Professional Documents
Culture Documents
EATON - Moeller Zsebkonyv
EATON - Moeller Zsebkonyv
www.moeller.hu
Zsebkönyv
Automatizálás és
Zsebkönyv
energiaelosztás
Moeller Electric Kft.
H-1139 Budapest,
Röppentyu u. 57.
2 4 6
E-Mail: moeller@moeller.hu ~
Internet: www.moeller.hu 0V
+12 V
1 3 5 1 3 5 1 3 5
L01h
-Q11 -Q15 -Q13 F1
6
N01 h
2 4 6 2 4 2 4 6
FB0200-004H 06/02 PE
U1 V2
V1 M W2
W1 3 U2 L N N I1 I7 I8
-M1
Moeller Zsebkönyv
betetlap.FM Page 1 Tuesday, April 4, 2006 8:29 PM
Fejezet
0
Moeller zsebkönyv 0
Automatizálásirendszerek 1
Elektronikus motorindítók és hajtások 2
Működtető- és jelzőkészülékek 3
Bütykös kapcsolók 4
Kontaktorok és relék 5
Motorvédő kapcsolók 6
Megszakítók 7
A villamos motorokkal kapcsolatos
tudnivalók 8
Szabványok, képletek, táblázatok 9
Címszójegyzék 10
0-1
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
Oldal
0
Moeller – szakértelem és tapasztalat
egy kézből 0-3
A Moeller Support Portal – tájékoztatás
és támogatás 0-4
A Moeller energiaelosztási
koncepciója 0-6
0-2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
Moeller – szakértelem és tapasztalat egy kézből
www.moeller.net – a Moeller honlap
0
A Moeller a termékek és a szolgáltatások • információk a Moeller cégcsoportokról,
optimális ajánlatát kínálja Önnek. Keressen • sajtó, szaksajtó,
meg minket az Interneten. Ott mindent • referenciák,
megtalál a Moellerrel kapcsolatban, • vásári időpontok és egyéb események,
például: • műszaki támogatás a Moeller Support
• aktuális információk a Moeller- termékekről, Portalon.
• a világszerte létező Moeller értékesítési
irodák és képviseletek címei,
0-3
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller Support Portal – tájékoztatás és támogatás
Egyszerűen és gyorsan megtalálja az Ön A Support Portal segítségével egy link is
0 által kívánt információkat: található a Moeller Field Service-hez
• PDF-letöltések (a 0-5. oldal).
– Katalógusok E-mailben közvetlenül is eljuttathatja kérdé-
– Kézikönyvek és szerelési utasítások seit a Műszaki Supports/Pre-Sales részlege-
– Termékinformációk, például ismerte- inkhez. A konkrét igényei szerint kiválasz-
tők, kiválasztási segédletek, műszaki tott és kitöltött e-mail űrlapot egyszerűen
publikációk, megfelelőségi nyilatkoza- küldje el a Moeller-specialistáknak.
tok és természetesen
– Moeller zsebkönyv
• Szoftver-letöltések
– Demo-verziók
– Frissítések
– Szoftver-modulok és felhasználói
modulok
0-4
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller Support Portal – tájékoztatás és támogatás
Elektronikus katalógus Moeller Field Service
• Helpline – zavarelhárítási és szaktanács-
0
Mindig aktuális – online vagy
CD-ROM-on adási szerviz
Az információtól kezdve a kiválasztáson át • Helyszíni szerviz
egészen a megrendelésig. Ezt és még sok • Javító szerviz
mást kínál Önnek az Elektronikus • Online szerviz
katalógus.
Zavarelhárítási szerviz
Gépek és berendezések nem tervezett leál-
lásai, rendszerzavarok és készülék-meghi-
básodások esetén telefonon keresztül szak-
értő és gyors segítséget kap a nap 24 órá-
jában.
Moeller-forródrót üzemzavar esetén:
+49180 5 22 38 22
Szaktanácsadási szerviz
A hivatalos üzleti időben az üzembe helye-
zéstől kezdve az alkalmazási kérdéseken
keresztül egészen a zavarelemzésig segí-
tünk Önnek, és ez a támogatás távdiagnó-
zissal is történhet.
Az automatizálás, a hajtás, a kisfeszültségű
Gyorsan hozzáférhet az automatizálási energiaelosztás vagy a kapcsolókészülékek
rendszerek, a hajtástechnika, az ipari kap- témájában a következő telefonszámon ér-
csolókészülékek és az energiaelosztó-rend- heti el a Moeller-specialistákat:
szerek területén használható több mint Tel.: +49 (0) 2286023640
15000 Moeller-termékhez. (hétfőtől – péntekig 08:00 – 18:00 óra).
Ha egy termékhez vagy termékcsoporthoz Ezenkívül olyan egyedi szaktanácsadási
tartozó információkra papíron összefoglal- szerződések megkötését is javasoljuk
va van szüksége, akkor egyszerűen töltse le Önnek, melyeket kifejezetten az Ön
és nyomtassa ki a hozzá tartozó PDF-formá- speciális igényeinek megfelelően készítünk
tumú adatlapot. el.
Az árukosárban állítsa össze az Ön által Ilyen jellegű kérdéseit a következő e-mail
kiválasztott termékek listáját, majd e-mail- címre küldje el:
ben vagy faxon kérjen ajánlatot a Moeller- fieldsetvice@moeller.net
termékek Önnel kapcsolatban álló szállító-
További információk itt találhatók:
jától.
www.moeller.net/fieldservice
Válassza az „Ön“ Elektronikus katalógusát
Magyarországi támogatás:
• az Interneten: http://catalog.moeller.net
Tel.: +36 1 350-5690
vagy
• a hálózattól függetlenül CD-ROM-on. moeller@moeller.hu
0-5
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller energiaelosztási koncepciója
Kisfeszültségű kapcsolóberendezések épületellátási célokra
0
xEnergy rendszer A következőkből áll:
Az xEnergy szabadon kombinálható rend- • kapcsoló- és védelmi készülékek,
szer, kiemelten épületek energiaelosz- • beépítő rendszertechnika,
tóihoz 4000 A-ig. • kapcsolószekrény, a tervezési és a kalku-
A Moeller xEnergy rendszer optimálisan lációs eszközöket is beleértve.
illeszkedik a biztonságos energiaelosztás-
hoz.
0-6
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller energiaelosztási koncepciója
A kapcsolókészülékekből, szerelési rend- Termékjellemzők
szertechnikából és kapcsoló szekrényből • Világos elhatárolás funkcionális terekre a 0
álló komplett egységek IEC EN 60439 sze- 4b formáig
rinti tipizálása a magas színvonalú bizton- • Mezők sorolható és egyedi felállításhoz
ságról is gondoskodik. • Védettség: IP31 vagy IP55
Az xEnergy rendszer olyan építőszekrényel- • Főgyűjtősínek hátul, 4000 A-ig
ven alapul, amely pontosan illeszkedő és az • Főgyűjtősínek fent, 3200 A-ig
IEC 60439 szerint tipizált funkciómodulok- • Minden beépítés tipizált kapcsolókészü-
ból áll. Az építőszekrény-rendszert, amely lék-kombinációként történik
az 1-es formától a 4-es formáig áll rendel- • TN-C, TN-C-S, TN-S, TT, IT hálózati rend-
kezésre, a helyi installációs szokásoknak szerek
megfelelően (DIN VDE, CEI, NF, UNE)
alakítottuk ki. Valamennyi fontos kapcsoló-
készülék-kombináció tipizálva van - a min-
denkori védettségben - 4000 A-ig.
Termékek
XP energiamezők
• Betáplálások, leágazások vagy összeköté-
sek NZM4 vagy IZM megszakítókkal,
4 000 A-ig
• Fix beépítés vagy kocsizható kivitel
• 3- vagy 4-pólusú megszakítók
• Kábelcsatlakozás vagy tokozott sín csatla-
kozás felülről vagy alulról
0-7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller energiaelosztási koncepciója
0-8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller energiaelosztási koncepciója
0-9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller energiaelosztási koncepciója
Moduláris kapcsolóberendezés-rendszer MODAN®
0
A MODAN rendszert tipizált,
IEC/EN 60439-1 szerint modulárisan felépí-
tett kapcsolóberendezés-rendszer (tipizált
kapcsolókészülék-kombináció). Mindenütt
használható, ahol nagy energiákat kell biz-
tonságosan és megbízhatóan elosztani vagy
motorvezérléseket kell folyamatokba integ-
rálni.
A MODAN a lehető legnagyobb rugalmas-
ságot egyesíti a biztonsággal és a megbíz-
hatósággal. Egyszerű tervezés, biztonságos
üzembe helyezés és zavarmentes üzem a
kapcsolásra, védelemre, vezérlésre és meg-
jelenítésre szolgáló Moeller-termékekkel
kialakított modulrendszer segítségével.
Az irányítástechnika teljes körű integrálása
hálózatba kapcsolt funkciócsoportok alap-
ján valósul meg.
Személy- és berendezés-védelemként az
ARCON® ívzárlat elleni védelmi rendszer
problémamentesen integrálható a berende-
zésbe.
MODAN® P – energiamezők
• Üzemi feszültség 400 - 690 V AC
• Névleges áram 630 - 6300 A-ig
• Zárlati árammal szembeni állóképesség
100 kA-ig (1 s)
• Csatlakozás felülről és alulról kábelek,
tokozott sínek számára (LX, LD, BD)
• Belső elhatárolás 4b formáig
0-10
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller energiaelosztási koncepciója
0-11
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller energiaelosztási koncepciója
Dugaszolható modulok
• Energialeágazások 630 A-ig
• Motorindítók 90 kW-ig
• A modul dugaszolható, vagyis a betáplá-
lás dugaszolható kivitelű
0-12
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller energiaelosztási koncepciója
MODAN fiókokhoz
• Energialeágazások 630 A-ig
• Motorindítók 200 kW-ig
• A fiók betolható, vagyis minden elektro-
mos csatlakozó dugaszolható
• Feszültség alatt is cserélhető
• Minden kapcsolási állás lezárható
• Egyértelmű és jól látható kijelzés minden
lehetséges kapcsolási álláshoz (üzemi,
próbahelyzet, feszültségmentes)
0-13
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller energiaelosztási koncepciója
ARCON® ívzárlatvédelmi rendszer
0
Az ARCON ívzárlatvédelmi rendszer a leg- és áramjel jelentkezése esetén szólal meg.
magasabb fokú személy- és berendezés- Ekkor kiolójelet küld az ívoltó készüléknek
biztonságot teszi lehetővé, különösen fo- és a betápláló megszakítónak. Az ívzárlat
lyamatos gyártási eljárások esetén. A rend- kioltása a másodperc 2 ezred részészénél
szer 6 - 100 kAeff ívzárlati áramig nyújt vé- rövidebb idő alatt bekövetkezik. A hiba
delmet. megszüntetése és az ívoltó készülék
Az ívzárlatok érzékelése fény- és áramérzé- kicserélése után a berendezés ismét
kelőkkel történik. A kiértékelő egység fény- üzembe helyezhető.
ARC-EM IZM
ARC-EL3
ARC-AT
c d e a
0-14
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller energiaelosztási koncepciója
Motor Control Center MCC 3000
0
Az MCC 3000 típusú energia- és motorel- csizható technika alkalmazásával egya-
osztó rendkívül gazdaságos és sokoldalú. ránt
Egy mezőben könnyen kombinálhatók du- • Szabadon szerelhető mezők
gaszolható modulok és fiókok, és a kapcso- • Célpiacok:
lóberendezés feszültségének lekapcsolása – Kína
nélkül is kicserélhetők. – Kanada
További teljesítmény-jellemzők: – Nagy-Britannia
• Betápmezők IZM-megszakítókhoz
3200 A-ig A világos, áttekinthető kialakítás rendkívül
• Mezők motorindítókhoz és energialeága- egyszerűvé teszi az MCC 3000 típusú
zásokhoz, fix beépítés, dugaszolós és ko- energia- és motorelosztó kezelését.
0-15
Moeller zsebkönyv 2006. február
Moeller zsebkönyv
A Moeller energiaelosztási koncepciója
Egyedi tokozatrendszerek
0
Minőség kompromisszumok nélkül
Az ISO 9001 szerinti minőségbiztosítási
tanúsítvánnyal rendelkező Moeller cég a
legkorszerűbb gyártóberendezéseivel kiváló
minőséget és határidőre történő szállítást
garantál.
Automatizált gyártási eljárások gondoskod-
nak a nagy feldolgozási sebességekről és a
mindig állandó magas színvonalról.
A környezetkímélő tokozatgyártás és az Ön
követelményeit mindig kielégítő tartozék-
választék is ehhez tartozik.
Acéllemez tokozatok
A mindenkori alkalmazáshoz illeszkedő
acéllemez tokozatok használata a vezérlést
kivitelező számára gyors és olcsó gyártást
tesz lehetővé, kiküszöbölve az ajtómeg-
munkálással járó kiegészítő ráfordításokat.
Az egyedi tokozatnagyságok simán integ-
rálhatók a gép környezetébe.
A vevők igényei szerint: Egyedi felszereltség
• Az acéllemez tokozatok és a tartozékok Kapcsolóberendezéseket készítő üzeme-
egyedi festése különböző RAL-színekben. inkben az egyéni problémamegoldástól
• Az ajtókban és az oldalfalakban a vevő kezdve egészen a komplett sorozatvezér-
által előírt kivágások, például kapcsolók, lésig hatékony gyártás folyik, IEC- és
mérőműszerek és működtetőkészülékek UL-irányelvek szerinti magas minőségi
beépítéséhez. színvonalon. A Moeller-vezérlésgyártás
sokéves tervezési és gyártási tapasztalattal
rendelkezik a legkülönbözőbb ágazatok és
alkalmazások területén.
0-16
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
Oldal
Programozható vezérlők PLC 1-2
xSystem 1-4 1
Moduláris I/O-rendszer XI/ON 1-6
Hálózatba kapcsolható motorindítók
xStart-XS1 1-8
PS40-sorozat hálózatba kapcsolása 1-10
xSystem hálózatba kapcsolása 1-11
Kijelző- és kezelőkészülékek hálózatba
kapcsolása 1-12
Beépített HMI-PLC hálózatba kapcsolása 1-13
PC alapú HMI-PLC hálózatba kapcsolása 1-14
XC100/XC200 tervezése 1-15
XC600 tervezése 1-17
PS4 tervezése 1-19
EM4 és LE4 tervezése 1-22
1-1
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
Programozható vezérlők PLC
Programozható vezérlők
A programozható vezérlő (PLC) gépek vagy valamint időmérés vagy számítási művele-
folyamatok vezérlésére szolgáló elektroni- tek is végezhetők vele.
1 kus készülék. A PLC érzékeli a bemeneteire Egy PLC fontos jellemzői a be-/kimenetek
érkező jeleket, egy program szerint feldol- maximális száma, a memória nagysága és a
gozza azokat, majd jeleket ad a kimenetei- számítási sebessége.
re. A PS40-sorozattal és az újonnan kifejlesz-
A program elkészítése programozó-szoft- tett xSystem rendszerrel a Moeller két, a
verrel történik. A programmal tetszés következőkben ismertetendő, automatizá-
szerint köthetők össze a be- és a kimenetek, lási rendszert kínál.
PS40-sorozat
Kompakt vezérlők Moduláris vezérlők
A PS4 kompakt vezérlő a következő rend- A PS416 moduláris vezérlő a következő
szer-tulajdonságokkal rendelkezik: jellemzőkkel rendelkezik:
• egységes programozás • nagy sebesség
• decentralizált és helyi bővíthetőség • kompakt kivitel
• integrált terepibusz-csatlakozó (Suconet) • sokféle hálózatba kapcsolási lehetőség
• dugaszolható csavaros kapcsok • nagy memória
• kis építési nagyság Programozó-szoftver Sucosoft
A vezérlők gazdag felszereltséggel rendel- A PS40-vezérlők programozásához szüksé-
keznek, például beépített alapjel-potencio- ges szoftver neve Sucosoft.
méter, analóg bemenetek/kimenetek vagy
Programozási példák a kezdő PLC-haszná-
memóriabővítés (a PS4-150-től).
lók számára készült „Automatizálás prog-
ramozható vezérlőkkel“ című irányelvben
találhatók (FB2700-017).
1-2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
Programozható vezérlők PLC
PS4/EM4: LE4:
Kompakt PLC vagy bővítőmodul Helyi bővítés
PS416:
Moduláris PLC
1-3
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
xSystem
xSystem
Az xSystem a Moeller újonnan kifejlesztett Az XSoft egy eszközben egyesíti a program-
moduláris automatizálási rendszere. Kisebb készítést, a konfigurációt, valamint a teszt-
1 vagy nagyobb alkalmazásokhoz egyénileg és az üzembe helyezési funkciókat, a meg-
összeállítható. Az xSystem a hardverben és jelenítést is beleértve, mégpedig a teljes
a szoftverben egyaránt csökkenti az interfé- xSystem-termékspektrumban.
szek számát. Az IT-funkciók már integrálva
vannak.
1
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8
F10 F11 F9
+/- 7 8 9
F12 F13 ,
4 5
SHIFT
6
F14 F15 0 1 2 3 ESC CLEAR
ENTER
180˚ 1
2
F1 F5 1
2
3
ABC
DEF
F2 F6 4
5
GHI 6
JKL
MNO
F3 F7 7
SHIFT
8
PQRS 9
TUV
WXYZ
F4 F8 0
.
+/- ESC CLEAR ENTER
0 1 2
3
4 5 6
0 1 2 7
3
4 5 14
15 0 1 2
3
XC-CPU101 3
4 5 6
8 9 10 7 0 1 2
11 3
12 13 14 4 5 6
15
DC INPUT 8 9 10 7 0 1 2
EH-XD16 11 3
12 13 14 4 5 6
15
DC INPUT 8 9 10 7
EH-XD16 11
12 13 14
15
DC INPUT
EH-XD16
8
0 1 2
3
4 5 6
0 1 2 7
3
4 5 14
15
XC-CPU101
7
0 1 2
3
4 5 6
8 9 10 7 0 1 2
11 3
12 13 14 4 5 6
15
3
DC INPUT 8 9 10 7 0 1 2
EH-XD16 11 3
12 13 14 4 5 6
15
DC INPUT 8 9 10 7 0 1 2
EH-XD16 11 3
12 13 14 4 5 6
15
DC INPUT 8 9 10 7
EH-XD16 11
12 13 14
15
DC INPUT
EH-XD16
0 1 2
3
4 5 6
0 1 2 7
3
4 5 14
15
XC-CPU201
1-4
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
xSystem
Rendszerkomponensek
• Moduláris vezérlők • xStart-XS1 d
– XC100 h – buszhoz illeszthető
8 DI, 6 DO, CANopen, RS 232,
4 interrupt-bemenet
Moeller-motorindító 1
– XI/ON-állomásra dugaszolható
csatlakozó multimédia-memóriakártya • XI/ON moduláris I/O-rendszer e
számára, 64 – 256 kbyte – XI/ON-állomás tetszés szerint
program-/adattároló, kombinálható DI, DO, AI, AO
4/8 kbyte remanens adatok számára, be-/kimenetekkel, technológiai
0,5 ms/1000 utasítás modulokkal
– XC200 g – XC600-ra sorolható
8 DI, 6 DO, CANopen, RS 232, • XSoft
Ethernet, 2 számláló-, – programkészítés, konfiguráció,
2 interrupt-bemenet, teszt/üzembe helyezés egy eszközben
WEB-/OPC-Server, USB,
XI/OC-I/O-modulokkal helyileg
bővíthető, 256 – 512 kbyte További információk a az alábbi
program-/adattároló, termékáttekintésben és kézikönyvekben
0,05 ms/1000 utasítás találhatók:
– XC600 f
– Automatizálási termékek áttekintése
kijelző menüvezetéssel,
(AWB2700-7546)
PROFIBUS-DP/ CANopen-Master, USB,
– XC100 hardver és tervezés
RS 232, WEB-/ OPC-Server, Compact
(AWB2724-1453)
Flash Card interfész,
– XC200 hardver és tervezés
helyi XI/ON-modulok csatlakozása,
(AWB2724-1491)
1 – 8 Mbyte program-/adattároló,
– XC600 hardver és tervezés
0,05 ms/1000 utasítás
(AWB2700-1428)
• Szöveges kijelzésű vezérlők
– XI/OC hardver és tervezés
– Szöveges kijelzésű moduláris vezérlők a
(AWB2725-1452)
XC100-ból áll, max. 3 XI/OC-modul és
– XV100 hardver és tervezés
4 x 20 vagy 8 x 40 soros/karakteres
(AWB2726-1461)
szöveges LC-kijelző
– xStart-XS1 hardver és tervezés
– Szöveges kijelzésű kompakt vezérlő b
(AWB2700-1426)
minimális beépítési méretek és nagy
– XSoft SPS-Programfejlesztés
interfész-integrálási sűrűség (10 DI,
(AWB2700-1437)
8 DO, 8 DIO, 2 AI, 2 AO,
– Funkciómodulok az XSoft-hoz
2 számláló-bemenet,
(AWB2786-1456); a szöveges kijelzésű
2 interrupt-bemenet,
vezérlők kezelőmoduljait is beleértve
1 inkrementálisjeladó-bemenet)
• XI/OC be-/kimeneti modulok c
– XC100/200-ra sorolható A mindenkori aktuális kiadás a
(max. 15 modul) http://www.moeller.net/support alatt
– csavaros csatlakozóval vagy található: a kereséshez írja be a
feszítőrugós kapoccsal ellátott zárójelekben álló számokat, például
dugaszolható csatlakozókapcsok „AWB2725-1452D“.
1-5
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
Moduláris I/O-rendszer XI/ON
XI/ON – a koncepció
Az XI/ON moduláris I/O-rendszer az ipari Bármilyen terepi busz-struktúrában a teljes
automatizálásban történő használatra. A XI/ON-struktúra egyetlen buszrésztvevőnek
1 terepen lévő érzékelőket és működtetőele- számít, és így csak egy buszcímet foglal le.
meket köti össze a fölérendelt vezérlővel. Az egyes XI/ON-perifériamodulok ezáltal
Támogatja a PROFIBUS-DP, CANopen és függetlenek a fölérendelt terepi busztól.
DeviceNet terepi busz-protokollokat. Az I/O-modulok egy – sorkapocsként reali-
Az XI/ON szinte minden alkalmazáshoz zált – alapmodulból és egy dugaszolható
kínál modult: elektronika-modulból kombinálva vannak
• digitális be- és kimeneti modulok kialakítva.
• analóg be- és kimeneti modulok Az XI/ON periféria-moduloknak a terepi
• technológiai modulok buszra való csatlakoztatása az XI/ON-gate-
Egy XI/ON-állomás gateway-ből, tápegy- wayn keresztül történik. Ezen keresztül tör-
ség- és I/O-modulokból áll. ténik az XI/ON-állomás és a többi terepi-
busz-résztvevő közötti kommunikáció.
b
c d
a
g
e
f
a gateway e lezárólap
b tápegységmodul f tárcsakivitelű alapmodul
c blokk kivitelű elektronika-modul g blokk kivitelű alapmodul
d tárcsakivitelű elektronika-modul
1-6
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
Moduláris I/O-rendszer XI/ON
Rugalmasság A gateway és az alapmodulok kalapsínekre
Minden XI/ON-állomás pontosan az igé- rápattinthatók. Utána az elektronika-mo-
nyeknek megfelelően illeszthető a csator- dulokat egyszerűen rá kell dugaszolni a
nákhoz, mivel a modulok különböző válto-
zatokban állnak rendelkezésre.
hozzájuk tartozó alapmodulra. 1
Az alapmodulok sorozatkapcsokként van-
Így például a digitális bemeneti modulok 2, nak kialakítva. A huzalozás tetszőlegesen
4, 16 vagy 32 csatornával kaphatók, tárcsa- feszítőrugós vagy csavaros csatlakozással
és blokk-kivitelben egyaránt. történhet. Az elektronika-modulok az
Egy XI/ON-állomás tetszés szerint kombinált üzembe helyezés során a huzalozás bontá-
modulokat tartalmazhat. Ez lehetővé teszi a sa nélkül dugaszolhatók és kihúzhatók.
rendszernek az ipari automatizálásban elő- Kódolás biztosítja, hogy az elektronika-
forduló szinte minden alkalmazáshoz való modulokat csak az erre a célra tervezett
illesztését. helyekre lehessen dugaszolni.
Kompakt Diagnosztikai- és tervező szoftver
Az XI/ON-modulok csekély szélessége I/O assistant
(gateway 50,4 mm, tárcsa 12,6 mm, blokk Az I/O assistant I/O-rendszerek komplettter
100,8 mm) és alacsony beépítési magassá- vezését és megvalósítását segíti elő. Segít
ga a legkisebb helyen is kedvező lehetősé- az állomások, a konfiguráció és a paramé-
get teremt a rendszer használatára. terezés tervezésében. A szoftver segítségé-
Egyszerű kezelés vel üzembe helyezhetők a berendezések,
Minden XI/ON-állomás – a gateway kivéte- valamint tesztelhetők és diagnosztizálhatók
lével – egy alap- és egy elektronika-modul- az állomások.
ból áll. A tervezést követően lehet generálni a
komplett dokumentációt, a rendelési da-
rabjegyzéket is beleértve.
1-7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
Hálózatba kapcsolható motorindítók xStart-XS1
xStart-XS1
Az xStart-XS1 a jól bevált Moeller-motorin- segédérintkezővel (AGM) vagy anélkül egy-
dítók moduláris, buszhoz illeszthető válto- aránt kaphatók.
1 zata. Összeköti a motorokat az XI/ON-rend- Az xStart-XS1 modulok egy alapmodulból
szerrel, lehetővé téve ezzel a berendezések és egy főáramköri modulból állnak, amely-
rugalmas, rendszereket átfogó rendelke- ben a jól bevált PKZM0 motorvédő kapcso-
zésre állását. ló és egy, illetve két DILEM kontaktor talál-
xStart-XS1 sorozat különböző teljesítmény- ható. Max. 4,0 kW hozzárendelt motortel-
osztályú közvetlen és irányváltó motorindí- jesítmények csatlakoztatását teszik lehető-
tókat tartalmaz, melyek kioldásjelző vé 400 V AC Ue névleges üzemi feszültség
esetén.
d e d
b c b c
a
a XI/ON-gateway
b tápegységmodul
c XI/ON-I/O
modulok
d xStart-XS1
közvetlen
motorindító
modul
e xStart-XS1
irányváltó
motorindító
modul
Szerelés
A szereléshez a komplett modult egyszerű-
en rá kell pattintani két kalapsínre. Azt is
1-8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
Hálózatba kapcsolható motorindítók xStart-XS1
3
1
125
1
2
A huzalozási költségek csökkentésére az energiaellátás egy elosztóról történhet. Ez
energiaellátáshoz tartozékok állnak rendel- az energiaelosztó maximum 63 A üzemi
kezésre. Ha több xStart-XS1 modult szerel- áramhoz elegendő.
nek fel közvetlenül egymás mellé, akkor az
L1
L2
L3
a
b
a betáp-csatlakozókapocs há-
romfázisú sorolósínhez
b háromfázisú sorolósín max.
4 db, AGM segédérintkező
nélküli közvetlen motorindí-
tóhoz
PE M PE M M PE M PE c közvetlen motorindító AGM
3h 3h 3h 3h
segédérintkező nélkül
1-9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
PS40-sorozat hálózatba kapcsolása
1-10
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
xSystem hálózatba kapcsolása
PROFIBUS-DP
Suconet K
CANopen
Ethernet
Modbus
XC600
XC100
+ XIOC
xSystem
XC100-XV
+ XV100
XC200
+ XIOC
1-11
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
Kijelző- és kezelőkészülékek hálózatba kapcsolása
1-12
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
Beépített HMI-PLC hálózatba kapcsolása
PROFIBUS-DP
DeviceNet
CANopen
Ethernet
Suconet
1
Típus Felbontás Érintési Display
elv
1-13
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
PC alapú HMI-PLC hálózatba kapcsolása
PROFIBUS-DP
CANopen
Ethernet
max. 30 m
XCC-601-... XV-DVI-...
XCC-601-DVI-V1-000
XCC-601-DVI-DPM-V1-000
XV-DVI-GTI-10-000 640 X 480 Infravörös TFT
XV-DVI-GTI-12-000 800 X 600 Infravörös TFT
XV-DVI-GTI-15-000 1024 X 768 Infravörös TFT
XV-DVI-GTR-06-000 640 X 480 Ellenállás TFT
XV-DVI-GTR-10-000 640 X 480 Ellenállás TFT
XV-DVI-GTR-12-000 800 X 600 Ellenállás TFT
XV-DVI-GTR-15-000 1024 X 768 Ellenállás TFT
1-14
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
XC100/XC200 tervezése
Készülékelrendezés
A következő ábrán látható módon szerelje
be vízszintesen a kapcsolószekrénybe a mo-
dulkeretet és a vezérlőt. 1
c a távolság > 50 mm
b az aktív elemektől való
távolság > 75 mm
a b c kábelcsatorna
a a
b b
a b
1-15
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
XC100/XC200 tervezése
Fizikai összeköttetésként használja az
XT-SUB-D/RJ45 programozókábelt.
0
1 2
4
1
3 CANopen-interfész
6 5
7 A 6-pólusú Combicon-csatlakozó érintke-
0
2 1 zőkiosztása:
4 3
5 Kapocs Jel
6 GND
+ 24 V H 6 5 CAN_L
0VH 5
+ 24 VQ H 4 4 CAN_H
0 VQ H 3 3 GND
2
2 CAN_L
1
Soros interfész RS 232 1 CAN_H
Ezen az interfészen keresztük kommunikál
Csak a CANopenhez engedélyezett és a
az XC100 a PC-vel. Fizikailag az RJ-45 inter-
következő jellemzőkkel rendelkező kábelt
fészen keresztül történik az összekötés. Az
használjon:
interfész galvanikusan nincs leválasztva. A
csatlakozó-kiosztás a következő • hullámellenállás 108 - 132 O
• hosszegységre eső fajlagos kapacitás
Pin Megnevezés Leírás < 50 pF/m
CAN_H CAN_H
120 O
120 O
1
2 CAN_L CAN_L
CAN_GND CAN_GND
3
4
5
Hurokellenállás
metszet [mm2]
6
Adatátv. seb.
Hossz [m]
7
Érkereszt-
8
[kbit/s]
[O/km]
4 GND föld
5 TxD átvitt adatok 20 1000 0,75 – 0,80 16
7 GND föld 125 500 0,50 – 0,60 40
8 RxD fogadott 250 250 0,50 – 0,60 40
adatok
500 100 0,34 – 0,60 60
A PC-n a COM1- vagy a COM2-interfészt
1000 40 0,25 – 0,34 70
használhatja.
1-16
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
XC600 tervezése
Készülékelrendezés
A következő ábrán látható módon szerelje szünetmentes áramforrást (XC600-nál
be vízszintesen a kapcsolószekrénybe a kötelező) és a vezérlőt.
c 1
a távolság > 50 mm
a b az aktív elemektől való
a b távolság > 75 mm
c kábelcsatorna
a a b d szünetmentes
d áramforrás
a a b
a Példa XI/ON-modulokkal
L1
L2 való huzalozásra
L3 a főkapcsoló
N b a tápfeszültség
PE késleltetett
bekapcsolása
b
c vezetékvédő készülék
c d szünetmentes
c áramforrás
e a szünetmentes
~ f áramforrás és az
L1
N
PE
XC600-tápfeszültség-
d +24 V 0V
modul közötti huzalozás
24 V
0V
f földeletlen
5
6
vezérlőáramkörök
esetén
e szigetelés-felügyeletet
kell alkalmazni.
g csak XI/ON helyi
1
2
C1
24 V1
0 V1
0 V0
24 V0
XC-ADP-XION
XI/ON-Modul
XC-POW50-
I/O-bővítése esetén
XION-UPS
XC600
1-17
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
XC600 tervezése
USV-Geräte
1 Példa XI/OC-modulokkal
való huzalozásra
XC-ADP-XIOC
0 V0
24 V0
1
2
XI/OC-Modul
XC-POW50-
I/O-bővítése esetén
XC600
a szünetmentes áramforrás
b időkésleltetés
A funkciók megvalósításához a
DIP24-4,5-15 szünetmentes áramforrás és
az XC600 tápegység-moduljai össze lettek
hangolva egymással. Ha másik szünetmen-
tes áramforrást használ, akkor a huzalozást
illesztenie kell hozzá.
a XC600 (XC-POW50-(XIOC-)UPS)
b szünetmentes áramforrás
1-18
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
PS4 tervezése
Kompakt vezérlő PS4-151-MM1
• Huzalozás a készülék 230 V AC betáp- • 24 V DC bemenetek külső tápegységről,
lálása esetén. földelt üzem.
• Különböző potenciálú reléérintkezők: 1
230 V AC és 24 V DC.
Q1
L1
L2
L3
N
PE 1 3 5
Q2 1
F2
I> I> I> 2
2 4 6 L1 N PE
T1
** MM * T2 *
1 +24 V 0V
F1
2
+24 V 0V +24 V 0V
B1 B2
2.5 mm 2
A A
X1
L1
.1
.1
.0
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.0
.2
.3
.4
.5
.6
.7
N
24 V
24 V
0V
0V
I I
PRG Suconet K IA/QA
R R
U10
0V
U0
U1
.0 .1 .2 .3 .4 .5 .6 .7
1 2
A1
A1
F3 F4 F5 F6 F7 M1
A2
X1 A1
P1 P2
A1 X2 A1 A2 A1 A1
Q11 Q12 Q13 Q14
A2 A2 A2 A2
1-19
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
PS4 tervezése
Kompakt vezérlő PS4-201-MM1
• A PLC és a be-/kimenetek tápellátása • Földeletlen üzem szigetelés-felügyelettel.
közös.
1 L1
L2
L3
N
PE 1
1 3 5
Q1 F2
1 1
2
I> I> I>
C1 F1 C1 F3
21
2 4 6 2 2
S1
13 23 33 43
22 A1
Q11 Q11 13 12 14
14 24 34 44 P1
S2
3
L1 L2 L3 PE L1 N PE
14 11
P1 *
T1 T2 A1
Q11 A2
+24 V 0V +24 V 0V
A2
+24 V 0V
1 1
F4 F5
2 2
+24 V 0 V
13 13
S3 B4
14 14
A
.1
.0
.2
.3
.4
.5
.6
.7
0V
24 V
24 V
0V
A1 I
PRG Suconet K
Q
U10
0V
U1
U0
.1
.0
.2
.3
.4
.5
1 2
A1 A1 A1
Q12 Q13 M1
A2 A2
A2
1-20
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
PS4 tervezése
Kompakt vezérlő PS4-341-MM1
• A PLC és a be-/kimenetek tápellátása • Földeletlen üzem szigetelés-felügyelettel.
közös.
1
1-21
Moeller zsebkönyv 2006. február
Automatizálási rendszerek
EM4 és LE4 tervezése
Bővítőmodul EM4-201-DX2 és helyi bővítő LE4-116-XD1
• A be- és a kimenetek külön tápellátással • Földelt üzem.
rendelkeznek.
1
Q1
L1
L2
L3
N
PE 1 3 5 1 3 5
Q2 Q3
L1 N PE L1 N PE
T1 * T2 *
+24 V 0V +24 V 0V
1
F2
2
1
F1
2
15 13 11 11 A1 A1
.1
.0
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.0
.2
.3
.4
.5
.6
.7
24 V
0V
0V
24 V
0V
A1 I Q
Suconet K1/K
I Q
24 V
.10
.11
.12
.13
.14
.15
0V
.10
.11
.12
.13
.14
.15
.9
.8
.9
.8
1 2
13 13 A1 X1
1-22
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Oldal
Általános tudnivalók 2-2
Hajtástechnikai alapelvek 2-7
Lágyindítók DS4 2-19
Lágyindítók DM4 2-22
2
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6 2-26
Bekötési példák DS4 2-38
Bekötési példák DM4 2-54
Bekötési példák DF51, DV51 2-69
Bekötési példák DF6 2-77
Bekötési példák DV6 2-80
Rapid Link rendszer 2-86
2-1
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Általános tudnivalók
Komplett készülékválaszték a motorleágazáshoz
A különböző jellegű alkalmazások külön- • A közvetlen indításnál (csillag-delta,
böző követelményeket is támasztanak az irányváltó motorindító, pólusátkapcsolás)
elektromos hajtásokkal szemben: zavaró áramcsúcsok és nyomatéklökések
• A legegyszerűbb esetben a motor kap- keletkeznek. Ilyenkor a lágyindítók gon-
csolása egy elektromechanikus kontak- doskodnak a hálózatot kímélő lágy indí-
2 torral történik. A motor- és a vezetékvé- tásról.
delem kombinációját motorindítónak • A fokozatmentesen beállítható fordulat-
nevezik. szám vagy az alkalmazástól függő nyo-
• A gyakori és hangtalanul kapcsolásra vo- matékillesztés iránti követelményeket
natkozó követelmények érintkező nélküli manapság a frekvenciaváltó (U/f-áramirá-
félvezetős kontaktorokkal elégíthetők ki. nyító, vektor-frekvenciaváltó, szervo)
A klasszikus vezeték-, zárlat- és túlterhe- elégíti ki.
lés-védelem mellett az „1“ vagy „2“ típu- Általánosan érvényes: „Az alkalmazás
sú zárlati koordinációtól függően szuper- határozza meg a hajtást“.
gyors félvezetővédő biztosítókat használ-
nak.
2-2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Általános tudnivalók
Indukciós hatás következtében a forgórész
tekercselésében forgó mágneses mező és
forgatónyomaték jön létre. A motor fordu-
latszáma a póluspárok számától és a tápfe-
szültség frekvenciájától függ. A forgásirány
a motorkapcsokra kötött két fázis felcseré-
A háromfázisú aszinkron motor tulajdonsá-
lésével változtatható meg: 2
gai jól láthatók az indítási jelleggörbéken,
melyek legjellemzőbb pontjai az MA indítási f x 60
nyomaték, az MK billenő nyomaték és az MN ns =
p
névleges nyomaték.
M, I I ns = percenkénti fordulatok száma
A Mk
f = a feszültség frekvenciája Hz-ben
MA p = a póluspárok száma
Ms
L1 L2 L3 f x 60
n = (1 – s)
p
A teljesítmény
90˚ 180˚ 270˚ 360˚ kiszámítása:
0
Mxn P2
P2 = h =
9550 P2
P1 = UxIx 3 – cos v
120˚ 120˚ 120˚
P2 = tengelyteljesítmény kW-ban
M = nyomaték Nm-ben
n = fordulatszám perc-1-ben
2-3
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Általános tudnivalók
A motor villamos és mechanikai adatai az A háromfázisú aszinkron motor elektromos
adattáblán vannak feltüntetve. bekötése általában hat menetes
csatlakozócsap segítségével történik. A
Motor & Co GmbH bekötésnél két alapkapcsolást
különböztetünk meg, a csillag- és a
Typ 160 l delta-kapcsolást.
2 3 ~ Mot. Nr. 12345-88
W2 U2 V2
Dy 400/690 V 29/17 A
S1 15 kW y 0,85
1430 U/min 50 Hz
Iso.-Kl. F IP 54 t
IEC34-1/VDE 0530 U1 V1 W1
Csillagkapcsolás Deltakapcsolás
L3 W1 L3
V2
V1 W2 V1 W1
L2 V2 L2
ULN U2
ULN U2 W2
L1 U1 L1
ILN ILN U1
U1 V1 W1 U1 V1 W1
W2 U2 V2 W2 U2 V2
Megjegyzés:
Az üzemi kapcsolásban a motor névleges
feszültségének meg kell egyeznie a hálózati
feszültséggel.
2-4
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Általános tudnivalók
M
3h
IN
MN
nN
U U D
100 % 100 %
58 %
y
t t
2-5
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Általános tudnivalók
M
3h M
3h
IN
IN
MN MN
U U
100 % 100 %
U2
U Boost
U Boost
30 %
t Ramp t Ramp
t t
2-6
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Hajtástechnikai alapelvek
A teljesítmény-elektronika készülékei
A teljesítmény-elektronika készülékei a fizi- Frekvenciaváltók
kai mennyiségeknek (fordulatszám vagy A frekvenciaváltók az állandó feszültségű és
nyomaték) a gyártási folyamathoz való fo- frekvenciájú egyfázisú vagy háromfázisú
kozatmentes illesztésére szolgálnak. Ehhez hálózatot új, változtatható feszültségű és
energiát vesznek fel az elektromos táphá- frekvenciájú háromfázisú hálózattá alakít-
lózatból, majd a teljesítmény-elektronikai ják át. Ezzel a feszültség-/frekvenciavezér- 2
eszközökben előkészítik és a fogyasztóhoz léssel háromfázisú motorok fokozatmentes
(motor) vezetik azt. fordulatszám-szabályozása válik lehetővé.
Félvezetős kontaktorok A hajtás alacsony fordulatszámokon is név-
A félvezetős kontaktorok háromfázisú mo- leges nyomatékkal üzemeltethető.
torok és ohmos terhelések gyors és hangta- Vektor-frekvenciaváltók
lan kapcsolását teszik lehetővé. A bekap- Amíg a frekvenciaváltónál a háromfázisú
csolás az optimális időpontban automatiku- motort jelleggörbe-szabályozású U/f-vi-
san történik, elnyomva a nemkívánatos szony (feszültség/frekvencia) segítségével
áram- és feszültségcsúcsokat. vezérlik, addig a vektor-frekvenciaváltónál
Lágyindítók ez a motorban lévő mágneses mezőnek
A hálózati feszültséget előre beállítható idő érzékelő nélküli, fluxusorientált szabályo-
alatt, vezérelten 100%-ra növelik. A motor zásával történik. A szabályozott mennyiség
gyakorlatilag nyomatékrántás nélkül indul. ilyenkor a motoráram. Ezáltal igényes alkal-
A feszültség csökkentése a motor nyomaté- mazásoknál (keverőművek, extruderek,
kának négyzetes csökkenését eredményezi továbbító- és szállító-berendezések) opti-
a motor normál indítási nyomatékához ké- málisan szabályozható a nyomaték.
pest. A lágyindítók ezért különösen alkal-
masak négyzetes nyomaték/fordulatszám-
jelleggörbéjű motorterhelések indítására
(például szivattyúk vagy ventilátorok).
2-7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Hajtástechnikai alapelvek
Hajtástechnika a Moellernél
2-8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Hajtástechnikai alapelvek
Frekvenciaváltó DF6-320-...
Vektor-frekvenciaváltó DV6-320-...
Lágyindító DM4-...
2-9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Hajtástechnikai alapelvek
Közvetlen indítás
A legegyszerűbb esetben és főleg kis telje- szinkron fordulatszámnál [ns ~ f].
sítményeknél (kb. 2,2 kW-ig) a háromfázisú Az üzemi fordulatszám [n] eltér ettől, mert
motor közvetlenül rákapcsolható a hálózati a forgórész elmarad a forgó mágneses me-
feszültségre. Ez a legtöbb alkalmazásnál zőhöz képest: [n = ns x (1 – s)], a szlippel
egy elektromechanikus kontaktorral törté- [s = (ns – n)/ns].
2 nik. Induláskor (s = 1) ilyenkor nagy indítási
Ebben az üzemmódban – fix feszültségű és áram lép fel – akár az Ie névleges áram
frekvenciájú hálózaton – az aszinkron tízszerese is előfordulhat.
motor fordulatszáma csak alig kevesebb a
I 7 M2
Ie MN
6
4
1 ML
3
2-10
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Hajtástechnikai alapelvek
• Épület-felügyelet: – szivattyúk vezérlése a lakk- és
– irányváltó hajtás felvonóajtóknál festékfeldolgozás területén
– hűtőaggregátok indítása • További alkalmazások: nem motoros
– szállítószalagok indítása terhelések, például:
• Kritikus atmoszférájú területek: – extruderek fűtőelemei
– üzemanyagtöltő-állomások – sütőkemencék fűtőelemei
töltőoszlopaiban lévő szivattyúmotorok – világítóeszközök vezérlése 2
vezérlése
Csillag-delta motorindítás
Háromfázisú motorok csillag-delta kapcso- kényelmes motorvezérlő készüléket kínál
lásban történő indítása talán a legismertebb ehhez a Moeller cég. A vevő drága huzalo-
és széles körben elterjedt változat. zási és szerelési időt takarít meg és a lehet-
A gyárilag kompletten huzalozott SDAINL séges hibaforrásokat is kiküszöböli vele.
csillag-delta motorindító-kombinációval
.
I 7 M2
Ie MN
6
4
1 ML
3
2-11
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Hajtástechnikai alapelvek
Lágyindítók (elektronikus motorindítás)
Amint az a közvetlen és a csillag-delta indí- Lökésmentes nyomatéknövekedés és az
tás jelleggörbéinél látható, áram-, illetve indítási fázisban az áram célirányos csök-
nyomatékugrások lépnek fel, melyeknek kentése kívánatos. Ez az elektronikus lágy-
különösen közepes és nagy motorteljesít- indítóval érhető el. Az indítási fázisban
ményeknél negatív hatásai vannak: fokozatmentesen vezérli a háromfázisú
2 • a gép erős mechanikai igénybevétele motor tápfeszültségét. Ezáltal a munkagép
• gyorsabb kopás terhelési viselkedéséhez illeszthető és
• magasabb szervizköltség kíméletesen gyorsítható a háromfázisú
• magas készenléti költségek az motor. A mechanikus ütések elkerülhetők
áramszolgáltató részéről és az áramcsúcsok elnyomhatók. A lágyin-
(csúcsáram-elszámolás) dítók a klasszikus csillag-delta indító elekt-
• a hálózat, illetve a generátor ronikus alternatívája.
nagymértékű terhelése
I 7 M2
Ie MN
6
4
1 ML
3
A lágyindítók jellemzői
• néhány kW-tól egészen nagy teljesítmé-
nyű háromfázisú motorokhoz
• nincsenek áramcsúcsok
• nem igényelnek karbantartást
• csökkentett, beállítható indítónyomaték
• feszültségbetörések, amelyek negatív
hatással vannak a többi fogyasztóra
2-12
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Hajtástechnikai alapelvek
Motorok párhuzamos kapcsolása
lágyindítóval L1
L2
Egy lágyindító több párhuzamosan rákap-
L3
csolt motort is indíthat. Ilyenkor nem lehet
befolyásolni az egyes motorok viselkedését.
A motorokat külön-külön kell megfelelő
túlterhelés-védelemmel ellátni.
F1 2
Q1
Megjegyzés:
A csatlakoztatott motorok együttes áram-
felvétele nem lépheti túl a lágyindító Ie név-
leges üzemi áramát. Q11
Megjegyzés:
Mindegyik motort egyenként kell termisz- L1 L2 L3
torokkal és/vagy ikerfémes relékkel védeni.
Q21
Figyelem!
T1 T2 T3
A lágyindító kimeneti áramkörében nem
szabad kapcsolni. A kialakuló feszültség-
csúcsok tönkretehetik a főáramköri részben
lévő tirisztorokat.
Ha a lágyindító kimenetére nagyon eltérő
teljesítményű motorokat (például 1,5 kW és F11 F12
11 kW) kapcsolnak párhuzamosan, akkor
az indítás közben előfordulhatnak problé-
mák. Bizonyos körülmények között a kisebb M M
M1 M2
teljesítményű motor nem képes szolgáltatni 3 3
a szükséges nyomatékot. Ennek oka az
ezen motorok állórészének viszonylag nagy
ohmos ellenállásértékei. Indítás közben
nagyobb feszültségre van szükségük.
2-13
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Hajtástechnikai alapelvek
Pólusátkapcsolós Meddőáram-kompenzációs motorok
motorok/Dahlander-motorok kapcsolása lágyindítóval
kapcsolása lágyindítóval Figyelem!
Lágyindítók a betápláló-vezetékbe a A lágyindítók kimenetére nem szabad
pólusátkapcsolás elé köthetők be (a kapacitív terheléseket csatlakoztatni.
„Tudnivalók a villamos motorokról" c.
2 fejezet 8-49. oldaltól). Meddőáram-kompenzált motorokat vagy
motorcsoportokat nem szabad lágyindító-
Megjegyzés: val indítani. A hálózatoldali kompenzáció
Minden átkapcsolásnak (magas/alacsony akkor megengedett, ha a meredekség-kor-
fordulatszám) álló motornál kell történnie. látozási idő (felfutási fázisban) már eltelt
Az indítási parancsot csak akkor szabad (TOR = top of ramp üzenet) és a konden-
megadni, ha valamelyik kapcsolás kiválasz- zátorok előtét-induktivitással rendelkeznek.
tása megtörtént és a pólusátkapcsolás indí-
tási parancsa megvan. Megjegyzés:
A vezérlés hasonlít a kaszkád-vezérléshez, Kondenzátorokat és kompenzációs kapcso-
ahol azonban nem a következő motorra, lásokat csak akkor üzemeltessen előtét-in-
hanem csak a másik tekercsre kapcsolnak duktivitásokkal, ha a hálózatra elektronikus
át (TOR = top of ramp üzenet: elérte a készülékek (például lágyindítók, frekvencia-
meredekségi pálya végét). váltók vagy szünetmentes áramforrások) is
csatlakoznak.
Háromfázisú csúszógyűrűs motor
kapcsolása lágyindítóval (a ábra, 2-16. oldal)
Régebbi berendezések átalakítása, illetve
korszerűsítése során többfokozatú három-
fázisú forgórészindító esetén a kontaktorok
és a forgórész-ellenállások lágyindítókkal
helyettesíthetők. Ehhez a forgórész-ellenál-
lásokat és a hozzájuk rendelt kontaktorokat
el kell távolítani és a motor forgórészének
csúszógyűrűit rövidre kell zárni. Ezt követő-
en a lágyindítót a betápláló-vezetékbe kell
beépíteni. Ekkor a motor indítása fokozat-
mentesen történik. (a ábra, 2-15. oldal)
2-14
L1 L2 L3 L1 L2 L3
1 3 5 13 1 3 5 13
F1 F1
14 14
1 3 5 3 5 1 3 5 1 3 5
1 1 3 5
Hajtástechnikai alapelvek
L1 L2 L3
Q21
T1 T2 T3
Elektronikus motorindítók és hajtások
U V W
U V W PE
R3 R2 R1 K
K
M U3 U2 U1
M L
L
V3 V2 3 M
3 M V1
Moeller zsebkönyv 2006. február
W3 W2 W2
M1 M1
2-15
2
2
2-16
L1 L1 L1
L2 L2 L2
L3 L3 L3
Q1 Q1 Q1
Q11 Q11
Hajtástechnikai alapelvek
L1 L2 L3
Q11 Q12
Q21
T1 T2 T3
L1 L2 L3
Elektronikus motorindítók és hajtások
Q21
TOR
T1 T2 T3
M M M
Moeller zsebkönyv 2006. február
M1 M1 Figyelem! M1
3 3 3
Nem megengedett
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Hajtástechnikai alapelvek
Csillagpontok bekötése lágyindítóval/félvezetős kontaktorokkal történő üzem
esetén
Figyelem!
Félvezetős kontaktorokkal, illetve lágyindí-
tókkal történő üzem esetén a csillagpont-
nak PE- vagy N-vezetékre való bekötése
nem megengedett. Ez különösen érvényes
2
kétfázisúan vezérelt indítókra.
L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3
L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3
Q21
T1 T2 T3 T1 T2 T3 T1 T2 T3
M1 M
3
Figyelem!
R1 Nem megengedett
2-17
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Hajtástechnikai alapelvek
Lágyindítók és IEC/EN 60947-4-3 2-es zárlati koordináció
szerinti zárlati koordinációk 2-es zárlati koordinációnál a kontaktornak
Az IEC/EN 60947-4-3, 8.2.5.1. pontjában a vagy a lágyindítónak zárlat esetén sem
következő zárlati koordinációkat definiál- szabad embereket és berendezéseket ve-
ták: szélyeztetnie, és további üzemre alkalmas-
nak kell lennie. Hibrid vezérlőkészülékeknél
2 1-es zárlati koordináció és hibrid kontaktoroknál fennáll az érintke-
1-es zárlati koordinációnál a kontaktornak ző-összehegedés veszélye. Ebben az eset-
vagy a lágyindítónak zárlat esetén sem ben a gyártónak karbantartási utasításokat
szabad embereket és berendezéseket ve- kell adnia.
szélyeztetnie, valamint javítás és alkatrész-
A hozzárendelt biztosítóeszköznek (SCPD =
csere nélkül nem feltétlen alkalmas további
Short-Circuit Protection Device) zárlat ese-
üzemre.
tén ki kell oldania: olvadóbiztosító haszná-
lata esetén ki kell cserélni azt. Ez normál
üzemnek számít (biztosítóknál), 2-es zárlati
koordináció esetén is.
L1 L1
L2 L2
L3 L3
PE PE
Q1 Q1
I> I> I> I> I> I>
F1 F1
L1 L2 L3 L1 L2 L3
Q21 Q21
T1 T2 T3 T1 T2 T3
M M
M1 3 M1 3
2-18
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Lágyindítók, DS4
Termékjellemzők
• felépítés, szerelés és csatlakozók mint a
kontaktornál
• automatikus vezérlőfeszültség-felismerés
– 24 V DC g 15%
110 - 240 V AC g 15%
– biztos bekapcsolás az Umin 85%-ánál 2
• üzemkijelzés LED-del
• külön beállítható indítási és leállítási
meredekség-korlátozási idő (0,5 ... 10 s)
• beállítható indítási feszültség
(30 ... 100%)
• reléérintkező (záró): üzemjelzés, TOR
(top-of-ramp)
2
1
5
0,5
t-Start (s)
0 10
60
50
80
40
U-Start (%) 30 100
2
1
5
0,5
t-Stop (s) 0 10
2-19
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Lágyindítók, DS4
LED-kijelzések
A LED-ek a mindenkori helyzettől függően
a következőképpen világítanak:
Piros LED Zöld LED Funkció
Világít Világít Init (kezdet), a LED-ek csak rövid ideig világítanak, maga az init
2 kb. 2 másodpercig tart.
Készüléktől függő:
– minden készülék: a LED-ek egyszer rövid ideig világítanak,
– DC-készülékek: rövid szünet után a LED-ek még egyszer
rövid időre kigyulladnak.
Ki Ki A készülék kikapcsolva.
Ki Villog 2 s Üzemkész, áramellátás OK, de nincs indítójel.
ütemben
Ki Villogás A készülék működik, a meredekség-korlátozás aktív (lágy
0,5 s-os indítás vagy lágy leállítás), M(X)R esetén a forgó mágneses
ütemben mező aktív forgásirányát külön kijelzi.
Ki Világít A készülék működik, a top-of-ramp elérve, M(X)R esetén a
forgó mágneses mező aktív forgásirányát külön kijelzi.
Villogás Ki Hiba
0,5 s-os
ütemben
2-20
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Lágyindítók, DS4
Teljesítmény-változatok
Közvetlen Közvetlen Irányváltó Irányváltó-indító
motorindító indító motorindító bypass-szal
bypass-szal
L1 L2 L3
L1 L2 L3
DS4-340-...-M DS4-340-...-MX DS4-340-...-MR DS4-340-...-MXR 2
DS4
T1 T2 T3
M
3
2-21
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Lágyindítók, DM4
Termékjellemzők
• Paraméterezhető és kommunikációra A kezelőegység helyére más intelligens
képes lágyindító dugaszolható vezérlő- interfészek is csatlakoztathatók:
kapcsokkal és opciókhoz interfésszel: • RS 232/RS 485 soros interfész
– kezelő- és paraméterező-egység (paraméterezés PC-szoftverrel)
– soros interfész • Suconet K terepi busz-illesztő (interfész
2 – terepi busz-illesztő minden Moeller PLC-re)
• Választókapcsoló előre programozott pa- • PROFIBUS-DP terepi busz-illesztő
raméter-készletekkel 10 standard alkal- A DM4 lágyindító a legkényelmesebb for-
mazáshoz mában teszi lehetővé a lágy indítást. Így
• I2t-szabályozó különféle járulékos külső elemek – például
– áramkorlátozás a motorvédő relé is – elhagyhatók, mivel a
– túlterhelés-védelem fáziskiesés figyelése és a belső motoráram
– üresjárás-/áramcsökkenés-felismerés mérése mellett a beépített termisztor-be-
(például ékszíjszakadásnál) meneten keresztül a motortekercselésen
• Hirtelen és nehéz indítás start belüli hőmérséklet mérése is kiértékelhető.
• Automatikus vezérlőfeszültség-felismerés A DM4 megfelel az IEC/EN 60 947-4-2
• 3 relé, például zavarjelzés, TOR termékszabvány előírásainak.
(top-of-ramp) Lágyindító esetén a feszültség csökkentése
Tízféle tipikus alkalmazáshoz léteznek már a háromfázisú motornál fellépő nagy indítá-
megfelelően beállított paraméterkészletek, si áramok mérséklését eredményezi, de az-
amelyek egy választókapcsolóval egyszerű- zal együtt természetesen a nyomaték is
en előhívhatók. csökken: [Iindítás ~ U] és [M ~ U2]. A sikeres
További, konkrét igények szerinti paramé- indítás után a motor minden eddig bemuta-
ter-beállítások opcionális kezelőegységgel tott megoldáshoz hasonlóan eléri a teljesít-
egyedileg is beállíthatók. ménytáblán feltüntetett fordulatszámot. A
Például a háromfázisú feszültségszabályozó motor névleges nyomatékkal történő indí-
üzemmódja: Ebben az üzemmódban a tásához és/vagy a hálózati frekvenciától
DM4 lágyindítóval háromfázisú ohmos és független fordulatszámokkal történő üze-
induktív terhelések – fűtések, világítások, meltetéséhez azonban frekvenciaváltó
transzformátorok – vezérelhetők, sőt a szükséges.
tényleges érték visszacsatolásával (zárt
szabályozókör) szabályozhatók is.
2-22
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Lágyindítók, DM4
2-23
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Lágyindítók, DM4
2-24
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Lágyindítók, DM4
2-25
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
Felépítés és működési mód
A frekvenciaváltók a háromfázisú motorok
fokozatmentes fordulatszám-szabályozását
teszik lehetővé.
a b c IGBT
L1, L1
L2, N M
3~
L3
2-26
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
Manapság a frekvencia-szabályozású há- Az egyéni, illetve berendezéstől függő hoz-
romfázisú motor fokozatmentes fordulat- zárendelés lehetőségeit ilyenkor a váltóirá-
szám- és nyomatékszabályozásra szolgáló, nyítók (inverterek) tulajdonságai és a modu-
energiatakarékos és gazdaságos standard lációs eljárások határozzák meg.
modulnak tekinthető, egyedi hajtásként
vagy automatizált berendezés részeként
egyaránt. 2
7 2
I M
Ie 6 MN
5
M
4 MN
1 ML
3
I
2 IN
1
2-27
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
értékeivel és szükség esetén korrigálja Az érzékelő nélküli vektortechnológia nagy
azokat. A feszültségvektor amplitúdója, előnye a motorfluxusnak a motor névleges
frekvenciája és szöge közvetlen vezérlésű. fluxusának megfelelő értékre történő sza-
Ez az áramkorlátnál történő üzemet, széles bályozásában rejlik. Ezáltal háromfázisú
fordulatszám-tartományokat és nagy for- aszinkron motoroknál is az egyenáramú
dulatszám-pontosságot tesz lehetővé. A motorokéhoz hasonló dinamikus nyoma-
2 hajtás dinamikus teljesítménye különösen tékszabályozásra van lehetőség.
alacsony fordulatszámok esetén, például Az aszinkron motor egyszerűsített helyet-
emelőműveknél, csévélőknél meggyőző. tesítő képe és a hozzá tartozó áramvekto-
rok:
R'2
X1 R1 X'2
s
i1 iw
u1 im Xh
a b c
a állórész i1 = állórészáram (vonali áram)
b légrés iμ = fluxusképző áramkomponensek
c forgórész iw = nyomatékképző áramkomponensek
d forgórészfluxus-orientált R’2 /s = szliptől függő forgórész-ellenállás
e állórész-orientált
2-28
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
DF51, DF6 típusú frekvenciaváltók jellemzői
• fokozatmentes fordulatszám-vezérlés Az egyedi beállítások a beépített kezelőegy-
feszültség/frekvencia-szabályozással (U/f) séggel illeszthetők a hajtáshoz. A hierarchi-
• nagy indítónyomaték kusan kialakított szinteken különböző
• állandó nyomaték a motor névleges üzemmódok választhatók és paraméterez-
tartományában hetők.
• elektromágneses összeférhetőségi Nyomás- és átfolyásszabályozási feladatok-
2
módszerek (opciók: rádiózavarszűrő, hoz minden készüléknél egy belső PID-sza-
árnyékolt motorvezeték) bályozó áll rendelkezésre, amely az adott
Az érzékelő nélküli vektorszabályozás alkalmazáshoz illeszthető.
kiegészítő jellemzői a DV51 és DV6 A frekvenciaváltók további előnye, hogy a
készüléksorozatoknál felügyelethez, illetve a motorvédelemhez
• fokozatmentes nyomatékszabályozás, szükséges járulékos, külső elemek elhagy-
nulla fordulatszám környékén is hatók. A hálózati oldalon csak egy biztosí-
• rövid nyomatékszabályozási idők tó, illetve egy védőkapcsoló (PKZ) szükséges
• nagy pontosságú egyenletes forgás és a vezeték- és zárlatvédelemhez. A frekven-
fordulatszám-állandóság ciaváltók be- és kimeneteit készüléken
• fordulatszám-szabályozás (opciók belüli mérő- és szabályozó-áramkörök
DV6-hoz: szabályozómodul, felügyelik, például túl magas hőmérséklet,
impulzusadó, fogadó) földzárlat, zárlat, motortúlterhelés, motor-
A DF51, DF6 és a DV51, DV6 sorozatú frek- elakadás és ékszíjak figyelése. Egy termisz-
venciaváltókat gyárilag beállítják a hozzájuk tor-bemeneten keresztül a motortekercse-
rendelt motorteljesítményhez. Így a felhasz- lés hőmérsékletének mérése is bevonható a
náló a telepítés után azonnal indíthatja a frekvenciaváltó felügyelőáramkörébe.
hajtást.
2-29
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
Frekvenciaváltók beszerelése
Elektronikus készülékeket, így a lágyindító-
kat és a frekvenciaváltókat is, általában F 30˚
F 30˚
függőlegesen kell beépíteni.
F 30˚ F 30˚
A levegő termikus keringtetéséhez a készü-
lékek felett és alatt legalább 100 mm üres
2 helyet kell hagyni. Oldalt a DF51 és a DV51
közvetlenül sorolhatók, amennyiben busz-
csatolókat is használ, akkor a DF51 illetve
DV51 esetén is 10 mm helyet szabadon kell
hagyni. A DF6 és a DV6 készülékeknél
pedig legalább 50 mm üres helynek kell
lennie.
A DF5 és a DV5 készüléksorozatoknál még
azt is figyelembe kell venni, hogy az
elektromos bekötéshez a ház elülső részei
oldalra nyílnak. Ezért az előlapi fedeleknél a
bal oldalon legalább 80 mm, a jobb oldalon
pedig legalább 120 mm üres helyet kell
hagyni.
f 100
f 80 f 120
f 100
2-30
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
Frekvenciaváltók elektromágneses összeférhetőségnek megfelelő bekötése
.
hálózat
vezetékvédelem F
2
kapcsolás Q
hálózati fojtótekercs R
zavarszűrő K
frekvenciaváltó T 3~
motorvezérlés
M
motor M 3~
2-31
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
Frekvenciaváltók szakszerű installálásához szükséges tudnivalók
Az elektromágneses összeférhetőségi köve- Teendők az elektromágneses összeférhető-
telményeknek megfelelő telepítés a követ- ségi követelményeknek megfelelő installá-
kezők figyelembevételével érhető el, azaz láshoz:
az elektromos és a mágneses zavaró terek • földelési teendők
az előírt szintre korlátozhatók. A szükséges • árnyékolási teendők
2 intézkedések csak egymással kombinálva • zavarszűrési teendők
hatásosak, és azokat már a tervezésnél • fojtótekercsek
figyelembe kell venni. A szükséges elektro- A továbbiakban részletesen ismertetjük
mágneses összeférhetőségi intézkedések ezeket.
utólag csak sok munkával és magasabb
Földelési teendők
költségráfordítással érhetők el.
Feltétlenül szükségesek a törvényi előírások
teljesítéséhez, egyúttal előfeltételei további
EMV (elektromágneses intézkedések – például zavarszűrők és
összeférhetőségi) módszerek árnyékolás – hatásos alkalmazásának.
Az EMV (Elektro-Magnetische- Minden vezetőképes, fém tokozatelemet
Verträglichkeit = Elektromágneses Össze- elektromosan vezető módon össze kell
férhetőség) jelzi egy készüléknek elektro- kötni a földpotenciállal. Itt az
mos zavarokkal szembeni ellenálló képessé- elektromágneses összeférhetőségi
gét (immunitását), és egyidejűleg azt is, intézkedéshez nem a vezeték
hogy maga a készülék zavarok kisugárzásá- keresztmetszete a mérvadó, hanem az a
val (emisszió) nem terheli a környezetet. felület, amelyen keresztül nagyfrekvenciás
Az IEC/EN 61800-3 sz. EMV-termékszab- áramok folyhatnak. Minden földelési
vány írja le a zavarkibocsátásra és a zavarál- pontot a lehető legkisebb ellenállással és jól
lóságra vonatkozó határértékeket és vizsgá- vezető módon, a legrövidebb úton közvet-
lati eljárásokat változtatható fordulatszámú lenül össze kell kötni a központi földelési
elektromos hajtásoknál (PDS = Power ponttal (potenciálkiegyenlítősín, csillag ala-
Drives System). kú földelőrendszer). Az érintkezési helyek-
Ennek során nem az egyes komponensek, ről el kell távolítani a festékréteget, és ezen
hanem egy jellemző hajtásrendszer a maga helyeknek korróziómentesnek kell lenniük
funkcionális teljességében veendő figye- (horganyzott szerelőlapokat és anyagokat
lembe. kell használni).
T1 K1 Tn Kn
M1 Mn
M M
3h 3h
K1 = rádiózavarszűrő PE
T1 = frekvenciaváltó PE PE PE PE
2-32
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
Árnyékolási teendők
L1 M
L2
L3 3
PE
2
F 300 mm
a b
e d c
2-33
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
Ezen teendők a kisugárzott zavaróenergia Megjegyzés:
csökkentésére irányulnak (a szomszédos A frekvenciaváltók kimenetén elhelyezett
berendezések és készülékek zavarállósága a karbantartó kapcsolókat csak árammentes
külső hatásokkal szemben). A frekvencia- állapotban szabad működtetni.
váltó és a motor közötti vezetékeket árnyé-
koltan kell fektetni. Ilyenkor az árnyékolás A vezérlő- és jelvezetékek sodrottak legye-
2 nem helyettesítheti a PE-vezetéket. Célsze- nek, és ajánlott kettős árnyékolást használ-
rű négyerű motorvezetékeket (három fázis ni. Ilyenkor a belső árnyékolást csak egyik
+ PE) használni, a kábel árnyékolását mind- végén, a feszültségforrásnál, a külső árnyé-
két végén nagy érintkezési felületen össze kolást pedig mindkét végén be kell kötni. A
kell kötni a földpotenciállal (PES). Az árnyé- motorvezetéket térben el kell választani a
kolást nem szabad csatlakozóhuzalok segít- vezérlő- és jelvezetékektől (>10 cm), és a
ségével (pig-tails) bekötni. Az árnyékolás fektetés ne legyen párhuzamos a hálózati
megszakításait például sorkapcsoknál, kon- vezetékekkel.
taktoroknál, fojtótekercseknél stb. kis elle-
nállású módon és nagy érintkezési felülettel
át kell hidalni.
Ehhez a modul közelében szakítsa meg, b a
majd nagy érintkezési felületen kösse össze
az árnyékolást a földpotenciállal (PES,
árnyékolókapocs). A szabad, árnyékolás
nélküli vezetékszakaszok ne legyenek
hosszabbak kb. 100 mm-nél.
Példa: árnyékolás bekötése karbantartó
kapcsolónál
MBS-I2 f 100
o 4.1 o 3.5
2-34
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
Példa vezérlő- és jelvezetékek árnyékolására
1 2
H O L 2 1 P24
2
15
3
PES 2
Cu 2.5 mm
F 20 m
M4
PE
ZB4-102-KS1
PES
4K7
M M
R1 REV FWD
Példa a DF51 frekvenciaváltó standard bekötésére, R1 alapjel-potenciométerrel (M22-4K7)
és ZB4-102-KS1 szerelési tartozékkal
Zavarszűrési teendők Megjegyzés:
A zavarszűrők és a hálózati szűrők A frekvenciaváltó és a zavarszűrő szerelési
(zavarszűrő + hálózati fojtótekercs felületeinek festékmenteseknek és nagy-
kombinációja) a nagyfrekvenciás - vezeté- frekvenciásan jó vezetőknek kell lenniük.
kek által közvetített - zavarok elleni véde-
lemre szolgálnak (zavarállóság), és csökken-
tik a frekvenciaváltó olyan nagyfrekvenciás
zavarait, amelyeket a hálózati kábel veze-
téssel vagy sugárzással kibocsát, és amelye-
ket előírt, ill. törvényben meghatározott
mértékre kell korlátozni (zavarkibocsátás).
A zavarszűrőket lehetőleg a frekvenciaváltó
közvetlen közelében kell felszerelni, a frek-
venciaváltót és a zavarszűrőt pedig a lehető
legrövidebb vezetékkel kell összekötni.
2-35
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
A zavarszűrők kapacitív levezető áramai Fojtótekercsek
hiba (fáziskiesés, aszimmetrikus terhelés) A frekvenciaváltó bemeneti oldalán fojtó-
esetén jóval nagyobbak lehetnek névleges tekercsekkel csökkenthetők az áramtól füg-
értéküknél. A veszélyes feszültségek elke- gő hálózati visszahatások. A fojtótekercsek
rülése érdekében a zavarszűrőket földelni egyúttal a teljesítménytényezőt is javítják. A
kell. Mivel a kapacitív levezető áramoknál fojtótekercsek révén csökken az áram fel-
2 nagyfrekvenciás zavarokról van szó, ezek- harmonikus tartalma és javul a hálózat mi-
nek a földeléseknek kis ellenállásúaknak és nősége. Különösen akkor célszerű hálózati
nagy érintkezési felületűeknek kell lenniük. fojtótekercseket használni, ha több frek-
3,5 mA vagy annál nagyobb levezető ára- venciaváltó csatlakozik egy hálózati betáp-
mok esetén a VDE 0160, illetve az lálási pontra, továbbá ha erre a hálózatra
EN 60335 szerint a védővezető F 10 mm2 más elektronikus készülékek is csatlakoz-
kell, hogy legyen, vagy azt szakadás szem- nak.
pontjából felügyelni kell. A hálózati áram visszahatásának csökken-
tése a frekvenciaváltó közbenső áramköré-
Z1 G1
ben alkalmazott egyenáramú fojtóteker-
L1 L1 R2 L/L1 U
L2 L2 S2 L2 V M csekkel is elérhető.
3h
L3 L3 T2 N/L3 W
2-36
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Frekvenciaváltók DF51, DV51, DF6, DV6
Példa: az elektromágneses összeférhetőségi követelményeknek megfelelő
telepítés és csatlakozás
15
PES
PE PES
a
PES
b
PES
PES W2 U2 V2
U1 V1 W1
c PE
2-37
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DS4
A motorvédő relé bevonása a vezérlésbe
Beépített motorvédő relét tartalmazó mo- Standard bekötés, egy forgásirány
torvédő kapcsoló helyett külső motorvédő
relé alkalmazását javasoljuk. Csak ekkor Standard üzemben a lágyindítót a motor
lehet túlterhelés esetén a lágyindító vezér- tápvezetékébe kell bekötni. A hálózatról az
lésével ellenőrzött leállítást biztosítani. EN 60947-1: 7.1.6. bek. szerint történő le-
2 Megjegyzés:
választáshoz, illetve a motoron végzendő
munkákhoz a DIN/EN 60204-1/VDE 0113:
A főáramköri vezetékek közvetlen meg-
1. rész, 5.3. bek. kötelezően előírják egy,
szakításakor túlfeszültségek keletkezhet-
megfelelő leválasztási jellemzőkkel rendel-
nek, melyek tönkretehetik a lágyindítóban
kező központi kapcsolóeszköz (kontaktor
lévő félvezetőket.
vagy főkapcsoló) alkalmazását. Az egyetlen
Megjegyzés: motorleágazás üzeméhez nincs szükség
A motorvédő relé jelzőérintkezőit a Be-/Ki- kontaktorra.
áramkörbe kell bekötni.
Hiba esetén a lágyindító a beállított mere-
dekség-korlátozással áll le és kapcsol le.
A DS4-340-M(X) minimális bekötése
L1
L2
L3
PE
Q1 F1
I I I
0 1
F1 S3
F2
3L2
5L3
1L1
TOR
Q21
2T1
4T2
6T3
13 14
A1
Q21 A2
M1 M
3~
0: Ki/lágy leállítás, 1: start/lágy indítás
2-38
A DS4-340-M bekötése félvezetős kontaktorként
Bekötési példák DS4
Elektronikus motorindítók és hajtások
2-39
2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DS4
Bekötés lágyindítóként külön hálózati kontaktor nélkül
L1 L01/L+
L2
L3
2 PE
K1
Q1
I I I
F1
F1 S1
F2
3L2
5L3
1L1
TOR S2 K1
T1
2T1
4T2
6T3
13 14
A1
K1 T1
M1 M A2
3~ L00/L–
Q1= vezetékvédelem : VÉSZ-KI
F1 = motorvédő relé S1: lágy leállítás
F2 = félvezetővédő biztosító 2-es zárlati S2: lágy indítás
koordinációhoz, Q1 mellett
T1 = félvezetős kontaktor
M1= motor
2-40
Lágyindító bekötése hálózati kontaktorral
L1
L2 L01/L+
L3
PE
K1
Q1
I I I Soft-Stop
F1
Bekötési példák DS4
Q11
S1 K1 K2t K3 K3
F1 t = 10 s Soft-Start
F2
3L2
5L3
1L1
S2 K1
TOR
T1
2T1
13 14
4T2
6T3
Elektronikus motorindítók és hajtások
A1
K1 K2t Q11 K3 T1
A2
M L00/L–
M1 3~
Q1 = vezetékvédelem F2 = félvezetővédő biztosító 2-es zárlati VÉSZ-KI
Q11 = hálózati kontaktor (opcionális) .....koordinációhoz, Q1 mellett S1: Q11 Ki
Moeller zsebkönyv 2006. február
2-41
2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DS4
Irányváltó kapcsolás standard
bekötése, két forgásirány Ebben az esetben ügyelni kell arra, hogy a
Megjegyzés: forgásirányváltás csak a DS4 leállított
A DS4-...-M(X)R sorozatú készülékekbe már állapotában történhessen meg.
be van építve az elektronikus irányváltó kon- Ezt a működést a külső vezérléssel kell
taktor funkció. Csupán a kívánt forgásirányt biztosítani. A lágyindító-üzemben ez a
2 kell megadni. A helyes vezérlési sorrend a TOR-relével valósítható meg, amely egy
DS4-en belül van megoldva. elengedés-késleltetett relét vezérel. A
22 kW-nál nagyobb teljesítmények esetén késleltetési idő t-stop + 150 ms vagy
az irányváltó kapcsolást hagyományos nagyobb kell, hogy legyen.
módon kell kialakítani, mivel a DS4 csak
max. 22 kW-ig rendelkezik belső irányváltó
kontaktor funkcióval.
A DS4-340-M(X)R minimális bekötése
L1
L2
L3
PE
Q1 F1
I I I
F1 1 0 2
S3
F2
3L2
5L3
1L1
TOR
T1
2T1
4T2
6T3
13 14
FWD REV
T1
M1 M 0V
3~
Q1 = vezetékvédelem T1= lágyindító
Q11 = hálózati kontaktor (opcionális) M1= motor
F1 = motorvédő relé : VÉSZ-KI
F2 = félvezetővédő biztosító 2-es zárlati 0: Ki/lágy leállítás
koordinációhoz, Q1 mellett 1: FWD
2: REV
2-42
Irányváltó lágyindító bekötése hálózati kontaktor nélkül
L1 L01/L+
L2
L3
PE
Q1 F1
Bekötési példák DS4
I I I
S1
K1 K2
F1
F2 S2 K1 S3 K2
3L2
5L3
1L1
TOR
T1
Elektronikus motorindítók és hajtások
K2 K1
2T1
13 14
4T2
6T3
FWD REV
K1 K2 T1
0V
M1 M
3~ L00/L–
Moeller zsebkönyv 2006. február
2-43
2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DS4
Irányváltó lágyindító bekötése hálózati
kontaktorral
L1
L2
2 L3
PE
Q1
I I I
Q11
F1
F2
3L2
5L3
1L1
TOR
T1
2T1
4T2
6T3
13 14
M1 M
3~
Q1 = vezetékvédelem
Q11 = hálózati kontaktor (opcionális)
F1 = motorvédő relé
F2 = félvezetővédő biztosító 2-es
zárlatikoordinációhoz, Q1 mellett
T1 = félvezetős kontaktor
M1= motor
2-44
L01/L+
K1
F1
Bekötési példák DS4
Soft-Stopp
S1 K1 K2t K3 K4
t = 10 s
Soft-Start K3 Soft-Start K4
FWD REV
S2 K1
K4 K3
Elektronikus motorindítók és hajtások
FWD REV
K1 K2t Q11 K3 K4 T1
0V
L00/L–
: VÉSZ-KI
S1: Q11 Ki
Moeller zsebkönyv 2006. február
S2: Q11 Be
2-45
2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DS4
Bypass- bekötés, egy forgásirány 13/14-es kapcsokra kötött relére van
Figyelem! programozva. Ezzel a bypass-kontaktort
A DS4-...-MX(R) sorozatú készülékekbe már működtetheti a lágyindító. A használó
be vannak építve bypass-érintkezők. A kö- további beavatkozására nincs szükség.
vetkező kivitelek ezért csak a DS4-...-M-re Mivel a bypass-kontaktornak nem a motor-
érvényesek. Ha külső bypasst kell felépíteni terhelést kell kapcsolnia, hanem csak áram-
2 irányváltó funkcióval rendelkező készülékek mentes állapotban végez kapcsolást, AC1
(DS4-...-MR) számára, úgy a második szerinti méretezése elegendő. Megfelelő
forgásirányhoz egy külön bypass-kontaktor bypass-kontaktorok felsorolása a Műszaki
szükséges, továbbá kiegészítő adatok c. függelékben található.
reteszelésekről kell gondoskodni, a Ha vészleállítás esetén követelmény a fe-
bypass-kontaktorok okozta zárlat szültség azonnali lekapcsolása, akkor ez azt
megakadályozása céljából! eredményezheti, hogy a bypassnak AC3-
A bypass- bekötés lehetővé teszi a motor- feltételek mellett kell kapcsolnia (például az
nak a hálózattal való közvetlen összeköté- engedélyező jelnek a lágy leállítási mere-
sét és ezzel a lágyindító által létrehozott dekség-korlátozási idő = 0 beállítás melletti
veszteségi teljesítmény elnyomását. A elvétele esetén). Ebben az esetben egy
bypass-kontaktor vezérlése a felfutás be- fölérendelt leválasztó eszköznek kell előbb
fejezése (a teljes hálózati feszültség elérése) kapcsolnia vagy a bypasst AC3 szerint kell
után a lágyindítóvaltörténik. A méretezni.
„top-of-ramp“ funkció szériaszerűen a
2-46
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DS4
L1
L2
L3
PE
Q1
I I I F1
2
F1
F2 0 1
S3
3L2
5L3
1L1
TOR
Q21 T1 13
T1
2T1
4T2
6T3
13 14 14
A1 A1
T1 A2
Q21 A2
M1 M
3~
S3 = .lágy indítás/leállítás F2 = félvezetővédő biztosító 2-es
Q1 = vezetékvédelem zárlati koordinációhoz,
Q2 = bypass-kontaktor Q1 mellett
F1 = .motorvédő relé T1 = félvezetős kontaktor
M1= motor
2-47
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DS4
Szivattyúbekötés, egy forgásirány gondoskodnak róla, hogy csak leállítás után
Szivattyúk üzeme esetén az egyik leggyako- történhessen átkapcsolás.
ribb követelmény, hogy a bypass-kontak-
torral szükségüzemet is meg lehessen való- Megjegyzés:
sítani. Egy szervizkapcsolóval lehet válasz- Az egyszerű bypass-üzemmel ellentétben
tani a lágyindító-üzem és a bypass-kontak- erre az esetre AC3 szerint méretezett
2 torral való közvetlen indítás között. Ilyenkor bypass-kontaktort kell használni. Ilyenkor a
a lágyindító teljesen ki van kapcsolva. Itt Műszaki adatok c. függelékben a hálózati
fontos, hogy üzem közben nem szakítható kontaktorra vonatkozó ajánlás szerint kivá-
meg a kimeneti áramkör. A reteszelések lasztott kontaktor használható.
Szivattyú
L1 Q1 = vezetékvédelem
L2 Q11 = hálózati kontaktor
L3
PE (opcionális)
Q21 = bypass-kontaktor
Q31 = motorkontaktor
Q1 F1 = motorvédő relé
I I I F2 = félvezetővédő biztosító
2- es zárlati koordináci-
F1 óhoz, Q1 mellett
T1 = félvezetős kontaktor
M1 = motor
F2
Q11
3L2
5L3
1L1
TOR
Q21 T1
2T1
4T2
6T3
13 14
Q31
M1 M
3~
2-48
Szivattyúvezérlés
K1 K1
S1
S4
Bekötési példák DS4
S2 Q21
13
K1 K3 K2 K3 K4 S5 K5 K5 K6t T1 TOR K2
14
K2
a
S3 K1 K4
Elektronikus motorindítók és hajtások
E2 A1
K1 T1 K2 K3 Q11 Q31 K5 T1 K6t K4 Q21
39 A2
Moeller zsebkönyv 2006. február
b c d e f g
VÉSZ-KI c kézi f RUN
a t > t-stop + 150 ms d auto g bypass
b engedélyezés e lágy indítás/lágy leállítás
2-49
2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DS4
Egymás után több motor indítása d A kikapcsolási idő felügyelete
egyetlen lágyindítóval (kaszkád- A K1T időrelét úgy kell beállítani, hogy
vezérlés) a lágyindító termikusan ne legyen túl-
Ha egyetlen lágyindítóval egymás után több terhelve. A megfelelő idő a választott
motort indítanak, akkor az átkapcsoláskor a lágyindító megengedett kapcsolási
következő sorrendet kell betartani: gyakoriságából adódik, illetve úgy kell
2 • indítás lágyindítóval, kiválasztani a lágyindítót, hogy a meg-
• bypass-kontaktor bekapcsolása, követelt idők elérhetők legyenek.
• lágyindító letiltása,
• a lágyindító kimenetének átkapcsolása a e Átkapcsolás-felügyelet
következő motorra, Az időrelé kb. 2 s elengedés-késleltetés-
• a következő motor indítása re legyen beállítva. Ezzel biztosítható,
hogy működő lágyindító esetén a követ-
kező motorágat ne lehessen rákapcsol-
a ábra, 2-52. oldal
ni.
: VÉSZ-KI
S1: Q11 Ki
S2: Q11 Be a ábra, 2-53. oldal
a lágy indítás/lágy leállítás i Egyenkénti motorlekapcsolás
A Ki-nyomógombbal minden motor egy-
b A RUN-relé szimulálása szerre lekapcsolható. A i nyitó érintkező
A K2T időrelével történik a DS4 akkor szükséges, ha a motorokat egyen-
RUN-jelének szimulálása. Az elengedés- ként is le kell tudni kapcsolni.
késleltetésre beállított időnek a mere-
dekség-korlátozási időnél nagyobbnak Ilyenkor figyelembe kell venni a lágyindító
kell lennie. Biztos beállításként célszerű termikus terhelését (indítási gyakoriság,
15 másodpercet választani. áramterhelés). Ha az indítások időben szo-
rosan egymás után következnek, akkor
c RUN adott esetben nagyobbra kell méretezni a
lágyindítót (méretezés megfelelően
nagyobb terhelési tűréssel).
2-50
Lágyindító motorkaszkáddal
L1 Q11 = hálózati kontaktor (opcionális)
L2
L3 F2 = félvezetővédő biztosító 2-es zárlati
N ..koordinációhoz
PE T1 = lágyindító
M1, 2,... = motor
Q11
Bekötési példák DS4
F2
1L1
2L2
3L3
T1 TOR
13 14
2T1
4T2
6T3
Elektronikus motorindítók és hajtások
M M M
M1 M2 Mn
3~ 3~ 3~
2-51
2
2
Lágyindító motorkaszkáddal, vezérlés, 1. rész
2-52
K1T K4
Bekötési példák DS4
S1
Qn1
Q21
Q31
13
K2T
Elektronikus motorindítók és hajtások
A1
K1 Q11 K2 T1 K2T K3 K4 K1T K4T
A2
Moeller zsebkönyv 2006. február
a b c d e
Lágyindító motorkaszkáddal, vezérlés, 2. rész
i i i
Q21 Q(n-1)1
K4T K4T
Q31
Qn
Elektronikus motorindítók és hajtások
a b c
a 1. motor c n-edik motor
b 2. motor i egyenkénti motorlekapcsolás a 2-50. oldal
2-53
2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
Engedélyezés/azonnali leállítás meredekség-korlátozás nélkül (például
vészleállításkor)
Az E2 digitális bemenet a gyári beállításban sítést követelnek meg, akkor ez az
az „engedélyezés“ funkcióra van progra- engedélyező jel segítségével történhet.
mozva. A lágyindító csak akkor működhet, Vigyázat!
ha az engedélyező kapcson logikai 1 jel van.
2 Engedélyező jel nélkül a lágyindító nem
Minden üzemi esetben először le kell állí-
tani lágyindítót (a „Run“-relét lekérdezni),
működtethető. mielőtt a főáramköri vezetékeket mechani-
Vezetékszakadáskor vagy egy vészleállító kusan megszakítanák. Ellenkező esetben
áramkör jelének megszakadása esetén a áram megszakítása következik be – ennek
lágyindítóban azonnal letiltódik a szabályo- hatására feszültségcsúcsok keletkeznek,
zó és lekapcsol a főáramkör, majd elejt a melyek esetleg tönkretehetik a lágyindító
„Run“-relé. tirisztorait.
Normál üzemi körülmények között a hajtás
mindig vezérelt meredekséggel áll le. Ha az
üzemi viszonyok azonnali feszültségmente-
: VÉSZ-KI
S1: Ki
S2: Be
T1: (E2 = 1 a engedélyezve)
S1 K1
S2 K1
E2
K1 T1
39
2-54
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
A motorvédő relé bevonása a vezérlésbe
Beépített motorvédő relét tartalmazó mo- Vigyázat!
torvédő kapcsoló helyett külső motorvédő A főáramköri vezetékek közvetlen megsza-
relé alkalmazását javasoljuk. Csak ekkor kításakor túlfeszültségek keletkezhetnek,
lehet túlterhelés esetén a lágyindító melyek tönkretehetik a lágyindítóban lévő
vezérlésével ellenőrzött leállítást biztosítani. félvezetőket.
Ennek elkerülésére két lehetőség kínálko-
2
zik, melyek az alábbi ábrán láthatók:
:VÉSZ-KI
S1: Ki
S2: Be
K1 T1: engedélyezés (E2 = 1 a engedé-
F1 lyezve)
a A motorvédő relé jelzőérintkezőit a
a b Be-/ Ki-áramkörbe kötik be. Hiba esetén
a lágyindító a beállított meredekségkor-
látozással áll le és kapcsol le.
S1 b A motorvédő relé jelzőérintkezőit az
engedélyező áramkörbe kötik be. Hiba
esetén a lágyindító kimenete azonnal
lekapcsol. Bár a lágyindító lekapcsol, a
hálózati kontaktor bekapcsolva marad.
A hálózati kontaktor egyidejű lekapcso-
S2 K1 lásához a motorvédő relé második érint-
kezőjét be kell kötni a Be-/Ki áramkör-
be.
E2
K1 T1 39
2-55
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
DM4 motorvédő relével Standard bekötés
A hálózatról történő leválasztáshoz vagy
hálózati kontaktort kell beiktatni a lágyin-
dító elé, vagy pedig egy központi kapcsoló-
eszközt (kontaktort vagy főkapcsolót) kell
használni.
2 Vezérlés
K1
S2
S1 K1
E2 E1
K1 T1 T1
39 39
a b
S1: lágy indítás
S2: lágy leállítás
a engedélyezés
b lágy indítás/lágy leállítás
2-56
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
DM4 külön hálózati kontaktor nélkül
2-57
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
DM4-340 külön hálózati kontaktorral
Vezérlés
2
K1
S3
Q11
S1
13
K1 S4 K2 K2 K2 T1 RUN 14
S2 K1
33
T1 OK
34
(no error)
E2 E1
K1 T1 K2 T1 Q11
39 39
a b
: VÉSZ-KI
S1: Ki
S2: Be
a engedélyezés
b lágy indítás/lágy leállítás
2-58
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
DM4-340 külön hálózati kontaktorral
2-59
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
Bypass- bekötés
A DM4 lágyindító a felfutás befejezése (a maradnak.
teljes hálózati feszültség elérése) után ve- A bypass-kontaktor csak árammentes álla-
zérli a bypass-kontaktort. Ezáltal az a mo- potban kapcsol, ezért AC1 szerint méretez-
tort közvetlenül a hálózatra kapcsolja. hető.
Ezen megoldás előnye: Ha vészleállítás esetén követelmény a fe-
2 szültség azonnali lekapcsolása, akkor a
• A lágyindító veszteségi teljesítménye az
üresjárási veszteségi teljesítményre csök- bypass-kontaktornak a motorterhelést is
ken. kapcsolnia kell. Ekkor AC3 szerint kell mé-
• A rádiófrekvenciás zavarkibocsátás érté- retezni a kontaktort.
kei a „B“ osztályú határértékeken belül
Vezérlés
K1
S3
13 23
S1 K1 Q21 S4 K2 K2 K1 T1 RUN 14
T1 TOR 24
S2 K1
33
T1 OK
(no error) 34
E2 E1
K1 T1 K2 T1 Q11 Q21
39 39
a b
: VÉSZ-KI
S1: Ki
S2: Be
a engedélyezés
b lágy indítás/lágy leállítás
2-60
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
DM4-340 bypass-megoldással
2-61
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
Bekötés „in delta”-kapcsolásban
Az „in delta“-kapcsolásban azonos motor- Ehhez a motort delta-kapcsolásban kell be-
teljesítmény esetén kisebb teljesítményű kötni. Ennél a bekötési módnál a feszült-
lágyindítót lehet használni. A motorteker- ségnek meg kell egyeznie a hálózati feszült-
cseléssel sorba kapcsolás révén a 3 té- séggel. 400 V hálózati feszültség esetén
nyezővel csökken az áram. A megoldás olyan motort kell választani, amelynek
2 hátránya viszont, hogy hat motorvezetékre adattábláján 400 V/690 V névleges feszült-
van szükség. Ezen kívül semmilyen ség szerepel.
korlátozás nincs. Minden lágyindító-funkció
megmarad.
Vezérlés
K1
S3
Q11
S1
13
K1 S4 K2 K2 T1 RUN 14
S2 K1
33
T1 OK
34
(no error)
E2 E1
K1 T1 K2 T1 Q11
39 39
a b
: VÉSZ-KI E2: engedélyezés
S1: KI T1: +termisztor
S2: BE T2: –termisztor
a engedélyezés
b lágy indítás/lágy leállítás
2-62
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
DM4-340 „in delta“-kapcsolásban
3~
2-63
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
Egymás után több motor indítása egyetlen lágyindítóval
Ha egyetlen lágyindítóval egymás után több
motort indítanak, akkor az átkapcsoláskor a
következő sorrendet kell betartani:
• indítás lágyindítóval,
• bypass-kontaktor bekapcsolása,
2 • lágyindító letiltása,
• a lágyindító kimenetének átkapcsolása a
következő motorra,
• a következő motor indítása.
2-64
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DM4
2
DM4-340 kaszkádkapcsolás
2-65
2
Vezérlés 1. rész
2-66
K1T K4
33
T1 OK
34
S1 (no error)
Bekötési példák DM4
Q21 Q31 Qn
T1 23 T1 13
S2 K1 K1 K1 K4 K12 K22 Kn2 K2 K4 K4
TOR 24 RUN 14
E2 E1
K1 T1 Q11 K2 T1 K3 K4 K1T K4T
39 39
Elektronikus motorindítók és hajtások
a b c d
Moeller zsebkönyv 2006. február
DM4-340 kaszkádkapcsolás, vezérlés 2. rész
S3 S3 S3
Q21 Q(n-1)1
K4T K4T
Q31 Qn
a b c
Elektronikus motorindítók és hajtások
VÉSZ-KI c Úgy állítsa be az időrelét, hogy a lágyindító termikusan ne legyen túlterhelve. A megfelelő idő a
S1: KI választott lágyindító megengedett kapcsolási gyakoriságából adódik. Egyébként úgy válassza ki a
S2: BE lágyindítót, hogy a megkövetelt idők elérhetők legyenek.
a engedélyezés d Kb. 2 s elengedés-késleltetésre állítsa be az időrelét. Ezzel biztosítható, hogy működő lágyindító
b lágy indítás/lágy esetén a következő motorágat ne lehessen rákapcsolni. Az S1 nyitó érintkező minden motort
Moeller zsebkönyv 2006. február
leállítás egyszerre kapcsol le. Az S3 nyitó érintkező akkor szükséges, ha a motorokat egyenként is le kell
tudni kapcsolni.
2-67
2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
2-68
Blokkvázlat DF51, DV51
1 +24 V
L N PE
REV
RST
FF2
FF1
FWD
L1 L2 L3 PE 6* 4 3 2 1 P24
RJ 45
+ RS 422
L+ –
DC+
RBr DC–
Bekötési példák DF51, DV51
BR* –
+
0V
0V
FA1
PTC
RUN
+10 V
0...10 V
Elektronikus motorindítók és hajtások
4...20 mA
10 V (PWM)
M e
i
3~
RST
Moeller zsebkönyv 2006. február
2-69
2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DF51, DV51
Alapvezérlés
1. példa
Alapjel megadása R1 potenciométerrel
Engedélyezés (START/STOP) és forgási-
rány-választás az 1-es és a 2-es kapcson
2 keresztül belső vezérlőfeszültséggel.
: VÉSZ-KI áramkör
S1: KI
S2: BE
Q11: álózati kontaktor
F1: vezetékvédelem
PES: a vezeték árnyékolásának
PE-csatlakoztatása
M1: 3-fázisú 230 V-os motor
S1
Megjegyzés:
Az elektromágneses összeférhetőségi
követelmények szerinti hálózati csatla-
S2 Q11 kozáshoz az IEC/EN 61800-3 termék-
szabványnak megfelelő rádió-zavarszű-
rési intézkedések szükségesek.
Q11
DILM12-XP1
A2 2 4 6 14
2-70
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DF51, DV51
Huzalozás
1 h 230 V, 50/60 Hz f
L
N M
PE
t
2
F1 M
PE
FWD
Q11
REV
L N PE
M1 M 4K7
3~ M M
e R11 REV FWD
2-71
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DF51, DV51
Frekvenciaváltók DF51-340-..., az elektromágneses összeférhetőségi
követelményeknek megfelelő csatlakozással
Vezérlés
2. példa
Alapjel megadása R11 potenciométerrel (fs)
2 és fix frekvenciával (f1, f2, f3) a 3-as és a 4-es
kapcson keresztül belső vezérlőfeszültség-
gel.
Engedélyezés (START/STOP) és forgásirány-
választás az 1-es kapcson keresztül.
: VÉSZ-KI áramkör
S1: KI
S2: BE
Q1 Q11: hálózati kontaktor
R1: hálózati fojtótekercs
K1: zavarszűrő
Q1: vezetékvédelem
S1 PES: a vezeték árnyékolásának
PE-csatlakoztatása
M1: 3-fázisú 400 V-os motor
S2 Q11 FWD: jobbra forgó mágneses tér
engedélyezése, fS alapjel
FF1: f1 fix frekvencia
FF2: f2 fix frekvencia
FF1+FF2: f3 fix frekvencia
Q11
2-72
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DF51, DV51
Huzalozás
3 h 400 V, 50/60 Hz f
L1 fs = fmax
L2 f3
L3 f2
PE f1
Q1
2
PE
I I I CF1
Q11 CF2
U1 V1 W1 FWD
PE
R1
U2 V2 W2
L1 L2 L3
PE
K1
L1 L2 L3 PE FWD
FF1
FF2
M1 M
3~
e
2-73
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DF51, DV51
A változat: motor delta-kapcsolásban
Motor: P = 0,75 kW
Hálózat: 3/N/PE 400 V
50/60 Hz
2-74
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DF51, DV51
B változat: motor csillag-kapcsolásban
2-75
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
2-76
Blokkvázlat DF6
+24 V
AT
REV
RST
FF2
FF1
FWD
L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5 FW P24
RJ 45
RS 422
Bekötési példák DF6
+
L+ – RS 485 SN
DC+ RP
RBr DC–
SN
BR* K1 –
K2 K3 SP
+
U V W PE K12 K14 K11 K23 K24 K33 K34 PLC CM1 TH FM AMI AM H O OI L O2
PTC
0V
+10 V
0...10 V
0...+10 V
Elektronikus motorindítók és hajtások
4...20 mA
4...20 mA
e 10 V (PWM)
–10 V...+10 V
M i
3~
2-77
2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DF6
Frekvenciaváltók DF6-340-...
Vezérlés
Példa: Szellőzőberendezés hőmérséklet-
szabályozása. Ha emelkedik a helyiség hő-
mérséklete, akkor a ventilátornak növelnie
kell a fordulatszámát. A kívánt hőmérséklet
2 az R11 potenciométerrel állítható be
(pl. 20 °C).
S1
S2 Q11
Q11
:VÉSZ-KI áramkör
S1: KI
S2: BE
Q11:hálózati kontaktor
Q1: vezetékvédelem
PES:a vezeték árnyékolásának
PE-csatlakoztatása
K1: zavarszűrő
2-78
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DF6
Huzalozás
3 h 400 V, 50/60 Hz 50 ˚C 100 %
L1
L2
L3 20 ˚C 40 %
PE
Q1
4 mA 10.4 mA 20 mA
2
PE
I I I
Q11
L1 L2 L3
PE
K1
L1 L2 L3 PE
PID
4K7
M M
M1 3~ R11 FWD
e i B1
2-79
2
Blokkvázlat DV6
2-80
+24 V
AT
REV
RST
FRS
FF2
FF1
2CH
JOG
FWD
L1 L2 L3 PE RO TO 1 2 3 4 5 6 7 8 FW P24
RJ 45
J51 RS 422
+
– RS 485 SN
L+
Bekötési példák DV6
DC+ RP
RBr DC– SN
K1 – SP
BR* +
IP
OL
0V
PTC
FA1
QTQ
RUN
+10 V
0...10 V
0...+10 V
4...20 mA
4...20 mA
10 V (PWM)
–10 V...+10 V
M e i
3~
P24
Elektronikus motorindítók és hajtások
+24 V
VF FFWG
Bekötési példák DV6
KFB
APR ASR ACR
M
Elektronikus motorindítók és hajtások
3h
FB
Moeller zsebkönyv 2006. február
2-81
2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DV6
Vektor-frekvenciaváltó DV6-340-... beépített inkrementális
jeladó-illesztőmodullal (DE6-IOM-ENC) és külső DE4-BR1-... fékellenállással
Vezérlés
Q1
TI
S1 RB
T2
K11
S2 Q11 Q11 G1
K12
SPS K2
engedélyezés
K3
Q11 K2 M11
2-82
Huzalozás
3 h 400 V, 50/60 Hz
L1
L2
L3
PE
Q1
I I I
Q11
Bekötési példák DV6
L1 L2 L3
PE
K1
T1 T2 PE
L1 L2 L3 PE
i
DE6-IOM-ENC
DE4-BR1...
PES
CM2 I.. I.. I.. Q.. Q.. Q.. Q.. Q.. P24
PES PES PES
Encoder n1 n2 n3 REV FWD
b
M a
M11
Moeller zsebkönyv 2006. február
3~
i
M1
e
B1 m
2-83
2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DV6
A DE6-IOM-ENC inkrementális jeladó-illesztőmodul beszerelése
2 1
2 4
M3 x 8 mm
0.4 – 0.6 Nm
2-84
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Bekötési példák DV6
EG5
2
F 20 m
EG5 1 2
3
15
A ZB4-102-KS1
alkatrészt külön kell
M4 megrendelni!
ZB4-102-KS1
+ M
5VH
3h
2-85
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Rapid Link rendszer
Rapid Link rendszer
Rapid Link szállítástechnikai célokra szol- Megjegyzés:
gáló korszerű automatizálási rendszer. A Rapid Link rendszert az AWB2190-1430
Rapid Link segítségével lényegesen gyor- kézikönyv használata nélkül nem szabad
sabban installálhatók és helyezhetők üzem- üzembe helyezni. A letölthető kéziköny
be elektromos hajtások, mint hagyományos PDF-fájlként a Moeller Support internetes
2 módon. Az időtakarékos installálás olyan oldalon (www.moeller.net) rendelkezésre
energia- és adatbuszok segítségével törté- áll.
nik, melyekben Rapid-Link modulokat hasz-
nálnak.
.
a
b
c
d
e
f
h
i
j
k
k
k
l
m
m
m
Funkciómodulok:
a „Interface Control Unit“ állomás r d „Speed Control Unit“ fordulatszám-
interfész a nyitott terepi buszhoz szabályozó r háromfázisú aszinkron
b „Disconnect ControlUnit“ betáp-kap- motorok vezérlése 4 fix fordulatszám-
csoló r energia-betáplálás lezárható mal és 2 forgásiránnyal, valamint lágy
forgatókarral; indítással
r megszakító a túlterhelés- és zárlatvé- e „Operation Control Unit“ kezelőegység
delemhez r szállítástechnikai egységek helyszíni
c „Motor Control Unit“ motorindító r kézi kezeléséhez
széles tartományú 3-fázisú elektronikus f „Logic Control Unit“ programozható
motorvédelem, közvetlen motorindító- funkcióegység r intelligens
ként, bővíthető közvetlen motorindító- Slave-modul I/O-jelek önálló feldolgozá-
ként vagy irányváltó motorindítóként sához
2-86
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Rapid Link rendszer
Energia- és adatbusz:
6.5
g AS-Interface® lapos vezeték
h leágazás M12-es csatlakozóvezetékek-
a a
hez
i hajlékony áramsín 400 V h és 24 V + –
4
feszültségre
2
b
j hajlékony áramsín energiabetáplálása 2
k dugaszolható energialeágazás hajlé- 10
kony áramsínhez
l kerek vezeték 400 V h és 24 V-ra a áthatolótüskék
m dugaszolható energialeágazás kerek b pólusfelcserélés ellen védett lapos
vezetékhez vezeték
Tervezés Az energiabusz látja el fő- és segédener-
A Rapid-Link funkciómodulokat a hajtások giával a Rapid-Link funkciómodulokat.
közvetlen közelében kell felszerelni. Az Dugaszolható leágazások szerelése bárhol
energia- és adatbuszra annak megszakítása gyorsan és hibamentesen elvégezhető. Az
nélkül tetszés szerinti helyeken lehet csatla- energiabusz tetszés szerint hajlékony áram-
kozni. sínnel (lapos vezeték) vagy kereskedelem-
Az AS-Interface® adatbusz különböző ben kapható kerek vezetékekkel egyaránt
modulok hálózatba kapcsolására szolgáló felépíthető.
rendszermegoldás. Az AS-Interface®- • A hajlékony RA-C1 áramsín a következő
hálózat gyorsan és egyszerűen működőké- felépítésű 7-erű lapos vezeték (2,5 mm2
pesen felépíthető. vagy 4 mm2 keresztmetszet) :
Az AS-Interface® geometriai kódolású és
árnyékolásmentes, 2 x 1,5 mm2 kereszt-
metszetű szalagkábelt használ. A vezérlő és
a perifériák között minden adat és energia
átvitelét elvégzi, és bizonyos keretek között
a csatlakoztatott készülékek áramellátásá-
M fehér
ról is gondoskodik.
Az installálás megfelel a szokásos követ- L+ piros
elményeknek. A felépítés tetszés szerinti, PE zöld-sárga
így a tervezés nagyon egyszerű. N kék
Az összecsavarozással a szalagkábel köpe- L3 fekete
nyén keresztül két fémtüske nyomul be a L2 barna
két vezetékérbe, létrehozva ezzel az
L1 fekete
AS-Interface®-vezetékkel való érintkezést.
A méretre vágás, a szigetelés lefejtése, az
• Az energiabusz kereskedelemben kapha-
érvéghüvelyek felhelyezése, a kapcsok
tó kerek vezetékekkel (7 x 2,5 mm2 vagy
bekötése és a csavarozás elmarad.
7 x 4 mm2, az erek külső átmérője
< 5 mm, DIN VDE 295, 5. osztály szerinti
sokerű rézvezető) és RA-C2 kerek vezeté-
kes leágazásokkal is felépíthető.
2-87
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Rapid Link rendszer
A vezeték külső átmérőjének 10 és illetve az IEC/EN 60950 szerinti biztonsá-
16 mm közé kell esnie. gos leválasztás követelményeit. A 24V DC
feszültségellátás tápegységét szekunder
oldalon földelni kell.
Az AS-Interface®-/RA-IN feszültségellátá-
sára szolgáló 30 V DC tápegységének tel-
2 jesítenie kell a SELV szerinti biztonságos
leválasztás követelményeit.
Figyelmeztetés! Az energiaszakasz betáplálása a Disconnect
• A Rapid Link használata csak földelt csil- Control Unit RA-DI funkciómodulon (lásd a
lagpontú és leválasztott N- és PE-vezető- lenti ábrát) keresztül történik:
vel rendelkező háromfázisú hálózatokon • Ie = 20 A/400 V, 2,5 mm2 esetén
(TN-S hálózat) megengedett. A földfüg- • Ie = 20 ... 25 A/400 V, 4 mm2 esetén.
getlen beépítés nem megengedett. A Disconnect Control Unit RA-DI energiael-
• Az energia- és adatbuszra csatlakoztatott látásához max. 6 mm2-es kerek vezeték is
összes üzemi eszköznek szintén teljesí- használható.
tenie kell az IEC/EN 60947-1: N függelék,
2
6A
1.5 4A
104 3A
8
6
2A
FAZ-...-B4HI
2
1.5
1A
103
0.5 A
8
4
3
0.5 1 1.5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15
2-89
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Rapid Link rendszer
Motor Control Unit
A Motor Control Unit RA-MO két forgásirá- Az AS-Interface®-re való csatlakozás
nyú, háromfázisú motorok közvetlen üze- egy, a következő PIN-kiosztású M12-es
mét teszi lehetővé. A névleges áram csatlakozóval történik:
0,3 A-től 6,6 A-ig beállítható
M12-es PIN Funkció
(0,09 ... 3 kW).
2 csatlakozó-
Csatlakozások dugó
A Motor Control Unit RA-MO funkciómo-
dult csatlakozásra készen szállítjuk. Az AS- 1 ASi+
Interface® adatbuszra és a motorra való
csatlakoztatását a következőkben ismertet- 2 –
jük. Az energiabuszra való csatlakoztatásá- 3 ASi–
nak ismertetése a „Rapid Link rendszer“
általános részében az előzőekben már 4 –
megtörtént.
A külső érzékelők csatlakoztatása egy
M12-es csatlakozóhüvellyel történik.
PIN Funkció
1 L+
2 I
3 L–
400 V 4 I
F 2.2 kW
Az RA-MO modulnál a motorleágazás műa-
M nyag tokozású csatlakozóhüvellyel van
3h megoldva. A motorkábel hossza maximum
10 m lehet.
A motor bekötése a 8 x 1,5 mm2 kereszt-
3 h 400 V PE metszetű, nem árnyékolt, DESINA-kon-
50/60 Hz form, 2 m (SET-M3/2-HF) vagy 5 m
24 V H (SET-M3/5-HF) hosszú, halogénmentes
motorvezetékkel történik.
Alternatív megoldás: saját készítésű,
SET-M3-A csatlakozódugóval ellátott
motorvezeték, 8 x 1,5 mm2 érintkező.
1 4 6
PE 7
3 5 8
2-90
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Rapid Link rendszer
M i
3h
SET-M3/... 2
1 1 U – –
• – – – –
3 3 W – –
4 5 – – B1 (h/–)
5 6 – T1 –
6 4 – – B2 (h/+)
7 2 V – –
8 7 – T2 –
PE PE PE – –
5 8 1 7 3 PE 5 8 1 7 3 PE
6 7 1 2 3 6 7 1 2 3 *
*
T1 T2 U V W PE T1 T2 U V W PE
e e
M3h
M i
3h
2-91
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Rapid Link rendszer
Megjegyzés: 400 V AC feszültségű fék bekötése
A következő két bekötés csak a Motor gyorsfékezéssel
Control Unit RA-MO modulra érvényes!
4 6 1 7 3 PE
400 V AC feszültségű fék bekötése
:
1 7 3 PE
2
5 4 1 2 3 *
1 2 3 *
B1 B2 U V W PE
e
PE
e M
3h
M
3h
Fékmotorok fékezéséhez a motorgyártók
fékegyenirányítókat kínálnak, melyek a
motorkapocslécre szerelhetők fel. Az
egyenáramú áramkör egyidejű megszakítá-
sával jóval gyorsabban megszűnik a fékte-
kercs feszültsége. A motor rövidebb idő
alatt lefékeződik.
2-92
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Rapid Link rendszer
Speed Control Unit RA-SP
A Speed Control Unit RA-SP funkciómodult Az AS-Interface®-re való csatlakozás
a hajtástechnikában háromfázisú motorok egy, a következő PIN-kiosztású M12-es
elektronikus fordulatszám-vezérlésére csatlakozóval történik:
használják.
M12-es PIN Funkció
Megjegyzés: csatlakozó- 2
A Rapid Link rendszer többi készülékétől dugó
eltérően a Speed Control Unit RA-SP hűtő-
tönkkel van felszerelve és az elektromág- 1 ASi+
neses összeférhetőségnek megfelelő bekö-
tést és szerelést igényel. 2 –
Csatlakozások 3 ASi–
A Speed Control Unit RA-SP funkciómodult
csatlakozásra készen szállítjuk. Az AS- 4 –
Interface® adatbuszra és a motorra való
csatlakoztatását a következőkben ismer- Az RA-SP modulnál a motorleágazás műa-
tetjük. Az energiabuszra való csatlakoztatá- nyag tokozású csatlakozóhüvellyel van
sának ismertetése a „Rapid Link rendszer“ megoldva. Az elektromágneses összeférhe-
általános részében az előzőekben már meg- tőség kielégítéséhez a hüvely nagy érint-
történt. kezési felületen össze van kötve a PE-vel/
. hűtőtönkkel. A hozzá tartozó csatlakozó-
dugó fémtokozású, a motorkábel árnyékolt
kivitelű. A motorkábel hossza maximum
10 m lehet. A motorkábel árnyékolását
mindkét végén nagy érintkezési felülettel
össze kell kötni a PE földpotenciállal. Ez a
motor bekötésénél is például egy, az
elektromágneses összeférhetőségnek meg-
felelő menetes csatlakozást tesz szüksé-
gessé.
A motor bekötése a 4 x 1,5 mm2 + 2 x
400 V (2 x 0,75 mm2) keresztmetszetű, árnyé-
kolt, DESINA-konform, 2 m (SET-M4/2-HF)
M vagy 5 m, (SET-M4/5-HF) hosszú, halogén-
3h
mentes motorvezetékkel történik.
Alternatív megoldás: saját készítésű,
SET-M4-A csatlakozódugóval ellátott
3 h 400 V PE motorvezeték, 4 x 1,5 mm2
50/60 Hz + 4 x 0,75 mm2 érintkező.
1 4 6
PE 7
3 5 8
2-93
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Rapid Link rendszer
RA-SP2-...
341-... 341(230)-..
i .
M
2 3h
szervovezeték 400 V
SET-M4/... AC 230 V AC
1 1 U – – –
• – – – – –
3 3 W – – –
4 5 – – B1 (h) B1 (h)
5 7 – T1 – –
6 6 – – B2 (h) B2 (h)
7 2 V – – –
8 8 – T2 – –
PE PE PE – – –
2-94
Moeller zsebkönyv 2006. február
Elektronikus motorindítók és hajtások
Rapid Link rendszer
F 10
2
RA-SP2-341-...
RA-SP2-341(230)-...
2-95
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
2-96
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Oldal
RMQ 3-2
Jelzőoszlopok SL 3-8
Helyzetkapcsolók LS-Titan®, AT 3-10
Induktív közelítéskapcsolók LSI 3-17
Optikai közelítéskapcsolók LSO 3-19 3
Kapacitív közelítéskapcsolók LSC 3-20
Elektronikus helyzetkapcsolók
LSE-Titan® 3-22
Analóg elektronikus helyzetkapcsolók 3-23
Új kombinációk az Ön megoldásaihoz 3-25
3-1
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
RMQ
Gépek és ipari folyamatok vezérlésénél a • elektronikához alkalmas, IEC/EN 61131-2
működtetés és a jelzés alapvető funkciók. A szerinti érintkezőelemek: 5 V/1 mA,
vezérléshez szükséges jelek előállítása vagy • szabadon programozható kapcsolási vi-
működtető- és jelzőkészülékek segítségével selkedés minden választó-nyomógomb-
kézzel vagy gépi úton helyzetkapcsolókkal nál: visszaálló/reteszelt,
történik. A védettséget, a kivitelt és a színt • minden nyomógomb kapható nem világí-
a mindenkori alkalmazás követelményei ha- tó és világító kivitelben,
tározzák meg. • vészleállító nyomógombok húzó és for-
Az újonnan kifejlesztett „RMQ-Titan®„ so- gató reteszoldással,
3 rozatú működtetőkészülékeknél követke- • kivilágítható vészleállító nyomógombok
zetesen jövőorientált technológiákat alkal- az aktív biztonság érdekében,
maztunk. Általánosan használt LED-elemek • különböző feszültségszintek kapcsolására
és lézer-feliratozás garantálják a maximális alkalmas érintkezők,
biztonságot, rendelkezésre állást és rugal- • biztonsági áramkörökben is használhatók
masságot. Közelebbről a következőket je- a kényszerkapcsolatú működtetés és a
lenti ez: kényszernyitású érintkezők révén,
• kiváló formatervezés az egységes meg- • kielégítik az IEC/EN60947 ipari szabvány
jelenés érdekében, követelményeit.
• maximális védettség IP67-ig és IP69K-ig 1) A Cage Clamp feszítőrugós csatlakozó: a
(gőzsugár ellen védett),
Wago Kontakttechnik GmbH (Minden)
• kontrasztdús világítás LED-elemekkel,
bejegyzett védjegye.
nappali fényben is,
• 100 000 óra, a gép teljes élettartamára
elegendő üzemidő, RMQ16
• lökéssel és rezgésekkel szemben érzéket-
len,
• a LED-ek üzemi feszültsége 12-től
500 V-ig,
• kis teljesítményfelvétel – az izzólámpáké-
nak csak az 1/6-a,
• bővített üzemihőmérséklet-tartomány
-25 ... +70 °C,
• lámpaellenőrző kapcsolás,
• beépített védőkapcsolások a max. üzem-
biztonság és rendelkezésre állás céljából,
• kopásálló és kontrasztdús
lézer-feliratozás,
• vevők egyéni igényei szerinti szimbólu-
mok és feliratok már 1 darabtól,
• szöveg és szimbólumok szabadon kombi-
náhatók,
• általánosan használt csavaros és Cage
Clamp feszítőrugós csatlakozástechni-
ka 1),
• önfeszítő feszítőrugós csatlakozások a
biztos és karbantartást nem igénylő érint-
kezéshez,
3-2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
RMQ
RMQ-Titan® Rendszeráttekintés
3-3
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
RMQ
RMQ-Titan®
Négyes nyomógombok Választó-nyomógombok
A Moeller az RMQ-Titan típusú működtető- A választó-nyomógombok négy állással
és jelzőkészülékeinek választékát további rendelkeznek. A működtető-szerkezet for-
kezelőelemekkel egészíti ki. A kezelőele- gatógombos vagy forgatókaros kivitelben
mek moduláris felépítésűek. Kialakításuk az egyaránt kapható. Minden Be- és minden
RMQ-Titan program érintkezőelemeinek Ki-álláshoz hozzá van rendelve egy érint-
felhasználásával történik. Az előlapgyűrűk kezőelem.
3 és az elülső keretek kivitele a szokásos
RMQ-Titan formának és színnek felel meg.
Négyes nyomógombok
A négyes kialakítású nyomógombokkal
négy mozgásirányban vezérelhetők gépek
és berendezések. Ilyenkor minden mozgási-
rányhoz hozzá van rendelve egy érintkező- Felirati táblák
elem. A gomb négy egyedi nyomógomb- A Moeller minden kezelőelemhez különbö-
lappal rendelkezik. Ezek egyénileg választ- ző kivitelű felirati táblákat kínál. A rendel-
hatók ki különböző alkalmazásokhoz, és kezésre álló kivitelek:
saját kívánság szerint készíthetők el felira- • üres,
taik. • iránynyilakkal ellátott,
• „0–1–0–2–0–3–0–4“ felirattal ellátott.
Joystick
A joysticknak négy pontosan méretezett
állása van. Minden mozgásirányhoz hozzá
van rendelve egy érintkezőelem. A joystick-
kal négy mozgásirányban vezérelhetők gé-
pek és berendezések.
3-4
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
RMQ
Csatlakozójelölés és funkciószámok (jelzőszám/kapcsolási ábra), EN 50013
10 13 01 21
14 22
20 13 23 11 13 21
02 11 21
14 24 14 22 12 22
13 21 33 12 13 21 31 03 11 21 31
30 13 23 33 21
14 24 34 14 22 34 14 22 32 12 22 32
Feszültség-változatok előtételemekkel
M22-XLED601) Ue F
Ue h/H AC/DC
12 – 30 V h/H 1x 60 V
2x 90 V
1 2 1 2 1 2 X1 X2 3x 120 V
... ...
M22-XLED60/ M22-(C)LED(C)-... 7x 240 V
M22-XLED220 M22-XLED220 Ue F
1x 220 VDC
1) nagyobb feszültségekhez
AC/DC
Ue h
M22-XLED230-T1) Ue F
85 – 264 V h,
1x 400 V~
50 – 60 Hz
2x 500 V~
1 2 1 2 X1 X2 1) nagyobb feszültségekhez AC
50/60 Hz.
M22-XLED230-T M22-(C)LED(C)230-...
3-5
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
RMQ
Lámpaellenőrző kapcsolás
Az ellenőrző gomb a jelzőlámpák működés-
ellenőrzésére szolgál, a mindenkori vezérlé-
si állapottól függetlenül. A szétcsatoló ele-
mek akadályozzák meg a feszültség-vissza-
táplálást.
M22-XLED-T Ue = 12 ... 240 V AC/DC feszültségre (az SL jelzőoszlopok
lámpaellenőrzéséhez is)
3
M22-(C)K(C)10
13 13 13 3
a
14 14 14 4
2 1
2 1
12 – 240 V h/H
2 1
1 1 1
M22-XLED-T
X2 X2 X2 M22-(C)LED(C)-... 1)
a ellenőrző gomb
1) Csak 12 ... 30 V-os készülékelemekhez
3-6
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
RMQ
M22-XLED230-T Ue = 85 ... 264 V AC/50 – 60 Hz feszültségre
M22-(C)K(C)10
L1
13 13 13 3 1 M22-(C)K(C)01
14 14 14
a 4 2
85 – 264 V h/50 – 60 Hz
3
2 1
2 1
2 1
X1 X1 X1
M22-XLED230-T
X2 X2 X2 M22-(C)LED(C)230-... 2)
N
a ellenőrző gomb
1) 85 ... 264 V-os készülékelemekhez
3-7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
SL jelzőoszlopok
SL jelzőoszlopok – mindig mindent látni
Az SL jelzőoszlopok (IP65) optikailag és Termékjellemzők
akusztikusan jelzik a gépállapotokat. Kap- • Az állandó fény, a villogó fény, a villanó-
csolószekrényekre vagy gépekre szerelve fény és a hangjelzés tetszés szerint kom-
állandó, villogó, villanó fényük vagy hang- binálható.
jelzésük távolról is biztosan felismerhető és • A szabadon programozhatóság öt cím
értékelhető. vezérlését teszi lehetővé.
• A bajonettzár segítségével szerszám nél-
3 kül egyszerűen összeépíthető.
• A beépített érintkezőcsapok automatikus
érintkezést biztosítanak.
• Kiváló világítás speciális alakú, Fresnel-
effektus elvén működő lencsékkel.
• Választhatóan izzólámpákkal vagy LED-
ekkel történő világítás.
• A tipikus alkalmazásokhoz a sokféle
komplett készülék megkönnyíti a
kiválasztást, a megrendelést és a raktáron
tartást.
3-8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
SL jelzőoszlopok
Programozhatóság
3 1
3
5 0
5Ⳏ
5
BA15d F 7 W
4Ⳏ 4
3Ⳏ 3
2
2Ⳏ
1Ⳏ 1
054321
3-9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Helyzetkapcsolók LS-Titan®, AT
3-10
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Helyzetkapcsolók LS-Titan®, AT
AT0-...-ZB ATO-...ZBZ
Szabványok • IEC 60947, • IEC 60947,
EN 60947, EN 60947,
VDE 0660 VDE 0660
• IP65 • IP65
3
Alkalmasság • biztonsági • biztonsági
helyzetkapcsoló helyzetkapcsoló
személyvédelmi személyvédelmi
funkcióval funkcióval
• leválasztott mű- • leválasztott mű-
ködtetőelemmel ködtetőelemmel
védőburkolatok védőburkolatok
felügyeletéhez felügyeletéhez
• kényszerkapcsolatú • kényszerkapcsolatú
működtetés és működtetés és
kényszernyitású kényszernyitású
érintkezők érintkezők
• a német • elektromágneses
munkabiztonsági reteszelés
szövetség és a • a német
SUVA (Svájci munkabiztonsági
Balesetbiztosító szövetség és a
Intézet) által SUVA (Svájci
engedélyezett Balesetbiztosító
termék Intézet) által
engedélyezett
termék
Működtetés • kódolt • kódolt
működtetőelem működtetőelemek
• működtetőfej: • működtetőfej:
– 90°-kal – 90°-kal
áthelyezhető áthelyezhető
– 4 oldalról és – 4 oldalról
felülről működtethető
működtethető
3-11
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Helyzetkapcsolók LS-Titan®, AT
Biztonsági helyzetkapcsolók AT4/ZB, AT0-ZB
A Moeller gyártmányú biztonsági helyzet- A kényszernyitás tehát olyan nyitási moz-
kapcsolókat kifejezetten védőburkolatok, gás, amely biztosítja, hogy a kapcsolóké-
például ajtók, fedelek, burkolatok és védő- szülék valamennyi főérintkezője elérte a
rácsok helyzetének felügyeletére fejlesztet- nyitott helyzetét, ha a működtetőelem
ték ki. Megfelelnek a német munkabiz- KI-állásban van. Ezeket a követelményeket
tonsági szövetségek biztonsági funkciók minden Moeller-helyzetkapcsoló teljesíti.
ellenőrzésére szolgáló kényszernyitású
3 helyzetkapcsolók vizsgálatára vonatkozó Tanúsítás
alapelveinek (GS-ET-15).
Ott többek között ez áll: Valamennyi Moeller biztonsági helyzetkap-
csoló rendelkezik a német munkabiztonsági
„A biztonsági funkciókhoz használt hely-
szövet- ség vagy a TÜV Rheinland műszaki
zetkapcsolókat úgy kell kialakítani, hogy a
felügye- let és a Svájci Balesetbiztosító
védelemre szolgáló funkciót kézzel vagy
Intézet tanúsítványával.
egyszerű segédeszközökkel ne lehessen
megváltoztatni vagy kiiktatni.“ Egyszerű
segédeszközök: fogók, csavarhúzók, csa-
pok, szegek, huzalok, ollók, zsebkések stb.
Ezen követelményeken túlmenően az
AT0-ZB helyzetkapcsoló az elfordítható, de
le nem szerelhető működtetőfejével, foko-
zott biztonságot nyújt a manipulálásokkal
szemben.
Kényszernyitás
A biztonsági áramkörökben alkalmazott,
mechanikus működtetésű helyzetkapcso-
lóknak kényszernyitású érintkezőkkel kell
rendelkezniük (lásd EN 60947-5-1/10.91).
A szabvány a kényszernyitás fogalmát a
következőképpen definiálja: „Érintkezők
szétválásának létrejötte mint a kapcsoló-
készülék működtetőelemének nem rugózó
alkatrészek által meghatározott mozgásá-
nak közvetlen eseménye (például nem függ
rugótól)“.
3-12
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Helyzetkapcsolók LS-Titan®, AT
„Személyvédelem“ a védőberendezés helyzetének felügyeletével
AT0-ZB AT4/ZB
• ajtó nyitva
• AT...-ZB
STOP lekapcsolja a
feszültséget
• nincs
veszélyeztetés
3
AT...ZB
Zárva Nyitva a Személyvédelem
Ajtó kinyitása a az engedélyező
érintkező (21–22)
kényszer hatására
történő nyitása
Ajtó nyitva a az engedélyező
érintkező biztosan nyitva
van, még egyszerű
21 22 21 22 segédeszközökkel
történt manipulálási
13 14 13 14 kísérletek esetén is
Ajtó zárása a 3-szorosan kódolt
működtető-szerkezet
zárja az engedélyező
érintkezőt
3-13
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Helyzetkapcsolók LS-Titan®, AT
A1 A1 A1
US US
A2 A2 A2
21 22 21 22 21 22
11 12 11 12 11 12
3
AT0-...MT-ZBZ, mágneses erővel reteszelve (munkaáramú elv)
a reteszelve
a b c b reteszelés kioldva
c nyitva
A1 A1 A1
US
A2 A2 A2
21 22 21 22 21 22
11 12 11 12 11 12
3-15
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Helyzetkapcsolók LS-Titan®, AT
„Személyvédelem“ a védőberendezés felügyeletével
STOP
3
• védőfedél nyitva
• ATR/T... lekapcsolja
a feszültséget
• nincs
veszélyeztetés
ATR-.../TKG, ATR-.../TS
3-16
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Induktív közelítéskapcsolók LSI
Az induktív közelítéskapcsoló a csillapított • mechanikai rezgésekre érzéketlen,
LC-oszcillátor elvén működik: ha fémtárgy • tetszőleges beépítési helyzet,
kerül a közelítéskapcsoló megszólalási tar- • a kapcsolási vagy kimeneti állapotot LED
tományába, ez energiát von el a rendszer- jelzi ki, ami beépítéskor megkönnyíti a
től. A fémtárgyban kialakuló örvényáramok beszabályozást,
energiaveszteséget idéznek elő. Az örvény- • széles üzemi hőmérséklet-tartomány
áramok okozta veszteségek a fémtárgy –25 ... +70 °C,
nagyságától és fajtájától függ. • rezgési igénybevétel: ciklusidő 5 perc, a
Az oszcillátor rezgési amplitúdójának meg- 10 ... 55 Hz frekvenciatartományban
változása áramváltozást idéz elő, melyet az 1 mm-es amplitúdó, 3
oszcillátorra kapcsolt elektronika kiértékel • megfelelnek az IEC 60947-5-2 előírásai-
és meghatározott kapcsolójellé alakít át. A nak,
csillapítás időtartamára a készülék kimene- • statikus kimenettel rendelkeznek, amely
tén egy statikus jel áll rendelkezésre. a közelítéskapcsoló csillapításának
fennálltáig aktív marad,
햵 • prellmentes kapcsolási viselkedés a mik-
햲 햳 햴 roszekundum-tartományban (10–6 s).
3-17
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Induktív közelítéskapcsolók LSI
Váltakozó feszültségű üzemmód
A váltakozó feszültséggel működő induktív
közelítéskapcsolók két csatlakozóponttal
rendelekeznek. A terhelés a közelítéskap-
csolóval sorba van kötve.
Egyenfeszültségű üzemmód
Az egyenfeszültséggel működő induktív
közelítéskapcsolók három csatlakozópont-
tal rendelekeznek, működtetésük pedig
biztonsági törpefeszültséggel történik.
A kapcsolási viselkedésük pontosabban
meghatározható, mivel a terhelést leválasz-
tott kimenet vezérli, így a kapcsolási viselke-
dés független a terheléstől.
3-18
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Optikai közelítéskapcsolók LSO
Működési elv
A kapcsoló optoelektronikus érzékelői mo- A következő korrekciós tényezők adódnak
dulált infravörös fényt figyelnek, így műkö- a fényvisszaverő anyag különböző tulajdon-
désüket a látható fény nem képes befolyá- sága esetén.
solni. Az infravörös fény még az elszeny-
Anyag Tényező kb.
nyeződött optikán is át tud hatolni, ezért az
optikai közelítéskapcsolók nehéz üzemi Papír, fehér, matt, 1 x Sd
körülmények között is üzembiztosan mű- 200 g/m2
ködnek. Az optikai közelítéskapcsolók adó- Fém, fényes 1,2 – 1,6 x Sd 3
ja és vevője egymással össze van hangolva. Alumínium, fekete, 1,1 – 1,8 x Sd
Az érzékelő vevője egy beépített sávszűrő- eloxált
vel elsősorban az adó által kicsocsátott frek- Sztiropor, fehér 1 x Sd
venciájú jelet erősíti. Minden más frekvenci-
Pamut anyag, fehér 0,6 x Sd
át elnyom, így ezek a készülékek az idegen
fényekkel szemben nagymértékben érzé- PVC, szürke 0,5 x Sd
ketlenek. A műanyagból készült precíziós Fa, nem felületkezelt 0,4 x Sd
optikák ható- és érzékelési távolsága igen Karton, fekete, fényes 0,3 x Sd
nagy. A működésük alapján kétféle optikai Karton, fekete, matt 0,1 x Sd
közelítéskapcsoló létezik.
Sd = kapcsolási tartomány
Tárgyreflexiós közelítéskapcsoló
Visszavert fényű fénysorompó
b
a tárgy a
a tárgy A készülék impulzussorozatból álló infravö-
b reflektor a rös fénysugarat bocsát ki, amelyet egy há-
romszoros reflektor vagy tükör ver vissza. A
A tárgyreflexiós közelítéskapcsoló infravö-
fénysugár magszakadása a készülék kap-
rös fényt küld a figyelt tárgyra, amely a ki-
csolási állapotának megváltozását idézi elő.
bocsátott fényt a tér minden irányába szét-
A fénysorompók a tárgyak felületétől füg-
szórja. Ha a visszavert fény a vevőre érkező
getlenül felismerik azokat, kivéve, ha az
hányadának intenzitása adott értéket
adott tárgyak csillogó felületűek. A reflektor
meghalad, a közelítéskapcsoló kimenetén
méretét úgy kell megválasztani, hogy az ér-
kapcsolójel jelenik meg. A közelítés-
zékelendő tárgy a fénysugarat szinte teljesen
kapcsoló „van visszaverődés" és „nincs
megszakítsa. A fénysorompó mindenesetre
visszaverődés" állapotot képes kiértékelni.
akkor fog üzembiztosan működni, ha a
Ez attól függ, hogy van-e tárgy az érzékelési
tárgy a reflektorral azonos méretű. A
tartományon belül vagy nincs. A figyelt
készüléket úgy is be lehet állítani, hogy
tárgy felületének fényvisszaverési tényezője
átlátszó tárgya- kat is érzékeljen.
befolyásolja az Sd kapcsolási tartomány
mértékét.
3-19
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Kapacitív közelítéskapcsolók LSC
Működési elv
Egy LSC kapacitív közelítéskapcsoló aktív Igen nagy vezetési értékük miatt a fémek
felületét két koncentrikusan elrendezett érik el a legnagyobb kapcsolási távolságot.
fémelektród képezi, amelyek egy A különböző fémekhez az induktív közelí-
"felhajtott" kondenzátor elektródjaiként téskapcsolóknál ismertetettekhez hasonló
képzelhetők el. Ezen kondenzátor elektród- csökkentő tényezőket nem kell figyelembe
felületei egy nagyfrekvenciás oszcillátor venni.
visszacsatoló ágában helyezkednek el. Úgy Nem vezető anyagú tárgyakkal
3 van összehangolva, hogy szabad felület (szigetelőkkel) történő működtetés:
esetén ne jöjjön rezgésbe. Ha tárgy közele- A kondenzátor elektródjai közé szigetelő-
dik a közelítéskapcsoló aktív felületéhez, anyagot helyezve a szigetelő e dielektromos
akkor az az elektródfelületek előtt lévő állandójának függvényében növekszik a ka-
elektromos térbe kerül. Ez a lapok közötti pacitás. Minden szilárd és folyékony anyag
csatolókapacitás növekedését idézi elő, az dielektromos állandója nagyobb, mint a
oszcillátor pedig rezegni kezd. A rezgés am- levegőé.
plitúdóját egy kiértékelő kapcsolás érzékeli, Ugyanígy hatnak a nem vezető anyagú tár-
majd kapcsolási paranccsá alakítja át. gyak egy kapacitív közelítéskapcsoló aktív
felületére. A csatolókapacitás növekszik. A
A+ nagyobb dielektromos állandójú anyagok-
nál nagyobb kapcsolási távolságok érhetők
el.
Megjegyzés
Szerves anyagok (fa, gabona stb.) érzékelé-
se esetén figyelembe veendő, hogy az elér-
hető kapcsolási távolságot nagymértékben
B– befolyásolja azok víztartalma. (evíz = 80!)
C
B A környezeti feltételek befolyása
d
A a b c Amint az a következő diagramból jól látha-
B tó,az Sr kapcsolási távolság az érzékelendő
C tárgy er dielektromos állandójától függ.
e Fémtárgyak esetén érhető el a maximális
kapcsolási távolság (100%).
a oszcillátor
Más anyagoknál ez az érzékelendő tárgy
b kiértékelő kapcsolás
dielektromos állandójától függően
c kapcsolóerősítő
csökken.
d kimenet
e tápegység
A,B főelektródok
C segédelektród
Befolyásolási módok
A kapacitív közelítéskapcsolók vezető és
nem vezető tárgyakkal egyaránt
működtethetők.
3-20
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Kapacitív közelítéskapcsolók LSC
Anyag er
er
80
Levegő, vákuum 1
Teflon 2
60 Fa 2 ... 7
Paraffin 2,2
Petróleum 2,2
30 Terpentinolaj 2,2
3
Transzformátorolaj 2,2
10 Papír 2,3
Polietilén 2,3
1
10 20 40 60 80 100 Polipropilén 2,3
sr Kábelkiöntő-massza 2,5
[%] Lágygumi 2,5
Szilikongumi 2,8
A következő táblázatban ismertetjük né-
hány fontos anyag er dielektromos állan- Polivinilklorid 2,9
dóját. A víz igen nagy dielektromos állan- Polisztirol 3
dója miatt a faanyagoknál aránylag nagy Celluloid 3
ingadozás tapasztalható. Eszerint a kapa- Plexiüveg 3,2
citív közelítéskapcsolókkal sokkal jobban Araldit 3,6
érzékelhető a nedves fa, mint a száraz. Bakelit 3,6
Kvarcüveg 3,7
Keménygumi 4
Olajos papír 4
Prespán 4
Porcelán 4,4
Keménypapír 4,5
Kvarchomok 4,5
Üveg 5
Poliamid 5
Csillám 6
Márvány 8
Alkohol 25,8
Víz 80
3-21
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Elektronikus helyzetkapcsolók LSE-Titan®
A kapcsolási pont változtathatóan beállítható
Az LSE-Titan elektronikus helyzetkapcsoló-
nak változtathatóan beállítható kapcsolási beállítás
pontja van. A két gyors és prellmentes PNP
kapcsolási kimenettel nagy kapcsolási rögzítés
frekvenciák érhetők el.
A helyzetkapcsoló túlterhelés, valamint fel-
tételesen zárlat ellen védett és ugrásszerű
3 kapcsolási viselkedés jellemzi. Ez pontosan
meghatározott és reprodukálható kapcso-
lási pontot garantál. Maga a kapcsolási LED 1s
pont a 0,5 ... 5,5 mm tartományba esik beállítás
(szállítási állapotban = 3 mm). fmax F 2 N
3-22
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Analóg elektronikus helyzetkapcsolók
Analóg elektronikus helyzetkapcsolók
Két típus áll rendelkezésre: diagnózis-kimenettel is rendelkeznek
• LSE-AI áramkimenettel, további adatfeldolgozási célokra. Ezáltal
• LSE-AU feszültségkimenettel. bármikor felügyelhető és kiértékelhető a
biztos állapot. A helyzetkapcsoló öntesztelő
Az analóg, mechanikusan működtetett funkcióval is rendelekezik. A Q1 és a Q2
helyzetkapcsolók közvetlen kimenetek túlterhelés, 0 V felé létrejövő
összeköttetést jelentenek az zárlat és +Ue felé létrejövő zárlat szempont-
automatizálás világával. jából állandó ellenőrzés alatt vannak. 3
Az LSE-AI (4 - 20 mA) és az LSE-AU Kapcsolásiút-diagram
(0 - 10 V) analóg helyzetkapcsolók az elek- LSE-AI
tronikus helyzetkapcsolók további innováci-
I [mA]
óját jelentik. Ezzel most először válik lehe- 20
tővé egy füstgázcsappantyú vagy egy állí-
tómű tényleges pozíciójának folyamatos
érzékelése. Itt analóg módon feszültséggé 4 S [%]
(0 - 10 V) vagy árammá (4 - 20 mA)
0 100
átalakítva közli a rendszer a pozíciót az
automatizálási bererendezéssel. Különböző
nagyságú vagy vastagságú tárgyak - példá- LSE-AU
ul fékpofák - is érzékelhetők és értékelésre
átadhatók. U [V]
10
Szellőzőmotork vagy füstelszívó ventiláto-
rok egyszerű, fordulatszámfüggő vezérlői
képesek jelezni, hogy mennyire van nyitva a
S [%]
levegőcsappantyú (például 25, 50 vagy
0 100
75 %), energiát és anyagot megtakarítva
ezzel. Az analóg helyzetkapcsolók egy
Csatlakozási vázlat
3-23
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Analóg elektronikus helyzetkapcsolók
Kapcsolási diagram
Normál állapot
LSE-AI LSE-AU
Q1 4 – 20 mA 0 – 10 V
Q2 Q Ue Q Ue
LED
LED LED
t t
Hiba állapot
LSE-AI LSE-AU
Q1 0 mA 0V
Q2 0V 0V
LED
LED LED
t t
Reset
+Ue +Ue
t t
>1s >1s
3-24
Moeller zsebkönyv 2006. február
Működtető- és jelzőkészülékek
Új kombinációk az Ön megoldásaihoz
RMQ-Titan® és LS-Titan®
a
3
LS-Titan
RMQ-Titan
3-25
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
3-26
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Oldal
Áttekintés 4-2
Bekapcsolók, főkapcsolók,
karbantartási kapcsolók 4-3
Átkapcsolók, irányváltó kapcsolók 4-5
(Irányváltó) csillag-delta kapcsolók 4-6
Pólusátkapcsolók 4-7
Reteszelő-kapcsolások 4-11 4
Egyfázisú indítókapcsolók 4-12
Mérőhely-átkapcsolók 4-13
Fűtéskapcsolók 4-14
Fokozatkapcsolók 4-15
Bütykös- és szakaszolókapcsolók
ATEX-engedélyezéssel 4-17
4-1
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Áttekintés
Alkalmazás és kiviteli formák
A Moeller „bütykös kapcsolók“ és „sza- A következő kiviteli formák állnak rendel-
kaszolókapcsolók“ használati lehetőségei: kezésre:
a főkapcsoló, főkapcsoló vészleállító g beépíthető kivitel,
eszközként, h központosan szerelhető kivitel,
b BE-KI kapcsoló, i tokozott kivitel,
c biztonsági kapcsoló, j maszkolható kivitel,
d átkapcsoló, k közéépíthető kivitel.
e irányváltó kapcsoló, csillag-delta kap- A kapcsolók műszaki adatai és a szabvá-
csoló, pólusátkapcsoló nyok adatai az aktuális „Ipari kapcsolóké-
f fokozatkapcsoló, vezérlőkapcsoló, kó- szülékek” c. főkatalógusunkban találhatók.
4 doló kapcsoló, mérőhely-átkapcsoló. A főkatalógusban felsorolt kapcsolókhoz
kiegészítésképpen további kapcsolási lefej-
tések találhatók a K115 sz. szakkatalógus-
ban.
Alap- P Iu Alkalmazás Kiviteli forma
típus [kW] [A] a b c d e f g h i j k
TM 3,0 10 – x – x – x k k – k –
T0 6,5 20 x x – x x x + k k k +
T3 13 32 x x – x x – + k k k +
T5b 22 63 x x x x x – + – k – +
T5 30 100 x – x x – – + – k – +
T6 55 160 x – – x – – – – + – +
T8 132 3151) x – – x – – – – + – +
P1-25 13 25 x x x – – – + k + k +
P1-32 15 32 x x x – – – + k + k +
P3-63 37 63 x x x – – – + – + k +
P3-100 50 100 x x x – – – + – + k +
P5-125 45 125 x x – – – – + – – – +
P5-160 55 160 x x – – – – + – – – +
P5-250 90 250 x x – – – – + – – – +
P5-315 110 315 x x – – – – + – – – +
P = max. névleges üzemi teljesítmény; 400/415 V; AC-23 A
Iu = max. névleges folytonos áram
1) Tokozott kivitelben (rászerelhető), max. 275 A
4-2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Bekapcsolók, főkapcsolók, karbantartási kapcsolók
BE-KI kapcsoló, főkapcsoló Ez a kapcsoló világításhoz, fűtéshez vagy
hasonló kombinált fogyasztókhoz terhelés-
T0-2-1 0 1 kapcsolóként is használható.
P1-25 L1 1
2 Az IEC/EN 60 204; VDE 0113 szerint a fő-
P1-32 L2 3 kapcsolókat közéépíthető kapcsolók esetén
4
P3-63 L3 5 ajtóreteszelővel, lakatolható retesszel, ujjal
P3-100 6
történő érintés ellen védett betápvezeték-
P5-125 kapcsokkal, N- és PE-kapoccsal, piros (kí-
P5-160 vánságra fekete) forgatókarral, figyelmez-
P5-250 tető táblával kell ellátni.
P5-315 Ha egy hajtás és egy főkapcsoló összetarto-
ON
zása nem ismerhető fel minden további nél- 4
OFF kül, akkor minden hajtáshoz annak közvet-
len közelében egy külön karbantartási
FS 908 kapcsolót is fel kell szerelni.
Karbantartási kapcsoló (biztonsági
kapcsoló) vezérlő áramkörökkel
T0-3-15680
ON 0 1
L1 1
OFF 2
L2 3
4
FS 908 L3 5
6
N 7
8
9 1)
N 10
11
12
P1-25/.../ 0 1
P1-32/.../ L1 1
2
P3-63/.../ L2 3
A villamos gépeken vagy berendezéseken
P3-100/.../ 4 elhelyezett karbantartási kapcsolók felada-
L3 5
ta, hogy a karbantartási munkákat a bizton-
...N/NHI11 6
N N sági rendszabályok betartása mellett ve-
ON N
13 1) szélytelenül végezhessék.
OFF N 14
Az SVB lakatolható retesz saját lakatjával
21
22 történő lezárásával a munkában résztvevő
FS 908
1)
valamennyi szerelő biztosíthatja magát az
terhelésleválasztási érintkező
ellen, hogy mások illetéktelenül bekapcsol-
ják a fogyasztót. (Kapcsolási példa, a 4-4.
oldal).
4-3
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Bekapcsolók, főkapcsolók, karbantartási kapcsolók
Kapcsolási példa terhelésleválasztási Karbantartási kapcsoló T0(3)-3-15683
érintkezővel és (vagy) kapcsolásihely-
zet-jelző szerkezettel ellátott karban-
tartási kapcsoló használatára
L1 Működés
L2 Terhelésleválasztás:
L3 Bekapcsoláskor először
N a főáramköri érintkezők
zárnak, majd a késve
F1 F0 záró záróérintkező en-
gedélyezi a motorkon-
4 1 3 5 95
taktor vezérlését. Ki-
kapcsoláskor először a
Q11 F2
késve bontó érintkezőn
2 4 6 96
21
keresztül lekapcsol a
F2 motorkontaktor, majd
O
a főáramköri érintkezők
22
leválasztják a motor
13 13 tápvezetékét.
I Q11 Kapcsolásihelyzet
14 14 jelzés:
Külön záró érintkezők-
kel és nyitó érintkezők-
1 3 5 7 9 11 kel lehet kijelezni a kap-
Q1 csoló állását a vezérlő-
2 4 6 8 10 12
szekrénynél vagy a
U V W vezénylőteremben.
A1
P1 P2 Q11
M A2
P1: Be
P2: Ki
Q11: terhelésleválasztás
1-2,3-4,5-6
7-8,11-12
9-10
4-4
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Átkapcsolók, irányváltó kapcsolók
Átkapcsolók
T0-3-8212 L1 L2 L3
T3-3-8212 10 2
1
T5B-3-8212 2
T5-3-8212 3
4
T6-3-8212 5
6
T8-3-8212 7
8
0
9
1 2
10
11
12
FS 684 4
Irányváltó kapcsolók
T0-3-8401 L1 L2 L3
T3-3-8401 1 0 2
1
T5B-3-8401 2
T5-3-8401 3
4
0 5
1 2 6
7
8
9
10
FS 684
4-5
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
(Irányváltó) csillag-delta kapcsolók
Csillag-delta kapcsolók
T0-4-8410 L1 L2 L3
0 YΔ
T3-4-8410 1
Y 2
3
0 T5B-4-8410 4
T5-4-8410 5
6
FS 635 7
8
9
10
11
12
13
4 W2 U1
14
15
16
W1
U2
V2 V1
4-6
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Pólusátkapcsolók
2 fordulatszám, 1 forgásirány
Dahlander-kapcsolás L1 L2L3
T0-4-8440 0 1 2
1
T3-4-8440 2
T5B-4-8440 3
4
T5-4-8440 5
6
1 7
0 2 8
9
10
11
FS 644 12
13
1U 14
15
4
2W 2V 16
2U
1W 1V
햲
a összekötések nélkül
2 független tekercselés
T0-3-8451 L1L2L3
T3-3-8451 0 1 2
1
T5B-3-8451 2
3
T5-3-8451 4
5
1
0 2 6
7
8
9
10
FS 644 11
12
1U 2U
1W 1V 2W 2V
4-7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Pólusátkapcsolók
2 fordulatszám, 2 forgásirány
Dahlander-kapcsolás
T0-6-15866 L1L2 L3
T3-6-15866 2 1 0 1 2
1
0 2
1 1 3
2 2 4
5
6
FS 629 7
8
9
T5B-7-15866 10
T5-7-15866 11
4 0
12
13
1 1 14
2 2 15
16
17
18
FS 441 19
1U 20
21
2W 2V 22
23
2U 24
1W 1V
4-8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Pólusátkapcsolók
3 fordulatszám, 1 forgásirány
Dahlander-kapcsolás, egyszeres
L1 L2 L3
tekercselés alacsony fordulatszámhoz 0 1 2 3
T0-6-8455 1
2
T3-6-8455 3
T5B-6-8455 4
5
T5-6-8455 6
7
8
9
10
11
12
13
14 4
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1U
1U
2W 2V
2U
1W 1V 1W 1V
A B
4-9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Pólusátkapcsolók
3 fordulatszám, 1 forgásirány
Dahlander-kapcsolás, egyszeres
L1 L2 L3
tekercselés magas fordulatszámhoz 0 1 2 3
T0-6-8459 1
2
T3-6-8459 3
4
5
6
7
8
9
10
11
T5B-6-8459 12
4 T5-6-8459 13
14
15
2
1 3 16
0 17
18
19
20
FS 420 21
22
23
24
1U
1U
2W 2V
2U
1W 1V 1W 1V
A B
4-10
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Reteszelő-kapcsolások
A bütykös kapcsolók és motorvédő relével • Motor-túlterhelés vagy feszültségkimara-
ellátott kontaktorok közötti reteszelő-kap- dás után megakadályozzák az automati-
csolások sok hajtási problémára adnak ele- kus újrabekapcsolást.
gáns és olcsó megoldást. A reteszelő-kap- • Egy vagy több „0” KI-nyomógobbal táv-
csolásokat az alábbiak jellemzik: kikapcsolási lehetőség, például vészhely-
zetekben.
Q11 F0
Q11 F0
4
F2 F2
Q1 Q1
S0 01 2 S0 01 2
Vezérlő rész Vezérlő rész
SOND 27 SOND 28
Q11 Q11
Főáramköri rész Főáramköri rész
Q11 hálózatlekapcsolás Q11
Hálozatlekapcsolá
nélkül nélkül
Q11 F0 Q11 F0
F2 F2
Q1 Q1
S0 S0
01 2 Vezérlő rész 01 2 Vezérlő rész
S1 SOUND 29 SOND 30
Q11 S1 Q11
Főáramköri rész Főáramköri rész
Q11 Q11
4-11
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Egyfázisú indítókapcsolók
A műszer átkapcsolók segítségével egyetlen A különböző mérésekhez kapcsolások
mérőműszerrel lehet egy háromfázisú egész sora áll rendelkezésre. A
rendszer különböző villamos mennyiségeit leggyakrabban használt kapcsolásokat a
(áramokat, feszültségeket, teljesítménye- következő oldalakon ismertetjük.
ket) mérni, illetve kijelezni.
Feszültségmérő-átkapcsolók
T0-3-8007 T0-2-15922
3 x vonali feszültség (két fázis között) 3 x vonali feszültség (két fázis
3 x fázisfeszültség (fázis és N között) között) nulla-állás nélkül.
4 nulla-állással.
L1-L2
L2-L3
L3-L1
L3-L1
L2-L3
L1-L2
0 L2-L3
L1L2L3 N L1L2 L3
L1-N
L2-N
L1-L2 L1-N L3-N L1-L2 L3-L1
L2-L3 L2-N
0
L3-L1 L3-N 1 1
2 2
FS 1410759 3 FS 164854 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9
V
10
11
V 12
Árammérő-átkapcsolók
T0-5-15925
T3-5-15925
Közvetlen mérésekhez.
0 L1 L2 L3
0 L1L2L3 0
1
2
FS 9440 3
4
5
6
7
8
9
10
A 11
12
13
14
15
16
17
18
L1 L2 L3
4-12
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Mérőhely-átkapcsolók
Árammérő-átkapcsolók
T0-3-8048
T3-3-8048
Mérőváltóval történő méréshez, körbekapcsolás lehetséges.
0 L1
L2
L3
0 L1L2L3 0
FS 9440 1
2
3
4
5
6
7 4
8
9
A 10
11
12
Teljesítménymérő-átkapcsolók
T0-5-8043
T3-5-8043
Két-wattmérős módszer (Aron-kapcsolás) Négyvezetős rendszereknél az
tetszőleges terhelésű háromvezetős Aron-kapcsolás csak akkor szolgáltat helyes
berendezésekhez. A két mért eredményt, ha az áramok összege nulla,
részteljesítmény összege adja a teljes vagyis csak szimmetrikus terhelésű
teljesítményt. négyvezetős rendszer esetén.
0 L1
1 2 L2
L3
FS 953
W
1 2 3 11
10 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
4-13
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Fűtéskapcsolók
1-pólusú bontó, a fokozatok száma 3
T0-2-8316
T3-2-8316
T5B-2-8316
1
2
3 L1 L2 L3
0 0 1 2 3 I II III
1
2
3
1
FS 420 4
5
I II III 6 2
7
4 8
q lekapcsolva
Q nincs lekapcsolva
4-14
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Fokozatkapcsolók
A kapcsoló minden állásában egy fokozat van zárva, körbekapcsolás lehetséges.
T0-6-8239
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
T3-6-8239 1
2
345 3
2 6 4
1 7
12 8 5
1110 9 6
7
FS 301 8
9
10
11
12
13
14
15
16
4
17
18
19
20
21
22
23
24
4-15
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Fokozatkapcsolók
Állítókapcsolók
BE-KI állítókapcsolók
0 1
1-pólusú: T0-1-15401 1
2-pólusú: T0-1-15402 2
3
3-pólusú: T0-2-15403 4
5
0 6
1
FS 415
4
Átkapcsolók
1-pólusú: T0-1-15421 1-pólusú: T0-1-15431
2-pólusú: T0-2-15422 2-pólusú: T0-2-15432
3-pólusú: T0-3-15423 3-pólusú: T0-3-15433
2
0
1 20 1 HAND 0 AUTO
1 1
2 2
3 3
4 4
FS 429 5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
4-16
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Bütykös és szakaszolókapcsolók ATEX-engedélyezéssel
Mit jelent az ATEX?
ATmosphéres EXplosibles = ATEX
Robbanásveszélyes légkör
Gáz Por
Két irányelv
4-17
Moeller zsebkönyv 2006. február
Bütykös kapcsolók
Bütykös és szakaszolókapcsolók ATEX-engedélyezéssel
ATEX-engedélyezés a Moeller számára
A Moeller kínálatában szerepelnek a 94/6 • BE-KI kapcsolók vagy
EK sz. ATEX-irányelv (2006. júniusától köte- • átkapcsolók.
lező) szerinti T típusú bütykös kapcsolók (32
... 100 A) és P típusú szakaszolókapcsolók A következő ATEX-kapcsolók állnak
(25 ... 100 A). A kapcsolók az Ex II3D IP5X rendelkezésre:
T90°C üzemieszköz-jelöléssel vannak
ellátva és porrobbanás által veszélyeztetett Áram- T bütykös P szakaszoló-
tarto- kapcsolók kapcsolók
helyeken a 22. robbanásveszélyes zónára
mány
vannak engedélyezve.
Porrobbanás által veszélyeztetett helyek
4 vannak például: 25 A – P1-25/I2
• malomüzemekben, 32 A T3-.../I2 P1-32/I2
• fémköszörű-üzemekben,
• famegmunkáló üzemekben, 63 A T5B-.../I4 P3-63/I4
• cementiparban, 100 A T5-.../I5 P3-100/I5
• alumíniumiparban,
• takarmányelőállító iparban, Megjegyzés
• gabonatárolókban és -tisztítókban, A Moeller ATEX-kapcsolók európai uniós
• mezőgazdaságban, típusengedéllyel rendelkeznek 25 ... 100 A
• gyógyszeriparban stb. áramú főkapcsolóként, karbantartási és
javítókapcsolóként történő használatra.
Az ATEX-kapcsolók használhatók mint: Engedélyezve vannak a II 3D kategória
• főkapcsolók, szerinti porrobbanás által veszélyeztetett
• karbantartási kapcsolók, helyekre, az alábbi típusvizsgálati számmal:
• javítókapcsolók, BVS 04E 106X.
További adatok az AWA1150-2141 számú
szerelési utasításban találhatók.
4-18
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Oldal
Segédkontaktorok 5-2
Időrelék és különleges relék 5-8
easy vezérlőrelék, MFD-Titan®
multifunkcionális kijelző 5-12
DIL kontaktorok, Z motorvédő relék 5-58
DIL kontaktorok 5-60
Z motorvédő relék 5-64
ZEV elektronikus motorvédő rendszer 5-67
EMT6 termisztoros motorvédő készülék 5-74 5
ESR elektronikus biztonsági relék 5-77
EMR4 mérő- és felügyeleti relék 5-78
5-1
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Segédkontaktorok
Segédkontaktorok
Szabályozási és vezérlési feladatok megol- galvanikus szétválasztást. Minden Moeller
dásához sokszor használnak segédkontak- segédkontaktor kettős megszakítású érint-
torokat. Nagyon gyakran építik be őket mo- kezőkkel rendelkezik.
torok, szelepek, tengelykapcsolók és fűtő- A fémfeldolgozásnál használt gépi hajtású
berendezések közvetlen vezérléséhez. prések vezérléseinél az illetékes szakmai
A tervezés, a vezérlés kialakítása, az üzem- szövetség kényszerkapcsolatú érintkezők-
be helyezés és a karbantartás során tapasz- kel rendelkező kontaktorok használatát írja
talt egyszerű kezelhetőség mellett főleg a elő. Az érintkezők akkor kényszerkapcsola-
kiemelkedő üzembiztonsággal magyaráz- túak, ha azok mechanikusan úgy vannak
ható a segédkontaktorok széles körű alkal- egymással összekötve, hogy a nyitó és a zá-
mazása. ró érintkezők soha ne lehessenek egyidejű-
Biztonság leg zárva. Egyúttal biztosítani kell, hogy a
5 Lényeges biztonsági szempontot jelentenek készülék teljes élettartama alatt, még meg-
maguk a segédkontaktor-érintkezők. hibásodott állapotban (például érintkező
Konstrukciós kialakításuk révén garantálják összehegedése esetén) is, az érintkezők
a vezérlőáramkör és a kapcsolt áramkör közötti távolság legalább 0,5 mm legyen. A
közötti, továbbá kikapcsolt állapotban az DILER és a DILA kontaktorok teljesítik ezen
érintkezők bemenete és kimenete közötti követelményeket.
Moeller segédkontaktorok
A Moeller cég kétféle modulrendszerű se- Segédfunkciókkal rendelkező
gédkontaktor-típussorozatot gyárt: modulok
• DILER segédkontaktorok
A segédérintkező-modulok 2 vagy 4 érint-
• DILA segédkontaktorok
kezőt tartalmaznak. A záró és nyitó érint-
A következő oldalakon a modulok ismerte- kezők kombinálása az EN 50011 szerint
tése található. történik. A DILEM és a DILM kontaktorok
segédérintkező-moduljai a kettős csatlako-
zójelölések elkerülése érdekében nem pat-
Modulrendszer tinthatók rá a segédkontaktor alapkészülé-
A modulrendszer több előnyt is nyújt a fel- kekre, például az alapkészülékben is van
használó számára. Az alapkészülékek képe- 21/22 jelű érintkező és a rászerelhető se-
zik a rendszer alapját, melyek segédfunk- gédérintkező-modulban is van 21/22 jelű
ciókkal rendelkező modulokkal egészíthe- érintkező.
tők ki. Az alapkészülékek önmagukban is
működőképes készülékek. Egy váltakozó
áramú vagy egyenáramú működtetőegy-
ségből és négy segédérintkezőből állnak.
5-2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Segédkontaktorok
Rendszer és szabvány
Az EN 50011 európai szabvány a „Csatla- A 6- és 8-pólusú segédkontaktoroknál az E
kozójelölések, segédkontaktorok azonosító kivitel azt jelenti, hogy az alsó vagy a hátsó
szám- és betűjelei” előírásával közvetlen érintkezőszinten négy záró érintkező he-
befolyást gyakorol a modulrendszer kezelé- lyezkedik el. Például a DILA-22 és DILA-31
sére. A készülékben lévő záró és nyitó érint- típusokhoz ajánlott segédkontaktor-modu-
kezők számától és helyzetétől, valamint loknál az X és Y betűkkel jelzett érintkező-
azok csatlakozójelölésétől függően külön- felszereltség adódik.
féle kivitelek léteznek, melyeket a szab-
ványban jelzőszámokkal és betűjelzésekkel A következőkben négy-négy - különböző
különböztetnek meg. betűkkel jelzett - záró érintkezővel és nyitó
Az E betűvel jelzett készülékek használatát érintkezővel rendelkező segédkontaktorok-
javasoljuk. A DILA-40, DILA-31, DILA-22, ra látható három példa. Az E kivitelt kell
valamint DILER-40, DILER-31 és DILER-22 előnyben részesíteni. 5
típusú alapkészülékek megfelelnek az E
kivitel követelményeinek.
1. példa 2. példa 3. példa
DILA-XHI04 DILA-XHI13 DILA-XHI22
+ + +
DILA-40 DILA-31 DILA-22
q 44 E q 44 X q 44 Y
DILA40/04 DILA31/13 DILA22/22
5-3
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Segédkontaktorok
Tekercscsatlakozók
• varisztoros védőkapcsolások.
A1 A DILA segédkontaktornál az A1 tekercs-
csatlakozó fent, az A2 pedig lent van. Vé-
dőkapcsolásként a segédkontaktor elülső
A1 A2 oldalára dugaszolhatók:
• RC-védőkapcsolások,
• varisztoros védőkapcsolások.
Védőkapcsolás
A klasszikus kapcsolókészülékekkel, így Mivel kiegészítő elemek nélkül zavarmentes
például a kontaktorokkal kombinálva ma lekapcsolás nem lehetséges, a konkrét al-
már egyre gyakrabban használnak elektro- kalmazástól függően a kontaktortekercset
nikus készülékeket. Ilyenek többek között a zavarszűrő modul segítségével kell kapcsol-
programozható vezérlők (PLC), az időrelék ni. A különböző védőkapcsolások előnyeit
és a csatolómodulok. A sokféle egység és hátrányait a következő táblázat foglalja
együttműködése során előforduló zavará- össze.
sok hátrányosan befolyásolhatják az elek-
tronikus készülékek működését.
Az egyik gyakori zavaró tényező az induktív
terhelések, például az elektromágneses
kapcsolókészülékek tekercseinek kikapcso-
lásakor jelentkező tranziens. Ezen készülé-
kek kikapcsolásakor nagy kikapcsolási in-
dukciós feszültséglökések keletkezhetnek,
amelyek bizonyos körülmények között a
szomszédos elektronikus eszközök meghi-
básodásához vezethetnek vagy kapacitív
csatolásokon keresztül olyan feszültség-im-
pulzusokat hozhatnak létre, amelyek zavar-
hatják az elektronika működését.
5-4
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
5-5
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Segédkontaktorok
+ – igen 1V
i
I0 nagy
D 0 t0 t
5 u U
0
– t1 t2
0 t
U
+ – közepes UZD
i
I0
D
0
t
ZD t0
u U0
– t1 t2
0
t
U
igen kicsi –
i I0
R 0
t0 t
C u U0
0
T1 t
5-6
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Segédkontaktorok
5-7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Időrelék és különleges relék
Olyan, kontaktorokkal felépített vezérlések- • ETR2-44
ben alkalmaznak elektronikus időreléket, 44-es funkció (villogó, kétféle idő; be-
ahol rövid visszaállítási időkre, jó ismétlési állítható impulzuskezdőnek vagy szünet-
pontosságra, nagy kapcsolási gyakoriságra kezdőnek)
és hosszú élettartamra van szükség. • DILET70, ETR 4 többfunkciós relék-69/70
0,05 másodperc és 100 óra közötti idők vá- 11-es funkció(meghúzás-késleltetett)
laszthatók, melyek könnyen beállíthatók. 12-es funkció (elengedés-késleltetett)
Az elektronikus időrelék kapcsolási képes- 16-os funkció (meghúzás- és elengedés-
sége az AC-15 és a DC-13 alkalmazási kate- késleltetett)
góriáknak felel meg. 21-es funkció (jelet bekapcsoláskor
A működtetőfeszültség szempontjából az törlő)
időrelék a következőképpen csoportosít- 22-es funkció (jelet kikapcsoláskor törlő)
hatók: 42-es funkció (villogó, impulzuskezdő)
• A változat (DILET… és ETR4) univerzális 81-es funkció (impulzusadó)
5 relék tápfeszültsége: 82-es funkció (impulzusformáló)
24 ... 240 V egyenfeszültség ON, OFF
24 ... 240 V, 50/60 Hz váltakozó feszült- • ETR2-69 többfunkciós relé
ség 11-es funkció (meghúzás-késleltetett)
• W változat (DILET… és ETR4) 12-es funkció (elengedés-késleltetett)
váltakozó áramú készülékek: 21-es funkció (jelet bekapcsoláskor
346 ... 440 V, 50/60 Hz váltakozó feszült- törlő)
ség 22-es funkció (jelet kikapcsoláskor törlő)
• ETR2… (DIN 43880 szerinti sorolható be- 42-es funkció (villogó, impulzuskezdő)
építhető készülék) 43-es funkció (villogó, impulzuskezdő)
univerzális relék tápfeszültsége: 82-es funkció (impulzusformáló)
24 ... 48 V egyenfeszültség • ETR4-51 csillag-delta időrelé
24 ... 240 V, 50/60 Hz váltakozó feszült- 51-es funkció (meghúzás-késleltetett)
ség
A DILET70 és az ETR4-70 időrelékre távpo-
A mindenkori időrelékhez a következő tenciométer csatlakoztatható. Csatlakozás-
funkciók rendelhetők: kor mindkét időrelé automatikusan felisme-
ri a potenciométert.
• DILET11, ETR4-11,ETR2-11
11-es funkció (meghúzás-késleltetett) Az ETR4-70 időrelé különlegességként két
• ETR2-12 olyan váltóérintkezővel van felszerelve,
12-es funkció (elengedés-késleltetett) amelyeket át lehet alakítani két - 15-18 és
• ETR2-21 25-28 jelű (A2 és X1 összekötve) - időzítő
21-es funkció (jelet bekapcsoláskor érintkezőre, vagy pedig egy 15-18 jelű idő-
törlő) zítő érintkezőre és egy 21-24 jelű késlelte-
• ETR2-42 tés nélküli érintkezőre (A2 és X1 nincs ösz-
42-es funkció (villogó, impulzuskezdő) szekötve). Ha az A2 és az X1 közötti rövid-
zárat eltávolítjuk, akkor csak a 15-18 jelű
időzítő érintkező végzi a következőkben
ismertetendő funkciókat.
5-8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Időrelék és különleges relék
11-es funkció 16-os funkció
Meghúzás-késleltetett Meghúzás- és elengedés-késleltetett
A1-A2
A1-A2 Y1-Y2
15-18 B1
t 15-18
t t (25-28)
Az Us működtetőfeszültségnek az A1 és az
A2 kapcsokra való rákapcsolása egy vezér- Az Us tápfeszültség közvetlenül kerül rá az
lő-érintkezőn keresztül történik. A1 és az A2 kapcsokra. Ha a DILET70 idő-
relénél az Y1 és az Y2 kapcsokat egy poten-
A beállított késleltetési idő letelte után a
ciálfüggetlen záró érintkező rövidre zárja,
kimeneti relé váltóérintkezője a 15-18
vagy ha az ETR4-69/70 időrelénél feszültség
(25-28) jelű állásba kapcsol át.
kerül a B1 érintkezőre, a váltóérintkező a 5
beállított t idő letelte után a 15-18 (25-28)
12-es funkció jelű állásba kapcsol át.
Elengedés-késleltetett Az Y1-Y2 kapcsok közötti rövidzár bontása-
kor, illetve a B1 érintkezőnek a feszültségről
A1-A2 való leválasztásakor a váltóérintkező ugya-
Y1-Y2 nazon t idő letelte után a 15-16 (25-26) jelű
B1
15-18 kiindulási helyzetbe tér vissza.
t (25-28)
21-es funkció
A tápfeszültségnek az A1 és az A2 kap-
Jelet bekapcsoláskor törlő
csokra történt rákapcsolása után a kimeneti
relé váltóérintkezője a 15-16 (25-26) jelű ki- A1-A2
indulási állásban marad. Ha a DILET70 idő-
relénél az Y1 és az Y2 kapcsokat egy poten- 15-18
ciálfüggetlen záró érintkező rövidre zárja, t (25-28)
vagy ha az ETR4-69/70 vagy ETR2-69 idő-
reléknél feszültség kerül a B1 érintkezőre, a Az Us feszültségnek az A1 és az A2 kap-
váltóérintkező késleltetés nélkül a 15-18 csokra történt rákapcsolása után a kimeneti
(25-28) jelű állásba kapcsol át. relé váltóérintkezője a 15-18 (25-28) jelű
Az Y1-Y2 kapcsok közötti rövidzár bontása- állásba kapcsol át és a beállított jeltörlési
kor, illetve a B1 érintkezőnek a feszültségről időnek megfelelően működtetve marad.
való leválasztásakor a váltóérintkező a be- Ennél a funkciónál tehát egy állandó érint-
állított idő letelte után a 15-16 (25-26) jelű kezésadás (az A1-A2 feszültség alatt áll)
kiindulási helyzetbe tér vissza. időben definiált hosszúságú törlőimpulzus-
sá válik (a 15-18 és a 25-28 kapcsokon).
5-9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Időrelék és különleges relék
82-es funkció váltóérintkezője a 15-18 (25-28) jelű állásba
Impulzusformáló kapcsol át, majd 0,5 s eltelte után visszatér
a 15-16 (25-26) jelű kiindulási helyzetébe.
A1-A2 Ennél a funkciónál tehát egy időben késlel-
Y1-Y2 tetett törlőimpulzusról van szó.
B1
15-18
t (25-28) 22-es funkció
Jelet kikapcsoláskor törlő
A tápfeszültségnek az A1 és az A2 kapcsok-
ra történt rákapcsolása után a kimeneti relé A1-A2
váltóérintkezője a 15-16 (25-26) jelű nyu- Y1-Y2
galmi helyzetben marad. Ha a DILET70 idő- B1
15-18
relénél az Y1 és az Y2 kapcsokat egy poten- t (25-28)
5 ciálfüggetlen záró érintkező rövidre zárja,
vagy ha az ETR4-69/70 vagy ETR2-69 időre- Az Us tápfeszültség közvetlenül kerül rá az
léknél feszültség kerül a B1 érintkezőre, a A1 és az A2 kapcsokra. Ha a DILET70 idő-
váltóérintkező késleltetés nélkül a 15-18 relénél az Y1 és az Y2 kapcsok, amelyek
(25-28) jelű állásba kapcsol át. előzőleg egy tetszőleges időpontban
Az Y1-Y2 kapcsok közötti rövidzár bontása- (DILET-70: feszültségmentes) rövidre lettek
kor, illetve a B1 érintkezőnek a feszültségről zárva, ismét nyitnak, illetve ha az
való leválasztásakor addig marad működ- ETR4-69/70 vagy az ETR2-69 időreléknél a
tetve a váltóérintkező, amíg a beállított idő B1 érintkező feszültségmentessé válik,
le nem telik. A kimeneti relé a beállított idő akkor a 15-18 (25-28) jelű érintkező a beál-
letelte után akkor is visszatér nyugalmi hely- lított időtartamra bezár.
zetébe, ha az Y1-Y2 kapcsok hosszabb ide-
ig zárva maradnak, illetve ha a B1 érintkező
42-es funkció
feszültség alatt marad. Az impulzusformáló
funkciónál tehát mindig egy, időben ponto- Villogó, impulzuskezdő
san definiált kimeneti impulzus kerül kia- A1-A2
dásra, függetlennül attól, hogy az Y1-Y2-n
vagy a B1-en keresztül érkező bemeneti 15-18
(25-28)
impulzus a beállított időnél rövidebb vagy t t t t
hosszabb.
Az Us feszültségnek az A1 és az A2 kap-
81-es funkció csokra történt rákapcsolása után a kimeneti
Rögzített időtartamú impulzusadó relé váltóérintkezője a 15-18 (25-28) jelű ál-
lásba kapcsol át és a beállított villogási idő-
A1-A2 nek megfelelően működtetve marad. Az
ezt követő szünetidő azonos a villogási
15-18
t 0.5 s (25-28) idővel.
A működtetőfeszültségnek az A1 és az A2
kapcsokra való rákapcsolása egy vezérlő-
érintkezőn keresztül történik. A beállított
késleltetési idő letelte után a kimeneti relé
5-10
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Időrelék és különleges relék
43-as funkció 51-es funkció: csillag-delta
Villogó, szünetkezdő Meghúzás-késleltetett
A1-A2 A1-A2
15-18 17-18
t t t t t 17-28
t tu
LED
Az Us működtetőfeszültséget az A1 és az
Az Us feszültségnek az A1 és az A2 kap-
A2 kapcsokra kapcsolva a késleltetés nélküli
csokra történt rákapcsolása után a kimeneti
érintkező a 17-18 állásba kapcsol át. A be-
relé váltóérintkezője a beállított villogási
állított idő letelte után nyit a késleltetés nél-
időnek megfelelően a 15-16 jelű állásban
küli érintkező; a 17-28 időzített érintkező
marad, majd ezen idő letelte után a 15-18
50 ms tu futási idő után zár. 5
jelű állásba kapcsol át (a ciklus szünetfázis-
sal kezdődik).
ON-OFF (BE-KI) funkció
44-es funkció
A1-A2
Villogó, kétféle idő
15-18
A1-A2 OFF ON OFF (25-28)
LED
A1-Y1
5-11
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
easy vezérlőrelék
1
5
5 7
3
ES
C
DE
L
12
ALT
8
ES
C
OK
POWER
COM-ERR
ADR
4
9
POW
BUS
4
10
ERR
11
MS
4 NS
5-12
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
1 alapkészülék, easy512
2 alapkészülékek, bővíthető easy719,
easy 721
3 alapkészülékek, bővíthető easy819,
easy820, easy821, easy822
4 multifunkcionális kijelző MFD-Titan,
bővíthető
5 bővítőkészülékek easy618, easy620
6 bővítőkészülék easy202
7 csatolókészülék, az easy700, easy800
és az MFD-Titan decentralizált
bővítéséhez
8 PROFIBUDS-DP hálózati modul,
EASY204-DP
9 AS-Interface hálózati modul, 5
EASY205-ASI
10 CANopen hálózati modul,
EASY221-CO
11 DeviceNet hálózati modul,
EASY222-DN
12 adatcsatlakozó EASY-LINK-DS
5-13
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
1 2
5
4
6
4
5
DEL
ALT
ES
OK
C
5-14
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
1 alapkészülék, easy512
2 alapkészülékek, bővíthető easy719,
easy 721
3 alapkészülékek, bővíthető easy819,
easy820, easy821, easy822
4 multifunkcionális kijelző, MFD-Titan
5 kommunikációs modul, MFD-CP4-800
6 kommunikációs modul, MFD-CP4-500
5-15
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Logikai kapcsolás huzalozás helyett
Az áramutas kapcsolási tervek képezik min- „Elkülönített“ kijelző – easy500,
den elektrotechnikai alkalmazás alapját. A easy700, easy800 számára, IP65
gyakorlati megvalósítás során a kapcsolóké- védettséggel
szülékeket összehuzalozzák egymással. Az
easy vezérlőrelével ez az egész egyszerűen
gombnyomásra, illetve a kényelmes
easy-soft… programozó-szoftver segítsé-
gével a PC-n történik. A sokféle nyelven
rendelkezésre álló menü megkönnyíti a
programozást. Ezzel idő és költség egyaránt
megtakarítható. Az easy és az MFD-Titan
igazi profik a világpiacon.
5
5-16
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
easy500 és easy700 MFD-Titan és easy800
5-17
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Az áramellátás csatlakoztatása
L N N +...V 0 0
Alapkészülékek Alapkészülékek
EASY512-AB-… 24 V AC EASY512-DA-… 12 V DC
EASY719-AB- 24 V AC EASY719-DA-… 12 V DC
EASY512-AC-… 115/230 V AC EASY512-DC-… 24 V DC
EASY719-AC-… 115/230 V AC EASY719-DC-… 24 V DC
EASY819-AC-… 115/230 V AC EASY819-DC-… 24 V DC
EASY82.-DC-… 24 V DC
MFD-AC-CP8-… 115/230 V AC MFD-CP8-… 24 V DC
Bővítőkészülékek Bővítőkészülékek
EASY618-AC-RE… 115/230 V AC EASY618-DC-RE… 24 V DC
EASY620-DC-TE… 24 V DC
5-18
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Az AC-készülékek digitális bemeneteinek csatlakoztatása
L.1
N
100 nF
/275 V h
100 nF
1N4007
/275 V h 1 kO
1 N 5
a b c d e f g h
5-19
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
A DC-készülékek digitális bemeneteinek csatlakoztatása
+.1
–
p p
a b c d e
a bemeneti jel kontaktorérintkezőn Megjegyzés
keresztül, pl. DILER • A vezetékhossznál vegye figyelembe a
b bemeneti jel RMQ-Titan nyomógomb- feszültségesést.
bal • A nagy maradékáram miatt kétvezetékes
c bemeneti jel helyzetkapcsolóval, közelítéskapcsolót ne használjon.
pl. LS-Titan
d közelítéskapcsoló, háromvezetékes
e közelítéskapcsoló, négyvezetékes
5-20
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Analóg bemenetek
Készüléktípustól függően két vagy négy • A vezetékek árnyékolását rövid vezeték-
0 ... 10 V-os analóg bemenet áll rendelke- hosszak esetén mindkét végükön és nagy
zésre. felületen földelje le. 30 m-nél hosszabb
A felbontás értéke: 10 bit = 0 ... 1023. vezetékeknél a mindkét végén történő
Összefüggések: földelés miatt a két földelési hely között
kiegyenlítő áramok alakulhatnak ki, ami
I7 = IA01 az analóg jelek zavarását okozhatja.
EASY512-AB/DA/DC… Ilyenkor csak az egyik végén földelje a
I8 = IA02
vezetéket.
• A jelvezetékeket ne vezesse együtt pár-
EASY719/721-AB/DA/DC… huzamosan az energiavezetékekkel.
EASY819/820/821/822-DC… • Az easy kimenetein keresztül kapcsolt
I11 = IA03 MFD-R16, MFD-RA17, induktív terheléseket csatlakoztassa kü-
I11 = IA03 MFD-T16, MFD-TA17 lön tápfeszültségre, vagy alkalmazzon
5
védőkapcsolást a motorok és a szelepek
Vigyázat! számára. Ha induktív terheléseket (moto-
Az analóg jelek érzékenyebbek a zavarokra, rok, mágnesszelepek vagy kontaktorok)
mint a digitális jelek, ezért a jelvezetékeket és az easy vezérlőrelét ugyanarról a táp-
gondosabban kell fektetni és csatlakoztat- feszültségről üzemeltetik, akkor a kap-
ni. A szakszerűtlen csatlakoztatás nem kí- csolás az analóg bemeneti jelek zavarásá-
vánt kapcsolási állapotokhoz vezethet. hoz vezethet.
• A zavarok analóg jelekre való csatolódá-
sának elkerülése érdekében árnyékolt,
páronként sodrott vezetékeket használ-
jon.
5-21
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Az easy..AB készülékek áramellátásának és analóg bemeneteinek
csatlakoztatása
L
N
~
+12 V
0V
5
L01h
F1
N01 h
L N N I1 I7 I8
Megjegyzés
Analóg jeleket feldolgozó easy..AB készü- Ügyeljen arra, hogy a közös vonatkoztatási
lékek esetén a készülék feszültségellátását potenciál földelve legyen vagy földzárlatfi-
transzformátoron keresztül kell megoldani, gyelő készülék ellenőrizze azt. Tartsa be az
hogy a készülék galvanikusan le legyen vá- érvényes előírásokat.
lasztva a hálózatról. Analóg érzékelők DC-
betáplálásának nullavezetőjét és vonatkoz-
tatási potenciálját galvanikusan össze kell
kötni.
5-22
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Az easy…DA/DC-… vagy az MFD-R…/T… analóg bemeneteinek csatlakoztatása
+
–
+.1
a
4...20 mA
(0...20 mA)
+..V
h -0 V
Out
0...10 V -35...55 ˚C 500 O
5
0V -12 V
+...V 0V 0V
a b c d
a alapjeladó külön tápegységen és • Kösse össze az easy, ill. az MFD-Titan
potenciométeren (F1 kO) keresztül, 0 V-ját az analógérték-jeladó tápegysé-
pl. 1 kO, 0,25 W gének a 0 V-val.
b alapjeladó 1,3 kO, 0,25 W értékű elő- • 4(0) ... 20 mA-es érzékelő és 500 O elle-
tétellenállással, 1 kO, 0,25 W értékű nállás esetén kb. a következő értékek
potenciométerrel (24 V DC-re érvényes adódnak:
értékek) – 4 mA Q 1,9 V,
c hőmérséklet-érzékelés hőmérséklet- – 10 mA Q 4,8 V,
érzékelővel és mérőátalakítóval – 20 mA Q 9,5 V.
d 4 ... 20 mA-es érzékelő 500 O-os • 0 ... 10 V analóg bemenet, 10 bit felbon-
ellenállással tás, 0 ... 1023.
Megjegyzés
• Vegye figyelembe, hogy készüléktípustól
függően különböző az analóg bemene-
tek száma és megnevezése.
5-23
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
„Gyors számlálók“, „frekvenciajeladók“ és „inkrementális jeladók“
csatlakoztatása easy…DA/DC készülékek vagy MFD-R…/-T… esetén
+ +
– –
+.1 +.1
p
5
A B
a b c
5-24
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Relékimenetek csatlakoztatása easy és MFD-Titan esetén
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2
5
L..
L..
L..
L..
L..
M
a b c d e
5-25
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Tranzisztorkimenetek csatlakoztatása easy és MFD-Titan esetén
+ 24 V 0V
5 f 2.5 A
F 10.0 A
24 V DC
a b c d
5-26
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Párhuzamos kapcsolás Megjegyzés
Csak egy csoporton belül (Q1 ... Q4 vagy
Q5 ... Q8, S1 ... S4 vagy S5 ... S8) szabad a
kimeneteket párhuzamosan kapcsolni; pl.
Q1 és Q3 vagy Q5, Q7 és Q8. Párhuzamo-
san kapcsolt kimeneteket egyidejűleg kell
vezérelni.
ha 4 kimenet párhuzamos,
max. 2 A 24 V DC esetén
ha 4 kimenet párhuzamos,
max. 2 A 24 V DC esetén
védőkapcsolás nélküli induktivitás
max. 16 mH
12 vagy 20 W 24 V DC esetén
5
a teljesítmény a készüléktípusoktól
és a kimenetektől függ
0V
a
a ellenállás
5-27
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Analóg kimenet csatlakoztatása EASY820-DC-RC…, EASY822-DC-TC…,
MFD-RA… és MFD-TA… esetén
+
ñ
+.1
0V IA
+...V 0V 0V 0V Q A1 0V Q A1
a b
a szervoszelep vezérlése
b alapjel megadása hajtásszabályozáshoz
Megjegyzés
• Az analóg jelek érzékenyebbek a zava-
rokra, mint a digitális jelek, ezért a jelve-
zetékeket gondosabban kell fektetni. A
szakszerűtlen csatlakoztatás nem kívánt
kapcsolási állapotokhoz vezethet.
• 0 ... 10 V analóg kimenet, 10 bit felbon-
tás, 0-1023.
5-28
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
A be- és kimeneti pontok bővítése easy és MFD-Titan esetén
A be- és kimeneti pontok bővitésére több Hálózatba kapcsolás EASY-Net-en
lehetőség is van: keresztül, max. 320 be-/kimenet
Lokális bővítés, max. 40 be-/kimenet A be- és kimenetek EASY-Net-en keresztül
Az easy700, easy800 és MFD-Titan készü- történő bővítése esetén összesen nyolc
lékek easy202, easy618 vagy easy620 mo- easy800 vagy MFD-Titan résztvevő kapcsol-
dulokkal bővíthetők. Maximum 24 beme- ható össze egymással. Minden easy800
net és 16 kimenet áll rendelkezésre. A bőví- vagy MFD-Titan kiegészíthető egy bővítőké-
tésre alapkészülékenként van lehetőség. szülékkel. 1000 m hosszú hálózat kiépítése
lehetséges. Kétféle üzemmód létezik:
Decentralizált bővítés, • 1 Master (1. hely, 1. résztvevőcím) plusz
max. 40 be-/kimenet max. 7 további résztvevő. A program a
Az easy700, easy800 és MFD-Titan készülé- Masterben fut.
kek az easy200-EASY csatolómodul segítsé- • 1 Master (1. hely, 1. résztvevőcím) plusz
gével easy618 vagy easy620 modulokkal max. 7 további „intelligens“ résztvevő.
5
bővíthetők. A bővítőkészülék az alapkészü- Minden „intelligens“ résztvevőnek saját
léktől max. 30 m távolságig üzemeltethető. programja van.
Maximum 24 bemenet és 16 kimenet áll
rendelkezésre. A bővítésre alapkészüléken-
ként van lehetőség.
5-29
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Az easy700, easy800 és az MFD-Titan alapkészülékek lokális és decentralizált
bővítése
1 2
I 1 - I... R 1 - R... lokális bővítés
Q 1 - Q... S 1 - S...
easy700... easy618...
easy800... easy620...
easy202...
5 decentralizált bővítés
1 2 E+ E-
I 1 - I... R 1 - R...
F 30 m
Q 1 - Q... S 1 - S...
E+ E-
easy700... easy618...
easy800... easy200... easy620...
MFD
S 1 - S...
MFD-AC-CP8... easy618...
MFD-CP8... easy620...
easy202...
E+ E-
decentralizált bővítés
R 1 - R...
F 30 m
MFD
S 1 - S...
E+ E-
MFD-AC-CP8... easy618...
MFD-CP8... easy200... easy620...
EASY-LINK-DS
5-30
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
EASY-NET, hálózatba kötés „a készüléken áthurkolással“
EASY-NET-R EASY-NET Fizikai hely1) Résztvevőcím
(124 O 1. példa 2. példa
PIN1+2)
1 1 1
easy800
2 2 3
5
easy800 easy618
easy620
3 3 8
MFD-AC-CP8 easy618
MFD-CP8 easy200 easy620
8 8 2
easy800... easy202
5-31
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
EASY-NET, hálózatba kötés T-csatlakozás leágazó vezetékkel
1 1 1
easy800 F 0.3 m
2 2 3
5
easy800 easy618
easy620
F 0.3 m
3 3 8
MFD-AC-CP8 easy618
MFD-CP8 easy200 easy620
F 0.3 m
8 8 2
easy800... easy202
1) Az első fizikai helyen lévő készülék kapja
EASY-LINK-DS
mindig az 1. résztvevőcímet.
• A résztvevők címzése: • Ha az EASY-NET a T-elosztó és a résztvevő
– Egyedi címzés a megfelelő résztvevőnél vagy az között megszakad, vagy ha valamelyik részt-
EASY-SOFT…-on keresztül minden résztvevőnél. vevő nem üzemkész, akkor a többi résztve-
• A hálózat teljes hossza, EASY-NET-nél az egyolda- vőhöz vezető hálózat továbbra is aktív.
lon táplált elosztóvezetéket is beleértve, max. • 4-erű árnyékolás nélküli kábel, két-két ér
1000 m. összesodorva. Három ér kerül felhasználás-
• A T-elosztótól az easy800-hoz vagy az MFD-Titan- ra.
hoz menő egyoldalon táplált elosztóvezeték max. A kábel hullámellenállásának 120 O-nak kell
hossza 0,30 m. lennie.
5-32
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Hálózatra csatlakozás
RJ 45 hüvelyek és dugók A hálózati kábel felépítése
Az easy és az MFD-Titan RJ 45 csatlakozó- EASY-NET-hez
hüvelyének érintkező-kiosztása A hálózati kábelnek nem kell árnyékoltnak
lennie.
1 A kábel hullámellenállásának 120 O-nak
2 kell lennie.
3 A 1 ECAN_H
4 A 2 ECAN_L
5 B 3 GND (föld)
6 B 4 SEL_IN
7
8 5
Megjegyzés
Az easy-NET hálózat minimális működésé-
Az easy és az MFD-Titan RJ45 csatlakozó-
hez az ECAN_H, ECAN_L, GND vezetékek
dugójának érintkező-kiosztása
szükségesek. A SEL_IN vezeték csupán az
automatikus címzésre szolgál.
1
2 Buszlezáró ellenállás
A hálózat fizikai értelemben vett első és
3 utolsó résztvevőjénél csatlakoztatni (duga-
4 szolni) kell a buszlezáró ellenállást.
5 a • A buszlezáró ellenállás értéke 124 O.
6 • Csatlakozás az RJ-45 csatlakozódugó
PIN 1 és PIN 2 érintkezőire.
7 • Lezáró csatlakozódugó: EASY-NT-R.
8
a kábelbevezetési oldal Előre gyártott vezetékek, mindkét
8-pólusú RJ 45, EASY-NT-RJ 45 végükön RJ45 csatlakozóval
Érintkező-kiosztás EASY-NET esetén Vezetékhossz [cm] Típus
PIN 1; ECAN_H; adatvezeték; A vezetékpár
PIN 2; ECAN_L; adatvezeték; A vezetékpár
30 EASY-NT-30
PIN 3; GND; testvezeték; B vezetékpár
PIN 4; SEL_IN; választóvezeték; B vezeték- 80 EASY-NT-80
pár
150 EASY-NT-150
5-33
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Szabadon méretre vágható vezetékek Ismert keresztmetszet esetén a veze-
100 m 4 x 0,14 mm2; páronként sodrott: tékhossz kiszámítása
EASY-NT-CAB Ismert vezeték keresztmetszethez kiszámít-
RJ-45 csatlakozódugó: ható a maximális vezetékhossz.
EASY-NT-RJ 45 lmax = a vezeték hossza [m]
Roppantófogó RJ-45 csatlakozódugóhoz: S = vezeték keresztmetszet [mm2]
EASY-RJ45-TOOL. rcu = a vörösréz fajlagos ellenállása, más
adat híján 0,018 Omm2/m
Ismert vezetékhossz esetén a kereszt-
metszet kiszámítása
A hálózat ismert maximális kiterjedéséhez S x 12,4
kiszámítható a minimális keresztmetszet. lmax =
l = a vezeték hossza [m] rcu
Smin = minimális vezeték keresztmetszet
5 [mm2]
rcu = a vörösréz fajlagos ellenállása, más
adat híján 0,018 Omm2/m
l x rcu
Smin =
12,4
Megjegyzés
Ha a számítás eredményeképpen nem szab-
ványos keresztmetszet adódik, akkor vá-
lassza a következő nagyobb szabványos
keresztmetszetet.
5-34
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Megengedett hálózathosszak EASY-NET esetén
EASY-NET Átviteli Szabványos vezeték Buszvezeték mini-
vezetékhossz sebesség keresztmetszetek mális vezeték ke-
összesen resztmetszete
EN AWG
m kBaud mm2 mm2
Megjegyzés
Az alkalmazott vezeték hullámellenál- lásának 120 O-nak kell lennie!
5-35
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Hálózatra csatlakozás 0,14 mm2-nél Hálózatra csatlakozás T-csatlakozós
nagyobb vezeték keresztmetszetek leágazó vezetékkel
esetén, AWG26 Hálózatba kötés „T-csatlakozós leágazó
Hálózatba kötés „a készüléken áthurkolás- vezetékkel“
sal“
A-példa, kapcsokkal A-példa, kapcsokkal
1 1
2
IN
3 2
4 IN
3
1
5 a 2
RJ 45 RJ 45
3 c 4
4 RJ 45
OUT
OUT
easy800
easy800
MFD-Titan
MFD-Titan
a ajánlás F 0,3 m
c F 0,3 m (3-erű)
B-példa, átadóelemmel
B-példa, átadóelemmel
IN
8 6 4 2
7 5 3 1
IN
8 6 4 2
7 5 3 1
RJ 45
RJ45
b
8 6 4 2
7 5 3 1
OUT
RJ 45 RJ 45
RJ 45 d
RJ 45
OUT
easy800
MFD-Titan easy800
MFD-Titan
5-36
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Elkülönített kijelző IP65 védettséggel
+ L.1 L L.1
– N
> 1A > 1A
+ 24 V 0V L N
115/230 V
50/60 Hz
MFD-80...
MFD-...CP4... MFD-...CP4...
MFD-CP4-500-CAB5
MFD-CP4-500-CAB5
F5m
F5m
easy500 easy800
easy700 easy800...x
easy500...x
easy700...x
5-37
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
COM-LINK kapcsolat
MFD-80… MFD-…-CP8… + easy800 MFD…CP8… +
MFD..T../R.. MFD..T../R..
5 POW-Side
A COM-LINK soros interfész segítségével 2 A remote résztvevő egy easy800 vagy egy
készülék között pont-pont kapcsolat való- MFD…CP8… lehet, amely válaszol az aktív
sítható meg. Ezen az interfészen keresztül résztvevő kéréseire, követelményeire. A
történik a be- és a kimenetek állapotának remote résztvevő nem tudja megkülönböz-
kiolvasása, valamint merker tartományok tetni, hogy a COM-LINK aktív-e, vagy hogy
olvasása és írása. Húsz merker duplaszó egy PC használja-e az interfészt az
olvasására vagy írására van lehetőség. Az EASY-SOFT-PRO segítségével.
olvasás és az írás szabadon választható. A COM-LINK résztvevői easy bővítőkészülé-
Ezek az adatok alapjel megadásra vagy kekkel lokálisan vagy decentralizáltan bövit-
kijelzési funkciókhoz használhatók. hetők.
A COM-LINK résztvevőinek feladatai külön- A remote résztvevő az EASY-NET egyik
bözőek. Az aktív résztvevő mindig egy résztvevője is lehet.
MFD…CP8…, amely az egész interfészt
vezérli.
5-38
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Csatlakozás szabványos buszrendszerekhez
easy700, easy800
MFD…CP8…
5-39
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Érintkezők, tekercsek, funkcióblokkok, operandusok
Operandus Leírás easy500, easy700 easy800, MFD…CP8…
I Alapkészülék bemenete x x
R Bővítőkészülék bemenete1) x x
Q Alapkészülék kimenete x x
S Bővítőkészülék kimenete x x
ID easy-NET diagnosztikai merker – x
M Merker x x
N Merker x –
P P-nyomógombok x x
5 : Ugrás x x
RN Bites hálózati (NET) bemenet – x
SN Bites hálózati (NET) kimenet – x
A Analóg komparátor x x
AR Aritmetika – x
BC Blokk összehasonlítás – x
BT Blokk átvitel – x
BV Logikai függvények – x
C Számláló x x
CF Frekvenciaszámláló x2) x
CH Gyorsszámláló x2) x
CI Inkrementális számláló – x
CP Összehasonlító – x
DB Adat funkcióablak – x
D Szövegtároló x x
DC PID-szabályozó – x
FT PT1 jelszűrés – x
GT A hálózatból (NET) adatot – x
fogadni
Ö H/HW (Óra)/heti kapcsolóóra x x
Y/HY Éves kapcsolóóra x x
LS Érték skálázás – x
Z/MR Generáltörlés x x
NC Számábrázolás átalakítása – x
O/OT Üzemóra-számláló x x
5-40
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Operandus Leírás easy500, easy700 easy800, MFD…CP8…
PT Adatot a hálózatba (NET) – x
küldeni
PW Pulzusszélesség moduláció – x
SC Óra szinkronizálás a NET-en – x
keresztül
ST Ciklusidő beállítása – x
T Időzítő x x
VC Érték korlátozás – x
MB Merkerbájt – x
MD Dupla merkerszó – x
MW Merkerszó – x 5
I; IA Analóg bemenet x x
QA Analóg kimenet – x
1) easy700, easy800 és MFD…CP8… esetén
2) easy500 és easy700 esetén üzemmódként paraméterezhető.
Tekercsfunkciók
A relétekercsek kapcsolási viselkedését a A le nem foglalt „Q” és „S” kimenetek
választandó tekercsfunkcióval lehet megad- ugyancsak „M” és „N” merkerként hasz-
ni. A felsorolt funkciókat relétekercsenként nálhatók.
csak egyszer szabad használni a kapcsolási
terven.
Kapcsolási terv easy-kijelző Tekercsfunkció Példa
ábrázolása
5-41
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Időrelék paraméterkészlete
Példa az EASY-512…-re T1 relészám
A programból kiindulva a következő para- I1 1. beállított idő
métereket állíthatja be: I2 2. beállított idő
• kapcsolási funkció # kimenet kapcsolási állapota:
• időtartomány, # záró érintkező nyitva,
• paraméterkijelzés, â záró érintkező zárva
• 1. beállított idő és ü kapcsolási funkció
• 2. beállított idő
S időtartomány
+ paraméterkijelzés
T1 ü S + 30.000 állandó érték, (pl. 30 s)
i1 30.000
I7 változó (analóg bemenet)
T:00.000 tényleges idő
i2 i7
# T:00.000
5-42
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Lehetséges tekercsfunkciók:
• trigger (indító) = TT..
• visszaállítás = RT..
• állj = HT..
Paraméter Kapcsolási funkció
X Meghúzás késleltetés
â Elejtés késleltetés
ü Impulzusformálás
Ü Villogó
+ Előhívás engedélyezve
- Előhívás tiltva
5-43
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
A lapkapcsolások
A kapcsolási terv bevitele az easy relébe „Qx” relétekercsek esetén:
áramút diagram formájában történik. Eb- 0 = a tekercs nincs gerjesztve
ben a pontban néhány olyan kapcsolást 1 = a tekercs gerjesztve
ismertetünk, melyek megkönnyítik saját Megjegyzés
kapcsolási terveinek összeállítását. Az ábrázolt példák easy500-ra és easy700-
A logikai táblázat értékeinek jelentése ra vonatkoznak. easy800 és MFD…CP8…
érintkezők esetén: esetén áramutanként négy érintkező és egy
0 = záró érintkező nyitva, nyitó érintkező tekercs áll rendelkezésre.
zárva
1 = záró érintkező zárva, nyitó érintkező
nyitva
1 0
0 1
5-44
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Soros kapcsolás Párhuzamos kapcsolás
A „Q1” vezérlé- A „Q1” vezérlése
I1-I2-I3-ÄQ1 I1u------ÄQ1
se három sorba több párhuzamo-
kapcsolt záró san kapcsolt záró
érintkezővel tör- i1-i2-i3-ÄQ2 érintkezővel tör- I2s
ténik (ÉS-kap- ténik (VAGY-kap-
csolás). csolás). I3k
A „Q2” vezérlé- A „Q2” vezérlése
se három sorba párhuzamosan
kapcsolt nyitó kapcsolt nyitó i1u------ÄQ2
i2s
érintkezővel történik (NEM-ÉS kapcsolás). érintkezőkkel
Az easy kapcsolási tervén egy áramútban történik (NEM-
max. három záró vagy nyitó érintkezőt VAGY kapcsolás). i3k
kapcsolhat sorba. Ha több érintkezőt kell 5
sorba kapcsolnia, használjon „M” Logikai táblázat
segédrelét.
I1 I2 I3 Q1 Q2
Logikai táblázat
I1 I2 I3 Q1 Q2 0 0 0 0 1
0 0 0 0 1 1 0 0 1 1
1 0 0 0 0 0 1 0 1 1
0 1 0 0 0 1 1 0 1 1
1 1 0 0 0 0 0 1 1 1
0 0 1 0 0 1 0 1 1 1
1 0 1 0 0 0 1 1 1 1
0 1 1 0 0 1 1 1 1 0
1 1 1 1 0
5-45
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Váltókapcsolás Logikai táblázat
Az easy relében I1 I2 Q1 Q1
I1-i2u---ÄQ1
két, egymással érintkező tekercs
párhuzamosan
összefogott soros i1-I2k 0 0 0 0
kapcsolással va-
lósítható meg a 1 0 0 0
váltókapcsolás 0 1 0 0
(XOR).
Az XOR kapcsolást - működését tekintve - 1 1 0 1
kizáró VAGY-kapcsolásnak nevezik. A
1 0 1 0
tekercs akkor kap gerjesztést, ha csak egy
érintkező van bekapcsolva. 0 1 1 1
5 Logikai táblázat 1 1 1 1
I1 I2 Q1
Az öntartó kapcsolást gépek be- és kikap-
0 0 0 csolásához használják. A gép bekapcsolása
a bemeneti kapcsokra kötött S1 záró, ki-
1 0 1 kapcsolása pedig az S2 nyitó érintkezővel
0 1 1 történik.
A gép kikapcsolásához az S2 bontja a ve-
1 1 0 zérlőfeszültséggel való összeköttetést. Ez a
megoldás biztosítja, hogy a gép vezetéksza-
kadás esetén is lekapcsolható legyen. Az
Öntartás „I2” nem működtetett állapotban mindig
Öntartó kapcsolás S1 záró érintkező be van kapcsolva.
soros és párhuza- „I1”-nél Alternatív megol- S1 záró érintkező
mos kapcsolás S2 nyitó érintkező dásként az öntar- „I1”-nél
kombinációjaként „I2”-nél tás vezetékszaka- S2 nyitó érintkező
huzalozva alakít- dás-figyeléssel, „I2”-nél
I1uI2----ÄQ1
ható ki. reteszelés és rete-
I1-------SQ1
Az öntartást a szelés feloldás
„Q1” érintkező Q1k tekercsfunkciók-
hozza létre, amely kal is felépíthető. i2-------RQ1
„I1”-gyel párhu-
zamosan van be-
kötve. Ha „I1”
zár, majd ismét nyit, akkor az áramutat az
„I2” nyitásig a „Q1” érintkező tartja fenn.
5-46
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Az „I1” bekapcsolásakor a „Q1” tekercs Meghúzás késleltetett időrelé
reteszelődik. Az „I2” megfordítja az S2 nyi- A meghúzás kés- S1 záró érintkező
tójelét és csak akkor kapcsol be, ha az S2 a leltetés rövid im-
gép lekapcsolása céljából működtetve van,
I1-------TT1
pulzusok kiszűré-
vagy ha vezetékszakadás következik be. sére vagy egy gép
T1-------ÄM1
Tartsa be azt a sorrendet, ahogyan a két indításakor egy
tekercs az easy kapcsolási tervében huza- további mozgás
lozva van. Először az „S”-tekercset, majd az (feladat) késlelte-
„R“-tekercset kell bekötni. A gép az „I2” tett megkezdése
működtetésekor akkor is kikapcsol, ha az céljából használ-
„I1” továbbra is bekapcsolva marad. ható.
Impulzusrelék
Gyakran alkal- S1 záró érintkező 5
maznak impul-
zusrelét világítás
vezérlésekhez, I1-------äQ1
például lépcső-
házi világítás
kapcsolására.
Logikai táblázat
I1 Q1 állapota Q1
0 0 0
1 0 1
0 1 1
1 1 0
5-47
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Kontaktorok és relék huzalozása
Fixen huzalozva Huzalozás easy relével
t t
S1 S1 S2
K1
K1
S2
K1 P1
P1
Csillag-delta indítás
Az „easy” relével csillag-delta indítás is lekapcsolása és a delta-kontaktor bekap-
megvalósítható. Az „easy” előnye, hogy a csolása közötti várakozási idő szabadon
csillag és a delta-kontaktor közötti átkap- megválasztható.
csolási idő, valamint a csillag kontaktor
.
S1
S2 Q11
Q12 Q11 K1
Q13 Q12
5-48
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
L
N
S1
S2 Q11
K1
L N I1
Q1 Q2
1 2 1 2
5-49
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Lépcsőházi világítás
A hagyományos kapcsolás alkalmazásakor „easy” relé használata esetén csak négy
az elosztóban legalább öt osztásegységre, osztásegység szükséges. Öt csatlakozóka-
vagyis egy impulzusrelére, két időrelére és pocs bekötésével és az „easy” áramutas
két segédrelére van szükség. programjával a lépcsőházi világítás máris
működőképes.
S1
S2
E1
E2
5 S3
E3
L
N
K3 K1 Q12 Q12
Q11
K3 K2
K1 K2 K3 Q11 Q12
5s 6 min
Fontos tudnivaló
Egyetlen „easy500” relével négy ilyen
lépcsőházi világítás valósítható meg.
5-50
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
S1
S2
E1
E2
S3
E3
L
N
K1
5
L N I1
Q1
1 2
5-51
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Az előbb ismertetett funkciókat megvalósí- A kapcsolásban használt érintkezők és
tó „easy” kapcsolás a következő: relék szerepe:
I1: BE/KI nyomógomb
I1-------TT2
Q1:a világítás kapcsolását végző kimeneti
relé
T2-------SM1 M1:segédrelé, állandó világítás esetén a
„6 perc utáni automatikus kikapcsolás“
I1u------äQ1 letiltására
T3k
T1: ciklusimpulzus Q1 be-kikapcsolásához,
(ü, impulzusformáló 00.00 s beállítás-
Q1-m1----TT3 sal)
T2: annak lekérdezése, hogy mennyi ideig
q1-------RM1 nyomták a nyomógombot. 5 s-nál
hosszabb idejű működtetés esetén
5 átkapcsolás állandó világításra. ( X,
meghúzás-késleltetett, 5 s)
Bővített „easy” kapcsolás, négy óra múlva T3: kikapcsolás 6 perces világítás-bekap-
az állandó világítás is kikapcsol. csolási idő esetén ( X, meghúzás-késlel-
tetett, 6:00 perc)
I1------uTT1
T4: kikapcsolás 4 órányi állandó világítás
után. ( X, meghúzás késleltetett, 4:00
hTT2 óra)
T2-------SM1
T1u------äQ1
T3s
T4k
Q1um1----TT3
h------TT4
q1-------RM1
5-52
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
4-fokozatú léptetőregiszter
Alkatrészek két, három vagy négy szállítási Funkció:
lépéssel későbbi osztályozása céljából a rá- Ütem Érték Tároló
juk vonatkozó információk (pl. jó/rossz)
tárolása léptetőregiszter használatával 1 2 3 4
megoldható.
A léptetőregiszterhez léptetési ütemre és a 1 1 1 0 0 0
léptetni kívánt értékre („0” vagy „1”) van
szükség. 2 0 0 1 0 0
A léptetőregiszter visszaállítási bemenetén 3 0 0 0 1 0
keresztül lehet törölni a már szükségtelen
értékeket. A léptetőregiszterben lévő érté- 4 1 1 0 0 1
kek a következő sorrendben haladnak át a
5 0 0 1 0 0
regiszteren: 5
1., 2., 3., 4. tároló. Reset = 1 0 0 0 0
A 4-fokozatú léptetőregiszter blokkvázlata
Rendelje a „0” értékhez a „rossz” informá-
a b c ciótartalmat. Így a léptetőregiszter véletlen
d törlése esetén a rossz alkatrészek nem ke-
rülnek további felhasználásra.
1 2 3 4 I1:
I2:
léptetési ütem (ÜTEM)
információ (jó/rossz) a léptetéshez
(ÉRTÉK)
I3: a léptetőregiszter tartalmának törlése
a ÜTEM (RESET)
b ÉRTÉK M1: 1. tároló
c RESET M2: 2. tároló
d tárolók M3: 3. tároló
M4: 4. tároló
M7: ciklustörlő segédrelé
M8: léptetési ütem törlése
5-53
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
5-54
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Szövegek és aktuális értékek kijelzése, alapjel értékek kijelzése és módosítása
Az easy500 és az easy700 relé 16, az
KAPCSOLaS;
easy800 pedig 32 szabadon szerkeszthető
szöveget tud kijelezni. Ezekben a szövegek-
VEZERLES;
ben funkcióblokkok - például időrelék,
számlálók, üzemóra számlálók, analógér- KIJELZES;
ték komparátorok - aktuális értékei, dátu- MINDEN EASY!
mok, időpontok vagy, akár skálázott ana-
lóg értékek jelezhetők ki. Időrelék, számlá-
lók, üzemóra számlálók, analógérték kom- Példa szöveges kijelzésre:
parátorok alapjel értékei a szöveg kijelzése A szöveges kijelzés a következő kijelzési
közben módosíthatók. tulajdonságokkal rendelkezik:
5
FUTaSIDO M:S 1. sor, 12 karakter
LETREHOZVA
4. sor, 12 karakter
5-55
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
easy vezérlőrelék, MFD-Titan® multifunkcionális kijelző
Megjelenítés MFD-Titan segítségével
MFD-Titan esetén a megjelenítés a kijelzőn • Nyomógomb elemek
maszkokkal történik. – reteszelt nyomógomb
Példa egy maszkra: – taster mező
• Szöveg elemek
– állandó szöveg
– üzenetszöveg
S1 S2 – maszkmenü
S3 – futó felirat
– gördülő szöveg
• Értékkijelző elemek
– dátum- és időkijelzés
M
3h – szám kijelzés
– időzítő aktuális értékének kijelzése
5 • Értékbeviteli elemek
A következő maszk elemeket lehet használ- – értékbevitel
ni. – időrelé értékbevitel
• Grafikus elemek – dátum- és időbevitel
– kétállapotú kijelzés – heti kapcsolóóra bevitele
– grafika – éves kapcsolóóra bevitele
– oszlopdiagram
5-56
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
5-57
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
DIL kontaktorok, Z motorvédő relék
5-58
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
DIL kontaktorok, Z motorvédő relék
Segédérintkező-egységek
Típus Ráépítéshez Oldalraépítéshez Motorvédő ZEV
relé elektronikus
motorvédő
rendszer
5-59
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
DIL kontaktorok
Kiegészítő tartozékok
5-60
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
DIL kontaktorok
DILM kontaktorok
A kontaktorok gyártása és vizsgálata az • DILM150-ig valamennyi kontaktor a
IEC/EN 60 947, VDE 0660 szerint történik. VDE 0160: 100. rész szerint ujjal és kézzel
3 kW és 560 kW között minden névleges történő közvetlen érintés ellen védett.
motorteljesítményhez megfelelő kontaktor DILM185-től külön kapható csatlakozó-
áll rendelkezésre. kapocs-burkolatok gondoskodnak a vé-
delemről.
Készülékjellemzők • Kettős szorítókengyelek a DILM7 ...
DILM150 kontaktorokhoz
• Működtetőtekercs Az új kettős szorítókengyeleknél nem
Az új elektronikus működtetéseknek kö- szűkíti le csavar a csatlakozóteret. Kom-
szönhetően a 17 ... 65 A-es DC-kontak- promisszum nélküli biztonságot garantál-
torok tartóteljesítménye mindössze nak a különböző vezeték-keresztmetsze-
0,5 W. Még 150 A esetén is csak 1,5 W- tek esetén és a biztonságos bekötést se-
ra van szükség. gítő védelmet nyújtanak.
5
• Hozzáférhető vezérlővezeték-csatlakozók • Beépített segédérintkezők
A tekercscsatlakozók a kontaktorok elül- DILM32-ig a motorkontaktorok egy záró
ső oldalán helyezkednek el. A főáramköri vagy nyitó kivitelű beépített segédérint-
huzalozás nem takarja el őket. kezővel rendelkeznek.
• Közvetlenül a PLC-ről vezérelhető • Csavaros vagy feszítőrugós csatlakozó-
A DILA és a DILM kontaktorok 32 A-ig kapcsok
közvetlenül a PLC-ről vezérelhetők. A DILE(E)M és a DILA/DILM12 kontakto-
• Beépített DC védőkapcsolás rok - továbbá 1000 A-ig a kontaktorok
Minden DILM típusú DC-kontaktornál be segédérintkezőit is beleértve - csavaros
van építve egy védőkapcsolás az elektro- vagy feszítőrugós csatlakozókapcsokkal
nikába. rendelkeznek.
• Dugaszolható AC védőkapcsolások • Kontaktorok csavarmentes kapcsokkal
Minden DILM típusú AC-kontaktornál Mind a főáramkörök mind a tekercscsat-
150 A-ig a védőkapcsolások szükség ese- lakozók és a segédérintkezők feszítőru-
tén egyszerűen rádugaszolhatók a készü- gós kapcsokkal vannak ellátva. A rázás-
lék elülső oldalára. álló és karbantartást nem igénylő feszí-
• A DILM185 ... DILM1000 kontaktorok ve- tőrugós kapcsokkal két-két 0,75 ...
zérlése háromféle módon történhet: 2,5 mm2 keresztmetszetű, érvéghüvellyel
– hagyományos módon az A1-A2 te- ellátott vagy anélküli vezetéket lehet be-
kercscsatlakozókon keresztül, kötni.
– közvetlenül egy PLC-ről az A3-A4 csat- • Csatlakozókapcsok
lakozókon keresztül, DILM65-ig valamennyi segédérintkező és
– kis teljesítményű érintkezővel az kontaktortekercs, valamint a főáramköri
A10-A11 csatlakozókon keresztül. vezetékek csatlakozókapcsainak csavarja-
• A DILM185-S ... DILM500-S kontaktorok it 2-es méretű Pozidriv csavarhúzóval le-
vezérlése hagyományos módon az A1-A2 het meghúzni.
tekercscsatlakozókon keresztül történik. A DILM80 ... DILM150 kontaktorok belső
Tekercsek kétféle változatban (110 ... kulcsnyílású csavarokkal vannak ellátva.
120 V 50/60 Hz és 220 ... 240 V • Szerelés
50/60 Hz) állnak rendelkezésre. Rögzítőcsavarokkal minden kontaktor
felszerelhető szerelőlapra.
5-61
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
DIL kontaktorok
A DILE(E)M és a DILM kontaktorok Az eltérő szerkezeti kialakítás miatt a villa-
65 A-ig IEC/EN 60715 szerinti 35 mm-es mos motorok azonos leadott teljesítmény
kalapsínre is rápattinthatók. mellett sokszor nagyon különböző áramo-
• Mechanikus reteszelő kat vesznek fel a hálózatból. Ezek határoz-
Két összekötő és egy mechanikus rete- zák meg továbbá a bekapcsolási áramcsú-
szelő segítségével 150 A-ig reteszelt kon- csok és a nyugalmi áram viszonyát a névle-
taktor-kombináció alakítható ki, külön ges üzemi áramhoz (Ie) képest.
helyszükséglet nélkül. A mechanikus re- Elektromos fűtőberendezések, világítási be-
teszelő megakadályozza, hogy a két be- rendezések, transzformátorok és meddőtel-
kötött kontaktor egyszerre meghúzhas- jesítmény-kompenzálásra szolgáló beren-
son. A két kontaktor érintkezői még lö- dezések kapcsolása ezek jellegzetes tulaj-
késszerű mechanikai igénybevétel esetén donsága miatt tovább növeli a kontaktorok
sem zárnak egyszerre. különböző igénybevételének sokféleségét.
A kapcsolási gyakoriság az egyes alkalma-
5 Az egyedi kontaktorok mellett előre gyár- zási esetekben erősen változó. A skála a
tott kombinációkat is szállít a Moeller cég. például napi egynél kevesebb kapcsolástól
• DIUL irányváltó kontaktorok: kezdve egészen az óránként ezer sőt több
3 ... 75 kW/400 V műveleti ciklusig terjedhet. A motoroknál
• SDAINL csillag-delta kontaktorok: még azt is számításba kell venni, hogy a lép-
5,5 ... 132 kW/400 V tetéses üzemmód és az ellenáramú fékezés
tovább növeli a kapcsolási gyakoriságot.
Alkalmazások A kontaktorok vezérlése történhet külön-
böző kézi működtetőkészülékekkel vagy
A háromfázisú motor főszerepet játszik a
fizikai mennyiségek, pl. út, idő, nyomás
hajtástechnikában. A kis teljesítményű
vagy hőmérséklet függvényében automati-
egyedi hajtásoktól eltekintve, melyeket
kusan. Több kontaktor használata esetén
gyakran kézikapcsolóval működtetnek, a
azok szükségszerű egymástól való függése
legtöbb motor vezérlése kontaktorok és
segédérintkezőikkel történő reteszelésekkel
kontaktor-kombinációk segítségével törté-
könnyen létrehozható.
nik. A kilowattban (kW) megadott teljesít-
mény vagy az amperben (A) megadott A DILM kontaktorok segédérintkezői az
áram ezért fontos jellemző a kontaktorok IEC/EN 60947-4-1: F függelék szerinti tü-
helyes kiválasztásához. körérintkezőként felhasználhatók a főérint-
kezők állapotának jelzésére. A tükörérint-
kező olyan nyitó érintkező, mely a kontak-
tor záró-főérintkezőivel egyidejűleg nem
lehet zárva.
5-62
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
DIL kontaktorok
5-63
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Motorvédő relék Z
Z motorvédő relékkel megvalósított motorvédelem
A szabványokban túlterhelésrelének is ne- A megszólalási hőmérséklet elérésekor a
vezett motorvédő relék az áramfüggő vé- relé kiold. A kioldási idő az áramerősségek-
delmi berendezések csoportjába tartoznak. től és a relé előterhelésétől függ. Ennek az
A motortekercselés hőmérsékletét közve- időnek minden áramerősségnél a motorszi-
tett úton, a betápvezetékekben folyó áram getelés veszélyeztetési idejénél rövidebbnek
mérésével felügyelik, és így jól bevált és kell lennie. A túlterhelésre megengedett
gazdaságos védelmet nyújtanak a motor- maximális időket az EN 60947 szabvány
nak az alábbi hibaokok okozta tönkreme- rögzíti. A szükségtelen kioldások elkerülése
netelével szemben: érdekében a szabvány a határáram és a
• a motor beragadása, motor nyugalmi állapotának minimális időit
• túlterhelés, is meghatározza.
• fáziskiesés.
5 Fáziskimaradás-érzékenység
A motorvédő relék működése az ikerfém A Z motorvédő relék szerkezeti kialakításuk
(bimetall) azon tulajdonságán alapszik, alapján fáziskimaradás esetén is hatásos vé-
hogy az melegedéskor megváltoztatja az delmet nyújtanak. Úgynevezett fáziskima-
alakját. Meghatározott hőmérséklet eléré- radás-érzékenységük megfelel az
sekor a motorvédő relé egy segédérintkezőt IEC 947-4-1-ben és a VDE 0660: 102.
működtet. Az ikerfémet a motor árama ál- részében foglalt követelményeknek. Így
tal átjárt ellenállások melegítik. A beveze- ezek a relék az EEx e robbanásbiztos villa-
tett és a leadott hő közötti egyensúly az mos motorokra megkövetelt védelmi
áramerősségektől függően különböző hő-
feltételeket is teljesítik (a következő ábra).
mérsékleteken áll be.
햴
S
97 95 97 95 97 95
햲
98 96 98 96 98 96
5-64
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Motorvédő relék Z
Amikor a relé főáramkörében lévő ikerfé- mozdul el. Az így kialakult elmozdulás-kü-
mek a háromfázisú motor túlterhelése kö- lönbséget egy áttétel felerősíti és kioldásra
vetkeztében kihajlanak, akkor mind a há- alkalmas elmozdulássá alakítja át; a kioldás
rom ikerfém egy kioldóhídra és egy diffe- gyorsabban megtörténik.
renciálhídra hat. A határértékek elérésekor
egy közös kioldókar átkapcsolja a segédé- Tervezési tudnivalók a „Motorvédelem
rintkezőt. A kioldó- és a differenciálhíd különleges esetekben” 8-7. oldal.
szorosan és egyenletesen fekszik fel az További tudnivalók a motorvédelemhez
ikerfémeken. Ha viszont - például fáziski- a „A villamos motorokkal kapcsolatos
maradáskor - valamelyik ikerfém nem hajlik tudnivalók” 8-1. oldal.
ki annyira mint a két másik, akkor a kioldó-
és a differenciálhíd különböző mértékben
Kioldási jelleggörbék
5
A ZE, ZB12, ZB32 és a Z5 típusú max. Ezek a jelleggörbék a szórássávok középér-
150 A-es motorvédő reléknek a 94/9 EK sz. tékei 20 °C környezeti hőmérséklet esetén
ATEX-irányelv szerinti EEx e védettségű, a motor hideg állapotából kiindulva. Kioldá-
robbanásbiztos villamos motorok védelmé- si idő a megszólalási áram függvényében.
re történő használatát a Német Szövetségi Üzemmeleg készülékeknél a motorvédő
Fizikai-Műszaki Hivatal (Physikalisch- relék kioldási ideje a leolvasott értékek kb.
Technische Bundesamt /PTB/) engedélyezte. egynegyedére csökken.
A megfelelő kézikönyvekben nyomtatott
formában minden áramtartományra meg-
találhatók a kioldási jelleggörbék.
5-65
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
Motorvédő relék Z
5-66
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
ZEV elektronikus motorvédő rendszer
Működési mód és kezelés
Az elektronikus motorvédő relék, az ikerfé- Közvetlen méréskor a motortekercselés hő-
mes elv szerint működő motorvédő relék- mérsékletét egy vagy több hidegen vezető
hez hasonlóan, az áramfüggő védelmi be- PTC termisztor érzékeli. Túlmelegedés ese-
rendezésekhez tartoznak. tén az elektronika a kioldókészülékhez to-
A ZEV motorvédő rendszer esetén a motor- vábbítja a jelet és működteti a segédérint-
leágazás három fázisvezetőjében ténylege- kezőket. Visszaállításra csak akkor kerülhet
sen folyó motoráram érzékelése külön sor, ha a termisztorok a megszólalási hő-
gyűrűs érzékelőkkel vagy egy érzékelőövvel mérséklet alá hűltek. A beépített termisz-
történik. Ezek kombinálhatók a kiértékelő- tor-csatlakoztatással a relé teljes körű mo-
készülékkel, úgyhogy az áramérzékelők és torvédelemként használható.
a kiértékelő-készülék egymástól elkülönítve A relé földzárlattal szemben is védi a mo-
is elhelyezhetők. tort. Már a motortekercselés szigetelésének
Az áramérzékelők működése a méréstech- kis mértékű károsodása esetén is folynak a 5
nikából ismert Rogowski-elven alapul. Az föld felé kis szivárgó áramok. Ezeket a hi-
érzékelőöv az áramváltókkal szemben nem baáramokat egy külső összegző áramváltó
tartalmaz vasmagot, így nem kerülhet telí- méri. Ez összegzi és kiértékeli a fázisokban
tett állapotba és igen széles áramtartomány folyó áramokat, a hibaáramokat pedig jelzi
mérésére alkalmas. az elektronikus motorvédő relé mikropro-
Ezzel az induktív áramérzékeléssel a terhe- cesszora felé.
lőkörben alkalmazott vezeték-keresztmet- A nyolc kioldási osztály (CLASS) valamelyi-
szetek nem befolyásolják a kioldás pontos- kének kiválasztásával lehet a védendő mo-
ságát. Az elektronikus motorvédő reléknél tort a normál vagy a nehéz indítási feltéte-
nagyobb áramtartományok állíthatók be, lekhez illeszteni. Így a motor termikus tar-
mint az elektromechanikus ikerfém-relék- talékai biztonságosan kihasználhatók.
nél. A ZEV rendszernél mindössze egy A motorvédő relé külön segédfeszültségről
kiértékelő-készülékkel lefedhető az üzemel. A kiértékelő-készülék többféle fe-
1 ... 820 A közötti teljes védelmi tartomány. szültségre alkalmas kivitelű, így 24 V és
A ZEV elektronikus motorvédő rendszerrel a 240 V közötti egyen- és váltakozó feszült-
motorárammal való közvetett hőmérséklet- séggel táplálható. A készülékek monostabil
mérés segítségével történő és a motorban viselkedésűek, a tápfeszültség kimaradása-
termisztorokkal való közvetlen hőmérsék- kor kioldanak.
letmérés segítségével történő motorvéde-
lem egyaránt megvalósítható.
Túlterhelés, fáziskimaradás és aszimmetri-
kus áramfelvétel esetén a motor felügyelete
közvetett módon történik.
5-67
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
ZEV elektronikus motorvédő rendszer
A motorvédő reléknél szokásos nyitó 3-pólusú, a beállított áram x-szeresének
(95-96) és záró (97-98) érintkező mellett a megfelelő szimmetrikus túlterhelés esetén a
ZEV motorvédő relé egy-egy paraméterez- kioldási osztállyal meghatározott időn belül
hető záró (07-08) és nyitó (05-06) érintke- következik be a kioldás. A kioldási idő a mo-
zővel is fel van szerelve. Az előbbi szokvá- tor előterhelésétől függően a motor hideg
nyos érintkezők a motornak a közvetlenül a állapotához képest csökken. Az elektroni-
termisztorokkal, vagy a közvetetten az kus motorvédő rendszerrel igen nagy kiol-
árammal érzékelt melegedésére, valamint a dási pontosság érhető el. A kioldási idők a
fáziskimaradás-érzékelésre reagálnak. teljes beállítási tartományban állandók.
A paraméterezhető érintkezőkhöz külön- Ha a motoráram aszimmetriája meghaladja
böző jelzések rendelhetők, mint az 50%-ot, akkor a relé 2,5 s múlva kiold.
• földzárlat, A 94/9/EK sz. irányelv szerinti EEx e „foko-
• előjelzés 105%-os termikus terhelésnél, zott biztonság“ gyulladás elleni védettségű,
• a „termisztor-kioldás“ külön jelzése, robbanásbiztos motorok túlterhelés-védel-
5 • belső készülékhiba. mére való megfelelőséget igazoló enge-
A funkciók hozzárendelése menüvezetéssel dély, valamint a Német Szövetségi Fizikai-
történik egy LC-kijelző segítségével. A mo- Műszaki Hivatal jelentése (PTB-jelentés) a
tor áramainak beadása külön szerszám nél- Moeller cég birtokában van (az EK-típusen-
kül, a kezelőgombok segítségével történik, gedély száma PTB 01 ATEX 3233).
és ez az LC-kijelzőn egyértelműen ellenőriz- Kiegészítő információk a „ZEV motorvédő
hető. rendszer, EEx e-tartományba eső robbanás-
A kijelző ezenkívül a kioldás okának diffe- biztos motorok túlterhelés-felügyelete" c.
renciált diagnózisát is lehetővé teszi, amivel AWB2300-1433D sz kézikönyvben olvasha-
gyorsabban elháríthatók a hibák. tók.
5-68
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
ZEV elektronikus motorvédő rendszer
Kioldási jelleggörbék Kioldási jelleggörbe 3-pólusú terheléshez
Ezek a kioldási jelleggörbék a kioldási idő-
2h nek a megszólalási áramtól (az IE beállítási
ZEV 3-polig
100 áram többszöröse) való függőségét mutat-
ják a motor hideg állapotából kiindulva. A
beállított áram 100%-ával történő előter-
15 helést és a motor, ennek következtében
perc
10
üzemmeleg állapotra történő felmelegedé-
5 CLASS 40 sét követően a megadott kioldási idők kb.
2 35 15%-ra csökkennek.
30
1 25
20
másodperc
20
10 15
7
5 10 5
3 CLASS 5
2
1
1 2 3 4 5 6 7 8 910
x beállított áram
5-69
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
ZEV elektronikus motorvédő rendszer
ZEV elektronikus motorvédő rendszer földzárlatfigyeléssel és
termisztorral felügyelt motorral
L1
L2
L3
N
PE
f
Z1
S1 e
Z2
S2 Q11
Q11 C1 C2 A1 A2 PE 95 97 05 07
~
Reset =
5 a
L1 L2 L3
A
d I µP b
D %
Class
c
T1 Mode Up
<
M
3~ T2 >
Test Down
Reset
96 98 06 08
Q11
5-70
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
ZEV elektronikus motorvédő rendszer
Termisztoros védelem
A teljes körű motorvédelemhez a T1-T2 ellenállású vagy kilenc RK F 100 O pozitív
kapcsokra max. hat DIN 44081 és ellenállású PTC-hőmérsékletérzékelő csat-
DIN 44082 szerinti, RK F 250 O pozitív lakoztatható.
R[ ]
12000
c d
4000 5
a
1650
b
750
TNF T [ ˚ C]
TNF TNF TNF TNF
–20˚ –5˚ +5˚ +15˚
TNF= névleges megszólalási hőmérséklet csolás esetén a 95-96 és 97-98 érintkezők
a kioldási tartomány IEC 60947-8 átkapcsolnak. A termisztoros kioldás a
b újrabekapcsolási tartomány differenciált kioldásjelzéshez az 05-06 vagy
IEC 60947-8 a 07-08 érintkezők valamelyikére még
c kioldás 3200 O g15%-nál külön paraméterezhető.
d újrabekapcsolás 1500 O +10%-nál A termisztoros hőmérséklet-felügyeletnél
még érzékelőszakadás esetén sem fordul-
A ZEV R = 3200 O g15%-nál kapcsol le és hatnak elő veszélyes állapotok, mivel a ké-
R = 1500 O +10%-nál kapcsol ismét be. A szülék ilyenkor azonnal lekapcsol.
termisztor-bemenet alapján történő lekap-
5-71
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
ZEV elektronikus motorvédő rendszer
ZEV elektronikus motorvédő rendszer a termisztor-bemenetnél
zárlatfelügyelettel
L1
L2
L3
N
PE
a
Z1
S1
Z2
S2 Q11 S3
Q11 C1 C2 A1 A2 PE 95 97 05 07
~
Reset =
5
L1 L2 L3
A I µP
D %
Class
T2 Mode Up
<
M
3~ T1 >
Test
Reset
Down
96 98 06 08
A1 A2 12 14
5-72
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
ZEV elektronikus motorvédő rendszer
A készülék felszerelése
A készülék rápattintással vagy gyűrűs meg-
oldással hihetetlenül egyszerűen felszerel- 1
hető.
2
A szerelés részletes ismertetését a vala-
3
mennyi készülékhez mellékelt
AWA2300-1694 szerelési utasítás, illetve
AWB2300-1433D kézikönyv tartalmazza.
A ZEV és az áramérzékelő felszerelése
5-73
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
EMT6 termisztoros motorvédő készülék
EMT6 hidegen vezető érzékelőkhöz
egy LED jelzi. Amikor az érzékelő lehűlésé-
L vel annak ellenállása megfelelő mértékben
lecsökken, az EMT6-(K) automatikusan visz-
szakapcsol. Az EMT6-(K)DB(K) típusnál az
automatikus újraindulás a készüléknek
„kézi“ állásba való átállításával akadályoz-
A1 21 13 ható meg. A kioldott készülék a Reset-
Power Tripped gombbal állítható vissza.
US Az EMT6-K(DB) és az EMT6-DBK motorvé-
dő készülékek az érzékelőkörben jelentke-
ző zárlatot is felismerik. Ha az érzékelőkör
ellenállása 20 ohm alá csökken, a készülék
5 A2 T1 T2 22 14 kikapcsol. Az EMT6-DBK ezenkívül feszült-
ségkimaradás-álló újrabekapcsolásgátló
PTC szerkezettel is rendelkezik, így feszültség-
kimaradás esetén tárolja a hibát. A motor-
N védő készüléket csak a hiba elhárítását
követően, a vezérlőfeszültség
L visszatérésekor lehet újra bekapcsolni.
Mivel valamennyi motorvédő készülék a
nyugalmi áram elvén működik, az érzékelők
áramkörében bekövetkezett vezetékszaka-
dás esetén is megszólalnak.
Az EMT6… típusú termisztoros motorvédő
A1 Y1 Y2 21 13 reléknek a 94/9 EK sz. ATEX-irányelv sze-
Power Tripped
rinti EEx e védettségű, robbanásbiztos villa-
+24 V
Reset
US
mos motorok védelmére történő használa-
tát a Német Szövetségi Fizikai-Műszaki Hi-
vatal (PTB) engedélyezte. Az EEx e-védett-
ségű robbanásbiztos motorok védelméhez
A2 T1 T2 22 14
az ATEX-irányelv az érzékelőkörben zárlat-
PTC felismerést ír elő. A beépített zárlatfelisme-
rés miatt az EMT6-K(DB) és az EMT6-DBK
N motorvédő készülékek különösen alkalma-
sak az ilyen jellegű használatra.
Működési mód
A vezérlőfeszültség bekapcsolásakor a hi-
degen vezető hőmérséklet-érzékelő kis el-
lenállása miatt a kimeneti relé meghúz, és
a segédérintkezői átkapcsolnak. A névleges
megszólalási hőmérséklet (TNF) elérésekor
az érzékelő ellenállása megnövekszik, ezért
a kimeneti relé elenged. A hibaállapotot
5-74
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
EMT6 termisztoros motorvédő készülék
EMT6 mint érintkezővédő relé
400 V 50 Hz
b
A működés ismertetése
A fűtés bekapcsolása A fűtés kikapcsolása
Ha a Q1 főkapcsoló be van kapcsolva, az F4 A Q11 fűtéskontaktor addig marad öntar-
biztonsági termosztát nem oldott ki és telje- tásban, amíg a Q1 főkapcsolót ki nem kap-
sül a T F Tmin feltétel, be lehet kapcsolni a csolják, az S0 gombot nem működtetik, a
fűtést. Az S1 nyomógomb megnyomásakor biztonsági termosztát ki nem old vagy be
vezérlőfeszültséget kap a K1 segédkontak- nem áll a T = Tmax egyensúly.
tor, amely az egyik záró érintkezőjén ke- T = Tmax esetén a kontakt-hőmérő váltóé-
resztül öntartásba kerül. A kontakt-hőmérő rintkezője I-III állásba kerül. Az EMT6 (K3)
váltóérintkezője I-II állásban van. Az EMT6 érzékelőköre kis ellenállású, a K3/21-22 nyi-
kis ellenállású érzékelőköre garantálja, tó érintkező nyitva van. A Q11 főkontaktor
hogy a Q11 a K2/13-14 záró érintkezőn elenged.
keresztül meghúzzon; a Q11 öntartásba
kerül.
5-75
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
EMT6 termisztoros motorvédő készülék
Vezetékszakadás ellen védett vezérlés
A K3 érzékelő-vezetékében bekövetkező hőmérséklet túllépésekor saját F4 nyitó
szakadással szembeni biztonság (például érintkezőjén keresztül a „kikapcsolás a
amikor a rendszer nem ismeri fel a Tmax gerjesztés megszüntetésével” elv szerint
határértéket) egy biztonsági termosztát kényszerkapcsolatú lekapcsolást idéz elő.
alkalmazásával garantálható, amely a Tmax
230 V 50 Hz
13
14
L1
-K1
4AF
-F1
13 13
-S0 -K2 -Q11
14 14
5
-S1 -K1
-F4 a II III 21
-K3
22
A1 X1 T1 T2 A1 T2 T1 A1 A1
-K1 - H1 -K2 -K3 -Q11
A2 X2 EMT6 A2 EMT6 A2 A2
23
24
5-76
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
ESR elektronikus biztonsági relék
Alkalmazás
Az elektronikus biztonsági relék biztonsági Működés
szempontból fontos vezérlések felügyele-
tére használhatók. A gépek elektromos be- Hibamentes üzemben a bekapcsolási pa-
rendezésével szemben támasztott követe- rancsot követően az elektronika ellenőrzi a
lményeket az IEC/EN 60204 sz. szabvány- biztonság szempontjából fontos áramkörö-
ban határozták meg. A gép üzemeltetőjé- ket, és a relék segítségével megtörténik az
nek a saját gépével kapcsolatos veszélyeket engedélyezési áramutak engedélyezése.
az EN 954-1 sz. szabvány szerint fel kell A kikapcsolási parancs után, valamint hiba
mérnie, és a megfelelő 1, 2, 3. vagy 4. biz- esetén (földzárlat, keresztzárlat, huzalsza-
tonsági kategória követelményeit kielégítő kadás) az engedélyezési áramutak azonnal
vezérlést kell kialakítania. („0” stop-kategória), illetve késleltetve („1”
stop-kategória) letiltódnak, és a készülék
leválasztja a motort a hálózatról.
Felépítés
A redundáns felépítésű biztonsági áramkör- 5
Az elektronikus biztonsági relék egy táp- ben a zárlat nem vezet veszélyhelyzethez,
egységből, az elektronikából és két, az en- úgyhogy a készülék csak újbóli bekapcso-
gedélyezési és a jelzési áramutakhoz szük- láskor ismeri fel a hibát és akadályozza meg
séges, kényszerkapcsolatú érintkezőkkel a bekapcsolást.
rendelkező redundáns reléből állnak.
További információforrások
Szerelési utasítások
• Kiértékelő-készülék ESR4-NZ-21,
AWA2131-1743 kétkezes kapcsolások-
13
A1
23
S33
24
S34
37
S35
hoz
• Alapkészülék vészleállítási és védőajtó-al-
kalmazásokhoz
– ESR4-NV3-30, ESR4-NV30-30,
AWA2131-1838
POWER – ESR3-NO-31 (230V), AWA2131-1740
– ESR4-NO-21, ESR4-NM-21,
K1 K3
K2 K4 AWA2131-1741
1 1.5 – ESR4-NO-30, AWA2131-2150
.5 2 – ESR4-NT30-30, AWA2131-1884
.3 2.5
.15 3 • Alapkészülék vészleállítási alkalmazások-
ESR4 -NV3-30 hoz ESR4-NO-31, AWA2131-1742
• Vészleállító relék
ESR4-NE-42, ESR4-VE3-42,
S21 S22 S31 A2 AWA2131-1744
14 S11 S12 38
5-77
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
EMR4 mérő- és felügyeleti relék
Általános tudnivalók
A legkülönbözőbb alkalmazásokhoz szük- Rövid áramcsúcsok célirányos
ségesek a mérő- és felügyeleti relék. Új áthidalása
EMR4-készülékválasztékával a Moeller na- A meghúzás-késleltetés 0,05 és 30 s között
gyon sok követelménynek képes megfelel- beállítható ideje segítségével a rövid ideig
ni: fennálló áramcsúcsok áthidalhatók.
• univerzális alkalmazás, EMR4-I túláramre-
lék EMR4-W fázisfigyelő-relék
• a forgó mágneses mező helytakarékos
felügyelete, EMR4-F fázissorrendfigyelő-
relék
• berendezések egyedi elemeinek tönkre-
menetelével vagy sérülésével szembeni
5 védelem, EMR4-W fázisfigyelő relék
• fáziskimaradás biztos felismerése,
EMR4-A aszimmetriafigyelő relék
• fokozott biztonság a munkaáramú elv
alkalmazásával, EMR4-N szintjelzőrelék
• az üzembiztonság növelése, EMR4-R Az EMR4-W fázisfigyelő-relék a forgó mág-
szigetelésellenőrző relék neses mező iránya mellett a rákapcsolt fe-
szültség nagyságát is figyelik. Ez az egyes
EMR4-I túláramrelék berendezéselemek tönkremenetelével vagy
sérülésével szembeni védelmet jelent. Itt
egy definiált ablakon belül egy forgókap-
csolóval mind a feszültségcsökkenés meg-
engedett értéke, mind a maximális túlfe-
szültség kényelmesen beállítható a kívánt
feszültséghez.
Ezenkívül meghúzás-késleltetett és elen-
gedés-késleltetett funkció is megkülönböz-
tethető. A meghúzás-késleltetett beállítás-
Az EMR4-I típusú túláramrelék váltakozó nál a rövid feszültségbetöréseket áthidalja a
áram és egyenáram felügyeletére egyaránt rendszer. Az elengedés-késleltetés hibatá-
alkalmasak. Szivattyúk és fúrógépek terhe- rolást tesz lehetővé a beállított időre. A kés-
léscsökkenésének vagy túlterhelésének fel- leltetési idő 0,1 és 10 s között állítható be.
ügyelete végezhető el velük. Ez választható A relé korrekt forgó mágneses mező és he-
alsó vagy felső megszólalási határok segít- lyes feszültség esetén meghúz. Elengedés
ségével történik. után csak akkor húz meg ismét a készülék,
Kétféle kivitel létezik, mindkettő 3-3 mérés- ha a feszültség túllép egy meghatározott
tartománnyal (30/100/1000 mA, 5%-os hiszterézisértéket.
1,5/5/15 A). A többfeszültségű tekercsnek
köszönhetően a relé univerzálisan
használható. A második váltó-segédérint-
kező közvetlen visszajelzést tesz lehetővé.
5-78
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
EMR4 mérő- és felügyeleti relék
EMR4-F500-2 fázissorrendfigyelő-relé A relé Un = 380 V, 50 Hz névleges
feszültségű motorok védelmére alkalmas.
EMR4-N szintjelzőrelé
5-79
Moeller zsebkönyv 2006. február
Kontaktorok és relék
EMR4 mérő- és felügyeleti relék
5-80
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
Oldal
Áttekintés 6-2
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 6-4
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 –
segédérintkezők 6-7
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 – kioldók 6-9
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 –
elvi kapcsolási rajzok 6-10
PKZ2 – áttekintés 6-16
PKZ2 – távműködtető hajtás 6-18
PKZ2 – kioldók 6-20
PKZ2 – segédérintkezők, kioldásjelző 6-21 6
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok 6-22
6-1
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
Áttekintés
Definíció
A motorvédő kapcsolók elsősorban villamos kioldóval (túlterhelés) és elektromágneses
motoros fogyasztók áramköreinek kapcso- kioldóval (zárlatvédelem) rendelkeznek.
lására, védelmére és leválasztására szolgál- Az alábbi kiegészítő elemek szerelhetők rá
nak. Egyúttal a motorok beragadása, túlter- a motorvédő kapcsolókra:
helése, zárlata és a háromfázisú hálózato- • feszültségcsökkenési kioldó,
kon ez egyik fázis kimaradása okozta tönk- • munkaáramú kioldó,
remenetel ellen is védik a motorokat. A mo- • segédérintkezők,
tortekercselés védelmére szolgáló termikus • kioldásjelző.
6-2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
Áttekintés
PKZM0 PKZ2
Kompakt Kompakt
motorindító motorindító 6
MSC-D MSC-R
Közvetlen Irányváltó motorindító
motorindító
6-3
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 motorvédő kapcsolók
A PKZM01, PKZM0 és a PKZM4 motorvédő PKZM0 és a PKZM4 fáziskimaradás-érzé-
kapcsolók a beépített, áramfüggő késlelte- kenysége a robbanásbiztos EEx e-motorok
tésű ikerfém-kioldókkal (bimetall) jól bevált védelmére való használatot is megengedi.
műszaki megoldást biztosítanak a motorvé- A készülékek ATEX-engedélyezéssel rendel-
delem területén. A kioldók fáziskimaradás- keznek. A motorvédelemhez a motorvédő
ra érzékenyek és hőmérséklet-kompenzál- kapcsolókat a motor névleges áramára kell
tak. A névleges áramok a PKZM0-nál 32 A- beállítani.
ig 15 tartományra, a PKZM01-nél 12 tarto- A motorvédő kapcsoló a következő tartozé-
mányra, a PKZM4-nél pedig 63 A-ig 7 tar- kokkal egészíthető ki a különböző alfunkci-
tományra vannak felosztva. A 14 x Iu ér- ók esetén:
tékre fixen beállított zárlati kioldók bizton- • feszültségcsökkenési kioldó (U),
ságos védelmet jelentenek a berendezés • munkaáramú kioldó (A),
(motor) és a betápvezetékek számára. A • NHI normál segédérintkezők,
motor szabályszerű indulása bármilyen • AGM kioldásjelző.
üzemi körülmények között biztosított. A
6
Kompakt motorindító készülék
A kompakt motorindító egy PKZM0 motor- rendelkezésre állásának biztosítása érdeké-
védő kapcsolóból és egy azonos kontúrmé- ben, a nagy teljesítményű kompakt motor-
retű, ráépített SE00-...-PKZ0 kontaktormo- indító egy PKZM0 motorvédő kapcsolóból
dulból áll. Standard alkalmazásokhoz, pél- és egy nagy teljesítményű, kopásmentes
dául hűtővízszivattyúk és hasonlók kapcso- S00-...-PKZ0 kontaktormodulból áll. A ké-
lására és védelmére lett kifejlesztve és meg- szülék egy 100 kA/400 V zárlat megszakítá-
felel a legújabb motorindító-szabványok- sát követően azonnal ismét üzemkész.
nak: 4 kW/400 V feletti motorteljesítményekhez
• IEC 947-4-1 a PKZ2 motorvédő kapcsolóval készült
• EN 60 947-4-1 kompakt és nagy teljesítményű kompakt
• VDE 0660, 102. rész motorindítók (max. 18,5 kW/400 V) állnak
Míg a PKZM0 motorvédő kapcsoló a moto- rendelkezésre, vagy pedig a PKZM4 motor-
rok leválasztására, zárlat- és túlterhelésvé- védő kapcsolónak a jól bevált DIL sorozatú
delmére szolgál, addig az S(E)00-...-PKZ0 kontaktorokkal kialakított kombinációja
kontaktormodulnak a motoráram üzemsze- használható.
rű kapcsolása a feladata. A kompakt motor-
indító 4 kW és 400 V esetén 100 kA zárlati
áram megszakítására képes!
Míg a kompakt motorindító szokványos fel-
adatok esetén jelent gazdaságos megol-
dást, a nagy teljesítményű kompakt motor-
indító kifejezetten a kritikus folyamatok-
ban alkalmazott motorok kapcsolására és
védelmére lett kifejlesztve. Itt olyan
motorokra gondolunk, melyek kiesésének
komoly anyagi következményei lennének.
A berendezés lehető legnagyobb
6-4
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4
Motorvédő kapcsolók kombinációba építve
Az MSC motorindító-kombinációk max. A 16 A feletti MSC motorindító-kombináci-
32 A-ig kaphatók. A 12 A-es motorindítók ók egy PKZM0 motorvédő kapcsolóból és
egy PKZM0 motorvédő kapcsolóból és egy egy DILM kontaktorból állnak. Mindkettő
DILM kontaktorból állnak. A két készülék kalapsínnel van felszerelve egy lapra, vala-
összekötése egy dugaszolható mechanikus mint egy összekötő modul segítségével
összekötő modullal szerszám nélkül törté- mechanikusan és elektromosan össze van
nik. A főáramköri huzalozást pedig egy du- kötve.
gaszolható elektromos összekötővel kell Az MSC-kombinációk MSC-D közvetlen
elkészíteni. A PKZM0 motorvédő kapcsolók motorindítóként és MSC-R irányváltó mo-
és a 12 A-es DILM kontaktorok megfelelő torindítóként állnak rendelkezésre.
csatlakozóval rendelkeznek ehhez.
6-5
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4
kapocskivitele megegyezik a PKZM0 ké- nyugalmi zárt helyzetébe, addig a motorvé-
szülékével. Így B3...-PKZ0 háromfázisú dő kapcsolót a gyorskioldó lekapcsolja, így
blokkokkal egymás mellé kalapsínre szerel- egy megmaradó leválasztott szakasz jön
ve azokkal könnyen összeköthető. A létre. A kapcsoló-áramkorlátozó rendszer a
PKZM0 vagy a PKZM4 + CL-modul sorba- zavar elhárítása után ismét üzemkész. Az
kapcsolásával kialakított rendszer eredő áramkorlátozó folytonos árama 63 A. A
kapcsolási képessége 100 kA 400 V esetén. modul egyedi és csoportvédelemben egya-
A zárlati áramot a motorvédő kapcsoló és a ránt használható. A betáplálási irány tetsző-
CL érintkezőrendszerei közösen szakítják leges.
meg. Míg az áramkorlátozó visszaáll
Egyedi és csoportvédelem CL-PKZ0
rendszerrel
Többszörös leágazás és
B3...PKZ0 háromfázisú so-
rolósínnel történő csatlako-
zás esetén
l> l> l> l> l> l> l> l> l> a VDE 0660: 500. rész sze-
rinti egyidejűségi tényező-
ket figyelembe kell venni.
Példák:
PKZM0-16, PKZM0-16/20, PKZM0-20, PKZM0-25,
PKZM4-16 PKZM4-16/20 PKZM4-20 PKZM4-25
vagy vagy vagy
4 x 16 A x 0,8 2 x (16 A + 20 A) 3 x 20 A x 0,8 3 x 25 A x 0,8
= 51,2 A x 0,8 = 57,6 A = 50 A = 60 A
6-6
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 – segédérintkezők
Segédérintkezők és NHI normál segédérintkezők PKZM01, PKZM0 és PKZM4
készülékekhez
A segédérintkezők a főérintkezőkkel egy- közötti reteszelésére szolgálnak. Csavaros
szerre kapcsolnak. A kapcsolási állapot táv- vagy feszítőrugós csatlakozással egyaránt
jelzésére és kapcsolókészülékek egymás kaphatók.
Oldalra szerelhető:
1.13 1.21 1.13 1.21 1.31 1.13 1.21 1.33
I>
Beépítve:
1.53 1.61 1.53
6
I>
T
1.14 1.22 32 44
6-7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 – segédérintkezők
AGM kioldásjelző PKZM01, PKZM0 és PKZM4 készülékekhez
A kioldásjelző a védőkapcsoló kioldását ki- 4.21-4.22 érintkező) esetén a vezérlés két
váltó okról nyújt felvilágosítást. Feszültség- potenciálfüggetlen érintkezőt működtet
csökkenés, illetve túlterhelés miatti kioldás egymástól függetlenül. Így a túlterhelés és a
(4.43-4.44 vagy 4.31-4.32 érintkező) vagy zárlat külön-külön jelezhető.
zárlat okozta kioldás (4.13-4.14 vagy
I>
4.44 4.14
6 4.32 4.22
6-8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 – kioldók
Feszültségcsökkenési kioldók
A feszültségcsökkenési kioldók az elekt- Munkaáramú kioldók
romágneses elv szerint működnek. A védő-
kapcsoló zárszerkezetére hatnak. Akkor kapcsolják le a védőkapcsolót, ha fe-
szültség alá kerülnek. Olyankor használják
őket reteszelési kapcsolásokban vagy távki-
Feszültségcsökkenési kioldók oldáshoz, ha feszültségbetörések vagy a
Akkor kapcsolják le a védőkapcsolót, ha hálózat rövid idejű kimaradásai nemkívána-
kimarad a feszültség. Biztonsági feladatok- tos lekapcsolásokhoz vezethetnek.
ra használják őket. A beépített VHI20-PKZ0 C1
előresiető segédérintkezőn keresztül fe-
szültség alá helyezett U-PKZ0 feszültség-
csökkenési kioldó teszi lehetővé a védőkap-
csoló bekapcsolását. Feszültség-kimaradás
esetén a kioldó a védőkapcsoló zárszerke-
zetén keresztül kapcsolja le a védőkapcso-
lót. Így biztonságosan megakadályozható a
gépek ellenőrizetlen újraindulása. A bizton-
6
sági kapcsolások vezetékszakadás ellen C2
védett kialakításúak.
A VHI-PKZ0 előresiető segédérintkező
PKZM4 esetén nem használható!
D1
U<
D2
6-9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 – elvi kapcsolási rajzok
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 motorvédő kapcsolók
Kézi működtetésű motorvédő kapcsoló
L1 L2 L3
-Q1
T1 T2 T3
–Q1 -Q1
A1 13 21 A1 13 21
A2 14 22 A2 14 22
T1 T2 T3 T1 T2 T3 1.14 1.22 32 44
6-10
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 – elvi kapcsolási rajzok
A1 13 21
A1 13 21
A2 14 22
A2 14 22 I>> I>> I>>
I >> I >> I >> T1 T2 T3 1.14 1.22 32 44 6
T1 T2 T3
6-11
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 – elvi kapcsolási rajzok
Motorvédő kapcsoló segédérintkezővel és kioldásjelzővel
PKZM01(PKZM0-...)(PKZM4...) +
NHI11-PKZ0 + AGM2-10-PKZ0
L1 L2 L3 1.13 1.21
-Q1
1.14 1.22
4.43 4.31 4.21 4.13
T1 T2 T3
Differenciált hibajelzés
(túlterhelés vagy zárlat)
6
L1
X1 X1 X1 X1
-X1 5
N
6-12
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 – elvi kapcsolási rajzok
Távkikapcsolás munkaáramú kioldón keresztül
Nagy teljesítményű kompakt motorindító segédérintkezővel és munkaáramú kioldóval
PKZM0-.../S00-.. + A-PKZ0
L1 L2 L3 1.13 1.21 Q11: kontaktormodul
-Q1
C1 1.14 1.22
C2
A1 13 21
-Q11
A2 14 22
I>> I>> I>>
T1 T2 T3
-X1 1 2 3 PE 6
U1 V1 W1
M
3
-M1
L1
1.13 S1: KI
-Q1 S2: BE
1.14 S3: védőkapcsoló BE
21
-S1
22 13
-S3
14
13 13
-S2 -K1
14 14 C1
-Q1
A1
-Q11
A2
N C2
6-13
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 – elvi kapcsolási rajzok
Közvetlen bekapcsolás 2 forgásiránnyal
PKZM0-.., 2 x (S)00-.../EZ-PKZ0 (nagy teljesítményű) kompakt irányváltó motorindító
(szükség esetén MV-PKZ0 mechanikus reteszelővel)
L1 L2 L3
1 3 5
L1 L2 L3
-Q1
a
T1 T2 T3
6 2 4 6
1 3 5 1 3 5
L1 L2 L3 L1 L2 L3
A1 13 21 A1 13 21
-Q11 -Q12
A2 14 22 A2 14 22
I>> I>> I>> I>> I>> I>>
T1 T2 T3 T1 T2 T3
2 4 6 2 4 6
U1 V1 W1
M
3
-M1
a olvadóbiztosító nélkül
6-14
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZM01, PKZM0 és PKZM4 – elvi kapcsolási rajzok
Standard alkalmazásokhoz az
S00-...-PKZ0 nagy teljesítményű kontaktormodulok helyett az SE00-...-.PKZ0
kontaktormodulok is használhatók.
21 22 21 22
-S11 II -S11 II
22 21 22 21 6
14 13 14 13
I I
13 14 14 14 13 14 14 14
-Q11 -Q12 -Q11 -Q12
13 13 13 13
22 22 22 22
-Q12 -Q11 -Q12 -Q11
21 21 21 21
A1 A1 A1 A1
-Q11 -Q12 -Q11 -Q12
A2 A2 A2 A2
N N
a határolókapcsolók alkalmazásakor
távolítsa el az áthidalásokat
6-15
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – áttekintés
Motor- és berendezésvédelem
A PKZ2 motorvédő kapcsolót a motor- és ZMR-...-PKZ2 különleges motorvédő
berendezésvédelmi kapcsolónak különböző kioldóblokk
tartozékelemekkel történő kombinálható-
sága teszi modulárissá. Ennek eredménye- Ennek a kioldóblokknak fontos jellemzője a
képpen számtalan alakalmazási lehetőség túlterhelésrelé-funkció. A funkció követ-
adódik és a rendszer rugalmasan illeszthető kező érdekes alkalmazást teszi lehetővé:
a legkülönbözőbb követelményekhez. Túlterhelés esetén a kapcsoló nem old ki.
Helyette egy nyitó érintkező (95–96) lép
működésbe, amely a vezérlőáramkörben
Védőkapcsoló lévő kontaktort kapcsolja le (kontaktorok
A PKZ2/ZM... védőkapcsoló részei: max. 18,5 kW-ig, AC-3). Egyidejűleg egy
• alapkészülék és záró érintkező (97–98) is működésbe lép,
• dugaszolható kioldóblokk. amely a távjelzést biztosítja. A nyitó és a
Az alábbi kioldóblokkok léteznek: záró érintkező két különböző potenciálú
• motorvédő kioldóblokkok (tizenegy vál- áramkörben használható fel.
6 tozat a 0,6 ... 40 A tartományhoz), A kioldóblokk kézi és automatikus állással
• berendezésvédő kioldóblokkok (öt válto- rendelkezik:
zat a 10 ... 40 A tartományhoz). • Automatikus állás: Az ikerfémek lehűlése
Minden kioldóblokk beállítható túlterhelés- után a nyitó és a záró érintkező önműkö-
és zárlati kioldóval van felszerelve. dően visszatér kiindulási helyzetébe. A
Kioldási tartomány: kontaktor egy nyomógombbal vagy
• motorvédő kioldóblokkok: 8,5 ... 14 x Ie érintkezővel kapcsolható be ismét.
• berendezésvédő kioldóblokkok: • Kézi állás: Kioldás után a helyszínen ma-
5 ... 8,5 x Ie gán a készüléken végzendő nyugtázással
vihetők vissza az érintkezők kiindulási
helyzetükbe.
Szabványok
A PKZ2 motorvédő kapcsoló megfelel az
IEC 947, EN 60947 és a VDE 0660 szabvá- Fontos tudnivaló!
nyokban előírt követelményeknek. A készü- Robbanásbiztos EEx e alkalmazás esetén a
lék saját szilárdságú tartományán kívül 30 95-96 nyitó érintkezőt a kontaktormodul
kA/400 V kapcsolási képességgel rendelke- vagy a kontaktor tehermentesítésére kell
zik. 16 A névleges üzemi áramig saját szi- használni, hogy lekapcsolás következzék
lárdságú. A PKZ2 továbbá a VDE 0113 szab- be.
ványban a szakaszolókra és a főkapcsolókra
meghatározott követelményeket is teljesíti.
6-16
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – áttekintés
S-...-PKZ2 (nagy teljesítményű) (Nagy teljesítményű) kontaktormodul
kontaktormodul 24 V DC vezérlőfeszültséghez
A PKZ2 motorvédő kapcsolóból és a vele Az SE1A-G-PKZ2 (24 V DC) kontaktormo-
azonos kontúrméretű S-...-PKZ2 kontaktor- dullal és az S-G-PKZ2 (24 V DC) nagy tel-
modulból egy kompakt motorindító-kombi- jesítményű kontaktormodullal 24 V DC
náció épül fel: egyenfeszültséggel működő vezérlés készít-
• Kapcsoló + SE1A-...-PKZ2 standard kon- hető. A vezérlés tervezésekor figyelembe
taktormodul. A kontaktormodul egy nor- veendők:
mál kontaktor funkcióival és tulajdonsá- • meghúzási teljesítmény: 150 VA,
gaival rendelkezik. Üzemszerűen 1 x 106 • meghúzási áram: 6,3 A (16 ... 22 ms),
AC-3 műveleti ciklus végezhető vele. • tartóteljesítmény: 2,7 W,
• tartóáram: 113 mA.
A1 13 21
A1 13
A2 14 22
2 4 6
+24 V
T1 T2 T3 A2 14
2 4 6 6
• Kapcsoló + S-PKZ2... nagy teljesítményű T1 T2 T3
2 4 6
T1 T2 T3
6-17
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – távműködtető hajtás
A távműködtető hajtással lehet a PKZ2 mo- lön hálózatról kaphatja a kapcsolási folya-
torvédő kapcsolót a távolból üzemszerűen mathoz szükséges energiát (például
be- és kikapcsolni. Kioldás után a távmű- 230 V 50 Hz).
ködtető hajtással állítható vissza 0-ra a mo- Mindkét távműködtető hajtásnál a kapcso-
torvédő kapcsoló. lási funkciókat (BE/KI/RESET) a hálózati be-
A PKZ2 kétféle távműködtető hajtással kap- táplálás 72–74 jelű csatlakozókapcsaira
ható: kapcsolt 700 W/VA teljesítményű 30 ms-os
• RE-PKZ2 – a standard alkalmazásokhoz impulzusokkal kell vezérelni. A távműköd-
készült elektronikus távműködtető haj- tető hajtások 12-féle tápfeszültségű kivitel-
tásnál a CONTROL (vezérlő) és a LINE ben, széles alkalmazási tartományt lefedve,
(tápfeszültség) külön bemenetek, de vo- állnak rendelkezésre. A távműködtető haj-
natkoztatási potenciáljuk közös. Kis telje- tások kétféle üzemmódra állíthatók be:
sítményű egységek, például működtető- • kézi üzemmód, a távolról történő bekap-
készülékek vezérlésére szolgál. csolás villamosan biztonságosan reteszel-
• Az RS-PKZ2 elektronikus távműködtető ve van,
hajtást PLC-vezérlők félvezetős kimene- • automatikus üzemmód, a távolról törté-
6 teiről közvetlenül, csatolótag nélkül lehet nő bekapcsolás lehetséges.
meghajtani (24 V DC). Egy beépített záró érintkező (33–34) zárt
A CONTROL és a LINE közötti galvanikus állapotban jelzi a távműködtető hajtás
leválasztásnak köszönhetően a hajtás kü- automatikus állását.
6-18
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – távműködtető hajtás
RE-PKZ2 távműködtető hajtás
KI és Reset külön KI egyúttal Reset is
L 72 74
72 74 72 74
LINE 33 LINE 33
L 72 74
L(+) N(-) L(+) N(-)
72 74 72 74
LINE 33 LINE 33
CONTROL 34 CONTROL 34
I>
A20 A30 A0 A20 A30 A0
–
OFF/ I 0 OFF/
ON RESET 24 V ON
RESET 24 V~/
T A20 A30 A0 +
6-19
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – kioldók
Feszültségcsökkenési kioldók
6 U<
U<
D2 2.14
D2 2.14 2.24
6-20
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – segédérintkezők, kioldásjelző
NHI normál segédérintkezők
Az NHI kétféle kivitelben kapható. NHI ... S motorindító-kombinációhoz, azo-
NHI védőkapcsolóhoz, azonos mérettel arra nos kontúrmérettel arra ráépíthető, a kon-
ráépíthető, a kapcsoló főérintkezői helyze- taktor és/vagy a védőkapcsoló főérintkezői
tének jelzésére szolgál. helyzetének jelzésére szolgál.
1.14 1.22
I>
1.13 1.21 1.31 1.43 I>
oder
13 21 A1
PKZ 2(4)/ZM... NHI22
A2
6
1.14 1.22 1.32 1.44 14 22
I >>
1.14 1.22 1.14 1.32 1.14 32
PKZ 2(4)/ZM.../S 1.22 1.44 1.22 44
NHI 11S NHI 22S NHI 2-11S
AGM kioldásjelző
A kioldásjelző a rendszer egyik igen fontos
eleme. Két potenciálfüggetlen érintkezőpár
jelzi a védőkapcsoló kioldott állapotát. Egy-
egy záró és nyitó érintkező külön jelzi az
általános kioldást és a zárlat miatti kioldást.
Ha a 4.43/4.44 záró és a 4.21/4.22 nyitó
érintkezőt sorba kötjük, akkor a túlterhelés
miatti kioldás is külön kijelezhető.
I>
6-21
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
Motorvédő kapcsoló, az alábbiakból áll:
• PKZ2 alapkészülék Nagy teljesítményű kompakt motor-
• dugaszolható Z kioldóblokk indító, az alábbiakból áll:
L1 L2 L3
• alapkészülék
• kioldóblokkok
-Q1 • azonos kontúrméretű, ráépített nagy tel-
jesítményű kontaktormodul
L1 L2 L3
I⬎ I⬎ I⬎ -Q1
T1 T2 T3
I⬎ I⬎ I⬎
• alapkészülék A2 14 22
-Q1
I> I> I>
A1 13 21 I⬎ I⬎ I⬎
A2 14 22
T1 T2 T3
6-22
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
BE-KI kapcsolás távműködtető hajtással
KI és RESET külön vezérlése Védőkapcsoló távműködtető-hajtással
standard kivitel.
1. példa: PKZ2/ZM-.../RE(...)
L1 72 74 33
N
L1 L2 L3
-Q1
1 2
-X1
6
72 74 T1 T2 T3
-Q1
A20 A40 B20
햲
3 4 5 6
-X1 -X1 -X1
7
13 13 13 33
-S11 -S01 -S21 -Q1
14 14 14 34
8
-X1
햵 햴 햳
a KI és RESET külön vezérlése
b Reset
c KI
d BE
Vezérlés működtetőkészülékekkel (például A távműködtető hajtás kézi / automatikus
nyomógomb, NHI, AGM, VS3, EK...SPS állását segédérintkező jelzi. Automatikus
potenciálfüggetlen érintkezőkkel). állásban az érintkező zárva van.
6-23
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
KI és RESET közös vezérlése
Védőkapcsoló távműködtető-hajtással 2. példa: PKZ2/ZM-.../RS(...)
standard kivitel.
L1 72 74 33
N
L1 L2 L3
-Q2
9 10
-X1
6 72 74
T1 T2 T3
-Q2
A20 A40 B20
햲
11 12 13
X1 -X1 -X1 14
13 13 33
-S12 -S02 -Q2
14 14 34
15
-X1
햴 햳
a KI = reset
b KI/reset
c BE
Vezérlés működtetőkészülékekkel (például A távműködtető hajtás kézi / automatikus
nyomógomb, NHI, AGM, VS3, EK...SPS állását segédérintkező jelzi. Automatikus
potenciálfüggetlen érintkezőkkel). állásban az érintkező zárva van.
6-24
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
Védőkapcsoló távműködtető-hajtással, 24 V DC kivitel, elektronikus kimene-
tekkel
Programozható vezérlőről (PLC) történő 3. példa: PKZ2/ZM-.../RS(...)
közvetlen vezérléshez.
L1 72 74 33
N L1 L2 L3
-Q3
1 2
-X2
I> I> I>
72 74
6
-Q3 T1 T2 T3
3 4
-X2 -X2
5
24 V
33
ON OFF/ -Q3
RESET 34
6
-X2
6-25
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
Védőkapcsoló távműködtető-hajtással
Vezérlés működtetőkészülékekkel 4. példa: PKZ2/ZM-.../RS(...)
L1 72 74 33
N
L1 L2 L3
-Q4
7 8
-X2
I> I> I>
72 74
6 -Q4 T1 T2 T3
A20 A30 A0
9 10
-X2 -X1 11
24 V /
~
13 13 33
-S22 -S23 -Q1
14 14 34
12
-X2
S22: BE
S23: KI/reset
Vezérlés működtetőkészülékekkel
24 V AC/DC tápfeszültségről.
A távműködtető hajtás kézi / automatikus
állását segédérintkező jelzi. Automatikus
állásban az érintkező zárva van.
6-26
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
Jelzés segédérintkezőkkel
Védőkapcsoló segédérintkezővel és kioldásjelzővel.
Példa: PKZ2/ZM-... + NHI11-PKZ2 + AGM2-11-PKZ2
L1 L2 L3 1.13 1.21
-Q1
1.14 1.22
4.43 4.31 4.21 4.13
T1 T2 T3
Differenciált hibajelzéshez.
L1
6
1 2 3 4
-X1 -X1 -X1 -X1
X1 X1 X1 X1
5
N -X1
E1: védőkapcsoló BE
E2: védőkapcsoló KI
E3: általános zavar, túlterhelés-kioldás
E4: zárlati kioldás
6-27
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
Feszültségcsökkenési kioldó alkalmazása vészleállító áramkörben
Védőkapcsoló segédérintkezővel és feszültségcsökkenési kioldóval.
Példa: PKZ2/ZM... + NHI22-PKZ2 + UHI-PKZ2
L1 L2 L3 1.13 1.21 1.31 1.43
Feszültségkimaradás esetén a vészle-
állító áramkör teljes leválasztása a
-Q1 hálózatról.
D1 2.13 1.14 1.22 1.32 1.44
D2 2.14
T1 T2 T3
1 2 3 PE
-X1
6 U1 V1 W1
M
3
-M1
L1 S1: VÉSZ-KI
S2: VÉSZ-KI
2.13
-Q1
2.14
21
-S1
22
21 D1
-S2
22
-Q1
U<
D2
6-28
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
Távkikapcsolás munkaáramú kioldóval
Nagy teljesítményű kompakt motorindító segédérintkezővel és munkaáramú
kioldóval
I>I> I>
C2
A1 13 21
-Q11 A2 14 22
I>> I>> I>>
T1 T2 T3
6
1 2 3 PE
-X1
U1 V1 W1
M
3
-M1
L1 S1: KI
S2: BE
1.13 S3: védőkapcsoló KI
-Q1
1.14
21
-S1
22 13
-S3
14
-S2
C1
-Q1
A1
-Q11
A2
C2
N
6-29
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
Nagy teljesítményű kompakt motorindító maximális számú segédérintkezővel
Példa: PKZ2/ZM.../S-PKZ2 +
NHI2-11S-PKZ2
L1 L2 L3 1.13 1.21 1.31 1.43
-Q1
A1
-Q11
A2
I>> I >> I>>
T1 T2 T3 1.14 1.22 1.3 1.4
1 2 3 PE
-X1
6
U1 V1 W1
M
3
-M1
L1
1.13 1.21 31 43 13 21
-Q1 -Q1 -Q1 -Q1 -K1 -K1
1.14 1.22 32 44 14 22
A1 A1 A1 A1 A1 A1
-K1 -K2 -K3 -K4 -K5 -K6
A2 A2 A2 A2 A2 A2
N
13 14 13 14 13 14 13 14 13 14 13 14
21 22 21 22 21 22 21 22 21 22 21 22
31 32 31 32 31 32 31 32 31 32 31 32
43 44 43 44 43 44 43 44 43 44 43 44
6-30
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
Távműködtetett védőkapcsoló a kapcsolási állapotok visszajelzésével
Motorvédő kapcsoló távműködtető- Példa: PKZ2/ZM.../RE + NHI11-PKZ2 +
hajtással + segédérintkező (1 Z, 1 Ny) + AGM2-11-PKZ2
kioldásjelző
72 74 33
-Q1
1.14 1.22
4.43 4.31 4.21 4.13
T1 T2 T3
6
L1
1.13 1.21 4.43 4.13
-Q1 -Q1 -Q1 -Q1
1.14 1.22 4.44 4.14
13 13 13
-S5 14
-S2 14
-S1 14
21 72 74
-S2 22
-Q1
A20 A40 B20
A1 A1 A1 A1
-K1 -K2 -K3 -K4
N A2 A2 A2 A2
13 14 13 14 13 14 13 14
21 31 21 31 21 31 21 31
22 32 22 32 22 32 22 32
43 44 43 44 43 44 43 44
S1: BE
S2: KI
S5: reset
Q1: segédérintkező, jelzés: kézi-automatikus
K1: védőkapcsoló BE
K2: védőkapcsoló KI
K3: általános kioldás-jelzés
K4: zárlatjelzés
6-31
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
Védőkapcsoló áramkorlátozóval (current limiter) egyedileg felszerelve
Példa: PKZ2/ZM... + NHI11-PKZ2,
CL/EZ-PKZ2-vel
L1 L2 L3 1.13 1.21 L1
-Q1
1.14 1.22
1.13 1.21
-Q1 -Q1
I> I> I> 1.14 1.22
T1 T2 T3
6 -Q2
L1 L2 L3
U1 V1 W1
13 14 13 14
21 22 21 22
31 32 31 32
M 43 44 43 44
3
K1: védőkapcsoló BE
-M1 K2: védőkapcsoló KI
6-32
Moeller zsebkönyv 2006. február
Motorvédő kapcsolók
PKZ2 – elvi kapcsolási rajzok
ZMR-...-PKZ2 különleges kioldóblokk túlterhelésrelé-funkcióval
Túlterhelés esetén a túlterhelésrelé-
funkcióval rendelkező ZMR-...PKZ2
kioldóblokk kapcsolja le a kontaktort a
vezérlőáramkörben, ennek egyidejű
kijelzése mellett. A védőkapcsoló
fogantyúja „BE”-állásban marad.
Védőkapcsoló ZMR-kioldóblokkal, S típusú
nagy teljesítményű kontaktormodullal és
NHI11-PKZ2-vel.
L1 L2 L3 1.13 1.21 L1
-Q1
1.14 1.22 95 97
97 95 -Q1 -Q1
I> I> I>
96 98
6
98 96
T1 T2 T3
A1 13 21 1.13
-Q11 14 22
A2 -Q1
I>> I>> I>> 1.14
T1 T2 T3
4
-X1
X1
1 2 3 PE
-X1
-E1
U1 V1 W1
A1 X2
-Q11
M 5
3
A2 -X1
N
6-33
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
6-34
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Oldal
Áttekintés 7-2
Áttekintés, munkaáramú kioldók 7-4
Feszültségcsökkenési kioldók 7-5
A segédérintkezők érintkező-diagramjai 7-6
Belső kapcsolási rajzok 7-8
Távkikapcsolás feszültségkioldóval 7-11
A feszültségcsökkenési
kioldó alkalmazása 7-13
A feszültségcsökkenési kioldó
lekapcsolása 7-14
A kapcsolási állás kijelzése 7-15
Rövid késleltetési idejű megszakítók –
belső kapcsolási rajzok 7-16 7
Hurokáramkör-kapcsolók 7-17
Távkapcsolás motoros hajtással 7-18
Megszakító alkalmazása
transzformátorvédő kapcsolóként 7-19
Megszakító alkalmazása
áramvédő kioldással 7-20
IZM megszakítók 7-24
7-1
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Áttekintés
NZM megszakítók
Elektromos üzemi eszközök túlterhelés el- A terepi megszakítók aktuális állapotai egy
leni védelmére és zárlatvédelmére szolgál- Data Management Interface (DMI) adatke-
nak. Névleges áramuk a 20 ... 1600 A tar- zelő-illesztőegység segítségével megjelenít-
tományba esik. hetők, illetve átalakíthatók digitális kime-
A megszakítók kivitelüktől függően járulé- neti jellé. A megszakítók továbbá hálózatra,
kos funkciókkal is rendelkezhetnek, például például PROFIBUS-DP-re, is csatlakoztatha-
áram-védőkapcsolás, földzárlatvédelem tók.
vagy a terhelési csúcsok felismerésével tör-
ténő energiagazdálkodás és a célirányos IZM megszakítók
terhelésleválasztás lehetősége.
Az IZM megszakítók 630 ... 6300 A névle-
Az NZM megszakítókat a kompakt kiviteli ges áramú elektromos üzemi eszközök vé-
forma és zárlatok lekapcsolásakor az áram- delmére szolgálnak. Digitális kioldó-elektro-
korlátozó tulajdonságaik jellemzik. nikával rendelkeznek, melyek négyféle vál-
A termékválasztékban a megszakítókkal tozatban kerülnek forgalomba.
azonos építési nagyságú, kioldóegységek A kioldóegységek a standard zárlat- és túl-
nélküli szakaszolókapcsolók is megtalálha- terhelés-védelemtől kezdve egészen a táv-
tók, melyek kiegészíthetők munkaáramú adatátvitellel történő energiagazdálkodásig
7 vagy feszültségcsökkenési kioldóval. sokféle védelmi és kijelzési funkcióval ren-
Az NZM megszakítók és szakaszolókapcso- delkeznek.
lók gyártása és ellenőrzése az IEC/EN 60947 Az IZM megszakítók gyártása és ellenőrzése
szabvány előírásai szerint történik. az IEC/EN 60947 szabvány előírásai szerint
Leválasztási jellemzőkkel rendelkeznek. történik.
Zárszerkezettel ellátva az Leválasztási jellemzőkkel rendelkeznek.
IEC/EN 60204/VDE 0113 szabvány 1. részé- Zárszerkezettel ellátva az
nek követelményeit kielégítő főkapcsoló- IEC/EN 60204/VDE 0113 szabvány 1. részé-
ként is használhatók. nek követelményeit kielégítő főkapcsoló-
Az NZM2, NZM3 és az NZM4 építési nagy- ként is használhatók.
ságú megszakítók elektronikus kioldói A kioldóegységek nélküli IN szakaszolókap-
kommunikációra képesek. csolók az IZM típussorozat részét képezik.
7-2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Áttekintés
7-3
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Áttekintés, munkaáramú kioldók
7-4
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Feszültségcsökkenési kioldók
Elengedés-késleltetett feszültségcsök-
kenési kioldók UV (Q1)
L1 Az elengedés-késleltetett feszültségcsökke-
(L+) nési kioldó egy külön késleltetőegység
(UVU) és a hozzá tartozó kioldó kombiná-
-S11 ciója. Megakadályozza, hogy rövid tartó
D1 0 feszültségletörések a megszakító lekapcso-
Q1 D2 lásához vezessenek. A késleltetési idő 0,06
U<
és 16 s között állítható be.
E1 -Q1 D1
-Q1 U<
D2
N
(L-, L2)
7-5
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
A segédérintkezők érintkező-diagramjai
HIN
HIA-kioldásjelző-segédérintkezők
régebben:
7 RHI relatív segédérintkezők
7-6
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
A segédérintkezők érintkező-diagramjai
NZM 4
I
0rI 7
1
bekapcsolás
L1L2L3 0RI
HIV kikapcsolás
+RI
I
1 kioldás
L1L2L3 Q érintkezők zárva
HIV q érintkezők nyitva
+ I
1
L1L2L3
HIV
7-7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Belső kapcsolási rajzok
NZM1
A segédérintkezőkhöz a Moeller
L1
L2
L3
1.13
1.11
4.13
4.11
3.13
3.23
RMQ-Titan-termékválasztékhoz tar-
-Q1 tozó M22-K10 (K01) érintkezőele-
meket használják. Ezenkívül két elő-
resiető segédérintkező (2 Z) is rendel-
kezésre áll.
Maximálisan beépíthető érintkezők:
I> I> I>
HIN HIA HIV NZM
4.14
1.12
4.12
3.14
3.24
1.14
T1
T2
T3
1 2 3 4
HIN, 1 Z vagy 1 2 3 3
1 Ny
HIA, 1 Z vagy 1 1 1 2
1 Ny
7 HIV, 2 Z 1 1 1 1
NZM2
Adatok a
L1
L2
L3
1.23
1.21
1.13
1.11
4.13
4.11
3.13
3.23
segédérintkezőkhöz:
-Q1 a „Maximálisan
beépíthető Érintkezők”,
7-8. oldal
4.14
1.24
1.12
4.12
3.14
3.24
1.14
T1
T2
T3
7-8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Belső kapcsolási rajzok
NZM3
Adatok a segé-
L1
L2
1.23
L3
1.33
1.21
1.31
1.13
1.11
4.13
4.11
3.13
3.23
dérintkezőkhöz:
-Q1 a„Maximálisan
beépíthető
Érintkezők”,
7-8. oldal
1.22
1.32
4.14
1.34
1.12
4.12
3.14
3.24
1.14
T1
T2
T3
NZM4
Adatok a
L1
L2
segédérint-
1.23
L3
1.33
1.21
1.31
1.13
1.11
4.13
4.23
4.11
4.21
3.13
3.23
-Q1 kezőkhöz: 7
a „Maxi-
málisan be-
építhető
Érintkezők”,
I> I> I> 7-8. oldal
HIN HIA HIV
1.24
1.22
1.32
4.14
4.24
1.34
1.12
4.12
4.22
3.14
3.24
1.14
T1
T2
T3
7-9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Belső kapcsolási rajzok
NZM10
L1
1.21
3.21
1.31
4.21
4.31
L2
L3
1.13
1.43
4.13
4.43
3.13
3.33
-Q1
4.22
4.32
4.44
1.32
4.14
1.22
3.22
1.14
1.44
3.14
3.34
I>
ZM(M)-
7
7-10
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Távkikapcsolás feszültségkioldóval
Távkikapcsolás feszültségcsökkenési Távkikapcsolás munkaáramú
kioldóval kioldóval
L1 N L1 N
L1 L1
(L+) (L-, L2) (L+) (L-, L2)
(L+) (L+)
-S. -S.
-S. -S.
D1 C1 1.13
D2 C2 -Q1
HIN
-Q1 -Q1 1.14
D1 C1
1.13
-Q1 U< 1.14 -Q1
D2 C2
N N
(L-, L2) (L-, L2)
7-11
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Távkikapcsolás feszültségkioldóval
E1 -Q1
7 NZM
-S.
L1 L2 L3
D1
3.13 HIV
3.14 -Q1
D2
-Q1 U<
E1
-Q1
NZM
7-12
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
A feszültségcsökkenési kioldó alkalmazása
A feszültségcsökkenési kioldó
lekapcsolása
D1
-Q1 U<
3.13 D2
3.14
N
(L-, L2) 7
7-13
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
A feszültségcsökkenési kioldó lekapcsolása
L1 N L1
(L+) (L-, L2) (L+)
1.21 1.21
-Q2 -Q1
1.22 1.22
D1 D1
D1 D1
-Q1 U< -Q2 U<
D2 D2 D2 D2
1.21 1.21 N
-Q1 -Q2
1.22 1.22 (L-, L2)
7-14
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
A kapcsolási állás kijelzése
BE- és KI-állás kijelzése HIN normál
segédérintkezővel (Q1)
L1 N
(L+) (L-, L2)
-F0
L1 -F0 L1 -F0
(L+) (L+)
-Q1
1.14 1.22 1.14 1.12
1.21 -P2
X1 X2
1.22
-Q1
1.13 -P1 X1 X1 X1 X1
X1 X2
1.14 -P1 -P2 -P1 -P2
X2 X2 X2 X2
N
(L-, L+)
N
(L-, L+)
7
P1: Be
P2: Ki
Kioldásjelzés HIA
kioldásjelző-segédérintkezővel (Q1)
Kioldásjelző hurokáramkör-kapcsolóhoz
L1 N
(L+) (L-, L2)
-F0
L1 -F0
X1 (L+)
-P1 4.13
X2 -Q1
4.13 4.14
X1
4.14
-Q1 -P1
X2
N
(L-, L+)
P1: kioldva
7-15
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Rövid késleltetési idejű megszakítók – belső kapcsolási rajzok
Időben szelektív hálózat kialakítása
Az NZM2(3)(4)/VE, rövid késleltetési idejű Igen nagy zárlati áramok esetén a rövid kés-
megszakítókkal időben szelektív hálózat leltetési idejű megszakítókba beépített, kés-
alakítható ki, igényekhez beállítható leltetés nélkül megszólaló gyorskioldók to-
lépcsőzési időkkel. vábbi védelmet jelentenek a berendezés
számára.
NZM2(3)(4)...-VE...
VE kioldóblokk
-Q1
I>
I>
7-16
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Hurokáramkör-kapcsolók
NZM1, NZM2, NZM3, NZM4
Kapcsolás kondenzátoregységgel és 230 V, tató kondenzátoregység a kapcsolótól füg-
50 Hz feszültségű munkaáramú kioldóval. getlenül helyezhető el.
A hurokáramkör-kapcsoló munkaáramú ki- Az NZM-XCM kondenzátoregységet a be-
oldója számára a kioldási energiát szolgál- táplálási oldalra kell csatlakoztatni!
18 24
19
20 23
22
21
7
19 24 19
USt 24
24 V H
18
b 18
20 23 20 NZM-XCM 23 HIN-NZM...
L1 NZM-XCM L1 51 (C1)
a
230 V 53 (C2)
HIN-NZM... 230 V
50/60 Hz 50/60 Hz
51 (C1)
53 (C2)
21 22 21 22
N N
7-17
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Távkapcsolás motoros hajtással
L1 L1 L1
(L+) (L+) (L+)
0 I HIA
P1 0 P1 0 P1
I I
70 71 72 70 71 72 70 71 72
NZM-XR 75 NZM-XR 75
NZM-XR 75
74 74 74
N N N
(L-, L2) (L-, L2) (L-, L2)
7
7-18
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Megszakító alkalmazása transzformátorvédő kapcsolóként
A kisfeszültségű kapcsolókészülékek előtt zatba. Az S7 így biztosítja a trafó mindkét
(például magában a transzformátorban) je- oldali hálózati leválasztását. Több párhuza-
lentkező elektromos hibák esetén a lekap- mosan üzemelő transzformátor esetén a
csolást a nagyfeszültségű oldalon elhelye- nagyfeszültségű megszakítóknál mindig be
zett védőkészülékek (például a trafó kell építeni ezt a reteszelést.
Buchholz-védelme) végzik el. A nagyfe- Ha segédérintkezőként csak egy záró érint-
szültségű megszakító S7 jelű segédérint- kező áll rendelkezésre, akkor a munkaára-
kezője lekapcsolja a kisfeszültségű oldalon mú kioldó helyett feszültségcsökkenési ki-
lévő NZM transzformátorvédő kapcsolót, oldót kell használni. Ezzel a megoldással
hogy a transzformátor ne tudjon feszültsé- egyidejűleg a feszültségcsökkenés elleni
get visszatáplálni a nagyfeszültségű háló- védelem is elérhető.
L1 N L1 L1 N
(L+) (L-, L2) L1
(L+) (L+) (L-, L2)
(L+)
N N
(L-, L2) (L-, L2)
7-19
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Megszakítók alkalmazása áram-védőkioldással
NZM2-4-XFI, XFI30
N L1 L2 L3
Ezek a megszakítók áram-védelmi funkci-
ókkal rendelkeznek:
0+I
• védelem túlterhelés esetén,
• védelem zárlat esetén, Q1
• védelem hibaáram esetén.
NZM74-...
A megszakító a védelmi funkciók mellett
leválasztási jellemzőkkel rendelkező főkap-
csolóként végez kapcsolási funkciókat. A
VDE 0664 szerint gyártott áram-védőkap-
csolókhoz hasonlóan a áram-védőkioldó a
váltakozó, illetve az egyenáramú hibaára-
mokat egyaránt felismeri. Az
NZM2-4-FI(30) áram-védőkioldók „pulzáló I⬎ I⬎ I⬎ I⬎
egyenáramra érzékenyen“ működnek. Az
NZM2-4-FIA(30) minden áramra érzékeny.
Hiba esetén a megszakító lekapcsolja a
hibás áramkört. Az NZM2-4 áram-védőkap-
FIP
csolóinak gyártása és vizsgálata az I n tv
7 IEC/EN 60 947/VDE 0660 és a
VDE 0664: 3. rész szerint történik.
Az áram-védőkioldónak a kioldáshoz nincs
햲
szüksége külső segédfeszültségre. A 200 –
690 V (NZM2-4) névleges feszültségű, 30 –
250 A névleges áramú kapcsolókészülékek-
hez az IDn = 0,1-0,3-1-3 A névleges hiba- a ellenőrző gomb
áramok és a tV; 60-150-300-450 ms
késleltetési idők fokozatokban állíthatók
be. Az XFI30 áram-védőkapcsoló 30 mA
névleges különbözeti áramnál old ki.
7-20
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Megszakítók alkalmazása áram-védőkioldással
PFR áram-védőrelé gyűrűs mérőváltóval
A relé-/áramváltó kombinációk alkalmazási Az áram-védőrelé az előre beállított külön-
területe az előírásoktól függően a személy- bözeti áram túllépésekor váltóérintkező
védelemtől kezdve a tűzvédelmen át egé- formájában ad ki jelet. Az érintkezővel
szen a berendezésvédelemig terjed, kiadott jel egyrészt lehet programozható
1- ... 4-pólusú hálózatoknál. vezérlőkben feldolgozható jelzés, másrészt
Háromféle relétípus és 7-féle áramváltótí- a munkaáramú vagy a feszültségcsökkenési
pus áll rendelkezésre. Teljesen lefedik az kioldón keresztül megszakító/szakaszoló
1 ... 1800 A névlegesáram-tartományt. A kioldására használható. A kompakt gyűrűs
három relétípus a következő: mérőváltónak nincs külön helyigénye, alkal-
• 30 mA névleges hibaáram, fixen mas helyen elhelyezhető a fogyasztó veze-
beállítva, tékében.
• 300 mA névleges hibaáram, fixen
beállítva,
• 30 mA ... 5 A névleges hibaáram és
20 ms ... 5 s késleltetési idő,
fokozatokban beállítható.
230 V AC g 20 %
L1 L2 L3 N 7
50/60 Hz
3VA
N L 1S1
1S2
5 6 7 8
> 3 m – 50 m
TERHELÉS
1 2 3 4
NO C NC
50/60 Hz 250 V AC 6A
7-21
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Megszakítók alkalmazása áram-védőkioldással
Megszakító kioldása munkaáramú kioldóval, a relé visszaállítása történhet külső
nyomógombbal (nyitó érintkező)
N L1 L2 L3
-S.
6A
5 6 7 8
NZM.-XA... C2
7
C1
1 2 3 4
1S1
1S2 PFR-W
TERHELÉS
7-22
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
Megszakítók alkalmazása áram-védőkioldással
Megszakító kioldása feszültségcsökkenési kioldóval, a relé visszaállítása
történhet külső nyomógombbal (nyitó érintkező)
N L1 L2 L3
-S.
6A
5 6 7 8
NZM.-XU... D2
U< 7
D1
1 2 3 4
1S1
1S2 PFR-W
TERHELÉS
7-23
7
A vezérlőköri csatlakozók kapocsbekötési terve
7-24
Az X8, X7, X6, X5 vezérlőköri csatlakozók azonos Belső Kapcsok Külső
12
G-áramváltó, S1 11
például1)
IZM megszakítók
9
DPWrite Free
kommunikációs modul. 8
Free
– +
7
5
6
6
az első feszültségkioldó
5
– +
4
mátor-csillagpontban
XE
3
a második feszültségkioldó vagy 1200 A/1 A
8 9
Open
2
jelzőérintkezője, XHIS összegző áramváltó
1
XU
– + OUT
XA,
X6: standard vezérlőköri csatlakozó
X6 L/L+
első munkaáramú kioldó, XE/A 14 Us
13
N/L-
12
normál segédérintkező, XHI: S1 „záró“
11
Megszakítók
10
normál segédérintkező, XHI: S1 „nyitó“
IZM megszakítók
9
8
N/L-
bekapcsoló mágnes, XE/A US
7 L/L+
6
"bekapcsolási készenlét" segédérintkező, XHIB
5
4
normál segédérintkező, XHI: S2 „záró“
3
2
normál segédérintkező, XHI: S2 „nyitó“
1
7-25
7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
IZM megszakítók
Segédérintkezők
7-26
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
IZM megszakítók
Jelzőérintkezők
7-27
7
Feszültségkioldó/Elektromos bekapcsolásretesz
7-28
Megszakítók
IZM megszakítók
Moeller zsebkönyv 2006. február
7-29
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
IZM megszakítók
Motoros hajtás,Távvisszaállító-mágnes
7-30
Védőáramkörök túláramkioldókhoz "Breaker Status Sensor"-ral (BSS-modullal) és mérőmodullal
Megszakítók
IZM megszakítók
Moeller zsebkönyv 2006. február
7-31
7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Megszakítók
IZM megszakítók
Védőáramkörök túláramkioldókhoz, csak mérőmodul
7-32
Védőáramkörök túláramkioldókhoz, csak "Breaker Status Sensor" (BSS-modul)
Megszakítók
IZM megszakítók
Moeller zsebkönyv 2006. február
7-33
7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
7-34
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Oldal
Motorvédelem 8-3
Tervezési tudnivalók 8-13
Műszaki dokumentáció 8-17
Betáplálás 8-19
Vezérlőáramkörök tápellátása 8-22
Motorkontaktorok jelölése 8-23
Háromfázisú motorok közvetlen
bekapcsolása 8-24
Közvetlen bekapcsolás PKZ2
motorvédő kapcsolóval 8-32
Működtetőkészülékek közvetlen
bekapcsoláshoz 8-36
Háromfázisú motorok
csillag-delta átkapcsolása 8-37
Csillag-delta átkapcsolás PKZ2 8
motorvédő kapcsolóval 8-46
Működtetőkészülékek
csillag-delta bekapcsoláshoz 8-49
Pólusváltó motorok 8-51
Motortekercselések 8-54
Pólusátkapcsoló kontaktorok 8-57
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása 8-59
Működtetőkészülékek UPDIUL
pólusátkapcsoló kontaktorokhoz 8-67
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása 8-72
Pólusátkapcsolás PKZ2
motorvédő kapcsolóval 8-87
Háromfázisú állórészköri önműködő
indítókapcsolások 8-89
8-1
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Oldal
Háromfázisú forgórészköri önműködő
indítókapcsolások 8-94
Kondenzátorok kapcsolása 8-98
Két szivattyú vezérlése 8-102
Teljesen automatikus szivattyúvezérlés 8-104
A fogyasztók kényszerű alaphelyzetbe
kapcsolása 8-108
Teljesen automatikus hálózati átkapcsoló
automatikus visszaállítással 8-109
8-2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motorvédelem
Újrabekapcsolásgátló szerkezettel Fedővédelemre szolgáló
ellátott motorvédő relék olvadóbiztosítók és gyorskioldók
Az automatikus visszakapcsolás megaka- A zárlati áramok hatásainak csökkentésé-
dályozása érdekében mindig folytonos hez szükségesek, mind a motor, mind a relé
érintkezésadással (például nyomáskapcso- védelme érdekében. Maximális nagyságuk
lók, határolókapcsolók) kell használni őket. minden reléhez meg van adva, és azt fel-
A reteszelés kívülről történő feloldását min- tétlenül be kell tartani. Ennél nagyobb
denki számára hozzáférhetően kell kialakí- értékek - például a vezeték-keresztmetszet
tani. A Moeller gyártmányú motorvédő szerint méretezve - a motor és a relé tönkre-
relék mindig újrabekapcsolásgátló szerke- meneteléhez vezetnek.
zettel ellátva kerülnek forgalomba. A relé- Motorvédelemmel ellátott üzemi berende-
ket át lehet állítani önműködő újrabekap- zés kialakításakor az alábbi szempontokat
csolásra. célszerű vizsgálat tárgyává tenni.
8-3
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motorvédelem
Milyen esetekben nem old ki időben a Egyfázisú és egyenáramú motoroknál a
motorvédő relé, jóllehet a motor 3-pólusú motorvédő reléket úgy kell
veszélyben van? bekötni, hogy 1-pólusú vagy 2-pólusú kap-
A motor környezetében bekövetkező olyan csolás esetén az áram a motorvédő relé
változások esetén, melyek nem okoznak mindhárom pólusán keresztülfolyjon.
nagyobb áramfelvételt: például a páratarta- 1-pólusú 2-pólusú
lom hatása, a fordulatszám-csökkenés vagy
a szennyeződés következtében jelentkező
lecsökkent hűlés, a motor külső hő hatására
bekövetkező járulékos melegedése, csa-
págykopás.
8-4
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motorvédelem
Megszólalási értékek
Késleltetett idejű túlterhelésrelék - minden pólusú terhelésnél - az alábbi
megszólalási értékeinek határait táblázat ismerteti.
A túl- A beállított áramérték többszöröse Vonat-
terhelés koztat.
jellege környez.
hőmérs.
A B C D
t> 2 óra tF2 óra kiol- kioldási kioldási kioldási idő
a relé dási- idő osztály [másod-
hideg osztály [perc] perc]
állapo- 10 A F2 10 A 2 < T F 10
tából 10 F4 10 4 < T F 10
kiindul- 20 F8 20 6 < T F 20
va 30 F 12 30 9 < TF 30
Környezeti 1,0 1,2 1,5 7,2 + 40 °C
hőmérsék-
letre nem
kompenzált
termikus
relék és
mágneses
relék 8
Környezeti 1,05 1,2 1,5 7,2 + 20 °C
hőmérsék-
letre
kompenzált
termikus
relék
8-5
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motorvédelem
3-pólusú termikus túlterhelésrelék megszólalási határai csak 2-pólusú terhelés esetén
8-6
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motorvédelem
Ilyen esetre vonatkozóan a gyártónak kar- vizsgálata 1000 A-es független zárlati áram
bantartási utasításokat kell adnia. - 0,5 és 0,7 közötti teljesítmény-tényező
A túlterhelésrelé kioldási karakterisztikája mellett, névleges üzemi feszültségen -
zárlat után nem térhet el a megadott kiol- háromszor egymás utáni megszakításával
dási jelleggörbétől. történik. Az érintkezőknek nem szabad
összehegedniük (EN 60947-5-1, VDE 0660:
A segédérintkező zárlati árammal 200. rész).
szembeni állóképessége
Ezt a túláramvédelmi eszközök gyártói ad-
ják meg. A kapcsolókészülék-kombináció
8-7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motorvédelem
8-8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motorvédelem
Pólusátkapcsoló
2 fordulatszám Dahlander-kapcsolás 3 fordulatszám
2 külön tekercselés 1 x Dahlander
+ 1 tekercselés
Nehéz indítás
8-9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motorvédelem
Egyedileg kompenzált motor
Kondenzátor bekötése
kontaktorkapcsokra motorkapcsokra
8
-Q11 -Q11
PC
IEM IEM
PC
8-10
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motorvédelem
Termisztoros motorvédő relék • Forgórész szempontjából kritikus
A termisztoros elektronikus motorvédő re- Kalickás forgórészű motorok, melyek for-
lék - hőmérsékletfüggő félvezető-ellenállá- górésze blokkolás esetén hamarabb éri el
sok (termisztorok) csatlakoztatásával - mo- a megengedett határhőmérsékletet, mint
torok, transzformátorok, fűtések, gázok, az állórész-tekercselés. Az állórészben
olajok, csapágyak stb. hőmérsékletének lassabban emelkedő hőmérséklet a ter-
felügyeletére alkalmasak. misztoros motorvédő készülék késedel-
Az adott alkalmazástól függően pozitív hő- mes kioldását okozhatja. Ezért a forgó-
foktényezőjű (hidegen vezető) vagy negatív rész szempontjából kritikus motorok vé-
hőfoktényezőjű (melegen vezető) termisz- delmét célszerű kiegészíteni motorvédő
torok egyaránt használhatók. A hidegen relével. A 15 kW-nál nagyobb háromfázi-
vezető termisztor ellenállása az alacsony sú motorok többnyire forgórész szem-
hőmérsékleti tartományban kicsi, majd egy pontjából kritikusak.
meghatározott hőmérséklettől kezdve me- Motorok IEC 204 és EN 60204 szerinti túl-
redeken növekszik. A melegen vezető ter- terhelés-védelme: 2 kW-nál nagyobb, gyak-
misztor viszont csökkenő ellenállás-hőmér- ran indított és fékezett motorok esetén az
séklet jelleggörbével rendelkezik, amelyben ilyen üzemmódra alkalmas védőberende-
a hidegen vezetők jelleggörbéjével szem- zést célszerű használni, melyhez hőmérsék-
ben nincs ugrásszerűen változó szakasz. letérzékelőket kell beépíteni. Ha befékezett
forgórész esetén a hőmérsékletérzékelővel
nem lehet kielégítő védelmet biztosítani,
Villamos gépek melegedésének akkor még egy túláramrelét is be kell épí-
felügyelete teni. 8
Az EMT6 termisztoros elektronikus motor-
Motorok gyakori indítása és fékezése,
védő relék megfelelnek a védelmi készülé-
szabálytalan ciklusú szakaszos üzem és túl
kek és a hidegen vezető érzékelők együt-
nagy kapcsolási gyakoriság esetén a motor-
tműködésére vonatkozó, VDE 0660: 303.
védő relé és a termisztoros motorvédelem
rész szerinti követelményeknek. Ezért alkal-
kombinált alkalmazása javasolt. Ilyen üzemi
masak szériamotorok hőmérsékletének
körülmények között a motorvédő relét a
felügyeletére.
megadott üzemi áramnál nagyobb megszó-
A motorvédelem méretezésekor különbsé- lalási értékre kell beállítani, a motorvédő
get kell tenni állórész és forgórész szem- relé túl korai kioldásának elkerülése érdeké-
pontjából kritikus motorok között: ben. A motorvédő relé a blokkolásvédel-
• Állórész szempontjából kritikus met, a termisztoros védelem pedig a motor-
Olyan motorok, melyek állórész-tekercse- tekercselés felügyeletét látja el.
lése gyorsabban éri el a megengedett Max. 6 darab DIN 44081 előírás szerinti
határhőmérsékletet, mint a forgórész. Az hidegen vezető érzékelő felhasználásával a
állórész-tekercselésbe beépített hidegen termisztoros motorvédő készülékek az
vezető termisztor még befékezett forgó- ATEX-irányelv (94/9 EK) szerinti robbanás-
rész esetén is biztosítja a motor teljes biztos EEx e-motorok közvetlen hőmérsék-
védelmét. let-felügyeletére is használhatók. A motor-
védelem PTB-minősítése megtörtént.
8-11
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motorvédelem
Áram- és hőmérsékletfüggő motorvédő készülékek által nyújtott védelmek
áttekintése
8-12
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Tervezési tudnivalók
Háromfázisú önműködő
indítókapcsolások
I Md I Háromfázisú állórészköri önműködő
indítókapcsolás indító-ellenállásokkal
a A háromfázisú kalickás forgórészű motorok bekapcso-
lási áramának és indítónyomatékának csökkentése cél-
I'
jából a tápkörbe egy vagy több fokozatban ellenálláso-
Md kat iktatnak be.
Egyfokozatú indítókapcsolásoknál a bekapcsolási áram-
b lökés a motor névleges áramának kb. 3-szorosa. Több-
M'd
20 40 60 80 100 %
fokozatú indítókapcsolásoknál az ellenállások megfelelő
n megválasztásával a bekapcsolási áramcsúcs a motor
névleges áramának 1,5 ... 2-szeresére is leszorítható, de
ekkor az indítónyomaték a névleges értékénél jóval
kisebb lesz.
I Md I
Háromfázisú állórészköri önműködő
indítókapcsolás indító-transzformátorokkal
a Ez az indítási mód akkor előnyös, ha az indításhoz az
állórészkörbe kapcsolt előtétellenállás esetén adódó
indítónyomaték elegendő, de még tovább kell csökken-
teni a hálózatból felvett bekapcsolási és felfutási áram-
Md I'
lökést. Bekapcsoláskor a motor az indító-transzformáto- 8
b ron keresztül csökkentett Ua feszültséget kap (a névle-
M'd
ges üzemi feszültség kb. 70%-át). Ezáltal a hálózatból
20 40 60 80 100 %
n felvett áram a közvetlen bekapcsoláskor fellépő bekap-
csolási áramnak mintegy a felére mérséklődik.
8-13
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Tervezési tudnivalók
A háromfázisú önműködő indítókapcsolások fontosabb adatai és jellemzői
1) Az indítókapcso- Állórészköri indítókapcsolások (kalickás forgórészhez) Forgórészköri
lás jellege indítókapcsolás
(csúszógyűrűs)
5a) A motor bekap- mint fent mint fent választható (mint mint fent
csolási árama 4. pont) 0,6/0,7/
0,75 x Ie
8) Irányár (azonos 150 – 300 350 – 500 500 – 1500 500 – 1500
adatok mellett).
Közvetlen bekap-
csolás = 100 (mo-
torvédelemmel,
tokozva)
8-14
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Tervezési tudnivalók
Kondenzátorok kapcsolása
L1...3 L1...3
-F1 -F1
M -C1 M M M
3 -C1 3
3 3
-M1 -M1 -M2 -M3
8
A kondenzátorok bekapcsolásakor jelent- A kisütőáramkörnek vagy a kisütőkészü-
kező, nagy tranziens áramcsúcsok erősen léknek a kondenzátor lekapcsolása után a
igénybe veszik a kontaktorokat. Egy kon- kondenzátor feszültségét egy percen belül
denzátor bekapcsolásakor keletkező áram- 50 V alá kell csökkentenie.
lökés akár a névleges áram 30-szorosát is
elérheti, ami természetesen a Moeller
gyártmányú DIL kontaktorok számára nem
jelent problémát.
Kondenzátorok installálása esetén többek
között a VDE 0560: 4. rész előírásait kell
figyelembe venni. Ezek megkövetelik, hogy
azokat a kondenzátorokat, melyek nincse-
nek közvetlenül összekötve valamilyen, a
lekapcsolást követően a kondenzátor ki-
sülését biztosító elektromos készülékkel,
egy fixen bekötött kisütőkészülékkel kell
ellátni. Motorral párhuzamosan kapcsolt
kondenzátorok esetén nincs szükség kisü-
tőkészülékre, mivel a kisülés a motorteker-
cselésen keresztül történik. A kisütőáram-
kör és a kondenzátor közé szakaszoló-
kapcsolókat vagy olvadóbiztosítókat nem
szabad bekötni.
8-15
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Tervezési tudnivalók
DIL…K kondenzátor-kontaktor – egyedi és párhuzamos kapcsolás
Központi kompenzálás
L1...3
-Q31 -Q32
a
8-16
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Műszaki dokumentáció
Általános tudnivalók
A műszaki dokumentáció a kapcsolások • összefüggő, félig összefüggő vagy szét-
működését, a huzalozás kialakítását, bontott ábrázolás,
valamint a villamos eszközök elkészítésével, • valósághű ábrázolás.
felszerelésével és karbantartásával kapcso- A műszaki dokumentáció működési vázla-
latos tudnivalókat tartalmazza. tot (FUP) tartalmazó, folyamatorientált áb-
A készülékek szállítójának és üzemeltető- rázolással is kiegészíthető (a előző olda-
jének meg kell állapodniuk abban, hogy a lakon).
műszaki dokumentáció milyen formában Az IEC 1082-1, EN 61082-1 szabványokban
készüljön: papíron, filmen, elektronikus példák találhatók a műszaki dokumentáció
adathordozón stb. A megállapodásnak azt felépítésére.
is tartalmaznia kell, hogy a dokumentáció
milyen nyelven készüljön. Az EN 292-2 elő- Kapcsolási rajzok
írásai szerint gépi berendezések esetén az
üzemeltető számára fontos információkat A kapcsolási rajzok (németül: Schaltplan,
az adott ország hivatalos nyelvén kell meg- angolul: diagram) a villamos berendezés
adni. feszültség- és árammentes állapotát mu-
tatják be. A kapcsolási rajzok lehetnek:
A műszaki dokumentáció két csoportra
osztható: • Egyvonalas kapcsolási rajz vagy blokkdi-
agram (németül: Übersichtsschaltplan,
angolul: block diagram). A kapcsolás egy-
Cél szerinti felosztás szerűsített, csak a legfontosabb részeket
A villamos eszközök működési módjának, mutató egyvonalas ábrázolása. A villamos
8
összekötéseinek vagy térbeli elrendezésé- berendezés működési módját és a funk-
nek ismertetése. Ebbe a csoportba tartoz- ciók tagozódását (kapcsolódását) tartal-
nak: mazza.
• magyarázó kapcsolási rajzok, • Áramútterv (németül: Stromlaufplan,
• áttekintő kapcsolási rajzok angolul: circuit diagram). Az egyes áram-
(blokkdiagramok), körök működését jól követhetően muta-
• helyettesítő kapcsolási rajzok, tó, minden részletet tartalmazó ábrázo-
• magyarázó táblázatok vagy diagramok, lás. A villamos berendezés működési
• működési diagramok, működési tábláza- módjának ismertetésére szolgál.
tok, • Helyettesítő kapcsolási rajz (németül:
• a működés időrendi sorrendjét tartalma- Ersatzschaltplan, angolul: equivalent
zó diagramok, táblázatok, circuit diagram). Magyarázó jellegű kap-
• huzalozási rajzok, csolási rajz áramkörök elemzéséhez és
• készüléken belüli huzalozási rajzok, méretezéséhez.
• összekötési rajzok,
• csatlakozási (bekötési) rajzok,
• elrendezési rajzok.
8-17
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Műszaki dokumentáció
L1, L2, L3
L1
L2
L3
Q1 1 3 5 13
Q
14
1 3 5 1 3 5
Q11 Q12 Q11 Q12
2 4 6 2 4 6
PE
U V W
M M
3~ 3~
8
Huzalozási rajzok
A huzalozási rajz (németül: belső és külső vezetékek bekötésének
Verdrahtungsplan, angolul: wiring ábrázolása.
diagram) a villamos eszközök közötti elekt- • Elrendezési rajz (németül:
romos összekötéseket mutatja. A belső Anordnungsplan, angolul: location
vagy a külső összekötéseket tartalmazza és diagram). A villamos eszközök térbeli
általában nem tartalmaz információkat a elhelyezkedésének ábrázolása. A rajznak
működési módról. Huzalozási rajzok helyett nem kell feltétlenül léptékhelyesnek
huzalozási táblázatok is használhatók. lennie.
• Készüléken belüli huzalozási rajz A kapcsolási rajzon szereplő villamos eszkö-
(németül: Geräteverdrahtungsplan, zök tervjeleivel, valamint a kapcsolási rajzok
angolul: unit wiring diagram). A készülé- további részleteivel kapcsolatos tudnivalók
ken vagy a készülék-kombináción belüli a „Szabványok, képletek, táblázatok“ c.
összekötések ábrázolása. fejezetben találhatók.
• Összekötési rajz (németül:
Verbindungsplan, angolul:
interconnection diagram). A berendezés
készülékei vagy a készülék-kombinációi
közötti összekötések ábrázolása.
• Csatlakozási rajz (németül:
Anschlussplan, angolul: terminal
diagram). A villamos berendezés csatla-
kozási pontjainak és az azokra csatlakozó
8-18
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Betáplálás
햲
PE
L1 L2 L3 N PEN
L1 L2 L3 N PE
8-19
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Betáplálás
Háromvezetékes rendszer, IT
L11
L21
L31
N
PE
L1 L2 L3 N
I⬎ I⬎ I⬎
2 4 6
L01
L02
8-20
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Betáplálás
L01
L02
8-21
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Vezérlőáramkörök tápellátása
L1 Különválasztott primer és
L2 szekunder védelem, a szekun-
L3
der oldalon szigetelés-ellen-
L011 őrzéssel
1 3 5
a törlőgomb
b ellenőrző gomb
I. I. I.
2 4 6
PE
ab
0 L01
A1 15 S1 S2 E
L E 15
R< E
A1 A2 16 18
16 18 L A2
L02
1 3 5
I⬎ I⬎ I⬎
2 4 6
Yy0
– +
8-22
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motorkontaktorok jelölése
A kontaktor-kombinációkban szereplő mo- Q22 = hálózati kontaktor, bal forgásirány,
torkontaktorok az EN 61346-2 szerint a vil- magas fordulatszám.
lamos eszközre és a funkcióra utaló Q betű- Az alábbi táblázat az ebben a zsebkönyv-
vel és egy sorszámmal vannak jelölve, amely ben és a Moeller kapcsolási rajzokon alkal-
egyúttal a készülék feladatát is jelzi, például mazott jelöléseket ismerteti.
Készülék- Hálózati kontaktorok Fokozat-kontaktorok
típusok
Standard 2-/4-fokozatú pólusváltó
motor
3-fokozatú pólusváltó
egy alacsony magas
fordulatszám fordulatszám fordulatszám
jobbra balra jobbra balra jobbra balra csillag delta indító- meg-
előre vissza előre vissza előre vissza foko- jegy-
fel le fel le fel le zat zések
emel. sülly. emel. sülly. emel. sülly.
DIL (/Z) Q11
DIUL (/Z) Q11 Q12
SDAINL (/Z) Q11 Q13 Q15
SDAIUL (/Z) Q11 Q12 Q13 Q15
UPIL (/Z/Z) Q17 Q21 Q23 8
UPIUL (/Z/Z) Q17 Q18 Q21 Q22 Q23
UPSDAINL (/Z) Q17 Q21 Q23 Q19
U3PIL (/Z/Z/Z) Q11 Q17 Q21 Q23
UPDIUL (/Z) Q17 Q21
ATAINL (/Z) Q11 Q13 Q16 1-n
DAINL ... Qn indító-
Q11
foko-
DDAINL Q11 zat
DIL + Q11 Q14
kisütő-ellen-
állások
DIGL + Q11
kisütő-ellen-
állások
8-23
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok közvetlen bekapcsolása
Kapcsolási példák DIL kontaktorokkal
L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3
1 3 5 13 -F1
-F1
14
-Q1
I> I> I>
1 3 5
2 4 6 -Q11
2 4 6
1 3 5
-F2
1 3 5
-Q11 97 95
-Q11 2 4 6
2 4 6
98 96
97 95
8 -F2
2 4 6 98 96
PE
U V W
PE
PE M
U V W
U V W
3
M
-M1
M 3
3
-M1
-M1
1) A tápvezetékben alkalmazott védelmi eszközt az Ipari kapcsolókészülékek főkatalógus
vagy a szerelési utasítás szerint kell kiválasztani.
2) Az olvadóbiztosító értéke a motorvédő relé típustábláján szerepel.
3) Az olvadóbiztosító értékét az Ipari kapcsolókészülékek főkatalógus, a kontaktorok mű-
8-24
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok közvetlen bekapcsolása
L1 L1
(Q11/1) (Q11/1)
-F0 -F0
95
13
-Q1 -F2 96
14
21 21
0 0
22 22
-S11 -S11
13 13
I I
14 14
14
14
-Q11 -Q11
13
13
A1
-Q11
A1
8
-Q11
A2
A2 N
N
21
22
22
Kettős nyomógomb
14
13
13
14
A B
8-25
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok közvetlen bekapcsolása
Kapcsolási példák a motorvédő relé indítási áthidalására
Alkalmazás nehéz indítású hajtások
esetén
PKZM… motorvédő kapcsoló és
L1 L2 L3
NZM… megszakító esetén a bekötést
a 8-28. oldalon.
-F1
1 3 5 1 3 5
-Q11 -Q14
2 4 6 2 4 6
97 95
-F2
2 4 6 98 96
8 U V W PE
M
3
-M1
8-26
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok közvetlen bekapcsolása
95 13
-F2 -Q1
96 14
21
0
22
-S11
13 14 44 14
I -Q14 -Q14 -Q11
14 13 43 13 F2 Q14 Q11
22
96 14 22
0 I
-Q11
21 -S11
21
21
22
16 22
13
13
14
14
-K1 A B
15
A1 A1 A1
-Q14 -K1 -Q11
N
A2 A2 A2 8
Működtetőkészülék
I: BE
0: KI
További működtetőkészülékek
bekötése a 8-36. oldal
Működési mód
Az I nyomógomb működtetésekor a Q14 kapcsol. Ekkor a K1 is feszültségmentessé
áthidaló kontaktor feszültséget kap és a válik és a Q14 kontaktorhoz hasonlóan csak
Q14/13-14 saját érintkezőjén keresztül akkor kap újra vezérlést, ha a 0 nyomó-
öntartásba kerül. Ezzel egyidejűleg a K1 gombbal előbb kikapcsolták a motort. A
időrelé is feszültséget kap. A Q14/44-43 Q14 és a K1 üzem közbeni bekapcsolását a
zárt érintkezőn keresztül meghúz a Q11 és Q11/22-21 nyitó érintkező akadályozza
a Q11/14-13 érintkezőn keresztül öntartás- meg. Túlterhelés esetén az F2 motorvédő
ba kerül. A beállított idő elteltével - amely a relé 95-96 nyitó érintkezője lekapcsolja
motor felfutási idejének felel meg - a vezérlést.
K1/16-15 érintkező nyitása miatt a Q14 ki-
8-27
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok közvetlen bekapcsolása
Két forgásirány, DIUL irányváltó kontaktor
L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3
1 3 5 13
-F1 -F1
14
-Q1 I>I>I>
2 4 6
1 3 5 1 3 5 1 3 5 1 3 5 1 3 5 1 3 5
-Q11 -Q12 -Q11 -Q12 -Q11 -Q12
2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 4 6
97 95
-F2 -F2
8 2 4 6 98 96
U V W PE U V W PE U V W PE
M M M
3 3 3
-M1 -M1 -M1
1) Az olvadóbiztosító értéke az F2 motorvédő relé típustábláján szerepel.
8-28
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok közvetlen bekapcsolása
-F0 -F0
95 95
13 13
-Q1 -F2 -Q1 -F2
14 96 14 96
21 21
0 0
22 22
21 22 21 22
II I II I
22 21 22 21
-S11 -S11
14 13 14 13
I II I II
13 14 13 14
14 14 14 14
-Q11 -Q12 -Q11 -Q12
13 13 13 13 8
22 22 22 22
N N
21
21
21
21
21
22
22
22
I = jobbra
22
22
22
0 = állj
13
13
14
13
14
14
13
13
14
13
14
14
A B C II = balra A B C
8-29
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok közvetlen bekapcsolása
zus-érintkező). A Q11/22-21 nyitó érintke- bot vagy elég csak az ellentétes forgásirány
ző elektromosan tiltja a Q12 kontaktor nyomógombját működtetni. Túlterhelés
meghúzását. A II nyomógomb megnyomá- esetén az F2 motorvédő relé 95-96 nyitó
sakor meghúz a Q12 kontaktor (a motor érintkezője, vagy pedig a motorvédő kap-
balra forog). Jobbról balra forgáshoz törté- csoló vagy a megszakító 13-14 záró érint-
nő átkapcsoláshoz a kapcsolástól függően kezője kapcsolja le vezérlést.
előzőleg meg kell nyomni a 0 nyomógom-
-F1
8 1 3 5 1 3 5 1 3 5
-Q17 -Q22 -Q21
2 4 6 2 4 6 2 4 6
97 95 97 95
-F21 -F2
2 4 6 98 96 2 4 6 98 96
PE
1U 2U
1V
M 2V
3
1W 2W
1 3 5 -M1
-Q23
2 4 6
8-30
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok közvetlen bekapcsolása
L1 0 = állj
(Q17/1) I = alacsony fordulat-
szám – ELŐRE
-F0
(Q17)
95 II = magas fordulat-
-F2/F21 szám – ELŐRE
96
21 (Q21 + Q23)
0 III = magas fordulat-
22
szám – VISSZA
22
13
(Q22 + Q23)
III III
21 14
22
-S11 II 21
21
14
I I
13 22
13 14 14
II -Q21 -Q22
14 13 13
13 21 31
-Q17 -Q17 -Q17
14 22 32
31 22 22 32 8
-Q22 -Q22 -K1 -Q21 Q17: előtolás előre
32 21 21 31
21
13 43 Q21: gyorsmenet előre
-Q21 -K1 -K1 Q23: csillag-kontaktor
22 14 44
22 13 44 K1: segédkontaktor
-Q23 -Q23 -Q23 Q22: gyorsmenet vissza
21 14 43
A1 A1 A1 A1 A1
-Q17 -Q21 -Q23 -K1 -Q22
A2 A2 A2 A2 A2
N
8-31
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Közvetlen bekapcsolás PKZ2 motorvédő kapcsolóval
Két forgásirány
L1 L2 L3
-Q1
T1 T2 T3
L1 L2 L3 L1 L2 L3
A1 13 21 A1 13 21
-Q11 -Q12
A2 22 14 11
8 14
U V W
M
3
-M1
A nagy teljesítményű S-PKZ2 kontaktormo- kapcsoló 30 kA/400 V kapcsolóképessége
dulok helyett SE1A…-PKZ2 kontaktormo- is elegendő.
dulok is választhatók, amennyiben a védő-
8-32
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Közvetlen bekapcsolás PKZ2 motorvédő kapcsolóval
L1 -S11 L1 -S11
21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
22
(Q11/1) 13
(Q11/1)
14
13
13
13
14
14
13
13
14
14
14
-F0 A -F0
B C A B C
1.13 1.13
-Q1 -Q1
1.14 1.14
21 21
0 0
22 22
21 22 21 22
-S11 II -S11 II
22 21 22 21
14 13 14 13
I I
13 14 13 14
14 14 14 14
-Q11 -Q12 -Q11 -Q12
13 13 13 13
22 22 22 22 8
-Q12 -Q11 -Q12 -Q11
21 21 21 21
A1 A1 A1 A1
-Q11 -Q12 -Q11 -Q12
A2 A2 A2 A2
N N
a a
a állj
Q12 S/EZ-PKZ2 a
Q11 S/EZ-PKZ2 22 22
-Q12 -Q11
F0 FAZ 21 21
8-33
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Közvetlen bekapcsolás PKZ2 motorvédő kapcsolóval
Két forgásirány
L1 L2 L3
1U 2U
1V M 2V
1W 3 2W
-M1
1U 2U
1W 1V 2W 2V
n< n>
8-34
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Közvetlen bekapcsolás PKZ2 motorvédő kapcsolóval
1. változat 2. változat
Q17 Q2 Q21 Q21 Q17 Q17 Q2 Q21 Q21
13 1.14 14 13 13 14 1.14 14 13
L1 I 0 II L1 I 0 II
(Q17/1) (Q17/1)
-S11 21 -S11
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
22
-F0 -F0
1.13
13
13
13
14
14
13
1.13
13
14
13
14
14
14
-Q1 -Q1
1.14 A B C 1.14 A B C
1.13 1.13
-Q2 -Q2
1.14 1.14
21 21
0 0
22 22
21 22 21 22
-S11 II -S11 II
22 21 22 21
n> n>
14 13 14 13
I I
13 14 13 14
n< 14 14 n< 14 14
-Q17 13
-Q21 13
-Q17 13
-Q21 13
22 22 22 22
8
-Q21 -Q17 -Q21 21
-Q17 21
21 21
A1 A1 A1 A1
-Q17 -Q21 -Q17 -Q21
A2 A2 A2 A2
N N
Stop n< n> Stop n< n>
8-35
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Működtetőkészülékek közvetlen bekapcsoláshoz
Kapcsolási példák DILM... kontaktorokkal
Impulzusérintkezést adó készülékek
22
21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
13
13
14
14
13
13
13
13
14
14
14
14
A B A B
X1 X2
22
0 1 Start 0 I 1
21
21
1 1
14
13
14
13
2* S11 2* S11
3 3
A B C 4 4
8-36
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok csillag-delta átkapcsolása
Csillag-delta átkapcsolás motorvédő relével
Motorvédő relé a motor
tápvezetékkörében
Motorvédő relét tartalmazó csillag-delta
átkapcsolók, vagyis termikusan késleltetett
túlterhelés-védelem esetén, a normál kap-
csolásban a motorvédő relé az U1, V1, W1
1 3 5 vagy a V2, W2, U2 motorkapcsokhoz me-
-Q11
2 4 6 nő vezetékek áramát figyeli. A motorvédő
relé a csillagkapcsolásban is aktív, ugyanis
97 95
a motortekercseléssel sorba van kapcsolva
-F2 és a relén csak a motor névleges áramának
2 4 6 98 96 58%-a folyik keresztül.
U1 V1 W1
A teljes kapcsolást a a kapcsolási rajzon,
„SDAINL automatikus csillag-delta átkap-
csolók” 8-39. oldal.
8-37
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok csillag-delta átkapcsolása
Motorvédő relé a deltakapcsolásban
A motorvédő relé nem csak a motor kap-
csainál vagy a hálózati tápvezetékben, ha-
1 3 5
nem a deltakapcsolásban is elhelyezhető.
1 3 5
-Q15 -Q13 Az itt látható kapcsolási rajzrészlet a 8-39.
2 4 6 2 4 6
oldalon lévő kapcsolási rajzon látható teljes
97 95
kapcsolás része. A nagy terhelés miatt
-F2
2 4 6 98 96 hosszú ideig tartó felfutáskor (például cen-
trifugáknál) a motor névleges áramának
0,58-szorosára beállított F2 relét a Q15
V2 W2 U2
delta-kontaktor és a Q13 csillag-kontaktor
összekötő vezetékeibe is be lehet kötni.
Ilyenkor a csillagkapcsolásban az F2 relén
keresztül nem folyik áram, tehát felfutás-
kor nincs motorvédelem. Ezt a kapcsolást
olyankor alkalmazzák, ha kimondottan ne-
héz vagy hosszú ideig tart a motor felfutá-
sa, és ha a telített áramváltós relék túl
gyorsan szólalnak meg.
8-38
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok csillag-delta átkapcsolása
SDAINL automatikus csillag-delta átkapcsolók
L1 L2 L3
21
1 3 5 13
-Q1
14 22
B -F1
I> I> I>
2 4 6
1 3 5 1 3 5 1 3 5
-Q11 -Q15 -Q13
2 4 6 2 4 6 2 4 6
97 95
A -F2
98 96
2 4 6
8
PE
U1 V2
V1 M W2
W1 3 U2
-M1
A pozíció B pozíció
F2 = 0,58 x Ie Q1 = Ie
F1 a B pozícióban van ta F 15 s ta > 15 – 40 s
Motorvédelem y- és d-állásban y-állásban csak részleges motorvédelem
A kapcsolókészülékek méretezése
Q11, Q15 = 0,58 x Ie
Q13 = 0,33 x Ie
8-39
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok csillag-delta átkapcsolása
A motorvédő relé elhelyezésével kapcsolatos további tudnivalókat a 8-39. oldalon.
-F0 -F0
95
HAND 95
13
-F2 -Q1 -F2
96 14 96 2
4
I
21 -S14 P >
0 2 MCS 1
22
-S14 Q
-S11 1
13 14 SW 14
I -Q11 -Q11
14 13 13
44 14 14 14 14
17 17 44
-Q11 -Q13 -Q15 -Q11 -Q13 -Q15
43 13 13 -K1 -K1
8 18 28 43 13 13
22
22
-Q15 -Q13 F2 Q11 Q11
21 21
96 14 13
0 I
-S11 21
21
22
A1 A1 A1 A1 22
-K1 -Q13 -Q15
13
-Q11
14
13
14
A2 A2 A2 A2 A B
N
Q11:hálózati kontaktor Kettős nyomógomb
K1: időrelé kb. 10 s Működtetőkészülék
Q13:csillag-kontaktor I = BE
Q15:delta-kontaktor 0 = KI
8-40
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok csillag-delta átkapcsolása
kontaktor meghúz és az M1 motort teljes indítani, ha előtte a 0 nyomógombbal vagy
hálózati feszültség alá helyezi. Ezzel egyide- túlterhelés esetén az F2 motorvédő relé
jűleg a Q15/22–21 nyitó érintkező megsza- 95-96 nyitó érintkezőjén, vagy pedig a mo-
kítja a Q13 áramkörét, villamosan reteszel- torvédő kapcsoló vagy a megszakító 13-14
ve ezzel az üzem közbeni újbóli bekapcso- záró érintkezőjén keresztül ki lett
lást. Csak akkor lehet a rendszert újból kapcsolva.
-F0 -F0
95 13 HAND
95
-F2 -Q1
96 14 -F2
96
2
4
21 -S14 P >
0 MCS 1
22 1 8
-S11 -S14 Q
13 14 2
SW 14
I -Q11
14 13 -Q11
13
44 14 15
-Q11 -Q13 -K1 44 14
43 13
16 18
-Q11 -Q13
43 13
22 22
-Q15 -Q13
21 21
F2 Q11 Q11
96 14 44
0 I
21
21
22
22
A1 A1 A1 A1
-K1 -Q11 -Q13 -Q15 -S11
14
13
13
14
A2 A2 A2 A2 A B
N
K1: időrelé kb. 10 s Kettős nyomógomb
Q11:hálózati kontaktor Működtetőkészülék
Q13:csillag-kontaktor I = BE
Q15:delta-kontaktor 0 = KI
További működtetőkészülékek
bekötése a 8-49. oldal
8-41
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok csillag-delta átkapcsolása
Működési mód
Az I nyomógomb működteti a Q13 csillag- A Q15 delta-kontaktor meghúz és az M1
kontaktort, melynek Q13/14–13 záró motort teljes hálózati feszültség alá helyezi.
érintkezőjén keresztül feszültséget kap a Ezzel egyidejűleg a Q15/22–21 nyitó érint-
Q11 hálózati-kontaktor. Q11 a meghúzása- kező megszakítja a Q13 áramkörét, villa-
kor csillagkapcsolásban hálózati feszültség mosan reteszelve ezzel az üzem közbeni
alá helyezi az M1 motort. A Q11 és a Q13 újbóli bekapcsolást.
kontaktorok a Q11/14–13 záró érintkezőn, Csak akkor lehet a rendszert újból indítani,
a Q11 pedig még a Q11/44–43 záró érint- ha előtte a 0 nyomógombbal vagy túlter-
kezőn és a 0 nyomógombon keresztül ke- helés esetén az F2 motorvédő relé 95-96
resztül is öntartásba kerülnek. A Q11 háló- nyitó érintkezőjén, vagy pedig a motorvédő
zati kontaktorral egyidejűleg a K1 időrelé is kapcsoló vagy a megszakító 13-14 záró
feszültséget kap. A beállított átkapcsolási érintkezőjén keresztül ki lett kapcsolva le
idő letelte után a K1 a 15–16 váltóérintke- vezérlés.
zőn keresztül megszakítja a Q13 áramkö-
rét, a 15–18 érintkezőn keresztül pedig
zárja Q15 áramkörét. A Q13 csillag-kontak-
tor elenged.
8-42
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok csillag-delta átkapcsolása
SDAIUL automatikus irányváltó csillag-delta átkapcsoló
Két forgásirány
L1 L2 L3 1 3 5 13 21
-Q1
14 22
-F1
I> I> I>
2 4 6
1 3 5 1 3 5 1 3 5 1 3 5
-Q11 -Q12 -Q15 -Q13
2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 4 6
97 95
-F2
2 4 6 98 96
8
PE
W1 V2
V1 M W2
U1 3 U2
-M1
8-43
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok csillag-delta átkapcsolása
21
21
21
22
22
22
21 22
II I
13
14
14
13
13
14
22 21
-S11 A B C
14 II 13
I 14 44 44 14
13 -Q11 -Q12 -Q12 14
-Q11 13 43 43 13
17 17
-K1 -K1
18 28
22 22 22 22
-Q12 -Q15 -Q13 -Q11
21 21 21 21
A1 A1 A1 A1 A1
-Q11 -K1 -Q13 -Q15 -Q12
8 A2 A2 A2 A2 A2
8-44
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok csillag-delta átkapcsolása
21
21
21
22
22
22
21 22
II I
13
14
14
14
13
13
22 21
-S11 A B C
14 II 13
I 14 44 44 14 14
13 -Q11 -Q12
-Q11 13 43 43 -Q12 13
17 17
-K1 -K1
18 28
22 22 22 22
8-45
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Csillag-delta átkapcsolás PKZ2 motorvédő kapcsolóval
L1 L2 L3 1.13 1.21
-Q1
1.14 1.22
U F 690 V
I> I> I>
L1 L2 L3
A1 13 21
T1 T2 T3 Q13
A2 14 22
I>> I>> I>>
T1 T2 T3
U F 500 V
8 A1 13 21
L1 L2 L3
A1 13 21
L1 L2 L3
-Q13
1 3 5
-Q11 -Q15
A2 14 22 A2 14 22 2 4 6
I>> I>> I>> I>> I>> I>>
T1 T2 T3 T1 T2 T3
1U 2V
1V M 2W
1W 3 2U
-M1
Icc > Icn esetén a vezetékeket zárlat ellen védetten kell fektetni.
8-46
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Csillag-delta átkapcsolás PKZ2 motorvédő kapcsolóval
L1
(Q11/1)
-F0
1.13
-Q1
1.14
21
0
22
13 14
-S11 I -Q11
14 13
44 14
-Q11 -Q13 -K1
43 13 15
A2
16 18
22 22
-Q15 -Q13
21 21
8
A1 A1 A1 A1
-K1 -Q11 -Q13 -Q15
A2 A2 A2 A2
N
10 s N Y
8-47
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Csillag-delta átkapcsolás PKZ2 motorvédő kapcsolóval
8-48
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Működtetőkészülékek csillag-delta bekapcsoláshoz
22
21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
13
14
13
14
13
14
13
14
13
14
13
14
X1 X2 A B A B
22
22
0 1 Start 0 I 1
1 1
13
14
13
14
2* S11 2* S11
3 3
A B C 4 4
Folyamatos érintkezést
adó készülékek
8-49
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Működtetőkészülékek csillag-delta bekapcsoláshoz
DIUL háromfázisú irányváltó kontaktor
SDAIUL irányváltó csillag-delta átkapcsoló
21
21
21
22
22
22
21
21
22
22
14
14
14
13
13
13
14
14
13
13
A B C D E
A B
Q12 F2 Q11 1
0
2
0
1 2
13 96 13
1 0 2
1
2 FS 4011 FS 684
3
4
T0-1-8214 visszaálló kap- T0-1-8210 átkapcsoló1),
csoló1), tartóvezeték nélkül a kapcsoló az 1. vagy a
8 (léptetés), önműködő visz- 2. állásban marad
szatérés nulla állásba, csak
irányváltó kontaktorokhoz
8-50
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Pólusváltó motorok
Pólusváltó motorok
Aszinkron motoroknál a pólusok száma érhető el. A pólusátkapcsolás szokásos
határozza meg a fordulatszámot. A pólus- megoldásai a következők:
szám változtatásával többféle fordulatszám
2 fordulatszám, 1:2 arány átkapcsolható Dahlander-tekercselés
2 tetszőleges fordulatszám 2 független tekercselés
3 fordulatszám egy 1:2 arányú átkapcsolható tekercselés,
egy független tekercselés
4 fordulatszám két 1:2 arányú átkapcsolható tekercselés
2 fordulatszám Dahlander-kapcsolás
A jelölőszámok a növekvő fordulatszámok Példa: 1U, 1V, 1W, 2U, 2V, 2W. Lásd DIN
értelmében megelőzik a jelölőbetűket. EN 60034-8.
8-51
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Pólusváltó motorok
Motorok kapcsolása
A kapcsolás B kapcsolás C kapcsolás
Az alacsony és a magas Minden fordulatszám bekap- Minden fordulatszám bekap-
fordulatszám bekapcsolása csolható nulláról. Alacso- csolható nulláról. Az alacso-
csak alaphelyzetből (nulla) nyabb fordulatszámról maga- nyabb és a magasabb fordu-
lehetséges. Nem lehet visz- sabbra kapcsolni lehet. latszámok közötti átkapcso-
szakapcsolni az alacsony Visszakapcsolni csak nullára lás lehetséges (nagy fékező
fordulatszámra, csak lehet. nyomatékok). Nullára is
nullára. vissza lehet kapcsolni.
magas fordulatszám
alacsony fordulatszám
Ki (nulla)
Bekapcsolás, ismételt bekapcsolás
Kikapcsolás
8-52
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Pólusváltó motorok
Motorok kapcsolása
A kapcsolás B kapcsolás C kapcsolás
Minden fordulatszám csak Minden fordulatszám be- Minden fordulatszám be-
nulláról kapcsolható be. kapcsolható nulláról és egy kapcsolható nulláról és egy
Visszakapcsolni csak nullára alacsonyabb fordulatszám- alacsonyabb fordulatszám-
lehet. ról. Visszakapcsolni csak ról. Vissza lehet kapcsolni
nullára lehet. egy alacsonyabb fordulat-
számra (nagy fékező
nyomatékok) vagy nullára.
3. fordulatszám
2. fordulatszám
1. fordulatszám
Ki (nulla)
Bekapcsolás és Kikapcsolás
továbbkapcsolás
4 fordulatszám 8
Az 1:2 arányú Dahlander-kapcsolás által
meghatározott fordulatszámok tetszőleges
sorrendben követhetik vagy átfedhetik egy-
mást, amint ezt az alábbi példa szemlélteti:
1. Tekercselés 500/1000 2. Tekercselés 1500/3000 = 500/1000/1500/3000
vagy 500/1000 2. Tekercselés 750/1500 = 500/750/1000/1500
1. Tekercselés
8-53
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motortekercselések
Dahlander-kapcsolás Motorkapcsolás Dahlander-kapcso-
2 fordulatszám 2 fordulatszám lás
2 független yd-indítással
tekercselés alacsony
fordulatszámon
1U 1U 1U 1U
2W1
2W
2W 2V 2W2 2U2
2U1
1W 2V2 2V11V
2U 2V
1W 1V
1W 1V
1W 2U 1V
1W 1V 2U1 2W1
1W 1V
1W 2U2
2W 2V
8 1U
2W
2V2 2V1 1V
1U 2V 2W 2V
a 8-59.oldal a 8-59.oldal a 8-63.oldal
magas f.szám: yy
2U1
1W 2W2
2U2 1V
1U 2V2
2W1 2V1
a 8-72.oldal
8-54
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Motortekercselések
Dahlander-kapcsolás
3 fordulatszám
2 2 2
2U 1U 1U
3W 3W 2W
3U 3V 3U 3V 2U 2V
2W 2V 1W 1V 1W 1V
2U 1U 1U
3W 3V 3W 3V 2W 2V
8
2W 3U 2V 1W 3U 1V 1W 2U 1V
1W 1V 2W 2V 3W 3V
a 8-81.oldal a 8-83.oldal a 8-85.oldal
8-55
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
8-56
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Pólusátkapcsoló kontaktorok
A hajtások sajátosságaitól függően a pólus- sorrend és a fokozatkapcsolás segítségével
váltó motoroknál bizonyos kapcsolási sor- ilyen jellegű kapcsolási feladatokra nyújta-
rendek szükségesek vagy nemkívánatosak nak lehetőséget a többállású bütykös kap-
lehetnek. Ha például csökkenteni kell a fel- csolók. Pólusátkapcsoló kontaktorok segít-
futás alatti hőveszteséget vagy nagy lendítő ségével villamos reteszeléssel és megfelelő
tömeget kell gyorsítani, akkor a magasabb működtetőkészülékekkel létrehozhatók
fordulatszámra való felkapcsolást csak az ilyen kapcsolások.
alacsonyabb fordulatszám elérése után A motorvédő relé biztosítása
tanácsos engedélyezni. Ha a motor tápkörében alkalmazott bizto-
A szinkron feletti fékezés elkerülése érde- sító nagyobb, mint a motorvédő relé típus-
kében szükség lehet a magas fordulatszám- tábláján megadott előtétbiztosító, akkor
ról az alacsonyabbra való visszakapcsolás minden motorvédő relét a számára megen-
megakadályozására. Más alkalmazások gedett legnagyobb előtétbiztosítóval kell
viszont azt követelhetik meg, hogy a külön- védeni.
böző fordulatszámok között szabadon le-
hessen fel-le kapcsolni. Az átkapcsolási
L1 L2 L3
-F11 -F1
1 3 5 1 3 5
-Q17 -Q21
2 4 6 2 4 6
97 95 97 95
-F21 -F2
2 4 6 98 96 2 4 6 98 96
8-57
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Pólusátkapcsoló kontaktorok
Biztosító nélküli kialakítás
A pólusváltó motorokat zárlat és túlterhelés
ellen PKZ motorvédő kapcsolóval vagy NZM
megszakítóval lehet védeni. Ezek a kapcso-
lók a biztosító nélküli rendszer minden elő-
nyével rendelkeznek. A védőkapcsolók fő-
érintkezőinek összehegedése elleni véde-
lemre szolgáló előtétbiztosító szerepét a
motor tápkörének biztosítója veszi át.
L1 L2 L3
1 3 5 13 1 3 5 13
14 14
-Q1 -Q2
I> I> I> I> I> I>
2 4 6 2 4 6
8
1 3 5 1 3 5
-Q17 -Q21
2 4 6 2 4 6
8-58
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
1 3 5 13 1 3 5 13
14 14
-Q1 -Q2
I> I> I> I> I> I>
2 4 6
8
1 3 5 1 3 5 1 3 5
-Q21 -Q17 -Q23
2 4 6 2 4 6 2 4 6
PE
2U 1U
2V
M 1V
3
2W 1W
-M1
Motortekercselések a 8-54. oldal
Szinkron fordulatszámok
Az egyik tekercselés pólustátkapcsolós
8-59
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
Motorkapcsok 1 U, 1 V, 1 W 2 U, 2 V, 2 W
Pólusszám 12 6
ford/perc 500 1000
Pólusszám 8 4
ford/perc 750 1500
Pólusszám 4 2
ford/perc 1500 3000
Kontaktorok Q17 Q21, Q23
A kapcsolókészülékek méretezése
Q2, Q17 = I1 (alacsony fordulatszám)
Q1, Q21 = I2 (magas fordulatszám)
Q23 = 0,5 x I2
A kapcsolás (a 8-53. oldal)
1 db hármas nyomógomb
8
8-60
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
21
21
21
22
22
22
13
14
13
13
14
14
13
-Q1 A B C
14
13
-Q2 Hármas nyomógomb
14
I = alacsony fordulatszám
21
(Q17)
0 22 0 = állj
-S11 21 22 II = magas fordulatszám
II I (Q21 + Q23)
22 21
Q17:hálózati kontaktor,
14 13
I II alacsony fordulatszám
13 14 Q23:csillag-kontaktor
Q21:hálózati kontaktor, magas
14
14 fordulatszám
-Q17 -Q21
13 13
21 21
8
-Q21 -Q17
22 22
22
14
-Q23 -Q23
21 13
A1 A1 A1
-Q17 -Q23 -Q21
A2 A2 A2
8-61
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
L1 Hármas nyomógomb
(Q11/1)
I = alacsony fordulatszám (Q17)
-F0
0 = állj
13
-Q1 II = magas fordulatszám (Q21 + Q23)
14
13 Q17 Q17 F21 Q21 Q21
-Q2 14 13 96 13 14
14
I 0 II
-S11
21
21
21
21
22
22
22
0
22
13
14
-S11
13
13
14
14
21 22
A B C
II I
22 21
14 13
I II
13 14
14 14
-Q17 -Q21
13 13
8 22 21
-Q21 -Q17
21 22
21
14
-Q23 -Q23
22 13
A1 A1 A1
-Q17 -Q23 -Q21
A2 A2 A2
N
Q17: hálózati kontaktor, alacsony fordulatszám
Q23: csillag-kontaktor
Q21: hálózati kontaktor, magas fordulatszám
További működtetőkészülékek
bekötése
a 8-70. oldal
8-62
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
2 független tekercselés, 1 forgásirány, 2 fordulatszám
UPDIUL pólusátkapcsoló kontaktor,
biztosító és motorvédő relé nélkül
L1 L2 L3
1 3 5 13 1 3 5 13
14 14
-Q1 -Q2
I> I> I> I> I> I>
2 4 6 2 4 6
1 3 5 1 3 5
-Q17 -Q21
2 4 6 2 4 6
PE
1U 2U
1V M 2V
1W
3 2W
-M1
A kapcsolókészülékek méretezése
Q1, Q17 = I1 (alacsony fordulatszám)
Q2, Q21 = I2 (magas fordulatszám)
8-63
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
2 független tekercselés, 1 forgásirány, 2 fordulatszám
UPDIUL pólusátkapcsoló kontaktor,
biztosítókkal és motorvédő relékkel
L1 L2 L3
F1
F1
1 3 5 1 3 5
Q17 Q21
2 4 6 97 95 2 4 6 97 95
F21 F2
2 4 6 98 96 2 4 6 98 96
1U 2U
1V M 2V
1W 3 2W
M1
8-64
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
Q21
21
Q17
21 -Q21
22
-Q17
22
8
21 21
A1 A1
Q17 Q21 A1 A1
A2 A2 -Q17 -Q21
N A2 A2
N
21
-S11
22
22
22
21
21
21
22
22
22
13
14
13
13
14
14
13
13
14
14
13
14
A B C
A B C
8-65
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
Működési mód A fordulatszámok közötti átkapcsoláshoz
Az I nyomógomb megnyomásakor a Q17 az adott kapcsolástól függően először meg
kontaktor működtetőtekercse feszültséget kell nyomni a 0 nyomógombot vagy
kap. A kontaktor meghúz és bekapcsolja a közvetlenül a másik fordulatszám nyomó-
motor alacsony fordulatszámát, majd az I gombját kell működtetni. A 0 nyomógomb-
nyomógomb elengedése után saját 13-14 bal történő kikapcsoláson kívül, túlterhelés
segédérintkezőjén és a 0 nyomógomb esetén az F2 és az F21 motorvédő relék
érintkezőjén keresztül öntartásban feszült- 95-96 nyitó érintkezője is kikapcsolhatja a
ség alatt marad. hajtást.
8-66
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Működtetőkészülékek UPDIUL pólusátkapcsoló kontaktorokhoz
2 független tekercselés, 1 forgásirány, 2 fordulatszám
A kapcsolás (a 8-53. oldal) 1 db hármas nyomógomb jelzőlámpákkal
L1
-F0
95
-F2/F21
96
21
0
22
21 22
II I
22 21
13
14 II
I 14
13 14 14
-Q17 -Q21
13 13
22 22
A -Q21 -Q17 B
21 21
A1 A1 8
B -Q17 D -Q21
A2 A2
N
22
21
21
22
22
13
13
13
14
14
14
A B C D E
8-67
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Működtetőkészülékek UPDIUL pólusátkapcsoló kontaktorokhoz
A kapcsolás (a 8-53. oldal)
2 db hármas nyomógomb
L1
-F0
95
-F2/F21
96
21
0a
22
21
0b
22
21 22
IIb Ib
14 13 21
22 Ia IIa 13
13 13 14 IIb
Ib 14
14
22 21
IIa Ia
21 22
14 14
-Q17 -Q21
13 13
8 A
22 22
-Q21 -Q17 B
21 21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
22
13
14
13
14
13
14
13
14
13
14
13
14
8-68
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Működtetőkészülékek UPDIUL pólusátkapcsoló kontaktorokhoz
1 2 2 4
-S12 -S12
1 3
14 14
-Q17 -Q21
13 13
22 22
A -Q21 -Q17 B
21 21
0 22
21
13
II II
22 14
14 14 14
I -Q17 -Q21
13 13 13
22 22
A -Q21 -Q17 B
21 21
A1 A1
-Q17 -Q21
A2 A2
N
8-69
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Működtetőkészülékek UPDIUL pólusátkapcsoló kontaktorokhoz
B kapcsolás (a 8-53. oldal)
2 db hármas nyomógomb
L1
-F0
95
-F2(1) 96
21
0a 22
21
0b 22
21
IIb 22
21
IIa
22
14 14 14 14 13 13
Ib Ia -Q17 IIa IIb
13 13 13 -Q21 13 14 14
22 22
A -Q21 -Q17 B
21 21
Működtetőkészülék a B kapcsoláshoz
Q17 Q17 F21 Q21 Q21
14 13 96 13 14
0a IIa
8 Ia Ib 0b IIb
21 22 21 22 21 22 21 22 21 22 21 22
13 14 13 14 13 14 S11 13 14 13 14 13 14 S11
A B C A B C
8-70
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Működtetőkészülékek UPDIUL pólusátkapcsoló kontaktorokhoz
C kapcsolás (a 8-53. oldal)
2 db hármas nyomógomb
L1
-F0
95
-F2(1)
96
21
0a 22
21
0b
22
21 22
IIb 22
Ib 21
21 22
IIa Ia
22 21
14 14 14 14 13 13
Ib Ia -Q17 -Q21 IIa IIb
13 13 13 13 14 14
22 22
A -Q21 -Q17 B
21 21
Működtetőkészülék a C kapcsoláshoz
Q17 Q21 F21 Q21
14 13 14
Ia
96
0a IIa
13
Ib 0b IIb
8
-S11 -S11
21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
22
13
13
14
14
13
13
14
13
13
14
14
14
A B C A B C
8-71
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
Dahlander-kapcsolás, 1 forgásirány, 2 fordulatszám
L1 L2 L3
1 3 5 13 1 3 5 13
14 14
-Q1 -Q2
I> I> I> I> I> I>
2 4 6 2 4 6
1 3 5 1 3 5
-Q17 -Q21
2 4 6 2 4 6
8
1 3 5 1 3 5
-Q23 6
-Q19
2 4 2 4 6
1U 1V 1W PE
2U2 2U1
2V2 3 2V1
2W2 Y 2W1
-M1
A kapcsolókészülékek méretezése
Q1, Q17 = I1
(alacsony fordulatszám)
Q2, Q21 = I2
(magas fordulatszám)
Q19, Q23 = 0,5 x I2
8-72
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
Biztosítókkal és motorvédő relékkel
L1 L2 L3
-F1
1 3 5 1 3 5
-Q17 -Q21
2 4 6 2 4 6
97 95 97 95
-F2 -F21
2 4 6 96 2 4 6 98 96
98
1 3 5 1 3 5
-Q23 -Q19
2 4 6 2 4 6
1U 1V 1W PE
2U2 2U1 8
2V2 3 2V1
2W2 Y 2W1
-M1
A kapcsolókészülékek méretezése
F2, Q17 = I1
(alacsony fordulatszám)
F21, Q21 = I2
(magas fordulatszám)
Q19, Q23 = 0,5 x I2 Motorvédelem nélküli pólusátkapcsoló
F1 = I2 kontaktoroknál az F2 és az F21 motorvédő
relé elmarad. Ha az F2 és az F21 motorvédő
reléket nem lehet közös biztosítóval védeni,
akkor a 8-57. oldal szerinti kapcsolást kell
alkalmazni.
Motortekercselések a 8-54. oldal.
8-73
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
L1 Kapcsolás
(Q17/1)
Az alacsony fordu-
-F0 latszám csak alap-
helyzetből (nulla
95
13 állásból) kapcsol-
-Q1
14 96
95
ható be, a magas
13
-Q2 -F21 fordulatszámra
14
-S11 21
96 történő felkapcso-
0 lás csak az alacsony
22
13
fordulatszámon
I keresztül az állj-
14
gomb működtetése
13 13 15 13 nélkül megenge-
43
-Q17 -Q17 -Q23 -K3 -Q19 dett.
14 44 14 16 14
Hármas
21 32 21 13 nyomógomb
II -Q19 II I = alacsony
22 31
-Q23 22 14
43 fordulatszám
-Q21 (Q17, Q19)
22 22 14 44
-Q21 -Q19 -Q21 22 0 =állj
21 21 13 -Q17 II = magas
21
8 -Q17
A1
-K3
A1
-Q23
A1 A1 A1 fordulatszám
-Q19 -Q21 (Q21, Q19,
A2 A2 A2 A2 A2
N Q23)
Q17: hálózati kontaktor, Q19: delta-kontaktor Q17 Q17 F21 Q17 Q21 Q19
alacsony fordulatszám Q21: hálózati kontaktor, 43 13 96 14 22 44 14
K3: időrelé magas fordulatszám I 0 II
Q23: csillag-kontaktor -S11
21
21
21
22
22
22
Működési mód
13
14
13
14
13
14
8-74
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
Dahlander-kapcsolás, 2 forgásirány, 2 fordulatszám
(a forgásirány előzetes megválasztása)
UPIUL pólusátkapcsoló kontaktorok
Motorvédelem nélküli L1 L2 L3
pólusátkapcsoló kontak-
toroknál az F2 és az F21
motorvédő relé elmarad. -F1
1 3 5 1 3 5
-Q11 -Q12
2 4 6 2 4 6
1 3 5 1 3 5
-Q17 -Q21
2 4 6 2 4 6
97 95 97 95
-F2 -F21
2 4 6 98 96 2 4 6 98 96 8
A kapcsolókészülékek
méretezése 1 3 5
-Q23
Q11, Q12 = I2 2 4 6
(alacsony és magas
fordulatszám)
F2, Q17 = I1 PE
(alacsony fordulatszám)
F1, Q21 = I2
Q23 = 0,5 x I2
(magas fordulatszám) 1U 2U
M
1V 2V
1W 3 2W
-M1
8-75
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
L1 Ötrészes
(Q11/1) nyomógomb
-F0 Kapcsolás
ELŐRE-VISSZA for-
95
gásirányváltás állj-
-F2 96 működtetéssel, majd
95
-F21 96
LASSÚ-GYORS fordu-
latszám választható.
21
0
Alacsonyabb fordu-
22
-S11 22 latszámra nem lehet
21
II I visszakapcsolni.
22 21
14 14 44 44 13
I 13 -Q11 -Q11 -Q12 43 -Q12 13
13 43 14 II
14
21 22
IV
22 III
21
14 14 13 14
III -Q17 IV -Q21
13 13 14 13
21
21
-Q21 -Q17
22
22 22
8 -Q12
22
-Q23
22
-Q23
14
-Q11
21
21 21 13
A1 A1 A1 A1 A1
-Q11 -Q17 -Q23 -Q21 -Q12
A2 A2 A2 A2 A2
N
Működtetőkészü-
F21 Q11 Q12 Q12 Q17 Q11 Q17 Q17
96 13 13 14 13 43 14 21 lék
0 I II III IV 0 = állj
I = előre (Q11)
-S11
21
21
21
21
21
II = vissza (Q12)
22
22
22
22
22
13
13
13
13
13
14
14
14
14
A B C D E (Q17)
IV = gyors menet
(Q21 + Q23)
8-76
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
Dahlander-kapcsolás, 2 forgásirány, 2 fordulatszám
(a forgásirány és a fordulatszám egyidejű kapcsolása)
UPIUL pólusátkapcsoló kontaktor Biztosító nélkül és motorvédő relék nélkül
L1 L2 L3
1 3 5 13 1 3 5 13
14 14
-Q1 -Q2
I> I> I> I> I> I>
2 4 6 2 4 6
1 3 5 1 3 5 1 3 5 1 3 5
-Q17 -Q18 -Q21 -Q22
2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 4 6
PE
8
1U 2U
1V M 2V
1W 3 2W
1 3 5 -M1
-Q23
2 4 6
A kapcsolókészülékek méretezése
Q1, Q17, Q18 = I1
(alacsony fordulatszám)
Q2, Q21, Q22 = I2
Q23 = 0,5 x I2
(magas fordulatszám)
8-77
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
UPIUL pólusátkapcsoló kontaktor
Biztosítókkal és motorvédő relékkel
L1 L2 L3
-F1
1 3 5 1 3 5 1 3 5 1 3 5
-Q17 -Q18 -Q21 -Q22
2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 4 6
97 95 97 95
-F2 -F21
2 4 6 2 4 6
98 96 98 96
PE
8 1U 2U
1V M 2V
1W 3 2W
1 3 5
-Q23
2 4 6 -M1
8-78
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
Kapcsolás
A forgásirány és a fordulatszám egyidejű
bekapcsolása nyomógombbal, átkapcsolás
mindig ÁLLJ álláson keresztül.
L1
(Q17/1)
-F0
95
13
-Q1 -F2
14 96
13 95
-Q2 14
-F21
96
21
0
22
22 14 14 14 14 32
-Q22 32
22
-Q18 32 8
21 21
-Q21 21 -Q22 -K1
22 22
21 22
21 22
II I IV 22
III
21
22 21
-S11 14 13 14 13
I II III 13
IV 43
13 14 14
-K1 44
22 21 14 32 44
14
-Q18 -Q17 -Q23 -Q21 -Q23
21 22 13 -K1 31 43
13
A1 A1 A1 A1 A1 A1
-Q17 -Q18 -Q21 -Q23 -K1 -Q22
A2 A2 A2 A2 A2 A2
N
8-79
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
F21 Q23 Q18 Q21 Q17 Q23 Q18 Q22 Ötrészes nyomógomb
96 22 22 21 21 14 32 32 Működtetőkészülék
0 I II III IV 0 = állj
-S11 I = lassan előre (Q17)
21
21
21
21
21
22
22
II = lassan vissza (Q18)
22
22
22
III = gyorsan előre (Q21 + Q23)
13
13
13
13
13
14
14
14
14
14
Működési mód
A kívánt fordulatszám és forgásirány a négy
nyomógomb valamelyikével kapcsolható
be. A Q17, Q18, Q21 és Q23 kontaktorok
saját 14–13 érintkezőiken keresztül öntar-
tásba kerülnek és csak a 0 nyomógomb
működtetésével kapcsolhatók ki. A Q21 és
Q22 kontaktorok öntartása csak akkor le-
hetséges, ha a Q23 meghúzott és a Q23/
13–14 vagy 44–43 érintkezője zárva van.
8-80
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
Dahlander-kapcsolás, közepes és magas fordulatszám,
1 forgásirány, 3 fordulatszám, 2 tekercselés
U3PIL pólusátkapcsoló kontaktor U3PIL pólusátkapcsoló kontaktorok
motorvédő relével a 8-83. oldal
L1 L2 L3
1 3 5 13 1 3 5 13 1 3 5 13
14 14 14
1 3 5 1 3 5 1 3 5
-Q17 -Q11 -Q21
2 4 6 2 4 6 2 4 6
8
1U 1V 1W PE
2U 3U
2V M 3V
2W
3 3W
1 3 5 -M1
-Q23
2 4 6
8-81
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
21
21
21
21
22
22
22
22
22
14
III III
13
14
14
13
13
13
14
14
21
-S11 22 13
14 A B C D
II II
21 13
14 13 13 13
I -Q11 -Q17 -Q21
13 14 14 14
32
B kapcsolás
22 22
-Q17 -Q11 21
-Q11 31 Minden fordulatszám nulláról vagy
21
31 21 31
-Q21 32 -Q21 22
-Q17 egy alacsonyabb fordulatszámról
32
32 22 14 kapcsolható be. Visszakapcsolni csak
-Q23 -Q23 -Q23 nullára lehet.
31 21 13
A1 A1 A1 A1
-Q11 -Q17 -Q23 -Q21 Q11 Q11 Q17 Q17 Q23 Q21
8 N
A2 A2 A2 A2 F22
96 14 13 14 13 14 13
0 I II III
-S11 21
21
21
21
22
22
22
22
14
13
14
13
13
13
14
14
A B C D
8-82
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
Dahlander-kapcsolás, alacsony és magas fordulatszám,
1 forgásirány, 3 fordulatszám, 2 tekercselés
U3PIL pólusátkapcsoló kontaktor U3PIL pólusátkapcsoló kontaktorok motor-
védő relé nélkül a 8-81. oldal
L1 L2 L3
F1
1 3 5 1 3 5 1 3 5
Q17 Q11 Q21
2 4 6 2 4 6 2 4 6
1 3 5 97 95 1 3 5 97 95 1 3 5 97 95
F2 F3 F4
2 4 6 98 96 2 4 6 98 96 2 4 6 98 96
8
2U 2V 2W
1U 3U
1V M 3V
1W
3 3W
1 3 5 M1
Q23
2 4 6
Pólus- 8 6 4
szám
8-83
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
A motortekercselés kapcsolása: Y A kapcsolás
A kapcsolás Minden fordulatszám csak nulla-állás-
L1 ból kapcsolható be, alacsonyabb for-
dulatszámra nem lehet visszalépni,
F0 csak nullára.
95
F22 Q17 Q11 Q21 Q21
F2 96 14 14 14 13
F3 0 I II III
F4 96
S0 21 -S11
21
21
21
21
22
22
22
22
0 22
13
13
13
13
14
14
14
14
S3 22 14
A B C D
III III
21 13
S2 21 14
II II B kapcsolás
22 13
S1 14 13 13 13
I Q11 Minden fordulatszám nulláról vagy egy
Q17 Q21
13 14 14 14 alacsonyabb fordulatszámról kapcsol-
22 22 32 ható be. Visszakapcsolni csak nullára
Q11 21
Q17 21
Q11 31
lehet.
31 21 31 Négyrészes nyomógomb
Q21 32
Q21 22
Q17 0 = állj
32
32 22
14 I = alacsony fordulatszám (Q17)
8 Q23
31
Q23
21
Q23
13 II = közepes fordulatszám (Q11)
A1 A1 A1 A1
Q17 Q11 Q23 Q21 III = magas fordulatszám (Q21 + Q22)
A2 A2 A2 A2
N F22 Q17 Q17 Q11 Q11 Q21 Q21
96 14 I 13 14 13 14 13
0 II III
Q17:alacsony fordulatszám, 1. tekercselés
Q11:közepes fordulatszám, 1. tekercselés -S11
21
21
21
21
22
22
22
22
14
13
13
13
14
14
14
A B C D
8-84
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
Dahlander-kapcsolás, alacsony és közepes fordulatszám,
1 forgásirány, 3 fordulatszám, 2 tekercselés
U3PIL pólusátkapcsoló kontaktor U3PIL pólusátkapcsoló kontaktorok motor-
védő relé nélkül a 8-57. oldal
L1 L2 L3
F1
1 3 5 1 3 5 1 3 5
Q17 Q11 Q21
2 4 6 2 4 6 2 4 6
1 3 5 97 95 1 3 5 97 95 1 3 5 97 95
F2 F3 F4
2 4 6 98 96 2 4 6 98 96 2 4 6 98 96
8
2U 2V 2W
1U 3U
1V M 3V
1W
3 3W
1 3 5 M1
Q23
2 4 6
8-85
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása
21
21
21
21
22
22
22
22
-F22 96
21
13
14
13
14
13
13
14
14
0
22 A B C D
22
14
III 21
III
13
-S11 22
14 B kapcsolás
II II Minden fordulatszám nulláról vagy egy
21 13
14 13 13 13 alacsonyabb fordulatszámról kapcsolható
I -Q17 -Q21 -Q11
13 14 14 14 be. Visszakapcsolni csak nullára lehet.
22 32 22 F22 Q11 Q11 Q17 Q17 Q23 Q23
-Q11 21
-Q11 31
-Q17 21 96 14 13 14 13 14 13
21 31 31 0 I II III
-Q21 22 -Q17 32 -Q21 32 -S11
21
21
21
21
22 32
8
22
22
22
22
14
-Q23 21 -Q23 13 -Q23 31
14
14
13
13
14
13
13
14
A1 A1 A1 A1
-Q17 -Q23 -Q21 -Q11 A B C D
A2 A2 A2 A2
N
8-86
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Pólusátkapcsolás PKZ2 motorvédő kapcsolóval
L1 L2 L3 U F 690 V
L1 L2 L3
A1 13 21
-Q23
A2 14 22
I>> I>> I>>
T1 T2 T3
-Q1 -Q2
1.14 1.22 1.14 1.22
U F500 V
A1 13 21 A1 13 21 1 3 5
-Q21 -Q17 -Q23
A2 14 22 A2 14 22 2 4 6
I>> I>> I>> I>> I>> I>>
T1 T2 T3 T1 T2 T3
2U 1U
2V M 1V
2W 3h 1W
-M1
Pólusszám 12 6
Ford/perc 500 1000
Pólusszám 8 4
Ford/perc 750 1500
Pólusszám 4 2
Ford/perc 1500 3000
8-87
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Pólusátkapcsolás PKZ2 motorvédő kapcsolóval
21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
22
-F0 -F0
1.13 1.13
13
14
13
13
14
14
14
14
13
14
13
13
-Q1 -Q1
1.14 A B C 1.14 A B C
1.13 1.13
-Q2 -Q2
1.14 1.14
21 21
0 0
22 22
21 22 21
22
-S11 II -S11 II
22 21 22 21
n> n>
14 13 14 13
I I 14
n< 13 14 n< 13
14 14 14 14
-Q21 -Q17 -Q21
-Q17 13 13 13 13
22 22 22 22
8 -Q21 -Q17 -Q21 -Q17 21
21 21 21
22 22
14 14
-Q23 -Q23 -Q23 -Q23
21 13 21 13
A1 A1 A1 A1 A1 A1
-Q17 -Q23 -Q21 -Q17 -Q23 -Q21
A2 A2 A2 A2 A2 A2
N N
Stop n< n> Stop n< n>
8-88
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú, állórészköri önműködő indítókapcsolások
DDAINL háromfázisú, állórészköri önműködő indítókapcsolás hálózati
kontaktorral és indító-ellenállásokkal 2-fokozatú, 3-fázisú kivitel
L1 L2 L3
1 2 3 13
-F1
14
1 3 5 1 3 5 1 3 5
-Q11 -Q17 -Q16
2 4 6 2 4 6 2 4 6
X
-R2 U1 -R1 U2
Y V1 V2
Z W1 W2
97 95
2 4 6
-F2
98 96
8
PE
U V W
M
3
-M1
Akkor kell az F2 motorvédő relét használni,
ha a Q1 védőkapcsoló helyett az F1 bizto-
sító látja el a túlterhelésvédelmet.
A kapcsolókészülékek méretezése:
Indítófeszültség = 0,6 x Ue
Bekapcsolási áram = 0,6 x közvetlen bekapcsolási áram
Indítónyomaték = 0,36 x közvetlen bekapcsolási áram
Q1, Q11 = Ie
Q16, Q17 = 0,6 x Ie
Indítófeszültség = 0,6 x Ue
8-89
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú, állórészköri önműködő indítókapcsolások
DDAINL háromfázisú állórészköri önműködő indítókapcsolás hálózati
kontaktorral és indító-ellenállásokkal, 2-fokozatú és 3-fázisú kivitel
L1
(-Q11)
-F0
95
13 -F2 96
-Q1 14
21
0
22
-S11 13
I
14
22 32
14
-Q11 -Q11 31 -Q11
21 13
14
-Q16 13
14
15 -Q17 13
15
-K1 -K2 18
18
8 -Q16
A1
-K1
A1
-Q17
A1
-K2
A1
-Q11
A1
A2 A2 A2 A2 A2
N
Folyamatos érintkezést L1
adó készülék (Q11/1)
A motorvédő relé mindig
KÉZI, azaz újrabekapcsolás -F0
tiltva állásra legyen állítva. 13
-Q1 14
-S12
22 32
-Q11 -Q11
21 31
8-90
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú, állórészköri önműködő indítókapcsolások
21
21
nyomógomb
22
22
I = BE
13
13
14
14
0 = KI A B
8-91
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú, állórészköri önműködő indítókapcsolások
ATAINL háromfázisú, állórészköri önműködő indítókapcsolás hálózati
kontaktorral és indító-transzformátorral, 1-fokozatú, 3-fázisú kivitel
L1 L2 L3
1 3 5 13
Q1 F1
14
I>I> I>
2 4 6
1 3 5 1 3 5
Q11 K1
2 4 6 2 4 6
1W1
1U1
1V1
2W1
2V1
2U1
8 97 95
V2
W2
U2
2 4 6
a
98 96
1 3 5
Q13
2 4 6
U V W
M
3
M1
8-92
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú, állórészköri önműködő indítókapcsolások
0 -F0
22
S11
13 13 95
I K1 -F2
14 14 96
55
67 -S12
K1 K1
68 56
22 22 67 55
14
Q13 Q13 Q11 -K1 -K1
13 21 21 68 96
A1 A1 A1 A1
Q16:fokozat-kontaktor
Q16 K1 Q11 Q13
A2 A2 A2 A2 K1: időrelé
N Q11:hálózati kontaktor
Q13:csillag-kontaktor 8
Impulzusérintkezést F2 K1 K1 Folyamatos F2 K1
adó készülék 96 13 14 érintkezést 96 55
I: BE 0 I adó készülék
0: KI -S11
21
21
22
22
-S12
13
13
14
14
A B
8-93
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú, forgórészköri önműködő indítókapcsolások
DAINLháromfázisú, forgórészköri önműködő indítókapcsolás
3-fokozatú kivitel, 3-fázisú forgórész
L1 L2 L3
1 3 5 13
-F1
14
1 3 5 1 3 5 1 3 5 1 3 5
-Q11 2 4 6
-Q12 2 4 6
-Q13 2 4 6 -Q14 2 4 6
97 95
-F2
2 4 6 98 96
U V W PE
8 K -R3 -R2 -R1
M L U3 U2 U1
3 M V3 V2 V1
W3 W2 W2
-M1
8-94
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú, forgórészköri önműködő indítókapcsolások
2-fokozatú kivitel, 2-fázisú forgórész
L1 L2 L3
1 3 5 13 -F1
14
1 3 5 1 3 5 1 3 5
-Q11 -Q12 2 4 6
-Q14 2 4 6
2 4 6
97 95
-F2
2 4 6 98 96
U V W PE
K -R2 -R1
M L U2 U1
3 M XY
V2 V1
-M1
Akkor kell az F2 motorvédő relét használni,
ha a Q1 védőkapcsoló helyett az F1
biztosító látja el a túlterhelésvédelmet.
A kapcsolókészülékek méretezése
Bekapcsolási áram = 0,5 – 2,5 x Ie
Indítónyomaték = 0,5-től a
billenőnyomatékig
Q1, Q11 = Ie
Fokozat-kontaktorok = 0,35 x Iforgórész
Végfokozat-kontaktorok = 0,58 x Iforgórész
8-95
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú, forgórészköri önműködő indítókapcsolások
Hálózati kontaktorral, 3-fokozatú kivitel, 3-fázisú forgórész
L1
F0
95
13
Q1 F2
14 96
21
0
22
S11
13 14 44
Q11
I Q11 43
14 13
32 14 15 14
Q13 Q13 U3 Q12
31 13 18 13
15 14 15
K1 Q14 K2
18 13 18
A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1
Q11 K1 Q14 K2 Q12 Q13 U3
A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2
8 N
21
22
22
13
13
14
14
A B
8-96
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Háromfázisú, forgórészköri önműködő indítókapcsolások
Működési mód K2 és a K3 időrelék vezérlését. A Q13 vég-
Az I nyomógomb működteti a Q11 hálózati fokozat-kontaktor rövidre zárja a forgórész
kontaktort: a kontaktor meghúz és a 14–13 csúszógyűrűit: a motor névleges fordulat-
záró érintkezőjén keresztül öntartásba ke- számon üzemel.
rül, a 44–43 érintkezője pedig bekapcsolja A motor a 0 nyomógombbal kapcsolható
a K1 időrelét. A motor a bekötött R1 + R2 ki; túlterhelés esetén az F2 motorvédő relé
+ R3 forgórészköri ellenállásokkal együtt a 95-96 nyitó érintkezője, vagy pedig a mo-
hálózatra van kapcsolva. A beállított indítási torvédő kapcsoló vagy a megszakító 13–14
idő elteltével a K1/15–18 záró érintkezőn záró érintkezője kapcsolja ki a hajtást.
keresztül feszültség alá kerül és meghúz a 2- vagy 1-fokozatú indítókapcsolás esetén a
Q14 fokozat-kontaktor. A Q14 fokozat- Q13, ill. Q12 fokozat-kontaktorok a hozzá-
kontaktor lekapcsolja az R1 inditófokoza- juk tartozó R3, ill. R2 ellenállásokkal együtt,
tot és a Q14/14-13 érintkezőn keresztűl be- valamint a K3, ill. K2 időrelék elmaradnak.
kapcsolja a K2 időrelét. A beállított indítási A forgórészt ilyenkor az U, V, W2 vagy az U,
idő elteltével a K2/15–18 érintkezőn keresz- V, W1 ellenálláskapcsokra kell bekötni. Az
tül feszültség alá kerül és meghúz a Q12 áramútterven a Q13, Q12 fokozat-kontak-
fokozat-kontaktor, amely lekapcsolja az R2 torok tervjelei értelemszerűen Q12, Q11-re
indítófokozatot és a Q12/14–13 érintkezőn vagy Q13, Q11-re módosulnak. Ugyanez
keresztül bekapcsolja a K3 időrelét. A be- történik az időrelékkel is.
állított indítási időnek megfelelően a Háromnál több fokozat esetén a további
K3/15–18 érintkezőn keresztül meghúz a fokozat-kontaktorok, időrelék és ellenállá-
Q13 végfokozat-kontaktor, amely a sok megfelelően növekvő számjeleket kap-
Q13/14–13 érintkezőn keresztül öntartásba nak.
8
kerül. A Q13 ekkor megszakítja a Q14 és a
Q12 fokozat-kontaktorok, valamint a K1,
8-97
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Kondenzátorok kapcsolása
DIL kontaktorok kondenzátorok kapcsolásához
Egyedi kapcsolás gyorskisütő Egyedi kapcsolás gyorskisütő ellenállásokkal
ellenállások nélkül
L1 L2 L3 L1 L2 L3
-F1 -F1
1 3 5 1 3 5
-Q11 -Q11
2 4 6 2 4 6
21 31
-Q11 -Q11
22 32
8 -R1
-R1
-R1 -R1
-C1 -C1
-R1
8-98
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Kondenzátorok kapcsolása
L1 L1 Q11 Q11
(Q11/1) 0 14 I 13
-F0
21
21
22
22
21
13
13
14
14
0
22
A B
-S11
13 Kettős nyomógomb
I
14 További működtetőkészülékek bekötése:
a 8-49. oldalon
14
-Q11
13
A1
-Q11
A2
N
Működési mód
Az I nyomógomb működteti a Q11 kon-
taktort. Q11 meghúz és saját 14-13 tartó-
érintkezőjén és a 0 nyomógombon keresz-
tül öntartásba kerül. A Q11 a hálózatra
kapcsolja a C1 kondenzátort. Az R1 kisü-
tőellenállások a Q11 kontaktor meghúzá-
sakor lekapcsolódnak a kondenzátorról. A
kikapcsolás a 0 nyomógomb működtetés-
ével történik. Ekkor a Q11 kontaktor
21–22 és 31-32 nyitó érintkezői a C1
kondenzátorra kapcsolják az R1 kisütő-
ellenállásokat.
8-99
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Kondenzátorok kapcsolása
Kondenzátor-kontaktor kombináció
Kondenzátor-kontaktor előfokozati Egyedi és párhuzamos kapcsolás kisütő- és
kontaktorral és előtét-ellenállásokkal. előtét-ellenállásokkal, illetve azok nélkül.
L1 L2 L3
-F1
21 13 31 21 31
A1 1 3 5 43 A1 13 1 3 5 43
-Q14 -Q11
A2 22 14 2 4 6 32 44 A2 22 14 2 4 6 32 44
8
-R1 -R1
-R2
-C1
8-100
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Kondenzátorok kapcsolása
L1 L1
(Q11/1) (Q11/1)
-F0 -F0
T0 (3)-1-15431
21
1 0 2
0 1
22 2
3
-S11 4
13 21
I 14 0
14 22
-Q11 -S12
13 -S12
13
I 14
14 14
-Q14 -Q11
13
13
14
A1 A1
-Q11 -Q14 -Q14
13
A2 A2
A1 A1
N -Q11 -Q14
N
A2 A2
8
Q11: hálózati kontaktor
Q14: előfokozati kontaktor
Működtetés az S11 kettős Működtetés az S13 választókapcsolóval,
nyomógombbal. az S12 folyamatos érintkezést adó készü-
lékkel (meddőteljesítmény-korlátozóval) és
az S11 kettős nyomógombbal.
8-101
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Két szivattyú vezérlése
Két szivattyú teljesen automatikus vezérlése
Az 1. és a 2. szivattyú bekapcsolási sorrend- P1 Auto = 1. szivattyú alapterhelés,
je az S12 vezérlőkapcsolóval választható 2. szivattyú csúcsterhelés
meg. P2 Auto = 2. szivattyú alapterhelés,
Vezérlőáramköri kapcsolás 2 úszókapcsoló- 1. szivattyú csúcsterhelés
val alap- és csúcsterheléshez (2 nyomáskap- P1 + P2 = az úszókapcsolóktól (vagy a
csolóval vezérelt üzem is lehetséges). nyomáskapcsolóktól) függet-
len közvetlen működtetés
L1 L2 L3
a
a
0 -Q1 I>I> I>
b
c
F7: 0
F8 Q -F11 -F21
0
F7 F7: I
F8 F8: 0
d
F8: I F7 Q -Q11 -Q12
I
8 -F12 -F22
e I
U V W
g -M1 M
f U V W
3
f h -M2 M
3
8-102
F11 -S12
F0
0
P 2 Auto
P 1, P 2
P 1 Auto
L
1
2
3
4
5
6
Két szivattyú vezérlése
7
8
95 95 2 14 2 14 14 14
9
-F12 -F22 -F7 Q -S11 -F8 Q -S21 -Q12 -Q11 10
96 96 1 13 1 13 13 13
11
A1 A1 12
EO -Q11 -Q12 13
A2 A2
N
T0(3)-4-1583
Az F7 úszókapcsoló korábban zár, mint az F8 Q11: az 1. szivattyú hálózati kontaktora Q12: a 2. szivattyú hálózati kontaktora
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Működési mód tartománya alá süllyed (több vizet vesz- A P1 + P2 állásban az úszókapcsolók
A kétszivattyús vezérlés két szivattyúmotor nek ki, mint amennyi befolyik), az F8 helyzetétől függetlenül mindkét szivattyú
(M1 és M2) üzemeltetésére szolgál. A vezérlés úszókapcsoló a 2. szivattyút is bekacsol- üzemel. (Figyelem! Az emelt tartálynál
az F7 és az F8 úszókapcsolókkal történik. ja (csúcsterhelés). A vízszint emelkedése- túlfolyás lehetséges.)
Az S12 üzemmódválasztó-kapcsoló P1 Auto kor az F8 ugyan kikapcsol, de a 2. szi- A két szivattyú ciklikus cseréjével kialakított
állásában a berendezés az alábbi módon vattyú tovább üzemel addig, amíg az F7 vezérlés esetén (T0(3)-4-15915) az S12
Moeller zsebkönyv 2006. február
8-103
8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Teljesen automatikus szivattyúvezérlés
Nyomáskapcsolóval nyomáskiegyenlítő tar- 3-pólusú MCSN nyomáskapcsolóval
tályhoz és vízhiány-biztosítás nélküli házi (főáramköri kapcsolás)
vízellátó berendezéshez.
b M
3
c e
-M1
f
8
8-104
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Teljesen automatikus szivattyúvezérlés
1-pólusú MCS nyomáskapcsolóval
(vezérlőáramköri kapcsolás)
L1 F1 olvadóbiztosítók
L2 Q11 kontaktor vagy önműködő
L3 csillag-delta átkapcsoló
N
F2 újrabekapcsolásgátló szerkezettel
ellátott motorvédő relé
-Q11 -F1 1 3 5 F7 1-pólusú MCS nyomáskapcsoló
2 4 6 M1 szivattyúmotor
95
a P -F2 a nyomáskiegyenlítő tartály vagy
-F7 96 nyomókazán (hidrofor)
U V W
c b visszacsapó szelep
b M c centrifugál- (vagy dugattyús)
3 szivattyú
e d nyomócső
d -M1 e szívócső kosárral
f f kút
8-105
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Teljesen automatikus szivattyúvezérlés
3-pólusú SW úszókapcsolóval (főáramköri
kapcsolás)
F1 olvadóbiztosítók (ha szükséges)
a L1 Q1 kézi működtetésű motorvédő
L2 kapcsoló (például PKZ)
L3
b F7 3-pólusú úszókapcsoló (akkor
HW -F1 kapcsol, ha a tartály teljesen fel
c van töltve)
0 M1 szivattyúmotor
NW HW legmagasabb szint
-Q1 I> I> I>
NW legalacsonyabb szint
a kötél úszóval, ellensúllyal,
-F7 Q
terelőgörgőkkel, menesztőkkel
U V W
d b emelt tartály
e M c nyomócső
3 I d centrifugál- (vagy dugattyús)
szivattyú
f -M1 e kifolyó
f szívócső kosárral
g kút
g
8
8-106
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Teljesen automatikus szivattyúvezérlés
1-pólusú SW úszókapcsolóval
(vezérlőáramköri kapcsolás)
F1 olvadóbiztosítók
a L1
0 Q11 kontaktor vagy önműködő
L2
L3 csillag-delta átkapcsoló
N F2 újrabekapcsolásgátló
b
HW -F1 -F8 Q szerkezettel ellátott
-Q11 1 3 5
motorvédő relé
F8 1-pólusú úszókapcsoló
NW 2 4 6
95 S1 0 (akkor kapcsol, ha a tartály
c H teljesen fel van töltve)
A
-F2 96 I S1 KÉZI-KI-AUTOMATIKA
átkapcsoló
d U V W
F9 1-pólusú úszókapcsoló
e M (akkor kapcsol, ha a tartály
3 -M1 üresre van szivattyúzva)
f M1 szivattyúmotor
I a kötél úszóval, ellensúllyal,
terelőgörgőkkel,
g-F9
Q
menesztőkkel
h 0 b emelt tartály
c nyomócső
d centrifugál- (vagy dugattyús)
8
szivattyú
e kifolyó
f szívócső kosárral
g vízhiány-biztosítás
úszókapcsolóval
h kút
8-107
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
A fogyasztók kényszerű alaphelyzetbe kapcsolása
Megoldás NZM megszakítók alkalmazásával
Vezérlőkapcsoló kényszerű alaphelyzetbe kioldóval. Motoros hajtásnál nem
kapcsolása (Hamburger-kapcsolás) VHI (S3) használható.
segédérintkezővel és feszültségcsökkenési
-Q1
-S3
I> I> I>
-R1 -R2
51 52
U<
8 -Q2 I> I> I> -Q3 I> I> I> -Q4 I> I> I>
8-108
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Teljesen automatikus hálózati átkapcsoló aut. visszaállítással
Vezérlőkapcsoló vagy mesterkapcsoló feszültségcsökkenési kioldóval. Motoros
kényszerű alaphelyzetbe kapcsolása) VHI hajtásnál nem használható.
(S3), NHI (S1) segédérintkezővel és
a vészleállítás
b nullaállás-reteszelő
érintkezők a vezérlő- vagy
mesterkapcsolókon
-Q1
-S1 10
V
11
b
-S3
95 I> I> I>
10
11
b
96
a 10
11
b
51
U<
52
8-109
Moeller zsebkönyv 2006. február
Villamos motorral kapcsolatos tudnivalók
Teljesen automatikus hálózati átkapcsoló aut. visszaállítással
DIN VDE 0108 (Erősáramú berendezések és biztonsági áramellátás
tömegforgalmú középületekben) szabvány szerinti átkapcsoló-berendezés
Automatikus visszakapcsolás, a fázisfigyelő megszólalási feszültség Uan= 0,95 x Un
relé beállításai: elengedési feszültség Ub = 0,85 x Uan
L1 a b L1.1
L2 L2.1
L3 L3.1
N N
c
-Q1 I>I> I> -Q1.1 I> I> I>
6
6
5
5
4
3
3
2
1
1
12 14
A1
-Q12
A2
A1 A1
-Q11 -K2
A2 A2
8-110
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Oldal
Villamos eszközök
betűjelzései 9-2
Európában és Észak-Amerikában
használt tervjelek 9-14
Példa: kapcsolási terv az észak-
amerikai előírások szerint 9-27
Minősítő intézmények világszerte 9-28
Vizsgálóállomások és vizsgálati jelek 9-32
Érintésvédelemi intézkedések 9-34
Kábelek és vezetékek
túláramvédelme 9-43
Gépek villamos berendezése 9-51
Intézkedések a veszélyek csökkentésére 9-56
Intézkedések a veszélyek elkerülésére 9-57
Villamos eszközök védettsége 9-58
Segédérintkezők észak-amerikai
osztályba sorolása 9-68 9
Kontaktorok alkalmazási kategóriái 9-70
Szakaszolókapcsolók
alkalmazási kategóriái 9-74
Névleges motoráramok 9-77
Vezetékek 9-81
Képletek 9-90
Nemzetközi mértékegység-rendszer 9-94
9-1
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
Általános tudnivalók
„A DIN-szabványok VDE-klasszifikációval • A biztosító főfunkcióval rendelkező meg-
ellátott kivonatai a DIN Deutsches Institut szakítókat továbbra is Q betűvel jelölik.
für Normung e.V. (Német Szabványügyi Hi- Ezeket balról fentről kezdve folyamato-
vatal) és a német VDE Verband der Elektro- san 1-től 10-ig kell sorszámozni.
technik Elektronik Informationstechnik e.V. • A kontaktorok az új jelölési rendszerben
(Elektrotechnikai, Elektronikai és Informati- Q betűjelet és 11-től kezdődő sorszámot
kai Szövetség) engedélyével kerülnek kia- kapnak.
dásra. A szabványok alkalmazásakor min- például: K91M helyett Q21.
denkor azoknak a legutolsó kiadási dátum- • A segédkontaktor betűjele marad a K és
mal megjelent azon szövegezései a mérva- 1-től n-ig számozhatók.
dók, amelyek a VDE-VERLAG GMBH kiadó-
nál (Bismarckstr. 33, 10625 Berlin) és a A tervjelet az ábrázolt kapcsolóelem köz-
Beuth Verlag GmbH kiadónál vetlen közelében, arra alkalmas helyen kell
(Burggrafenstr. 6, 10787 Berlin) kaphatók“. feltüntetni. A tervjel teremt kapcsolatot a
berendezésben található villamos eszköz és
DIN EN 61346-2:2000-12 a különböző kapcsolási tervek (kapcsolási
(IEC 61346-2:2000) szerinti jelölés rajzok, darabjegyzékek, áramúttervek, uta-
sítások) között. A karbantartás megkönnyí-
A Moeller cég elhatározta, hogy megfelelő
tése érdekében a tervjelek vagy azok egy
átmeneti időszak alatt fokozatosan áttér a
része villamos eszközökön vagy azok köze-
fent nevezett szabvány alkalmazására.
lében is feltüntethető.
Az eddig szokásos jelöléstől eltérően most
már elsősorban a villamos eszköznek a min-
A leggyakoribb villamos eszközök Moeller
9 denkori kapcsolásban betöltött funkciója
által előírt régi és új betűjelének összeha-
határozza meg annak betűjelét. Ebből kö-
vetkezően bizonyos szabad mozgástér adó- sonlító táblázata a 9-3. oldal.
dik a betűjel megválasztására.
Példa egy ellenállásra:
• Normál áramkorlátozó: R
• Fűtőellenállás: E
• Mérőellenállás: B
A Moellernél ezenkívül olyan, cégen belül
érvényes rendelkezések is születtek a szab-
vány gyakorlatba történő átültetésére vo-
natkozóan, amelyek részben eltérnek a
szabványtól.
• A csatlakozókapcsok jelöléseit nem jobb-
ról olvasható módon ábrázolják.
• A villamos eszköz használati céljának jelö-
lésére szolgáló második betűjel nem ad-
ható meg,
például: a K1T időrelé helyes tervjele: K1.
9-2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
B Mérőátalakítók T
C Kondenzátorok C
D Adattároló berendezések C
E Elektromos szűrők V
F Ikerfémes kioldók F
F Nyomáskapcsolók B
F Biztosítók (műszer-, HH-, jelzőbiztosítók) F
G Frekvenciaváltók T
G Generátorok G
G Lágyindítók T
G Szünetmentes áramforrások G
H Lámpák E
H Optikai és akusztikus kijelzők P
9
H Jelzőlámpák P
K Segédrelék K
K Segédkontaktorok K
K Félvezetős kontaktorok T
K Kontaktorok Q
K Időrelék K
L Fojtótekercsek R
N Leválasztó erősítők, irányváltó erősítők T
Q Szakaszolók Q
Q Megszakítók biztosítási célokra Q
Q Motorvédő kapcsolók Q
9-3
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
Q Csillag-delta átkapcsolók Q
Q Szakaszolókapcsolók Q
R Beállító-ellenállások R
R Mérőellenállások B
R Fűtőellenállások E
S Működtetőkészülékek S
S Nyomógombok S
S Végálláskapcsolók B
T Feszültségváltók T
T Áramváltók T
T Transzformátorok T
U Frekvenciaváltók T
V Diódák R
9 V Egyenirányítók T
V Tranzisztorok K
Z EMV-szűrők K
Z Zavarszűrő és szikraoltó berendezések F
9-4
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
Készülékek NEMA ICS 1-2001, ICS 1.1-1984, ICS 1.3-1986 szerinti jelölése az
USA-ban és Kanadában
Hasonló funkciójú készülékek megkülön- Példa:
böztetése céljából a készülékeknek a követ- Az első léptetési funkciót indító segédkon-
kező táblázatban felsorolt betűjeleit három taktor tervjele „1 JCR“. A tervjel elemeinek
további számmal vagy betűvel lehet kiegé- jelentése:
szíteni. Két vagy több betű alkalmazása 1 = sorszám (számozás)
esetén a funkciót jelölő betű szokás szerint J = léptetés (jog) – a villamos eszköz funk-
az első helyre kerül. ciója
CR = segédkontaktor (control relay) – a
villamos eszköz fajtája
9-5
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
Készülékek NEMA ICS 1-2001, ICS 1.1-1984, ICS 1.3-1986 szerinti jelölése az
USA-ban és Kanadában
Betűjel Device or Function Készülék vagy funkció
A Accelerating Gyorsítás
AM Ammeter Ampermérő
B Braking Fékezés
C vagy CAP Capacitor, capacitance Kondenzátor, kapacitás
CB Circuit-breaker Megszakító
CR Control relay Segédkontaktor,
vezérlőkontaktor
CT Current transformer Áramváltó
DM Demand meter Fogyasztásmérő
D Diode Dióda
DS vagy DISC Disconnect switch Szakaszoló
DB Dynamic braking Dinamikus fékezés
FA Field accelerating Mezőgyengítéses gyorsítás
FC Field contactor Gerjesztés-kontaktor
9
FD Field decelerating Mezőgyengítés (késleltetés)
FL Field-loss Gerjesztés-kimaradás
F vagy FWD Forward Előre
FM Frequency meter Frekvenciamérő
FU Fuse (Olvadó)biztosító
GP Ground protective Védőföldelés
H Hoist Emelés
J Jog Léptetés
LS Limit switch Határkapcsoló, végálláskapcsoló
L Lower Alacsonyabb, csökkentett
M Main contactor Főkontaktor
MCR Master control relay Fő vezérlőkontaktor
MS Master switch Mesterkapcsoló
9-6
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
9-7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
A készülékek NEMA ICS 1-2001, ICS osztályok szerinti jelölés célja a nemzetközi
1.1-1984, ICS 1.3-1986 szerinti, betűkkel szabványokkal történő összehangolás
történő jelölése (device designation) helyett megkönnyítése. Az itt alkalmazott
a készülékosztályok szerinti jelölés (class betűjelek sok tekintetben az IEC 61346-1
designation) is megengedett. A készülék- (1996-03) betűjeleihez hasonlítanak.
9-8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
D, CR Diode Dióda
• Bidirectional Breakdown Diode • kétirányú zénerdióda
• Full Wave Bridge Rectifier • kétutas egyenirányító
• Metallic Rectifier • száraz-egyenirányító
• Semiconductor Photosensitive • félvezető fotocella
• Cell
• Semiconductor Rectifier • félvezető egyenirányító
• Tunnel Diode • alagútdióda
• Unidirectional Breakdown • egyirányú zénerdióda
Diode
D, VR Zener Diode Zénerdióda
DS Annunciator Jelző, kijelző
Light Emitting Diode Világító dióda
Lamp Lámpa
• Fluorescent Lamp • fénycső
• Incandescent Lamp • izzólámpa
• Indicating Lamp • jelzőlámpa
E Armature (Commutor and Brushes) Mágneses forgórész (kommutátor
és kefék)
Lightning Arrester Villámvédelem 9
Contact Érintkező, kapcsolóérintkező
• Electrical Contact • villamos érintkező
• Fixed Contact • fix érintkező
• Momentary Contact • impulzusadó-érintkező
Core Ér, mag
• Magnetic Core • mágnesmag
Horn Gap Érintkezőtávolság
Permanent Magnet Állandó mágnes
Terminal Kapocs
Not Connected Conductor Nem csatlakoztatott vezeték
9-9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
F Fuse Biztosító
G Rotary Amplifier (all) Erősítőgép (összes típus)
A.C. Generator Váltakozó áramú generátor
Induction Machine, Squirrel Cage Aszinkron gép, kalickás forgórészű
Induction Generator Aszinkron generátor
HR Thermal Element Actuating Device Ikerfém-kapcsoló, bimetall-kapcsoló
J Female Disconnecting Device Lekapcsoló-csatlakozóhüvely
Female Receptacle Csatlakozóhüvely, dugaszolóaljzat
K Contactor, Relay Kontaktor, segédkontaktor
L Coil Tekercs
• Blowout Coil • ívoltó tekercs
• Brake Coil • féktekercs
• Operating Coil • gerjesztőtekercs
Field Mező
• Commutating Field • kommutáló mező
• Compensating Field • kiegyenlítő mező
• Generator or Motor Field • generátor- vagy motormező
• Separately Excited Field • külső gerjesztésű mező
9 • Series Field • fő (soros) gerjesztőmező
• Shunt Field • mellékáramkörű gerjesztőmező
Inductor Induktor (áramgerjesztő)
Saturable Core Reactor Telítődő fojtótekercs
Winding, General Tekercselési menet, általában
LS Audible Signal Device Akusztikus jelző
• Bell • csengő
• Buzzer • zümmögő
• Horn • kürt, duda
M Meter, Instrument Mérőműszer
9-10
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
9-11
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
S Switch Kapcsoló
• Combination Locking and • kapcsoló-kombináció, reteszelt
Nonlocking Switch és nem reteszelt
• Disconnect Switch • lekapcsoló
• Double Throw Switch • kétkarú kapcsoló
• Drum Switch • hengerkapcsoló
• Flow-Actuated Switch • áramláskapcsoló
• Foot Operated Switch • lábkapcsoló
• Key-Type Switch • kulcsos kapcsoló
• Knife Switch • késes kapcsoló
• Limit Switch • végálláskapcsoló
• Liquid-Level Actuated Switch • úszókapcsoló
• Locking Switch • reteszelő-kapcsoló
• Master Switch • mesterkapcsoló
• Mushroom Head • gombafejű kapcsoló
• Operated Switch
• Pressure or Vacuum • nyomás-/vákuumkapcsoló
• Operated Switch
• Pushbutton Switch • nyomógomb
• Pushbutton Illuminated Switch, • világító nyomógomb
9 Rotary Switch
• Selector Switch • forgókapcsoló, bütykös
kapcsoló
• Single-Throw Switch • választókapcsoló
• Speed Switch • egykarú kapcsoló
Stepping Switch
• Temperature-Actuated Switch • pólusátkapcsoló
• Time Delay Switch • fokozatkapcsoló
• Toggle Switch • hőmérséklet-kapcsoló
• Transfer Switch • időkapcsoló
• Wobble Stick Switch • billenőkapcsoló
Thermostat • átkapcsoló
• botkapcsoló
Termosztát
9-12
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök betűjelzései
T Transformer Transzformátor
• Current Transformer • áramváltó
• Transformer, General • mérőváltó, általában
• Polyphase Transformer • többfázisú mérőváltó
• Potential Transformer • feszültségváltó
TB Terminal Board Kapocstábla
TC Thermocouple Hőelem
U Inseparable Assembly Fixen beépítve, fix összekötés
V Pentode, Equipotential Cathode Pentóda, ekvipotenciális katód,
Phototube, Single Unit, katódsugárcső, egyrészes,
Vacuum Type Vákuumcső
Triode Trióda
Tube, Mercury Pool Cső, katódfenék
W Conductor Vezető, kábel
• Associated • szabványos kábel
• Multiconductor • többerű
• Shielded • árnyékolt
Conductor, General Vezető, általában
X Tube Socket Csőfoglalat
9
9-13
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
DIN EN, NEMA ICS szerinti tervjelek
A tervjeleknek a következőkben ismerte-
tendő összehasonlítása az alábbi nemzeti/
nemzetközi előírásokon alapul:
• DIN EN 60617-2-től DIN EN 6017-12-ig
• NEMA ICS 19-2002
Vezetékek, összekötések
Vezetők leágazása
03-02-04
vagy 03-02-05
vagy
Vezetők összekötése
03-02-01
Sorkapocsléc
1 2 3 4 1 2 3 4
9 03-02-03
Vezető
03-01-01
9-14
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
Vezeték, tervezett
103-01-01
Kapcsolat (hatásvonal)
02-12-01
általában
Kapcsolat (hatásvonal), kis
távolság esetén választható 02-12-04
Határolóvonal, választóvonal,
02-01-06
pl. két kapcsolómező között
Határolóvonal, pl. a kapcsolás
egyes részeinek
elhatárolásához
02-01-06
Árnyékolás
02-01-07
Földelés, általában
GRD
02-15-01
Védőföldelés
9
02-15-03
Csatlakozóhüvely és
csatlakozódugó, dugaszolt
összeköttetés
03-03-05 03-03-06
vagy
Megszakítási hely,
csatlakozólemez, zárt
03-03-18
9-15
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
Passzív elemek
Ellenállás, változtatható,
általában
04-01-03
9 Tekercselés állandó
megcsapolással
04-03-06
04-02-01 04-02-02
Kondenzátor megcsapolással
104-02-01
9-16
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
Jelzőkészülékek
Látjelző, általában
*színmegadással
Jelzőlámpa, általában vagy vagy
08-10-01
*színmegadással
Zümmögő vagy
ABU
08-10-10
08-10-11
Duda, kürt
HN
08-10-05
Működtetőelemek
Működtetés húzással
02-13-03
Működtetés forgatással
02-13-04
Működtetés kulccsal
02-13-13
Működtetés görgővel,
érzékelővel 02-13-15
9-17
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
Működtetőtekercs, általában
02-13-20
Kapcsoló zárszerkezete
mechanikus engedélyezéssel
102-05-04
Motoros működtetés
M MOT
02-13-26
Vészkapcsoló
02-13-08
Működtetés elektromágneses
túláramvédelemmel
02-13-24
Működtetés termikus OL
túláramvédelemmel
02-13-25
Működtetés elektromágnessel
9
02-13-23
Működtetés
folyadékszint-érzékelővel 02-14-01
9-18
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
Elektromechanikus működtetés SO
meghúzás-késleltetéssel
07-15-08
Elektromechanikus működtetés SR
elengedés-késleltetéssel
07-15-07
Elektromechanikus működtetés SA
meghúzás-és
elengedés-késleltetéssel 07-15-09
Elektromechanikus működtetés
hőrelével
07-15-21
Érintkezőelemek
07-02-01 07-02-02
07-02-04
9-19
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
Vezérlőkészülékek
07-07-02
9-20
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
Közelítésre érzékeny
berendezés, blokkszimbólum
07-19-02
07-17-03
Úszókapcsoló, nyitó
9-21
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
Kapcsolókészülékek
07-13-02 x betűjel
3-pólusú kontaktor három
elektrotermikus
túláramkioldóval OL
x betűjell
3-pólusú szakaszoló DISC
07-13-06
3-pólusú megszakító CB
07-13-05
3-pólusú kapcsoló
9 zárszerkezettel, három x x x
elektrotermikus
túláramkioldóval, három
elektromágneses l> l> l>
túláramvédelmi kioldóval, 107-05-01
motorvédő kapcsolóval
Biztosító, általában vagy FU vagy
07-21-01
Transzformátorok, áramváltók
9-22
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
06-09-07
06-09-06
Áramváltó vagy
06-09-11
06-09-10
Gépek
Generátor vagy
G G GEN
06-04-01
Háromfázisú, kalickás
forgórészű aszinkron motor M
3~
06-08-01
Háromfázisú, csúszógyűrűs
forgórészű aszinkron motor M
3~
06-08-03
9-23
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
Statikus bemenet
Statikus kimenet
12-07-01
12-07-02
Dinamikus bemenet,
állapotváltozás 0-ról 1-re (L/H)
12-07-07
VAGY-kapu, általában
1 OR
12-27-01
NEM-kapu, inverter 1 OR
12-27-11
9-24
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
12-27-09
RS-billenőkör (flip-flop) S
S FF 1
R T
C 0
12-42-01
Félvezető-dióda, általában
(A) (K)
05-03-01
9
Átütéses üzemben dolgozó
dióda, Z-dióda
05-03-06
05-03-09
Tirisztor, általában
(A) (K)
05-04-04
9-25
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Európában és Észak-Amerikában használt tervjelek
9-26
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Példa: kapcsolási terv az észak-amerikai előírások szerint
Közvetlen motorindító
Biztosító nélkül megszakítóval
CB M
L1 L1 T1
L2 T2
L2 MTR
L3 T3
L3
460 V
H1 H3 H2 H4
X1 115 V X2
FU
1 PB 2 PB
START X1 X2
STOP W
11 12 A1 A2
M
13 14
M
13 14
9-27
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Minősítő intézmények világszerte
9-28
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Minősítő intézmények világszerte
9-29
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Minősítő intézmények világszerte
9-30
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Minősítő intézmények világszerte
9-31
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Vizsgálóállomások és vizsgálati jelek
Vizsgálóállomások és vizsgálati jelek Európában és Észak-Amerikában
A Moeller gyártmányú készülékek alapfel- A CE-jel tanúsítja, hogy a megjelölt készü-
szereltségükben az egész világra kiterjedő- lék minden mérvadó követelménynek és
en minden szükséges minősítéssel rendel- előírásnak megfelel. A jelölési kötelezettség
keznek, az USA-t is beleértve. így lehetővé teszi ezen készülékeknek az
Egyes készülékek, például a megszakítók európai gazdasági térségben való korlátlan
alapfelszereltségükben világszerte használ- használatát.
hatók, az USA és Kanada kivételével. Az Mivel a CE-jellel ellátott készülékek megfe-
észak-amerikai exporthoz külön UL- és lelnek a harmonizált szabványoknak, né-
CSA-minősítésű kivitelben kínáljuk a készü- hány országban már nincs szükség külön
lékeket. minősítésre és ezzel külön jelölésre
Minden esetben figyelembe kell venni az (a ábra lent).
adott országra érvényes létesítési és üze- Kivételt képeznek a szerelési anyagok. A
meltetési előírásokat, szerelési anyagokat vezetékvédő kismegszakítók és az
és szerelési módokat, valamint a különleges áram-védőkapcsolók készülékcsoportja
körülményeket, például a nehezebb klíma- bizonyos területeken továbbra is
feltételeket. jelölésköteles, ezért megfelelő minősítő
1997 januárja óta minden olyan készülé- jellel kell ellátni ezeket a készülékeket.
ket, amely megfelel a kisfeszültségre vonat-
kozó európai irányelvnek, és amelyet az
Európai Unióban történő értékesítésre
szánnak, el kell látni a CE-jellel.
Ország Vizsgálóállomás Jelölés CE-jelölési
9 kötelezettség
9-32
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Vizsgálóállomások és vizsgálati jelek
9-33
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Érintésvédelemi intézkedések
IEC 364-4-41/VDE 0100: 410. rész szerinti áramütés elleni védelem
Az áramütés elleni védelem lehet közvetlen eszközök aktív (feszültség alatt álló) ré-
érintés, közvetett érintés, valamint mind szeinek megérintéséből adódnak.
közvetlen mind közvetett érintés elleni • Közvetett érintés elleni védelem
védelem. Emberek és haszonállatok védelme olyan
• Közvetlen érintés elleni védelem veszélyekkel szemben, amelyek meghibá-
Emberek és haszonállatok olyan veszé- sodás esetén a hibás berendezésnek a
lyek elleni védelmére irányuló minden testükkel vagy vezetőképes idegen tár-
olyan intézkedés, amelyek villamos gyakkal történő megérintéséből adód-
nak.
Érintésvédelemi
intézkedések
Védelem biztonsági
leválasztással
A védelmet a) magával a biztonságos villa- c) az a) és a b) megoldások kombinálásával
mos eszközzel vagy b) a létesítéskor érintés- kell biztosítani.
védelemi intézkedések alkalmazásával vagy
9-34
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Érintésvédelemi intézkedések
Közvetett érintés elleni védelem lekapcsolással vagy kijelzéssel
A lekapcsolási feltételeket az elosztórend-
szer jellege és a választott védelmi berende-
zés határozza meg.
TN-rendszer
L1 T: a hálózat egyik pontja közvetlenül le van
L2 földelve (üzemi föld)
L3 N: a készülékek váza (teste) össze van kötve
N
PE az üzemi földelővel
b
a
TT-rendszer
L1 T: a hálózat egyik pontja közvetlenül le van
L2 földelve (üzemi föld)
L3 T: a készülékek váza (teste) közvetlenül
N
földelve van, az áramforrás földelésétől
b függetlenül (üzemi föld)
9
a PE
IT-rendszer
I: minden aktív rész el van szigetelve a föld-
L1
L2 től, vagy a hálózat egyik pontja impedan-
L3 cián keresztül össze van kötve a földdel
T: a készülékek váza (teste) közvetlenül föl-
c b delve van, az áramforrás földelésétől füg-
getlenül (üzemi föld)
PE
a üzemi földelő
b test
c impedancia
9-35
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Érintésvédelemi intézkedések
IEC 364-4-1 / VDE 0100: 410. rész szerinti védőberendezés és lekapcsolási feltéte-
lek
Az elosztó- TN-rendszer
rendszer
jellege
9-36
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Érintésvédelemi intézkedések
IEC 364-4-1 / VDE 0100: 410. rész szerinti védőberendezés és lekapcsolási feltéte-
lek
Az elosztó- TN-rendszer
rendszer
jellege
9-37
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Érintésvédelemi intézkedések
IEC 364-4-1 / VDE 0100: 410. rész szerinti védőberendezés és lekapcsolási feltéte-
lek
Az elosztó- TT-rendszer
rendszer
jellege
PE PE PE
9-38
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Érintésvédelemi intézkedések
IEC 364-4-1 / VDE 0100: 410. rész szerinti védőberendezés és lekapcsolási feltéte-
lek
Az elosztó- TT-rendszer
rendszer
jellege
9-39
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Érintésvédelemi intézkedések
IEC 364-4-1 / VDE 0100: 410. rész szerinti védőberendezés és lekapcsolási feltéte-
lek
Az elosztó- IT-rendszer
rendszer
jellege
PE PE
9-40
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Érintésvédelemi intézkedések
A védelmi készüléknek a berendezés vonat- túl az alábbi táblázatban megadott értéke-
kozó részét automatikusan le kell kapcsol- ket. A nemzetközi megállapodásokban
nia. Az érintési feszültség nagysága és a meghatározott határfeszültség max. 5 s
hibafeszültség fennállásának időtartama a lekapcsolási idő esetén 50 V AC, illetve
berendezés egyetlen pontján sem lépheti 120 DC.
1.0 < 50
50
< 120
120
·
5,0
0.5
75 140 1,0
90 160 0,5
0.2
110 175 0,2
0.1
150 200 0,1 9
0.05 220 250 0,05
280 310 0,03
0.02
50 100 200 300 400
U [V]
9-41
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
9-42
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Kábelek és vezetékek túláramvédelme
A kábeleket és a vezetékeket mind az fellépő túlmelegedés ellen túláramvédelmi
üzemszerűen fellépő túlterhelés, mind a eszközökkel kell védeni.
teljes körű zárlatvédelem következtében
9-43
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Kábelek és vezetékek túláramvédelme
Megjegyzés: Ilyenkor úgy kell méretezni az áramköröket,
A következők lehetnek az áramterhelhető- hogy túlterhelési áramokkal ne kelljen
ség csökkenésének okai: számolni.
A vezető keresztmetszetének csökkenése, Példák:
más vezetékfektetési mód, más vezetőszi- • forgó gépek gerjesztő áramkörei
getelés, a vezetők számának megváltozása. • emelőmágnesek tápáramkörei
Nem szabad túlterhelés elleni védelmi esz- • áramváltók szekunder áramkörei
közöket beépíteni, ha az áramkör megsza- • biztonsági feladatokat ellátó áramkörök.
kítása veszélyes helyzetet teremthet.
9-44
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Kábelek és vezetékek túláramvédelme
Megjegyzés: Olyan áramkörökbe nem szabad zárlatvé-
A következők lehetnek a zárlati áramterhel- delmi eszközöket beépíteni, ahol az áram-
hetőség csökkenésének okai: a vezető-ke- kör megszakítása veszélyes helyzetet te-
resztmetszet csökkenése, más fajta vezető- remthet.
szigetelés.
9-45
9
9-46
PVC-szigetelésű kábelek és vezetékek DIN VDE 0298-4 szerinti
áramterhelhetősége, 25 °C környezeti hőmérsékleten
Kábel- és NYM, NYBUY, NHYRUZY, NYIF, NYY, NYCWY, NYKY,
vezetéktípus H07V-U, H07V-R, H07V-K, NYM, NYMZ, NYMT,
NYIFY NYBUY, NHYRUZY
Fektetési mód A1 B1 B2 C E
falon vagy falban vagy vakolat alatt
hőszigetelő falakban elektr. védőcsövekben vagy csatornákban
a falba helyezett közvetlenül
elektromos egyerű vezeték többerű vezetékek fektetve a levegőben szabadon
védőcsőben
햵 햵
0.3 d 0.3 d
Szabványok, képletek, táblázatok
hozzárendeléséhez az Ib F In F Iz és I2 F
1,45 Iz feltételek érvényesek I2 F In
kioldó áramú túláramvédelmi 1,45 Iz
In F ---------- ⋅ I n ; =
készülékeknél egyedül a következő x In
feltétel érvényes:
Folytatás
Fektetési A1 B1 B2 C E
mód
Az erek 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3
száma
Rézve-
zető
kereszt- Iz In Iz In Iz In Iz In Iz In Iz In Iz In Iz In Iz In Iz In
metszet
mm2
1,5 16,5 16 14 13 18,5 16 16,5 16 16,5 16 15 13 21 20 18,5 16 21 20 19,5 16
2,5 21 20 19 16 25 25 22 20 22 20 20 20 28 25 25 25 29 25 27 25
4 28 25 25 25 34 32 30 25 30 25 28 25 37 35 35 35 39 35 36 35
6 36 35 33 32 43 40 38 35 39 35 35 35 49 40 43 40 51 50 46 40
10 49 40 45 40 60 50 53 50 53 50 50 50 67 63 63 63 70 63 64 63
16 65 63 59 50 81 80 72 63 72 63 65 63 90 80 81 80 94 80 85 80
25 85 80 77 63 107 100 94 80 95 80 82 80 119 100 102 100 125 125 107 100
Szabványok, képletek, táblázatok
Kábelek és vezetékek túláramvédelme
35 105 100 94 80 133 125 118 100 117 100 101 100 146 125 126 125 154 125 134 125
50 126 125 114 100 160 160 142 125 – – – – – – – – – – – –
70 160 160 144 125 204 200 181 160 – – – – – – – – – – – –
95 193 160 174 160 246 200 219 200 – – – – – – – – – – – –
120 223 200 199 160 285 250 253 250 – – – – – – – – – – – –
Olyan túláramvédelmi eszközöknél, amelyek In névleges árama nem szerepel a táblázatban megadott értékek között, a legközelebbi kisebb rendelkezésre álló névleges
áramot kell választani.
Moeller zsebkönyv 2006. február
9-47
9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Kábelek és vezetékek túláramvédelme
Védővezetők minimális keresztmetszetei DIN VDE 0100-510 (1987-06, t),
DIN VDE 0100-540 (1991-11) szerint
ajánlott.
9-48
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Kábelek és vezetékek túláramvédelme
Átszámítási tényezők
30 °C-tól eltérő környezeti hőmérsékletű szerinti áramterhelhetőséget kell figyelem-
levegő esetén a levegőben szabadon veze- be venni.
tett vezetékek és kábelek VDE 0298: 4. rész
Szigetelőanyag*) NR/SR PVC EPR
Megengedett üzemi 60 °C 70 °C 80 °C
hőmérséklet
Környezeti hőmérséklet °C Átszámítási tényezők
10 1,29 1,22 1,18
15 1,22 1,17 1,14
20 1,15 1,12 1,10
25 1,08 1,06 1,05
30 1,00 1,00 1,00
35 0,91 0,94 0,95
40 0,82 0,87 0,89
45 0,71 0,79 0,84
50 0,58 0,71 0,77
55 0,41 0,61 0,71 9
60 – 0,50 0,63
65 – – 0,55
70 – – 0,45
9-49
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Kábelek és vezetékek túláramvédelme
Átszámítási tényezők VDE 0298: 4. rész szerint
Több áramkör halmozódása
9-50
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Gépek villamos berendezése
Az IEC/EN 60204-1 (VDE 0113: 1. rész) szabvány alkalmazása
Ez a világszerte kötelező szabvány gépek elegendőnek kell lennie arra, hogy a gép
villamos berendezésére vonatkozik, legnagyobb, fékezett állapotban lévő mo-
amennyiben a villamos berendezéssel fel- torjának áramát és a többi, normál üzem-
szerelendő géptípusra nincs külön ben működő fogyasztó áramának összegét
termékszabvány (C típusú szabvány). egyidejűleg le tudja kapcsolni.
A „Gépi berendezések biztonsága“ rész az A főkapcsolónak KI-állásban lezárhatónak
EU gépekre vonatkozó irányelve értelmé- kell lennie. A KI-állást csak akkor szabad
ben az emberek, gépek és anyagok védel- kijeleznie, ha az összes érintkezőelem kö-
mére irányuló biztonsági követelményeket zötti légközök és kúszóutak elérték előírt
emeli ki. A lehetséges veszélyeztetés mér- értéküket. A főkapcsolónak csak egy, hoz-
tékét kockázatelemzéssel (EN 1050) kell zárendelt ütközőkkel ellátott, BE- és KI-ál-
megállapítani. A szabvány továbbá a villa- lással szabad rendelkeznie. Csillag-delta
mos eszközökkel, a tervezéssel és a felsze- átkapcsolók, irányváltó- és pólusátkapcso-
reléssel szemben támasztott követelménye- lók főkapcsolóként való használata ezért
ket, valamint az érintésvédelmi intézkedé- nem megengedett.
sek és a kifogástalan működés biztosítására Megszakítók kioldott állása nem tekintendő
vonatkozó vizsgálatokat tartalmazza. kapcsolási állásnak, ezért főkapcsolóként
A következő részek a szabvány fontosabb való alkalmazásuk nem ütközik akadályok-
részeit ismertetik. ba.
Többoldali betáplálás esetén minden betáp-
A hálózatról való leválasztás eszközei lálásnak saját főkapcsolóval kell rendelkez-
(főkapcsolók) nie. Ha csak az egyik főkapcsoló kikapcsolá-
sa következtében veszélyhelyzet állhat elő,
Minden gépi berendezést kézi működteté- akkor kölcsönös reteszeléseket kell alkal- 9
sű leválasztó eszközzel, a továbbiakban fő- mazni. Távműködtetett kapcsolóként csak
kapcsolóval, kell ellátni. A főkapcsolóval a megszakítót szabad használni. Külön kézi
gép teljes villamos berendezését le kell tud- fogantyúval (kapcsolókarral) kell ellátni és
ni választani a táphálózatról. A készülék KI-állásban lezárhatónak kell lennie.
megszakítóképességének
9-51
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Gépek villamos berendezése
hibakeresés céljából, szerszámmal felold- Közvetett érintés elleni védelem
hatja a reteszelést. A főkapcsolót a retesze- Ilyenkor azt kell megakadályozni, hogy szi-
lés hatástalanított állapotában is ki kell tud- getelési hiba miatt emberre veszélyes érin-
ni kapcsolni. tési feszültség alakulhasson ki. Ezen köve-
Ha egy tokozatot kulcs használata nélkül telmény teljesítéséhez az IEC 60364 vagy a
vagy a főkapcsoló lekapcsolása nélkül is ki VDE 0100 szabványok szerinti érintésvédel-
kell tudni nyitni, akkor az aktív részeknek az mi intézkedéseket kell alkalmazni. További
IEC/EN 60529 szerint legalább IP 2X vagy IP lehetőség az IEC/EN 60439-1 vagy a VDE
XXB védettséggel kell rendelkezniük. 0660: 500. rész szerinti védőszigetelés
(I. érintésvédelmi osztály) alkalmazása.
9-52
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Gépek villamos berendezése
Vezérlési funkciók hiba esetén
A villamos berendezés meghibásodása kö- További követelmények a vészleállító kap-
vetkeztében nem szabad veszélyes állapo- csolókkal és a vészleállító működtető készü-
toknak kialakulniuk vagy károknak kelet- lékekkel szemben:
kezniük. A veszélyek kialakulását alkalmas • A kezelőelem legyen piros színű, a jobb
intézkedésekkel meg kell akadályozni. A észrevehetőség érdekében sárga alátét-
megfelelő intézkedések ráfordítása igen tel.
nagy és drága lehet, ha maximális bizton- • A vészleállító eszközöknek veszély esetén
ságra törekszenek. A tervezett használattal gyorsan és könnyen elérhetőknek kell
kapcsolatos kockázat mértékének jobb fel- lenniük.
mérését segíti elő az EN 954-1 számú • A vészleállításnak minden más funkcióval
„Vezérlések biztonság szempontjából meg- és működtetéssel szemben elsőbbséget
határozó részei, 1. rész: Általános irányel- kell élveznie.
vek a kialakításhoz“ c. szabvány. • A működőképességről, különösen nehéz
Az EN 954-1 szerinti kockázatbecslés alkal- környezeti feltételek esetén, rendszeres
mazásával a Moeller „Gépek és berende- ellenőrzésekkel kell meggyőződni.
zések biztonságtechnikája“ című kéziköny- • Több vészleállítási tartományra történt
ve foglalkozik (rend. sz. TB 0-009). felosztás esetén legyen felismerhető a
hozzárendelés.
Vészleállító eszköz
Minden olyan gépet, amely veszélyt okoz- Műveletek vészhelyzetben
hat, vészleállító eszközzel kell ellátni. Ez a A VÉSZ-KI fogalom rövid és tömör kifejezés,
teljes leállítás a főáramkörbe beiktatott alkalmazása az általános nyelvhasználatban
vészleállító kapcsolóval vagy a vezérlőáram- továbbra is célszerű.
körben elhelyezett vészleállító működtető- A VÉSZ-KI fogalomból azonban nem derül
készülékkel valósítható meg. ki, hogy ezzel kapcsolatban milyen funkci-
9
A vészleállító eszköz működtetésekor a ger- ókat kell elvégezni. A pontosabb megfogal-
jesztés megszüntetésével közvetett módon mazhatóság érdekében az IEC/EN 60204-1
mindazon fogyasztóknak le kell kapcsolni- szabványban a „Műveletek vészhelyzet-
uk, amelyek közvetlen veszélyt okozhatnak. ben“ cím alatt két egyedi funkció ismerte-
A vészleállítási parancs elektromechanikus tése található:
készülékeket, például kontaktorokat, se- 1. Leállítás vészhelyzetben
gédkontaktorokat vagy a főkapcsoló fe- Itt a veszélyt okozó mozgások lehető leg-
szültségcsökkenési kioldóját hozhatja mű- gyorsabb leállításának lehetőségéről van
ködésbe. szó.
A közvetlen kézi működtetésű vészleállító 2. Kikapcsolás vészhelyzetben
működtetőkészülékeknek gombafejű nyo- Amennyiben közvetlen érintés, például vil-
mógombbal kell rendelkezniük. Az érintke- lamos üzemi helyiségekben lévő aktív ré-
zőelemek kényszernyitásúak legyenek. A szek érintése következtében áramütés ve-
vészleállító eszköz működtetése után a gé- szélye áll fenn, vészhelyzetben kikapcsolás-
pet csak a reteszelés helyszínen történő ra alkalmas készülékrőlkell gondoskodni.
oldása után szabad tudni ismét bekapcsol-
ni. A reteszoldásnak önmagában nem sza-
bad újraindulást eredményeznie.
9-53
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Gépek villamos berendezése
Nyomógombok működtetőelemeinek színjelölései és azok jelentése
IEC/EN 60073 (VDE 0199), IEC/EN 60204-1
(VDE 0113: 1. rész) szerint
9-54
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Gépek villamos berendezése
Jelzőlámpák színjelölései és azok jelentése
IEC/EN 60073 (VDE 0199), IEC/EN 60204-1
(VDE 0113: 1. rész) szerint
9-55
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Intézkedések a veszélyek csökkentésére
A veszélyek csökkentése hiba esetén
A villamos berendezés meghibásodása kö- Az IEC/EN 60204-1 különböző intézkedése-
vetkeztében nem szabad veszélyes állapo- ket nevez meg a hiba esetén jelentkező
toknak kialakulniuk vagy károknak kelet- veszélyek csökkentésére.
kezniük. A veszélyek kialakulását alkalmas
intézkedésekkel meg kell akadályozni.
Jól bevált kapcsolástechnikák és szerkezeti elemek alkalmazása
L01 L1
L2
⎧ ⎧ 0 햴
⎪ ⎪
⎪ 햳⎨
⎪ ⎪ 햵
⎪ ⎩
햲⎨
⎪
⎪
⎪
⎪ I K1
햶
⎩
9 K1
L02
햷
a Minden kapcsolási funkció a nem föl- f A vezérlőáramkörök testpontjainak
delt oldalon. összekötése és üzemszerű leföldelése
b Kényszernyitású érintkezőkkel rendel- (ez nem érintésvédelemre szolgál).
kező kapcsolókészülékek használata Redundancia
(nem tévesztendő össze a kényszerkap- Olyan külön készülék vagy rendszer létezé-
csolatú érintkezőkkel). sét jelenti, amely meghibásodás esetén át-
c Leállítás feszültségmentesítéssel (ger- veszi a biztonsági funkciót.
jesztés megszüntetésével), mert ez
vezetékszakadás esetén is működik.
d Hiba esetén a nemkívánatos üzemálla-
potokat valószínűtlenné tevő kapcsolás-
technikai megoldások (itt a kontaktorral
és a végálláskapcsolóval egyidejűleg
történő megszakítást).
e A vezérelendő készülékhez menő vala-
mennyi aktív vezeték kapcsolása.
9-56
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Intézkedések a veszélyek elkerülésére
Különbözőség
A vezérlő áramkörök különböző működési
elvek szerint vagy különböző fajtájú kész-
ülékekkel történő kialakítása.
c
21
e a
22
13 K1 d
14
K2
b
K1 K2
9-57
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök védettsége
Villamos eszközök védettsége tokozással, burkolatokkal és hasonló
megoldásokkal az IEC/EN 60529 (VDE 0470: 1. rész) szerint
A villamos eszközök megfelelő tokozással, számjegy az érintéssel és idegen testekkel
burkolással történő védelmét mutató vé- szembeni védelem, a második számjegy
dettségét az IP betűkből és két jelölőszám- pedig a vízzel szembeni védelem fokát adja
ból álló kombinációval adják meg. Az első meg.
9-58
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök védettsége
Érintés és idegen testek behatolása elleni védelem
Betűjelzés
Első számjegy
Második számjegy
9-59
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök védettsége
Víz behatolása elleni védelem
9-60
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök védettsége
9-61
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök védettsége
Az USA és Kanada számára gyártott villamos eszközök védettsége az
IEC/EN 60529 (VDE 0470: 1. rész) szerint
Az IP-védettségek csak durva közelítéssel nincs lehetőség, mivel a védettségi vizsgá-
felelnek meg az amerikai és a kanadai vé- latok és az értékelési kritériumok különböz-
dettségeknek. Pontosabb összehasonlításra nek egymástól.
A tokozás és a védettség jelölése A tokozás és a vé- Összehasonlít-
dettség jelölése a ható
CSA-C22.1, IP-védettség
NEC NFPA 70 NEMA ICS 6-1993 CSA-C22.2 No. az IEC/EN
(National (R2001) szerint1) 0.1-M1985 60529
Electrical Code) EEMAC E 14-2-1993 (R1999) szerint3) DIN 40050
szerint, UL 50 szerint2) szerint
szerint,
NEMA 250-1997
szerint
1. tokozás-típus 1. tokozás-típus 1. tokozás IP20
általános alkalmazás tokozás általános
alkalmazásra
2. tokozás-típus 2. tokozás-típus 2. tokozás IP22
csepegő víz ellen csepegő víz ellen védett csepegő víz ellen
tömített védett tokozás
3. tokozás-típus 3. tokozás-típus 3. tokozás IP54
9 portömített, eső- portömített, esőálló, időjárásálló
álló jégesőnek és jégnek tokozás
ellenálló
3 R tokozás-típus 3 R tokozás-típus
eső ellen védett eső ellen védett,
jégesőnek és jégnek
ellenálló
3 S tokozás-típus 3 S tokozás-típus
portömített, eső- portömített, esőálló,
álló jégesőnek és jégnek
ellenálló
4. tokozás-típus 4. tokozás-típus 4. tokozás IP65
esőálló, vízzáró portömített, vízzáró vízzáró tokozás
9-62
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök védettsége
9-63
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök védettsége
Villamosipari Kód, I. rész (19. kiadás), A szabványban használt magyar és
Villamos szerelési biztonsági szabvány) angol fogalmak:
általános alkalmazás: general
purpose
csepegő víz ellen drip-tight
tömített:
portömített: dust-tight
esőálló: rain-tight
eső ellen védett: rain-proof
időjárásálló: weather-proof
vízzáró: water-tight
folyadékba mártható: submersible
jégálló: ice resistant
jégesőnek ellenálló: sleet resistant
korrózióálló: corrosion
resistant
olaj ellen tömített: oil-tight
9
9-64
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
9-65
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök védettsége
9-66
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Villamos eszközök védettsége
Ie Ue Ie Ue Ie Ue
0,9 1 1 0,9 – – – – – –
Ie Ue Ie Ue Ie Ue
1 ms 1 1 1 ms – – – – – –
9-67
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Segédérintkezők észak-amerikai osztályba sorolása
9-68
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Segédérintkezők észak-amerikai osztályba sorolása
Kapcsolóképesség
9-69
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Kontaktorok alkalmazási kategóriái
9-70
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Kontaktorok alkalmazási kategóriái
A kapcsolóképesség igazolása
Kikapcsolás Bekapcsolás Kikapcsolás
Ic Ur Ie I U Ic Ur
c c c c
Ie Ue A Ie Ue Ie Ue
9
1,5 1,05 0,8 1,5 1,05 0,8
8,0 1,051) 8,0 1,051)
6,0 1,051) 6,0 1,051)
6,0 1,051) 6,0 1,051)
8,0 1,05 0,35 8,0 1,05 0,35
9-71
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Kontaktorok alkalmazási kategóriái
9-72
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Kontaktorok alkalmazási kategóriái
A kapcsolóképesség igazolása
Ic Ur Ie I U Ic Ur
L/R L/R L/R L/R
ms Ie Ue ms A Ie Ue ms Ie Ue ms
2) 2)
9
4) Az AC-3 alkalmazási kategóriájú készülékeket alkalmankénti léptetéshez vagy
korlátozott idejű ellenáramú fékezéshez, például egy gép beállításához szabad
használni. Ilyenkor a működtetések száma nem lehet több, mint percenként öt vagy
tíz percenként tíz.
5) A hermetikusan zárt hűtőkompresszornál a kompresszor és a motor közös házba van
9-73
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Szakaszolókapcsolók alkalmazási kategóriái
és kikapcsolás érték
DC-21 A(B)2) Ellenállás-terhelések kapcsolása, kis minden 1
mértékű túlterhelést is beleértve érték
DC-22 A(B)2) Vegyes ellenállás- és induktív terhelések minden 1
kapcsolása, kis mértékű túlterhelést is érték
beleértve (pl. mellékáramkörű motorok)
DC-23 A(B)2) Erősen induktív terhelések kapcsolása minden 1
(pl. soros gerjesztésű motorok) érték
IEC/EN 60947-3 (VDE 0660: 107. rész) szerinti terheléskapcsolókhoz,
leválasztókapcsolókhoz, szakaszolókhoz és biztosító-kapcsoló kombinációkhoz
1) Ha a kapcsolókészülékre bekapcsoló- és/vagy megszakító-képesség is meg van adva,
9-74
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Szakaszolókapcsolók alkalmazási kategóriái
A kapcsolóképesség igazolása
U Ic Ur Ie I U Ic Ur
c c c c
Ue Ie Ue A Ie Ue Ie Ue
1) 1) 1) 1) 1) minden 1) 1) 1) 1)
érték
1 0,95 1 1 0,95 minden 1,5 1,05 0,95 1,5 1,05 0,95
érték
1 0,8 1 1 0,8 minden 3 1,05 0,65 3 1,05 0,65
érték
érték
1 1 1 1 1 minden 1,5 1,05 1 1,5 1,05 1
érték
1 2 1 1 2 minden 4 1,05 2,5 4 1,05 2,5
érték
9-75
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
9-76
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Névleges motoráramok
Háromfázisú motorok névleges motoráramai (irányértékek kalickás forgórészű
motorokhoz)
A lehető legkisebb zárlati biztosító A biztosítók névleges áramai y/d indítás-
háromfázisú motorokhoz nál a háromfázisú csúszógyűrűs forgórészű
A max. érték a kapcsolókészülékhez, illetve motorokra is érvényesek.
a motorvédő reléhez igazodik. Nagyobb névleges áram, indítási áram és/
A névleges motoráramok normál belső és vagy hosszabb indítási idő esetén a tábláza-
külső felületi hűtésű, 1500 perc-1 fordulat- ti értéknél nagyobb áramú biztosítót kell
számú háromfázisú motorokra érvényesek. választani.
Közvetlen Az indítási áram a motor A táblázat „lomha“, illetve „gL“-karakte-
indítás: névleges áramának max. risztikájú biztosítókra (DIN VDE 0636) vo-
6-szorosa, a felfutási idő natkozik.
max. 5 s. aM-karakterisztikájú NH-biztosítók
esetén a motor névleges áramával
y/d indítás: Az indítási áram a motor
megegyező áramú biztosítót kell
névleges áramának max.
választani.
2-szerese, a felfutási idő
max. 15 s.
A tápkörbe iktatott
motorvédő relét a motor
névleges áramának
0,58-szorosára kell
beállítani.
9-77
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Névleges motoráramok
kW cos v h [% A A A A A A
0,06 0,7 58 0,37 2 – 0,21 2 –
0,09 0,7 60 0,54 2 – 0,31 2 –
0,12 0,7 60 0,72 4 2 0,41 2 –
0,18 0,7 62 1,04 4 2 0,6 2 –
0,25 0,7 62 1,4 4 2 0,8 4 2
0,37 0,72 66 2 6 4 1,1 4 2
0,55 0,75 69 2,7 10 4 1,5 4 2
0,75 0,79 74 3,2 10 4 1,9 6 4
1,1 0,81 74 4,6 10 6 2,6 6 4
1,5 0,81 74 6,3 16 10 3,6 6 4
2,2 0,81 78 8,7 20 10 5 10 6
3 0,82 80 11,5 25 16 6,6 16 10
4 0,82 83 14,8 32 16 8,5 20 10
5,5 0,82 86 19,6 32 25 11,3 25 16
7,5 0,82 87 26,4 50 32 15,2 32 16
11 0,84 87 38 80 40 21,7 40 25
9
15 0,84 88 51 100 63 29,3 63 32
18,5 0,84 88 63 125 80 36 63 40
22 0,84 92 71 125 80 41 80 50
30 0,85 92 96 200 100 55 100 63
37 0,86 92 117 200 125 68 125 80
45 0,86 93 141 250 160 81 160 100
55 0,86 93 173 250 200 99 200 125
75 0,86 94 233 315 250 134 200 160
90 0,86 94 279 400 315 161 250 200
110 0,86 94 342 500 400 196 315 200
132 0,87 95 401 630 500 231 400 250
160 0,87 95 486 630 630 279 400 315
200 0,87 95 607 800 630 349 500 400
250 0,87 95 – – – 437 630 500
315 0,87 96 – – – 544 800 630
400 0,88 96 – – – 683 1000 800
450 0,88 96 – – – 769 1000 800
500 0,88 97 – – – – – –
560 0,88 97 – – – – – –
630 0,88 97 – – – – – –
9-78
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Névleges motoráramok
kW cos v h [% A A A A A A
0,06 0,7 58 0,17 2 – 0,12 2 –
0,09 0,7 60 0,25 2 – 0,18 2 –
0,12 0,7 60 0,33 2 – 0,24 2 –
0,18 0,7 62 0,48 2 – 0,35 2 –
0,25 0,7 62 0,7 2 – 0,5 2 –
0,37 0,72 66 0,9 2 2 0,7 2 –
0,55 0,75 69 1,2 4 2 0,9 4 2
0,75 0,79 74 1,5 4 2 1,1 4 2
1,1 0,81 74 2,1 6 4 1,5 4 2
1,5 0,81 74 2,9 6 4 2,1 6 4
2,2 0,81 78 4 10 4 2,9 10 4
3 0,82 80 5,3 16 6 3,8 10 4
4 0,82 83 6,8 16 10 4,9 16 6
5,5 0,82 86 9 20 16 6,5 16 10
7,5 0,82 87 12,1 25 16 8,8 20 10
11 0,84 87 17,4 32 20 12,6 25 16
9
15 0,84 88 23,4 50 25 17 32 20
18,5 0,84 88 28,9 50 32 20,9 32 25
22 0,84 92 33 63 32 23,8 50 25
30 0,85 92 44 80 50 32 63 32
37 0,86 92 54 100 63 39 80 50
45 0,86 93 65 125 80 47 80 63
55 0,86 93 79 160 80 58 100 63
75 0,86 94 107 200 125 78 160 100
90 0,86 94 129 200 160 93 160 100
110 0,86 94 157 250 160 114 200 125
132 0,87 95 184 250 200 134 250 160
160 0,87 95 224 315 250 162 250 200
200 0,87 95 279 400 315 202 315 250
250 0,87 95 349 500 400 253 400 315
315 0,87 96 436 630 500 316 500 400
400 0,88 96 547 800 630 396 630 400
450 0,88 96 615 800 630 446 630 630
500 0,88 97 – – – 491 630 630
560 0,88 97 – – – 550 800 630
630 0,88 97 – – – 618 800 630
9-79
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Névleges motoráramok
Észak-amerikai háromfázisú motorok névleges áramai1)
230 V-os motorok névleges áramánál 10 - 15%-kal nagyobb értéket lehet figyelembe
venni.
9-80
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Vezetékek
Vezeték- és kábelbevezetések kábelátvezető kupakokkal
Vezetékek tokozott készülékekbe való be- Kábelátvezető kupakok
vezetése átvezető kupakok felhasználásával Vezetékeknek tokozatokba való közvetlen
egyszerűbben és jobban elvégezhető. és gyors bevezetésére és záródugóként
egyaránt használhatók.
9-81
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Vezetékek
Vezeték- és kábelbevezetések kábeltömszelencékkel
EN 50262 szerinti metrikus
kábeltömszelencék
9, 10, 12, 14 vagy 15 mm hosszú menettel.
9-82
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Vezetékek
Vezetékek és kábelek külső átmérője
A vezetőerek Körülbelüli külső átmérő (többféle gyártmány átlagértéke)
száma NYM NYY H05 H07 NYCY
RR-F RN-F NYCWY
Keresztmetszet mm mm mm mm mm
mm2 max. max. max.
2 x 1,5 10 11 9 10 12
2 x 2,5 11 13 13 11 14
3 x 1,5 10 12 10 10 13
3 x 2,5 11 13 11 12 14
3 x 4 13 17 – 14 15
3 x 6 15 18 – 16 16
3 x 10 18 20 – 23 18
3 x 16 20 22 – 25 22
4 x 1,5 11 13 9 11 13
4 x 2,5 12 14 11 13 15
4 x 4 14 16 – 15 16
4 x 6 16 17 – 17 18
4 x 10 18 19 – 23 21
4 x 16 22 23 – 27 24
4 x 25 27 27 – 32 30
4 x 35 30 28 – 36 31
4 x 50 – 30 – 42 34
4 x 70 – 34 – 47 38
4 x 95 – 39 – 53 43 9
4 x 120 – 42 – – 46
4 x 150 – 47 – – 52
4 x 185 – 55 – – 60
4 x 240 – 62 – – 70
5 x 1,5 11 14 12 14 15
5 x 2,5 13 15 14 17 17
5 x 4 15 17 – 19 18
5 x 6 17 19 – 21 20
5 x 10 20 21 – 26 –
5 x 16 25 23 – 30 –
8 x 1,5 – 15 – – –
10 x 1,5 – 18 – – –
16 x 1,5 – 20 – – –
24 x 1,5 – 25 – – –
9-83
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Vezetékek
Kábelek és vezetékek típusjelében használt betűjelek
A meghatározás jele
Harmonizált meghatározás H
Elismert nemzeti típus A
Névleges feszültség UO/U
300/300V 03
300/500V 05
450/750V 07
A szigetelés anyaga
PVC V
Természetes és/vagy sztirol-butadiéngumi R
Szilikongumi S
A köpeny anyaga
PVC V
Természetes és/vagy sztirol-butadiéngumi R
Poliklorprén-gumi N
Üvegszálszövet J
Textilszövet T
9 A felépítés jellegzetességei
Lapos, osztható vezeték H
Lapos, nem osztható vezeték H2
A vezető kialakítása
Egyvezetékes -U
Többvezetékes -R
Sokerű, vezető fixen fektetett vezetékeknél -K
Sokerű vezető, hajlékony vezetékeknél -F
Sokerű vez., különösen hajl. vezetékeknél -H
Lapos hajlékony huzalsodrat -Y
Erek ...
Védővezető
Védővezető nélkül X
Védővezetővel G
A vezető névleges keresztmetszete ...
Példák vezetékek teljes körű jelölésére Nehéz, gumiszigetelésű, 3-erű, 2,5 mm2
PVC szigetelésű, 0,75 mm2 keresztmetsze- keresztmetszetű, zöld-sárga védővezető
tű, sokerű huzalozó vezeték: H05V-K 0,75 nélküli tömlővezeték: A07RN-F3 x 2,5
fekete
9-84
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
9-85
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Vezetékek
Észak-amerikai vezeték-keresztmetszetek átszámítása mm2-re
USA/Kanada Európa
AWG/circular mills mm2 mm2
(pontos) (legközelebbi szabv. érték)
22 0,326 0,4
21 0,411
20 0,518 0,5
19 0,653
18 0,823 0,75
17 1,04 1
16 1,31 1,5
15 1,65
14 2,08
13 2,62 2,5
12 3,31 4
11 4,17
9 10 5,26 6
9 6,63
8 8,37 10
7 10,50
6 13,30 16
5 16,80
4 21,20 25
3 26,70
2 33,60 35
1 42,40
1/0 53,50 50
2/0 67,40 70
3/0 85
4/0 107 95
9-86
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Vezetékek
USA/Kanada Európa
AWG/circular mills mm2 mm2
(pontos) (legközelebbi szabv. érték)
circular mills
9-87
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Vezetékek
Szabványos transzformátorok névleges áramai és zárlati áramai
Névleges feszültség
400/230 V 525 V
Un
Zárlatifeszült- 4% 6%
ség UK
Névleges Névleges Zárlatiáram Névleges
teljesítmény áram áram
In IK’’ In
kVA A A A A
50 72 1805 – 55
100 144 3610 2406 110
160 230 5776 3850 176
200 288 7220 4812 220
250 360 9025 6015 275
315 455 11375 7583 346
9 400 578 14450 9630 440
500 722 18050 12030 550
630 909 22750 15166 693
800 1156 – 19260 880
1000 1444 – 24060 1100
1250 1805 – 30080 1375
1600 2312 – 38530 1760
2000 2888 – 48120 2200
9-88
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Vezetékek
690/400 V
4% 6% 4% 6%
Zárlatiáram Névleges Zárlatiáram
áram
IK’’ In IK’’
A A A A A
1375 – 42 1042 –
2750 1833 84 2084 1392
4400 2933 133 3325 2230
5500 3667 168 4168 2784
6875 4580 210 5220 3560
8660 5775 263 6650 4380
11000 7333 363 8336 5568 9
13750 9166 420 10440 7120
17320 11550 526 13300 8760
– 14666 672 – 11136
– 18333 840 – 13920
– 22916 1050 – 17480
– 29333 1330 – 22300
– 36666 1680 – 27840
9-89
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Képletek
Ohm-törvény
U U
U = I × R [V] I = --- [ A ] R = --- [ Ω ]
R I
Vezetékszakasz ellenállása
m
l
R = ------------ [ Ω ] réz esetén: χ = 57 ---------------2
χ×A Ωmm
alumínium m
l = a vezető hossza [m] χ = 33 ---------------2
esetén: Ωmm
m
z = vezetőképesség [m/Omm2] vas esetén: χ = 8,3 ---------------2
Ωmm
A = a vezető keresztmetszete m
cink esetén: χ = 15,5 ---------------2
[mm2] Ωmm
Ellenállások
Fojtótekercsek XL = 2 × π × f × L [ Ω ]
1
Kondenzátorok X C = ----------------------------- [ Ω ]
2×π×f×C
9 Látszólagos ellenállás
Z =
2
R + ( XL – XC )
2 R
Z = ----------- [Ω]
cosv
--1- = ----
1- ----
1 1
--1 = ----
1 ----
1 1
+ - + ----- + ... [ 1 ⁄ Ω ] + + ---- + ... [ 1 ⁄ Ω ]
R R1 R2 R3 Z Z1 Z2 Z3
1 1- ----
1 1
--- = ---- + - + ----- + ... [ 1 ⁄ Ω ]
X X1 X2 X3
9-90
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Képletek
Villamos teljesítmény
Teljesítmény Áramfelvétel
P
Egyenáram P = U × I [W] I = --- [ A ]
U
P
Egyfázisú váltakozó áram P = U × I × cosϕ [ W ] I = --------------------- [ A ]
U × cosϕ
P
Háromfázisú váltakozó áram P = 3 × U × I × cosϕ [ W ] I = ---------------------------------- [ A ]
3 × U × cosϕ
0,2 × I 1 × I 2 × s I1
F 2 = ----------------------------------
- [N]
a
I2 a
s = alátámasztási távolság
s
[cm]
a = vezetők közötti távolság 9
[cm]
F 3 = 0,808 × F 2 [ N ]
F 3 = 0,865 × F 2 [ N ]
F 3 = 0,865 × F 2 [ N ]
9-91
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Képletek
Feszültségesés
Ismert teljesítmény Ismert áram
2×l×P 2×l×l
Egyenáram ΔU = ---------------------- [ V ] ΔU = ------------------ [ V ]
z×A×U z×A
Ismert áram
9 2×l×l 2 2×l×l 2 l×l 2
A = ------------------ [ mm ] A = ------------------ × cosϕ [ mm ] A = 3 × ------------ × cos ϕ [ mm ]
z×u z×u z×u
Teljesítményveszteség
Egyenáram Egyfázisú váltakozó áram
2×l×P×P 2×l×P×P
P Verl = -------------------------------- [ W ] P Verl = ------------------------------------------------------------------- [ W ]
z×A×U×U z × A × U × U × cosv × cosv
l×P×P
P Verl = ------------------------------------------------------------------- [ W ]
z × A × U × U × cosv × cosv
9-92
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Képletek
P1
Egyenáram P1 = U × l × h [ W ] l = ------------
- [A]
U×h
Egyfázisú P1
váltakozó P 1 = U × l × cosv × h [ W ] l = ------------------------------
- [A]
U × cosv × h
áram
Háromfázi- P1
sú váltakozó P 1 = (1,73) × U × l × cosv × h [ W ] l = -------------------------------------------------
- [A]
(1,73) × U × cosv × h
áram
P1 = a motor tengelyén leadott, adattábla szerinti mechanikai teljesítmény
P2 = felvett villamos teljesítmény
P P
Hatásfok h = ----1- × (100 %) P 2 = -----1 [ W ]
P2 h
9-93
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Nemzetközi mértékegység-rendszer
Erő 1 kp 9,80665 N 10 N
1 din 1·10-5 N 1·10-5 N
Erőnyomaték 1 mkp 9,80665 Nm 10 Nm
Nyomás 1 at 0,980665 bar 1 bar
1 atm = 760 torr 1,01325 bar 1,01 bar
1 torr 1,3332 mbar 1,33 bar
1 m vízoszlop 0,0980665 bar 0,1 bar
1 mm vízoszlop 0,0980665 mbar 0,1 mbar
1 mm vízoszlop 9,80665 Pa 10 Pa
Szilárdság, kp N N
mechanikai 1 -----------2- 9,80665 -----------2- 10 -----------2-
mm mm mm
feszültség
9-94
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Nemzetközi mértékegység-rendszer
kcal - W W
1 --------------
2
1,163 ---------
2
1,16 ---------
2
m h°C m K m K
Dinamikai –6 kps- –5 Ns- – 5 Ns
viszkozitás 1 ⋅ 10 -------
2
0, 980665 ⋅ 10 -----
2
1 ⋅ 10 ------2
m m m
1 Poise
Ns
0,1 ------2
Ns
0,1 ------2 9
m m
1 Poise 0,1 Pa ⋅ s
Kinematikai 2 2
–4 m –4 m
viszkozitás 1 stokes 1 ⋅ 10 ------ 1 ⋅ 10 ------
s s
Szög (sík) 1 –3
1 -------- pla 2, 78 ⋅ 10 pla
360
1- –3
1 gon ------- pla 2, 5 ⋅ 10 pla
400
π 17, 5 ⋅ 10 rad
–3
1 -------- rad
180
π 15, 7 ⋅ 10 pla
–3
1 gon -------- rad
200
57.296 1 rad
63.662 gon 1 rad
9-95
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Nemzetközi mértékegység-rendszer
9-96
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Nemzetközi mértékegység-rendszer
V kg ⋅ m- V W
Térerősség ---- 1 ⋅ ------------- 1 ---- = 1 ⋅ ------------
m 3
s ⋅A m A⋅m
kg ⋅ m
2 W⋅s
Fluxus weber Wb 1 ⋅ ---------------
- 1 W b = 1 ⋅ V ⋅ s = 1 ⋅ -----------
2 A
s ⋅A
Fluxussűrű- kg -
1 ⋅ -----------
W V⋅s W ⋅ s-
tesla T 2 1 T = ------2b = 1 ⋅ --------- = 1 ⋅ ----------
ség, indukció s ⋅A m m
2
m A
2
kg ⋅ m
2 W V⋅s W⋅s
Induktivitás henry H 1 ⋅ ---------------
- 1 H = ------b = 1 ⋅ --------- = 1 ⋅ ----------
2
-
2
s ⋅A
2 A A A
9-97
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Nemzetközi mértékegység-rendszer
Erő (mechanikai)
SI-mértékegy- N (newton)
ség: J/m (joule/m)
Korábbi kp (kilopond)
mértékegység: din (din)
1N = 1 J/m = 1 kg m/s2 = 0,102 kp = 105 din
1 J/m =1N = 1 kg m/s2 = 0,102 kp = 105 dyn
1 kg m/s2 =1N = 1 J/m = 0,102 kp = 105 din
1 kp = 9,81 N = 9,81 J/m = 9,81 kg m/s2 = 0,981 106 din
1 din = 10–5 N = 10–5 J/m = 10–5 kg m/s2 = 1,02 10–5 kp
Nyomás
SI-mérték Pa (pascal)
egység: bar (bar)
Korábbi at = kp/cm2 = 10 m vízoszlop
9 mérték- torr = higanyoszlop-mm
egység: atm
1 Pa = 1 N/m2 = 10–5 bar
1 Pa = 10–5 bar = 10,2 · 10–6 at = 9,87 · 10–6 at = 7,5 · 10–3 torr
1 bar = 105 Pa = 1,02 at = 0,987 at = 750 torr
1 at = 98,1 · 103 Pa = 0,981 bar = 0,968 at = 736 torr
1 atm = 101,3 · 103 = 1,013 bar = 1,033 at = 760 torr
Pa
1 torr = 133,3 Pa = 1,333 · 10–3 bar = 1,359 · 10–3 at = 1,316 · 10–3 atm
9-98
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Nemzetközi mértékegység-rendszer
Munka
SI-mértékegység: J (joule)
Nm (newtonméter)
SI-mértékegység: Ws (wattszekundum)
(mint korábban) kWh (kilowattóra)
Korábbi mértékegység: kcal (kilokalória) = cal · 10–3
1 Ws =1J = 1 Nm 107 erg
1 Ws = 278 · 10–9 kWh = 1 Nm =1J = 0,102 kpm = 0,239 cal
1 kWh = 3,6 · 106 Ws = 3,6 · 106 Nm = 3,6 · 106 J = 367 · 106 kpm = 860 kcal
1 Nm = 1 Ws = 278 · 10–9 kWh =1J = 0,102 kpm = 0,239 cal
1J = 1 Ws = 278 · 10–9 kWh = 1 Nm = 0,102 kpm = 0,239 cal
1 kpm = 9,81 Ws = 272 · 10–6 kWh = 9,81 Nm = 9,81 J = 2,34 cal
1 kcal = 4,19 · 103 Ws = 1,16 · 10–3 kWh = 4,19 · 103 Nm = 4,19 · 103 J = 427 kpm
Teljesítmény
9-99
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Nemzetközi mértékegység-rendszer
Mágneses térerősség
SI-mértékegység: A Ampere
---- -----------------
m Meter
Korábbi mértékegység: Oe = (oerstedt)
A kA
1 ---- = 0, 001 ----- = 0,01256 Oe
m m
kA A
1 ----- = 1000 ---- = 12,56 Oe
m m
A kA
1 Oe = 79, 6 ---- = 0, 0796 -----
m m
Mágneses fluxus
SI-mértékegység: Wb (weber)
mWb (mikroweber)
Korábbi mértékegység: M = maxwell
9 1 Wb = 1 Tm2
1 Wb = 106 mWb = 108 M
1 mWb = 10–6 Wb = 100 M
1M = 10–8 Wb = 0,01 mWb
Mágneses fluxussűrűség
SI-mértékegység: T (tesla)
mT (millitesla)
Korábbi mértékegység: G = gauss
1T = 1 Wb/m2
1T = 103 mT = 104 G
1 mT = 10–3 T = 10 G
1G = 0,1–3 T = 0,1 mT
9-100
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Nemzetközi mértékegység-rendszer
m-
--- 0,4470 0,5144 0,3048 5,080 ·10–3
s
9-101
Moeller zsebkönyv 2006. február
Szabványok, képletek, táblázatok
Nemzetközi mértékegység-rendszer
9-102
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
1-0
1-pólusú, 2-pólusú kapcsolás ...................................... 8-4
A
ACB ........................................................................... 7-2
Acéllemez tokozatok ................................................ 0-16
AGM ........................................................................ 6-21
Alapkapcsolás
állandó érintkező ................................................. 5-44
csillagkapcsolás ...................................................... 2-4
deltakapcsolás ....................................................... 2-4
easy csillag-delta indítás ....................................... 5-48
impulzuskapcsoló ................................................ 5-47
negálás ................................................................ 5-44
öntartás ............................................................... 5-46
párhuzamos kapcsolás ........................................ 5-45
soros kapcsolás .................................................... 5-45
váltókapcsolás ..................................................... 5-46
ARCON - ívoltókészülék ............................................ 0-14
AS-Interface® adatbusz ............................................ 2-87
Aszimmetriafigyelő relé ............................................ 5-79
Aszimmetrikus áramfelvétel ...................................... 5-67
Aszinkronmotor .......................................................... 2-2
ATEX-engedélyezés
bütykös kapcsoló ................................................. 4-17
EMT6 ................................................................... 8-11
motorvédelmi rendszer ZEV ................................. 5-68
motorvédő relé .................................................... 5-64 10
PKZM0, PKZM4 ..................................................... 6-4
szakaszolókapcsoló .............................................. 4-17
termisztoros motorvédő készülék EMT6 ............... 5-74
Automatizálási rendszerek .......................................... 1-1
Á
Állandó érintkezésadás ............................................. 7-18
Állítható görgős kar .................................................. 3-10
Állórész szempontjából kritikus ................................. 8-11
Állórészköri önműködő indítókapcsolások
ellenálláspéldák ................................................... 8-89
indítóellenállás tervezése ...................................... 8-13
indító-transzformátoros példák ............................ 8-92
indító-transzformátor tervezése ............................ 8-13
kalickás forgórész jellemzői .................................. 8-14
Áramellátás
easy ..................................................................... 5-18
MFD-Titan ........................................................... 5-18
10-1
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
B
Beépített HMI-PLC .................................................... 1-13
Bekapcsolás PKZ2-vel ..................................... 8-32…8-35
Bemenetek
analóg ...................................................... 5-21…5-23
digitális, AC-készülékek ....................................... 5-19
digitális, DC-készülékek ....................................... 5-20
Berendezésvédő kapcsolók ......................................... 6-2
Biztonsági helyzetkapcsolók ...................................... 3-12
Biztonsági relék ....................................................... 5-77
Biztosító nélküli
10 DIL kontaktor ....................................................... 8-24
DIUL irányváltó kontaktor ..................................... 8-28
Biztosítók DIL kontaktorokhoz ................................. 8-24
Buszhoz illeszthető motorindítók a Hálózatba
kapcsolható motorindítók ........................................... 1-8
10-2
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
Bütykös kapcsolók
ATEX-engedély .................................................... 4-18
átkapcsolók ........................................................... 4-5
BE-KI-kapcsolók ..................................................... 4-3
csillag-delta kapcsolók ........................................... 4-6
fokozatkapcsolók ................................................. 4-15
fordulatszám kapcsolása ...................................... 8-57
főkapcsolók ........................................................... 4-3
fűtéskapcsolók ..................................................... 4-14
használat ............................................................... 4-2
irányváltó csillag-delta kapcsolók ............................ 4-6
irányváltó kapcsolók .............................................. 4-5
karbantartási kapcsolók ......................................... 4-3
kiviteli formák ........................................................ 4-2
műszer-átkapcsolók ............................................. 4-12
pólusátkapcsolók ................................................... 4-7
reteszelő-kapcsolások .......................................... 4-11
Bütykös kapcsolók reteszelő-kapcsolásai ................... 4-11
Bypass-bekötés ......................................................... 2-46
C
Cage Clamp (szorítócsatlakozó) ................................ 5-61
CAN-kábel ................................................................ 1-16
CANopen ................................................................... 1-6
Combicon-csatlakozó ............................................... 1-16
COM-LINK kapcsolat ................................................ 5-38
Current Limiter (áramkorlátozók)
a Áramkorlátozó PKZ2 ...................................... 6-32 10
a Áramkorlátozó PKZM0, PKZM4 ........................ 6-5
CS
Csatlakozás
érzékelők (RA-MO) .............................................. 2-90
RA-MO az AS-Interface®-re ................................. 2-90
RA-SP az AS-Interface®-re ................................... 2-93
Csatlakozási példák
DF51, DV51 .............................................. 2-69…2-75
DF6 .......................................................... 2-77…2-79
DM4 ......................................................... 2-54…2-67
DS4 .......................................................... 2-38…2-53
DV6 .......................................................... 2-80…2-85
10-3
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
Csillag-delta kapcsolás
általános tudnivalók ............................................... 2-5
bütykös kapcsolók ................................................. 4-6
háromfázisú motorok ................................ 8-37…8-45
indítási áthidalás .................................................... 8-8
jelölés .................................................................. 8-23
motorindítás ........................................................ 2-11
motorvédő relével ................................................ 8-37
PKZ2-vel ................................................... 8-46…8-48
pólusátkapcsoló kontaktorok ............................... 8-72
SDAINL ..................................................... 8-39…8-42
Csillagkapcsolás .......................................................... 2-4
Csillagkapcsolás, motor ............................................ 2-75
Csoportos kompenzálás ............................................ 8-15
Csoportvédelem ......................................................... 6-6
Csúszógyűrűs forgórész a Forgórészköri
önműködő indítókapcsolás ....................................... 8-94
D
Dahlander-kapcsolás ................................................... 8-9
bütykös kapcsoló ........................................ 4-7…4-10
csillag-delta pólusátkapcsolás .................... 8-72…8-86
előtolóhajtás ........................................................ 8-30
három fordulatszám ............................................. 8-52
jelölés .................................................................. 8-23
négy fordulatszám ............................................... 8-53
pólusátkapcsolás ....................................... 8-59…8-62
10 pólusváltó motorok .............................................. 8-51
Decentralizált bővítés a PS40-sorozat hálózatba
kapcsolása ................................................................ 1-10
Deltakapcsolás, alapkapcsolás ..................................... 2-4
Deltakapcsolás, motor .............................................. 2-74
DeviceNet ................................................................... 1-6
DF51 bekötési példák .................................... 2-69…2-75
DF51, DF6 ................................................................ 2-26
DF6 bekötési példák ...................................... 2-77…2-79
Digital Visual Interface .............................................. 1-14
DIL ............................................................................ 5-59
DIL...K ...................................................................... 8-16
DILA ........................................................................... 5-2
DILER .......................................................................... 5-2
DILM ........................................................................ 5-61
DILP .......................................................................... 5-63
Diódás védőkapcsolás ................................................. 5-4
DIUL ......................................................................... 8-28
DM4 ......................................................................... 2-22
10-4
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
E
easy bővítése, MFD-Titan
áttekintés ............................................................ 5-29
hálózatba kötés EASY-NET ................................... 5-31
hálózatra csatlakozás ........................................... 5-33
lokális és decentralizált ........................................ 5-30
easy MFD analóg kimenete ....................................... 5-28
EEx e robbanásbiztos villamos motorok
motorvédő relé .................................................... 5-64
PKZM0, PKZM4 ..................................................... 6-4
Egyedi kompenzálás ................................................. 8-15
Egyedi tokozatrendszerek ......................................... 0-16
Egyenáramú motorok ................................................. 8-4
Egyfázisú motorok ...................................................... 8-4
E kivitel, segédkontaktorok ......................................... 5-3
Elektr. motorindítók, hajtások általában ...................... 2-2
Elektromágneses összeférhetőségi módszerek .......... 2-32
Elektromágneses összeférhetőségnek megfelelő
csatlakozás ............................................................... 2-31 10
Elektromos összekötő ................................................. 6-5
Elektronikus biztonsági relék ESR .............................. 5-77
Elektronikus időrelék .................................................. 5-8
Elektronikus katalógus ................................................ 0-5
Elengedés-késleltetett feszültségcsökkenési kioldók .... 7-5
Elkülönített kijelző .................................................... 5-37
Elkülönített kijelző a PC alapú HMI-PLC ................. 1-14
Ellenállás-változáson alapuló érintőképernyős egység
a Beépített HMI-PLC .......................................... 1-13
a Érintőképernyős kezelőegység ........................ 1-12
a PC alapú HMI-PLC .......................................... 1-14
Előresiető segédérintkezők ......................................... 7-7
Előtétellenállás ........................................................ 8-100
Elvi kapcsolási rajzok
PKZ2 ......................................................... 6-22…6-33
PKZM01, PKZM0, PKZM4 ......................... 6-10…6-15
EM4 ......................................................................... 1-22
EMR4 ....................................................................... 5-78
10-5
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
É
Érintésvédelemi intézkedések .................................... 9-34
Érintkezők, kényszernyitású ...................................... 3-12
Érintkezővédő relék .................................................. 5-75
Érintőképernyős egység
a Érintőképernyős kezelőegység ........................ 1-12
a Beépített HMI-PLC .......................................... 1-13
a PC alapú HMI-PLC .......................................... 1-14
Érzékelőöv ZEV ......................................................... 5-68
ÉS-kapcsolás ............................................................. 5-45
F
Fázisfigyelő relé ........................................................ 5-78
Fáziskimaradás .......................................................... 5-67
Fáziskimaradás-érzékenység ...................................... 5-64
Fáziskimaradásra érzékeny .......................................... 6-4
Fázissorrendfigyelő-relék ........................................... 5-79
Felügyeleti relék ........................................................ 5-78
Feszítőrugós kapocs .................................................. 5-61
Feszültségcsökkenési kioldók
elengedés-késleltetett ............................................ 7-5
10 indítási reteszelés ................................................. 7-13
lekapcsolás .......................................................... 7-13
megszakító .......................................................... 7-19
PKZ2 .................................................................... 6-20
PKZM01, PKZM0, PKZM4 ....................................... 6-9
távkikapcsolás ...................................................... 7-11
több kapcsoló reteszelésel .................................... 7-14
10-6
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
Feszültségkioldók
elengedés-késleltetett feszültségcsökkenési
kioldók .................................................................. 7-5
feszültségcsökkenési kioldó indítási
reteszelése ........................................................... 7-13
feszültségcsökkenési kioldó lekapcsolása .............. 7-13
feszültségcsökkenési kioldók .................................. 7-5
feszültségcsökkenési kioldó távkikapcsolással ....... 7-11
munkaáramú kioldók ............................................. 7-4
PKZ2 .................................................................... 6-20
PKZM01, PKZM0, PKZM4 ...................................... 6-9
reteszelés feszültségcsökkenési kioldóval .............. 7-14
távkikapcsolás munkaáramú kioldóval .................. 7-11
Feszültségtekercs ........................................................ 6-9
Fékellenállás ............................................................. 2-82
Fékezés szinkron feletti fordulatszámon .................... 8-57
Félvezetős kontaktorok .............................................. 2-7
Fokozatkapcsolók
állítókapcsolók ..................................................... 4-16
átkapcsolók ......................................................... 4-16
BE-KI-kapcsolók ................................................... 4-16
Folyamatvédelem ...................................................... 3-15
Fordulatszámok, független tekercselések .................. 8-51
Forgórészköri önműködő indítókapcsolások
csúszógyűrűs forgórész ........................................ 8-94
csúszógyűrűs forgórész jellemzői .......................... 8-14
indító-ellenállás tervezése .................................... 8-13
Forgórész szempontjából kritikus .............................. 8-11 10
Földzárlat-figyelés ..................................................... 5-70
Főkapcsolók ............................................................. 7-12
Frekvencia-jeladók .................................................... 5-24
Frekvenciaváltók, általában ......................................... 2-7
Frekvenciaváltók, felépítés ........................................ 2-26
FU a Frekvenciaváltók .............................................. 2-7
Funkciómodulok ....................................................... 5-40
Független tekercselések
fordulatszámok .................................................... 8-51
pólusátkapcsolás ....................................... 8-63…8-66
Fűtéskapcsolók ......................................................... 4-14
G
Galvanikus leválasztás ................................................. 5-2
Görgős könyökkar .................................................... 3-10
Görgős ütköző ......................................................... 3-10
Grafikus kezelőegység .............................................. 1-12
10-7
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
GY
Gyorskisütő ellenállás ................................................ 8-98
Gyors számlálók ........................................................ 5-24
Gyök-3 kapcsolás ...................................................... 2-62
Gyűrűs érzékelők ZEV ............................................... 5-68
H
Hajlékony áramsín .................................................... 2-87
Hajtások ..................................................................... 2-1
Hajtástechnika ............................................................ 2-7
Hajtástechnikai alapelvek ............................................ 2-7
Hamburger-kapcsolás, kényszerű alaphelyzetbe
kapcsolás ................................................................ 8-108
Hálózatba kapcsolás
beépített HMI-PLC ............................................... 1-13
kijelző- és kezelőkészülékek ................................. 1-12
PC alapú HMI-PLC ................................................ 1-14
PS40-sorozat ........................................................ 1-10
xSystem ............................................................... 1-11
Hálózatba kapcsolható motorindítók xStart-XS1 .......... 1-8
Hálózati átkapcsoló ................................................. 8-109
Hálózatra csatlakozás
átadóelem ........................................................... 5-36
buszlezáró ellenállás ............................................. 5-33
csatlakozóhüvelyek, -dugók ................................. 5-33
hálózati kábel ...................................................... 5-33
vezetékek ............................................................ 5-34
10 Háromfázisú aszinkron motor ..................................... 2-2
Háromfázisú állórészköri önműködő indító-
kapcsolás ....................................................... 8-89…8-93
Háromfázisú forgórészköri önműködő indító-
kapcsolás ....................................................... 8-94…8-97
Háromfázisú motor ..................................................... 2-3
Háromfázisú motorok bekapcsolása ............... 8-24…8-31
Háromfázisú motorok pólusátkapcsolása ....... 8-59…8-66
csillag-delta pólusátkapcsolás .................... 8-72…8-86
Háromfázisú önműködő indítókapcsolások
állórészköri önműködő indítókapcsolás ................ 8-13
forgórészköri önműködő indítókapcsolás ............. 8-13
jellemzők ............................................................. 8-14
tervezés ............................................................... 8-13
HIA, érintkező-diagram ............................................... 7-6
HIA, példa ................................................................ 7-15
Hibaáram .................................................................. 5-67
Hibajelzés, differenciált ............................................. 6-12
Hidegen vezető pozitív ellenállás, motorkontaktor .... 8-11
10-8
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
I
I/Oassistant ................................................................. 1-7
I/Oassistant diagnózis-szoftver .................................... 1-7
I/Oassistant tervezési szoftver ...................................... 1-7
I/O-rendszer ................................................................ 1-6
Időrelék, funkciók ....................................................... 5-8
Ikerfém (bimetall)
motorkontaktor ................................................... 8-12
motorvédő kapcsoló .............................................. 6-4
motorvédő relé .................................................... 5-64
Impulzus-érintkezésadás ........................................... 7-18
Impulzuskapcsolók ................................................... 5-47
In delta kapcsolás ..................................................... 2-24
Indítási áthidalás 10
motorkontaktor ..................................................... 8-8
motorvédő relé .................................................... 8-25
nehéz indítás ......................................................... 8-9
Infravörös érintőképernyős egység
a Beépített HMI-PLC .......................................... 1-13
a Érintőképernyős kezelőegység ........................ 1-12
a PC alapú HMI-PLC .......................................... 1-14
Inkrementális jeladó .................................................. 2-82
Inkrementális jeladó .................................................. 5-24
In-line kapcsolás ....................................................... 2-24
Interfészek kiosztása XC100/XC200
CANopen ............................................................ 1-16
RS 232 ................................................................. 1-16
Irányváltó csillag-delta
bütykös kapcsolók ................................................. 4-6
forgásirányváltás .................................................. 8-44
két forgásirány ..................................................... 8-43
Irányváltó kapcsolók ................................................... 4-5
10-9
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
Í
Ívzárlatvédő rendszer ARCON ................................... 0-14
J
Jelölés, motorkontaktor ............................................ 8-23
K
Kapcsolási gyakoriság ................................................. 8-3
Kapcsolási helyzetjelzés ............................................... 4-4
Kapcsolási példák
indítási áthidalás .................................................. 8-25
kontaktorok ......................................................... 8-24
Kapcsolási terv
általános tudnivalók ............................................. 8-17
easy vezérlőrelék .................................................. 5-41
easy vezérlőrelék funkciói ..................................... 5-49
lépcsőházi világítás ............................................... 5-50
megszakítók belső kapcsolási rajzai ........................ 7-8
Kapcsolási tervek
10 általános tudnivalók ............................................. 8-17
huzalozási rajz ..................................................... 8-18
kapcsolási rajz ...................................................... 8-17
Kapocsbekötési terv .................................................. 7-24
Kapocskiosztás XC100/XC200 .................................. 1-15
Karbantartási kapcsoló, bütykös kapcsolók ................. 4-4
Kaszkád-vezérlés ....................................................... 2-50
Kettős megszakítás ..................................................... 5-2
Kettős szorítókengyel ................................................ 5-61
Kényszerkapcsolatú működés ..................................... 5-2
Kényszerű alaphelyzetbe kapcsolás
fogyasztók ......................................................... 8-108
Hamburger-kapcsolás ........................................ 8-108
mesterkapcsolók ................................................ 8-109
Készülékelrendezés XC100/XC200 ............................ 1-15
Készülékelrendezés XC600 ....................................... 1-17
Kiértékelő-készülék ZEV ............................................ 5-68
Kijelző- és kezelőkészülékek HMI .............................. 1-12
10-10
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
Kijelzős PLC
a Beépített HMI-PLC .......................................... 1-13
a PC alapú HMI-PLC .......................................... 1-14
Kioldási jelleggörbék
motorvédelmi rendszer ....................................... 5-69
motorvédő relé .................................................... 5-65
Kioldási osztály CLASS .............................................. 5-67
Kioldásjelző segédérintkezők
PKZ2 .................................................................... 6-21
PKZM01, PKZM0, PKZM4 ...................................... 6-8
Kioldás okának diagnózisa ........................................ 5-68
Kisfeszültségű kapcsolóberendezések ......................... 0-6
Kompakt megszakítók ................................................ 7-2
Kompakt motorindítók ............................................... 6-3
Kompaktvezérlő ......................................................... 1-2
Kompaktvezérlő PS4 a PS40-sorozat hálózatba
Kompenzált motor ................................................... 8-10
Kondenzátor
egyedi kompenzálás ............................................ 8-15
csoportos kompenzálás ........................................ 8-15
fojtás ................................................................... 8-16
központi kompenzálás ......................................... 8-16
Kondenzátor fojtása ................................................. 8-16
Kondenzátoregység .................................................. 7-17
Kondenzátor-kontaktor .......................................... 8-100
Kondenzátorok kapcsolása .......................... 8-98…8-101
Kontaktormodul PKZ2 .............................................. 6-17
Kontaktormodul PKZM0 ............................................. 6-4 10
Kontaktorok
DIL ....................................................................... 5-58
DILM ................................................................... 5-61
DILP ..................................................................... 5-63
Kontaktorok alkalmazási kategóriái .......................... 9-70
Kontaktorok kiegészítő tartozékai ............................. 5-60
Körkeresztmetszetű vezetékes leágazás .................... 2-88
Központi kompenzálás kondenzátorokkal.................. 8-16
Közvetlen indítás
általános tudnivalók ............................................... 2-5
jellemzők ............................................................. 2-10
Közvetlen indító bypass-szal ..................................... 2-21
Közvetlen motorindítók, motorvédő kapcsolók ........... 6-3
Különleges relék ......................................................... 5-8
10-11
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
L
Lágy indítás a Lágyindítók ........................................ 2-7
Lágyindítók ................................................................. 2-7
jellemzők ............................................................. 2-12
példák ................................................................. 2-13
zárlati koordinációk .............................................. 2-18
Lágyindítók DM4 ...................................................... 2-22
Lágyindítók DS4 ........................................................ 2-19
LE4 ........................................................................... 1-22
Lengőkar .................................................................. 3-10
Lépcsőházi világítás ................................................... 5-50
Léptetőregiszter ........................................................ 5-53
Logikai táblázatok .......................................... 5-44…5-46
Lokális bővítés a PS40-sorozat hálózatba
kapcsolása ................................................................ 1-10
LSI ............................................................................ 3-17
LSO .......................................................................... 3-19
LS-Titan .................................................................... 3-12
M
MCCB ........................................................................ 7-2
Mechanikus reteszelő ............................................... 5-62
Meghúzás-késleltetett időrelé ................................... 5-47
Megjelenítés MFD-Titan ............................................ 5-56
Megszakítók
áram-védőkioldás ................................................. 7-20
belső kapcsolási rajzok ........................................... 7-8
10 hurokáramkör-kapcsolók ..................................... 7-17
IZM ........................................................................ 7-2
kapcsolási állás ..................................................... 7-15
NZM ...................................................................... 7-2
távkapcsolás ........................................................ 7-18
transzformátorvédő kapcsolók ............................. 7-19
Megszakítók áramvédő-kioldói ................................. 7-20
Megszakítók időszelektivitása ................................... 7-16
Megszakítók kapcsolási helyzetjelzése ....................... 7-15
Megszakítók kioldásjelzése ....................................... 7-15
Megszakítók kioldásjelző-segédérintkezője ................. 7-6
Megszakítók motoros hajtása ................................... 7-18
Megszakítók távkapcsolása ....................................... 7-11
Megszakítók távműködtető hajtása ........................... 7-18
Mesterkapcsoló, kényszerű alaphelyzetbe
kapcsolás ................................................................ 8-109
Mérő- és ellenőrző relé EMR4 ................................... 5-78
Minden áramra érzékeny .......................................... 7-20
Minősítő intézmények világszerte .............................. 9-28
10-12
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
MODAN
F .......................................................................... 0-11
fiókokhoz ............................................................ 0-13
fix beépítéshez ..................................................... 0-11
P .......................................................................... 0-10
R ......................................................................... 0-12
W ........................................................................ 0-13
MODAN rendszer ..................................................... 0-10
Moduláris I/O-rendszer XI/ON ..................................... 1-6
Moduláris kapcsolóberendezés-rendszer MODAN ..... 0-10
Moduláris vezérlő ....................................................... 1-2
Moduláris vezérlő a PS40-sorozat hálózatba
kapcsolása ................................................................ 1-10
Moduláris vezérlő XC a Hálózatba kapcsolás
xSystem .................................................................... 1-11
Moeller
elektronikus katalógus ........................................... 0-5
energiaelosztási koncepció .......................... 0-6…0-16
Field Service (helyszíni szerviz) ................................ 0-5
honlap ................................................................... 0-3
kisfeszültségű kapcsolóberendezések ..................... 0-6
motorvédő kapcsoló PKZ ....................................... 6-2
motorvédő kapcsoló PKZ2 ................................... 6-16
Support Portal ....................................................... 0-4
szakértelem és tapasztalat ...................................... 0-3
Moeller szaktanácsadási szerviz .................................. 0-5
Motorbekötés ........................................................... 2-93
Motor betáplálása .................................................... 8-19 10
Motor Control Center MCC 3000 ............................. 0-15
Motor Control Unit ................................................... 2-90
Motorindítók, elektronikus ......................................... 2-1
Motorindító-kombináció a Hálózatba kapcsolható
motorindítók .............................................................. 1-8
Motorindító-kombináció MSC .................................... 6-5
Motorkontaktor DILM ............................................... 5-58
Motorkontaktor, jelölés ............................................ 8-23
10-13
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
Motor
bekapcsoláshoz .................................................... 8-36
bekapcsolás PKZ2-vel ................................ 8-32…8-35
betáplálás ............................................................ 8-19
csillag-delta kapcsolás PKZ2-vel ................. 8-46…8-48
Dahlander-kapcsolás ............................................ 8-51
független tekercselések ........................................ 8-51
háromfázisú motorok bekapcsolása .......... 8-24…8-31
háromfázisú motorok csillag-delta
kapcsolása ................................................ 8-37…8-45
kapcsolási tervek .................................................. 8-17
kondenzátorok kapcsolása ...................... 8-98…8-101
motortekercselések .............................................. 8-54
működtetőkészülékek közvetlen
hálózati átkapcsolás ........................................... 8-109
pólusátkapcsolás PKZ2 ......................................... 8-87
pólusátkapcsoló kontaktorok ............................... 8-57
pólusszám ............................................................ 8-51
pólusváltó ................................................. 8-51…8-53
tervezés .................................................... 8-13…8-16
vezérlőáramkörök tápellátása ............................... 8-22
Motortekercselések ................................................... 8-54
Motorvédelem ................................................. 8-3…8-12
Motorvédelmi rendszer ZEV ........................... 5-67…5-73
Motorvédelmi rendszer ZEV, áttekintés ..................... 5-58
Motorvédő kapcsolók
elvi kapcsolási rajz PKZ2 ............................ 6-22…6-33
10 elvi kapcsolási rajz PKZM01, PKZM0,
PKZM4 ...................................................... 6-10…6-15
Motorvédő kapcsolók, áttekintés ............................... 6-1
Motorvédő kapcsolók kombinációba építve ................ 6-5
Motorvédő kapcsoló PKZ2 ........................................ 6-16
Motorvédő relék ....................................................... 2-55
hálózati tápvezetékben ........................................ 8-37
in delta kapcsolás ................................................. 8-38
kioldás ................................................................... 8-3
motorvezetékben ................................................. 8-37
Motorvédő relék, motorvédelem ............................... 5-64
Motor vezérlőáramkörének tápellátása ..................... 8-22
MSC ........................................................................... 6-3
10-14
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
Multifunkcionális kijelző
áramellátás .......................................................... 5-18
áttekintés ............................................................ 5-12
COM-LINK kapcsolat ............................................ 5-38
elkülönített kijelző ............................................... 5-37
elkülönített kijelző, szöveges kijelzéssel ................ 5-16
érintkezők ........................................................... 5-40
frekvencia-jeladók ................................................ 5-24
funkciómodulok .................................................. 5-40
gyors számláló ..................................................... 5-24
inkrementális jeladó ............................................. 5-24
megjelenítés ........................................................ 5-56
MFD-Titan és easy800 .......................................... 5-16
relékimenetek ...................................................... 5-25
terepi buszbekötés ............................................... 5-39
tranzisztorkimenetek ........................................... 5-26
Munkaáramú kioldók
elvi kapcsolási rajz PKZ2 ....................................... 6-29
megszakító .......................................................... 7-19
megszakító-távkioldás ............................................ 7-4
PKZM01, PKZM0, PKZM4 ...................................... 6-9
távkikapcsolás ...................................................... 7-11
távlekapcsolás PKZ2 ............................................. 6-20
Működtetés, kényszerkapcsolatú .............................. 3-10
Működtetőkészülékek
csillag-deltához .................................................... 8-49
közvetlen bekapcsoláshoz .................................... 8-36
RMQ ...................................................................... 3-2 10
Működtetőkészülékek pólusátkapcsoló
kontaktorokhoz ............................................. 8-67…8-71
N
Nagy teljesítményű kompakt motorindító ................. 6-22
Nehéz indítás
indítási áthidalás .................................................... 8-9
motorvédelem ....................................................... 8-7
példa ................................................................... 8-26
NEM-ÉS kapcsolás .................................................... 5-45
NEM-kapcsolás ......................................................... 5-44
NEM-VAGY kapcsolás ............................................... 5-45
Négypólusú kontaktor a DILP kontaktor ................. 5-63
Névleges motoráram ................................................ 9-77
Névleges motorteljesítmény ...................................... 5-61
NHI példa ................................................................. 7-15
NHI, érintkező-diagram ............................................... 7-6
NHI, PKZ2 ................................................................. 6-21
10-15
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
NY
Nyitott megszakító ...................................................... 7-2
Nyomógomb-működtetőkészülékek .......................... 8-67
O
Ohm-törvény ............................................................ 9-90
Operandusok ............................................................ 5-40
Ö
Öntartás ................................................................... 5-46
Összegző áramváltók ................................................ 5-67
P
Paraméterezhető érintkezők ..................................... 5-68
PC alapú HMI-PLC .................................................... 1-14
PFR ........................................................................... 7-21
PKM0 ......................................................................... 6-5
PKZ ............................................................................. 6-2
PKZ2 ........................................................................... 6-2
PKZM0 ....................................................................... 6-2
PKZM01 ..................................................................... 6-2
10 PKZM0-T .................................................................... 6-5
PKZM4 ....................................................................... 6-2
PLC ............................................................................. 1-2
Pólusátkapcsolás, jelölés ........................................... 8-23
Pólusátkapcsolás PKZ2-vel ......................................... 8-87
Pólusátkapcsolók
bütykös kapcsolók ................................................. 4-7
indítási áthidalás .................................................... 8-9
Pólusátkapcsoló kontaktorok .................................... 8-57
csillag-delta átkapcsolók ...................................... 8-72
működtetőkészülékek ............................... 8-67…8-71
Pólusváltó motorok ........................................ 8-51…8-53
PROFIBUS-DP .............................................................. 1-6
Programozható vezérlők PLC ...................................... 1-2
Programozó-szoftver ................................................... 1-2
PS4 ........................................................................... 1-19
PS40-sorozat .............................................................. 1-2
10-16
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
R
Rapid Link ................................................................ 2-86
RC-védőkapcsolás ....................................................... 5-4
Relatív segédérintkezők .............................................. 7-6
Relék ........................................................................ 5-74
Remote I/O a XI/ON ................................................. 1-6
RE-PKZ2 ................................................................... 6-18
RHI, érintkező-diagram ............................................... 7-6
RHI példa .................................................................. 7-15
RMQ16 ...................................................................... 3-2
RMQ-Titan® .............................................................. 3-4
Robbanásveszélyes légkör ......................................... 4-17
Rogowski-elv ............................................................ 5-67
Rogowski-érzékelő ................................................... 5-73
RS-PKZ2 ................................................................... 6-18
Rugós pálca .............................................................. 3-10
S
Segédérintkezők
előresiető segédérintkezők ..................................... 7-7
érintkező-diagramok .............................................. 7-6
kioldásjelző-segédérintkező ................................... 7-6
normál segédérintkezők ......................................... 7-6
PKZ2 .................................................................... 6-21
PKZM01, PKZM0, PKZM4 ...................................... 6-7
relatív segédérintkezők .......................................... 7-6
Segédérintkezők érintkező-diagramjai ........................ 7-6
Segédérintkező-modul ................................................ 5-2 10
Segédkontaktor .......................................................... 5-2
Segédkontaktorok
betűjelzések ........................................................... 5-3
kapcsolási rajzok .................................................... 5-6
Segédkontaktorok betűjelzései ................................... 5-3
Segédkontaktorok kapcsolási rajzai ............................. 5-6
SL jelzőoszlopok ......................................................... 3-8
Speed Control Unit ................................................... 2-93
Sucosoft programozó-szoftver .................................... 1-2
Support Portal ............................................................ 0-4
Svájci Balesetbiztosító Intézet (SUVA) ........................ 3-10
SZ
Szakaszolókapcsolók
ATEX-engedély .................................................... 4-18
használat ............................................................... 4-2
kiviteli formák ........................................................ 4-2
Szakaszolókapcsolók alkalmazási kategóriái ..... 9-74, 9-75
10-17
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
T
Tartóteljesítmény ...................................................... 5-61
Távkikapcsolás PKZ2 ................................................. 6-29
Távkikapcsolás PKZM01, PKZM0, PKZM4 .................. 6-13
10 Távműködtető hajtás PKZ2 ....................................... 6-18
Tekercsfunkciók ........................................................ 5-41
Teljesítmény-elektronika ............................................. 2-7
Teljes körű motorvédelem ......................................... 5-71
Terepi buszbekötés ................................................... 5-39
Terhelésleválasztási érintkező ...................................... 4-4
Termikus motorvédő relé .......................................... 5-64
Termisztor ................................................................ 8-11
Termisztoros motorvédő készülék ............................ 5-74
Termisztoros védelem ............................................... 5-71
Termisztorral felügyelt .............................................. 5-70
10-18
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
Tervezés
EM4 és LE4 .......................................................... 1-22
háromfázisú önműködő indítókapcsolás .............. 8-13
huzalozási példa XC100/XC200 ........................... 1-15
huzalozási példa XC600 ....................................... 1-17
kondenzátorok kapcsolása ................................... 8-15
motor ....................................................... 8-13…8-16
PS4 ...................................................................... 1-19
XC100/XC200 ..................................................... 1-15
XC600 ................................................................. 1-17
Transzformátorvédő kapcsolók ................................... 6-5
Transzformátorvédő kapcsolók, megszakítók ............ 7-19
Túláramrelék ............................................................ 5-78
Túlfeszültségek ......................................................... 2-55
Túlterhelés, motor .................................................... 5-67
Túlterhelés, motorvédő kapcsoló ................................ 6-2
Túlterhelésrelé-funkció ............................................. 6-16
Túlterhelésrelé-funkció PKZ2 ..................................... 6-33
Túlterhelésvédelem, kontaktorok .............................. 8-24
Túlterhelésvédelem Rapid Link .................................. 2-88
Túlterhelésvédelmi relék, időkésleltetett ...................... 8-5
Túlterhelésvédelmi relék a Motorvédő relék ........... 5-64
Tükörérintkező ......................................................... 5-62
U
U/f-áramirányító a Frekvenciaváltó ........................... 2-7
UPIL .......................................................................... 8-59
UPS a Tervezés XC600 ........................................... 1-17 10
Ú
Újrabekapcsolásgátló szerkezet ................................... 8-3
V
VAGY kapcsolás ....................................................... 5-45
Varisztoros védőkapcsolás .......................................... 5-4
Vektor-frekvenciaváltók .............................................. 2-7
Vektorszabályozás .................................................... 2-29
Veszélyek csökkentése .............................................. 9-56
10-19
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
Vezérlőrelék
alapkapcsolások ........................................ 5-44…5-49
áramellátás .......................................................... 5-18
áttekintés ............................................................. 5-12
COM-LINK kapcsolat ............................................ 5-38
csillag-delta indítás ............................................... 5-48
easy500 és easy700 ............................................. 5-16
elkülönített kijelző ................................................ 5-37
elkülönített kijelző, szöveges kijelzéssel ................ 5-16
érintkezők ............................................................ 5-40
frekvencia-jeladók ................................................ 5-24
funkciómodulok ................................................... 5-40
gyors számlálók ................................................... 5-24
időrelék paraméterkészlete .................................. 5-42
inkrementális jeladók ........................................... 5-24
kapcsolásiterv-funkciók ........................................ 5-49
lépcsőházi világítás ............................................... 5-50
léptetőregiszter .................................................... 5-53
relékimenetek ...................................................... 5-25
szövegek kijelzése ................................................ 5-55
tekercsfunkciók .................................................... 5-41
terepi buszbekötés ............................................... 5-39
tranzisztorkimenetek ............................................ 5-26
Vezetékek ................................................................. 9-81
Vezetékek, hullámellenállás ...................................... 5-34
Védőkapcsolás ............................................................ 5-4
beépített .............................................................. 5-61
10 dugaszolható ....................................................... 5-61
Védőkapcsolás
diódás .................................................................... 5-4
RC ......................................................................... 5-4
varisztoros ............................................................. 5-4
Vészleállító funkció ................................................... 7-12
VHI ............................................................................. 7-7
Villamos eszközök védettségei .................................. 9-58
Villamos motorokkal kapcsolatos tudnivalók ............... 8-1
Visszavert fényű fénysorompó ................................... 3-19
Visszavert fényű nyomógomb ................................... 3-19
Vizsgálóállomások és vizsgálati jelek ......................... 9-32
X
XC100/XC200 .......................................................... 1-15
XC600 ...................................................................... 1-17
XC600 tápfeszültsége ............................................... 1-18
xEnergy ...................................................................... 0-6
xEnergy rendszer ........................................................ 0-6
10-20
Moeller zsebkönyv 2006. február
Címszójegyzék
Z
Zavarelhárítási szerviz ................................................. 0-5
Zárlat .......................................................................... 6-2
Zárlatfelismerés ........................................................ 5-74
Zárlatfelügyelet ......................................................... 5-72
Zárlati árammal szembeni állóképesség ....................... 8-6
Zárlati kioldók ............................................................. 6-4
Zárlati koordinációk, lágyindítók ............................... 2-18
Zárlati koordinációk, motorvédelem ............................ 8-7
Zárlati szint, maximális .............................................. 2-89
Zárlatvédelem ........................................................... 8-24
Zárlatvédelem RA-MO .............................................. 2-88
ZEV .......................................................................... 5-67
Z motorvédő relék, áttekintés ................................... 5-58
10
10-21
Moeller zsebkönyv 2006. február
Jegyzetek
Címszójegyzék
10
10-22
FB0200-004D V6 09.02.2005 11:52 Uhr Seite 1
www.moeller.hu
Zsebkönyv
Automatizálás és
Zsebkönyv
energiaelosztás
Moeller Electric Kft.
H-1139 Budapest,
Röppentyu u. 57.
2 4 6
E-Mail: moeller@moeller.hu ~
Internet: www.moeller.hu 0V
+12 V
1 3 5 1 3 5 1 3 5
L01h
-Q11 -Q15 -Q13 F1
6
N01 h
2 4 6 2 4 2 4 6
FB0200-004H 06/02 PE
U1 V2
V1 M W2
W1 3 U2 L N N I1 I7 I8
-M1
Moeller Zsebkönyv