You are on page 1of 1

Ministerul Educaţiei Naţionale

Centrul Naţional de Evaluare şi Examinare

Examenul de bacalaureat național 2019

Proba B

Limba şi literatura maghiară maternă


Magyar nyelv és irodalom

Model
Olvassa fel hangosan az alábbi szöveget!

Ma már szinte nincs olyan utazási hirdetés, amelyben ne lenne ott a csalogató angol
kifejezés: last minute. Vagyis: utolsó perc, végső perc. Ami egy fogalom tömörítése, és azt
jelenti: az utolsó percben adott nagy árkedvezmény.
Persze magyarul is lehetne mondani. Így hangozhatna: árengedmény, árkedvezmény,
utolsó nagy lehetőség, avagy a régi kereskedelmi fogalommal: végkiárusítás. Mindenki tudja,
hogy a kiárusítás, végkiárusítás, végeladás mindig az utolsó és legnagyobb kedvezményt
jelenti. Ugyanazt, mint a last minute!
Motoszkál bennem a kisördög. Nem lehet mindegyik utazás eleve, több hónapra előre
hirdetve: last minute. A last minute jellemzôje az, hogy az út azonnal, mondjuk holnap vagy a
jövô héten indul. Nem telt be a létszám, ezért van az árengedmény. Ha a több hónappal előre
tervezett utakra is ráírják: last minute, akkor ez egyszerűen csak annak olcsóságát,
kedvezményes jellegét van hivatva közölni. És semmi köze az utolsó perchez. És akkor már
nem is egészen értem, hogy miért last minute.
Természetesen a sznobéria, a divat miatt. Mert az olyan snassz lenne, hogy
kedvezményes utazás.
Ha így van, akkor talán még nem egészen ismerik jól a fogyasztók, vásárlók, utazók
lelkét a menedzserek. Vagy én lógok ki a sorból – de nagyon.
(Balázs Géza: Átkeresztelések)

1. Értelmezze a szöveget! Értelmezésében válaszoljon az alábbi kérdésekre/oldja meg a


feladatokat!

a. Mit jelent a szövegben a last minute kifejezés?


b. Mi a véleménye a szerzőnek a last minute kifejezésről?
c. Értelmezze a szöveg zárómondatát: „Vagy én lógok ki a sorból – de nagyon.”!

2. Fejtse ki véleményét 10-15 mondatban a családi nyaralások szükségességéről!

Proba B

You might also like