You are on page 1of 8
1. AS COMPETENCIAS DA LINGUAGEM Ao longo deste primeiro capitulo, Lingua ¢ Linguagem, sio apresentadas varias informagdes studo basicas que pretendem tornar mais clara a primeira aproximagao & complexa questo do da lingua, Contudo, para poder existir um estudo da lingua, eada leitor tem de estar consciente das quatro competéncias essenciais que tomam um individuo falante de uma lingua. 1.1.Competéncia Comunieativa - Esta competéncia refere-se 4 capacidade de usar a lingua de acordo com a situagao e 0 local onde o falante se encontra, variando 0 seu discurso consoante seja necessario, para fazer-se entender através dos varios niveis de lingua A competéncia comunicativa envolve a competéncia linguistica ou gramatical para produzir frases, que sejam vistas no sé como pertencentes & lingua, mas apropriadas ao que se quer dizer em dada circunstancia. Envolve também a competéncia textual, vista como a capacidade do usuario de, em situagdes de interacgaio comunicativa, produzir, compreender, transformar e classificar textos que se mostrem adequados 4 interaccdo comunicativa pretendida, utilizando regularidades e princfpios de organizagio ¢ construgio dos textos e do funcionamento textual, j4 que os textos so a unidade da lingua em uso. 1.2.Competéneia Linguistica - Esta competéncia refere-se capacidade de usar conscientemente as diversas estruturas da lingua, é 0 conjunto de normas ou regras que temos em nossa mente internalizadas, que nos permite emitir e receber frases, e julgar se elas so ou no bem formadas ou se podem ou nao ser consideradas como frases que pertencem a lingua. E 0 conhecimento que o falante tem das regras gramaticais de uma lingua. Por exemplo: A frase “O menino comeu a maa” é uma frase da lingua portuguesa, gramatical, isto é, produzida de acordo com a gramatica da lingua, as regras ou normas internalizadas. Por outro lado, uma frase como “Menino 0 comeu maga a” é considerada como agramatical, ou seja, a 4 egra da lingua que como uma frase estranha, portanto, nao pertencente & Iingua, porque ha uma ree! nao permite colocar 0 artigo depois do substantivo. ‘a refere-se a capacidade de usar 1.3.Competéncia Metalinguistica - Esta competéncii s caracteristicas habitualmente inconsciente: cédigo para falar dele mesmo: uma pessoa falando do ato de falar, outta escrevend s ou a utilizagao do conscientemente certa: lo sobre > ato de escrever, palavras que explicam 0 significado de outra palavra aque ¢ dado a0 receptor. O exemplo dos diciondrios, gramaticas, que ocorre quando o dest etc. 1.4.Competéncia Textual - Esta competéncia refere-se capacidade de compreender € interpretar textos de acordo com o contexto social ou situacional. 2. VARIACOES DA LINGUA Uma lingua nao é algo estatica que se estende, por igual, a varias regibes. Nao so evolui com 0 tempo (wvatiago diaerénica - do grego: dia + Khronos = "através de" + "tempo"), como também apresenta variagBes consoante 0 individuo que a usa ¢ a sua intengdo discursiva, De um modo geral, este tipo de variagdes € de trés ordens: 2.1.Variagdo Geogréfica ou Diatépica - (do grego: dia + fopos = “através de" + "lugar’) Variagdo que ocorre de local para local, caracteristica de uma regio ou até de um continente. 2.2.Variacao Sociocultural ou Diastratica - (do grego: dia + stratos = "através de" + nivel”) amadas e grupos sociais e culturais. sica - (do grego: dia + phasis Variagdo que ocorre entre as diversas c “através 2.3.Variagio de Modalidade Expressiva ou Diafa: de discurso) Variagao que ocorre entre diferentes modos especificos de com a lingua escrita e as linguagens especiais, como a yunicar (certas linguagens especificas tais como a lingua falada, 2 giria), e que ocorre de acordo com as diversas situagdes (variagdo entre a linguagem quando se fala com um juiz e com um vizinho no café). Estas variagdes ocorrem a todos os niveis de uma lingua: fonético, fonolégico, morfolégico, sintdctico, lexical... Nao sendo a regra que as variagdes impegam o processo normal da comunicagao, em certos casos acontece os individuos nao se entenderem. 2.1.1, Variagdes Geograficas As variagdes geogrificas sto conhecidas como dialectos ou falares, que podem ser regionais ou locais. Podem afastar-se pouco da linguagem corrente, ou da chamada Lingua Padrio (aquela que identifica a forma correcta de se falar numa lingua), usando s6 alguns regionalismos (vocdbulos ou expressdes tipicas de uma regio), ou podem afastar-se tanto que mal séo reconhecidas, sem, apesar disso, serem consideradas linguas 2.2.1.Variagdes Socioculturais Estas variagdes sto conhecidas como niveis de lingua, ¢ so usadas por cada individuo de acordo com 0 seu nivel social e/ou cultural, as suas intengdes assim como a situagdio discursiva em que se encontra, Linguagem Popular <- Familiar <- Corrente -> Cuidada -> Literdria A linguagem corrente corresponde norma, ou seja, é 0 nivel de lingua mais acessivel e usado, Apresenta uma linguagem simples, fazendo uso de palavras, expresses e construgdes mais usuais de uma lingua. Lingua Oral Lingua Escrita Conversagtio Comunicagdes escritas. —_normais Radio Informagées Televisao Imprensa taxe claborados, sendo aquela que mais se A linguagem euidada faz uso de vocabulitio ¢ identifica com 0 ideal de correegdo numa lingua - a Lingua Padrao. rita Lingua Oral Lingu cartas € documentos oficiais conversa formal erénicas jomalisticas A linguagem familiar faz uso de vocabulario e sintaxe simples e pouco variadas. Lingua Oral Lingua Eserita Cartas Conversa informal Linguagem —literéria_— que reproduz a lingua falada A linguagem literaria faz uso de vocabulério e sintaxe muito elaborados ¢ complexos, sendo extremamente rica e sugestiva. ® Lingua Lingua Oral Eserita Discursos Obras Sermées literérias A Tinguagem popular faz uso de um vocabulério muito préprio, recorrendo por vezes @ tegionalismos, giria e caléo. Em termos gramaticais, é muitas vezes incorrecta. Lingua Oral Lingua Escrita Linguagem — literdria que __reproduz Conversagio a lingua falada.—pelas classes mais baixas da populagao 2.3.1. Variagdes de Modalidade Expressiva Este tipo de variagdes vem, de novo, provar a artificialidade presente em tantas definigdes, que pretendem eategorizar certos elementos ¢ fendmenos. Os niveis de tingua, mencionados no ponto anterior, existem em duas variantes: a lingua falada ¢ a lingua escrita; que sfo, em si, variagdes de modalidade expressiva. No entanto, este tipo de variagdes é, talvez, mais observado ao nivel das linguagens especiais: giria, caldo, regionalismos e linguagem. técnico-cientifica. A giria diz respeito a um conjunto de vocdbulos e expressdes, caracteristicas de certos grupos socioprofissionais ¢ classes sociais, a que se recorre quando a linguagem corrente no consegue dar resposta a certas necessidades da comunicagao, ou quando se deseja manter um certo secretismo. Assim, existem girias de estudantes, médicos, engenheiros; mas também existem. girias (em certos casos sfio quase dialectos) de homens, religiosos, mulheres. © calio diz respeito a um tipo de linguagem comum nas classes mais baixas, sendo conhecida como uma "lingua de rua" (portugues de rua, inglés de rua, francés de rua, ete). Os regionalismos esto intimamente ligados a variagio geogrifica, sendo vocabulos e express6es caracteristicas de uma dada regio. A linguagem técnico-cientifica diz respeito a um discurso que faz uso de um vocabulério especifico e rigoroso usado por uma certa ciéncia ou técnica para descrever situagées que Ihes digam respeito. 3. LINGUA FALADA E ESCRITA Aa ser us individuo - fazendo 'A fala, ou discurso, é a lingua no momento em que esté a Ser usada por um i ‘uso dos sons, palavras e regras gramaticais dessa lingua. 3.1. A lingua falada (lingua oral) dispde, por isso, de um ntimero incontavel de recursos ritmicos ¢ meladicos: Entoagio, pausas, ritmo, Tuéneia, gestos - porque, claro, 0 emissor (pessoa que fala ou transmite uma mensagem numa dada linguagem) esté presente fisicamente. 3.11. Algumas das caracteristicas principais sio: Riqueza de recursos ritmicos e melédicos (0 que inclui linguagens ndo-verbais, como a corporal): Frases curtas; Frases inacabadas, porque foram cortadas ou interrompidas; Frequéncia da ocorréncia de repeti¢es, hesitagdes e borddes de fala (p. ex.: "Pois, eu aaa... eu 5 acho que... pronto, nao sei Uso frequente da omisstio de palavras ¢ de formas contraidas; ‘Afastamento das regras gramaticais; Possibilidade de adequar 0 discurso de acordo com as reac¢des dos ouvintes. ‘A lingua eserita, por seu lado, tem de recorrer aos sinais de pontuagao € de acentuagao para traduzir os recursos ritmicos ¢ melédicos da oralidade - ficando muito aquém das possibilidades jé referidas no pardgrafo anterior. Por outro lado, lingua eserita apresenta as seguintes caracteristicas principais: Sinais de ai Ppontuacao e a 7 \centuago para transmitir a expressividade oral; Frases 2 longas, apesar de também poder usar frases curtas; Uso de vocabulirio mais amplo e cuidado; Uso de deserigdes ricas; Observa as regras gramaticais com um maior rigor. Contudo, até estas caracteristicas variam de acordo com 0 tipo de discurso. Espreitemos um pouco esses diferentes tipos de discurso: a EM PRESENGA |A DISTANCIA Tipo de comunicagto consoante ©) yo : |o emissor ¢ 0 receptor esto |o emissor e 0 receptor nao espago: |no mesmo espago | estdio no mesmo espago EM | | , EM EM PRIVADO EM PUBLICO, , Tipo de comunicagao consoante a] \o “| PRIVADO —PUBLICO pliblico —piblico muito | . situagdo: | piblico. muito piblico muito | vasto | . | | restrito muito vasto [restrito | | | JOrdem ou | Conferéncias, Jornais, Tipo de UNILATERAL | | . . aviso Teatro, | Convocatérias, Cinema, comunicagaio emissor € uma | | " : i autoritérios | Concertos, Avisos postais | Televisio, consoante a tinica pessoa que | (obediéncia | Discursos, se Radio, nunca é receptor | imediata) Desfiles.. Cartazes ... |Conversas |. | | MULTILATERAL | Debates (Cartas ec festas uma pessoa vai piblicos, fechadas, familiares, | ‘altemando entre a) | Manifestagdes, | Telefones, las, fungao de emissor |Festas Video bates e receptor | | fechados ... | populares... conferéncias ... [Radio € | televistio | interactivas | |

You might also like