เลินเล่อ; ประมาท

1691 疏远(疏遠) shū yuǎn 1. to drift apart 一场争吵使他与家人~了。


2. to become estranged
3. to alienate  ห่างเหิน; ไม่สนิท; ไม่ใกล ้ชิด 他和妻子越来越~。
4. estrangement

139/203
1692 束 shù 1. to bind  มัด; รัด 过去的姑娘 17 岁生日时就把头发~起来。
2. bunch
3. bundle 她很想知道那~花是谁寄来的。
4. classifier for bunches, bundles, beams of light etc  ลักษณะนามใช ้กับ 他把那一小~光对准了屋顶。
สิง่ ของทีม
่ ัดเข ้าด ้วยกัน
5. to control  ควบคุม; บังคับ; จำกัด

1693 束缚(束縛) shù fù 1. to bind 狐狸挣脱了~跑掉了。


2. to restrict  บังคับ; ผูกมัด
3. to tie 我们尊重传统,但不被传统所~。
4. to commit
5. fetters

1694 树立(樹立) shù lì 1. to set up  สร ้าง (ส่วนมากใช ้กับเรือ


่ งราวนามธรรมทีด
่ )ี 你应该给你的孩子们~好的榜样。
2. to establish
她的勤奋为其他人~了榜样。
1695 竖(豎) shù 1. to erect  ตัง้ ขึน
้ ; ตัง้ ตรง 他们在屋顶上~起了电视天线。
2. vertical  ตัง้ ; แนวดิง่
3. vertical stroke (in Chinese characters) 他吓得毛发倒~。
1696 数额(數額) shù é 1. amount  จำนวน (ทีก
่ ำหนด) 这项工程需要异常庞大~的资金。
2. sum of money
3. fixed number 我们的钱~有限。
1697 耍 shuǎ 1. to play with  หยอกล ้อ; เล่น (หมายถึง ลักษณะทีห
่ ยอกล ้อหรือทำเล่นๆ) 叫孩子们到院子里~去。
2. to wield
3. to act (cool etc)  แสดง; โอ ้อวด (ส่วนมากแฝงความหมายเชิงลบ) 大家都看见了你对我~的花招。
4. to display (a skill, one's temper etc) 她在~小孩子脾气,真是任性。
1698 衰老 shuāi lǎo 1. to age  แก่ชรา; แก่ชราและอ่อนแอ 逐渐~是任何人都得承认的事实。
2. to deteriorate with age
3. old and weak 他 58 岁,身体正在迅速~。
1699 衰退 shuāi tuì ่ มถอย; ทรุดโทรม
1. to decline  เสือ 他的视力开始~。
2. to fall
3. to drop 经济~和医疗账单逼得他们破产了。
4. to falter
5. a decline
6. recession (in economics)

1700 率领(率領) shuài lǐng 1. to lead  นำ (ทหารหรือหมูค


่ ณะ) 他~士兵袭击城堡。
2. to command
3. to head 他~了一个旅游团去欧洲了。
1701 涮火锅(涮火 shuàn huǒ 1. see 涮鍋子|涮锅子[shuan4 guo1 zi5]  หม ้อไฟ; ชาบู-ชาบู 怎样~更健康?
鍋) guō
1702 双胞胎(雙胞 shuāng bāo 1. twin  ฝาแฝด 他把我误认为我的~兄弟。
胎) tāi 这两个~兄弟长得一模一样。
1703 爽快 shuǎng kuai 1. refreshed  เบิกบานใจ; สบายอกสบายใจ 今天下雨, 我觉得很~, 地上也有了凉气。
2. rejuvenated
3. frank and straightforward  เปิ ดเผย; ตรงไปตรงมา 如果你有什么反对意见, 就~地说出来。

140/203
1704 水利 shuǐ lì 1. water conservancy  การอนุรกั ษ์ นํ้า 林业、~建设取得新进展。
2. irrigation works  งานชลประทาน
这对~工作提出了新的更高的要求。
1705 水龙头(水龍 shuǐ lóng tóu 1. faucet 用后将~关紧。
2. tap  ก๊อกนํ้ า; หัวก๊อก
頭) 那个~已经开始滴水了。
1706 水泥 shuǐ ní 1. cement  ปูนซีเมนต์ ~是由石灰石制成的。
他们在房子的四壁抹上一层~。
1707 瞬间(瞬間) shùn jiān 1. moment  ชัว่ เวลาพริบตาเดียว; ชัว่ ขณะ; ชัว่ ครู่ 她必须在~作出决定。
2. momentary
3. in a flash 但总有那么一个~让我们惊喜。
1708 司法 sī fǎ 1. judicial  ตุลาการ; ศาลยุตธิ รรม; การบริหารงานยุตธิ รรม 你曾是一宗~案件的证人?
2. (administration of) justice
他不想全盘改革刑事~制度。
1709 司令 sī lìng 1. commanding officer  ผู ้บัญชาการ (ในกองกำลังทหาร) ~决定骑兵冲击敌阵。
军队~已经被免职了。
1710 私自 sī zì 1. private  เป็ นการส่วนตัว; อย่างลับๆ; โดยไม่ได ้รับอนุญาต 她除在学校任教外,也~教授学生。
2. personal
3. secretly 如果发现农奴~同居, 就会受到残酷鞭打。
4. without explicit approval 不止一个士兵因为~开枪而受到惩罚。
1711 思念 sī niàn 1. to think of  คิดถึง; เฝ้ าคนึงคิดถึง 他埋头于工作以便不再~她。
2. to long for
3. to miss 他在海外时很~他的家。
1712 思索 sī suǒ 1. to think deeply  ครุน
่ คิด; ใคร่ครวญ; พิจารณา 我一夜没睡着, 反复~这个问题。
2. to ponder
我一直在~我的未来。
1713 思维(思維) sī wéi 1. (line of) thought  ความคิด; การคิด 渐渐地,他的大脑停止了~,入睡了。
2. thinking
人类与禽兽之别就在于具有~能力。
1714 斯文 sī wén 1. refined  สุภาพ; งดงาม 他答话很~,无论她说什么。
2. educate
3. cultured  มีวัฒนธรรม 一般同女人握手美国人都喜欢~。
4. intellectual
5. polite
6. gentle

1715 死亡 sǐ wáng 1. to die  ตาย; ถึงแก่ความตาย 早产是临产~的主要原因。


2. death
~使她的眼睛紧闭。
1716 四肢 sì zhī 1. the four limbs of the body  แขนขาทัง้ สี่ 他们~张开躺在地板上。
他个儿很高,~很长。
1717 寺庙(寺廟) sì miào 1. temple  วัดวาอาราม 该~坐落于城墙内。
2. monastery
3. shrine 在~我们合手祈祷。
141/203
1718 饲养(飼養) sì yǎng 1. to raise  เลีย
้ ง (สัตว์) 冬天我们在温暖的山谷中~家畜。
2. to rear
人们~奶牛来为我们提供牛奶。
1719 肆无忌惮(肆 sì wú jì dàn 1. absolutely unrestrained  ทำตามอำเภอใจ โดยไม่มค
ี วามเกรงกลัว 我们~地拿他开心。
2. unbridled
無忌憚) 3. without the slightest scruple 你总是袒护那些~的人。

1720 耸(聳) sǒng 1. to excite  ทำให ้ตืน


่ เต ้นตกใจ 报纸利用~动的故事当做武器争取读者。
2. to raise up
3. to shrug  ยกขึน
้ ; ขยับขึน ้ 她~了~肩就离开了。
4. high 这座山峰~出群峰之上。
5. lofty
6. towering  สูงชะลูด; ตัง้ ตระหง่าน

1721 艘 sōu 1. classifier for ships  ลักษณะนามใช ้กับเรือ 这~船有彻底解体的危险。


一~油轮将装载的油全都泄入了大海。
1722 苏醒(甦醒) sū xǐng 1. to come to  ฟื้ นขึน
้ มา (หลังจากสลบไป) 他昏死过去, 但不久就~了。
2. to awaken
3. to regain consciousness 新鲜空气很快使他~过来。

1723 俗话(俗話) sú huà 1. common saying 这使我想起那句~,“三思而后行”。


2. proverb  คำพังเพย; สุภาษิต
正如~所说,溺水的人见到一根稻草也要抓。
1724 诉讼(訴訟) sù sòng 1. lawsuit  การฟ้ องร ้องคดี; คดีความ 他的前妻在~中要求提高赡养费。
一位以前的病人已经表示要提起~。
1725 素食 sù shí 1. vegetables 每条大街上都冒出很多~餐馆和保健食品店。
2. vegetarian food  อาหารมังสวิรัต;ิ อาหารเจ
医生嘱我吃~。
1726 素质(素質) sù zhì 1. inner quality  คุณสมบัตท
ิ ม
ี่ ม
ี าแต่เดิม 他具有成为一名好医生的~。
2. basic essence
他的身体~好,只需短时间睡眠。
1727 塑造 sù zào 1. to model  ปั ้น; ขึน
้ รูป 我们用黏土~名人头像。
2. to mold
3. plastic (arts) 小说家~人物并设计情节。
4. flexible
5. to portray (in sculpture or in words)  พรรณา; บรรยาย (ด ้วยตัวหนั งสือ)

1728 算数(算數) suàn shù 1. to count numbers  นับเลข; เลขคณิต 你的孩子应该会识字~。


2. to keep to one's word  รักษาคำมั่นสัญญา; รักษาคำพูด
3. to hold (i.e. to remain valid) 我得告诉你,我说话是~的。
4. to count (i.e. to be important)  นับ 你祈求实现愿望时没闭上眼睛, 所以不~!
1729 随即(隨即) suí jí 1. immediately  ทันที; ในทันทีทันใดนัน
้ 信号发出后车队~出发。
2. presently
3. following which 她瞟了一眼睡着的孩子,~匆匆离开了。

142/203
1730 随意(隨意) suí yì 1. as one wishes  ตามใจชอบ; ตามความประสงค์ 你可以~借用我的车。
2. according to one's wishes
3. at will 看来这个队的队员完全是~选定的。
4. voluntary
5. conscious

1731 岁月(歲月) suì yuè 1. years 她的脸上留下了~煎熬的痕迹。


2. time  ช่วงเวลา; เวลา
~不知不觉地过去了。
1732 隧道 suì dào 1. tunnel  อุโมงค์ 这条~是工程方面的光辉业绩。
往日的渡口已被那个~取代。
1733 损坏(損壞) sǔn huài 1. to damage  ทำให ้เสียหาย; สร ้างความเสียหาย 这一事故把汽车~得很厉害。
2. to injure
自从事故中脑子受~后,她成了植物人。
1734 索取 suǒ qǔ 1. to ask  เรียกเอา; ขอ (เอา) 他放弃了~这笔钱的权利。
2. to demand
需要票者可亲自来申请亦可来信~。
1735 索性 suǒ xìng 1. you might as well (do it) 咱们~把蛋糕吃完吧,也没剩多少了。
2. simply  เพียงแค่; ก็แค่; เสียเลย
3. just 一不做二不休,要干~大干。

1736 塌 tā 1. to collapse  พังลง; ล ้มลง 屋顶被雪压~了。


2. to droop  ยุบลง; แฟบลง
3. to settle down  สงบลง 他脸色苍白, 双颊~了下去。
~下心来学习
1737 踏实(踏實) tā shi 1. firmly based 他累透了, 睡得比平时~。
2. steady  มั่นคง; แน่วแน่
3. steadfast 这句话多少使我心里~了一些。
4. to have peace of mind  (อารมณ์) สงบ; สบายใจ
5. free from anxiety

1738 塔 tǎ 1. pagoda 有名的比萨~是斜的。


2. tower  สิง่ ก่อสร ้างทีค
่ ล ้ายกับเจดีย;์ หอสูง
3. minaret 飞行员报告机场控制~他遇到了技术问题。
4. stupa (abbr. loanword from Sanskrit tapo)

1739 台风(颱風) tái fēng 1. hurricane 昨天的~把树刮倒了。


2. typhoon  พายุไต ้ฝุ่ น
暴风雨发展成了一个~。

1740 太空 tài kōng 1. outer space  อวกาศ 火箭发射进入~。


美国的~科技十分先进。
1741 泰斗 tài dǒu ้ แนวหน ้าในสาขานัน
1. leading scholar of his time  ผู ้นำ; บุคคลชัน ้ ๆ 他被认为是法律界的~。
2. magnate
这是文学~托尔斯泰的作品, 总是挂在教授的嘴边。

143/203
1742 贪婪(貪婪) tān lán 1. avaricious 她露出~的表情。
2. greedy  ละโมบ; โลภ
3. rapacious 男孩抢过一块饼便~地吃起来。
4. insatiable
5. avid

1743 贪污(貪污) tān wū 1. to be corrupt  ทุจริตต่อหน ้าที่ 如果他们是政府官员,人们就会告他们~。


2. corruption
3. to embezzle  ยักยอก 他们就在他眼皮子底下把公款~了。
1744 摊(攤) tān 1. to spread out  ปู; วาง; แบ; แผ่ออก 他~开一幅地图。
2. vendor's stand  แผง (ขายสินค ้าตามถนนหรือลานกว ้าง)
小~儿上有很多小工艺品卖,价格不贵。
1745 瘫痪(癱瘓) tān huàn 1. paralysis 那场事故使他腰部以下都~了。
2. be paralyzed (body, transportation, etc)  เป็ นอัมพาต
那场罢工实际上使该岛陷入~。
1746 弹性(彈性) tán xìng 1. flexibility  ความยืดหยุน
่ 草柔软而有~。
2. elasticity
这些规定是有~的。
1747 坦白 tǎn bái 1. honest  เปิ ดเผย; ตรงไปตรงมา 他有时~到粗鲁的程度。
2. forthcoming
3. to confess  สารภาพ; พูดอย่างตรงไปตรงมา 去年丈夫向我~了他与秘书的私情。
1748 叹气(嘆氣) tàn qì 1. to sigh  ถอนใจ; ทอดถอนใจ 他虽有些不耐烦,但还是忍住没有~。
2. to heave a sigh
他不断哀声~,仿佛有什么麻烦事似的。
1749 探测(探測) tàn cè 1. to probe  วัด; ตรวจสอบ; สำรวจ; ค ้นหา (ด ้วยเครือ
่ งมือ) 他们在~河水的深度。
2. to take readings
3. to explore 我们在南美洲为一些大公司~石油和矿石。
4. exploration

1750 探索 tàn suǒ 1. to explore  ค ้นหา (คำตอบสำหรับการวิจัย); สืบเสาะ 我们开始~宇宙的奥秘。


2. to probe
深海是尚待~的最后一个领域。
1751 探讨(探討) tàn tǎo 1. to investigate  ค ้นหาความจริง; ถกปั ญหา; ศึกษาเจาะลึก 学生们在~语言和文化。
2. to probe
他们用很多时间~生命的奥秘。
1752 探望 tàn wàng 1. to visit  ไปเยีย
่ ม; ไปเยือน 我已经很久没有~过祖母了。
2. to call on sb
่ ค ้นหาสิง่ ของบางสิง่ บางอย่าง)
3. to look around  มอง (ไปรอบๆ เพือ 她不时向窗外~。
1753 倘若 tǎng ruò 1. provided that 我~知道她病了,早就去探望她了。
2. supposing that
3. if  ถ ้า; ถ ้าหากว่า ~我们进行干预,那可能弊多利少。
1754 掏 tāo 1. to fish out (from pocket)  ล ้วง 她从上衣里面~出一张纸。
2. to scoop  เจาะเป็ นรู; คว ้านเป็ นรู
他们在山坡上~了一个深洞。
1755 滔滔不绝(滔 tāo tāo bù jué 1. unceasing torrent (idiom) 她企图以~的谈话来拖延时间。
2. talking non-stop  พูดนํ้ าไหลไฟดับ
滔不絕) 3. gabbling forty to the dozen 老海员~地讲了一个又一个故事。

144/203
1756 陶瓷 táo cí 1. pottery and porcelain  เครือ
่ งเคลือบดินเผา และเครือ
่ งลายคราม 这次展览会上展出了一些~艺术品。
2. ceramics
我们所有的玻璃和~器皿都放在柜橱里。
1757 陶醉 táo zuì 1. to be infatuated with  เคลิบเคลิม
้ ; หลงใหล; มัวเมา 音乐在有节奏地响着,气氛令人~。
2. to be drunk with
3. to be enchanted with 他们现在正~于成功之中。
4. to revel in

1758 淘汰 táo tài 1. to wash out 10 名参赛者中有 4 名被~或自行退出了。


2. elimination (by selection)  คัดออก; โละออก (หมายถึง คัดสิง่ ทีไ่ ม่ดอ
ี อก
เหลือสิง่ ทีด
่ ไี ว ้) 这种飞机在 1942 年年初就濒临~了。
3. natural selection
4. to knock out (in a competition)
5. to die out
6. to phase out

1759 讨好(討好) tǎo hǎo 1. to get the desired outcome  ได ้รับผลดี (ส่วนมากใช ้ในรูปปฏิเสธ) 足球裁判的工作吃力不~。
2. to win favor by fawning on sb  เอาใจ; ประจบ
3. to curry favor with 他一直在~导演,想在剧中扮演主角。
4. a fruitful outcome to reward one's labor

1760 特长(特長) tè cháng 1. personal strength 与买方谈判是我的~。


2. one's special ability or strong points  ความสามารถพิเศษ; จุดเด่น; จุดแข็ง
游泳不是她的~。
1761 特定 tè dìng 1. special  กำหนดเป็ นพิเศษ 在应用时必须有~的防护措施。
2. specific  เฉพาะ (ของบุคคล, ของช่วงสมัย, ของสถานที่ เป็ นอาทิ)
3. designated 各工种配备~的工具。
4. particular

1762 特意 tè yì 1. specially  ตัง้ ใจ...เป็ นพิเศษ; ตัง้ ใจ 这本书是我~为你买的。


2. intentionally
为了赶上那趟火车,我~起了个大早。
1763 提拔 tí bá 1. to promote to a higher job  เลือ ้ ; เลือ
่ นชัน ่ นตำแหน่ง 他全凭才干而被迅速~。
2. to select for promotion
经理~了他的许多朋友。
1764 提炼(提煉) tí liàn 1. to extract (ore, minerals etc)  สกัด (เอาสิง่ ทีต
่ ้องการออกจากสารผสม) 他们从矿石中~出黄金。
2. to refine
3. to purify 油经过~去除天然存在的杂质。
4. to process

1765 提示 tí shì ้ อกมา; บอก (บท เป็ นอาทิ); เตือน (ให ้รู ้ตัว)
1. to prompt  ชีอ 请把学习重点向大家~一下。
2. to present
3. to point out 如果她忘掉台词我将给她~。
4. to draw attention to sth
5. hint
6. brief
7. cue

1766 提议(提議) tí yì 1. proposal 他们别无选择,只好接受他的~。


2. suggestion
3. to propose  เสนอความคิดเห็น 我~为新娘新郎的幸福干杯。
4. to suggest

145/203
1767 题材(題材) tí cái 1. subject matter  หัวข ้อ; ข ้อมูลหัวข ้อ 这篇特写是以暴动为~的。
这个几星期~是黑与白,任何主题都可。
1768 体裁(體裁) tǐ cái 1. genre 诗歌是很难写的艺术~。
2. style
3. form of writing  รูปแบบ (ในการประพันธ์งานวรรณกรรม) 用与你的题目相称的~写。
1769 体积(體積) tǐ jī 1. volume  ปริมาตร; ขนาดความจุ 这个集装箱的~是 20 立方米。
2. bulk
家具~太大,占了太多空间。
1770 体谅(體諒) tǐ liàng 1. to empathize  เข ้าใจและเห็นอกเห็นใจ (โดยคิดถึงหัวอกคนอืน
่ ) 你应该~他,因为他一直病着。
2. to allow (for something)
3. to show understanding 我们应当~他年轻。
4. to appreciate

1771 体面(體面) tǐ miàn 1. dignity 你只是想挽回~。


2. face (as in "losing face")  หน ้า (หมายถึง ศักดิศ
์ รี)
3. honorable  เกียรติ; เกียรติยศ 要尽量不说出有失~的话。
4. creditable
5. pretty  (รูปร่างหน ้าตา) งาม; สวย

1772 体系(體系) tǐ xì 1. system  ระบบ 很多人都期望他能使该国萎靡的政治~振作起来。


2. setup
我认为有必要从整体上改进我们的教育~。
1773 天才 tiān cái 1. talent  พรสวรรค์ 这孩子有音乐~。
2. gift
3. genius  บุคคลผู ้มีพรสวรรค์ 他是一个数学~。
4. talented
5. gifted

1774 天赋(天賦) tiān fù 1. gift  พรสวรรค์ 我发现了他在化学方面的~。


2. innate skill  ความสามารถทีม
่ ม
ี าแต่กำเนิด
目不识丁的农民的~智慧很富有传奇色彩。
1775 天伦之乐(天 tiān lún zhī lè 1. family love and joy  ความสุขของครอบครัวทีไ่ ด ้อยูด
่ ้วยกันพร ้อมหน ้า 与~相比,金钱显得微不足道。
2. domestic bliss
倫之樂) 退休后您就在家享享~吧。
1776 天然气(天然 tiān rán qì 1. natural gas  ก๊าซธรรมชาติ ~的严重缺乏使许多家工厂都停工了。
氣) 煤和~是天然燃料。
1777 天生 tiān shēng 1. nature  เป็ นโดยธรรมชาติ; เกิดขึน
้ โดยธรรมชาติ; โดยกำเนิด 她~鬈发。
2. disposition
3. innate 我相信他~是要当军人的。
4. natural

1778 天堂 tiān táng 1. paradise  สวรรค์ 除了~门,黄金皆可进。


2. heaven
这个公园是小孩子的~。
1779 天文 tiān wén 1. astronomy  ดาราศาสตร์ 光年 是一个~单位。
目前我们的~工作受到阻碍。

146/203
1780 田径(田徑) tián jìng 1. track and field (athletics)  กีฬาประเภทลูแ
่ ละลาน; กรีฑา 在~比赛中,我们队与他们队旗鼓相当。
大多数中学都有足球队 、 篮球队和~队。
1781 田野 tián yě 1. field  ทุ่งนา ~沐浴在阳光中。
2. open land
羊群从树篱的缺口跑向~。
1782 舔 tiǎn 1. to lick  เลีย 她~湿了嘴唇。
2. to lap
猫把奶~干净了。
1783 挑剔 tiāo ti 1. picky 把你的鱼吃完,别太~了。
2. fussy  จู ้จี;้ ชอบจับผิดในเรือ
่ งเล็กๆ น ้อยๆ
我对你的工作无可~。
1784 条款(條款) tiáo kuǎn 1. clause (of contract or law)  ข ้อ; มาตรา 惩罚~印在不起眼的小号字体部分。
高明的律师也许能找到回避那一~的办法。
1785 条理(條理) tiáo lǐ 1. arrangement 这篇文章~清楚。
2. order  การจัดลำดับเนือ
้ เรือ
่ ง; ความเป็ นระเบียบ
3. tidiness 她工作很有~。
1786 条约(條約) tiáo yuē ั ญา
1. treaty  สนธิสญ 这个~将成为持久和平的开端。
2. pact
两国将签署互不侵犯~。
1787 调和(調和) tiáo hé 1. harmonious  เข ้ากันดี; ประสานกัน 这两种颜色配得很~。
2. to mediate  ไกล่เกลีย

3. to reconcile 政府在工人与雇主间搞~。
4. to compromise  ประนีประนอม (ส่วนมากจะใช ้ในรูปปฏิเสธ) 在这个问题上没有~的余地。
5. mediation
6. to mix
7. to blend
8. blended
9. to season
10. seasoning
11. to placate

1788 调剂(調劑) tiáo jì 1. to adjust  ปรับให ้ได ้สัดส่วน; ปรับให ้เหมาะสม; ปรับให ้สมดุล 当你进行艰苦的学习时, 需要其他活动~一下。
2. to balance
3. to make up a medical prescription  ปรุงยาตามใบสัง่ แพทย์ 咱们看部轻松的影片~一下。
1789 调节(調節) tiáo jié 1. to adjust  ปรับ (จำนวนหรือระดับให ้เหมาะสมกับความต ้องการ) 这种书桌的高低可以按照你的需要~。
2. to regulate
3. to harmonize 通过开关气阀来~烧烤架的温度。
4. to reconcile (accountancy etc)

1790 调解(調解) tiáo jiě 1. to mediate  ไกล่เกลีย่ 那个家庭的纠纷都由她来~。


2. to bring parties to an agreement
他~两个孩子之间的争吵。
1791 调料(調料) tiáo liào 1. condiment 这种色拉~的柠檬味太重。
2. seasoning  เครือ
่ งปรุงรส
3. flavoring 这酱油用蘑菇作~。

147/203
1792 挑拨(挑撥) tiǎo bō 1. to incite disharmony 警惕有人在背后~。
2. to instigate  ยุแหย่; ยุยงให ้ทะเลาะกัน
他企图~他们打架。
1793 挑衅(挑釁) tiǎo xìn 1. to provoke  ยั่วยุ (ให ้เกิดเรือ
่ งหรือสงคราม) 太久的盯着某人看是不礼貌也是~的。
2. provocation
他的谈话中有~的意味。
1794 跳跃(跳躍) tiào yuè 1. to jump  กระโดด 小羊在田野里~。
2. to leap
3. to bound 那只青蛙沿着池塘边~。
4. to skip

1795 亭子 tíng zi 1. pavilion  ศาลา 他以那个~为背景给我照了一张相片。


这~同周围环境是协调的。
1796 停泊 tíng bó 1. to anchor  (เรือ) จอด; ทอดสมอ; เทียบท่า 他们在港外抛锚~。
2. anchorage
3. mooring (of a ship) 货船~在一个小港口里。
1797 停顿(停頓) tíng dùn 1. to halt  (เรือ
่ งราวหรือเหตุการณ์) หยุดชะงัก 机器出了毛病,工作便~下来。
2. to break off
3. pause (in speech)  (การพูด) หยุดชัว่ ขณะ 他不~地说了十分钟。
1798 停滞(停滯) tíng zhì 1. stagnation  ชะงักงัน 股市价格一直~不动,现在又在上涨了。
2. at a standstill
3. bogged down 水在沟中~而变浊。
1799 挺拔 tǐng bá 1. tall and straight  ตัง้ ตระหง่าน; ตัง้ ตรง; สูงชะลูด 他房子前长着两棵~的树。
2. เข ้มแข็งมีพลัง
解放军战士~的动作是刻苦训练的结果。
1800 通货膨胀(通 tōng huò 1. inflation  เงินเฟ้ อ 随着~的发展美元贬值了。
貨膨脹) péng zhàng 最低养老金和最低工资要与~挂钩。
1801 通缉(通緝) tōng jī 1. to order the arrest of sb as criminal  ออกหมายจับ 这个人因谋杀罪而被警方~。
2. to list as wanted
他是一个受~的人。
1802 通俗 tōng sú 1. common  ธรรมดา; สามัญ; ทั่วๆไป 这种疾病更~的名称是疯牛病。
2. everyday
3. average 她的诗总是~易懂。
1803 通讯(通訊) tōng xùn 1. communications  การติดต่อสือ ่ สาร 风暴使电话~中断了。
2. news story  รายงานข่าว; เนือ
้ ข่าว
3. dispatch 这篇~写得真切感人。
1804 通用 tōng yòng 1. common (use)  ใช ้กันทั่วไป 英语是很多国家~的语言。
2. interchangeable  สับเปลีย่ นกันได ้
这两个字可以~。
1805 同胞 tóng bāo 1. born of the same parents 她们亲密得简直象~姊妹。
2. sibling  พีน
่ ้องท ้องเดียวกัน; พีน่ ้องร่วมบิดามารดาเดียวกัน
3. fellow citizen  พีน ่ ้องร่วมชาติ 这个政治家在他的~中不得人心。
4. compatriot

148/203
1806 同志 tóng zhì 1. comrade  สหาย (ร่วมพรรคเดียวกัน); เพือ
่ นร่วมอุดมการณ์ 有效率和干劲方面没有人比得上王~。
2. (slang) homosexual
写这些诗的那个~是个老兵。
1807 铜(銅) tóng 1. copper (chemistry)  ทองแดง ~的导电性比铁强。
2. see also 紅銅|红铜[hong2 tong2]
~和银都是金属。
1808 童话(童話) tóng huà 1. children's fairy tales  นิทานเด็ก 她的命运相当于~中的灰姑娘。
她就像~里的公主。
1809 统筹兼顾(統 tǒng chóu 1. an overall plan taking into account all factors  วางแผนครอบคลุมทั่วถึง 必须坚持~。
ทัง้ หมด
籌兼顧) jiān gù 深刻领会和全面把握科学发展观的根本方法是~。
1810 统计(統計) tǒng jì 1. statistics  สถิต ิ 报告中包含很多~资料。
2. to count
3. to add up  คิดยอดทัง้ หมด; คิดรวมทัง้ หมด 老师~了游泳池里男生的人数。
1811 统统(統統) tǒng tǒng ้
1. totally  ทัง้ หมด; ทัง้ สิน 他的一生~献给了教育工作。
你们~走开!
1812 统治(統治) tǒng zhì 1. to rule (a country)  ปกครอง 没有人会赞成继续军政府~。
2. to govern
3. rule 当时的经济状况不利于实行集权~。
4. regime

1813 投机(投機) tóu jī 1. to speculate (on financial markets)  ฉวยโอกาส (เพือ


่ หาผลประโยชน์) 他靠房地产~发了财。
2. opportunistic
3. congenial  ถูกรสนิยมกัน; ถูกคอกัน 这四个人谈得再~也没有了。
4. agreeable

1814 投票 tóu piào 1. to vote  หย่อนบัตร; ลงคะแนน (ในการเลือกตัง้ ) 由于天气恶劣,许多选民今天没有~。


2. vote
我建议对此事~表决,但主席表示反对。
1815 投诉(投訴) tóu sù 1. complaint  การร ้องเรียน 海滩上的游客~有人在沙滩上遛狗。
2. to file a complaint
3. to sue 他~的要点是品质非常差。

1816 投降 tóu xiáng 1. to surrender  ยอมจำนน; ยอมแพ ้ 我们宁死而不~。


2. surrender
白旗是用作~的信号。
1817 投掷(投擲) tóu zhì 1. to throw sth a long distance 一些年轻人开始相互~雪球。
2. to hurl
3. to throw at  โยน; ขว ้าง; เหวีย
่ ง; ซัด 他~得很好, 他能投 100 米远。
4. to throw (dice etc)
5. to flip (a coin)

1818 透露 tòu lù 1. to leak out 我无意中~了我已怀孕了。


2. to divulge
3. to reveal  เปิ ดเผย; เผย (ข ้อมูล, ความในใจ เป็ นอาทิ); แพร่งพราย 他没有向我们~他的意图。

149/203
1819 秃(禿) tū 1. bald  (ศีรษะของคน) ล ้าน; โล ้น; (หัวหรือหางของนกหรือสัตว์) ไม่มข
ี น 他的头开始~了。
2. blunt  ทู่; ไม่แหลม
铅笔~了。
1820 突破 tū pò 1. to break through  ตีฝ่า; บุกทะลวง 示威群众企图~警察的封锁线。
2. to make a breakthrough
3. to surmount or break the back of (a task etc)  ทำลาย; เอาชนะ (อุปสรรค 癌症研究上的一项重大~。
เป็ นอาทิ)
4. (of ball sports) to break through a defense

1821 图案(圖案) tú àn 1. design  แบบ; ลวดลาย 这种~的钞票是十年前首次发行的。


2. pattern
许多~上都有色彩绚丽的花朵。
1822 徒弟 tú dì 1. apprentice  ลูกศิษย์ 他是一位能工巧匠的~。
2. disciple
老师傅身边有两个好~。
1823 途径(途徑) tú jìng 1. way  เส ้นทาง; วิถท
ี าง (ส่วนมากจะใช ้ในการอุปมาอุปไมย) 艰苦奋斗是在事业上成功的唯一~。
2. channel
这些会议是一种相互结交的~。
1824 涂抹(塗抹) tú mǒ 1. to paint  ทา (โดยทาสีนํ้ามัน, สี, แป้ ง เป็ นอาทิ) 黄油软一些就容易~。
2. to smear
3. to apply (makeup etc) 木材常用杂酚油~以防腐烂。
4. to doodle  เขียนหรือวาดเปะปะ; วาดหรือเขียนหนั งสือเรือ
่ ยเปื่ อยไปตามอารมณ์
5. to erase
6. to obliterate

1825 土壤 tǔ rǎng 1. soil  ดิน 这里的~肥沃。


~干燥时,植物会流失更多的水分。
1826 团结(團結) tuán jié 1. to unite  รวมกัน; ผนึกกำลัง 只要我们紧密~就能克服困难。
2. unity
3. solidarity 所有国家在友谊的旗帜下~一致,共同前进。
4. friendly
5. harmonious  มีไมตรีจต ิ ต่อกัน; สมานฉั นท์

1827 团体(團體) tuán tǐ 1. group  กลุม


่ ; องค์กร 他在几年前脱离了那个非法~。
2. organization
3. team 警方不得不对这两个对立~进行干预。

1828 团圆(團圓) tuán yuán 1. to have a reunion  หวนกลับมาอยูพ


่ ร ้อมหน ้ากัน 人们常常吃象征~的月饼。
父母与失散的孩子们~了。
1829 推测(推測) tuī cè 1. speculation 我们大家都~过她辞职的原因。
2. to conjecture  คาดเดา; คาดคะเน
3. to surmise 让我们~一下这栋楼房的高度。
4. to speculate

1830 推翻 tuī fān 1. to overthrow  โค่นล ้ม (อำนาจการปกครองโดยใช ้กำลัง) 他泄露了他们~政府的阴谋。


2. ล ้ม; ยกเลิก (สถานการณ์, ระบบ, ข ้อตกลง เป็ นอาทิ ทีม
่ ม
ี าแต่เดิม)
主席的否决被委员会~了。

150/203
1831 推理 tuī lǐ 1. reasoning  การให ้เหตุผล 所有归纳~都是一种猜测。
2. speculative
3. inference 他们在他的~中发现了严重的漏洞。
1832 推论(推論) tuī lùn 1. to infer 你的条理清楚的~非常正确。
2. inference
3. corollary 这个方法是经过实验~出来的。
4. reasoned conclusion  ข ้อสรุปจากการใช ้เหตุผล; ข ้อสรุปจากการอนุมาน

1833 推销(推銷) tuī xiāo 1. to market  ส่งเสริมการขาย; ขาย 我们雇用了一家广告公司来~我们的产品。


2. to sell
向悲观的人~保险很容易。
1834 吞吞吐吐 tūn tūn tǔ tǔ 1. to hum and haw (idiom); to mumble as if hiding sth  อํ้าๆ อึง้ ๆ 问起他收入的来源,他就有些~。
2. to speak and break off, then start again
3. to hold sth back 别~的,有话快说吧。
1835 托运(托運) tuō yùn 1. to consign (goods)  ฝากส่ง (สินค ้าหรือกระเป๋ าเดินทาง เป็ นอาทิ) 货物已交铁路~。
2. to check through (baggage)
他们办完行李~,到候机室找了座位坐下。
1836 拖延 tuō yán 1. to delay  ยืดเวลาออกไป; เลือ
่ นออกไป; ผลัดวันประกันพรุง่ 演出~很久,最后总算开始了。
2. to put off
3. to procrastinate 他~着没有去看医生。
1837 脱离(脫離) tuō lí 1. to separate oneself from  แยกตัว; พ ้นจาก (จากสิง่ แวดล ้อมหรือสภาพบาง 印度于 1947 年~英国获得独立。
ประการ); ตัดความสัมพันธ์
2. to break away from 我打算~这家公司,自己开公司。
3. diastasis (medicine)
4. abscission
5. abjunction (botany)

1838 妥当(妥當) tuǒ dang 1. appropriate  เหมาะสมและเรียบร ้อย 在目前阶段就通知他们很不~。


2. proper
3. ready 你认为怎么~就怎么办。
1839 妥善 tuǒ shàn 1. appropriate  เรียบร ้อย; เหมาะสมและเรียบร ้อย 他把护照~保存在抽届里。
2. proper
她因~处理了那个局面而受到表扬。
1840 妥协(妥協) tuǒ xié 1. to compromise  ประนีประนอม 这个协议是双方~的产物而不是一方让步。
2. to reach terms
3. a compromise 由于双方都不肯~,谈判陷入僵局。
1841 椭圆(橢圓) tuǒ yuán 1. oval 她长着一张可爱的~脸。
2. ellipse  รูปวงรี
3. elliptic 地球绕太阳的轨迹是~的。
1842 唾弃(唾棄) tuò qì 1. to spurn  รังเกียจ; ดูหมิน
่ ; เหยียดหยาม 他的行为遭到众人的~。
2. to disdain
一个人背叛自己祖国的人会为世人所~。
1843 挖掘 wā jué 1. to excavate  ขุด; ขุดค ้น 天气不好耽误了~工作。
2. to dig
3. to unearth 今年的~可能会发现史前古器物。

151/203
1844 哇 wā 1. replaces 啊 when following the vowel "u" or "ao"  ศัพท์เสริมนํ้ าเสียง  (ใช ้ 你怎么还不走~?
แทน 啊 เมือ่ ตามหลัง  "u" หรือ "ao")
这么做有什么不好~?
1845 娃娃 wá wa 1. baby  เด็ก; เด็กเล็กๆ 那~乖得很。
2. small child
3. doll  ตุก
๊ ตา 我哥哥给了我一个可爱的~。
1846 瓦解 wǎ jiě 1. to collapse  พังทลาย; สลายไป 这个强大的帝国最终~了。
2. to disintegrate
3. to crumble 失败没有~国王的意志。
1847 歪曲 wāi qū 1. to distort  บิดเบือน (ความเป็ นจริงหรือเนือ
้ หา) 记者们~了事实。
2. to misrepresent
报纸把我的话全都~了。
1848 外表 wài biǎo 1. external 他的~欺骗了我。
2. outside
3. outward appearance  โฉมภายนอก; ผิวภายนอก; ภายนอก 他~粗鲁,心地善良。
1849 外行 wài háng ่ วชาญ; คนทีไ่ ม่ชำนาญ; มือสมัครเล่น
1. layman  คนทีไ่ ม่ได ้เชีย 对于财产他绝非~。
2. amateur
这场音乐会颇有些~客串的味道。
1850 外界 wài jiè 1. the outside world  โลกภายนอก; สังคมภายนอก 我自行与~隔绝,仅以书和杂志为伴。
2. external  ภายนอก
~因素促使他辞职。
1851 外向 wài xiàng ั ) เปิ ดกว ้าง; มองโลกแง่ด,ี สนุกสนานร่าเริง
1. extroverted (personality)  (อุปนิสย 她很~,喜欢交朋结友。
2. (economics etc) export-oriented  มุง่ สูต ่ ลาดต่างประเทศ; มุง่ การค ้าส่งออก
一个好的推销员通常很~, 喜欢和人们交往。
1852 丸 wán 1. ball  เมล็ดกลมเล็กๆ; เม็ดเล็กๆ; สิง่ ทีเ่ ป็ นรูปกลมเล็กๆ 贡~汤是我最喜爱的汤类之一。
2. pellet
3. pill  ยาเม็ด; ลักษณะนามใช ้กับยาเม็ด 我建议你睡眠充足,并服一些维他命 C~。
一~即可净化一升水。
1853 完备(完備) wán bèi 1. faultless 再有一张邮票,我这套集邮就~了。
2. complete  ครบถ ้วน; ครบครัน; พร ้อม; สมบูรณ์
3. perfect 这是本很~的美国历史书。
4. to leave nothing to be desired

1854 完毕(完畢) wán bì ้ ; ลุลว่ ง


1. to finish  สำเร็จ; เสร็จสิน 庄稼已妥善收获~。
2. to end
3. to complete 一切准备~。
1855 玩弄 wán nòng 1. to play with  หยอกเย ้า; ยั่วเย ้า; เล่นๆ ไม่จริงจัง; เล่น 男子~女子的情感是不对的。
2. to toy with
3. to dally with 别~那把剃刀。
4. to engage in 你~那种老花招骗不了我!
5. to resort to

1856 玩意儿(玩意 wán yì r 1. toy  ของเล่น 这辆车配有各种最新的电子小~。


2. plaything
兒) 3. thing  สิง่ ของ; สรรพสิง่ 这~简直一点用也没有。
4. act  การแสดง (ศิลปะละครเพลง, กายกรรม เป็ นอาทิ) 跳舞这~无聊得很, 我就不喜欢。
5. trick (in a performance, stage show, acrobatics etc)

152/203
1857 顽固(頑固) wán gù 1. stubborn 那个~老头就是不肯进医院。
2. obstinate  มีทฐิ ;ิ มีความคิดอนุรักษ์ ; ไม่ยอมรับสิง่ ใหม่ๆ
他年纪越大变得越~。
1858 顽强(頑強) wán qiáng 1. tenacious  เข ้มแข็ง; แข็งแกร่ง; ไม่ยอมแพ ้ 她坚韧~,满怀抱负。
2. hard to defeat
她试图~地去跑完比赛。
1859 挽回 wǎn huí ่ ภาพปกติ)
1. to retrieve  กอบกู ้; กู ้; พลิกสถานการณ์ (ทีไ่ ม่ดใี ห ้คืนสูส 他下的赌注连续获胜才~了损失。
2. to redeem
忘了那件事吧, 这已经无法~了。
1860 挽救 wǎn jiù 1. to save  ช่วยให ้รอดพ ้นจากอันตราย 我们必须消除分歧以~公司。
2. to remedy
3. to rescue 为了~他的生命,医生们截掉了他的双腿。
1861 惋惜 wǎn xī 1. to regret  เสียดาย; รู ้สึกเสียดาย (เป็ นการแสดงความเห็นอกเห็นใจ) 他对朋友的去世深感~。
2. to feel that it is a great pity
3. to feel sorry for sb 不知为什么,我有点为他~。
1862 万分(萬分) wàn fēn 1. very much  อย่างยิง่ ; เหลือเกิน 这个时候打搅您,我~抱歉。
2. extremely
3. one ten thousandth part 母亲去世的时候,我悲恸~。
1863 往常 wǎng cháng 1. habitually (in the past) 他像~一样五点钟起床。
2. as one used to do formerly
3. as it used to be  ตามปกติ(ในอดีต); ตามธรรมดา(ในอดีต); เท่าทีเ่ คย(เป็ นมา) 他到得比~早。
1864 往事 wǎng shì 1. past events  เรือ
่ งในอดีต; ความหลัง 我们一晚上回忆~,感到很愉快。
2. former happenings
她曾经爱过我, 但现在已成~。
1865 妄想 wàng xiǎng 1. to attempt vainly 她~成为一名电影明星。
2. a vain attempt
3. delusion  คิดเพ ้อเจ ้อ; คิดอย่างลมๆ แล ้งๆ 别老~毫不努力就突然成功。
1866 危机(危機) wēi jī 1. crisis  วิกฤต; วิกฤติกาล; วิกฤติการณ์ 石油短缺已经造成了能源~。
她对这一~的处理使我赞叹不已。
1867 威风(威風) wēi fēng 1. might  สง่าน่าเกรงขาม 他穿上军装显得很~。
2. awe-inspiring authority
3. impressive 这次奇袭大灭了敌人的~。
1868 威力 wēi lì 1. might  อานุภาพ; อำนาจอันน่าเกรงขาม 这种大炮的~很大。
2. formidable power
需要加强法制的~。
1869 威望 wēi wàng ่ เสียงและบารมี; อำนาจและชือ
1. prestige  บารมี; ชือ ่ เสียง 他的经验和~足以做成这件事。
他这种与世无争的态度更增加了他的~。
1870 威信 wēi xìn ่ เสียง; บารมีและความเชือ
1. prestige  บารมีและชือ ่ ถือ 他在群众中~很高。
2. reputation
3. trust 他的敌人在散布谣言来暗中破坏他的~。
4. credit with the people

153/203
1871 微不足道 wēi bù zú 1. negligible 高层主管们相信罢工的影响~。
2. insignificant  ไม่มค ่ ะกล่าวถึง; จิ๊ บจ ้อย; เล็กน ้อย; ไม่สำคัญ
ี า่ พอทีจ
dào 我知道这事听起来~,但我还是放心不下。
1872 微观(微觀) wēi guān 1. micro-  ไมโคร-; จุลภาค; เกีย
่ วกับส่วนย่อยหรือขอบเขตเล็กๆ 他的~经济学授课单元有 250 名学生。
2. sub-atomic  เกีย
่ วกับโครงสร ้างภายในหรือกลไกของ
โมเลกุล,อะตอม,อิเล็กตรอน 用扫描电镜观察了膜的~形态。
1873 为难(為難) wéi nán 1. to feel embarrassed or awkward  ลำบากใจ; กลืนไม่เข ้าคลายไม่ออก 你的拒绝让我感到十分~。
2. to make things difficult (for someone)  แกล ้ง; กลั่นแกล ้ง; ทำให ้ลำบากใจ
3. to find things difficult (to do or manage) 到目前为止,外国还没有严厉的~我们。
1874 为期(為期) wéi qī 1. (to be done) by (a certain date) 新兵要接受~一周艰苦的耐力测试。
2. lasting (a certain time)  เป็ นระยะเวลา...
~10 天的展销会于昨天开始。
1875 违背(違背) wéi bèi 1. to violate  ฝ่ าฝื น; ไม่ปฏิบัตต
ิ าม 他宁愿一枪打死自己也不愿~自己的原则。
2. to be contrary to  ตรงกันข ้าม; ขัดต่อ
这个决定~了该党领导人的意愿。
1876 唯独(唯獨) wéi dú 1. only  มีเพียง 公司快倒闭了,职员们都走了,~他留下了。
2. just (i.e. it is only that…)
3. all except 我喜欢他所有的小说,~最后一部例外。
4. unique

1877 维持(維持) wéi chí 1. to keep  รักษาให ้คงอยูต


่ อ
่ ไป 那个工厂需要大量钢铁以~生产。
2. to maintain
3. to preserve 警察在街上~秩序。
1878 维护(維護) wéi hù 1. to defend  ปกปั กษ์รักษา; คุ ้มครอง; พิทักษ์ 你一定要~自己的权利。
2. to safeguard
3. to protect ~公共秩序是警察的职责。
4. to uphold
5. to maintain

1879 维生素(維生 wéi shēng sù 1. vitamin  วิตามิน 橙子含有丰富的~C。


素) 胡萝卜中含有大量的~A。
1880 伪造(偽造) wěi zào 1. to forge  ทำปลอม; ปลอมแปลง 他~父亲的签字。
2. to fake
3. to counterfeit 这个硬币是~的。
1881 委托(委託) wěi tuō 1. to entrust  มอบหมาย (ให ้ทำแทน); ฝากให ้ทำแทน 我们~你去与他们谈判。
2. to trust
3. to commission 重新装修的事宜完全~给她了。

1882 委员(委員) wěi yuán 1. committee member  กรรมการ; สมาชิกคณะกรรมการ ~们同意尽快重新开始会谈。


2. committee
3. council 他上个月获任命为顾问委员会~。

1883 卫星(衛星) wèi xīng 1. satellite  ดาวบริวาร; ดาวเทียม 月球是地球唯一的~。


2. moon
借助~可观察到部队的调动。

154/203
1884 未免 wèi miǎn 1. unavoidably  หลีกเลีย
่ งไม่ได ้ 看来她似乎不赞成我们的婚姻, 这~使人们说闲话。
2. can't help
3. really 你这样说~太小气了。
4. rather  อาจจะ...ไปหน่อย; ค่อนข ้าง

1885 畏惧(畏懼) wèi jù 1. to fear  หวาดกลัว; เกรงกลัว 他很勇敢,毫不~。


2. to dread
3. foreboding 她是个沉默寡言、令人~的女人。

1886 喂 wéi 1. hello (when answering the phone)  สวัสดี (คำทักทายเมือ


่ รับโทรศัพท์) ~,我是小李。
~,请问你是谁呀?
1887 蔚蓝(蔚藍) wèi lán 1. azure  สีนํ้าเงินของสีท ้องฟ้ าทีไ่ ม่มเี มฆ ~的天空晴朗无云。
2. sky blue
阳光灿烂,天空~。
1888 慰问(慰問) wèi wèn 1. to express sympathy, greetings, consolation etc  (ใช ้คำพูดหรือสิง่ ของ) 他想向死者亲友表示~。
บำรุงขวัญ; ปลอบขวัญ
我谨向你致上亲切的~。
1889 温带(溫帶) wēn dài 1. temperate zone  เขตอบอุน
่ 中国大部分地区处于~。
这棵松树是落叶松, 适合生长在~。
1890 温和(溫和) wēn hé 1. mild  (อากาศ) อบอุน ่ , ไม่หนาวไม่ร ้อน 天气变得更加~,粮食产量也已经提高。
ั , ท่าที, คำพูด เป็ นอาทิ) อ่อนโยน; นุ่มนวล
2. gentle  (นิสย
3. moderate 他是一个~友善的人。

1891 文凭(文憑) wén píng 1. diploma  ประกาศนียบัตร 他拿到了现代文学的~。


我们要找有经验的人,而不是有~的人。
1892 文物 wén wù 1. cultural relic  วัตถุโบราณทางด ้านวัฒนธรรมทีต
่ กทอดมาถึงปั จจุบัน 这个地区是古~遗迹的宝库。
2. historical relic
他们展览了出土的汉代~。
1893 文献(文獻) wén xiàn 1. document  เอกสารด ้านประวัตศ
ิ าสตร์ 这门学科的~极为丰富。
他是研究中国古代天文学~的专家。
1894 文雅 wén yǎ 1. elegant 别那么狼吞虎咽吃东西,不~。
2. refined  (การพูด, อากัปกริยา) สุภาพมีมารยาท; ไม่มท
ุ ะลุดด
ุ ัน
她看起来小巧~,十分迷人。
1895 文艺(文藝) wén yì 1. literature and art  ศิลปวรรณคดี 他喜欢和~圈的人交往。
我们的~应该为人民群众所喜闻乐见。
1896 问世(問世) wèn shì 1. to be published  ออกวางตลาด 他的新着将于春季~。
2. to come out
自从电脑~以来人们的消息灵通得多了。

155/203
1897 窝(窩) wō 1. nest  รัง (ของนก, สัตว์ หรือแมลง เป็ นอาทิ) 枪一响,鸟儿都炸了~。
2. pit or hollow on the human body  ส่วนทีเ่ ว ้าเข ้าไป
3. lair  (อุปมา) สถานทีท ี่ นชัว่ ซ่องสุมกัน; ซ่องโจร
่ ค 她的眼睛深陷在~里。
4. den 警察跟踪小偷,直到他们的老~。
5. place  (อุปมา) ตำแหน่งทีร่ า่ งคนหรือสิง่ ของอยู่ 他一天到晚在家闷着不动~,长了不少肉。
6. to harbor or shelter  เก็บซ่อนของผิดกฎหมาย; ให ้ทีพ ่ ักพิงผู ้กระทำผิด
7. to hold in check  อึดอัดไม่สามารถแสดงออก 和眼睛只看着窗外的人讲话很让人~火。
8. to bend  ทำให ้งอหรือโค ้ง
9. classifier for litters and broods  ลักษณะนามใช ้กับสัตว์ทห ี่ ลายตัวทีเ่ กิดพร ้อม 这一~有十二只小鸡。
กันคราวเดียว: ครอก

1898 乌黑(烏黑) wū hēi 1. jet-black 他的头发~浓密。


2. dark  ดำมืด; ดำสนิท
他站起身来,~的眼睛里喷射着怒火。
1899 污蔑(污衊) wū miè 1. to slander  ใส่ร ้ายป้ ายสี; ใส่ร ้าย 你应当反击这种恶毒的~。
2. to smear
3. to tarnish  ทำให ้มีราคี; ทำให ้มีจด ุ ด่างพร ้อย 够了! 你在~好人!
1900 诬陷(誣陷) wū xiàn 1. to entrap 国王被~施行妖术。
2. to frame  ใส่ความ; สร ้างหลักฐานเท็จเพือ
่ ใส่ความ
3. to plant false evidence against sb 我没干那事, 这是~!
1901 无比(無比) wú bǐ 1. incomparable  หาทีเ่ ปรียบมิได ้; ไม่มท
ี เี่ ปรียบ; อย่างยิง่ 你肯光临使我们感到~荣幸。
2. matchless
回顾此事,我会~地开心。
1902 无偿(無償) wú cháng 1. free  ฟรี; โดยไม่เรียกค่าตอบแทน; ให ้เปล่า 他会为了完成工作~加班。
2. no charge
3. at no cost 充足的教育基金使大学能够~帮助穷人。
1903 无耻(無恥) wú chǐ 1. without any sense of shame 他的~行为受到所有人的谴责。
2. unembarrassed
3. shameless  ไร ้ยางอาย; หน ้าด ้าน; ไม่ละอายใจ 他竟然~到这种地步使我感到惊愕。
1904 无动于衷(無 wú dòng yú 1. aloof 他的态度既冷淡又~。
2. indifferent
動於衷) zhōng 3. unconcerned  ไม่สะทกสะท ้านเลยแม ้แต่น ้อย 我不能~,看他们受这样的罪。
1905 无非(無非) wú fēi 1. only  เพียงแค่; ก็แค่; ไม่มอ
ี ะไรอีก 为了得到现金, 政府~是多印钞票。
2. nothing else
这番话~是老生常谈。
1906 无辜(無辜) wú gū 1. innocent  ไม่มคี วามผิด 我相信他是~的。
2. innocence
3. not guilty (law) 在这场战争中无数~的人丧失了性命。
1907 无精打采(無 wú jīng dǎ 1. dispirited and downcast (idiom); listless  หดหูห ี วี ต
่ งอยเหงาไม่มช ิ ชีวา 他们发现他情绪低落,~。
2. in low spirits
精打采) cǎi 3. washed out 她工作责任很重把她压得~。
1908 无赖(無賴) wú lài 1. hoodlum  อันธพาล; คนเสเพล; คนเลว 别和他太亲近了——他是个~。
2. rascal
3. rogue 与那些~们交谈,我真受不了。
4. rascally
5. scoundrelly

156/203
1909 无理取闹(無 wú lǐ qǔ nào 1. to make trouble without reason (idiom); to be deliberately provocative 她的暴跳如雷完全是~。
ก่อความวุน
่ วายอย่างไม่มเี หตุผล; จงใจก่อกวน
理取鬧) 我认为你的话是~。
1910 无能为力(無 wú néng wéi 1. impotent (idiom)  ไม่มก
ี ำลังพอทีจ
่ ะช่วยเหลืออะไรได ้ 我们只好等等看,现在~。
2. powerless
能為力) lì 3. helpless 我们~, 我们必须听其自然。
1911 无穷无尽(無 wú qióng wú 1. endless  ไม่มท
ี ส ิ้ สุด; หาขอบเขตไม่ได ้
ี่ น 群众的创造力是~的。
2. boundless
窮無盡) jìn 3. infinite 世界就像它本身一样,有~的礼物要馈赠。
1912 无微不至(無 wú wēi bù 1. in every possible way (idiom); meticulous  เอาใจใส่ไปหมดทุกสิง่ ทุกอย่าง 善于组织者考虑问题~。
微不至) zhì 这位建筑师显然是一位~的建筑师。
1913 无忧无虑(無 wú yōu wú lǜ 1. carefree and without worries (idiom)  ไร ้กังวล; ไม่มค
ี วามกังวล 只有少数的人是~的。
憂無慮) 虽然困难重重,她却仍然~地干下去。
1914 无知(無知) wú zhī 1. ignorant  เขลา; โฉดเขลา; ขาดความรู ้ ~不能成为不服法的理由。
2. ignorance
有时医院会利用他们的~。
1915 武器 wǔ qì 1. weapon  อาวุธ 他用他的雨伞当作~。
2. arms
他们拿起~保卫祖国。
1916 武侠(武俠) wǔ xiá 1. martial arts chivalry (Chinese literary, theatrical and cinema genre) 但是有人说~只是现代人的梦。
2. knight-errant  อัศวินในวงการบู ้ลิม
้ ; จอมยุทธ์; ผู ้กล ้าทีม
่ ก
ี ำลังภายใน

1917 武装(武裝) wǔ zhuāng 1. arms 一群~盗贼袭击了无依无靠的旅客。


2. equipment
3. to arm 用你出色业绩的事实和数字来~自己。
4. military
5. armed (forces)  ติดอาวุธ

1918 侮辱 wǔ rǔ 1. to insult  สบประมาท; เหยียดหยาม 你~了我的妻子,我要与你决斗!


2. to humiliate
3. dishonor 他的话对社区所有成员是故意的~。
1919 舞蹈 wǔ dǎo 1. dance (performance art)  การเต ้นรำ 他对流行音乐和~的影响也是不可估量的。
2. dancing
这种古典~形式是从四百多年前开始的。
1920 务必(務必) wù bì 1. must  จำเป็ นจะต ้อง; จักต ้อง 你~要好好地休息。
2. to need to
3. to be sure to 当我们和老外做生意时,~不要迟到。
1921 物美价廉(物 wù měi jià 1. good quality and cheap  ของดีราคาถูก 这个白玉挂件真的是~。
2. a bargain
美價廉) lián 哇,你也太幸运了吧。~啊!
1922 物业(物業) wù yè 1. property  อสังหาริมทรัพย์ 根据租约规定,你无权转租~。
2. real estate
3. abbr. for 物業管理|物业管理[wu4 ye4 guan3 li3], property management 居民们担心频繁丢车是~人员监守自盗。

157/203
1923 物资(物資) wù zī 1. goods  สินค ้าและวัตถุดบ
ิ ; ปั จจัย (ทีต
่ ้องการในการดำรงชีวต
ิ หรือการผลิต) 事实上,我们从阿富汗进口最多的~就是汽油。
2. supplies
无论如何,医疗~会在一周内到达。
1924 误差(誤差) wù chā 1. difference  ความคลาดเคลือ
่ น; ความผิดพลาด 该调查的抽样~为正负 1.9 个百分点。
2. error
3. inaccuracy 它的测温精度较高,但存在着一定的~。
1925 误解(誤解) wù jiě 1. to misunderstand  เข ้าใจผิด; เข ้าใจไม่ถก
ู ต ้อง 我一定是~了你的意思了。
2. to misread
3. misunderstanding 任何~都可能酿成一场争吵。
1926 夕阳(夕陽) xī yáng 1. sunset  พระอาทิตย์ใกล ้จะตก; ตะวันในยามสายัณห์ 如果你为着错过~而哭泣,那么你就要错怪群星了。
2. the setting sun
你看过这么美的~吗?
1927 昔日 xī rì 1. formerly  อดีต; แต่กอ
่ น ~的电脑技术现在降到了半价。
2. in olden days
~荒坡,今日良田。
1928 牺牲(犧牲) xī shēng 1. to sacrifice one's life  สละ; สละชีวต
ิ ; พลีชพี 以~健康来求得工作上的成功是不值得的。
2. to sacrifice (sth valued)
3. beast slaughtered as a sacrifice  สัตว์เลีย้ งทีฆ
่ า่ สำหรับเซ่นไหว ้ 向女神祭献了一头~小牛。
1929 溪 xī 1. creek  สายนํ้ าเล็กๆ; ลำธาร 一条河还是一条~?
2. rivulet
一块巨大的岩石使~水分流。
1930 熄灭(熄滅) xī miè 1. to stop burning  (ไฟ) ดับ 他皱起了眉毛然后~了香烟。
2. to go out (of fire)
3. to die out 因停电所有的灯都~了。
4. extinguished

1931 膝盖(膝蓋) xī gài 1. knee  หัวเข่า; เข่า 她的~撞到床角上了。


积雪深及~。
1932 习俗(習俗) xí sú 1. custom  ความเคยชินและประเพณีนย
ิ ม 根据~,新娘应该循规蹈矩。
2. tradition
3. local tradition 这种~已经废止两年了。
4. convention

1933 袭击(襲擊) xí jī 1. attack (esp. surprise attack)  จูโ่ จม; ฉวยโอกาสอีกฝ่ ายไม่ระวังตัวบุกโจมตี 这次~成功,拿下了堡垒。
2. raid
3. to attack 市民们得到通知,要提防夜间的突然~。
1934 媳妇(媳婦) xí fù 1. daughter-in-law  ลูกสะใภ ้ (ภรรยาของลูกชาย) 婆婆和~就像是暴风雨和冰雹。
2. wife (of a younger man)  ภรรยา (ของญาติทม ี ักดิต
ี่ ศ ์ ํา่ กว่า)
3. young married woman  หญิงสาวทีแ ่ ต่งงานแล ้ว 小王娶了~,比他小着十岁。
4. young woman

1935 喜闻乐见(喜 xǐ wén lè jiàn 1. a delight to see (idiom); an attractive spectacle  ชอบฟั งชอบดู 相声这种艺术形式让老百姓~。
聞樂見) 我们的文艺必须为大众所~。
1936 喜悦(喜悅) xǐ yuè 1. happy  ดีอกดีใจ; เบิกบานใจ; ปิ ตย
ิ น
ิ ดี 每个人都在她的笑脸上看到~。
2. joyous
她居然来就他,多大的~啊!

158/203
1937 系列 xì liè 1. series  สิง่ ของหรือความคิดหลายๆชิน
้ รวมตัวกันโดยมีความสัมพันธ์หรือการกระ 我们还举办了“体验中国”~讲座。
ทำทีต่ อ
่ เนือ
่ งกัน
几年前有一起~杀人案; 七个人遇害。
1938 细胞(細胞) xì bāo ้ ฐานของสิง่ มีชวี ต
1. cell (biology)  เซลล์; หน่วยพืน ิ 我们还有各个蛋白质和~的成像。
所有的世人,都是人类这个上层躯体里的个体~。
1939 细菌(細菌) xì jūn 1. bacterium  จุลน ้ แบคทีเรีย
ิ ทรีย;์ เชือ 实际上,这些~有的对你是很有好处的。
2. germ
我们不能用肉眼看到~。
1940 细致(細緻) xì zhì 1. delicate  ประณีตละเอียดอ่อน 这是个~活,稍不留意就会出错。
2. fine
3. careful 这份特别报告将~地检验这些事情。
4. meticulous
5. painstaking

1941 峡谷(峽谷) xiá gǔ 1. canyon  หุบเขาลึกและแคบ 这条~里的景色非常美丽。


2. gill
3. ravine 这条路穿过两条山脉之间的~。

1942 狭隘(狹隘) xiá ài 1. narrow  แคบ; คับแคบ ~的山路崎岖不平。


2. tight
3. narrow minded  (จิตใจ, นํ้ าใจ, สติปัญญา เป็ นอาทิ) คับแคบ 她心胸~,好记仇。
4. lacking in experience

1943 狭窄(狹窄) xiá zhǎi 1. narrow  แคบ; คับแคบ 旅游者沿着~的小路小心前行。


这个角度会过于~。
1944 霞 xiá 1. red clouds  เวลาทีพ่ ระอาทิตย์กำลังขึน้ หรือกำลังตก ได ้สาดส่องกระจายแสง 落日把云~映得通红。
ทำให ้เมฆและท ้องท ้องฟ้ า ปรากฏเป็ นแสงสีเหลือง, สีส ้ม, สีแดง เป็ นอาทิ โดย
ทั่วไปจะหมายถึง เมฆทีม ่ แ
ี สงสีปรากฏเช่นนี้ 傍晚的云~绚丽多彩。

1945 下属(下屬) xià shǔ 1. subordinate  ผู ้ใต ้บังคับบัญชา; หน่วยงานเบือ


้ งล่าง; หน่วยล่าง 如果你是老板,不要约会你的~。
2. underling
部门经理把工作移交给~。
1946 先进(先進) xiān qián 1. advanced (technology)  ก ้าวหน ้า; รุดหน ้า; ลํ้าหน ้า 美国的太空科技十分~。
2. to advance
~的有责任帮助后进的。
1947 先前 xiān qián 1. before  เมือ
่ ก่อน; แต่กอ
่ น; ก่อนหน ้านี้ 这孩子比~高多了。
2. previously
将数据恢复到~已知或规定的状态。
1948 纤维(纖維) xiān wéi 1. fiber  เส ้นใย; ไฟเบอร์ 而且他们有更多的能支持耐力的肌肉~。
文章利用等离子体对马海毛~进行处理。
1949 掀起 xiān qǐ 1. to lift  ยกขึน
้ 她~锅盖加点盐。
2. to raise in height  ยกสูงขึน
้ ; ถาโถม
3. to begin  (การเคลือ่ นไหว เป็ นอาทิ) เริม
่ เปิ ดฉาก (ขอบข่ายขนาดใหญ่) 海面~了波涛。
4. upsurge 股票市场上人心惶惶,~抛售浪潮。
5. to set off (a campaign)

159/203
1950 鲜明(鮮明) xiān míng 1. bright  (สี) สดใส 这渔夫有一些色彩~的诱饵来吸引鱼。
2. clear-cut  ชัดเจน; ชัดแจ ้ง; แจ่มชัด; เด่นชัด
3. distinct 他的白头发与黑皮肤形成了~的对比。
1951 闲话(閒話) xián huà 1. digression  เรือ
่ งมโนสาเร่; เรือ
่ งทีไ่ ม่เกีย
่ วกับการงาน 我讨厌这种无聊的~。
2. gossip  นินทา
3. complaint 我对我说过你的~向你表示歉意。
4. scandal

1952 贤惠(賢惠) xián huì 1. (of a wife) wise and kind  (สตรี) เพรียบพร ้อมด ้วยคุณธรรม 男子的最大财富,在于妻子~,自己健康。
2. perfect in her traditional roles
我的叔叔一直以有个~的妻子而骄傲。
1953 弦 xián 1. bow string  สายธนู 箭在~上,不得不发。
2. string of musical instrument  สายเครือ
่ งดนตรี
3. watchspring  ลานนาฬกา ิ 小提琴的~上得太紧,突然断了。
4. chord (segment of curve)  [คณิต] เส ้นตรงทีเ่ ชือ
่ มจุดสองจุดบนเส ้นรอบวง
ของวงกลม
5. hypotenuse  ด ้านตรงข ้ามมุมฉากของสามเหลีย ่ มมุมฉาก

1954 衔接(銜接) xián jiē ่ มต่อกัน


1. to join together  เชือ 那两只航天器~起来了。
2. to combine
火车时刻编排得可与渡轮运行时刻~。
1955 嫌 xián 1. to dislike  รังเกียจ 学习不~老。
2. suspicion  ความสงสัย; ความระแวง
3. resentment  ความแค ้น; ความขุน
่ แค ้น; ความคับแค ้นใจ; ความโกรธแค ้น 她以盗窃和阴谋罪~疑记录在案。
4. enmity 于是把前~尽弃,说说笑笑的一点不露痕迹。
5. abbr. for 嫌犯[xian2 fan4], criminal suspect

1956 嫌疑 xián yí 1. suspicion  ความสงสัย; การเป็ นทีส


่ งสัย; การทีต
่ ้องสงสัย 任何和她结婚的男人也就成了被~的对象。
2. to have suspicions
一方是受害者,另一方是犯罪~人。
1957 显著(顯著) xiǎn zhù 1. outstanding 他们在各个领域都取得了~的成绩。
2. notable
3. remarkable  เด่น; โดดเด่น 这标志这军事力量平衡的一个~改变。
4. statistically significant

1958 现场(現場) xiàn chǎng 1. the scene (of a crime, accident etc)  สถานทีเ่ กิดเหตุ 警方将很快到达~。
2. (on) the spot  สถานทีต
่ งั ้ ; สถานทีท
่ ด
ี่ ำเนินการผลิต, ทำงาน, ทดลองโดยตรง
3. (at) the site 一台台皮带运输机在~设计好了。

1959 现成(現成) xiàn chéng 1. ready-made  สำเร็จรูป; มีอยูแ


่ ต่เดิมแล ้ว 你的外套是定做的还是买~的?
2. readily available
那位读者已经欣然将丝线铺散在~的面包上。
1960 现状(現狀) xiàn zhuàng 1. current situation  สถานการณ์ปัจจุบัน 我对~根本不满意。
现在,我需要做点事情来改变~了。
1961 线索(線索) xiàn suǒ 1. trail 警方还毫无~。
2. clues  ร่องรอย; เงือ
่ นงำ; เบาะแส
3. thread (of a story) 脚印和指印给警察提供了~。

160/203
1962 宪法(憲法) xiàn fǎ 1. constitution (of a country)  รัฐธรรมนูญ ~规定治理国家的方式方法。
思想自由为~所保障。
1963 陷害 xiàn hài 1. to entrap 被告说他受人~了。
2. to set up
3. to frame (up)  ใส่ร ้าย; ใส่ความ; ปั ้นเรือ
่ งใส่ร ้าย 我被~,这件事与我毫无关系。
4. to make false charges against

1964 陷阱 xiàn jǐng 1. pitfall  หลุมพรางสำหรับจับสัตว์ป่าหรือข ้าศึก 我们设了个~来抓狐狸。


2. snare
3. trap  (อุปมา) กับดักทีจ
่ ะให ้ร ้ายคน 如果是这样,你就掉进了损己利人的~。
1965 陷入 xiàn rù 1. to sink into  ตกอยูใ่ นสภาพทีไ่ ม่ด;ี (อุปมา) จมลึกอยูใ่ นเหตุการณ์บางอย่าง 这家公司~严重的财政困难。
2. to get caught up in
3. to land in (a predicament) 她凝视窗外,~白日梦中。
1966 馅儿(餡兒) xiàn r 1. stuffing  ไส ้ (ขนม, เกี๊ ยว เป็ นอาทิ) 我们擀面皮, 准备饺子~, 然后就可以开始包饺子了。
2. forcemeat
3. filling 我想要一些羊肉萝卜~的饺子。
1967 乡镇(鄉鎮) xiāng zhèn 1. village  หมูบ
่ ้านและเมือง 我们常常派人到那里搜集~的意见。
2. township  เมืองเล็กๆ
沿海地区的许多~已开始工业化。
1968 相差 xiāng chà 1. to differ  แตกต่าง 我并非你想的那种人,而且~甚远。
2. discrepancy between
他说客队获胜是应该的,虽说比分~不大。
1969 相等 xiāng děng 1. equal  (จำนวน, ปริมาณ, ระดับ เป็ นอาทิ) เท่ากัน 他和我力气~,但智力不同。
2. equally
3. equivalent 为了钱或其~物而交换所有权;从事买卖。
1970 相辅相成(相 xiāng fǔ 1. to complement one another (idiom)  เติมเต็มซึง่ กันและกัน; ประกอบเสริมซึง่ 听力技巧和口语技巧是~的。
กันและกัน
輔相成) xiāng chéng 和平与发展是~的。
1971 相应(相應) xiāng yìng 1. to correspond  สัมพันธ์กน
ั ; ประสานรับกัน; สอดคล ้องกัน 若生产成本增加,则价格也要~提高。
2. answering (one another)
3. to agree (among the part) 为此,我们应采取~的措施来加以预防。
4. corresponding
5. relevant
6. appropriate
7. (modify) accordingly

1972 镶嵌(鑲嵌) xiāng qiàn 1. to inlay  ฝั ง, เลีย


่ ม 他在剑柄上~了宝石。
2. to embed
3. to set (e.g. a jewel in a ring) 皇冠上~着钻石和珠宝。
4. tiling
5. tesselation

1973 响亮(響亮) xiǎng liàng 1. loud and clear  (เสียง) ดังกังวาน 让咱们用~的音乐使聚会欢快起来。
2. resounding
行动比语言更~。

161/203
1974 响应(響應) xiǎng yìng 1. to respond to  ขานรับ; ตอบสนอง 他的想法获得热烈的~。
2. answer
作为~我的要求,她为我影印了这本书。
1975 想方设法(想 xiǎng fāng 1. to think up every possible method (idiom); to devise ways and means 她~惹我发脾气。
2. to try this, that and the other  คิดหาทุกวิถท
ี าง; คิดทุกวิถท
ี าง
方設法) shè fǎ 然后, 她~让长袍落到她姐姐的手中。
1976 向导(嚮導) xiàng dǎo 1. guide  ผู ้นำทาง, มัคคุเทศก์ 我熟悉那地方,我来当你们的~。
~要我们特别留神,因为附近有响尾蛇。
1977 向来(向來) xiàng lái 1. always (previously)  แต่ไหนแต่ไรมา; ตลอดมา 她~滴酒不沾。
他~不以严厉的手段处置部属。
1978 向往(嚮往) xiàng wǎng ่ ชมยินดีหรือด ้วยความเลือ
1. to yearn for  ใฝ่ ฝั น (ด ้วยความชืน ่ มใสศรัทธา) 美国仍是电影制作商~的地方。
2. to look forward to
我们~幸福的生活,幸福才是我们的目的。
1979 巷 xiàng 1. lane  ตรอก; ซอย 你消失在那个~头,我再也看不到你的背影。
2. alley
流浪猫蜷伏在阴冷的~角,嗅着风雨中的霉味。
1980 相声(相聲) xiàng sheng 1. comic dialog  ศิลปเพลงละครชนิดหนึง่ โดยใช ้คำสนทนาทีต
่ ลกขบขันมีชวี ต
ิ 比起电影来,我更喜欢~。
้ ๆ มายั่วให ้คนหัวเราะหรือเกิดอารมณ์ครึกครืน
ชีวาและสัน ้
2. sketch ~这种艺术形式让老百姓喜闻乐见。
3. crosstalk

1981 削 xuē 1. to pare  ใช ้มีดปอกเฉพาะผิวออกไป 她~发为尼。


2. to reduce
3. to remove 我们~成一匹木马。
1982 消除 xiāo chú 1. to eliminate  กำจัด; ขจัด 坦率的谈论有助于~疑虑。
2. to remove
尽量~一切偏见。
1983 消毒 xiāo dú ้
1. to disinfect  ฆ่าเชือ 护士在包扎我的伤口前先将它~。
2. to sterilize
我们用漂白粉给饮水~。
1984 消防 xiāo fáng 1. firefighting  ป้ องกันอัคคีภัย; ดับเพลิง 我们遵守有关~安全的全部条例。
2. fire control
~员,谢谢你把我的猫从那棵树上弄下来。
1985 消耗 xiāo hào 1. to use up  ทำให ้หมดไป (เพราะได ้รับความเสียหายหรือการใช ้สอย) 我们的食物储备已~殆尽。
2. to consume
汽车在路上~了一加仑汽油。
1986 消灭(消滅) xiāo miè ้ ; ทำลายให ้สูญสิน
1. to put an end to  กำจัดให ้สูญสิน ้ 他们把敌人彻底~了。
2. to annihilate
3. to cause to perish 政府发誓要进行一场~贫穷和疾病的斗争。
4. to perish
5. annihilation (in quantum field theory)

1987 销毁(銷毀) xiāo huǐ 1. to destroy (by melting or burning)  ทำลาย (ด ้วยการหลอมหรือเผา) 我已经~了您的所有来信。
2. to obliterate
这样就可以确保在适配器被~时数据不会丢失。

162/203
1988 潇洒(瀟灑) xiāo sǎ 1. confident and at ease  (บุคลิกลักษณะ) เป็ นสง่า; สง่างาม 校园内的每个女孩都有自己迷恋的~的小伙子。
2. free and easy
云依旧那么的~。
1989 小心翼翼 xiǎo xīn yì yì 1. cautious and solemn (idiom); very carefully  ระมัดระวังเป็ นอย่างยิง่ 他~地走过那腐烂的地板。
2. prudent
3. gently and cautiously 你在做投资时总是应该~。

1990 肖像 xiào xiàng 1. portrait  ภาพวาดบุคคล; ภาพถ่ายบุคคล 这幅~已由博物馆专家们小心翼翼地恢复原状。


他的~挂在壁炉的上方。
1991 效益 xiào yì 1. benefit  ผลอันมีประโยชน์; คุณประโยชน์; ประโยชน์ใช ้สอย 其成果具有重要的应用价值和社会~。
2. effectiveness
3. efficiency 经济外部性是成本或~的外溢。

1992 协会(協會) xié huì 1. an association  สมาคม; สหภาพ 她捐款给一个动物保护~。


2. a society
我们的~扩大成一个世界性组织。
1993 协商(協商) xié shāng 1. to consult with  ปรึกษาหารือร่วมกัน 参加~的人花了十个小时才敲定一桩生意。
2. to talk things over
3. agreement 双方之间的任何争议都应通过友好~来解决。
1994 协调(協調) xié tiáo 1. to coordinate  ประสานกัน; สอดคล ้องกัน; เข ้ากันได ้ 新帘幕与地毯的颜色非常~。
2. to harmonize
3. to fit together 因此,我们应该保护环境,~经济发展。
4. to match (colors etc)
5. harmonious
6. concerted

1995 协议(協議) xié yì 1. agreement  ข ้อตกลง (หลังจากทีไ่ ด ้ผ่านการเจรจาหรือการปรึกษาหารือ) 我们达成了合伙~。


2. pact
3. protocol 他们签署了~与附件。

1996 协助(協助) xié zhù 1. to provide assistance  ช่วยเหลือ 一组护士~医生施行手术。


2. to aid
我曾经~捉拿这罪犯。
1997 携带(攜帶) xié dài 1. to carry (on one's person)  ถือติดตัว; พาไปด ้วย 在我们国家,~枪支是违法的。
2. to support (old)
除了服装,您需要~食物和水。
1998 泄露 xiè lù 1. to leak (information)  เปิ ดเผย; เผย 政府雇员宣誓不~官方机密。
2. to divulge
她将国家机密~给敌人了。
1999 泄气(洩氣) xiè qì 1. to leak (gas)  ปล่อยลม
2. to be discouraged  เสียกำลังใจ; ท ้อแท ้
3. to despair 他变得有点~了,他似乎没取得任何进展。
4. (disparaging) pathetic  ไม่มค
ี วามสามารถ; ไร ้ความสามารถ 真让人~!
5. to vent one's anger
6. (of a tire) to be flat

163/203
2000 屑 xiè 1. bits  เศษ; ผง 他的脚上扎了一些碎玻璃~。
2. fragments
3. crumbs
4. filings 他都不会,也不~于去学。
5. trifling  หยุมหยิม; ส่วนปลีกย่อย
6. trivial
7. to condescend to  ถือว่ามีคา่ ควรแก่การทีจ
่ ะทำ

2001 谢绝(謝絕) xiè jué 1. to refuse politely  ปฏิเสธ (อย่างสุภาพ) 我因有约在先,所以只好~你的邀请。


他~我所提供的援助。
2002 心得 xīn dé 1. what one has learned (through experience, reading etc)  ข ้อคิดทีไ่ ด ้ 我希望你能跟我们谈谈你学习英语的~。
ประสบมาหรือได ้รับมาจากกิจกรรมการศึกษาหรือการทำงาน เป็ นอาทิ
2. knowledge 讨论并分享在实施过程中的~,并找出存在的问题。
3. insight
4. understanding
5. tips

2003 心甘情愿(心 xīn gān qíng 1. delighted to (do sth, idiom)  เต็มอกเต็มใจ; ยินยอมสมัครใจ 我为你所做的都是~!
2. perfectly happy to do
甘情願) yuàn 3. most willing to do 我~跟随你的方向。
2004 心灵(心靈) xīn líng 1. bright  เฉียบแหลม; หัวไว 汤姆心太灵了, 我们斗不过他。
2. smart
3. quick-witted 读一本好书可以带来~的净化。
4. heart  หัวใจ; จิตใจ (หมายถึง ภายใน, หัวใจ, นํ้ าใจ, จิตใจ, กิจกรรมทางด ้านการ
คิด เป็ นอาทิ)
5. thoughts
6. spirit

2005 心态(心態) xīn tài 1. attitude (of the heart) 为了获得成功,每位员工都必须有这种~。


2. state of one's psyche  สภาพของจิตใจ; วิธก
ี ารคิด
3. way of thinking 抱着这样的~,对于我来说,也算不上什么。
4. mentality

2006 心疼 xīn téng 1. to love dearly  รักมาก; รักอย่างสุดจิตสุดใจ 在你们姐妹中,我最~你。


2. to feel sorry for sb
3. to regret  เสียดายเป็ นอย่างมาก 这样浪费,真叫人看了~。
4. to grudge

2007 心血 xīn xuè 1. heart's blood 他们费尽~找适合做这项工作的人。


2. expenditure (for some project)  สติปัญญาและกำลัง
3. meticulous care 编纂一部好词典要花多年~。
2008 心眼儿(心眼 xīn yǎn r 1. one's thoughts 他看起来很凶,其实~挺好的。
2. mind  หัวใจ; จิตใจ
兒) 3. intention  เจตนา 你跟我生气是很对的。请你打~里原谅我。
4. willingness to accept new ideas  เฉลียวฉลาด; สติปัญญาเฉียบไว
5. baseless suspicions  ขีร้ ะแวง

2009 辛勤 xīn qín 1. hardworking  มุมานะบากบั่นด ้วยความยากลำบาก 他的成功要归结于他的~工作和好运气。


2. industrious
我也喜欢花园,但我却不愿意~劳动。

164/203
2010 欣慰 xīn wèi 1. to be gratified  ปลืม
้ ใจ; ปลืม
้ ปิ ตย
ิ น
ิ ดี 获悉你取得成功我甚感~。
他想到这都是他的工作成果,感到十分~。
2011 欣欣向荣(欣 xīn xīn xiàng 1. luxuriant growth (idiom); flourishing  (ต ้นไม ้)งอกงาม; (กิจการ)เจริญรุง่ เรือง 石油市场~。
2. thriving
欣向榮) róng 小草开始发芽了,大地上到处都显现出~的景象。
2012 新陈代谢(新 xīn chén dài 1. metabolism (biology)  [ชีว] เมตาบอลิซมึ ; การขับถ่ายของเก่าออกไปแล ้วเสริม 这工作,因为吃的方法之一是提高你的~。
สร ้างของใหม่ขน
ึ้ แทนที่
陳代謝) xiè 2. the new replaces the old (idiom)  (อุปมา) ของใหม่ได ้เจริญเติบโตขึน
้ แทนที่ 他们的~率可能会降低。
ของเก่า

2013 新郎 xīn láng 1. bridegroom  เจ ้าบ่าว 我提议为新娘~的幸福干杯。


2. groom
大家纷纷向新娘~祝福。
2014 新娘 xīn niáng 1. bride  เจ ้าสาว ~看起来非常漂亮。
~穿一身白色的礼服。
2015 新颖(新穎) xīn yǐng 1. lit. new bud 她的设计十分~。
2. fig. new and original  ใหม่และไม่เหมือนใคร; แปลกใหม่
许多网路公司为求生存而需要~的商业模式。
2016 薪水 xīn shuǐ 1. salary  เงินเดือน 她抱怨我的~很低。
2. wage
他将每月~的一半存于银行。
2017 信赖(信賴) xìn lài ่ ถือ; ไว ้วางใจ
1. to trust  เชือ 我们可以~他的判断。
2. to have confidence in
3. to have faith in 你过于~你的记忆力了。
4. to rely on

2018 信念 xìn niàn ่


1. faith  ศรัทธา; ความเชือ 她在难民中工作是因为她有很深的~。
2. belief
3. conviction 他的行为和他的~背道而驰。

2019 信仰 xìn yǎng 1. to believe in (a religion)  เลือ


่ มใสศรัทธา 他坚定不移地~共产主义。
2. firm belief
3. conviction 世界上有许多种宗教~。

2020 信誉(信譽) xìn yù ่ ถือและชือ


1. prestige ความเชือ ่ เสียง 我们也得到了我们的责任大的质量和服务~。
2. distinction
3. reputation 因为今天的服务与质量,将是明天的客户与~。
4. trust

2021 兴隆(興隆) xīng lóng 1. prosperous  เจริญรุง่ เรือง; เฟื่ อง 他们享有幸福的生活和~的事业。


2. thriving
3. flourishing 愿您新年快乐,生意~。
2022 兴旺(興旺) xīng wàng 1. prosperous  เจริญรุง่ เรือง; เฟื่ อง; คึกคัก 有了她当主管,公司开始~起来。
2. thriving
3. to prosper 太棒了!这家公司不久将~。
4. to flourish

165/203
2023 腥 xīng 1. fishy (smell)  กลิน
่ คาว 告诉你什么。它闻起来很~。
2. อาหารประเภทปลาหรือเนือ ้
请拥抱这暗礁和~咸的海浪。
2024 刑事 xíng shì 1. criminal  เกีย
่ วกับกฎหมายอาญา; เกีย
่ วกับอาญาโทษ 证据问题是~诉讼的基础和核心。
2. penal
一个青年因偷窃罪而在~庭受审。
2025 行政 xíng zhèng 1. administrative  การบริหารราชการแผ่นดิน; งานบริหารขององค์กร, คณะ, 他把所有的~工作都做得很好啊。
วิสาหกิจ เป็ นอาทิ
2. executive (attributive) 美国总统是~首脑。
2026 形态(形態) xíng tài 1. shape 水和冰虽然~不同,但其实是同一种物质。
2. form  สภาพ; รูป; รูปแบบ
3. pattern 除了那些我们尝试过的政府~,民主是最差的那种
4. morphology 了。
2027 兴高采烈(興 xìng gāo cǎi 1. happy and excited (idiom)  ตืน
่ เต ้นดีใจ; ด ้วยความตืน
่ เต ้นดีใจ 我经常处于一种喜悦和~的状态。
2. in high spirits
高采烈) liè 3. in great delight 当他告诉我们这则消息,我们都~。

2028 兴致勃勃(興 xìng zhì bó 1. to become exhilarated (idiom); in high spirits  มีความสนใจเป็ นอย่างยิง่ ; 这是一本极有趣的书,从头到尾都让我感到~。
อารมณ์คก ึ คัก(หรือฮึกเหิม)
致勃勃) bó 2. full of zest 旅行中她始终~。
2029 性感 xìng gǎn 1. sex appeal 她是位~的西方美人。
2. eroticism
3. sexuality 你觉得胸毛是~的吗?
่ งึ ดูดทางเพศ; เซ็กซี่
4. sexy  ทีด

2030 性命 xìng mìng 1. life  ชีวต


ิ 事故差点让他丢了~。
胜利是用许多人的~换来的。
2031 性能 xìng néng 1. function 铜比其他材料导电~好。
2. performance  สมรรถนะ (ของเครือ
่ งจักรหรืออุปกรณ์บางชนิดในอุตสาหกรรม)
新汽车~如何?
2032 凶恶(兇惡) xiōng è ั , พฤติการณ์ หรือหน ้าตา) ดุร ้ายน่ากลัว; โหดร ้ายน่ากลัว
1. fierce  (นิสย 这孩子害怕那条外表~的狗。
2. ferocious
3. fiendish 人民受着~而专制的军政权的压迫。
4. frightening

2033 凶手(兇手) xiōng shǒu 1. murderer  ฆาตกร; มือสังหาร 警察在全市到处搜查~。


2. assassin
杀人~被判无期徒刑。
2034 汹涌(洶湧) xiōng yǒng 1. to surge up violently (of ocean, river, lake etc)  (นํ้ า) โหมซัดสาด 船在~的海上颠簸。
2. turbulent
她被那~起伏的大海吸引。
2035 胸怀(胸懷) xiōng huái 1. one's bosom (the seat of emotions)  จิตใจ; นํ้ าใจ 他是一个~宽广、视野宽阔、想法新颖的人。
2. breast  หน ้าอก
3. broad-minded and open 她是一个~非常广阔的女子。
4. to think about
5. to cherish

166/203
2036 胸膛 xiōng táng 1. chest  หน ้าอก 医生给他打开~并取出肿瘤。
子弹击中了他的~。
2037 雄厚 xióng hòu 1. robust  (กำลังคน, กำลังทรัพย์หรือกำลังโภคทรัพย์) มีมากมายมหาศาล 具有~的技术力量和生产能力。
2. strong and solid
具有十多年的生产经验,技术~,信誉良好。
2038 雄伟(雄偉) xióng wěi 1. grand 再去欣赏~的大桥吧。
2. imposing
3. magnificent 这幢摩天大厦的~气势令我惊叹。
4. majestic  หรูหราโอ่อา่ ; ใหญ่โตรโหฐาน

2039 修复(修復) xiū fù 1. to restore  บูรณะปฏิสงั ขรณ์; ซ่อมแซมให ้คืนสภาพเดิม; ซ่อมแซมให ้อยูใ่ น 我很高兴他们~了暖气系统,但现在太热了。
สภาพทีใ่ ช ้การได ้
2. to renovate 卡车严重损坏,已无~的希望。
3. restoration

2040 修建 xiū jiàn 1. to build  ก่อสร ้าง 他在恳求拨款~一所新学校。


2. to construct
全村强烈反对在附近~机场的计划。
2041 修养(修養) xiū yǎng 1. accomplishment  ความรู ้หรือศิลปะทีไ่ ด ้ฝึ กฝนมา 它必须发掘和培养他们的艺术~。
2. training
3. self-cultivation  การได ้รับการอบรมด ้านจิตใจและการปฏิบัตต
ิ ัวต่อสังคม 教师希望给小学生读宗教故事来提高他们的~。

2042 羞耻(羞恥) xiū chǐ 1. (a feeling of) shame  อัปยศอดสู; อับอาย; ละอายใจ 她为自己的粗心感到~。
他毫无~之心,而且从不觉得内疚。
2043 绣(繡) xiù 1. to embroider  ปั ก; เย็บปั กถักร ้อย 她把垫子~上了花。
2. embroidery  สิง่ ทีเ่ ย็บปั ก
她没有做剌~的常性。
2044 嗅觉(嗅覺) xiù jué 1. sense of smell  ความรู ้สึกในการดม; นาสิกประสาท 狗的~比人类敏锐得多。
味觉与~是密切相关的。
2045 须知(須知) xū zhī ่ งราวอันควรทราบ (ส่วนมากจะใช ้เป็ นคำทีแ
1. key information  เรือ ่ จ ้งหรือบอกให ้ 介绍了糖尿病的饮食~。
ทราบ ในเอกสารหนังสือ)
2. instructions 切勿坐耗时光,~每时每刻都有无穷的利息;日计不
3. it must be borne in mind  จำเป็ นต ้องทราบ; จำเป็ นต ้องรู ้ 足,岁计有余。
2046 虚假(虛假) xū jiǎ 1. false  ปลอม; เก๊; ลวงตา; จอมปลอม 我怀疑他的话中有些~。
2. phony
3. pretense 他们哄骗她,使她产生一种~的安全感。

2047 虚荣(虛榮) xū róng ่ เสียงและทรัพย์สน


1. vanity  เกียรติอันจอมปลอม; การไขว่คว ้าเกียรติยศชือ ิ 荣誉本身就是~的最高形式。
他的~是粗野和欺骗的。
2048 虚伪(虛偽) xū wěi 1. false  จอมปลอม; เก๊ 她脸上挂着~的笑容来欢迎我们。
2. hypocritical
3. artificial 我从来没有见过谁像你这么~的。
4. sham

167/203
2049 需求 xū qiú 1. requirement 我们必须提高产量满足~。
2. to require
3. (economics) demand  ความต ้องการ; อุปสงค์ 价格取决于供给和~。
2050 许可(許可) xǔ kě 1. to allow  ยอม; ยินยอม; อนุญาต 未经~,我不能喝酒。
2. to permit
如果天气~,我将步行进城。
2051 序言 xù yán 1. preface  คำนำ (ของหนั งสือ) 这本书的~非常简短。
2. introductory remarks
3. preamble 他给这本日记写了~,简述日记发现的经过。
4. prelude

2052 畜牧 xù mù 1. to raise animals  เลีย


้ งสัตว์ 这个盆地有利于农业和~业的发展。
他在当地的~市场上购买了几只牲口。
2053 酗酒 xù jiǔ 1. heavy drinking 他~越来越成问题了。
2. to get drunk
3. to drink to excess  ดืม
่ เหล ้าหัวรานํ้ า; ดืม
่ เหล ้ามากเกินไป 他们的婚姻由于她的~而动摇。
2054 宣誓 xuān shì 1. to swear an oath (of office)  กล่าวคำปฏิญาณ; กล่าวคำสาบาน 证人作证前要先~。
2. to make a vow
他~要为他的国家而战。
2055 宣扬(宣揚) xuān yáng 1. to proclaim  ประกาศให ้ทราบโดยทั่วไป; เผยแพร่ (โดยการโฆษณาให ้ทราบ 那杂志成了编辑~其政治主张的传声筒。
โดยทั่วไป)
2. to make public or well known 他~的宗教教义要旨是爱天下人。
2056 喧哗(喧嘩) xuān huá 1. hubbub 老师走进教室时,男孩子们停止~。
2. clamor  เสียงดังเจี๊ ยวจ๊าว; เสียงอึกทึกครึกโครม; เสียงดังเอะอะโวยวาย
3. to make a racket 这个饭店处于两条主干道的交接处,很~。
2057 悬挂(懸掛) xuán guà 1. to suspend 到处~旗帜以庆祝这次国事访问。
2. to hang  แขวน; ห ้อย
3. (vehicle) suspension 水池周围的树上~着灯笼。
2058 悬念(懸念) xuán niàn 1. suspense in a movie, play etc  จิตใจเป็ นห่วงการดำเนินเรือ
่ งหรือชะตากรรม 它很好地利用了~,而不是血淋淋的肢体。
ของตัวละครในนวนิยายหรือในภาพยนตร์หรือละคร
2. concern for sb's welfare  คิดถึง; เป็ นห่วง 作者使用伏笔去创造兴趣或设立~。
2059 悬殊(懸殊) xuán shū 1. widely different  แตกต่างกันมาก 这可以使它获得与当地的~价差。
2. large disparity
我们两人的社会地位相差太~了。
2060 悬崖峭壁(懸 xuán yá qiào 1. sheer cliffs and precipitous rock faces (idiom)  หน ้าผาทีส
่ งู ชัน 攀上这~需要勇气和力量。
崖峭壁) bì 且~萦绕在云雾之中。
2061 旋律 xuán lǜ 1. melody  ทำนองเพลง 歌声虽已结束,但美妙的~仍在萦回。
2. rhythm
我喜欢带有优美~的歌曲!
2062 旋转(旋轉) xuán zhuǎn 1. to rotate  หมุน; หมุนวน; หมุนไปรอบๆ; โคจรไปรอบๆ 为了做到这样,你必须创建一个~的字体。
2. to revolve
3. to spin 那风筝在空中不断地~。
4. to whirl

168/203
2063 选拔(選拔) xuǎn bá 1. to select the best  คัดเลือก; เลือก (บุคคล) 他是从许多毕业生中~出来的。
谁负责~这个职位的候选人?
2064 选举(選舉) xuǎn jǔ 1. to elect  เลือกตัง้ (โดยการหย่อนบัตร หรือยกมือ) 下届~举谁能获胜无法预知。
2. election
社会党人在上次~中当选。
2065 选手(選手) xuǎn shǒu 1. athlete  นักกีฬา (ทีไ่ ด ้รับการคัดเลือก ให ้เป็ นตัวแทนเข ้าร่วมการแข่งขัน) 他想成为一名网球~。
2. contestant
那位~在这次比赛中取得了三连胜。
2066 炫耀 xuàn yào 1. to show off  โอ ้อวด 她喜欢~她的精美衣服。
2. to flaunt
西班牙队像往常一样~他们一脚传球的球技。
2067 削弱 xuē ruò 1. to weaken  ทำให ้อ่อนแอ; ทำให ้อ่อนลง (กำลังหรืออิทธิพล) 他饥饿与疾病交加,体质已~。
2. to impair
3. to cripple 这一策略旨在逐步~敌人的抵抗力。

2068 学说(學說) xué shuō 1. theory  ทฤษฎี 他们根据新的理论创立一门~。


2. doctrine
在我的~里,资本结构是关键。
2069 学位(學位) xué wèi 1. academic degree  ปริญญา 他在那所大学得到他的~。
2. place in school
但是要开这种课程,他的普通~还不够格。
2070 雪上加霜 xuě shàng jiā 1. to add hail to snow (idiom); one disaster on top of another 每次蒂姆赢我的时候,他总是~的讽刺我。
2. to make things worse in a bad situation  ผีซ้ำด้ำพลอย (เคราะห์เดิมร ้าย
shuāng หนักอยูแ
่ ล ้ว ยังมีเคราะห์อน
ื่ ซ้ำเข ้ามา ทำให ้เคราะห์หนักยิง่ ขึน
้ ) 她分明是害怕生活~式的灾难啊!

2071 血压(血壓) xuè yā 1. blood pressure  ความดันโลหิต 我的~为 155 比 105。


这种药稳定了她的~。
2072 熏陶(薰陶) xūn táo 1. to seep in 可此人保不准全然没受过什么~,只不过有一技在
2. to influence  กล่อมเกลา; กล่อมกลืน (ได ้รับอิทธิพลจากความคิด, พฤติกรรม,
ความเคยชิน เป็ นอาทิ ทำให ้ค่อยๆ  เปลีย
่ นไปเป็ นเหมือนกัน) 身。
3. to nurture 没有了书本的~,科技怎能发展?
4. influence
5. training

2073 寻觅(尋覓) xún mì 1. to look for  หา; ค ้นหา 后来,我搬到了一座新城市,在那里~真爱。


为了看清他们各是什么,我们必须~其起源。
2074 巡逻(巡邏) xún luó 1. to patrol (police, army or navy)  ลาดตระเวน; ตระเวนตรวจตรา 恐怖分子袭击了两名正在~的士兵。
海岸警卫队缉私艇沿海~搜寻走私犯。
2075 循环(循環) xún huán 1. to cycle  หมุนเวียน; หมุนรอบ; หมุนเป็ นวัฏจักร 血液在体内~。
2. to circulate
3. circle ~再生是惟一的好办法。
4. loop

169/203
2076 循序渐进(循 xún xù jiàn 1. in sequence, step by step (idiom); to make steady progress 英语视读能力的培养与训练应~。
incrementally  (การศึกษา, การทำงาน) ค่อยๆ ก ้าวไปตามลำดับ; ค่อยๆ ก ้าวหน ้า
序漸進) jìn ไปตามลำดับ 记住,这是一个~的过程。
2077 压迫(壓迫) yā pò 1. to oppress  กดขี่ 农民过去受地主的~。
2. to repress
3. to constrict  บีบรัด 她胸部有~感。
4. oppression
5. stress (physics)

2078 压岁钱(壓歲 yā suì qián 1. money given to children as new year present  เงินแต๊ะเอีย (ทีผ
่ ู ้ใหญ่ให ้แก่ 我们从父母那里得到~。
เด็กในวันตรุษจีน)
錢) 春节期间,成年人常常要给小子~。
2079 压缩(壓縮) yā suō 1. to compress  กดอัด; บีบอัด (เพือ
่ ลดขนาดหรือพืน
้ ที)่ 把这块粘土~成一个小球。
他设法将他的申请信~到一页的长度。
2080 压抑(壓抑) yā yì 1. to constrain or repress emotions  ควบคุม, สะกด (อารมณ์หรือความรู ้สึก) 我无法~心中的怒火。
2. oppressive
3. stifling 阴沉的天气让我们都感到~。
4. depressing
5. repression

2081 压榨(壓榨) yā zhà 1. to press  หนีบ(นํ้ าอ ้อย); คัน


้ (นํ้ าผลไม ้) 有些饮料是~水果制成的。
2. to squeeze  (อุปมา) ขูดรีด; รีดนาทาเร ้น
3. to extract juice, oil etc by squeezing 高利贷者~穷人。
2082 压制(壓制) yā zhì 1. to suppress  ระงับ; ยับยัง้ ; หยุดยัง้ 反叛者被~住了。
2. to inhibit
3. to stifle 该政策旨在防止一些人~另一些人。
2083 鸦雀无声(鴉 yā què wú 1. lit. crow and peacock make no sound  เงียบเป็ นเป่ าสาก; เงียบกริบ 她的演讲使全场听众~。
2. absolute silence (idiom); not a single voice can be heard
雀無聲) shēng 3. absolute silence 回来的路上,车厢内~。

2084 亚军(亞軍) yà jūn 1. second place (in a sports contest)  รองชนะเลิศ; รองแชมเปี้ ยน; ตำแหน่ง 赢得总统杯以后,球队满怀信心地迎接联赛的冠~决
อันดับสอง (ในการแข่งขัน)
2. runner-up 赛。
他们只是游戏秀“从此幸福”里面的~吗?
2085 烟花爆竹(煙 yān huā bào 1. fireworks and firecrackers  ดอกไม ้ไฟและประทัด 他们燃放~。
花爆竹) zhú 在回家途中,我们买了大量的~。
2086 淹没(淹沒) yān mò 1. to submerge 每年春天河水把山谷~。
2. to drown
3. to flood  (นํ้ า) ท่วมนอง; ท่วม 他的讲话为掌声所~。
4. to drown out (also fig.)

2087 延期 yán qī 1. to delay 比赛因雨~。


2. to extend
3. to postpone  เลือ
่ นเวลาออกไป; ขยายเวลาออกไป 派对~了一周。
4. to defer

170/203
2088 延伸 yán shēn 1. to extend  ยืน
่ ขยายออกไป; ขยาย (ไปถึง) 这条街向南~约三英里。
2. to spread
新的住宅区一直~到游乐场的那一边。
2089 延续(延續) yán xù 1. to continue  ต่อเนือ
่ ง; ต่อเนือ
่ งออกไป 审判~了 6 天。
2. to go on
3. to last 他说这干旱的天气可能还要~一段时间。
2090 严寒(嚴寒) yán hán 1. bitter cold  (อากาศ) หนาวยะเยือก; หนาวสะท ้าน 他穿着厚实的大衣以抵御~。
2. severe winter
花朵在~中凋谢。
2091 严禁(嚴禁) yán jìn 1. to strictly prohibit  ห ้ามโดยเด็ดขาด; ห ้ามอย่างเด็ดขาด 教堂内~摄影。
此段河流~外人捕鱼。
2092 严峻(嚴峻) yán jùn 1. grim 那国家的气候很~。
2. severe  รุนแรง; เข ้มงวด; กวดขัน; เคร่งครัด
3. rigorous 他的勇气在艰难困苦中经受了~的考验。
2093 严厉(嚴厲) yán lì 1. severe  เด็ดขาด; เฉียบขาด; เข ้มงวดกวดขัน 他向来不以~的手段处置部属。
2. strict
她的父亲非常~,所以她害怕违背他的意愿。
2094 严密(嚴密) yán mì 1. strict 该城防守~,万难袭占。
2. tight (organization, surveillance etc)  รอบคอบ, มิดชิด, ไม่มช ี อ ่ งโหว่; ใน
ระหว่างสรรพสิง่ ได ้เชือ
่ มกันอย่างแนบแน่นหรืออย่างสนิทแน่นไม่มชี อ ่ งว่าง 在一块小小空地上,搭成了又~又结实的小屋。

2095 言论(言論) yán lùn 1. expression of opinion  คำพูดทีแ


่ สดงความคิดเห็นเกีย
่ วกับด ้านการเมืองหรือ 人们有集会和发表~的权利。
เรือ
่ งสาธารณะ
2. views 她公开斥责那位大臣~失当。
3. remarks
4. arguments

2096 岩石 yán shí 1. rock  หิน; หินผา 他的头撞倒了一块~。


一块巨大的~使溪水分流。
2097 炎热(炎熱) yán rè 1. blistering hot  (อากาศ) ร ้อนอบอ ้าว; ร ้อนแผดเผา 因天气~,她起了皮疹。
2. sizzling hot (weather)
我估计这将是一个~的夏天。
2098 沿海 yán hǎi 1. coastal  บริเวณชายฝั่ งทะเล; บริเวณแถบชายทะเล ~鱼的数量已减少了。
我们生活在~人口稠密的地区。
2099 掩盖(掩蓋) yǎn gài 1. to conceal 谎言再多也~不了事实真相。
2. to hide behind
3. to cover up  ปิ ดบัง; อำพราง; ซ่อนเร ้น; กลบเกลือ
่ น 他装作无动于衷的样子以~自己的感情。

2100 掩护(掩護) yǎn hù 1. to screen 炮火~步兵前进。


2. to shield
3. to cover  คุ ้มกัน; กำบัง; คุ ้มครอง 我们在夜幕~下行进。
4. protection
5. cover

171/203
2101 掩饰(掩飾) yǎn shì 1. to cover up  อำพราง; ปิ ดบัง (ความผิดพลาด, ข ้อบกพร่อง เป็ นอาทิ) 当我犯了那个错误时,她替我~。
2. to conceal
3. to mask 她用微笑来~她的愤怒。
4. to gloss over

2102 眼光 yǎn guāng 1. gaze 他的~转向了电话机。


2. insight
3. foresight 相信您的~,我们给您最优的服务。
่ องรวมถึงวิจารณ์ พิจารณาสรรพสิง่ )
4. vision  สายตา (ทีม
5. way of looking at things

2103 眼色 yǎn sè 1. signal made with one's eyes  สายตาทีแ


่ สดงหรือส่งสัญญาณให ้คนอืน
่ รู ้เป็ น 他向我递了个友好的~。
นัย
2. meaningful glance 那女孩回递了一个表示警告的~。
2104 眼神 yǎn shén 1. expression or emotion showing in one's eyes  ความรู ้สึกทีแ
่ สดงออกมา 她的~里充满了悲伤。
ผ่านแววตา
2. meaningful glance 和别人握手的时候,一定要有~接触。
3. wink
4. eyesight (dialect)  สายตา; ตา

2105 演变(演變) yǎn biàn 1. to develop  พัฒนา; วิวัฒนาการ (ส่วนมากจะหมายถึงต ้องใช ้เวลานาน) 这场讨论~成了激烈的争吵。
2. to evolve
作为一个社会的~,希望其成员扩大。
2106 演习(演習) yǎn xí 1. maneuver 我们昨天进行了火警~。
2. exercise  ฝึ กซ ้อม; ซ ้อมรบ
3. practice 军队正在进行沙漠作战~。
4. to maneuver

2107 演绎(演繹) yǎn yì 1. to deduce  อนุมาน (คาดคะเนจากข ้อมูลทีม


่ อ
ี ยูด
่ ้วยเหตุผล) 如果你记得我们看~论点的完好。
2. to infer
它必须是一个逻辑~或逻辑归纳的过程。
2108 演奏 yǎn zòu 1. to perform on a musical instrument  บรรเลงดนตรี (ด ้วยเครือ
่ งดนตรี) 他用小提琴~了一首曲子。
管弦乐队全力~声音大得惊人。
2109 厌恶(厭惡) yàn wù 1. to loathe 她一想到那个就~得作怪相。
2. to hate
3. disgusted with sth  สะอิดสะเอียน; เอือมระอา (ต่อบุคคลหรือสรรพสิง่ ) 我~为钱的事兴太太争吵。
2110 验收(驗收) yàn shōu 1. to inspect and accept  ตรวจสอบและรับ; ตรวจสอบก่อนทำการรับ 不是所有~测试都必须在所有情况下通过。
2. acceptance
这似乎是一个很好的市场指标~。
2111 验证(驗證) yàn zhèng 1. to inspect and verify  ตรวจสอบยืนยัน; ตรวจสอบเพือ
่ พิสจ
ู น์ 他想一切办法来~这个理论。
2. experimental verification
3. to validate (a theory) 然后他会~你的签名。
4. to authenticate

2112 氧气(氧氣) yǎng qì 1. oxygen  ออกซิเจน 植物可以吸收二氧化碳释放~。


~车间着了火,引起了一连串的爆炸。
2113 样品(樣品) yàng pǐn 1. sample  ตัวอย่าง (ของสินค ้า) 贵公司的~已收到,现已转给用户。
2. specimen
按此地址函索即免费寄奉~。
172/203
2114 谣言(謠言) yáo yán 1. rumor  ข่าวลือ 那~是毫无根据的。
他的好奇心被那~激起。
2115 摇摆(搖擺) yáo bǎi 1. to sway  แกว่งไกว; โยก; คลอนแคลน 茅屋在风雨中~。
2. to wobble
3. to waver 该政策在两种意见之间~。

2116 摇滚(搖滾) yáo gǔn 1. rock 'n' roll (music)  ร็อกแอนด์โรล 我也很喜欢~音乐。
2. to rock
3. to fall off 数千人聚集在一起听~音乐会。

2117 遥控(遙控) yáo kòng 1. remote control  การควบคุมจากระยะไกล 这颗炸弹是~引爆的。


这种方法加速了~设备的测试。
2118 遥远(遙遠) yáo yuǎn 1. distant  ไกล; ไกลมาก; ไกลโพ ้น 我所有的麻烦似乎如此~。
2. remote
你说我是你的未来,未来是多么地~。
2119 要点(要點) yào diǎn 1. main point  จุดสำคัญ; สาระสำคัญ (ของคำพูดหรือความเรียง) 老师要求我把演说的~记下来。
2. essential
他的计划的~在这个报告中酌此概括。
2120 要命 yào mìng 1. to cause sb's death  เอาชีวต ิ 他得了一种~的病,看来治不好了。
2. very
3. extremely  จะตาย; อย่างยิง่ ; เหลือเกิน; มาก 我口渴得~。
4. frightening 这活可真~。
5. annoying  สร ้างความลำบากใจให ้คนอืน ่ อย่างร ้ายแรง (พูดในขณะที่
กระวนกระวายใจหรือบ่นอุบอิบ)

2121 要素 yào sù 1. essential factor  ปั จจัยสำคัญ; มูลสารสำคัญ 诚实、勤劳和善良是幸福生活的~。


2. key constituent
公正是仁政的~。
2122 耀眼 yào yǎn 1. to dazzle  ทำให ้ตาพร่า; ลานตา; จ ้าตา 在蓝色天空的~背景衬托下,峰顶是灰色的。
2. dazzling
来自数字化的设备的~的光使我头昏。
2123 野蛮(野蠻) yě mán ่ น (ใช ้การกระทำ)
1. barbarous  พาล; ป่ าเถือ 那群~的士兵杀了很多人。
2. uncivilized  อนารยะ; ไม่เป็ นอารยธรรม; ป่ าเถือ
่ น
你敢动手?这不懂哲理的~!
2124 野心 yě xīn 1. ambition  ความทะเยอทะยาน 她的~没有限度。
2. wild schemes
3. careerism 他们有着很大需求和~但却从不行动。
2125 液体(液體) yè tǐ 1.liquid  ของเหลว 血浆是种透明淡黄的~。
干酪是固体,奶是~。
2126 一度 yī dù 1. for a time 她打算参加月在上海举行的一年~的工业博览会。
2. at one time
3. one time  ครัง้ เดียว; ครัง้ หนึง่ ; พักหนึง่ 法国~是占有殖民地的强国。
4. once  เคยมีอยูค ่ รัง้ หนึง่

173/203
2127 一帆风顺(一 yī fān fēng 1. propitious wind throughout the journey (idiom) 她的生活到目前仍~。
2. plain sailing
帆風順) shùn 3. to go smoothly  ราบรืน่ เป็ นอย่างยิง่ ; ราบรืน
่ โดยไม่มอ ี ป
ุ สรรคใดๆ 一系列的幸运事使她的事业~。
4. have a nice trip!  ขอให ้เดินทางอย่างราบรืน ่ ; ทุกอย่างราบรืน

2128 一贯(一貫) yī guàn 1. consistent  (ความคิด,ท่าที,นโยบาย เป็ นอาทิ) เป็ นมาตัง้ แต่ไหนแต่ไร; เป็ นมา 我们在这个问题上的立场是明确的和~的。
ตลอด
2. constant 他并非~忠心耿耿,有时支持我们,有时反对我们。
3. from start to finish
4. all along
5. persistent

2129 一举两得(一 yī jǔ liǎng dé 1. one move, two gains (idiom); two birds with one stone  กระสุนนัดเดียวได ้ 这样既节约钱又节约水,~。
นกสองตัว
舉兩得) 这是件~的好事情。
2130 一流 yī liú ้ หนึง่ ; ระดับแนวหน ้า
1. top quality  คุณภาพชัน 那家~的餐馆不会让你进去的,因为你的破衣服。
2. front ranking
他展现了~西洋棋士的卓越技艺。
2131 一目了然 yī mù liǎo 1. obvious at a glance (idiom)  มองปราดเดียวก็รู ้; มองปราดเดียวก็เข ้าใจ 你的应用程序的主要功能应该是~。
rán 这个位置居高临下整个江面~。
2132 一如既往 yī rú jì wǎng 1. just as in the past (idiom); as before  เหมือนแต่กอ
่ น (ไม่มผ
ี ด
ิ เลย) 他在劳动人民中~声望很高。
2. continuing as always
~,我们将继续每星期四开会。
2133 一丝不苟(一 yī sī bù gǒu 1. not one thread loose (idiom); strictly according to the rules 导师对我的工作的评价是~,认真负责。
2. meticulous  (ทำงาน) เอาจริงเอาจัง; ไม่สกุ เอาเผากิน; ละเอียดรอบคอบ
絲不苟) 3. not one hair out of place 他被认为是我们班里最~的人。
2134 一向 yī xiàng 1. always (previously)  แต่ไหนแต่ไรมา 他~忠诚老实。
2. a period of time in the recent past  ตลอดระยะหนึง่ ในอดีต
前~雨水多。
2135 衣裳 yī shang ้ ผ ้า
1. clothes  [พูด] เสือ 他的怪~简直笑死人。
他正在把~收拾起来。
2136 依旧(依舊) yī jiù 1. as before 我~爱着他。
2. still  ยังคง (เหมือนเดิม)
虽然上了年纪,他~充满活力。
2137 依据(依據) yī jù 1. according to  ตามที…
่ 我的演讲稿就是~这个理论写的。
2. basis  พืน
้ ฐาน
3. foundation 这一计画是以经济发展的设想为~的。
2138 依靠 yī kào 1. to rely on sth (for support etc)  อาศัย; ฝากฝั ง; พึง่ พา 日本的石油~进口。
2. to depend on
他经济上~他的太太。
2139 依赖(依賴) yī lài 1. to depend on  อาศัย; พึง่ ; พึง่ พาอาศัย (เป็ นอย่างมาก, ขาดไม่ได ้) 不要太过于~别人。
2. to be dependent on
日本~进口原料。
2140 依托(依託) yī tuō 1. to rely on  อาศัย; พึง่ 这些测量数据~于云体形成的模拟模型。
2. to depend on
她觉得似乎失去了一点什么~,常常感到空虚。

174/203
2141 仪器(儀器) yí qì 1. instrument  อุปกรณ์ (ทางด ้านวิทยาศาสตร์) 这台~监听病人的心跳。
2. apparatus
罗盘是航行~。
2142 仪式(儀式) yí shì 1. ceremony  พิธ ี ~以他的讲话开始。
当地所有的牧师出席了~。
2143 遗产(遺產) yí chǎn 1. heritage  มรดก; สิง่ ทีค
่ นรุน
่ ก่อนเหลือทิง้ ไว ้ให ้ 他将会继承大笔的~。
2. legacy
3. inheritance 这些美丽的古老宫殿是我们民族~的一部分。
4. bequest

2144 遗传(遺傳) yí chuán 1. heredity  [ชีว] กรรมพันธุ;์  การสืบทอดลักษณะจากพ่อแม่ โดยมียน


ี เป็ นตัว 她女儿的漂亮眼睛是来自她的部分~特征。
ควบคุม
2. inheritance 通过~修饰,我们可以改良农作物。
3. to transmit

2145 遗留(遺留) yí liú 1. to leave behind  (สรรพสิง่ หรือเหตุการณ์ในสมัยก่อน) ยังคงตกทอดมาถึง 他把他的钱全都~给了他的儿子。


ปั จจุบัน
2. to hand down 我所担心的是我们将~给我们的孩子的问题。
2146 遗失(遺失) yí shī 1. to lose  ทำหาย; สูญหาย; หายไป 她为寻回~的手镯提出以酬金答谢。
2. lost
他们中的一个人~了车票。
2147 疑惑 yí huò 1. to doubt  สงสัย 我忍不住要说出我的~。
2. to distrust
3. unconvincing 汤姆看起来很~。
4. to puzzle over  ฉงนสนเท่ห;์ งงงวย
5. misgivings
6. suspicions

2148 以便 yǐ biàn 1. so that 她在国外学习~提升她的英语。


2. so as to  เพือ
่ ; เพือ
่ ทีจ
่ ะ
3. in order to 他跑得很快~赶上那末班车。
2149 以免 yǐ miǎn 1. in order to avoid 卡车突然转向~撞着那孩子。
2. so as not to  เพือ
่ หลีกเลีย
่ ง; เพือ
่ ทีจ
่ ะไม่
我们小声谈话~被人听到。
2150 以往 yǐ wǎng 1. in the past  แต่กอ
่ น; ในอดีต 我们带球速度要比~任何时候快。
2. formerly
我觉得身强力壮一如~。
2151 以至 yǐ zhì 1. down to 这姑娘太害羞~和男人讲话时就脸红。
2. up to
3. to such an extent as to ...  จน; จนกระทั่ง 她是如此善良,~于大家都喜欢她。
2152 以致 yǐ zhì 1. to such an extent as to  เลยทำให ้; จน; จนกระทั่ง (ใช ้หน ้าประโยคหลัง แสดง 这是一本如此有趣的书~我们大家都喜欢。
ว่าข ้อความในประโยคหลัง เป็ นผลเกิดจากมูลเหตุของประโยคแรก; ส่วนมากใช ้ใน
ผลทีไ่ ม่ดน
ี ั ก) 她头部受伤~终身耳聋。
2. down to
3. up to

2153 亦 yì 1. also  ก็ (แสดงว่า เหมือนกัน); ก็เป็ น; ด ้วย; เช่นกัน 不得延误,即使一日~不可。


没有你,没有争吵,没有眼泪,~没有快乐。
175/203
2154 异常(異常) yì cháng 1. exceptional  อย่างยิง่ ; เป็ นพิเศษ; เหลือเกิน 低沉潮湿的空气,使人~烦躁。
2. abnormal  ผิดปรกติ
3. an anomaly 如果你发现有什么~,请马上通知警察。
2155 意料 yì liào 1. to anticipate 这个计划的复杂性出乎我们的~之外。
2. to expect  คาดคิด; คาดหมาย; คาดการณ์
不过这也是在~之中。
2156 意识(意識) yì shí 1. consciousness  จิตสำนึก; ความมีสติ; ความรู ้สึกตัว 这次经验有助于帮助她改变社会~。
2. awareness
3. to be aware  มีความรู ้สึก; สังเกตออก; มองออก 他在意外发生的三个小时后恢复~。
4. to realize 当她到达学校时,她~到她把书包落在家了。
2157 意图(意圖) yì tú 1. intent 这非常清楚的表明了他没有想娶你的~。
2. intention  ความประสงค์; ความมุง่ หมาย; เจตนา
3. to intend 政府明确宣布了降税的~。
2158 意味着(意味 yì wèi zhe 1. to signify 战争的持续~食品短缺。
2. to mean  มีความหมายทีแ
่ สดงว่า; เป็ นสัญลักษณ์ทแ
ี่ สดงว่า
著) 3. to imply 工厂的扩展~将增雇六十名工人。
2159 意向 yì xiàng 1. intention  ความมุง่ หมาย; เจตนา; จุดประสงค์ 让他知道你的~。
2. purpose
3. intent 如果你有下订单的~就请告诉我?
4. inclination
5. disposition

2160 意志 yì zhì 1. will  ความตัง้ ใจ; ความมุง่ มั่น 我不会屈从于他的~。


2. willpower
3. determination 他是具有钢铁~的汉子。
2161 毅力 yì lì 1. perseverance  ความเด็ดเดีย
่ วแน่วแน่ ; จิตใจทีเ่ ด็ดเดีย
่ วแน่วแน่ 他学得慢,但是他表现出不屈不挠的~。
2. willpower
她尽管受了伤却没有失去生存的~。
2162 毅然 yì rán 1. firmly  อย่างเด็ดเดีย ้
่ ว; อย่างแน่วแน่; อย่างไม่ลังเลใจใดๆ ทัง้ สิน 他们最后~决定结婚。
2. resolutely
3. without hesitation 如果爱已变成苦酒,就~地放下执着。

2163 翼 yì 1. wing  ปี ก 云雀抖动它的双~。


2. area surrounding the bullseye of a target
3. to assist  ช่วย; ช่วยเหลือ 让我感受这世界是取您的爱所造,我的爱也将~助。
4. one of the 28 constellations of Chinese astronomy

2164 阴谋(陰謀) yīn móu 1. plot  วางแผนร ้าย; วางแผนก่อการ; แผนการร ้าย 他泄露了他们推翻政府的~。
2. conspiracy
揭发了反总统的~可能救了他一命。
2165 音响(音響) yīn xiǎng 1. sound  เสียง (ส่วนมากกล่าวในด ้านผลทีก
่ อ
่ ให ้เกิดขึน
้ ของเสียง) 现在不是奢侈花钱买新立体~的时候。
2. acoustics
3. audio 酷的~效果,迷人的新音乐!
4. hi-fi system
5. stereo sound system
6. abbr. for 組合音響|组合音响[zu3 he2 yin1 xiang3]

176/203
2166 引导(引導) yǐn dǎo 1. to guide  นำหรือพา 海港的灯~船只进入港口。
2. to lead (around)  นำเอาคนให ้ก ้าวไปสูเ่ ป้ าหมาย; โน ้มนำ
3. to conduct 我将~他们走向他们的命运。
4. to boot
5. introduction
6. primer

2167 引擎 yǐn qíng 1. engine (loanword)  เครือ


่ งยนต์ 他知道怎么关掉~。
这名技师组装了这台~。
2168 引用 yǐn yòng 1. to quote  อ ้างอิง (คำพูดหรือหลักฐานหรือข ้อมูลของคนอืน ่ ) 他~圣经来支持自己的信念。
2. to cite
3. to recommend ~天下名士。
4. to appoint  แต่งตัง้ (ให ้ดำรงตำแหน่ง); ใช ้ (บุคคลให ้ทำงานให ้)

2169 饮食(飲食) yǐn shí 1. food and drink  อาหารและเครือ


่ งดืม
่ 管理部门将供应~。
2. diet
建议肥胖病人改变~。
2170 隐蔽(隱蔽) yǐn bì 1. to conceal  อำพราง; ปิ ดบัง; หลบซ่อน 该处地势平坦又没有树木,部队无处~。
2. to hide
3. covert 机关枪从~的阵地开始射击。
4. under cover

2171 隐患(隱患) yǐn huàn 1. a danger concealed within sth  อันตรายทีแ


่ ฝงเร ้น 那个饭店存在火灾~,因而不能投火灾险。
2. hidden damage
3. misfortune not visible from the surface 不过,只有邮递下单定制钥匙,才存在这类安全~。
2172 隐瞒(隱瞞) yǐn mán 1. to conceal  ปิ ดบัง; อำพราง; ปกปิ ด (ไม่ให ้คนอืน
่ รู ้ความจริง) 公司的职员设法~,但真相不久便水落石出了。
2. to hide (a taboo subject)
3. to cover up the truth 一个男人对妻子~事情是不对的。
2173 隐私(隱私) yǐn sī 1. secrets 注意不要侵犯她的~。
2. private business
3. privacy  เรือ
่ งส่วนตัว (ทีไ่ ม่ต ้องการเปิ ดเผย); ความเป็ นส่วนตัว 这是我的房间,我想要有一点自己的~。
2174 隐约(隱約) yǐn yuē ั แจ ้ง; เลือนๆ
1. vague  คลุมเครือ; ไม่ชด 远处鼓声~可闻。
2. faint
3. indistinct 在牧草地上,美丽的花儿从草间~地显现。
2175 英明 yīng míng 1. wise  มีปรีชาญาณ; ฉลาดเฉียบแหลม; อัจฉริยะ 他虽年轻,但十分~。
2. brilliant
女王~地统治着她的王国。
2176 英勇 yīng yǒng 1. bravery  องอาจห ้าวหาญ; กล ้าหาญ; เป็ นวีรบุรษ
ุ 抢救那孩子的生命是~的行为。
2. gallant
3. valiant 那个英雄~绝伦。
2177 婴儿(嬰兒) yīng ér 1. infant 她哄得~一笑。
2. baby  ทารก; เด็กทีม
่ อ
ี ายุไม่ครบ 1 ขวบ
3. lead (Pb) 她唱歌来使她的~入睡。
2178 迎面 yíng miàn 1. directly  ปะทะหน ้า; ซึง่ หน ้า; ตรงดิง่ ไปหา 春风~吹来。
2. head-on (collision)
3. in one's face (of wind) 他跑过拐角处时~撞在灯柱上。

177/203
2179 盈利 yíng lì 1. profit  กำไร 新经理的工作是让这家公司能恢复~状况。
2. gain
本年度的~将与上一年度的亏损相抵。
2180 应酬(應酬) yìng chou 1. social niceties 他们不是爱~的人,事实上他们几乎不说话。
2. social interaction  คบค ้าสมาคม; ปฏิบัตต
ิ อ
่ ด ้วยความสุภาพเรียบร ้อย
3. a dinner party  งานเลีย
้ ง (ส่วนตัว) 今晚我有个~。
2181 应邀(應邀) yìng yāo 1. at sb's invitation  ตอบรับการเชิญ 多谢邀请,我们改日一定~。
2. on invitation
我~参加亚洲人的婚礼。这种婚礼是如何举行的?
2182 拥护(擁護) yōng hù 1. to endorse 我~逐步改革的政策。
2. to support  สนับสนุน (ผู ้นำ, พรรคการเมือง, นโยบาย เป็ นอาทิ)
这家报纸热烈~左派候选人。
2183 拥有(擁有) yōng yǒu 1. to have  มี; มีในครอบครอง; ครอบครอง 我喜欢~与我不同的朋友。
2. to possess
用你~的东西进行工作。
2184 庸俗 yōng sú 1. filthy 一些现在流行的说唱音乐,被认为是~和暴力的。
2. vulgar  พืน
้ ๆ ธรรมดา; ไม่สงู ส่ง
3. debased 那个年轻女子的衣着太~。
2185 永恒(永恆) yǒng héng 1. eternal  ตลอดกาล; ชัว่ นิรันดร; ชัว่ กัลปาวสาน 但对于爱着的人而言,时间是~。
2. everlasting
3. fig. to pass into eternity (i.e. to die) 他在那场战斗中的英勇事迹为他赢得了~的荣誉。
2186 勇于(勇於) yǒng yú 1. to dare to  กล ้าทีจ
่ ะ; มีความกล ้าหาญพอทีจ
่ ะ 他十分勇敢,~面对危险。
2. to be brave enough to
只有~尝试的人,才能获得结果。
2187 涌现(涌現) yǒng xiàn 1. to emerge in large numbers  (บุคคลหรือสิง่ ของ) ปรากฏออกมาเป็ นจำนวน 流行歌曲一被接受,追星族就大量~。
มาก
2. to spring up 新的剧院和艺术中心突然在全国各地~出来。
3. to emerge prominently

2188 踊跃(踴躍) yǒng yuè 1. to leap  กระโดด 欢迎你们的~参与和提问!


2. to jump
3. eager 往年瓜价高涨,引得众多农民~投身西瓜市场。
4. enthusiastically  กระตือรือร ้น

2189 用户(用戶) yòng hù 1. user  ผู ้ใช ้; ผู ้บริโภค 但我们希望我们所有的~都能满意。


2. consumer
3. subscriber 你要不要成为可信赖~?
4. customer

2190 优胜劣汰(優 yōu shèng liè 1. survival of the fittest (idiom)  การอยูร่ อดของผู ้เหมาะสม 这是~,愿伟大的音乐得胜。
勝劣汰) tài 信息市场政策注重于公平竞争和~。
2191 优先(優先) yōu xiān ิ ธิพเิ ศษ; ให ้สิทธิพเิ ศษ; ให ้อภิสท
1. to have priority  มีสท ิ ธิ์ 消防车和救护车比其他车辆有~通行权。
2. to take precedence
政府应该~重建城内旧中心区。
2192 优异(優異) yōu yì 1. exceptional  ดีเป็ นพิเศษ; ดีเป็ นอย่างยิง่ ; ยอดเยีย
่ ม 她取得了~的英语成绩。
2. outstandingly good
你的考试成绩~。

178/203
2193 优越(優越) yōu yuè 1. superior  เหนือกว่า; ยอดเยีย
่ ม; ดีเลิศ 在两个国家之间,这些不能证明任何一个国家更~。
2. superiority
对我来说这款电脑性能表现十分~。
2194 忧郁(憂鬱) yōu yù 1. sullen 她偶尔有~的心情。
2. depressed
3. melancholy  ระทมทุกข์; กลัดกลุ ้ม; เศร ้า; หดหู่ 葬礼是个~的场合。
4. dejected

2195 犹如(猶如) yóu rú 1. similar to  เหมือนกับ; คล ้ายกับ; ดุจดัง 他的去世~晴天霹雳。


2. appearing to be
窗户不关~开门揖盗。
2196 油腻(油膩) yóu nì 1. grease
2. greasy food  อาหารทีเ่ ลีย ่ น; อาหารทีม
่ น
ี ํ้ ามันมาก
3. oily  เลีย
่ น; มีนํ้ามันมาก 只要不太~,什么都行。
4. rich (of food) 有些人头发~,有些干燥。
5. fatty
6. greasy and dirty
7. a slippery character

2197 油漆 yóu qī 1. oil paints  สีนํ้ามัน ~从墙上脱落。


2. lacquer
3. to paint  ทาสี 我们把房子~了一遍,然后又过了一遍。
2198 有条不紊(有 yǒu tiáo bù 1. regular and thorough (idiom); methodically arranged  เป็ นระเบียบ; เป็ น 他做事~,每件事情都是按规则做的。
ลำดับ; เป็ นขัน ั สน
้ ตอน; ไม่สบ
條不紊) wěn 他的动作~,干净利落
2199 幼稚 yòu zhì 1. young  อายุน ้อย; เยาว์วัย 他看不起他们的意见,认为那些意见很~。
2. childish  ไม่มป
ี ระสบการณ์หรือมันสมองยังไม่มค
ี วามรู ้อะไรมากนัก ; ไร ้เดียงสา
3. puerile 他竟然~得连这种谎言都相信。
2200 诱惑(誘惑) yòu huò 1. to entice  ล่อใจ; ยั่วยวน; ลวงให ้ทำสิง่ ผิด 我受了~而荒废了学业。
2. to lure
3. to induce 我这时被四面的歌声~了,降伏了。
4. to attract  ดึงดูด; มีเสน่หด
์ งึ ดูด

2201 渔民(漁民) yú mín 1. fisherman  ชาวประมง 我在岸上有看到一个~。


2. fisher folk
除非你是一个~,否则这个没什么用。
2202 愚蠢 yú chǔn 1. silly 我有一个~的问题。
2. stupid  โง่เขลา; เบาปั ญญา
你相信他真是太~了。
2203 愚昧 yú mèi 1. ignorant  ขาดความรู ้; โง่เขลา 只有教育才能使人们摆脱~。
2. uneducated
我不赞成损害与生俱来的~的任何事物。
2204 舆论(輿論) yú lùn 1. public opinion  ข ้อวิพากษ์ วจิ ารณ์ของมวลชน; มติมหาชน 公众~正在强烈支持裁军。
计划受到~的压力而被取消了。
2205 与日俱增(與 yǔ rì jù zēng 1. to increase steadily  เพิม
่ ทวีขน
ึ้ ทุกวัน; เพิม
่ ขึน
้ มาอย่างรวดเร็ว 我们在危险~之时不能坐视不顾。
2. to grow with each passing day
日俱增) 它赢得了声望~。

179/203
2206 宇宙 yǔ zhòu 1. universe  จักรวาล 在~中有很多星系。
2. cosmos
我们开始探索~的奥秘。
2207 羽绒服(羽絨 yǔ róng fú ้ แจกเก๊ตขนอ่อนของนก
1. down-filled garment  เสือ 外面非常冷,所以她穿了一件厚厚的~出去了。
服) 她试图劝服我买下那件~。
2208 玉 yù 1. jade  หยก 如果你来看这里,你就会看到~是如何加工的。
您喜欢~戒指吗?
2209 预料(預料) yù liào 1. to forecast 没人事先~到这事。
2. to anticipate  คาดการณ์; คาดคะเน; คาดว่า
3. expectation 这场战争的结局难以~。
2210 预期(預期) yù qī 1. to expect  คาดหมายไว ้ล่วงหน ้า 结果与我们~的相反。
2. to anticipate
~今年稻米会丰收。
2211 预算(預算) yù suàn 1. budget  งบประมาณ 我们用少的~旅行。
明年~的计算是基于今年的成本的。
2212 预先(預先) yù xiān 1. beforehand 只要你~付款,我们就不收你送货费。
2. in advance  ก่อนทีเ่ รือ
่ งราวจะเกิดหรือดำเนินการ; ล่วงหน ้า
你若~通知我,我就能给您准备好了。
2213 预言(預言) yù yán 1. to predict  ทำนายล่วงหน ้า; พยากรณ์ลว่ งหน ้า 没人能够~这次合作的结果。
2. prophecy
他的~果然应验了。
2214 预兆(預兆) yù zhào 1. omen  ลางบอกเหตุ; นิมติ 乌云是雨或雪将至的~。
2. prognosis (in medicine)
乌鸦是不祥的~。
2215 欲望(慾望) yù wàng 1. desire  ความปรารถนา; ความต ้องการ; ความใคร่ 他是个没什么~的人。
2. longing
3. appetite 你应以理性来限制你的~。
4. craving

2216 寓言 yù yán 1. fable  นิทานสุภาษิต 人们可以从~里吸取经验教训。


告诉他们那个狐狸与葡萄的~吧。
2217 愈 yù 1. the more...(the more...)  ยิง่ ...(ยิง่ …) 山路~走~陡。
2. to recover  หายป่ วย; หายจากโรค
3. to heal 伤口尚未痊~。
4. better  ดีกว่า; เหนือกว่า 彼~于此。
2218 冤枉 yuān wang 1. to accuse wrongly  กล่าวหาผิดๆ 你说他说谎是~了他。
2. to treat unjustly  ปฏิบัตต
ิ อ
่ อย่างไม่เป็ นธรรม
3. injustice 她扮作受了~的情人,好让他感到内疚。
4. wronged 他的爸爸跟军阀勾结,发了好一笔~财。
5. not worthwhile  ไม่สมควร; ไม่คุ ้มค่า; เสียเปรียบ; ไม่คุ ้มเหนือ
่ ย

2219 元首 yuán shǒu 1. head of state  ประมุข (ของประเทศ) 他只是那个国家名义上的~。


政府为到访的~派出了武装卫队。

180/203
2220 元素 yuán sù 1. element  ปั จจัยสำคัญ; องค์ประกอบ 工作应当是生活的一种~。
2. element of a set  [คณิต] ส่วนต่างๆ ทีเ่ ป็ นส่วนร่วมในวิชาพีชคณิต และส่วน
ต่างๆ ทีป
่ ระกอบเป็ นรูปเรขาคณิต
3. chemical element  ธาตุทางเคมี 水是由氢~和氧~组成的。
2221 元宵节(元宵 yuán xiāo jié 1. Lantern Festival, the final event of the Spring Festival 春節|春节, on 真诚地祝你你- ~快乐!
15th of first month of the lunar calendar  เทศกาลหยวนเซียว (เทศกาลโคม
節) ไฟ) ตรงกับวันแรม 15 คํา่ เดือนอ ้ายตามปฏิทนิ จันทรคติ ~是古代单身男女相见的另一个机会。
2222 园林(園林) yuán lín 1. gardens  สวน; ส่วนป่ า; สวนไม ้ดอก 你想象中的中国~是什么样子呢?
2. park
3. landscape garden 该市是一个满眼美丽的~区,建筑和丰富的土地,看
到的。
2223 原告 yuán gào 1. complainant ~是被告的反义词。
2. plaintiff  [กฎ] โจทก์
你面对你的~,你所有的权利都起源于那儿。
2224 原理 yuán lǐ 1. principle  หลัก; หลักการ; กฎเกณฑ์ทั่วไป 这两台机器的工作~是相同的。
2. theory
他借助化学药品和试管讲解了这些~。
2225 原始 yuán shǐ 1. first 本来歌谣都是~的诗。
2. original  ดัง้ เดิม; มือแรก
3. primitive  เก่าแก่ทส ี่ ด
ุ ; ยังไม่ได ้บุกเบิก; บุพกาล; ยังไม่เจริญ ~人用尖石块和动物的骨制造工具。
4. original (document etc)

2226 原先 yuán xiān 1. originally  เดิม; เดิมที; แต่กอ


่ น 这所学校~很小。
2. original
3. former 使我的硬盘驱动恢复到~的工厂国家。
2227 圆满(圓滿) yuán mǎn 1. satisfactory  ด ้วยดี; น่าพอใจ; สมบูรณ์ 这一切凑合起来使我们的假期~过去。
2. consummate
3. perfect 我希望你的计划将取得~成功。
2228 缘故(緣故) yuán gù 1. reason  สาเหตุ; มูลเหตุ 不知什么~,我觉得不能信任他。
2. cause
我是为那个老人女儿的~才照顾他的。
2229 源泉 yuán quán 1. fountainhead  แหล่งนํ้ าพุ 太阳是我们所需要的光能和热能的唯一~。
2. well-spring
3. water source 水是生命的~。
4. fig. origin  (อุปมา) แหล่งกำเนิด

2230 约束(約束) yuē shù 1. to restrict  บังคับ; ควบคุม; จำกัด (ให ้อยูใ่ นขอบเขต) 我在这里总感到~。
2. to limit to
3. to constrain 由于其计划、资源可用性和其他业务~会导致一些延
4. restriction 迟。
5. constraint

2231 乐谱(樂譜) yuè pǔ 1. a musical score  โน ้ตเพลง 弹钢琴的人把~忘了,只好即兴伴奏。


2. sheet music
在乐团里的每个人都有一份~摆在他们的面前。
2232 岳母 yuè mǔ 1. wife's mother, mother-in-law  แม่ยาย (มารดาของภรรยา) 他的妻子是我的女儿,换句话说,我是他的~。
今天早上,我~带我女儿去见我女儿的外公去了。

181/203
2233 孕育 yùn yù 1. to be pregnant  ตัง้ ครรภ์และเลีย้ งดู 马克思的思想~了共产主义。
2. to produce offspring
3. to nurture (a development, school of thought, artwork etc) 索马利亚的贫穷和暴力~著明天的恐怖。
4. fig. replete with (culture etc)  (อุปมา) สิง่ ของหรือสรรพสิง่ อยูร่ ะหว่างการก่อ
ตัวหรือฟั กตัว

2234 运算(運算) yùn suàn 1. (mathematical) operation  การดำเนินการ; การคำนวณตามกฎเกณฑ์ทาง 有些计算机一秒钟能完成超过十亿次~。


คณิตศาสตร์
如果不是的话,你将不得不回去检查下你的数学~。
2235 运行(運行) yùn xíng 1. to be in motion  (ดวงดาว) โคจร; (เรือ, รถไฟ เป็ นอาทิ) เคลือ ่ ามเส ้นทาง
่ นทีต 这艘船~多佛--加莱航线。
2. to move
3. (of a computer) to run 太阳看起来在天空以弧线~。

2236 酝酿(醞釀) yùn cáng 1. (of alcohol) to ferment  หมักเหล ้า (อุปมา) เตรียมการ; ก่อตัว; ตัง้ เค ้า 他和她之间的友谊,渐渐地~成了爱情。
2. (of a crisis) to be brewing
3. to mull over (an issue) 工会正~着闹事。
4. to hold exploratory discussions

2237 蕴藏(蘊藏) yùn cáng 1. to hold in store  สัง่ สม; ซ่อนแฝง; มีอยู่ 科威特~着丰富的石油资源。
2. to contain (untapped reserves etc)
我们也应该对华文背后~的丰富文化有基本的认知。
2238 熨 yùn 1. an iron 你的衬衫已经~好了。
้ ผ ้า)
2. to iron  รีด (เสือ
她~掉了她裙子上的所有皱摺。
2239 杂技(雜技) zá jì 1. acrobatics  กายกรรม ~要用很长时间学习。
中国~是世界一流的。
2240 杂交(雜交) zá jiāo 1. to hybridize 骡子是母马和公驴的~后代。
2. to crossbreed  [ชีว] ผสมข ้ามพันธุ ์
3. promiscuity 这两种类型的狗可以~繁殖。

2241 砸 zá 1. to smash  ตีแตก; ทำแตก 用大锤把岩石~成了碎块。


2. to pound  ทุบ; กระทุ ้ง
3. to fail  (ทำงาน เป็ นอาทิ) ประสบความล ้มเหลว 把肉~成泥。
4. to muck up 事儿办~了。
5. to bungle

2242 咋 zǎ 1. dialectal equivalent of 怎麼|怎么[zen3 me5]  อย่างไร; ทำไม 夏天过得~样啊?


又在承诺,~那么多谎言啊!
2243 灾难(災難) zāi nàn 1. disaster  ความหายนะ; ภัยพิบัต ิ 地震~的受害者非常多。
2. catastrophe
我们从这场~中仍不断汲取教训。
2244 栽培 zāi péi 1. to grow  เลีย้ ง; ปลูก 他们想~新品种的米来增加粮食生产。
2. to cultivate
3. to train  ปลูกฝั ง; สร ้าง (บุคคล) ~英才
4. to educate 多谢您的大力~。
5. to patronize  อุปถัมภ์คํ้าชู; คอยโอบอุ ้ม (ให ้เจริญก ้าวหน ้า)

182/203
2245 宰 zǎi 1. to slaughter livestock  ฆ่า (สัตว์เลีย
้ ง; สัตว์ปีก เป็ นอาทิ) 我能像男人一样狠狠地~猪并收拾干净。
2. to govern or rule  ควบคุม; บริหาร; อำนวยการ
3. to cheat customers 主~我们的是我们自己,而非别人。
4. imperial official in dynastic China

2246 再接再厉(再 zài jiē zài lì 1. to continue the struggle (idiom); to persist 考好的呢就是笑逐颜开,考坏的只好~了。
2. unremitting efforts  ยืนหยัดมุมานะ; ปั กหลักสู ้อย่างทรหด; พยายามอย่างไม่
接再厲) ลดละ 同时,也希望我们师范~,争取更大的荣誉。
2247 在意 zài yì 1. to care about  สนใจ; เอาใส่ใจ (ส่วนมากจะใช ้ในรูปปฏิเสธ) 不要~他说的。
2. to mind
事实上,你的确~我。
2248 攒(攢) zǎn 1. to collect 我工作是为了~大学学费。
2. to hoard
3. to accumulate 如果你每周都~点钱,你就能去度假了。
4. to save  สะสม; เก็บสะสม; กอง

2249 暂且(暫且) zàn qiě 1. for now 请你~控制住感情。


2. for the time being
3. temporarily  ชัว่ คราว; พลางๆ ก่อน 母亲,惟有母亲可以使我们~忘掉那一切。
2250 赞叹(讚歎) zàn tàn ่ ชม
1. to sigh or gasp in admiration  ชมเชย; ชืน 体操运动员的高超技艺令人~。
2. high praise
对这座雄伟的大桥,我们感动得~不已。
2251 赞助(贊助) zàn zhù 1. to support  ช่วยเหลือ; สงเคราะห์; สนับสนุน; อุปถัมภ์ 这个交响乐团是在政府~下成立的。
2. to assist
3. to sponsor 她要求~却遭到粗暴拒绝。
2252 遭受 zāo shòu 1. to suffer  ประสบ (กับเคราะห์ร ้ายหรือความเสียหาย) 公司~了巨大的损失。
2. to sustain (loss, misfortune)
他正~严重头痛的困扰。
2253 遭殃 zāo yāng 1. to suffer a calamity  ประสบภัยพิบัต;ิ ประสบหายนะ 新老板来了以后,不称职的人就~了。
除非我们现在一起努力,否则我们将都~。
2254 遭遇 zāo yù 1. to meet with 得知他痛苦的~后,我忍不住同情他。
2. to encounter  ประสบ; ปะทะ (กับข ้าศึก); ประสบ (กับความเคราะห์ร ้ายหรือเรือ
่ ง
ไม่ราบรืน่ เป็ นอาทิ) ~海难的水手已经被直升机救起。
3. (bitter) experience  ชีวต
ิ ทีข
่ มขืน
่ ; โชคชะตา (ทีไ่ ม่ดห
ี รือเคราะห์ร ้าย)

2255 糟蹋 zāo tà 1. to waste  ทำให ้เสียหาย; ทำให ้สิน้ เปลือง; เหยียบยํา่ ; ยํา่ ยี 他往汤里放盐太多,把汤给~了。
2. to defile
3. to abuse 他们不甘心袖手看着自己家乡受~。
4. to insult  เหยียบยํา่ ; สบประมาท; ยํา่ ยี; ทำลายเกียรติ
5. to defile
6. to trample on
7. to wreck

2256 造型 zào xíng 1. modeling 所以这里是一个快速~我的工作基础上。


2. mold-making
3. model or mold  แบบ; หุน
่ จำลอง 这楼房的~很美观。
4. molding
5. pose

183/203
2257 噪音 zào yīn 1. rumble ~把我吵醒了。
2. noise  เสียงอือ้ อึง; เสียงเจี๊ ยวจ๊าว; เสียงรบกวน
3. static (in a signal) 我无法忍受这~。

2258 责怪(責怪) zé guài 1. to blame  ตำหนิ; ว่ากล่าว 请不要~你自己。


2. to rebuke
我们不能~他,他已尽力而为了。
2259 贼(賊) zéi 1. thief  ขโมย 警方抓住了那个盗~。
2. traitor  บุคคลทีเ่ ป็ นภัยต่อประเทศชาติและประชาชน
3. wily 在上次罢工中他们当了工~。
4. deceitful  สับปลับ; กลับกลอก; เจ ้าเล่ห ์ 老鼠真~。
5. evil  อกุศล; จัญไร; ชัว่ ร ้าย 不管怎么说,我觉得他们有点~眉~眼的。
6. extremely  อย่างยิง่ (ส่วนมากใช ้กับสิง่ ทีท
่ ำให ้เกิดความไม่พอใจหรือสภาพผิด
ปกติ)

2260 增添 zēng tiān 1. to add  เพิม


่ 旗子给街道~了色彩。
2. to increase
增加工作不一定需要~人员。
2261 赠送(贈送) zèng sòng 1. to present as a gift  มอบให ้ (เป็ นของขวัญหรือสิง่ ทีร่ ะลึก) 我们班向学校~了一幅画。
他们给每个出席会议的人~了一份小礼物。
2262 扎 zhā 1. to prick  (ของแหลม) ทิม ่ ; ตำ; แทง 她的手指叫针给~伤了。
2. to run or stick (a needle etc) into
3. jug (a classifier for liquids such as beer) 用绳子把包裹~紧。

2263 扎实(扎實) zhā shi 1. strong  แข็งแรง; แน่น; ลํา่ สัน 我们在英语,经济,财会和企管方面有着~的基础。
2. solid
3. sturdy 大家都在做泡沫的时候,我们要做~的事情。
4. firm
5. practical

2264 渣 zhā 1. slag (in mining or smelting)  กาก 把茶叶~倒在花盆里,能保持土质的水分。


2. dregs
在钢铁冶金过程中,熔~的起泡现象是非常普遍的。
2265 眨 zhǎ 1. to blink 小子孩~~眼睛忍住了眼泪。
2. to wink  กระพริบตา
那男孩有些吃惊地~着眼看我。
2266 诈骗(詐騙) zhà piàn 1. to defraud 如果你是一位网上~的受害者,马上联系当局。
2. to swindle  หลอกต ้ม; หลอกลวง; ฉ ้อโกง
3. to blackmail 新的法规旨在杜绝~行为。

2267 摘要 zhāi yào 1. summary 请替我把这分报告写一分~。


2. abstract  บทคัดย่อ; สรุปใจความสำคัญ
阅读~,即可了解原著大意。
2268 债券(債券) zhài quàn 1. bond  พันธบัตร; หุ ้นกู ้; ตราสารหนี้ 利息四厘五的~需求量大。
2. debenture
我要保留这些~,它们会十分看涨的。

184/203
2269 沾光 zhān guāng 1. to bask in the light 对不起~你了,我来清扫一下房间好吗?
2. fig. to benefit from association with sb or sth  อาศัยบารมี (คนอืน
่ ); อาศัย
ใบบุญ (คนอืน ่ ) 亲眼看见这一派兴旺繁荣景象的穷人们也开始想~发
3. reflected glory 财了。
2270 瞻仰 zhān yǎng 1. to revere  มองด ้วยความเคารพ 学生们经过长途跋涉来~革命先烈。
2. to admire
水晶宫曾吸收了社会各阶级的~者驻足欣赏。
2271 斩钉截铁(斬 zhǎn dīng jié 1. lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)  ตัดตะปูและตัดเหล็ก 她的回答是爽快和~的。
2. fig. resolute and decisive  (อุปมา) เด็ดขาด; เฉียบขาด; ไม่ลังเล
釘截鐵) tiě 3. unhesitating 他~地回答对方的问题。
4. categorical

2272 展示 zhǎn shì 1. to reveal 我会向你~怎样捕鱼。


2. to display
3. to show  แสดงให ้เห็น; เปิ ดให ้เห็น 我要把我的玫瑰拿到花展上~。
4. to exhibit sth

2273 展望 zhǎn wàng 1. outlook 我站着~湖面。


2. prospect
3. to look ahead  เบิง่ มองไปไกลโพ ้น; มองไปข ้างหน ้า 该项预测~经济前景暗淡,因而股票价格大跌。
4. to look forward to  มอง (ในความหมายทีค ่ าดคะเนอนาคต)

2274 展现(展現) zhǎn xiàn 1. to come out 这本书将为读者~经济思想的新远景。


2. to emerge
3. to reveal 幕布升起,~的是市郊住宅的起居室。
4. to display  แสดงให ้เห็น; ปรากฏให ้เห็น

2275 崭新(嶄新) zhǎn xīn 1. brand new  ใหม่มาก; ใหม่เอีย


่ มอ่อง; ใหม่ลา่ สุด 我们的每一天都有~的东西。
那本书好象在我面前揭示出一个~的世界。
2276 占据(占據) zhàn jù 1. to occupy  ยึดครอง; ครอบครอง (ดินแดน, สถานที่ เป็ นอาทิ) 这堡垒~控制地位。
2. to hold
他们挑战那家公司在电子学领域中~的领先地位。
2277 占领(占領) zhàn lǐng 1. to occupy (a territory)  ยึด; ยึดครอง (ดินแดนของฝ่ ายตรงข ้าม ด ้วยกำลัง) 军队~了敌国首都。
2. to hold
恐怖分子~了大使馆。
2278 战斗(戰鬥) zhàn dòu 1. to fight 士兵们准备好要~了。
2. to battle  ต่อสู ้; สู ้รบ
抗旱的~在继续中。
2279 战略(戰略) zhàn lüè 1. strategy  ยุทธศาสตร์; ยุทธวิธ;ี กลยุทธ์ 一切优秀~的精髓是简单。
他的谈判技巧使他赢得了精明~家的名声。
2280 战术(戰術) zhàn shù 1. tactics  กลยุทธ์; ยุทธวิธ;ี (อุปมา) วิธก
ี ารทีแ
่ ก ้ปั ญหาเฉพาะส่วนหรือเฉพาะอย่าง 比赛之前我们~要达成一致。
超高速检索为那些特殊的技术和~。
2281 战役(戰役) zhàn yì 1. military campaign  ยุทธการ (การสู ้รบต่อเนือ
่ งกันภายในระยะเวลาและทิศทาง 我们在整个冬季~中始终不如对手。
ทีแ
่ น่นอน ตามแผนการทีเ่ ป็ นเอกภาพ เพือ่ บรรลุเป้ าหมายตามยุทธศาสตร์)
为纪念那次~,我们建立了一座博物馆。

185/203
2282 章程 zhāng chéng 1. rules  กฎ; ระเบียบ; ข ้อบังคับ 一切情况都可依据现行~的结构加以考虑。
2. regulations
3. constitution 董事长裁定该会议是违反~的。
4. statute
5. articles of association (of company)
6. articles of incorporation
7. charter (of a corporation)
8. by-laws

2283 帐篷(帳篷) zhàng peng 1. tent  เต็นท์; กระโจม 他们在找一个可以搭~的地方。


~可以打成一个小包。
2284 障碍(障礙) zhàng ài 1. barrier 发展的主要~是这个国家人口太多。
2. obstruction
3. hindrance 进出口的高关税是国际贸易的~。
4. impediment
5. obstacle  สิง่ กีดขวาง; อุปสรรค

2285 招标(招標) zhāo biāo 1. to invite bids  เปิ ดประมูล 为新桥的建造而进行~。


公开~购买电力运输设备。
2286 招收 zhāo shōu 1. to hire 这所学校每年~六十名男女新生。
2. to recruit  รับ (นักเรียน, คนงาน เป็ นอาทิ โดยผ่านการสอบหรือวิธก
ี ารอืน
่ )
我们今年~的新学员已经满额了。
2287 朝气蓬勃(朝 zhāo qì péng 1. full of youthful energy (idiom); vigorous 奥运精神使中国人更加~,尤其是年轻一代。
2. energetic  เต็มไปด ้วยพลังและความมีชวี ติ ชีวา
氣蓬勃) bó 3. a bright spark 一个~的黑发青年,面带微笑,径直走到屋子中间。

2288 着迷(著迷) zháo mí 1. to be fascinated  ติด; หลง 我姐姐对网球~。


2. to be captivated
为什么你如此疯狂的~游戏。
2289 沼泽(沼澤) zhǎo zé 1. marsh 你不能在~地上建造建筑物。
2. swamp  บึง; ห ้วยหนองคลองบึง
3. wetlands 他们讨论过~地带缩小对鸭和鹅的影响。
4. glade

2290 照样(照樣) zhào yàng 1. as before 生活在希望中的人,没有音乐~跳舞。


2. (same) as usual  ตามเดิม; ตามปรกติ; เหมือนเดิม
3. in the same manner 注意看着他然后~做。
4. still
5. nevertheless

2291 照耀 zhào yào 1. to shine  ส่องแสงสว่างรุง่ โรจน์; สาดแสงสว่างรุง่ โรจน์ 太阳~着美丽的城市。


2. to illuminate
月亮和星星在我们的头顶~着。
2292 折腾(折騰) zhē teng 1. to toss from side to side (e.g. sleeplessly)  นอนกลิง้ ไปกลิง้ มา 凑合着睡一会儿, 别~了。
2. to repeat sth over and over again  ทำกลับไปกลับมา; ทำแล ้วทำเล่า
3. to torment sb  ทรมาน 拆了又安,安了又拆,~了几十回。
4. to play crazy 你是来~我的吗?
5. to squander (time, money)

186/203
2293 遮挡(遮擋) zhē dǎng 1. to shelter  ปิ ดกัน
้ ; กำบัง 应该为这些花~风雨。
2. to shelter from
有大树~着,他看不见道路。
2294 折 zhé 1. to break  หัก; ทำหัก 拐棍已~柱不得。
2. to fracture
3. to snap
4. to suffer loss  เสียหาย; สูญเสีย
5. to bend  โค ้ง; งอ; คด 这条河~向东流。
6. to twist
7. to turn
8. to change direction  กลับ; หวนกลับ; เปลีย ่ นทิศทาง 走到大门口又~了回来。
9. convinced  เลือ ่ ชม
่ มใส; ศรัทธา; ชืน
10. to convert into (currency)  คิดจากสิง่ นีเ้ ป็ นสิง่ นัน

11. discount  ลดเปอร์เซ็นต์ 把美元~成人民币。
12. rebate 首次订购可获九五~的特别优惠。
13. tenth (in price) 他将报纸~成一个长方形。
14. classifier for theatrical scenes
15. to fold  พับ
16. accounts book  สมุดเล่มเล็ก; สมุดพับ

2295 折磨 zhé mó 1. to persecute 我的背痛要把我~死了。


2. to torment  ทรมาน
不要再~我了!
2296 侦探(偵探) zhēn tàn 1. detective  นักสืบ; จารชน 他偶尔会阅读一些~小说。
2. to do detective work
~特别强调细节。
2297 珍贵(珍貴) zhēn guì 1. precious  ลํ้าค่า; มีคา่ 我的这些诗,就像~的美酒。
没有什么东西是跟爱一样~的。
2298 珍稀 zhēn xī 1. rare  ลํ้าค่าและหายาก 我们需要做更多的东西来帮助这个可爱的~动物。
2. precious and uncommon
这些是中国的~野生动物。
2299 珍珠 zhēn zhū 1. pearl  ไข่มก
ุ 今天她戴了一条~项链。
次于真知灼见者,为钻石与~为世上最罕有之物耳。
2300 真理 zhēn lǐ 1. truth  สัจธรรม ~不需要很多的话。
~之门向每个人都是敞开的。
2301 真相 zhēn xiàng 1. the truth about sth  ความเป็ นจริง; ข ้อเท็จจริง 无疑这是~。
2. the actual facts
我在告诉你~。
2302 真挚(真摯) zhēn zhì 1. sincere  จริงใจ; นํ้ าใสใจจริง (ส่วนมากจะหมายถึง อารมณ์) 他们以~的热情欢迎他。
2. sincerity
请向你全家转达我~的问候。
2303 斟酌 zhēn zhuó 1. to consider  พินจ ิ พิเคราะห์; พิจารณาไตร่ตรอง 我想花点时间~~再作决定。
2. to deliberate
3. to fill up a cup to the brim  ริน 我得先~一下,才能决定是否接受这样的提议。

187/203
2304 枕头(枕頭) zhěn tou 1. pillow  หมอน 给我一个~和毛毯好吗?
我女儿请求我给她买一个羽绒~。
2305 阵地(陣地) zhèn dì 1. position  ตำแหน่ง (ทีก
่ องทหารครอบครองอยู่); ทีม
่ ั่น 机关枪从隐蔽的~开始射击。
2. front
战士们拼死坚守~,直到援军到来。
2306 阵容(陣容) zhèn róng 1. troop arrangement  กระบวนทัพ 公园中一个表演节目的演员~。
2. battle formation
3. line-up (of a sports team etc)  ขบวน; การจัดคน 用当前的~肯定不行!
2307 振奋(振奮) zhèn fèn 1. to stir oneself up  (จิตใจหรือความรู ้สึก) ฮึกเหิม 听到这个好消息,我的精神马上~起来。
2. to raise one's spirits
3. to inspire 老师常常使我们每天在课堂上都很~。
2308 振兴(振興) zhèn xīng 1. to revive 你可以感觉到放松和~后,洗澡。
2. to revitalize  ให ้ชีวต
ิ ใหม่; ให ้พลังใหม่; ทำให ้พัฒนาเจริญรุง่ เรือง
3. to invigorate 政府正在引用某些措施来~贸易。
4. to re-energize

2309 震撼 zhèn hàn ่ สะเทือน


1. to shake  สัน 城市被占领~了国家的每个人。
2. to vibrate
3. to shock  ทำให ้ตืน
่ ตะลึง; ทำให ้สะเทือนใจ 许多人到国外时,都感受到文化~。
4. to stun
5. shocking
6. stunning
7. fig. mind-blowing

2310 震惊(震驚) zhèn jīng 1. to shock  ทำให ้ตืน


่ ตระหนกตกใจ; ทำให ้หวั่นไหว 她从她父亲过世的~中恢复了。
2. to astonish
但我感到不安,而不是~。
2311 镇定(鎮定) zhèn dìng 1. calm  สงบ; ไม่สะทกสะท ้าน (เมือ
่ เผชิญกับเหตุการณ์คับขัน) 在发生火灾的时候,你应该总是保持~。
2. unperturbed
3. cool 他的面容瘦削而~。
2312 镇静(鎮靜) zhèn jìng 1. calm  (จิตใจหรืออารมณ์) สงบ 在紧急情况下保持~是很重要的。
2. cool
但她在所有激动面前保持~。
2313 正月 zhēng yuè 1. first month of the lunar year  เดือนอ ้าย ตามปฏิทน
ิ จันทรคติของจีน ~是一年当中最冷的月份。
~初一,对我来说,是一个绝对的快乐日子!
2314 争端(爭端) zhēng duān 1. dispute  การทะเลาะวิวาท; การขัดแย ้ง; ข ้อพิพาท 两家公司在法院外了结了~。
2. controversy
3. conflict 这两个国家因为外交~即将开战。
2315 争夺(爭奪) zhēng duó 1. to fight over  ชิง; ช่วงชิง 士兵们为~每一寸土地而斗争。
2. to contest
3. to vie over 有多少人在~理事会的这一席位?
2316 争气(爭氣) zhēng qì 1. to work hard for sth  เอางานเอาการ; ใจสู ้; มุมานะบากบั่น(ไม่ยอมล ้าหลังใคร) 三个女儿也很给父亲~,都成了世界级棋手。
2. to resolve on improvement
3. determined not to fall short 我已经知道那些个不~的车子。

188/203
2317 争先恐后(爭 zhēng xiān 1. striving to be first and fearing to be last (idiom); outdoing one another 孩子们~地跑出学校大门。
แย่งกัน (โดยกลัวจะอยูห ่ ลังหรือล ้าหลังคนอืน
่ )
先恐後) kǒng hòu 在场的人都~地表明自己对这个项目的兴趣。
2318 争议(爭議) zhēng yì 1. controversy 该法案在众议院~后获得通过。
2. dispute
3. to dispute  โต ้เถียงกัน; ถกเถียงกัน 他的诚实是无可~的。
2319 征服 zhēng fú ิ ราบคาบ (ประเทศอืน
1. to conquer  ปราบปรามราบคาบ; พิชต ่ หรือชนชาติอน
ื่ ) 古罗马帝国~了欧洲大部分。
2. to subdue
3. to vanquish 我们要~的不是高山,而是自己。
2320 征收(徵收) zhēng shōu 1. to levy (a fine)  เรียกเก็บ (ภาษี ); จัดเก็บ (ภาษี ) 政府决定对进口汽车~保护税。
税务局负责~所得税。
2321 挣扎(掙扎) zhēng zhá 1. to struggle  ดิน
้ รน (เพือ
่ ประคับประคองหรือเพือ
่ หลุดพ ้น) 两船相撞之后都~着驶进海港。
她~着想摆脱那个侵犯她的人。
2322 蒸发(蒸發) zhēng fā 1. to evaporate  ระเหย; กลายเป็ นไอ 当水被加热时,水汽~。
2. evaporation
我们有一个盖子防止水~。
2323 整顿(整頓) zhěng dùn 1. to tidy up  ปรับปรุง; จัดใหม่; เสริม; เสริมสร ้าง(ให ้แข็งแกร่งยิง่ ขึน
้ ) 我们应当对交通问题进行~。
2. to reorganize
3. to consolidate 我们必须~社会秩序。
4. to rectify

2324 正当(正當) zhèng dāng 1. timely ~他从学校回来的时候,我遇见了他。


2. just (when needed)  กำลังอยูใ่ นระหว่าง (ช่วงระยะหนึง่ หรือขัน
้ ตอนหนึง่ )
~我以为车会坏掉的时候,我们到达了目的地。
2325 正负(正負) zhèng fù 1. positive and negative  บวกและลบ; บวกลบ 在气候系统中,存在着很多的~反馈机制。
该项调查的抽样误差率在~5 个百分点之间。
2326 正规(正規) zhèng guī 1. regular  ประจำการ; มาตรฐาน; ปรกติธรรมดา 所有操作都应该按~程序进行。
2. according to standards
这是一所~学校。
2327 正经(正經) zhèng jīng ่ สัตย์; มีหน ้ามีตา
1. decent  สุภาพเรียบร ้อย; ซือ 这是我所能做的唯一的~事。
2. honorable
3. proper 对事情比较~严肃。
4. serious  จริงจัง 其来源我疑心是故事或历史小说,而非~的历史。
5. according to standards  เป็ นทางการ; สอดคล ้องกับมาตรฐาน

2328 正气(正氣) zhèng qì 1. healthy environment 我为我的衣服穿上~;正义是我的外袍,我的头巾。


2. healthy atmosphere  ท่วงทำนองหรือบรรยากาศทีถ ่ ก
ู ทำนองคลองธรรม
3. righteousness 我认为压抑创造的不是勇气、更不是~;而是邪气。
ี ) ใช ้หมายถึงภูมต
4. vital energy (in Chinese medicine)  (แพทย์จน ิ ้านทานโรค
ทีอ
่ ยูใ่ นร่างกายมนุษย์

2329 正义(正義) zhèng yì 1. justice  ความเป็ นธรรม; เหตุผลอันเป็ นธรรมและเอือ


้ ประโยชน์ตอ
่ ประชาชน 法律的目标是~。
2. righteousness
3. just 做事要有是非观念和~感。
4. righteous  ถูกต ้อง; ชอบธรรม

189/203
2330 正宗 zhèng zōng 1. orthodox school  นิกายแท ้ (สืบทอดมาจากผู ้ได ้บัญญัตพ
ิ ท
ุ ธศาสนา) 他找到了这家最~的餐馆。
2. fig. Traditional
3. old school 无论他们是~的,我不能说。
4. authentic  แท ้
5. genuine

2331 证实(證實) zhèng shí 1. to confirm (sth to be true)  ยืนยืน; ยืนยันว่าเป็ นจริง; พิสจ
ู น์วา่ เป็ นจริง 发动攻击的谣传后来得到了~。
2. to verify
经过~,谣言是真的。
2332 证书(證書) zhèng shū 1. credentials 英国第一台打字机专利~是一七一四年颁发的。
2. certificate ประกาศนียบัตร; หนั งสือรับรอง; ทะเบียน
他有此财产的有效产权~。
2333 郑重(鄭重) zhèng zhòng 1. serious  จริงจัง 死亡和生命一样,它们都是~的事。
2. solemn
她~宣布要把这事诉诸法律。
2334 政策 zhèng cè 1. policy  นโยบาย 我拥护逐步改革的~。
政府正奉行不干预~。
2335 政权(政權) zhèng quán 1. regime 人民受着凶恶而专制的军~的压迫。
2. political power  อำนาจการเมือง
在新~下,事情将会发生变化。
2336 症状(症狀) zhèng 1. symptom (of an illness)  อาการของโรค 你有什么~?
zhuàng 然而不是每个人都有过这种程度的~。
2337 之际(之際) zhī jì 1. during 在新的一年到来~,每个人都有着自己的愿望。
2. at the time of  ช่วงเวลาที.่ ..; เวลาทีบ
่ างอย่างเกิดขึน

在我赢得这次比赛~, 他向我祝贺。
2338 支撑(支撐) zhī chēng 1. to prop up  คํ้า; ยัน 这根柱子~着建筑物的屋顶。
2. to support  พยุง; คํ้าจุน; ประคอง; ประคับประคอง
3. strut 她感到~那个家庭是她的责任。
4. brace

2339 支出 zhī chū 1. to spend  จ่าย; จ่ายออก; เบิกจ่าย 她记下自己的每一笔收入和~。


2. to pay out
3. expense  ค่าใช ้จ่าย 生活~急剧上涨。
2340 支流 zhī liú 1. tributary (river)  แคว 这条河从这儿分成两条~。
这条~今年夏天完全干涸了。
2341 支配 zhī pèi 1. to control  ครอบงำ; ควบคุม; มีอท
ิ ธิพลเหนือ 你决不要受别人意见的~。
2. to dominate
3. to allocate  จัด; จัดสรร 她善于~时间。
2342 支援 zhī yuán 1. to provide assistance 比起灾区的损失,我们的~不过杯水车薪。
2. to support  สนับสนุน; ช่วยเหลือ (ด ้วยกำลังคน, กำลังทรัพย์, สิง่ ของ เป็ นอาทิ)
3. to back 他们主动捐款~此事。
2343 支柱 zhī zhù 1. mainstay 用了一些~以防止屋顶塌落。
2. pillar
3. prop  เสาคํ้า; คํ้ายัน 纺织品是我国出口的~产品之一。
4. backbone  (อุปมา) เสาเอก; กำลังอันสำคัญ

190/203
2344 枝 zhī 1. branch  กิง่ ; กิง่ ไม ้ 她抬起手从一根~上摘下一颗梨。
2. classifier for sticks, rods, pencils etc  ลักษณะนามใช ้กับของทีม
่ ล
ี ักษณะเป็ น
แท่ง 请准备一~尖的铅笔和一块橡皮参加考试。
2345 知觉(知覺) zhī jué 1. perception  การรับรู ้ 我的双腿完全失去了~。
2. consciousness  ความรู ้สึกตัว; สติ
她已恢复了~,但尚未脱险。
2346 知足常乐(知 zhī zú cháng 1. satisfied with what one has (idiom)  รู ้จักพอใจในสิง่ ทีต
่ นมีอยู่ 所以,我们要学会~!
足常樂) lè 你是个~的人吗?
2347 脂肪 zhī fáng 1. fat (in the body, in a plant, or in food)  ไขมัน 我不喜欢~的饮食。
不论你吃什么都会转化成~。
2348 执行(執行) zhí xíng 1. to implement 你现在要做的就是去~你的计划。
2. to carry out  ดำเนิน; ดำเนินการ; ปฏิบัต;ิ บริหาร
3. to execute 我们毫不迟疑地迅速~船长的命令。
4. to run

2349 执着(執着) zhí zhuó 1. attachment  เดิมเป็ นศัพท์ทางพุทธศาสนา หมายถึง ความยึดติด 他的才气和~将确保他成功。
2. stubborn  ดือ
้ รัน
้ ; ถือทิฐ;ิ หัวแข็ง; ครํา่ ครึในกรอบตายตัว
3. be attached to 她终于嫁给了最~追求她的人。
4. persistent  ไม่ลดละ; ไม่ยน ่ ย่อ
5. persevering

2350 直播 zhí bō 1. live broadcast (not recorded)  ออกอากาศถ่ายสด (ไม่บันทึกไว ้ล่วงหน ้า) 这场音乐会将在电视上现场~。
2. direct Internet broadcasting
3. (agriculture) direct seeding  การหว่านเพาะปลูกโดยตรง (ในทีน
่ า) 我是一个电台~节目的主持人。
2351 直径(直徑) zhí jìng 1. diameter  [คณิต] เส ้นผ่านศูนย์กลาง 我们必须先测量电线的~。
圆周或者~有相同的圆心。
2352 侄子(姪子) zhí zi 1. brother's son 现在,我有一个~和一个侄女。
2. nephew  หลายชาย (ลูกชายของพีช
่ ายน ้องชาย หรือของญาติหรือเพือ
่ นผู ้ชาย
รุน
่ เดียวกัน) 我的小~是个听话的孩子。

2353 值班 zhí bān 1. to work a shift 我正在~。


2. on duty  เข ้าเวรทำงาน
按照规定,任何时候均需有人~。
2354 职能(職能) zhí néng 1. function  หน ้าที;่ บทบาท 创新是管理的一种基本~。
2. role
让我们来看看他们的~和他们之间的关系。
2355 职位(職位) zhí wèi 1. post 假如你当初没有支持他,他可能已经失去~了。
2. office
3. position  ตำแหน่งหน ้าที่ 你知道这个~的薪水是多少吗?

2356 职务(職務) zhí wù 1. post  ตำแหน่งหน ้าที;่ ภาระหน ้าที;่ ความรับผิดชอบ 他因疏忽被解除了~。
2. position
3. job 他在执行~中遇到许多阻力。
4. duties

191/203
2357 殖民地 zhí mín dì 1. colony  อาณานิคม 津巴布韦曾经是英国的~。
这个~是在 17 世纪被英国人占领的。
2358 指标(指標) zhǐ biāo 1. target 其他的~也显示这一趋势。
2. quota
3. index  ดัชนี; เป้ าหมาย; โควต ้า 如果今年做出较大努力,我们有可能达到这个~。
4. indicator
5. sign
6. signpost
7. (computing) pointer

2359 指定 zhǐ dìng 1. to appoint  กำหนดหรือระบุ (ตัวบุคคลเพือ่ จะทำงานบางอย่าง, เวลา, สถานที่ 我们已经在你方地区~了一名代理。
เป็ นอาทิ)
2. to assign 每个人要在~的时间在大厅集合。
3. to indicate clearly and with certainty
4. designated

2360 指甲 zhǐ jia 1. fingernail  เล็บมือ 她有咬~的习惯。


她的长~抓到了我的脖子。
2361 指令 zhǐ lìng 1. order 处理这类案件的常规做法是请求法院发出~。
2. command
3. instruction  คำสัง่ 根据病毒作者的动机,这些~完全能做出任何事情。
2362 指南针(指南 zhǐ nán zhēn 1. compass  เข็มทิศ ~的指针指向北边。
針) 倘若没有~,可利用星辰引路。
2363 指示 zhǐ shì 1. to point out  ชี;้ ชีบ
้ อก; บ่งบอก 拐弯之前别忘记~车行方向。
2. to indicate
3. to instruct  สัง่ ; ออกคำสัง่ 他给我的工作作出了明确~。
4. directives
5. instructions  คำสัง่

2364 指望 zhǐ wàng 1. to hope for sth 大家都~政治指导员能讲几句话。


2. to count on  มุง่ หวัง; ปรารถนา; คาดหวัง
3. hope 别~别人替你思考。

2365 指责(指責) zhǐ zé 1. to criticize  วิจารณ์; ตำหนิ; กล่าวหา 他为这个意外~我。


2. to find fault with
3. to denounce 如果你盯着别的女孩子看,她会~你挑逗别人。

2366 志气(志氣) zhì qì 1. ambition  ความทะเยอทะยาน; ความมุง่ มั่น; ความเด็ดเดีย


่ วแน่วแน่ 在任何领域中的重要的是要有~和干劲。
2. resolve
3. backbone 人的~应当象天上的星星那么高。
4. drive
5. spirit

2367 制裁 zhì cái 1. to punish  ลงโทษ 帮凶同样会受到法律的~。


2. punishment
3. sanctions (incl. economic) 西方各国对这个国家实行了严厉~。

192/203
2368 制服 zhì fú 1. to subdue  พิชต ิ ; ปราบอยูห
่ มัด 学生也不是容易被人~的。
2. to check
3. to bring under control 士兵度假时穿便服,不穿~。
4. (in former times) what one is allowed to wear depending on social
status
5. uniform (army, party, school etc)  เครือ
่ งแบบ (ทหาร, พนักงานในองค์กร,
นักเรียน เป็ นอาทิ)
6. livery (for company employees)

2369 制约(制約) zhì yuē 1. to restrict  บังคับ; จำกัด 但是,也存在一些~和影响其发展的因素。


2. condition
婚姻首先是一种契约,它必须以公正为~。
2370 制止 zhì zhǐ 1. to curb 给她一次警告就足以~她做那件事了。
2. to put a stop to
3. to stop  ระงับ; ยับยัง้ ; หยุดยัง้ 我们应当采取措施~战争。
4. to check
5. to limit

2371 治安 zhì ān 1. law and order  ความสงบเรียบร ้อย(ของสังคม); ความสงบสุข; ความสงบสันติ 警方必须努力恢复~。
2. public security
那些搅乱~的人须受到惩罚。
2372 治理 zhì lǐ 1. to govern  ปกครอง; บริหาร 这个国家一直~得不错。
2. to administer
3. to manage 在英国,女王是君主而~国家的却是民选的代表。
4. to control
5. governance

2373 致辞(致辭) zhì cí 1. to express in words or writing 我们选举他在开幕式上~,脸上长痘痘。


2. to make a speech (esp. short introduction, vote of thanks, afterword,
funeral homily etc)  กล่าวคำปราศรัย; กล่าวสุนทรพจน์ 现在请福特行政管理向会议~。
3. to address (an audience)
4. same as 致詞|致词

2374 致力 zhì lì 1. to work for 他把全部精力都~于这所大学的创办。


2. to devote one's efforts to  ทุม
่ เทความพยายาม
我们~的,旨在满足您的需求!
2375 致使 zhì shǐ 1. to cause  ทำให ้เกิด 长期罢工损失巨大~该公司一蹶不振。
2. to result in
飞机猛然俯冲~驾驶员昏厥。
2376 智力 zhì lì 1. intelligence  สติปัญญา 他在气力方面和我相等,但在~方面却不如我。
2. intellect
她的~胜过她的姐姐。
2377 智能 zhì néng 1. intelligent  สติปัญญาและความสามารถ 以前有人以为火星上有~生物。
2. able
3. smart (phone, system, bomb etc) 我们都有~手机。
2378 智商 zhì shāng 1. IQ (intelligence quotient)  ไอคิว (ระดับเชาวน์ปัญญา) 我从不怀疑你的~。
他的~很高。

193/203
2379 滞留(滯留) zhì liú 1. to detain  ถูกหน่วงเหนีย
่ ว; ถูกหน่วงหนืด; ถูกกัก 他们发现自己~在机场了。
2. retention
他在外边~了一个星期。
2380 中断(中斷) zhōng duàn 1. to cut short 两国间贸易因战争而~。
2. to break off
3. to discontinue 交通拥塞使道路交通完全~。
4. to interrupt  ขาดลงกลางคัน; หยุดชะงักลงกลางคัน

2381 中立 zhōng lì 1. neutral  เป็ นกลาง; ไม่ฝักใฝ่ ฝ่ ายใด 在这次战争中意大利公布~。


他不是和平主义者,而是武装~的鼓吹者。
2382 中央 zhōng yāng 1. central 图书馆位于市~。
2. middle  ใจกลาง; ศูนย์กลาง; กลาง
3. center 我们把镜子挂在墙的~。
4. central authorities (of a state)  สถานทีท
่ อ
ี่ ำนาจทางการเมืองสูงสุดของ
ประเทศหรือของพรรค

2383 忠诚(忠誠) zhōng chéng 1. devoted 这位封臣宣誓他将永远~于国王。


่ สัตย์
2. loyal  จงรักภักดี; ซือ
3. fidelity 他的~是可信的。
4. loyalty

2384 忠实(忠實) zhōng shí ่ สัตย์และไว ้ใจได ้


1. faithful  ซือ ~可靠一向使他受益匪浅。
那些~于她的人都认为她不会做坏事。
2385 终点(終點) zhōng diǎn 1. the end 当机场班车接近~时,播放了注意事项录音。
2. end point  จุดหมายปลายทาง; ปลายทาง
้ สุด (ในการแข่งขัน)
3. finishing line (in a race)  จุดสิน 自行车冲向了~。
4. destination
5. terminus

2386 终究(終究) zhōng jiū 1. in the end  ในทีส ่ ด


ุ ; ถึงทีส
่ ด
ุ ~还是买高质量的物品值得。
2. after all is said and done
沿这条小径走~会见到大路的。
2387 终身(終身) zhōng shēn ิ ; ชัว่ ชีวต
1. lifelong  ชีวต ิ ; ตลอดชีวต
ิ 我喜欢画油画,但是我不想拿它做我的~职业。
2. all one's life
3. marriage  การแต่งงาน 她的~,只成为她爹最心痛的事。
2388 终止(終止) zhōng zhǐ 1. to stop 你的合同已经被~。
้ สุด; ยุต ิ
2. to terminate (law)  สิน
那两个国家再次~了交往。
2389 衷心 zhōng xīn 1. heartfelt  จริงใจ; นํ้ าใสใจจริง; เกิดจากส่วนลึกของหัวใจ 她向他表示~的感谢。
2. wholehearted
3. cordial 我~希望您有一个幸福的生活。

2390 肿瘤(腫瘤) zhǒng liú 1. tumor  [แพทย์] เนือ


้ งอก 医生们决定为他开刀切除~。
我得了胃~,必须动手术切除。
2391 种子(種子) zhǒng zi 1. seed  เมล็ดพันธุ ์ 大多数植物靠~繁殖。
有些水果和~有外壳。
194/203
2392 种族(種族) zhǒng zú 1. race  ชนชาติ; เผ่าพันธุ ์ 这家公司不分~、宗教或国籍雇用人。
2. ethnicity
~关系是敏感的问题。
2393 众所周知(眾 zhòng suǒ 1. as everyone knows (idiom)  เป็ นทีท
่ ราบกันโดยทั่วไป ~,空气是多种气体的混合体。
所周知) zhōu zhī 欧洲经济共同体,即~的共同市场。
2394 种植(種植) zhòng zhí 1. to plant 他们在他们的温室里~草莓。
2. to grow  เพาะปลูก; ปลูก
在这土地平坦的乡间,人们~水稻,饲养牲畜。
2395 重心 zhòng xīn 1. center of gravity  [ฟิ ] ศูนย์กลางของความถ่วง; จุดศูนย์ถว่ ง 如果你的~不在你的脚下,那么你将跌倒。
2. central core
3. main part  หัวใจ (ของเรือ ่ งราวต่างๆ); แก่นแท ้; ส่วนสำคัญ 读者服务工作是图书馆工作的~。
2396 舟 zhōu 1. boat  เรือ 骆驼是沙漠之~。
人们喜欢到那里荡~。
2397 州 zhōu 1. prefecture  เขตปกครองตนเอง 一场毁灭性的地震袭击了这个~的首府。
2. (old) province
3. (old) administrative division 纽约是美国的一个~。
4. state (e.g. of US)  รัฐ
5. oblast (Russia)
6. canton (Switzerland)

2398 周边(周邊) zhōu biān 1. periphery  ขอบนอก 由于屋顶有斜坡,所有的种植是沿着~进行的。


2. rim
3. surroundings 学会经济你自己和你~的一切事物!
4. all around  รอบด ้าน; โดยรอบ
5. perimeter  เส ้นรอบรูป
6. peripheral (computing)

2399 周密 zhōu mì 1. careful  รอบคอบ; ถีถ


่ ้วน; รัดกุม; ละเอียดรอบ 回答这个问题使她不得不做~的思考。
2. thorough
3. meticulous 我们的成功在很大程度上是~准备的结果。
4. dense
5. impenetrable

2400 周年(週年) zhōu nián 1. anniversary  ครบรอบ 1 ปี 他给我一条项链作为~纪念礼物。


2. annual
院方在一百~校庆设宴款待我们。
2401 周期(週期) zhōu qī 1. period 商业~是一系列的高峰期和低谷期。
2. cycle  วัฏจักร; ระยะหมุนรอบ; ช่วงการหมุนรอบ
利率常以~方式浮动。
2402 周折 zhōu zhé 1. twists and turns  เต็มไปด ้วยอุปสรรค; ลำบาก; เหนือ
่ ยยาก 基于这些,他们表示,回家再~也是值得的。
2. vicissitude
3. complication 我没费~就找到了他的小房子。
4. difficulty
5. effort

2403 周转(周轉) zhōu zhuǎn 1. turnover (in cash or personnel)  [เศรษฐ] หมุนรอบ 我们的目的是要加速本百货店的库存~。
2. to have enough resources to cover a need  การหมุนเวียนของกระแสเงิน
หรือสินค ้า 超级市场货物~得非常快。

195/203
2404 粥 zhōu 1. congee  ข ้าวต ้ม; โจ๊ก ~有益于消化。
2. gruel
3. porridge 我们有面条,饺子和~。
2405 昼夜(晝夜) zhòu yè 1. day and night  กลางวันและกลางคืน 警方对疑犯~监视。
2. period of 24 hours
3. continuously, without stop 我不分~的工作了两年,最后,我发现了这秘密。
2406 皱纹(皺紋) zhòu wén 1. wrinkle  รอยย่น; รอยยับ 他的前额因焦虑而布满了~。
假如你吸烟,这些~就出现得更快。
2407 株 zhū 1. tree trunk  ลำต ้น (ของต ้นไม ้หรือของพืช) 我赞美白杨树那挺拔的~干。
2. stump (tree root)
3. a plant  ต ้นของพืช (ซึง่ รวมทัง้ ลำต ้น, กิง่ และใบ เป็ นอาทิ) 寒霜冻死了我们的几~幼苗。
4. classifier for trees or plants  ลักษณะนามใช ้กับต ้นไม ้
5. to involve others (in shady business)

2408 诸位(諸位) zhū wèi 1. (pron) everyone  ท่านทัง้ หลาย; ทุกท่าน 谢谢~今天上午来到这里。
2. Ladies and Gentlemen
3. Sirs 这就是我要告诉~的一切。
2409 逐年 zhú nián 1. year after year  ทุกปี ; ปี แล ้วปี เล่า 他们相爱~加深。
2. with each passing year
3. over the years 其发病率在世界范围内有~升高的趋势。
2410 主办(主辦) zhǔ bàn 1. to organize 今年的运动会由哪国~?
2. to host (a conference or sports event)  รับผิดชอบจัดงาน; เป็ นเจ ้าภาพจัด
งาน 我爱这里的艺术品,感谢~这次惊人的画廊。
2411 主导(主導) zhǔ dǎo ้ ำ
1. leading  เป็ นหลักและชีน 我们的有些产品在国际市场上占据了~地位。
2. dominant
3. prevailing 那是在他的外貌中为~者。
4. to lead
5. to direct
6. to dominate

2412 主管 zhǔ guǎn 1. in charge  รับผิดชอบควบคุมดูแล 他~这项业务。


2. responsible for
3. person in charge 如果有什么问题,你可以和你的~交谈。
4. manager

2413 主流 zhǔ liú 1. main stream (of a river)  สายนํ้ าหลัก; สายนํ้ าสำคัญ 现在我们正在处理的~投资基金,他说。
2. fig. the essential point  (อุปมา) กระแสหลัก; กระแสสำคัญ
3. main viewpoint of a matter 他们并不把自己视为~社会之外的那一部份。
4. mainstream (culture etc)

2414 主权(主權) zhǔ quán 1. sovereignty  อธิปไตย 中国主张钓鱼岛的~。


这些人民珍视他们的独立和~。
2415 主义(主義) zhǔ yì 1. -ism  ลัทธิ; ...นิยม 你喜欢资本~吗?
2. ideology
我想我是一个乐观~者。

196/203
2416 拄 zhǔ 1. to lean on  เอาไม ้เท ้ายันกับพืน
้ เพือ
่ ประคองให ้ตนทรงตัวอยู่ 那人太虚弱了,不得不~着拐杖走路。
2. to prop on
爷爷走路仍不~拐杖。
2417 嘱咐(囑咐) zhǔ fù 1. to tell  กำชับ; สัง่ ; สัง่ เสีย 我已~过你离那些粗野的男孩远点儿。
2. to exhort
3. injunction 医生~你要保持平静。
2418 助理 zhù lǐ 1. assistant  ผู ้ช่วย (ช่วยบุคคลหลักปฏิบัตงิ าน ส่วนมากจะใช ้กับชือ
่ ตำแหน่ง) 我需要一个会说法语的~。
他是一位~工程师。
2419 助手 zhù shǒu ่ ว่ ยคนอืน
1. assistant  ผู ้ช่วย (หมายถึง ผู ้ทีช ่ ทำงาน) 没有~,我一个人还能应付。
2. helper
我正在找一个~。
2420 住宅 zhù zhái 1. residence  บ ้านพักอาศัย (ส่วนมากจะหมายถึง ค่อนข ้างใหญ่) 他的~附近有一条繁华的大马路。
2. tenement
我要为自己的~保险。
2421 注射 zhù shè 1. injection 医生给她~以减轻疼痛。
2. to inject  ฉีดยา
他的药可以~或口服。
2422 注视(注視) zhù shì 1. to watch attentively 她睁大眼睛~他。
2. to gaze  เพ่ง; จ ้องมอง; มองเขม็ง; จ ้องเขม็ง
他~着那些语句,茫然不解。
2423 注释(註釋) zhù shì 1. marginal notes 加~使代码更易读。
2. annotation  หมายเหตุ; คำอธิบายประกอบ
3. to annotate 这些~有助于弄清文中最难懂的部分。
4. to add comments to text

2424 注重 zhù zhòng 1. to pay attention to  ให ้ความสนใจ; ให ้ความสำคัญ; เน ้น 我们应该更~心理健康。


2. to emphasize
有些学校极~语言学习。
2425 驻扎(駐紮) zhù zhā 1. to station  (กองกำลังทหาร) ตัง้ มั่น (อยู่ ณ สถานทีแ
่ ห่งใดแห่งหนึง่ ) 他安置他的军队~在村中。
2. to garrison (troops)
在那里~大量军队会有一定的危险性。
2426 著作 zhù zuò 1. to write 这本~花费了我大量的时间和精力。
2. literary work  ผลงานการประพันธ์
3. book 我们已面向市场出了那部~的第一版。
4. article
5. writings

2427 铸造(鑄造) zhù zào 1. to cast (pour metal into a mold)  หลอม; หล่อ 公司拥有独立的~工厂和机械加工车间。
~在硬币上的文字已经磨损。
2428 拽 zhuài 1. to pull  ดึง; ลาก 上山时,马用力拉~着马车的挽绳。
2. to tug at (sth)
她把他从烂泥中~出来了。
2429 专长(專長) zhuān cháng ่ วชาญเฉพาะ; ความถนัดเฉพาะด ้าน
1. specialty  ความเชีย 他的~是日本历史。
2. special knowledge or ability
踢足球是我弟弟的~。

197/203
2430 专程(專程) zhuān chéng 1. specifically  เดินทางไปยังสถานทีบ
่ างแห่งเพือ
่ การใดการหนึง่ โดยเฉพาะ 我是~来看你的。
2. specially (for that purpose)
我是~来办一件差事的。
2431 专利(專利) zhuān lì 1. patent  สิทธิบัตร 他取得了发明留声机的~。
2. sth uniquely enjoyed (or possessed etc) by a certain group of people
3. monopoly 你需要联系一下拥有这个~的公司。
2432 专题(專題) zhuān tí 1. special topic  หัวข ้อพิเศษ; หัวข ้อเฉพาะ 这一杂志下周要发表一篇关于教育的~文章。
我也喜欢~报道这样的节目。
2433 砖(磚) zhuān 1. brick  อิฐ 他的新房子是他自己一块~一块~砌起来的。
所以泥~应在炎热干燥的气候下制造。
2434 转达(轉達) zhuǎn dá 1. to pass on 请向您母亲~我的祝愿。
2. to convey  ถ่ายทอด (คำพูด); เล่าต่อ; พูดต่อ; บอกต่อ
3. to communicate 请向你全家~我真挚的问候。
2435 转让(轉讓) zhuǎn ràng 1. transfer (technology, goods etc)  ยกให ้; โอนให ้ (หมายถึง ยกสิทธิห
์ รือ 她已签字把房子~给女儿了。
สิง่ ของของตนให ้คนอืน
่ ไป)
2. conveyancing (property) 公社的一部分土地~给了那家工厂。
2436 转移(轉移) zhuǎn yí 1. to shift  เคลือ
่ น; เคลือ
่ นย ้าย; เบน (ออกจากทีเ่ ดิม) 导弹在护卫之下~。
2. to divert or distract (attention etc)
3. to change  เปลีย ่ น; เปลีย
่ นแปลง 一阵喧闹声~了我们的注意力。
4. to transform 矢志不~,雪里傲青松。
5. metastasis (medicine)  การแพร่กระจายของเนือ ้ ร ้าย
6. to evacuate (people)

2437 转折(轉折) zhuǎn zhé 1. shift in the trend of events  สรรพสิง่ ได ้เปลีย
่ นทิศทางในช่วงวิถก
ี ารพัฒนา 1840 年爆发的鸦片战争标志着中国历史的~。
2. turnaround
3. plot shift in a book  เนือ
้ เรือ
่ งหรือความหมายได ้เปลีย่ นทิศทาง 这出连续剧情节~多变,结局出人意外。
4. turn in the conversation 语气一~,意思就不一样。
2438 传记(傳記) zhuàn jì 1. biography  ชีวประวัต ิ 她和姐姐合作写父亲的~。
他喜欢读伟人~来提高自己。
2439 庄稼(莊稼) zhuāng jia 1. farm crop  พืชไร่เกษตร (ส่วนมากจะหมายถึง ธัญพืช) ~在南方生长得很好。
~已妥善收获完毕。
2440 庄严(莊嚴) zhuāng yán 1. solemn 风琴奏出~的乐曲。
2. dignified  สง่าน่าเกรงขาม; ขรึม; เคร่งขรึม
3. stately 那~的场面使我们每个人都激动不已。
2441 庄重(莊重) zhuāng 1. grave  (การพูดการจา, การกระทำ) เคร่งขรึม; เอาจริงเอาจัง; จริงจัง 他用~的声音宣布这一消息。
2. solemn
zhòng 3. dignified 那种场合下应该具有的一切~的仪式都举行了。
2442 装备(裝備) zhuāng bèi 1. equipment  อุปกรณ์เครือ ่ งใช ้; เครือ
่ งมือ 军队正在把大量旧~拍卖掉。
่ งใช ้ เป็ นอาทิ)
2. to equip  ติด; ติดตัง้ (อาวุธ, ยุทธสัมภาระ, อุปกรณ์เครือ
3. to outfit 新医院的全部设备需要一年才能~好。

198/203
2443 装卸(裝卸) zhuāng xiè 1. to load or unload  ขนถ่ายสินค ้า; ขนสินค ้าขึน
้ รถและขนสินค ้าลงรถ 卡车非~货物时不得在此停车。
2. to transfer
3. to assemble and disassemble  ประกอบและรือ ้ 他会~汽车发动机。
2444 壮观(壯觀) zhuàng guān 1. spectacular  ภาพอันสง่างาม; ภาพอันโอ่อา่ ยิง่ ใหญ่ 这些焰火真~!
2. magnificent sight
明亮的月光已使泰姬陵显得无比~。
2445 壮丽(壯麗) zhuàng lì 1. magnificence 长城以其悠久的历史和其雄伟~而着名。
2. magnificent  สง่างาม; โอ่อา่ สง่างาม (ส่วนมากใช ้กับภูเขา, แม่นํ้า, สิง่ ก่อสร ้าง,
ทิวทัศน์ เป็ นอาทิ) 我们赞赏着~的山景。
3. majestic
4. glorious

2446 壮烈(壯烈) zhuàng liè 1. brave 为数不多的战士们英勇抗敌,~牺牲。


2. heroic  กล ้าหาญ; เป็ นวีรบุรษ

总而言之,这就是值得钦佩的~之美。
2447 幢 zhuàng 1. classifier for buildings  ลักษณะนามใช ้กับอาคาร 这~楼以前是医院。
2. carriage curtain (old)
从整体来看,这两~楼是相似的。
2448 追悼 zhuī dào 1. to mourn  ไว ้อาลัย (ผู ้ทีถ
่ งึ แก่กรรม) ~会上,他的生前好友致了悼辞。
2. to pay last respects
3. mourning 好几位国际知名人士出席了这位政治家的~仪式。
4. memorial (service etc)

2449 追究 zhuī jiū 1. to investigate  สืบหา(มูลเหตุ); ค ้นหา(มูลเหตุ, ความรับผิดชอบในภายหลัง) 你要是道个歉,我们就不~这件事了。


2. to look into
告诉我,我不会~你的责任。
2450 坠(墜) zhuì 1. to fall  ตก; ล ้มลง 那枝箭射中鹄的,那只鸟~地而死。
2. to drop
3. to weigh down  ถ่วงลง; เหนีย
่ วลง; ห ้อย 苹果把树枝~得弯弯的。
2451 准则(準則) zhǔn zé 1. norm  บรรทัดฐาน; มาตรฐาน 他坚定不移地坚持自己的~。
2. standard
3. criterion 这部影片违反了审美的一切~。
2452 卓越 zhuó yuè 1. outstanding  เลิศลํ้า; ยอดเยีย
่ ม; ประเสริฐ; อัจฉริยะ 爱因斯坦是一位~的科学家。
2. surpassing
3. distinguished 他展现了一流西洋棋士的~技艺。
4. splendid

2453 着手(著手) zhuó shǒu 1. to put one's hand to it  ลงมือทำ; เริม


่ ทำ 我们需要~讨论实际问题。
2. to start out on a task
3. to set out 我不知道该从哪里~。

2454 着想(著想) zhuó xiǎng 1. to give thought (to others)  พิจารณาหรือคิด (เพือ
่ ผลประโยชน์ของบุคคลบาง 他是为你~才劝你不能去的。
คนหรือของเรือ่ งราวบางเรือ
่ ง)
2. to consider (other people's needs) 除了你自己,你从来不为他人~。

2455 着重(著重) zhuó zhòng 1. to put emphasis on  เน ้น; เน ้นหนัก 我必须~强调这一点,这并不是审判,而只是调查。
2. to stress
这章~在告诉你如何预防的事情的。

199/203
2456 琢磨 zhuó mó 1. to carve and polish (jade)  แกะสลักและเจียระไน (หยก) 人之于文学也,犹玉之于~也。
2. to polish and refine a literary work  ขัดเกลา (งานประพันธ์)
穷苦的生活又能~出倔强的性情。
2457 姿态(姿態) zī tài 1. attitude  ท่าที; ลักษณะท่าที 我们都讨厌她傲慢的~。
2. posture  ลักษณะ; ท่าทาง
3. stance 这就是他的战斗~。
2458 资本(資本) zī běn 1. capital (economics)  [เศรษฐ] ทุน 影响发展的主要障碍是缺乏~。
健康是我唯一的~。
2459 资产(資產) zī chǎn ิ
1. property  ทรัพย์สน 这是因为你有一些~备份你的贷款。
2. assets  [เศรษฐ] สินทรัพย์
他算出他的~和负债总数。
2460 资深(資深) zī shēn 1. veteran (attributive) 她已在校服务十年,是~教师之一。
2. senior  อาวุโส
3. highly experienced 本公司拥有~管理人员和专业工程技术人员。
2461 资助(資助) zī zhù 1. to subsidize  ให ้ความช่วยเหลือด ้านการเงิน; สงเคราะห์เงิน; ให ้เงินอุดหนุน 我的助听器是国民保健署~的。
2. to provide financial aid
3. subsidy 她很独立,所以拒绝一切金钱上的~。
2462 滋润(滋潤) zī rùn ่ ชืน
1. moist  ชุม ้ ; ไม่แห ้งผาก 我不敢仰起我~的眼皮。
2. humid
3. to moisten  ทำให ้ชุม ่ ชืน
้ ; ให ้ความชุม
่ ชืน
้ 雨露~禾苗壮。
4. to provide moisture
5. comfortably off

2463 滋味 zī wèi 1. taste  รส; รสชาติ 那只汉堡包不但气味好闻而且~好吃。


2. flavor
3. feeling 我了解了悲伤的~。
2464 子弹(子彈) zǐ dàn 1. bullet  ลูกกระสุน (ปื น) ~从枪中射出。
~穿透他的肩膀。
2465 自卑 zì bēi ่ มั่นในตัวเอง)
1. feeling inferior  รู ้สึกต ้อยตํา่ (ขาดความเชือ 你虽然考试不及格,但也不必~。
2. self-abased
大多数人都以他们最好的朋友的~感为乐。
2466 自发(自發) zì fā 1. spontaneous  ปะทุขน
ึ้ เอง; เกิดขึน
้ เอง 一个是直觉的~的,另一个是深思的推理的。
这本书告诉我们,最初的反应是~的。
2467 自力更生 zì lì gēng 1. regeneration through one's own effort (idiom) 我们的方针要放在~的基点上。
2. self-reliance  ตนเป็ นทีพ
่ งึ่ แห่งตน; ยืนด ้วยลำแข ้งของตน
shēng 其强调的重点是能力建设、~和可持续发展。
2468 自满(自滿) zì mǎn 1. complacent  พึงพอใจกับผลงานและความสำเร็จของตัวเอง 我们不能~,必须继续努力改进。
2. self-satisfied
他的言谈中流露着~的口气。
2469 自主 zì zhǔ 1. independent  เป็ นอิสระ; ตัดสินใจด ้วยตนเอง; ไม่ถก
ู คนอืน
่ ควบคุม 为了完全~,你可以租用单元房或别墅。
2. to act for oneself
3. autonomous 她的婚姻不能~。

200/203
2470 宗教 zōng jiào 1. religion  ศาสนา 这位神父向我们解释他的~。
这是我们的信仰和我们的~的一部分。
2471 宗旨 zōng zhǐ 1. objective  วัตถุประสงค์; เป้ าหมาย 这一慈善团体的~是帮助人们实行自助。
2. aim
3. goal 您的满意是我们永恒的服务~。
2472 棕色 zōng sè 1. brown  สีนํ้าตาล 那女孩从头到脚穿着一身~的衣服。
~眼睛是显性的,蓝色眼睛是隐性的。
2473 踪迹(蹤跡) zōng jì 1. tracks  รอยเท ้า; ร่องรอย 我跟着鹿的~。
2. trail
3. footprint 警犬会很快嗅到罪犯的~。
4. trace
5. vestige

2474 总而言之(總 zǒng ér yán 1. in short  สรุปแล ้ว ~,我们无法一直取悦每个人。


2. in a word
而言之) zhī 3. in brief ~,这里真的是个天堂。
2475 总和(總和) zǒng hé 1. sum  ยอดรวม; ผลรวม 这些费用累加后的~相当巨大。
战争是所有邪恶的~。
2476 纵横(縱橫) zòng héng 1. lit. warp and weft in weaving; vertically and horizontal  แนวตัง้ และแนว 市中心的街道~交错。
นอน
2. length and breadth 六个人开怀畅叙,议论~。
3. criss-crossed  ตัดสลับกัน
4. able to move unhindered  เคลือ ่ นทีโ่ ดยไม่มอ
ี ป
ุ สรรค; ไปอย่างอิสระ
5. abbr. for 合縱連橫|合纵连横[He2 zong4 Lian2 heng2], School of
Diplomacy during the Warring States Period (475-221 BC)

2477 走廊 zǒu láng 1. corridor  ทางเดิน (มีหลังคาคลุม) 这~通到他的办公室。


2. aisle
3. hallway 参加会议的人从大厅到~挤得水泄不通。
4. colonnade
5. passageway
6. piazza
7. veranda

2478 走漏 zǒu lòu 1. to leak (of information, liquid etc)  (ข่าว เป็ นอาทิ) รั่วไหล; แพร่งพราย 那卖国贼~秘密计划给敌人。
2. to divulge
有关预算的消息,在正式宣布以前就~了。
2479 走私 zǒu sī 1. to smuggle  ขนของเถือ ่ น; ขนของหนีภาษี 海岸警卫队缉私艇沿海巡逻搜寻~犯。
2. to have an illicit affair
假如查出你向该国~货物,你的货物可能会被没收。
2480 揍 zòu 1. to beat up  ตี (คน) 他这样粗野,我真想~他。
้ ๆ
2. to break to pieces  แตกเป็ นชิน
小心别把玻璃~了。
2481 租赁(租賃) zū lìn 1. to rent  เช่า; ให ้เช่า 考虑用~或者借用代替购买。
2. to lease
3. to hire ~,抵押贷款和信用卡的所有类型的贷款。

201/203
2482 足以 zú yǐ 1. sufficient to...  พอทีจ
่ ะ… 他讲话感人~赢得听众同情。
2. so much so that
3. so that 他跑得飞快,~抓住那小偷。
2483 阻碍(阻礙) zǔ ài 1. to obstruct  กีดขวาง; ขัดขวาง 他耳聋~了他与别人的交往。
2. to hinder
3. to block 我欢迎一切困难和~,因为它们教我学会沉静。
4. obstruction  สิง่ กีดขวาง; อุปสรรค
5. hindrance

2484 阻拦(阻攔) zǔ lán 1. to stop 让她走,别~她。


2. to obstruct  ขัดขวาง; ห ้ามปราม
除了敌人自己,我不知道世间还有什么力量能~他。
2485 阻挠(阻撓) zǔ náo 1. to thwart  ขัดขวาง; สกัดกัน
้ ; กีดกัน (ไม่ให ้ดำเนินการ) 他事事~我。
2. to obstruct (sth)
政府受到反对派~而挫败。
2486 祖父 zǔ fù 1. father's father 我的~非常健康。
2. paternal grandfather  ปู่ (พ่อของพ่อ)
我的~很长寿。
2487 祖国(祖國) zǔ guó 1. motherland  มาตุภม
ู ;ิ ปิ ตภ
ุ ม
ู ิ 他们齐心协力为~战斗。
我们永远爱我们的~。
2488 祖先 zǔ xiān 1. ancestor  บรรพบุรษ
ุ (ของวงศ์ตระกูล หรือชนชาติ) 我的~是意大利人。
2. forebears
他的~来到英国的时候是难民。
2489 钻研(鑽研) zuān yán 1. to study meticulously  ศึกษาค ้นคว ้า; ศึกษาเจาะลึก 她在图书馆中~一本关于英国文学的书。
2. to delve into
在取得突破以前我对这个问题~了八天。
2490 钻石(鑽石) zuàn shí 1. diamond  เพชร 我觉得这~戒指太奢侈了。
这颗~不是真的。
2491 嘴唇 zuǐ chún 1. lip  ริมฝี ปาก 他喝汤时~发出啧啧的声音。
当你默读时,把你的指头放在你的~上。
2492 罪犯 zuì fàn 1. criminal  อาชญากร; คนร ้าย ~擦掉全部指印。
每个人都相信这个陌生人,但事实上他是个~。
2493 尊严(尊嚴) zūn yán 1. dignity  เกียรติภม
ู ;ิ ศักดิศ
์ รี; ความศักดิส ิ ธิ์
์ ท 我们应尊重所有人的~。
2. sanctity
3. honor 他们想让我们感觉到我们是没有~的人。
4. majesty

2494 遵循 zūn xún 1. to follow  ปฏิบัตต


ิ าม; กระทำตาม 请~护士的指导。
2. to abide by
3. to comply with 哪怕失业,我也要~自己的原则。
4. compliance

2495 作弊 zuò bì 1. to practice fraud 我宁愿考不及格,也不愿意考试~。


2. to cheat  โกง; กระทำผิดกฎหมายด ้วยวิธห
ี ลอกลวง
3. to engage in corrupt practices 你在税务上~否?

202/203
2496 作废(作廢) zuò fèi 1. to become invalid  เป็ นโมฆะ; ไม่มผ
ี ลบังคับตามกฎหมาย 这张票已过了有效期,现在~了。
2. to cancel
3. to delete 我们将把现有的~,然后再出一张新的。
4. to nullify

2497 作风(作風) zuò fēng 1. style  สไตล์ (ของผลงานศิลปะและวรรณกรรม) 这块地毯是俄国~的。


2. style of work  ท่าทีการทำงาน; สไตล์การทำงาน
3. way 你已经做到了,你的~很像你的前任。
2498 作息 zuò xī 1. work and rest  การทำงานและการพักผ่อน ~正常、身体康健,这些也都是道的部份。
我将努力把我的~时间与你的协调起来。
2499 座右铭(座右 zuò yòu 1. motto  คติพจน์; ภาษิต; คำคม; คำขวัญ 记住我们的~:少讲、多听和多看。
2. maxim
銘) míng 我的~是莎士比亚的那句闪光的不全是金子。
2500 做主 zuò zhǔ 1. see 作主[zuo4 zhu3]  ตัดสินใจ; รับผิดชอบ (สำหรับการตัดสินใจ) 这分工~要是行政性的。
对该建议是接受还是拒绝由你~。

คำศัพท์ HSK ระบบใหม่ (ปี 2012)

ANKI flashcard ไฟล์ตน


้ ฉบับมาจาก https://ankiweb.net/shared/info/1855818143
มาใส่ ค ำแปลภาษาไทย ซึ่ งส่ วนมากจะยึดตามพจนานุกรมจีน-ไทย โดยเธี ยรชัย เอี่ยมวรเมธ แต่มีบางส่ วน(น้อย) ที่ตอ้ งปรับปรุ งเพราะมีค ำจำกัดความไม่เข้ากับของภาษาอังกฤษหรื อมีความ
ผิดพลาดในการแปลโดยนัยสำคัญ (ซึ่ งแสดงไว้ในไฟล์ดชั นีค ำศัพท์)

มีการตรวจทานความหมายกับพจนานุกรมจีน-จีน คือ www.zdic.net, www.iciba.com และ cidian.youdao.com ซึ่ งมีความจำเป็ นมากโดยเฉพาะกับระดับ HSK 6 เพราะจะมีค ำที่มี
ความหมายใกล้กนั (近义词) จะต้องเลือกคำจำกัดความให้เหมาะสมสำหรับแต่ละคำศัพท์
สำหรับการเทียบความหมายภาษาอังกฤษกับภาษาไทยจะอิง Cambridge Dictionary และ Longdo Dictionary

ตัวอย่างประโยค เอามาจาก www.yellowbridge.com, www.purpleculture.net, www.iciba.com และ cidian.youdao.com

อ่านรายละเอียดเพิ่มเติมและดาวน์โหลด ANKI flashcard ช่วยท่องคำศัพท์ และไฟล์อื่นๆ ได้ที่ http://bit.ly/HSK4-5-6

203/203

You might also like