You are on page 1of 18
7 - MANUTENGAO A CADA 300 HORAS: Filtro de combustivel - Versao Padraéo NOTA: Antes de afrouxar ou desconectar ser trabalhada para evitar contaminacéo, Para substituir os fltros de combustivel, proceda da se- guinte maneira: ‘qualquer parte do sistema de combustivel, limpe completamente a area a 1. Limpe externamente o conjunto dos filtos. 2. Solte os fitros (1) e (2) com a mao e substitua-os. Instale os novos anéis de vedagao no suporte e na base de cada filtro, /OTA: Certifique-se de que os anéis de vedagéo estejam retamente posicionados, Apés a substituicao dos filtros, faca a sangria do sis- tema conforme descrito na pagina 7-44 D8 partida no motor e certifique-se de que nao hé va- zamentos iltro de combustivel - Verso Estreito TA: Antes de afrouxar ou desconectar ‘qualquer parte do sistema de combustivel, limpe completamente a drea a trabalhada para evitar contaminagao. Para substituir os filtros de combustivel, proceda da se- guinte maneira: Limpe externamente o conjunto dos filtros. Solte os filtros (1) e (2) com a mao e substitua-os, Instale os novos anéis de vedacéio no suporte e na base de cada filtro. TA: Certifique-se de que os anéis de vedacao estejam "tamente posicionados. ‘Apés a substituigdo dos filtro, realize a sangria do sis- tema conforme descrito na pagina 7-42 6 partida no motor e ceftifique-se que no ha vaza- mentos. 7 - MANUTENGAO, Bomba de transferéncia de combustivel 4. Remova a tampa (1) 2. Remova o fro (1) 3. Limpe o fit eo alojamento. 4. Reinstale o filtro tela @ a tampa (1). Reservatorio de dleo da diregéo 1. Remova a tampa do reservatério (1) do dleo da diregs0 hidraulica, 2. Remova o filtro. Limpe-o utilizando éleo diesel ou ga- solina. Seque o filtro. 3. Instale o filtro no seu alojamento. 4. Caso seja necessario completar 0 nivel de éleo, con- sulte a pagina 7-16. 5. Reinstale a tampa do‘réservatério (1). Consulte a pagina 9-4 para obter informagées sobre especificagées e quantidade dos fluidos. Oleo do motor AculpaDoO Perigo de queimadural ‘Tome bastante cuidado para evitar contato com fluidos quentes. Se o fluido estiver extremamente quente, deixe-o esfriar até que atinja uma temperatura moderadamente morna antes de prosseguir. © descumprimento pode resultar em morte ou ferimentos graves. 7-28 7 - MANUTENCAO TA: O periodo de troca de dleo do motor e do filtro ¢ a cada 300 h de operagéo. No entanto, o combustive! nivel localmente pode ter uma alta concentragéo de enxofre, nesses casos 0 perfodo de troca do filo © leo ‘motor devem ser ajustados da seguinte maneira: Contetido de enxofre Periodo de troca de deo ‘Abaixo de 0.5% Normal A partir de 0.5 ~ 1.0% Metade do normal Posterior 1.0% Um quarto do normal TA: O uso de combustivel com uma concentragéo de enxofre acima de 1.3% ndo é recomendado. Em caso de poucas horas de operaco para a maquina, 0 6leo deve ser trocado a cada ano, Realize os seguin- tes procedimentos para troca do éleo do motor: Posicione um recipiente com volume adequado em baixo do componente, DB a partida no motor © aquega-o alé a temperatura de ‘peragdo. Remova 0 bujéo (1) para drenar o fluid. Limpe a area proxima do filtro de 6le0. Remova o filtro de dleo (1) © descarte-o. Limpe qualquer éleo residual e descarte devidamente, Limpe a superficie de montagem do filtro novo. Aplique uma camada fina de dleo no anel de vedagao do filtro novo e instale-o. Aperte o filtro até que o anel de vedacao toque a superficie de montagem, depois aperte mais 3/4 de volta até 1 volta completa, nao ex- cedendo 0 aperto, Adicione 6leo lubrificante no bocal de abastecimento (2) até a marca de maximo "MAX" na vareta de nivel. TA: Consulte a pagina 7-15 sobire 0 procedimento de 140 dee dleo, TA: Consulte a pagina 9-4 para obter a especificagao spacidade correta do dleo, TA: Néo adicione leo lubrificante além do nivel de mé- “MAX*. O volume adicionel serd perdido dando uma {ba impresséo de consumo de dleo, DTA: Nao dé partida ao motor quando 0 nivel de éleo liver abaixo da marca de minimo "MIN". 7-29 7- MANUTENGAO, Correia de acionamento do motor Verifique se a correia possui uma folga entre 10 = 11mm com uma carga de 8 ~ 10 kgf (17.64 — 22.05 Ibf) medida entre as polias. Caso seja necessé- ‘io substituir a correia, consulte os procedimentos na pagina 7-44, Caso 08 valores nao estejam dentro da especificacio, ajuste a correia da seguinte maneira Abra 0 capé do motor. 2. Remova os parafusos (1) e remova a protegao lateral (2), Solte as porcas (1) ¢ (2). 4. Movimente o alternador em tomo do piv (3) de modo @ obter a tensiio adequada conforme especificado. 5. Reinstale as porcas (1) ¢ (2). NOTA: Troque a correia quando a mesma apresentar cor. tes ou necessitar de ajustes frequentes. NOTA: As ilustragdes podem apresentar diferencas da ‘maquina em reparo, mas 0 procedimento 6 0 mesmo. Filtro de respiro do carter do motor AATENGAO Perigo de queimadura! ‘Sempre use luvas de protecdo resistentes ao calor quando manusear pegas quentes. Ando observancia desses procedimentos poder resultar em lesdes leves ou moderadas. 7-30 7 - MANUTENGAO lize a limpeza apenas com 0 motor desligado e fro. a abragadeira (1) ¢ remova a mangueira do res- ‘do motor (2). ize querosene para limpar a mangueira. Aplique ar iprimido para remover 0 excesso de querosene. tale a mangueira no respiro do motor e aperte a \cadelra, el de dleo do sistema hidraulico - Versao Padr&o stacione a maquina em uma superficie plana e rigida. xe os bragos do levantador hidraulico de trés pon- sligue o motor e aguarde pelo menos § minutos para ie 0 6le0 retorne para o reservat6rio. Rotire a vareta (1), limpe instale novamente a vareta 0 bocal de enchimento. TA: Utilize um pano limpo que néo solte fiapos ou resi- Retire a vareta (1) e verifique o nivel do éleo lubrifi- cante, O nivel do éleo lubrificante deve estar entre as ‘marcas de minimo "MIN" e maximo "MAX". Adicione 6leo lubrificante até a marca de maximo quando 0 nivel do dleo lubrificante estiver na marca, de minimo “MIN” ou abaixo dela. Remova o bujao (1) do bocal de abastecimento. TA: No adicione éleo lubrificante além do nivel de ma- "MAX". Nao dé partida ao motor quando o nivel de estiver abaixo da marca de minimo “MIN”. Instale novamente a vareta no.bocal de enchimento. Consulte a pagina 9-4 para obter informagoes sobre especificagdes e quantidade dos fluidos. 7-31 7 - MANUTENCAO Nivel de dleo do sistema hidrdulico - Versao Estreito 1, Estacione a maquina em uma superficie plana e rigida, 2. Baixe os bragos do levantador hidrdulico de trés pon- tos. 3. Desligue o motor e aguarde pelo menos 5 minutos para que 0 dleo retorne para o reservatorio, 4. Retire a vareta (1) , impe e instale novamente a vareta No bocal de enchimento. NOTA: Utilize um pano limpo que néo solte fapos ou resi- duos. 5. Retire a vareta (1) e verifique o nivel do éleo lubrifi- cante. O nivel do éleo lubrificante deve estar entre as marcas de minimo "MIN" e maximo "MAX. 6. Adicione 6leo lubrificante até a marca de maximo quando 0 nivel do éleo lubrificante estiver na marca de minimo “MIN" ou abaixo dela. Remova o bujéo (1) do bocal de abastecimento. NOTA: Nao adicione 6le0 lubriticante além do nivel de mé- ximo "MAX". Nao dé partida ao motor quando 0 nivel de leo estiver abaixo da marca de minimo “MIN”, 7. Instale novamente a vareta no bocal de enchimento.. Consulte a pagina 9-4 para obter informagoes sobre especificages © quantidade dos fluidos. Filtro de dleo da transmissao 1. Posicione um recipiente com volume adequado em baixo do componente, 2. Remova o filtro (1) 3. Aplique uma camada fina de éleo no anel de vedacao. Instale o filtro e aperte até que o anel de vedaco toque a superficie de montage. 4. Aperte apenas com a8:maos mais 3/4 de volta. N&o utilize ferramentas. 5. Descarte 0 fluido.coletado e o filtro removido adequa- damente. Observe a legislagao de sua regido ou pais. 6. Verifique o nivel do éleo conforme descrito na pagina 7:31. 7-32 7 = MANUTENGAO Oleo do eixo dianteiro - Versio Padrao 1. Estacione a maquina em uma superficie plana e rigida. 2. Remova 0 bujéo (1). 3. Verifique se o nivel do leo lubrificante atinge a borda inferior do bocal do bujéo. 4, Complete 0 nivel do éleo lubrificante para a borda in- ferior do bocal do bujao. F>. sade OWA), Consulte a pagina 9-4 para obter a especificagao e ca- pacidade correta do dleo, Oleo do eixo dianteiro - Versao Estreito 1. Estaclone a méquina em uma superficie plana e rigid. 2, Remova 0 bujdo (1). 3. Verifique se o nivel do éleo lubrificante atinge a borda inferior do bocal do bujao. 4. Complete 0 nivel do 6leo lubrificante para a borda in ferior do bocal do bujéo, Instale 0 bujéo (1). Consulte a pagina 9-4 para obter a especificacao e ca- Pacidade correta do dleo, 7-33) 7 - MANUTENCAO A CADA 600 HORAS Sistema de injegdo de combustivel 0 objetivo desse tratamento é proteger todo o sistema de combustivel de maquinas que sao abastecidas com biodiesel. Realize os seguintes procedimentos: 4. Limpe o pré-fltro e substitua o filtro principal. 2. Como tanque principal entre 25% e 50% de combus- tivel, aplique 1% de aditivo da capacidade total do tan- que. Exemplo: Para um tanque de 100 litros, coloque 1 litro de aditivo. Cédigo Volume da embalagem 71104734, 4b 74104732 SL 71104733 201, 74104734 2000, 3. Complete o tanque com combustivel para que ocorra ‘a homogeneizacao entre o produto e o combustivel. 4, Funcione o motor durante 15 minutos, para que 0 tra- tamento atinja todo o circuito de combustivel. 5. Repita o proceso a cada seis meses ou a cada 600 h. Oleo do cubo da roda - Verséo Padrao 1. Estacione a maquir ‘em uma superficie plana e rigida. 2. Posicione um recipiente com volume adequado em baixo do componente. Coloque 0 bujéo na posigo mais baixa, Remova 0 bujéo (1) para drenar o fluido.. Coloque 0 bujéo (1) na posigao intermedidria, oane Complete o nivel do 6leo do lubrificante para borda inferior do bocal do bujao. Instale o bujso (1). 8, Descarte o fluido coletado adequadamente. Observe eo 4 a legislagao de sua regio ou pais. Consulte a pagina 9-4 para obter informagées sobre especificagbes e quantidade dos fluidos. 7-34 0 do cubo da roda - Vers4o Estreito 7 - MANUTENGAO Estacione a maquina em uma superficie plana e rigida. Posicione um recipiente com volume adequado em baixo do componente. Coloque o bujao na posigao mais baixa. Remova 0 bujo (1) para drenar o fludo. Coloque o bujéo (1) na posigao intermedidria. Complete 0 nivel do leo do lubrificante para borda inferior do bocal do bujao. Instale 0 bujao (1), 2 J Descarte 0 fluido coletado adequadamente. Observe 2 legislagdo de sua regio ou pais, Consuite a pagina 9-4 para obter informacées sobre especificagdes € quantidade dos fluidos. que das porcas da roda Verifique o torque de aperto das porcas das rodas dian- ‘eiras ¢ traseiras utilizando um torquimetto, e caso seja necessério, um multiplicador de torque. Os valores de forque das porcas do disco ao cubo e do disco ao aro podem ser encontrados na tabela abaixo: la 01: modelo TT4030 Elemento Torque ‘cas do disco a0 cubo dianteiro - Versao sem Tragao Dianteira Auxiliar (TDA) 320 N-m (236.0 Ib ft) reas do disco a0 cubo dianteiro - Verso com TDA 220 N-m (162.3 Ib ft) Parafusos do disco ao cubo traseiro 220 N-m (162.3 Ib ft) Porcas do disco para 0 aro traseiro 450 N-m (110.6 Ib ft) Peso da roda traseira para o disco 150 N-m (110.6 Ib ft) la 02: modelos TT3840, TT3840F e TT3880F Elemento) Torque Porcas do disco 20 culbo dianteiro 220 Nem (162.3 Ib ft) Parafusos do disco a0 cubo traseiro 220 N-m (162.3 Ib ft) Porcas do disco ao aro traseiro 150 N-m (110.6 Ib ft) Peso da roda traseira para o disco 150 N-m (110.6 Ib ft) 7 - MANUTENCAO, A CADA 1.200 HORAS OU ANUALMENTE Oleo da transmissao 1, Estacione a maquina em uma superficie plana e rigida, 2. Posicione um recipiente com volume adequado em baaixo do componente. 3. Remova 0 bujéo (1) para drenar o fluido. 4, Descarte 0 fluido coletado adequadamente. Observe a legislagao de sua regio ou pais. 6. Reabastega com dleo novo e verifique 0 nivel de dleo conforme descrito na pagina 7-31. NOTA: Consulte a pagina 9-4 para obter a especificagao correta do 6leo. Reservatorio de leo da diregao 4. Consulte a pagina 9-4 para obter a especificagéo quantidade do fluido. 2. Abastega o reservatério (1) com éleo até 0 topo do bocal de enchimento e coloque a tampa. Oleo do eixo dianteiro - Versao Padrao 1. Posicione um recipiente com volume adequado em baixo do componente. _ 2. Remove o bujéo (1) para drenar o fluido. 3. Descarte o fluido coletado adequadamente, Observe a legislacao de sua regiao ou pals. 4, Reabastega com 6leo novo conforme descrito na pa- gina 7-33. NOTA: Consulte a pagina 9-4 para obter a especificagao correta do 6leo. 7-36 7 - MANUTENGAO 5leo do eixo dianteiro - Verso Estreito |. Posicione um recipiente com volume adequado em baixo do componente. Remova o bujéo (1) para drenar o fluido. Descarte 0 fluido coletado adequadamente. Observe a legistacao de sua regiao ou pais. Reabastega com 6leo novo conforme descrito na p&- gina 7-33. TA: Consulte a pagina 9-4 para obter a especificagao rreta do dleo. inque de combustivel Estacione a maquina em uma superficie plana e rigida. Posicione um recipiente com volume adequado em. baixo do componente, Desconecte a mangueira (1) do tanque, localizada no lado direito do trator junto ao registro de combustivel, ara drenar 0 fluido, Descarte 0 fluido coletado adequadamente. Observe a legislagao de sua regio ou pais. ‘Abasteca o tanque com combustivel limpo. Realize a desaeragao (sangria) do sistema de combus- tivel. Para os modelos padrio, consulte a pagina 7-44 Para 0s modelos estreito, consulte a pagina 7-42. ste e verificagao da folga das valvulas do motor realizado deste procedimenté exige 0 uso de fer- rentas especiais e conhecimento técnico especiali- 10. Consulte seu concessionario NEW HOLLAND. de ar do motor itua 0 filo secundario apenas quando ocorrer das seguintes situacdes: 7-37 7 - MANUTENCAO, + Quando substituir 0 elemento primario, + Quando apresentar danos. + Anualmente ou a cada 1200 h. Ao trocar os fltros primario e secundério, veja as notas na pagina 7-13. Realize os seguintes procedimentos: 1. Abra 0 capé do motor. 2. Remova a tampa (3) soltando as travas (4). 3, Puxe 0 elemento primério (2), figura 1, e 0 elemento secundario (3) 4. Limpe o interior do alojamento (4) com um pano timido. Instale elementos novos e originais seguindo a ordem inversa da remogao. Eixo propulsor do eixo dianteiro - Verificar 1. Estacione a maquina em uma superficie plana e rigida. 2. Remova a protegdio do eixo de acionamento da trago dianteira, : 3. Afrouxe os parafuses (1) para soltar 0 suporte (2) da xa de transmissao. 4, Remova o anel elastico (4), ‘Mova a luva (3) na diregao indicada pela seta. Faga ‘com que 0 eixo de acionamento da transmissao desca o suficiente para remover a luva. Verifique se as ranhu- ras internas nao apresentam sinais de desgaste exces- sivo. NOTA: Se as ranhuras intormas da luva apresentarem um desgaste excessivo, entre em contato com 0 seu conces- sionario NEW HOLLAND para a eventual substituicdo. 7 MANUTENGAO a de injegao de combustivel liza¢ao deste procedimento exige 0 uso de fer- tas especiais e conhecimento técnico especiali- Consulte seu concessionario NEW HOLLAND. 7 - MANUTENGAO A cada 4000 horas ou a cada 4 anos Liquido de arrefecimento do motor A.cUIDADO ico pode ser prejudicial. -Evite contato com olhos e contato prolongadolrepetitivo com a pele. -Use éculos de protecao durante o manuseio. -Contato com os olhos: Lave com agua por 15 minutos. Busque assisténcia médi -Lave a pele com agua e sabao apés o manuseio. -Mantenha longe do alcance de criangas. © descumprimento pode resultar em morte ou ferimentos graves. AVISO: Para diminuir a quantidade de depésitos © de corroséo, a agua usada no sistema de arrefecimento deve respeitar os seguintes valores: Dureza total Cloreto ‘Sulfato, 300 partes por milhao 100 partes por milhao 100 partes por milhao. NOTA: Caso resida em um pais onde no hd anticongelante disponivel, use agua limpa pré-misturada com 5% de inibidor quimico. O inibidor esta disponivel em seu concessiondrio NEW HOLLAND. O sistema utiliza uma mistura de agua e um aditivo. Este aditivo tem propriedades anti-oxidantes, anticor- rosivas e anti-espumantes. Evita também 0 congela- mento, desde que utiizado na proporedo correta, que 6 em funcdo da temperatura ambiente. Consulte a ta- bela a seguir: Temperatura Dosagemide aditive (% por volume) “5°C (23.0°F) 5 20 “5—-18 °C (23.0 — -0.4°F) 30 “18 = -25 °C (-0.4 — -13.0°F) 40 -25 — -67 °C (-13.0 — -68.6 °F) 50, Para trocar 0 liquido de arrefecimento, realize os se- guintes procedimentos: 1, Remova a tampa (1) do radiador. 2. Drene o liquido de arretecimento pelo bujao que en- contra-se na traseira no.lado esquerdo do radiador, na parte de tras, atras de uma tela de malha NOTA: Se 0 objetivo for proporcionar uma limpeza interma do circuito de arrefecimento, desconecte a mangueira in- ferior do radiador @ faa circular égua linpa sob pressao pelo sistema 3. Descarte 0 fluido coletado adequadamente. Observe a legislagao de sua regiao ou pais. 4, Reinstale 0 bujao ou reconecte a mangueira, conforme 0 caso. 7-40 7 = MANUTENCAO 5. Abastega o sistema com aditive na proporcéo reco- mendada e em seguida, abastega com agua limpa. =. Abastega lentamente permitindo a eliminacao do ar contido no sistema, 7. Apés o abastecimento, dé partida no motor por alguns minutos permitindo a completa mistura da agua e adi- tivo. 8. Desligue 0 motor e abasteca até o nivel pelo bocal de abastecimento (1), AVISO: Solicite imediatamente o reparo de qualquer parte danificada do sistema de arrefecimento e abastoga alé 0 nivel obedecendo a mistura de égua mais aditivo, con- forme a tabela acima. MANUTENGAO GERAL Valvula de descarga de poeira do filtro de ar 1. Verifique se a valvula de descarga manual (1) esta ob- struida pressionando a ponta de borracha. Sangria do sistema de injegdo de combustivel - Versao Padrao O procedimento de desaeragao (sangria) tem como ob- jetivo remover ar do sistema de combustivel Este procedimento deve ser-Tealizado nas seguintes situagoes: + Apés longos periodos de inatividade da maquina. + Apos a troca de alguns componente do sistema de combustivel, tais como: filttos, tubulacoes, bomba injetora. + Falta de combustivel, + Qualquer outro procedimento que resulte na entrada de ar no sistema de combustival 7-41 7 - MANUTENCAO 1. Posicione um recipiente com volume adequado em baixo do componente. 2. Solte em duas voltas os bujées superiores (3) ¢ (4) dos filtros (2) © (1). 3. Acione a alavanca (1) da bomba de transferéncia, fi- gura 2, até fluir combustivel sem ar pelos bujdes (3) € (4). 4, Reaperte os bujdes (3) ¢ (4). 5. Acione a alavanca (1) da bomba de transferéncia mais algumas vezes. 6. Gire a chave de partida para a posigao (3) (pagina 4-3). ‘Assim que 0 motor der a partida, solte a chave. NOTA: Se o motor néo der a partida, repita as etapas 1 a 5. Se mesmo assim o motor néo der a partida, contate 0 seu concessionério NEW HOLLAND. Sangria do sistema de injegdo de combustivel - Versao Estreito O procedimento de desaeragao (sangria) tem como ob- jetivo remover ar do sistema de combustivel. Este procedimento deve ser realizado nas seguintes situagoes: + Apés longos periodos de inatividade da maquina. + Apés a troca de alguns componente do sistema de combustivel, tais como: filtros, tubulagdes, bomba injetora, + Falta de combustivel..~ + Qualquer outro procedimento que resulte na entrada de ar no sistema de combustivel. 1. Posicione um recipiente com volume adequado em baixo do comporiente. 2. Solte em duas voltas os bujdes superiores dos filtros (2) e (1). 3. Acione a alavanca (1) da bomba de transferéncia, fi ‘ura 2, até fluir combustivel sem ar pelos bujSes supe riores. 7-42 7 = MANUTENCAO 4, Reaperte os bujées superiores, 5. Acione a alavanca (1) da bomba de transferéncia mais ‘algumas vezes. 6. Gire a chave de partida para a posigao (3) (pagina 4-3). Assim que 0 motor der a partida, solte @ chave. NOTA: Se 0 motor nao der a partida, repita as etapas 1 5, Se mesmo assim 0 motor néo der a partida, contate o seu concessionario NEW HOLLAND. Bateria APERIGO Produtos quimicos perigosos! O eletrélite da baterla contém cido sulfirico. O contato com a pele e com os olhos pode resultar em (Graves irritagées e queimaduras. Sempre use luvas a prova de respingos e roupas de protect (lavas @ aventais). Lave as maos apés 0 manuseio. ‘O descumprimento resultaré em morte ou ferimentos graves. A.cuUIDADO Perigo de explosao! Bataias omitem gases explosivos. Sempre ventile quando usé-las em uma area fechada ou quando bativer carregando. Mantenha a bateria longe de faiscas, fumacas a céu aberto @ outras fontes de ignigao. (0 descumprimento pode resultar em morte ou ferimentos graves. ‘As mAquinas esto equipadas com baterias sem ma- nutengao. Conserve a parte superior da bateria limpa e seca. Nunca utilize carregadores de bateria na op¢ao de carga rapida quando recarregar as baterias. Veriti- que a carga através de um voltimetro digital da seguinte forma: 4. Conecte 0 voltimetro aos dois terminals da bateria de acordo com os simbolos (negativo com negativo € po~ sitivo com positivo) ¢ tome nota do valor exibido no vol- timetro, 2. Compare os resultados com os valores da tabela se- guinte para determinar a carga da bateria. 3, Seatensdo estiver proxima de 12.3 V, recarregue ime- diatamente a bateria com uma corrente equivalente a 1/10 da capacidade em Ah (uma bateria de 50 Ach deve ser carregada a § Avh). NOTA: Se a bateria necessitar de recarga ou se tiver fen- déncia a descarregar, mande verificar o sistema elétrico da méquina através do seu concessionério NEW HOLLAND. Tensao (V) Nivel de carga 126. 100% 12,42 75% 42,24 ‘50% 12,09 25% 7-43 7 - MANUTENCAO NOTA: Antes de recarregar a bateria, desiigar sempre os cabos. A bateria deve ser retirada da maquina @ recarre- gada longe desta. Se for necessério substituir a bateria antiga por outra nova, proceda da seguinte forma: 1. Desconecte 0 cabo negativo (-) (2) e, em seguida des- conecte 0 terminal do cabo positivo (+) (1). 2. Instale a bateria nova no local correto nao excedendo © torque de aperto dos parafusos de fixacdo. 3. Limpe os bornes e instale-os aos terminais da bateria, assegurando que o terminal negativo (-) é ligado por titimo. 4. Aperte totalmente os terminais aos bores e aplique um pouco de vaselina sobre os terminais. Correia de acionamento do motor AcUIDADO Perigo de emaranhamento! Sempre desligue o motor e acione o freio de estacionamento, a menos quando indicado o contrario neste manual, antes de verificar e/ou ajustar correias ou correntes d O descumprimento pode resultar em morte ou ferimontos graves. 1. Abra 0 capé do motor. 2. Remova os parafusos (1) e remova a protecao (2). Solte 0 parafuso (1), -.~ 4. Solte o parafuso inferior que fixa 0 alternador no bloco do motor. 5. Remova a correia de acionamento. 7-44

You might also like