You are on page 1of 16

See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.

net/publication/332656094

A játék szerepe az idegen nyelvi foglalkozásokon

Article · April 2016

CITATIONS READS

2 345

1 author:

Magdolna Nemes
University of Debrecen
16 PUBLICATIONS   23 CITATIONS   

SEE PROFILE

Some of the authors of this publication are also working on these related projects:

bilingual children, children coming from disadvantaged background, language learning and acquisition View project

gyermekek és korai nyelvtanítás View project

All content following this page was uploaded by Magdolna Nemes on 25 April 2019.

The user has requested enhancement of the downloaded file.


Nemes Magdolna–Megyesiné Varga Zsuzsa

A játék szerepe az idegen nyelvi foglalkozásokon1

Bevezetés

A korai idegennyelv-oktatáson a 10 év alatti kezdést érti a szakirodalom. A korai kezdés mellett


szól, hogy a gyermek ebben a korban a legfogékonyabb az új ismeretek elsajátítására Az
óvodáskorú gyermek gyorsan sajátítja el a környezetéből vett különböző kifejezéseket,
szavakat, amelyek jelen vannak a mindennapi életében. A gyermek hallás után sajátítja el az
idegen nyelvet, laza artikulációs bázisa révén könnyen tudja utánozni az idegen nyelv hangjait,
hangkapcsolatait. Az óvodás gyermek jellegzetes sajátosságainak figyelembe vétele pozitív
eredményekhez juttathat az idegennyelv-oktatásban (Bauer 2000: 95). A foglalkozások
tervezésekor szem előtt kell tartanunk a korosztályi sajátosságokat. A gyermek figyelmét
különböző eszközökkel, játékos szituációkkal lehet felkelteni és megtartani, amelyek számára
vonzóak. Az önkéntelen emlékezet, mint gyermeki sajátosság, jelentős szerepet tölt be a
gyermek óvodai életében. A különböző tevékenységek során elhangzott ismeretek bevésődnek
a gyermek agyába, s ezek a későbbi foglalkozások során előhívhatóak. Ezt a folyamatot
megkönnyítik a különböző érzékszervek által való tapasztalás, s minél több érzékszervet
vonunk be, annál sikeresebb lesz ez a bevésődés, majd előhívás. Gondolkodása az óvodai
életének első éveiben még cselekvő–szemléletes, így az ismeretek átadásához lehetőleg
cselekvések, tapasztalatok, szemléltetések alkalmazása szükséges. A négy-öt éves gyermek
önállóan még nem képes összefüggő, kontextusos beszédre, ebben a korban leginkább még a
szituatív, vagyis beszélgetés jellegű kommunikáció a jellemző. Képzelete, fantáziája nagyon
gazdag, emellett nagy hangsúly helyeződik az érzelmi dominanciára, ezért a játékot, tárgyat
vonzóvá kell tenni számára. Tudjuk, hogy a gyermek életében a játék a legmeghatározóbb
tevékenységi forma, s játék közben tanul – vagyis játszva tanul –, így az idegen nyelv oktatása
során a játék alkalmazása, a játékba ágyazott anyag ismertetése a legcélravezetőbb módszer a
sikeresség érdekében. Emellett a különböző játékfajták ugyanúgy megjelennek egy angol

1
Megyesiné Varga Zsuzsa és Nemes Magdolna A játék szerepe az idegen nyelvi foglalkozásokon című előadásának szerkesztett változata. Az
előadás a Játékkal a világ körül konferencián hangzott el (Hajdúböszörmény, 2015. május 21-én).
foglalkozás alkalmával, mint a gyermek óvodai szabad játéka során, így ezt a párhuzamot a
gyermek mindennapi óvodai életéből származó angol játékpéldákkal mutatjuk be. Az óvodás
gyermek életében meghatározó tevékenységi forma a játék, ezért a játékosságra kell fektetni a
legnagyobb hangsúlyt a foglalkozások során. Ha az idegennyelv-oktatás játékos formában
történik, különböző játékeszközök, játékfajták felhasználásával, akkor felkelti a gyermek
érdeklődését, aktívan vesz részt a foglalkozáson, s így sikeresebben sajátíthatja el az idegen
nyelvet. A gyermek életében a mozgás is alapvető lételem, mert általa játékosan ismerkedik
meg az idegen nyelvi szavakkal, kifejezésekkel, mondatokkal, ezáltal a tevékenység pozitív
eredményeket jelent számára. Ha a foglalkozást tartó óvodapedagógus játékos, és ő is örömmel,
aktívan vesz részt az egyes játékokban, akkor a gyermek is szívesen csatlakozik. A játékosság
a gyermek alaptermészete, s az óvodapedagógus személye számára minta, amelyet követ.

A nyelvi foglalkozásokon a játék, a játékos tevékenység sokféle célból, módon, időben és térben
alkalmazható. Fontos különbséget tenni a kétnyelvű óvodákban alkalmazott játék és a heti
rendszerességgel tartott nyelvi foglalkozásra tervezett játék között. Míg a kétnyelvű óvoda
szinte korlátlan időt hagyhat a szabad játékra, hiszen az idegen nyelv egész nap jelen van a
gyermekek életében, az egynyelvű óvodában az idegen nyelvi foglalkozások időtartama 10-30
perc. Dolgozatunkban nem kétnyelvű intézményekre koncentrálunk, hanem olyan óvodákra,
ahol az angol nyelvvel való ismerkedés rendszeresen megjelenik a gyerekek életében. Jelen
dolgozatom célkitűzései közé tartozik a játék elméleti megközelítésének és az óvodai angol
nyelvű tevékenységek közötti párhuzamok bemutatása, különös tekintettel a gyakorlatban is
használható játékötletek leírására. A továbbiakban bemutatott játékötletek mindkét nyelvi
közegben használhatóak.

A játék és a gyermek kapcsolata

„A gyermek játéka külső céltól független, melyet örömérzés kísér, és amelyben


legsokoldalúbban és legtipikusabban mutatkozik meg a gyermek önkifejezése és környezethez
való viszonya” (Kovács–Bakosi 2007: 15). A játék a gyermek legmeghatározóbb tevékenységi
formája, játéka közben a gyermek folyamatosan fejlődik. Az óvodáskorú gyermek életében a
mozgás meghatározó szerepet tölt be, amit a játék tud biztosítani. „A mozgásigény
kielégítésével párhuzamosan alakul ki a mozgás belsővé válása, szokássá formálódása,
melyben az óvoda, a család és a tágabb társadalmi hatások játszanak szerepet” (Kovács–Bakosi
2007: 127). A mozgásos játékok fejlesztik a gyermek motoros, pszichikus és szociális funkcióit.
A figyelem mellett megjelenik már a szem–kéz koordináció, a finommozgások által pedig a
gyermek sokkal több tevékenységbe tud bekapcsolódni, s abban sikerélményhez jutni. Fontos
szempont a finommozgások fejlesztése során, hogy a gyermeknek alkalmakat kell szolgáltatni,
hogy önálló tapasztalás útján sajátítson el különböző ismereteket, cselekvéseket. Ha önállóan
tapasztal, fedez fel valamit, akkor ez az önbizalom növekedéséhez, magabiztosabb
tárgyhasználathoz, alkalmazkodóképessége erősödéséhez vezethet.

A játék feltételei

A nyugodt, derűs légkör biztosítása a gyermek játékához az egyik legfontosabb feltétele. Ha


játékát semmilyen külső tényező nem zavarja meg, akkor a gyermek nyitottabb,
kiegyensúlyozottabb lesz, és társaival is szorosabb kapcsolatot tud kialakítani, jobban ki tud
bontakozni az elmélyült játéktevékenységben. Amikor angol foglalkozást tervezünk, fontos a
megfelelő szabad tér kialakítása (még a foglalkozás kezdete előtt) a mozgásos játékok
lebonyolításához, így elkerülhetjük az esetleges zavaró tényezőket, amelyek akadályoznák a
nyugodt, örömteli játékot. Ahhoz, hogy a gyermek a játékában elmélyüljön, az
óvodapedagógusnak folyamatos visszajelzéseket kell küldenie számára, vagyis magatartásának
igazodnia kell a játékhoz. Ez lehet egy bátorító mosoly, egy kedves dicséret, de adott esetben,
amikor a játék balesetveszélyes irányba halad, akkor figyelemfelhívással szükséges
érzékeltetni, hogy a derűs, nyugodt légkör fennmaradjon.
Az angol foglalkozás során folyamatos dicséretben kell részesíteni a gyermeket, például Well
done!, Good job!, Excellent! Figyelembe kell venni, a gyermekek életkori és egyéni
sajátosságait, ugyanis eltérő tempóban fejlődnek, s ennek megfelelően differenciálva kell
kezelni őket, ami az idegen nyelvi foglalkozásokra is vonatkozik.

Az angol foglalkozás során használhatunk egy állandó bábfigurát, aki minden alkalommal
megjelenik és résztvevője a játéknak, ezáltal a gyermek érdeklődését is felkeltjük, figyelmüket
leköti, s érzelmileg is pozitívan fog kötődni a foglalkozáshoz (Hello! This is my friend, Tony!
Say hello to Tony.). A báb azzal is a segítségünkre lehet, hogy az újabb szavak, kifejezések
tanulásánál általa ismételjük meg, de ha esetleg konfliktushelyzet alakul ki, a báb segítségével,
az ő hangján megszólalva, oldhatjuk meg ezt a problémát.

A különböző játékfajták megjelenése az angol nyelvi tevékenységekben

A továbbiakban áttekintjük, melyek azok a játékfajták, melyek az óvodai angol nyelvi


tevékenységekben megjelennek (Kovács György és Bakosi Éva 2007 alapján).
A gyakorlójáték az angol foglalkozásban

A gyakorlójáték megjelenhet egy angol foglalkozás során is, hiszen a babázás, az


autózás, az állatfigurákkal való manipulálás olyan alkalmat teremt, amely során a cselekvések,
tárgyakhoz kapcsolt mondanivalók ismétlődnek. A babázás során megbeszélhetjük a baba
testrészeit, ruháit (szín, minta stb.). A foglalkozást lezárhatja gyöngyfűzés, ahol a gyermek
nemcsak az anyagokkal ismerkedhet meg, hanem létrehozhat önállóan saját alkotást is.
Beszélhetünk közben a gyöngyök tulajdonságairól (pl. nagyság, színek), vagy éppen
kérdezhetjük őket, hogy mit készítenek és kinek (What are you making? Who is it for?),
elősegítve a folyamatos pedagógusi interakciót. A foglalkozás során játszhatunk a gyerekekkel
szembekötősdit, amikor a gyerek kezébe adunk tárgyakat, amelyeket tapintás útján kell
felismernie, a különböző, általa tapasztalt tulajdonságokat kell elmondania, és közben kitalálni,
mi a kezében lévő tárgy. A tárgyakat egy textilzsákba (magic bag) is tehetjük, és a gyerekek a
táskába nyúlnak, kiválasztanak egy tárgyat, majd tapintás útján felismerik azt (It’s a car. It’s
an eraser.). Nemcsak a tapintás, mint érzékszervi mozgás fejlődik, hanem a szókincse is, hiszen
angolul hangoznak el az adott tárgy ismertetőjegyei (It’s round. It’s sharp. It’s soft.).
Lehetőségünk van olyan játékokat is játszani a gyerekekkel, amikor a hallásukra kell
hagyatkozniuk. A különböző tárgyaknak más-más hangjuk van, mikor elejtjük őket és földet
érnek, de még ennél is jobb, ha hangszereket szólaltatunk meg s a gyerekeknek kell
felismerniük a játékban szereplő hangszereket, majd miután kitalálták, beszélgethetünk a
hangszer kapcsán (What colour is this musical instrument? Can you play the guitar?).

A Roll the ball játék már egész mondat ismétlését igényli. A gyerekek körben ülnek, és
gurítják egymásnak a labdát, miközben ezt mondják: I roll the ball to name, and same name
rolls it back to me.

A szerepjáték az angol foglalkozáson

A szerepjátéknál a játék belső építkezésétől, mozgásától függ, hogy milyen szintű


fejlődést tapasztalhatunk a gyermek pszichikus, motorikus és szociális képességeiben. A
gyermek szubjektíven, spontán szerzi a különböző tapasztalatokat. A szerepjáték nagyban
hozzájárul a gyermeki reprezentáció módosításához, a kompetencia kialakításához is. A játékos
szituációk alkalmazásával aktiválhatjuk a gyermeket, hiszen a gyermeknek örömet okoz,
amikor megnyilvánulhat, beszélhet, szerepelhet. A szerepjátékok, különböző szituációk a
szóbeli készségek, a szókincs, a nyelvtan és a kiejtés együttes komplex fejlesztését szolgálják.
A nyelvi elemek, a szókincs bővítése és az egyszerű utasítások megértése és
végrehajtása után eljutunk a nyelvi funkció alkalmazásának szintjére, a valódi
kommunikációhoz.
A gyermeknek az óvodában megjelenő szerepjátékai ugyanúgy megjelenhetnek az angol
foglakozás során is. Az orvosos játék, a boltos játék, az étteremben játszódó játék mind kiváló
lehetőség, hogy a gyermek elsajátítson az adott játékhoz kapcsolódó mindennapi angol
kifejezéseket, szavakat, köszönési formákat. A játék tartalmába belecsempészhetünk különböző
nyelvi elemeket (üdvözlési formák, köszönés, kívánság stb.). A korai szakaszban az utánzáson
alapuló nyelvelsajátítás dominál, ahogy a nyelvi funkcióban egyre magabiztosabbak lesznek a
gyerekek, úgy egyre nagyobb lehetőség nyílik a kreatív nyelvhasználatra.

A különböző betegségeket eljátszhatjuk a szituáció előtt, például a hasfájást a hasunk


simogatásával, torokfájást köhögéssel, tüsszögéssel kísérve, a fejfájást a fejünk fogásával, vagy
a fogfájást az arcunk megérintésével, így amikor az orvos kérdezi, hogy mi a panasza, a beteg
a válaszadás mellet mutathatja is. Az orvosos szerepjátéknál kijelölünk egy orvost és egy (vagy
akár több) beteget is. A helyszín és az eszközök biztosításával még élvezhetőbbé tehetjük a
játékot a gyermek számára.

-Good morning!

-Good morning!
-What’s the matter?
-I have a headache / toothache / an earache / stomachache / backache. (a gyermek húz
egy kártyát, majd mondja és utánozza is a látottakat)

-Take a red pill. (az orvos egy szem M&M drazsét ad a betegnek).
-Thank you.
-Good bye.
-Good bye.
A Játékos vásárlás játékban egy bolti eladóra és egy vásárlóra van szükségünk. Ha egy
boltot is berendezünk, ahol a megvásárolható tárgyak, ételek, virágok stb. neveit
gyakorolhatjuk, még sokkal színesebbé, élvezetesebbé tesszük magát a játékot, s a gyermek is
jobban bele tudja élni magát az adott szituációba. A gyerekeknek színes korongokat adhatunk,
ezzel fognak fizetni a játékban, az árakat a tárgyak melletti árcédula mutatja. Egy rövid
dialógusra lesz még szükségünk, amit a játék előtt ismertetünk a gyermekekkel, amelyben
megjelennek a köszönési, kérési formulák:
-Good morning.
–Good morning. Can I help you?

-Can I have two apples, please?


-Yes, here you are.
-How much are they?
-Three blue coins. / Two red coins. / Five blue and three red coins.
-Thank you.
-Good bye.

-Good bye.
A szerepeket folyamatosan cserélgetjük, de a megvásárolandó tárgyakat (pl.
gyümölcsök, ruhadarabok) is cserélgethetjük. A szituációk alkalmazása fejleszti a gyermek
gondolkodását, hiszen eddig tanultakat elő kell hívnia emlékezetéből. A korai nyelvoktatás
célja a hétköznapi életben is használható szókincs átadása, és erre kiváló lehetőséget jelentenek
a szituációs játékok.

Az építőjáték az angol foglalkozáson

A konstruáló játékoknál a gyermek saját maga alkot, először spontán, majd előre
megtervezett céllal. A konstruáló játék alkalmazható például a ház részeinek bemutatásakor.
Először egy kép alapján bemutatjuk a házat, s annak a részeit (pl. It’s a house. It’s a door. It’s
a window. It’s a roof. It’s a chimney.). Ezután lehetőséget biztosítunk arra, hogy közösen,
kisebb csoportokban vagy önállóan, az óvodában található építőkockák vagy hurkapálcikák
segítségével az asztalnál ülve vagy a szőnyegen építsenek egy általuk elképzelt házat. Miután
elkészültek vele, bemutatják a házukat (It’s a big window. It’s a small door.).

A Toothpicks – Fogpálcikák című játéknál előre készíthetünk egy listát arról, milyen
tárgyakat, állatokat fogunk kirakni a pálcikákból, milyen szavakat fogunk megtanítani a
gyerekekkel (pl. hat, tree, house, table, chair, boat, clock, butterfly, fish. A játék folytatódhat
úgy is, hogy a gyermekek saját maguk alkotnak a pálcikákból valamilyen dolgot, azt angolul
megnevezik, így a saját képzeletük, kreativitásuk is megjelenhet a játék során az alkotóvágy
kielégítésével. Ugyanezt a játékot eljátszhatjuk gyurma vagy agyag használatával, s így a
gyerekek alkotásai maradandóak lehetnek, amelyeket hazavihetnek és otthon a szülőknek
megmutathatnak. Közben megtanulják a felhasznált anyagok nevét is (pl. clay, sting, hole, roll
stb.).

Az öltözködés, ruha témakörnél használhatunk egy babát, amelynek a gyerekek


készíthetnek ruhákat különböző anyagok felhasználásával. Amikor elkészültek a
ruhadarabokkal, elmondják, ki milyen ruhadarabot készített a babának, pl. It’s a red T-shirt.
It’s a green skirt. It’s a blue coat. A színeket, a különböző jelzőket (small, big) is
gyakoroltathatjuk a ruhák neveinek tanulása közben.
A gyakran megjelenő szerepjátékokhoz barkácsolással új kellékeket készíthetnek a gyerekek
(pl. élelmiszereket, virágokat, ruhadarabokat), így nemcsak a cselekvések, az elkészítendő
produktumok angol neveit tanulhatják meg, hanem az azok elkészítéséhez szükséges eszközök
és munkafolyamatok angol neveit is (scissors, cut, fold, colour, cardboard stb.). Miután
elkészültek, játszhatunk szerepjátékot is, amelybe bevonhatják elkészített alkotásaikat, s így az
érdeklődésüket fenntartva játékos hangulatot alakíthatunk ki az angol foglalkozás során.

A szabályjáték az angol foglalkozáson

A szabályjáték használata a gyermek szociális tanulását erősíti, a játékszabályok


betartásával pedig a szocializációs folyamatot segíti. A szabályjáték megjelenhet önálló
játékként, hiszen a gyerek kedvelt tevékenysége, de lehetséges, hogy az óvodapedagógus
irányításával valamilyen tanulási céllal szerveződik, vagy egy képességet kívánunk vele
fejleszteni. Egyik kedvelt szabályjáték a gyermekek körében a Cold–hot / Hideg –meleg játék,
amely során valakit kijelölünk, aki pár percre kimegy a szobából, eközben elrejtünk egy tárgyat.
Amikor gyerek visszajön, meg kell találnia mit és hová rejtettünk el, miközben a többi gyerek
cold / warm / hot kiabálásával jelzi, hogy közel van-e a keresett tárgyhoz. Ha már a gyermekek
elegendő szókinccsel rendelkeznek úgy is játszható, hogy csak kérdezget a hunyó, hogy hol
lehet keresett tárgy (Is it on the table? Is it next to the chair? etc.).

Egy másik kedvelt játék a Musical Chair / Székfoglaló játék, ahol a székeket körben helyezzük
el, körülöttük mozognak a gyermekek, miközben szól a zene vagy énekelnek. Eggyel kevesebb
szék található a körben, így amikor az óvodapedagógus tapsol, vagy a zene elhallgat, minden
gyermek megpróbál helyet foglalni, s akinek nem jutott hely, az kiesik a játékból. Ennél a
játéknál énekelhetjük a már megtanult angol dalokat is, így a komplex játékélményt biztosítjuk.
A játék úgy is játszható, hogy körönként csökkentjük a székek számát, és végül egyetlen
győztes lesz. A Musical Chair / Székfoglaló játék kiváló motivációként szolgál az angol
foglalkozáson való részvételre, megadja a foglalkozás alaphangulatát de zárásként is
használható.

A különböző témakörök szókincsének feldolgozásához számos lehetőséget biztosít a


szabályjáték, például használhatunk memóriakártyát, dominót, lottókártyát, bingókártyát,
dobókockát. Társasjátékokat készíthetünk, amelyeket a gyermekek önállóan is, nagy szeretettel
elővesznek akár az angol foglalkozáson kívül is. Még eredményesebb lehet a munkánk, ha
ezeket az eszközöket együtt készítjük el a gyerekekkel, s utána lehetőséget biztosítunk a vele
való játékra, így a gyermek szívesebben vesz részt a játékban, hiszen érzelmileg kötődik a
játékeszközhöz, mivel az ő saját elképzelése és két keze által elkészített produktuma.
A gyerekekkel készíthetünk társasjátékokat a témakörök feldolgozásához, ezek lehetnek akár
élő társasjátékok is, ahol a gyermekek lesznek a bábuk, s a mezőket nagyobb kartonlapokból
készítjük hozzá. Ez felkeltheti a gyermekek érdeklődését, színesebbé, élvezhetőbbé teheti a
játékos tanulást. Ezeknél a játéktípusoknál arra kell törekednünk, hogy a gyermek egész
mondatokat mondjon, ne csak a Yes/No – Igen/nem hagyja el a szájukat. Például Who has got
a red circle? – Kinek van piros köre? / I have got a red circle. – Nekem van piros köröm. /Have
you got a green triangle? – Van zöld háromszöged? / No, I haven’t got a green triangle. – Nem,
nincs zöld háromszögem. A bemutatott nyelvi elemek jól használhatóak a szerepjátékokban
is.

Az Animal walk / Állatok sétája című játékban a gyermekek az állatok neveit, mozgását
és a számokat gyakorolhatják dobókocka segítségével, ahol a dobókocka minden lapján
különböző állatok képei szerepelnek. Az első játékváltozat során a gyermeknek dobni kell a
dobókockával, s amelyik állatot dobta, annak a mozgását kell utánozni, a többiek megnevezik
az állatot (It’s a cat.). A második játékváltozatnál két alkalommal kell a dobókockával dobni,
először az állatot választja ki, majd azt, hogy az adott állat mozgását hányszor kell megtennie.
Például ha valaki a nyulat dobja, majd utána a hatos számot, akkor hat nyuszi ugrást kell
megtennie. A játék során a kognitív képességek alkalmazására van szükség, a gyermeknek
alkalmaznia kell az adott állatokról való ismereteit, a számolási képességeit. A mozgások
alkalmazásával a gyermek mozgáskoordinációja is fejlődik, eközben szókincse is gyarapodik.
Az állatok témáját feldolgozhatjuk úgy is, hogy rajzokat készítünk különböző állatokról, majd
a képeket szétvágjuk. A gyermekek dolga lesz, hogy összerakják a darabokat, közben
megnevezzék a testrészeket, s a képet ábrázoló állatokat angolul. Ez a játék lehetőséget biztosít
arra is akár, hogy az emberek testrészeivel összehasonlítsuk az állatok testrészeit. Matematikai
képességfejlesztő játék lehet, amikor geometriai formákból alkotnak különböző képeket,
tárgyakat a gyermekek. A Make new shapes or simple pictures. / Készíts új formákat vagy
egyszerű képeket! című játékhoz szükséges készítenünk különböző színű, méretű formákat: kör,
négyzet, téglalap, háromszög. Eleinte az óvodapedagógus adhatja az instrukciókat, hogy mit
alkossanak a formákból a gyermekek, majd később önállóan, saját kreativitásukat kihasználva
alkothatnak. Fontos, hogy mindig nevezzék meg angolul alkotásaikat, és azokat mennyi és
milyen színű formákból készítették (I have three red triangles). A játékot úgy is játszhatjuk,
hogy a gyerekek elkérik azt a formát, amire szükségük van (pl. Can I have a green rectangle?).
Ezáltal nemcsak a gondolkodásuk, számolási képességük, kreativitásuk fejlődik, hanem a szín
– és formaérzékelésben is jelentős fejlődést érhetünk el.

A játékokhoz szükséges szabályokat nagyon egyszerűen, röviden kell ismertetni. Meg


kell győződni arról, hogy mindenki megértette, esetleg egyszer érdemes, próbaképp közösen el
is játszani az új játékot. Fontos, hogy a szabályok a gyerekek igénye szerint közös
megegyezéssel módosíthatóak legyenek. Figyeljünk rá, hogy óvodás korban ne legyenek
vesztesek, vagy kiesők, akik hosszú ideig passzivitásra vannak ítélve. Kezdetben, amíg szűkös
a gyerekek szókincse, érdemes már magyarul ismert játékot játszani angolul, mert az ismerős
szabályok biztonságot adnak a gyerekeknek. A játék alatt angolul buzdítsunk, szurkoljunk
mindenkinek hangosan, és a végén ne felejtsük el megdicsérni őket.
4. Jellegzetes feladattípusok az angol foglalkozáson

4.Total Physical Response

A hallás utáni megértésen alapuló, arra valamilyen tevékenységgel válaszoló játék,


vagyis a teljes testi választ igénylő játék, más néven Total Physical Response (TPR), az angol
foglalkozás egyik legalkalmazottabb játéktípusa. A Listen and do! vagyis a Hallgasd és csináld!
játék során különböző cselekvésekkel válaszol a gyermek az adott utasításra, ami történhet
rajzzal, színezéssel, vágással, párosítással, sorrendberakással (Kovács 2009: 69). Ezt a játékot
még az úgynevezett csendes periódusban alkalmazzunk a leginkább, amikor a gyermek még
újonnan ismerkedik a nyelvvel, először vesz részt egy foglalkozáson és még kissé bátortalan,
kevésbé mer szóbeli megnyilvánulásokat produkálni. Ugyanakkor a játék megfelelően
aktivizálja a gyermeket a foglalkozáson való részvételre, hiszen nem szóbeli válasszal, hanem
testi válasszal ad számot. A gyermek reakciója számunkra azonnali visszajelzés arról, hogy
megértette-e a feladatot. A játék közben a gyermek biztonságban érezheti magát azzal, hogy
társait utánozhatja.
A teljes testi választ igénylő játék csoportjába tartozik a gyermekek által igen kedvelt Simon
says / Simon mondja játék. A játékosoknak különböző cselekvéseket kell elvégezniük, de csak
akkor, amikor elhangzik az adott cselekvés előtt az, hogy Simon says. Például amikor elhangzik
a Simon says, stand up! / Simon mondja, állj fel! akkor minden gyermeknek fel kell állnia, de
ha csak annyit mondunk Stand up! / Állj fel! tilos felállni, ám ha valaki megteszi, az sajnos
kiesik a játékból. Ez a játék a megértésen alapul, fokozott figyelemre van szükség, ezáltal a
koncentrálóképesség fejlesztéséhez, s a gyors reagáló képesség fejlesztéséhez is hozzájárul.

A Listen and do! / Hallgasd és csináld! játéktípust sokkal színesebbé tehetjük, ha nem csak
mozgással játsszuk, hanem például a színek és a formák téma feldolgozásánál színezéssel
válaszolnak az adott utasításra (pl. Colour the circle red! - Színezd ki a kört pirosra!). Így a
gyermeknek nem csak szín- és formaérzéke fejlődik, hanem a színezés által a finommotorikája,
szem- és kézkoordinációja is. A színezés a gyermek egyik kedvelt tevékenysége, így a örömmel
vesz részt ebben a játékban, s észre sem veszi, hogy közben tanul.
A Gestures and mime / Arcjáték és némajáték című játékban a különböző elhangzott
cselekvéseket kell imitálni (pl. laugh – nevess, play – játssz, cook – főzz, swim – ússz, sleep –
aludj, drink – igyál, eat – egyél, open – nyisd stb.) a játékvezető irányításnak megfelelően
Ezekhez a cselekvésekhez kapcsolhatunk kifejezéseket is: Play the piano! / Játssz zongorán!
Drink a tea! – Igyál teát! Eat a spaghetti! – Egyél spagettit! Open the door! – Nyisd ki az ajtót!
Ha már jól mennek a cselekvések, akkor alkothatunk egy kört, majd kiválasztunk valakit, aki a
kör közepére áll és csak neki kell az utasításokat megcsinálni. Egy másik lehetőség, amikor egy
gyerek is adhatja az utasításokat, amelyeket a társaiknak kell teljesíteniük (Svecova 2007: 48).
A The morning routine / A reggeli rutin című játékban a reggeli szokásokat gyakorolhatják a
gyermekek (pl. wash your face, comb your hair stb.). Ha van rá lehetőségünk, akár a mosdóban
is játszhatunk, hogy életszerűbbé tegyük a játékot, s jobban rögzüljenek ezek kifejezések,
szókapcsolatok.
A helyváltozatást igénylő játékok körébe tartozik a kör- és csoportos játékok, például a Run and
touch / Fuss és érintsd meg! vagy a Touch the card játék. Mindkettőt nagyméretű képekkel
(flashcard) játsszuk. A gyerekek körben ülnek, középre kiterítjük a kártyákat úgy, hogy
mindenki jól lássa. A játékvezető megnevez egy képen látható dolgot, a többieknek azt a kártyát
kell megérinteniük. A képeket elhelyezhetjük a falakon is, akkora a gyerekeknek oda kell
szaladniuk hozzájuk. Ezeknél a játékoknál szintén mozgásos úton adnak számot a gyermekek
arról, hogy megértették-e az instrukciókat. Nagyobb teret kell biztosítani a játékhoz, hogy a
gyermekek elférjenek a nagymozgások alkalmazásához, ezáltal a balesetveszélyes helyzeteket
is elkerüljük.

A Run and touch / Fuss és érintsd meg! játéknál, a gyermekeknek különböző


utasításokat adunk, például: Run and touch the door! Fuss és érintsd meg az ajtót! Run and
touch the curtain! – Fuss és érintsd meg a függönyt! Run and touch the window! - Fuss és
érintsd meg az ablakot! Ez a játék a téri tájékozódó képességet fejleszti a leginkább, hiszen a
gyermeknek tudnia kell a környezetében tájékozódnia. A ház, szoba témájának feldolgozásához
remek játékötlet. A futva diktálásnál, a gyerekek a kijelölt játéktérben futnak, s az elhangzott
instrukcióra, vagy a játék előtt előre megbeszélt jelre, lehet ez egy szemléltető vagy hangadó
eszköz. Az eszköz olyan többletet ad a játéknak, hogy a gyermeknek fokozottabban kell
figyelnie, hogy minél gyorsabban tudjon reagálni a jelre. Emellett az észlelést, az érzékelést, a
hallást is fejleszti.

A színek gyakorlásához alkalmas a colour disc játék. Sok, nagy színes korongot
készítünk, leszórjuk őket egymástól távolabb a földre. Utasításra a gyerekeknek rá kell állniuk,
vagy fel kell szedniük bizonyos színeket. Ha felszedik, lehet számolgatni (How many discs do
you have? What colour are they?), ha változatos a mérete, akkor sorba lehet rakni őket, ami jó
átmenet a matematika irányába (Are they big or small? Which is small? Which is big?).
Udvarias nyelvhasználatra, figyelemre és összpontosításra nevel a Mother, may I? / Szabad,
anya? játék. A gyerekek felállnak sorban egy fal mellett. Kijelölünk egy ’anyát’, aki megnevez
egy gyereket, és megmondja, milyen lépéssel közelítsen hozzá, pl. take 3 giant steps, take 6
baby steps/ 5 tiptoe steps etc. Aki hamarabb eléri az anyát, az nyer.

A labdajátékok a nyelvi fejlesztésen kívül számtalan előnnyel bírnak a gyermek fizikai


képességeinek fejlődése terén is, pl. ügyesség, labdakezelés, gyorsaság, dobás, lendítés,
térérzék, stb. Fruit ball a neve annak a játéknak, amelyben a gyerekeket a gyümölcsök neve
után nevezzük el (orange, apple, banana, pear stb.). A fogó feldobja a labdát, és kimondja egy
gyümölcs nevét. A nevét halló gyereknek egy pattanás után el kell kapnia labdát, majd ő dobja
fel a labdr és mond egy gyümölcsöt. Ugyanez állatok nevével is játszható.

2. Action rhymes

Az úgynevezett Action rhymes című feladattípusba tartoznak a dalok, versek, énekes


játékok, amelyeket játékos cselekvéssel kísérve ismertetünk a gyermekekkel. A mondókák,
dalok memorizálását segíti, ha a gyerekek mozgással együtt végzi, hiszen az adott szavakat,
kifejezéseket, mondatokat is jobban megértik, ha a megfelelő cselekvést társítjuk hozzá. A
gyermeknek létszükséglete a mozgás, így a mozgásos mondókák, dalok megjelenése a
foglalkozáson kielégíti ezt a mozgásigényt, s általuk mozgásfeszültséget vezet le.
Ha egy mondókát, verset, dalt tanítunk érdemes az elején elmondani, hogy miről szól, például
a Teddy Bear, Teddy Bear / Teddy Maci, Teddy Maci című mondóka elmondása előtt,
megemlítjük, hogy egy Teddy nevű maciról fogunk tanulni. Ezt a mondókát a gyermekek
eljátszhatják a kezükben egy macival is, de saját maguk is lehetnek a maci szerepében, hiszen
ez egy mozgásos mondóka, ahol minden sornak megfelelően kell cselekedni.
A Head and Shoulders / Fej és vállak című dal kiváló játékos alkalmat biztosít a testrészek
megtanításához, ahol a gyermekek a dal éneklése közben mutatják a testrészeket. Ha már jól
begyakorolták a dalt, lehet a tempókülönbségek érzékeltetése érdekében lassítani, gyorsítani,
amivel a ritmusérzéküket is fejlesztjük. Ez a dal egyszerű, hiszen nem tartalmaz bonyolult
szövegkapcsolatokat, csak a testrészek ismétlését, így a gyermek hamar és könnyen sajátítja el.

A There were ten in the bed / Tízen voltak az ágyban című dalnál, a gyermekek számlálási
képességeit fejleszthetjük játékosan, hiszen a dalban visszafelé számolunk. Először babák, vagy
mackók segítségével bemutatjuk a dalt, majd a gyermekekkel is kipróbálhatjuk. Szükséges
hozzá egy pokróc, vagy takaró, amit a földre terítünk, majd annyi gyermek fektetünk rá,
amennyi csak elfér rajta. A roll over résznél át kell gurulniuk a hasukra illetve a hátukra. A
legszélső leesett a pokrócról, ő kiáll. Így folytatva a játékot végig énekeljük, míg minden gyerek
le nem gurul a pokrócról. Ebben a játékban a gyermekek a hossztengely körüli átfordulást is
gyakorolhatják, miközben meg tanulnak jól visszafelé számolni. Ha a szöveget túl hosszúnak
érezzük, énekelhetjük 3 vagy 5 babával/mackóval is.

Ugyanígy egy kiváló számolás lehetőséget ad a gyermekek számára a Ten little Indians
/ Tíz kicsi Indián című dal, ahol a gyermekek akár beöltözhetnek Indiánoknak, amivel még
élvezetesebbé, valóságossá tehetik a játékot. A játék során a gyermekek a földön ülnek, s tíz
gyermeket megszámozunk, amikor pedig a saját száma elhangzik, akkor feláll. Miután már jól
begyakorolták a dalt, visszafelé is kezdhetik a számolást.
A This is the way / Ilyen módon, így című angol dal során a gyermekeknek lehetőség van a
különböző igék gyakorlására a hét napjaihoz kapcsolva, ami az időérzékelést segíti. A
gyermekek kört alakítanak, s így mutatják a cselekvéseket.
A Baa baa black sheep / Bee, bee, fekete bárány című angol dal kiváló körjáték, amely során a
gyermekek körben állnak, középen áll a fekete bárány és egyet választ maga helyett a körben
állók közül, amikor azt éneklik, hogy One for my mister. Majd a dal végéig együtt forognak,
majd a választott áll be a kör közepére, s választhat maga helyett. A körjátékhoz bátran
használhatunk valamilyen bárányos álarcot, fejdíszt, ami felkeltheti a gyermekek érdeklődését,
örömmel vesznek részt a tevékenységben. A körjáték a társas kapcsolatok erősítését, a
szocializációs folyamatot segíti, s a szabálytudat alakításához is hozzájárul.
A London Bridge is falling down / A London hídja leszakadt című énekes körjátéknál két
gyermek tart kaput egymással szemben állva, a többiek kézen fogva elhaladnak alatta énekelve.
Az egyik kapus wood, a másik clay. A versszakok végén a lady szónál lecsapjuk a kaput, s akit
megfogtak, attól megkérdezik: Wood or clay? / Fa vagy agyag? Amelyiket választja, amögé
áll, mikor valamennyi gyerek beállt egy kapu mögé, kijelölünk középen egy vonalat, az a határ.
A játékosok összekapaszkodnak egymás derekát átfogva, míg a két kaputartó két kézzel,
egymással szemben erősen összekapaszkodik. Az a csapat nyer, aki a másikat áthúzza a
választóvonalon. A körjáték során a gyermekek, különböző anyagféleségek angol neveivel
ismerkedhetnek, s a játék végén lehetőség nyílik egy izgalmas versenyjátékra is, ahol
megmutathatják erejüket, megjelenik a versenyszellem, a közös összetartás, csapatba való
tarozás élménye, ezáltal segíti a társas kapcsolatokban való elmélyülést.
A The Farmer’s in his den / A farmer barlangjában című énekes körjáték során a gyermekek
jelmezbe is bújhatnak, ami motiváló erővel bír, így felkelti a gyermekek érdeklődését, s
örömmel vesz részt az angol énekes játék során. A játékhoz szükségünk van egy farmer
szerepre, aki majd kiválasztja társai közül a feleségét, lehetőleg egy kislányt, aki majd gyereket
választ magának, a gyerek dadát, a dada kutyát, a kutya pedig csontot. A dal utolsó
versszakában pedig a kör közepére sétálunk a csontot felfalva. Az új játékban a csont lesz az új
farmer.
A Hokey Pokey című mozgásos, énekes játék során a gyermekek a testrészek, és az azokkal
végezhető cselekvések angol neveivel ismerkedhetnek meg. A különböző cselekvéseket
soronként mutatják, a Do the Hokey Pokey! résznél pedig táncolnak, miközben énekelnek.
Miután a dalt eljátszották többször is, zárásként rajzolhatnak egy embert, akin a testrészeket
megneveztethetjük, vagy előre elkészített kirakóval gyakorolhatják őket, ezáltal a gondolkodási
műveletek is fejlődnek, mint például az analízis, szintézist.
Az állatnevek és a nagy – kicsi melléknevek gyakorlására megfelelő a Big Little / Nagy, kicsi
című angol dal, ahol a gyermeke körben állnak és énekelnek. Amikor azt éneklik, hogy egy
állat nagy, akkor lábujjhegyre állnak, amikor pedig azt éneklik, hogy kicsit, akkor leguggolnak.
A Big little big little – Nagy kicsi nagy kicsi résznél pedig körbeforognak és tapsolnak. A játék
eljátszása után a gyerekek lerajzolhatják a dalban szereplő állatokat, s azokból készíthetnek
memóriakártyát is, amivel később játszhatnak. Az ünnepi témakör feldolgozásához is számos
verset, dalt találhatunk.
A Today is Mother’s Day / Ma van Anyák napja című vers során a gyermekek a háztartásbeli
munkákról, a ház részeiről tanulhatnak a gyermekek. A vers sorait külön – külön is
eljátszhatják, így a mozgás által jobban rögzülnek bennük a különböző angol kifejezések,
szókapcsolatok.
A húsvét ünnep feldolgozásához kiváló az Easter eggs / Húsvéti tojások című vers, ami
tojásfestéshez is alkalmas, s így a gyermekek a színek angol neveit tanulhatják a vers, és festés
által. Emellett a számolási képességeket is fejleszti.
Felhasznált irodalom

Bauer Nándorné (2000): A korai idegennyelv–oktatás didaktikai kérdései, Veszprém,


Veszprém Megyei Pedagógiai Intézet

Feldman, Jean R. (1991): A Survival Guide for the Preschool Teacher, West Nyack, New York.

Kovács György – Bakosi Éva (2007): Játékpedagógiai ismeretek. Debrecen, szerzői kiadás

Kovács Judit (2009): A gyermek és az idegen nyelv, nyelvpedagógia a tízen aluliak


szolgálatában. Budapest, Eötvös Kiadó
Körmöci Katalin: A játék tudatos felhasználása a tanulásban.
http://www.kormocikatalin.hu/?menu=30 2014.04.09.

Philips, Sarah: Young Learners, Oxford University Press, 1993.

Svecova, Hana (2005): Oxford Basics for Children – Listen and Do, Oxford University Press

megjelent:

Nemes Magdolna(–Megyesiné Varga Zsuzsa): A játék szerepe az idegen nyelvi


foglalkozásokon. in Játékkal a világ körül. szerk. Vargáné dr. Nagy Anikó–dr. Pálfi Sándor.
Debreceni Egyetemi Kiadó. Debrecen, 2016. 115–129.

View publication stats

You might also like