You are on page 1of 9

It doesn't matter. – Бұл маңызды емес.

It does not matter! I will come anyway.


Бұл маңызды емес. Мен бәрібір келемін

Sorry to bother you. Мазаласам кешірім сұраймын.


Sorry to bother you.But is it possible to come earlier?
Мазаласам кешірім сұраймын.Бірақ ертерек келуге
мүмкіндік бар ма?

Look – Қарашы!
Look! I have prepared a test!
Қарашы , мен тест дайындап қойдым

Cheers! – Денсаулық үшін! (тост)


Cheers ladies and gentlemen!
Денсаулық үшін , ханымдар мен мырзалар!

You rock! – Баазар жоқ! Қатырасың!


You rock! How did you do that?
Баазар жоқ! Сен оны қалай жасадың?

Never mind – Қоя бер! Өтіп кеттік! Ойыңа алма! Ешнәрсе


етпейді
-Bro, I lost your bag
- Never mind!
- Досым мен сенің сөмкеңді жоғалтып алдым
- Ештеңе етпейді
I screwed up. – Мен қадалдым. (я облажался)
I could not pass my exam.I screwed up
Мен емтиханды тапсыра алмадым. Қадалып қалдым.

Are you insane / nuts?! - Сен қуасың ба?! Сен


жындысың ба?!
Are you insane ?! Why did you touch it?
Cен жындысың ба? Неге оған тиістің?

No way! – Ешқашан да! Ешқалай! (Ни за что)


-You should jump now
-No way!
-Сен қазір секіргенің дұрыс
- Ешқашан да!

.. what it takes to... – жасау үшін қажет...

What it take to get a higher salary?


Жоғарырақ айлық алу үшін не істеу керек?

I have no idea. – Ойыма ешнәрсе келмей тұр (бір нәрсені


білмей тұрсаңыз)
I have no idea where Jim is.
Джим қайда екенін білмеймін

I'm supposed to... – Негізі мен ... керек


I am supposed to study hard
Негізі маған жақсылап оқу керек
Take your time. – Acықпа!
Take your time! She will give you the second chance
Acықпа, ол саған екінші мүмкіндік береді
.

What do you do? – Сен немен айналысасың? (жұмыс /


оқу)
- What do you do?
-I work as a waiter
- Сен немен айналысасың?
- Мен даяшы болып жұмыс істеймін

How's it going? – Қалың қалай?


- How's it going?
-Wonderful
Қалың қалай?
- Керемет

Who knows... Құдааай біледі...


How long till the next train?
Who knows…
Келесі поезға дейін қанша бар?
Құдааай біледі

Good job! - Жарайсың!


Good job! Keep practicing!
Жарайсың! Практика жасауды жалғастыра бер!

Keep up the good work! – Дәл осылай жалғастыра бер!


Keep it up! - Дәл осылай жалғастыра бер!.

I mean...- Менің мынаны меңзеп тұрмын/менің айтқым


келгені...
I mean we need to hurry up
Менің айтқым келгені – бізге асығу керек

Where were we? – Біз қай жерде тоқтап едік?


Where were we? I am a bit confused.
Біз қай жерде тоқтап едік? Мен кішкене шатасып қалдым

I guess... – Мүмкін...
I guess she is a stranger
Ол басқа елден болуы мүмкін

I('d) better... – Одан да...


I('d) better finish my tasks
Одан да мен тапсырмаларымды бітірейін

You know... – Білесің бе ... Түсінесің бе?


I am afraid that there is really something wrong , you know?
Мына жерде шынымен бір нәрсе дұрыс емес пе деп
I wonder... – Маған қызық...
I wonder what they are drinking at the moment
Маған олар қазір не ішіп отырғаны қызық.

Guess what! – Ойлап көрші (Представляешь!) Бір


жаңалықпен бөліскіңіз келгенде қолданасыз
Guess what! They will come today
Олайшы, олар ертең келеді екен

(I'll) tell you what – Мынаны айтқым келіп тұр ... Бір мәселе
болса және соны қалай шешу керек екенін білсеңіз
қолданасыз
I’ll tell you what. We can keep working on that when we get
back. Okay?
Былай айтайын. Біз қайтып келгенде жалғастырайық.
Жарайды ма

Here we go! – Кеттік! Бастайық! Бір іс- әрекетке кірісейін


деп жатқанда қолданасыз
Hold on tight baby! Here we go!
Мықтылап ұста! Біз бастаймыз! Кеттік!

kind of - белгілі бір дәрежеде, как бы, сол сияқты


бірдеңе.
I know! I’m kind of nervous, but I’m mostly excited
Иә, білемін! Мен біртүрлі қобалжып тұрмын ба бірдеңе,
бірақ көбінесе қызық болып тұр

My bad. – Менің қателігімнен, айып менен. Біреуге


ыңғайсыздық тудырсаңыз, кешірім сұрап, осыны қоссаңыз
болса болады. Sorry, my bad!
Sorry, I did it again. My bad.
Кешіріңіз, қайтадан жасап қойдым. Менің кінәм.
Give me a high five! – Әкел бесті!
First, you have to give me a high five! Then I’ll tell you.
Бірінші әкел бесті! Содан кейін ғана айтамын

(It's) nice to meet you. – Танысқаныма қуаныштымын.

(It's) good to see you (again)! – Көргеніме қуаныштымын


(қайтадан)!

Let me know – Маған айтасың ғой. Бір нәрсе керек болса


білетін болайын
Okay, let me know if you need anything
Жарайды, бірдеңе керек болса айтасың ғой

Looks like... – Сияқты ... Бір нәрсе болайын деп жатқан


сияқты деп айтқанда қолданасыз
Looks like I won’t be able to do it
Мен оны жасай алмайтын сияқтымын

Check it out! – Бағалап жіберші! Қара!


Check it out! I have a new phone!
Қара! Менде жаңа телефон, бағасын беріп жібер

What is it called? – Қалай аталатын еді? Аты қалай еді (бір


сөзді ұмытып қалғанда)
Did you go to … What is it called?
Сендер анау... Аты қалай еді? Сол жерге бардыңдар ма?
Lucky you! – Жолың болды! Жолы болып бір нәрсе ұтып
алса айтсаңыз болады

For real. - Шынымен.


I like honest people. For real!
Мен шыншыл адамдарды ұнатамын, шынымен!

I see your point. – Мен сізді түсіндім. Сөйлесіп тұрған


адамыңыздың не айтқысы келгенін түсінгеніңізді білдіргіңіз
келгенде айтсаңыз болады
I see your point, but I have to go.
Иә, сізді жақсы түсініп тұрмын, бірақ менің кетуім керек

deep down – жүрегінің түбінде


You know, deep down, I knew that I was different
Білесің бе, жүрегімнің түбінде мен басқа екенімді білетінмін

You know what? – Білесің бе? Ойыңызға бір ой келгенде


осылай бастасаңыз болады
You know what, I also miss her.
Білесің бе мен де оны сағынып кетім

I'll call you back. – Мен саған қайтадан қоңырау


шаламын. Сөйлесуге уақытыңыз болмаңанда
.

Long time no see! – Көріспегелі көп болды! Біреумен ұзақ


кездеспегенде айтасыз
Long time no see, Aidos!
Көріспегелі көп болды, Айдос!
I'll get it. – Мен жауап беремін/ашамын (телефонға /
есік ашуға) Үйде біреу есікке немесе телефонға қоңырау
шалғанда мен ашамын/ аламын деп ескерткенде
қолдансаңыз болады
Who is there? Mom, I’ll get it!
Кім ол тағы? Мам, мен ашамын.
Excuse me for a minute. – Кешіріңіз, мен бір минутқа.
Біреумен сөйлесіп жатқанда бір минутқа басқа нәрсеге
алаңдағанда қолдансаңыз болады

Like what? - Мысалға? Біреу бір нәрсе түсіндіргенде


жақсырақ түсіну үшін осылай сұрасаңыз болады
Do you hear something? – Like what?
Бірдеңе естіп тұрсың ба? – Мысалы?

pretty much – Почти Ауыз екі сөйлеуде қолданылады


Pretty much everyone in my family likes an ice-cream
Отбасымда почти бәрі балмұздақ жақсы көреді

Cheer up! – Көңілдірек! Досыңыздың көңіл-күйі болмаса


осылай айтып көңіл-күйін көтеріп қойсаңыз болады
Come on, pal! Cheer up! We did it!
Не болды досым! Көңіл-күйіңді көтер! Жасап тастадық
қой!
.
Come on! – Давай, алға! Біреу бір нәрсені бастай алмай
жатқанда осылай айтып, қолдап жіберсеңіз болады
No, I can’t! - Oh, come on! You can do it!
Жоқ, мен жасай алмаймын! – Өй, не болды, давай, алға!
Сен істей аласың!

You might also like